curso operacion excavadoras hitachi

Download Curso Operacion Excavadoras Hitachi

If you can't read please download the document

Upload: yan

Post on 15-Apr-2016

48 views

Category:

Documents


17 download

DESCRIPTION

HITACHI

TRANSCRIPT

  • INTERRUPTORES, INDICADORES, OPERACION Y MANTENIMIENTO

    EXCAVADORAS HITACHI

  • COMPONENETES PRINCIPALES EXCAVADORAS

  • COMPONENETES PRINCIPALES EXCAVADORAS

  • COMPONENETES PRINCIPALES EXCAVADORAS

    1- Cuchara2- Cilindro cuchar n3- Brazo4- Cilindro nivelador5- Cilindro del brazo6- Cilindro del aguil n7- Aguil n8- Cabina

    9- Gancho de la cuerda de emergencia10- Caja de la cuerda de emergencia11- Dep sito de combustible12- Radiador13- Contrapeso14- Escalerilla15- Dispositivo de desplazamiento16- Zapata de la oruga

  • CABINA EX1900-6 EN ADELANTE

    1- Consola izquierda2- Palanca de control izquierda/bot n de la bocina3- Pedal de desplazamiento a la izquierda4- Palanca de desplazamiento a la izquierda5- Palanca de desplazamiento a la derecha6- Pedal de desplazamiento a la derecha7- Palanca de control derecha/bot n de la bocina8- Consola derecha9- Asiento del operario

  • CABINA EX1900-6 EN ADELANTE

    10- Pedal de cierre de la cuchara (para la pala cargadora)11- Pedal de apertura de la cuchara (pala cargadora)12- Palanca de desconexi n del control de seguridad13- Consola trasera14- Asiento del instructor15- Receptculo trmico

  • CABINA EX1900-5 EN ADELANTE

    1- Palanca de control izquierda/bot n de la bocina2- Pedal de cierre de la cuchara (para la pala cargadora)3- Pedal de desplazamiento a la izquierda4- Palanca de desplazamiento a la izquierda5- Palanca de desplazamiento a la derecha6- Pedal de desplazamiento a la derecha7- Pedal para abrir la cuchara (pala cargadora)8- Palanca de control derecha9- Palanca de desconexi n del control de seguridad

    10- Paneles de interruptores (Derechos)11- Asiento del operario12- Panel monitor y paneles de interruptores (Izquierdos)

  • CABINA EX1900-5 EN ADELANTE

    13- Hor metro14- Guantera15- Asiento del instructor16- Caja de fusibles

  • CABINA EX1200-6

    1- Palanca de control izquierda/Interruptor de la bocina(En la parte superior de la palanca)2- Pedal de desplazamiento a la izquierda3- Palanca de desplazamiento a la izquierda4- Palanca de desplazamiento a la derecha5- Pedal de desplazamiento a la derecha6- Palanca de control derecha7- Panel del monitor multifunci n8- Panel de interruptores9- Llave de contacto10- Panel del aire acondicionado

  • CABINA EX1200-6

    11- Radio12- Asiento del operario13- Palanca de apertura de la puerta de la cabina14- Palanca de desconexi n del control de seguridad15- Guantera16- Caja de fusibles17- Encendedor18- Panel de interruptores (Opcional)19- Panel de interruptores (Opcional)Guantera (Mquina con equipo no opcional)20- Receptculo trmico

  • MONITOR EX1900-6 EN ADELANTECuando gire la llave de contacto a la posici n ON aparecern la pantalla de comprobaci n del arranque y la de comprobaci n de medici n.

    Cuando gire la llave de contacto a la posici n ON, apareceren primer lugar la pantalla de comprobaci n del arranque.1- Indicador de comprobaci n del nivel del refrigerante2- Indicador de comprobaci n del nivel de aceite del motor (crter del aceite)3- Indicador de comprobaci n del nivel de aceite del motor (dep sito de reserva)4- Indicador de comprobaci n del nivel de aceite hidrulico

    Los indicadores de comprobaci n del nivel pasarn a color verde cuando los niveles de los lquidos sean los adecuados.

  • PANTALLA DE COMPROBACI NCuando gire la llave de contacto a la posici n ON, aparecerla pantalla de comprobaci n de medici n despus de la pantalla del arranque.

    1- Nombre del modelo2- Indicador de temperatura del aceite hidrulico3- Tipo delantero4- Indicador de temperatura del refrigerante5- Diseo de la palanca de control6- Tac metro7- Contador horario8- Man metro del aceite del motor9- Indicador de temperatura del aceite del motor10- Reloj11- Indicador de voltaje de la batera

  • 12- Indicador de combustible13- Temperatura ambiente14- Indicador del alternador15- Indicador de parada del motor16- Indicador de sobrecalentamiento del refrigerante17- Indicador de la temperatura del escape18- Indicador de temperatura de combustible19- Indicador de advertencia del motor20- Indicador de prelubricaci n21- Indicador del nivel de aceite hidrulico22- Indicador de la lubricaci n automtica23- Indicador de sobrecalentamiento del aceite hidrulico24- Indicador de posici n de la escalerilla25- Indicador de llenado rpido26- Indicador de tensi n27- Indicador del ralent automtico28- Indicador de Modo de desplazamiento29- Indicador de palanca elctrica30- Indicador de parada de emergencia del motor

    31- Indicador de caja del equipo elctrico32- Indicador de contaminaci n de la bomba33- Indicador de vlvula de cierre34- Indicador de obturaci n del filtro de aire35- Indicador de sobre velocidad del motor36- Indicador del nivel del refrigerante37- Man metro del aceite del motor38- Indicador de nivel del aceite de transmisi n de la Bomba

  • INDICADORES MONITOR

  • INDICADORES MONITOR

  • INDICADORES MONITOR

  • INDICADORES MONITOR

  • INDICADORES MONITOR

  • INDICADORES MONITOR

  • INDICADORES MONITOR

  • INDICADORES MONITOR

  • INDICADORES MONITOR

  • INDICADORES MONITOR

  • INDICADORES MONITOR

  • INDICADORES MONITOR

  • INDICADORES MONITOR

  • INDICADORES MONITOR

  • INDICADORES MONITOR

  • INDICADORES MONITOR

  • MONITOR EX1200-6

    Visualizaci n de la pantalla bsicaIMPORTANTE: Ponga en marcha el motor despus de visualizar la pantalla bsica.Cuando se gira la llave de contacto en la posici n ON, se muestra la pantalla de inicio aproximadamente durante dos segundos, visualizndose entonces la pantalla bsica.

    IMPORTANTE: Tras ponerse en marcha el motor y comenzar a generar potencia el alternador. Se muestra la alarma del alternador en la pantalla bsica.

  • PANTALLA BASICA EX1200-6

    1- Display de modo de trabajo2- Display de ralent automtico3- Display de cargas pesadas4- Display de modos de lubricaci n5- Display de escalera6- Display de precalentamiento7- Contador horario8- Display de lubricaci n automtica9- Indicador de combustible10- Reloj11- Selector de monitor de

    11- Selector de monitor devisi n trasera12- Men13- Auxiliar14- Auxiliar15- Auxiliar16- Selecci n de lubricaci n automtica17- Tecla Retorno a la pantalla bsica18- Indicador de temperatura delrefrigerante

  • ALARMAS EX1200-6

  • ALARMAS EX1200-6

  • ALARMAS EX1200-6

  • INTERRUPTORES CABINA EX1900-6 EN ADELANTE

    CONSOLA IZQUIERDA

    1- Luz de emergencia (roja)2- Luz de precauci n (amarillo)3- Teclado4- Interruptor de contraste del monitor5- Interruptor del limpia/lavaparabrisas6- Interruptor selector de retardo del limpiaparabrisas7- Panel del aire acondicionado8- Radio AM/FM

  • LUZ DE EMERGENCIASi se encienden los indicadores de advertencia del monitor la luz de advertencia se enciende de color rojo.

