dimarts, 13 de març de 2012 / martes, 13 de marzo de 2012 ... · a2, de la misma, referencia...

157
Any XXXV Dimarts, 13 de març de 2012 / Martes, 13 de marzo de 2012 Núm. 6733 7311 7318 7327 7328 7344 7311 7318 7327 7328 7344 I. DISPOSICIONS GENERALS Universitat Jaume I RESOLUCIÓ de 15 de febrer de 2012, del Rectorat de la Universitat Jaume I, relativa a la creació, modificació i supressió de diversos fitxers amb dades personals en apli- cació de l’article 20 de la Llei Orgànica 15/1999, de 13 de desembre, de Protecció de Dades Personals. [2012/2415] II. AUTORITATS I PERSONAL A) OFERTES D’OCUPACIÓ PÚBLICA, OPOSICIONS I CONCURSOS Universitat d’Alacant RESOLUCIÓ d’1 de març del 2012, de la Universitat d’Ala- cant, per la qual es convoca un procés selectiu de promoció interna per a l’accés a escales del grup A, subgrup A2, refe- rència PI-03/12. [2012/2297] III. ACTES ADMINISTRATIUS A) AUTORITZACIONS I CONCESSIONS Conselleria de Sanitat RESOLUCIÓ de 21 de febrer de 2012, de la Direcció Gene- ral d’Avaluació, Qualitat i Atenció al Pacient de la Conselle- ria de Sanitat, per la qual es renova l’autorització sanitària per a extracció d’os de donant viu a l’Hospital General Uni- versitari de València. [2012/2446] C) ALTRES ASSUMPTES Conselleria d’Educació, Formació i Ocupació RESOLUCIÓ de 8 de febrer de 2012, de la Subdirecció General de Relacions Laborals de la Direcció General de Treball, Cooperativisme i Economia Social, per la qual es disposa el registre i la publicació del text del Conveni col- lectiu del sector d’olis i els seus derivats per a les províncies de Castelló i València. [2012/2406] RESOLUCIÓ de 22 de febrer de 2012, de la consellera d’Educació, Formació i Ocupació, per la qual es modifica el catàleg d’unitats, el de llocs de treball docent, la denomina- ció i altres aspectes, de determinats centres docents públics d’Educació Infantil, Educació Primària i Educació Especial, de titularitat de la Generalitat. [2012/2543] I. DISPOSICIONES GENERALES Universitat Jaume I RESOLUCIÓN de 15 de febrero de 2012, del Rectorado de la Universitat Jaume I, relativa a la creación, modificación y supresión de varios ficheros con datos personales en apli- cación del artículo 20 de la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de Protección de Datos Personales [2012/2415] II. AUTORIDADES Y PERSONAL A) OFERTAS DE EMPLEO PÚBLICO, OPOSICIONES Y CONCURSOS Universidad de Alicante RESOLUCIÓN de 1 de marzo de 2012, de la Universidad de Alicante, por la que se convoca proceso selectivo de promo- ción interna para el acceso a escalas del grupo A, subgrupo A2, de la misma, referencia PI-03/12. [2012/2297] III. ACTOS ADMINISTRATIVOS A) AUTORIZACIONES Y CONCESIONES Conselleria de Sanidad RESOLUCIÓN de 21 de febrero de 2012, de la Dirección General de Evaluación, Calidad y Atención al Paciente de la Conselleria de Sanidad, por la que se renueva autorización sanitaria para extracción de hueso de donante vivo al Hospi- tal General Universitario de Valencia. [2012/2446] C) OTROS ASUNTOS Conselleria de Educación, Formación y Empleo RESOLUCIÓN de 8 de febrero de 2012, de la Subdirección General de Relaciones Laborales de la Dirección General de Trabajo, Cooperativismo y Economía Social, por la que se dispone el registro y publicación del texto del Convenio colectivo del sector de aceites y sus derivados para las pro- vincias de Castellón y Valencia. [2012/2406] RESOLUCIÓN de 22 de febrero de 2012, de la consellera de Educación, Formación y Empleo, por la que se modifi- ca el catálogo de unidades, el de puestos de trabajo docente, la denominación y otros aspectos, de determinados centros docentes públicos de Educación Infantil, Educación Primaria y Educación Especial, de titularidad de la Generalitat. [2012/2543]

Upload: others

Post on 28-Jul-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Any XXXV Dimarts, 13 de març de 2012 / Martes, 13 de marzo de 2012 Núm. 6733

7311

7318

7327

7328

7344

7311

7318

7327

7328

7344

I. DISPOSICIONS GENERALS

Universitat Jaume IRESOLUCIÓ de 15 de febrer de 2012, del Rectorat de la Universitat Jaume I, relativa a la creació, modificació i supressió de diversos fitxers amb dades personals en apli-cació de l’article 20 de la Llei Orgànica 15/1999, de 13 de desembre, de Protecció de Dades Personals. [2012/2415]

II. AUTORITATS I PERSONAL

A) OFERTES D’OCUPACIÓ PÚBLICA, OPOSICIONS I CONCURSOS

Universitat d’AlacantRESOLUCIÓ d’1 de març del 2012, de la Universitat d’Ala-cant, per la qual es convoca un procés selectiu de promoció interna per a l’accés a escales del grup A, subgrup A2, refe-rència PI-03/12. [2012/2297]

III. ACTES ADMINISTRATIUS

A) AUTORITZACIONS I CONCESSIONS

Conselleria de SanitatRESOLUCIÓ de 21 de febrer de 2012, de la Direcció Gene-ral d’Avaluació, Qualitat i Atenció al Pacient de la Conselle-ria de Sanitat, per la qual es renova l’autorització sanitària per a extracció d’os de donant viu a l’Hospital General Uni-versitari de València. [2012/2446]

C) ALTRES ASSUMPTES

Conselleria d’Educació, Formació i OcupacióRESOLUCIÓ de 8 de febrer de 2012, de la Subdirecció General de Relacions Laborals de la Direcció General de Treball, Cooperativisme i Economia Social, per la qual es disposa el registre i la publicació del text del Conveni col-lectiu del sector d’olis i els seus derivats per a les províncies de Castelló i València. [2012/2406]

RESOLUCIÓ de 22 de febrer de 2012, de la consellera d’Educació, Formació i Ocupació, per la qual es modifica el catàleg d’unitats, el de llocs de treball docent, la denomina-ció i altres aspectes, de determinats centres docents públics d’Educació Infantil, Educació Primària i Educació Especial, de titularitat de la Generalitat. [2012/2543]

I. DISPOSICIONES GENERALES

Universitat Jaume IRESOLUCIÓN de 15 de febrero de 2012, del Rectorado de la Universitat Jaume I, relativa a la creación, modificación y supresión de varios ficheros con datos personales en apli-cación del artículo 20 de la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de Protección de Datos Personales [2012/2415]

II. AUTORIDADES Y PERSONAL

A) OFERTAS DE EMPLEO PÚBLICO, OPOSICIONES Y CONCURSOS

Universidad de AlicanteRESOLUCIÓN de 1 de marzo de 2012, de la Universidad de Alicante, por la que se convoca proceso selectivo de promo-ción interna para el acceso a escalas del grupo A, subgrupo A2, de la misma, referencia PI-03/12. [2012/2297]

III. ACTOS ADMINISTRATIVOS

A) AUTORIZACIONES Y CONCESIONES

Conselleria de SanidadRESOLUCIÓN de 21 de febrero de 2012, de la Dirección General de Evaluación, Calidad y Atención al Paciente de la Conselleria de Sanidad, por la que se renueva autorización sanitaria para extracción de hueso de donante vivo al Hospi-tal General Universitario de Valencia. [2012/2446]

C) OTROS ASUNTOS

Conselleria de Educación, Formación y EmpleoRESOLUCIÓN de 8 de febrero de 2012, de la Subdirección General de Relaciones Laborales de la Dirección General de Trabajo, Cooperativismo y Economía Social, por la que se dispone el registro y publicación del texto del Convenio colectivo del sector de aceites y sus derivados para las pro-vincias de Castellón y Valencia. [2012/2406]

RESOLUCIÓN de 22 de febrero de 2012, de la consellera de Educación, Formación y Empleo, por la que se modifi-ca el catálogo de unidades, el de puestos de trabajo docente, la denominación y otros aspectos, de determinados centros docentes públicos de Educación Infantil, Educación Primaria y Educación Especial, de titularidad de la Generalitat. [2012/2543]

Núm. 6733 / 13.03.2012

7431

7433

7435

7436

7437

7438

7440

7441

7442

7443

7444

7445

7431

7433

7435

7436

7437

7438

7440

7441

7442

7443

7444

7445

Agència Valenciana de Foment i Garantia AgràriaRESOLUCIÓ de 2 de desembre de 2012, de la directo-ra de l’Agència Valenciana de Foment i Garantia Agrària, per la qual s’aprova l’expedient de modificació de crèdit 12.91.016/11, en el pressupost de l’Agència Valenciana de Foment i Garantia Agrària per a l’exercici 2011 per import global de 2.575.000,00 euros. [2012/2361]

Construccions i Infraestructures Educatives de la Generalitat Valenciana, SA (CIEGSA)ACORD de 9 de març de 2012, del Consell, constituït en Junta General d’Accionistes, amb el caràcter d’Universal, de la mercantil Construccions i Infraestructures Educatives de la Generalitat Valenciana, SA, pel qual s’amplia el capital social i es modifiquen els seus estatuts. [2012/2523]

IV. ADMINISTRACIÓ DE JUSTÍCIA

Jutjat d’Instrucció número 1 de DéniaNotificació de la sentència dictada en el judici ordinari número 412/2005. [2012/1909]

V. ANUNCIS

A) ORDENACIÓ DEL TERRITORI I URBANISME

Ajuntament del Camp de MirraCorrecció d’errades de la informació pública de la modifica-ció número 2 del Pla General d’Ordenació Urbana, pel que fa a les activitats qualificades com a perilloses per a matisar i considerar casos molt concrets per a aplicar l’article 3.4.1 del vigent PGOU. [2012/2538]

Ajuntament de PaternaInformació pública de l’estudi de detall de les parcel·les ED-C1 i ED-C2 del Campus de Paterna de la Universitat de València. [2012/2546]

B) LICITACIÓ I ADJUDICACIÓ DE CONTRACTES

Conselleria d’Educació, Formació i OcupacióLicitació número CNMY11/QE00D/56. Servici d’organitza-ció i desenrotllament del mòdul de Formació en Centres de Treball (FCT) a Europa (Irlanda, Gran Bretanya i França) per a estudiants de FP en el 2012. [2012/2435]

Servei Valencià d’Ocupació i FormacióFormalizació del contracte número CNMY11/1A1B12. Ser-vici desenvolupament del Projecte Secció-2011. [2012/2432]

Universitat Jaume ICorrecció d’errades de la licitació número SE/5/12. Servei de fisioteràpia. [2012/2540]

C) ALTRES ASSUMPTES

Conselleria de GovernacióNotificació d’acord d’iniciació de procediment sancionador. Expedient número ESSANC 03/2012/0030. [2012/2526]

Notificació de resolució de procediment sancionador. Expe-dient número ESSANC 03/2011/0100. [2012/2528]

Notificació d’acord d’iniciació de procediment sancionador. Expedient número ESSANC 03/2012/0036. [2012/2534]

Conselleria d’Infraestructures, Territori i Medi AmbientNotificació d’acord d’iniciació. Expediente sancionador número 002/12 SAN. [2012/2441]

Agencia Valenciana de Fomento y Garantía AgrariaRESOLUCIÓN de 2 de diciembre de 2011, de la directora de la Agencia Valenciana de Fomento y Garantía Agraria, por la que se aprueba el expediente de modificación de crédito 12.91.016/11, en el presupuesto de la Agencia Valenciana de Fomento y Garantía Agraria para el ejercicio 2011 por importe global de 2.575.000,00 euros. [2012/2361]

Construcciones e Infraestructuras Educativas de la Generalitat Valenciana, SA (CIEGSA)ACUERDO de 9 de marzo de 2012, del Consell, constituido en Junta General de Accionistas, con el carácter de Univer-sal, de la mercantil Construcciones e Infraestructuras Educa-tivas de la Generalitat Valenciana, SA, por el que se amplía el capital social y se modifican sus Estatutos. [2012/2523]

IV. ADMINISTRACIÓN DE JUSTICIA

Juzgado de Instrucción número 1 de DéniaNotificación de la sentencia dictada en el juicio ordinario número 412/2005. [2012/1909]

V. ANUNCIOS

A) ORDENACIÓN DEL TERRITORIO Y URBANISMO

Ayuntamiento de Campo de MirraCorrección de errores de la información pública de la modi-ficación número 2 del Plan General de Ordenación Urbana, en lo que concierne a las actividades calificadas como peli-grosas para matizar y considerar casos muy concretos para aplicar el artículo 3.4.1 del vigente PGOU. [2012/2538]

Ayuntamiento de PaternaInformación pública del estudio de detalle de las parcelas ED-C1 y ED-C2 del Campus de Paterna de la Universitat de València. [2012/2546]

B) LICITACIÓN Y ADJUDICACIÓN DE CONTRATOS

Conselleria de Educación, Formación y EmpleoLicitación número CNMY11/QE00D/56. Servicio de organi-zación y desarrollo del módulo de formación en centros de trabajo (FCT) en Europa (Irlanda, Gran Bretaña y Francia) para estudiantes de FP en el 2012. [2012/2435]

Servicio Valenciano de Empleo y FormaciónFormalización del contrato número CNMY11/1A1B12. Ser-vicio desarrollo del Proyecto Sección-2011. [2012/2432]

Universitat Jaume ICorrección de errores de la licitación número SE/5/12. Servi-cio de fisioterapia. [2012/2540]

C) OTROS ASUNTOS

Conselleria de GobernaciónNotificación de acuerdo de iniciación de procedimiento san-cionador. Expediente número 03/2012/0030. [2012/2526]

Notificación de resolución de procedimiento sancionador. Expediente número ESSANC 03/2011/0100. [2012/2528]

Notificación de acuerdo de iniciación de procedimiento sancionador. Expediente número ESSANC 03/2012/0036. [2012/2534]

Conselleria de Infraestructuras, Territorio y Medio AmbienteNotificación de acuerdo de iniciación. Expediente sanciona-dor número 002/12 SAN. [2012/2441]

Núm. 6733 / 13.03.2012

7446

7447

7448

7449

7450

7451

7452

7453

7454

7455

7456

7457

7458

7459

7460

7446

7447

7448

7449

7450

7451

7452

7453

7454

7455

7456

7457

7458

7459

7460

Notificació d’acord d’iniciació. Expedient número 004/12 SAN. [2012/2442]

Notificació d’acord d’iniciació de restauració. Expedient sancionador número 007/12 SAN. [2012/2445]

Notificació d’acord d’iniciació. Expedient número 382/11 SAN. [2012/2447]

Notificació d’acord d’iniciació. Expedient sancionador número 362/11 SAN. [2012/2448]

Notificació de sobreseïment. Expedient sancionador número 023/11 SAN. [2012/2449]

Notificació de declaració de caducitat. Expedient sanciona-dor número 531/04 SAN. [2012/2434]

Notificació de declaració de caducitat. Expedient sanciona-dor número 646/05 SAN. [2012/2436]

Notificació de declaració de caducitat. Expedient número 483/05 SAN. [2012/2437]

Notificació de proposta de resolució. Expedient número 348/11 SAN. [2012/2438]

Notificació de proposta de resolució. Expedient número 246/11 SAN. [2012/2439]

Notificació d’acord d’iniciació. Expedient número 001/12 SAN. [2012/2440]

Notificació de declaració de caducitat. Expedient sanciona-dor número 180/05 SAN. [2012/2430]

Notificació de declaració de caducitat. Expedient sanciona-dor número 235/07 SAN. [2012/2431]

Notificació d’acord de declaració de caducitat. Expedient sancionador número 341/07 SAN. [2012/2433]

Servei Valencià d’Ocupació i FormacióNotificació de diversos actes administratius a distintes perso-nes interessades, en relació amb expedients de foment d’ocu-pació. Expedient número EATOE/2011/4575/46 i altres. [2012/2495]

Notificación de acuerdo de iniciación. Expediente número 004/12 SAN. [2012/2442]

Notificación de acuerdo de iniciación de restauración. Expe-diente número 007/12 SAN. [2012/2445]

Notificación de acuerdo de iniciación. Expediente número 382/11 SAN. [2012/2447]

Notificación de acuerdo de iniciación. Expediente sanciona-dor número 362/11 SAN. [2012/2448]

Notificación de sobreseimiento. Expediente sancionador número 023/11 SAN. [2012/2449]

Notificación de declaración de caducidad. Expediente san-cionador número 531/04 SAN. [2012/2434]

Notificación de declaración de caducidad. Expediente san-cionador número 646/05 SAN. [2012/2436]

Notificación de declaración de caducidad. Expediente núme-ro 483/05 SAN. [2012/2437]

Notificación de propuesta de resolución. Expediente número 348/11 SAN. [2012/2438]

Notificación de propuesta de resolución. Expediente número 246/11 SAN. [2012/2439]

Notificación de acuerdo de iniciación. Expediente número 001/12 SAN. [2012/2440]

Notificación de declaración de caducidad. Expediente san-cionador número 180/05 SAN. [2012/2430]

Notificación de declaración de caducidad. Expediente san-cionador número 235/07 SAN. [2012/2431]

Notificación de acuerdo de declaración de caducidad. Expe-diente sancionador número 341/07 SAN. [2012/2433]

Servicio Valenciano de Empleo y FormaciónNotificación de varios actos administrativos a diversas per-sonas interesadas, en relación con expedientes de fomento de empleo. Expediente número EATOE/2011/4575/46 y otros. [2012/2495]

Universitat Jaume I Universitat Jaume I

RESOLUCIÓ de 15 de febrer de 2012, del Rectorat de la Universitat Jaume I, relativa a la creació, modificació i supressió de diversos fitxers amb dades personals en apli-cació de l’article 20 de la Llei Orgànica 15/1999, de 13 de desembre, de Protecció de Dades Personals. [2012/2415]

RESOLUCIÓN de 15 de febrero de 2012, del Rectorado de la Universitat Jaume I, relativa a la creación, modifi-cación y supresión de varios ficheros con datos personales en aplicación del artículo 20 de la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de Protección de Datos Personales [2012/2415]

L’article 20 de la Llei Orgànica 15/1999, de 13 de desembre, de Protecció de les Dades de Caràcter Personal, preveu que la creació, modificació o supressió dels arxius de les administracions públiques només podran fer-se per mitjà de disposició general publicada en el Butlletí Oficial de l’Estat o diari oficial corresponent.

En compliment d’aquest mandat legal, el Rectorat de la Universitat Jaume I de Castelló resol:

PrimerAprovar la creació dels fitxers que s’indiquen en els annexos I, II,

III, IV, V, VI, VII i VIII d’aquesta disposició.

SegonAprovar la modificació dels fitxers que s’indiquen en els annexos

IX, X, XI i XII d’aquesta disposició.

TercerAprovar la supressió del fitxers que s’indiquen en els annexos XIII,

XIV i XV d’aquesta disposició.

Quart Per a garantir la seguretat de les dades de caràcter personal dels

fitxers relacionats en els annexos i assegurar-ne la utilització per a les finalitats per a les quals van ser recollides, els serveis responsables interns indicats a l’annex han d’executar les mesures necessàries d’ín-dole tècnica i organitzativa.

CinquèEls drets d’accés als arxius esmentats, i també els altres que la llei

reserva als afectats pels tractaments de dades de caràcter personal, els poden exercir les persones afectades davant el servei responsable intern que s’indica en l’annex, en la forma reglamentària establerta. Aquest responsable ha de traslladar les sol·licituds a la Secretaria General que adoptarà la resolució que corresponga.

SisèEn els casos en els quals es preveja la necessitat de comunicar dades

personals a terceres persones, els serveis responsables interns dels trac-taments han de demanar l’autorització de la Secretaria General, a través del mecanisme intern establert, i han d’advertir expressament els ces-sionaris de la seua obligació de dedicar les dades exclusivament a la finalitat per a la qual es cedeixen.

SetèAquesta resolució entrarà en vigor l’endemà de la publicació en el

Diari Oficial de la Comunitat Valenciana.

Castelló de la Plana, 15 de febrer de 2012.– El rector: Vicent Climent Jordà.

ANNEX I

GESTIÓ ACADÈMICA

Tipus de resolució: CreacióFinalitat: Gestió administrativa i acadèmica de l’expedient acadèmic

de les persones que han cursat els seus estudis a la Universitat Jaume I de Castelló. Control d’assistència a classes, d’accés a instal·lacions, d’accés a recursos electrònics en línia, seguiment de qualificacions,

El artículo 20 de la Ley orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de protección de los datos de carácter personal, prevé que la creación, modificación o supresión de los archivos de las administraciones públi-cas únicamente podrán realizarse mediante disposición general publica-da en el Boletín Oficial del Estado o diario oficial correspondiente.

En cumplimiento de este mandato legal, el Rectorado de la Univer-sitat Jaume I de Castellón resuelve:

PrimeroAprobar la creación de los ficheros que se indican en los anexos I,

II, III, IV, V, VI, VII y VIII de esta disposición.

SegundoAprobar la modificación de los ficheros que se indican en los anexos

IX, X, XI y XII de esta disposición.

TerceroAprobar la supresión de los ficheros que se indican en los anexos

XIII, XIV y XV de esta disposición.

Cuarto Para garantizar la seguridad de los datos de carácter personal de los

ficheros relacionados en los anexos y asegurar su utilización para las finalidades para las que fueron recogidos, los servicios responsables internos indicados en el anexo ejecutarán las medidas necesarias de índole técnica y organizativa.

QuintoLos derechos de acceso a los archivos mencionados, y también los

otros que la ley reserva a los afectados por los tratamientos de datos de carácter personal, los pueden ejercer las personas afectadas ante el ser-vicio responsable interno que se indica en el anexo, en la forma regla-mentaria establecida. Este responsable trasladará las solicitudes a la Secretaría General, que adoptará la resolución que corresponda.

SextoEn los casos en los que se prevea la necesidad de comunicar datos

personales a terceras personas, los servicios responsables internos de los tratamientos solicitarán la autorización de la Secretaría General, a través del mecanismo interno establecido, y advertirán expresamente a los cesionarios de su obligación de dedicar los datos exclusivamente a la finalidad para la que se ceden.

SéptimoEsta resolución entrará en vigor al día siguiente de su publicación

en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana.

Castellón de la Plana, 15 de febrero de 2012.– El rector: Vicent Climent Jordà.

ANEXO I

GESTIÓN ACADÉMICA

Tipo de resolución: CreaciónFinalidad: Gestión administrativa y académica del expediente aca-

démico de las personas que han cursado sus estudios en la Universi-tat Jaume I de Castellón. Control de asistencia a clases, de acceso a instalaciones, de acceso a recursos electrónicos en línea, seguimiento

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

comunicació amb l’estudiantat i elaboració d’estadístiques università-ries.

Persones o col·lectiu sobre els quals es pretén obtindre dades o resulten obligats a subministrar-les: Estudiantat o titulats o titulades de la Universitat Jaume I.

Procediment de recollida de dades: La persona afectada, altres administracions públiques de l’àmbit educatiu.

Estructura bàsica de l’arxiu automatitzat i descripció de les dades que conté: estructura base de dades relacionades. Tipus de dades:

– De caràcter identificador.– De titulacions acadèmiques.– Estadístiques.Sistema de tractament: Mixt.Cessions de dades que es preveuen: Les previstes a les normes

vigents.Responsable del fitxer: Universitat Jaume I.Responsable intern del tractament: Servei de Gestió de la Docència

i Estudiants.Òrgan davant el qual poden exercir-se els drets d’accés, rectificació,

cancel·lació i oposició: Servei de Gestió de la Docència i Estudiants. Universitat Jaume I. Edifici de Rectorat. Campus del Riu Sec. E-12071. Castelló de la Plana. Espanya. Tel. +34 964 38 77 88. Adreça electròni-ca: <[email protected]>

Nivell de seguretat: Mitjà.

ANNEX II

LOGS

Tipus de resolució: CreacióFinalitat: Gestió i control de l’accés, ús i seguretat dels sistemes i

serveis electrònics de la Universitat Jaume I. Acreditació de l’ús d’apli-cacions de gestió, navegació per xarxes i del lliurament de missatges al personal laboral o funcionari de la Universitat a través dels compte cor-poratiu de la Universitat. Acreditació de l’accés als sistemes de docència per part de l’estudiantat. Elaboració d’estadístiques i informes tècnics.

Persones o col·lectiu sobre els quals es pretén obtindre dades o resulten obligats a subministrar-les: Persones que fan ús dels sistemes i serveis electrònics de la Universitat Jaume I de Castelló.

Procediment de recollida de dades: Automàtic.Estructura bàsica de l’arxiu automatitzat i descripció de les dades

que conté: estructura base de dades relacionades. Tipus de dades:

– De caràcter identificador.– De navegació, de tràfic, d’accés i ús d’aplicacions, de recepció i

enviament de correus i documents electrònics.Sistema de tractament: Mixt.Cessions de dades que es preveuen: Cap.Responsable del fitxer: Universitat Jaume I.Responsable intern del tractament: Servei d’Informàtica.Òrgan davant el qual poden exercir-se els drets d’accés, rectifica-

ció, cancel·lació i oposició: Servei d’Informàtica. Universitat Jaume I. Edifici de Rectorat. Campus del Riu Sec. E-12071. Castelló de la Plana. Espanya. Tel. +34 964 728931. Adreça electrònica: <[email protected]>

Nivell de seguretat: Mitjà.

ANNEX III

SERVEI SANITARI

Tipus de resolució: CreacióFinalitat: Història clínica, seguiment i gestió de l’atenció a membres

de la comunitat universitària per part del servei sanitari de la Universitat Jaume I.

Persones o col·lectiu sobre els quals es pretén obtindre dades o resulten obligats a subministrar-les: Membres de la comunitat universi-

de calificaciones, comunicación con el estudiantado y elaboración de estadísticas universitarias.

Personas o colectivo sobre los que se pretende obtener datos o resul-tan obligados a suministrarlos: Estudiantado o titulados o tituladas de la Universitat Jaume I.

Procedimiento de recogida de datos: La persona afectada, otras administraciones públicas del ámbito educativo.

Estructura básica del archivo automatizado y descripción de los datos que contiene: estructura base de datos relacionados. Tipo de datos:

– De carácter identificador.– De titulaciones académicas.– Estadísticas.Sistema de tratamiento: Mixto.Cesiones de datos que se prevén: Las previstas en las normas vigen-

tes.Responsable del fichero: Universitat Jaume I.Responsable interno del tratamiento: Servicio de Gestión de la

Docencia y Estudiantes.Órgano ante el que pueden ejercerse los derechos de acceso, recti-

ficación, cancelación y oposición: Servicio de Gestión de la Docencia y Estudiantes. Universitat Jaume I. Edificio de Rectorado. Campus del Riu Sec. E-12071. Castellón de la Plana. España. Tel. +34 964 38 77 88. Dirección electrónica: <[email protected]>

Nivel de seguridad: Medio

ANEXO II

LOGS

Tipo de resolución: CreaciónFinalidad: Gestión y control del acceso, uso y seguridad de los sis-

temas y servicios electrónicos de la Universitat Jaume I. Acreditación del uso de aplicaciones de gestión, navegación por redes y de entrega de mensajes al personal laboral o funcionario de la Universidad a través de la cuenta corporativa de la Universidad. Acreditación del acceso a los sistemas de docencia por parte del estudiantado. Elaboración de estadísticas e informes técnicos.

Personas o colectivo sobre los que se pretende obtener datos o resul-tan obligados a suministrarlos: Personas que utilizan los sistemas y ser-vicios electrónicos de la Universitat Jaume I de Castellón.

Procedimiento de recogida de datos: Automático.Estructura básica del archivo automatizado y descripción de los

datos que contiene: estructura base de datos relacionados. Tipo de datos:

– De carácter identificador.– De navegación, de tráfico, de acceso y uso de aplicaciones, de

recepción y envío de correos y documentos electrónicos.Sistema de tratamiento: Mixto.Cesiones de datos que se prevén: Ninguna.Responsable del fichero: Universitat Jaume I.Responsable interno del tratamiento: Servicio de Informática.Órgano ante el que pueden ejercerse los derechos de acceso, recti-

ficación, cancelación y oposición: Servicio de Informática. Universitat Jaume I. Edificio de Rectorado. Campus del Riu Sec. E-12071. Caste-llón de la Plana. España. Tel. +34 964 728931. Dirección electrónica: <[email protected]>

Nivel de seguridad: Medio.

ANEXO III

SERVICIO SANITARIO

Tipo de resolución: CreaciónFinalidad: Historia clínica, seguimiento y gestión de la atención a

miembros de la comunidad universitaria por parte del servicio sanitario de la Universitat Jaume I.

Personas o colectivo sobre los que se pretende obtener datos o resul-tan obligados a suministrarlos: Miembros de la comunidad universitaria

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

tària que han sol·licitat atenció mèdica per part del servei sanitari de la Universitat Jaume I.

Procediment de recollida de dades: Formularis, la persona afecta-da.

Estructura bàsica de l’arxiu automatitzat i descripció de les dades que conté: Estructura base de dades relacionades. Tipus de dades:

– De caràcter identificador.– De salut.Sistema de tractament: Mixt.Cessions de dades que es preveuen: Cap.Responsable del fitxer: Universitat Jaume I.Responsable intern del tractament: Oficina de Prevenció i Gestió

Mediambiental.Òrgan davant el qual poden exercir-se els drets d’accés, rectificació,

cancel·lació i oposició: Oficina de Prevenció i Gestió Mediambiental. Universitat Jaume I. Edifici de Rectorat. Campus del Riu Sec. E-12071. Castelló de la Plana. Espanya. Tel. +34 964 729201. Adreça electrònica: <[email protected]>

Nivell de seguretat: Alt.

ANNEX IV

CENS ELECTORAL

Tipus de resolució: CreacióFinalitat: Gestió del cens electoral de la Universitat Jaume IPersones o col·lectiu sobre els quals es pretén obtindre dades o

resulten obligats a subministrar-les: Persones que poden participar en els diferents processos electorals que tenen lloc dins de l’àmbit univer-sitari.

Procediment de recollida de dades: Automatitzat, a partir d’altres fitxers de la Universitat.

Estructura bàsica de l’arxiu automatitzat i descripció de les dades que conté: estructura base de dades relacionades. Tipus de dades:

– De caràcter identificador.Sistema de tractament: Mixt.Cessions de dades que es preveuen: Les establertes en la normativa

vigent.Responsable del fitxer: Universitat Jaume I.Responsable intern del tractament: Junta Electoral.Òrgan davant el qual poden exercir-se els drets d’accés, rectificació,

cancel·lació i oposició: Oficina de Prevenció i Gestió Mediambiental. Universitat Jaume I. Edifici de Rectorat. Campus del Riu Sec. E-12071. Castelló de la Plana. Espanya. Tel. +34 964 728797. Adreça electrònica: <[email protected]>

Nivell de seguretat: Bàsic.

ANNEX V

ANTIC ALUMNAT

Tipus de resolució: CreacióFinalitat: Gestió i fidelització de l’antic alumnat de la Universitat.

Enviament d’informació acadèmica i d’activitats culturals de la Univer-sitat. Inserció laboral. Elaboració d’estadístiques i informes tècnics.

Persones o col·lectiu sobre els quals es pretén obtindre dades o resulten obligats a subministrar-les: Antic alumnat de la Universitat Jaume I.

Procediment de recollida de dades: Formularis.Estructura bàsica de l’arxiu automatitzat i descripció de les dades

que conté: estructura base de dades relacionades. Tipus de dades:

– De caràcter identificador.Sistema de tractament: Automàtic.Cessions de dades que es preveuen: SAUJI, Societat d’Amics i

Antics Alumnes de la Universitat Jaume IResponsable del fitxer: Universitat Jaume I.

que han solicitado atención médica por parte del servicio sanitario de la Universitat Jaume I.

Procedimiento de recogida de datos: Formularios, la persona afec-tada.

Estructura básica del archivo automatizado y descripción de los datos que contiene: estructura base de datos relacionados. Tipo de datos:

– De carácter identificador.– De salud.Sistema de tratamiento: Mixto.Cesiones de datos que se prevén: Ninguna.Responsable del fichero: Universitat Jaume I.Responsable interno del tratamiento: Oficina de Prevención y Ges-

tión Medioambiental.Órgano ante el que pueden ejercerse los derechos de acceso, rec-

tificación, cancelación y oposición: Oficina de Prevención y Gestión Medioambiental. Universitat Jaume I. Edificio de Rectorado. Campus del Riu Sec. E-12071. Castellón de la Plana. España. Tel. +34 964 729201. Dirección electrónica: <[email protected]>

Nivel de seguridad: Alto.

ANEXO IV

CENSO ELECTORAL

Tipo de resolución: CreaciónFinalidad: Gestión del censo electoral de la Universitat Jaume IPersonas o colectivo sobre los que se pretende obtener datos o

resultan obligados a suministrarlos: Personas que pueden participar en los diferentes procesos electorales que tienen lugar dentro del ámbito universitario.

Procedimiento de recogida de datos: Automatizado, a partir otros ficheros de la Universidad.

Estructura básica del archivo automatizado y descripción de los datos que contiene: estructura base de datos relacionados. Tipo de datos:

– De carácter identificador.Sistema de tratamiento: Mixto.Cesiones de datos que se prevén: Las establecidas en la normativa

vigente.Responsable del fichero: Universitat Jaume I.Responsable interno del tratamiento: Junta Electoral.Órgano ante el que pueden ejercerse los derechos de acceso, rec-

tificación, cancelación y oposición: Oficina de Prevención y Gestión Medioambiental. Universitat Jaume I. Edificio de Rectorado. Campus del Riu Sec. E-12071. Castellón de la Plana. España. Tel. +34 964 728797. Dirección electrónica: <[email protected]>

Nivel de seguridad: Básico.

ANEXO V

ANTIGUO ALUMNADO

Tipo de resolución: CreaciónFinalidad: Gestión y fidelización del antiguo alumnado de la Uni-

versidad. Envío de información académica y de actividades culturales de la Universidad. Inserción laboral. Elaboración de estadísticas e infor-mes técnicos.

Personas o colectivo sobre los que se pretende obtener datos o resultan obligados a suministrarlos: Antiguo alumnado de la Univer-sitat Jaume I.

Procedimiento de recogida de datos: Formularios.Estructura básica del archivo automatizado y descripción de los

datos que contiene: estructura base de datos relacionados. Tipo de datos:

– De carácter identificador.Sistema de tratamiento: Automático.Cesiones de datos que se prevén: SAUJI, Sociedad de Amigos y

Antiguos Alumnos de la Universitat Jaume IResponsable del fichero: Universitat Jaume I.

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

Responsable intern del tractament: Servei de Comunicació i Publi-cacions.

Òrgan davant el qual poden exercir-se els drets d’accés, rectificació, cancel·lació i oposició: Servei de Comunicació i Publicacions. Uni-versitat Jaume I. Edifici de Rectorat. Campus del Riu Sec. E-12071. Castelló de la Plana, Espanya. Tel. +34 964 728832. Adreça electrònica: <comunicació@uji.es>

Nivell de seguretat: Bàsic.

ANNEX VI

VOLUNTARIAT

Tipus de resolució: CreacióFinalitat: Gestió de les activitats de voluntariat desenvolupades per

la Universitat Jaume I.Persones o col·lectiu sobre els quals es pretén obtindre dades o

resulten obligats a subministrar-les: Dades personals dels voluntaris que participen en programes desenvolupats per la Universitat Jaume I de Castelló o han participat en accions de formació del voluntariat.

Procediment de recollida de dades: Formularis.Estructura bàsica de l’arxiu automatitzat i descripció de les dades

que conté: estructura base de dades relacionades. Tipus de dades:

– De caràcter identificador.– Preferències en la realització d’activitats de voluntariat.– Formació, capacitació i aptitud per al desenvolupament de les

activitats.Sistema de tractament: Mixt.Cessions de dades que es preveuen: Cap.Responsable del fitxer: Universitat Jaume I.Responsable intern del tractament: Secretaria General.Òrgan davant el qual poden exercir-se els drets d’accés, rectificació,

cancel·lació i oposició: Oficina de Cooperació al Desenvolupament i la Solidaritat. Universitat Jaume I. Edifici de Rectorat. Campus del Riu Sec. E-12071. Castelló de la Plana. Espanya. Tel. +34 964 729399. Adreça electrònica: <[email protected]>

Nivell de seguretat: Bàsic.

ANNEX VII

CONTROL D’ACCÉS A INSTAL·LACIONS

Tipus de resolució: CreacióFinalitat: Control d’accés a instal·lacions de la Universitat amb accés

restringit en funció del perfil de l’usuari (laboratoris, aules, despatxos, instal·lacions esportives...). Seguiment de l’ús de les instal·lacions per part dels usuaris i control del compliment de l’horari laboral per part del personal de la Universitat que en fa ús.

Persones o col·lectiu sobre els quals es pretén obtindre dades o resulten obligats a subministrar-les:

– Membres de la comunitat universitària que accedeixen a instal-lacions amb accés restringit en funció del perfil de l’usuari.

– Altres usuaris del Servei d’Esports.Procediment de recollida de dades: Formularis.Estructura bàsica de l’arxiu automatitzat i descripció de les dades

que conté: estructura base de dades relacionades. Tipus de dades:

– De caràcter identificador.Sistema de tractament: Automàtic.Cessions de dades que es preveuen: Cap.Responsable del fitxer: Universitat Jaume I.Responsable intern del tractament: Oficina Tècnica d’Obres i Pro-

jectes.Òrgan davant el qual poden exercir-se els drets d’accés, rectificació,

cancel·lació i oposició: Oficina Tècnica d’Obres i Projectes. Universitat Jaume I. Edifici de Rectorat. Campus del Riu Sec. E-12071. Castelló de la Plana. Espanya. Tel. +34 964 728906. Adreça electrònica: <[email protected]>

Nivell de seguretat: Bàsic.

Responsable interno del tratamiento: Servicio de Comunicación y Publicaciones.

Órgano ante el que pueden ejercerse los derechos de acceso, rectifi-cación, cancelación y oposición: Servicio de Comunicación y Publica-ciones. Universitat Jaume I. Edificio de Rectorado. Campus del Riu Sec. E-12071. Castellón de la Plana. España. Tel. +34 964 728832. Dirección electrónica: <comunicació@uji.es>

Nivel de seguridad: Básico.

ANEXO VI

VOLUNTARIADO

Tipo de resolución: CreaciónFinalidad: Gestión de las actividades de voluntariado desarrolladas

por la Universitat Jaume I.Personas o colectivo sobre los que se pretende obtener datos o resul-

tan obligados a suministrarlos: Datos personales de los voluntarios que participan en programas desarrollados por la Universitat Jaume I de Cas-tellón o han participado en acciones de formación del voluntariado.

Procedimiento de recogida de datos: Formularios.Estructura básica del archivo automatizado y descripción de los

datos que contiene: estructura base de datos relacionados. Tipo de datos:

– De carácter identificador.– Preferencias en la realización de actividades de voluntariado.– Formación, capacitación y aptitud para el desarrollo de las acti-

vidades.Sistema de tratamiento: Mixto.Cesiones de datos que se prevén: Ninguna.Responsable del fichero: Universitat Jaume I.Responsable interno del tratamiento: Secretaría General.Órgano ante el que pueden ejercerse los derechos de acceso, rectifi-

cación, cancelación y oposición: Oficina de Cooperación al Desarrollo y la Solidaridad. Universitat Jaume I. Edificio de Rectorado. Campus del Riu Sec. E-12071. Castellón de la Plana. España. Tel. +34 964 729399. Dirección electrónica: <[email protected]>

Nivel de seguridad: Básico.

ANEXO VII

CONTROL DE ACCESO A INSTALACIONES

Tipo de resolución: CreaciónFinalidad: Control de acceso a instalaciones de la Universidad con

acceso restringido en función del perfil del usuario (laboratorios, aulas, despachos, instalaciones deportivas...). Seguimiento del uso de las insta-laciones por parte de los usuarios y control del cumplimiento del horario laboral por parte del personal de la Universidad que lo utiliza.

Personas o colectivo sobre los que se pretende obtener datos o resul-tan obligados a suministrarlos:

– Miembros de la comunidad universitaria que acceden a instalacio-nes con acceso restringido en función del perfil del usuario.

– Otros usuarios del Servicio de Deportes.Procedimiento de recogida de datos: Formularios.Estructura básica del archivo automatizado y descripción de los

datos que contiene: estructura base de datos relacionados. Tipo de datos:

– De carácter identificador.Sistema de tratamiento: Automático.Cesiones de datos que se prevén: Ninguna.Responsable del fichero: Universitat Jaume I.Responsable interno del tratamiento: Oficina Técnica de Obras y

Proyectos.Órgano ante el que pueden ejercerse los derechos de acceso, rectifi-

cación, cancelación y oposición: Oficina Técnica de Obras y Proyectos. Universitat Jaume I. Edificio de Rectorado. Campus del Riu Sec. E-12071. Castellón de la Plana. España. Tel. +34 964 728906. Dirección electrónica: <[email protected]>

Nivel de seguridad: Básico.

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

ANNEX VIII

BORSA DE TREBALL

Tipus de resolució: CreacióFinalitat: Gestió de la borsa de treball per a titulats i titulades uni-

versitaris.Persones o col·lectiu sobre els quals es pretén obtindre dades o

resulten obligats a subministrar-les: Membres de la comunitat universi-tària que sol·liciten incloure les seues dades a la borsa de treball.

Procediment de recollida de dades: Formularis.Estructura bàsica de l’arxiu automatitzat i descripció de les dades

que conté: estructura base de dades relacionades. Tipus de dades:

De caràcter identificador.– De caràcter acadèmic.– De formació i aptituds,Sistema de tractament: Automàtic.Cessions de dades que es preveuen: A les empreses potencialment

ocupadores amb el consentiment de la persona interessada.Responsable del fitxer: Universitat Jaume I.Responsable intern del tractament: Oficina d’Inserció Professional

i Estades en Pràctiques.Òrgan davant el qual poden exercir-se els drets d’accés, rectifica-

ció, cancel·lació i oposició: Oficina d’Inserció Professional i Estades en Pràctiques. Universitat Jaume I. Edifici de Rectorat. Campus del Riu Sec. E-12071. Castelló de la Plana. Espanya. Tel. +34 964 387072. Adreça electrònica: <[email protected]>

Nivell de seguretat: Bàsic

ANNEX IX

ACCÉS A LA UNIVERSITAT

Tipus de resolució: ModificacióDenominació anterior: Accessos.Disposició de creació: Resolució de 22 de gener de 2003, del Rec-

torat de la Universitat Jaume I.Finalitat: Gestió de l’accés a la Universitat.Persones o col·lectiu sobre els quals es pretén obtindre dades o

resulten obligats a subministrar-les: Alumnes que concorren a les pro-ves d’accés a la Universitat o estan preinscrits en centres públics de la Comunitat Valenciana.

Procediment de recollida de dades: Altres AAPP i formularis en paper.

Estructura bàsica de l’arxiu automatitzat i descripció de les dades que conté: estructura base de dades relacionades. Tipus de dades:

– De caràcter identificador.– De titulacions acadèmiquesSistema de tractament: Mixt.Cessions de dades que es preveuen: Sistema universitari valencià.Responsable del fitxer: Universitat Jaume I.Responsable intern del tractament: Servei de Gestió de la Docència

i Estudiants.Òrgan davant el qual poden exercir-se els drets d’accés, rectificació,

cancel·lació i oposició: Servei de Gestió de la Docència i Estudiants. Universitat Jaume I. Edifici de Rectorat. Campus del Riu Sec. E-12071. Castelló de la Plana. Espanya. Tel. +34 964 38 77 88. Adreça electròni-ca: <[email protected]>

Nivell de seguretat: Bàsic.

ANNEX X

PERSONAL

Tipus de resolució: Modificació.Denominació anterior: Personal.Disposició de creació: Resolució de 8 de juliol de 2002, del Rectorat

de la Universitat Jaume I.

ANEXO VIII

BOLSA DE TRABAJO

Tipo de resolución: Creación.Finalidad: Gestión de la bolsa de trabajo para titulados y tituladas

universitariosPersonas o colectivo sobre los que se pretende obtener datos o resul-

tan obligados a suministrarlos: Miembros de la comunidad universitaria que solicitan incluir sus datos en la bolsa de trabajo.

Procedimiento de recogida de datos: Formularios.Estructura básica del archivo automatizado y descripción de los

datos que contiene: estructura base de datos relacionados. Tipo de datos:

– De carácter identificador.– De carácter académico.– De formación y aptitudes.Sistema de tratamiento: Automático.Cesiones de datos que se prevén: A las empresas potencialmente

empleadoras con el consentimiento de la persona interesada.Responsable del fichero: Universitat Jaume I.Responsable interno del tratamiento: Oficina de Inserción Profesio-

nal y Estancias en Prácticas.Órgano ante el que pueden ejercerse los derechos de acceso, rec-

tificación, cancelación y oposición: Oficina de Inserción Profesional y Estancias en Prácticas. Universitat Jaume I. Edificio de Rectorado. Campus del Riu Sec. E-12071. Castellón de la Plana. España. Tel. +34 964 387072. Dirección electrónica: <[email protected]>

Nivel de seguridad: Básico.

ANEXO IX

ACCESO A LA UNIVERSIDAD

Tipo de resolución: ModificaciónDenominación anterior: Accesos.Disposición de creación: Resolución de 22 de enero de 2003, del

Rectorado de la Universitat Jaume I.Finalidad: Gestión del acceso a la Universidad.Personas o colectivo sobre los que se pretende obtener datos o resul-

tan obligados a suministrarlos: Alumnos que concurren a las pruebas de acceso a la universidad o están preinscritos en centros públicos de la Comunidad Valenciana.

Procedimiento de recogida de datos: Otros AAPP y formularios en papel.

Estructura básica del archivo automatizado y descripción de los datos que contiene: estructura base de datos relacionados. Tipo de datos:

– De carácter identificador.- De titulaciones académicasSistema de tratamiento: Mixto.Cesiones de datos que se prevén: Sistema universitario valenciano.Responsable del fichero: Universitat Jaume I.Responsable interno del tratamiento: Servicio de Gestión de la

Docencia y Estudiantes.Órgano ante el que pueden ejercerse los derechos de acceso, recti-

ficación, cancelación y oposición: Servicio de Gestión de la Docencia y Estudiantes. Universitat Jaume I. Edificio de Rectorado. Campus del Riu Sec. E-12071. Castellón de la Plana. España. Tel. +34 964 38 77 88. Dirección electrónica: <[email protected]>

Nivel de seguridad: Básico.

ANEXO X

PERSONAL

Tipo de resolución: ModificaciónDenominación anterior: Personal.Disposición de creación: Resolución de 8 de julio de 2002, del Rec-

torado de la Universitat Jaume I.

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

Finalitat: Gestió administrativa i econòmica del personal funcionari i laboral de la Universitat Jaume I. Difusió d’informació rellevant en matèria laboral, formativa o sindical. Control horari del personal. Ela-boració d’informes, estadístiques i indicadors en matèria laboral.

Persones o col·lectiu sobre els quals es pretén obtindre dades o resulten obligats a subministrar-les: Personal funcionari i laboral de la Universitat Jaume I.

Procediment de recollida de dades: Formularis, contractes.Estructura bàsica de l’arxiu automatitzat i descripció de les dades

que conté: estructura base de dades relacionades. Tipus de dades:

– De caràcter identificador.– De titulacions acadèmiques.– De característiques personals.– Expedient administratiu, formació, dades laborals i econòmi-

ques.Sistema de tractament: Mixt.Cessions de dades que es preveuen: Les previstes en la legislació

vigent.Responsable del fitxer: Universitat Jaume I.Responsable intern del tractament: Servei de Recursos Humans.

Òrgan davant el qual poden exercir-se els drets d’accés, rectificació, cancel·lació i oposició: Servei de Recursos Humans. Universitat Jaume I. Edifici de Rectorat. Campus del Riu Sec. E-12071. Castelló de la Plana. Espanya. Tel. +34 964 728966. Adreça electrònica: <[email protected]>.

Nivell de seguretat: Bàsic.

ANNEX XI

TERCERS

Tipus de resolució: Modificació.Denominació anterior: Tercers.Disposició de creació: Resolució de 8 de juliol de 2002, del Rectorat

de la Universitat Jaume I.Finalitat: Gestió administrativa i econòmica de les relacions amb

terceres persones amb els quals s’efectuen transaccions econòmiques derivades de l’activitat de la Universitat.

Persones o col·lectiu sobre els quals es pretén obtindre dades o resulten obligats a subministrar-les: Dades de les persones físiques amb les quals s’efectuen transaccions econòmiques derivades de l’activitat de la Universitat.

Procediment de recollida de dades: Formularis, fitxa en paper.Estructura bàsica de l’arxiu automatitzat i descripció de les dades

que conté: estructura base de dades relacionades. Tipus de dades:

– De caràcter identificador.– De transaccions econòmiques.Sistema de tractament: Mixt.Cessions de dades que es preveuen: Les previstes en la legislació

vigent.Responsable del fitxer: Universitat Jaume I.Responsable intern del tractament: Servei de Control Intern.Òrgan davant el qual poden exercir-se els drets d’accés, rectificació,

cancel·lació i oposició: Servei de Control Intern. Universitat Jaume I. Edifici de Rectorat. Campus del Riu Sec. E-12071. Castelló de la Plana. Espanya. Tel. +34 964 728875. Adreça electrònica: <[email protected]>

Nivell de seguretat: Bàsic.

ANNEX XII

EXTERNS

Tipus de resolució: Modificació.Denominació anterior: Externs.

Finalidad: Gestión administrativa y económica del personal fun-cionario y laboral de la Universitat Jaume I. Difusión de información relevante en materia laboral, formativa o sindical. Control horario del personal. Elaboración de informes, estadísticas e indicadores en materia laboral.

Personas o colectivo sobre los que se pretende obtener datos o resultan obligados a suministrarlos: Personal funcionario y laboral de la Universitat Jaume I.

Procedimiento de recogida de datos: Formularios, contratos.Estructura básica del archivo automatizado y descripción de los

datos que contiene: estructura base de datos relacionados. Tipo de datos:

– De carácter identificador.– De titulaciones académicas.– De características personales.– Expediente administrativo, formación, datos laborales y econó-

micos.Sistema de tratamiento: Mixto.Cesiones de datos que se prevén: Las previstas en la legislación

vigente.Responsable del fichero: Universitat Jaume I.Responsable interno del tratamiento: Servicio de Recursos Huma-

nos.Órgano ante el que pueden ejercerse los derechos de acceso, rec-

tificación, cancelación y oposición: Servicio de Recursos Humanos. Universitat Jaume I. Edificio de Rectorado. Campus del Riu Sec. E-12071. Castellón de la Plana. España. Tel. +34 964 728966. Dirección electrónica: <[email protected]>

Nivel de seguridad: Básico.

ANEXO XI

TERCEROS

Tipo de resolución: ModificaciónDenominación anterior: Terceros.Disposición de creación: Resolución de 8 de julio de 2002, del Rec-

torado de la Universitat Jaume I.Finalidad: Gestión administrativa y económica de las relaciones

con terceras personas con las que se efectúen transacciones económicas derivadas de la actividad de la Universidad.

Personas o colectivo sobre los que se pretende obtener datos o resul-tan obligados a suministrarlos: Datos de las personas físicas con las que se efectúen transacciones económicas derivadas de la actividad de la Universidad.

Procedimiento de recogida de datos: Formularios, ficha en papel.Estructura básica del archivo automatizado y descripción de los

datos que contiene: estructura base de datos relacionados. Tipo de datos:

– De carácter identificador.– De transacciones económicas.Sistema de tratamiento: Mixto.Cesiones de datos que se prevén: Las previstas en la legislación

vigente.Responsable del fichero: Universitat Jaume I.Responsable interno del tratamiento: Servicio de Control Interno.Órgano ante el que pueden ejercerse los derechos de acceso, rec-

tificación, cancelación y oposición: Servicio de Control Interno. Uni-versitat Jaume I. Edificio de Rectorado. Campus del Riu Sec. E-12071. Castellón de la Plana. España. Tela. +34 964 728875. Dirección elec-trónica: <[email protected]>

Nivel de seguridad: Básico.

ANEXO XII

EXTERNOS

Tipo de resolución: ModificaciónDenominación anterior: Externos.

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

Disposició de creació: Resolució de 23 de juny de 2005, del Recto-rat de la Universitat Jaume I.

Finalitat: Gestió de l’ús dels serveis universitaris per part de terceres persones.

Persones o col·lectiu sobre els quals es pretén obtindre dades o resulten obligats a subministrar-les: Persones que no pertanyen a la comunitat universitària però, en virtut de convenis, col·laboracions o acords establerts, tenen accés a serveis universitaris.

Procediment de recollida de dades: Formularis, fitxes en paper.Estructura bàsica de l’arxiu automatitzat i descripció de les dades

que conté: estructura base de dades relacionades. Tipus de dades:

– De caràcter identificador.Sistema de tractament: AutomatitzatCessions de dades que es preveuen: Cap.Responsable del fitxer: Universitat Jaume I.Responsable intern del tractament: Secretaria General.Òrgan davant el qual poden exercir-se els drets d’accés, rectificació,

cancel·lació i oposició: Secretaria General. Universitat Jaume I. Edifici de Rectorat. Campus del Riu Sec. E-12071. Castelló de la Plana. Espa-nya. Tel. +34 964 729424. Adreça electrònica: <[email protected]>

Nivell de seguretat: Bàsic.

ANNEX XIII

DISTRIBUCIÓ D’INFORMACIÓ A ALUMNAT

Tipus de resolució: Supressió.Motiu: Deixa de ser necessari mantenir una base de dades d’alumnat

que han prestat consentiment en el moment de la matrícula per rebre informació amb finalitats acadèmiques externes o d’inserció professi-onal.

Disposició de creació: Resolució de 22 de gener de 2003, del Rec-torat de la Universitat Jaume I.

ANNEX XIV

ESTUDIANTAT

Tipus de resolució: Supressió.Motiu: se substitueix pel de Gestió acadèmica.Disposició de creació: Resolució de 8 de juliol de 2002, del Rectorat

de la Universitat Jaume I.

ANNEX XV

TÍTOLS

Tipus de resolució: Supressió.Motiu: se substitueix pel de Gestió acadèmica.Disposició de creació: Resolució de 22 de gener de 2003, del Rec-

torat de la Universitat Jaume I.

Disposición de creación: Resolución de 23 de junio de 2005, del Rectorado de la Universitat Jaume I.

Finalidad: Gestión del uso de los servicios universitarios por parte de terceras personas.

Personas o colectivo sobre los que se pretende obtener datos o resultan obligados a suministrarlos: Personas que no pertenecen a la comunidad universitaria y que, sin embargo, en virtud de convenios, colaboraciones o acuerdos establecidos, tienen acceso a servicios uni-versitarios.

Procedimiento de recogida de datos: Formularios, fichas en papel.Estructura básica del archivo automatizado y descripción de los

datos que contiene: estructura base de datos relacionados. Tipo de datos:

– De carácter identificador.Sistema de tratamiento: AutomatizadoCesiones de datos que se prevén: Ninguna.Responsable del fichero: Universitat Jaume I.Responsable interno del tratamiento: Secretaría General.Órgano ante el que pueden ejercerse los derechos de acceso, rec-

tificación, cancelación y oposición: Secretaría General. Universitat Jaume I. Edificio de Rectorado. Campus del Riu Sec. E-12071. Caste-llón de la Plana. España. Tela. +34 964 729424. Dirección electrónica: <[email protected]>

Nivel de seguridad: Básico.

