cozinha inovare balcão gaveteiro instrucciones de...

15
Descrição peças / Descripcion piezas / Piece description 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 01 01 01 01 01 02 01 02 04 01 02 03 02 0675 x 0433 0600 x 0433 0675 x 0433 0600 x 0453 0600 x 0070 0590 x 0187 0590 x 0304 0400 x 0200 0400 x 0100 0520 x 0165 0520 x 0090 0543 x 0402 0596 x 0348 MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 12mm MDP 12mm MDP 12mm MDP 12mm MDP 03mm MDP 03mm Lateral esquerda Base Inferior Lateral direita Tampo Vista roda tampo Frente de gaveta menor Frente de gaveta maior Lateral de gaveta maior Lateral de gaveta menor Contra fundo maior Contra fundo menor Fundo de gaveta Fundo trazeiro Característica Qtd Dim (mm) Matéria. Prima Grafite PLO374 PB2671 PL0373 PT8009 PV3044 PG0997 PG0996 PL0376 PL0375 PR4349 PR4348 PF3774 PF3775 INSTRUÇÕES DE MONTAGEM ASSEMBLING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE POLIMAN Móveis 2210-Grafite Cozinha Inovare Balcão gaveteiro Altura / Alto / Heigth - 840mm Profundidade / Profundidad / Depth - 460mm Largura / Ancho / Width - 600mm Peso Líquido / Peso Neto / Net Weight - 23,300kg Volume / Volumen - 01/01 Dicas de Conservação / Maintenance Tips / Dicas para Conservación *Para limpar ou tirar manchas, utilize uma flanela umedecida em solução de água e alcool, na mesma proporção. *Evite exposição ao sol. *To clean or remove stains, use a piece of flannel dampened with a water and alcohol solution, in the same proportion. *Avoid direct sunlight. *Para limpiar o sacar manchas, utilice una flanela humedecida en solución de agua y alcohol, en la misma proporción. *Evite la exposición directa al sol. Poliman Indústria e Comércio de Móveis Ltda., garante este produto (peças e mão de obra, por defeitos de fabricação), pelo prazo de seis meses a partir da data de emissão da nota fiscal de venda do produto ao consumidor. La Poliman Indústria e Comércio de Móveis Ltda., garantiza que este producto (piezas y mano de obra por defectos de fabricación), por un período de seis meses a partir de la fecha de emisión de la factura de venta del producto al consumidor. The Poliman Indústria e Comércio de Móveis Ltda., warrants this product (parts and labor for manufacturing defects), for a period of six months from the date of issuance of bill of sale of the product to the consumer. TERMO DE GARANTIA TERMO DE GARANTIA TERMO DE GARANTIA / TERMO DE GARANTIA / PREPARE ALL THE PIECES BEFORE BEGINNING THE ASSEMBLY. Cantoneira metálica 18x18 / Esquinera / Corner FERRAGENS / 04 03 04 01 I 01 J K L M Pé/Pie/Foot Sache cola/pegamento sachet/ sachet glue Corrediça/ Rieles /Slide Logo/Logo/Logo POLIMAN A 04 B 14 32 08 F 03 G H Parafuso / Tornillo / Screw - 5,0 x 25mm Parafuso / Tornillo / Screw - 4,5 x 40mm C 08 Parafuso / Tornillo / Screw - 3,5 x 25mm Cavilha / Tarugo / Dowel - 6x30mm E 20 Prego / Clavo / Naill - 10 x 10 D 46 Parafuso / Tornillo / Screw - 3,5 x 12mm Dispositivo montagem/ montaje dispozitivo/ dispozitivo assembly Puxador / Manijas / Handles Cola 0 10 20 30 40 50 60 70 80 Escala de medida para parafusos(mm) 600 460 840 39 38 38

Upload: others

Post on 27-Sep-2020

17 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Cozinha Inovare Balcão gaveteiro INSTRUCCIONES DE MONTAJEimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/123694410.pdf · MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 12mm

Descrição peças / Descripcion piezas / Piece description

33343536373839404142434445

01010101010201020401020302

0675 x 04330600 x 04330675 x 04330600 x 04530600 x 00700590 x 01870590 x 03040400 x 02000400 x 01000520 x 01650520 x 00900543 x 04020596 x 0348

MDP 15mmMDP 15mmMDP 15mmMDP 15mmMDP 15mmMDP 15mmMDP 15mmMDP 12mmMDP 12mmMDP 12mmMDP 12mmMDP 03mmMDP 03mm

Lateral esquerdaBase InferiorLateral direitaTampoVista roda tampoFrente de gaveta menorFrente de gaveta maiorLateral de gaveta maiorLateral de gaveta menorContra fundo maiorContra fundo menorFundo de gavetaFundo trazeiro

Característica Nº Qtd

Dim(mm)

Matéria. PrimaGrafite

PLO374PB2671PL0373PT8009PV3044PG0997PG0996PL0376PL0375PR4349PR4348PF3774PF3775

INSTRUÇÕES DE MONTAGEMASSEMBLING INSTRUCTIONS

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

POLIMANMóveis

2210-Grafite

Cozinha Inovare Balcão gaveteiro

Altura / Alto / Heigth - 840mmProfundidade / Profundidad / Depth - 460mmLargura / Ancho / Width - 600mmPeso Líquido / Peso Neto / Net Weight - 23,300kgVolume / Volumen - 01/01

Dicas de Conservação / Maintenance Tips / Dicas para Conservación

*Para limpar ou tirar manchas, utilize uma flanela

umedecida em solução de água e alcool, na mesma

proporção. *Evite exposição ao sol.

*To clean or remove stains, use a piece of flannel

dampened with a water and alcohol solution, in the

same proportion. *Avoid direct sunlight.

*Para limpiar o sacar manchas, utilice una flanela

humedecida en solución de agua y alcohol, en la

misma proporción. *Evite la exposición directa al sol.

Poliman Indústria e Comércio de Móveis Ltda., garante este produto (peças e mão de obra, por defeitos de fabricação),pelo prazo de seis meses a partir da data de emissão da nota fiscal de venda do produto ao consumidor.

