ejemplos de conexionado 21 dimensiones 20 (medidas en mm ... · través de la válvula antirretorno...

24
1/22 Informaciones sobre repuestos suministrables: www.boschrexroth.com/spc Válvula de desconexión por presión, precomandada Tipos DA y DAW Tamaño nominal 10 hasta 32 Serie 5X Máxima presión de servicio 315 bar Caudal máximo 400 l/min RS 26411/08.10 Reemplaza a: 02.03 Indice Características – Para montaje sobre placas – Válvula para insertar en bloques – 4 elementos de ajuste, a elección: • Botón giratorio • Husillo con capuchón protector • Botón giratorio con cerradura y escala • Botón giratorio con escala – 4 niveles de presión – Descarga mediante válvula direccional montada, accionada por solenoide – Otras informaciones: Válvulas direccionales de alta potencia: catálogo 23178 Placas de conexión: catálogo 45062 Contenido Página Características 1 Datos para el pedido 2, 3 Conectores 3 Símbolos 4 Funcionamiento, corte 5 hasta 8 Datos técnicos 8, 9 Curvas características 10 hasta 12 Dimensiones 13 hasta 20 Agujero de montaje 19 Ejemplos de conexión 21 H7661

Upload: others

Post on 21-Apr-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Ejemplos de conexionado 21 Dimensiones 20 (medidas en mm ... · través de la válvula antirretorno (7), conducto de mando (8) y válvula de premando (2) hacia el canal T. – Calibración

1/22

Informaciones sobre repuestos suministrables: www.boschrexroth.com/spc

Válvula de desconexión por presión, precomandada

Tipos DA y DAW

Tamaño nominal 10 hasta 32Serie 5XMáxima presión de servicio 315 barCaudal máximo 400 l/min

RS 26411/08.10Reemplaza a: 02.03

Indice Características

– Para montaje sobre placas– Válvula para insertar en bloques– 4 elementos de ajuste, a elección: •Botóngiratorio •Husilloconcapuchónprotector •Botóngiratorioconcerradurayescala •Botóngiratorioconescala

– 4 niveles de presión– Descargamedianteválvuladireccionalmontada,accionada

por solenoide

– Otras informaciones: Válvulasdireccionalesdealtapotencia: catálogo23178 Placasdeconexión: catálogo45062

Contenido PáginaCaracterísticas 1Datos para el pedido 2, 3Conectores 3Símbolos 4Funcionamiento, corte 5 hasta 8Datos técnicos 8, 9Curvas características 10 hasta 12Dimensiones 13 hasta 20Agujerodemontaje 19Ejemplos de conexión 21

H7661

InhaltIndice 1Características 1Datos para el pedido 2 3Conectores de cable segúnDINEN175301-803 3Símbolos: Tipo DA. (sin válvula direccional) 4Símbolos: Tipo DAW (con válvula direccional montada) 4Funcionamiento, corte: Tipo DA…FS… (diferencia de presión ajustable libremente) 5Funcionamiento, corte: Tipo DA… (diferencia de presión de conmutacióncalibradafija10%o17%) 6Funcionamiento, corte: Tipo DAW… 7Funcionamiento, corte: Tipo DA(W)C… 8Datos técnicos(¡consúltenosencasodeutilizarelequipofuerade los valores indicados!) 8Datos técnicos(¡consúltenosencasodeutilizarelequipofuerade los valores indicados!) 9Curvas características(medidasconHLP46,ϑaceite = 40 ±5 °C) 10Curvas características(medidasconHLP46,ϑaceite = 40 ±5 °C) 11Curvas características(medidasconHLP46,ϑaceite = 40 ±5 °C) 12Curvas características(medidasconHLP46,ϑaceite = 40 ±5 °C) 12Dimensiones: Tipo DA(W)…FS,TN10;paramontajesobreplaca (medidas en mm) 13Dimensiones: TipoDA(W)…,TN10;paramontajesobreplaca(medidas en mm) 14Dimensiones: Tipo DA(W)…FS,TN25y32;paramontajesobreplaca (medidas en mm) 15Dimensiones: TipoDA(W)…,TN25y32;paramontajesobreplaca (medidas en mm) 16Dimensiones: Tipo DA(W)C 30 …FS;válvulainsertable(medi-das en mm) 17Dimensiones: TipoDA(W)CyDA(W)C30;válvulainsertable(medidas en mm) 18Agujerosdeinserción (medidas en mm) 19Dimensiones 20Ejemplos de conexionado 21Notas 22Notas 23Notas 24

Page 2: Ejemplos de conexionado 21 Dimensiones 20 (medidas en mm ... · través de la válvula antirretorno (7), conducto de mando (8) y válvula de premando (2) hacia el canal T. – Calibración

2/22 Bosch Rexroth AG Hydraulics DA; DAW RS 26411/08.10

Datos para el pedido

Válvula de desconexión por presiónSin válvula direccional a corredera = sin denom.Con válvula direccional a corredera montada = W

Válvula completa (para montaje sobre placa) = sin denom.Válvula de premando sin kit de pistón principal (válvula insertable) = C 1)

(tamaño nominal no anotarlo) Válvula de premando con kit de pistón principal (válvula insertable) = C (anotar tamaño nominal 30)Tamaño nominal 10 = 10 Tamaño nominal 25 = 20 Tamaño nominal 32 = 30

Sím

bolo

s

A B

P T

Cerrada sin corriente = A 2)

A B

P T

Abierta sin corriente = B 2)

Elementos de ajuste Botóngiratorio = 1Husilloconcapuchónprotector = 2Botóngiratorioconcerradurayescala = 3 3)

Botóngiratorioconescala = 7Serie 50 hasta 59 = 5X (50hasta59:medidasinvariadasdeconexiónymontaje)Niveles de presión ajustables 25 hasta 50 bar = 5050 hasta 100 bar = 100100 hasta 200 bar = 200200 hasta 315 bar = 315Diferencia de presión de conmutación (P → A) en promedio 10 % = 10enpromedio17% = 17Diferenciadepresiónajustablelibremente(vercurvascaracterísticasenpáginas11y12) = FS 5)

Tipos preferentes y aparatos estándar están relacionados en la EPS (Lista de precios estándar).

