divididos por edad - cyberbackups.com · columna: dave dice: sé profesional 4 10 6 8 11 12 12. 4...

15
Vol. 10 No. 45 8220 W. Gage Blvd., #715, Kennewick, WA 99336 www.TuDecidesMedia.com 4 de noviembre 2016 ESTADO: Atrae críticas traducción de panleto para votantes > 3 LATINOAMÉRICA: Hollywood cambia el Día de los Muertos > 6 DEPORTES: Sounders gana 3-0 ante FC Dallas en partido de ida > 12 Elección expone división generacional entre hispanos > 2 Divididos por edad

Upload: lethuan

Post on 04-Jan-2019

212 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Divididos por edad - cyberbackups.com · COLUMNA: Dave Dice: Sé profesional 4 10 6 8 11 12 12. 4 de noviembre 2016 tú Decides – A Bilingual Newspaper 3 Sabiduría para las decisiones

Vol. 10 No. 45 8220 W. Gage Blvd., #715, Kennewick, WA 99336 www.TuDecidesMedia.com 4 de noviembre 2016

ESTADO: Atrae críticas traducción de panleto para votantes > 3

LATINOAMÉRICA: Hollywood cambia el Día de los Muertos > 6

DEPORTES: Sounders gana 3-0 ante FC Dallas en partido de ida > 12

Elección expone división generacional entre hispanos > 2

Divididos por edad

Page 2: Divididos por edad - cyberbackups.com · COLUMNA: Dave Dice: Sé profesional 4 10 6 8 11 12 12. 4 de noviembre 2016 tú Decides – A Bilingual Newspaper 3 Sabiduría para las decisiones

2 tú Decides – A Bilingual Newspaper 4 de noviembre 2016

Sabiduría para las decisiones

&

Muestratu estilo.

¡Noescondas

tu sonrisa!

Se acepta Medicaid, la mayoría de los seguros médicos, y pagos a plazos

Frenos dentales para niños y adultos

515-0900 • 1721 E. Lincoln Ave, Sunnyside • mycommunitydental.com

Se Habla Español

PUEBLO, Colorado (AP)

La retórica de Donald Trump sobre inmigración está poniendo a prueba una esta-

blecida tendencia entre los hispanos de Estados Unidos: los miembros de una familia que ha estado en el país por varias generaciones tienden votar republicanos más que los que arribaron recientemente.

El número de latinos en los Estados Unidos sigue creciendo, lo que les hace un grupo demográfico clave que es cor-tejado por ambos partidos. Aunque tradicionalmente respaldan a los demócratas, ese respaldo no está tallado en piedra.

El padre de Leo López, que vino a los Estados Unidos en los 80, es demócrata y firme partidario de Hillary Clinton. Pero López, que estudia contabilidad en la uni-versidad estatal en esta ciudad fuerte-mente hispana y de clase obrera, está favo-reciendo a Trump.

"Yo los estoy examinando a todos", dijo López recientemente en un acto de

campaña del republicano. "El plan de impuestos de Trump simplemente me ayudaría más".

Noventa y nueve por ciento de los hispanos que hablan principalmente español se identifican como demócra-tas, pero entre aquellos que usan más el inglés ese respaldo cae a 59%, de acuerdo con un sondeo del Pew Hispanic Center dado a conocer este mes. Esos votantes,

no obstante, no están aban-donando en masa el partido demócrata. En total, Clinton lleva una ventaja de casi 3-1 entre los hispanos.

Pero de los partidar-ios latinos de Trump, 83% son nacidos en los Estados Unidos. Un patrón similar se registró en el 2012, cuando los hispanos que habla-ban mayormente español apoyaron a Barack Obama sobre Mitt Romney por un margen de 59 puntos de por-centaje. Los hispanos anglo-parlantes también apoyaron claramente al presidente,

pero el margen cayó a 40 puntos."Para ellos, los asuntos de inmigración

son más cercanos", dijo Mark Hugo López, del Pew Hispanic Center, sobre los hispano estadounidenses de primera y segunda generaciones, que tienden a ser más pobres que las familias más establec-idas. En contraste, los latinos anglopar-lantes son usualmente más ricos y con-sumen menos información en español. La excepción clara son los cubano-estadoun-idenses. Los inmigrantes de primera gen-eración tienden hacia los republicanos — sus ideas definidas en parte por haber escapado de un país comunista. Pero sus hijos tienden más hacia los demócratas.

A medida en que amaina la inmigración de Latinoamérica, un número cada vez mayor de los hispanos son nacidos en los Estados Unidos. Pero cómo votan esos es una interrogante.

"No es un bloque sólido que está atado por siempre a un partido", dijo López. "Uno pudiera ver estadounidenses en 50 años que dirán: 'Sí, tengo herencia mexi-cana, pero no me considero mexicano ni hispano — soy estadounidense'''.

Pero las duras palabras de Trump contra los inmigrantes pudieran tornar a latinos nacidos en los Estados Unidos contra el partido republicano al hacerles sentirse menos bienvenidos.

"Si vas a forzar a alguien a votar de acuerdo con su etnicidad, lo hará", dijo Sylvia Manzano, del grupo de sondeos Latino Decisions. "Los votantes latinos que votaron contra Mitt Romney lo hic-ieron sobre salud pública y la economía, pero no pensaban: ¿Este tipo odia a las personas como yo'. Esto con Trump es algo cualitativamente diferente'''.

