construcción revimter-s · 4.es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que...

78

Upload: others

Post on 05-Apr-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie
Page 2: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

SISTEMAS IMPERMEABILIZANTES

revimca. Impermeabilizante caucho acrílico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A 1revimca ESP. FACHADAS. Recubrimiento Impermeabilizante Fachadas . . . . . . . . . . . . A 2FV-M 101. Tejido-Malla-fibra de vidrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A 3FV-V 103. Velo de fibra de vidrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A 4PAVISELL-A. Sellador de superficies para caucho acrílico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A 5IMPERLAD. Impermeabilizante ladrillo cara vista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A 6REVIMUL. Emulsión asfáltica impermeabilizante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A 7AVENTUR. Membrana elastomérica impermeabilizante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A 8POLIREV. Membrana impermeabilizante monocomponente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A 9

ADITIVOS PARA MORTEROS Y HORMIGONES

IMPERLAN. Impermeabilizante Hidrófugo para Morteros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B 1IMPERLAN PLUS. Impermeabilizante para Hormigón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B 2PLASTICAN. Plastificante e Hidratante de Morteros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B 3PLASTICAN ESP. Plastificante Especial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B 4REVIM-AD. Aditivo de Acción Múltiple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B 5HORMIN-AT. Anticongelante para Hormigón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B 6HORMIN PLUS. Anticongelante para mortero y hormigón, especial temperaturas extremas . . B 7HORMIN-AC. Acelerador de Fraguado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B 8HORMIN-RT. Retardante de Fraguado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B 9FLUICEM. Superfluidificante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B10

DESINCRUSTANTES Y LIMPIADORES

DESCAL. Desincrustante y Limpiador Potenciado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 1DESCAL A.E. Desincrustante y Limpiador Potenciado (Antiespumante) . . . . . . . . . . . . . C 2QUISOL. Limpiador Químico de Acción Múltiple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 3LESFAL. Detergente Limpiador de Fachadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 4XITOL. Desincrustante-Desoxidante-Desengrasante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 5REVI-MOSS. Eliminador de manchas en superficies mojadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 6DESINGEL. Desincrustante viscoso para superficies verticales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 7

PAVIMENTOS

PAVISELL. Sellador de Superficies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D 1PAVISELL-SPORT. Sellador para pavimentos Instalaciones Deportivas . . . . . . . . . . . . . D 2PAVISELL-PARKING. Sellador para pavimentos de Parkings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D 3REVI-FLASH. Pintura de Señalización Vial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D 4MV- M 104. Microesferas de vidrio (Señalización) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D 5REVIPARCHE. Reparador de pavimentos asfálticos en frio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D 6PAVIMPRES. Sellador de pavimentos impresos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D 7

MORTEROS DE CEMENTO

REVICEM. Mortero Imperm. Paredes Húmedas y con Cargas Hidráulicas . . . . . . . . . . . . E 1REVICEM-P. Obturador Rápido de Vías de Agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E 2REVICEM-REP. Mortero de Reparación Tixotrópico de Fraguado Rápido . . . . . . . . . . . . E 3 REVICEM-R. Mortero Impermeabilizante de Fachadas, Medianeras y Muros . . . . . . . . E 4

REVESTIMIENTOS

REVIPER RUGOSO. Revestimiento Pétreo Rugoso Exteriores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F 1REVIPER LISO. Revestimiento Pétreo Liso para Exteriores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F 2REVIPLAST. Pintura Plástica Interiores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F 3REVIMTER-M. Revestimiento Mate Interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F 4REVIMTER-S . Revestimiento Satinado Interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F 5co

nst

rucc

ión

Page 3: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

TRATAMIENTOS HIDROFUGOS DE PROTECCION SUPERFICIAL

RETROC-S. Hidrófugo Incoloro para Superficies Secas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G 1RETROC-H. Hidrófugo Incoloro para Superficies Húmedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G 2RETROC-MAX. Hidrofugante Concentrado Zonas Húmedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G 3MINTOR. Mineralizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G 4REVIOLE. Tratamiento Oleorepelente para Superficies Porosas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G 5

ADHESIVOS

UNIPOX. Resina Epoxi 2 Componentes para Hierro, Madera y Hormigón . . . . . . . . . . . . H 1REVIM-AD . Adhesivo de Acción Múltiple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B 5REVI-TAC. Adhesivo puente de unión entre materiales de construcción . . . . . . . . . . . . H 2REVI-POX. Adhesivo epoxi de uso general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . H 3REVI-FIX. Adhesivo epoxi para anclaje rápido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . H 4

DESENCOFRANTES

DESCOFRAN. Desencofrante Concentrado para Hierro y Madera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I 1