DA 5X

1) Sóloversiones„10“y„17“.2) Datos para el pedido sólo necesarios para la versión con

válvula direccional montadad „DAW“.3) LallaveHconelNro.dematerial R900008158 está inclui-

da en el suministro.4)Losconectoresdecabledebenpedirseporseparado,verpágina3.

5) Sólo para versión „2“.

6) – Contobera:amortiguacióndegolpedeconexiónprodu-cepresióndecirculaciónmayor(P→T)

– Sintobera:sinamortiguaciónproducepresióndecircula-ciónmenor(P→T)(vercurvascaracterísticaspágina10)

7) Sólo para versión „FS“

Page 3: Ejemplos de conexionado 21 Dimensiones 20 (medidas en mm ... · través de la válvula antirretorno (7), conducto de mando (8) y válvula de premando (2) hacia el canal T. – Calibración

Hydraulics Bosch Rexroth AGRS 26411/08.10 DA; DAW 3/22

Otros datos en texto explícitoMaterial de juntas

sin denom. = JuntasNBRV = Juntas FKM

(otras juntas a pedido) Atención!

Tener en cuenta la compatibilidad de la junta con el fluido hidráulico utilizado!Conexión eléctrica

K41;4) = sin conector de cable ConectorindividualconenchufesegúnDINEN175301-803

N9 1) = con dispositivo de accionamiento auxiliar cubiertoN 1) = con dispositivo de accionamiento auxiliarsin denom. = sin dispositivo de accionamiento auxiliar

G24 1) = Tensión continua 24 VW230 1) = Tensiónalterna230V50/60Hz

sin denom. = sin válvula direccional6E 1) = conválvuladireccional(válvuladealtapotencia,catálogo23178)

sin denom. = Drenaje aceite piloto internoY = Drenaje aceite piloto externo

Tobera amortiguadora6) sin denom. = sin toberaB077) = ToberaØ0,7mm

(vercurvascaracterísticaspágina10)

*

Conectores de cable segúnDINEN175301-803

Detalles yotros

conectores de cable

verRS08006

Color

Nro. de material

Sin conexiónCon indicador luminoso

12 … 240 VCon rectificador

12 … 240 V

Conindicadorluminosoy protección con diodos

zener 24 VGris R901017010 – – –Negro R901017011 R901017022 R901017025 R901017026

Page 4: Ejemplos de conexionado 21 Dimensiones 20 (medidas en mm ... · través de la válvula antirretorno (7), conducto de mando (8) y válvula de premando (2) hacia el canal T. – Calibración

4/22 Bosch Rexroth AG Hydraulics DA; DAW RS 26411/08.10

Símbolos: Tipo DA. (sin válvula direccional)

Símbolos: Tipo DAW (con válvula direccional montada)

Tipo DA … Tipo DA …Y… Tipo DA …FS… Tipo DA …FS.Y…

A P

T Y

A P

T Y

A P

T Y

A P

T Y

Tipo DAC 30 …FS… Tipo DAC 30 …FS.Y…

A P

T Y

A P

T Y

Tipo DAW … Tipo DAW …Y…

Cerrada sin corriente

A B

P T

Abierta sin corriente

A B

P T

A P

T Y

A B

P T

A P

T Y

A B

P T

Tipo DAW …FS… Tipo DAW …FS.Y…

A P

T Y

A B

P T

A P

T Y

A B

P T

Tipo DAWC 30 …FS… Tipo DAWC 30 …FS.Y…

A P

T Y

A B

P T

A P

T Y

A B

P T

Page 5: Ejemplos de conexionado 21 Dimensiones 20 (medidas en mm ... · través de la válvula antirretorno (7), conducto de mando (8) y válvula de premando (2) hacia el canal T. – Calibración

2 3 12 1413 15

7

1

8

6

9

10

11

4

5

TA P

Hydraulics Bosch Rexroth AGRS 26411/08.10 DA; DAW 5/22

Funcionamiento, corte: Tipo DA…FS… (diferencia de presión ajustable libremente)rretorno(7)cierradePhaciaA.LapresióndeconsumidorA mantiene abierta la válvula insertable (3).

– Conmutación del caudal de la bomba de P hacia T en P hacia A.

Si la presión del consumidor A cae del valor presión de desconexión ajustado en el husillo (14), la válvula inserta-ble(3)conmutaalaposicióndesalidaycierralaconexiónalladodelpistónprincipal(4)cargadoporelresortehaciaconducto de retorno (10). De este modo aumenta la pre-siónsobreelladodelpistónprincipal(4)cargadoporelre-sorteycierralaconexióndePhaciaTmedianteelresortedepresión(6).LabombaalimentanuevamentealsistemahidráulicodePhaciaAsobrelaválvulaantirretorno(7).