POLÍTICAElección expone división generacional entre hispanos

Nancy Rosales Hernandez, 23, protesta en las afueras del Luxe Hotel, donde el candidato republicano presidencial Donald Trump estaba pro-

gramado a presentarse en Los Angeles, California, el 10 de julio, 2015.

tú Decides Newspaper8220 W. Gage Blvd., #715

Kennewick, WA 99336Phone: 509-591-0495

Fax: 800-790-4145

Web Site: www. TuDecidesMedia.comSuscripciones

¡Suscríbase! Seis meses $26.00.

tú Decides es un periódico semanal realizado por tú Decides Media Inc. que se publica todos los viernes. El día y hora límite para el envío de noticias es el lunes a las 5 p.m., y para anuncios el martes al mediodía.

Albert Torres, CEO y [email protected]

Ismael G. Campos, [email protected]

Gracie Campos, [email protected]

Fernando Aceves, Tony SandovalVentas

Dr. Claudia Romay Traducciones

Arlette Rodriguez Reportera

Félix Connection, Isaiah Torres, Ezequiel Torres Distribución

Derechos reservados. No se puede reproducir parte del periódico sin la autorización por escrito de

tú Decides Media Inc.

Contenidos2

3

POLÍTICA: Elección expone división generacional entre hispanos

ESTADO: Atrae críticas traducción al español de panfleto para votantes

EDUCACIÓN DE SALUD: Detectando el cáncer de pulmón a tiempo

LATINOAMÉRICA: Hollywood cambia el Día de los Muertos en México

LA FE EN NUESTRAS VIDAS: La Puerto Angosta

NACIONAL: Informe: gran desigualdad de sueldos para latinas en EEUU

ESTADO: Ex funcionaria de préstamos cobraba honorarios liícitos

DEPORTES: Sounders gana 3-0 ante FC Dallas en partido de ida

COLUMNA: Dave Dice: Sé profesional

4

10

6

8

11

12

12

Page 3: Divididos por edad - cyberbackups.com · COLUMNA: Dave Dice: Sé profesional 4 10 6 8 11 12 12. 4 de noviembre 2016 tú Decides – A Bilingual Newspaper 3 Sabiduría para las decisiones

4 de noviembre 2016 tú Decides – A Bilingual Newspaper 3

Sabiduría para las decisiones

1(888) 477-9954 • (509) 494-0574

105 East E Street • Suite 5Yakima, WA 98901

Para todas sus necesidades al viajar.

Sabado9am-5pm

Domingo11 am-3pm

Lunes a Viernes9am-6pm

DELA VISTA TRAVEL

www.franklinpud.com

Taller de Climatización en Invierno

Acompañenos...

Por favor confirme su asistencia antes del 11 de Noviembre al Departamento de Conservación de Franklin PUD en [email protected] o

509-546-5967. El espacio es limitado a las primeras 50 personas.

Este taller le enseñará cómo preparar su casa para el invierno. Obtener información acerca de los puntos calientes de la eficiencia energética de su casa, cómo y dónde aplicar burletes, y más acerca de su sistema de calefacción.

martes 15 de Noviembre 2016Auditorio de Franklin PUD1411 W Clark Street, Pasco5:30pm - 7:00pm

SHOWDE ARMASSHOWDE ARMAS

ArmasAntigüedadesMercado de PulgasYAKIMA

12-13 de novSTATE FAIRGROUNDS

Sab. 9-5 • Dom. 9-3www.SCIShows.com • (406) 633-9333 • facebook.com/scishows

Promoted by Sports Connection, Inc. • P.O. Box 633 • Park City, MT 59063

COMPREAHORA!

ESTADO

OLYMPIA, Washington (AP)

La oficina del secretario de estado dijo el pasado viernes que va a enviar cartas a cientos de

votantes en respuesta a una traducción inexacta de los panfletos de votantes que pudiera hacer pensar a algunas personas que no están calificadas para votar.

En total, 647 cartas se estarían envi-ando a votantes que han sido acusados de un delito menor y que aún están bajo la supervisión del Departamento Correccio-nal, declaró David Ammons, vocero del Secretario de Estado Kim Wyman, a Asso-ciated Press.

Ammons dijo que solo 6 votantes que recibieron el panfleto están en esa cat-egoría, pero la oficina quería asegurar que todos fueran recordados de sus derechos.

Para votar en el estado de Washington, los residentes deben ser mayores de 18 años, ciudadanos estadounidenses y ciu-dadanos del estado, y que no estén bajo la supervisión del Departamento Correc-cional por un delito grave en el estado de Washington.

El Seattle Times reportó el pasado jueves que el panfleto en inglés dejaba claro el elemento del “felony” (en español “delito grave”), pero que la versión en español había traducido felony simple-

mente como “delito”, el cual es un término más amplio para quebrantar una ley.

Aquellos acusados de un delito menor (misdemeanor) sí pueden votar, mien-tras que aquellos bajo supervisión por un

delito grave (felony) no pueden hacerlo. El estado ha usado una traducción más precisa en otros materiales para votantes.

El Partido Verde ha dicho que la tra-ducción inexacta ha llevado a una supre-sión de votantes, y le ha pedido a Wyman, un republicano, que se excuse pública-mente y publique una corrección.

Ammons dijo que han pasado años desde la última vez que se revisaron los panfletos, así que la oficina buscó una tra-ducción más nueva.

Dijo que la omisión del modificador importante pasó desapercibida, y que no fue identificada por los oficiales electo-rales del condado de Franklin ni por la persona de contacto con minorías que trabaja en la misma oficina.

Dijo que los seis votantes del grupo que podrían ser informados errónea-mente están en tres condados que reciben panfletos bilingües: Franklin, Adams y Yakima.

Ofreció una disculpa por la confusión y alegó que no se trata de suprimir a los votantes, diciendo que “no somos ese tipo de gente.”

Atrae críticas traducción al español de panfleto para votantes

Una urna para votos electorales del Condado de Franklin es fotografiada en Pasco, Washington.