    LUZ DE PRECAUCI NSi se encienden los indicadores de precauci n del monitor la luz de precauci n se enciende de color amarillo. Y cuando las seales elctricas de los controladores o sensores se juzgan an malas, se mostrarel c digo de avera en el monitor y se encenderen amarillo la luz de precauci n.

    TECLADOLa pantalla del monitor puede usarse con el teclado.

    INTERRUPTOR DE CONTRASTE DEL MONITOREl contraste del monitor puede ajustarse con el interruptor de contraste del monitor. Giro hacia la derecha: Mayor iluminaci nGiro hacia la izquierda: Menos iluminaci n

    NOTA: Si en el monitor no se visualiza nada, incluso con la llave de contacto en posici n ON, ajuste el contraste del monitor en primer lugar.

    INTERRUPTORES CABINA EX1900-6 EN ADELANTE

  • INTERRUPTOR DEL LIMPIAPARABRISASPodrusar el limpiaparabrisas con el interruptor (1) como sigue:Posici n OFF (2): Desactivado.Posici n INT (3): El limpiaparabrisas funciona intermitentemente.Posici n LOW (4): Funcionamiento continuo a velocidad lenta.Posici n HIGH (5): Funcionamiento continuo a velocidad rpida.

  • INTERRUPTOR DEL LAVAPARABRISAS

    IMPORTANTE: El motor del lavaparabrisas puede resultar daado si se mantiene pulsado el interruptor (1) durante ms de 20 segundos o si se hace funcionar de manera ininterrumpida cuando no hay lquido en el dep sito del lquido del lavaparabrisas.

    Con el interruptor del lavaparabrisas (1) puede expulsarse el lquido sobre el parabrisas. Mientras mantenga pulsado este interruptor (1), el parabrisas serrociado con lquido lavaparabrisas y el limpiaparabrisas se mantendr en funcionamiento. El limpiaparabrisas continuarfuncionando cuatro segundos ms despus de haber soltado el interruptor del lavaparabrisas (1).

  • INTERRUPTOR SELECTOR DE RETARDO DEL LIMPIAPARABRISASAl situar el interruptor del limpiaparabrisas en la posici n de intermitencia, con al interruptor selector de retardo del limpiaparabrisas (1) podrajustar el intervalo de funcionamiento del mismo en las siguientes cuatro modalidades:

    Posici n SHORT (2): Funcionamiento a intervalos de aprox. 4 segundos. posici n (3): Funcionamiento a intervalos de aprox. 8 segundos. posici n (4): Funcionamiento a intervalos de aprox. 15 segundos.

    Posici n LONG (5): Funcionamiento a intervalos de aprox. 25 segundos.

  • ACONDICIONADORES DE AIREEsta mquina estequipada con tres acondicionadores de aire, todos ellos situados en el compartimiento debajo de la cabina. Las aberturas de ventilaci n de estos acondicionadores estn situadas dentro de la cabina en la parte delantera, lateral y trasera, respectivamente. Adems, en la cabina existen tres paneles de control del aire acondicionado, cada uno de ellos correspondiente a los tres acondicionadores de aire.

    Denominaci n de componentes1- Aberturas de ventilaci n delanteras2- Aberturas de ventilaci n laterales3- Aberturas de ventilaci n traseras

    NOTA: La direcci n de la circulaci n de aire de cadauna de estas aberturas puede ajustarseajustando la rejilla.

    4- Panel delantero del aire acondicionado5- Panel lateral del aire acondicionado6- Panel trasero del aire acondicionado

    INTERRUPTORES CABINA EX1900-6 EN ADELANTE

  • DENOMINACIONES Y FUNCIONES DE LOS CONTROLES7. Interruptor de potencia8. Interruptor del aire acondicionado9. Interruptor de desvo de la ventilaci n10. Interruptores de control de la temperatura11. Interruptores de control del ventilador12. Indicador del aire acondicionado13. Indicador de la ventilaci n14. Indicador de la temperatura15. Indicador de velocidad del ventilador16. Pantalla de cristal lquido (LCD)

  • Interruptor de potencia (7)Presione el interruptor de potencia (7) para activarlo. Vuelva a pulsarlo para desactivarlo.

    Interruptor del aire acondicionado (8)Pulse el interruptor del aire acondicionado (8) para encenderlo. Vuelva a pulsarlo para apagarlo.

    Indicador del aire acondicionado (12)Este indicador (12) permaneceriluminado mientras est encendido el aire acondicionado.

    Interruptor de desvo de la ventilaci n (9)Presione el interruptor de desvo de la ventilaci n (9) para cambiar la ventilaci n al modo de circulaci n. Plselo de nuevo para cambiarlo al modo de aire fresco.

  • Indicador de ventilaci n (13)Circulaci nAire frescoCuando se selecciona el modo de Aire fresco, la cabina se presuriza ligeramente, evitando la entrada de polvo al interior de la misma.

    Interruptores de control de temperatura (10)Pulse el interruptor de control de la temperatura (10) para aumentarla.Pulse el interruptor de control de la temperatura (10) para disminuirla.

    Indicador de temperatura (14)El nmero del LCD iluminado indica la temperatura relativa del aire de salida. Cuanto mayor sea el nmero de LCD iluminados, mayor serla temperatura relativa del aire de salida.

  • Interruptores de control del ventilador (11) Pulse los interruptores de control del ventilador (11) para control la velocidad del ventilador. Cada vez que pulse el interruptor de control del ventilador (11), la velocidad de ste se incrementarsucesivamente desde desactivada, a baja, media y alta.

    Cada vez que pulse el interruptor de control del ventilador (11), la velocidad de ste disminuirdesde alta, a media, baja y, por ltimo, desactivada.

    Indicador de velocidad del ventilador (15) Cada parte del indicador muestra la velocidad del ventilador

  • INTERRUPTORES CABINA EX1900-6 EN ADELANTE

    CONSOLA DERECHA

    1- Interruptor de parada de emergencia del motor2- Cuadrante de control de velocidad del motor3- Interruptor de arranque del motor4- Interruptor de la luz de la b veda5- Interruptor de la luz de la entrada6- Interruptor del ralent automtico7- Interruptor de llenado rpido8- Llave de contacto9- Interruptor de parada del zumbador10- Interruptor del modo de desplazamiento11- Interruptor de la luz de mantenimiento12- Interruptor de la luz de trabajo13- Interruptor de parada del motor

  • INTERRUPTOR DE PARADA DE EMERGENCIADEL MOTOR

    1. Cuando requiera parar la mquina en una emergencia, gire el interruptor de parada de emergencia del motor desde la posici n NORMAL a la de EMERG STOP.2. El motor se parar.3. Gire el interruptor de parada de emergencia del motor a la posici n NORMAL antes de intentar arrancarlo.

    NOTA: No utilice este interruptor al realizar tareas de inspecci n o mantenimiento.

  • INTERRUPTOR DE ARRANQUE DEL MOTORSi se mantiene presionado el interruptor de arranque del motor, el motor continuargirando hasta que arranque.

    INTERRUPTOR DE PARADA DEL MOTORSi se mantiene presionado el interruptor de parada del motor, el motor deja de girar totalmente y se detendr.