DESATASCADORES Y TRANSFORMADORES DE OXIDO

TUBEFON. Desatascador de Desagües . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . J 1PAVON. Transformador de Óxido para Superficies Metálicas Oxidadas . . . . . . . . . . . . . . J 2

TRATAMIENTOS SUELOS RUSTICOS

RUSTISAN. Tratamiento Efecto Mojado Solerías Rústicas y de Barro . . . . . . . . . . . . . . . . K 1NERO. Sellado y decoración de juntas estancas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . K 2

ANTI-GRAFFITI

GRACIL. Limpiador Anti-graffiti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L 1FILTER. Sellador Anti-graffiti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L 2BLUSTER. Decapante de pinturas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L 3DECASPRAY. Decapante de pintadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L 4

MASILLAS Y SELLADORES

REVIMAX-P. Masilla de poliuretano para juntas de alta calidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . M 1MASIREVIM. Masilla acrílica para juntas y uniones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . M 2SELLAFLEX-N. Sellador elástico silicónico neutro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . M 3SELLAFLEX-S. Sellador elástico silicónico universal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . M 4

VARIOS

HIDROPEN. Pintura Piscinas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . N 1REVIPEN. Pintura para Piscinas Base Solvente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . N 2REVICUR. Membrana Curado de Hormigón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . N 3BIO-REV. Tratamiento Biológico para Fosas Sépticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . N 4REVI-PACK. Pastillas Efervescentes para Tratamiento Biológico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . N 5REVITOP. Antideslizante de Superficies esmaltadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . N 6REVIGRES. Antideslizante de Gresite y Superficies esmaltadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . N 7REVIGAL. Alisador de aplicaciones de silicona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . N 8REVIAZUL. Fijador de Líneas de Azulete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . N 9REVIFOAM. Espuma de poliuretano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . N10REVIPRIM. Promotor de adherencias superficies galvanizadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . N11co

nst

rucc

ión

Page 4: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Impermeabilizante en base acuosa cuyoprincipal componente es un copolímero

sintético acrílico estirenado.Una vez seco, forma una capa fuertementeadherida a la superficie y completamente

elástica.

Penetra profundamente en fisuras yhuecos adaptándose a los movimientosde dilatación y contracción sin agrietarse.

revimca es el producto ideal paraimpermeabilizar terrazas, azoteas,cubiertas, etc., en domicilios parti-culares, comunidades de vecinos,servicios de mantenimiento dehostelería, constructoras, etc.

PROPIEDADESImpermeabilización absoluta.

Gran adherencia y adaptación al soporte,penetra en fisuras y huecos.

Máxima resistencia a la tracción.

Estabilidad química.

Gran resistencia: a la abrasión y al desgaste,a los rayos ultravioleta (no se decolora ni estropea).

Presenta, frente a otros métodos de aplicación, las siguientes ven-tajas:

1. Bajo coste de aplicación.

2. Aplicación rápida y sencilla, sin obras, sin herramientascaras ni sofisticadas.

3. Mejora la estética en el acabado de superficies.

4. Es compatible con otros métodos de impermeabilización,por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones.

5. La superficie tratada es visitable.

6. Se puede aplicar antes de un nuevo solado.

7. Las herramientas se limpian simplemente con agua.

8. Reduce el riesgo de incendios al estar exento de disolventes yalquitranes, por lo que resulta autoextinguible.

MODO DE EMPLEO

PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIEReparar la superficie a impermeabilizar de toda clase de huecos,roturas, etc. Limpiar de polvo y hojarasca y esperar a que estétotalmente seca.

IMPRIMACIÓNAplicar una primera capa de impermeabilizante diluido en un 20-25% de agua. Procurar que esta imprimación penetre en todos loshuecos y fisuras que existan en la superficie. La aplicación se rea-lizará con brocha o rodillo.

COLOCACIÓN FIBRA DE VIDRIO Una vez seca, sólo al tacto, la capa de imprimación, se procede ala colocación del tejido de fibra de vidrio. Esta fibra de vidrio seadhiere a la imprimación anterior aplicándole encima una capa derevimca puro en el momento de su colocación.

ACABADOUna vez seca la segunda mano, se procederá a aplicar una o doscapas de revimca puro , consiguiéndose así unos resultados ópti-mos.RENDIMIENTO: 1,5 -2 kg. de producto por m2

REVESTIMIENTO IMPERMEABILIZANTECAUCHO ACRÍLICOREVIMCA

APLICACIONES

Presentación

A1

CERTIFICADODEL M.O.P.U.

BAJO NORMASU.N.E.