Page 4: Divididos por edad - cyberbackups.com · COLUMNA: Dave Dice: Sé profesional 4 10 6 8 11 12 12. 4 de noviembre 2016 tú Decides – A Bilingual Newspaper 3 Sabiduría para las decisiones

4 tú Decides – A Bilingual Newspaper 4 de noviembre 2016

Sabiduría para las decisiones

EDUCACIÓN DE SALUDEsta Página es Patrocinada por Tri-Cities Cancer Center

Detectando el cáncer de pulmón a tiempo

Por: Guy Jones, MD, Radiólogo Oncólogo, TCCC

Puede que te sorprenda sa-ber que tu Centro de Cáncer de los Tri-Cities tiene el pro-

grama detección temprana de cánc-er de pulmón más grande de todo el país. ¿Cómo es esto posible? Primero, algo de historia. En 2011, se publicaron los resultados de un ensayo clínico a nivel nacional de diagnóstico temprano de cáncer de pulmón (NLST, por sus siglas en inglés) en el New Eng-land Journal of Medicine. Este ensayo clínico fue muy notable, pues mostró por primera vez la capacidad de detec-tar cáncer de pulmón en sus etapas más tempranas a través de un prueba diag-nóstica temprana realizada con un TAC de baja dosis de radiación (LDCT, por sus siglas en inglés). El NLST se enfocó en pacientes que se consideraban con alto riesgo de padecer cáncer de pulmón, es decir, aquellos con una edad entre 55 y 80 años y con una historia de tabaqui-smo de 30 paquetes/año (un promedio de número de paquetes por día mul-tiplicados por el número de años que han fumado), y que fueran fumadores actuales o que hubieran dejado de fu-mar en los últimos 15 años. A estos pacientes se les asignó de forma alea-toria a un estudio de diagnóstico tem-prano: a unos se les realizó una radio-grafía de pecho simple y a otros el LDCT. Sorprendentemente, los pacientes que fueron estudiados con el LDCT tuvi-eron una reducción en la mortalidad por cáncer de pulmón de un 20%. Esto pudiera no parecer mucho, pero recor-demos que el cáncer de pulmón es la principal causa de muerte relacionada al cáncer en todo el mundo. Reducir las muertes por cáncer de pulmón en un 20% tendría tanto impacto como elimi-

nar todas las muertes que se dan debido al cáncer de próstata.

El estudio causó un intenso debate debido al costo que este estudio gen-eraría para el sistema de salud. El es-tudio NLST fue el ensayo clínica más costoso que jamás se haya realizado en la historia del hombre, pero de-mostró que el diagnóstico temprano con LDCT salva vidas. Durante años tras la publicación del estudio, varias facciones han estado discutiendo so-bre quién debe pagar este estudio. El Centro de Cáncer de los Tri-Cities no se quedó de brazos cruzados. Mientras que se llevaban a cabo reuniones en-tre aseguradoras y en los congresos, el TCCC puso manos a la obra. En mayo de 2013, el TCCC se convirtió en la primera clínica en el sureste de Washington en ofrecer la prueba diagnóstica temprana LDCT. Desde ese momento, el TCCC ha estudiado a 600 pacientes, convirtiendo a nuestro programa en el programa pub-licado de diagnóstico temprano basado en la comunidad más grande de Estados Unidos. Desde que se concibió, se han encontrado 10 cánceres, y la gran may-oría de estos en etapas muy tempranas, los cuales fueron tratados con el obje-tivo de curarlos. A todos los fumadores activos que se presentaron al estudio se les animó para que asistieran a nuestro programa para dejar de fumar.

El TCCC nunca ha pedido dinero a cambio de entrar en el programa de diagnóstico temprano de pulmón. A cada paciente se le ha pedido pagar $50 dólares para que un radiólogo capacitado interprete su LDCT. Todos los hallazgos positivos son después revisados por un equipo multidisciplinario en nuestro centro de excelencia de tórax.

Al día de hoy, varias organizaciones na-cionales aún no aprueban estas pruebas de diagnóstico temprano de cáncer de pulmón, alegando que los centros co-munitarios no pueden duplicar los re-sultados del NLST. Sin embargo, nuestro programa basado en la comunidad ha probado que es casi el doble de efici-ente para encontrar cánceres que los resultados de este ensayo clínico na-

cional tan icónico. Nuestro programa de diagnóstico temprano ha logrado obtener un reconocimiento a nivel na-cional y hemos sido seleccionados para presentar nuestros resultados en la re-unión nacional de la Asociación Médica Americana (AMA) 2016 en Orlando. La presentación será realizada por Harshil Matta, un estudiante de segundo año de medicina que estuvo como interno con nosotros este verano.

Y no nos detendremos ahí. Nuestra meta para 2017 es incrementar nuestra comp-rensión, conocimiento y utilización de la prueba diagnóstica temprana LDCT por cada uno de nuestros proveedores de atención primaria local, incrementando así el número de vidas salvadas por di-agnóstico temprano en nuestra región. Seguiremos con esta labor a través de nuestras colaboraciones y asociaciones con las redes de salud comunitarias, in-cluyendo Kadlec, Trios y Lourdes.

Sue A. Mandell, MDDeja el Tabaco

¿Quieres dejar de fumar?