La Poliman Indústria e Comércio de Móveis Ltda., garantiza que este producto (piezas y mano de obra por defectos de fabricación), por un período de seis meses a partir de la fecha de emisión de la factura de venta del producto al consumidor.

The Poliman Indústria e Comércio de Móveis Ltda., warrants this product (parts and labor for manufacturing defects), for a period of six months from the date of issuance of bill of sale of the product to the consumer.

TERMO DE GARANTIATERMO DE GARANTIATERMO DE GARANTIA /TERMO DE GARANTIA /

PREPARE ALL THE PIECES BEFORE BEGINNING THE ASSEMBLY.

Cantoneira metálica 18x18 /Esquinera / Corner

FERRAGENS /

04

03

04

01

I

01

J

K

L

M

Pé/Pie/Foot

Sache cola/pegamento sachet/sachet glue

Corrediça/ Rieles /Slide

Logo/Logo/LogoPOLIMAN

A 04

B 14

32

08

F

03

G

H

Parafuso / Tornillo / Screw - 5,0 x 25mm

Parafuso / Tornillo / Screw - 4,5 x 40mm

C 08Parafuso / Tornillo / Screw - 3,5 x 25mm

Cavilha / Tarugo / Dowel - 6x30mm

E 20Prego / Clavo / Naill - 10 x 10

D 46Parafuso / Tornillo / Screw - 3,5 x 12mm

Dispositivo montagem/montaje dispozitivo/dispozitivo assembly

Puxador / Manijas / Handles

Cola

35203520

0 10 20 30 40 50 60 70 80

Escala de medida para parafusos(mm)

600

460

84

0

39

38

38

Page 2: Cozinha Inovare Balcão gaveteiro INSTRUCCIONES DE MONTAJEimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/123694410.pdf · MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 12mm

L

A

45

45

D

M

D

D

44

D

D

E

42/43

E

I

B

I

B

I

B

I

B

C

CC

C

C

C

M

D

33

34

35

36

37

B

B

B

B

L

L

L

L

38

41

44

41

43

39

40

44

40

4238

41

41

42

40

40

39

B

Obs:utilizar martelo somente nos pregos.

Montar as gavetas conforme stração,depois coloca-lasno lugar,colocar as menor encima e a maior embaixo

Passo 01

Passo 02

Cozinha Inovare Balcão GaveteiroANTES DE MONTAR O MÓVEL, LER AS INTRUÇÕESABAIXO, E SEGUÍ-LAS NA SEQUÊNCIA.

FAVOR MANUSEAR ESTE MÓVEL COM MUITO CUIDADO,PRESTANDO ATENÇÃO NASFURAÇÕES E NO ALINHAMENTO DO MÓVEL.UTIZAR MARTELO SOMENTE NOS PREGOS.

01.QUANDO FOR COMEÇAR A MONTA O MÓVEL FORRAR O CHÃO PRIMEIRO

02.FIXAR AS DOBRADIÇAS NAS PORTAS,FIXAR OS CALÇOS NAS LATERAIS E OS PÉS NA BASE.

03.MONTAR AS GAVETAS

01.POSICIONAR TODAS AS PEÇAS NUMERADAS E FIXAR COM ACESSÓRIOS INDICADO.

Cantoneiraestreita

G

Page 3: Cozinha Inovare Balcão gaveteiro INSTRUCCIONES DE MONTAJEimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/123694410.pdf · MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 12mm

POLIMANPAPEL RECICLADO

DADOS INDISPENSÁVEIS PARA VALIDEZ DESTA GARANTIA.DADOS INDISPENSÁVEIS PARA VALIDEZ DESTA GARANTIA.

Dobradiças, corrediças e puxadores somente terão sua garantia quando apresentarem defeitos de fabricação.Bisagras, controles y deslizadores sólo tienen la garantía por defectos de fabricación.Hinges, knobs and sliders only have your warranty if defective manufacturing.

1)Apresentar este certificado de garantia acompanhado do recibo de compra do local de aquisição do produto.1) Para presentar este certificado de garantía junto con el recibo de compra desde el lugar de compra.1) To present this guarantee certificate together with the sales receipt from the place of purchase.

2) Esta garantia perderá sua validade mesmo dentro do prazo acima estipulado se:2) This warranty will sustain valid even within the time stipulated above if:2) Esta garantía será válida incluso sostener en el tiempo estipulado, si:

O produto apresentar danos por maus tratos, acidente, uso diferente do indicado ou uso em condições ambientaisdeficientes (contato direto com água, fogo, etc.);El producto está dañado por el abuso, accidente, mal uso o uso diferente al indicado en las malas condiciones ambientales (contacto directo con agua, fuego, etc.);The product is damaged by abuse, accident, misuse or use other than that indicated in poorenvironmental conditions (direct contact with water, fire, etc.).

Os vidros e espelhos quebrarem ou trincarem após a entrega e montagem dos produtos;The windows and mirrors trincarem break or after the delivery and assembly of products;Las ventanas y los espejos trincarem descanso o después de la entrega y montaje de productos;

Quando o produto não for montado por profissionais devidamente treinados pelo revendedor;Cuando el producto no está instalado por profesionales capacitados por el concesionario;When the product is not installed by professionals trained by the dealer;

3) Todo e qualquer produto com avarias deverá ser feito vistoria por parte do técnico autorizado pelo revendedor eindústria. Em hipótese alguma será realizada a troca total do produto.3) Cualquier producto con daños debe ser realizado por la inspección técnica por el distribuidor autorizado y la industria. En ningún caso se llevará a cabo el intercambio del producto.3) Any product with damage should be done by the technical inspection by authorized dealer and industry. In no event will be held the exchange of the product.

Page 4: Cozinha Inovare Balcão gaveteiro INSTRUCCIONES DE MONTAJEimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/123694410.pdf · MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 12mm

Altura / Alto / Heigth - 2170mmProfundidade / Profundidad / Depth - 460mmLargura / Ancho / Width - 750mmPeso Líquido / Peso Neto / Net Weight - 54,000kgVolume / Volumen - 01/01

PREPARE ALL THE PIECES BEFORE BEGINNING THE ASSEMBLY.