GRIS - VERDE - ROJO TEJA

BEIG - BLANCO - ROJO ÓXIDO

Ref. C1010

Colores:Ref. C1010 - BLANCORef. C1011 - ROJO OXIDORef. C1012 - VERDE Ref. C1013 - BEIGRef. C1014 - GRISRef. C1080 - ROJO TEJA

1 Kg. en caja de 16 uds.5 Kg. en caja de 4 uds.

Page 5: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Recubrimiento impermeabilizanteen base acuosa, excelente

protector de fachadas contra lahumedad, rayos ultra violeta,

gases, ácidos, hongos, suciedad,etc.

Protección y decoración de todotipo de fachadas :

De cemento.

Pintadas anteriormente.

Cualquier superficie porosa.

PROPIEDADES

Excelente resistencia al agua, con mínima absorción de lamisma, lo que le hace ser un perfecto impermeabilizante.

Impermeabilidad total.

Resistencia a los ciclos frío calor.

Inalterabilidad a los rayos ultra violeta, etc.

Compatible con el cemento, fibrocemento, hormigón, etc.

Permeabilidad al vapor de agua, no se producen ampolla-mientos, ya que proporciona una perfecta transpiración.

Posee una elasticidad armonizada.

Es de muy fácil aplicación.

No produce mal olor.

RENDIMIENTO

El rendimiento dependerá del estado de la superficie.

Como dato orientativo, podemos decir, que para unos resultadosóptimos se necesita ,aproximadamente, para la Imprimación más elacabado en estado puro: 1Kg por cada m2.

RECUBRIMIENTO IMPERMEABILIZANTE ESPECIAL FACHADASREVIMCA

APLICACIONES

Presentación

A2

Ref. C1045

Colores:Ref. C1045 - BLANCOColores personalizados

1 Kg. en caja de 16 uds.5 Kg. en caja de 4 uds.

MODO DE EMPLEO

" REMOVER VIGOROSAMENTE ANTES DE USAR".Se recomienda seguir los siguientes pasos para obtener un resultado ópti-mo:

PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE A TRATARRascado de la superficie para eliminar restos de pinturas, etc.Enfoscado de grietas.

APLICACIÓN DE LA CAPA DE IMPRIMACIÓNAplicar una capa de impermeabilizante diluido en un 20-25% deagua. Procurar que esta imprimación penetre en todos los huecos

y fisuras que existan en la superficie. La aplicación se realizaráabrocha o rodillo.Aplicación velo de fibra de vidrio: Una vez seca al tacto la capa deimprimación se procede a la colocación del velo de fibra de vidrio.Esta fibra de vidrio se adhiere a la imprimación anterior aplicándo-le encima una capa de caucho puro en el momento de su instala-ción.

ACABADOUna vez seca la segunda mano se procederá a aplicar tantascapas como sea necesario para completar un consumo de 1 Kgpor m2 para conseguir resultados óptimos (aprox. 2 capas).

Page 6: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Nuestro producto FV-M 101 esun tejido-malla fibra de vidriopara complementar a nuestro

caucho acrílico revimca aimpermeabilizar totalmentetapando todo tipo de grietas

en cualquier superficieexterior por muy dañada o

deteriorada que esté.

Especialmente diseñado para otor-gar a nuestro impermeabilizanterevimca, un refuerzo y una mayoradherencia

PROPIEDADES

Se adhiere perfectamente a nuestro caucho acríli-co.

Posee una perfecta relación elasticidad- dureza.

Confiere a la superficie tratada una total cubrición y unamayor resistencia al desgaste y a la tracción.

Aplicando FV-M 101 junto al caucho acrílico revim-ca se consigue obtener una superficie totalmenteimpermeable y visitable.

MODO DE EMPLEO

Se aplica sobre la primera capa de caucho seco, sólo altacto, ayudado con la segunda mano en estado puro.

CARACTERÍSTICAS FISICAS:

PESO ......................... 90 gr/m2 + - 0,05 CUMPLE NORMA ISO 4605

ESPESOR ................... 0,33 mm + - 0,05 CUMPLE NORMA ISO 4603 MINIMO MEDIONORMA

LONG. N/5cm 500 700 CUMPLE NORMA ISO 4606

RESISTENCIA TRACCIÓN TRANSV. N/5cm 400 600 CUMPLE NORMA ISO 4606

RESINA SECA APORTADA: 5 gr/m2 + - 0,1 CUMPLE NORMA ISO 1887

TEJIDO-MALLA FIBRA E VIDRIOFV‐M 101APLICACIONES

Presentación

A3

Ref. C1024

Se presenta en rollo de 100 metros

Page 7: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Peso Area PTS-L-002 g/m2 30.0 33 27

Contenido en Adhesivo PTS-L-003 % 7.0 8.5 5.5

Grosor PTS-L-006 mm 0.29

LIMITES DE TOLERANCIA DEL PRODUCTO Y METODOS DE ENSAYOLIMITES DE TOLERANCIA DEL PRODUCTO Y METODOS DE ENSAYO

PROPIEDADES METODO TEST UNIDAD ESPECIFICACIÓN NOMINAL LIMITEMAX. MIN.