ANEXO XIII

DISTRIBUCIÓN DE INFORMACIÓN A ALUMNADO

Tipo de resolución: Supresión.Motivo: Deja de ser necesario mantener una base de datos de alum-

nado que ha prestado consentimiento en el momento de la matrícula para recibir información con finalidades académicas externas o de inser-ción profesional.

Disposición de creación: Resolución de 22 de enero de 2003, del Rectorado de la Universitat Jaume I.

ANEXO XIV

ESTUDIANTADO

Tipo de resolución: Supresión.Motivo: se sustituye por el de Gestión Académica.Disposición de creación: Resolución de 8 de julio de 2002, del Rec-

torado de la Universitat Jaume I.

ANEXO XV

TÍTULOS

Tipo de resolución: Supresión.Motivo: se sustituye por el de Gestión Académica.Disposición de creación: Resolución de 22 de enero de 2003, del

Rectorado de la Universitat Jaume I.

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

Universitat d’Alacant Universidad de Alicante

RESOLUCIÓ d’1 de març del 2012, de la Universitat d’Alacant, per la qual es convoca un procés selectiu de promoció interna per a l’accés a escales del grup A, sub-grup A2, referència PI-03/12. [2012/2297]

RESOLUCIÓN de 1 de marzo de 2012, de la Universidad de Alicante, por la que se convoca proceso selectivo de promoción interna para el acceso a escalas del grupo A, subgrupo A2, de la misma, referencia PI-03/12. [2012/2297]

D’acord amb el que disposa l’article 119 de la Llei 10/2010, de 9 de juliol, de la Generalitat, d’Ordenació i Gestió de la Funció Pública Valenciana, en l’article 37 i la disposició addicional quarta del Decret 33/99 del Govern Valencià pel qual s’aprova el Reglament de Selecció, Provisió de Llocs de Treball i Carrera Administrativa, aquesta Univer-sitat, en ús de les competències que l’atribueixen l’article 20 de la Llei Orgànica 6/2001, d’Universitats, en relació amb l’article 2.2 i), així com en els estatuts d’aquesta Universitat, acorda convocar un procés selectiu de promoció interna per a l’accés a les escales de la Universitat d’Alacant, classificades dins del Grup A, Subgrup A2, d’acord amb les següents bases:

Primera. Requisits del personal aspirant1.1 Per a l’admissió al procés selectiu per a l’accés a l’escala cor-

responent de la Universitat d’Alacant, classificada dins del Grup A, Subgrup A2, en funció del lloc de procedència, a més dels requisits ja acreditats en altres nomenaments anteriors, el personal aspirant haurà de reunir els requisits següents:

1.1.1 Estar en possessió del títol de diplomatura, arquitectura tècni-ca, enginyeria tècnica, grau o equivalent, o estar en condicions d’obte-nir-lo abans que finalitze el termini de presentació de sol·licituds.

1.1.2 Haver prestat serveis efectius, durant almenys dos anys, com a funcionària o funcionari de carrera en cossos o escales del Grup C, Subgrup C1.

1.1.3 Ser titular d’un lloc de treball classificat com A2/C1 en aques-ta Universitat.

1.2 Els requisits a què fa referència l’apartat anterior hauran de complir-se en el dia de la finalització del termini de presentació de sol-licituds i mantenir-los fins al moment de la presa de possessió del lloc de treball.

Segona. Procediment de selecció2.1 El procés de promoció interna dels o les aspirants comprendrà

dues fases:2.1.1 Primera fase. Curs Selectiu de caràcter obligatori i elimina-

toriPer a superar aquesta fase és un requisit que els aspirants hagen

assistit al 90% de les hores lectives del curs.El Tribunal publicarà al tauler d’anuncis de l’edifici del Rectorat

d’aquesta Universitat la llista d’aspirants que hagen complit el requisit d’assistència establit en aquesta fase, juntament amb la data per a la primera prova contemplada en la següent fase d’aquest procés.

El curs selectiu tindrà una durada de 50 hores. Els programes i matèries que integren el curs selectiu figuren en l’Annex I d’aquesta convocatòria i els mòduls específics es poden adaptar per als sectors que no es contemplen en els Annexos esmentats.

2.1.2 Segona fase. Dues proves de caràcter obligatori i eliminatori

a) Primera prova: Consistirà en un qüestionari amb quatre respostes alternatives per a cada pregunta, de les quals només una serà la correcta i en el qual es contestaran qüestions referides als continguts que inte-gren el curs, detallats en l’Annex I.

Constarà com a màxim de 125 preguntes i la durada no podrà supe-rar els 90 minuts. Es valorarà de 0 a 10 punts i per a superar-la serà necessari obtenir almenys 5 punts. Cada pregunta incorrecta tindrà una penalització d’un terç sobre les correctes i les contestacions en blanc no puntuaran.

El Tribunal publicarà al tauler d’anuncis de l’edifici del Rectorat d’aquesta Universitat la relació provisional d’aspirants que hagen supe-rat aquesta prova i establiran el termini de reclamacions.

De acuerdo con lo dispuesto en el artículo 119 de la Ley 10/2010, de 9 de julio, de la Generalitat, de Ordenación y Gestión de la Función Pública Valenciana, en el artículo 37 y la disposición adicional cuarta del Decreto 33/1999, del Gobierno Valenciano, por el que se aprueba el Reglamento de Selección, Provisión de Puestos de Trabajo y Carrera Administrativa, esta Universidad, en uso de las competencias que le están atribuidas en el artículo 20 de la Ley Orgánica 6/2001, de Uni-versidades, en relación con el artículo 2.2.e de la misma, así como en los Estatutos de esta Universidad, acuerda convocar proceso selectivo de promoción interna para el acceso a las escalas de la Universidad de Alicante, clasificadas dentro del Grupo A Subgrupo A2, con arreglo a las siguientes bases:

Primera. Requisitos del personal aspirante1.1. Para la admisión a la realización del proceso selectivo para el

acceso a la escala correspondiente de la Universidad de Alicante, clasi-ficada dentro del grupo A, subgrupo A2, en función del puesto del que se proceda, además de los requisitos ya acreditados en nombramientos anteriores, el personal aspirante deberá reunir los siguientes:

1.1.1. Estar en posesión del título de diplomatura, arquitectura téc-nica, ingeniería técnica, grado o equivalente, o estar en condiciones de obtenerlo antes de que finalice el plazo de presentación de solicitudes.

1.1.2. Haber prestado servicios efectivos, durante al menos dos años, como funcionaria o funcionario de carrera en cuerpos o escalas del grupo C, subgrupo C1.

1.1.3. Ser titular de un puesto de trabajo clasificado como A2/C1 en esta Universidad.

1.2. Los requisitos a que se refiere el apartado anterior deberán cum-plirse en el día de finalización del plazo de presentación de solicitudes y mantenerlos hasta el momento de la toma de posesión en la plaza.

Segunda. Procedimiento de selección2.1. El proceso de promoción interna de las o los aspirantes com-

prenderá dos fases: 2.1.1. 1ª Fase. Curso selectivo, de carácter obligatorio y elimina-

torio.Para superar esta fase es requisito que las o los aspirantes hayan

asistido al 90% de las horas lectivas del curso.El tribunal hará pública en el tablón de anuncios del edificio de Rec-

torado de esta Universidad, la lista de aspirantes que hayan cumplido el requisito de asistencia establecido en esta fase, junto con la fecha de realización de la primera prueba contemplada en la siguiente fase de este proceso.

El curso selectivo tendrá una duración de 50 horas. Los programas y materias que integran el curso selectivo figuran en el anexo I de esta convocatoria, pudiéndose adaptar los módulos específicos para los sec-tores no contemplados en los referidos Anexos.

2.1.2. 2ª Fase. Pruebas, ambas de carácter obligatorio y elimina-torio.

a) Primera prueba. Consistirá en un cuestionario con cuatro respues-tas alternativas en cada pregunta, de las cuales solo una será la correcta, en que se contestarán cuestiones referidas a los contenidos que integran el curso, detallados en el anexo I.

Constará como máximo de 125 preguntas y su duración no podrá superar los 90 minutos. Se valorará de 0 a 10 puntos y para superarla será necesario obtener al menos 5 puntos. Cada pregunta contestada erróneamente tendrá una penalización de un tercio sobre las correctas y las contestaciones en blanco no puntuarán.

El tribunal hará pública en el tablón de anuncios del edificio de Rectorado de esta Universidad, la relación provisional de aspirantes que hayan superado esta prueba, estableciendo el plazo de reclamaciones a la misma.

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

Conclòs aquest termini es publicarà la relació definitiva d’aspirants que l’hagen superada i se’ls convocarà per a la segona prova.

b) Segona prova: Consistirà en la resolució de supòsits teoricopràc-tics relacionats amb les matèries que integren els mòduls del curs.

Per a l’execució de la prova s’establiran els materials, mitjans i ins-truccions que es consideren adequats per a dur-la a terme. Aquesta prova inclou l’exposició en un acte públic davant del Tribunal, que podrà fer les preguntes que considere convenients quant a la matèria.

Es valorarà de 0 a 10 punts i per a superar-la serà necessari obtenir almenys 5 punts.

El Tribunal publicarà al tauler d’anuncis de l’edifici de Rectorat d’aquesta Universitat la relació provisional d’aspirants que hagen supe-rat aquesta prova i establiran el termini de reclamacions.

L’avaluació d’aquesta segona fase del curs selectiu requerirà la superació de les dues proves per separat i la puntuació serà la mitjana de les dues.

2.2 Amb el resultat definitiu de la segona prova, el Tribunal publica-rà la relació d’aspirants que han superat el procés selectiu.

Tercera. Sol·licituds3.1 Les persones que vulguen inscriure’s en aquestes proves selec-

tives hauran de fer-ho a través de la sol·licitud que estarà disponible en la següent adreça de la pàgina web del Servei de Selecció i Formació: http://ssyf.ua.es/va/seleccionpas/impresos.html i en l’Oficina Principal del Registre General de la Universitat (edifici del Rectorat i Serveis Generals del Campus de Sant Vicent), dirigides al Servei de Selecció i Formació de la Universitat d’Alacant.

3.2 El termini de presentació d’aquestes sol·licituds serà de 20 dies naturals comptadors a partir de l’endemà de la publicació d’aquesta con-vocatòria en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana. Es presentaran en l’oficina principal del Registre General de la Universitat (edifici del Rectorat i Serveis Generals del Campus de Sant Vicent) o en les oficines auxiliars, situades a les secretaries de centre i a la Seu d’Alacant. Es podran emprar les vies establides en l’article 38.4 de la Llei 30/1992, de 26 de novembre.

El Servei de Selecció i Formació sol·licitarà al Servei de Gestió de Personal una certificació acreditativa del compliment dels requisits que s’exigeix en la base 1.1. En cas que aparega en l’expedient del sol·licitant l’acreditació esmentada quant al requisit de titulació (base 1.1.1), es procedirà d’acord amb el que estableix la base 5.1. En tot cas, aquest s’haurà de reflectir en l’apartat de «Títols acadèmics oficials» de la sol·licitud.

3.3 El personal aspirant haurà d’emplenar en el requadre de la sol-licitud destinat al «Cos, escala o categoria»: Escala gestió, escala d’aju-dants d’arxius, biblioteques i centres de documentació, escala analista i programador o escala tècnic mitjà i el sector corresponent; i en «Refe-rència»: PI-03/12.

3.4 Els aspirants hauran de fer constar en el requadre A) de l’epígraf «Dades que cal consignar segons les bases de la convocatòria», de la sol·licitud, en quin idioma dels dos oficials de la Comunitat Autònoma, valencià o castellà, volen fer els exercicis del procés selectiu.

Quarta. Admissió d’aspirants4.1 Expirat el termini de presentació de sol·licituds, el gerent dictarà

la resolució que contindrà la relació provisional d’aspirants admesos i exclosos per al procés selectiu, en què constarà necessàriament els cognoms, el nom, el DNI i l’escala a la qual s’opta.

4.2 Els aspirants exclosos podran, en el termini de 10 dies hàbils comptadors a partir de l’endemà de la publicació de la llista provisio-nal de personal admès i exclòs, d’acord amb el que estableix el Decret 33/99, esmenar el defecte que haja motivat l’exclusió o portar a terme les al·legacions que consideren oportunes.

4.3 Conclòs aquest termini, esmenats els defectes, si s’escau, i vistes les al·legacions que corresponguen, es dictarà una resolució que contin-drà la relació definitiva del personal admès i exclòs.

Concluido dicho plazo se publicará la relación definitiva de aspi-rantes que la hayan superado, convocándoles para la realización de la segunda prueba.

b) Segunda prueba. Consistirá en la resolución de supuestos teóri-co-prácticos, relacionados con las materias que integran los módulos del curso.

Para la ejecución de la prueba se establecerán los materiales, medios e instrucciones que se consideren adecuados para llevarla a cabo. Esta prueba incluye su exposición en acto público ante el tribunal, que podrá formular las preguntas, que en relación con la misma, estime conve-nientes.

Se valorará de 0 a 10 puntos. Para su superación será necesario obtener al menos 5 puntos.

El tribunal hará pública en el tablón de anuncios del edificio de Rectorado de esta Universidad, la relación provisional de aspirantes que hayan superado esta prueba, estableciendo el plazo de reclamaciones a la misma.

La evaluación de esta segunda fase del curso selectivo requerirá la superación de las dos pruebas por separado y la puntuación total vendrá dada por la media entre ambas.

2.2. Con el resultado definitivo de la segunda prueba, el tribunal publicará la relación de aspirantes que han superado el proceso selec-tivo.

Tercera. Solicitudes3.1. Quienes deseen tomar parte en estas pruebas selectivas debe-

rán hacerlo constar en la solicitud que estará disponible en la siguien-te dirección de la página web del Servicio de Selección y Formación: <http://ssyf.ua.es/es/seleccionpas/impresos.html> y en la oficina prin-cipal del Registro General de la Universidad (edificio de Rectorado y servicios generales del campus de San Vicente), dirigidas al Servicio de Selección y Formación de la Universidad de Alicante.

3.2. El plazo de presentación de dichas solicitudes será de 20 días naturales contados a partir del día siguiente de la publicación de esta convocatoria en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana. Se pre-sentarán en la oficina principal del Registro General de la Universidad (edificio de Rectorado y servicios generales del campus de San Vicente) o en las oficinas auxiliares, ubicadas en las Secretarías de Centro y en la Sede de Alicante. Se podrán emplear los cauces establecidos en artículo 38.4 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre.

Por el Servicio de Selección y Formación se solicitará al Servicio de Gestión de Personal certificación acreditativa del cumplimiento de los requisitos que se exige en la base 1.1. Caso de no obrar en el expe-diente del solicitante la acreditación referida al requisito de titulación (base 1.1.1.), procederá de acuerdo con lo establecido en la base 5.1. En todo caso, éste se deberá reflejar en el apartado de «Títulos académicos oficiales» de la solicitud.

3.3. El personal aspirante deberá cumplimentar en el recuadro de la solicitud destinado a «Cuerpo/escala o categoría»: Escala Gestión, Escala de Ayudantes de Archivos, Bibliotecas y Centros de Documen-tación, Escala Analista-Programador o Escala Técnico Medio y el sector correspondiente; y en «Referencia»: PI-03/12.

3.4. Las o los aspirantes deberán hacer constar en el recuadro A) del epígrafe «Datos a consignar según las bases de la convocatoria», de la solicitud, en que idioma de los dos oficiales de la Comunidad Autónoma, el valenciano o el castellano, desean realizar los ejercicios del proceso selectivo.

Cuarta. Admisión de aspirantes4.1. Expirado el plazo de presentación de solicitudes el Gerente

dictará Resolución que contendrá la relación provisional de aspiran-tes admitidos y excluidos a la realización del proceso selectivo, donde constará necesariamente los apellidos, nombre, DNI y la escala a la que se opta.

4.2. Las o los aspirantes excluidos podrán, en el plazo de 10 días hábiles, contados a partir del siguiente a la publicación de la lista provi-sional de personal admitido y excluido, de acuerdo con lo establecido el Decreto 33/1999, subsanar el defecto que haya motivado su exclusión, o realizar las alegaciones que consideren oportunas.

4.3. Concluido dicho plazo, subsanados los defectos si procediera, y vistas las alegaciones que correspondan, se dictará una resolución que contendrá la relación definitiva de personal admitido y excluido.

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

Cinquena. Presentació de documents i nomenament5.1 Publicada la relació definitiva d’aspirants que han superat el

procés, les persones sobre les quals el servei de Gestió de Personal no tinga la fotocòpia compulsada del títol acadèmic exigible segons aques-ta convocatòria, hauran de presentar-la en aquest servei en el termini de 15 dies naturals comptadors des de l’endemà de la publicació.

5.2 L’incompliment de la base anterior dins del termini indicat o la falsedat de documents donaran lloc a la invalidesa de les actuacions de l’aspirant i, en referència a aquesta persona, la nul·litat subsegüent dels actes del Tribunal, sense perjudici de les responsabilitats en què l’aspirant haguera pogut incórrer.

5.3 La presidenta o president del Tribunal enviarà una còpia cer-tificada de la relació definitiva de persones aprovades al rector de la Universitat proposant el nomenament com a personal funcionari de car-rera de l’escala corresponent de la Universitat d’Alacant. Per resolució d’aquest òrgan es procedirà al nomenament, que es publicarà en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana.

5.4 La presa de possessió s’efectuarà en el termini d’un mes comp-tador des de la data de publicació del nomenament en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana, en el mateix lloc de treball que ocupaven.

Sisena. Tribunal6.1 La totalitat dels membres del Tribunal i els assessors estaran

subjectes al règim i funcionament establit en l’article 22 i els següents de la Llei 30/1992 de Règim Jurídic de les Administracions Públiques i Procediment Administratiu Comú, a les causes generals d’abstenció i recusació contingudes en l’esmentada Llei i al que preveu l’article 57 de la Llei d’Ordenació i Gestió de la Funció Pública Valenciana.

6.2 Amb anterioritat a l’inici del curs selectiu, si s’escau, es publi-carà una resolució amb el nomenament de nous membres del Tribunal en substitució dels que hagueren perdut aquesta condició.

6.3 Prèvia convocatòria de la presidenta o president, es constituirà el Tribunal amb l’assistència d’aquesta persona i de la secretària o secreta-ri i de la meitat, almenys, dels membres titulars o suplents.

6.4 Durant el procés selectiu, el Tribunal resoldrà tots els dubtes que pogueren sorgir en l’aplicació d’aquestes normes, així com el que s’haja de fer en els casos no previstos.

6.5 El Tribunal podrà disposar de la incorporació als treballs d’as-sessors especialistes per a les proves que consideren pertinents, amb la limitació de prestar la col·laboració en les especialitats tècniques d’aquests. La designació haurà de comunicar-se al rector de la Univer-sitat i fer-la pública.

6.6 El Tribunal qualificador adoptarà les mesures precises en els casos en què siga necessari, de manera que les persones amb minus-valideses, disposen de condicions semblants per a fer els exercicis que la resta dels participants. En aquest sentit, les adaptacions possibles en temps i mitjans per a fer els exercicis s’establiran per a les persones amb minusvalideses que ho sol·liciten.

6.7 El tribunal vetlarà perquè queden garantits els principis de mèrit, capacitat i d’igualtat d’oportunitats i de tracte entre dones i homes.

6.8 A l’efecte de la comunicació i altres incidències, el Tribunal tin-drà la seu en el Servei de Selecció i Formació de la Universitat, Campus de Sant Vicent, telèfon 965903939.

6.9 Els tribunals, titular i suplent, el nomenament dels quals es publicarà segons s’indica en la base següent, es compondran de la pre-sidenta o president i quatre vocals per a cadascun, un dels quals serà la secretària o secretari.

Setena. Notificacions al personal aspirantD’acord amb l’article 59.6 b) de la Llei 30/1992, de 26 de novem-

bre, les publicacions detallades en aquestes bases, així com la infor-mació d’altres actes que se’n deriven que requerisquen la publicació, a l’efecte de la notificació es faran al tauler d’anuncis de l’edifici de Rectorat i Serveis Generals i en l’adreça de la següent pàgina web del Servei de Selecció i Formació: http://ssyf.ua.es/va/seleccionpas/promo-cion-interna/actual/promocio-interna.html

Quinta. Presentación de documentos y nombramiento5.1. Publicada la relación definitiva de aspirantes que han superado

el proceso, aquellas personas de las que no conste en el servicio de Gestión de Personal la fotocopia compulsada del título académico exi-gible según la presente convocatoria, deberán presentarlo en el referido servicio, en el plazo de 15 días naturales contados desde el siguiente al de la publicación.

5.2. El incumplimiento de la base anterior dentro del plazo indicado o la falsedad de documentos, darán lugar a la invalidez de las actuacio-nes de la o el aspirante y, con respecto de esta persona, la nulidad subsi-guiente de los actos del tribunal, sin perjuicio de las responsabilidades en que la o el aspirante hubiera podido incurrir.

5.3 La presidenta o presidente del tribunal enviará copia certifica-da de la relación definitiva de personas aprobadas al rector de la Uni-versidad proponiendo su nombramiento como personal funcionario de carrera de la Escala correspondiente de la Universidad de Alicante. Por resolución de dicho órgano se procederá al nombramiento, que se publi-cará en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana.

5.4. La toma de posesión será efectuada en el plazo de un mes con-tado desde la fecha de publicación de su nombramiento en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana, en el mismo puesto de trabajo que venían ocupando.

Sexta. Tribunal6.1. La totalidad de miembros del tribunal y sus asesoras o aseso-

res, se sujetarán en su régimen y funcionamiento a lo establecido en el artículo 22 y siguientes de la Ley 30/1992, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y Procedimiento Administrativo Común, a las causas generales de abstención y recusación contenidas en la men-cionada ley y a lo previsto en el artículo 57 de la Ley de Ordenación y Gestión de la Función Pública Valenciana.

6.2. Con anterioridad a la iniciación del curso selectivo, si fuese el caso, se publicará resolución con nombramiento de nuevos miembros del tribunal en sustitución de quienes hubieran perdido su condición.

6.3. Previa convocatoria de la presidenta o presidente, se constituirá el tribunal con la asistencia de la presidenta o presidente y secretaria o secretario y de la mitad, al menos, de sus miembros titulares o suplentes.

6.4. Durante el proceso selectivo, el tribunal resolverá todas las dudas que pudieran surgir en la aplicación de estas normas, así como lo que se deba hacer en los casos no previstos.

6.5. El tribunal, podrá disponer la incorporación a sus trabajos de asesoras y asesores especialistas para las pruebas que estimen pertinen-tes, limitándose a prestar su colaboración en sus especialidades técni-cas. Su designación deberá comunicarse al rector de la Universidad y hacerse publica.

6.6. El tribunal calificador adoptará las medidas precisas en aquellos casos en que resulte necesario, de forma que las personas con minus-valías, gocen de similares condiciones para la realización de los ejer-cicios que el resto de las demás personas participantes. En este sentido se establecerán, para las personas con minusvalías que lo soliciten las adaptaciones posibles en tiempos y medios para su realización.

6.7. El tribunal velará porque queden garantizados los principios de mérito, capacidad y de igualdad de oportunidades y de trato entre mujeres y hombres.

6.8. A efectos de comunicación y demás incidencias el tribunal ten-drá su sede en el Servicio de Selección y Formación de la Universidad, Campus de San Vicente, teléfono 965 903 939.

6.9. Los tribunales, titular y suplente, cuyo nombramiento se publi-cará según se indica en la base siguiente, se compondrán de la Presi-denta o Presidente y cuatro vocales cada uno, actuando uno de estos de Secretaria o secretario.

Séptima. Notificaciones al personal aspiranteDe acuerdo con el artículo 59.6.b de la Ley 30/1992, de 26 de noviem-

bre, las publicaciones detalladas en estas bases, así como la información de otros actos que de ella se deriven que requieran publicación, a efec-tos de notificación se realizarán en el tablón de anuncios del edificio de Rectorado y Servicios Generales y en la dirección de la página web del Servicio de Selección y Formación siguiente: <http://ssyf.ua.es/es/selec-cionpas/promocion-interna/actual/promocion-interna.html>

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

En aquesta mateixa adreça es troba la resta d’informació gene-ral referent a la convocatòria i l’accés a tota la normativa i legislació esmentada.

Igualment disposareu, en el mateix lloc de referència, de tota la informació relativa al desenvolupament del curs selectiu.

Huitena. Norma finalContra la convocatòria, les bases i tots els actes administratius que

se’n deriven, que esgoten la via administrativa, es pot interposar un recurs contenciós administratiu davant la Sala Contenciosa Administra-tiva del Tribunal Superior de Justícia de la Comunitat Valenciana en el termini de dos mesos comptadors a partir de l’endemà de la publicació, d’acord amb el que estableix l’article 109 de la Llei 30/1992, de 26 de novembre, de Règim Jurídic de les Administracions Públiques i del Procediment Administratiu Comú, el 6.4 de la Llei Orgànica 6/2001, de 21 de desembre, d’Universitats i el 46 de la Llei 29/1998, de 13 de juliol, reguladora de la jurisdicció contenciosa administrativa. A més, potestativament podran interposar un recurs de reposició en el termini d’un mes comptador a partir de l’endemà de la publicació d’aquesta convocatòria, davant el rector, d’acord amb el que disposa l’article 116 de la Llei 30/1992, redactat segons la Llei 4/1999.

Quant a les actuacions del Tribunal, podrà interposar-se un recurs d’alçada previst en l’article 114 de la Llei 30/1992, de 26 de novembre, de Règim Jurídic de les Administracions Públiques i del Procediment Administratiu Comú, redactat segons la Llei 4/1999, de 13 de gener, en el termini d’un mes comptador des de l’endemà de les publicacions o notificacions.

El recurs podrà interposar-se davant l’òrgan que va dictar l’acte que s’impugna o davant el rector com a òrgan competent per a resoldre-lo.

Alacant, 1 de març de 2012.– El gerent: Álvaro Berenguer Berenguer.

ANNEX I

Accés a les escales del grup A, subgrup A2 Referència PI-03/12 Continguts que cal desenvolupar en el curs (50 hores)

MÒDULS COMUNS A TOTES LES ADMINISTRACIONS (32 hores)

C.1 Mòdul: Legislació bàsica: (10 hores) · Estatut Bàsic de l’Empleat Públic i funció pública valenciana

· La responsabilitat de les administracions públiques. Responsabi-litat administrativa

C.2 Mòdul: Espai Europeu d’Educació Superior: (6 hores)· Criteris per a l’expedició del suplement europeu al títol (SET)

· Reial Decret 1002/2010, de 5 d’agost, sobre l’expedició de títols universitaris oficials

· RD 1125/2003, de 5 de setembre, pel qual s’estableix el sistema europeu de crèdits i el sistema de qualificacions en les titulacions uni-versitàries de caràcter oficial i validesa en tot el territori nacional.

· Procediment per a l’emissió del suplement europeu al títol (SET)

· Annex V de l’Ordre ECI/2514/2007, de 13 d’agost, sobre l’expe-dició de títols universitaris oficials de màster i doctorat.

· Reial Decret 1044/2003, d’1 d’agost, pel qual s’estableix el pro-cediment per a l’expedició per les universitats del suplement europeu del títol.

· Reial Decret 1393/2007, de 29 d’octubre, pel qual s’estableix l’or-denació dels ensenyaments universitaris oficials.

· Reial Decret 861/2010, de 2 de juliol, pel qual es modifica el Reial Decret 1393/2007, de 29 d’octubre, pel qual s’estableix l’ordenació dels ensenyaments universitaris oficials.

En esta misma dirección se encuentra el resto de información gene-ral referente a la convocatoria y el acceso a toda la normativa y legisla-ción mencionada en la misma.

Igualmente dispondrán, en el mismo lugar de referencia, de toda la información relativa al desarrollo del curso selectivo

Octava. Norma finalContra la convocatoria, sus bases y cuantos actos administrativos

se deriven de ésta, que agotan la vía administrativa, puede interponer-se recurso contencioso-administrativo ante la Sala de lo Contencio-so-Administrativo del Tribunal Superior de Justícia de la Comunitat Valenciana en el plazo de dos meses contados a partir del día siguiente de su publicación, de conformidad con lo establecido en el artículo 109 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, 6.4 de la Ley Orgánica 6/2001, de 21 de diciembre, de Universidades, y 46 de la Ley 29/1998, de 13 de julio, Reguladora de la Jurisdicción Con-tencioso-Administrativa y potestativamente podrán interponer recurso de reposición en el plazo de un mes contado a partir del día siguiente al de la publicación de la presente, ante el rector, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 116 de la Ley 30/1992, redactado conforme a la Ley 4/1999.

Ante las actuaciones del tribunal, podrá interponerse un recurso de alzada previsto en el artículo 114 de la Ley 30/1992, de 26 de noviem-bre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Proce-dimiento Administrativo Común, redactado conforme a la Ley 4/1999, de 13 de enero, en el plazo de un mes contado desde el día siguiente al de sus publicaciones o notificaciones.

El recurso podrá interponerse ante el órgano que dictó el acto que se impugna o ante el rector como órgano competente para resolverlo.

Alicante, 1 de marzo de 2012.– El gerente: Álvaro Berenguer Berenguer.

ANEXO I

Acceso a la escalas del grupo A, subgrupo A2 Referencia PI-03/12Contenidos a desarrollar en el curso (50 horas)

MODULOS COMUNES A TODAS LAS ADMINISTRACIONES (32 horas)

C.1. Módulo: legislación básica: (10 horas) · Estatuto Básico del Empleado Público y Función Pública Valen-

ciana.· La responsabilidad de las administraciones públicas. Responsabi-

lidad administrativa.

C.2. Módulo: Espacio Europeo Educación Superior: (6 horas)· Criterios para la expedición del suplemento europeo al título

(SET). · Real Decreto 1002/2010, de 5 de agosto, sobre expedición de títu-

los universitarios oficiales.· Real Decreto 1125/2003, de 5 de septiembre por el que se esta-

blece el sistema europeo de créditos y el sistema de calificaciones en las titulaciones universitarias de carácter oficial y validez en todo el territorio nacional.

· Procedimiento para la emisión del suplemento europeo al título (SET).

· Anexo V de ORDEN ECI/2514/2007, de 13 de agosto, sobre expe-dición de títulos universitarios oficiales de Máster y Doctor.

· Real Decreto 1044/2003, de 1 de agosto, por el que se establece el procedimiento para la expedición por las universidades del Suplemento Europeo del título.

· Real Decreto 1393/2007, de 29 de octubre, por el que se establece la ordenación de las enseñanzas universitarias oficiales.

· Real Decreto 861/2010, de 2 de julio, por el que se modifica el Real Decreto 1393/2007, de 29 de octubre, por el que se establece la ordenación de las enseñanzas universitarias oficiales.

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

· Normativa de la UA per a la implantació de títols de grau

C.3 Mòdul: Polítiques socials: (5 hores)· Igualtat· Accessibilitat

C.4 Mòdul: Resolució de conflictes: (3 hores)· Les bases d’un procés de comunicació interpersonal eficaç· El contingut i la forma en un procés de comunicació· La relació afectiva entre els comunicants. L’empatia· Els possibles problemes sorgits dels diferents rols en un grup de

treball· Negociar els problemes i resoldre els conflictes. Introducció· Dirigir un grup és liderar-lo. El lideratge com a habilitat directiva

C.5 Mòdul: Finançament universitari: El finançament de les uni-versitats (3 hores)

C.6 Mòdul: Mètodes i tècniques directives: Formular objectius, indicadors de compliment (2 hores)

C.7 Mòdul: Pla estratègic de la UA: (3 hores)· Planificació estratègica: Introducció i conceptes bàsics· Fases del procés d’elaboració d’un pla estratègic. El PE de la Uni-

versitat d’Alacant· El quadre de comandament integral· Alguns elements orientatius per a avaluar un pla estratègic

MÒDULS ESPECÍFICS PER A L’ADMINISTRACIÓ GENERAL (18 hores)

E.1 Mòdul: Gestió econòmica: (7 hores)· Comptabilitat analítica· SIU (Sistema d’Informació Universitària)· Contractació administrativa i licitació electrònica

E.2 Mòdul: Gestió d’investigació: (6 hores)· Organització· Finançament i gestió econòmica de la investigació

E.3 Mòdul: Gestió acadèmica: (5 hores)· Accés· Beques· Títols· Nous ensenyaments universitaris oficials de grau i post grau (màs-

ter universitari i doctorat)

MÒDULS ESPECÍFICS PER A L’ADMINISTRACIÓ ESPECIAL, SECTOR BIBLIOTEQUES I ARXIU (18 hores)

E.1 Mòdul: Gestió de la biblioteques universitàries: (4 hores)· Gestió de la informació i del coneixement· Drets d’autor i propietat intel·lectual en la BU

E.2 Mòdul: Serveis de la biblioteca universitària: (14 hores)· Biblioteca digital: Accés, continguts i serveis· CI2. Competències informàtiques i informacionals· Tècniques avançades de recerca i recuperació d’informació· Open Access i repositoris de materials docents i d’investigació

MÒDULS ESPECÍFICS PER A L’ADMINISTRACIÓ ESPECIAL, SECTOR INFORMÀTICA. (SERVEI D’INFORMÀTICA) (18 hores)

E.1 Mòdul: PLSQL· El llenguatge PL/SQL. Introducció· Declaració d’identificadors PL/SQL

· Normativa de la UA para la implantación de Títulos de Grado.

C.3. Módulo: políticas sociales: (5 horas)· Igualdad.· Accesibilidad.

C.4. Módulo: resolución de conflictos: (3 horas)· Bases de un proceso de comunicación interpersonal eficaz.· El contenido y la forma en un proceso de comunicación.· La relación afectiva entre los comunicantes. La empatía.· Posibles problemas surgidos de las diferentes roles en un grupo

de trabajo.· Negociar los problemas y resolver los conflictos. Introducción.· Dirigir un grupo es liderarlo. El liderazgo como habilidad direc-

tiva.

C.5. Módulo: financiación universitaria: la financiación de las uni-versidades (3 horas).

C.6. Módulo: métodos y técnicas directivas: formular objetivos, indicadores de cumplimiento (2 horas)

C.7. Módulo: Plan Estratégico de la UA: (3 horas)· Planificación estratégica: introducción; y conceptos básicos.· Fases del proceso de elaboración de un plan estratégico. PE de la

Universidad de Alicante.· El cuadro de mando Integral.· Algunos elementos orientativos para evaluar un Plan estratégico.

MÓDULOS ESPECÍFICOS PARA ADMINISTRACIÓN GENE-RAL. (18 horas)

E.1. Módulo: gestión económica: (7 horas)· Contabilidad analítica.· SIU (Sistema de Información Universitaria). · Contratación administrativa y licitación electrónica.

E.2. Módulo: gestión de investigación: (6 horas)· Organización.· Financiación y gestión económica de la investigación.

E.3. Módulo: gestión académica: (5 horas)· Acceso.· Becas. · Títulos.· Nuevas enseñanzas universitarias oficiales de grado y post grado

(master universitario y doctorado).

MÓDULOS ESPECÍFICOS PARA ADMINISTRACIÓN ESPE-CIAL, SECTOR BIBLIOTECAS Y ARCHIVO (18 horas)

E.1. Módulo: gestión de la bibliotecas universitaria: (4 horas)· Gestión de la información y del conocimiento.· Derechos de autor y propiedad intelectual en la B.U.

E.2. Módulo: servicios de la biblioteca universitaria: (14 horas)· Biblioteca digital: Acceso, contenidos y servicios.· CI2. Competencias informáticas e informacionales· Técnicas avanzadas de búsqueda y recuperación de información.· Open Access y repositorios de materiales docentes y de investi-

gación.

MÓDULOS ESPECÍFICOS PARA ADMINISTRACIÓN ESPE-CIAL, SECTOR INFORMÁTICA. (SERVICIO DE INFORMÁTICA) (18 horas)

E.1. Módulo: PLSQL· El lenguaje PL/SQL. Introducción.· Declaración de identificadores PL/SQL.

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

· Escriptura de sentències executables· Sentències DML en PL· Ús de cursors explícits· Creació de procediments emmagatzemats· Creació de funcions emmagatzemades· Creació de paquets· Ús de paquets proporcionats per Oracle en el desenvolupament

d’aplicacions· SQL dinàmics i metadades· Manipulació d’objectes grans

E.2 Mòdul: ASP.NET· Primer contacte amb ASP.NET· Treballant amb Web Forms· MasterPages· Accés a base de dades i gestió de dades· Validació de dades· Entorn multiidioma· Seguretat en la recepció de dades· Control d’errors

MÒDULS ESPECÍFICS PER A L’ADMINISTRACIÓ ESPECIAL, SECTOR INFORMÀTICA (ESCOLA POLITÈCNICA SUPERIOR) (18 hores)

E.1 Mòdul: Administració de sistemes i xarxes de computadores: (8 hores)

· TCP/IP· DHCP i DNS· Gestió d’usuaris i grups. LDAP i PAM. El superusuari i pseudou-

suaris en UNIX· Seguretat

E.2 Mòdul: Aplicacions: (10 hores)· Desenvolupament d’aplicacions SOA amb Axis2 i jUddi· Programació amb JQuery

MÒDULS ESPECÍFICS PER A L’ADMINISTRACIÓ ESPECIAL, SECTOR IMATGE I COMUNICACIÓ (18 hores)

E.1 Mòdul: Disseny i ús (2 hores) · Principis bàsics del disseny en línia per a orientar i controlar el

disseny de les pàgines de les quals un és responsable.· Ús en Internet per a la web i per als nous dispositius mòbils

E.2 Mòdul: Màrqueting i comunicació (3 hores)· Introducció. El llibre en la Xarxa· Noves vies per a la promoció i comunicació del llibre: Les xarxes

socials i l’ús professional. Blogs de referència. Book Trainers· Característiques específiques i perfils en Linkedin, Twitter i Face-

book· Altres xarxes socials emergents (Google + i Tulalip)

E.3 Mòdul: Propietat intel·lectual en Internet (4 hores)· Creacions susceptibles de protecció per drets d’autor en l’entorn

digital· Contingut i límits dels drets d’autor· Cessions i llicències d’ús de drets d’autor sobre obres digitals i

digitalitzades

E.4 Mòdul: Privadesa, protecció de dades i seguretat (5 hores)

E.5 Mòdul: Edició digital (4 hores)· Llibre electrònic (e-book) vs. llibre en paper. Avantatges i incon-

venients· Diferents formats per a editar en digital. Eines i convertidors

· Escritura de sentencias ejecutables.· Sentencias DML en PL.· Uso de cursores explícitos.· Creación de procedimientos almacenados.· Creación de funciones almacenadas.· Creación de paquetes.· Uso de paquetes proporcionados por Oracle en el desarrollo de

aplicaciones.· SQL dinámicos y metadatos. · Manipulación de objetos grandes.

E.2. Módulo: ASP.NET· Primer contacto con ASP.NET.· Trabajando con Web Forms.· MasterPages.· Acceso a base de datos y gestión de datos.· Validación de datos.· Entorno multiidioma.· Seguridad en la recepción de datos.· Control de errores.

MÓDULOS ESPECÍFICOS PARA ADMINISTRACIÓN ESPE-CIAL, SECTOR INFORMÁTICA (ESCUELA POLITÉCNICA SUPE-RIOR) (18 horas)

E.1. Módulo: administración de sistemas y redes de computadoras: (8 horas)

· TCP/IP. · DHCP y DNS.· Gestión de usuarios y grupos. LDAP y PAM. El superusuario y

pseudousuarios en UNIX.· Seguridad.

E.2. Módulo: aplicaciones: (10 horas)· Desarrollo de aplicaciones SOA con Axis2 y jUddi. · Programación con JQuery.

MÓDULOS ESPECÍFICOS PARA ADMINISTRACIÓN ESPE-CIAL, SECTOR SECTOR IMAGEN Y COMUNICACIÓN (18 horas)

E.1. Módulo: Diseño y usabilidad (2 horas) · Principios básicos del diseño online para orientar y controlar el

diseño de las páginas de las que uno es responsable.· Usabilidad en Internet para la web y para los nuevos dispositivos

móviles.

E.2. Módulo: Marketing y comunicación (3 horas).· Introducción. El libro en la red.· Nuevas vías para la promoción y comunicación del libro: las redes

sociales y su uso profesional. Blogs de referencia. Book Trailers.· Características específicas y perfiles en Linkedin, Twitter y Face-

book.· Otras redes sociales emergentes (Google + y Tulalip)

E.3. Módulo: Propiedad intelectual en Internet (4 horas) · Creaciones susceptibles de protección por derechos de autor en el

entorno digital.· Contenido y límites de los derechos de autor.· Cesiones y licencias de uso de derechos de autor sobre obras digi-

tales y digitalizadas.

E.4. Módulo: Privacidad, protección de datos y seguridad (5 horas)

E.5. Módulo: Edición digital (4 horas)· Libro electrónico (e-book) vs. libro en papel. Ventajas e inconve-

nientes.· Diferentes formatos para editar en digital. Herramientas y con-

versores

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

· Diferents dispositius de lectura, e-readers (Kindle, Sony reader, etc.), mòbils, ordinadors i tauletes.

· Sistemes de protecció d’e-books. Conveniència i tipus

MÒDULS ESPECÍFICS PER A L’ADMINISTRACIÓ ESPECIAL, SECTOR LABORATORIS D’INSTRUMENTACIÓ CIENTÍFICA. PERFIL A (18 hores)

E.1 Mòdul: Organització i gestió del laboratori: (1 hora). · Gestió i organització del material.· Gestió i organització d’equips· Gestió de residus· Seguretat en el laboratori

E.2 Mòdul: Química preparativa: (2 hores). · Definicions i conceptes· Tècniques de dilució, concentració i separació amb finalitats pre-

paratives· Estàndards i mètodes de calibratge analític· Mineralització àcida en mostres sòlides mitjançant mètodes con-

vencionals i basats en microones.· Estratègies i noves tendències en preparació de mostres per a

l’anàlisi

E.3 Mòdul: Tècniques cromatogràfiques: (5 hores).· Introducció a les tècniques cromatogràfiques· Cromatografia de líquids· Cromatografia de gasos· Cromatografia iònica

E.4 Mòdul: Espectrometria de masses: (5 hores)· Principis fonamentals· Tècniques i aplicacions

E.5 Mòdul: Tècniques de plasma d’acoblament inductiu (ICP-OES/ICP-MS): (5 hores)

· Principis fonamentals· Espectroscòpia d’emissió amb plasma d’acoblament inductiu

· Espectrometria de masses amb plasma d’acoblament inductiu

MÒDULS ESPECÍFICS PER A L’ADMINISTRACIÓ ESPECIAL, SECTOR LABORATORIS D’INSTRUMENTACIÓ CIENTÍFICA. PERFIL B (18 hores)

E.1 Mòdul: Organització i gestió del laboratori: (1 hora). · Gestió i organització del material.· Gestió i organització d’equips· Gestió de residus· Seguretat en el laboratori

E.2 Mòdul: Química preparativa: (2 hores). · Definicions i conceptes· Tècniques de dilució, concentració i separació amb finalitats pre-

paratives· Estàndards i mètodes de calibratge analític· Mineralització àcida en mostres sòlides mitjançant mètodes con-

vencionals i basats en microones· Estratègies i noves tendències en preparació de mostres per a

l’anàlisi

E.3 Mòdul: Tècniques cromatogràfiques: (5 hores)· Introducció a les tècniques cromatogràfiques· Cromatografia de líquids· Cromatografia de gasos· Cromatografia iònica

E.4 Mòdul: Tècniques de plasma d’acoblament inductiu (ICP-OES/ICP-MS): (5 hores)

· Principis fonamentals

· Diferentes dispositivos de lectura, e-readers (Kindle, Sony reader, etc.), móviles, ordenadores, tabletas

· Sistemas de protección de e-books. Conveniencia y tipos

MÓDULOS ESPECÍFICOS PARA ADMINISTRACIÓN ESPE-CIAL, SECTOR LABORATORIOS DE INSTRUMENTACIÓN CIEN-TÍFICA. PERFIL A (18 horas)

E.1. Módulo: Organización y gestión del laboratorio: (1 hora) · Gestión y organización del material.· Gestión y organización de equipos.· Gestión de residuos.· Seguridad en el laboratorio.

E.2. Módulo: Química preparativa: (2 horas) · Definiciones y conceptos.· Técnicas de dilución, concentración y separación con fines pre-

parativos.· Estándares y métodos de calibración analítica. · Mineralización ácida en muestras sólidas mediante métodos con-

vencionales y basados en microondas.· Estrategias y nuevas tendencias en preparación de muestras para

análisis.

E.3. Módulo: Técnicas cromatográficas: (5 horas)· Introducción a las técnicas cromatográficas.· Cromatografía de líquidos.· Cromatografía de gases.· Cromatografía iónica.

E.4. Módulo: Espectrometría de masas: (5 horas)· Principios fundamentales.· Técnicas y aplicaciones.

E.5. Módulo: Técnicas de plasma de acoplamiento inductivo (ICP-OES / ICP-MS): (5 horas)

· Principios fundamentales.· Espectroscopia de emisión con plasma de acoplamiento inducti-

vo.· Espectrometría de masas con plasma de acoplamiento inductivo.

MÓDULOS ESPECÍFICOS PARA ADMINISTRACIÓN ESPE-CIAL, SECTOR LABORATORIOS DE INSTRUMENTACIÓN CIEN-TÍFICA. PERFIL B (18 horas)

E.1. Módulo: Organización y gestión del laboratorio: (1 hora) · Gestión y organización del material.· Gestión y organización de equipos.· Gestión de residuos.· Seguridad en el laboratorio.

E.2. Módulo: Química preparativa: (2 horas)· Definiciones y conceptos.· Técnicas de dilución, concentración y separación con fines pre-

parativos.· Estándares y métodos de calibración analítica. · Mineralización ácida en muestras sólidas mediante métodos con-

vencionales y basados en microondas.· Estrategias y nuevas tendencias en preparación de muestras para

análisis.

E.3. Módulo: Técnicas cromatográficas: (5 horas) · Introducción a las técnicas cromatográficas.· Cromatografía de líquidos.· Cromatografía de gases.· Cromatografía iónica.

E.4. Módulo: Técnicas de plasma de acoplamiento inductivo (ICP-OES / ICP-MS): (5 horas)

· Principios fundamentales.

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

· Espectroscòpia d’emissió amb plasma d’acoblament inductiu· Espectrometria de masses amb plasma d’acoblament inductiu

E.5 Mòdul: Estudi mineralògic d’artefactes arqueològics: (5 hores)

· Principis fonamentals· Identificació mineralògica I: Microscòpia de llum polaritzada i

reflectida· Identificació mineralògica II: Difracció de rajos X

MÒDULS ESPECÍFICS PER A L’ADMINISTRACIÓ ESPECIAL, SECTOR LABORATORIS D’INSTRUMENTACIÓ CIENTÍFICA. DEPARTAMENT QUIMICA ANALÍTICA (18 hores)

E.1 Mòdul: Organització i gestió del laboratori (3 h)· Gestió i organització de material· Gestió i organització d’equips· Gestió de residus· Seguretat en el laboratori

E.2 Mòdul: Introducció a la química analítica (1 h)· Química analítica. Mètodes i tècniques analítiques· Recerca bibliogràfica

E.3. Mòdul: Química preparativa: (4 h)· Definicions i conceptes· Tècniques de dilució, concentració i separació amb fins prepara-

tius· Estàndards i mètodes de calibratge analítica · Mineralització àcida en mostres sòlides mitjançant mètodes con-

vencionals i basats en microones.· Estratègies i noves tendències en preparació de mostres per a anà-

lisi.

E.4 Mòdul: Tècniques cromatogràfiques (5 h) · Introducció a les tècniques cromatogràfiques· Cromatografia de líquids· Cromatografia de gasos· Cromatografia iònica

E.5 Mòdul: Tècniques espectroscòpiques (5 h)· Introducció a les tècniques espectroscòpiques d’anàlisis· Espectroscòpia atòmica· Espectroscòpia molecular

MÒDULS ESPECÍFICS PER A L’ADMINISTRACIÓ ESPECIAL, SECTOR LABORATORIS D’INSTRUMENTACIÓ CIENTÍFICA. DEPARTAMENT FISIOLOGIA (18 hores)

E.1 Mòdul: Fisiologia (6 hores)· Inventari actualitzat de reactius i productes· Preparació de mitjans estèrils. Esterilització de materials quirúr-

gics· Ajustament del pH de solucions· Comanda de productes químics i normativa associada· Comanda i ús de gasos de laboratori (oxigen, carbogen, etc.).

Coneixement de la normativa associada· Manteniment dels equips docents d’il·luminació i òptics· Manteniment d’instrumentació pròpia del laboratori de fisiologia

E.2 Mòdul: Genètica (6 hores)· Genètica de llevats (Saccharomyces cerevisiae)· Manipulació genètica en Salmonella enterica

E.3 Mòdul: Microbiologia (6 hores)· Preparació de mitjans de cultiu· Filtració de mostres naturals i concentració de virus· Aïllament de microorganismes a partir de mostres naturals· Identificació molecular de microorganismes

· Espectroscopía de emisión con plasma de acoplamiento inductivo.· Espectrometría de masas con plasma de acoplamiento inductivo.

E.5. Módulo: Estudio mineralógico de artefactos arqueológicos: (5 horas)

· Principios fundamentales.· Identificación mineralógica I: Microscopía de luz polarizada y

reflejada.· Identificación mineralógica II: Difracción de rayos X.

MÓDULOS ESPECÍFICOS PARA ADMINISTRACIÓN ESPE-CIAL, SECTOR LABORATORIOS DE INSTRUMENTACIÓN CIEN-TÍFICA. DEPARTAMENTO QUIMICA ANALÍTICA (18 horas)

E.1. Módulo: organización y gestión del laboratorio (3 h)· Gestión y organización de material.· Gestión y organización de equipos.· Gestión de residuos.· Seguridad en el laboratorio.

E.2. Módulo: introducción a la Química Analítica (1 h)· Química Analítica. Métodos y técnicas analíticas.· Búsqueda bibliográfica.

E.3. Módulo: Química preparativa: (4 h)· Definiciones y conceptos· Técnicas de dilución, concentración y separación con fines pre-

parativos· Estándares y métodos de calibración analítica · Mineralización ácida en muestras sólidas mediante métodos con-

vencionales y basados en microondas.· Estrategias y nuevas tendencias en preparación de muestras para

análisis.

E.4. Módulo: Técnicas cromatográficas (5 h) · Introducción a las técnicas cromatográficas.· Cromatografía de líquidos.· Cromatografía de gases.· Cromatografía iónica.

E.5. Módulo: Técnicas espectroscópicas (5 h)· Introducción a las técnicas espectroscópicas de análisis.· Espectroscopía atómica.· Espectroscopía molecular.

MÓDULOS ESPECÍFICOS PARA ADMINISTRACIÓN ESPE-CIAL, SECTOR LABORATORIOS DE INSTRUMENTACIÓN CIEN-TÍFICA. DEPARTAMENTO FISIOLOGÍA (18 horas)

E.1. Módulo: Fisiología (6 horas)· Inventario actualizado de reactivos y productos.· Preparación de medios estériles. Esterilización de materiales qui-

rúrgicos.· Ajuste de pH de soluciones.· Pedido de productos químicos y normativa asociada.· Pedido y manejo de gases de laboratorio (oxígeno, carbógeno,

etc.). Conocimiento de la normativa asociada.· Mantenimiento de los equipos docentes de iluminación y ópticos.· Mantenimiento de instrumentación propia del laboratorio de Fisio-

logía.

E.2. Módulo: Genética (6 horas)· Genética de levaduras (Saccharomyces cerevisiae)· Manipulación genética en Salmonella enterica

E.3. Módulo: Microbiología (6 horas)· Preparación de medios de cultivo· Filtración de muestras naturales y concentración de virus.· Aislamiento de microorganismos a partir demuestras naturales· Identificación molecular de microorganismos

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

MÒDULS ESPECÍFICS PER A L’ADMINISTRACIÓ ESPECIAL, SECTOR LABORATORIS D’INSTRUMENTACIÓ CIENTÍFICA. DEPARTAMENT D’AGROQUÍMICA (18 hores)

E.1 Mòdul: Organització i gestió del laboratori (2 hores)· Gestió i organització del material.· Gestió i organització d’equips· Gestió de residus· Seguretat en el laboratori

E.2 Mòdul: Tècniques instrumentals (6 hores)· Introducció a les tècniques cromatogràfiques· Espectroscòpia UV-Vis· Cromatografia d’intercanvi iònic· Extracció en fase sòlida (SPE)

E.4 Mòdul: Operacions bàsiques de laboratori (5 hores) · Concepte de liofilització i ús d’equips· Rotavapor: Fonament, aplicacions i ús· Processos d’obtenció d’aigua de diferent puresa per a l’ús en el

laboratori· Campanes de gasos: Manteniment i manipulació

E.5 Mòdul: Cultiu de microorganismes (5 hores) · Principis fonamentals· Mitjans de cultiu· Autoclau: Fonament, aplicacions i ús· Sonicadors: Fonament, aplicacions i ús· Centrifugues: Fonament, aplicacions i ús

MÓDULOS ESPECÍFICOS PARA ADMINISTRACIÓN ESPE-CIAL, SECTOR LABORATORIOS DE INSTRUMENTACIÓN CIEN-TÍFICA. DEPARTAMENTO AGROQUÍMICA (18 horas)

E.1. Módulo: Organización y gestión del laboratorio. (2 horas) · Gestión y organización del material· Gestión y organización de equipos· Gestión de residuos· Seguridad en el laboratorio.

E.2. Módulo: Técnicas instrumentales. (6 horas)· Introducción a las técnicas cromatográficas· Espectroscopia UV-Vis· Cromatografía de intercambio iónico.· Extracción en fase sólida (SPE)

E.3. Módulo: Operaciones básicas de laboratorio. (5 horas)· Concepto de liofilización y uso de equipos.· Rotavapor: fundamento, aplicaciones y manejo.· Procesos de obtención de agua de diferente pureza para uso en el

laboratorio.· Campanas de gases: mantenimiento y manipulación.

E.4. Módulo: Cultivo de microorganismos. (5 horas)· Principios fundamentales.· Medios de cultivo.· Autoclave: fundamento, aplicaciones y manejo.· Sonicadores: fundamento, aplicaciones y manejo.· Centrifugas: fundamento, aplicaciones y manejo.

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

Conselleria de Sanitat Conselleria de Sanidad

RESOLUCIÓ de 21 de febrer de 2012, de la Direcció General d’Avaluació, Qualitat i Atenció al Pacient de la Conselleria de Sanitat, per la qual es renova l’autorització sanitària per a extracció d’os de donant viu a l’Hospital General Universitari de València. [2012/2446]

RESOLUCIÓN de 21 de febrero de 2012, de la Dirección General de Evaluación, Calidad y Atención al Paciente de la Conselleria de Sanidad, por la que se renueva autoriza-ción sanitaria para extracción de hueso de donante vivo al Hospital General Universitario de Valencia. [2012/2446]

L’Hospital General Universitari de València va renovar l’autoritza-ció per a efectuar extracció d’os de donant viu per mitjà de la resolució de la Conselleria de Sanitat de 21 de febrer de 2008.

Sergio Blasco Perepérez, director de l’Hospital General Universi-tari de València, va presentar sol·licitud de renovació d’autorització per a extracció d’os de donant viu de l’Hospital General Universitari de València amb data 27 de gener de 2012.

La Direcció General d’Ordenació i Assistència Sanitària i el director del Programa de Trasplantaments de la Comunitat Valenciana emeten un informe favorable sobre la renovació sol·licitada.