Dicas de Conservação / Maintenance Tips / Dicas para Conservación

*Para limpar ou tirar manchas, utilize uma flanela

umedecida em solução de água e alcool, na mesma

proporção. *Evite exposição ao sol.

*To clean or remove stains, use a piece of flannel

dampened with a water and alcohol solution, in the

same proportion. *Avoid direct sunlight.

*Para limpiar o sacar manchas, utilice una flanela

humedecida en solución de agua y alcohol, en la

misma proporción. *Evite la exposición directa al sol.

INSTRUÇÕES DE MONTAGEMASSEMBLING INSTRUCTIONS

INSTRUCCIONES DE MONTAJE2211-GrafiteTorre MicroCozinha Inovare

POLIMANMóveis

Poliman Indústria e Comércio de Móveis Ltda., garante este produto (peças e mão de obra, por defeitos de fabricação),pelo prazo de seis meses a partir da data de emissão da nota fiscal de venda do produto ao consumidor.

La Poliman Indústria e Comércio de Móveis Ltda., garantiza que este producto (piezas y mano de obra por defectos de fabricación), por un período de seis meses a partir de la fecha de emisión de la factura de venta del producto al consumidor.

The Poliman Indústria e Comércio de Móveis Ltda., warrants this product (parts and labor for manufacturing defects), for a period of six months from the date of issuance of bill of sale of the product to the consumer.

TERMO DE GARANTIATERMO DE GARANTIATERMO DE GARANTIA /TERMO DE GARANTIA /

Descrição peças / Descripcion piezas / Piece description

01020304050607080910111213141516

0101010101010101

0201010201020202

2020 x 04330720x 04330720 x 04330720 x 04330720 x 04330720 x 04330750 x 04332020 x 04330393 x 00600720 x 00700720 x 00700745 x 03280745 x 04620745 x 04540860 x 03630665 x 0363

MDP 15mmMDP 15mmMDP 15mmMDP 15mmMDP 15mmMDP 15mmMDP 15mmMDP 15mmMDP 15mmMDP 15mmMDP 15mmMDP 03mmMDP 03mmMDP 03mmMDP 15mmMDP 15mm

Lateral esquerdaChapêuPrateleira fixa superiorBase microTampo microPrateleira fixa inferiorBase inferiorLateral direita

Paneleiro Simples

Vista lateral Vista superior Vista inferiorFundo superiorFundo centralFundo inferiorPortas inferior esq/dirPortas superior esq/dir

Característica Nº QtdDim(mm)

Matéria. Prima

BrancoPreto

PLO384PE4400PE4401PB2676PT8001PE4400PB2675PL0383PV3050PV3049PV3084PF3782PF3780PF3781PP1875PP1876

2220

720

490

Cantoneira metálica 18x18 /Esquinera / Corner

FERRAGENS /

08

02

02

I

01

J

08

K

08

L

M

02N

O

Suporte fixador em ‘L’ / EsquineraCorner

Bucha /

Calço 7mm / Suporte para bisagra /Clock

Dobradiça / Bisagra /Joints

Parafuso união/ Tornillo unión /Joint screw

Logo/Logo/LogoPOLIMAN

A 02

B 08

24

04

F

04

G

H

Parafuso / Tornillo / Screw - 5,5 x 50mm

Parafuso / Tornillo / Screw - 4,5 x 40mm

C 08Parafuso / Tornillo / Screw - 3,5 x 25mm

Cavilha / Tarugo / Dowel - 6x30mm

E 68Prego / Clavo / Naill - 10 x 10

D 70Parafuso / Tornillo / Screw - 3,5 x 12mm

Tapafuro 5mm/Tapones/Hole plugs

Puxador / Manijas / Handles

P 08

Q 04

T apa furo adesivo/Bofetada agujero adhesiva/s lap adhesive hole

Cantoneira reta/àngulo recto/straight angle

R 02Capa suporte L/cubierta de suporte L/cover support L

T

U

V

23

2020

Junção fundo/fondo junction/junction background

Castanha minifix/minifix marrón/brown minifix

Pino P minifix/pin Pminifix/pin P minifix

S 08Suporte ângular/apoyo angular/angular support

2170

750460

Page 5: Cozinha Inovare Balcão gaveteiro INSTRUCCIONES DE MONTAJEimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/123694410.pdf · MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 12mm

11

2

3

4

5

6

16

16

Pino minifix

Cavilha 6x30Cavilha 6x30

Castanha minifix

Suporte L

Capa L Parafuso 5,5x50BUCHA 8mm

8

8

7

99

Pino minifix

Parafuso4,0x45

12

12

13

14

14

Prego 10x10

Junção

01.POSICIONAR TODAS AS PEÇAS NUMERADAS E FIXAR COM ACESSÓRIOS INDICADO.

01.POSICIONAR TODAS AS PEÇAS NUMERADAS E FIXAR COM ACESSÓRIOS INDICADO.

E

T

R

I

J A

V

U

F

V

B

PASSO 2

35203520

0 10 20 30 40 50 60 70 80

Escala de medida para parafusos(mm)

PASSO 1

Cozinha Inovare Torre Micro

FAVOR MANUSEAR ESTE MÓVEL COM MUITO CUIDADO,PRESTANDO ATENÇÃO NASFURAÇÕES E NO ALINHAMENTO DO MÓVEL.UTIZAR MARTELO SOMENTE NOS PREGOS.

01.QUANDO FOR COMEÇAR A MONTA O MÓVEL FORRAR O CHÃO PRIMEIRO

02.PÁRA UMA MONTAGEM PERFEITA,FIXAR PRIMEIRO OSCALÇOS DE DOBRADIÇAS TUDO ANTES DE FAZER A MONTAGEM.03.FIXAR A DOBRADIÇA NA PORTA,E FIXA-LA NA LATERAL.