Los valores especificados representan un promedio de las muestras obtenidas, testadas de un rollo, tomado como ejemplo.Los limites de tolerancia del producto han sido obtenidos del análisis estadístico de los datos del producto.

Nuestro producto FV-V 103, es un velo de fibra de

vidrio, compuesto por capassecas de hebras de fibra de vidriodispersas aleatoriamente y unidas

con una resina que le da laconsistencia adecuada.

Especialmente diseñado para otor-gar a nuestro impermeabilizanterevimca, un refuerzo y una mayoradherencia:

En lugares de especial irregulari-dad donde la FV-M101 resultademasiado rígida.

En todo tipo de fachadas.

PROPIEDADES

Las fibras de vidrio que forman el producto tienen undiámetro nominal de 12,5 x 10-6 m producidas a partir devidrio químicamente resistente y perdurable tanto amedio ácido como alcalino conforme a la norma ISO719.

Se adhiere perfectamente a nuestro producto revimca

Posee una perfecta relación elasticidad-dureza.

Confiere a la superficie tratada una total cubrición y unamayor resistencia al desgaste y a la tracción.

Aplicando el velo junto a revimca, se consigueobtener una superficie totalmente impermeable.

MODO DE EMPLEO

Se aplica sobre la primera capa de revimca seco al tacto,tras la cual se aplica una segunda capa.

VELO DE FIBRA DE VIDRIOFV‐V 103APLICACIONES

Presentación

A4

Ref. C1026

Se presenta en rollo de 250 metros

Page 8: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Sellador especialmenteformulado para el tratamiento deimpermeabilizaciones en base adispersiones acrílicas o acrílicas

estirenadas, ya que su baseacuosa no provoca problemas

de incompatibilidades químicas.

Se recomienda el uso de nuestrosellador de superficies al agua PAVI-SEL-A:

Como terminación del tratamien-to de impermeabilización con nues-tro impermeabilizante revimca.

En paramentos verticales: comosellador de hormigones y morte-ros, penetrando a través de cana-les, al igual que los tradicionales.

PROPIEDADES

Confiere a las superficies sobre las que se aplica unamayor resistencia a la abrasión y al desgaste, aumen-tando su durabilidad.

Sella los poros actuando como repelente del agua ydel polvo, dejando un aspecto satinado y un perfectoacabado.

Hace que la superficie sea autolimpiable.

Es de fácil aplicación, ya que no existe en su formula-ción ningún tipo de disolvente peligroso.

Al estar realizado en base acuosa, al igual que elIMPERMEABILIZANTE sobre el que se aplica, presenta lamisma elasticidad por lo que impide la formación depequeñas fracturas que dan a la superficie el aspectode " Tela de araña ".

RENDIMIENTO

Siguiendo las instrucciones de modo de empleo, el rendi-miento es de 6m2 por Kilo de producto.

MODO DE EMPLEO

PARA OBTENER UN PERFECTO ACABADO, SE RECO-MIENDA SEGUIR LOS SIGUIENTES PASOS:

1. La superficie ha de estar limpia y seca.

2. Aplicación de una primera mano : El producto se empleatal y como se presenta en el envase, a brocha ó rodillo,

sobre la última capa del impermeabilizante totalmenteseco . No conviene diluirlo en agua, pues perdería parte desus propiedades.

3. Opcionalmente puede aplicarse una segunda mano,cuando la anterior esté completamente seca.

SELLADOR DE SUPERFICIESAL AGUAPAVISELL‐A

APLICACIONES

Presentación

A5

Ref. C1032

1 Kg. en caja de 16 uds.5 Kg. en caja de 4 uds.

Page 9: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Copolímero de resinas acrílicasestirenadas y siliconadas en

dispersión acuosa.Proporciona a las superficies

tratadas una excepcionalhidrorrepelencia en profundidad.

Recomendamos el uso de IMPER-LAD para la impermeabilización detodo tipo de superficies verticales,especialmente ladrillo y ladrillo caravista, ya que con su aplicación seconsigue un impecable acabadoestético, es también perfecto paraotros materiales como: teja, hormi-gón, cerámica, baldosas, piedra, etc.

PROPIEDADES

Posee una profunda penetración capilar de sus prin-cipios activos.

Su acabado es una película transparente que una vezseca, reaviva el color de las superficies donde se apli-ca.

Una vez que el secado completo ha tenido lugar , lapelícula no se ve afectada por la acción degradante delos agentes atmosféricos ni de los rayos ultravioleta.

La película hidrorrepelente es permeable al vapor deagua y al aire, permitiendo la transpiración de lasuperficie y evitando la formación de bolsas.

Al ser un producto en base acuosa, su manipulaciónresulta cómoda y práctica.