Fonaments jurídics1. La Direcció General d’Avaluació, Qualitat i Atenció al Pacient

de la Conselleria de Sanitat és competent en virtut del que establixen l’Orde de 26 de febrer de 2008, de la Conselleria de Sanitat, sobre l’au-torització sanitària de centres sanitaris de la Comunitat Valenciana per a la pràctica d’activitats d’extracció i trasplantament d’òrgans, teixits i cèl·lules; el Decret 176/2004, de 24 de setembre, del Consell de la Generalitat, sobre autorització sanitària, i el Registre Autonòmic de Centres, Servicis i Establiments Sanitaris, i el Decret 111/2011, de 2 de setembre, del Consell, pel qual s’aprova el Reglament Orgànic i Fun-cional de la Conselleria de Sanitat i es modifica el Decret 25/2005, de 4 de febrer, del Consell, pel qual s’aproven els estatuts reguladors de l’Agència Valenciana de Salut.

2. Es complix el que disposa el Reial Decret 1301/2006, de 10 de novembre, pel qual s’establixen les normes de qualitat i seguretat per a la donació, l’obtenció, l’avaluació, el processament, la prevenció, l’emmagatzematge i la distribució de cèl·lules i teixits humans i s’ha complit el que establix l’Orde de 26 de febrer de 2008, de la Conselleria de Sanitat.

Vistos els antecedents de fet i preceptes legals mencionats i els altres que s’apliquen, resolc:

Renovar l’autorització per a extracció d’os de donant viu a l’Hospi-tal General Universitari de València. Esta autorització és vàlida per un període de quatre anys, a partir de la data de la present resolució.

L’autorització es pot revocar en qualsevol moment si s’alteren o es deixen de complir els requisits i les consideracions que l’han fet pos-sible.

Als efectes de l’activitat que s’autoritza, el centre queda sotmés a la inspecció i el control de la Conselleria de Sanitat.

Esta resolució es notifica als interessats, amb l’advertència que no esgota la via administrativa i en contra poden interposar recurs d’alçada davant del conseller de Sanitat en el termini d’un mes, comptador a partir de l’endemà de la data de notificació.

València, 21 de febrer de 2012.– El director general d’Avaluació, Qualitat i Atenció al Pacient: Ignacio Ferrer Cervera.

El Hospital General Universitario de Valencia renovó autorización para efectuar extracción de hueso de donante vivo mediante la resolu-ción de la Conselleria de Sanidad de 21 de febrero de 2008.

Sergio Blasco Perepérez, director del Hospital General Universita-rio de Valencia, presentó solicitud de renovación de autorización para extracción de hueso de donante vivo del Hospital General Universitario de Valencia con fecha 27 de enero de 2012.

La Dirección General de Ordenación y Asistencia Sanitaria y el director del Programa de Trasplantes de la Comunidad Valenciana infor-man favorablemente la renovación solicitada.

Fundamentos jurídicos1. La Dirección General de Evaluación, Calidad y Atención al

Paciente de la Conselleria de Sanidad es competente en virtud de lo dispuesto por la Orden de 26 de febrero de 2008, de la Conselleria de Sanidad sobre autorización sanitaria de centros sanitarios de la Comuni-tat Valenciana para la práctica de actividades de extracción y trasplante de órganos, tejidos y células, Decreto 176/2004, de 24 de septiembre, del Consell de la Generalitat, sobre autorización sanitaria y el Regis-tro Autonómico de Centros, Servicios y Establecimientos Sanitarios y Decreto 111/2011, de 2 de septiembre, del Consell por el que se aprueba el Reglamento Orgánico y Funcional de la Conselleria de Sanidad y se modifica el Decreto 25/2005, de 4 de febrero, del Consell, por el que se aprueban los estatutos reguladores de la Agencia Valenciana de Salud.

2. Se cumple con lo establecido en el Real Decreto 1301/2006 de 10 de noviembre, por el que se establecen las normas de calidad y segu-ridad para la donación, la obtención, la evaluación, el procesamiento, la prevención, el almacenamiento y la distribución de células y tejidos humanos y, se ha cumplido lo establecido en la Orden de 26 de febrero de 2008 de la Conselleria de Sanidad.

Vistos los antecedentes de hecho y preceptos legales citados y los demás que se aplican, resuelvo:

Renovar la autorización para extracción de hueso de donante vivo al Hospital General Universitario de Valencia. Esta autorización es válida por un período de cuatro años, a partir de la fecha de la presente reso-lución.

La autorización se puede revocar en cualquier momento, si se alte-ran o dejan de cumplirse los requisitos y consideraciones que la han hecho posible.

A los efectos de la actividad que se autoriza, el centro queda some-tido a la inspección y el control de la Conselleria de Sanidad.

Esta resolución se notifica a los interesados, con la advertencia de que no agota la vía administrativa y contra la misma pueden interponer recurso de alzada ante el conseller de Sanidad en el plazo de un mes contado a partir del día siguiente al de la fecha de notificación.

Valencia, 21 de febrero de 2012.– El director general de Evaluación, Calidad y Atención al Paciente: Ignacio Ferrer Cervera.

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

Conselleria d’Educació, Formació i Ocupació Conselleria de Educación, Formación y Empleo

RESOLUCIÓ de 8 de febrer de 2012, de la Subdirecció General de Relacions Laborals de la Direcció General de Treball, Cooperativisme i Economia Social, per la qual es disposa el registre i la publicació del text del conveni col-lectiu del sector d’olis i els seus derivats per a les provín-cies de Castelló i València. [2012/2406]

RESOLUCIÓN de 8 de febrero de 2012, de la Subdirec-ción General de Relaciones Laborales de la Dirección General de Trabajo, Cooperativismo y Economía Social, por la que se dispone el registro y publicación del texto del convenio colectivo del sector de aceites y sus deriva-dos para las provincias de Castellón y Valencia. [2012/2406]

Vist el text del Conveni col·lectiu del sector d’olis i els seus derivats per a les províncies de Castelló i València, subscrit per la Comissió Negociadora, la qual està integrada, per la part empresarial, per repre-sentants de FEDACOVA, i per part dels treballadors, per representants dels sindicats FITAG-UGT i de la Federació Agroalimentària de CCOO. I de conformitat amb el que disposa l’article 90, apartats 2 i 3, del Reial Decret Legislatiu 1/1995, de 24 de març, Text Refós de la Llei de l’Es-tatut dels Treballadors; l’article 2 del Reial Decret 713/2010, de 28 de maig, sobre registre i depòsit de convenis i acords col·lectius de treball, i l’article 3 de l’Orde 37/2010, de 24 de setembre, per la qual es crea el Registre de la Comunitat Valenciana de Convenis i Acords Col·lectius de Treball, esta Subdirecció General de Relacions Laborals, d’acord amb les competències transferides segons el Reial Decret 4105/82, de 29 de desembre, resol:

PrimerOrdenar la seua inscripció en el Registre de la Comunitat Valencia-

na de Convenis i Acords Col·lectius de Treball, amb la notificació a la Comissió Negociadora, i el depòsit del text del Conveni.

SegonDisposar la seua publicació en el Diari Oficial de la Comunitat

Valenciana.

València, 8 de febrer de 2012.– El subdirector general de Relacions Laborals: Reyes Maximiliano Coronado Coronado.

Conveni col·lectiu del sector de l’oli i els seus derivats per a les províncies de Castelló i València

ÍNDEX

CAPÍTOL IArticle 1. Àmbit d’aplicació Article 2. Àmbit territorial Article 3. Àmbit personal Article 4. Vigència Article 5. Compensació i absorció CAPÍTOL IIArticle 6. Plus d’assistència Article 7. Salari base Article 8. Pagues extraordinàries Article 9. Participació en beneficis Article 10. Proporcionalitat de pagues extres Article 11. Taula salarial CAPÍTOL III Article 12. Jornada laboral Article 13. Vacacions Article 14. Llicències retribuïdes per a exàmens Article 15. Excedències Article 16. Roba de treball Article 17. DefuncióArticle 18. Revisió mèdica Article 19. Malalties i accidents Article 20. Garanties antidiscriminatòries Article 21. Garanties d’ocupació Article 22. Actuació i garanties sindicals Article 23. Informació al treballador Article 24. Seguretat i higiene Article 25. Quota sindical

Visto el texto del Convenio colectivo del sector de aceites y sus derivados para las provincias de Castellón y Valencia, suscrito por la Comisión Negociadora, estando integrada la misma, de parte empre-sarial, por representantes de FEDACOVA, y de parte de los trabaja-dores, por representantes de los sindicatos FITAG-UGT y Federación Agroalimentaria de CCOO, y de conformidad con lo dispuesto en el artículo 90, apartados 2 y 3 del Real Decreto Legislativo 1/1995, de 24 de marzo, Texto Refundido de la Ley del Estatuto de los Trabajadores, el artículo 2 del Real Decreto 713/2010, de 28 de mayo, sobre registro y depósito de convenios y acuerdos colectivos de trabajo y el artículo 3 de la Orden 37/2010, de 24 de septiembre, por la que se crea el Registro de la Comunitat Valenciana de Convenios y Acuerdos Colectivos de Trabajo, esta Subdirección General de Relaciones Laborales, conforme a las competencias transferidas según el Real Decreto 4105/82, de 29 de diciembre, resuelve:

PrimeroOrdenar su inscripción en el Registro de la Comunitat Valenciana

de Convenios y Acuerdos Colectivos de Trabajo, con notificación a la Comisión Negociadora, y depósito del texto del convenio.

Segundo Disponer su publicación en el Diari Oficial de la Comunitat Valen-

ciana.

Valencia, 8 de febrero de 2012.– El subdirector general de Relacio-nes Laborales: Reyes Maximiliano Coronado Coronado.

Convenio colectivo del sector de aceites y sus derivados para las provincias de Castellón y Valencia

ÍNDICE

CAPÍTULO IArtículo 1. Ámbito de aplicaciónArtículo 2. Ámbito territorialArtículo 3. Ámbito personalArtículo 4. VigenciaArtículo 5. Compensación y absorciónCAPÍTULO IIArtículo 6. Plus de asistencia Artículo 7. Salario base Artículo 8. Pagas extraordinarias Artículo 9. Participación en beneficios Artículo 10. Proporcionalidad pagas extras Artículo 11. Tabla salarial CAPÍTULO IIIArtículo 12. Jornada laboral Artículo 13. Vacaciones Artículo 14. Licencias retribuidas para exámenes Artículo 15. Excedencias Artículo 16. Ropa de trabajo Artículo 17. Fallecimiento Artículo 18. Revisión médica Artículo 19. Enfermedades y accidentes Artículo 20. Garantías antidiscriminatorias Artículo 21. Garantías de empleo Artículo 22. Actuación y garantías sindicales Artículo 23. Información al trabajador Artículo 24. Seguridad e higiene Artículo 25. Cuota sindical

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

Article 26. Assegurança d’accidents Article 27. Clàusula de desvinculació Article 28. Antiguitat Article 29. Ajuda familiar Article 30. Contractació Article 31. Contracte de formació Article 32. Permisos Article 33. Classificació professional Article 34. Règim disciplinari Article 35. Salari mínim de conveni Article 36. Premi de fidelitat Disposicions finalsDisposició final primera. Remissió a fonts legalsDisposició final segona, tercera, quarta

CAPÍTOL I

Article 1. Àmbit d’aplicacióEl present conveni serà d’aplicació i regularà les relacions de treball

en les activitats que a continuació s’esmenten: destil·leries de glicerina, almàsseres, refineries d’oli, molineres de llavors oleaginoses, hidro-genadores, magatzemistes d’oli, envasadores, estacions de càrrega i descàrrega i extracció de llavors.

Article 2. Àmbit territorialEste conveni és de compliment obligatori per a les referides empre-

ses situades en el territori de les províncies de Castelló i València.

Article 3. Àmbit personalEstes normes seran aplicables a tots els treballadors que presten

els seus servicis per compte de les empreses dedicades a les activitats ressenyades en l’article 1, tant fixos com eventuals, així com els que d’ara en avant hi ingressen, sense més excepció que la que determina l’Estatut dels Treballadors, RD Leg. 1/1995, de 24 de març, i les seues modificacions posteriors.

Article 4. VigènciaEste conveni tindrà una vigència d’un any, des del primer de gener

de 2011 fins al 31 de desembre de 2011, prorrogable per reconducció tàcita, excepte denúncia expressa de qualsevol de les parts amb un mes d’antelació a l’expiració del conveni.

Article 5. Compensació i absorcióLes condicions pactades en este conveni són compensables en la

seua totalitat amb aquelles que anteriorment regisquen per qualsevol causa, amb les quals formen un tot orgànic i individual. A l’efecte de la seua aplicació pràctica, seran considerades globalment en còmput anual.

Tenint en compte la naturalesa del conveni, les disposicions legals o convencionals futures que impliquen variació econòmica en tots o qualsevol dels conceptes retributius existents, únicament tindran eficà-cia si globalment considerades i en còmput anual superen el nivell del present conveni.

Garantia ad personam: no obstant el que s’ha disposat anteriorment, si alguna empresa o treballador determinat té establides condicions que en conjunt superen les del present conveni, estes condicions es respec-taran en la quantia que sobrepassen el dit conjunt.

CAPÍTOL II

Article 6. Plus d’assistènciaEste plus s’abonarà per cada un dels dies treballats efectivament i en

la quantia determinada en la columna corresponent a la taula salarial per als treballadors amb pagament de salari de freqüència mensual, l’import de la taula corresponent a un mes natural.

Article 7. Salari baseÉs la part de retribució fixada per unitat de temps i que servix per a

calcular sobre este els diferents complements salarials en la forma per-centual, amb la sola excepció del plus d’assistència. El salari base està determinat en la taula salarial en dos accepcions: mensual i diari.

Artículo 26. Seguro de accidentes Artículo 27. Cláusula de descuelgue Artículo 28. Antigüedad Artículo 29. Ayuda Familiar Artículo 30. Contratación Artículo 31. Contrato de formación Artículo 32. Permisos Artículo 33. Clasificación profesional Artículo 34. Régimen disciplinario Artículo 35. Salario Mínimo de Convenio Artículo 36. Premio de Fidelidad Disposiciones finales Disposición final primera. Remisión a fuentes legales Disposición final segunda, tercera, cuarta.

CAPÍTULO I

Artículo 1. Ámbito de aplicaciónEl presente convenio será de aplicación y regulará las relaciones

de trabajo en las actividades que a continuación se citan: destilerías de glicerina, almazaras, refinerías de aceite, molturadoras de semillas oleaginosas, hidrogenadoras, almacenistas de aceite, envasadoras, esta-ciones de carga y descarga y extracción de semillas.

Artículo 2. Ámbito territorialEste convenio será de obligado cumplimiento para las referidas

empresas situadas en el territorio de las provincias de Castellón y Valen-cia.

Artículo 3. Ámbito personalEstas normas serán de aplicación a todos los trabajadores que pres-

ten sus servicios por cuenta de las empresas dedicadas a las actividades reseñadas en el artículo 1º, tanto fijos como eventuales, así como los que en lo sucesivo ingresen en ellas, sin más excepción de la que deter-mina el Estatuto de los Trabajadores, RD Legislativo 1/1995, de 24 de marzo, y sus posteriores modificaciones.

Artículo 4. VigenciaEste convenio tendrá una vigencia de un año, desde el primero de

enero de 2011 hasta el 31 de diciembre de 2011, prorrogable por tácita reconducción, salvo denuncia expresa de cualquiera de las partes con un mes de antelación a la expiración del convenio.

Artículo 5. Compensación y absorciónLas condiciones pactadas en este convenio son compensables en su

totalidad con las que anteriormente rijan por cualquier causa, formando un todo orgánico e individual, y a los efectos de su aplicación práctica serán consideradas globalmente en cómputo anual.

Habida cuenta de la naturaleza del convenio, las disposiciones lega-les o convencionales futuras que impliquen variación económica en todos o cualquiera de los conceptos retributivos existentes, únicamente tendrán eficacia si globalmente consideradas y en cómputo anual supe-ran el nivel de éste.

Garantía ad personam: no obstante lo dispuesto anteriormente si alguna empresa o trabajador determinado tuviese establecidas condicio-nes que en su conjunto superasen las de este convenio, serán respetadas las mismas en la cuantía que rebasen dicho conjunto.

CAPÍTULO II

Artículo 6. Plus de asistenciaEste plus se abonará por cada uno de los días efectivamente trabaja-

dos y en la cuantía determinada en la columna correspondiente a la tabla salarial para los trabajadores con pago de salario de frecuencia mensual, el importe de la tabla correspondiente a un mes natural.

Artículo 7. Salario baseEs la parte de retribución fijada por unidad de tiempo y que servirá

para calcular sobre el mismo los distintos complementos salariales en la forma porcentual, con la sola excepción del plus de asistencia. Dicho salario base es determinado en la tabla salarial en dos acepciones: men-sual y diaria.

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

Article 8. Pagues extraordinàriesTant el personal tècnic com l’administratiu, el subaltern i els obrers,

tenen dret a percebre dos pagues extraordinàries de 30 dies cada una, el 15 de juliol, anomenada paga d’estiu, i el 22 de desembre, paga de Nadal, i una paga de 15 dies per la festivitat de Sant Josep, és a dir, el 19 de març.

L’import de les dites pagues es calcula sumant el salari base, el plus d’assistència, prorratejant el nombre de dies en les categories de pagament diari i pel seu import en les de pagament mensual, més la nocturnitat, si és procedent, i l’antiguitat.

Els períodes de rèdit seran en la paga d’estiu de l’1 de gener al 30 de juny; en la paga de Nadal de l’1 de juliol al 31 de desembre.

La paga de Sant Josep tindrà un període de rèdit anual, que serà de l’1 de març al 28 de febrer.

Article 9. Participació en beneficisTot el personal afectat per este conveni percebrà pel concepte de

participació en beneficis una quantitat equivalent al 10% dels salaris de la taula salarial, incrementats amb el complement d’antiguitat, i segons la fórmula que a continuació s’indica en este mateix article. Este com-plement pot fer-se efectiu conjuntament amb els salaris base.

Fórmula aclaridora: Salaris base dies percebuts, més salaris base percebuts en les pagues extres d’estiu, Nadal i març, més l’antiguitat percebuda, tant en un concepte com en un altre i sobre el total percebut s’obté el 10%.

Per a aquelles empreses que vulguen abonar la paga de beneficis d’una sola vegada, hauran de fer-ne l’abonament tenint com a data límit la del 31 de març de l’any següent a la creació del dret esmentat.

Article 10. Proporcionalitat pagues extresAl personal que ingresse o cesse durant l’any natural, se li abonaran

les pagues extraordinàries i de beneficis en proporció al temps treballat dins de l’exercici, perquè els dies esmentats en les pagues indicades en el present capítol ho són per al personal que treballe durant 12 mesos.

Article 11. Taula salarialLa vigència per a 2011 és la que figura en l’annex I d’este conve-

ni. La resta dels conceptes econòmics que no figuren en la taula sala-

rial i que no han sigut descrits en els diferents articles d’este conveni, s’incrementen el 0,80%, més un diferencial del 0,20%, i s’han de revisar sobre l’IPC real constatat a final d’any més 0,20%. Si fóra procedent esta revisió, l’increment s’abonarà amb efectes retroactius a l’1 de gener de 2011, dins del primer trimestre natural següent al 31 de desembre del dit any.

CAPÍTOL III

Article 12. Jornada laboralS’establix una jornada laboral de 1.784 hores, que seran distribuïdes

setmanalment de dilluns a divendres, a excepció dels servicis de man-teniment, neteja i control de qualitat de procés. L’organització d’este horari es farà, segons les empreses, amb audiència dels afectats i en presència del comité d’empresa o dels delegats de personal.

Els servicis de manteniment, neteja i control de qualitat de procés que hagen d’assistir un dissabte cobraran les hores extraordinàries treba-llades amb un increment del 100% sobre el preu de l’hora ordinària.

Les empreses que disposen de personal de manteniment electrome-cànic, en règim de plena disponibilitat, han d’abonar al personal d’es-te règim i per este mateix concepte, l’import brut mensual de 165,03 euros.

A més, si amb motiu d’assistència ha de fer desplaçaments al centre de treball, s’abonarà per cada un d’estos l’import brut de 3 hores extra-ordinàries del seu salari en concepte de gastos de desplaçament.

En tot cas, per a tindre reconegut el règim de plena disponibilitat, l’empresa ho ha de fer constar per escrit dirigit als treballadors afec-tats.

Artículo 8. Pagas extraordinariasTanto el personal técnico como administrativo, subalterno y obreros,

tendrán derecho a percibir dos pagas extraordinarias de treinta días cada una de ellas, el quince de julio que se denomina paga de verano y el veintidós de diciembre, paga de Navidad, y una paga de quince días en la festividad de San José, es decir, el diecinueve de marzo.

El importe de dichas pagas se calculará sumando el salario base, el plus de asistencia, prorrateando el número de días en las categorías de pago diario y por su importe en las de pago mensual, más la nocturni-dad, si procede, y la antigüedad.

Los períodos de devengo serán en la paga de verano del 1 de enero al 30 de junio; en la paga de Navidad del 1 de julio al 31 de diciembre.

La paga de San José tendrá un período de devengo anual, que será del 1 de marzo al 28 de febrero.

Artículo 9. Participación en beneficiosTodo el personal afectado por este convenio, percibirá por el con-

cepto de participación en beneficios una cantidad equivalente al 10 por ciento de los salarios de la tabla salarial, incrementados con el comple-mento de antigüedad, y según fórmula que a continuación se indicará en este mismo artículo. Este complemento puede hacerse efectivo con-juntamente con los salarios base.

Fórmula aclaratoria: salarios base días percibidos, más salarios base percibidos en las pagas extras de verano, Navidad y marzo, más la anti-güedad percibida, tanto en un concepto como en otro y sobre el total percibido obtener el diez por ciento.

Para aquellas empresas que deseen abonar la paga de beneficios de una sola vez, deberán realizar dicho abono teniendo como fecha tope la del 31 de marzo del año siguiente a la creación de dicho derecho.

Artículo 10. Proporcionalidad pagas extrasAl personal que ingrese o cese en el año natural se le abonarán las

pagas extraordinarias y de beneficios en proporción al tiempo trabajado dentro del ejercicio, pues los días citados en las pagas indicadas en el presente capítulo lo son para el personal que trabaje durante doce meses.

Artículo 11. Tabla salarialSerá para la vigencia durante 2011 la que figura en el anexo I de

este convenio. El resto de los conceptos económicos que no figuren en la tabla

salarial y que no han sido descritos en los distintos artículos de este convenio, serán incrementados en el 0,80%, más un diferencial del 0,20%, debiendo revisarse sobre el IPC real constatado a final de año más 0,20%. Si procediese dicha revisión, el incremento se abonará con efectos retroactivos al 1 de enero de 2011, dentro del primer trimestre natural siguiente al 31 de diciembre de dicho año.

CAPÍTULO III

Artículo 12. Jornada laboralSe establece una jornada laboral de 1.784 horas, que serán distri-

buidas semanalmente de lunes a viernes, a excepción de los servicios de mantenimiento, limpieza y control de calidad de proceso. La orga-nización de dicho horario será, según las empresas con audiencia de los afectados y en presencia del Comité de Empresa o delegados de personal.

Los servicios de mantenimiento, limpieza y control de calidad de proceso que tengan que asistir un sábado cobrarán las horas extraor-dinarias trabajadas con un incremento del 100% sobre el precio hora ordinaria.

Las empresas que dispongan de personal de mantenimiento elec-tromecánico, en régimen de plena disponibilidad, abonarán al personal de este régimen y por este mismo concepto, el importe bruto mensual de 165,03 euros.

Además, si con motivo de asistencia tuviera que realizar desplaza-mientos al centro de trabajo, se abonará por cada uno de ellos el importe bruto de 3 horas extraordinarias de su salario en concepto de gastos de desplazamiento.

En cualquier caso, para tener reconocido el régimen de plena dis-ponibilidad, la empresa lo ha de hacer constar por escrito dirigido a los trabajadores afectados.

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

La condició pactada és absorbible en la seua totalitat amb les que anteriorment regisquen per este o altres conceptes anàlegs, amb què forma un tot orgànic i individual, i, a l’efecte de la seua aplicació pràc-tica, seran considerades en còmput anual.

Article 13. VacacionsTot el personal afectat pel present conveni tindrà dret a 30 dies natu-

rals de vacacions. Les vacacions es faran efectives entre l’1 de juny i el 30 de setembre, i s’abonarà la part proporcional del plus d’assistència al salari base, més el plus d’antiguitat i beneficis.

Quan per les necessitats del servici i a instància de les empreses han de disposar-se vacacions fora del període designat en el paràgraf anteri-or, el treballador percebrà una compensació del 20% del salari base pels dies que queden fora del període ressenyat. Així mateix, es respectarà qualsevol pacte individual entre l’empresa i el treballador pel que fa a la data de gaudi de les vacacions. Tot açò és aplicable als treballadors que acrediten un període superior a un any de servici en l’empresa, i als que no porten un any, se’ls aplicarà la part proporcional corresponent pel temps treballat.

El personal que treballa a torns percebrà en concepte de torn, la quantitat de 30,04 euros en el moment d’iniciar les de vacacions.

Article 14. Llicències retribuïdes per a exàmensEls treballadors que formen part de les plantilles d’empreses afecta-

des pel present conveni i que estiguen matriculats en cursos organitzats en centres oficials o reconeguts pel Ministeri d’Educació i Ministeri d’Investigació i Universitats per a l’obtenció de títol acadèmic, segons la Llei General d’Educació tindran dret als permisos retribuïts necessa-ris pel temps màxim de 80 hores a l’any, per a presentar-se a exàmens i a la resta de proves d’aptitud, sense que això comporte cap alteració o disminució dels seus drets laborals.

En tot cas, per a l’exercici d’este dret, el treballador ha de justi-ficar fefaentment, per mitjà de certificació acadèmica adequada, amb antelació mínima de 48 hores i després de les dites proves, la necessitat d’assistència, respectivament.

Igualment, el treballador disposarà de les hores necessàries retri-buïdes amb un màxim de 30 hores a l’any per a assistir a la realització d’exàmens definitius per a l’obtenció del permís de conduir. La neces-sitat i realització de les dites proves s’haurà de justificar en els mateixos termes del paràgraf anterior.

Article 15. ExcedènciesEn matèria d’excedències s’ajustarà al que disposa l’article 46 del

Reial Decret Legislatiu 1/1995, de 24 de març. Per a exercir este dret es requerix una antiguitat en l’empresa no inferior a un any.

Article 16. Roba de treballLes empreses subjectes al conveni facilitaran anualment al personal,

que d’acord amb la seua condició professional realitzen faenes que exi-gisquen la seua utilització, les següents peces de roba de treball:

a) Personal femení: 2 bates i 2 còfies. b) Personal masculí: 2 camises, 2 pantalons i 1 torera.

Així mateix, es facilitaran les peces de roba, botes i elements neces-saris d’acord amb l’ordenança general de seguretat i higiene en el tre-ball. En tots els casos el personal al qual s’assigne la indicada roba de treball està obligat a atendre-la, conservar-la i tornar-la si causa baixa en l’empresa. Per això, es considerarà imprudència en l’acte de servici la no-utilització o ús inadequat de les peces de roba que d’acord amb este article li entreguen, així com qualssevol altres, que segons la Llei de Prevenció de Riscos Laborals i normes concordants li poden ser pro-porcionades.

Article 17. DefuncióEn cas de defunció, per qualsevol causa, d’algun treballador, l’em-

presa abonarà als hereus la quantitat corresponent a l’import de 45 dies de la retribució del difunt, incloent-hi els complements personals.

Article 18. Revisió mèdicaLes empreses subjectes a l’aplicació del present conveni que no

tinguen establit un servici mèdic d’empresa propi o mancomunat efec-

La condición pactada es absorbible en su totalidad con las que ante-riormente rijan por este u otros conceptos análogos, formando un todo orgánico e individual, y a los efectos de su aplicación práctica serán consideradas en cómputo anual.

Artículo 13. VacacionesTodo el personal afectado por el presente convenio, tendrá derecho al

disfrute de 30 días naturales. Las vacaciones se realizarán entre el uno de junio y el treinta de septiembre, abonándose al salario base la parte pro-porcional del plus de asistencia, más el plus de antigüedad y beneficios.

Cuando las necesidades del servicio y a instancia de las empresas debieran realizarse vacaciones fuera del período designado en el párrafo anterior, el trabajador percibirá una compensación de un 20 por ciento del salario base en los días que quedasen fuera del período reseñado. Asimismo, se respetará cualquier pacto individual entre la empresa y el trabajador con respecto a la fecha de disfrute de las vacaciones. Todo ello es aplicable a aquellos trabajadores que acrediten un período supe-rior a un año de servicio en la empresa, y los que no lleven un año, la parte proporcional que les corresponda en razón del tiempo trabajado.

El personal que trabaje a turnos percibirá en concepto de turno la cantidad de 30,04 euros en el momento de salir de vacaciones.

Artículo 14. Licencias retribuidas para exámenesLos trabajadores que forman parte de las plantillas de empresas

afectadas por el presente convenio y que se encuentren en cursos orga-nizados en centros oficiales o reconocidos por el Ministerio de Educa-ción y Ministerio de Investigación y Universidades para la obtención de título académico, a tenor de la Ley General de Educación tendrá derecho a los permisos retribuidos necesarios por el tiempo máximo de 80 horas al año, para concurrir a exámenes y demás pruebas de aptitud, sin alteración ni disminución de sus derechos laborales.

En todo caso para el ejercicio de este derecho, el trabajador habrá de justificar fehacientemente mediante certificación académica adecuada, con antelación mínima de 48 horas y con posterioridad a dichas pruebas la necesidad de asistencia respectivamente.

Igualmente el trabajador dispondrá de las horas necesarias retribui-das con un máximo de 30 horas al año para asistir a la realización de exámenes definitivos para la obtención del examen de conducir, debien-do justificar en los propios términos del párrafo anterior la necesidad y realización de dichas pruebas.

Artículo 15. ExcedenciasPara las excedencias se estará a lo dispuesto en el artículo 46 del

Real Decreto Legislativo 1/95, de 24 de marzo. Para ejercer tal derecho se requerirá una antigüedad en la empresa no inferior a un año.

Artículo 16. Ropa de trabajoLas empresas sujetas al convenio facilitarán anualmente a su per-

sonal, que de acuerdo con su condición profesional realicen faenas que exijan su utilización las siguientes prendas de trabajo:

a) Personal femenino: dos batas y dos cofias. b) Personal masculino: Dos camisas, dos pantalones y una chaque-

tilla. Asimismo, se facilitarán las prendas, botas y elementos necesarios

de acuerdo con la ordenanza general de seguridad e higiene en el traba-jo. En todos los casos el personal al que se les asigne la indicada ropa de trabajo viene obligado a su cuidado, conservación y devolución si causara baja en la empresa, por ello, se considerará imprudencia en el acto de servicio la no utilización o uso inadecuado de las prendas que conforme a este artículo le sean entregadas, así como de cualquiera otras, que conforme a la Ley de Prevención de Riesgos Laborales y normas concordantes le puedan ser proporcionadas.

Artículo 17. FallecimientoAl fallecimiento, cualquiera que fuese su causa, de algún trabaja-

dor, la empresa abonará a sus herederos la cantidad correspondiente al importe de 45 días de la retribución del fallecido comprendiendo los complementos personales.

Artículo 18. Revisión médicaLas empresas sujetas a la aplicación del presente convenio que no

tengan establecido un servicio médico de empresa propio o mancomu-

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

tuaran als seus treballadors fixos en plantilla una revisió mèdica anual que ha d’anar acompanyada del corresponent informe a l’interessat. La dita revisió es farà en horari laboral o a compte d’este.

Article 19. Malalties i accidentsLes empreses complementaran els treballadors en situació de baixa

per incapacitat temporal (IT) fins al 90% de les prestacions percebudes pels treballadors per part de la Seguretat Social a partir del vinté primer dia, tenint en compte que el total del que s’ha percebut no podrà superar el salari real que percep el treballador. Així mateix, les dites empreses es reservaran, durant tot el període de baixa per les causes assenyalades, el dret a establir diagnòstic a càrrec dels facultatius que designen. Els gastos que ocasione la revisió mèdica, aniran a càrrec del treballador. En el cas que este segon diagnòstic siga contrari, el treballador perdrà automàticament el dret a la percepció del plus esmentat.

Quan la falta d’assistència és deguda a accident de treball, malaltia professional o d’origen comú i dóna lloc a hospitalització, les empreses poden enviar els accidentats o malalts perquè siguen reconeguts pel metge que estes designen, el qual en certificarà l’estat de curació.

Quan per raó de malaltia el treballador ha d’assistir a consulta mèdi-ca, en hores coincidents amb les de la seua jornada laboral, les empreses concediran, sense pèrdua de retribució, el permís necessari pel temps necessari a este efecte. El treballador haurà de justificar la consulta amb el corresponent volant visat pel facultatiu.

Quan la situació d’IT es deriva d’accident de treball o malaltia pro-fessional, les empreses complementaran les prestacions percebudes pel treballador a fi que este perceba el 100% del salari real.

Article 20. Garanties antidiscriminatòriesD’acord amb la legislació vigent, el present conveni es basa en la

no-discriminació en cap aspecte de la relació laboral, per raó de sexe, religió, color, ètnia, afiliació sindical o política o ideologia.

S’establix l’obligatorietat, a les empreses de més de 250 treballa-dors, de negociar plans d’igualtat. Per a les empreses de menys de 250 treballadors, s’establix l’obligació d’adoptar mesures dirigides a pro-moure la igualtat de tracte i d’oportunitats entre dones i hòmens en l’àmbit laboral.

A fi de garantir el compliment del compromís adquirit en el present article, s’acorda la creació d’una comissió anomenada d’igualtat i no-discriminació, durant la vigència del conveni.

Article 21. Garanties d’ocupacióEn cas de detenció del treballador, i fins que no hi haja sentència

ferma, l’empresa reservarà el seu lloc de treball durant este temps. En este període, no hi haurà l’obligació de prestar treball, i no tindrà dret a retribució ni cotització, perquè el contracte de treball està en suspensió. Per tal que este dret puga ser invocat pel treballador, és condició indis-pensable que ho comunique de forma eficaç a l’empresari, en un termini màxim de 120 hores a partir de la detenció.

La reincorporació s’ha de produir dins dels 15 dies següents a la finalització de la detenció. Per a fer-ho, s’ha de comunicar a l’empresari mitjançant un preavís, també en informe de 72 hores abans del retorn. Transcorreguts els 15 dies sense que s’haja produït la reincorporació, s’entendrà que el treballador dóna per resolt el contracte de treball.

L’empresa, durant el període de suspensió assenyalat, podrà con-tractar amb caràcter interí un treballador per a substituir el detingut.

Article 22. Actuació i garanties sindicalsPer al temps invertit pels representants sindicals en l’exercici dels

seus càrrecs, caldrà ajustar-se al que disposa l’Estatut dels Treballadors. Podran acumular-se les hores que corresponen a un delegat en favor d’un altre, sempre que el que les haja de cedir comunique fefaentment a l’empresa la renúncia de les seues hores i a favor de qui s’han d’acu-mular.

Així mateix, les empreses donaran facilitats perquè el treballador que pertanyia a una central sindical, i estiga autoritzat per esta, puga

nado efectuarán a sus trabajadores fijos en plantilla una revisión médica anual que deberá ir acompañada del correspondiente informe al intere-sado. Dicha revisión se realizará en horario laboral o a cuenta de este.

Artículo 19. Enfermedades y accidentesLas empresas complementarán a los trabajadores en situación de

baja por IT hasta el 90 por ciento de las prestaciones percibidas por los trabajadores por parte de la Seguridad Social a partir del vigésimo primer día, teniendo en cuenta que el total de lo percibido no podrá superar al salario real percibido por el trabajador. Asimismo, dichas empresas se reservarán durante todo el período de baja por las señaladas causas el derecho a establecer diagnóstico a encargo de los facultativos que designen, siendo de su cuenta y cargo los gastos que dicha revisión médica ocasione. En el caso de que este segundo diagnóstico sea con-trario, el trabajador perderá automáticamente el derecho a la percepción del mentado plus.

Cuando la falta de asistencia ocurra por accidente de trabajo, enfer-medad profesional o de origen común, pero dé lugar a hospitalización, las empresas podrán enviar a los accidentados o enfermos a que sean reconocidos por el médico designado por las mismas, que certificará el estado de curación.

Cuando por razón de enfermedad el trabajador precise la asistencia a consulta médica, en horas coincidentes con las de su jornada laboral, las empresas concederán sin pérdida de retribución, el permiso necesa-rio por el tiempo preciso al efecto, debiendo el trabajador justificar el mismo con el correspondiente volante visado por el facultativo.

Cuando la situación de IT se derive de accidente de trabajo o enfer-medad profesional, las empresas complementarán las prestaciones per-cibidas por el trabajador a fin de que este perciba el 100% del salario real.

Artículo 20. Garantías antidiscriminatoriasCon sujeción a la legislación vigente, el presente convenio se basa

en la no discriminación en ningún aspecto de la relación laboral, por la razón de sexo, religión, color, raza y afiliación sindical o política, así como de su ideología.

Se establece la obligatoriedad de las empresas de más de 250 tra-bajadores de negociar planes de igualdad, asimismo en las empresas de menos de 250 trabajadores se establece la obligación de adoptar medi-das dirigidas a promover la igualdad de trato y de oportunidades entre mujeres y hombres en el ámbito laboral.

Con el fin de garantizar el cumplimiento del compromiso adqui-rido en el presente artículo, se acuerda la creación de una Comisión denominada de igualdad y no discriminación, durante la vigencia del convenio.

Artículo 21. Garantías de empleoEn caso de detención del trabajador, y hasta que no recaiga sen-

tencia firme, la empresa reservará su puesto de trabajo durante dicho período, no existiendo durante el mismo, obligación de prestar trabajo, sin derecho a retribución ni cotización, todo ello por estar en suspensión el contrato de trabajo. Para que dicho derecho pueda ser invocado por el trabajador es condición indispensable que lo comunique de forma eficaz al empresario, debiendo efectuar dicha comunicación en un plazo máximo de 120 horas a partir de la detención.

La reincorporación deberá realizarse dentro de los quince días siguientes al cese de la detención, requiriéndose un preaviso al empre-sario, también en informe de 72 horas antes del retorno. Transcurridos dichos quince días sin que se haya producido la reincorporación, se entenderá que el trabajador da por resuelto el contrato de trabajo.

La empresa, durante el período de suspensión señalado, podrá con-tratar con carácter interino a un trabajador para sustituir al detenido.

Artículo 22. Actuación y garantías sindicalesPara el tiempo invertido por los representantes sindicales en el des-

empeño de sus cargos, se estará a lo que dispone el Estatuto de los Trabajadores pudiéndose acumular las horas que le corresponden a un delegado a favor de otro, siempre que el que lo tenga que ceder comu-nique fehacientemente a la empresa la renuncia de sus horas y en favor de quien se deben acumular las mismas.

Asimismo, las empresas darán facilidades para que el trabajador que pertenecía a una central sindical, y esté autorizado por ella, pueda

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

gestionar el cobrament dins de l’empresa, i fora de les hores del seu tre-ball, de les quotes sindicals que corresponguen abonar als treballadors afiliats a la dita central sindical.

Article 23. Informació al treballadorL’empresa facilitarà a títol individual, a tot treballador que ho sol-

licite, una certificació acreditativa de la seua qualificació professional, remuneració i antiguitat en l’empresa.

Article 24. Seguretat i higieneEls delegats de personal i el comité d’empresa entendran en tot el

que es referix a la prevenció d’accidents i seguretat i higiene en el tre-ball, a l’efecte de la qual aportaran, d’acord amb les empreses, l’es-tructura més adequada a la importància i característiques del centre de treball. Es reuniran com a mínim mensualment i poden demanar l’asses-sorament del personal tècnic i sanitari que estimen oportú.

A l’hora de considerar els corresponents plus de toxicitat, perillositat i penositat, les empreses, a l’efecte de calcular o mesurar estos supòsits, han de posar els mitjans suficients de què disposen en l’empresa o que els siguen requerits en virtut de la normativa legal vigent per a fer front a cada necessitat.

Article 25. Quota sindicalLes empreses descomptaran en nòmina la quota sindical d’aquells

treballadors que així ho indiquen de forma personal. Esta deducció s’efectuarà en les empreses, en la mesura que els sis-

temes informàtics de cada una s’adeqüen als seus programes respectius per a esta exigència.

Article 26. Assegurança d’accidentsLes empreses afectades pel present conveni subscriuran individu-

alment una pòlissa col·lectiva d’accidents de treball que garantiran les indemnitzacions següents:

– 6.010,12 euros, en cas de defunció. – 6.010,12 euros, en cas d’incapacitat permanent absoluta. Les dos contingències s’entendran com a derivades d’accident de

treball.

Article 27. Clàusula de desvinculacióLa clàusula de desvinculació pot aplicar-se a aquelles empreses

que demostren pèrdues econòmiques en els dos exercicis consecutius anteriors a la sol·licitud; pèrdues que, a més, poden fer perillar llocs de treball.

Sobre la seua intenció, l’empresa ha de remetre comunicació a la comissió paritària en el termini d’un mes, per als firmants, i d’un mes després de la publicació en el butlletí oficial de la província, per als no firmants, en els convenis d’un any de vigència, i de la revisió salarial en els de vigència superior a un any. A més, ha d’adjuntar-hi la memòria econòmica del primer any de pèrdues i l’informe comptable del segon, que haurà de constatar-se, quan siga possible.

Igualment, es remetrà informe al comité d’empresa o als delegats de personal.

Quedaran sense efecte totes les actuacions que ometen esta docu-mentació, o bé ho facen fora del termini assenyalat. A l’efecte de reme-tre la dita comunicació, es fixa com a domicili de la comissió paritària el de la central sindical Unió General de Treballadors (Federació d’Ali-mentació i Tabacs), situat a València, al carrer Arquitecte Mora, 7.

La comissió paritària es reunirà en el termini màxim de 30 dies comptadors des de la recepció de la comunicació i la documentació acreditativa, la qual emetrà la seua resolució en un període màxim de 30 dies.

Contra esta resolució de la comissió paritària, les parts, l’empresa o els treballadors, podran recórrer davant dels organismes competents.

En el supòsit que la comissió paritària aprove la proposta de des-vinculació, esta només afectarà els increments salarials pactats en el conveni col·lectiu del sector per a l’any de la seua vigència.

Finalitzat este període, els salaris i la resta de conceptes d’aplicació seran els s’acorden en el conveni col·lectiu.

gestionar el cobro dentro de la empresa, y fuera de las horas de su traba-jo, de las cuotas sindicales que correspondan abonar a los trabajadores afiliados a dicha central sindical.

Artículo 23. Información al trabajadorLa empresa facilitará a título individual, a todo el trabajador que

lo solicite, una certificación acreditativa de su calificación profesional, remuneración y antigüedad en la empresa.

Artículo 24. Seguridad e higieneLos delegados de personal y comité de empresa entenderán en todo

lo relativo a la prevención de accidentes y seguridad e higiene en el trabajo, a cuyos efectos aportarán, de común acuerdo con las empresas, la estructura más adecuada a la importancia y característica del centro de trabajo. Se reunirán como mínimo mensualmente y podrán recabar el asesoramiento del personal técnico y sanitario que estimen oportuno.

En materia de considerar los correspondientes pluses de toxicidad, peligrosidad y penosidad, las empresas pondrán los medios suficientes que para cada necesidad se precise en relación a su cálculo o medición de los ya citados supuestos, que dispongan en su propia organización o que les sean requeridos en virtud de la normativa legal existente.

Artículo 25. Cuota sindicalLas empresas descontarán en nómina la cuota sindical de aquellos

trabajadores que así lo indiquen de forma personal. Dicha deducción se efectuará en las empresas, en la medida que los

sistemas informáticos de cada una de ellas, se amolde a sus respectivos programas para esta exigencia.

Artículo 26. Seguro de accidentesLas empresas afectadas por el presente convenio suscribirán indivi-

dualmente una póliza colectiva de accidentes de trabajo que garantiza-rán las siguientes indemnizaciones:

– 6010,12 euros, en caso de fallecimiento. – 6010,12 euros, en caso de incapacidad permanente absoluta. Entendiéndose ambas contingencias como derivadas de accidente

de trabajo.

Artículo 27. Cláusula de descuelgueLa cláusula de descuelgue podrá aplicarse a aquellas empresas que

demuestren pérdidas económicas en los dos ejercicios consecutivos anteriores a la solicitud, además estas pérdidas puedan hacer peligrar puestos de trabajo.

La empresa remitirá en el plazo de un mes, para los firmantes, y un mes después de la publicación en el boletín oficial de la provincia para los no firmantes, en los convenios de un año de vigencia, y de la revisión salarial en los de vigencia superior a un año, comunicación a la comisión paritaria sobre su intención. Adjuntando a la misma memoria económica del primer año de pérdidas e informe contable del segundo, debiendo constatarse éste en cuanto sea posible.

Igualmente se remitirá informe al Comité de Empresa o delegados de personal.

Quedarán sin efecto todas aquellas actuaciones que omitan tales documentaciones, o lo hagan fuera de plazo señalado. A los efectos de remitir dicha comunicación, se fija como domicilio de la comisión pari-taria el de la central sindical Unión General de Trabajadores (Federación de Alimentación y Tabacos) sito en Valencia, en su calle de Arquitecto Mora, n.º 7.

La comisión paritaria se reunirá en el plazo máximo de treinta días desde la recepción de la comunicación y la documentación acreditativa, emitiendo su fallo en un período máximo de 30 días.

Ante el fallo emitido por la comisión paritaria las partes, empresa y/o trabajadores, podrán recurrir ante los organismos competentes.

En los supuestos de ser aprobada por la comisión paritaria la pro-puesta de descuelgue, éste, sólo afectará a los incrementos salariales pactados en el convenio colectivo del sector para el año de vigencia del mismo.

Finalizado éste, los salarios y demás conceptos de aplicación serán los que en el convenio colectivo se acuerden.

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

Article 28. AntiguitatLes parts van acordar en el conveni 98/2000 la desaparició del con-

cepte d’antiguitat; no obstant, a fi de respectar els drets adquirits, van acordar crear en els fulls de salaris un nou concepte anomenat «antigui-tat consolidada», l’import del qual no serà absorbible ni compensable.

Article 29. Ajuda familiarS’establix en concepte d’ajuda familiar, una gratificació de 238,40

euros per any per a aquells treballadors que tenen fills amb discapaci-tats.

Article 30. ContractacióS’amplia el termini de duració per als contractes per circumstàncies

de la producció previstos en l’article 15.b de l’Estatut dels Treballa-dors a 12 mesos, dins d’un període de 18 mesos. Quan finalitzen els dits contractes, el treballador tindrà dret a la indemnització legalment establida.

Article 31. Contracte de formacióLes empreses podran realitzar este tipus de contractes amb l’objecte

de proporcionar al treballador la formació teòrica i pràctica necessària per a l’exercici adequat d’un ofici o lloc de treball qualificat.

Este contracte només pot signar-se amb treballadors entre 16 i 21 anys d’edat que no tinguen titulació suficient per a signar un altre tipus de contracte formatiu.

La duració del contracte serà, com a mínim, de 6 mesos, i, com a màxim, de 2 anys. Una vegada conclòs el primer any de vigència, les pròrrogues que es duguen a terme fins a esgotar el període màxim podran ser de 6 mesos.

El temps dedicat a la formació teòrica serà del 15% de la jornada màxima prevista en el present conveni i es durà a terme alternant-se amb el treball efectiu.

Amb l’objecte de fer efectiva la formació del treballador, l’empre-sa assignarà un tutor amb la suficient experiència i qualificació per a garantir l’aprenentatge objecte del contracte, sense que cada tutor puga tindre davall la seua tutela més de tres aprenents.

El primer i segon anys s’aplicaria el 80% d’estes quantitats, sense distinció entre els menors de 16 i els majors d’esta edat.

Article 32. PermisosEl treballador, previ avís i justificació, podrà absentar-se del treball,

amb dret a remuneració, per algun dels motius i pel temps següents:

a) 16 dies per matrimoni. b) 3 dies en els casos de naixement de fills, malaltia greu que com-

porte hospitalització o intervenció quirúrgica amb anestèsia total, o defunció de parents fins al segon grau de consanguinitat o afinitat. Quan per este motiu, el treballador necessite fer un desplaçament, el termini serà de 4 dies.

c) 1 dia per trasllat del domicili habitual. d) Els altres previstos en l’article 37, apartats 3 i 4 de l’Estatut dels

Treballadors.e) Els treballadors, per lactància d’un fill menor de 9 mesos, tindran

dret a 1 hora d’absència del treball, que podran dividir en dos fraccions o acumular-les al principi o final de la jornada. La duració d’esta jor-nada s’incrementarà proporcionalment en els casos de part múltiple. La dona, per voluntat seua, podrà substituir este dret per una reducció de la jornada normal de mitja hora amb la mateixa finalitat, o bé es podrà acumular esta hora de lactància, amb l’acord previ i el consentiment de l’empresa, en jornades completes en còmput de 14 dies laborables, sempre que este permís comence a usar-se immediatament després de finalitzat el període de descans per maternitat. D’este permís en pot fer ús indistintament la mare o el pare en el cas que els dos treballen.

Article 33. Classificació professionalGrups professionals. Queden establits els grups professionals en

funció de les aptituds, les titulacions i el contingut general de les pres-tacions. Les diferents categories professionals quedaran incloses en cada un d’estos grups segons la titulació que requerixen i funcions que han d’exercir.

Artículo 28. AntigüedadLas partes acordaron en el convenio 98/00, la desaparición del con-

cepto de antigüedad, no obstante, con el fin de respetar los derechos adquiridos se acordó crear en las hojas de salarios un nuevo concepto denominado «antigüedad consolidada», cuyo importe no será absorbible ni compensable.

Artículo 29. Ayuda familiarSe establece en concepto de ayuda familiar, una gratificación de

238,40 euros por año para aquellos trabajadores que tuvieran hijos dis-capacitados.

Artículo 30. ContrataciónSe amplía el plazo de duración para los contratos por circunstancias

de la producción previstos en el artículo 15. apartado b del Estatuto de los Trabajadores a 12 meses dentro de un período de 18 meses. A la finalización de dichos contratos el trabajador tendrá derecho a la indem-nización legalmente establecida.

Artículo 31. Contrato de formaciónLas empresas podrán realizar este tipo de contratos con el objeto de

proporcionar al trabajador la formación teórica y práctica necesaria para el desempeño adecuado de un oficio o puesto de trabajo cualificado.

Este contrato sólo podrá celebrarse con trabajadores entre 16 y 21 años de edad que no tengan titulación suficiente para realizar otro tipo de contratos formativos.

La duración del contrato será como mínimo de seis meses y como máximo de dos años. Concluido el primer año de vigencia, las prórro-gas que se realicen hasta agotar el período máximo podrán ser de seis meses.

El tiempo dedicado a la formación teórica será del 15 por ciento de la jornada máxima prevista en el presente convenio y se llevará a cabo alternándose con el trabajo efectivo.

Con el objeto de hacer efectiva la formación del trabajador, la empresa asignará un tutor con la suficiente experiencia y cualificación para garantizar el aprendizaje objeto del contrato, sin que cada tutor pueda tener bajo su tutela a más de tres aprendices.

El primer y segundo año se aplicaría el 80 por ciento de estas cantida-des. Sin distinguir entre los menores de 16 y los mayores de dicha edad

Artículo 32. PermisosEl trabajador, previo aviso y justificación podrá ausentarse del tra-

bajo, con derecho a remuneración, por alguno de los motivos y por el tiempo siguiente:

a) Dieciséis días por matrimonio. b) Tres días en los casos de nacimiento de hijos, enfermedad grave

que conlleve hospitalización o intervención quirúrgica con anestesia total, o fallecimiento de parientes hasta el segundo grado de consangui-nidad o afinidad. Cuando con tal motivo, el trabajador necesite hacer un desplazamiento al efecto, el plazo será de cuatro días.

c) Un día por traslado del domicilio habitual. d) Los demás previstos en el artículo 37, apartados 3 y 4 del Esta-

tuto de los Trabajadores.e) Los trabajadores, por lactancia de un hijo menor de nueve meses,

tendrán derecho a una hora de ausencia del trabajo, que podrán divi-dir en dos fracciones o acumularlas al principio o final de la jornada. La duración de esta jornada se incrementará proporcionalmente en los casos de parto múltiple. La mujer, por su voluntad, podrá sustituir este derecho por una reducción de la jornada normal en media hora con la misma finalidad, o bien se podrá acumular esta hora de lactancia, previo acuerdo y con consentimiento de la empresa, en jornadas completas en cómputo de 14 días laborables, siempre que dicho permiso comience a disfrutarse inmediatamente después de finalizado el periodo de descan-so por maternidad. Este permiso podrá ser disfrutado indistintamente por la madre o el padre en caso de que ambos trabajen.

Artículo 33. Clasificación profesionalGrupos profesionales. Quedan establecidos los grupos profesiona-

les en función de las aptitudes, titulaciones y contenido general de las prestaciones. Las distintas categorías profesionales quedarán incluidas en cada uno de ellos según la titulación y funciones.

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

La retribució és la fixada en la seua categoria. La categoria està determinada per la prevalença en la funció.

I. Grup personal tècnic administratiu i mercantil Queden inclosos en este grup els següents subgrups professionals:

A) Tècnics1. Tècnics amb títol universitari superior. Queden incloses dins

d’este subgrup professional les categories següents: director tècnic: li correspon l’alta direcció de tots els servicis de

l’empresa. Tècnics: són els que estan en possessió d’un títol superior professi-

onal i realitzen a l’empresa funcions pròpies d’este. 2. Tècnics amb títol universitari de grau mitjà. Queden incloses dins

d’este subgrup professional les categories següents: – Enginyers i pèrits: s’hi inclouen els que amb este títol exercixen

en les empreses les funcions pròpies d’este. – Mestres industrials: són aquells que, havent realitzat els estudis

necessaris, exercixen funcions tècniques de qualsevol índole. – Ajudants tècnics sanitaris: són aquells que estan en possessió del

títol corresponent i exercixen la seua professió en les empreses del sec-tor. Tenen com a missió específica la derivada de la seua condició pro-fessional, l’assistència sanitària i d’urgència al seu personal.

– Graduats socials: són els que estan en possessió del títol corres-ponent i assessoren l’empresa i els seus treballadors en matèria laboral, de seguretat social i la resta de matèries connexes.

– Treballadors socials: són aquells que amb el corresponent títol expedit pel Ministeri, exercixen a les empreses funcions com les d’or-ganització de colònies per a fills de treballadors, centres d’ajuda a la promoció del treballador i estudi de l’entorn en què conviu, aconsella la manera en què pot millorar-se, tracta d’inserir el treballador en el medi ambient en què ha de discórrer la seua vida i treball, l’ajuda a resoldre problemes i l’orienta i assessora en els aspectes més diversos, tant si són de tipus laboral com familiar.

3. Tècnics no titulats o amb títol no universitari. Queden incloses dins d’este subgrup professional, les categories següents:

– Contramestres o caps de taller: són els que tenen coneixements de cultura general i capacitat suficient, estan a les ordes immediates d’un tècnic de categoria superior i tenen comandament directe sobre el personal manual de la fàbrica. La seua missió és la vigilància i inspecció de les diferents fases de fabricació, han d’observar i tindre cura del fun-cionament dels diferents òrgans que la comprenen i responen de la disci-plina del personal, de la distribució del treball, de la seua bona execució i de la reposició de peces i de la conservació de les instal·lacions.

S’inclouen dins d’esta categoria els mestres refinadors d’oli.