4kg

4kg

4kg

4kg

15kg

Obs:utilizar martelo somente nos pregos

D

JI

Page 6: Cozinha Inovare Balcão gaveteiro INSTRUCCIONES DE MONTAJEimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/123694410.pdf · MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 12mm

Obs:Fixar vista sup/inferior comsuporte ângular na peça 4 e 5,e depois fixar as peças 9 com can- toneira nas laterais e cantoneira reta nas peças 10 e 11.

1616

1515

Parafuso 3,5x12

POLIMANPAPEL RECICLADO

DADOS INDISPENSÁVEIS PARA VALIDEZ DESTA GARANTIA.DADOS INDISPENSÁVEIS PARA VALIDEZ DESTA GARANTIA.

Dobradiças, corrediças e puxadores somente terão sua garantia quando apresentarem defeitos de fabricação.Bisagras, controles y deslizadores sólo tienen la garantía por defectos de fabricación.Hinges, knobs and sliders only have your warranty if defective manufacturing.

1)Apresentar este certificado de garantia acompanhado do recibo de compra do local de aquisição do produto.1) Para presentar este certificado de garantía junto con el recibo de compra desde el lugar de compra.1) To present this guarantee certificate together with the sales receipt from the place of purchase.

2) Esta garantia perderá sua validade mesmo dentro do prazo acima estipulado se:2) This warranty will sustain valid even within the time stipulated above if:2) Esta garantía será válida incluso sostener en el tiempo estipulado, si:

O produto apresentar danos por maus tratos, acidente, uso diferente do indicado ou uso em condições ambientaisdeficientes (contato direto com água, fogo, etc.);El producto está dañado por el abuso, accidente, mal uso o uso diferente al indicado en las malas condiciones ambientales (contacto directo con agua, fuego, etc.);The product is damaged by abuse, accident, misuse or use other than that indicated in poorenvironmental conditions (direct contact with water, fire, etc.).

Os vidros e espelhos quebrarem ou trincarem após a entrega e montagem dos produtos;The windows and mirrors trincarem break or after the delivery and assembly of products;Las ventanas y los espejos trincarem descanso o después de la entrega y montaje de productos;

Quando o produto não for montado por profissionais devidamente treinados pelo revendedor;Cuando el producto no está instalado por profesionales capacitados por el concesionario;When the product is not installed by professionals trained by the dealer;

3) Todo e qualquer produto com avarias deverá ser feito vistoria por parte do técnico autorizado pelo revendedor eindústria. Em hipótese alguma será realizada a troca total do produto.3) Cualquier producto con daños debe ser realizado por la inspección técnica por el distribuidor autorizado y la industria. En ningún caso se llevará a cabo el intercambio del producto.3) Any product with damage should be done by the technical inspection by authorized dealer and industry. In no event will be held the exchange of the product.

01.POSICIONAR TODAS AS PEÇAS NUMERADAS E FIXAR COM ACESSÓRIOS INDICADO.

Passo 3

Cozinha Inovare Torre Micro

C

H

L

M

DD

Parafuso 3,5x12

10

11

99

Suporte ângular

Cantoneiraestreita Parafuso 3,5x12

Cantoneirareta

Page 7: Cozinha Inovare Balcão gaveteiro INSTRUCCIONES DE MONTAJEimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/123694410.pdf · MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 12mm

Altura / Alto / Heigth - 540mmProfundidade / Profundidad / Depth - 320mmLargura / Ancho / Width - 1200mmPeso Líquido / Peso Neto / Net Weight - 19,500kgVolume / Volumen - 01/01

INSTRUÇÕES DE MONTAGEMASSEMBLING INSTRUCTIONS

INSTRUCCIONES DE MONTAJE2212-GrafiteArmário aero c/nichoCozinha Inovare

POLIMANMóveis

PREPARE ALL THE PIECES BEFORE BEGINNING THE ASSEMBLY.

Dicas de Conservação / Maintenance Tips / Dicas para Conservación

*Para limpar ou tirar manchas, utilize uma flanela

umedecida em solução de água e alcool, na mesma

proporção. *Evite exposição ao sol.

*To clean or remove stains, use a piece of flannel

dampened with a water and alcohol solution, in the

same proportion. *Avoid direct sunlight.

*Para limpiar o sacar manchas, utilice una flanela

humedecida en solución de agua y alcohol, en la

misma proporción. *Evite la exposición directa al sol.

Poliman Indústria e Comércio de Móveis Ltda., garante este produto (peças e mão de obra, por defeitos de fabricação),

pelo a partir da data de emissão da nota fiscal de venda do produto ao consumidor.prazo de seis meses

La Poliman Indústria e Comércio de Móveis Ltda., garantiza que este producto (piezas y mano de obra por defectos de fabricación),

por un período de seis meses a partir de la fecha de emisión de la factura de venta del producto al consumidor.

The Poliman Indústria e Comércio de Móveis Ltda., warrants this product (parts and labor for manufacturing defects),

for a period of six months from the date of issuance of bill of sale of the product to the consumer.

TERMO DE GARANTIATERMO DE GARANTIA /

Descrição peças / Descripcion piezas / Piece description

171819202122232425

010101010101010101

0535 x 03001170 x 02001170 x 03000250 x 03121170 x 03000535 x 03001196 x 02001196 x 03281180 X 0331

MDP 15mmMDP 15mmMDP 15mmMDP 15mmMDP 15mmMDP 15mmMDP 03mmMDP 03mmMDP 15mm

Lateral esquerdaPrateleira fixa inferiorBase superior fixaDivisóriaChapêuLateral direitaFundo inferiorFundo superiorPorta C/vidro

CaracterísticaNºQtd

Dim

(mm)