  • PERILLA DE CONTROL DE LA VELOCIDAD DEL MOTORLa velocidad del motor puede controlarse con el cuadrante de control de la velocidad del motor.

    Posici n totalmente hacia la derecha (1): Ralent rpido Posici n totalmente hacia la izquierda (2): Ralent lento

  • INTERRUPTOR DE LA LUZ DE TRABAJOLas luces de trabajo se encendern con el interruptor de la luz de trabajo. Adems se activarla iluminaci n del teclado (2), los paneles del aire acondicionado (3) y la radio (4).

  • INTERRUPTOR DE LA LUZ DE CABINALas luces de b veda (1) situadas en la parte frontal y trasera del techo de la cabina se conectan con el interruptor de la luz de la b veda.

  • INTERRUPTOR DE PARADA DEL ZUMBADOREl zumbador sonaren los siguientes casos:

    1. El aceite de la transmisi n de la bomba no circula. (Se iluminarel indicador de presi n del aceite de transmisi n de la bomba (38).)2. Nivel bajo de aceite en el dep sito de aceite hidrulico. (Tambin se iluminarel indicador de nivel del aceite hidrulico (21).)3. La vlvula de parada para la tubera de aspiraci n o de retorno estcerrada. (Tambin se iluminarel indicador de la vlvula de parada (33).)4. Se baja el panel de llenado rpido.5. Se extiende la escalerilla.6. El sistema de la palanca elctrica es anormal. (Tambin se iluminarel indicador de la palanca elctrica (29).) Cuando se presiona el interruptor de parada del zumbador, ste deja de sonar. Sin embargo los indicadores permanecen encendidos. El zumbador se mantiene desactivado incluso despus de soltar el interruptor, hasta que la llave de contacto se lleva a la posici n OFF y de nuevo a la posici n ON, o bien una vez solucionadas las anomalas. Durante la desactivaci n, si se produce una nueva anomala, el indicador se enciende pero el zumbador no suena. Cuando desaparecen todas las condiciones an malas, el zumbador se apaga automticamente y nicamente suena si se produce una nueva anomala.

  • SISTEMA DE LLENADO RAPIDO

    Esta mquina estequipada con el sistema de llenado rpido para aadir combustible, aceite hidrulico, aceite de engranajes, aceite del motor, refrigerante y grasa sobre el terreno.El panel de llenado rpido (1) situado en la parte trasera de la mquina se levantaro bajarcon el interruptor de llenado rpido de la siguiente forma.1. Tire de la palanca de desconexi n del control de seguridad hasta situarla en la posici n de BLOQUEO (LOCK).2. Haga funcionar el motor a ralent lento.3. Pulse el interruptor del sistema de llenado rpido.4. Se encenderel indicador de llenado rpido (2) y el panel de llenado rpido (1) comenzara bajar.5. Cuando el panel de llenado rpido (1) se encuentre totalmente abajo, se detendrautomticamente.6. Pare el motor.

  • ADVERTENCIA: Jams utilice el motor mientras le aade aceite.

    NOTA: Mientras se baja el panel de llenado rpido, la mquina no podrgirar.

    7. Aada combustible, aceite hidrulico, aceite de engranajes, aceite del motor, refrigerante y grasa a travs del panel de llenado rpido.8. Arranque el motor y p ngalo a funcionar a velocidad de ralent lento.9. Pulse de nuevo el interruptor del sistema de llenado rpido.10. El panel de llenado rpido (1) comenzara subir.11. Cuando el panel de llenado rpido (1) se encuentre totalmente arriba, se detendrautomticamente y se apagarel indicador de llenado rpido (2).

  • CONSOLA DERECHA

    1- Mando de control del motor2- Interruptor del ralentautomtico3- Interruptor del modo de potencia4- Interruptor del modo de desplazamiento5- Interruptor de la luz de trabajo6- Interruptor del limpia/lava parabrisas7- Interruptor de modo prioritario de giro/Boom8- Interruptor de cargas pesadas

    INTERRUPTORES CABINA EX1200-6

  • INTERRUPTOR MODO DE POTENCIA

    El interruptor del modo de potencia permite seleccionar tres modos de velocidad del motor: E, P y H/P.

    Modo E (Econ mico)Aunque el rendimiento se reduce ligeramente con respecto al modo P, el consumo de combustible y el nivel de ruido son menores, permitiendo un funcionamiento eficiente de la mquina. Modo P (Potencia)Utilice el modo P para realizar trabajos generales de excavaci n. Modo H/P (Alta potencia)Use el modo H/P cuando necesite ms velocidad y/o para efectuar trabajos pesados.

  • INTERRUPTOR LUZ DE TRABAJO

    El interruptor de la luz de trabajo tiene las siguientes posiciones:

    Posici n 1Se encienden las luces de trabajo (1) de la base de la mquina y las luces de trabajo (3) del contrapeso. Tambin se enciende la iluminaci n del panel de instrumentos.

    Posici n 2Se encienden adicionalmente las luces de trabajo (1), (2) y (3). Tambin se enciende la iluminaci n del panel de instrumentos.

    Posici n OFFSe apagan las luces de trabajo (1), (2) y (3), as como el panel de instrumentos.

  • INTERRUPTOR PRIORIDAD BOOM/ GIRO

    El equilibrio entre la velocidad de giro y de elevaci n del Boom se selecciona mediante este interruptor cuando funcionan al mismo tiempo el mecanismo de giro y de elevaci n del Boom.

    1 selo para dar prioridad a la velocidad de elevaci n del aguil n.2 Posici n normal.3 selo para dar prioridad a la velocidad de giro.

    INTERRUPTOR CARGAS PESADAS

    La potencia del Boom y del brazo aumentarn cuando se encienda el interruptor de cargas pesadas (1).La potencia del Boom y del brazo volvern a su valor normal cuando se apague el interruptor de cargas pesadas (1).

  • CONSOLA IZQUIERDA (OPCIONAL)

    1- Interruptor de desactivaci n de la alarma de desplazamiento2- Interruptor de calefacci n del asiento3- Auxiliar4- Interruptor de modo del Boom5- Interruptor de comprobaci n de niveles6- Interruptor de modo de lubricaci n7- Interruptor de parada de alarma8- Auxiliar9- Auxiliar

    INTERRUPTORES CABINA EX1200-6

  • Interruptor de desactivaci n de la alarma de desplazamiento (Opcional)

    El zumbador de la alarma de desplazamiento suena durante el desplazamiento. Pulsando el interruptor de la alarma de desplazamiento (1) se desactiva la funci n de zumbador de dicha alarma.

    Interruptor del calentador del asiento (Opcional)

    Cuando se pone en ON el interruptor (2) de la calefacci n del asiento, se calienta la superficie del asiento, aumentando la temperatura de la secci n del asiento. Cuando la secci n del asiento alcanza unatemperatura especificada, la calefacci n se para automticamente.

  • Interruptor del modo del Boom

    Cuando el interruptor del modo del aguil n (3) se pone en la posici n ON, la mquina no puede elevarse desde el suelo mediante el accesorio delantero, reduciendo la vibraci n durante la excavaci n. Cuando se pone en la posici n OFF, la mquina puede elevarse desde el suelo mediante el accesorio delantero, permitiendo la evacuaci n si se queda atascada en una zona de barro.

    Interruptor de comprobaci n de niveles

    Mientras est activado el interruptor de comprobaci n de nivel (4), se muestran el indicador de nivel de aceite del motor/el indicador de nivel de refrigerante/el indicador de nivel de aceite hidrulico. Al desconectar elinterruptor de comprobaci n de nivel (4), el indicador se apaga.