Delineants projectistes: són els empleats tècnics que dins de l’es-pecialitat a què es dedica la secció en què presten els servicis projec-ten o detallen tot el que els indica l’enginyer o tècnic a les ordes dels quals estan; o el que sense tindre un superior immediat realitzen allò que personalment conceben segons les dades i les condicions tècniques exigides pels clients, les empreses o la naturalesa de les obres. Han d’estar capacitats per a dirigir muntatges, fer plànols topogràfics dels emplaçaments de les obres que cal estudiar o muntar i replantejar-les. D’entre totes estes funcions, les principals són: estudiar qualsevol classe de projectes, desenrotllar l’obra que ha de construir-se i preparar les dades necessàries per a les ofertes que puguen fer-se. Esta categoria s’equipararà salarialment a la d’oficial de primera administratiu.

– Delineant: és l’ocupació tècnica capaç de desenrotllar projectes senzills, confecció de plànols de conjunt i detall, ja siguen del natu-ral o d’esquemes i avantprojectes estudiats; per a efectuar croquis de maquinària en conjunt, especejament de plànols, comandes de materials per a consultes i obres que s’han d’efectuar, interpretació de plànols, cubicacions i transportacions de major quantia, càlcul de resistència de peces, de mecanismes o estructures mecàniques, una vegada conegudes les condicions de treball i esforç a què estan sotmeses. Esta categoria s’equipararà salarialment a la d’oficial de segona administratiu.

– Analistes: són aquells que realitzen als laboratoris les anàlisis dià-ries necessàries en la indústria; són responsables davant dels seus caps del treball efectuat.

– Auxiliars de laboratori: són els que realitzen funcions senzilles, com la manipulació de mostres, etc. i ajuden els seus superiors en tre-

La retribución será la fijada en su categoría. La categoría vendrá determinada por la prevalencia en la función.

I. Grupo personal técnico administrativo y mercantil. Quedan incluidos en este grupo los siguientes subgrupos profesio-

nales: A) Técnicos: 1. Técnicos con título universitario superior. Quedan incluidas den-

tro de este subgrupo profesional las siguientes categorías: Director técnico: corresponde al mismo la alta dirección de todos

los servicios de la empresa. Técnicos: son los que, poseyendo un título superior profesional,

realizan en la empresa funciones propias del mismo. 2. Técnicos con título universitario de grado medio. Quedan inclui-

das dentro de este subgrupo profesional las siguientes categorías: – Ingenieros y peritos: se incluyen en esta categoría los que con tal

título ejercen en las empresas las funciones propias del mismo. – Maestros industriales: son aquéllos que habiendo realizado los

estudios necesarios, ejercen funciones técnicas de cualquier orden. – Ayudantes técnicos sanitarios: son aquéllos, que en posesión del

título correspondiente, ejercen su profesión en las empresas del sector, teniendo como misión específica, derivada de su condición profesional, la asistencia sanitaria y de urgencia a su personal.

– Graduados sociales: son los que, en posesión del correspondiente título asesoran a la empresa y a sus trabajadores en materia laboral, de seguridad social y demás conexas.

– Trabajadores sociales: son aquéllos que, poseyendo el correspon-diente título expedido por el Ministerio ejercen en las empresas funcio-nes como las de organización de colonias para hijos de trabajadores, centros de ayuda a la promoción del trabajador, y estudio del medio en que convive, aconsejando la forma en que puede mejorarse, tratando de ajustar al trabajador en el medio ambiente en que tiene que discurrir su vida y trabajo, ayudándole a resolver problemas y dándole orientación y asesoramiento en los aspectos más diversos, sean de tipo laboral o familiar.

3. Técnicos no titulados o con título no universitario. Quedan inclui-das dentro de este subgrupo profesional, las siguientes categorías:

– Contramaestres o jefes de taller: son los que teniendo conocimien-tos de cultura general y capacidad suficiente, a las órdenes inmediatas de un técnico de categoría superior, tienen mando directo sobre el perso-nal manual de la fábrica, siendo su misión la de vigilancia e inspección de las distintas fases de fabricación, observar y cuidar el funcionamiento de los distintos órganos que comprende la misma y responder de la disciplina del personal, distribución del trabajo, de su buena ejecución, reposición de piezas y conservación de las instalaciones.

Se incluyen dentro de esta categoría los maestros refinadores de aceite.

Delineantes proyectistas: son los empleados técnicos que dentro de la especialidad a que se dedique la sección en la que presten sus servicios proyectan o detallan lo que les indica el ingeniero o técnico bajo cuyas órdenes están, o el que, sin tener superior inmediato realiza lo que perso-nalmente conciba según los datos y condiciones técnicas exigidas por los clientes, las empresas o la naturaleza de las obras, han de estar capacitados para dirigir montajes, levantar planos topográficos de los emplazamientos de las obras a estudiar o montar y replantearlas. Dentro de todas estas funciones las principales son: estudiar toda clase de proyectos, desarrollar la obra que haya de construirse y preparar los datos necesarios que puedan servir de base a las ofertas que se hagan. Esta categoría se equiparará salarialmente a la de oficial de primera administrativo.

– Delineante: es el empleo técnico capaz de desarrollar proyectos sencillos, levantamientos de planos de conjunto y detalle, sean del natu-ral o de esquemas y anteproyectos estudiados; croquización de maquina-ria en conjunto, despiece de planos, pedidos de materiales para consultas y obras que hayan de ejecutarse, interpretación de planos, cubicaciones y transportación de mayor cuantía, cálculo de resistencia de piezas, de mecanismos o estructuras mecánicas, previo conocimiento de las con-diciones de trabajo y esfuerzo a que están sometidas. Esta categoría se equiparará salarialmente a la de oficial de segunda administrativo.

– Analistas: son aquéllos que realizan en los laboratorios los análisis diarios precisos en la industria, respondiendo ante sus jefes del trabajo efectuado.

– Auxiliares de laboratorio: son los que realizan funciones sencillas, como manipulado de muestras, etcétera, y ayudan a sus superiores en

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

balls elementals que poden tindre una ràpida comprovació i sempre davall la seua vigilància.

B) Administratius Tenen tal caràcter els que exercixen, a les empreses, funcions admi-

nistratives o d’oficina. Es reconeixen les categories següents: – Caps de primera: són els empleats, amb poder o sense, que assu-

mixen l’orientació i responsabilitat, dins de l’empresa, de diverses sec-cions o negociats.

Tindran la categoria de caps de primera els inspectors de sucursals i els caps de comptabilitat.

– Caps de segona: són els que tenen al seu càrrec, amb poder o sense, l’organització, distribució i realització dels treballs d’una secció o negociat.

– Oficials de primera: són els que, a les immediates ordes dels caps de primera o segona, si n’hi ha, executen les tasques de màxima responsabilitat relacionades amb el servici que desenrotllen, així com totes aquelles que requerixen, per a la seua total i perfecta execució, la suficient capacitat per a resoldre per iniciativa pròpia les dificultats que sorgisquen en el desenrotllament del seu treball.

S’inclouen en esta categoria, amb caràcter enunciatiu, els corres-ponsals no subjectes a minutes dictades pels seus superiors; empleats de comptabilitat que tinguen al seu càrrec els llibres superiors de comptabi-litat, de balanç, etc. i caixes de cobrar i pagar sense signatura ni fiança; encarregats d’estudiar els costos de producció i venda i encarregats de seccions de transport de mercaderies.

– Oficials de segona: són els empleats que, a les ordes dels seus superiors, desenrotllen amb tota responsabilitat i eficàcia els treballs que els encarreguen corresponents a la secció o negociat al qual per-tanguen.

S’inclouen en esta categoria, a més dels enunciats anteriorment, els corresponsals subjectes a minutes dictades pels seus superiors; taquime-canògrafs en idioma nacional.

– Auxiliars: són els empleats majors de 18 anys que, amb la capaci-tat necessària, col·laboren amb els oficials en treballs de menor impor-tància.

C) Personal mercantil Queden incloses dins d’este subgrup professional les categories

següents: – Viatjant: és l’empleat que, al servici d’una sola empresa, realitza

habitualment el seu treball fora de la província, sense perjuí que cir-cumstancialment el realitze dins d’esta, segons la ruta prèviament asse-nyalada per a oferir articles, prendre notes de les comandes, informar els clients, transmetre els encàrrecs rebuts i vetlar pel seu compliment fora del temps dedicat als viatges sense menyspreu de la seua dignitat professional.

– Corredor de plaça: és l’empleat d’una sola empresa que habitual-ment realitza les mateixes funcions atribuïdes al viatjant en establiments o cases particulars de la província en què s’ubica l’establiment al servici del qual està.

– Dependent: és l’empleat major de 18 anys encarregat de realitzar les vendes amb coneixements pràctics dels articles objecte de venda; ha de vetlar pel recompte de les mercaderies per a sol·licitar-ne la reposició en temps adequat i la seua exhibició en aparadors i vitrines.

II. Grup personal especialista i no qualificat Queden incloses dins d’este grup professional les categories

següents: – Mestres: són els treballadors que tenen la responsabilitat, de forma

permanent, de dirigir les operacions pròpies de la indústria; són els caps de personal obrer. En les indústries xicotetes la seua labor no es limita sols a la direcció, sinó que pren part activament en les tasques manuals de la indústria.

En este grup, hi ha inclosos, entre altres, els anomenats mestres d’al-màssera, de margarines i greixos comestibles, de molinar, d’extractors, de desenrotllar, de destil·leries de glicerina, d’hidrogenar, d’estearines, de greixos industrials i de salsa maionesa, winterizació, els boters i els de capacitat inferior a mil quilos. Les empreses no estaran obligades a classificar com a mestres els encarregats de les diferents activitats, si bé pot ocupar estos llocs un oficial de primera com a auxiliar del mestre.

trabajos elementales que pueden tener una rápida comprobación y siem-pre bajo su vigilancia.

B) Administrativos. Tienen tal carácter los que ejercen en las empresas funciones admi-

nistrativas o de oficina, reconociéndose las siguientes categorías: – Jefes de primera: son los empleados provistos o no de poder, que

asumen la orientación y responsabilidad dentro de la empresa de varias secciones o negociados.

Tendrán la categoría de jefes de primera los inspectores de sucursa-les y los jefes de contabilidad.

– Jefes de segunda: son los que tienen a su cargo, provistos o no de poder, la organización, distribución y realización de los trabajos de una sección o negociado determinado.

– Oficiales de primera: son los que a las inmediatas órdenes de los jefes de primera o segunda, si los hubiere, ejecutan los trabajos de máxima responsabilidad relacionados con el servicio que desempeñan, así como cuantos otros requieran, para su total y perfecta ejecución, teniendo la suficiente capacidad para resolver por propia iniciativa las dificultades que surjan en el desempeño de su cometido.

Se incluyen en esta categoría a título enunciativo, los corresponsales no sujetos a minutas dictadas por sus superiores; empleados de contabi-lidad que tengan a su cargo los libros superiores de la misma, balances, etcétera, cajeros de cobros y pagos sin firma ni fianza; encargados de estudiar costos de producción y venta y encargados de secciones de transporte de mercancías.

– Oficiales de segunda: son los empleados que a las órdenes de sus superiores desarrollan con toda responsabilidad y eficacia los trabajos que se les encomienden correspondientes a la sección o negociado al que pertenezcan.

Se incluyen en esta categoría, aparte de los que les corresponda por aplicación de lo dispuesto en el párrafo anterior, los corresponsales sujetos a minutas dictadas por sus superiores; taquimecanógrafos en idioma nacional.

– Auxiliares: son los empleados mayores de 18 años, que con la capacidad necesaria colaboran con los oficiales en trabajos de menor importancia.

C) Personal mercantil. Quedan incluidas dentro de este subgrupo profesional las siguientes

categorías: – Viajante: es el empleado que al servicio de una sola empresa

realiza habitualmente su trabajo fuera de la provincia, sin perjuicio de que circunstancialmente lo realice dentro de la misma, según la ruta previamente señalada, al ofrecer artículos, tomar notas de los pedidos, informar a los clientes, transmitir los encargos recibidos y cuidar de su cumplimiento fuera del tiempo dedicado a los viajes sin menoscabo de su dignidad profesional.

– Corredor de plaza: es el empleado de una sola empresa que de un modo habitual realiza las mismas funciones atribuidas al viajante en establecimientos o casas particulares de la provincia en que radica el establecimiento a cuyo servicio está.

– Dependiente: es el empleado mayor de 18 años, encargado de realizar las ventas con conocimientos prácticos de los artículos cuyo despacho le está confiado; deberá cuidar el recuento de las mercancías para solicitar su reposición en tiempo oportuno y de su exhibición en escaparates y vitrinas.

II. Grupo personal especialista y no cualificado. Quedan incluidas dentro de este grupo profesional las siguientes

categorías: – Maestros: son los trabajadores que tienen bajo su responsabilidad,

de un modo permanente, la dirección de las operaciones propias de la industria, siendo los jefes de personal obrero. En las industrias de poca importancia su labor no se limitará a la sola labor de dirección, sino que tomará parte activa en las funciones manuales de la industria.

En este grupo estarán incluidos, entre otros, los denominados maes-tros de almazara, de margarinas y grasas comestibles, de molturadoras, de extractoras, de desdobladoras, de destilerías de glicerina, de hidro-genadoras, de estearinas, de grasas industriales y de salsa mayonesa, winterizadores, los toneleros y los de capacidad inferior a mil kilos. Las empresas no estarán obligadas a clasificar como maestros a los encarga-dos de las diferentes actividades, si bien podrán ser desempeñados estos puestos por oficial de primera como auxiliar del maestro.

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

– Oficial de primera: és el treballador que domina un dels oficis propis de les indústries de l’oli, de les olives o auxiliars, practica este ofici i l’aplica amb un grau de perfecció que no sols li permet efectu-ar els treballs generals, sinó també aquells altres que suposen especial exercici i delicadesa.

Es consideraran compresos en este grup els següents: Els ajudants de tots els mestres anomenats en el paràgraf segon de

l’apartat a) i també els dels mestres de refineria i de saboneria amb la classificació de contramestres, ja que pels seus coneixements i pràctica estan capacitats per a auxiliar i substituir els dits mestres en les seues tasques durant les absències o relleus. Tindran també la condició d’ofici-als de primera el xòfer de camió amb carnet de primera, l’encarregat de caldera o generador de vapor, l’extractor de pinyola; el desodoritzador a la refineria; els manipuladors de les hidrogenadores; els maquinistes d’eixugadors de pinyola i manipulador d’autoclau i de rentadors d’este-arines i dels separadors de margarines.

– Oficial de segona: és el treballador que sense tindre l’especialit-zació exigida per al treball perfecte, executa el corresponent a un deter-minat ofici amb la suficient correcció i eficàcia i està en condicions de capacitat per a substituir l’oficial de primera. S’inclouen en este grup, entre altres, el conductor de vehicles amb carnet de segona, l’auxiliar dels extractors de pinyola; el neutralitzador a la refineria, l’operador de la màquina de desenrotllar; els manipuladors de premsa amb tempera-tura en estearina; els manipuladors d’emulsors de greixos comestibles i margarines i manipuladors d’estratificadores de massa a les almàsse-res.

– Oficial de tercera: és el que, havent realitzat l’aprenentatge d’un ofici, no té encara els coneixements pràctics indispensables per a efec-tuar els treballs amb la correcció exigida a un oficial.

S’inclouen en este grup: el descolorador a la refineria, els manipula-dors de premsa, eixugadors o estufes a les indústries del sabó; els tapa-dors de pots als magatzems d’oli i indústries envasadores, els cellerers; els manipuladors de premsa sense temperatura en estearina; els premsis-tes a almàssera; els conductors de carretons elèctrics i els manipuladors de viscolitzadores i de tapadores amb màquines.

Les professions no especificades amb anterioritat que correspon-guen a oficis clàssics que puga haver-hi a les empreses del sector com ara fusters, pintors obrers, electricistes, manyans, metal·lúrgics de dife-rents especialitats, s’ajustaran, quant a la classificació dels treballadors, al que està establit per als professionals propis de la indústria reglamen-tada. Per tant, es distingixen, segons el grau de capacitació que tinguen, mestres, oficials de primera, segona, i tercera.

Si algun d’ells exercixen funcions de comandament i dirigixen per-sonalment els treballs dels altres professionals, amb perfecte coneixe-ment de les tasques que efectuen i amb responsabilitat directa sobre la seua disciplina i el seu rendiment, serà equiparat, a tots els efectes, al mestre en la indústria reglamentada.

– Ajudants especialistes: són els operaris que, en un període de pràc-tiques, realitzen funcions concretes que, sense constituir pròpiament un ofici, exigixen una atenció i especialització i no estan assignades a una altra categoria professional.

Estaran inclosos en esta categoria, entre altres, els que omplin envasos d’oli als magatzems d’estos productes; els tapadors d’envasos metàl·lics de greixos comestibles i margarines, els tapadors a la indús-tria oliverera; els que omplin i tapen a les indústries de salsa maionesa; els tapadors sense màquina; els fogoners als assecadors de pinyola; els encunyadors; els marcadors de blocs, manipuladors de tallar i batedors a la indústria del sabó; ajudants de fogoners; l’ajudant de maquinista a les desenrotlladores; l’ajudant dels manipuladors a la hidrogenera-dora; els que filtren a magatzems d’oli i refineries; els manipuladors de molins; els manipuladors de termobatedores i rentadores de greixos industrials; els manipuladors de pastadores, refinadores i emmotladores a les indústries de greixos comestibles i margarines: els manipuladors de molí barrejador; els de cilindres refinadors: els d’emmotladores i apiladora, els d’encenalls a les indústries del sabó; els manipuladors de batedores en salsa maionesa, els de descarregadors d’extractors de pinyola i l’ajudant de xòfer.

– Peons: Són els operaris majors de 18 anys encarregats d’efectuar tasques que requerisquen predominantment esforços físics.

– Oficial de primera: es el trabajador que, dominando uno de los oficios propios de las industrias de aceite, de las aceitunas o sus auxi-liares, lo practica y aplica con tal grado de perfección que no sólo le permite llevar a cabo trabajos generales del mismo, sino aquellos otros que suponen especial desempeño y delicadeza.

Se considerarán comprendidos en este grupo los siguientes: Los ayudantes de todos los maestros que se citan en el párrafo

segundo del apartado a), y también los de los maestros de refinería y de jabonería con la clasificación de contramaestre, ya que por sus conoci-mientos y práctica están capacitados para auxiliar y sustituir a dichos maestros en sus propios cometidos durante ausencias o relevos, también gozarán de la condición de clasificación de oficiales de primera el chó-fer de camión con carnet de primera; el encargado de caldera o genera-dor de vapor, el extractorista de orujo; el desodorizador en la refinería; los manipuladores de los hidrogenadores; los maquinistas de secadores de orujo y manipuladores de autoclave y de lavaderos de estearinas y los desmargarinizadores.

– Oficial de segunda: es el trabajador que sin llegar a la especializa-ción exigida para el trabajo perfecto, ejecuta los correspondientes a un determinado oficio con la suficiente corrección y eficacia y se encuentra en condiciones de capacitación para sustituir al oficial 1º. Se incluyen en este grupo, entre otros, conductor de vehículos con carnet de segun-da; el auxiliar de los extractoristas de orujo; el neutralizador en la refi-nería; el aparatista en las desdobladoras; los manipuladores de prensa con temperatura en estearina; los manipuladores de emulsionadoras en grasas comestibles y margarinas y los manipuladores de estratificadores de masa en las almazaras.

– Oficial de tercera: es el que, habiendo realizado el aprendizaje de un oficio no ha alcanzado todavía los conocimientos prácticos indispen-sables para efectuar los trabajos con la corrección exigida a un oficial.

Se incluyen en este grupo, el descolorador en la refinería; los mani-puladores de prensa, secadores o estufas en las industrias del jabón; los tapadores de botes en los almacenes de aceite e industrias envasadoras, los bodegueros; los manipuladores de prensa sin temperatura en esteari-na; los prensistas en almazara; los conductores de carretillas eléctricas y los manipuladores de viscolizadoras y tapadores con máquinas.

Las profesiones no especificadas con anterioridad que correspondan a oficios clásicos que puedan existir en las empresas del sector tales como carpinteros, pintores albañiles, electricistas, cerrajeros, meta-lúrgicos en sus diferentes especialidades, se ajustarán en cuanto a la clasificación de los trabajadores se refiere, a lo establecido para los profesionales propios de la industria reglamentada, distinguiéndose por tanto, aquéllos, según su grado de capacitación, en maestros, oficiales primeros, segundos, y terceros.

Si alguno entre ellos asumiese funciones de mando, dirigiendo per-sonalmente los trabajos de las demás profesionales, con perfecto cono-cimiento de las labores que éstos efectúan y con responsabilidad directa sobre la disciplina y rendimiento de los mismos, será equiparado, a todos los efectos, al maestro en la industria reglamentada.

– Ayudantes especialistas: son los operarios que con un período de práctica realizan funciones concretas y determinadas que, sin constituir propiamente un oficio, exigen sin embargo, cierta atención o especiali-zación y no están asignadas a otra categoría profesional determinada.

Estarán incluidos en esta categoría, entre otros, los llenadores de enva-se de aceite en los almacenes de este producto; los tapadores de envases metálicos en grasas comestibles y margarinas, los tapadores en la industria aceitunera; los llenadores y tapadores en las industrias de salsa mayonesa; los tapadores sin máquina; los fogoneros en los secaderos de orujo; los troqueladores; los marcadores de bloques, manipuladores de cortadoras y batidoras en la industria del jabón; ayudantes de fogoneros; el ayudante de aparatista en las desdobladoras; el ayudante de los manipuladores en la hidrogeneradora; los filtradores en almacenes de aceite y refinería; los manipuladores de molinos; los manipuladores de termobatidoras y lavadoras de grasas industriales; los manipuladores de amasadoras, refina-doras y moldeadoras en las industrias de grasas comestibles y margarinas: los manipuladores de molino mezclador; los de cilindros refinadores: los de moldeadoras y apelotonadoras, los de virutadoras en las industrias del jabón; los manipuladores de batidoras en salsa mahonesa, los de descar-gadoras de extractoras de orujo y el ayudante de chófer.

– Peones: son los operarios mayores de 18 años encargados de eje-cutar labores para cuya realización se requiere predominantemente la aportación de un esfuerzo físico.

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

Article 34. Règim disciplinari1. Faltes: Es consideren faltes les accions o omissions que suposen transgres-

sió o desconeixement dels deures de qualsevol índole imposats per dis-posicions legals en vigor i en especial pel present conveni.

Les faltes es classifiquen segons la importància, gravetat, transcen-dència i intencionalitat que presenten, en lleus, greus i molt greus.

Classificació de faltes lleus. Es consideren faltes lleus les següents:

a) La falta de puntualitat en l’assistència al treball sense causa degudament justificada. S’entén per falta de puntualitat el retard en la incorporació al lloc de treball superior a 5 minuts. En tot cas, serà falta lleu l’excés de 15 minuts en la suma de temps de retards en un període de 30 dies.

b) L’abandó del lloc de treball sense causa justificada, encara que siga per breu temps. Si com a conseqüència de l’abandó s’origina per-juí d’alguna consideració a l’empresa o és causa d’accidents als seus companys de treball, esta falta podrà ser considerada com a greu o molt greu, segons els casos.

c) No notificar en el període d’un dia hàbil d’inassistència, la baixa corresponent d’IT, o la raó de la falta al treball per motius justificats.

e) Els xicotets descuits en la conservació del material, quan pro-

duïsquen algun menyscabament o pèrdua de caràcter lleu, així com el desorde en la utilització que provoquen retard o disminuïsca eficàcia en el treball.

f) No comunicar a l’empresa el canvi de domicili amb la deguda antelació.

g) Les discussions o altercats verbals produïts durant el temps de treball o en les instal·lacions de l’empresa. Si tals fets produïxen escàn-dol notori, podran ser considerades com a faltes greus o molt greus, segons els casos.

h) Faltar al treball 1 dia en el període de 6 mesos, sense causa degu-dament justificada.

i) No atendre qualsevol persona aliena a l’empresa però que hi manté alguna relació productiva (comercials, proveïdors, compradors, clients, etcètera) amb la deguda diligència i correcció.

Classificació de faltes greus. Es consideren faltes greus les següents: a) La inassistència al treball per 2 dies en el període de 6 mesos,

sense causa degudament justificada. b) No comunicar els canvis experimentats en la família i que puguen

afectar les obligacions o prestacions de la Seguretat Social en el termini de 5 dies des que es produïx el fet. Serà considerada com a falta molt greu l’ocultació maliciosa d’este tipus de dades.

c) La simulació de malaltia o accident. d) No entregar el corresponent informe de baixa o confirmació per

incapacitat de qualsevol tipus o maternitat en els 5 dies següents a pro-duir-se el fet.

e) La desobediència als superiors en qualsevol matèria relacionada amb el treball.

f) Simular la presència d’un company de treball fitxant, firmant, parlant en nom seu o per qualsevol altre mitjà.

g) La imprudència en actes de treball que implique perill d’oca-sionar accidents lleus o menyscabaments de caràcter lleu a les instal-lacions.

h) Realitzar, sense l’oportuna autorització, treballs particulars durant la jornada de treball o utilitzar mitjans materials de l’empresa per a ús propi.

i) La reincidència en falta lleu encara que esta siga de naturalesa distinta dins del període de 2 mesos, sempre que n’hi haja hagut comu-nicació escrita.

j) Oposar resistència o ocultar a la inspecció personal, paquets o objectes amb els quals s’accedix o ix dels llocs de treball o instal-lacions, quan la dita inspecció es realitze per a vetlar per la seguretat del patrimoni empresarial o el d’altres treballadors o bé protegir-lo.

k) No fitxar o marcar en aparells de control a l’entrada o eixida del treball.

l) El descuit o negligència en la conservació dels gèneres, materials, mercaderies o instal·lacions de l’empresa quan estos produïsquen dany de caràcter greu.

Artículo 34. Régimen disciplinario1. Faltas: Se consideran faltas las acciones u omisiones que supongan que-

branto o desconocimiento de los deberes de cualquier índole impuestos por disposiciones legales en vigor y en especial por el presente conve-nio.

Las faltas se clasificarán en consideración a su importancia, grave-dad, trascendencia e intencionalidad en leves, graves y muy graves.

Clasificación de faltas leves. Se consideran faltas leves las siguien-tes:

a) La falta de puntualidad en la asistencia al trabajo sin que exista causa debidamente justificada. Se entiende por falta de puntualidad el retraso en la incorporación al puesto de trabajo superior a 5 minutos. En todo caso será falta leve el exceso de 15 minutos en la suma de tiempo de retrasos en un período de 30 días.

b) El abandono del puesto de trabajo sin causa justificada, aun cuan-do sea por breve tiempo. Si como consecuencia del mismo se originase perjuicio de alguna consideración a la empresa o fuese causa de acci-dentes a sus compañeros de trabajo, esta falta podrá ser considerada como grave o muy grave, según los casos.

c) No notificar en el período de un día hábil de inasistencia, la baja correspondiente de IT, o la razón de la falta al trabajo por motivos jus-tificados.

e) Los pequeños descuidos en la conservación del material, cuando produzcan algún menoscabo o pérdida de carácter leve, así como el desorden en la utilización que provoquen retraso o disminuya eficacia en el trabajo.

f) No comunicar a la empresa el cambio de domicilio con la debida antelación.

g) Las discusiones o altercados verbales producidos durante el tiem-po de trabajo o en las instalaciones de la Empresa. Si tales hechos pro-dujeran escándalo notorio, podrán ser consideradas como faltas graves o muy graves, según los casos.

h) Faltar al trabajo 1 día en el período de 6 meses, sin causa debi-damente justificada.

i) No atender a cualquier persona ajena a la empresa y que tenga alguna relación productiva con la misma (comerciales, proveedores, compradores, clientes, etcétera) con la debida diligencia y corrección.

Clasificación de faltas graves. Se consideran faltas graves las siguientes: a) La inasistencia al trabajo por 2 días en el período de 6 meses, sin

causa debidamente justificada. b) No comunicar los cambios experimentados en la familia y que

puedan afectar a las obligaciones o prestaciones de la Seguridad Social en el plazo de 5 días desde que se produce el hecho. Será considerada como falta muy grave la ocultación maliciosa de este tipo de datos.

c) La simulación de enfermedad o accidente. d) No entregar el correspondiente parte de baja o confirmación por

incapacidad de cualquier tipo o maternidad en los 5 días siguientes a producirse el hecho.

e) La desobediencia a los superiores en cualquier materia relacio-nada con el trabajo.

f) Simular la presencia de un compañero de trabajo fichando, fir-mando, hablando en su nombre o por cualquier otro medio.

g) La imprudencia en actos de trabajo que implique peligro de oca-sionar accidentes leves o menoscabos de carácter leve en las instala-ciones.

h) Realizar, sin la oportuna autorización, trabajos particulares duran-te la jornada de trabajo o utilizar medios materiales de la empresa para uso propio.

i) La reincidencia en falta leve aunque ésta sea de naturaleza distinta dentro del período de 2 meses, siempre que haya mediado comunicación escrita.

j) Oponer resistencia o realizar ocultación a la inspección personal, paquetes u objetos con los que se acceda o salga de los lugares de tra-bajo o instalaciones, cuando ésta se realice para protección o seguridad del patrimonio empresarial o el de otros trabajadores.

k) No fichar o marcar en aparatos de control a la entrada o salida del trabajo.

l) El descuido o negligencia en la conservación de los géneros, materiales, mercancías o instalaciones de la empresa cuando éstos pro-duzcan daño de carácter grave.

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

m) La realització del treball després d’haver consumit substàncies psicotròpiques, estupefaents o alcohol quan se’n manifesten externa-ment els efectes.

n) L’ocultació de fets o faltes que el treballador ha presenciat, sempre que ocasione perjuí greu per a l’empresa, així com no advertir immediatament els caps de qualsevol anomalia d’importància que s’ob-serve en les instal·lacions.

o) L’ocultació maliciosa d’errors o equivocacions que originen per-juí a l’empresa.

Classificació de faltes molt greus. Es consideren faltes molt greus les següents: a) La inassistència al treball de 3 dies en un període de 90 dies

naturals, o de 4 dies en un període de 5 mesos, sempre que no estiguen degudament justificades.

b) El frau, la deslleialtat o l’abús de confiança en les gestions enco-manades i l’acceptació de favors o recompenses de qualsevol índole que supose perjuí dels interessos de l’empresa.

c) El robatori, el furt o la malversació de béns o interessos a l’em-presa, els companys de treball i a tercers quan estos es produïsquen a les instal·lacions de l’empresa o en ocasió de la realització del treball.

d) Fer desaparéixer, inutilitzar o causar desperfectes intencionada-ment en productes, maquinària, ferramentes, instal·lacions, efectes o documents de l’empresa.

e) Dur a terme negociacions de comerç o indústria relacionades amb l’objecte de l’empresa, per compte propi o d’altri, sense l’expressa autorització d’esta.

f) Violar el secret de la correspondència o de documents reservats de l’empresa o dels treballadors, així com no guardar el secret degut sobre dades de reserva obligada.

g) L’agressió física o verbal a superiors o companys de treball. L’abús d’autoritat dels caps i la seua ocultació al posar-ho en coneixe-ment dels responsables de l’empresa.

h) Originar injustificades i contínues baralles i bregues amb els superiors o companys de treball.

i) Fumar en llocs en què estiga expressament prohibit, quan esta prohibició estiga degudament anunciada.

j) La disminució continuada i voluntària en el rendiment habitual o pactat en el treball.

k) L’assetjament o les agressions contra la llibertat sexual dels com-panys de treball.

l) La reincidència en falta greu encara que esta siga de naturalesa distinta quan es produïsca abans que trascórreguen 6 mesos des que se’n va cometre la primera, sempre que n’hi haja hagut comunicació escrita.

m) La desobediència als superiors en matèria de treball que impli-que un trencament greu de la disciplina o un perjuí greu a l’empresa.

n) La imprudència en acte de treball que implique una transgressió greu a la disciplina o un perjuí greu a l’empresa.

o) La imprudència en acte de treball que implique risc greu d’acci-dent per al mateix treballador o els seus companys o perill greu per a la integritat de les instal·lacions de l’empresa.

p) L’obstrucció total o parcial de qualsevol sistema de protecció o seguretat personal.

q) La inobservança de les mesures de seguretat i higiene adoptades per l’empresa.

2. Sancions: Les sancions que siga procedent imposar en cada cas aniran en fun-

ció del tipus de falta: lleu, greu o molt greu, segons s’establix a conti-nuació i dins de les possibilitats que oferix cada classificació, atenent a la seua gravetat, transcendència i intencionalitat.

Per faltes lleus: a) Amonestació verbal. b) Amonestació per escrit. c) Suspensió d’ocupació i sou d’1 a 5 dies. Per faltes greus: a) Suspensió d’ocupació i sou de 6 a 30 dies. b) Inhabilitació per un termini no superior a 5 anys per a l’ascens a

categoria superior. c) Pèrdua del dret per a l’elecció del torn de vacacions següents.

m) La realización del trabajo bajo los efectos de sustancias psico-trópicas, estupefacientes o alcohol, cuando se manifiesten externamente los efectos de tales sustancias.

n) La ocultación de hechos o faltas que el trabajador hubiese pre-senciado, siempre que ocasione perjuicio grave para la empresa, así como el no advertir de forma inmediata a los jefes cualquier anomalía de importancia que se observe en las instalaciones.

o) La ocultación maliciosa de errores o equivocaciones que originen perjuicio para la empresa.

Clasificación de faltas muy graves. Se consideran faltas muy graves las siguientes: a) La inasistencia al trabajo por 3 días de un período de 90 días

naturales, o de 4 días en un período de 5 meses, siempre que no estén debidamente justificadas.

b) El fraude, deslealtad o abuso de confianza en las gestiones enco-mendadas y la aceptación de favores o recompensas de cualquier índole que suponga perjuicio de los intereses de la empresa.

c) El robo, hurto o la malversación de bienes o intereses a la empre-sa, compañeros de trabajo y a terceros cuando éstos se realicen en las instalaciones de la empresa o con ocasión de la realización del trabajo.

d) Hacer desaparecer, inutilizar o causar desperfectos de forma intencionada en productos, maquinaria, herramientas, instalaciones, enseres o documentos de la Empresa.

e) Realizar negociaciones de comercio o industria relacionadas con el objeto de la empresa, por cuenta propia o ajena, sin expresa autori-zación de la misma.

f) Violar el secreto de la correspondencia o documentos reservados de la empresa o de los trabajadores, así como no guardar el secreto debido sobre datos de reserva obligada.

g) La agresión física o verbal a superiores o compañeros de trabajo. El abuso de autoridad de los jefes y su ocultación no poniéndolo en conocimiento de los responsables de la empresa.

h) Originar injustificadas y continuas riñas y pendencias con los superiores o compañeros de trabajo.

i) Fumar en lugares en que esté expresamente prohibido, cuando esta prohibición esté debidamente anunciada.

j) La disminución continuada y voluntaria en el rendimiento habi-tual o pactado en el trabajo.

k) El acoso o las agresiones contra la libertad sexual de los compa-ñeros de trabajo.

l) La reincidencia en falta grave aunque ésta sea de naturaleza dis-tinta cuando se produzca antes de pasados 6 meses de cometerse la primera, siempre que haya mediado comunicación escrita.

m) La desobediencia a los superiores en materia de trabajo que implique un quebranto grave de la disciplina o un perjuicio grave a la empresa.

n) La imprudencia en acto de trabajo que implique un quebranto grave a la disciplina o un perjuicio grave a la empresa.

ñ) La imprudencia en acto de trabajo que implique riesgo grave de accidente para el propio trabajador o sus compañeros o peligro grave para la integridad de las instalaciones de la empresa.

o) La obstrucción total o parcial de cualquier sistema de protección o seguridad personal.

p) La inobservancia de las medidas de seguridad e higiene adopta-das por la empresa.

2. Sanciones: Las sanciones que proceda imponer en cada caso irán en función del

tipo de falta: leve, grave o muy grave, según se establece a continuación y dentro de las posibilidades que ofrece cada clasificación, atendiendo a la gravedad, trascendencia e intencionalidad de las mismas.

Por faltas leves: a) Amonestación verbal. b) Amonestación por escrito. c) Suspensión de empleo y sueldo de 1 a 5 días. Por faltas graves: a) Suspensión de empleo y sueldo de 6 a 30 días. b) Inhabilitación por plazo no superior a 5 años para el ascenso a

categoría superior. c) Pérdida del derecho para la elección del turno de vacaciones

siguientes.

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

Estes sancions podran ser imposades de forma unitària o simultà-nia.

Per faltes molt greus: a) Suspensió d’ocupació i sou de 31 a 120 dies. b) Inhabilitació per un termini no superior a 8 anys per al pas a

categoria superior. c) Pèrdua del dret per a l’elecció de torn de vacacions en els pròxims

dos períodes de vacacions que corresponga disfrutar al treballador.

d) Acomiadament disciplinari. Les sancions previstes en els punts a, b i c d’este apartat, podran ser

imposades de forma unitària o simultània. Prescripció de la facultat de sancionar. La facultat de l’empresa per a sancionar, prescriurà, per a les faltes

lleus, als 20 dies, per a les faltes greus, als 60 dies, i per a les faltes molt greus, als 120 dies, a partir de la data en què l’empresa té coneixement dels fets que originen la falta.

El comité d’empresa ha de ser informat en aquells casos en què les sancions imposades són per faltes greus i molt greus.

Premis. Les empreses establiran recompenses per al personal de les seues

plantilles per bona conducta, especial laboriositat i altres qualitats excel-lents, i igualment perquè s’han distingit per iniciatives profitoses per a l’empresa o per als seus companys.

Els premis podran consistir en sobresous, quantitats en metàl·lic, ampliació de vacacions, viatges, etc. i portaran annexos la concessió de punts de preferències l’efecte d’ascens de categoria.

Amb independència del que s’extablix en els punts anteriors, es crea un premi de permanència, que consistirà en l’abonament de l’import d’una mensualitat del salari i els complements personals corresponents a favor dels treballadors que complisquen 25 anys de servici en l’em-presa.

El personal contractat per temporada també té dret a percebre este premi. A este efecte, es computaran els dies treballats que totalitzen 25 anys.

Article 35. Salari mínim de conveniL’any 2006, es va establir el salari mínim de conveni que va quedar

fixat per al dit primer any de vigència en la quantitat de 21,32 € diaris. Este salari haurà de modificar-se cada any amb el mateix increment que del conveni.

Article 36. Premi de fidelitatS’establix un premi per cessament, consistent en permís remunerat

sense obligació de prestació de treball per part del treballador, que per-cebran aquells treballadors que cessen en l’empresa per qualsevol causa excepte per acomiadament disciplinari declarat procedent. Este premi està vinculat a la fidelitat i trajectòria del treballador al llarg de la seua vida laboral dins de l’empresa.

El treballador haurà de sol·licitar el permís anticipadament i per escrit amb la suficient antelació perquè permeta fer-ne ús efectivament. A este efecte, la no-observança d’esta regla comportarà la pèrdua del dret d’ús si no hi ha temps material per a dur-lo a terme entre la sol-licitud i el cessament efectiu.

Quan el cessament en l’empresa no és imputable al treballador, per exemple acomiadament declarat improcedent, i amb l’única excepció d’acomiadament disciplinari declarat procedent, es compensarà eco-nòmicament la quantitat equivalent a l’import de l’escala que corres-ponga.

Per a accedir al permís, és necessari que l’índex d’absentisme del treballador individualment i corresponent a l’acumulat dels últims 5 anys a partir de la data de comunicació, a la qual se sumarà cada any transcorregut fins al cessament, és igual o inferior al 5,00% o superior a este. En ambdós casos s’aplicarà la part corresponent de les taules que s’indiquen a continuació.

L’índex d’absentisme de referència està compost per malaltia comu-na.

El dit premi es percebrà d’acord amb les escales següents:= < 5,00% Absentisme nivell individualAmb una antiguitat de 19 anys o més, gaudi de 60 dies de permís.

Estas sanciones podrán ser impuestas de forma unitaria o simultá-nea.

Por faltas muy graves: a) Suspensión de empleo y sueldo de 31 a 120 días. b) Inhabilitación por plazo no superior a 8 años para el paso a cate-

goría superior. c) Pérdida del derecho para la elección de turno de vacaciones en

los próximos dos períodos de vacaciones que corresponda disfrutar al trabajador.

d) Despido disciplinario. Las sanciones contempladas en los puntos a), b) y c) de este aparta-

do, podrán ser impuestas de forma unitaria o simultánea. Prescripción de la facultad de sancionar. La facultad de la empresa para sancionar, prescribirá para las faltas

leves en veinte días, para las faltas graves en sesenta días, y para las faltas muy graves en 120 días a partir de la fecha en que aquélla tuvo conocimiento de los hechos que tiene como consecuencia la falta.

El Comité de Empresa deberá ser informado en aquellos casos en que las sanciones impuestas sean por faltas graves y muy graves.

Premios. Las empresas establecerán recompensas para el personal de sus

plantillas por buena conducta, especial laboriosidad y otras cualidades sobresalientes, e igualmente, en favor de los que se distingan por inicia-tivas provechosas para la propia empresa o para sus compañeros.

Los premios podrán consistir en sobresueldos, cantidades alcanza-das en metálico, ampliación de vacaciones, viajes, etcétera y llevarán anexos la concesión de puntos de preferencias a los efectos de ascenso de categoría.

Con independencia de lo establecido anteriormente, se establece un premio de permanencia, que consistirá en el abono del importe de una mensualidad del salario y sus complementos personales a favor de los trabajadores que cumplan veinticinco años de servicio en la empresa.

El personal contratado por temporada percibirá este premio, compu-tándose a tal efecto, los días trabajados que totalicen 25 años.

Artículo 35. Salario mínimo de convenioEn el año 2006, se estableció el salario mínimo de convenio que

quedó fijado para dicho primer año de vigencia en la cantidad de 21,32 € diarios, dicho salario deberá modificarse cada año con el mismo incre-mento que el convenio.

Artículo 36. Premio de fidelidadSe establece un premio por cese, consistente en permiso remune-

rado sin obligación de prestación de trabajo por parte del trabajador, que se percibirá por aquellos trabajadores que cesen en la empresa por cualquier causa excepto por despido disciplinario declarado procedente. Este premio está vinculado a la fidelidad y trayectoria del trabajador a lo largo de su vida laboral dentro de la empresa.

El trabajador, deberá solicitar el permiso anticipadamente y por escrito con la suficiente antelación que permita llevar a cabo efectiva-mente el disfrute. A tal efecto, la no observancia de esta regla decaerá el derecho de disfrute si no existe tiempo material para llevarlo a cabo entre la solicitud y el cese efectivo.

Cuando el cese en la empresa no sea imputable al trabajador, por ejemplo despido declarado improcedente, y con la única excepción de despido disciplinario declarado procedente, se compensará económica-mente en el equivalente al importe de la escala que corresponda.

Para acceder al permiso será necesario que el índice de absentismo del trabajador a nivel individual y correspondiente al acumulado de los últimos cinco años a partir de la fecha de comunicación, al que se le sumará cada año transcurrido hasta el cese, sea igual o inferior al 5,00% ó superior a éste. En ambos casos se aplicará la parte que corresponda de las tablas que se indican a continuación.

El índice de absentismo de referencia estará compuesto por enfer-medad común.

Dicho premio se percibirá conforme a las siguientes escalas:= < 5,00% Absentismo nivel individualCon una antigüedad de 19 años o más, disfrute de 60 días de per-

miso.

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

Amb una antiguitat de 24 anys o més, gaudi de 90 dies de permís.Amb una antiguitat de 29 anys o més, gaudi de 120 dies de permís.

Amb una antiguitat de 34 anys o més, gaudi de 150 dies de permís.

>5,00% Absentisme nivell individualAmb una antiguitat de 19 anys o més, gaudi de 20 dies de permís.Amb una antiguitat de 24 anys o més, gaudi de 25 dies de permís.Amb una antiguitat de 29 anys o més, gaudi de 30 dies de permís.Amb una antiguitat de 34 anys o més, gaudi de 35 dies de permís.S’establix com a data d’entrada en vigor d’este article el dia 1 de

juliol de 2006.

Article 37. Comissió paritària1. Les parts negociadores acorden establir una comissió paritària,

com a òrgan d’interpretació i vigilància del compliment del present con-veni, amb caràcter preceptiu, les funcions de la qual seran:

El coneixement i la resolució de les qüestions derivades de l’aplica-ció i interpretació del present conveni col·lectiu.

Vigilància del compliment col·lectiu del que pacta.Intervindre en els procediments d’interpretació, mediació i arbitrat-

ge amb caràcter preceptiu en els conflictes col·lectius sobre interpretació o aplicació del conveni, així com en la resolució dels conflictes que li encomanen sobre determinació del calendari laboral i sobre distribució de la jornada, fixació del període vacacional amb caràcter previ al plan-tejament formal del conflicte en l’àmbit dels procediments no judicials a què es referix l’apartat anterior o davant de l’òrgan judicial competent.

Intervindre en la resolució de les discrepàncies sorgides en els períodes de consulta relatius a la inaplicació del règim salarial i a la modificació de les condicions de treball establides en el present conveni col·lectiu.

L’adaptació o, si és el cas, modificació del conveni durant la seua vigència.

L’adopció d’acords parcials per a la modificació d’algun o alguns dels continguts del conveni prorrogats, a fi d’adaptar-los a les condici-ons en què, una vegada conclosa la vigència pactada, s’exercisca l’acti-vitat en el sector, i establir-ne expressament la vigència.

2. La comissió paritària estarà integrada paritàriament per un màxim de dos membres per cada una de les representacions sindical i empresa-rial firmants del present conveni col·lectiu.

Podrà utilitzar els servicis ocasionals o permanents d’assessors en totes les matèries que siguen de la seua competència. Estos assessores seran designats lliurement per cada una de les parts.

S’entendrà vàlidament constituïda la comissió quan hi assistisca la majoria de cada representació.

3. A fi d’aconseguir la màxima celeritat al procediment, es prioritza-rà la utilització de mitjans telemàtics en el funcionament de la comissió paritària.

4. Ambdós parts convenen traslladar a la comissió paritària tots els dubtes, discrepàncies i conflictes que puguen produir-se com a conse-qüència de la interpretació i aplicació del conveni col·lectiu, amb la finalitat que la comissió emeta un dictamen o actue en la forma regla-mentària prevista.

5. Es procurarà que per a resoldre qualsevol consulta plantejada a la comissió es done audiència a les parts interessades.

6. Amb vista a resoldre de manera efectiva les discrepàncies en la negociació dels acords que ha de conéixer la comissió paritària, en virtut del que establix el present conveni col·lectiu o basant-se en la normativa aplicable, les parts acorden sotmetre la controvèrsia al Tribunal d’Arbi-tratge Laboral de la Comunitat Valenciana.

DISPOSICIONS FINALS

Primera. Remissió a fonts legalsEls punts expressament pactats en este conveni són preeminents

sobre qualsevol disposició laboral i, en defecte del present conveni, les parts es remetran a l’Estatut dels treballadors.

Con una antigüedad de 24 años o más, disfrute de 90 días de permiso.Con una antigüedad de 29 años o más, disfrute de 120 días de permi-

so.Con una antigüedad de 34 años o más, disfrute de 150 días de permi-

so. > 5,00% Absentismo nivel individualCon una antigüedad de 19 años o más, disfrute de 20 días de permiso.Con una antigüedad de 24 años o más, disfrute de 25 días de permiso.Con una antigüedad de 29 años o más, disfrute de 30 días de permiso.Con una antigüedad de 34 años o más, disfrute de 35 días de permiso.Se establece como fecha de entrada en vigor de este artículo el día

1 de julio de 2006.

Artículo 37. Comisión Paritaria1. Las partes negociadoras acuerdan establecer una Comisión Pari-

taria, como órgano de interpretación, y vigilancia del cumplimiento del presente convenio, con carácter preceptivo, cuyas funciones serán:

El conocimiento y resolución de las cuestiones derivadas de la apli-cación e interpretación del presente convenio colectivo.

Vigilancia del cumplimiento colectivo de lo pactado.Intervenir en los procedimientos de interpretación, mediación

y arbitraje con carácter preceptivo en los conflictos colectivos sobre interpretación o aplicación del convenio, así como en la resolución de los conflictos que le sean sometidos sobre determinación del calendario laboral y sobre distribución de la jornada, fijación del período vaca-cional con carácter previo al planteamiento formal del conflicto en el ámbito de los procedimientos no judiciales a que se refiere el apartado anterior o ante el órgano judicial competente.

Intervenir en la resolución de las discrepancias surgidas en los períodos de consulta relativos a la inaplicación del régimen salarial y a la modificación de las condiciones de trabajo establecidas en el presente convenio colectivo.

La adaptación o, en su caso, modificación del convenio durante su vigencia.

La adopción de acuerdos parciales para la modificación de algu-no o algunos de los contenidos del convenio prorrogados, con el fin de adaptarlos a las condiciones en las que, tras la terminación de la vigencia pactada, se desarrolle la actividad en el sector, estableciendo expresamente su vigencia.

2. La Comisión Paritaria estará integrada paritariamente por un máximo de dos miembros por cada una de las representaciones sindical y empresarial firmantes de presente convenio colectivo.

Podrá utilizar los servicios ocasionales o permanentes de aseso-res en cuantas materias sean de su competencia. Dichos asesores serán designados libremente por cada una de las partes.

Se entenderá válidamente constituida la comisión cuando asista a la reunión la mayoría de cada representación.

3. A fin de lograr la máxima celeridad al procedimiento, se prio-rizará la utilización de medios telemáticos en el funcionamiento de la Comisión Paritaria.

4. Ambas partes convienen en dar conocimiento a la Comisión Pari-taria de cuantas dudas, discrepancias y conflictos pudieran producir-se como consecuencia de la interpretación y aplicación del convenio colectivo para que la Comisión emita dictamen o actúe en la forma reglamentaria prevista.

5. Se procurará que para resolver cualquier consulta planteada a la Comisión se dé audiencia a las partes interesadas.

6. En orden a solventar de manera efectiva las discrepancias en la negociación de los acuerdos que deba conocer la Comisión Paritaria, en virtud de lo establecido en el presente convenio colectivo o en base a la normativa aplicable, las partes acuerdan que deberán someter la contro-versia al Tribunal de Arbitraje Laboral de la Comunitat Valenciana.

DISPOSICIONES FINALES

Primera. Remisión a fuentes legalesLos puntos expresamente pactados en este convenio son preemi-

nentes sobre cualquier disposición laboral y, en defecto del presente convenio se remitirán las partes al Estatuto de los trabajadores.

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

SegundaSe acuerda prorrogar las funciones de la comisión negociadora crea-

da por el anterior convenio colectivo para la inclusión en el convenio de aquellas materias que se consideren oportunas y que figuraban en la antigua ordenanza del sector.

TerceraLas partes firmantes se comprometen a desarrollar al máximo el

contenido del acuerdo nacional sobre formación continua.

CuartaAmbas partes acuerdan someterse para la resolución de cuantos

conflictos pudieran surgir derivados de la interpretación del presente convenio al Tribunal de Arbitraje Laboral creado por el segundo Acuer-do de Solución de Conflictos Laborales de la Comunidad Valenciana (DOGV 13.05.1997).

Tablas salariales del Convenio de aceites y sus derivados de las provincias de Valencia y Castellón con efectos 1 de enero de 2011

I. Personal técnico, administrativo y mercantil. Salario base mensual/€

Asistencia mensual/€

A)Técnico: – –

1.Técnicos con título universitario superior: – –

Director técnico 1.295,79 489,98

Técnico 1.295,79 359,58

2. Técnicos con título universitario grado medio: – –

Ingeniero técnico y perito industrial 1.074,89 287,31

Maestro industrial y ayudante técnico sanitario 806,63 212,11

Graduado social 762,31 200,51

Trabajador social 762,31 200,51

3. Técnicos no titulados o título no universitario: – –

Delineante proyectista 806,63 265,15

Delineante 772,26 197,49

Analista de laboratorio 826,72 157,60

Auxiliar de laboratorio 725,68 138,99

B) Administrativo: – –

Jefe de primera 938,67 353,87

Jefe de segunda 938,67 247,98

Oficial de primera 806,63 265,15

Oficial de segunda 772,26 197,49

Auxiliar de administración 725,68 112,49

Aprendiz de administración (formación) 419,18 163,68

C) Mercantil: – –

Viajante 806,63 265,15

Corredor de plaza 772,26 198,08

Dependiente 725,68 112,49

SegonaS’acorda prorrogar les funcions de la comissió negociadora creada

per l’anterior conveni col·lectiu per a la inclusió en el conveni d’aque-lles matèries que es consideren oportunes i que figuraven en l’antiga ordenança del sector.

TerceraLes parts firmants es comprometen a desplegar al màxim el contin-

gut de l’acord nacional sobre formació contínua.

QuartaLes dos parts acorden sotmetre’s, per a la resolució dels conflictes

que puguen sorgir derivats de la interpretació del present conveni, al Tribunal d’Arbitratge Laboral creat pel segon Acord de Solució de Con-flictes Laborals de la Comunitat Valenciana (DOGV 13.05.1997).

Taules salarials del Conveni d’olis i els seus derivats de las províncias de València i Castelló amb efectes d’1 de gener de 2011

I. Personal tècnic, administratiu i mercantil.

Salari base mensual/€

Assistència mensual/€

A) Tècnic: – –

1. Tècnics amb títol universitari superior: – –

Director tècnic 1.295,79 489,98

Tècnic 1.295,79 359,58

2. Tècnics amb títol universitari de grau mitjà: – –

Enginyer tècnic i pèrit industrial 1.074,89 287,31

Mestre industrial i ajudant tècnic sanitari 806,63 212,11

Graduat social 762,31 200,51

Treballador social 762,31 200,51

3. Tècnics no titulats o títol no universitari: – –

Delineant projectista 806,63 265,15

Delineant 772,26 197,49

Analista de laboratori 826,72 157,60

Auxiliar de laboratori 725,68 138,99

B) Administratiu: – –

Cap de primera 938,67 353,87

Cap de segona 938,67 247,98

Oficial de primera 806,63 265,15

Oficial de segona 772,26 197,49

Auxiliar d’administració 725,68 112,49

Aprenent d’administració (formació) 419,18 163,68

C) Mercantil: – –

Viatjant 806,63 265,15

Corredor de plaça 772,26 198,08

Dependent 725,68 112,49

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

II. Personal especialista no qualificat Salari base diari/€

Assistència diària/€

Contramestre i cap de taller 27,58 9,76

Mestre 27,58 7.73

Oficial de primera 25,24 4,36

Oficial de segona 25,24 3,55

Oficial de tercera 24,64 3,23

Ajudant especialista 24,64 3,23

Peó 24,15 3,23

Article 12. Jornada laboral 3r paràgraf 165,03 –

Article 13. Vacacions. Últim paràgraf 30,04 –

Article 29. Ajuda familiar. Únic paràgraf 238,40 -

II. Personal especialista no cualificado Salario base diario/€

Asistencia diaria/€

Contramaestre y jefe de taller 27,58 9,76

Maestro 27,58 7.73

Oficial de primera 25,24 4,36

Oficial de segunda 25,24 3,55

Oficial de tercera 24,64 3,23

Ayudante especialista 24,64 3,23

Peón 24,15 3,23

Artículo 12. Jornada laboral 3er párrafo 165,03 –

Artículo 13. Vacaciones. Último párrafo 30,04 –

Artículo 29. Ayuda familiar. Único párrafo 238,40 -

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

Conselleria d’Educació, Formació i Ocupació Conselleria de Educación, Formación y Empleo

RESOLUCIÓ de 22 de febrer de 2012, de la consellera d’Educació, Formació i Ocupació, per la qual es modifica el catàleg d’unitats, el de llocs de treball docent, la deno-minació i altres aspectes, de determinats centres docents públics d’Educació Infantil, Educació Primària i Educa-ció Especial, de titularitat de la Generalitat. [2012/2543]

RESOLUCIÓN de 22 de febrero de 2012, de la conse-llera de Educación, Formación y Empleo, por la que se modifica el catálogo de unidades, el de puestos de trabajo docente, la denominación y otros aspectos, de determina-dos centros docentes públicos de Educación Infantil, Edu-cación Primaria y Educación Especial, de titularidad de la Generalitat. [2012/2543]

Les ordes de 21 de gener de 1997 (DOGV de 28.01.1997) i de 17 de març de 2000 (DOGV de 28.03.2000), de la Conselleria de Cultura, Educació i Ciència, van actualitzar, respectivament, el catàleg d’unitats i el de llocs de treball docent de tots els centres públics d’Educació Infantil, Educació Primària i Educació Especial, que configuraven la xarxa pública de centres de titularitat de la Generalitat Valenciana. Amb posterioritat, estes ordes han experimentat modificacions parcials.