Versión „FSB07“Con esta válvula se encuentra una tobera en el conducto de mando(11),laqueamortiguaunposiblegolpedeconmuta-ción. Con ello aumenta inevitablemente la presión de circula-ción(PhaciaT),vercurvaspágina10.

Observaciones!– Sólo función indirecta de limitación de presión:

Una función de limitación de presión de la bomba directa (hacia el tanque) no existe, sino sólo indirectamente a travésdelaválvulaantirretorno(7),conductodemando(8)yválvuladepremando(2)haciaelcanalT.

– Calibración de la diferencia de presión de conmutación Lasválvulasestánajustadasenfábricaparapresiónnominalaunadiferenciadepresióndeconmutaciónentre10%y12 %. Un ajuste hasta 50 % de la presión nominal es posible.

El husillo del variador (12) se encuentraenlaentregadesen-roscadoycalibradoalapresiónde conmutación superior mínima ajustable. Enroscando el husi-llo (12) se puede aumentar la presión de conmutación superior. Mediante el husillo (14) se puede variar la diferencia de presión de conmutación:Aldesenroscar-disminuye,alenroscaraumenta. Lascalibracionesdepresiónseaseguranmediantelostornillosdeapriete(13)ycontratuer-ca (15).– De acuerdo a las condiciones

de la instalación (principalmen-te para altos caudales de bom-bayconsumidores)sepuedenproducir presiones de conmu-tación superiores a los de las curvas. Aquí proporciona la válvula la posibilidad de adap-tar la diferencia de presión de conmutación óptimamente a la instalación.

Lasválvulasdepresión,tipoDA,sonválvulasprecomanda-das para desconexión por presión. Se utilizan por ejemplo paraconexionesdecargadeacumuladores.Aquísellenaunacumuladorhastaalcanzarsupresióndecarga.Alalcanzarlapresióndecargadelacumuladorlaválvulaconmutaacir-culación descomprimida, hasta que la presión del sistema hi-dráulicocaigapordebajodeladiferenciadepresióndecon-mutación.Entoncesrecomienzaelprocesodecarga.Esta válvula de desconexión por presión consta básicamente decarcasaprincipal(1),válvuladeprecomando(2y3),kitdepistónprincipal(4)yválvulaantirretorno(7).

– Conmutación del caudal de la bomba de P hacia A en P hacia T.

Labombaalimentasobrelaválvulaantirretorno(7)alsiste-mahidráulico(PhaciaA).LapresiónexistenteenelcanalAactúaatravésdelconductodemando(8)sobreelpistónde premando de la válvula de premando (3). Simultánea-mente,lapresiónenelcanalPactúaatravésdelastobe-ras(5)sobreelladodelpistónprincipal(4)cargadoporelresorteysobreelconductodemando(9)yenlaentra-da (11) de la válvula insertable (3). Una vez alcanzada en el sistema hidráulico la presión de desconexión ajustada en la válvula insertable (3) mediante el husillo (12), se abre en la válvula insertable la conexión al lado del pistón prin-cipal(4)cargadoporelresorteporelconductoderetor-no (10) hacia T internamente (tipo DA ...) o externamente a través de la conexión Y (tipo DA …Y).

Condicionada por las toberas (5), se produce una diferen-cia de presión en el pistón principal (4). El pistón se levanta delasiento,abriendolaunióndePhaciaT.Laválvulaanti-

Tipo DA 10 -2-5X/.FS…

Page 6: Ejemplos de conexionado 21 Dimensiones 20 (medidas en mm ... · través de la válvula antirretorno (7), conducto de mando (8) y válvula de premando (2) hacia el canal T. – Calibración

7

1

8

6

4

5

TA P

9

16 2 17 19 18 1213

10

11

6/22 Bosch Rexroth AG Hydraulics DA; DAW RS 26411/08.10

Funcionamiento, corte:TipoDA…(diferenciadepresióndeconmutacióncalibradafija10%o17%)– Conmutación del caudal de la bomba de P hacia T en P

hacia A. Si la presión del consumidor A se reduce frente a la pre-sióndedesconexióndeacuerdoalrangodeladiferenciadepresióndeconmutación10%o17%(segúncurvasdepágina11),elresorte(18)aprietalaesfera(17)cerrandoala válvula de premando (2). De este modo aumenta la pre-siónsobreelladodelpistónprincipal(4)cargadoporelre-sorteycierralaconexióndePhaciaTmedianteelresortedepresión(6).LabombaalimentanuevamentealsistemahidráulicodePhaciaAsobrelaválvulaantirretorno(7).

Lafuncióndeestaválvulacorrespondealafuncióndelaver-sión„FS“.Enlaválvuladepremandosepuedesinembargoajustarsólolapresióndeconmutaciónsuperiorynoladife-rencia de presión de conmutación.Lasuperficiedelpistóndepremando(16)esun10%uop-cionalmenteun17%mayorquelasuperficieefectivaenlaesfera(17).Deestemodo,tambiénlafuerzaactuanteenelpistóndepremando(16)es10ó17%superioralafuerzaactuantesobrelaesfera(17).

– Conmutación del caudal de la bomba de P hacia A en P hacia T.

LapresiónencanalPactúaatravésdelastoberas(5)y(9)sobreelladocargadoporelresortedelpistónprin-cipal(4)ylaesfera(17)enlaválvuladepremando(2).Cuando se alcanza en el sistema hidráulico la presión de desconexión ajustada en el husillo (12), se abre la esfe-ra(17)contraelresorte(18).Elfluidollegaatravésdelastoberas(5)y(9)alacámaradelresorte(19)porelconduc-to de retorno (10) hacia T (Tipo DA ...) o externamente so-bre la conexión Y (Tipo DA …Y). El pistón principal (4) se levantadelasiento,abriendolaunióndePhaciaT.Lavál-vulaantirretorno(7)cierradePhaciaA.Lapresióndecon-sumidor A mantiene abierta a través del pistón de preman-do(2)alaválvulainsertable(16).