  • INTERRUPTOR LUZ DE CABINA

    INTERRUPTOR LUZ PASILLO

  • IMPORTANTE:

    Tenga especial cuidado durante las primeras 50 horas, hasta que se haya familiarizado completamente con el sonido y el tacto de la nueva mquina.

    No intente desplazarse con la mquina a la velocidad mxima antes de haber pasado el perodo de rodaje, ya que podran agarrotarse los rodillos inferiores y las rueda gua frontales. Durante las primeras 200 horas de funcionamiento, utilice la mquina con la velocidad de desplazamiento ajustada en el modode velocidad lenta. Al desplazarse con la mquina hasta el lugar de trabajo despus de haber finalizado el montaje local, asegrese de hacerlo con el interruptor de velocidad de desplazamiento ajustado en el modo de velocidad lenta.

    Compruebe cada 10 minutos que los rodillos inferiores y las ruedas gua frontales delanteras no se recalienten. Realice los procedimientos de rodaje correctos para los pasadores del accesorio delantero.

    RODAJE DE LA MAQUINA

  • 1. Mantenga la potencia del motor en aproximadamente el 80% de la carga mxima.2. Evite que el motor funcione a ralent durante demasiado tiempo.3. Compruebe con frecuencia las luces indicadorasy los instrumentos durante el uso.

    CADA 10 HORAS O EN CADA TURNO1. Realice el servicio de mantenimiento de cada 10 horas o de cada turno. (Consulte la Gua de intervalos de mantenimiento -- 10 horas.)2. Cerci rese de que no haya fugas de lquidos.3. Durante las primeras 50 horas, o bien si trabaja en un terreno con barro y agua, lubrique los pasadores de las herramientas de trabajo cada 10 horas.

    RODAJE DE LA MAQUINA

  • DESPU S DE LAS PRIMERAS 50 HORAS

    1. Compruebe diariamente los niveles de refrigerante, aceite del motor y aceite hidrulico, as como la presencia de fugas. Si fuese necesario, rellene hasta los niveles recomendados de aceite y refrigerante.

    2. Compruebe y engrase peri dicamente los puntos de engrase. Engrase los pasadores del accesorio delantero todos los das.

    3. Apriete los pernos a intervalos peri dicos.

    4. Repase las cuas de retenci n de dientes (puntas).

    5. Observe en los indicadores cualquier anomala durante el funcionamiento de la mquina.

    6. Trabaje con la mquina s lo despus de que los aceites del motor e hidrulico hayan alcanzado su temperatura de servicio.

    7. Observe cualquier comportamiento an malo de la mquina durante el servicio.

  • INSPECCI N DIARIA DE LA MAQUINA ANTES DE ARRANCAR

    SISTEMA EL CTRICO: Cerci rese de que los cables no estn desgastados o corrodos, y de que las conexiones no estn sueltas.

    BOOM, CUCHARON, PLANCHAS MET` LICAS, ORUGAS, PIEZAS MET` LICAS: Compruebe que no haya ninguna pieza doblada, suelta o averiada, y que no falte ninguna.

    SISTEMA DE COMBUSTIBLE: Drene el agua o los sedimentos que pudiera existir en el dep sito de combustible.

    SISTEMA HIDR` ULICO: Compruebe que todas las abrazaderas estn presentes y firmemente ajustadas. Verifique que no haya fugas, tubos flexibles doblados o rozndose entre s.

    LUBRICACI N: Compruebe los puntos de lubricaci n.

    DISPOSITIVOS DE PROTECCI N: Compruebe los protectores, blindajes, tapas y cubiertas.

    PREVENCI N DE INCENDIOS: Limpie la suciedad de la mquina.

    SEGURIDAD: Duna vuelta alrededor de la mquina para alejar a todas las personas de la zona de trabajo.

  • ANTES DE ACTIVAR EL MOTOR

    1. Confirme que la palanca de desconexi n del control de seguridad o pilotaje (1) esten la posici n de bloqueo (LOCK).2. Compruebe que todas las palancas de control estn en posici n neutra o punto muerto. 3. Ajuste el asiento de forma que pueda accionar en todo su recorrido los pedales y las palancas de control con la espalda apoyada contra el respaldo. Abr chese el cintur n de seguridad.

  • CONTACTO ACTIVADO

    1. Site la llave de contacto (1) en la posici n ON.2. Se mostrar la pantalla de comprobaci n de arranque (2) en el monitor.3. Se lleva a cabo la comprobaci n automticamente el nivel del lquido. Los indicadores de comprobaci n de nivel para el refrigerante (3), aceite de motor en el crter del aceite (4), aceite de motor en el dep sito de reserva (5) y aceite hidrulico (6) pasarn a color verde cuando los niveles sean los adecuados.

    NOTA: Si en el monitor no se visualiza nada, incluso con la llave de contacto en posici n ON, ajuste el interruptor de contraste del monitor (7) en primer lugar.

    IMPORTANTE: El monitor no garantiza las condiciones de la mquina. No confe nicamente en el monitor. Compruebevisualmente el nivel de todos los lquidos a intervalos regulares.

  • 4. Asegrese que todos los elementos de comprobaci n indican estados NORMALES. Si alguna de las comprobaciones de nivel indica una ANOMALA, compruebe el nivel del lquido adecuado y agreguelquido si fuera necesario. En caso de que otros elementos indiquen ANOMALA, p ngase en contacto con su distribuidor.

    5. El monitor cambiar automticamente desde la pantalla de comprobaci n de arranque (2) a la pantalla de comprobaci n de medici n (8).

    NOTA: Cuando la llave de contacto (1) se gira hasta la posici n ON, el indicador de la palanca elctrica (9) se encendersi ninguna de las palancas elctricas no se encuentra en la posici n neutra. La palanca elctrica que no se encuentre en la posici n neutra no puede moverse ms. Despus de girar la llave de contacto a la posici n OFF, devuelva ambas palancas elctricas a la posici n neutra. Luego, site de nuevo la llave de contacto en la posici n ON (EX1900-6 en adelante).

  • NOTA: 1. Cuando pulse el bot n ? (10) del teclado se mostrarla pantalla de comprobaci n de nivel (11).2. La pantalla de comprobaci n del nivel (11) aparece s lo cuando el motor no est en marcha.3. Cuando pulse de nuevo el bot n ? (10) del teclado se mostrarla pantalla de comprobaci n de medici n (8).

  • 6. Los indicadores de advertencia del alternador (12), nivel de aceite de la transmisi n de la bomba (13) permanecern encendidos.

  • 7. Asegrese que no existen fallos ni alarmas antes de arrancar el motor. Si aparece algn mensaje de fallo (14) o alarma (19), aparecer la marca de avera (15) o (20). Pulse el bot n (16) o (21) del teclado y aparecerla lista de averas actual (17) o de alarmas actual (22) . Se mostrarde nuevo la pantalla de comprobaci n de medici n (8) con el bot n (18) del teclado. Despus de confirmar los mensajes de fallo en la pantalla, informe de los c digos de error (Cummins o HCM, o ambos) a su distribuidor autorizado.

    21

    22

  • ARRANQUE DEL MOTOR

    1. Gire el cuadrante de control de velocidad del motor (1) hasta situarlo en la posici n de ralent lento.2. Site el interruptor del ralent automtico (2) en la posici n OFF.3. Haga sonar la bocina con cualquiera de los interruptores de la misma (3) para alertar a los transentes. 4. Pulse y mantenga pulsado el interruptor de arranque del motor (4) hasta que ste arranque. Se encenderel indicador de prelubricaci n(5).