El Decret 233/1997, de 2 de setembre (DOGV de 08.09.1997), del Govern Valencià, va aprovar el vigent Reglament Orgànic i Funcional de les escoles d’Educació Infantil i dels col·legis d’Educació Primària. De conformitat amb allò que s’ha establit en l’article primer, la Conse-lleria de Cultura, Educació i Ciència pot crear o suprimir unitats, així com modificar la xarxa de centres existents en funció de la planificació de les ensenyances. De la mateixa manera, i d’acord amb allò que s’ha establit en l’article quart, pot modificar la denominació específica dels centres.

L’Orde de 10 de gener de 1997 (DOGV de 24.01.1997), de la Con-selleria de Cultura, Educació i Ciència, establix les plantilles-tipus de les escoles d’Educació Infantil i col·legis d’Educació Primària públics, de titularitat de la Generalitat Valenciana, i determina els llocs de treball docent que corresponen als centres dels nivells assenyalats, en funció del seu nombre d’unitats.

Per al curs 2012-13 i en el marc de la planificació educativa realit-zada, les previsions d’escolarització de l’alumnat dels esmentats nivells d’ensenyança –i, per tant, la possible demanda potencial de places esco-lars–, la dotació de llocs de treball docent determinats per l’esmentada Orde de 10 de gener de 1997, l’actualització de l’oferta de programes lingüístics i l’estimació de distintes sol·licituds relacionades amb canvis de denominació de centres existents exigixen la introducció de variaci-ons en el catàleg, aplicant els procediments establits, perquè les neces-sitats previstes estiguen degudament ateses.

Vistos els expedients i analitzades les propostes efectuades per les direccions territorials d’Educació d’Alacant, Castelló i València, i acre-ditat que s’han realitzat els tràmits de conformitat amb el que establixen les disposicions legals vigents.

Vista la proposta de la Direcció General d’Ordenació i Centres Docents, i de la Subsecretaria, de data 9 de febrer de 2012 i de confor-mitat amb esta.

Fent ús de les atribucions que em conferix l’article 28 de la Llei 5/1983, de 30 de desembre, del Consell, resolc:

PrimerEs modifica parcialment el catàleg d’unitats, el de llocs de treball

docent, el de programes lingüístics i la denominació dels centres docents públics d’Educació Infantil, Educació Primària i específics d’Educació Especial, de titularitat de la Generalitat, d’acord amb les especificacions contingudes en l’annex de la present resolució.

SegonTots els centres que consten en l’annex, el nombre d’unitats d’Edu-

cació Primària dels quals siga inferior a cinc, a més dels llocs de tre-ball catalogats, disposaran d’un altre professorat especialista itinerant, la creació del qual es produirà mitjançant una resolució del conseller d’Educació.

TercerLa present resolució s’inscriurà en el Registre de Centres Docents

de la Comunitat Valenciana.

Las órdenes de 21 de enero de 1997 (DOGV de 28.01.1997) y de 17 de marzo de 2000 (DOGV de 28.03.2000), de la Conselleria de Cultura, Educación y Ciencia, actualizaron, respectivamente, el catálogo de uni-dades y el de puestos de trabajo docente de todos los centros públicos de Educación Infantil, Educación Primaria y Educación Especial, que configuraban la red pública de centros de titularidad de la Generalitat Valenciana. Con posterioridad, estas Órdenes han experimentado modi-ficaciones parciales.

El Decreto 233/1997, de 2 de septiembre (DOGV de 08.09.1997), del Gobierno Valenciano, aprobó el vigente Reglamento Orgánico y Funcional de las escuelas de Educación Infantil y de los colegios de Educación Primaria. De conformidad con lo establecido en su artículo primero, la Conselleria de Cultura, Educación y Ciencia, puede crear o suprimir unidades, así como modificar la red de centros existentes en función de la planificación de las enseñanzas. De igual manera, y con-forme a lo establecido en su artículo cuarto, puede modificar la deno-minación específica de los centros.

La Orden de 10 de enero de 1997 (DOGV de 24.01.1997), de la Conselleria de Cultura, Educación y Ciencia, establece las plantillas-tipo de las escuelas de Educación Infantil y colegios de Educación Primaria públicos, de titularidad de la Generalitat Valenciana, determinando los puestos de trabajo docente que corresponden a los centros de los niveles señalados, en función de su número de unidades.

Para el curso 2012-13 y en el marco de la planificación educativa realizada, las previsiones de escolarización del alumnado de los refe-ridos niveles de enseñanza –y por tanto, la posible demanda potencial de puestos escolares–, la dotación de puestos de trabajo docente deter-minados por la citada Orden de 10 de enero de 1997, la actualización de la oferta de programas lingüísticos y la estimación de distintas soli-citudes relacionadas con cambios de denominación de centros existen-tes, exigen la introducción de variaciones en el catálogo, aplicando los procedimientos establecidos, para que las necesidades previstas estén debidamente atendidas.

Vistos los expedientes y analizadas las propuestas efectuadas por las direcciones territoriales de Educación de Alicante, Castellón y Valencia, y acreditado que se han realizado los trámites de conformidad con lo establecido en las disposiciones legales vigentes.

Vista la propuesta de la Dirección General de Ordenación y Centros Docentes, y de la Subsecretaría, de fecha 9 de febrero de 2012 y de conformidad con la misma.

En uso de las atribuciones que me confiere el artículo 28 de la Ley 5/1983, de 30 de diciembre, del Consell, resuelvo:

PrimeroSe modifica parcialmente el catálogo de unidades, el de puestos de tra-

bajo docente, el de programas lingüísticos y la denominación de los centros docentes públicos de Educación Infantil, Educación Primaria y específicos de Educación Especial, de titularidad de la Generalitat, de acuerdo con las especificaciones contenidas en el anexo de la presente resolución.

SegundoTodos los centros relacionados en el anexo, cuyo número de unida-

des de educación primaria sea inferior a cinco, además de los puestos de trabajo catalogados, dispondrán de otro profesorado especialista itine-rante, cuya creación se producirá mediante Resolución de la consellera de Educación, Formación y Empleo.

TerceroLa presente resolución se inscribirá en el Registro de Centros

Docentes de la Comunitat Valenciana.

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

QuartAutoritze la subsecretària perquè, per mitjà de la corresponent reso-

lució, puga modificar la relació de llocs de treball d’aquells centres en què, no produint-se modificació en les seues unitats, així siga necessari com a conseqüència de l’anàlisi de les seues dades d’escolarització.

QuintAutoritze el director general d’Ordenació i Centres Docents, i la

subsecretària, perquè, en l’àmbit de les seues competències respectives, adopten totes les mesures que siguen necessàries per a l’execució del que disposa esta resolució.

SextEsta resolució produirà efectes a partir del dia del començament del

curs 2012-2013.De conformitat amb el que establixen els articles 107, 116 i 117 de

la Llei 30/1992, de 26 de novembre, de Règim Jurídic de les Adminis-tracions Públiques i del Procediment Administratiu Comú, i els articles 10, 14 i 46 de la Llei 29/1998, de 13 de juliol, Reguladora de la Juris-dicció Contenciosa Administrativa, la present resolució, que posa fi a la via administrativa, podrà ser recorreguda potestativament en reposició o bé cabrà plantejar directament un recurs contenciós administratiu en els terminis i davant dels òrgans que s’indiquen a continuació:

– El recurs de reposició haurà d’interposar-se davant del conseller d’Educació, en el termini d’un mes a comptar de l’endemà de ser publi-cada.

– El recurs contenciós administratiu haurà d’interposar-se davant del Tribunal Superior de Justícia de la Comunitat Valenciana, en el ter-mini de dos mesos a comptar de l’endemà de ser publicada.

València, 22 de febrer de 2012.– La consellera d’Educació, Forma-ció i Ocupació: María José Catalá Verdet.

CuartoAutorizo a la subsecretaria para que, mediante la correspondiente

resolución, pueda modificar la relación de puestos de trabajo de aque-llos centros en los que, no produciéndose modificación en sus unidades, así resulte necesario como consecuencia del análisis de sus datos de escolarización.

QuintoAutorizo al director General de Ordenación y Centros Docentes, y

a la subsecretaria, para que, en el ámbito de sus respectivas competen-cias, adopten cuantas medidas sean necesarias para la ejecución de lo dispuesto en esta resolución.

SextoEsta resolución producirá efectos a partir del día del comienzo del

curso 2012-2013.De conformidad con lo establecido en los artículos 107, 116 y

117 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, y en los artículos 10, 14 y 46 de la Ley 29/1998, de 13 de julio, Reguladora de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa, la presen-te resolución, que pone fin a la vía administrativa, podrá ser recurrida potestativamente en reposición o bien cabrá plantear directamente un recurso contencioso administrativo en los plazos y ante los órganos que se indican a continuación:

– El recurso de reposición deberá interponerse ante la consellera de Educación, Formación y Empleo en el plazo de un mes a contar desde el día siguiente al de su publicación.

– El recurso contencioso administrativo deberá plantearse ante el Tribunal Superior de Justícia de la Comunitat Valenciana, en el plazo de dos meses a contar desde el día siguiente al de su publicación.

Valencia, 22 de febrero de 2012.– La consellera de Educación, For-mación y Empleo: María José Catalá Verdet.

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

AN

NEX

I/A

NEX

O I

ALA

CA

NT

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIP

03000096

AIG

ÜES

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 2

EP 5

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 2

ED.

PRIM 4

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

-12

4

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1-1

a) b)2

31

1c)

a) b) c)

CO

L·LE

GI E

DU

CA

CIÓ

INFA

NTI

L I P

RIM

ÀR

IAIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIP

03015351

ALA

CA

NT

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 6

EP 13

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 13

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

-16

12

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1a) b)

812

11

21

2c)

a) b) c)

EL F

AR

OIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

Pág

ina

1 de

85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIP

03002238

ALA

CA

NT

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 3

EP 6

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 4

ED.

PRIM 6

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

13

7

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

47

11

11

c)

a) b) c)

LA C

ON

DO

MIN

AIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIP

03000709

ALA

CA

NT

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 3

EP 9

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 4

ED.

PRIM 9

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

-13

8

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1a) b)

48

11

11

1c)

a) b) c)

MA

NJÓ

N-C

ERVA

NTE

SIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL/

PIP

03001507

ALA

CA

NT

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 9

EP 16

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 12

ED.

PRIM 16

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN 1

29

18

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

21

a) b)12

182

12

22

c)

a) b) c)

PED

RO

DU

QU

EIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

Pág

ina

2 de

85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIP

03001660

ALA

CA

NT

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 5

EP 12

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 6

ED.

PRIM 12

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

-2 312

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-2a) b)

412

11

21

2c)

a) b) c)

SAN

FR

AN

CIS

CO

DE

ASÍ

SIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL/

PIP

03001659

ALA

CA

NT

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 6

EP 13

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 13

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

26

15

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

1

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

21

a) b)8

152

12

11

1c)

a) b) c)

SAN

GA

BR

IEL

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIP

03001672

ALA

CA

NT

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI

EP 12

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F.ED

. PR

IM 12

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

1 13

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

131

12

12

c)

a) b) c)

VIR

GEN

DEL

REM

EDIO

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

CAE

S

Pág

ina

3 de

85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIP

03002160

ALA

CA

NT-

CA

ÑA

DA

BA

JAI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 3

EP 5

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 4

ED.

PRIM 4

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

13

6

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

21

a) b)4

61

11

1c)

a) b) c)

LA C

AD

A D

EL F

ENO

LLA

RIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

03010107

ALB

ATE

RA

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 9

EP 17

EE 1

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 12

ED.

PRIM 17

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN 1

1-1

918

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

1

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

11

-1a) b)

1218

21

22

11

c)

a) b) c)

CER

VAN

TES

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV/

PIP

03010284

ALC

OI

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 9

EP 17

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 12

ED.

PRIM 17

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN 1

19

18

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

1

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

11

a) b)12

182

12

21

1c)

a) b) c)

MIG

UEL

HER

ND

EZIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

Pág

ina

4 de

85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

03000591

ALG

OR

FAI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 3

EP 9

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 4

ED.

PRIM 9

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

-13

8

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1a) b)

48

11

11

1c)

a) b) c)

MIG

UEL

DE

CER

VAN

TES

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIP

03002615

ALT

EA-L

'OLL

AI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 2

EP 6

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 2

ED.

PRIM 6

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

1 36

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

2a) b)

46

11

11

c)

a) b) c)

LA O

LLA

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

03002664

ASP

EI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 3

EP 7

EE 1

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 4

ED.

PRIM 7

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

37

1

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

1

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

a) b)4

71

11

21

c)

a) b) c)

GEN

ERA

L M

OSC

AR

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

CA

MB

IO D

E D

EN

OM

INA

CIÓ

N/C

AN

VI D

E D

EN

OM

INA

CIÓ

: "LA

PAL

OM

A"

Pág

ina

5 de

85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

03010508

ASP

EI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 6

EP 12

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 12

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

16

13

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

1

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

813

11

21

11

c)

a) b) c)

VIST

AH

ERM

OSA

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

03002871

BEN

EJÚ

ZAR

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 8

EP 17

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 10

ED.

PRIM 17

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN 1

1-1

916

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

1

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

2-1

a) b)12

162

12

11

1c)

a) b) c)

AN

TON

IO S

EQU

ERO

SIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

03002950

BEN

IDO

LEIG

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 2

EP 5

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 2

ED.

PRIM 4

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

12

6

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

21

a) b)2

61

11

1c)

a) b) c)

MES

TRA

LIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

Pág

ina

6 de

85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIP

03010211

BEN

IDO

RM

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 3

EP 9

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 4

ED.

PRIM 9

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

-13

8

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1a) b)

48

11

11

1c)

a) b) c)

GA

BR

IEL

MIR

ÓIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL/

PIP

03010314

BEN

IDO

RM

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 6

EP 12

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 12

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

16

121

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

1

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

812

11

21

21

c)

a) b) c)

MES

TRE

GA

SPA

R L

ÓPE

ZIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIP

03011732

BEN

IDO

RM

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 5

EP 12

EE 1

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 6

ED.

PRIM 12

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

1 612

1

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

1

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

2a) b)

812

11

21

21

c)

a) b) c)

MIG

UEL

HER

ND

EZIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

Pág

ina

7 de

85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

03003140

BEN

IJÓ

FAR

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 4

EP 9

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 5

ED.

PRIM 9

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

-14

8

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1a) b)

58

11

11

1c)

a) b) c)

SAN

JA

IME

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

03003267

BEN

ISSA

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 6

EP 14

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 14

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN 1

-16

13

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

1

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1-1

a) b)8

131

12

11

1c)

a) b) c)

PAD

RE

MEL

CH

OR

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

03003425

CA

LLO

SA D

'EN

SA

RR

IÀI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 3

EP 7

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 4

ED.

PRIM 7

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

-13

6

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1a) b)

46

11

11

c)

a) b) c)

MIR

AN

TBÓ

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

Pág

ina

8 de

85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

03003450

CA

LLO

SA D

E SE

GU

RA

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 6

EP 14

EE 1

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 14

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN 1

-16

131

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

3

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1-1

a) b)8

131

12

13

c)

a) b) c)

PRIM

O D

E R

IVER

AIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

03010594

CA

LLO

SA D

E SE

GU

RA

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 3

EP 8

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 4

ED.

PRIM 8

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

1 48

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

58

11

11

1c)

a) b) c)

SAN

RO

QU

EIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL/

PIP

03010892

CA

LPI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 7

EP 19

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 9

ED.

PRIM 19

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN 1

-1-1

618

ED. F

IS.

2

SI-

CA 2

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

1

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1-1

a) b)8

182

12

21

1c)

a) b) c)

AZO

RÍN

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

Pág

ina

9 de

85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL/

PIP

03016675

CA

LPI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 6

EP 6

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 6

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

26

8

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

21

a) b)8

81

11

11

c)

a) b) c)

OLT

ÀIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV/

PIP

03003668

CA

STA

LLA

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI

10

EP 20

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 13

ED.

PRIM 20

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN 1

-11

921

ED. F

IS.

2

SI-

CA 2

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-11

1a) b)

1221

21

32

2c)

a) b) c)

RIC

O S

APE

NA

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

03003711

CA

STEL

L D

E C

AST

ELLS

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 1

EP 1

EE

ES

O 1

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 1

ED.

PRIM 1

IE

ING

/ AN

G

IE

FRAN

-11

1

ED. F

IS.

SI-

CA

PED

. TE

R.

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN 1

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O -1a) b)

11

c)

a) b) c)

SER

REL

LAIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

Pág

ina

10 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIP

03009920

CR

EVIL

LEN

TI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 3

EP 8

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 4

ED.

PRIM 8

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

2-1

57

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

2-1

-1a) b)

67

11

11

c)

a) b) c)

MIG

UEL

HER

ND

EZIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

CA

MB

IO D

E P

RO

GR

AM

A L

ING

ÜÍS

TIC

O/C

AN

VI D

E P

RO

GR

AM

A L

ING

ÜÍS

TIC

: "P

IL"

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL/

PIP

03003942

CR

EVIL

LEN

TI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 5

EP 11

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 6

ED.

PRIM 11

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

11

612

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

21

1a) b)

812

11

21

2c)

a) b) c)

PÁR

RO

CO

FR

AN

CIS

CO

MA

SIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

CAE

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL/

PIP

03015269

CR

EVIL

LEN

TI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI

EP 12

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F.ED

. PR

IM 12

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

2 14

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

1

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

21

a) b)14

21

21

11

c)

a) b) c)

PIN

TOR

JU

LIO

QU

ESA

DA

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

Pág

ina

11 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

03004341

DO

LOR

ESI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 3

EP 6

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 4

ED.

PRIM 6

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

13

7

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

47

11

11

c)

a) b) c)

CA

RD

ENA

L B

ELLU

GA

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL/

PIP

03015798

EL C

AM

PELL

OI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 6

EP 16

EE 1

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 16

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN 1

16

171

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

1

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

817

21

21

21

c)

a) b) c)

EL F

AB

RA

QU

ERIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIP

03012037

EL C

AM

PELL

OI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 3

EP 7

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 4

ED.

PRIM 7

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

-13

6

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1a) b)

46

11

11

c)

a) b) c)

EL V

INC

LEIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

Pág

ina

12 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL/

PIP

03010375

EL C

AM

PELL

OI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 6

EP 13

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 9

ED.

PRIM 13

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

-16

12

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

1

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1a) b)

912

11

21

11

c)

a) b) c)

PLA

DE

BA

RR

AQ

UES

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIP

03006001

EL F

ON

DE

LES

NEU

SI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 3

EP 6

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 4

ED.

PRIM 6

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

-1 26

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1a) b)

36

11

11

c)

a) b) c)

NU

ESTR

A S

EÑO

RA

DE

LAS

NIE

VES

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV/

PIP

03003309

EL P

OB

LE N

OU

DE

BEN

ITA

TXEL

LI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 6

EP 12

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 12

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

-16

11

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

1

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1-1

a) b)8

111

12

11

c)

a) b) c)

SAN

TA M

AR

IA M

AG

DA

LEN

AIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

Pág

ina

13 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

03005434

ELD

AI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 3

EP 6

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 4

ED.

PRIM 6

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

-1 26

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-2a) b)

26

11

11

c)

a) b) c)

EL S

ERÁ

FIC

OIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIP

03016626

ELX

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI

EP

EE 11

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F.ED

. PR

IMIE

IN

G/

ANG

IE

FRAN

-1 10

ED. F

IS.

1

SI-

CA

PED

. TE

R.

11

AUD

. I

LLE

N.

1

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

a) b)1

111

c)

a) b) c)

C.E

.ESP

ECIA

L TA

MA

RIT

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIP

03004697

ELX

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 3

EP 8

EE 1

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 4

ED.

PRIM 8

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

-13

71

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1-1

a) b)4

71

11

2c)

a) b) c)

CA

SAB

LAN

CA

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

CE

NTR

O D

E A

CC

IÓN

ED

UC

ATI

VA

SIN

GU

LAR

(C.A

.E.S

.)/C

EN

TRE

D'A

CC

ED

UC

ATI

VA

SIN

GU

LAR

(CA

ES

)

Pág

ina

14 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL/

PIP

03017461

ELX

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 9

EP 11

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 12

ED.

PRIM 11

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

39

14

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

31

1a) b)

1214

21

21

2c)

a) b) c)

CLA

RA

CA

MPO

AM

OR

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIP

03011860

ELX

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 6

EP 12

EE 1

ES

O 4

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 12

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

-46

121

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

3

AUD

. I

LLE

N.

2

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG 1

FR

AN

VAL 1

CA

STM

AT/

CN 2

SOC

/GH 1

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1-1

-2-1

a) b)8

121

12

13

2c)

a) b) c)

FRA

NC

ESC

CA

NTO

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

ES

O A

IES

/ES

O A

IES

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIP

03011884

ELX

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 6

EP 12

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 12

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

16

121

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

1

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

812

11

21

21

c)

a) b) c)

JOR

GE

GU

ILLE

NIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

Pág

ina

15 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL/

PIP

03018672

ELX

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 9

EP

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 12

ED.

PRIM

IE

ING

/ AN

G

IE

FRAN

49

4

ED. F

IS.

SI-

CA

PED

. TE

R.

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

31

1a) b)

123

11

c)

a) b) c)

PRIN

CES

A D

E A

STU

RIA

SIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEP/

PIP

03004491

ELX-

LAS

BA

YAS

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 6

EP 10

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 10

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

16

11

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

811

11

21

1c)

a) b) c)

LA B

AIA

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL/

PIP

03005355

ELX-

TOR

REL

LAN

OI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 6

EP 12

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 12

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

16

121

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

812

11

21

21

c)

a) b) c)

AN

TON

IO M

AC

HA

DO

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

Pág

ina

16 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIP

03018076

FIN

ESTR

AT

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 3

EP 4

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 4

ED.

PRIM 3

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

23

6

ED. F

IS.

1

SI-

CA

PED

. TE

R.

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

31

1a) b)

46

11

11

c)

a) b) c)

CO

L·LE

GI E

DU

CA

CIÓ

INFA

NTI

L I P

RIM

ÀR

IA N

ÚM

ERO

2IV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

CA

MB

IO D

E D

EN

OM

INA

CIÓ

N/C

AN

VI D

E D

EN

OM

INA

CIÓ

: "B

ALC

Ó D

E

FIN

ES

TRA

T"

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV/

PIP

03005859

GA

TA D

E G

OR

GO

SI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 9

EP 18

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 12

ED.

PRIM 18

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN 1

19

19

ED. F

IS.

2

SI-

CA 2

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

1219

21

22

2c)

a) b) c)

SAN

TÍSI

MO

CR

ISTO

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL/

PIP

03017953

GU

AR

DA

MA

R D

EL S

EGU

RA

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 5

EP

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 6

ED.

PRIM

IE

ING

/ AN

G

IE

FRAN

25

2

ED. F

IS.

SI-

CA

PED

. TE

R.

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

2a) b)

62

c)

a) b) c)

CO

L·LE

GI E

DU

CA

CIÓ

INFA

NTI

L I P

RIM

ÀR

IA N

ÚM

ERO

3IV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

Pág

ina

17 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIP

03005938

GU

AR

DA

MA

R D

EL S

EGU

RA

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 1

EP

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 1

ED.

PRIM

IE

ING

/ AN

G

IE

FRAN

-1

ED. F

IS.

SI-

CA

PED

. TE

R.

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1a) b) c)

a) b) c)

ESC

UEL

A IN

FAN

TIL

EL C

AM

PIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

CE

SE

DE

AC

TIV

IDA

DE

S/C

ES

SA

ME

NT

D'A

CTI

VIT

ATS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV/

PIP

03005941

GU

AR

DA

MA

R D

EL S

EGU

RA

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 6

EP 22

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 22

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN 1

-36

19

ED. F

IS.

3

SI-

CA 2

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-3-1

a) b)8

192

12

22

c)

a) b) c)

MO

LIVE

NT

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIP

03006049

HO

ND

ÓN

DE

LOS

FRA

ILES

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 2

EP 3

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 2

ED.

PRIM 3

IE

ING

/ AN

G

IE

FRAN

-1 13

ED. F

IS.

SI-

CA

PED

. TE

R.

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1a) b)

13

c)

a) b) c)

VIR

GEN

DE

LA S

ALU

DIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

Pág

ina

18 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL/

PIP

03006104

IBI

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 4

EP 9

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 5

ED.

PRIM 9

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

-14

8

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1a) b)

58

11

11

1c)

a) b) c)

POET

A P

LA Y

BEL

TRÁ

NIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL/

PIP

03017837

LA N

UC

IAI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 9

EP 13

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 12

ED.

PRIM 13

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

29

15

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

21

a) b)12

152

12

12

c)

a) b) c)

LA M

UIX

AR

AIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL/

PIP

03017928

LA V

ILA

JO

IOSA

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 6

EP 8

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 8

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

16

9

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

89

11

11

1c)

a) b) c)

GA

SPA

RO

TIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

Pág

ina

19 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL/

PIP

03006670

NO

VELD

AI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 6

EP 10

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 10

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

16

11

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

811

11

21

1c)

a) b) c)

JOR

GE

JUA

NIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

03007248

OR

IHU

ELA

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 6

EP 12

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 12

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

-16

11

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1-1

a) b)8

111

12

11

c)

a) b) c)

AN

DR

ES M

AN

JON

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

03011239

OR

IHU

ELA

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 6

EP 11

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 11

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

16

12

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

11

a) b)8

121

12

11

1c)

a) b) c)

MIG

UEL

HER

ND

EZIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

Pág

ina

20 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

03007251

OR

IHU

ELA

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 6

EP 12

EE

ES

O 4

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 12

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

-46

12

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG 1

FR

AN

VAL 1

CA

STM

AT/

CN 2

SOC

/GH 1

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1-1

-2-1

a) b)8

121

12

12

c)

a) b) c)

VIR

GEN

DE

LA P

UER

TAIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

ES

O A

IES

/ES

O A

IES

CAE

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

03006906

OR

IHU

ELA

-AR

NEV

AI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 1

EP 2

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 1

ED.

PRIM 2

IE

ING

/ AN

G

IE

FRAN

11

3

ED. F

IS.

SI-

CA

PED

. TE

R.

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

12

1c)

a) b) c)

FRA

NC

ISC

O G

IRO

NA

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

03006888

OR

IHU

ELA

-LA

APA

REC

IDA

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 5

EP 10

EE

ES

O 3

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 6

ED.

PRIM 10

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

-1-3

410

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG 1

FR

AN

VAL 1

CA

STM

AT/

CN 1

SOC

/GH 1

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1-1

-1-1

-1a) b)

510

11

21

1c)

a) b) c)

NU

ESTR

A S

EÑO

RA

DE

BEL

ÉNIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

ES

O A

IES

/ES

O A

IES

Pág

ina

21 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

03006943

OR

IHU

ELA

-RA

IGU

ERO

DE

BO

NA

NZA

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 2

EP 4

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 2

ED.

PRIM 3

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

1 34

ED. F

IS.

1

SI-

CA

PED

. TE

R.

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

2a) b)

43

11

c)

a) b) c)

RIN

N D

E B

ON

AN

ZAIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

03007546

PAR

CEN

TI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 2

EP 4

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 2

ED.

PRIM 3

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

-1 14

ED. F

IS.

1

SI-

CA

PED

. TE

R.

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1a) b)

13

11

c)

a) b) c)

EL C

AR

RA

SCA

LIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL/

PIP

03010363

PETR

ERI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 6

EP 9

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 9

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

16

10

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

11

a) b)8

101

12

11

c)

a) b) c)

VIR

REY

PO

VED

AIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

Pág

ina

22 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

03017311

PILA

R D

E LA

HO

RA

DA

DA

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 3

EP 7

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 4

ED.

PRIM 7

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

13

8

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

11

a) b)4

81

11

11

c)

a) b) c)

CO

LEG

IO E

. IN

FAN

TIL

Y PR

IMA

RIA

MER

O 4

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

CA

MB

IO D

E D

EN

OM

INA

CIÓ

N/C

AN

VI D

E D

EN

OM

INA

CIÓ

: "M

AR

ÍA M

OLI

NE

R"

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIP

03015211

PILA

R D

E LA

HO

RA

DA

DA

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 9

EP 19

EE 1

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 12

ED.

PRIM 19

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN 1

-19

181

ED. F

IS.

2

SI-

CA 2

PED

. TE

R.

3

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1a) b)

1218

21

22

3c)

a) b) c)

MED

ITER

NEO

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL/

PIP

03007881

POLO

PI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 6

EP 11

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 11

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

16

12

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

11

a) b)8

121

12

12

c)

a) b) c)

SAN

RO

QU

EIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

CA

MB

IO D

E D

EN

OM

INA

CIÓ

N/C

AN

VI D

E D

EN

OM

INA

CIÓ

: "S

AN

T R

OC

"

Pág

ina

23 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

03007947

RED

OVÁ

NI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI

11

EP 21

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 14

ED.

PRIM 21

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN 1

11

1222

ED. F

IS.

3

SI-

CA 2

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

21

a) b)16

222

13

22

c)

a) b) c)

SAG

RA

DO

S C

OR

AZO

NES

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

03008137

SAN

FU

LGEN

CIO

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 6

EP 13

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 13

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

-16

12

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1a) b)

812

11

21

2c)

a) b) c)

JOSÉ

MA

RÍA

MA

NR

ESA

NA

VAR

RO

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV/

PIP

03018027

SAN

T VI

CEN

T D

EL R

ASP

EIG

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 6

EP 8

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 8

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

33

911

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

43

1a) b)

1211

11

21

1c)

a) b) c)

CO

L·LE

GI E

DU

CA

CIÓ

INFA

NTI

L I P

RIM

ÀR

IA N

ÚM

ERO

12

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

Pág

ina

24 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIP

03008356

SAN

T VI

CEN

T D

EL R

ASP

EIG

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 3

EP 7

EE 1

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 4

ED.

PRIM 7

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

-13

61

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1a) b)

46

11

12

c)

a) b) c)

JAIM

E I

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL/

PIP

03017552

SAN

T VI

CEN

T D

EL R

ASP

EIG

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 6

EP 12

EE 1

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 12

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

16

131

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

1

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

813

11

21

21

c)

a) b) c)

JOSÉ

RA

N G

AR

CÍA

AN

TÓN

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL/

PIP

03016900

SAN

T VI

CEN

T D

EL R

ASP

EIG

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 6

EP 21

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 21

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN 1

1-1

720

ED. F

IS.

3

SI-

CA 2

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1-1

-1a) b)

920

21

22

2c)

a) b) c)

LA A

LMA

ZAR

AIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

Pág

ina

25 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL/

PIP

03013261

SAN

T VI

CEN

T D

EL R

ASP

EIG

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 6

EP 13

EE 1

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 13

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

-16

121

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

1

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1a) b)

812

11

21

21

c)

a) b) c)

MIG

UEL

HER

NA

ND

EZIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIP

03008460

SAX

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 6

EP 10

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 10

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

16

11

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

811

11

21

1c)

a) b) c)

CER

VAN

TES

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

03017023

TOR

REV

IEJA

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 6

EP 13

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 13

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

16

14

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

11

a) b)8

142

12

12

c)

a) b) c)

AM

AN

ECER

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

Pág

ina

26 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

03017977

TOR

REV

IEJA

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 6

EP 12

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 12

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

612

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

a) b)8

121

12

12

c)

a) b) c)

CO

LEG

IO E

. IN

FAN

TIL

Y PR

IMA

RIA

MER

O 1

3IV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

CA

MB

IO D

E D

EN

OM

INA

CIÓ

N/C

AN

VI D

E D

EN

OM

INA

CIÓ

: "C

IUD

AD D

E

OV

IED

O"

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

03012323

TOR

REV

IEJA

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI

EP 20

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F.ED

. PR

IM 20

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN 1

-1 19

ED. F

IS.

2

SI-

CA 2

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1a) b)

192

12

22

c)

a) b) c)

MA

ESTR

O S

ALV

AD

OR

RU

SOIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

03009181

VILL

ENA

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 8

EP 13

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 10

ED.

PRIM 13

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

11

914

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

21

1a) b)

1214

21

21

2c)

a) b) c)

RU

PER

TO C

HA

PÍIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

Pág

ina

27 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV/

PIP

03015956

XÀB

IAI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 6

EP 13

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 13

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

-16

12

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

1

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1a) b)

812

11

21

11

c)

a) b) c)

L' A

REN

AL

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

03006189

XALÓ

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 4

EP 8

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 5

ED.

PRIM 8

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

1 58

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

68

11

11

1c)

a) b) c)

VIR

GEN

PO

BR

EIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

Pág

ina

28 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

CA

STE

LLO

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

12005970

ALC

ALÀ

DE

XIVE

RT-

ALC

OSS

EBR

EI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 5

EP 10

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 6

ED.

PRIM 10

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

-15

9

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1-1

a) b)6

91

11

11

c)

a) b) c)

LA M

OLA

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL/

PIP

12007516

ALM

ASS

OR

AI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 4

EP

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 5

ED.

PRIM

IE

ING

/ AN

G

IE

FRAN

1 5

ED. F

IS.

SI-

CA

PED

. TE

R.

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

6c)

a) b) c)

CO

L·LE

GI E

DU

CA

CIÓ

INFA

NTI

L I P

RIM

ÀR

IA N

ÚM

ERO

6IV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

CA

MB

IO D

E D

EN

OM

INA

CIÓ

N/C

AN

VI D

E D

EN

OM

INA

CIÓ

: "S

AN

TA Q

UIT

ER

IA"

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

12004369

ALM

ASS

OR

AI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 6

EP 12

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 12

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

16

13

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

813

11

21

2c)

a) b) c)

GER

MA

NS

OC

HA

ND

OIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

Pág

ina

29 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL

12006810

ALM

ASS

OR

AI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 9

EP 10

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 12

ED.

PRIM 10

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

29

12

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

21

a) b)12

121

12

12

c)

a) b) c)

REG

INA

VIO

LAN

TIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

12007073

BEN

ICA

RLÓ

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 6

EP 10

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 10

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

16

11

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

811

11

21

1c)

a) b) c)

ÁN

GEL

EST

EBA

NIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

12000455

BEN

ICA

RLÓ

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 9

EP 19

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 12

ED.

PRIM 19

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN 1

-19

18

ED. F

IS.

2

SI-

CA 2

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

1

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1a) b)

1218

21

22

21

c)

a) b) c)

MA

RQ

UÉS

DE

BEN

ICA

RLÓ

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

Pág

ina

30 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIP

12004734

BO

RR

IAN

AI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI

EP

EE 10

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F.ED

. PR

IMIE

IN

G/

ANG

IE

FRAN

-1 9

ED. F

IS.

1

SI-

CA

PED

. TE

R.

10

AUD

. I

LLE

N.

3

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1a) b)

19

3c)

a) b) c)

C.E

.ESP

ECIA

L PL

A H

OR

TOLA

NS

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL

12007139

BO

RR

IAN

AI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 6

EP 6

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 6

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

22

88

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

22

1a) b)

108

11

11

1c)

a) b) c)

CA

RD

ENA

L TA

RA

NC

ÓN

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

12000625

BO

RR

IAN

AI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 5

EP 10

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 6

ED.

PRIM 10

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

510

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

a) b)6

101

12

11

c)

a) b) c)

FRA

NC

ESC

RO

CA

I A

LCA

IDE

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

CA

MB

IO D

E P

RO

GR

AM

A L

ING

ÜÍS

TIC

O/C

AN

VI D

E P

RO

GR

AM

A L

ING

ÜÍS

TIC

: "P

IL"

CAE

S

Pág

ina

31 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

12006780

CA

STEL

LÓ D

E LA

PLA

NA

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI

EP

EE 6

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F.ED

. PR

IMIE

IN

G/

ANG

IE

FRAN

-1 5

ED. F

IS.

SI-

CA

PED

. TE

R.

7

AUD

. I

LLE

N.

1

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1a) b)

61

c)

a) b) c)

C.E

.ESP

ECIA

L N

ÚM

ERO

1IV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

CA

MB

IO D

E D

EN

OM

INA

CIÓ

N/C

AN

VI D

E D

EN

OM

INA

CIÓ

: "C

EE

CA

STE

LL

VE

LL"

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIP

12000819

CA

STEL

LÓ D

E LA

PLA

NA

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 3

EP 6

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 4

ED.

PRIM 6

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

13

7

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

47

11

11

c)

a) b) c)

CER

VAN

TES

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

12004242

CA

STEL

LÓ D

E LA

PLA

NA

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 6

EP 13

EE 1

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 13

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

613

1

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

3

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

a) b)8

131

12

13

c)

a) b) c)

GA

ETA

HU

GU

ETIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

CA

MB

IO D

E P

RO

GR

AM

A L

ING

ÜÍS

TIC

O/C

AN

VI D

E P

RO

GR

AM

A L

ING

ÜÍS

TIC

: "P

IL"

Pág

ina

32 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL/

PIP

12001368

CA

STEL

LÓ D

E LA

PLA

NA

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 6

EP 13

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 13

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

16

14

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

11

a) b)8

142

12

12

c)

a) b) c)

HER

RER

OIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL

12007051

CA

STEL

LÓ D

E LA

PLA

NA

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 6

EP 9

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 9

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

16

10

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

11

a) b)8

101

12

11

c)

a) b) c)

JUA

N G

. RIP

OLL

ÉSIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL

12000820

CA

STEL

LÓ D

E LA

PLA

NA

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 3

EP 7

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 4

ED.

PRIM 7

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

-13

6

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1a) b)

46

11

11

c)

a) b) c)

MA

ESTR

O C

AN

OS

SAN

MA

RTÍ

NIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

Pág

ina

33 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL

12006731

CA

STEL

LÓ D

E LA

PLA

NA

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 7

EP 11

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 9

ED.

PRIM 11

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

41

1112

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

51

1a) b)

1412

11

21

2c)

a) b) c)

MA

NEL

GA

RC

ÍA G

RA

UIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL

12006585

CA

STEL

LÓ D

E LA

PLA

NA

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 6

EP 6

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 6

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

16

7

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

87

11

11

c)

a) b) c)

TOM

BA

TOSS

ALS

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL

12003559

CA

STEL

LÓ D

E LA

PLA

NA

-GR

AO

DE

CA

STEL

LOI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 5

EP 12

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 6

ED.

PRIM 12

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

-1 412

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1a) b)

512

11

21

2c)

a) b) c)

L'IL

LAIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

Pág

ina

34 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

12007024

CA

TÍI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 4

EP 6

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 5

ED.

PRIM 6

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN

-1 36

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1a) b)

46

21

11

c)

a) b) c)

C. R

UR

AL

AG

RU

PAT

L'A

IGU

AN

EUIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

UN

A U

NID

AD

Y U

N P

UE

STO

SU

PR

IMID

OS

DE

INFA

NTI

L E

N A

ULA

RIO

DE

C

ATÍ

/UN

A U

NIT

AT

I UN

LLO

C S

UP

RIM

ITS

D'IN

FAN

TIL

EN

EU

LAR

I DE

CA

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIP

EN A

ULA

RIO

DE

MO

NTA

N Y

MO

NTA

NEJ

OS

12006639

JÉR

ICA

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 7

EP 12

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 9

ED.

PRIM 12

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN

-2 512

ED. F

IS.

2

SI-

CA 2

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-3a) b)

612

22

22

c)

a) b) c)

C. R

UR

AL

AG

RU

PAD

O P

ALA

NC

IA-M

IJA

RES

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

UN

A U

NID

AD

Y U

N P

UE

STO

SU

PR

IMID

OS

DE

INFA

NTI

L E

N A

ULA

RIO

DE

M

ON

TÁN

/UN

A U

NIT

AT

I UN

LLO

C S

UP

RIM

ITS

D'IN

FAN

TIL

EN

AU

LAR

I DE

M

ON

TÁN

UN

A U

NID

AD

Y D

OS

PU

ES

TOS

DE

INFA

NTI

L S

UP

RIM

ITS

EN

AU

LAR

IO D

E

MO

NTA

NE

JOS

, UN

O IT

INE

RA

NTE

/UN

A U

NIT

AT

I DO

S L

LOC

S D

'INFA

NTI

L S

UP

RIM

ITS

EN

AU

LAR

I DE

MO

NTA

NE

JOS

, UN

ITIN

ER

AN

T

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL

12003389

LA V

ALL

D'U

IXÓ

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 3

EP 4

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 4

ED.

PRIM 3

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

13

5

ED. F

IS.

1

SI-

CA

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

11

a) b)4

41

11

1c)

a) b) c)

LA C

OVA

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

Pág

ina

35 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL

12004281

LA V

ALL

D'U

IXÓ

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 3

EP 6

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 4

ED.

PRIM 6

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

13

7

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

47

11

11

c)

a) b) c)

SAN

T VI

CEN

T FE

RR

ERIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

12001794

LUC

ENA

DEL

CID

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 3

EP 5

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 4

ED.

PRIM 4

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

-1 25

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-2a) b)

24

11

1c)

a) b) c)

CO

MTE

SSA

DE

LUC

ENA

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

12001861

MO

NC

OFA

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 6

EP 12

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 12

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

16

13

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

813

11

21

2c)

a) b) c)

CIE

NTÍ

FIC

AVE

L·LÍ

CO

RM

AIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

Pág

ina

36 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

12001940

NU

LES

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 3

EP 7

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 4

ED.

PRIM 7

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

-13

6

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1a) b)

46

11

11

c)

a) b) c)

CER

VAN

TES

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

12007218

NU

LES

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 6

EP 5

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 4

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

26

7

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

3a) b)

87

11

11

c)

a) b) c)

NO

U P

EDR

O A

LCÁ

ZAR

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL

12006767

ON

DA

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 9

EP 10

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 12

ED.

PRIM 10

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

39

13

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

31

a) b)12

131

12

12

c)

a) b) c)

MIR

ALC

AM

PIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

Pág

ina

37 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

12002014

ON

DA

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 6

EP 14

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 14

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN 1

-16

13

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1-1

a) b)8

131

12

12

c)

a) b) c)

PÍO

XII

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

12002105

PEÑ

ÍSC

OLA

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 9

EP 15

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 12

ED.

PRIM 15

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN 1

19

16

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

1216

21

21

2c)

a) b) c)

JAIM

E SA

NZ

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

12006411

RO

SSEL

LI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 3

EP 9

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 4

ED.

PRIM 10

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN

-13

8

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1a) b)

49

22

11

c)

a) b) c)

C. R

UR

AL

AG

RU

PAT

LA B

AR

DIS

SAIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

UN

A U

NID

AD

Y U

N P

UE

STO

SU

PR

IMID

OS

DE

PR

IMA

RIA

EN

AU

LAR

IO D

E

RO

SS

ELL

/UN

A U

NIT

AT

I UN

LLO

C S

UP

RIM

ITS

DE

PR

IMÀ

RIA

EN

AU

LAR

I DE

R

OS

SE

LL

Pág

ina

38 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

12002725

SAN

T JO

AN

DE

MO

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 6

EP 10

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 10

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

-16

9

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1-1

a) b)8

91

11

11

c)

a) b) c)

SAN

T JO

AN

DE

MO

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIP

12002312

SEG

OR

BE

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 9

EP 16

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 12

ED.

PRIM 16

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN 1

19

17

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

1217

21

21

2c)

a) b) c)

PIN

TOR

CA

MA

NIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIP

12005490

SOT

DE

FER

RER

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 2

EP 4

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 2

ED.

PRIM 4

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

-1 14

ED. F

IS.

1

SI-

CA

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1a) b)

14

11

1c)

a) b) c)

C. R

UR

AL

AG

RU

PAD

O S

OT

DE

FER

RER

-AZU

ÉBA

R-C

VAR

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

UN

A U

NID

AD

Y U

N P

UE

STO

SU

PR

IMID

OS

DE

INFA

NTI

L E

N A

ULA

RIO

DE

A

ZUÉ

BA

R/U

NA

UN

ITA

T I U

N L

LOC

SU

PR

IMIT

S D

'INFA

NTI

L EN

AU

LAR

I D

'AZU

ÉB

AR

Pág

ina

39 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIP

(LU

DIE

NTE

) Y P

EV

(SU

ERA

Y TA

LES)

12006241

TALE

SI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 4

EP 8

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 5

ED.

PRIM 9

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN

-14

7

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1a) b)

58

21

11

c)

a) b) c)

C. R

UR

AL

AG

RU

PAT

ESPA

DA

-MIL

LAR

SIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

UN

A U

NID

AD

Y U

N P

UE

STO

SU

PR

IMID

OS

DE

PR

IMA

RIA

EN

AU

LAR

IO D

E

AY

ÓD

AR

/UN

A U

NIT

AT

I UN

LLO

C S

UP

RIM

ITS

DE

PR

IMÀ

RIA

EN

AU

LAR

I D

'AY

ÓD

AR

CE

SE

DE

AC

TIV

IDA

DE

S A

ULA

RIO

DE

AY

ÓD

AR

/CE

SS

AM

EN

T D

'AC

TIV

ITA

TS

AU

LAR

I D'A

DA

R

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

12002521

VALL

D'A

LBA

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 3

EP 7

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 4

ED.

PRIM 7

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

13

8

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

11

a) b)4

81

11

11

c)

a) b) c)

L'A

LBEA

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

12006536

VILA

-REA

LI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 6

EP 11

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 11

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

16

12

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

11

a) b)8

121

12

12

c)

a) b) c)

AN

GEL

INA

AB

AD

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

Pág

ina

40 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

12003511

VILA

-REA

LI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI

EP

EE 10

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F.ED

. PR

IMIE

IN

G/

ANG

IE

FRAN

-2 8

ED. F

IS.

1

SI-

CA

PED

. TE

R.

10

AUD

. I

LLE

N.

3

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1-2

a) b)8

3c)

a) b) c)

C.E

.ESP

ECIA

L LA

PA

ND

ERO

LAIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL

12003456

VILA

-REA

LI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 6

EP 13

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 13

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

-16

12

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1a) b)

812

11

21

2c)

a) b) c)

CA

RLO

S SA

RTH

OU

CA

RR

ERES

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

12002853

VILA

-REA

LI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 6

EP 14

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 14

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN 1

-16

13

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1-1

a) b)8

131

12

12

c)

a) b) c)

CER

VAN

TES

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

Pág

ina

41 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

12003021

VILA

-REA

LI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 6

EP 14

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 14

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN 1

-16

13

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

1

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1-1

a) b)8

131

12

11

1c)

a) b) c)

ESC

ULT

OR

OR

TELL

SIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

12007206

VILA

-REA

LI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 6

EP 4

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 2

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

26

6

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

4a) b)

86

11

11

c)

a) b) c)

JOSÉ

SO

RIA

NO

RA

MO

SIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL

12002865

VILA

-REA

LI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 6

EP 12

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 12

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

16

13

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

813

11

21

2c)

a) b) c)

PÍO

XII

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

Pág

ina

42 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

12005684

VILA

NO

VA D

'ALC

OLE

AI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 6

EP 11

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 12

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN

16

12

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

11

a) b)8

132

21

11

c)

a) b) c)

C. R

UR

AL

AG

RU

PAT

EL T

RES

CA

IRE

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

UN

A U

NID

AD

Y U

N P

UE

STO

DE

PR

IMA

RIA

CR

EA

DO

S E

N A

ULA

RIO

DE

B

EN

LLO

CH

/UN

A U

NIT

AT

I UN

LLO

C D

E P

RIM

ÀR

IA C

RE

ATS

EN

AU

LAR

I DE

B

EN

LLO

CH

CR

EA

CIÓ

N D

E U

N P

UE

STO

ITIN

ER

AN

TE D

E A

YL

EN

AU

LAR

IO D

E

BE

NLL

OC

H/C

RE

AC

IÓ D

'UN

LLO

C IT

INE

RA

NT

D'A

YL

EN

AU

LAR

I DE

B

EN

LLO

CH

Pág

ina

43 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

VA

LEN

CIA

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL/

PIP

46027930

ALA

QU

ÀS

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 9

EP 11

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 12

ED.

PRIM 11

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

49

15

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

41

1a) b)

1215

21

21

2c)

a) b) c)

CIU

TAT

DE

CR

EMO

NA

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV/

PIP

46000225

ALB

AID

AI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 3

EP 14

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 4

ED.

PRIM 14

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN 1

-13

13

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

1

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1-1

a) b)4

131

12

12

1c)

a) b) c)

ELÍA

S TO

RM

OIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

46017857

ALB

ERIC

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 5

EP 8

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 6

ED.

PRIM 8

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

11

69

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

21

a) b)8

91

11

11

c)

a) b) c)

EL C

ON

VEN

TIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

Pág

ina

44 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIP

46029604

ALB

OR

AC

HE

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 4

EP 8

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 5

ED.

PRIM 9

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN

-1 38

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1a) b)

49

21

11

c)

a) b) c)

C. R

UR

AL

AG

RU

PAD

O A

LBO

RA

CH

E-M

AC

AST

RE

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

UN

A U

NID

AD

Y U

N P

UE

STO

DE

INFA

NTI

L S

UP

RIM

IDO

S E

N A

ULA

RIO

DE

M

AC

AS

TRE

/UN

A U

NIT

AT

I UN

LLO

C D

'INFA

NTI

L S

UP

RIM

ITS

EN

AU

LAR

I DE

M

AC

AS

TRE

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL/

PIP

46026354

ALB

OR

AYA

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 6

EP 9

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 9

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

36

12

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

31

1a) b)

812

11

21

2c)

a) b) c)

LA P

ATA

CO

NA

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

46000456

ALB

UIX

ECH

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 6

EP 9

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 9

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

16

10

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

11

a) b)8

101

12

11

c)

a) b) c)

TOM

ÁS

ALB

ERT

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

CA

MB

IO D

E P

RO

GR

AM

A L

ING

ÜÍS

TIC

O/C

AN

VI D

E P

RO

GR

AM

A L

ING

ÜÍS

TIC

: "P

EV

/PIP

"

Pág

ina

45 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

46026287

ALC

UB

LAS

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 2

EP 5

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 2

ED.

PRIM 5

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

-12

4

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1-1

-1a) b)

24

11

c)

a) b) c)

C. R

UR

AL

AG

RU

PAD

O E

L PI

NA

RIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

UN

A U

NID

AD

Y U

N P

UE

STO

SU

PR

IMID

OS

DE

PR

IMA

RIA

EN

AU

LAR

IO D

E

ALC

UB

LAS

/UN

A U

NIT

AT

I UN

LLO

C S

UP

RIM

ITS

DE

PR

IMÀ

RIA

EN

AU

LAR

I D

'ALC

UB

LAS

SE

SU

PR

IME

UN

PU

ES

TO D

E M

ÚS

ICA

ITIN

ER

AN

TE E

N A

ULA

RIO

DE

A

LCU

BLA

S/S

E S

UP

RIM

IX U

N L

LOC

DE

SIC

A IT

INE

RA

NT

EN

AU

LAR

I DE

SE

SU

PR

IME

UN

PT

ITIN

ER

AN

TE E

N A

ULA

RIO

DE

HIG

UE

RU

ELA

S/S

E

SU

PR

IMIX

UN

PT

ITIN

ER

AN

T E

N A

ULA

RI D

'HIG

UE

RU

ELA

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL/

PIP

46000924

ALD

AIA

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 6

EP 13

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 13

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

16

14

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

11

a) b)8

142

12

12

c)

a) b) c)

AU

SIÀ

S M

AR

CH

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV/

PIP

46031477

ALD

AIA

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 5

EP

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 6

ED.

PRIM

IE

ING

/ AN

G

IE

FRAN

3 8

ED. F

IS.

SI-

CA

PED

. TE

R.

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

4a) b)

10c)

a) b) c)

CO

L·LE

GI E

DU

CA

CIÓ

INFA

NTI

L I P

RIM

ÀR

IA N

ÚM

ERO

5IV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

Pág

ina

46 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL/

PIP

46000894

ALD

AIA

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 9

EP 19

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 12

ED.

PRIM 19

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN 1

19

20

ED. F

IS.

2

SI-

CA 2

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

1220

21

22

2c)

a) b) c)

JUA

N A

NTO

NIO

MA

RTÍ

NEZ

TO

RR

ESIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIP

46016129

ALD

AIA

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 3

EP 6

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 4

ED.

PRIM 6

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

13

7

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

47

11

11

c)

a) b) c)

MA

RIA

NO

BEN

LLIU

RE

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL

46015071

ALD

AIA

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 7

EP 15

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 10

ED.

PRIM 15

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN 1

-11

616

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-11

a) b)9

162

12

12

c)

a) b) c)

PLA

TER

O Y

YO

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

Pág

ina

47 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIP

46001175

ALG

EMES

ÍI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI

EP

EE 4

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F.ED

. PR

IMIE

IN

G/

ANG

IE

FRAN

1 5

ED. F

IS.

SI-

CA

PED

. TE

R.

4

AUD

. I

LLE

N.

1

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

51

c)

a) b) c)

C.E

.ESP

ECIA

L A

LBER

TO T

OR

TAJA

DA

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV/

PIP

46001311

ALM

ÀSS

ERA

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 8

EP 14

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 10

ED.

PRIM 14

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN 1

11

915

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

21

a) b)12

152

12

12

c)

a) b) c)

CA

RR

AIX

ETIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

46001333

ALM

OIN

ESI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 3

EP 7

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 4

ED.

PRIM 7

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

-13

6

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1a) b)

46

11

11

c)

a) b) c)

EL C

AST

ELL

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

Pág

ina

48 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

46000730

ALZ

IRA

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 3

EP 7

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 4

ED.

PRIM 7

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

-13

6

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1a) b)

46

11

11

c)

a) b) c)

FED

ERIC

O G

AR

CIA

SA

NC

HIZ

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV/

PIP

46028685

ALZ

IRA

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 6

EP 4

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 2

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

26

6

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

4a) b)

86

11

11

c)

a) b) c)

GLO

RIA

FU

ERTE

SIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

46026299

AR

AS

DE

LOS

OLM

OS

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 4

EP 4

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 5

ED.

PRIM 4

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

-12

36

ED. F

IS.