Tipo DA 10 -1-5X/…

Page 7: Ejemplos de conexionado 21 Dimensiones 20 (medidas en mm ... · través de la válvula antirretorno (7), conducto de mando (8) y válvula de premando (2) hacia el canal T. – Calibración

B T (P)

TA P

20

Hydraulics Bosch Rexroth AGRS 26411/08.10 DA; DAW 7/22

LafuncióndeestaválvulacorrespondebásicamentealadelaválvulatipoDA….Sinembargo,mediantelaválvuladirec-cional (20) accionada por solenoide, por debajo de la presión de desconexión ajustada, se puede conectar a elección de P hacia T o de P hacia A.

Funcionamiento, corte: Tipo DAW…

Tipo DAW 20 -1-5X/…6E..K4…

Page 8: Ejemplos de conexionado 21 Dimensiones 20 (medidas en mm ... · través de la válvula antirretorno (7), conducto de mando (8) y válvula de premando (2) hacia el canal T. – Calibración

TA P

2

7

8

3

10

4

8/22 Bosch Rexroth AG Hydraulics DA; DAW RS 26411/08.10

Funcionamiento, corte: Tipo DA(W)C…Válvula de desconexión por presión tipo DA(W)C …10/17... Estaválvulaconstadeunválvuladepremando(2)yopcionalcon un kit de pistón principal (4).

Válvula de desconexión por presión tipo DA(W)C 30 …FS…Esta válvula consta de carcasa de premando (2), válvula in-sertable(3)comounidaddepremandoyunkitdepistónprin-cipal (4).

Indicaciones para conexionado con el tipo DAC...– Lasconexionesnecesariasparaconsumidor(A),bom-ba(P)ytanque(T),losconductosdemandonecesa-rios(8)y(10),asícomolaválvulaantirretorno(7)noestánincluidosenlaentrega.Ellosdebendefinirseenfuncióndelostamañosnominalesydeloscaudales.Lasconexionesdebenpreveráreastransversalessuficientesynodebenser posibles de bloquear.

– Entreconsumidor(A)ybomba(P)sedebeutilizarunaválvula antirretorno dimensionada suficientemente para quesucurvacaracterísticadecaudalseaigualomejoralagraficadaenpágina12.

Datos técnicos(¡consúltenosencasodeutilizarelequipofueradelosvaloresindicados!)

generalesTamaño nominal TN 10 25 32Masa – Tipo DA … kg 3,8 7,7 13,5

– Tipo DA …FS kg 4,4 8,3 14,1– Tipo DAW … kg 5,3 9,2 15,0– Tipo DAW …FS kg 5,8 9,8 15,6– Tipo DAC … kg 1,2– Tipo DAWC … kg 2,4– Tipo DAC 30 … kg 1,4– Tipo DAC 30 …FS kg 1,9– Tipo DAWC 30 … kg 2,9– Tipo DAWC 30 …FS kg 3,4

Posición de montaje a elecciónRangodetemperaturaambiente

– Tipo DA … °C –30hasta+80(juntasNBR) –20hasta+80(juntasFKM)

– Tipo DAW … –30hasta+50(juntasNBR) –20 hasta +50 (juntas FKM)

Page 9: Ejemplos de conexionado 21 Dimensiones 20 (medidas en mm ... · través de la válvula antirretorno (7), conducto de mando (8) y válvula de premando (2) hacia el canal T. – Calibración

Hydraulics Bosch Rexroth AGRS 26411/08.10 DA; DAW 9/22

Datos técnicos(¡consúltenosencasodeutilizarelequipofueradelosvaloresindicados!)

hidráulicosTamaño nominal TN 10 25 32Presión de servicio máxima – Conexión P bar 315

– Conexión A bar 315(luegodeconmutardePhaciaT)– Conexión T, Y bar 1001;4)

Rangodeajustedepresión 2) –Niveldepresión50 bar 25 hasta 50–Niveldepresión100 50 hasta 100–Niveldepresión200 100 hasta 200–Niveldepresión315 200 hasta 315 (Tipo DA…FS… 150 hasta 315)

Diferencia de presión de conmutación 2)

– Versión „FS“ % Ajustable libremente (10 % hasta 50 % de la presión nominal)– Versión „10“ % 10–Versión„17“ % 17

Caudal máximo – Versión „FS“ l/min 120 250 400– Versión „10“ l/min 40 80 120–Versión„17“ l/min 60 120 240

Fluido hidráulico Aceitemineral(HL,HLP)segúnDIN51524;otrosfluidossegúnconsulta

Rangodetemperaturadelfluidohidráulico °C –30hasta+80(juntasNBR)–20hasta+80(juntasFKM)

Rangodeviscosidad – máxima mm2/s 10hasta800– recomendado mm2/s 20hasta60

Grado máximo admisible de ensuciamiento del fluidoclasedepurezasegúnISO4406(c)

Clase20/18/153)

1) Atención! Lapresiónexistentesesumaalaajustada!Ladiferenciade presión de conmutación se mantiene invariable dentro delrangodeajustecalibrado!