    NOTA: Esta mquina dispone de un sistema de prelubricaci n. Este sistema sirve para lubricar automticamente los componentes del motor antes de que ste arranque, inmediatamente despus de pulsar el interruptor de arranque del motor (4). El indicador de prelubricaci n permanece encendido mientras esta funci n estactiva.

    Mantenga pulsado el interruptor de arranque del motor (4) hasta que arranque despus de que se apague el indicador de prelubricaci n(5).

  • IMPORTANTE: Evite daar el motor de arranque. Nunca haga funcionar el motor de arranque de forma continuamente durante ms de 15 segundos. Si el motor no arranca, espere 2 o 3 minutos e intntelo de nuevo.

    5. Una vez arrancado el motor, suelte el interruptor de arranque del motor (4).

    IMPORTANTE: Despus de un falso arranque, no pulse el interruptor de arranque (4) hasta que el motor deje de girar totalmente, o el motor de arranque puede resultar daado.

  • COMPROBACI N DE LOS INSTRUMENTOS DESPU S DE ARRANCAR

    IMPORTANTE: Evite posibles averas en el motor.Si los indicadores de advertencia descritos a continuaci n no se apagan inmediatamente despus de arrancar el motor, PARE INMEDIATAMENTE EL MOTOR y averig e la causa.

    Compruebe que:1. El indicador del alternador (1) se apaga.2. El indicador de nivel de aceite de la transmisi n de la bomba (2) se apaga.3. Otros indicadores de advertencia o precauci n no indican anomalas.4. El tac metro (3) indica ralent bajo.5. El indicador de temperatura del refrigerante (4) marca la zona azul o blanca.6. El indicador de temperatura del aceite hidrulico (5) marca la zona azul o blanca. 7. El ruido y los gases de escape del motor sean normales.

  • NOTA: Se puede realizar fcilmente una localizaci n de averas comprobando el color de los gases de escape (hgalo con el motor en marcha, sin carga y despus de haberse calentado lo suficiente).

    Incoloro o ligeramente azul : normal (combusti n adecuada)

    Negro : anomala (combusti n inadecuada)

    Blanco : anomala (anillo de lubricaci n desgastado, o fuga de refrigerante en el cilindro)

    IMPORTANTE: Hasta que la mquina alcance la temperatura de servicio normal, trabaje con cargas y velocidades inferiores a las normales.

  • USO DE LAS BATERAS DE EMERGENCIA ADVERTENCIA:

    Durante el uso o carga de las bateras se genera un gas explosivo. Mantenga las bateras alejadas de llamas o chispas. Cargue las bateras en una zona bien ventilada.No siga usando o recargando una batera si el nivel del electrolitos est por debajo de la marca especificada. La batera podra explotar. Estacione la mquina en una superficie seca, firme o de hormig n, evitando hacerlo sobre planchas de acero. De lo contrario, podrangenerarse chispas peligrosas.Nunca conecte un borne positivo a uno negativo, pues podra producirse un cortocircuito peligroso.

    El operario debe estar en su asiento para que la mquina estbajo su control al arrancar el motor. El arranque haciendo un puente es un procedimiento que deben realizar dos personas.

    IMPORTANTE: El sistema elctrico de la mquina es de 24 voltios de masa negativa ( ). Utilice s lo bateras de emergencia de24 voltios.

  • Cuando las bateras de la mquina estn agotadas, arranque el motor con las bateras de emergencia realizando el siguiente procedimiento.

    Conexi n de las bateras de emergencia1. Pare el motor de la mquina en la que estn montadas las bateras de emergencia.2. Conecte un extremo del cable rojo al terminal positivo (+) de las bateras de la mquina (1) y el otro extremo al terminal positivo (+) de las bateras de emergencia (2).3. Conecte un extremo del cable negro al terminal negativo ( ) de las bateras de emergencia (3) y a continuaci n, realice la conexi n a tierra al bastidor de la mquina que vaya a arrancar con el otro extremo del cable negro negativo ( ). En la ltima conexi n al bastidor de la mquina (4), asegrese de conectar el extremo del cable lo ms alejado posible de las bateras de la mquina.4. Arranque el motor de la mquina en la que estn montadas las bateras de emergencia.5. Arranque el motor de la mquina cuyas bateras estn descargadas.6. Una vez que haya arrancado el motor, desconecte los cables (1) y (2), siguiendo el procedimiento que se indica ms adelante.

  • Desconexi n de las bateras de emergencia1. Desconecte primero el cable negro negativo ( ) del bastidor de la mquina (4).2. Desconecte el otro extremo del cable negro negativo ( ) de las bateras de emergencia (3).3. Desconecte el cable rojo positivo (+) de las bateras de emergencia (2).4. Desconecte el cable rojo positivo (+) de las bateras de la mquina (1).

  • PARADA DEL MOTOR

    Procedimiento de parada del motor1. Aparque la mquina sobre una superficie horizontal.2. Baje la cuchara hasta el suelo.3. Gire el interruptor del ralent automtico (2) a la posici n OFF y el cuadrante de control de velocidad del motor (3) hasta situarlo en la posici n de ralent lento.4. Haga funcionar el motor al ralent lento sin carga durante 5 minutos.5. Pulse y mantenga pulsado el interruptor de parada del motor (4) hasta que ste deje de girar por completo.

    IMPORTANTE: El turbocompresor puede resultar daado si no se realiza correctamente el procedimiento de parada del motor.

    6. Site la llave de contacto (5) en la posici n OFF. Retire la llave de contacto del bombn (5).7. Tire de la palanca de desconexi n del control de seguridad (piloto) (1) hasta situarla en la posici n de bloqueo (LOCK).

  • DESPLAZAMIENTO

    ADVERTENCIA: Durante las operaciones de desplazamiento, giro o trabajo en zonas congestionadas, recurra a un sealizador. Antes de empezar a trabajar, p nganse de acuerdo sobre las seales manuales que van a utilizar.

    Antes poner en marcha la mquina, decida c mo va a accionar los pedales o palancas para desplazarse en la direcci n deseada. Cuando los motores de desplazamiento estn detrs, al pisar la parte delanterade los pedales de desplazamiento (o empujar hacia adelante las palancas), la mquina se desplaza hacia adelante, en direcci n a las ruedas gua frontales. Busque una ruta de desplazamiento que sea lo ms llana posible. En la medida de lo posible, conduzca en lnea recta haciendo pequeos y graduales cambios de direcci n. Al desplazarse sobre una superficie horizontal, coloque la parte delantera con el aguil n (1) totalmente elevado y el brazo (2) totalmente retrado, segn se muestra, con el fin de aplicar todos los rodillos inferiores a la superficie de la manera ms uniforme posible. Antes de atravesar puentes y arcenes, compruebe su resistencia,reforzndolos si fuera necesario.

    CONDUCCION DE LA MAQUINA

  • Use tablones de madera para evitar daar la superficie de la carretera. Tenga cuidado al maniobrar sobre carreteras de asfalto en los meses de verano. Al cruzar vas ferroviarias, utilice tablones de madera para evitar daarlas. Evite todo contacto de la mquina con cables elctricos o puentes. Al cruzar ros, mida la profundidad con la cuchara, y vadelos despacio. No cruce ningn ro si la profundidad es mayor que el borde superior del rodillo superior. Al desplazarse sobre terreno irregular, reduzca la velocidad del motor. Seleccione la velocidad de desplazamiento lenta. Una menor velocidad reducirlas posibilidades de daar la mquina. Evite cualquier operaci n que pudiera daar los componentes de las orugas y la estructura inferior del bastidor. Si la temperatura ambiente es inferior a 0 C, limpie siempre la nieve y el hielo de las zapatas de las orugas antes de cargar o descargar la mquina para evitar que patine.