1

SI-

CA

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-13

1a) b)

47

11

11

c)

a) b) c)

C. R

UR

AL

AG

RU

PAD

O E

L SA

BIN

AR

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

UN

A U

NID

AD

Y U

N P

UE

STO

DE

INFA

NTI

L S

UP

RIM

IDO

S E

N A

ULA

RIO

DE

A

LPU

EN

TE/U

NA

UN

ITA

T I U

N L

LOC

D'IN

FAN

TIL

SU

PR

IMIT

S E

N A

ULA

RI

D'A

LPU

EN

TE

UN

A U

NID

AD

Y U

N P

UE

STO

DE

PR

IMA

RIA

CR

EA

DO

S E

N A

ULA

RIO

DE

A

LPU

EN

TE/U

NA

UN

ITA

T I U

N L

LOC

DE

PR

IMÀ

RIA

CR

EA

TS E

N A

ULA

RI

D'A

LPU

EN

TE

UN

A U

NID

AD

Y U

N P

UE

STO

DE

PR

IMA

RIA

CR

EA

DO

S E

N A

ULA

RIO

DE

TI

TAG

ÜA

S/U

NA

UN

ITA

T I U

N L

LOC

DE

PR

IMÀ

RIA

CR

EA

TS E

N A

ULA

RI D

E

TITA

AS

SE

CR

EA

UN

PU

ES

TO D

E M

ÚS

ICA

ITIN

ER

AN

TE E

N A

ULA

RIO

DE

ALP

UE

NTE

Y

UN

PU

ES

TO D

E P

RIM

AR

IA IT

INE

RA

NTE

EN

AU

LAR

IO D

E A

RA

S D

E L

OS

O

LMO

S/E

S C

RE

A U

N L

LOC

DE

SIC

A IT

INE

RA

NT

EN

AU

LAR

I D'A

LPU

EN

TE

I UN

LLO

C D

E P

RIM

ÀR

IA IT

INE

RA

NT

EN

AU

LAR

I D'A

RA

S D

E LO

S O

LMO

S

Pág

ina

49 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

46032111

ATZ

ENET

A D

'ALB

AID

AI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 2

EP 5

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 2

ED.

PRIM 4

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

1 35

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

2a) b)

44

11

11

c)

a) b) c)

VER

GE

DEL

S D

ESEM

PAR

ATS

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

46001552

AYO

RA

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 8

EP 15

EE 1

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 10

ED.

PRIM 15

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN 1

1 915

1

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

1

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

2a) b)

1215

21

21

21

c)

a) b) c)

ISID

RO

GIR

AN

TIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL/

PEV

46001679

BEN

AG

UA

SIL

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 8

EP 15

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 10

ED.

PRIM 15

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN 1

18

16

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

1

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

1016

21

21

21

c)

a) b) c)

LUIS

VIV

ESIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

Pág

ina

50 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

46001783

BEN

IAR

JÓI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 3

EP 7

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 4

ED.

PRIM 7

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

13

8

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

11

a) b)4

81

11

11

c)

a) b) c)

SAN

T M

AR

CIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

46023079

BEN

IFA

IRÓ

DE

LES

VALL

SI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 4

EP 5

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 5

ED.

PRIM 4

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

14

6

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

21

a) b)5

61

11

1c)

a) b) c)

L`ER

MIT

AIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV/

PIP

46001886

BEN

IGÁ

NIM

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 6

EP 20

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 20

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN 1

-16

19

ED. F

IS.

2

SI-

CA 2

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1a) b)

819

21

22

2c)

a) b) c)

BEA

TA IN

ESIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

Pág

ina

51 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

46001898

BEN

IMO

DO

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 3

EP 7

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 4

ED.

PRIM 7

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

-13

6

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1a) b)

46

11

11

c)

a) b) c)

JOSE

P G

IL I

HER

VÁS

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV/

PIP

46024096

BÉT

ERA

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 9

EP 19

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 12

ED.

PRIM 19

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN 1

42

1321

ED. F

IS.

2

SI-

CA 2

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

52

1a) b)

1721

21

32

2c)

a) b) c)

CA

MP

DE

TUR

IAIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV/

PIP

46002040

BO

CA

IREN

TI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 6

EP 13

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 13

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

-16

12

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

1

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1a) b)

812

11

21

11

c)

a) b) c)

LLU

IS V

IVES

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

Pág

ina

52 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV/

PIP

46002076

BO

NR

EPÒ

S I M

IRA

MB

ELL

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 6

EP 11

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 11

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

16

12

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

11

a) b)8

121

12

12

c)

a) b) c)

MA

RE

DE

DÉU

DEL

PIL

AR

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIP

46002155

BU

ÑO

LI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 6

EP 10

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 10

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

26

12

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

21

a) b)8

121

12

12

c)

a) b) c)

SAN

LU

ISIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

46028417

CA

NET

D'E

N B

EREN

GU

ERI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 3

EP 7

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 4

ED.

PRIM 7

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

1 47

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

57

11

11

c)

a) b) c)

CO

L·LE

GI E

DU

CA

CIÓ

INFA

NTI

L I P

RIM

ÀR

IA N

ÚM

ERO

2IV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

Pág

ina

53 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV/

PIP

46002763

CA

RLE

TI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 6

EP 12

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 12

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

1 712

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

912

11

21

2c)

a) b) c)

JUA

N V

ICEN

TE M

OR

AIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

46002842

CA

STEL

LÓ D

E R

UG

AT

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 3

EP 7

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 4

ED.

PRIM 7

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

-13

6

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1a) b)

46

11

11

c)

a) b) c)

VER

GE

DEL

REM

EIIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL/

PIP

46029264

CA

TAR

RO

JAI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI

12

EP 7

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 16

ED.

PRIM 7

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

412

11

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

41

1a) b)

1611

11

21

1c)

a) b) c)

VIL·

LA R

OM

AN

AIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

Pág

ina

54 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

46003081

CO

RB

ERA

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 5

EP 9

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 6

ED.

PRIM 9

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

-1 49

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1a) b)

59

11

11

1c)

a) b) c)

EL C

AST

ELL

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

46003381

CU

LLER

AI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 5

EP 8

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 6

ED.

PRIM 8

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

-11

49

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-11

a) b)5

91

11

11

c)

a) b) c)

LUIS

VIV

ESIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

46003743

DA

IMÚ

SI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 6

EP 11

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 11

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

16

12

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

11

a) b)8

121

12

12

c)

a) b) c)

MES

TRE

RA

FAEL

NO

GU

ERA

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

Pág

ina

55 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIP

46003861

ENG

UER

AI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 6

EP 13

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 13

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

16

14

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

11

a) b)8

142

12

12

c)

a) b) c)

EDU

AR

DO

LO

PEZ

PALO

PIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

46003949

FAU

RA

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 4

EP 8

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 5

ED.

PRIM 8

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

1 58

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

68

11

11

1c)

a) b) c)

SAN

VIC

ENTE

FER

RER

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

46004000

FOIO

SI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 6

EP 8

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 8

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

16

9

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

89

11

11

1c)

a) b) c)

MA

RE

DE

DÉU

DEL

PA

TRO

CIN

IIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

Pág

ina

56 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIP

46019799

FOIO

SI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 4

EP 7

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 5

ED.

PRIM 7

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

14

8

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

11

a) b)5

81

11

11

c)

a) b) c)

REI

EN

JA

UM

EIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

46023080

GA

ND

IAI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI

EP

EE 18

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F.ED

. PR

IMIE

IN

G/

ANG

IE

FRAN

1 19

ED. F

IS.

1

SI-

CA

PED

. TE

R.

19

AUD

. I

LLE

N.

4

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

a) b)1

194

c)

a) b) c)

C.E

.ESP

ECIA

L C

OM

AR

CA

L EN

RIC

VA

LOR

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

46029549

GA

VAR

DA

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 4

EP 7

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 5

ED.

PRIM 7

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN

14

8

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

2a) b)

59

21

11

c)

a) b) c)

C. R

UR

AL

AG

RU

PAT

ESC

OLE

S D

EL X

UQ

UER

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

UN

A U

NID

AD

Y D

OS

PU

ES

TOS

DE

PR

IMA

RIA

CR

EA

DO

S E

N A

ULA

RIO

DE

G

AV

AR

DA

, UN

O D

E E

LLO

S IT

INE

RA

NTE

/UN

A U

NIT

AT

I DO

S L

LOC

S D

E

PR

IMÀ

RIA

CR

EA

TS E

N A

ULA

RI D

E G

AV

AR

DA

, UN

D'E

LLS

ITIN

ER

AN

T

Pág

ina

57 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

46004292

GEN

OVÉ

SI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 6

EP 10

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 10

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

16

11

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

811

11

21

1c)

a) b) c)

MA

RE

DE

DEU

DEL

S D

ESEM

PAR

ATS

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

46022282

GIL

ETI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 5

EP 13

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 6

ED.

PRIM 14

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN

15

14

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

615

22

12

c)

a) b) c)

C. R

UR

AL

AG

RU

PAT

BA

RO

NIA

BA

IXA

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

UN

A U

NID

AD

Y U

N P

UE

STO

DE

PR

IMA

RIA

CR

EA

DO

S E

N A

ULA

RIO

DE

G

ILE

T/U

NA

UN

ITA

T I U

N L

LOC

DE

PR

IMÀ

RIA

CR

EA

TS E

N A

ULA

RI D

E G

ILE

T

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

46026342

JAR

AFU

ELI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 5

EP 7

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 6

ED.

PRIM 8

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

-1 47

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1a) b)

58

11

11

c)

a) b) c)

C. R

UR

AL

AG

RU

PAD

O V

ALL

E D

E A

YOR

A-C

OFR

ENTE

SIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

UN

A U

NID

AD

Y U

N P

UE

STO

DE

INFA

NTI

L S

UP

RIM

IDO

S E

N A

ULA

RIO

DE

JA

RA

FUE

L/U

NA

UN

ITA

T I U

N L

LOC

D'IN

FAN

TIL

SU

PR

IMIT

S E

N A

ULA

RI D

E

JAR

AFU

EL

Pág

ina

58 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

46016488

L'A

LCÚ

DIA

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 5

EP 7

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 6

ED.

PRIM 7

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

15

8

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

11

a) b)6

81

11

11

c)

a) b) c)

BA

TALL

AR

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV/

PIP

46000821

L'A

LCÚ

DIA

DE

CR

ESPI

NS

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 8

EP 15

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 10

ED.

PRIM 15

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN 1

-11

716

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-11

a) b)9

162

12

12

c)

a) b) c)

LA S

ÈNIA

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL/

PIP

46018266

L'EL

IAN

AI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 6

EP 11

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 11

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

26

13

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

21

a) b)8

131

12

12

c)

a) b) c)

EL G

AR

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

Pág

ina

59 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV/

PIP

46005971

L'O

LLER

IAI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 6

EP 15

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 15

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN 1

1-1

714

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1-1

a) b)9

142

12

12

c)

a) b) c)

ISA

BEL

LA

CA

TÓLI

CA

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL

46029011

LA P

OB

LA D

E VA

LLB

ON

AI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 6

EP 7

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 7

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

22

89

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

22

1a) b)

109

11

11

1c)

a) b) c)

EL C

AM

PÉS

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

46004954

LLA

UR

ÍI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 2

EP 5

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 2

ED.

PRIM 4

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

-12

4

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1-1

a) b)2

31

1c)

a) b) c)

SAN

T B

LAI

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

Pág

ina

60 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

46004905

LLU

TXEN

TI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 5

EP 11

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 6

ED.

PRIM 11

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

-15

10

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

1

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1a) b)

610

11

21

11

c)

a) b) c)

AU

SIÀ

S M

AR

CH

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIP

46004875

LOR

IGU

ILLA

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 3

EP 6

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 4

ED.

PRIM 6

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

13

7

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

47

11

11

c)

a) b) c)

W.A

. MO

ZAR

TIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

AULA

RIO

LO

SA D

EL

OBI

SPO

PIP

46025465

LOSA

DEL

OB

ISPO

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 4

EP 6

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 5

ED.

PRIM 7

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

-1 36

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1a) b)

47

11

11

c)

a) b) c)

C. R

UR

AL

AG

RU

PAD

O L

A S

ERR

AN

ÍAIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

UN

A U

NID

AD

Y U

N P

UE

STO

DE

INFA

NTI

L S

UP

RIM

IDO

S E

N A

ULA

RIO

DE

S

OT

DE

CH

ER

A/U

NA

UN

ITA

T I U

N L

LOC

D'IN

FAN

TIL

SU

PR

IMIT

S E

N A

ULA

RI

DE

SO

T D

E C

HE

RA

Pág

ina

61 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIP

46005077

MA

NIS

ESI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 3

EP 6

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 4

ED.

PRIM 6

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

13

7

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

47

11

11

c)

a) b) c)

ENR

IC V

ALO

R I

VIVE

SIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL/

PIP

46014200

MA

NIS

ESI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 6

EP 13

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 13

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

16

14

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

1

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

11

a) b)8

142

12

12

1c)

a) b) c)

JOA

N F

UST

ERIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL

46005107

MA

NIS

ESI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 6

EP 13

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 13

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

1 713

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

1

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

913

11

21

11

c)

a) b) c)

JOSE

GA

RC

IA P

LAN

ELLS

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

Pág

ina

62 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

46005201

MA

SSA

LFA

SSA

RI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 3

EP 6

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 4

ED.

PRIM 6

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

13

7

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

47

11

11

c)

a) b) c)

SAN

T LL

OR

ENÇ

RTI

RIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV/

PIP

46005247

MA

SSA

MA

GR

ELL

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 4

EP 6

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 5

ED.

PRIM 6

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

11

57

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

11

a) b)6

71

11

2c)

a) b) c)

OB

ISPO

AM

IGÓ

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL

46005338

MA

SSA

NA

SSA

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI

EP 18

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F.ED

. PR

IM 18

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN 1

1 19

ED. F

IS.

2

SI-

CA 2

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

192

12

22

c)

a) b) c)

LLU

ÍS V

IVES

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

Pág

ina

63 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV/

PIP

46015599

MEL

IAN

AI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 7

EP 14

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 9

ED.

PRIM 14

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN 1

17

15

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

915

21

21

2c)

a) b) c)

EL C

RIS

TIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL

46017420

MIS

LATA

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 6

EP 12

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 9

ED.

PRIM 12

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

16

13

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

1

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

913

11

21

21

c)

a) b) c)

AU

SIÀ

S M

AR

CH

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL/

PIP

46005570

MIS

LATA

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 6

EP 15

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 15

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN 1

-16

14

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1a) b)

814

21

21

2c)

a) b) c)

JAU

ME

IIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

Pág

ina

64 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL

46018278

MIS

LATA

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 9

EP 16

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 13

ED.

PRIM 16

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN 1

19

17

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

1317

21

21

2c)

a) b) c)

L'A

LMA

SSIL

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

46005739

MO

NTE

SAI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 3

EP 6

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 4

ED.

PRIM 6

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

-1 26

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-2a) b)

26

11

11

c)

a) b) c)

VIC

ENT

BLA

SCO

IBÁ

ÑEZ

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

46024059

MO

NTI

TXEL

VOI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 5

EP 10

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 6

ED.

PRIM 10

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN

25

12

ED. F

IS.

2

SI-

CA 2

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

21

a) b)6

122

22

11

c)

a) b) c)

C. R

UR

AL

AG

RU

PAT

SER

RA

DEL

BEN

ICA

DEL

LIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

UN

A U

NID

AD

Y U

N P

UE

STO

DE

PR

IMA

RIA

CR

EA

DO

S E

N E

L A

ULA

RIO

DE

R

ÀFO

L D

E S

ALE

M/U

NA

UN

ITA

T I U

N L

LOC

DE

PR

IMÀ

RIA

CR

EATS

EN

A

ULA

RI D

E R

ÀFO

L D

E S

ALE

M

UN

A U

NID

AD

Y U

N P

UE

STO

DE

PR

IMA

RIA

CR

EA

DO

S E

N E

L A

ULA

RIO

DE

S

ALE

M/U

NA

UN

ITA

T I U

N L

LOC

DE

PR

IMÀ

RIA

CR

EA

TS E

N A

ULA

RI D

E

SA

LEM

SE

CR

EA

UN

PU

ES

TO D

E A

YL

ITIN

ER

AN

TE E

N A

ULA

RIO

DE

M

ON

TITX

ELV

O/E

S C

RE

A U

N L

LOC

D'A

YL

ITIN

ER

AN

T E

N A

ULA

RI D

E

MO

NTI

TXE

LVO

Pág

ina

65 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

46005752

MO

NTR

OY

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 3

EP 6

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 4

ED.

PRIM 6

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

11

47

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

11

a) b)5

71

11

1c)

a) b) c)

MO

NTR

OI

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV/

PIP

46005764

MU

SER

OS

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 9

EP 13

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 12

ED.

PRIM 13

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

19

14

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

11

a) b)12

142

12

12

c)

a) b) c)

VIC

ENTE

BLA

SCO

IBÁ

ÑEZ

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV/

PIP

46005788

QU

ERA

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 8

EP 12

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 10

ED.

PRIM 12

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

28

14

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

21

a) b)10

142

12

12

c)

a) b) c)

EMIL

IO L

LUC

HIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

Pág

ina

66 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

46005922

OLI

VAI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 6

EP 13

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 13

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

16

14

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

11

a) b)8

142

12

12

c)

a) b) c)

LLU

ÍS V

IVES

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

46005867

OLI

VAI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 3

EP 8

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 4

ED.

PRIM 8

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

-13

7

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1-1

a) b)4

71

11

1c)

a) b) c)

VER

GE

DEL

S D

ESEM

PAR

ATS

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

EN O

LOC

AU Y

PIP

EN

G

ÀTO

VA

46029550

OLO

CA

UI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 3

EP 4

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 4

ED.

PRIM 4

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

1 44

ED. F

IS.

1

SI-

CA

PED

. TE

R.

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

54

11

c)

a) b) c)

C. R

UR

AL

AG

RU

PAT

ALT

CA

RR

AIX

ETIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

UN

A U

NID

AD

Y U

N P

UE

STO

CR

EA

DO

DE

INFA

NTI

L E

N A

ULA

RIO

DE

O

LOC

AU

/UN

A U

NIT

AT

I UN

LLO

C C

RE

AT

D'IN

FAN

TIL

EN

AU

LAR

I D'O

LOC

AU

Pág

ina

67 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL/

PIP

46006197

PAIP

OR

TAI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 6

EP 12

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 12

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

16

121

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

812

11

21

3c)

a) b) c)

L`H

OR

TAIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL

46015149

PAIP

OR

TAI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 6

EP 10

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 10

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

16

11

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

811

11

21

1c)

a) b) c)

LLU

ÍS V

IVES

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL

46030001

PAIP

OR

TAI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 3

EP 5

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 4

ED.

PRIM 4

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

13

6

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

2a) b)

46

11

11

c)

a) b) c)

RO

SA S

ERR

AN

OIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

Pág

ina

68 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL/

PIP

46016609

PATE

RN

AI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 8

EP 13

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 10

ED.

PRIM 13

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

18

14

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

11

a) b)10

142

12

12

c)

a) b) c)

AU

SIÀ

S M

AR

CH

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIP

46014315

PATE

RN

AI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 6

EP 11

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 11

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

4 1011

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

5a) b)

1311

11

21

1c)

a) b) c)

JAIM

E I E

L C

ON

QU

ISTA

DO

RIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL/

PIP

46006458

PATE

RN

AI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 6

EP 9

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 9

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

16

10

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

11

a) b)8

101

12

11

c)

a) b) c)

MIG

UEL

DE

CER

VAN

TES

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

Pág

ina

69 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL/

PIP

46006461

PATE

RN

AI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 9

EP 18

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 12

ED.

PRIM 18

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN 1

19

19

ED. F

IS.

2

SI-

CA 2

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

1219

21

22

2c)

a) b) c)

VIC

ENTE

MO

RTE

SIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL/

PIP

46006483

PATE

RN

AI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 8

EP 15

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 10

ED.

PRIM 15

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN 1

1 915

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

2a) b)

1215

21

21

2c)

a) b) c)

VILL

AR

PA

LASÍ

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIP

46006291

PATE

RN

A-L

A C

AD

AI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 3

EP 7

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 4

ED.

PRIM 7

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

-13

6

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1a) b)

46

11

11

c)

a) b) c)

EL P

AR

QU

EIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

Pág

ina

70 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL

46015642

PIC

AN

YAI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 6

EP 12

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 12

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

16

13

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

1

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

813

11

21

11

c)

a) b) c)

AU

SIÀ

S M

AR

CH

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIP

46006653

PIC

ASS

ENT

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 6

EP 8

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 8

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

26

10

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

21

a) b)8

101

12

11

c)

a) b) c)

PRÍN

CIP

E D

E ES

PAÑ

AIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

46025489

POTR

ÍES

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 6

EP 10

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 10

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN

610

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

a) b)8

102

21

1c)

a) b) c)

C. R

UR

AL

AG

RU

PAT

MO

ND

ÚVE

R-S

AFO

RIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

UN

A U

NID

AD

Y U

N P

UE

STO

DE

PR

IMA

RIA

SU

PR

IMID

OS

EN

AU

LAR

IO D

E

BA

RX/

UN

A U

NIT

AT

I UN

LLO

C D

E P

RIM

ÀR

IA S

UP

RIM

ITS

EN

AU

LAR

I DE

B

AR

X

UN

A U

NID

AD

Y U

N P

UE

STO

DE

PR

IMA

RIA

CR

EA

DO

S E

N A

ULA

RIO

DE

P

ALM

ER

A/U

NA

UN

ITA

T I U

N L

LOC

DE

PR

IMÀ

RIA

CR

EA

TS E

N A

ULA

RI D

E

PA

LME

RA

Pág

ina

71 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV/

PIP

46006896

PUÇ

OL

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI

EP 13

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F.ED

. PR

IM 13

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

1 14

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

11

a) b)14

21

21

2c)

a) b) c)

LUIS

VIV

ESIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL/

PIP

46003251

QU

AR

T D

E PO

BLE

TI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 9

EP 17

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 12

ED.

PRIM 17

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN 1

19

18

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

11

a) b)12

182

12

22

c)

a) b) c)

RA

N L

APO

RTA

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV/

PIP

46006938

RA

FELB

UN

YOL

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI

14

EP 22

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 18

ED.

PRIM 22

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN 1

314

25

ED. F

IS.

3

SI-

CA 2

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

31

a) b)18

252

13

22

1c)

a) b) c)

VIR

GEN

DEL

MIL

AG

RO

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

Pág

ina

72 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

46006975

RA

FELG

UA

RA

FI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 3

EP 9

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 4

ED.

PRIM 9

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

13

10

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

11

a) b)4

101

12

11

c)

a) b) c)

VIC

ENTE

BLA

SCO

IBA

ÑEZ

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIP

46015319

REA

L D

E G

AN

DÍA

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 1

EP 3

EE 1

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 1

ED.

PRIM 3

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

1 23

1

ED. F

IS.

1

SI-

CA

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

23

11

1c)

a) b) c)

CA

ES N

UES

TRA

SEÑ

OR

A D

EL A

MPA

RO

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

CAE

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

46016166

REQ

UEN

AI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 6

EP 13

EE 1

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 13

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

-16

121

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

1

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1a) b)

812

11

21

21

c)

a) b) c)

LAS

HIG

UER

ILLA

SIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

Pág

ina

73 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

46007177

REQ

UEN

AI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 6

EP 14

EE 1

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 14

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN 1

-16

14

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

3

AUD

. I

LLE

N.

1

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1a) b)

814

21

21

21

c)

a) b) c)

LUC

IO G

IL F

AG

OA

GA

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIP

46007153

REQ

UEN

AI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 6

EP 14

EE 1

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 14

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN 1

16

151

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

3

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

815

21

21

3c)

a) b) c)

SER

RA

NO

CLA

VER

OIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

46026305

REQ

UEN

A-C

AM

POA

RC

ÍSI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 3

EP 6

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 4

ED.

PRIM 7

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

1-1

45

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1-2

a) b)5

51

11

1c)

a) b) c)

C. R

UR

AL

AG

RU

PAD

O E

L TE

JOIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

UN

A U

NID

AD

Y U

N P

UE

STO

DE

PR

IMA

RIA

SU

PR

IMID

OS

EN

AU

LAR

IO D

E

RE

QU

EN

A-L

OS

ISID

RO

S/U

NA

UN

ITA

T I U

N L

LOC

DE

PR

IMÀ

RIA

SU

PR

IMIT

S

EN

AU

LAR

I DE

RE

QU

EN

A-L

OS

ISID

RO

S

UN

A U

NID

AD

Y U

N P

UE

STO

DE

INFA

NTI

L C

RE

AD

OS

EN

AU

LAR

IO D

E

RE

QU

EN

A-L

OS

PE

DR

ON

ES

/UN

A U

NIT

AT

I UN

LLO

C D

'INFA

NTI

L C

RE

ATS

EN

A

ULA

RI R

EQ

UE

NA

-LO

S P

ED

RO

NE

S

SE

SU

PR

IME

UN

PU

ES

TO IT

INE

RA

NTE

DE

PR

IMA

RIA

EN

AU

LAR

IO D

E

RE

QU

EN

A-C

AM

PO

AR

CÍS

/SE

SU

PR

IMIX

UN

LLO

C IT

INE

RA

NT

DE

PR

IMA

RIA

E

N A

ULA

RI D

E R

EQ

UE

NA

-CA

MP

OA

RC

ÍS

Pág

ina

74 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL/

PIP

46007281

RIB

A-R

OJA

DE

TÚR

IAI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 6

EP 12

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 12

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

26

14

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

21

a) b)8

142

12

12

c)

a) b) c)

CER

VAN

TES

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL

46016804

RIB

A-R

OJA

DE

TÚR

IAI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 3

EP 6

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 4

ED.

PRIM 7

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

13

7

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

48

11

11

c)

a) b) c)

MA

S D

E ES

CO

TOIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIP

46007372

RO

CA

FOR

TI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 3

EP 7

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 4

ED.

PRIM 7

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

-13

6

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1a) b)

46

11

11

c)

a) b) c)

SAN

SEB

AST

IAN

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

Pág

ina

75 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV/

PIP

46028636

SAG

UN

T-EL

PU

ERTO

SA

GU

NTO

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 9

EP 9

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 12

ED.

PRIM 9

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

39

12

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

31

1a) b)

1212

11

21

2c)

a) b) c)

CO

L·LE

GI E

DU

CA

CIÓ

INFA

NTI

L I P

RIM

ÀR

IA N

ÚM

ERO

10

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

CA

MB

IO D

E D

EN

OM

INA

CIÓ

N/C

AN

VI D

E D

EN

OM

INA

CIÓ

: "M

AR

ÍA Y

OC

AS

TA

RU

ÍZ A

GU

ILE

RA

"

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL/

PIP

46007529

SAG

UN

T-EL

PU

ERTO

SA

GU

NTO

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 7

EP 15

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 9

ED.

PRIM 15

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN 1

17

16

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

916

21

21

2c)

a) b) c)

MA

ESTR

O T

AR

AZO

NA

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

46024035

SAN

T JO

AN

ETI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 3

EP 5

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 4

ED.

PRIM 5

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

-13

4

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1-1

a) b)4

41

11

c)

a) b) c)

C. R

UR

AL

AG

RU

PAT

LA R

IBER

A A

LTA

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

UN

A U

NID

AD

Y U

N P

UE

STO

DE

PR

IMA

RIA

SU

PR

IMID

OS

EN

AU

LAR

IO D

E

BE

NIM

US

LEM

/UN

A U

NIT

AT

I UN

LLO

C D

E P

RIM

ÀR

IA S

UP

RIM

ITS

EN

AU

LAR

I D

E B

EN

IMU

SLE

M

SE

SU

PR

IME

UN

PU

ES

TO D

E M

ÚS

ICA

ITIN

ER

AN

TE E

N A

ULA

RIO

DE

SA

NT

JOA

NE

T/S

E S

UP

RIM

IX U

N L

LOC

DE

SIC

A IT

INE

RA

NT

EN

AU

LAR

I DE

S

AN

T JO

AN

ET

Pág

ina

76 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIP

46007876

SIET

E A

GU

AS

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 3

EP 4

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 4

ED.

PRIM 3

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

-11

25

ED. F

IS.

1

SI-

CA

PED

. TE

R.

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-21

1a) b)

24

11

1c)

a) b) c)

VIC

ENTE

ALE

IXA

ND

RE

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV/

PIP

46008042

SOLL

AN

AI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 6

EP 13

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 13

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

16

14

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

11

a) b)8

142

12

12

c)

a) b) c)

LÓPE

Z M

AR

CO

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

46008108

SUEC

AI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI

EP

EE 13

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F.ED

. PR

IMIE

IN

G/

ANG

IE

FRAN

1 14

ED. F

IS.

1

SI-

CA

PED

. TE

R.

13

AUD

. I

LLE

N.

3

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

114

3c)

a) b) c)

C.E

.ESP

ECIA

L M

IQU

EL B

UR

GU

ERA

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

Pág

ina

77 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL/

PIP

46008261

TAVE

RN

ES B

LAN

QU

ESI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 9

EP

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 12

ED.

PRIM

IE

ING

/ AN

G

IE

FRAN

2 11

ED. F

IS.

SI-

CA

PED

. TE

R.

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

2a) b)

14c)

a) b) c)

ESC

OLA

E. I

NFA

NTI

L SA

N R

AFA

ELIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL/

PIP

46017444

TOR

REN

TI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 6

EP 15

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 15

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN 1

-16

14

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1a) b)

814

21

21

2c)

a) b) c)

AN

TON

IO M

AC

HA

DO

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIP

46008790

TOR

REN

TI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI

EP

EE 21

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F.ED

. PR

IMIE

IN

G/

ANG

IE

FRAN

2 23

ED. F

IS.

1

SI-

CA

PED

. TE

R.

22

AUD

. I

LLE

N.

5

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

2a) b)

124

5c)

a) b) c)

C.E

.ESP

ECIA

L LA

EN

CA

RN

AC

IÓN

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

Pág

ina

78 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV/

PIP

46029689

TOR

REN

TI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 9

EP 7

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 12

ED.

PRIM 7

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

39

10

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

31

1a) b)

1210

11

21

1c)

a) b) c)

CO

L·LE

GI E

DU

CA

CIÓ

INFA

NTI

L I P

RIM

ÀR

IA N

ÚM

ERO

10

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL/

PIP

46017456

TOR

REN

TI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 6

EP 13

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 13

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

-16

12

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1a) b)

812

11

21

2c)

a) b) c)

EL M

OLÍ

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIP

46008741

TOR

REN

TI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 3

EP 8

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 4

ED.

PRIM 8

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

11

49

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

11

a) b)5

91

11

11

c)

a) b) c)

SAN

JU

AN

BA

UTI

STA

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

Pág

ina

79 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIP

46008820

TOU

SI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 3

EP 5

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 4

ED.

PRIM 4

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

13

6

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

21

a) b)4

61

11

1c)

a) b) c)

SAN

TA B

AR

BA

RA

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

46026330

TUÉJ

AR

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 2

EP 4

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 2

ED.

PRIM 4

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

-12

3

ED. F

IS.

1

SI-

CA

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1-1

-1-1

a) b)2

3c)

a) b) c)

C. R

UR

AL

AG

RU

PAD

O T

UÉJ

AR

-BEN

AG

ÉBER

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

CE

SE

DE

AC

TIV

IDA

DE

S D

E A

ULA

RIO

DE

BE

NA

BE

R/C

ES

SA

MEN

T D

'AC

TIV

ITA

TS D

'AU

LAR

I DE

BE

NA

BE

R

EL

CR

A C

ES

A E

N S

US

AC

TIV

IDA

DE

S/E

L C

RA

CE

SS

A E

N L

ES

SE

US

A

CTI

VIT

ATS

. CO

NS

ER

VA

LA

AD

SC

RIP

CIÓ

N A

L A

CTU

AL

CE

NTR

O D

E

SE

NC

UN

DA

RIA

UN

A U

NID

AD

Y U

N P

UE

STO

SU

PR

IMID

OS

DE

PR

IMA

RIA

EN

AU

LAR

IO D

E

BE

NA

BE

R/U

NA

UN

ITA

T I U

N L

LOC

SU

PR

IMIT

S D

E P

RIM

ÀR

IA E

N A

ULA

RI

DE

BE

NA

BE

R

EL

AU

LAR

IO D

E T

UE

JAR

PA

SA

A F

UN

CIO

NA

R C

OM

O C

OLE

GIO

DE

E

DU

CA

CIÓ

N IN

FAN

TIL

Y P

RIM

AR

IA C

ON

DIG

O 4

6034

168/

L'A

ULA

RI D

E

TUÉ

JAR

PA

SS

A A

FU

NC

ION

AR

CO

M A

CO

L·LE

GI D

'ED

UC

AC

IÓ IN

FAN

TIL

I P

RIM

ÀR

IA A

MB

DI 4

6034

168

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIP

46012537

VALE

NC

IAI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 3

EP 6

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 4

ED.

PRIM 6

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

36

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

a) b)4

61

11

1c)

a) b) c)

AU

SIÀ

S M

AR

CH

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

CE

NTR

O D

E A

CC

IÓN

ED

UC

ATI

VA

SIN

GU

LAR

(CA

ES

)/CE

NTR

E D

'AC

CIÓ

E

DU

CA

TIV

A S

ING

ULA

R (C

AE

S)

Pág

ina

80 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL/

PIP

46015186

VALE

NC

IAI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 6

EP 12

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 12

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

16

13

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

813

11

21

2c)

a) b) c)

CA

MPA

NA

RIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL/

PIP

46012823

VALE

NC

IAI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 6

EP 12

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 12

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

16

13

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

813

11

21

2c)

a) b) c)

CIU

DA

D A

RTI

STA

FA

LLER

OIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL/

PIP

46031349

VALE

NC

IAI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 9

EP 3

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 12

ED.

PRIM 1

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN

49

7

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

6a) b)

127

11

11

c)

a) b) c)

CO

L·LE

GI E

DU

CA

CIÓ

INFA

NTI

L I P

RIM

ÀR

IA N

ÚM

ERO

103

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

Pág

ina

81 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL/

PIP

46012458

VALE

NC

IAI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 9

EP 19

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 13

ED.

PRIM 19

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN 1

-19

18

ED. F

IS.

2

SI-

CA 2

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

1

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1a) b)

1318

21

22

21

c)

a) b) c)

MIG

UEL

HER

NA

ND

EZIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL/

PIP

46012227

VALE

NC

IAI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 6

EP 12

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 12

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

16

121

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

1

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

812

11

21

31

c)

a) b) c)

PRA

CTI

CA

SIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL

46009061

VALE

NC

IA-B

ENIM

AM

ET-B

ENIF

ERR

II.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 3

EP 8

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 4

ED.

PRIM 8

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

1 48

ED. F

IS.

1

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

1

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

58

11

11

1c)

a) b) c)

AR

QU

ITEC

TO S

AN

TIA

GO

CA

LATR

AVA

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

CAE

S

Pág

ina

82 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV/

PIP

46022993

VALE

NC

IA-C

AST

ELLA

RI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 6

EP 12

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 12

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

16

13

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

813

11

21

2c)

a) b) c)

CA

STEL

LAR

-OLI

VER

AL

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL

46015691

VALE

NC

IA-E

L SA

LER

I. C

OM

PO

SIC

IÓN

PO

R U

NID

AD

ES

I.

CO

MP

OS

ICIÓ

PE

R U

NIT

ATS

EI 6

EP 14

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 9

ED.

PRIM 14

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN 1

-26

12

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-2-1

a) b)9

121

12

12

c)

a) b) c)

LLU

ÍS D

E SA

NTA

NG

ELIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

46014042

VILL

AN

UEV

A D

E C

AST

ELLÓ

NI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 6

EP 14

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 14

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN 1

-16

13

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1-1

a) b)8

131

12

12

c)

a) b) c)

SEVE

RÍ T

OR

RES

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

Pág

ina

83 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV/

PIP

46004759

XÀTI

VAI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 9

EP 12

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 12

ED.

PRIM 12

IE

ING

/ AN

G 1

IE

FRAN 1

19

13

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

1a) b)

1213

11

21

2c)

a) b) c)

BEA

TO J

AC

INTO

CA

STA

ÑED

AIV

. OTR

AS

MO

DIF

ICA

CIO

NE

S/

IV. A

LTR

ES

MO

DIF

ICA

CIO

NS

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

46017717

XÀTI

VAI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI

EP

EE 12

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F.ED

. PR

IMIE

IN

G/

ANG

IE

FRAN

-1 11

ED. F

IS.

1

SI-

CA

PED

. TE

R.

13

AUD

. I

LLE

N.

3

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-1a) b)

112

3c)

a) b) c)

C.E

.ESP

ECIA

L PL

A D

E LA

MES

QU

ITA

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PEV

46004632

XER

AC

OI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 9

EP 18

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 12

ED.

PRIM 18

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN 1

-1 818

ED. F

IS.

2

SI-

CA 2

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

-2a) b)

1018

21

22

2c)

a) b) c)

JOA

NO

T M

AR

TOR

ELL

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

Pág

ina

84 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

III. O

TRO

S A

SP

EC

TOS

/ III

. ALT

RE

S A

SP

EC

TES

PIL/

PIP

46003640

XIR

IVEL

LAI.

CO

MP

OS

ICIÓ

N P

OR

UN

IDA

DE

S

I. C

OM

PO

SIC

IÓ P

ER

UN

ITA

TS

EI 6

EP 14

EE

ES

O

II. P

UE

STO

S D

E T

RA

BA

JO D

OC

EN

TE/ I

I. LL

OC

S D

E T

RE

BA

LL D

OC

EN

T

ED

. IN

F. 8

ED.

PRIM 14

IE

ING

/ AN

G 2

IE

FRAN 1

21

815

ED. F

IS.

2

SI-

CA 1

PED

. TE

R.

2

AUD

. I

LLE

N.

EP

EE

AC.

CO

M.

IN

G/

ANG

FR

AN

VAL

CA

STM

AT/

CN

SOC

/GH

M

ÚS

ED.F

ÍS.

ES

O

21

a) b)10

152

12

12

c)

a) b) c)

RA

N Y

CA

JAL

IV. O

TRA

S M

OD

IFIC

AC

ION

ES

/ IV

. ALT

RE

S M

OD

IFIC

AC

ION

S

CO

DI/C

ÓD

IGO

: a)

Cur

s 20

11-2

012

/ Cur

so 2

011-

2012

b) M

odifi

caci

ons

/ Mod

ifica

cion

es

c) C

urs

2012

-201

3 / C

urso

201

2-20

13

Pág

ina

85 d

e 85

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

Agència Valenciana de Foment i Garantia Agrària Agencia Valenciana de Fomento y Garantía Agraria

RESOLUCIÓ de 2 de desembre de 2012, de la directora de l’Agència Valenciana de Foment i Garantia Agrària, per la qual s’aprova l’expedient de modificació de crèdit 12.91.016/11, en el pressupost de l’Agència Valenciana de Foment i Garantia Agrària per a l’exercici 2011 per import global de 2.575.000,00 euros. [2012/2361]

RESOLUCIÓN de 2 de diciembre de 2011, de la directora de la Agencia Valenciana de Fomento y Garantía Agra-ria, por la que se aprueba el expediente de modificación de crédito 12.91.016/11, en el presupuesto de la Agencia Valenciana de Fomento y Garantía Agraria para el ejer-cicio 2011 por importe global de 2.575.000,00 euros. [2012/2361]

Vista la proposta realitzada per la subdirectora de l’Agència Valen-ciana de Foment i Garantia Agrària, en la qual es manifesta la necessitat d’incrementar la dotació pressupostària de l’Agència Valenciana de Foment i Garantia Agrària en la línia pressupostària SE831000 (capítol 7), en virtut d’ingressos superiors als pressupostats inicialment, en la part de dotació de fons FEAGA, i un ajust en el capítol 6, per a dotar la part de fons propis (G), basant-se en les previsions de gasto realitzades en el marc del Reglament (CE) número 883/2006, el qual establix les disposicions d’aplicació del Reglament (CE) número 1290/2005, que regula el finançament de la Política Agrària Comuna.

En virtut del que disposa l’article 77 de la Llei 14/2005, de 23 de desembre, de Mesures Fiscals de Gestió Financera i Administrativa i d’Organització de la Generalitat Valenciana.

Fent ús de les atribucions que em conferix l’article 13 del Decret 123/2006, de 8 de setembre, del Consell, pel qual s’aprova l’estatut de l’Agència Valenciana de Foment i Garantia Agrària, en el qual s’assigna a la directora de l’Agència la competència per a aprovar les modificaci-ons pressupostàries pertinents, resolc:

PrimerAutoritzar l’augment del pressupost d’ingressos en l’aplicació pres-

supostària i per l’import següent:

12.91.793.01 Subvenció de capital 2.500.000,00 €

SegonAutoritzar la generació de crèdit en l’estat de gastos, en l’aplicació

pressupostària i per l’import següent:

12.91.0000.7. (SE831000) 2.500.000,00 €

TercerAutoritzar l’ajust de crèdit en el capítol 6 (gastos d’inversió), en

l’aplicació pressupostària i per l’import següent:

12.91.0000.6. (GI000000) Fons P -75.000 € 12.91.0000.6. (GI000000) Fons G 75.000 €

Vista la propuesta realizada por la subdirectora de la Agencia Valen-ciana de Fomento y Garantía Agraria, en la que se manifiesta la necesi-dad de incrementar la dotación presupuestaria de la Agencia Valenciana de Fomento y Garantía Agraria en la línea presupuestaria SE831000 (capítulo 7), en virtud de mayores ingresos a los presupuestados ini-cialmente, en la parte de dotación de fondos FEAGA, y, un ajuste en el capítulo 6, para dotar la parte de fondos propios (G), en base a las pre-visiones de gasto realizadas en el marco del Reglamento (CE) número 883/2006, el cual establece las disposiciones de aplicación del Regla-mento (CE) número 1290/2005 que regula la financiación de la Política Agraria Común.

En virtud de lo dispuesto en el artículo 77 de la Ley 14/2005, de 23 de diciembre, de Medidas Fiscales de Gestión financiera y administra-tiva y de organización de la Generalitat Valenciana.

En uso de las atribuciones que me confiere el artículo 13 del Decre-to 123/2006, de 8 de septiembre, del Consell, por el que se aprueba el estatuto de la Agencia Valenciana de Fomento y Garantía Agraria, en el que se asigna a la directora de la Agencia la competencia para aprobar las modificaciones presupuestarias pertinentes, resuelvo:

PrimeroAutorizar el aumento del presupuesto de ingresos en la aplicación

presupuestaria y por el importe siguiente:

12.91.793.01 Subvención de capital 2.500.000,00 €

SegundoAutorizar la generación de crédito en el estado de gastos, en la apli-

cación presupuestaria y por el importe siguiente:

12.91.0000.7. (SE831000) 2.500.000,00 €

TerceroAutorizar el ajuste de crédito en el capítulo 6 (gastos de inversión),

en la aplicación presupuestaria y por el importe siguiente:

12.91.0000.6. (GI000000) Fondo P -75.000 € 12.91.0000.6. (GI000000) Fondo G 75.000 €

Capítol 7(Línia SE831000)

FEAGA MMAMRM GV TOTAL1 Crèdit pressupostari actual 45.421.688,00 223.348,00 223.344,00 45.868.380,00

2 Crèdit on es consideren previsions Feaga i cofinan-çament GV 47.921.688,00 223.348,00 223.344,00 48.368.380,00

3 Ajust necessari 2 2.500.000,00 0,00 0,00 2.500.000,00

* * * * * * * * * *

Capítulo 7(Línea SE831000)

FEAGA MMAMRM GV TOTAL1 Crédito presupuestario actual 45.421.688,00 223.348,00 223.344,00 45.868.380,00

2Crédito considerando previsiones Feaga y cofinanciación GV 47.921.688,00 223.348,00 223.344,00 48.368.380,00

3 Ajuste necesario 2 2.500.000,00 0,00 0,00 2.500.000,00

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

València, 2 de desembre de 2011.– La directora de l’Agència Valen-ciana de Foment i Garantia Agrària: Amparo Montoro Blasco.

«Proposta de modificació de crèditVista la proposta d’expedient de modificació de crèdit, en el qual

es manifesta la necessitat de generar crèdit en capítol 7 del pressupost de l’Agència Valenciana de Foment i Garantia Agrària, basant-se en ingressos superiors als pressupostats inicialment, elaborada pel Servici Economicofinancer d’esta Agència, les dades de la qual figuren a con-tinuació:

Número d’expedient: 12.91.016/11.Tipus de modificació: generació de crèdit.Import total: 2.575.000,00 euros.Es proposa l’autorització d’esta per la directora de l’Agència Valen-

ciana de Foment i Garantia Agrària.

València, 2 de desembre de 2011.– La subdirectora de l’AVFGA: Rosa Aurora Folch Marí».

Valencia, 2 de diciembre de 2011.– La directora de la Agencia Valenciana de Fomento y Garantía Agraria: Amparo Montoro Blasco.

«Propuesta de modificación de créditoVista la propuesta de expediente de modificación de crédito, en el

que se manifiesta la necesidad de generar crédito en capítulo 7 del pre-supuesto de la Agencia Valenciana de Fomento y Garantía Agraria, en base a mayores ingresos a los presupuestados inicialmente, elaborada por el Servicio Económico-Financiero de esta Agencia, cuyos datos figuran a continuación:

Número de expediente: 12.91.016/11.Tipo de modificación: generación de crédito.Importe total: 2.575.000,00 euros.Se propone la autorización de la misma por la directora de la Agen-

cia Valenciana de Fomento y Garantía Agraria.

Valencia, 2 de diciembre de 2011.– La subdirectora de la AVFGA: Rosa Aurora Folch Marí».

FEADER PROPIS MMAMRM GV TOTAL1 Crèdit pressupostari actual 2.631.818,45 431.989,40 2.891.828,15 983.609,00 6.939.245,00

2 Crèdit on es consideren previsions Feader i cofinançament GV 2.631.818,45 506.989,40 2.891.828,15 908.609,00 6.939.245,00

3 Ajust necessari 0,00 75.000,00 0,00 -75.000,00 0,00

* * * * * * * *

FEADER PROPIOS MMAMRM GV TOTAL1 Crédito presupuestaria actual 2.631.818,45 431.989,40 2.891.828,15 983.609,00 6.939.245,00

2 Crédito considerando previsiones Feader y cofinanciación GV 2.631.818,45 506.989,40 2.891.828,15 908.609,00 6.939.245,00

3 Ajuste necesario 0,00 75.000,00 0,00 -75.000,00 0,00

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

Construccions i Infraestructures Educatives de la Generalitat Valenciana, SA (CIEGSA)

Construcciones e Infraestructuras Educativas de la Generalitat Valenciana, SA (CIEGSA)

ACORD de 9 de març de 2012, del Consell, constituït en Junta General d’Accionistes, amb el caràcter d’Universal, de la mercantil Construccions i Infraestructures Educati-ves de la Generalitat Valenciana, SA, pel qual s’amplia el capital social i es modifiquen els seus estatuts. [2012/2523]

ACUERDO de 9 de marzo de 2012, del Consell, consti-tuido en Junta General de Accionistas, con el carácter de Universal, de la mercantil Construcciones e Infraestruc-turas Educativas de la Generalitat Valenciana, SA, por el que se amplía el capital social y se modifican sus Estatu-tos. [2012/2523]

El Consell, en la reunió del dia 9 de març de 2012, va adoptar l’acord següent:

El Text Refós de la Llei de Societats de Capital, aprovat pel Reial Decret Legislatiu 1/2010, de 2 de juliol, establix, en els apartats c) i d) de l’article 160 i en els articles 285.1 i 296.1, que tant la modificació dels estatuts socials com l’augment del capital social és competència de la Junta General.

La Generalitat és l’únic soci de la mercantil Construccions i Infraes-tructures Educatives de la Generalitat Valenciana, SA, per la qual cosa correspon al Consell, constituït en Junta General Universal d’Accionis-tes, tant l’adopció de l’acord de modificació dels estatuts de la societat com l’ampliació del seu capital social.

Per tot això, el Consell, reunit a Valencia el dia 9 de març de 2012, com a Junta General d’Accionistes, amb el caràcter d’Universal, de la mercantil Construccions i Infraestructures Educatives de la Generali-tat Valenciana, SA, accepta els punts següents de l’orde del dia de la reunió:

1r. Ampliació del capital social de la mercantil en 57.288.348 euros, per mitjà de l’emissió de 19.058 noves accions nominatives de 3.006 euros de valor nominal cada una d’estes, de la mateixa sèrie i classe que les ja existents.

2n. Modificació de l’article 7 dels estatuts socials, fixant el capital social en 496.975.968 euros, dividit en 165.328 accions nominatives de 3.006 euros de valor nominal cada una d’estes.

3r. Delegació en el Consell d’Administració de la redacció de l’ar-ticle 7 dels estatuts socials, una vegada desembossat el cent per cent del capital social, i autorització al president i al secretari del Consell d’Administració per a realitzar els actes que calguen per a l’execució d’allò que s’ha acordat en la present reunió, i atorgar per a això, si és el cas, les corresponents escriptures públiques i instar la seua inscripció en el Registre Mercantil.

4t. Autorització al secretari del Consell d’Administració de Cons-truccions i Infraestructures Educatives de la Generalitat Valenciana, SA, per a certificar el contingut de l’acta de la present Junta Universal d’Accionistes i dels acords presos en esta.

Es troben presents tots els socis de la societat, ja que, com que es tracta d’una empresa pública de la Generalitat, esta n’és el soci únic.

Després de l’oportuna deliberació i no havent-hi intervencions la constància de les quals se sol·liciten, el Consell, en la seua condició de Junta General d’Accionistes, amb el caràcter d’Universal, per una-nimitat,

ACORDA

PrimerAmpliar el capital social en 57.288.348 euros, per mitjà de l’emissió

de 19.058 noves accions nominatives de 3.006 euros de valor nominal cada una d’estes, de la mateixa sèrie i classe que les ja existents.

Este augment de capital serà subscrit íntegrament per l’únic soci de la societat i es desembossarà per mitjà d’aportacions dineràries en efectiu, d’acord amb el calendari següent:

– El 25% de l’ampliació del capital social, açò és, 14.322.087 euros, corresponents al 25% del valor nominal de totes i cada una de les acci-ons de nova emissió subscrites, és a dir, 751,50 euros per acció, imme-diatament després d’aprovada l’ampliació.

– El 75% restant de l’ampliació del capital social, açò és, 42.966.261 euros, corresponents al 75% del valor nominal de totes i cada una de les accions de nova emissió subscrites, és a dir, 2.254,50 euros per acció, amb anterioritat al 31 de desembre de 2012.

El Consell, en la reunión del día 9 de marzo de 2012, adoptó el siguiente acuerdo:

El Texto Refundido de la Ley de Sociedades de Capital, aprobado por el Real Decreto Legislativo 1/2010, de 2 de julio, establece, en los apartados c) y d) de su artículo 160 y en los artículos 285.1 y 296.1, que tanto la modificación de los Estatutos sociales como el aumento del capital social es competencia de la Junta General.

La Generalitat es el único socio de la mercantil Construcciones e Infraestructuras Educativas de la Generalitat Valenciana, SA, por lo que corresponde al Consell, constituido en Junta General Universal de Accionistas, tanto la adopción del acuerdo de modificación de los Esta-tutos de la sociedad como la ampliación de su capital social.

Por todo ello, el Consell, reunido en Valencia el día 9 de marzo de 2012, como Junta General de Accionistas, con el carácter de Univer-sal, de la mercantil Construcciones e Infraestructuras Educativas de la Generalitat Valenciana, SA, acepta los siguientes puntos del orden del día de la reunión:

1º. Ampliación del capital social de la mercantil en 57.288.348 euros, mediante la emisión de 19.058 nuevas acciones nominativas de 3.006 euros de valor nominal cada una de ellas, de la misma serie y clase que las ya existentes.

2º. Modificación del artículo 7 de los Estatutos sociales, fijando el capital social en 496.975.968 euros, dividido en 165.328 acciones nomi-nativas de 3.006 euros de valor nominal cada una de ellas.

3º. Delegación en el Consejo de Administración de la redacción del artículo 7 de los estatutos sociales, una vez desembolsado el cien por cien del capital social, y autorización al presidente y al Secretario del Consejo de Administración para realizar los actos precisos para la eje-cución de lo acordado en la presente reunión, otorgando para ello, en su caso, las correspondientes escrituras públicas e instando su inscripción en el Registro Mercantil.

4º. Autorización al secretario del Consejo de Administración de Construcciones e Infraestructuras Educativas de la Generalitat Valen-ciana, SA, para certificar el contenido del acta de la presente Junta Uni-versal de Accionistas y de los acuerdos tomados en ella.

Se hallan presentes todos los socios de la sociedad ya que, al tratarse de una empresa pública de la Generalitat, ésta es su socio único.

Tras la oportuna deliberación y no habiendo intervenciones cuya constancia se solicite, el Consell, en su condición de Junta General de Accionistas, con el carácter de Universal, por unanimidad,

ACUERDA

PrimeroAmpliar el capital social en 57.288.348 euros, mediante la emisión

de 19.058 nuevas acciones nominativas de 3.006 euros de valor nominal cada una de ellas, de la misma serie y clase que las ya existentes.

Dicho aumento de capital será suscrito íntegramente por el único socio de la sociedad y se desembolsará mediante aportaciones dinerarias en efectivo, de acuerdo con el siguiente calendario:

– El 25% de la ampliación del capital social, esto es, 14.322.087 euros, correspondientes al 25% del valor nominal de todas y cada una de las acciones de nueva emisión suscritas, es decir, 751,50 euros por acción, inmediatamente después de aprobada la ampliación.

– El 75% restante de la ampliación del capital social, esto es, 42.966.261 euros, correspondientes al 75% del valor nominal de todas y cada una de las acciones de nueva emisión suscritas, es decir, 2.254,50 euros por acción, con anterioridad al 31 de diciembre de 2012.

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

SegonFer una nova redacció de l’article 7 dels estatuts socials, d’acord

amb el calendari previst per al desembossament del valor nominal de totes i cada una de les accions de nova emissió subscrites, amb el següent text íntegrament substitutiu de l’anterior:

«Article 7. Capital social i accionariatEl capital social és de 496.975.968 euros, dividit en 165.328 accions

nominatives de 3.006 euros de valor nominal cada una d’estes, íntegra-ment subscrites. Les accions 1 a 146.270 estan desembossades en la seua totalitat i les accions 146.271 a 165.328 estan desembossades en un 25%. La part no desembossada ascendix a la xifra de 42.966.261 euros. Els desembossaments pendents s’efectuaran per mitjà d’aportacions dineràries en efectiu abans del 31 de desembre de 2012.

Les accions es troben numerades correlativament del número 1 al 165.328, ambdós inclosos.

En representació d’estes accions s’emetrà un títol múltiple».

Tercer1. Delegar en el Consell d’Administració la redacció de l’article 7

dels estatuts socials, relatiu al capital social, una vegada s’haja desem-bossat el cent per cent del capital social, per a l’atorgament de la corres-ponent escriptura de desembossament de dividends passius.

2. Facultar expressament el president i el secretari del Consell d’Ad-ministració perquè qualsevol d’ells, solidàriament i indistintament, com-parega davant de notari i eleve a públic, si és el cas, els anteriors acords, els declare executats i faça una nova redacció de l’article 7 dels estatuts socials, i que realitze les manifestacions que siguen necessàries amb este fi. Se’ls faculta, així mateix, per a atorgar escriptures de rectifica-ció o esmena de l’elevació a públic dels acords socials, així com per a realitzar totes les gestions que siguen necessàries a fi d’inscriure’ls en el Registre Mercantil.

QuartAutoritzar el secretari del Consell d’Administració per a certificar el

contingut de l’acta de la present Junta General Universal d’Accionistes i dels acords presos en esta.

Estos acords es transcriuen literalment.No havent debatut més assumptes que els assenyalats en l’orde del

dia, s’aprova l’acta corresponent a la present reunió de la Junta General Universal d’Accionistes de la mercantil Construccions i Infraestructures Educatives de la Generalitat Valenciana, SA.

El present acord es publicarà en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana.