RENDIMIENTOSiguiendo las instrucciones del “Modo de empleo”, seconsigue un rendimiento de aproximadamente 4m2 por kilode producto.

MODO DE EMPLEO

El producto podrá aplicarse a brocha, rodillo o a pistola, yasea puro o diluido hasta en un 50% en agua.En superficies muy porosas es conveniente aplicar unasegunda mano para que toda la superficie quede totalmen-te hidrofugada.

PASOS A SEGUIR PARA OBTENER UN RENDIMIENTO ÓPTIMO:

1. IMPRIMACIÓN: Aplicar el producto diluido con el 20% de agua en una pri-mera capa de imprimación a brocha de pelo fino.

2. ACABADO: Cuando la capa anterior esté perfectamente seca, aplicaruna segunda mano, ahora con el producto en estado puro.

PROTECTOR HIDRORREPELENTE E IMPERMEABILIZANTEIMPERLAD

APLICACIONES

Presentación

A6

Ref. C1034

750 grm. en caja de 16 uds.5 Kg. en caja de 4 uds.

Page 10: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Emulsión asfáltica de carácteraniónico, con emulsionantes y

cargas adecuadas de aplicaciónen frío en la impermeabilizaciónde materiales de construcción.

Se utiliza en la construcción comoimpermeabilizante por lo que su empleoes de gran utilidad en empresas cons-tructoras, obras públicas, contratas demantenimiento y albañilería, reparacio-nes rápidas de superficies, etc.

Impermeabilización de depósitos,muros perimetrales de edificios, cimien-tos, fosos, tuberías, etc.

Producto de alto rendimiento, fácil deutilizar, que permite obtener unas termi-naciones de alta calidad.

PROPIEDADES

Producto al agua que no emite vapores molestos. Unavez seco deja una película bituminosa impermeable.

El proceso de secado lo realiza por evaporación delagua que contiene.

Penetra rápidamente en poros anclando en suestructura, creando pantallas impermeables.

Proporciona superficies flexibles y elásticas que nose ven afectadas una vez secas por los cambios detemperatura (frío o calor).

Producto no inflamable que puede aplicarse sobresuperficies húmedas.

Las superficies tratadas presentan una alta resistenciaquímica al agua salina, ácidos y bases débiles.

MODO DE EMPLEO

Antes de aplicar el producto comprobar que la superficieesté limpia de polvo, grasa, restos de pintura, yeso, etc. Eliminar las partículas sueltas o mal adheridas. Si fueranecesario realizar una reparación de la superficie con unmortero adecuado. Se utiliza tal y como viene en el envase o diluido en agua,aplicándose a brocha, rodillo o pistola.

Impermeabilización de superficies: Aplicar una imprima-ción diluyendo el producto con un 10-20% de agua con unrendimiento de 0.3-0.4 Kg/m2. Aplicar impregnando bientoda la superficie. Un vez seca la imprimación aplicar dos o

más manos cruzadas de producto sin diluir con un rendi-

miento de 0.5 Kg/m2.

Impermeabilización y embaldosado de terrazas: Aplicarun mortero preparado con 2 partes de producto, 4 partesde arena y una parte de cemento, empleando el aguanecesaria hasta la consistencia deseada. Colocar las bal-dosas con esta mezcla. Para la limpieza de utensilios emplear agua antes de queseque. Una vez seco el producto deberá emplearse disol-vente o gas-oil. Cumple con la norma UNE 104-231-88, tipo EB.

EMULSIÓN ASFÁLTICAIMPERMEABILIZANTEREVIMUL

APLICACIONES

Presentación

A7

Ref. C1088

Page 11: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Es un impermeabilizante elásticobasado en elastómeros de

poliuretano alifáticomonocomponente, que

proporciona protección contra lahumedad en las superficies

tratadas.

Impermeabilización de materiales deconstrucción (hormigón, mortero, ladrillocara vista, fibrocemento, tejas cerámi-cas, productos bituminosos, etc), propor-cionando una membrana continua trans-parente, elástica y resistente a la intem-perie.

Suelos industriales proporciona resis-tencia al desgaste y a la formación depolvo.

Protege las aplicaciones con cauchoacrílico de la suciedad y del envejeci-miento acelerado por la acción del sol yde los rayos ultravioleta.

En impermeabilizaciones bajo soleríapermite evitar filtraciones.

PROPIEDADES

Impermeabiliza las superficies tratadas dejándolas pro-tegidas contra la humedad, acción de productos químicosy rayos ultravioleta.

Proporciona membranas impermeables, elásticassin juntas.

Proporciona superficies transitables sin tacking resi-dual. Esto permite que las superficies tratadas permanez-can limpias durante más tiempo sin ensuciarse por elpolvo o la suciedad.