  • TRABAJO SOBRE TERRENO BLANDO

    Evite circular sobre terrenos muy blandos que carezcan de la suficiente resistencia para soportar con firmeza el peso de la mquina. Si trabaja con la mquina sobre terrenos muy blandos o si se queda atascada, puede que sea necesario limpiar el rea del bastidor de las orugas. Gire la superestructura 90 y baje la cuchara para despegar una oruga del suelo. Asegrese de mantener entre 90 y 110 el ngulo entre el aguil n y el brazo de rotaci n, y apoye la cara redonda de la cuchara en el suelo. Haga girar la oruga elevada hacia adelante y hacia atrs para eliminar el barro y la suciedad. Despus de bajar la oruga sobre el suelo, site la palanca de velocidad del motor en la posici n de velocidad media y desplazamiento lento. Desplace lentamente la mquina hasta llegar a un terreno msfirme. Utilice las funciones del aguil n y el brazo de rotaci n para llevar la mquina hacia un terreno ms firme. Si la mquina se queda atascada, pero el motor funciona, rem lquela. Asegrese de enganchar correctamente el cable de remolque.

  • ESTADO DEL TERRENO DE TRABAJO

    Utilice la mquina sobre una superficie llana.La mquina no debe utilizarse en agua o barro. Existe la posibilidad de que los motores de desplazamiento, los engranajes de reducci n de desplazamiento y las partes interiores del bastidor de la oruga resulten daados sin se hunde la mquina.En terrenos muy blandos, tenga en cuenta la posibilidad de que la mquina se hunda gradualmente. Preste atenci n en todo momento a la zona alrededor del bastidor inferior.Si debe desplazarse por zonas con agua, compruebe que podra ser remolcado, si fuera necesario.

    Se aplicarn las siguientes condiciones para desplazarse en zonas con agua:

    El cauce por donde discurre es plano. La corriente de agua es lenta.

    Mientras cruza la zona de agua, confirme la profundidad y las condiciones del firme. No entre con la mquina en una zona cuya profundidad del agua sea mayor que desde el suelo a la base de los motores de traslaci n. Si el firme es dbil y la corriente de agua es rpida, tenga especial cuidado de no sumergir el cojinete de rotaci n, los engranajes del pi n de rotaci n debido al hundimiento de la mquina y la fuerza de la fuerte corriente.

  • Si el cojinete de rotaci n, los engranajes del pi n de rotaci n y la junta central se sumerge por error, no utilice la mquina en ese estado continuamente, provoca un desgaste anormal en el cojinete de rotaci n y los engranajes del pi n de rotaci n y puede averiarlos.Retire el tap n de drenaje para drenar el barro y el agua y vuelva a aplicar grasa en el bao del cojinete de rotaci n o desmonte de inmediato la zona del cojinete de rotaci n. Detenga la mquina y p ngase en contacto con su distribuidor o concesionario si se sumerge el cojinete de rotaci n, los engranajes del pi n de rotaci n y la junta central.

    Altura EX3600-6

  • PRECAUCIONES DURANTE EL DESPLAZAMIENTO EN PENDIENTES

    ADVERTENCIA: Evite la posibilidad de lesiones fsicas al desplazarse por pendientes. La mquina podra volcar o patinar. Lea detenidamente las siguientes advertencias. Siempre que se desplace por pendientes, asegrese de hacerlo a baja velocidad. Nunca intente desplazarse por pendientes con la cuchara cargada o con cualquier carga colgando de la misma.

    No intente nunca subir o bajar por pendientes de ms de 30. Asegrese de llevar abrochado el cintur n de seguridad. Mantenga el cuchar n apuntando en la direcci n de desplazamiento aproximadamente 0,5 a 1,0 m (18 a 33 ) por encima del suelo. Si la mquina comienza a patinar o si se comporta de forma inestable, baje inmediatamente el cuchar n. Al desplazarse o maniobrar por una pendiente, la mquina puede patinar o volcar. Si tiene que cambiar de direcci n, lleve la mquina hasta una superficie horizontal antes de hacerlo con el fin de asegurarse de que la operaci n no presente peligro. Evite balancear la superestructura en las pendientes. No intente nunca rotar la superestructura al desplazarse cuesta abajo. La mquina podra volcar. Si no se puede evitar rotar la mquina durante el desplazamiento cuesta arriba, maniobre con cuidado la superestructura y el aguil n a baja velocidad.

  • Si el motor se cala en una pendiente, baje inmediatamente la cuchara al suelo. Site las palancas de control en la posici n neutra.A continuaci n, vuelva a arrancar el motor. Asegrese de calentar adecuadamente la mquina antes de ascender pendientes empinadas. Si el aceite hidrulico no est lo suficientemente caliente, no dispondrde la potencia necesaria. Antes de bajar una pendiente, gire el interruptor de modo de desplazamiento en la posici n de modo lento en terreno nivelado. Jams accione el interruptor de modo de desplazamiento mientras baja una cuesta. En caso contrario la mquina podra patinar. Al descender cuestas empinadas, evite acelerar y desacelerar con rapidez en el modo de desplazamiento rpido. Los motores de desplazamiento podran averiarse.

    ADVERTENCIA: Evite aparcar la mquina en pendientes. Puede volcar, con el consiguiente riesgo de lesiones fsicas.

    En caso de que sea inevitable aparcar la mquina enuna pendiente: Clave los dientes de la cuchara en el suelo. Site las palancas de control en la posici n neutra, y la palanca de desconexi n del control de seguridad en la posici n de bloqueo (LOCK). Bloquee las dos orugas.

  • PALANCA DE DESCONEXION DE CONTROL DE SEGURIDAD (CORTE DE PILOTAJE)

    La palanca de desconexi n del control de seguridad (1) tiene por objeto impedir el uso incontrolado de la mquina si se mueven accidentalmente las palancas de control al entrar o salir de la cabina.

    Funcionamiento de la palanca de desconexi n del control de seguridad

    Antes de salir de la mquina:1. Aparque la mquina sobre una superficie firme y horizontal. Baje la cuchara hasta el suelo. Vuelva a colocar todas las palancas de control en la posici n neutra. Apague el motor siguiendo el procedimiento especificado.2. Tire de la palanca de desconexi n del control de seguridad (1) hasta situarlas en el tope de la posici n de bloqueo (LOCK).

  • Antes de comenzar a trabajar:1. Compruebe que la palanca de desconexi n del control de seguridad (1) esten la posici n de bloqueo (LOCK).

    Despus de arrancar el motor:1. Compruebe que todas las palancas y pedales de control estn en la posici n neutra, y que ninguna parte de la mquina esten movimiento.2. Baje la palanca de desconexi n del control de seguridad (1) hasta la posici n de desbloqueo (UNLOCK). Si al bajar la palanca de desconexi n del control de seguridad a la posici n de desbloqueo (UNLOCK) se mueve alguna parte de la mquina (cualquier actuador) a pesar de que todos los mandos estn en posici n neutra, significa que existe un fallo en la mquina. Vuelva inmediatamente a situar la palanca de desconexi n del control de seguridaden la posici n de bloqueo (LOCK), y pare el motor. A continuaci n, p ngase en contacto con su distribuidor autorizado.