Matéria.PrimaGrafite

PLO378PE4397PB2672PD3267PC1062PL0377PF3777PF3776PP1967

02

10

04

09

06

12

12

02

T

U

03K

03L

M 02

N

O

P

R

Q

S

Calço 7mm / Suporte para bisagra /Clock

Dobradiça / Bisagra /Joints

Parafuso união/ Tornillo unión /Joint screw

Pino minifix/pin minifix/minifix pin

Castanha minifix/minifix marrón/brown minifix

Pistãoa gás/piston gas/piston gas

Capa suporte L/Cubierta de suporte L/Cover support L

Tapafuro 18mm br/Tapones/Hole plugs

Tapafuro 18mm graf /Tapones/Hole plugs

Junção fundo/Unión fondo/junction background

Parafuso com porca/perno con tuerca/bolt with nut

FERRAGENS /FERRAGENS /

02

02I

01J

Suporte fixador em ‘L’ / EsquineraCorner/support L

Bucha 8mm/8mm buje/bushing 8mm

Logo/Logo/LogoPOLIMAN

A 02

B 02

14F

01G

H

Parafuso / Tornillo / Screw - 5,5 x 50mm

Parafuso / Tornillo / Screw - 4,5 x 40mm

C 02Parafuso / Tornillo / Screw - 3,5 x 25mm

Cavilha / Tarugo / Dowel - 6x30mm

E 25Prego / Clavo / Naill - 10 x 10

D 10Parafuso / Tornillo / Screw - 3,5 x 12mm

Puxador / Manijas /Handles

25

1200 320

54

0

Page 8: Cozinha Inovare Balcão gaveteiro INSTRUCCIONES DE MONTAJEimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/123694410.pdf · MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 12mm

Obs:utilizar martelo somente nos pregos

01.POSICIONAR TODAS AS PEÇAS NUMERADAS E FIXAR COMACESSÓRIOS INDICADO.

01.POSICIONAR TODAS AS PEÇAS NUMERADAS E FIXAR COMACESSÓRIOS INDICADO.

PASSO 2

PASSO 3

35203520

0 10 20 30 40 50 60 70 80

Escala de medida para parafusos(mm)

PASSO 1

Armário Aero c/nicho

4kg 4kg

3kg

FAVOR MANUSEAR ESTE MÓVEL COM MUITO CUIDADO,PRESTANDO ATENÇÃO NASFURAÇÕES E NO ALINHAMENTO DO MÓVEL.UTIZAR MARTELO SOMENTE NOS PREGOS.

01.QUANDO FOR COMEÇAR A MONTA O MÓVEL FORRAR O CHÃO PRIMEIRO

02.PÁRA UMA MONTAGEM PERFEITA,FIXAR PRIMEIRO OSCALÇOS DE DOBRADIÇASTUDO ANTES DE FAZER A MONTAGEM.03.FIXAR A DOBRADIÇA NA PORTA,E FIXA-LA NA LATERAL.

D

IH

C

G

L

DD

20

21

17

18

2219

Parafuso4,0x45Cavilha 6x30Cavilha 6x30

Cavilha 6x30Cavilha 6x30

Suporte L

Capa L Parafuso 5,5x50BUCHA 8mm

8

Pino minifix

Castanha minifix

Pino minifix

Castanha minifix

Castanha minifix

B

TF

S

T

H

NI A T

F

S

24

23

Prego 10x10

Junção

Prego 10x10

E

E

Q

Suporte L

Capa L

Parafuso 5,5x50BUCHA 8mm Pistão a gás

8

Parafuso c/ Porca

OBS:FIXAR CALÇO DE DOBRADIÇA COMPARAFUSO COM PORCA NO CHAPÊU COMA PORCA PARA CIMA

Pistão a gás

R

U

H

N

IA

U

Visão fixação do pistão a gás

Page 9: Cozinha Inovare Balcão gaveteiro INSTRUCCIONES DE MONTAJEimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/123694410.pdf · MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 12mm

POLIMANPAPEL RECICLADO

DADOS INDISPENSÁVEIS PARA VALIDEZ DESTA GARANTIA.

Dobradiças, corrediças e puxadores somente terão sua garantia quando apresentarem defeitos de fabricação.

Bisagras, controles y deslizadores sólo tienen la garantía por defectos de fabricación.

Hinges, knobs and sliders only have your warranty if defective manufacturing.

1)Apresentar este certificado de garantia acompanhado do recibo de compra do local de aquisição do produto.

1) To present this guarantee certificate together with the sales receipt from the place of purchase.

1) Para presentar este certificado de garantía junto con el recibo de compra desde el lugar de compra.

2) Esta garantia perderá sua validade mesmo dentro do prazo acima estipulado se:

2) This warranty will sustain valid even within the time stipulated above if:

2) Esta garantía será válida incluso sostener en el tiempo estipulado, si:

O produto apresentar danos por maus tratos, acidente, uso diferente do indicado ou uso em condições ambientais

deficientes (contato direto com água, fogo, etc.);

El producto está dañado por el abuso, accidente, mal uso o uso diferente al indicado en las malas condiciones ambientales

(contacto directo con agua, fuego, etc.)

The product is damaged by abuse, accident, misuse or use other than that indicated in poorenvironmental conditions

(direct contact with water, fire, etc.).

;

Os vidros e espelhos quebrarem ou trincarem após a entrega e montagem dos produtos;

The windows and mirrors trincarem break or after the delivery and assembly of products;

Las ventanas y los espejos trincarem descanso o después de la entrega y montaje de productos;

Quando o produto não for montado por profissionais devidamente treinados pelo revendedor;

Cuando el producto no está instalado por profesionales capacitados por el concesionario;

When the product is not installed by professionals trained by the dealer;

3) Todo e qualquer produto com avarias deverá ser feito vistoria por parte do técnico autorizado pelo revendedor e

indústria. Em hipótese alguma será realizada a troca total do produto.

3) Cualquier producto con daños debe ser realizado por la inspección técnica por el distribuidor autorizado y la industria.

En ningún caso se llevará a cabo el intercambio del producto.

3) Any product with damage should be done by the technical inspection by authorized dealer and industry.

In no event will be held the exchange of the product.

POLIMANPAPEL RECICLADO

DADOS INDISPENSÁVEIS PARA VALIDEZ DESTA GARANTIA.

Dobradiças, corrediças e puxadores somente terão sua garantia quando apresentarem defeitos de fabricação.

Bisagras, controles y deslizadores sólo tienen la garantía por defectos de fabricación.

Hinges, knobs and sliders only have your warranty if defective manufacturing.