Las superficies tratadas pueden limpiarse fácilmentecon agua y detergente neutro.

Puede aplicarse sobre sustratos húmedos. Las terminaciones son transparentes y brillantes,

respetando el color, dibujo o terminación del soportedonde se aplica.

Tiene un secado muy rápido, incluso a bajas tempe-raturas y humedad ambiental elevada, lo que permite lapuesta en marcha de las superficies tratadas en un cortoespacio de tiempo.

En contacto con el agua no emulsiona, permitiendo elcontacto permanente en zonas húmedas.

Permite la transpiración al vapor de agua siendo muyresistente a la hidrólisis.

Producto de elevadas prestaciones y resistenciamecánica.

MODO DE EMPLEO

Antes de aplicar el producto limpiar las superficies paraeliminar restos de polvo, grasa o suciedad.

Se aplica tal y como viene en el envase o diluido con un5-10 % de agua. Las aplicaciones se realizarán a brocha orodillo, impregnando bien las superficies aplicando dosmanos cruzadas.

Para la limpieza de utensilios emplear agua.

RENDIMIENTO

Rodillo: 4-6 m2/Kg (1ª capa). : 7-10 m2/Kg (2ª capa). Brocha: 3-5 m2/Kg : (1ª capa). 7-8 m2/Kg (2ª capa).

Tiempo de secado: 15-30 minutos. Repintado: 1 hora. Acabado: Brillante.

MEMBRANA ELASTOMÉRICA IMPERMEABILIZANTE TRANSPARENTEAVENTUR

APLICACIONES

Presentación

A8

Ref. C1087

800 grm. en caja de 16 uds.5 Kg. en caja de 4 uds.

Page 12: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Membrana liquida elastoméricabasada en poliuretano

monocomponente, resistente a laacción de rayos ultravioletaproporcionando superficies

impermeables con capacidad depuenteo de fisuras.

Impermeabilización de materiales de

construcción (hormigón, mortero, ladri-

llo cara vista, fibrocemento, tejas cerá-

micas, productos bituminosos, polies-

ter armado con fibra de vidrio, etc), pro-

porcionando una membrana continua,

elástica, resistente a la intemperie y a la

humedad en obra nueva y en rehabili-

tación y restauración de edificios.

PROPIEDADES

Producto monocomponente autonivelante de facil aplicaciónbasado en poliuretano.

Impermeabiliza las superficies tratadas dejándolas protegidascontra la humedad, acción de productos químicos y rayos ultra-violeta. Permite el contacto permanente con agua.

Proporciona membranas elásticas sin juntas que permitenel puenteo de grietas y fisuras.

Proporciona superficies transitables sin tacking residual.Esto permite que las superficies tratadas permanezcan limpiasdurante más tiempo sin ensuciarse por el polvo o la suciedad.

Las superficies tratadas pueden limpiarse fácilmente con aguay detergente neutro.

Polimeriza por reacción con la humedad atmosférica propor-cionando películas flexibles e impermeables de alta durabili-dad.

Tiene un secado muy rápido, incluso a bajas temperaturas yhumedad ambiental elevada, lo que permite la puesta en mar-cha de las superficies tratadas en un corto espacio de tiempo.

En contacto con el agua no emulsiona, permitiendo el con-tacto permanente en zonas húmedas.

Permite la transpiración al vapor de agua siendo muy resisten-te a la hidrólisis y a la alcalinidad del cemento.

Producto de elevadas prestaciones y resistencia mecánica:Resistente a golpes e impactos.

MODO DE EMPLEO

1. Antes de aplicar el producto limpiar las superficies paraeliminar restos de polvo, grasa o suciedad. Aplicar sobresuperficies regulares, estables, firmes y uniformes, sinrugosidad. En caso de existir desniveles superiores a 2mm aplicar un mortero de regularización. 2. Se aplica tal y como viene en el envase o diluido con un5-10 % de Xileno (No utilizar disolvente universal que con-tenga alcohol). Mezclar bien hasta que se incorpore com

pletamente el disolvente. Esperar 5 minutos antes de reali-zar la aplicación para eliminar el aire ocluido. Las aplicacio-nes se realizarán a brocha, rodillo de pelo corto (resistentea disolventes), llana dentada (2-3 mm), rascador de gomao pistola airless, impregnando bien las superficies aplican-do dos manos cruzadas.Rendimiento: 1,5-2 Kg/m2, en dos capas cruzadas. Tiempo de secado: 1 hora. Repintado: 4 horas.Para la limpieza de utensilios emplear Xileno.

MEMBRANA IMPERMEABILIZANTEMONOCOMPONENTEPOLIREV

APLICACIONES

Presentación

A9

Ref. C1097

5 Kg. en caja de 4 uds.10 Kg. en caja de 2 uds.

Page 13: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Impermeabilizante especial para laelaboración de morteros.