Clases y recursos son GRATIS. Las clases se llevan a cabo mensualmente. Participantes de primera vez tendrán la opción de un parche de reemplazo

de nicotina o chicles de nicotina.

www.TCCancer.org7350 W. Deschutes Ave., Kennewick

Para más información o reservaciones llama al: (509) 737-3427 o visita:

Ven a esta clase de 90 minutos para aprender:• Por qué usa el tabaco/razones para dejarlo• Identificar los factores desencadenantes y cómo vencerlos• Cómo utilizar productos de reemplazo de nicotina con eficacia• Cómo establecer apoyo positivo/consejos para lidiar con antojos

Guy Jones, MD, Radiólogo Oncólogo

Page 5: Divididos por edad - cyberbackups.com · COLUMNA: Dave Dice: Sé profesional 4 10 6 8 11 12 12. 4 de noviembre 2016 tú Decides – A Bilingual Newspaper 3 Sabiduría para las decisiones

Dr. Navjot Khurana

Dentista GeneralOdontología General

Dr. German A. Trujillo

Cirujano Oral y Maxilofacial

Dr. Ricky RogersOrtodoncista

Frenos

Dr. BetsyMosquera

PeriodoncistaImplantes Dentales

Dr. Navjot Sidhu

Dentista GeneralOdontología General

Broadmoor Family Dental9521 Sandifur Parkway Suite 1

Pasco, WA 99301Teléfono: (509) 547-1600

¡Abierto 7 Días a la Semana!

Pioneer Dental Center110 West Yakima Valley Hwy

Sunnyside, WA 98944Teléfono: (509) 837-2200

Yakima Dental Center2802 West Nob Hill Blvd Suite A

Yakima, WA 98902Teléfono: (509) 576-0600

Benton Family Dentistry609 9th Street

Benton City, WA 99320Teléfono: (509) 588-3000

Llama al (509) 547-1600 Para Una CitaConsulta gratuita

para implantes dentales

Consulta de ortodoncia

gratuita

Page 6: Divididos por edad - cyberbackups.com · COLUMNA: Dave Dice: Sé profesional 4 10 6 8 11 12 12. 4 de noviembre 2016 tú Decides – A Bilingual Newspaper 3 Sabiduría para las decisiones

6 tú Decides – A Bilingual Newspaper 4 de noviembre 2016

Sabiduría para las decisiones

Compensación del TrabajadorSeguro Social Incapacidad

Cuando Se Merece Beneficios, Se Merece Experiencia.

A B O G A D O STim Hamill sirvio casi diez años como Asistente Fiscal General representando el Departamento de Labor e Industrias. Ahora, ayuda a trabajadores lesionados asegurar sus beneficios de Compensación del Trabajador.

Gratis 1-888-665-8630Llama para una Consulta Gratuita

(509) 547-7047Kennewick

(509)248-0941Yakima

(509)888-2270Wenatchee

(509)525-9011Walla Walla

BOTHWELL Y HAMILL

LATINOAMÉRICA

CIUDAD DE MEXICO (AP)

Las películas de Hollywood, los programas sobre zombis, el Día de las Brujas e incluso la política

están cambiando rápidamente la cele-bración del Día de los Muertos en México, que tradicionalmente consistía en tran-quilas reuniones familiares alrededor de las tumbas de sus difuntos queridos, a los que les hablaban y les llevaban bebidas, música y cosas que les gustaba.

La capital de México celebra el sábado su primer desfile del Día de los Muertos, con comparsas, marionetas gigantes y más de 1,000 actores, bailarines y acró-batas disfrazados. Lourdes Berho, direc-tora ejecutiva de la Junta de Turismo de México, dijo que se esperaban unas 135,000 personas en el desfile.

Pero este espectáculo impresionante nunca ha sido parte de la tradición.

La nueva idea nació de la imaginación del guionista de la cinta de James Bond “Specter”. En la película, cuya escena de entrada fue rodada en Ciudad de México,

el agente 007 persigue a un villano a través de muchedum-bres y carru-ajes que parecían estar en un festi-val donde la gente viste disfraces de muertos.

Es como un poco de retroali-mentación: Hol-lywood soñó un espectáculo mexicano para la apertura de la cinta, y una vez que la vieron millones de per-sonas, México tenía que soñar una cele-bración similar para estar a la altura.

“Cuando esta película llegó a la pantalla grande y millones de millones de perso-nas la vieron en la pantalla grande de 67 países, eso comenzó a crear la expecta-

tiva de que nosotros haríamos algo”, dijo Berho, “Sabíamos que esto iba a generar deseo de parte de la gente de aquí, entre mexicanos y turistas, para venir y partici-par en una celebración, un gran desfile”.

Las autoridades de Ciudad de México incluso prometieron que algunos de los

artículos usados en el filme serían traídos al festival. La junta estatal que patrocina el desfile lo calificó como “una campaña nueva de varias facetas para atraer turistas a México durante el feriado del Día de los Muertos”.

Si a esto se suma la popularidad cre-ciente por los “Zombie Walks” por el Día de los Muertos, y los montones de escobas, demonios, fantasmas y dec-oraciones de telarañas que se venden en las calles y mercados de Ciudad de México por el Día de las Brujas (Hal-loween) y algunas personas ven un cambio fundamental en el tradicional feriado mexicano.

Johanna Angel, profesora de artes y comunicación en la Universidad Iberoamericana, en México, dijo que las influencias son del norte al sur y

viceversa.“Creo que ha habido un cambio, influ-

ido por Hollywood”, dijo. “Las importa-ciones son lo que más influye la manera cómo celebramos aquí el Día de los Muertos”.

Hollywood cambia el Día de los Muertos en México

Hombres con sus caras pintadas de calaveras posan para una foto durante el desfile del Día de los Muertos en la Avenida Reforma en Ciudad de México, el sábado, 29 de

octubre, 2016.

Page 7: Divididos por edad - cyberbackups.com · COLUMNA: Dave Dice: Sé profesional 4 10 6 8 11 12 12. 4 de noviembre 2016 tú Decides – A Bilingual Newspaper 3 Sabiduría para las decisiones

¿Cuál es tu motivación para

esta elección general?

¿En estas elecciones, por quién votarás?

____________________________________________________________________________________

¿Ya estás registrado?