Valencia, 9 de març de 2012

El vicepresident i secretari del Consell,JOSÉ CISCAR BOLUFER

SegundoDar nueva redacción al artículo 7 de los Estatutos sociales, de acuer-

do con el calendario previsto para el desembolso del valor nominal de todas y cada una de las acciones de nueva emisión suscritas, con el siguiente texto íntegramente sustitutivo del anterior:

«Artículo 7. Capital social y accionariadoEl capital social es de 496.975.968 euros, dividido en 165.328

acciones nominativas de 3.006 euros de valor nominal cada una de ellas, íntegramente suscritas. Las acciones 1 a 146.270 están desembolsadas en su totalidad y las acciones 146.271 a 165.328 están desembolsadas en un 25%. La parte no desembolsada asciende a la cifra de 42.966.261 euros. Los desembolsos pendientes se efectuarán mediante aportaciones dinerarias en efectivo antes del 31 de diciembre de 2012.

Las acciones se hallan numeradas correlativamente del número 1 al 165.328, ambos inclusive.

En representación de estas acciones se emitirá un título múltiple».

Tercero1. Delegar en el Consejo de Administración la redacción del artículo

7 de los Estatutos sociales, relativo al capital social, una vez se haya desembolsado el cien por cien del capital social, para el otorgamiento de la correspondiente escritura de desembolso de dividendos pasivos.

2. Facultar expresamente al presidente y al secretario del Consejo de Administración para que cualquiera de ellos, solidaria e indistintamente, comparezca ante notario y eleve a público, en su caso, los anteriores acuerdos, declarándolos ejecutados y dando una nueva redacción al artículo 7 de los estatutos sociales, realizando las manifestaciones que fuesen precisas a tal fin. Se les faculta, asimismo, para otorgar escrituras de rectificación o subsanación de la elevación a público de los acuer-dos sociales, así como para realizar cuantas gestiones sean necesarias al objeto de proceder a la inscripción de los mismos en el Registro Mercantil.

CuartoAutorizar al Secretario del Consejo de Administración para certi-

ficar el contenido del acta de la presente Junta General Universal de Accionistas y de los acuerdos tomados en ella.

Estos acuerdos se transcriben literalmente.No habiendo debatido más asuntos que los reseñados en el orden

del día, se aprueba el acta correspondiente a la presente reunión de la Junta General Universal de Accionistas de la mercantil Construcciones e Infraestructuras Educativas de la Generalitat Valenciana, SA.

El presente acuerdo se publicará en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana.

Valencia, 9 de marzo de 2012

El vicepresidente y secretario del Consell,JOSÉ CISCAR BOLUFER

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

Jutjat d’Instrucció número 1 de Dénia Juzgado de Instrucción número 1 de Dénia

Notificació de la sentència dictada en el judici ordinari número 412/2005. [2012/1909]

Notificación de la sentencia dictada en el juicio ordinario número 412/2005. [2012/1909]

Procediment ordinari 000412/2005De: Antonio Carbonero Fernández i Rosa Andujar Pérez.Procuradora: Isabel Daviu Frasquet.Contra: Royal Vacations & Resorts, SL.Procurador/a: –

En aquest procediment de judici ordinari amb el numero 412/05 seguit a instàncies d'Antonio Carbonero Fernández i Rosa Andújar Pérez contra Royal Vacations & Resorts, SL, s'ha dictat la sentència, que té l'encapçalament i la dispositiva que, literalment, són com segueix:

SentènciaDénia, 23 d'octubre de 2008Vistos en judici oral i públic per Marisa Fayos Bonell, jutgessa del

Jutjat de Primera Instància i Instrucció número 2 de Dénia i partit aques-tes actuacions de judici ordinari 412/05 seguides a instàncies d'Antonio Carbonero Fernández i Rosa Andújar Pérez, representats per la procu-radora dels tribunals Isabel Daviu i assistits pel lletrat Enrique Catalina Esteban, i contra Royal Vacations & Resorts, SL, declarada en rebel·lia exercitant una acció de resolució de contracte.

DispositivaEstime la demanda interposada a instàncies d'Antonio Carbonero

Fernández i Rosa Andújar Pérez, representats pel procurador dels tribu-nals Isabel Daviu i assistits pel lletrat Enrique Catalina Esteban i contra Royal Vacations & Resorts, SL, declarada en rebel·lia, declare resolt el contracte de compravenda número MR338/2002, en virtut del qual adquirien sota el règim de la Llei 42/1998, sobre drets d'aprofitament per torn de béns immobles d'ús turístic i normes tributàries i com a dret real, la propietat de la cinquantadosena part indivisa de la propietat de l'apartament 52 siti en el Complejo Residencial Ogisaka Garden, en el terme municipal de Dénia.

Així mateix, declare que la demandada deu als actors la suma de 21.488,11 euros i condemna en conseqüència Royal Vacations & Resorts, SL, a pagar a Antonio Carbonero Fernández i Rosa Andújar Pérez la suma de 21.488,11 euros

S'imposen les costes processals a la part demandada.Contra aquesta sentència es pot interposar un recurs d'apel·lació

davant d'aquest Jutjat dins del termini de cinc dies comptador des que es notifique a les parts.

Aquesta és la meua sentència, que pronuncie mane i firme.I atés que el demandat esmentat, Royal Vacations & Resorts, SL, es

troba en parador desconegut, s'expedeix aquest edicte a fi que valga de notificació de forma deguda.

Dénia, 15 de febrer de 2012.– La secretària judicial: M.ª Gracia Botella Espasa.

Procedimiento ordinario 000412/2005De: Antonio Carbonero Fernández y Rosa Andujar Pérez.Procuradora: Isabel Daviu Frasquet.Contra: Royal Vacations & Resorts, SL.Procurador/a: –

En el presente procedimiento de juicio ordinario con el numero 412/05 seguido a instancia de Antonio Carbonero Fernández y Rosa Andújar Pérez frente a Royal Vacations & Resorts, SL, se ha dictado sentencia, cuyo encabezamiento y fallo es del tenor literal siguiente:

SentenciaDénia, 23 de octubre de 2008Vistos en juicio oral y público por Marisa Fayos Bonell, jueza del

Juzgado de Primera Instancia e Instrucción número 2 de Dénia y su partido las presentes actuaciones de juicio ordinario 412/05 seguidas a instancia de Antonio Carbonero Fernández y Rosa Andújar Pérez, representados por la procuradora de los tribunales Isabel Daviu y asis-tidos del letrado Enrique Catalina Esteban, y contra Royal Vacations & Resorts, SL, declarada en rebeldía ejercitando acción de resolución de contrato.

FalloQue estimando la demanda interpuesta a instancia de Antonio

Carbonero Fernández y Rosa Andújar Pérez, representados por el pro-curador de los tribunales Isabel Daviu y asistidos de letrado Enrique Catalina Esteban y contra Royal Vacations & Resorts, SL, declarada en rebeldía, debo declarar y declaro resuelto el contrato de compraventa número MR338/2002, en virtud del cual adquirían bajo el régimen de la Ley 42/1998, sobre derechos de aprovechamiento por turno de bienes inmuebles de uso turístico y normas tributarias y como derecho real, la propiedad de la cincuentaidosava parte indivisa de la propiedad del apartamento 52 sito en el Complejo Residencial Ogisaka Garden, en el término municipal de Dénia.

Asimismo debo declarar y declaro que la demandada adeuda a los actores la suma de 21.488,11 euros condenando en consecuencia a Royal Vacations & Resorts, SL, a pagar a Antonio Carbonero Fernandez y Rosa Andújar Pérez la suma de 21.488,11 euros

En cuanto a las costas procesales se imponen a la demandada.Contra esta sentencia cabe interponer recurso de apelación ante este

juzgado en el plazo de cinco días a contar desde su notificación a las partes.

Así por esta mi sentencia, lo pronuncio mando y firmo.Y encontrándose dicho demandado, Royal Vacations & Resorts,

SL, en paradero desconocido, se expide el presente a fin que sirva de notificación en forma al mismo.

Dénia, 15 de febrero de 2012.– La secretaria judicial: M.ª Gracia Botella Espasa.

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

Ajuntament del Camp de Mirra Ayuntamiento de Campo de Mirra

Correcció d’errades de la informació pública de la modi-ficació número 2 del Pla General d’Ordenació Urbana, pel que fa a les activitats qualificades com a perilloses per a matisar i considerar casos molt concrets per a aplicar l’article 3.4.1 del vigent PGOU. [2012/2538]

Corrección de errores de la información pública de la modificación número 2 del Plan General de Ordenación Urbana, en lo que concierne a las actividades califica-das como peligrosas para matizar y considerar casos muy concretos para aplicar el artículo 3.4.1 del vigente PGOU. [2012/2538]

Havent-se publicat l’edicte en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana número 6700, en data 26 de gener de 2012, referent a la modificació número 1 del Pla General d’Ordenació Urbana, pel que fa a les activitats qualificades com a perilloses per a matisar i considerar casos molt concrets per a aplicar l’article 3.4.1 del vigent Pla General d’Ordenació Urbana de l’Ajuntament del Camp de Mirra, s’ha detectat l’error següent:

On diu:«Primer. Sotmetre a informació pública, pel termini d’un mes, la

modificació puntual detallada número 1 del PGOU...»;

Ha de dir:«Primer. Sotmetre a informació pública, pel termini d’un mes, la

modificació puntual detallada número 2 del PGOU...».

El Camp de Mirra, 9 de març de 2012.– L’alcalde: Juan Sempere Esteve.

Publicado edicto en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana número 6700, en fecha 26 de enero de 2012, referente a la modificación número 1 del Plan General de Ordenación Urbana, en lo que concierne a las actividades calificadas como peligrosas para matizar y conside-rar casos muy concretos para aplicar el artículo 3.4.1 del vigente Plan General de Ordenación Urbana del Ayuntamiento de Campo de Mirra, se ha detectado el siguiente error:

Donde dice:«Primero. Someter a información pública, por el plazo de un mes, la

modificación puntual pormenorizada número 1 del PGOU...»;

Debe decir:«Primero. Someter a información pública, por el plazo de un mes, la

modificación puntual pormenorizada número 2 del PGOU...».

Campo de Mirra, 9 de marzo de 2012.– El alcalde: Juan Sempere Esteve.

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

Ajuntament de Paterna Ayuntamiento de Paterna

Informació pública de l’estudi de detall de les parcel·les ED-C1 i ED-C2 del Campus de Paterna de la Universitat de València. [2012/2546]

Información pública del estudio de detalle de las parcelas ED-C1 y ED-C2 del Campus de Paterna de la Universitat de València. [2012/2546]

Per mitjà d’un acord plenari de data 29 de febrer de 2012, s’ha resolt sotmetre a informació pública l’estudi de detall de les parcel·les ED-C1 i ED-C2, presentat per la Universitat de València, en l’àmbit del Pla Especial d’Ordenació d’Usos del Campus de Paterna.

Cosa que se sotmet a informació pública, d’acord amb el que dis-posa l’article 90 de la Llei Urbanística Valenciana, i s’adverteix de la possibilitat de formular al·legacions, per un termini d’un mes, comp-tat des de la publicació de l’edicte en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana.

Igualment, es fa constar que, d’acord amb l’article 101.2, de la Llei Urbanística Valenciana, queda suspés l’atorgament de llicències d’edi-ficació, demolició i parcel·lació, en l’àmbit territorial definit anterior-ment, pel termini d’un any.

Paterna, 9 de març de 2012.– L’alcalde: Lorenzo Agustí Pons.

Por acuerdo plenario de fecha 29 de febrero de 2012, se ha resuelto someter a información pública el estudio de detalle de las parcelas ED-C1 y ED-C2, presentado por la Universitat de València, en el ámbito del Plan Especial de Ordenación del Campus de Paterna.

Lo que se somete a información pública, de acuerdo con lo dis-puesto en el artículo 90 de la Ley Urbanística Valenciana; advirtiendo de la posibilidad de formular alegaciones, por plazo de un mes, conta-do desde la publicación del edicto en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana.

Igualmente, se hace constar que, de acuerdo con el artículo 101.2, de la Ley Urbanística Valenciana, queda suspendido el otorgamiento de licencias de edificación, demolición y parcelación, en el ámbito territo-rial definido anteriormente, por el plazo de un año.

Paterna, 9 de marzo de 2012.– El alcalde: Lorenzo Agustí Pons.

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

Conselleria d’Educació, Formació i Ocupació Conselleria de Educación, Formación y Empleo

Licitació número CNMY11/QE00D/56. Servici d’organit-zació i desenrotllament del mòdul de Formació en Cen-tres de Treball (FCT) a Europa (Irlanda, Gran Bretanya i França) per a estudiants de FP en el 2012. [2012/2435]

Licitación número CNMY11/QE00D/56. Servicio de orga-nización y desarrollo del módulo de formación en centros de trabajo (FCT) en Europa (Irlanda, Gran Bretaña y Francia) para estudiantes de FP en el 2012. [2012/2435]

1. Entitat adjudicadoraa) Organisme: Generalitat Valenciana, Conselleria d’Educació, For-

mació i Ocupació. b) Dependència que tramita l’expedient: Servici de Contractació i

Assumptes Generals.c) Número d’expedient: CNMY11/QE00D/562. Objecte del contractea) Descripció de l’objecte: servici d’organització i desenrotllament

del mòdul de Formació en Centres de Treball (FCT) a Europa (Irlanda, Gran Bretanya i França) per a estudiants de FP en el 2012.

b) Divisió per lots i nombre: 8 lots.c) Termini d’execució: 10 mesos a comptar de la data de formalit-

zació del contracte. 3. Tramitació i procedimenta) Tramitació: ordinària.b) Procediment: obert.4. Pressupost base de licitació, import total: 749.187,61 euros (IVA

exclòs).5. Garantiesa) Provisional: no s’exigix.b) Definitiva: 5 per cent de l’import d’adjudicació, exclòs l’IVA, de

conformitat amb l’article 95 del Reial Decret Legislatiu 3/2011, de 14 de novembre, pel qual s’aprova el Text Refós de la Llei de Contractes del Sector Públic.

6. Anunci i obtenció de documentació i informacióEn la pàgina web <http://www.contratacion.gva.es>.Obtenció d’informació:a) Entitat: Conselleria d’Educació, Formació i Ocupació, Servici de

Contractació i Assumptes Generals. b) Domicili: av. Campanar núm. 32, escala 2, 2n pis.c) Localitat i codi postal: València 46015.d) Telèfon: 961 970 224.e) Telefax: 961 970 034. Adreça de correu electrònic:

<[email protected]>.f) Consultes tècniques: 961 971 059.7. Requisits específics del contractistaSolvència econòmica i tècnica: la indicada en l’apartat 8 del quadro

de característiques del contracte.Classificació: no s’exigix.8. Presentació dels sobresa) Termini de presentació dels sobres 1 (documentació administra-

tiva), sobres 2 (proposició tècnica i relativa a criteris la ponderació dels quals depenga d’un juí de valor) i sobres 3 (proposició tècnica i relativa a criteris quantificables econòmicament): fins al 10 d’abril de 2012 a les 14.00 hores.

b) Lloc de presentació: Entitat: Registre General de la Conselleria d’Educació, Formació

i Ocupació. Domicili: av. de Campanar, 32.Localitat i codi postal: València 46015. c) Admissió de variants: no.9. Tota la informació relativa al desenrotllament d’este procediment

es publicarà en <http://www.contratacion.gva.es>.El resultat de la qualificació prèvia dels sobres 1 es publicarà en

la pàgina web <http://www.contratacion.gva.es> el dia 12 d’abril de 2012.

L’obertura del sobre 2 (proposició tècnica i relativa a criteris la pon-deració dels quals depenga d’un juí de valor) tindrà lloc a la sala d’actes de la Conselleria d’Educació, Formació i Ocupació el dia 17 d’abril a les 12.00 hores.

L’obertura del sobre 3 tindrà lloc el dia 20 d’abril a les 12.00 hores, de conformitat amb el que establix el Reial Decret 1098/2001, de 12 d’octubre, pel qual s’aprova el Reglament General de la Llei de Con-tractes de les Administracions Públiques.

1. Entidad adjudicadoraa) Organismo: Generalitat Valenciana, Conselleria de Educación,

Formación y Empleo.b) Dependencia que tramita el expediente: Servicio de Contratación

y Asuntos Generales.c) Número de expediente: CNMY11/QE00D/56.2. Objeto del contratoa) Descripción del objeto: servicio de organización y desarrollo del

módulo de formación en centros de trabajo (FCT) en Europa (Irlanda, Gran Bretaña y Francia) para estudiantes de FP en el 2012.

b) División por lotes y número: 8 lotes.c) Plazo de ejecución: 10 meses a contar desde la fecha de forma-

lización del contrato. 3. Tramitación y procedimientoa) Tramitación: ordinaria.b) Procedimiento: abierto.4. Presupuesto base de licitación, importe total: 749.187,61 euros

(IVA excluido).5. Garantíasa) Provisional: no se exige.b) Definitiva: 5 por ciento del importe de adjudicación, excluido el

IVA, de conformidad con el artículo 95 del Real Decreto Legislativo 3/2011, de 14 de noviembre, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley de Contratos del Sector Público.

6. Anuncio y obtención de documentación e informaciónEn la página web <http://www.contratacion.gva.es>.Obtención de información:a) Entidad: Conselleria de Educación, Formación y Empleo, Servi-

cio de Contratación y Asuntos Generales. b) Domicilio: av. Campanar núm. 32, escalera 2, 2º piso.c) Localidad y código postal: Valencia 46015. d) Teléfono: 961 970 224. e) Telefax: 961 970 034. Dirección de correo electrónico:

<[email protected]>.f) Consultas técnicas: 961 971 059.7. Requisitos específicos del contratistaSolvencia económica y técnica: la indicada en el apartado 8º del

cuadro de características del contrato.Clasificación: no se exige.8. Presentación de los sobresa) Plazo de presentación de los sobres 1 (documentación administra-

tiva), sobres 2 (proposición técnica y relativa a criterios de cuya ponde-ración dependa de un juicio de valor) y sobres 3 (proposición técnica y relativa a criterios cuantificables económicamente): hasta el 10 de abril de 2012 a las 14.00 horas.

b) Lugar de presentación: Entidad: Registro General de la Conselleria de Educación, Forma-

ción y Empleo. Domicilio: av. de Campanar, 32.Localidad y código postal: Valencia 46015. c) Admisión de variantes: no.9. Toda la información relativa al desarrollo de este procedimiento

se publicará en <http://www.contratacion.gva.es>.El resultado de la calificación previa de los sobres 1 se publicará

en la página web <http://www.contratacion.gva.es> el día 12 de abril de 2012.

La apertura del sobre 2 (proposición técnica y relativa a criterios cuya ponderación dependa de un juicio de valor) tendrá lugar en el salón de actos de la Conselleria de Educación, Formación y Empleo el día 17 de abril a las 12.00 horas.

La apertura del sobre 3 tendrá lugar el día 20 de abril a las 12.00 horas, de conformidad con lo establecido en el Real Decreto 1098/2001, de 12 de octubre, por el que se aprueba el Reglamento General de la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas.

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

10. Gastos d’anuncis: els gastos d’anuncis seran per compte de l’ad-judicatari.

11. Data d’enviament de l’anunci al Diari Oficial de la Unió Euro-pea: 27 de febrer de 2012.

València, 27 de febrer de 2012.– La consellera d’Educació, Forma-ció i Ocupació, p. d. (RC 22.06.2010, DOCV núm. 6301), la subsecre-tària: Virginia Jiménez Martínez.

10. Gastos de anuncios: los gastos de anuncios serán por cuenta del adjudicatario/s.

11. Fecha de envío del anuncio al Diario Oficial de la Unión Euro-pea: 27 de febrero de 2012.

Valencia, 27 de febrero de 2012.– La consellera de Educación, For-mación y Empleo, p. d. (RC 22.06.2010, DOCV nº 6301), la subsecre-taria: Virginia Jiménez Martínez.

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

Servei Valencià d’Ocupació i Formació Servicio Valenciano de Empleo y Formación

Formalizació del contracte número CNMY11/1A1B12. Servici desenvolupament del Projecte Secció-2011. [2012/2432]

Formalización del contrato número CNMY11/1A1B12. Servicio desarrollo del Proyecto Sección-2011. [2012/2432]

El Servici Valencià d’Ocupació i Formació anuncia la següent for-malització de contracte:

1. Entitat adjudicadoraa) Organisme: Servici Valencià d’Ocupació i Formació.b) Dependència que tramita l’expedient: Servici de Contractació i

Gestió Patrimonial.c) Número d’expedient: CNMY11/1A1B/12d) Direcció d’Internet del perfil del contractant: <https://www.con-

tratacion.gva.es>2. Objecte del contractea) Tipus: servicib) Descripció: servici desenvolupament del Projecte Secció-2011.c) CPV: 72240000-93. Tramitació, procediment i forma d’adjudicacióa) Tramitació: ordinària.b) Procediment: obert4. Valor estimat del contracte: 1.550.080,00 euros.5. Pressupost base de licitacióImport net: 775.040,00 euros.Total pressupost: 914.547,20 euros.6. Formalització del contractea) Data d’adjudicació: 30 de desembre de 2011.b) Data formalització del contracte: 16 de febrer de 2012.c) Contractista: Novasoft Ingeniería, SL.d) Import o cànon d’adjudicació:Import net: 616.000,00 euros.Import total: 726.880,00 euros.e) Avantatges de l’oferta adjudicatària: oferta econòmicament més

avantatjosa.

València, 1 de març de 2012.– El director general del SERVEF: Santiago Martí Alepuz.

El Servicio Valenciano de Empleo y Formación anuncia la siguiente formalización de contrato:

1. Entidad adjudicadora:a) Organismo: Servicio Valenciano de Empleo y Formación.b) Dependencia que tramita el expediente: Servicio de Contratación

y Gestión Patrimonial.c) Número de expediente: CNMY11/1A1B/12d) Dirección de Internet del perfil del contratante: <https://www.

contratacion.gva.es>2. Objeto del contrato:a) Tipo: serviciob) Descripción: servicio desarrollo del Proyecto Sección-2011.c) CPV: 72240000-93. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación:a) Tramitación: ordinaria.b) Procedimiento: abierto4. Valor estimado del contrato: 1.550.080,00 euros.5. Presupuesto base de licitación:Importe neto: 775.040,00 euros.Total presupuesto: 914.547,20 euros.6. Formalización del contrato:a) Fecha de adjudicación: 30 de diciembre de 2011.b) Fecha formalización del contrato: 16 de febrero de 2012.c) Contratista: Novasoft Ingeniería, SL.d) Importe o canon de adjudicación:Importe neto: 616.000,00 euros.Importe total: 726.880,00 euros.e) Ventajas de la oferta adjudicataria: oferta económicamente más

ventajosa.

Valencia, 1 de marzo de 2012.– El director general del SERVEF: Santiago Martí Alepuz.

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

Universitat Jaume I Universitat Jaume I

Correcció d’errades de la licitació número SE/5/12. Servei de fisioteràpia. [2012/2540]

Corrección de errores de la licitación número SE/5/12. Servicio de fisioterapia. [2012/2540]

Advertit un error en l’anunci de licitació publicat en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana número 6731, de data 9 de març de 2012, per a la contractació del servei de fisioteràpia de la Universitat Jaume I de Castelló, expedient SE/5/12, i de conformitat amb el que preveu l’article 105 de la Llei 30/1992, de 26 de novembre, de Règim Jurídic de les Administracions Públiques i del Procediment Administratiu Comú, resolc:

1r. Procedir a la rectificació d’ofici de l’error existent en la versió en valencià de l’anunci de licitació de l’expedient de referència en els termes següents.

On diu: «5. Pressupost base de licitacióCànon mínim mensual: 1.304,60 euros (IVA exclòs)»;

Ha de dir: «5. Pressupost base de licitacióCànon mínim anual: 1.304,60 euros (IVA exclòs)».

2n. Publicar aquesta rectificació en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana (DOCV).

3r. La present correcció modifica el termini de presentació d’ofertes previst per al 26.03.2012.

Data límit de presentació: 15 dies naturals comptadors des de l’en-demà de la publicació d’aquesta correcció en el DOCV.

Castelló de la Plana, 9 de març de 2012.– El rector, i per delega-ció de firma (Resolució de 15.06.2010), el gerent: Antonio Montañana Riera.

Advertido un error en el anuncio de licitación publicado en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana número 6731, de fecha 9 de marzo de 2012, por la que se anuncia la contratación del servicio de fisiote-rapia de la Universitat Jaume I de Castellón, expediente SE/5/12, de conformidad con lo previsto en el artículo 105 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y Procedimiento Administrativo Común, resuelvo:

1º. Proceder a la rectificación de oficio del error existente en la ver-sión en valenciano del anuncio de licitación del expediente de referencia en los siguientes términos.

Donde dice:«5. Pressupost base de licitacióCànon mínim mensual: 1.304,60 euros (IVA exclòs)»;

Debe decir:«5. Pressupost base de licitacióCànon mínim anual: 1.304,60 euros (IVA exclòs)».

2º. Publicar dicha rectificación en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana (DOCV).

3º. La presente corrección modifica el plazo de presentación de ofertas que estaba previsto para el 26.03.2012.

Fecha límite de presentación: 15 días naturales a contar desde el siguiente al de la publicación de esta corrección en el DOCV

Castellón de la Plana, 9 de marzo de 2012.– El rector, y por dele-gación de firma (Resolución de 15.06.2010), el gerente: Antonio Mon-tañana Riera.

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

Conselleria de Governació Conselleria de Gobernación

Notificació d’acord d’iniciació de procediment sanciona-dor. Expedient número ESSANC 03/2012/0030. [2012/2526]

Notificación de acuerdo de iniciación de procedimiento sancionador. Expediente número 03/2012/0030. [2012/2526]

De conformitat amb el que disposen els articles 59.5 i 61 de la Llei 30/1992, de 26 de novembre, de Règim Jurídic de les Administracions Públiques i del Procediment Administratiu Comú, es fa pública la noti-ficació en extracte de l’acord d’iniciació de l’expedient sancionador que s’indica, instruït per la Conselleria de Governació als interessats/des que tot seguit es relaciona, ja que intentada la notificació en l’últim domicili conegut, aquesta no s’hi ha pogut practicar.

Exp. núm.: ESSANC 03/2012/0030.Interessat: Diego Fernando Urbano Guapache.Última adreça coneguda: av. d’Ifac núm. 9. Calp.Acord d’iniciació de procediment sancionador dictat per la directora

general de Seguretat i Protecció Ciutadana, de data 06.02.2012, en el qual s’adopten acords d’interès per a la persona interessada.

El corresponent expedient obra en la Direcció Territorial de Gover-nació d’Alacant, Rambla de Méndez Núñez, 41-12a, davant la qual la persona interessada podrà comparèixer per a tenir coneixement del con-tingut íntegre de l’acte, que quede constància de tal coneixement, i li assisteix el dret d’al·legar per escrit allò que en la seua defensa estime convenient, amb aportació de les proves que considere oportunes, tot això dins del termini de 15 dies hàbils comptats des de l’endemà de la present publicació. Transcorregut el termini esmentat sense que s’haja fet ús del dret per a formular al·legacions i/o aportar proves, s’hi dictarà la resolució escaient.

Alacant, 8 de març de 2012.– La directora territorial de Governació: Araceli Martínez Márquez.

De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59.5 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Adminis-traciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, se hace pública notificación en extracto del acuerdo de iniciación del expediente sancionador que se indica, instruido por la Conselleria de Goberna-ción a las personas interesadas que a continuación se relacionan, ya que habiéndose intentado la notificación en el último domicilio conocido, esta no se ha podido practicar.

Exp. núm.: ESSANC 03/2012/0030.Interesado: Diego Fernando Urbano Guapache.Último domicilio conocido: av. Ifach, nº 9. Calp.Acuerdo iniciación de procedimiento sancionador dictado por

la directora general de Seguridad y Protección Ciudadana, de fecha 06.02.2012, en el que se adoptan acuerdos de interés para el interesa-do.

El correspondiente expediente obra en la Dirección Territorial de Gobernación de Alicante, Rambla Méndez Nuñez, 41-12º, ante la cual el interesado podrá comparecer para tener conocimiento del contenido íntegro del acto, y quede constancia de tal conocimiento, asistiéndole el derecho de alegar por escrito lo que en su defensa estime conveniente, con aportación de las pruebas que considere oportunas, todo ello dentro del plazo de 15 días hábiles contados desde el siguiente a la presente publicación. Transcurrido dicho plazo sin que se haya hecho uso del derecho para formular alegaciones y/o aportar pruebas, se dictará la oportuna resolución.

Alicante, 8 de marzo de 2012.– La directora territorial de Goberna-ción: Araceli Martínez Márquez.

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

Conselleria de Governació Conselleria de Gobernación

Notificació de resolució de procediment sancionador. Expedient número ESSANC 03/2011/0100. [2012/2528]

Notificación de resolución de procedimiento sancionador. Expediente número ESSANC 03/2011/0100. [2012/2528]

De conformitat amb el que disposen els articles 59.5 i 61 de la Llei 30/1992, de 26 de novembre, de Règim Jurídic de les Administracions Públiques i del Procediment Administratiu Comú, es fa pública notifica-ció en extracte de la resolució de l’expedient sancionador que s’indica, instruït per la Conselleria de Governació a les persones interessades que a continuació es relacionen, ja que havent-se’n intentat la notificació en l’últim domicili conegut, aquesta no s’ha pogut practicar.

Exp. núm.: ESSANC 03/2011/0100Interessats/des: Samir Mezzaour Llopis.Última adreça coneguda: carretera Cap de la Nau, 124, 3. Xàbia.Resolució de sanció de procediment sancionador adoptada per la

directora general de Seguretat i Protecció Ciutadana, de data 18.01.2012, en la qual s’adopten acords d’interès per a les persones interessades.

El corresponent expedient obra en la Direcció Territorial de Gover-nació d’Alacant, Rambla Méndez Nuñez, 41-12è, Alacant, davant la qual les persones interessades podran comparèixer per a tenir coneixe-ment del contingut íntegre de l’acte, i quede constància de tal coneixe-ment. Contra la referida resolució es podrà interposar recurs d’alçada assistint-los el dret d’al·legar per escrit allò que en la seua defensa esti-men convenient, amb aportació de les proves que consideren oportunes, tot això dins del termini d’un mes comptat des de l’endemà de la present publicació.

Alacant, 29 de febrer de 2012.– La directora territorial de Governa-ció: Araceli Martínez Márquez.

De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59.5 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Admi-nistraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, se hace pública notificación en extracto de la resolución del expediente sancionador que se indica, instruido por la Conselleria de Goberna-ción a las personas interesadas que a continuación se relacionan, ya que habiéndose intentado la notificación en el último domicilio conocido, ésta no se ha podido practicar.

Exp. núm.: ESSANC 03/2011/0100.Interesados/as: Samir Mezzaour Llopis.Último domicilio conocido: carretera Cabo La Nao, 124, 3. Jávea.Resolución de sanción de procedimiento sancionador adoptada por

la directora general de Seguridad y Protección Ciudadana, de fecha 18.01.2012, en la que se adoptan acuerdos de interés para las personas interesadas.

El correspondiente expediente obra en la Dirección Territorial de Gobernación de Alicante, Rambla Méndez Nuñez, 41-3º, Alicante, ante la cual las personas interesadas podrán comparecer para tener conoci-miento del contenido íntegro del acto, y quede constancia de tal cono-cimiento. Contra la referida resolución se podrá interponer recurso de alzada asistiéndoles el derecho de alegar por escrito lo que en su defen-sa estimen conveniente, con aportación de las pruebas que consideren oportunas, todo ello dentro del plazo de un mes contado desde el día siguiente a la presente publicación.

Alicante, 29 de febrero de 2012.– La directora territorial de Gober-nación: Araceli Martínez Márquez.

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

Conselleria de Governació Conselleria de Gobernación

Notificació d’acord d’iniciació de procediment sanciona-dor. Expedient número ESSANC 03/2012/0036. [2012/2534]

Notificación de acuerdo de iniciación de procedimiento sancionador. Expediente número ESSANC 03/2012/0036. [2012/2534]

De conformitat amb el que disposen els articles 59.5 i 61 de la Llei 30/1992, de 26 de novembre, de Règim Jurídic de les Administracions Públiques i del Procediment Administratiu Comú, es fa pública la noti-ficació en extracte de l’acord d’iniciació de l’expedient sancionador que s’indica, instruït per la Conselleria de Governació als interessats/des que tot seguit es relaciona, ja que intentada la notificació en l’últim domicili conegut, aquesta no s’hi ha pogut practicar.

Exp. núm.: ESSANC 03/2012/0036.Interessat: Tomas Eric Pedley.Última adreça coneguda: c/ República Dominicana, núm. 3, plaça

9. Orihuela Costa.Acord d’iniciació de procediment sancionador dictat per la directora

general de Seguretat i Protecció Ciutadana, de data 09.02.2012, en el qual s’adopten acords d’interès per a la persona interessada.

El corresponent expedient obra en la Direcció Territorial de Gover-nació d’Alacant, Rambla de Méndez Núñez, 41-12a, davant la qual la persona interessada podrà comparèixer per a tenir coneixement del con-tingut íntegre de l’acte, que quede constància de tal coneixement, i li assisteix el dret d’al·legar per escrit allò que en la seua defensa estime convenient, amb aportació de les proves que considere oportunes, tot això dins del termini de 15 dies hàbils comptats des de l’endemà de la present publicació. Transcorregut el termini esmentat sense que s’haja fet ús del dret per a formular al·legacions i/o aportar proves, s’hi dictarà la resolució escaient.

Alacant, 9 de març de 2012.– La directora territorial de Governació: Araceli Martínez Márquez.

De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59.5 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Adminis-traciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, se hace pública notificación en extracto del acuerdo de iniciación del expediente sancionador que se indica, instruido por la Conselleria de Goberna-ción a las personas interesadas que a continuación se relacionan, ya que habiéndose intentado la notificación en el último domicilio conocido, ésta no se ha podido practicar.

Exp. núm.: ESSANC 03/2012/0036.Interesado: Tomas Eric Pedley.Último domicilio conocido: c/ Republica Dominicana, nº 3, plaza

9. Orihuela Costa.Acuerdo iniciación de procedimiento sancionador dictado por

la directora general de Seguridad y Protección Ciudadana, de fecha 09.02.2012, en el que se adoptan acuerdos de interés para el interesa-do.

El correspondiente expediente obra en la Dirección Territorial de Gobernación de Alicante, Rambla Méndez Nuñez, 41-12º, ante la cual el interesado podrá comparecer para tener conocimiento del contenido íntegro del acto, y quede constancia de tal conocimiento, asistiéndole el derecho de alegar por escrito lo que en su defensa estime conveniente, con aportación de las pruebas que considere oportunas, todo ello dentro del plazo de 15 días hábiles contados desde el siguiente a la presente publicación. Transcurrido dicho plazo sin que se haya hecho uso del derecho para formular alegaciones y/o aportar pruebas, se dictará la oportuna resolución.

Alicante, 9 de marzo de 2012.– La directora territorial de Goberna-ción: Araceli Martínez Márquez.

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

Conselleria d’Infraestructures, Territori i Medi Ambient

Conselleria de Infraestructuras, Territorio y Medio Ambiente

Notificació d’acord d’iniciació. Expediente sancionador número 002/12 SAN. [2012/2441]

Notificación de acuerdo de iniciación. Expediente sancio-nador número 002/12 SAN. [2012/2441]

De conformitat amb el que disposen els articles 59.5 i 61 de la Llei 30/1992, de 26 de novembre, de Règim Jurídic de les Administracions Públiques i del Procediment Administratiu Comú, modificada per la Llei 4/1999, de 13 de gener, es fa pública la notificació en extracte de l’acte dictat en l’expedient sancionador que s’hi indica, instruït per la Conselleria d’Infraestructures, Territori i Medi Ambient, a la persona o entitat denunciada que a continuació es relaciona, ja que intentada la notificació en l’últim domicili conegut no s’ha pogut practicar.

Expedient número: 002/12 SAN.Entitat o persona interessada: Helimar, SA.Últim domicili conegut: carrer del Doctor Gil i Morte, 4, baix.

València.Assumpte: acord d’iniciació de l’expedient sancionador dictat pel

director general de Qualitat Ambiental el 20 de gener de 2012L’expedient es troba en el Servici d’Inspecció Mediambiental de la

Conselleria d’Infraestructures, Territori i Medi Ambient, carrer Francesc Cubells, núm. 7, 46011 València, on haurà de comparéixer per a conéi-xer el contingut íntegre de l’acte en el termini de deu dies hàbils, comp-tats des de l’endemà de la publicació d’este edicte en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana.

S’informa la persona interessada del dret que l’assistix a aportar les al·legacions que estime convenients en la seua defensa o, si és el cas, a interposar recurs, tot això dins del termini legalment establit. Transcor-regut este termini sense haver fet ús d’este dret, es dictaran les resolu-cions oportunes.

València, 21 de febrer de 2012.– El director general de Qualitat Ambiental: Vicente Tejedo Tormo.

De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59.5 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Admi-nistraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, modificada por la Ley 4/1999, de 13 de enero, se hace pública la noti-ficación en extracto del acto dictado en el expediente sancionador que se indica, instruido por la Conselleria de Infraestructuras, Territorio y Medio Ambiente a la persona o entidad denunciada que a continuación se relaciona, ya que habiéndose intentado la notificación en el último domicilio conocido, ésta no se ha podido practicar.

Expediente número: 002/12 SAN.Entidad o persona interesada: Helimar, SA.Último domicilio conocido: c/ del Doctor Gil y Morte, 4 bajo.

Valencia.Asunto: acuerdo de iniciación del expediente sancionador dictado

por el director general de Calidad Ambiental el 20 de enero de 2012.El correspondiente expediente obra en el Servicio de Inspección

Medioambiental de la Conselleria de Infraestructuras, Territorio y Medio Ambiente, c/ Francisco Cubells, 7, 46011 Valencia, donde debe-rá comparecer para conocer el contenido íntegro del acto en el plazo de diez días hábiles, contados desde el siguiente a la publicación del presente en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana.

Se informa al interesado del derecho que le asiste a aportar las ale-gaciones que estime convenientes en su defensa, o en su caso a interpo-ner recurso, todo ello dentro del plazo legalmente establecido. Trans-currido el mismo sin haber hecho uso de este derecho, se dictarán las resoluciones oportunas.

Valencia, 21 de febrero de 2012.– El director general de Calidad Ambiental: Vicente Tejedo Tormo.

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

Conselleria d’Infraestructures, Territori i Medi Ambient

Conselleria de Infraestructuras, Territorio y Medio Ambiente

Notificació d’acord d’iniciació. Expedient número 004/12 SAN. [2012/2442]

Notificación de acuerdo de iniciación. Expediente número 004/12 SAN. [2012/2442]

De conformitat amb el que disposen els articles 59.5 i 61 de la Llei 30/1992, de 26 de novembre, de Règim Jurídic de les Administracions Públiques i del Procediment Administratiu Comú, modificada per la Llei 4/1999, de 13 de gener, es fa pública la notificació en extracte de l’acte dictat en l’expedient sancionador que s’indica, instruït per la Conselleria d’Infraestructures, Territori i Medi Ambient a la persona o entitat denun-ciada que es relaciona a continuació, ja que s’ha intentat la notificació en l’últim domicili conegut, però esta no s’ha pogut practicar.

Expedient número: 004/12 SAN.Entitat o persona interessada: Alfonso Hernández Faus.Últim domicili conegut: c/ d’Isaac Peral, 6. Dénia. Alacant.Assumpte: acord d’iniciació de l’expedient sancionador dictat pel

director general de Qualitat Ambiental el 26 de gener de 2012.El corresponent expedient es troba en el Servici d’Inspecció Medi-

ambiental de la Conselleria d’Infraestructures, Territori i Medi Ambient, carrer de Francesc Cubells, 7, 46011 València, on haurà de comparéixer per a conéixer el contingut íntegre de l’acte en el termini de deu dies hàbils, comptadors des de l’endemà de la publicació d’esta notificació en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana.

S’informa l’interessat del dret que té d’aportar les al·legacions que estime convenients en la seua defensa, o, si és el cas, d’interposar recurs, tot això dins del termini legalment establit. Transcorregut el termini sense haver fet ús d’este dret, es dictaran les resolucions oportunes.

València, 22 de febrer de 2012.– El director general de Qualitat Ambiental: Vicente Tejedo Tormo.

De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59.5 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Admi-nistraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, modificada por la Ley 4/1999, de 13 de enero, se hace pública la noti-ficación en extracto del acto dictado en el expediente sancionador que se indica, instruido por la Conselleria de Infraestructuras, Territorio y Medio Ambiente a la persona o entidad denunciada que a continuación se relaciona, ya que habiéndose intentado la notificación en el último domicilio conocido, ésta no se ha podido practicar.

Expediente número: 004/12 SAN.Entidad o persona interesada: Alfonso Hernández FausÚltimo domicilio conocido: c/ Isaac Peral, 6. Denia. Alicante.Asunto: acuerdo de iniciación del expediente sancionador dictado

por el director general de Calidad Ambiental el 26 de enero de 2012.El correspondiente expediente obra en el Servicio de Inspección

Medioambiental de la Conselleria de Infraestructuras, Territorio y Medio Ambiente, c/ Francisco Cubells, 7, 46011 Valencia, donde debe-rá comparecer para conocer el contenido íntegro del acto en el plazo de diez días hábiles, contados desde el siguiente a la publicación del presente en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana.

Se informa al interesado del derecho que le asiste a aportar las ale-gaciones que estime convenientes en su defensa, o en su caso a interpo-ner recurso, todo ello dentro del plazo legalmente establecido. Trans-currido el mismo sin haber hecho uso de este derecho, se dictarán las resoluciones oportunas.

Valencia, 22 de febrero de 2012.– El director general de Calidad Ambiental: Vicente Tejedo Tormo.

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

Conselleria d’Infraestructures, Territori i Medi Ambient

Conselleria de Infraestructuras, Territorio y Medio Ambiente

Notificació d’acord d’iniciació de restauració. Expedient sancionador número 007/12 SAN. [2012/2445]

Notificación de acuerdo de iniciación de restauración. Expediente número 007/12 SAN. [2012/2445]

De conformitat amb el que disposen els articles 59.5 i 61 de la Llei 30/1992, de 26 de novembre, de Règim Jurídic de les Administracions Públiques i del Procediment Administratiu Comú, modificada per la Llei 4/1999, de 13 de gener, es fa pública la notificació en extracte de l’acte dictat en l’expedient sancionador que s’indica, instruït per la Conselleria d’Infraestructures, Territori i Medi Ambient a la persona o entitat denun-ciada que a continuació s’expressa, ja que s’ha intentat la notificació en l’últim domicili conegut però esta no s’ha pogut practicar.

Expedient número: 007/12 SAN.Entitat o persona interessada: Jorge Juan Limpiezas Urbanas e

Industriales, SA.Últim domicili conegut: c/ Viladomat, 667. Barcelona.Assumpte: acord d’iniciació de restauració de l’expedient sancio-

nador dictat pel director general de Qualitat Ambiental, el 26 de gener de 2012.

L’expedient es troba en el Servici d’Inspecció Mediambiental de la Conselleria d’Infraestructures, Territori i Medi Ambient, carrer de Francesc Cubells, 7, 46011 València, on heu de comparéixer per a conéixer el contingut íntegre de l’acte en el termini de 10 dies hàbils, comptadors des de l’endemà de la publicació d’este edicte en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana.

S’informa l’interessat del dret que l’assistix d’aportar les al·legacions que estime convenients en la seua defensa, o si és el cas, interposar recurs, tot això dins del termini legalment establit. Transcor-regut este termini sense haver fet ús d’este dret, es dictaran les resolu-cions oportunes.

València, 21 de febrer de 2012.– El director general de Qualitat Ambiental: Vicente Tejedo Tormo.

De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59.5 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Admi-nistraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, modificada por la Ley 4/1999, de 13 de enero, se hace pública la noti-ficación en extracto del acto dictado en el expediente sancionador que se indica, instruido por la Conselleria de Infraestructuras, Territorio y Medio Ambiente a la persona o entidad denunciada que a continuación se relaciona, ya que habiéndose intentado la notificación en el último domicilio conocido, ésta no se ha podido practicar.

Expediente número: 007/12 SAN.Entidad o persona interesada: Jorge Juan Limpiezas Urbanas e

Industriales, SA.Último domicilio conocido: c/ Viladomat, 667. Barcelona.Asunto: acuerdo de iniciación de restauración del expediente san-

cionador dictado por el director general de Calidad Ambiental el 26 de enero de 2012.

El correspondiente expediente obra en el Servicio de Inspección Medioambiental de la Conselleria de Infraestructuras, Territorio y Medio Ambiente, c/ Francisco Cubells, 7, 46011 Valencia, donde debe-rá comparecer para conocer el contenido íntegro del acto en el plazo de diez días hábiles, contados desde el siguiente a la publicación del presente en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana.

Se informa al interesado del derecho que le asiste a aportar las ale-gaciones que estime convenientes en su defensa, o en su caso a interpo-ner recurso, todo ello dentro del plazo legalmente establecido. Trans-currido el mismo sin haber hecho uso de este derecho, se dictarán las resoluciones oportunas.

Valencia, 21 de febrero de 2012.– El director general de Calidad Ambiental: Vicente Tejedo Tormo.

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

Conselleria d’Infraestructures, Territori i Medi Ambient

Conselleria de Infraestructuras, Territorio y Medio Ambiente

Notificació d’acord d’iniciació. Expedient número 382/11 SAN. [2012/2447]

Notificación de acuerdo de iniciación. Expediente número 382/11 SAN. [2012/2447]

De conformitat amb el que disposen els articles 59.5 i 61 de la Llei 30/1992, de 26 de novembre, de Règim Jurídic de les Administracions Públiques i del Procediment Administratiu Comú, modificada per la Llei 4/1999, de 13 de gener, es fa pública la notificació en extracte de l’acte dictat en l’expedient sancionador que s’indica, instruït per la Conselleria d’Infraestructures, Territori i Medi Ambient, a la persona o entitat denunciada que a continuació es relaciona, ja que intentada la notificació en l’últim domicili conegut esta no s’ha pogut practicar.

Expedient número: 382/11 SAN.Entitat o persona interessada: Excavaciones Ponce y Bello, SL.Últim domicili conegut: c/ Travessia, 24. Novelda, Alacant.Assumpte: notificació d’acord d’iniciació de l’expedient sanciona-

dor dictat pel director general de Qualitat Ambiental, el 20 de desembre de 2011.

El corresponent expedient es troba en el Servici d’Inspecció Medi-ambiental de la Conselleria d’Infraestructures, Territori i Medi Ambient, c/ Francesc Cubells, 7, 46011 València, on haurà de comparéixer per a conéixer el contingut íntegre de l’acte en el termini de deu dies hàbils, comptats des del següent a la publicació del present en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana.

S’informa l’interessat del dret que l’assistix a aportar les al·legacions que estime convenients en la seua defensa, o si és el cas, a interposar recurs, tot això dins del termini legalment establit. Transcorregut este termini sense haver fet ús de l’esmentat dret, es dictaran les resolucions oportunes.

València, 21 de febrer de 2012.– El director general de Qualitat Ambiental: Vicente Tejedo Tormo.

De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59.5 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Admi-nistraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, modificada por la Ley 4/1999, de 13 de enero, se hace pública la noti-ficación en extracto del acto dictado en el expediente sancionador que se indica, instruido por la Conselleria de Infraestructuras, Territorio y Medio Ambiente a la persona o entidad denunciada que a continuación se relaciona, ya que habiéndose intentado la notificación en el último domicilio conocido, ésta no se ha podido practicar.

Expediente número: 382/11 SAN.Entidad o persona interesada: Excavaciones Ponce y Bello, SL.Último domicilio conocido: c/ Travesía, 24. Novelda, Alicante.Asunto: notificación de acuerdo de iniciación del expediente san-

cionador dictado por el director general de Calidad Ambiental el 20 de diciembre de 2011.

El correspondiente expediente obra en el Servicio de Inspección Medioambiental de la Conselleria de Infraestructuras, Territorio y Medio Ambiente, c/ Francisco Cubells, 7, 46011 Valencia, donde debe-rá comparecer para conocer el contenido íntegro del acto en el plazo de diez días hábiles, contados desde el siguiente a la publicación del presente en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana.

Se informa al interesado del derecho que le asiste a aportar las ale-gaciones que estime convenientes en su defensa, o en su caso a interpo-ner recurso, todo ello dentro del plazo legalmente establecido. Trans-currido el mismo sin haber hecho uso de este derecho, se dictarán las resoluciones oportunas.

Valencia, 21 de febrero de 2012.– El director general de Calidad Ambiental: Vicente Tejedo Tormo.

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

Conselleria d’Infraestructures, Territori i Medi Ambient

Conselleria de Infraestructuras, Territorio y Medio Ambiente

Notificació d’acord d’iniciació. Expedient sancionador número 362/11 SAN. [2012/2448]

Notificación de acuerdo de iniciación. Expediente sancio-nador número 362/11 SAN. [2012/2448]

De conformitat amb el que disposen els articles 59.5 i 61 de la Llei 30/1992, de 26 de novembre, de Règim Jurídic de les Administracions Públiques i del Procediment Administratiu Comú, modificada per la Llei 4/1999, de 13 de gener, es fa pública la notificació en extracte de l’acte dictat en l’expedient sancionador que s’indica, instruït per la Conselleria d’Infraestructures, Territori i Medi Ambient a la persona o entitat denunciada que s’assenyala a continuació, ja que s’ha intentat la notificació a l’últim domicili conegut, però no s’ha pogut efectuar.

Expedient número: 362/11 SAN.Entitat o persona interessada: Luciano Garrido Díaz.Últim domicili conegut: c/ Langreo, 1, Benidorm (Alacant).Assumpte: acord d’iniciació de l’expedient sancionador dictat pel

director general de Qualitat Ambiental el 23 de novembre de 2011.

L’expedient corresponent es troba en el Servici d’Inspecció Medi-ambiental de la Conselleria d’Infraestructures, Territori i Medi Ambient, carrer de Francisco Cubells, 7, 46011 València, on heu de comparéixer per a conéixer el contingut íntegre de l’acte, en el termini de 10 dies hàbils, comptats des de l’endemà de la publicació d’este anunci en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana.

S’informa l’interessat del dret que l’assistix a aportar les al·legacions que estime convenients en defensa seua o, si pertoca, a interposar un recurs; tot això dins del termini legalment establit. Una vegada trans-corregut el termini esmentat sense haver fet ús d’este dret, es dictaran les resolucions oportunes.

València, 16 de gener de 2012.– El director general de Qualitat Ambiental: Vicente Tejedo Tormo.

De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59.5 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Admi-nistraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, modificada por la Ley 4/1999, de 13 de enero, se hace pública la noti-ficación en extracto del acto dictado en el expediente sancionador que se indica, instruido por la Conselleria de Infraestructuras, Territorio y Medio Ambiente a la persona o entidad denunciada que a continuación se relaciona, ya que habiéndose intentado la notificación en el último domicilio conocido, ésta no se ha podido practicar.

Expediente número: 362/11 SAN.Entidad o persona interesada: Luciano Garrido DíazÚltimo domicilio conocido: c/ Langreo, 1. Benidorm (Alicante).Asunto: acuerdo de iniciación del expediente sancionador dictado

por el director general de Calidad Ambiental el 23 de noviembre de 2011.

El correspondiente expediente obra en el Servicio de Inspección Medioambiental de la Conselleria de Infraestructuras, Territorio y Medio Ambiente, c/ Francisco Cubells, 7, 46011 Valencia, donde debe-rá comparecer para conocer el contenido íntegro del acto en el plazo de diez días hábiles, contados desde el siguiente a la publicación del presente en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana.

Se informa al interesado del derecho que le asiste a aportar las ale-gaciones que estime convenientes en su defensa, o en su caso a interpo-ner recurso, todo ello dentro del plazo legalmente establecido. Trans-currido el mismo sin haber hecho uso de este derecho, se dictarán las resoluciones oportunas.

Valencia, 16 de enero de 2012.– El director general de Calidad Ambiental: Vicente Tejedo Tormo.

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

Conselleria d’Infraestructures, Territori i Medi Ambient

Conselleria de Infraestructuras, Territorio y Medio Ambiente

Notificació de sobreseïment. Expedient sancionador núme-ro 023/11 SAN. [2012/2449]

Notificación de sobreseimiento. Expediente sancionador número 023/11 SAN. [2012/2449]

De conformitat amb el que establixen els articles 59.5 i 61 de la Llei 30/1992, de 26 de novembre, de Règim Jurídic de les Administracions Públiques i del Procediment Administratiu Comú, modificada per la Llei 4/1999, de 13 de gener, es fa pública la notificació en extracte de l’acte dictat en l’expedient sancionador que s’indica, instruït per la Conselleria d’Infraestructures, Territori i Medi Ambient a la persona o entitat denunciada que a continuació es menciona, ja que s’ha intentat la notificació en l’últim domicili conegut i no s’ha pogut realitzar.

Expedient número: 023/11 SAN.Entitat o persona interessada: Francisco Ferrer Ivars.Últim domicili conegut: av. l’Alcúdia, 33-1. Benissa (Alacant).

Assumpte: sobreseïment d’expedient sancionador dictat per la secretària autonòmica de Medi Ambient, Territori i Paisatge el 14 de setembre de 2011.

L’expedient corresponent està en el Servici d’Inspecció Mediam-biental de la Conselleria d’Infraestructures, Territori i Medi Ambient, c/ Francisco Cubells, 7, 46011 València, on haurà de comparéixer per a conéixer el contingut íntegre de l’acte en el termini de deu dies hàbils, comptadors des de l’endemà de la publicació d’este en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana.

S’informa la persona interessada del dret que l’assistix a aportar les al·legacions que estime convenients en la seua defensa o, si és el cas, a interposar recurs, tot això en el termini legalment establit. Transcorregut este sense haver fet ús del dret, es dictaran les resolucions oportunes.

València, 15 de febrer de 2012.– El director general de Qualitat Ambiental: Vicente Tejedo Tormo.

De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59.5 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Admi-nistraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, modificada por la Ley 4/1999, de 13 de enero, se hace pública la noti-ficación en extracto del acto dictado en el expediente sancionador que se indica, instruido por la Conselleria de Infraestructuras, Territorio y Medio Ambiente a la persona o entidad denunciada que a continuación se relaciona, ya que habiéndose intentado la notificación en el último domicilio conocido, ésta no se ha podido practicar.

Expediente número: 023/11 SAN.Entidad o persona interesada: Francisco Ferrer Ivars.Último domicilio conocido: avda. Alcudia, 33-1. Benisa (Alican-

te).Asunto: sobreseimiento de expediente sancionador dictado por la

secretaria autonómica de Medio Ambiente, Territorio y Paisaje el 14 de septiembre de 2011.

El correspondiente expediente obra en el Servicio de Inspección Medioambiental de la Conselleria de Infraestructuras, Territorio y Medio Ambiente, c/ Francisco Cubells, 7, 46011 Valencia, donde debe-rá comparecer para conocer el contenido íntegro del acto en el plazo de diez días hábiles, contados desde el siguiente a la publicación del presente en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana.

Se informa al interesado del derecho que le asiste a aportar las ale-gaciones que estime convenientes en su defensa, o en su caso a interpo-ner recurso, todo ello dentro del plazo legalmente establecido. Trans-currido el mismo sin haber hecho uso de este derecho, se dictarán las resoluciones oportunas.

Valencia, 15 de febrero de 2012.– El director general de Calidad Ambiental: Vicente Tejedo Tormo.