1)Apresentar este certificado de garantia acompanhado do recibo de compra do local de aquisição do produto.

1) To present this guarantee certificate together with the sales receipt from the place of purchase.

1) Para presentar este certificado de garantía junto con el recibo de compra desde el lugar de compra.

2) Esta garantia perderá sua validade mesmo dentro do prazo acima estipulado se:

2) This warranty will sustain valid even within the time stipulated above if:

2) Esta garantía será válida incluso sostener en el tiempo estipulado, si:

O produto apresentar danos por maus tratos, acidente, uso diferente do indicado ou uso em condições ambientais

deficientes (contato direto com água, fogo, etc.);

El producto está dañado por el abuso, accidente, mal uso o uso diferente al indicado en las malas condiciones ambientales

(contacto directo con agua, fuego, etc.)

The product is damaged by abuse, accident, misuse or use other than that indicated in poorenvironmental conditions

(direct contact with water, fire, etc.).

;

Os vidros e espelhos quebrarem ou trincarem após a entrega e montagem dos produtos;

The windows and mirrors trincarem break or after the delivery and assembly of products;

Las ventanas y los espejos trincarem descanso o después de la entrega y montaje de productos;

Quando o produto não for montado por profissionais devidamente treinados pelo revendedor;

Cuando el producto no está instalado por profesionales capacitados por el concesionario;

When the product is not installed by professionals trained by the dealer;

3) Todo e qualquer produto com avarias deverá ser feito vistoria por parte do técnico autorizado pelo revendedor e

indústria. Em hipótese alguma será realizada a troca total do produto.

3) Cualquier producto con daños debe ser realizado por la inspección técnica por el distribuidor autorizado y la industria.

En ningún caso se llevará a cabo el intercambio del producto.

3) Any product with damage should be done by the technical inspection by authorized dealer and industry.

In no event will be held the exchange of the product.

Page 10: Cozinha Inovare Balcão gaveteiro INSTRUCCIONES DE MONTAJEimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/123694410.pdf · MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 12mm

Altura / Alto / Heigth - 680mmProfundidade / Profundidad / Depth - 320mmLargura / Ancho / Width - 600mmPeso Líquido / Peso Neto / Net Weight - 14,800kgVolume / Volumen - 01/01

INSTRUÇÕES DE MONTAGEMASSEMBLING INSTRUCTIONS

INSTRUCCIONES DE MONTAJE2213-GrafiteArmário aero 1 portaCozinha Inovare

POLIMANMóveis

PREPARE ALL THE PIECES BEFORE BEGINNING THE ASSEMBLY.

Dicas de Conservação / Maintenance Tips / Dicas para Conservación

*Para limpar ou tirar manchas, utilize uma flanela

umedecida em solução de água e alcool, na mesma

proporção. *Evite exposição ao sol.

*To clean or remove stains, use a piece of flannel

dampened with a water and alcohol solution, in the

same proportion. *Avoid direct sunlight.

*Para limpiar o sacar manchas, utilice una flanela

humedecida en solución de agua y alcohol, en la

misma proporción. *Evite la exposición directa al sol.

Poliman Indústria e Comércio de Móveis Ltda., garante este produto (peças e mão de obra, por defeitos de fabricação),

pelo a partir da data de emissão da nota fiscal de venda do produto ao consumidor.prazo de seis meses

La Poliman Indústria e Comércio de Móveis Ltda., garantiza que este producto (piezas y mano de obra por defectos de fabricación),

por un período de seis meses a partir de la fecha de emisión de la factura de venta del producto al consumidor.

The Poliman Indústria e Comércio de Móveis Ltda., warrants this product (parts and labor for manufacturing defects),

for a period of six months from the date of issuance of bill of sale of the product to the consumer.

TERMO DE GARANTIATERMO DE GARANTIA /

Descrição peças / Descripcion piezas / Piece description

26272829303132

01010101010201

0675 x 03000570 x 03000570 x 03000570 x 03000675 x 03000595 x 03350670 x 0590

MDP 15mmMDP 15mmMDP 15mmMDP 15mmMDP 15mmMDP 03mmMDP 15mm

Lateral esquerdaBase inferiorPrateleira fixaChapêuLateral direitaFundoPorta

CaracterísticaNºQtd

Dim

(mm)

Matéria.PrimaGrafite

PLO380PB2673PE4398PC1063PL0379PF3778PP1873

FERRAGENS /

02

02I

01J

Suporte fixador em ‘L’ / EsquineraCorner/support L

Bucha 8mm/8mm buje/bushing 8mm

Logo/Logo/LogoPOLIMAN

A 02

B 00

12F

01G

H

Parafuso / Tornillo / Screw - 5,5 x 50mm

Parafuso / Tornillo / Screw - 4,5 x 40mm

C 02Parafuso / Tornillo / Screw - 3,5 x 25mm

Cavilha / Tarugo / Dowel - 6x30mm

E 25Prego / Clavo / Naill - 10 x 10

D 14Parafuso / Tornillo / Screw - 3,5 x 12mm

Puxador / Manijas /Handles

02

08

02

12

12

02K

02L

M 02

N

O

P

R

Q

Calço 7mm / Suporte para bisagra /Clock

Dobradiça / Bisagra /Joints

Parafuso união/ Tornillo unión /Joint screw

Pino minifix/pin minifix/minifix pin

Castanha minifix/minifix marrón/brown minifix

Capa suporte L/Cubierta de suporte L/Cover support L

Tapafuro 18mm br/Tapones/Hole plugs

Tapafuro 5mm graf /Tapones/Hole plugs

FERRAGENS /

32 680

600

320

Page 11: Cozinha Inovare Balcão gaveteiro INSTRUCCIONES DE MONTAJEimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/123694410.pdf · MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 12mm

Obs:utilizar martelo somente nos pregos

01.POSICIONAR TODAS AS PEÇAS NUMERADAS E FIXAR COMACESSÓRIOS INDICADO.

01.POSICIONAR TODAS AS PEÇAS NUMERADAS E FIXAR COMACESSÓRIOS INDICADO.