Muy eficaz en zonas que esténbajo condiciones de elevada

humedad y necesiten unaimpermeabilización de lasfiltraciones de humedad

producidas por nivel freático.

Recomendamos el uso de IMPER-LAN, nuestro impermeabilizante ehidrofugante, para conseguir morte-ros más impermeables así comodotarlos de una resistencia mayorde la habitual; ya que con la adiciónde IMPERLAN se consigue reducirhasta en un 5% el agua de amasa-do, debido al efecto plastificante queeste producto confiere al mortero.

PROPIEDADES

No varía las propiedades propias del mortero

Confiere al mortero tratado una buena impermeabi-lización y una mejor compactación.

Aumenta la adherencia.

Reduce la cantidad de agua del amasado.

Aumenta la resistencia a los agentes agresivos y alos ciclos hielo-deshielo.

Reduce el tiempo de vibrado.

Mantiene las superficies del mortero tratado máslimpias, sin eflorescencias.

Elimina los poros propios del mortero tratado.

Está exento de cloruros.

Posee un efecto secundario plastificante.

MODO DE EMPLEO

Se añade al mortero ya amasado antes de su empleo, vol-viéndose a amasar entre 1 y 3 minutos.

RENDIMIENTO

EN PREFABRICADOSDosis recomendada: 1% sobre el peso del cemento.

EN MORTEROS, REVOCOS Y CIMIENTOS Dosis recomendada: 1-1,5% sobre el peso del cemento.

IMPERMEABILIZANTE / HIDROFUGANTEPARA MORTEROSIMPERLAN

APLICACIONES

Presentación

B1

Ref. C1017

1L en caja de 20 uds.5L en caja de 4 uds.10L en caja de 2 uds.

Page 14: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Aditivo en dispersión desarrolladopara crear una gran resistencia ala penetración de agua en todaslas estructuras de hormigón y

mortero.

Se recomienda el uso de nuestroproducto impermeabilizante de hor-migón, IMPERLAN PLUS, siempreque se necesite hidrofugar o imper-meabilizar un mortero o un hormi-gón.

Actúa bloqueando los poroscapilares en la pasta amasada,impidiendo de esta forma el pasodel agua a través de ellos.

PROPIEDADES

Se dispersa con facilidad en el mortero y en el hor-migón, asegurándose con ello una perfecta distribución.

Aumenta la resistencia a los ciclos hielo-deshielo.

Reduce el tiempo de vibrado.

Impide la formación de salitres y eflorescencias.

Aumenta la resistencia a la corrosión en hormigo-nes armados.

No modifica los tiempos de fraguado.

Está totalmente exento de cloruros.

Gran concentración, consigue resultados muy efecti-vos con dosis muy pequeñas de producto.

MODO DE EMPLEO

Se aplica diluyéndolo en el agua del amasado. Para conseguir buenas impermeabilizaciones se debe tra-bajar con hormigones ricos en cemento, cuidando la gra-nulometría de los áridos, así como la colocación y el cura-do del hormigón.Se recomienda realizar pruebas para determinar en cadacaso la cantidad idónea para conseguir el resultado desea-do.

RENDIMIENTO

Variable entre el 0,5% y el 1% referidos sobre el peso delcemento.

IMPERMEABILIZANTEDEL HORMIGÓNIMPERLAN‐PLUS

APLICACIONES

Presentación

B2

Ref. C1042

1L en caja de 20 uds.5L en caja de 4 uds.10L en caja de 2 uds.

Page 15: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Aditivo especialmente formuladopara dar a los morteros y

hormigones una mayor cohesión,una mayor plasticidad y mejorar

considerablemente sumanejabilidad.

Hormigones y morteros en los quese quiera :

Plasticidad.Reducir cantidades de cemento.Manejabilidad.Aumentar calidad y resistencia.Evitar los atascos en las bombas.

Puede usarse como aditivo reduc-tor de agua, obteniéndose aproxi-madamente un 10% de reduccióndel agua del amasado, aumentan-do por ello la resistencia del morte-ro.

PROPIEDADES

Aminora la retracción propia del cemento y evita lasegregación obteniéndose con su uso una masa unifor-me.

Presenta un efecto secundario aireante, es decir, intro-duce pequeñas burbujas de aire que ejercen un efectolubricante. Este efecto aireante es aproximadamente del2%.

Confiere resistencia a los ciclos hielo-deshielo. Esdecir, posee un efecto parcial anticongelante.

No modifica los tiempos de fraguado.

Por estar exento de cloruros, no produce corrosiónalguna, puede por ello usarse en hormigones arma-dos.

RENDIMIENTO7gr. de producto por cada saco de 35 Kg. de cemento.