2) Para calibrar la diferencia de presión de conmutación se debenconsiderarlossiguientespuntos:– Lospuntosdeconmutaciónsuperioreinferiordebenen-

contrarsedentrodelrangodeajustedelniveldepresión(por ej. nivel de presión 100 bar: punto de conmutación superior 100 bar, punto de conmutación inferior 50 bar corresponde a 50 % de diferencia de presión de conmu-tación)

– Ladiferenciadepresióndeconmutaciónmínimaposiblees esencialmente dependiente del sistema (presión ajustada,caudaldebombayconsumidor,tamañoyprecargadelacumulador,longitudyresistenciadetuberíasantesydespuésdelaválvula,entreotros).Aquí la válvula proporciona la posibilidad de adaptar la diferencia de presión de conmutación optimalmente a la instalación. Debido a las razones mencionadas arriba no es siempre realizable la diferencia de presión de conmutación mínima de la válvula en la instalación.

– Lastuberíasdeconexiónentrelaválvuladedesco-nexiónporpresiónyacumuladorhidráulicodebenserengeneralcortasydereducidaresistencia,yelaceitede mando (dado el caso versión "Y") lo más descompri-mido posible.

– Indicaciones sobre el ajuste de fábrica para la diferencia depresióndeconmutaciónverpágina5.

3) En los sistemas hidráulicos se deben mantener las clases de pureza indicadas para los componentes. Un filtrado efectivoevitadisfuncionesyaumentasimultáneamentelavidaútildeloscomponentes.

Para seleccionar los filtros ver www.boschrexroth.com/filter.4) Lapresióndetanquenopuedesersuperioraladelabomba.

Page 10: Ejemplos de conexionado 21 Dimensiones 20 (medidas en mm ... · través de la válvula antirretorno (7), conducto de mando (8) y válvula de premando (2) hacia el canal T. – Calibración

20

15

10

5

20 60 80 10000

a b c

40 120

2

31

20

15

10

5

25 75 100 125 20000

a b c

50 150 175

1

2

3

225 250

20

15

10

5

100 20000

a b c

50 150 250

1

2

3

300 350 400

10/22 Bosch Rexroth AG Hydraulics DA; DAW RS 26411/08.10

Curvas características(medidasconHLP46,ϑaceite = 40 ±5 °C)

Presión de circulación en función del caudal de la bomba qV P y amortiguación (P → T)

¡Observación! El caudal depende de la dife-rencia de presión de conmu-tación calibrada.

Caudal en l/min →

Pres

ión

de c

ircul

ació

n en

bar

Tamaño nominal 10

Caudal en l/min →

Pres

ión

de c

ircul

ació

n en

bar

Tamaño nominal 25

Caudal en l/min →

Pres

ión

de c

ircul

ació

n en

bar

Tamaño nominal 32a qV P máx versión „10“b qV P máxversión„17“c qV P máx versión „FS“

1 Tipo DA …2 TipoDA…FSB07…3 Tipo DAW …FS…

Page 11: Ejemplos de conexionado 21 Dimensiones 20 (medidas en mm ... · través de la válvula antirretorno (7), conducto de mando (8) y válvula de premando (2) hacia el canal T. – Calibración

300

25

20

15

10

5

35 40 45 50

30

25

20

15

125 150 175 200

10

1000

500

25

20

15

10

5

75 100

30

25

20

15

10

2000

225 250 275 300 315

Hydraulics Bosch Rexroth AGRS 26411/08.10 DA; DAW 11/22

Curvas características(medidasconHLP46,ϑaceite = 40 ±5 °C)

Presión de desconexión en bar →

Presión de desconexión en bar →

Presión de desconexión en bar →

Presión de desconexión en bar →

Dife

renc

ia d

e pr

esió

n de

con

mut

ació

n en

% →

Dife

renc

ia d

e pr

esió

n de

con

mut

ació

n en

% →

Dife

renc

ia d

e pr

esió

n de

con

mut

ació

n en

% →

Dife

renc

ia d

e pr

esió

n de

con

mut

ació

n en

% →

Diferencia de presión de conmutación (P → A) en función de la presión de desconexión pO (Tipo DA …)

Nivel de presión 50 bar

Nivel de presión 200 bar

Nivel de presión 100 bar

Nivel de presión 315 bar

Rangodedispersiónversión„10“

Rangodedispersiónversión„17“

Versión „FS“ ver página 12.

Page 12: Ejemplos de conexionado 21 Dimensiones 20 (medidas en mm ... · través de la válvula antirretorno (7), conducto de mando (8) y válvula de premando (2) hacia el canal T. – Calibración

50

100

150

200

250

300

350

0 50 100 150 200 250 30050 bar

100 bar200 bar

315 bar

320

1

23

10

15

20

0 20 40 60 100 120

5

80

50 100 150 200 250 300 350 400

5

7,5

10

0

2,5

25 50 75 100 125 150 175 200 225 250

5

7,5

10

0

2,5

12/22 Bosch Rexroth AG Hydraulics DA; DAW RS 26411/08.10

Curvas características(medidasconHLP46,ϑaceite = 40 ±5 °C)

Curvas características(medidasconHLP46,ϑaceite = 40 ±5 °C)

Rangodeniveldepresiónenbar→

Pres

ión

de tr

abaj

o en

bar

Diferencia de presión de conmutación (P → A); rango de ajuste de presión pU en función de la presión de desconexión pO (Tipo DA …FS)