PASSO 2

35203520

0 10 20 30 40 50 60 70 80

Escala de medida para parafusos(mm)

PASSO 1

Armário Aero 1 porta

4kg

4kg

FAVOR MANUSEAR ESTE MÓVEL COM MUITO CUIDADO,PRESTANDO ATENÇÃO NASFURAÇÕES E NO ALINHAMENTO DO MÓVEL.UTIZAR MARTELO SOMENTE NOS PREGOS.

01.QUANDO FOR COMEÇAR A MONTA O MÓVEL FORRAR O CHÃO PRIMEIRO

02.PÁRA UMA MONTAGEM PERFEITA,FIXAR PRIMEIRO OSCALÇOS DE DOBRADIÇASTUDO ANTES DE FAZER A MONTAGEM.03.FIXAR A DOBRADIÇA NA PORTA,E FIXA-LA NA LATERAL.

D

IH

C

G

L

DD

Pino minifixCastanha minifix

2628

29

27

30

Cavilha 6x30Cavilha 6x30

F

R Q

31

Suporte LCapa L

Parafuso 5,5x50BUCHA 8mm

8

H N

I A

32

Page 12: Cozinha Inovare Balcão gaveteiro INSTRUCCIONES DE MONTAJEimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/123694410.pdf · MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 12mm

POLIMANPAPEL RECICLADO

DADOS INDISPENSÁVEIS PARA VALIDEZ DESTA GARANTIA.

Dobradiças, corrediças e puxadores somente terão sua garantia quando apresentarem defeitos de fabricação.

Bisagras, controles y deslizadores sólo tienen la garantía por defectos de fabricación.

Hinges, knobs and sliders only have your warranty if defective manufacturing.

1)Apresentar este certificado de garantia acompanhado do recibo de compra do local de aquisição do produto.

1) To present this guarantee certificate together with the sales receipt from the place of purchase.

1) Para presentar este certificado de garantía junto con el recibo de compra desde el lugar de compra.

2) Esta garantia perderá sua validade mesmo dentro do prazo acima estipulado se:

2) This warranty will sustain valid even within the time stipulated above if:

2) Esta garantía será válida incluso sostener en el tiempo estipulado, si:

O produto apresentar danos por maus tratos, acidente, uso diferente do indicado ou uso em condições ambientais

deficientes (contato direto com água, fogo, etc.);

El producto está dañado por el abuso, accidente, mal uso o uso diferente al indicado en las malas condiciones ambientales

(contacto directo con agua, fuego, etc.)

The product is damaged by abuse, accident, misuse or use other than that indicated in poorenvironmental conditions

(direct contact with water, fire, etc.).

;

Os vidros e espelhos quebrarem ou trincarem após a entrega e montagem dos produtos;

The windows and mirrors trincarem break or after the delivery and assembly of products;

Las ventanas y los espejos trincarem descanso o después de la entrega y montaje de productos;

Quando o produto não for montado por profissionais devidamente treinados pelo revendedor;

Cuando el producto no está instalado por profesionales capacitados por el concesionario;

When the product is not installed by professionals trained by the dealer;

3) Todo e qualquer produto com avarias deverá ser feito vistoria por parte do técnico autorizado pelo revendedor e

indústria. Em hipótese alguma será realizada a troca total do produto.

3) Cualquier producto con daños debe ser realizado por la inspección técnica por el distribuidor autorizado y la industria.

En ningún caso se llevará a cabo el intercambio del producto.

3) Any product with damage should be done by the technical inspection by authorized dealer and industry.

In no event will be held the exchange of the product.

Page 13: Cozinha Inovare Balcão gaveteiro INSTRUCCIONES DE MONTAJEimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/123694410.pdf · MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 12mm

Descrição peças / Descripcion piezas / Piece description

464748495051525354555657

010101010101010101010301

0675 x 04331200 x 04330615 x 00701169 x 03620675 x 04331200 x 04531200 x 00701169 x 00601169 x 00601196 x 03420685 x 03901196 x 0312

MDP 15mmMDP 15mmMDP 15mmMDP 15mmMDP 15mmMDP 15mmMDP 15mmMDP 15mmMDP 15mmMDP 03mmMDP 15mmMDP 03mm

Lateral esquerdaBase InferiorBatentePrateleiraLateral direitaTampoVista roda tampoVista frontalVista trazeiraFundos superiorPortasFundo inferior

Característica Nº Qtd

Dim(mm)

Matéria. PrimaGrafite

Pl0382PB2674PD8003PE4402PL0381PT8010PV3047PV3045PV3046PF3779PP1874PF4660

INSTRUÇÕES DE MONTAGEMASSEMBLING INSTRUCTIONS

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

POLIMANMóveis

2214-Grafite

Cozinha Inovare Balcão 3 porta

Altura / Alto / Heigth - 840mmProfundidade / Profundidad / Depth - 460mmLargura / Ancho / Width - 1200mmPeso Líquido / Peso Neto / Net Weight - 35,000kgVolume / Volumen - 01/01

Dicas de Conservação / Maintenance Tips / Dicas para Conservación

*Para limpar ou tirar manchas, utilize uma flanela

umedecida em solução de água e alcool, na mesma

proporção. *Evite exposição ao sol.

*To clean or remove stains, use a piece of flannel

dampened with a water and alcohol solution, in the

same proportion. *Avoid direct sunlight.

*Para limpiar o sacar manchas, utilice una flanela

humedecida en solución de agua y alcohol, en la

misma proporción. *Evite la exposición directa al sol.

Poliman Indústria e Comércio de Móveis Ltda., garante este produto (peças e mão de obra, por defeitos de fabricação),pelo prazo de seis meses a partir da data de emissão da nota fiscal de venda do produto ao consumidor.

La Poliman Indústria e Comércio de Móveis Ltda., garantiza que este producto (piezas y mano de obra por defectos de fabricación), por un período de seis meses a partir de la fecha de emisión de la factura de venta del producto al consumidor.

The Poliman Indústria e Comércio de Móveis Ltda., warrants this product (parts and labor for manufacturing defects), for a period of six months from the date of issuance of bill of sale of the product to the consumer.