TIENES HASTA EL 8 DE NOVIEMBRE PARA ENTREGAR TU VOTO

____________________________________________________________________________________

Para más información llame al 206– 957-4605 con Valeria Saucedo

Page 8: Divididos por edad - cyberbackups.com · COLUMNA: Dave Dice: Sé profesional 4 10 6 8 11 12 12. 4 de noviembre 2016 tú Decides – A Bilingual Newspaper 3 Sabiduría para las decisiones

8 tú Decides – A Bilingual Newspaper 4 de noviembre 2016

Sabiduría para las decisiones

NMLSR # 410394

washingtonfederal.com

Ayudando a nuestros vecinos en comprar casas y ahorrar para el futuro desde 1917. Ya sea si está comprando, construyendo, o refinanciando su casa, o necesita opciones sencillas de cheques y ahorros, podemos ayudarle.

Usted encontrará claras opciones bancarias respaldadas por servicio personal. Además, banca en línea y móvil, pago de facturas en línea gratuito, tarifas competitivas y opciones para adaptarse a su vida. Visite su sucursal local o llamenos al 1-800-324-9375.

La Fe En Nuestras Vidas

Boletos de venta ahora en la taquilla del Toyota Center o en-línea en AmsHockey.com

7000 W Grandridge Blvd, Kennewick, WA

AMERICANS HOCKEYORGULLOSAMENTE PRESENTANDO POR

TTRRII--CCIITTYY

¡CONSIGUE TUS BOLETOS

AHORA!

VIERNES, 18 DE NOV.Tiempo de Juego 7:05pm

CONTRA LOSKAMLOOPSBLAZERS

MIÉRCOLES, 23 DE NOV.Tiempo de Juego 7:05pm

CONTRA LOSEDMONTONOIL KINGS

MIÉRCOLES, 16 DE NOV.Tiempo de Juego 7:05pm

CONTRA LOSCALGARYHITMEN

SÁBADO, 19 DE NOV.Tiempo de Juego 7:05pm

CONTRA LOSEDMONTONOIL KINGS

Americans_TuDecides_11_04_16.qxp_Layout 1 11/2/16 9:02 AM Page 1

Por Dr. Joseph Castleberry

Solo puedes entrar en el reino de Dios a través de la puerta angosta. La carret-era al infierno es amplia y la puerta es

ancha para los muchos que escogen ese camino. 14 Sin embargo, la puerta de acceso a la vida es muy angosta y el camino es difícil, y son solo unos pocos los que alguna vez lo encuentran.—Mateo 7:13-14 NTV

La gente usualmente  tiende hacia el faci-lismo.   El consumidor en el mercado busca la mejor calidad, el acceso inmediato, los precios más baratos y las puertas abiertas a toda hora del día.  ¿Es lo que merecemos como usuarios, no es cierto?  El cliente siempre tiene la razón, ¿no?

Esos razonamientos son faltos de valor  en términos del Reino de Dios. El Reino no es un mercado, y el único que puede entrar es el que reconoce que no ha tenido  la razón.   Ninguno de nosotros puede encontrar el Camino a la sal-vación por sí solo.

Cuando Jesucristo siguió el camino a nuestra salvación, el camino fue difícil y la puerta, angosta.  Ese camino muy literal—la famosa Vía

Dolorosa en Jerusalem—costó mucho subir y Jesús gastó toda la fuerza de su vida para recor-rerlo. La puerta fue angosta, siendo ella una cruel cruz.

Si el autor de nuestra salvación sufrio asi para abrirnos la brecha a la vida eterna, no podemos esperar un camino fácil.   La única vía que nos conduce a la vida es la que el conoció, en la cual él nos conduce en cada paso.

Los inmigrantes saben algo acerca de caminos difíciles, y muchos de ellos pueden dar testimo-nio de cómo Jesús les ha servido de guía.  Pero llegar a un nuevo país es sólo la mitad del camino.  Cristo sigue adelante, y ahora no es el momento para tomar otro camino.

Copyright©2013 por Joseph L. Castle-berry.  Todos los derechos reservados.  [email protected]

Dr. Joseph Castleberry es presidente de North-west University en Kirkland, Washington.   Es autor de  The New Pilgrims:   How Immigrants are Renewing America’s Faith  (próximamente en August  2015, Worthy Publishing). Sígalo  en Twitter @DrCastleberry y    en  http://www.face-book.com/Joseph.Castleberry.

La Puerta Angosta

Page 9: Divididos por edad - cyberbackups.com · COLUMNA: Dave Dice: Sé profesional 4 10 6 8 11 12 12. 4 de noviembre 2016 tú Decides – A Bilingual Newspaper 3 Sabiduría para las decisiones
Page 10: Divididos por edad - cyberbackups.com · COLUMNA: Dave Dice: Sé profesional 4 10 6 8 11 12 12. 4 de noviembre 2016 tú Decides – A Bilingual Newspaper 3 Sabiduría para las decisiones

10 tú Decides – A Bilingual Newspaper 4 de noviembre 2016

Sabiduría para las decisiones

Luchando Contra el Desperdicio de Energía en el Hogar —

eso es lo que hacen los héroes.

,

Las fugas de aire y un aislamiento inadecuado hacen que se gaste mucha energía para calentar o enfriar su casa. Umatilla Electric Cooperative le puede recomendar un contratista que le ayudará a climatizar su hogar, para

Con las mejoras adecuadas usted también puede ser elegible para recibir incentivos de UEC. Tome control del desperdicio de energía. Haga de su hogar un Buen Lugar Para Vivir. Para más información acerca del programa de climatización, visite el sitio web de Umatilla Electric en www.umatillaelectric.com o llame al (541) 564-4378.

mantenerlo más cómodo durante todo el año y así ayudarlo a ahorrar dinero en sus facturas de energía.