1 Diferencia de presión de conmutación mínima

2 Diferencia de presión de conmutación máxima

3 Rangodeajuste de presión pU

Diferenciadepresiónenbar→

Diferenciadepresiónenbar→

Diferenciadepresiónenbar→

Caudalenl/min→

Caudalenl/min→

Caudalenl/min→

Δp-qV Curvas características sobre válvula antirretorno (P → A)

Tamaño nominal 10

Tamaño nominal 32

Tamaño nominal 25

Page 13: Ejemplos de conexionado 21 Dimensiones 20 (medidas en mm ... · través de la válvula antirretorno (7), conducto de mando (8) y válvula de premando (2) hacia el canal T. – Calibración

0,01/100

Rzmax 4

A

15

97,5

92

15

22

33

124

1311

12

3,5

14

15

16

14

28

1

42,9

31,8

85 66,7

34

19,8 7,2

35,8

60

4 x 11

Y

4

122

5030

4 70154

3825

97G1/8; 8

2

SW19

SW3

28

5

TA P

94,5

6

2510

26

24

4

8

Hydraulics Bosch Rexroth AGRS 26411/08.10 DA; DAW 13/22

Dimensiones: Tipo DA(W)…FS,TN10;paramontajesobreplaca(medidasenmm)

Terminación requerida para la superficie de montaje

Tornillos de fijación de las válvulas (pedido por separado)4 tornillos cilndrícos ISO 4762 - M10 x 50 - 10.9-flZn-240h-L Númeroderozamientoµtotal = 0,09 a 0,14, Torque de apriete MA=59Nm±10%, Nro.dematerialR913000471

Aclaración de posiciones, ver página 20.

Page 14: Ejemplos de conexionado 21 Dimensiones 20 (medidas en mm ... · través de la válvula antirretorno (7), conducto de mando (8) y válvula de premando (2) hacia el canal T. – Calibración

0,01/100

Rzmax 4

4 8 7 3 5; 6

3

82

90

1

32

112

2

35

20

G1/4; 12

5

49110

2

118145

169

30

18

A

15

97,5

92

15

22

33

124

1311

12

3,5

14

9

15

16

Y

92

5 94,5

3433 35,8

19,8 7,2

85 66,7

4 x 11

1

42,9

31,8

28

25

10

26

14

285

TA P6

24

10

14/22 Bosch Rexroth AG Hydraulics DA; DAW RS 26411/08.10

Dimensiones: TipoDA(W)…,TN10;paramontajesobreplaca(medidasenmm)

Terminación requerida para la superficie de montaje

Tornillos de fijación de las válvulas (pedido por separado)4 tornillos cilndrícos ISO 4762 - M10 x 50 - 10.9-flZn-240h-L Númeroderozamientoµtotal = 0,09 a 0,14, Torque de apriete MA=59Nm±10%, Nro.dematerialR913000471

Aclaración de posiciones, ver página 20.

Page 15: Ejemplos de conexionado 21 Dimensiones 20 (medidas en mm ... · través de la válvula antirretorno (7), conducto de mando (8) y válvula de premando (2) hacia el canal T. – Calibración

0,01/100

Rzmax 4

A

15

97,5

92

15

22

33

124

1311

12

3,514

15

16

14

Y

50

30

4 70154

3825

G1/8; 82

SW19

SW3

24

4

8

1

L7L6

B1B2

L2 L5

L4

60

L3L1

6 x D1 28

5

L8

L9

H1

0,5

P TA27 25

H3

H2

H4

H5

Hydraulics Bosch Rexroth AGRS 26411/08.10 DA; DAW 15/22

Dimensiones: Tipo DA(W)…FS,TN25y32;paramontajesobreplaca(medidasenmm)

Terminación requerida para la superficie de montaje

TN L1 L2 L3 L4 L5 L6 L7 L8 L9 B1 B2 H1 H2 H3 H4 H5 ØD125 149 19 101,6 57,1 12,7 46 112,7 15,5 41,5 100 70 154 129 72 46 28 1832 190 34 127 63,5 12,7 50,8 139,7 26 66,5 116 82,5 175 150 93 67 45 20

Tornillos de fijación de las válvulas (pedido por separado)– TN25:

4 tornillos cilíndricos ISO 4762 - M16 x 100 - 10.9-flZn-240h-L Nro.derozamientoµtotal = 0,09 a 0,14, Torque de apriete MA=200Nm±10%, Nro.dematerialR913000558

2 tornillos cilndrícos ISO 4762 - M16 x 60 - 10.9-flZn-240h-L Nro.derozamientoµtotal = 0,09 a 0,14, Torque de apriete MA=200Nm±10%, Nro.dematerialR913000031

– TN32: 4 tornillos cilndrícos M18 x 120 - DIN 912-10.9 Nro.derozamientoµtotal=0,12a0,17, Torque de apriete MA=300Nm±10%, Nr.dematerialR900003282

2 tornillos cilndrícos M18 x 80 - DIN 912-10.9 Nro.derozamientoµtotal=0,12a0,17, Torque de apriete MA=300Nm±10%, Nro.dematerialR900003279

Aclaración de posiciones, ver pági-na 20.

Page 16: Ejemplos de conexionado 21 Dimensiones 20 (medidas en mm ... · través de la válvula antirretorno (7), conducto de mando (8) y válvula de premando (2) hacia el canal T. – Calibración

0,01/100

Rzmax 4

24

5

H1

0,5

P TA27 25

H3

H2

H4

H5

4 8 7 3 5; 6

3

82

90

1

32

2

3520

G1/4; 12

5

49110

2

118145

169

30

18

9

Y

A

15

97,5

92

15

22

33

124

1311

12

3,5

14

15

16

14

L9L8

L5L4

L2 L3L1

6 x D1 28

1

B1 B2

L7L6

16/22 Bosch Rexroth AG Hydraulics DA; DAW RS 26411/08.10

Dimensiones: TipoDA(W)…,TN25y32;paramontajesobreplaca(medidasenmm)

Terminación requerida para la superficie de montaje

Aclaración de posiciones, ver página 20. Tornillos de fijación de válvulas, ver página 20.