  • PROCEDIMIENTO DE CALENTAMIENTO

    IMPORTANTE:La temperatura adecuada del refrigerante de trabajo del motor y delaceite hidrulico de la mquina se corresponden a la zona azul (A) del indicador de temperatura del refrigerante (1) y del indicador de temperatura del aceite hidrulico (2), respectivamente.Si la mquina trabaja en exceso con una temperatura del refrigerante y del aceite inferior a la mitad de la zona blanca (B), los componentes hidrulicos y el propio motor pueden resultar daados.

  • PROCEDIMIENTO DE CALENTAMIENTO

    Ponga en marcha el motor y caliente la mquina hasta que las agujas de los indicadores alcancen la zona central del sector blanco (B) en los siguientes procedimientos antes de empezar a trabajar.

    1. Ponga el motor a funcionar a ralent lento durante 5 minutos.

    2. Aumente la velocidad del motor hasta la velocidad media con el uso del cuadrante de control de velocidad del motor (3). Deje el motor en marcha 5 minutos con el cuchar n extendido (inclinado hacia fuera). (No accione ninguna otra funci n en este momento.)

    3. Aumente la velocidad del motor hasta alcanzar la velocidad mxima. Deje el motor en marcha entre 5 y 10 minutos con el cuchar n retrado (inclinado hacia adentro) o con el brazo retrado (cilindro extendido). (No accione ninguna otra funci n en este momento.) 4. Use el cuchar n y el brazo respectivamente hasta que las agujas de cada indicador entren en la zona central del sector blanco (B).

  • CALENTAMIENTO DE LOS CILINDROS Y LOS MOTORES

    IMPORTANTE: A bajas temperaturas, asegrese de calentar adecuadamente los motores y los cilindros. Si se alivia (llegar a tope del movimiento) de manera continua el circuito hidrulico durante cierto tiempo, la temperatura de la vlvula de control puede incrementarse en exceso. Nunca trabaje hasta el topede carrera durante ms de 15 segundos. Despus de aliviar cualquier funci n, durante un mximo de 15 segundos, asegrese de esperar un intervalo de 5 10 segundos.

  • 1. Deje funcionando el motor durante por lo menos 5 minutos a ralent lento.

    2. Deje funcionando el motor durante por lo menos 5 minutos a velocidad media.

    3. Extienda el cilindro de la cuchara hasta el extremo ms distante del recorrido. No haga funcionar la palanca de control del cuchar n (1) durante 30 segundos en este momento.

    4. Extienda el cilindro de la cuchara hasta el extremo ms distante del recorrido. No haga funcionar la palanca de control del cuchar n (1) durante 30 segundos en este momento.

    5. Repita los procedimientos 3 y 4 hasta que la velocidad de trabajo del cuchar n sea normal. Cuando la temperatura atmosfrica sea muy baja, extienda el tiempo de funcionamiento a velocidad media.

    6. Utilice los otros cilindros y los motores del mismo modo hasta que la velocidad de trabajo de cada uno sea la normal.

  • FUNCIONAMIENTO DE LA RETROEXCAVADORA

    1. Apoye los dientes de cuchar n en el suelo, con el fondo del cuchar n formando un ngulo de 45 con respecto al suelo.2. Tire del cuchar n hacia la mquina utilizando el brazo de rotaci n como principal fuerza de excavaci n. 3. Cuando la tierra se pegue al cuchar n, extrigala moviendo rpidamente el brazo de rotaci n y/o el cuchar n hacia adelante y hacia atrs.4. Al bajar el Boom, evite las paradas bruscas que puedan averiar la mquina como consecuencia de la sacudida de la carga.5. Al accionar el brazo de rotaci n, evite que el cilindro llegue al tope de su recorrido para no daarlo. 6. Al excavar en ngulo, evite golpear las orugas con los dientes de cuchar n.7. Al excavar en profundidad, evite golpear las mangueras de los cilindros del Boom o de cuchar n contra el suelo.8. Al cavar zanjas en lnea recta, site las orugas en paralelo con respecto a la zanja. Tras excavar a la profundidad deseada, desplace la mquina segn sea necesario para continuar abriendo la zanja.

    NOTA: Al retraer el brazo, es normal que efecte una breve pausa en el punto ms bajo de su curva, como puede verse en la imagen. Esto se debe a que la fuerza de gravedad tira rpidamente del brazo hacia abajo, por lo que la fuerza hidrulica del cilindro tarda unos momentos en recuperarse. Esto no indica un problema de la mquina.

  • NIVELACI N

    ADVERTENCIA: No empuje ni arrastre tierra con la cuchara al desplazarse.

    Site el brazo ligeramente por adelante de la posici n vertical, con el cuchar n hacia atrs, tal y como puede verse en la ilustraci n.Utilice la funci n de retracci n del brazo mientras sube simultnea y lentamente el Boom. Una vez que el brazo sobrepase la posici n vertical, baje lentamente el Boom para dejar una superficie uniforme con la cuchar n. El trabajo de explanaci n puede realizarse con mayor precisi n si se utilizan simultneamente el Boom, el brazo de y el cuchar n.

  • EVITE EL USO ABUSIVO

    ADVERTENCIA: No utilice el desplazamiento como fuerza de excavaci n adicional. La mquina puede quedar seriamente averiada.

    No eleve la parte posterior de la mquina para utilizar su peso como fuerza de excavaci n adicional. La mquina puede quedar seriamente averiada.

  • FUNCIONAMIENTO DE LA PALA CARGADORA

    1. Para excavar, coloque la parte inferior del cuchar n paralelo y en contacto con el suelo, y extienda el brazo a la vez que retrae la cuchara.

    2. La fuerza de excavaci n se incrementa al retraer el brazo. Trate de excavar con el brazo retrado cuando requiera una potente fuerza de excavaci n.

  • OPERACIONES PROHIBIDAS

    1. No excave nunca con el cuchar n retrado demasiado cerca del bastidor inferior, ya que los componentes de la mquina quedarn expuestos a una fuerza excesiva. Si no puede evitar esta retracci n excesiva, mantenga una distancia de por lo menos 3 m entre en extremo trasero del cuchar n y el extremo delantero del bastidor inferior.2. Nunca excave con el cuchar n totalmente retrado y los dientes del cuchar n pegados al suelo, ya que de ese modo expondral accesorio delantero a una fuerza excesiva.3. No utilice la parte posterior del cuchar n para trabajos de nivelaci n, ya que lo daara.4. No empuje rocas u otros materiales pesados con la parte lateral de la cuchara (utilizando el movimiento de rotaci n de la superestructura), ya que podra daar el accesorio delantero. Si no puede evitar realizar esta operaci n, hgalo lentamente y con cuidado.

  • ADVERTENCIA: Al excavar con el aguil n extendido a niveles altos, no incline hacia atrs la cuchar n, ya que los materiales podran caer sobre la cabina del operario. Vace un poco el cuchar n para evitar que caiga el contenido.

    IMPORTANTE: Al excavar con la superestructura en ngulo con el bastidor inferior, evite golpear las orugas con el cuchar n. Evite extender an ms el cilindro del cuchar n despus de que la cuchar n entre en contacto con el tope, ya que se extenderel cilindro del brazo, moviendo el cuchar n hacia delante.

  • 5. No utilice el peso de la mquina base para apalancar tierra, como puede verse en la ilustraci n. De lo contrario, la mquina base podra averiarse y producirse lesiones.