NACIONAL

WASHINGTON (AP)

Las latinas que trabajan de tiempo completo durante todo el año en Estados Unidos perciben un

millón de dólares menos que empleados blancos no hispanos al cabo de 40 años, concluyó un informe difundido el lunes.

Las organizaciones no gubernamen-tales National Women’s Law Center y Labor Council for Latin American Advancement atribuyeron las pérdi-das a lo siguiente: desde 1987, las latinas empleadas a tiempo completo reciben solo 54 centavos por cada dólar que perc-iben hombres blancos no hispanos, mien-tras que el total de mujeres estadoun-idenses empleadas a tiempo completo todo el año reciben 80 centavos por cada dólar pagado a sus homólogos masculi-nos.

El reporte elaborado de manera con-junta por ambos grupos señaló que tal brecha salarial obliga a las latinas a tra-bajar el equivalente a 22 meses durante un año para ganar igual que hombres blancos.

“La brecha salarial crea un agujero enorme en los bolsillos de las latinas”, dijo Maya Raghu, directora para equidad laboral de National Women’s Law Center. “La lon-gevidad pro-medio de estas mujeres es de 84 años, lo que quiere decir que una latina necesita comen-zar trabajar a los diez años y con-tinuar hasta el día de su muerte para ganar igual que lo perci-bido por un hombre blanco no hispano durante 40 años. Si no actuamos ahora para garantizar un pago equitativo, las

latinas y sus familias continuarán pagando un precio alto.”

El documento identificó a los diez estados donde la brecha salarial es más

pronunciada para las latinas. La lista la enca-beza el Distrito de Columbia, donde estas trabajadoras pueden perder hasta 1.7 mil-lones de dólares al cabo de cuatro décadas.

También determinó que este sector repre-senta un 14% de las empleadas en trabajos remunerados a no más de 10 dólares la hora, pese a que sólo inte-gran el 7% del total de la fuerza laboral.

Asimismo, éstas representan apenas 2% de las trabajado-ras que devienen sala-rios anuales superiores a los 100,000 dólares, y cuando ejercen esos

cargos sólo reciben 58 centavos por cada dólar que perciben hombres blancos no hispanos.

Informe: gran desigualdad de sueldos para latinas en EEUU

Page 11: Divididos por edad - cyberbackups.com · COLUMNA: Dave Dice: Sé profesional 4 10 6 8 11 12 12. 4 de noviembre 2016 tú Decides – A Bilingual Newspaper 3 Sabiduría para las decisiones

4 de noviembre 2016 tú Decides – A Bilingual Newspaper 11

Sabiduría para las decisiones

Papeleo.

Porque las prioridades cambian cuando nace su bebé. La Clínica de Campesinos del Valle de Yakima, con centros en Washington y Oregon, proporciona servicios a cienes de familias cada año y ahora estamos aceptando a nuevos pacientes.

enjoyparenthood.org

Lincoln Avenue Medical-Dental CenterYakima Medical-Dental ClinicMirasol Family Health CenterMiramar Health Center

ESTADO

SEATTLE, Washington

El Procurador General, Bob Fer-guson, presentó el martes una demanda de protección al con-

sumidor en contra de la ex funcionaria de préstamos del condado de Whatcom; está acusada de ofrecer servicios de modificación de préstamos para la vivienda y la bancar-rota, pues bajo la ley estatal no está calificada para proporcionar ninguno de ellos, además de cobrar honorarios considerables ilegal-mente y por adelantado, y proporcionar poca o ninguna ayuda.

El Procurador General acusó a Miriam Lozano y a su empresa, Primera Services, de violar la Ley de Protección del Consumidor (Consumer Protection Act) de Washington en una queja que presentó hoy en el Tribunal Superior del condado de King.

El objetivo de Lozano fue la comunidad latina, a la cual engañó corriendo la voz sobre promociones y entregándoles tarjetas de pre-sentación en español que prometían una var-iedad de servicios, incluido: “Prevención de embargo Bancario”; “Negociación de deudas”; “Detención de incautación de bienes”; y “Pre-paración de impuestos pasados.”

Lozano, también conocida como Miriam Shaffer, se declaró culpable de robo en primer grado en el Tribunal Superior del condado de Whatcom en 2006, tras ser descubierta utilizando la identidad de otra persona para comprar dos casas sin el conocimiento de dicha persona con el fin de recibir una comis-ión.

En 2007, el Departamento de Instituciones Financieras del estado le prohibió trabajar con cualquier corredor hipotecario durante 10 años.

A pesar de la orden, Lozano ofreció ser-vicios de modificación de préstamos hipote-carios. También proporcionó asesoramiento por bancarrota, a pesar de no ser abogada ni estar calificada para brindar asesoramiento jurídico.

Lozano le dijo a un propietario de vivi-enda en el condado de King que ella tenía una alta tasa de éxitos con las modificaciones de préstamos y que “cuida a la comunidad de habla hispana”.

A las personas que creen haber sido vícti-mas de Lozano y Primera Services se les reco-mienda comunicarse a la oficina del Procura-dor General al (800) 551-4636 o en www.atg.wa.gov/file-complaint.

Ex funcionaria de préstamos cobraba honorarios ilícitos

Page 12: Divididos por edad - cyberbackups.com · COLUMNA: Dave Dice: Sé profesional 4 10 6 8 11 12 12. 4 de noviembre 2016 tú Decides – A Bilingual Newspaper 3 Sabiduría para las decisiones

12 tú Decides – A Bilingual Newspaper 4 de noviembre 2016

Sabiduría para las decisiones

Dave DiceDEPORTES

SEATTLE, Washington (AP)

Nicolás Lodeiro anotó dos veces y Nelson Valdez marcó un gol, todo en espacio de ocho

minutos al inicio del segundo tiempo, y los Seattle Sounders arrollaron 3-0 el domingo al FC Dallas, en su partido de ida de las semifinales de la Conferencia Oeste de la MLS.