TN L1 L2 L3 L4 L5 L6 L7 L8 L9 B1 B2 H1 H2 H3 H4 H5 ØD125 149 19 101,6 57,1 12,7 46 112,7 12 42 100 70 144 124 72 46 28 1832 190 34 127 63,5 12,7 50,8 139,7 22,5 63 115 82,5 165 145 93 67 45 20

Page 17: Ejemplos de conexionado 21 Dimensiones 20 (medidas en mm ... · través de la válvula antirretorno (7), conducto de mando (8) y válvula de premando (2) hacia el canal T. – Calibración

A

15

97,5

92

15

22

33

124

1311

12

3,5

14

15

16

14

1

60

Y

5030

4 70154

38

25

G1/8; 82

SW19

SW3

4

8

17

1823

192220

29

AY

284 x 8,4

32

6288

6

8 2851

61

35

12,3 3

44

21

Hydraulics Bosch Rexroth AGRS 26411/08.10 DA; DAW 17/22

Dimensiones: Tipo DA(W)C 30 …FS;válvulainsertable(medidasenmm)

Tornillos de fijación de las válvulas (pedido por separado)4 tornillos cilíndricos ISO 4762 - M8 x 50 - 10.9-flZn-240h-L para númeroderozamientoµtotal = 0,09 a 0,14, Torque de apriete MA=30Nm±10%, Nro.dematerialR913000543

Aclaración de posiciones, ver página 20. Agujero de inserción, ver página 19.

Page 18: Ejemplos de conexionado 21 Dimensiones 20 (medidas en mm ... · través de la válvula antirretorno (7), conducto de mando (8) y válvula de premando (2) hacia el canal T. – Calibración

4 8 7 3 5; 6

128

AY

3

82

90

1

32

6

37,5

2811,5 51

3561

8,4

32 44

2931

40

29

2

35

20

G1/4; 12

5

49110

2

118145

169

30

18

4

A

15

97,5

92

15

22

33

124

1311

12

3,5

14

9

15

16

14

17

1823

19222021

18/22 Bosch Rexroth AG Hydraulics DA; DAW RS 26411/08.10

Dimensiones: TipoDA(W)CyDA(W)C30;válvulainsertable(medidasenmm)

Tornillos de fijación de las válvulas (pedido por separado)4 tornillos cilíndricos ISO 4762 - M8 x 40 - 10.9-flZn-240h-L para númeroderozamientoµtotal = 0,09 a 0,14, Torque de apriete MA=30Nm±10%, Nro.dematerialR913000205

Aclaración de posiciones, ver página 20. Agujero de inserción, ver página 19.

Page 19: Ejemplos de conexionado 21 Dimensiones 20 (medidas en mm ... · través de la válvula antirretorno (7), conducto de mando (8) y válvula de premando (2) hacia el canal T. – Calibración

P

24,8+0,2

32

28,5+0,1

32H7

45

29–0,2 26–0,2

A

Y

4,2

T

A

B0,00

8

B0,

05

Rz 8

Rz 16

2 x

45¡

2 x

45¡

max R0,3

Rz 8

2 x

30M6

25,5

17 32

34

40+

0,1

42+

0,1

+0,

05

48

Rzmax 4

A0,020,01

/100

2 1

Z

TA

51

16

32

61

44

4 x M8; 12

29

42 ..

. 74

Hydraulics Bosch Rexroth AGRS 26411/08.10 DA; DAW 19/22

Agujeros de inserción (medidas en mm)

Vista “Z”

1 AgujeroØ32puedecortaraØ45encualquierlugar.PerosedebetenerencuentaqueelagujerodeconexiónAylosagujerosdefija-ción no pueden ser dañados!

2 Losanillosdeestanqueidadyes-paciador deben colocarse en este agujeropreviamentealmontajedel pistón principal.

3 Válvula antirretorno (pedido por separado).Alposicionarlosagu-jerosparalaválvulaantirretornoypara el aceite de mando debe pre-versesuficientedistanciaalaguje-ro para el kit del pistón principal.

Page 20: Ejemplos de conexionado 21 Dimensiones 20 (medidas en mm ... · través de la válvula antirretorno (7), conducto de mando (8) y válvula de premando (2) hacia el canal T. – Calibración

20/22 Bosch Rexroth AG Hydraulics DA; DAW RS 26411/08.10

Dimensiones1 Placa de características2 Conexión Y para retorno del aceite de mando externo3 Versión del elemento de ajuste “1”4 Versión del elemento de ajuste “2”5 Versión del elemento de ajuste “3”6 Versióndelelementodeajuste“7”7 Contratuerca SW228 HexágonoSW109 Espacio requerido para retirar la llave