    6. La estabilidad de la mquina es mayor cuando la carga se sita en paralelo con las orugas. La estabilidad de la mquina se reduciral girar la carga hacia un lado o si el accesorio delantero est perpendicular a las orugas. La parada brusca del movimiento de descenso del Boom es especialmente propensa a causar el vuelco de la mquina. Al trabajar en superficies blandas o al cargar materiales de alta densidad, reduzca la carga del cuchar n.

  • PROCEDIMIENTOS CORRECTOS DE INSPECCI N Y MANTENIMIENTO

    Aprenda a realizar correctamente el servicio de mantenimiento de la mquina. Siga los procedimientos correctos de mantenimiento y comprobaci n que se exponen en este manual.

    Inspeccione la mquina a diario antes de comenzar a trabajar. Compruebe los mandos e instrumentos. Compruebe los niveles del refrigerante, combustible y aceites. Compruebe la posible existencia de fugas y cerci rese de que no existan tuberas y mangueras doblados, desgastados o daados. Inspeccione el aspecto general de la mquina dando una vuelta alrededor de ella, para detectar ruidos, calor, etc. Compruebe la posible existencia de piezas flojas o perdidas.En caso de que la mquina presente algn problema, reprelo antes de comenzar a trabajar o bien, p ngase en contacto con el concesionario autorizado.

    MANTENIMIENTO

  • IMPORTANTE:

    Utilice s lo el combustible y lubricantes recomendados.

    Utilice s lo piezas originales HITACHI.

    La garanta Hitachi quedaranulada y sin efecto en caso de no utilizarse el combustible y los lubricantes recomendados, o piezas que no sean originales Hitachi.

    No ajuste el regulador del motor ni la vlvula de descarga del sistema hidrulico.

    Proteja las piezas elctricas contra el agua y el vapor.

    No desmonte componentes elctricos tales como el controlador principal, los sensores, etc.

  • PREPARACI N DE LA M` QUINA PARA SU MANTENIMIENTO

    Antes de realizar los procedimientos de mantenimiento que seexplican en los captulos siguientes, aparque la mquina tal y como se describe a continuaci n, amenos que se indique de otro modo.

    1. Aparque la mquina sobre una superficie horizontal.2. Baje la cuchara hasta el suelo.3. Site el interruptor de ralent automtico en la posici n OFF.

    IMPORTANTE: El turbocompresor puede resultar daado si no se realiza correctamente el procedimiento de parada del motor.

    4. Haga funcionar el motor a velocidad de ralent lento, sincarga durante cinco minutos.5. Pare el motor. Retire la llave de contacto del bombn. (Si tiene que realizar algn trabajo de mantenimiento con el motor en marcha, no deje la mquina desatendida.)6. Tire de la palanca de desconexi n del control de seguridad (1) para situarla en la posici n de bloqueo (LOCK).7. Antes de realizar cualquier trabajo en la mquina, coloque un letrero que diga No opere en la palanca de control derecha.

  • 8. Interruptor de conexi n a tierraLa mquina estequipada con un Interruptor de conexi n a tierra de la batera.El circuito de puesta a tierra de la batera puede desconectarse empujando hacia abajo la palanca del Interruptor (2) antes de sustituir la batera, revisar el sistema elctrico o realizar tareas de soldadura en la mquina.

    IMPORTANTE: No accione el Interruptor de conexi n a tierra mientras la mquina esten funcionamiento.

    9. Si se utiliza una bomba de vaco para generar presi n negativa en el dep sito de aceite hidrulico al trabajar en los conductos hidrulicos, cierre la llave de la vlvula de cierre (3) de la vlvula de purgado de aire del dep sito de aceite hidrulico. Asegrese de volver a abrir la llave (3) una vez concluidas las reparaciones o tareas de mantenimiento.10. Para una mxima seguridad, antes de comenzar cualquier comprobaci n o tarea de mantenimiento en el interior del compartimiento del motor, site el interruptor de parada del motor situado en la entrada del compartimiento del motor en la posici n EMERG STOP.

  • BOMBA EL CTRICA (Opcional)Esta mquina estequipada con una bomba elctrica para extraer el aceite hidrulico de las lneas de aspiraci n y retorno hacia el dep sito de aceite hidrulico. La bomba funciona con la batera. Utilcela de forma continua mientras se realiza el mantenimiento de la mquina.

    Funcionamiento de la bomba elctrica

    ADVERTENCIA: El aceite hidrulico puede estar caliente inmediatamente despus de que la mquina haya estado en servicio. Asegrese de dejar enfriar el aceite antes de empezar a trabajar.

    1. Pare los motores.

    NOTA: Consulte la pgina 7-3 para conocer c mo detener adecuadamente los motores.

    2. Libere la presi n del dep sito de aceite hidrulico.

    ADVERTENCIA: Mantenga el cuerpo y la cara alejados del tap n (1). Gire el tap n (1) lentamente y retrelo s lo despus de haberlo despresurizado completamente.

  • (1) Inserte la llave tal y como se indica en la ilustraci n, girndola hacia la derecha y sostenindola.(2) Gire el tap n (1) hacia la izquierda unos 30 , parndolo en ese punto para dejar salir el aire.(3) Gire el tap n (1) un poco ms y qutelo.(4) Alinee la parte saliente del tap n (1) con la parte saliente de la carcasa, e instale el tap n (1).

    3. Conecte el tubo flexible de aspiraci n (3) de la bomba elctrica (2) al acoplador rpido (4).

    Los acopladores rpidos se sitan en; Lnea de aspiraci n: Colector de aspiraci n debajo de la unidad de bomba Lnea de retorno: Lnea de retorno junto a la vlvula de control

    4. Antes de extraer el aceite, abra la vlvula de cierre (5).

  • 5. Coloque la llave de contacto en ON.6. Retire los tapones (6) y (7) de la lnea de tubera para permitir que la bomba elctrica extraiga el aceite con facilidad.Los tapones se sitan Lnea de aspiraci n: Tubera de aspiraci n de la bomba principal Lnea de retorno: Parte superior del refrigerador del aceite7. Cierre las 2 vlvulas de cierre (8) de las tuberas de aspiraci n debajo del dep sito de aceite hidrulico.8. Conecte la bomba elctrica (2). La bomba comienza a extraer aceite.9. Despus de extraer el aceite, desconecte la bomba elctrica (2).10. Instale los tapones (6) y (7). Cierre la vlvula de cierre (5). Desconecte el tubo flexible de aspiraci n (3) de la bomba elctrica (2).

  • SUSTITUCI N PERI DICA DE PIEZAS

    Con el fin de garantizar un funcionamiento seguro, inspeccione la mquina peri dicamente. Adems, en caso de averiarse las piezas que se indican a continuaci n, se expone a riesgos de seguridad y peligros de incendio. Es muy difcil evaluar s lo mediante una inspecci n visual el grado del deterioro, fatiga o desgaste de las piezas que a continuaci n se indican. Por este motivo es necesario sustituirlas segn los intervalos indicados en la tabla. No obstante, si observa cualquier anomala en alguna de estaspiezas, sustityala antes de comenzar a utilizar la mquina, independientemente del intervalo de sustituci n especificado.Utilice s lo piezas originales Hitachi.Asimismo, cuando vaya a sustituir los mangueras, compruebe si existen deformaciones, grietas o deterioro de otro tipo en las abrazaderas, y sustityalas si fuera necesario. Asegrese de realizar la inspecci n peri dica de todos los mangueras tal y como se indica a continuaci n. Adems, sustituya o apriete segn sea el caso todas las piezas que presenten anomalas.

  • CRONOGRAMA RECOMENDADO DE CAMBIO DE COMPONENTES MAYORES