Dallas, que ganó el Supporters Shield con el mejor registro de la temporada regular, debe ahora marcar al menos tres tantos cuando reciba a los Sounders en Texas el próximo domingo si quiere seguir en liza.

Valdez, que el jueves pasado selló la eliminación del Sporting Kansas City con un tanto a los 88 minutos, abrió el marca-dor para Seattle a los 50 minutos. Joevin Jones envió un centro desde la izquierda a la zona de penales. Valdez corrió hasta el borde del área, controló el balón y lo envió de cabeza a la esquina superior izquierda por encima del defensa de Dallas Maynor Figueroa.

Lodeiro puso el 2-0 a los 55 minutos,

corriendo para recibir un corto centro de Jordan Morris y estrellarlo en la esquina derecha desde casi seis metros.

Apenas tres minutos más tarde, Lodeiro

recibió otro pase de Jones, se escapó por la banda izquierda y, desde la esquina, colocó el balón en el ángulo opuesto del arco.

Sounders gana 3-0 ante FC Dallas en partido de ida

Nelson Valdez, delantero de los Seattle Sounders, celebra tras anotar un gol durante el partido de ida de las semifinales de la Conferencia Oeste de la MLS, el domingo, 30 de octubre, 2016, en Seattle, Washington.

Foto por Braulio Herrera

Estimado Dave,

Estoy a punto de dar mi aviso de dos semanas para

renunciar de la compañía en la que he trabajado

durante 17 años. Es un negocio pequeño, y todos

son como familia para mí, pero el último incre-

mento de sueldo que tuve fue por cincuenta centa-

vos y fue hace 10 años. Siempre he trabajado duro,

y he hecho mi trabajo bien, pero necesito moverme

a una posición que pague mejor—y ya la encontré.

¿Tienes algún consejo sobre cómo lidiar con esta

situación? — JT

Estimado JT,

Dejar a gente a quien le tienes cariño siempre es

difícil. Parece que te pudieron haber tratado mejor

en términos de tu compensación financiera, pero

puede ser que las cosas hayan estado apretadas.

Independientemente, ésta es una situación en la

que tienes que ponerte primero a ti y a tu familia.

Primero, acentúa lo positivo. Hazles saber que tu

tiempo ahí ha sido como trabajar con familia, y que

precias mucho todo lo que han hecho por ti. Si te

preguntan por qué te vas, se honesto, pero amable.

Compárteles que tu ingreso no ha cambiado para

una mejora, y que tienes que tomar otra posición

que pague mejor. Hazles saber también que tienes

toda la intención de trabajar de lleno durante tus

dos semanas de aviso a menos que ellos prefirieran

que no lo hicieras. — Dave

Sé profesional

Page 13: Divididos por edad - cyberbackups.com · COLUMNA: Dave Dice: Sé profesional 4 10 6 8 11 12 12. 4 de noviembre 2016 tú Decides – A Bilingual Newspaper 3 Sabiduría para las decisiones

4 de noviembre 2016 tú Decides – A Bilingual Newspaper 13

Sabiduría para las decisiones

EL MANEJO DE LA DIABETES

PARA TODAS LAS EDADES FERIA DE ATENCIÓN A LA DIABETES!

Cuándo: Sábado, 5 de Noviembre, 2016 Hora: 8:00 AM–12:00 PM Lugar: Iglesia Bethel, 600 Shockley Rd

Richland, WA 99352

Entrada Gratuita

Y Premios!

Elementos Destacados Del Evento

• Evaluaciones de Salud – presión de sangre, pies, neuropatía, chequeo de A1C y salud oral

• Dr. Ostler, DDS – Diabetes y la conexión de salud completa • Centro Medico de Trios: Nancy Krupin, RDN CDE – Los factores sobre la azúcar

artificial y la diabetes • Fisióloga del ejercicio: Jeni Asmus, MS, CES, ACSM EP – mejorando los números de

azúcar en la sangre con movimiento • Panel Familiar – Diabetes Pediátrica, el manejo, recursos, y grupos de apoyo

Por la Coalición de Diabetes de Tri-Cities

Nuestra misión es implementar Educación y Atención a la Diabetes Llame a 509-460-4248 (Laili) para oportunidades de proveedores y preguntas sobre la feria de la Diabetes

Patrocinado por:

Page 14: Divididos por edad - cyberbackups.com · COLUMNA: Dave Dice: Sé profesional 4 10 6 8 11 12 12. 4 de noviembre 2016 tú Decides – A Bilingual Newspaper 3 Sabiduría para las decisiones

Vol. 10 No. 45 8220 W. Gage Blvd., #715, Kennewick, WA 99336 www.TuDecidesMedia.com 4 de noviembre 2016

Elección expone división generacional entre hispanos > 2

Divididos por edad

Page 15: Divididos por edad - cyberbackups.com · COLUMNA: Dave Dice: Sé profesional 4 10 6 8 11 12 12. 4 de noviembre 2016 tú Decides – A Bilingual Newspaper 3 Sabiduría para las decisiones

tú Decides – A Bilingual Newspaper

Sabiduría para las decisiones

4 de noviembre 20162w

PUEBLO, Colorado (AP)

La retórica de Donald Trump sobre inmigración está poniendo a prueba una esta-

blecida tendencia entre los hispanos de Estados Unidos: los miembros de una familia que ha estado en el país por varias generaciones tienden votar republicanos más que los que arribaron recientemente.

El número de latinos en los Estados Unidos sigue creciendo, lo que les hace un grupo demográfico clave que es cor-tejado por ambos partidos. Aunque tradicionalmente respaldan a los demócratas, ese respaldo no está tallado en piedra.