TERMO DE GARANTIATERMO DE GARANTIATERMO DE GARANTIA /TERMO DE GARANTIA /

PREPARE ALL THE PIECES BEFORE BEGINNING THE ASSEMBLY.

Cantoneira metálica 18x18 /Esquinera / Corner

FERRAGENS /

05

06

H

01

I

J

K

L

Pé/Pie/Foot

Logo/Logo/LogoPOLIMAN

A 10

18

09

E

03

F

G

Parafuso / Tornillo / Screw - 4,5 x 40mm

B 09Parafuso / Tornillo / Screw - 3,5 x 25mm

Cavilha / Tarugo / Dowel - 6x30mm

D 40Prego / Clavo / Naill - 10 x 10

C 44Parafuso / Tornillo / Screw - 3,5 x 12mm

Puxador / Manijas / Handles

06

08

08

08

06M

06N

O

P

Calço 7mm / Suporte para bisagra /Clock

Dobradiça / Bisagra /Joints

Pino minifix/pin minifix/minifix pin

Castanha minifix/minifix marrón/brown minifix

Tapafuro 5mm br/Tapones/Hole plugs

Tapafuro 18mm graf /Tapones/Hole plugs

Junção fundo/Unión fondo/junction background

1200

460

84

0

35203520

0 10 20 30 40 50 60 70 80

Escala de medida para parafusos(mm)

Page 14: Cozinha Inovare Balcão gaveteiro INSTRUCCIONES DE MONTAJEimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/123694410.pdf · MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 12mm

E

46

47

49

A

K

K

K

A

E

E

E

E

E

E

48

53

54

K

K

E

E

Q

F

A

E

Cantoneiraestreita

Cavilha 6x30Cavilha 6x30

E

ANTES DE MONTAR O MÓVEL, LER AS INTRUÇÕESABAIXO, E SEGUÍ-LAS NA SEQUÊNCIA.

FAVOR MANUSEAR ESTE MÓVEL COM MUITO CUIDADO,PRESTANDO ATENÇÃO NASFURAÇÕES E NO ALINHAMENTO DO MÓVEL.UTIZAR MARTELO SOMENTE NOS PREGOS.

01.QUANDO FOR COMEÇAR A MONTA O MÓVEL FORRAR O CHÃO PRIMEIRO

02.FIXAR AS DOBRADIÇAS NAS PORTAS,FIXAR OS CALÇOS NAS LATERAIS E OS PÉS NA BASE.

03.MONTAR AS GAVETAS

Passo 01

Cozinha Inovare Balcão c/Tampo 3 PTS

01.POSICIONAR TODAS AS PEÇAS NUMERADAS E FIXAR COM ACESSÓRIOS INDICADO.

Dispositivo L

Dispositivo L

Parafuso3,5x12

Ba

ten

te

TravessaFixação da divisória e travessacom suporte F/L

Balcão 3 pts Inovare

50

51

AA

H

H

H

H

H

A

A

A

A

E

C

E

E

C

F

F

KK

FE

E

L

L

E

F

F

F

F

F

01-POSICIONAR TODAS AS PEÇAS NUMERADASE FIXAR COM ACESSÓRIOS INDICADOS.

52

A

A

A

D

I

55

57

Obs:utilizar martelo somente nos pregos.

A

Passo 02

Parafuso4,0x45

Parafuso4,0x45

Page 15: Cozinha Inovare Balcão gaveteiro INSTRUCCIONES DE MONTAJEimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/123694410.pdf · MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 15mm MDP 12mm

56B

G

N

CC

Passo 03

Cozinha Inovare Balcão 3Pts

POLIMANPAPEL RECICLADO

DADOS INDISPENSÁVEIS PARA VALIDEZ DESTA GARANTIA.DADOS INDISPENSÁVEIS PARA VALIDEZ DESTA GARANTIA.

Dobradiças, corrediças e puxadores somente terão sua garantia quando apresentarem defeitos de fabricação.Bisagras, controles y deslizadores sólo tienen la garantía por defectos de fabricación.Hinges, knobs and sliders only have your warranty if defective manufacturing.

1)Apresentar este certificado de garantia acompanhado do recibo de compra do local de aquisição do produto.1) Para presentar este certificado de garantía junto con el recibo de compra desde el lugar de compra.1) To present this guarantee certificate together with the sales receipt from the place of purchase.

2) Esta garantia perderá sua validade mesmo dentro do prazo acima estipulado se:2) This warranty will sustain valid even within the time stipulated above if:2) Esta garantía será válida incluso sostener en el tiempo estipulado, si:

O produto apresentar danos por maus tratos, acidente, uso diferente do indicado ou uso em condições ambientaisdeficientes (contato direto com água, fogo, etc.);El producto está dañado por el abuso, accidente, mal uso o uso diferente al indicado en las malas condiciones ambientales (contacto directo con agua, fuego, etc.);The product is damaged by abuse, accident, misuse or use other than that indicated in poorenvironmental conditions (direct contact with water, fire, etc.).

Os vidros e espelhos quebrarem ou trincarem após a entrega e montagem dos produtos;The windows and mirrors trincarem break or after the delivery and assembly of products;Las ventanas y los espejos trincarem descanso o después de la entrega y montaje de productos;

Quando o produto não for montado por profissionais devidamente treinados pelo revendedor;Cuando el producto no está instalado por profesionales capacitados por el concesionario;When the product is not installed by professionals trained by the dealer;

3) Todo e qualquer produto com avarias deverá ser feito vistoria por parte do técnico autorizado pelo revendedor eindústria. Em hipótese alguma será realizada a troca total do produto.3) Cualquier producto con daños debe ser realizado por la inspección técnica por el distribuidor autorizado y la industria. En ningún caso se llevará a cabo el intercambio del producto.3) Any product with damage should be done by the technical inspection by authorized dealer and industry. In no event will be held the exchange of the product.

4kg

01.POSICIONAR TODAS AS PEÇAS NUMERADAS E FIXAR COM ACESSÓRIOS INDICADO.

56

56

56