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

Conselleria d’Infraestructures, Territori i Medi Ambient

Conselleria de Infraestructuras, Territorio y Medio Ambiente

Notificació de declaració de caducitat. Expedient sancio-nador número 531/04 SAN. [2012/2434]

Notificación de declaración de caducidad. Expediente san-cionador número 531/04 SAN. [2012/2434]

De conformitat amb el que disposen els articles 59.5 i 61 de la Llei 30/1992, de 26 de novembre, de Règim Jurídic de les Administracions Públiques i del Procediment Administratiu Comú, modificada per la Llei 4/1999, de 13 de gener, es fa pública la notificació en extracte de l’acte dictat en l’expedient sancionador que s’indica, instruït per la Conselleria d’Infraestructures, Territori i Medi Ambient a la persona o entitat denunciada que s’assenyala a continuació, ja que s’ha intentat la notificació a l’últim domicili conegut, però no s’ha pogut efectuar.

Expedient número: 531/04 SAN.Entitat o persona interessada: Soledad Marín Sánchez.Últim domicili conegut: c/ Pintor Murillo, 8, Chiva (València).Assumpte: declaració de caducitat de l’expedient sancionador dictat

pel director general de Qualitat Ambiental el 15 de novembre de 2011.

L’expedient corresponent està en el Servici d’Inspecció Mediam-biental de la Conselleria d’Infraestructures, Territori i Medi Ambient, carrer de Francisco Cubells, 7, 46011 València, on heu de comparéixer per a conéixer el contingut íntegre de l’acte, en el termini de 10 dies hàbils, comptats des de l’endemà de la publicació d’este anunci en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana.

S’informa la interessada del dret que l’assistix a aportar les al·legacions que estime convenients en defensa seua o, si pertoca, a interposar un recurs; tot això dins del termini legalment establit. Una vegada transcorregut este termini sense haver fet ús d’este dret, es dic-taran les resolucions oportunes.

València, 16 de gener de 2012.– El director general de Qualitat Ambiental: Vicente Tejedo Tormo.

De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59.5 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Admi-nistraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, modificada por la Ley 4/1999, de 13 de enero, se hace pública la noti-ficación en extracto del acto dictado en el expediente sancionador que se indica, instruido por la Conselleria de Infraestructuras, Territorio y Medio Ambiente a la persona o entidad denunciada que a continuación se relaciona, ya que habiéndose intentado la notificación en el último domicilio conocido, esta no se ha podido practicar.

Expediente número: 531/04 SAN.Entidad o persona interesada: Soledad Marín Sánchez.Último domicilio conocido: c/ Pintor Murillo, 8. Chiva. Valencia.Asunto: declaración de caducidad del expediente sancionador dic-

tado por el director general de Calidad Ambiental el 15 de noviembre de 2011.

El correspondiente expediente obra en el Servicio de Inspección Medioambiental de la Conselleria de Infraestructuras, Territorio y Medio Ambiente, c/ Francisco Cubells, 7, 46011 Valencia, donde deberá comparecer para conocer el contenido íntegro del acto en el plazo de 10 días hábiles, contados desde el siguiente a la publicación del presente en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana.

Se informa al interesado del derecho que le asiste a aportar las ale-gaciones que estime convenientes en su defensa, o en su caso a interpo-ner recurso, todo ello dentro del plazo legalmente establecido. Trans-currido el mismo sin haber hecho uso de este derecho, se dictarán las resoluciones oportunas.

Valencia, 16 de enero de 2012.– El director general de Calidad Ambiental: Vicente Tejedo Tormo.

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

Conselleria d’Infraestructures, Territori i Medi Ambient

Conselleria de Infraestructuras, Territorio y Medio Ambiente

Notificació de declaració de caducitat. Expedient sancio-nador número 646/05 SAN. [2012/2436]

Notificación de declaración de caducidad. Expediente san-cionador número 646/05 SAN. [2012/2436]

De conformitat amb el que disposen els articles 59.5 i 61 de la Llei 30/1992, de 26 de novembre, de Règim Jurídic de les Administracions Públiques i del Procediment Administratiu Comú, modificada per la Llei 4/1999, de 13 de gener, es fa pública la notificació en extracte de l’acte dictat en l’expedient sancionador que s’hi indica, instruït per la Conselleria d’Infraestructures, Territori i Medi Ambient, a la persona o entitat denunciada que a continuació es relaciona, ja que intentada la notificació en l’últim domicili conegut no s’ha pogut practicar.

Expedient número: 646/05 SAN.Interessada: Vicente Vives Vives.Últim domicili conegut: carrer Diego Ivars, 6. Senija (Alacant).Assumpte: declaració de caducitat de l’expedient sancionador dictat

pel director general de Qualitat Ambiental l’1 de desembre de 2011.

L’expedient es troba en el Servici d’Inspecció Mediambiental de la Conselleria d’Infraestructures, Territori i Medi Ambient, carrer Francesc Cubells, 7, 46011 València, on haurà de comparéixer per a conéixer el contingut íntegre de l’acte en el termini de deu dies hàbils, comptats des de l’endemà de la publicació d’este edicte en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana.

S’informa la persona interessada del dret que l’assistix a aportar les al·legacions que estime convenients en la seua defensa o, si és el cas, a interposar recurs, tot això dins del termini legalment establit. Transcor-regut este termini sense haver fet ús d’este dret, es dictaran les resolu-cions oportunes.

València, 15 de febrer de 2012.– El director general de Qualitat Ambiental: Vicente Tejedo Tormo.

De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59.5 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Admi-nistraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, modificada por la Ley 4/1999, de 13 de enero, se hace pública la noti-ficación en extracto del acto dictado en el expediente sancionador que se indica, instruido por la Conselleria de Infraestructuras, Territorio y Medio Ambiente a la persona o entidad denunciada que a continuación se relaciona, ya que habiéndose intentado la notificación en el último domicilio conocido, ésta no se ha podido practicar.

Expediente número: 646/05 SAN.Entidad o persona interesada: Vicente Vives Vives.Último domicilio conocido: c/ Diego Ivars, 6. Senija. Alicante.Asunto: declaración de caducidad del expediente sancionador dic-

tado por el director general de Calidad Ambiental el 1 de diciembre de 2011.

El correspondiente expediente obra en el Servicio de Inspección Medioambiental de la Conselleria de Infraestructuras, Territorio y Medio Ambiente, c/ Francisco Cubells, 7, 46011 Valencia, donde debe-rá comparecer para conocer el contenido íntegro del acto en el plazo de diez días hábiles, contados desde el siguiente a la publicación del presente en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana.

Se informa al interesado del derecho que le asiste a aportar las ale-gaciones que estime convenientes en su defensa, o en su caso a interpo-ner recurso, todo ello dentro del plazo legalmente establecido. Trans-currido el mismo sin haber hecho uso de este derecho, se dictarán las resoluciones oportunas.

Valencia, 15 de febrero de 2012.– El director general de Calidad Ambiental: Vicente Tejedo Tormo.

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

Conselleria d’Infraestructures,Territori i Medi Ambient

Conselleria de Infraestructuras, Territorio y Medio Ambiente

Notificació de declaració de caducitat. Expedient número 483/05 SAN. [2012/2437]

Notificación de declaración de caducidad. Expediente número 483/05 SAN. [2012/2437]

De conformitat amb el que establixen els articles 59.5 i 61 de la Llei 30/1992, de 26 de novembre, de Règim Jurídic de les Administracions Públiques i del Procediment Administratiu Comú, modificada per la Llei 4/1999, de 13 de gener, es fa pública la notificació en extracte de l’acte dictat en l’expedient sancionador que s’indica, instruït per la Conselleria d’Infraestructures, Territori i Medi Ambient a la persona o a l’entitat denunciada que a continuació es menciona, ja que s’ha intentat la notificació en l’últim domicili conegut i esta no s’ha pogut realitzar.

Expedient número: 483/05 SAN.Entitat o persona interessada: Montubo Obra Civil, SL.Últim domicili conegut: c/ Algezar, 1-c. Polígono Industrial Tres

Hermanas. Aspe, Alacant.Assumpte: notificació de caducitat de l’expedient sancionador dictat

pel director general de Qualitat Ambiental el 29 de novembre de 2011.

El corresponent expedient està en el Servici d’Inspecció Mediam-biental de la Conselleria d’Infraestructures, Territori i Medi Ambient, c/ Francesc Cubells, 7, 46011 València, on haurà de comparéixer per a conéixer el contingut íntegre de l’acte en el termini de deu dies hàbils, comptadors des de l’endemà de la publicació del present en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana.

S’informa la persona interessada del dret que l’assistix a aportar les al·legacions que considere convenients en la seua defensa o, si és el cas, a interposar-hi un recurs, tot això dins del termini establit. Transcorre-gut el termini mencionat sense haver fet ús d’este dret, es dictaran les resolucions oportunes.

València, 15 de febrer de 2012.– El director general de Qualitat Ambiental: Vicente Tejedo Tormo.

De conformidad con el que establecen los artículos 59.5 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Adminis-traciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, modifi-cada por la Ley 4/1999, de 13 de enero, se hace pública la notificación en extracto del acto dictado en el expediente sancionador que se indi-ca, instruido por la Conselleria de Infraestructuras, Territorio y Medio Ambiente a la persona o a la entidad denunciada que a continuación se menciona, ya que se ha intentado la notificación en el último domicilio conocido y esta no se ha podido practicar.

Expediente número: 483/05 SAN.Entidad o persona interesada: Montubo Obra Civil, SL.Último domicilio conocido: c/ Algezar, 1-c. Polígono Industrial Tres

Hermanas. Aspe, Alicante.Asunto: declaración de caducidad del expediente sancionador dic-

tado por el director general de Calidad Ambiental el 29 de noviembre de 2011.

El correspondiente expediente está en el Servicio de Inspección Medioambiental de la Conselleria de Infraestructuras, Territorio y Medio Ambiente, c/ Francesc Cubells, 7, 46011 Valencia, donde deberá comparecer para conocer el contenido íntegro del acto en el plazo de diez días hábiles, contadores desde el día siguiente de la publicación del presente en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana.

Se informa a la persona interesada del derecho a que lo asiste a aportar las alegaciones que estime convenientes en su defensa o, en su caso, a interponer un recurso, todo eso dentro del plazo establecido. Transcurrido el plazo mencionado sin haber hecho uso de este derecho, se dictarán las resoluciones oportunas.

Valencia, 15 de febrero de 2012.– El director general de Calidad Ambiental: Vicente Tejedo Tormo.

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

Conselleria d’Infraestructures, Territori i Medi Ambient

Conselleria de Infraestructuras, Territorio y Medio Ambiente

Notificació de proposta de resolució. Expedient número 348/11 SAN. [2012/2438]

Notificación de propuesta de resolución. Expediente núme-ro 348/11 SAN. [2012/2438]

De conformitat amb el que disposen els articles 59.5 i 61 de la Llei 30/1992, de 26 de novembre, de Règim Jurídic de les Administracions Públiques i del Procediment Administratiu Comú, modificada per la Llei 4/1999, de 13 de gener, es fa pública la notificació en extracte de l’acte dictat en l’expedient sancionador que s’indica, instruït per la Conselleria d’Infraestructures, Territori i Medi Ambient a la persona o entitat denun-ciada que es relaciona a continuació, ja que s’ha intentat la notificació en l’últim domicili conegut, però esta no s’ha pogut practicar.

Expedient número: 348/11 SAN.Entitat o persona interessada: Francisco Serret Ferreres.Últim domicili conegut: Masia Pa i All, s/n, les Coves de Vinromà,

Castelló.Assumpte: notificació de proposta de resolució de l’expedient san-

cionador dictat per la instructora el 30 de novembre de 2011.El corresponent expedient es troba en el Servici d’Inspecció Medi-

ambiental de la Conselleria d’Infraestructures, Territori i Medi Ambient, carrer de Francesc Cubells, 7, 46011 València, on haurà de comparéixer per a conéixer el contingut íntegre de l’acte en el termini de deu dies hàbils, comptadors des de l’endemà de la publicació d’esta notificació en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana.

S’informa l’interessat del dret que té d’aportar les al·legacions que estime convenients en la seua defensa, o, si és el cas, d’interposar recurs, tot això dins del termini legalment establit. Transcorregut este termini sense haver fet ús d’este dret, es dictaran les resolucions oportunes.

València, 15 de febrer de 2012.– El director general de Qualitat Ambiental: Vicente Tejedo Tormo.

De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59.5 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Admi-nistraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, modificada por la Ley 4/1999, de 13 de enero, se hace pública la noti-ficación en extracto del acto dictado en el expediente sancionador que se indica, instruido por la Conselleria de Infraestructuras, Territorio y Medio Ambiente a la persona o entidad denunciada que a continuación se relaciona, ya que habiéndose intentado la notificación en el último domicilio conocido, ésta no se ha podido practicar.

Expediente número: 348/11 SAN.Entidad o persona interesada: Francisco Serret Ferreres.Último domicilio conocido: Masia Pa i All, s/n, Les Coves de Vin-

roma, Castellón.Asunto: notificación de propuesta de resolución del expediente san-

cionador dictado por la instructora el 30 de noviembre de 2011.El correspondiente expediente obra en el Servicio de Inspección

Medioambiental de la Conselleria de Infraestructuras, Territorio y Medio Ambiente, c/ Francisco Cubells, 7, 46011 Valencia, donde debe-rá comparecer para conocer el contenido íntegro del acto en el plazo de diez días hábiles, contados desde el siguiente a la publicación del presente en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana.

Se informa al interesado del derecho que le asiste a aportar las ale-gaciones que estime convenientes en su defensa, o en su caso a interpo-ner recurso, todo ello dentro del plazo legalmente establecido. Trans-currido el mismo sin haber hecho uso de este derecho, se dictarán las resoluciones oportunas.

Valencia, 15 de febrero de 2012.– El director general de Calidad Ambiental: Vicente Tejedo Tormo.

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

Conselleria d’Infraestructures, Territori i Medi Ambient

Conselleria de Infraestructuras, Territorio y Medio Ambiente

Notificació de proposta de resolució. Expedient número 246/11 SAN. [2012/2439]

Notificación de propuesta de resolución. Expediente núme-ro 246/11 SAN. [2012/2439]

De conformitat amb el que disposen els articles 59.5 i 61 de la Llei 30/1992, de 26 de novembre, de Règim Jurídic de les Administracions Públiques i del Procediment Administratiu Comú, modificada per la Llei 4/1999, de 13 de gener, es fa pública la notificació en extracte de l’acte dictat en l’expedient sancionador que s’indica, instruït per la Conselleria d’Infraestructures, Territori i Medi Ambient a la persona o entitat denunciada que a continuació es detalla, ja que s’ha intentat la notificació en l’últim domicili conegut i no s’ha pogut practicar.

Expedient número: 246/11 SAN.Entitat o persona interessada: Mercedes Mallol Alberola.Últim domicili conegut: av. Carlos Soler, 62. Mutxamel, Alacant.

Assumpte: proposta de resolució d’expedient sancionador dictat per la instructora de l’expedient el 27 de desembre de 2011.

L’expedient corresponent es troba en el Servici d’Inspecció Medi-ambiental de la Conselleria d’Infraestructures, Territori i Medi Ambient, c/ Francesc Cubells, 7, 46011 València, on haurà de comparéixer per a conéixer el contingut íntegre de l’acte en el termini de deu dies hàbils, comptats des de l’endemà de la publicació del present en el Diari Ofi-cial de la Comunitat Valenciana.

S’informa l’interessat del dret que l’assistix a aportar les al·legacions que estime convenients en la seua defensa, o si és el cas a interposar recurs, tot això dins del termini legalment establit. Transcorregut este termini sense haver fet ús d’este dret, es dictaran les resolucions opor-tunes.

València, 21 de febrer de 2012.– El director general de Qualitat Ambiental: Vicente Tejedo Tormo.

De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59.5 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Admi-nistraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, modificada por la Ley 4/1999, de 13 de enero, se hace pública la noti-ficación en extracto del acto dictado en el expediente sancionador que se indica, instruido por la Conselleria de Infraestructuras, Territorio y Medio Ambiente a la persona o entidad denunciada que a continuación se relaciona, ya que habiéndose intentado la notificación en el último domicilio conocido, ésta no se ha podido practicar.

Expediente número: 246/11 SAN.Entidad o persona interesada: Mercedes Mallol Alberola.Último domicilio conocido: avda. Carlos Soler, 62. Mutxamel, Ali-

cante.Asunto: propuesta de resolución de expediente sancionador dictado

por la instructora del expediente el 27 de diciembre de 2011.El correspondiente expediente obra en el Servicio de Inspección

Medioambiental de la Conselleria de Infraestructuras, Territorio y Medio Ambiente, c/ Francisco Cubells, 7, 46011 Valencia, donde debe-rá comparecer para conocer el contenido íntegro del acto en el plazo de diez días hábiles, contados desde el siguiente a la publicación del presente en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana.

Se informa al interesado del derecho que le asiste a aportar las ale-gaciones que estime convenientes en su defensa, o en su caso a interpo-ner recurso, todo ello dentro del plazo legalmente establecido. Trans-currido el mismo sin haber hecho uso de este derecho, se dictarán las resoluciones oportunas.

Valencia, 21 de febrero de 2012.– El director general de Calidad Ambiental: Vicente Tejedo Tormo.

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

Conselleria d’Infraestructures, Territori i Medi Ambient

Conselleria de Infraestructuras, Territorio y Medio Ambiente

Notificació d’acord d’iniciació. Expedient número 001/12 SAN. [2012/2440]

Notificación de acuerdo de iniciación. Expediente número 001/12 SAN. [2012/2440]

De conformitat amb el que establixen els articles 59.5 i 61 de la Llei 30/1992, de 26 de novembre, de Règim Jurídic de les Administracions Públiques i del Procediment Administratiu Comú, modificada per la Llei 4/1999, de 13 de gener, es fa pública la notificació en extracte de l’acte dictat en l’expedient sancionador que s’indica, instruït per la Conselleria d’Infraestructures, Territori i Medi Ambient a la persona o entitat denunciada que a continuació es menciona, ja que s’ha intentat la notificació en l’últim domicili conegut i no s’ha pogut realitzar.

Expedient número: 001/12 SAN.Entitat o persona interessada: Pablo Martínez Navarro.Últim domicili conegut: c/ Sant Antoni, 2. Montserrat, València.

Assumpte: declaració d’acord d’iniciació de l’expedient sanciona-dor dictat pel director general de Qualitat Ambiental el 20 de gener de 2012.

L’expedient corresponent està en el Servici d’Inspecció Mediam-biental de la Conselleria d’Infraestructures, Territori i Medi Ambient, c/ Francisco Cubells, 7, 46011 València, on haurà de comparéixer per a conéixer el contingut íntegre de l’acte en el termini de deu dies hàbils, comptadors des de l’endemà de la publicació d’este en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana.

S’informa la persona interessada del dret que l’assistix a aportar les al·legacions que estime convenients en la seua defensa o, si és el cas, a interposar recurs, tot això en el termini legalment establit. Transcorregut este termini sense haver fet ús del dret, es dictaran les resolucions oportunes.

València, 21 de febrer de 2012.– El director general de Qualitat Ambiental: Vicente Tejedo Tormo.

De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59.5 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Admi-nistraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, modificada por la Ley 4/1999, de 13 de enero, se hace pública la noti-ficación en extracto del acto dictado en el expediente sancionador que se indica, instruido por la Conselleria de Infraestructuras, Territorio y Medio Ambiente a la persona o entidad denunciada que a continuación se relaciona, ya que habiéndose intentado la notificación en el último domicilio conocido, ésta no se ha podido practicar.

Expediente número: 001/12 SAN.Entidad o persona interesada: Pablo Martínez Navarro.Último domicilio conocido: c/ San Antonio, 2. Monserrat, Valen-

cia.Asunto: declaración de acuerdo de iniciación del expediente sanci-

onador dictado por el director general de Calidad Ambiental el 20 de enero de 2012.

El correspondiente expediente obra en el Servicio de Inspección Medioambiental de la Conselleria de Infraestructuras, Territorio y Medio Ambiente, c/ Francisco Cubells, 7, 46011 Valencia, donde deberá comparecer para conocer el contenido íntegro del acto en el plazo de diez días hábiles, contados desde el siguiente a la publicación del pre-sente en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana.

Se informa al interesado del derecho que le asiste a aportar las alegaciones que estime convenientes en su defensa, o en su caso a interponer recurso, todo ello dentro del plazo legalmente establecido. Transcurrido el mismo sin haber hecho uso de este derecho, se dictarán las resoluciones oportunas.

Valencia, 21 de febrero de 2012.– El director general de Calidad Ambiental: Vicente Tejedo Tormo.

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

Conselleria d’Infraestructures, Territori i Medi Ambient

Conselleria de Infraestructuras, Territorio y Medio Ambiente

Notificació de declaració de caducitat. Expedient sancio-nador número 180/05 SAN. [2012/2430]

Notificación de declaración de caducidad. Expediente san-cionador número 180/05 SAN. [2012/2430]

D’acord amb el que disposen els articles 59.5 i 61 de la Llei 30/1992, de 26 de novembre, de Règim Jurídic de les Administracions Públiques i del Procediment Administratiu Comú, modificada per la Llei 4/1999, de 13 de gener, es fa pública la notificació en extracte de l’acte dictat en l’expedient sancionador que s’indica, instruït per la Conselleria d’Infra-estructures, Territori i Medi Ambient a la persona o entitat denunciada que s’indica també a continuació, ja que s’ha intentat la notificació en l’última adreça coneguda i no s’ha pogut practicar.

Expedient número: 180/05 SAN.Entitat o persona interessada: Neumáticos Autorrecambios A.J.R.Última adreça coneguda: ctra. N-III (Madrid-València), núm. 19.

Requena. València.Assumpte: declaració de caducitat de l’expedient sancionador dictat

pel director general de Qualitat Ambiental el 23 de novembre de 2011.

L’expedient es troba en el Servici d’Inspecció Mediambiental de la Conselleria d’Infraestructures, Territori i Medi Ambient, c/ Francesc Cubells, 7, 46011 València, on ha de comparéixer per a conéixer el contingut íntegre de l’acte en el termini de 10 dies hàbils, comptats des de l’endemà de la publicació d’este anunci en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana.

S’informa la persona interessada del dret que l’assistix a aportar les al·legacions que estime convenients en la seua defensa o, si és el cas, a interposar recurs, tot això dins del termini legalment establit. Si transcorre i no ha fet ús d’este dret, es dictaran les resolucions oportunes.

València, 20 de gener de 2012.– El director general de Qualitat Ambiental: Vicente Tejedo Tormo.

De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59.5 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Admi-nistraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, modificada por la Ley 4/1999, de 13 de enero, se hace pública la noti-ficación en extracto del acto dictado en el expediente sancionador que se indica, instruido por la Conselleria de Infraestructuras, Territorio y Medio Ambiente a la persona o entidad denunciada que a continuación se relaciona, ya que habiéndose intentado la notificación en el último domicilio conocido, ésta no se ha podido practicar.

Expediente número: 180/05 SAN.Entidad o persona interesada: Neumáticos Autorrecambios A.J.R.Último domicilio conocido: ctra. N-III, (Madrid-Valencia), nº 19.

Requena. Valencia.Asunto: declaración de caducidad del expediente sancionador dic-

tado por el director general de Calidad Ambiental el 23 de noviembre de 2011.

El correspondiente expediente obra en el Servicio de Inspección Medioambiental de la Conselleria de Infraestructuras, Territorio y Medio Ambiente, c/ Francisco Cubells, 7, 46011 Valencia, donde deberá comparecer para conocer el contenido íntegro del acto en el plazo de diez días hábiles, contados desde el siguiente a la publicación del pre-sente en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana.

Se informa al interesado del derecho que le asiste a aportar las alegaciones que estime convenientes en su defensa, o en su caso a interponer recurso, todo ello dentro del plazo legalmente establecido. Transcurrido el mismo sin haber hecho uso de este derecho, se dictarán las resoluciones oportunas.

Valencia, 20 de enero de 2012.– El director general de Calidad Ambiental: Vicente Tejedo Tormo.

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

Conselleria d’Infraestructures, Territori i Medi Ambient

Conselleria de Infraestructuras, Territorio y Medio Ambiente

Notificació de declaració de caducitat. Expedient sancio-nador número 235/07 SAN. [2012/2431]

Notificación de declaración de caducidad. Expediente san-cionador número 235/07 SAN. [2012/2431]

De conformitat amb el que establixen els articles 59.5 i 61 de la Llei 30/1992, de 26 de novembre, de Règim Jurídic de les Administracions Públiques i del Procediment Administratiu Comú, modificada per la Llei 4/1999, de 13 de gener, es fa pública la notificació en extracte de l’acte dictat en l’expedient sancionador que s’indica, instruït per la Conselleria d’Infraestructures, Territori i Medi Ambient a la persona o entitat denunciada que a continuació es menciona, ja que s’ha intentat la notificació en l’últim domicili conegut i no s’ha pogut realitzar.

Expedient número: 235/07 SAN.Entitat o persona interessada: Juan Ecija Martínez.Últim domicili conegut: c/ Flora d’Espanya, 4, planta 3, pta. 3.

Alacant.Assumpte: declaració de caducitat de l’expedient sancionador dictat

pel director general de Qualitat Ambiental el 21 de desembre de 2011.

L’expedient corresponent està en el Servici d’Inspecció Mediam-biental de la Conselleria d’Infraestructures, Territori i Medi Ambient, c/ Francisco Cubells, 7, 46011 València, on haurà de comparéixer per a conéixer el contingut íntegre de l’acte en el termini de 10 dies hàbils, comptadors des de l’endemà de la publicació d’este en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana.

S’informa la persona interessada del dret que l’assistix a aportar les al·legacions que estime convenients en la seua defensa o, si és el cas, a interposar recurs, tot això en el termini legalment establit. Transcorregut este sense haver fet ús del dret, es dictaran les resolucions oportunes.

València, 15 de febrer de 2012.– El director general de Qualitat Ambiental: Vicente Tejedo Tormo.

De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59.5 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Admi-nistraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, modificada por la Ley 4/1999, de 13 de enero, se hace pública la noti-ficación en extracto del acto dictado en el expediente sancionador que se indica, instruido por la Conselleria de Infraestructuras, Territorio y Medio Ambiente a la persona o entidad denunciada que a continuación se relaciona, ya que habiéndose intentado la notificación en el último domicilio conocido, ésta no se ha podido practicar.

Expediente número: 235/07 SAN.Entidad o persona interesada: Juan Ecija Martínez.Último domicilio conocido: c/ Flora de España, 4, planta 3, pta. 3.

Alicante.Asunto: declaración de caducidad del expediente sancionador dic-

tado por el director general de Calidad Ambiental el 21 de diciembre de 2011.

El correspondiente expediente obra en el Servicio de Inspección Medioambiental de la Conselleria de Infraestructuras, Territorio y Medio Ambiente, c/ Francisco Cubells, 7, 46011 Valencia, donde debe-rá comparecer para conocer el contenido íntegro del acto en el plazo de diez días hábiles, contados desde el siguiente a la publicación del presente en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana.

Se informa al interesado del derecho que le asiste a aportar las ale-gaciones que estime convenientes en su defensa, o en su caso a interpo-ner recurso, todo ello dentro del plazo legalmente establecido. Trans-currido el mismo sin haber hecho uso de este derecho, se dictarán las resoluciones oportunas.

Valencia, 15 de febrero de 2012.– El director general de Calidad Ambiental: Vicente Tejedo Tormo.

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

Conselleria d’Infraestructures, Territori i Medi Ambient

Conselleria de Infraestructuras, Territorio y Medio Ambiente

Notificació d’acord de declaració de caducitat. Expedient sancionador número 341/07 SAN. [2012/2433]

Notificación de acuerdo de declaración de caducidad. Expediente sancionador número 341/07 SAN. [2012/2433]

De conformitat amb el que disposen els articles 59.5 i 61 de la Llei 30/1992, de 26 de novembre, de Règim Jurídic de les Administracions Públiques i del Procediment Administratiu Comú, modificada per la Llei 4/1999, de 13 de gener, es fa pública la notificació en extracte de l’acte dictat en l’expedient sancionador que s’indica, instruït per la Conselleria d’Infraestructures, Territori i Medi Ambient a la persona o entitat denunciada que s’assenyala a continuació, ja que intentada la notificació en l’últim domicili conegut no s’ha pogut practicar.

Expedient número: 341/07 SAN.Entitat o persona interessada: Clínica Dental Clinics & Building.Últim domicili conegut: c/ Major, 65-b. Paterna. València.Assumpte: acord de declaració de caducitat de l’expedient sancio-

nador dictat pel director general de Qualitat Ambiental el 26 de gener de 2011.

El corresponent expedient està en el Servici d’Inspecció Mediam-biental de la Conselleria d’Infraestructures, Territori i Medi Ambient, c/ Francisco Cubells, 7, 46011 València, on haurà de comparéixer per a conéixer el contingut íntegre de l’acte en el termini de 10 dies hàbils, comptats des del següent a la publicació del present en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana.

S’informa l’interessat del dret que l’assistix a aportar les al·legacions que estime convenients en la seua defensa, o si és el cas, a interposar recurs, tot això dins del termini legalment establit. Una vegada trans-corregut i sense que s’haja fet ús d’este dret, es dictaran les resolucions oportunes.

València, 21 de febrer de 2012.– El director general de Qualitat Ambiental: Vicente Tejedo Tormo.

De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59.5 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Admi-nistraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, modificada por la Ley 4/1999, de 13 de enero, se hace pública la noti-ficación en extracto del acto dictado en el expediente sancionador que se indica, instruido por la Conselleria de Infraestructuras, Territorio y Medio Ambiente a la persona o entidad denunciada que a continuación se relaciona, ya que habiéndose intentado la notificación en el último domicilio conocido, esta no se ha podido practicar.

Expediente número: 341/07 SAN.Entidad o persona interesada: Clínica Dental Clinics & Building.Último domicilio conocido: c/ Mayor, 65-b. Paterna. Valencia.Asunto: acuerdo de declaración de caducidad del expediente san-

cionador dictado por el director general de Calidad Ambiental el 26 de enero de 2011.

El correspondiente expediente obra en el Servicio de Inspección Medioambiental de la Conselleria de Infraestructuras, Territorio y Medio Ambiente, c/ Francisco Cubells, 7, 46011 Valencia, donde deberá comparecer para conocer el contenido íntegro del acto en el plazo de 10 días hábiles, contados desde el siguiente a la publicación del presente en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana.

Se informa al interesado del derecho que le asiste a aportar las ale-gaciones que estime convenientes en su defensa, o en su caso a interpo-ner recurso, todo ello dentro del plazo legalmente establecido. Trans-currido el mismo sin haber hecho uso de este derecho, se dictarán las resoluciones oportunas.

Valencia, 21 de febrero de 2012.– El director general de Calidad Ambiental: Vicente Tejedo Tormo.

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

Servei Valencià d’Ocupació i Formació Servicio Valenciano de Empleo y Formación

Notificació de diversos actes administratius a distintes per-sones interessades, en relació amb expedients de foment d’ocupació. Expedient número EATOE/2011/4575/46 i altres. [2012/2495]

Notificación de varios actos administrativos a diversas per-sonas interesadas, en relación con expedientes de fomento de empleo. Expediente número EATOE/2011/4575/46 y otros. [2012/2495]

Per no haver-se pogut practicar la notificació de forma personal i directa a les persones interessades, de l’acte administratiu que s’indica a continuació, es procedix a la publicació d’un extracte d’este en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana, de conformitat amb el que disposa l’article 61 de la Llei 30/1992, de Règim Jurídic de les Administracions Públiques i del Procediment Administratiu Comú, en relació amb l’arti-cle 59.5 del mateix text legal.

Por no haberse podido practicar la notificación de forma personal y directa a los interesados, del acto administrativo que a continuación se relaciona, se procede a la publicación de un extracto del mismo en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana, de conformidad con lo dis-puesto en el articulo 61 de la Ley 30/1992, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, en relación con el articulo 59.5 del mismo texto legal.

Procediment: posada de manifest

EAUTOE/2011/4575/46 MARÍA CARMEN GONZÁLEZ NICO-LÁS

C/ MESTRE RODRIGO, 107-20a46015 VALÈNCIA

FOMENT D’OCUPACIÓ DIRIGIT A EMPRENEDORS

EJLAU2/2011/13/46 PILAR DÍAZ REDONDO C/ COLOM, 49-9a46113 MONCADA

PLA INTEGRAL D’OCUPACIÓ

EJLAUT/2011/339/46 ASCENCIÓN RAMOS GARCÍA C/ OLTRA, 37-1r-4a46026 VALÈNCIA

PLA INTEGRAL D’OCUPACIÓ

Procediment: resolució de reintegrament

ECONT9/2009/2129/46 CORREDORES INMOBILIARIOS, SL C/ CIRIL AMORÓS, 25é-3-3a46004 VALÈNCIA

PLA INTEGRAL D’OCUPACIÓ

ECONT9/2009/241/46 JARDÍN DE VALENCIA AV. VICENTE FERRI, 18é-1-1a46650 CANALS

PLA INTEGRAL D’OCUPACIÓ

Procediment: resolució de revocació

EAUTOE/2010/4148/46 ALBA BENEDICTO MAHAMED C/ MALLENT I MERI, 88-baix.46980 PATERNA

FOMENT D’OCUPACIÓ DIRIGIT A EMPRENEDORS

EPIJVE/2010/428/46 IMPERIUM HISPANIA, SL AV. CORTS VALENCIANES, 41-446015 VALÈNCIA

PLA INTEGRAL D’OCUPACIÓ

EAUTOE/2011/2657/46 JIMMY WASHINGTONG ELIZALDE C/ DOCTOR LLUCH, 17-B46011 VALÈNCIA

FOMENT D’OCUPACIÓ DIRIGIT A EMPRENEDORS

EMCOD1/2010/404/46 NEGOCIOS DE NORTE A SUR, SL C/ MARIA AUXILIADORA, 2-16a46940 MANISES

FOMENT D’OCUPACIÓ DIRIGIT A EMPRENEDORS

ECON10/2010/4564/46 SHINE EXPRESS ESPAÑA, SL AV. DEL PORT, 248-18a46023 VALÈNCIA

PLA INTEGRAL D’OCUPACIÓ

Procediment: resolució de reintegrament

EPIMVE/2009/51/46 INMACULADA VIVES GIMENO C/ LES GAVINES, 246980 PATERNA

PLA INTEGRAL D’OCUPACIÓ

EPIEXE/2009/180/46 ADVANCED DETECTION THECNO-LOGYLEVANTE, SLU

C/ SIXTO CAMARA, 5t-4-9a46100 BURJASSOT

PLA INTEGRAL D’OCUPACIÓ

EPIINE/2009/29/46 DAVID COLOMER VICENT C/ MANUEL BROSETA, 1r-3-17a46980 NÁQUERA

PLA INTEGRAL D’OCUPACIÓ

ECONT9/2009/1852/46 JOSEFA VICENTE UTIEL PUERTO C/ PERE EL GRAN, 5t-1a46005 VALÈNCIA

FOMENT D’OCUPACIÓ DIRIGIT A EMPRENEDORS

ECONT9/2009/1715/46 DARLAS GESTIÓN, SL C/ JOSÉ SERRA CARSO, 22-17a46470 CATARROJA

FOMENT D’OCUPACIÓ DIRIGIT A EMPRENEDORS

ECONT9/2009/2602/46 DOS POR INTERNET, SL AV. BLASCO IBÁÑEZ, 4946111 ROCAFORT

FOMENT D’OCUPACIÓ DIRIGIT A EMPRENEDORS

AUTOC/2009/298/46 ANA MARÍA PUIG C/ BA RÍTO N G U ILLERM O PALOMAR, 1046600 ALZIRA

FOMENT D’OCUPACIÓ DIRIGIT A EMPRENEDORS

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

EPIEEE/2009/1068/46 963 ENTORN DIGITAL I OCI EN LA XARXA

PL. JOAN DE VILLARRASA, 1-2a46001 VALÈNCIA

PLA INTEGRAL D’OCUPACIÓ

EPIEEE/2009/1190/46 PATRICIA RUIZ MORALES C/ DOCTOR JOSÉ SÁEZ, 2046117 BÉTERA

PLA INTEGRAL D’OCUPACIÓ

EPIEEE/2009/736/46 RAMÓN ALFONSO SEGURA C/ PROVIDÈNCIA, 27-Baix46133 MELIANA

PLA INTEGRAL D’OCUPACIÓ

EPIEEE/2009/681/46 PUR COLOR, SLU C/ ESGLÉSIA, 846812 AIELO DE MALFERIT

PLA INTEGRAL D’OCUPACIÓ

EPIEEE/2009/1218/46 JOSÉ CARRETERO CURIA CURIA & LLUSAR, SL

C/ MAR CASPI, 346120 ALBORAYA

PLA INTEGRAL D’OCUPACIÓ

EPIEEE/2009/935/46 INSTITUTO PARA LA FORMACIÓN YGESTIÓN, SL

PASSATGE. DOCTOR BARTUAL MORET, 1-8a46010 VALÈNCIA

PLA INTEGRAL D’OCUPACIÓ

EPIEEE/2009/425/46 MOTELELESO, SL C/ ESCULTOR VICENTE BEL-TRAN, 2346023 VALÈNCIA

PLA INTEGRAL D’OCUPACIÓ

Procediment: inici de reintegrament

EPIDIE/2009/214/46 MÁRMOLES Y GRANITOS FÉNIX STONE

P.E. COTES B – C/ MOLINERS, 16-1846680 ALGEMESÍ

PLA INTEGRAL D’OCUPACIÓ

ECON10/2010/1680/46 SUDULPAN, SL C/ SANT MIQUEL, 4-B46470 MASSANASSA

PLA INTEGRAL D’OCUPACIÓ

ECONT9/2009/2042/46 ENRIQUE DOMINGO SELLÉS URB. MAS MUNTANYETA C/S RAFAEL1246901 TORRENT

PLA INTEGRAL D’OCUPACIÓ

ECONT8/2008/1361/46 MARÍA DOLORES RUBIO NÚÑEZ C/ SANT VICENT DE PAÜL, 20-8a46019 VALÈNCIA

PLA INTEGRAL D’OCUPACIÓ

ECONT8/2008/5363/46 COLIMATEC, SL PL. BADAJOZ, 12-Baix.B46015 VALÈNCIA

PLA INTEGRAL D’OCUPACIÓ

ECONT8/2008/5384/46 ZHIRA TEXTIL, SL CONVENT SANTA CLARA 1246002 VALÈNCIA

PLA INTEGRAL D’OCUPACIÓ

ECONT8/2008/5408/46 TELECO RIBA-ROJA, SL C/ JUAN MARTERELL, 2946190 RIBA-ROJA DE TÚRIA

PLA INTEGRAL D’OCUPACIÓ

ECONT9/2009/2740/46 MÁRMOLES Y GRANITOS FÉNIX STONE

PI COTES – C/ MOLINERS, 1646680 ALGEMESÍ

PLA INTEGRAL D’OCUPACIÓ

EAUTOC/2007/349/46 ANA BEATRIZ CUBES MARTÍ C/ SANTA BÀRBARA, 36-2-8a46469 BENIPARRELL

FOMENT D’OCUPACIÓ DIRIGIT A EMPRENEDORS

EAUTOC/200/298/46 J O S É F R A N C I S C O M O L I N A CÁCERES

C/ ALACANT, 14-2a46113 MONCADA

FOMENT D’OCUPACIÓ DIRIGIT A EMPRENEDORS

EAUTOC/2007/264/46 FRANCISCO GIL BUENO C/ PALLETER, 6 Baix.46530 PUÇOL

FOMENT D’OCUPACIÓ DIRIGIT A EMPRENEDORS

EAUTOC/2007/148/46 ELISABET DAVID GRAGERA C/ RIU BESÒS, 4-Baix.46013 VALÈNCIA

FOMENT D’OCUPACIÓ DIRIGIT A EMPRENEDORS

EAUTOC/2007/64/46 PEDRO LAINEZ DAMM C/ ESPARTERO, 2-9a46900 TORRENT

FOMENT D’OCUPACIÓ DIRIGIT A EMPRENEDORS

EAUTOC/2008/263/46 LATIFA ALALMI C/ JOSÉ GONZÁLEZ HUGUET, 1r-1-2a46970 ALAQUÀS

FOMENT D’OCUPACIÓ DIRIGIT A EMPRENEDORS

EAUTOC/2009/254/46 ÁLVARO GUITIÉRREZ BRAVO C/ ARBOCER, 14-ESC.B-746530 PUÇOL

FOMENT D’OCUPACIÓ DIRIGIT A EMPRENEDORS

Procediment: resolució d’arxiu

EAUTOE/2010/4750/46 BÁRBARA RUBIO MORENO C/ MASQUEFA, 66-4-11a46020 VALÈNCIA

FOMENT D’OCUPACIÓ DIRIGIT A EMPRENEDORS

EAUTOE/2011/4530/46 ERIK FRANCISCO COLLADO VIDAL C/ BEAT FACTOR, 1346650 CANALS

FOMENT D’OCUPACIÓ DIRIGIT A EMPRENEDORS

EAUTOE/2011/4607/46 PEDRO MIEDES TRONCHONI C/ FRANCESC DE VINATEA, 4-BAIX.46290 ALCÀSSER

FOMENT D’OCUPACIÓ DIRIGIT A EMPRENEDORS

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

Procediment: inici de revocació

EAUTOE/2011/2621/46 GIANPIETRO AMIGHINI AV. MARE NOSTRUM, 15-B2-12-3-946120 ALBORAYA

FOMENT D’OCUPACIÓ DIRIGIT A EMPRENEDORS

EAUTOE/2010/2623/46 TAMARA FILIPOZZI AV. MARE NOSTRUM, 15-B2-3-946120 ALBORAYA

FOMENT D’OCUPACIÓ DIRIGIT A EMPRENEDORS

Procediment: resolució de recurs

EMSI01/2011/93/46 ALTESA INMOBILIARIA ALBAL, SL C/ SENYERA, 7-Baix.46470 ALBAL

FOMENT D’OCUPACIÓ DIRIGIT A EMPRENEDORS

ECON11/2011/1943/46 SAFIR FRUITS, SL C/ SOLEDAD DOMÉNECH, 7-10a46020 VALÈNCIA

PLA INTEGRAL D’OCUPACIÓ

Procediment: resolució denegatòria

EJLRET/2011/351/46 ROBERTO MARTÍ ESPAU C/ PIUS XI, 40-11a46014 VALÈNCIA

PLA INTEGRAL D’OCUPACIÓ

EAUTOE/2011/4688/46 KATIE ANN FITZPATRIXK URB. LES VALLETES POL.3-PARC.24646193 MONTROY

FOMENT D’OCUPACIÓ DIRIGIT A EMPRENEDORS

EAUTOE/2011/3673/46 ANÍBAL FABIÁN RODRÍGUEZ C/ GAITEÀ GARCÍA, 18-1r-2a46702 GANDIA

FOMENT D’OCUPACIÓ DIRIGIT A EMPRENEDORS

EAUTOE/2011/4791/46 ANA MARÍA SERRANO MORALES C/ RODRÍGUEZ DE PERTEGAZ, 20-346023 VALÈNCIA

FOMENT D’OCUPACIÓ DIRIGIT A EMPRENEDORS

EAUTOE/2011/863/46 JUAN MANUEL LÓPEZ ROMEO C/ PEDRO CABANES, 128-2a46025 VALÈNCIA

FOMENT D’OCUPACIÓ DIRIGIT A EMPRENEDORS

Perquè la persona interessada puga tindre coneixement íntegre de l’acte i en quede constància, podrà comparéixer, en el termini de 10 dies des de la publicació del present anunci en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana, a la Direcció Territorial d’Ocupació del SERVEF, sítia a l’avinguda Baró de Càrcer, 36, 4a planta, de dilluns a divendres, de 09.00 a 14.00 hores.

València, 5 de març de 2012.– La cap de la Secció de Foment d’Ocupació de València: Josefa Mas Gisbert.

* * * * *

Procedimiento: puesta de manifiesto

EAUTOE/2011/4575/46 MARÍA CARMEN GONZÁLEZ NICO-LÁS

C/ MAESTRO RODRIGO, 107-20ª46015 VALENCIA

FOMENTO DE EMPLEO DIRIGIDO A EMPRENDEDORES

EJLAU2/2011/13/46 PILAR DÍAZ REDONDO C/ COLÓN, 49-9ª46113 MONCADA

PLAN INTEGRAL DE EMPLEO

EJLAUT/2011/339/46 ASCENCIÓN RAMOS GARCÍA C/ OLTRA, 37-1º-4ª46026 VALENCIA

PLAN INTEGRAL DE EMPLEO

Procedimiento: resolución de reintegro

ECONT9/2009/2129/46 CORREDORES INMOBILIARIOS, SL C/ CIRILIO AMORÓS, 25º-3-3ª46004 VALENCIA

PLAN INTEGRAL DE EMPLEO

ECONT9/2009/241/46 JARDÍN DE VALENCIA AVDA. VICENTE FERRI, 18º-1-1ª46650 CANALS

PLAN INTEGRAL DE EMPLEO

Procedimiento: resolución de revocación

EAUTOE/2010/4148/46 ALBA BENEDICTO MAHAMED C/ MALLENT I MERI, 88-BJ.46980 PATERNA

FOMENTO DE EMPLEO DIRIGIDO A EMPRENDEDORES

EPIJVE/2010/428/46 IMPERIUM HISPANIA, SL AVDA. CORTES VALENCIANAS, 41-446015 VALENCIA

PLAN INTEGRAL DE EMPLEO

EAUTOE/2011/2657/46 JIMMY WASHINGTONG ELIZALDE C/ DOCTOR LLUCH, 17-B46011 VALENCIA

FOMENTO DE EMPLEO DIRIGIDO A EMPRENDEDORES

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

EMCOD1/2010/404/46 NEGOCIOS DE NORTE A SUR, SL C/ MARIA AUXILIADORA, 2-16ª46940 MANISES

FOMENTO DE EMPLEO DIRIGIDO A EMPRENDEDORES

ECON10/2010/4564/46 SHINE EXPRESS ESPAÑA, SL AVDA. DEL PUERTO, 248-18ª46023 VALENCIA

PLAN INTEGRAL DE EMPLEO

Procedimiento: resolución de reintegro

EPIMVE/2009/51/46 INMACULADA VIVES GIMENO C/ LES GAVINES, 246980 PATERNA

PLAN INTEGRAL DE EMPLEO

EPIEXE/2009/180/46 ADVANCED DETECTION THECNOLOGY LEVANTE, SLU

C/ SIXTO CAMARA, 5º-4-9ª46100 BURJASSOT

PLAN INTEGRAL DE EMPLEO

EPIINE/2009/29/46 DAVID COLOMER VICENT C/ MANUEL BROSETA, 1º-3-17ª46980 NÁQUERA

PLAN INTEGRAL DE EMPLEO

ECONT9/2009/1852/46 JOSEFA VICENTE UTIEL PUERTO C/ PEDRO EL GRANDE, 5º-1ª46005 VALENCIA

FOMENTO DE EMPLEO DIRIGIDO A EMPRENDEDORES

ECONT9/2009/1715/46 DARLAS GESTION, SL C/ JOSÉ SERRA CARSO, 22-17ª46470 CATARROJA

FOMENTO DE EMPLEO DIRIGIDO A EMPRENDEDORES

ECONT9/2009/2602/46 DOS POR INTERNET, SL AVDA. BLASCO IBÁÑEZ, 4946111 ROCAFORT

FOMENTO DE EMPLEO DIRIGIDO A EMPRENDEDORES

AUTOC/2009/298/46 ANA MARÍA PUIG C/ BARÍTONO GUILLERMO PALOMAR, 1046600 ALZIRA

FOMENTO DE EMPLEO DIRIGIDO A EMPRENDEDORES

EPIEEE/2009/1068/46 963 ENTORNO DIGITAL Y OCIO EN LA RED

PZ. JUAN DE VILLARRASA, 1-2ª46001 VALENCIA

PLAN INTEGRAL DE EMPLEO

EPIEEE/2009/1190/46 PATRICIA RUIZ MORALES C/ DOCTOR JOSÉ SÁEZ, 2046117 BÉTERA

PLAN INTEGRAL DE EMPLEO

EPIEEE/2009/736/46 RAMÓN ALFONSO SEGURA C/ PROVIDENCIA, 27-BJ.46133 MELIANA

PLAN INTEGRAL DE EMPLEO

EPIEEE/2009/681/46 PUR COLOR, SLU C/ IGLESIA, 846812 AIELO DE MALFERIT

PLAN INTEGRAL DE EMPLEO

EPIEEE/2009/1218/46 JOSÉ CARRETERO CURIACURIA & LLUSAR, SL

C/ MAR CASPIO, 346120 ALBORAYA

PLAN INTEGRAL DE EMPLEO

EPIEEE/2009/935/46 INSTITUTO PARA LA FORMACIÓN Y GESTÍON, SL

PSJ. DOCTOR BARTUAL MORET, 1-8ª46010 VALENCIA

PLAN INTEGRAL DE EMPLEO

EPIEEE/2009/425/46 MOTELELESO, SL C/ ESCULTOR VICENTE BEL-TRAN, 2346023 VALENCIA

PLAN INTEGRAL DE EMPLEO

Procedimiento: inicio de reintegro

EPIDIE/2009/214/46 MÁRMOLES Y GRANITOS FÉNIX STONE

P.E. COTES B – C/ MOLINERS, 16-1846680 ALGEMESÍ

PLAN INTEGRAL DE EMPLEO

ECON10/2010/1680/46 SUDULPAN, SL C/ SAN MIGUEL, 4-B46470 MASSANASSA

PLAN INTEGRAL DE EMPLEO

ECONT9/2009/2042/46 ENRIQUE DOMINGO SELLÉS URB. MAS MONTAÑETA C/S. RAFAEL1246901 TORRENT

PLAN INTEGRAL DE EMPLEO

ECONT8/2008/1361/46 MARIA DOLORES RUBIO NUÑEZ C/ SAN VICENTE DE PAUL, 20-8ª46019 VALENCIA

PLAN INTEGRAL DE EMPLEO

ECONT8/2008/5363/46 COLIMATEC, SL PZ. BADAJOZ, 12-BJ.B46015 VALENCIA

PLAN INTEGRAL DE EMPLEO

ECONT8/2008/5384/46 ZHIRA TEXTIL, SL CONVENTO SANTA CLARA 1246002 VALENCIA

PLAN INTEGRAL DE EMPLEO

ECONT8/2008/5408/46 TELECO RIBARROJA, SL C/ JUAN MARTERELL, 2946190 RIBA-ROJA DE TÚRIA

PLAN INTEGRAL DE EMPLEO

ECONT9/2009/2740/46 MÁRMOLES Y GRANITOS FÉNIX STONE

P.I. COTES – C/ MOLINERS, 1646680 ALGEMESÍ

PLAN INTEGRAL DE EMPLEO

EAUTOC/2007/349/46 ANA BEATRIZ CUBES MARTÍ C/ SANTA BÁRBARA, 36-2-8ª46469 BENIPARRELL

FOMENTO DE EMPLEO DIRIGIDO A EMPRENDEDORES

EAUTOC/200/298/46 J O S É F R A N C I S C O M O L I N A CÁCERES

C/ ALICANTE, 14-2ª46113 MONCADA

FOMENTO DE EMPLEO DIRIGIDO A EMPRENDEDORES

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj

EAUTOC/2007/264/46 FRANCISCO GIL BUENO C/ PALLETER, 6 BJ.46530 PUÇOL

FOMENTO DE EMPLEO DIRIGIDO A EMPRENDEDORES

EAUTOC/2007/148/46 ELISABET DAVID GRAGERA C/ RIU BESÒS, 4-BJ.46013 VALENCIA

FOMENTO DE EMPLEO DIRIGIDO A EMPRENDEDORES

EAUTOC/2007/64/46 PEDRO LAINEZ DAMM C/ ESPARTERO, 2-9ª46900 TORRENT

FOMENTO DE EMPLEO DIRIGIDO A EMPRENDEDORES

EAUTOC/2008/263/46 LATIFA ALALMI C/ JOSÉ GONZÁLEZ HUGUET, 1º-1-2ª46970 ALAQUÀS

FOMENTO DE EMPLEO DIRIGIDO A EMPRENDEDORES

EAUTOC/2009/254/46 ÁLVARO GUITIÉRREZ BRAVO C/ ARBOCER, 14-ESC.B-746530 PUÇOL

FOMENTO DE EMPLEO DIRIGIDO A EMPRENDEDORES

Procedimiento: resolución de archivo EAUTOE/2010/4750/46 BÁRBARA RUBIO MORENO C/ MASQUEFA, 66-4-11ª

46020 VALENCIAFOMENTO DE EMPLEO DIRIGIDO A EMPRENDEDORES

EAUTOE/2011/4530/46 ERIK FRANCISCO COLLADO VIDAL C/ BEATO FACTOR, 1346650 CANALS

FOMENTO DE EMPLEO DIRIGIDO A EMPRENDEDORES

EAUTOE/2011/4607/46 PEDRO MIEDES TRONCHONI C/ FRANCISCO DE VINATEA, 4-BJ.46290 ALCÀSSER

FOMENTO DE EMPLEO DIRIGIDO A EMPRENDEDORES

Procedimiento: inicio de revocación

EAUTOE/2011/2621/46 GIANPIETRO AMIGHINI AVDA. MARE NOSTRUM, 15-B2-12-3-946120 ALBORAYA

FOMENTO DE EMPLEO DIRIGIDO A EMPRENDEDORES

EAUTOE/2010/2623/46 TAMARA FILIPOZZI AVDA. MARE NOSTRUM, 15-B2-3-946120 ALBORAYA

FOMENTO DE EMPLEO DIRIGIDO A EMPRENDEDORES

Procedimiento: resolución de recurso

EMSI01/2011/93/46 ALTESA INMOBILIARIA ALBAL, SL C/ SENYERA, 7-BJ.46470 ALBAL

FOMENTO DE EMPLEO DIRIGIDO A EMPRENDEDORES

ECON11/2011/1943/46 SAFIR FRUITS SL C/ SOLEDAD DOMÉNECH, 7-10ª46020 VALENCIA

PLAN INTEGRAL DE EMPLEO

Procedimiento: resolución denegatoria

EJLRET/2011/351/46 ROBERTO MARTÍ ESPAU C/ PIO XI, 40-11ª46014 VALENCIA

PLAN INTEGRAL DE EMPLEO

EAUTOE/2011/4688/46 KATIE ANN FITZPATRIXK URB. LES VALLETES POL.3-PARC.24646193 MONTROY

FOMENTO DE EMPLEO DIRIGIDO A EMPRENDEDORES

EAUTOE/2011/3673/46 ANÍBAL FABIÁN RODRÍGUEZ C/ GAITEÀ GARCÍA, 18-1º-2ª46702 GANDIA

FOMENTO DE EMPLEO DIRIGIDO A EMPRENDEDORES

EAUTOE/2011/4791/46 ANA MARÍA SERRANO MORALES C/ RODRÍGUEZ DE PERTEGAZ, 20-346023 VALENCIA

FOMENTO DE EMPLEO DIRIGIDO A EMPRENDEDORES

EAUTOE/2011/863/46 JUAN MANUEL LÓPEZ ROMEO C/ PEDRO CABANES, 128-2ª46025 VALENCIA

FOMENTO DE EMPLEO DIRIGIDO A EMPRENDEDORES

Para que el interesado pueda tener conocimiento íntegro del acto y quede constancia de tal conocimiento, podrá comparecer en el plazo de 10 días desde la publicación del presente anuncio en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana, en la Dirección Territorial de Empleo del SERVEF, sita en la avenida Barón de Cárcer, 36, 4.ª planta, de lunes a viernes de 09.00 a 14.00 horas.

Valencia, 5 de marzo de 2012.– La jefa de la Sección de Fomento de Empleo de Valencia: Josefa Mas Gisbert.

frj
Note
MigrationConfirmed set by frj
frj
Note
MigrationPending set by frj
frj
Note
MigrationNone set by frj