El padre de Leo López, que vino a los Estados Unidos en los 80, es demócrata y firme partidario de Hillary Clinton. Pero López, que estudia contabilidad en la uni-versidad estatal en esta ciudad fuerte-mente hispana y de clase obrera, está favo-reciendo a Trump.

"Yo los estoy examinando a todos", dijo López recientemente en un acto de

campaña del republicano. "El plan de impuestos de Trump simplemente me ayudaría más".

Noventa y nueve por ciento de los hispanos que hablan principalmente español se identifican como demócra-tas, pero entre aquellos que usan más el inglés ese respaldo cae a 59%, de acuerdo con un sondeo del Pew Hispanic Center dado a conocer este mes. Esos votantes,

no obstante, no están aban-donando en masa el partido demócrata. En total, Clinton lleva una ventaja de casi 3-1 entre los hispanos.

Pero de los partidar-ios latinos de Trump, 83% son nacidos en los Estados Unidos. Un patrón similar se registró en el 2012, cuando los hispanos que habla-ban mayormente español apoyaron a Barack Obama sobre Mitt Romney por un margen de 59 puntos de por-centaje. Los hispanos anglo-parlantes también apoyaron claramente al presidente,

pero el margen cayó a 40 puntos."Para ellos, los asuntos de inmigración

son más cercanos", dijo Mark Hugo López, del Pew Hispanic Center, sobre los hispano estadounidenses de primera y segunda generaciones, que tienden a ser más pobres que las familias más establec-idas. En contraste, los latinos anglopar-lantes son usualmente más ricos y con-sumen menos información en español. La excepción clara son los cubano-estadoun-idenses. Los inmigrantes de primera gen-eración tienden hacia los republicanos — sus ideas definidas en parte por haber escapado de un país comunista. Pero sus hijos tienden más hacia los demócratas.

A medida en que amaina la inmigración de Latinoamérica, un número cada vez mayor de los hispanos son nacidos en los Estados Unidos. Pero cómo votan esos es una interrogante.

"No es un bloque sólido que está atado por siempre a un partido", dijo López. "Uno pudiera ver estadounidenses en 50 años que dirán: 'Sí, tengo herencia mexi-cana, pero no me considero mexicano ni hispano — soy estadounidense'''.

Pero las duras palabras de Trump contra los inmigrantes pudieran tornar a latinos nacidos en los Estados Unidos contra el partido republicano al hacerles sentirse menos bienvenidos.

"Si vas a forzar a alguien a votar de acuerdo con su etnicidad, lo hará", dijo Sylvia Manzano, del grupo de sondeos Latino Decisions. "Los votantes latinos que votaron contra Mitt Romney lo hic-ieron sobre salud pública y la economía, pero no pensaban: ¿Este tipo odia a las personas como yo'. Esto con Trump es algo cualitativamente diferente'''.

POLÍTICAElección expone división generacional entre hispanos

Nancy Rosales Hernandez, 23, protesta en las afueras del Luxe Hotel, donde el candidato republicano presidencial Donald Trump estaba pro-

gramado a presentarse en Los Angeles, California, el 10 de julio, 2015.

tú Decides Newspaper8220 W. Gage Blvd., #715

Kennewick, WA 99336Phone: 509-591-0495

Fax: 800-790-4145

Web Site: www. TuDecidesMedia.comSuscripciones

¡Suscríbase! Seis meses $26.00.

tú Decides es un periódico semanal realizado por tú Decides Media Inc. que se publica todos los viernes. El día y hora límite para el envío de noticias es el lunes a las 5 p.m., y para anuncios el martes al mediodía.

Albert Torres, CEO y [email protected]

Ismael G. Campos, [email protected]

Gracie Campos, [email protected]

Fernando Aceves, Tony SandovalVentas

Dr. Claudia Romay Traducciones

Arlette Rodriguez Reportera

Félix Connection, Isaiah Torres, Ezequiel Torres Distribución

Derechos reservados. No se puede reproducir parte del periódico sin la autorización por escrito de

tú Decides Media Inc.

Contenidos2

3

POLÍTICA: Elección expone división generacional entre hispanos

ESTADO: Atrae críticas traducción al español de panfleto para votantes

EDUCACIÓN DE SALUD: Detectando el cáncer de pulmón a tiempo

LATINOAMÉRICA: Hollywood cambia el Día de los Muertos en México

LA FE EN NUESTRAS VIDAS: La Puerto Angosta

NACIONAL: Informe: gran desigualdad de sueldos para latinas en EEUU

ESTADO: Ex funcionaria de préstamos cobraba honorarios liícitos

DEPORTES: Sounders gana 3-0 ante FC Dallas en partido de ida

COLUMNA: Dave Dice: Sé profesional

4

10

6

8

11

12

12EL MEJOR MOMENTO PARA HACER TU SUEÑO REALIDAD!

Aprovecha los “BAJOS INTERESES” que hoy se te ofrecen, no pierdas más tiempo y da el primer paso.

Para tuCASA PROPIA!

Asiste al Seminario “GRATIS” Para Comprar Casa LLAMA Y RESERVA YA!

Y enterate:- De los requerimientos para ser aprobado en un préstamo.- Como mejorar tu puntaje de crédito.- Los programas de “CERO DOWN”- Cómo encontrar la casa de tus sueños.- Si estas pensando VENDER O REFINANCIAR TU CASA, déjanos ayudarte de manera fácil, rápida y efectiva.

MonicaLyon

425.306.7795Déjame guiarte y orientarte

en todo el proceso

LLAMANOS al 425.306.7795

o email a [email protected]

Instructores Certificados por El Washington Housing Finance Commission

Senior Mortgage Advisor

206.384.0189NMSL #143220/1155671/1850