10 Pasador elástico 11 Espacio requerido para retirar el conector del cable12 Conectores sin conexión

(pedidoporseparado,verpágina3)13 Conectores con conexión

(pedidoporseparado,verpágina3)14 VálvuladireccionalacorrederaTN6(catálogo23178)15 Medida para solenoide sin dispositivo auxiliar

de accionamiento 16 Medida para solenoide con dispositivo auxiliar

de accionamiento „N“17 Juntas anulares idénticas para conexiones A, Y18 Pistón principal19 Anillo tórico20 Anillo tórico21 Anillo tórico22 Anillodeapoyo23 Anillodeapoyo24 Noexistepararetorniodeaceitedemandointerno25 Juntas anulares idénticas para conexiones A, P, T26 Válvulaantirretornointegrada27 Válvula antirretorno, (placa intermedia)28 Agujerosdefijacióndeválvulas(tornillosdefijación

deválvulasverpáginas13hasta18)29 Torque de apriete MA=60Nm

Page 21: Ejemplos de conexionado 21 Dimensiones 20 (medidas en mm ... · través de la válvula antirretorno (7), conducto de mando (8) y válvula de premando (2) hacia el canal T. – Calibración

M

T

S

P

1

A

P TY

P

A

1

1

A

P TY

2 3

Hydraulics Bosch Rexroth AGRS 26411/08.10 DA; DAW 21/22

Sistema hidráulico con acumulador hidráulico

Indicaciones de uso:– ¡Realizar la unión entre la válvula DAyelacumuladorhidráulicocontuberías cortas de baja resistencia!

– Para tuberías de alta resistencia, em-plearversión„DA…/SO80“(tuberíade mando separada desde la válvula de pilotaje al acumulador hidráulico)

– Para caudales de bombas elevados así como para diferencias de presión de conmutación pequeñas (10%) se debe emplear preferentemente la versión „Y“.

¡Atención!– ¡Losacumuladoreshidráulicossólo

pueden ser usados con dispositivos deseguridaddeacumuladoresapro-piados!

– En la versión „FS“ no existe una función de limitación de presión de la bomba directa (hacia el tanque), sino sólo indirectamente a través de la válvulaantirretornoyelconductodemando en el canal al consumidor.

– ¡Tener en cuenta las indicaciones de seguridadparaelconexionado!

1 Al consumidor2 Bombadealtapresión3 Bombadebajapresión

Sistema hidráulico con bombas de alta y de baja presión

Ejemplos de conexionado

Page 22: Ejemplos de conexionado 21 Dimensiones 20 (medidas en mm ... · través de la válvula antirretorno (7), conducto de mando (8) y válvula de premando (2) hacia el canal T. – Calibración

BoschRexrothAG HydraulicsZumEisengießer197816LohramMain,Germany Teléfono+49(0)9352/18-0 Telefax+49(0)9352/[email protected] www.boschrexroth.de

©TodoslosderechosdeBoschRexrothAG,tambiénparaelcasodesolicitudesdederechosprotegidos.Nosreservamostodaslascapaci-dadesdispositivastalescomoderechosdecopiaydetramitación.Losdatosindicadossirvensóloparadescribirelproducto.Denuestrasespecificacionesnopuedederivarseningunadeclaraciónsobreunaciertacomposiciónoidoneidadparaunciertofindeempleo.Lasespecificacionesnoliberanalusuariodelaspropiasevaluacionesyverificaciones.Hayquetenerencuentaquenuestrosproductosestánsometidosaunprocesonaturaldedesgasteyenvejecimiento.

22/22 Bosch Rexroth AG Hydraulics DA; DAW RS 26411/08.10

Notas

Page 23: Ejemplos de conexionado 21 Dimensiones 20 (medidas en mm ... · través de la válvula antirretorno (7), conducto de mando (8) y válvula de premando (2) hacia el canal T. – Calibración

BoschRexrothAG HydraulicsZumEisengießer197816LohramMain,Germany Teléfono+49(0)9352/18-0 Telefax+49(0)9352/[email protected] www.boschrexroth.de

©TodoslosderechosdeBoschRexrothAG,tambiénparaelcasodesolicitudesdederechosprotegidos.Nosreservamostodaslascapaci-dadesdispositivastalescomoderechosdecopiaydetramitación.Losdatosindicadossirvensóloparadescribirelproducto.Denuestrasespecificacionesnopuedederivarseningunadeclaraciónsobreunaciertacomposiciónoidoneidadparaunciertofindeempleo.Lasespecificacionesnoliberanalusuariodelaspropiasevaluacionesyverificaciones.Hayquetenerencuentaquenuestrosproductosestánsometidosaunprocesonaturaldedesgasteyenvejecimiento.

Hydraulics Bosch Rexroth AGRS 26411/08.10 DA; DAW 23/22

Notas

Page 24: Ejemplos de conexionado 21 Dimensiones 20 (medidas en mm ... · través de la válvula antirretorno (7), conducto de mando (8) y válvula de premando (2) hacia el canal T. – Calibración

BoschRexrothAG HydraulicsZumEisengießer197816LohramMain,Germany Teléfono+49(0)9352/18-0 Telefax+49(0)9352/[email protected] www.boschrexroth.de

©TodoslosderechosdeBoschRexrothAG,tambiénparaelcasodesolicitudesdederechosprotegidos.Nosreservamostodaslascapaci-dadesdispositivastalescomoderechosdecopiaydetramitación.Losdatosindicadossirvensóloparadescribirelproducto.Denuestrasespecificacionesnopuedederivarseningunadeclaraciónsobreunaciertacomposiciónoidoneidadparaunciertofindeempleo.Lasespecificacionesnoliberanalusuariodelaspropiasevaluacionesyverificaciones.Hayquetenerencuentaquenuestrosproductosestánsometidosaunprocesonaturaldedesgasteyenvejecimiento.

24/22 Bosch Rexroth AG Hydraulics DA; DAW RS 26411/08.10

Notas