5gr. de producto por cada saco de 25 Kg. de cemento.

MODO DE EMPLEO

El producto se utiliza en estado puro, tal y como se presen-ta en el envase.

Se adiciona en parte del agua del amasado, y se añadedespués de aproximadamente 30 segundos de amasadode los áridos con el cemento y el resto del agua.

Para transporte y bombeo del hormigón con máquinas,se recomienda utilizar doble dosificación.

PLASTIFICANTE E HIDRATANTEDE MORTEROS PLASTICAN

APLICACIONES

Presentación

B3

Ref. C1004

1L en caja de 20 uds.5L en caja de 4 uds.10L en caja de 2 uds.

Page 16: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Plastificante universal,especialmente formulado para

conseguir una mayormanejabilidad y fluidez enhormigones y morteros.

Hormigones y cementos en los quese requiera:

Óptimo rendimiento en el hormi-gonado.

Reducir el agua de amasado.

Trabajabilidad.

Plasticidad.

Evitar los atascos en las bombas.

PROPIEDADES

Mejor y más homogénea hidratación en el mor-tero.

Potenciación de la calidad del mortero aditivado.

Facilidad de puesta en obra, aún en lugares pocoaccesibles.

Disminución de fisuras y retracciones.

Comodidad en el manejo, ya que es un producto queno irrita ni la piel ni las mucosas, y no se necesita tomarmedidas especiales de precaución durante su manipula-ción.

RENDIMIENTO

La dosis media recomendada es de 0,5%- 1% sobre elpeso del cemento.

MODO DE EMPLEO

La forma más adecuada de utilizar nuestro plastificanteespecial es diluido previamente en parte del agua del ama-sado.

Si no es posible diluir el producto, se recomienda añadirloa la vez que se le agrega el agua.

Este producto puede producir espuma, ya que está basado

en productos que reducen la tensión superficial del agua.

Confeccionar mezcla suficiente al menos para media jorna-da de trabajo.

PLASTIFICANTE ESPECIAL DE MORTEROSPLASTICAN‐ESP

APLICACIONES

Presentación

B4

Ref. C1005

1L en caja de 20 uds.5L en caja de 4 uds.10L en caja de 2 uds.

Page 17: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Aditivo de acción múltiple parausar como impermeabilizante,

adhesivo y aditivo de morteros,hormigones, yesos y escayolas.

Fabricación de pavimentos

industriales.

Imprimaciones adherentes.

Unión de mortero nuevo con

viejo, y de viejo con nuevo.

Impermeabilización de morteros.

Modificación de solados.

Reparaciones en general.

Masilla para pavimentos.

Fabricación de losetas

cerámicas, como adhesivo.

Modificación del yeso, la

escayola, etc.

PROPIEDADES

Asegura el anclaje y la adherencia sobre soportesviejos y nuevos.

Aumenta la plasticidad del mortero fresco.

Reduce la cantidad del agua de amasado, de un 15%a un 20%, con plasticidad constante, confiriendo almortero muy buena trabajabilidad.

Aumenta la resistencia a la abrasión, a la flexión ya la compresión.

Aumenta considerablemente la impermeabilidad.

Aumenta la resistencia contra agentes atmosféricosy variaciones dimensionales diferenciales.

Muy apropiado como único ligante en adhesivospara la construcción.

MODO DE EMPLEO

Como aditivo se utiliza incorporándolo al agua del amasa-do, dependiendo la dosis de la aplicación a realizar.

RENDIMIENTOPAVIMENTOS INDUSTRIALES: Dosis mínima: 2%. Dosis máxima: 5% sobre el peso delcemento.IMPRIMACIONES ADHERENTES: Dosis aproximada: 200 gr. por m2

CAPAS DE COMPENSACIÓN: Dosis aproximada: 1% sobre el peso del cemento

MORTEROS IMPERMEABLES: Dosis aproximada: 3,3% sobre el peso del cemento.

MASILLA PARA PAVIMENTOS:Dosis aproximada: 3,5% sobre el peso del cemento.

ADHESIVO PARA LOSETAS DE CERÁMICA: Dosis aproximada del 5 al 10% sobre el peso del cemento.

MODIFICACIÓN DE YESO: Dosis aproximada del 4 al 8% sobre el peso del yeso.

ADITIVO DE ACCIÓN MÚLTIPLEPARA LA CONSTRUCCIÓNREVIM‐AD

APLICACIONES

Presentación

B5

Ref. C1055

1L en caja de 20 uds.5L en caja de 4 uds.10L en caja de 2 uds.

Page 18: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Producto que actúa comoprotector del hormigón frente a

las bajas temperaturas.

Este efecto protector es efectivohasta temperaturas de -6 a -8 º C.

Nuestro anticongelante, puede usar-se sobre todo tipo de hormigones,morteros hidráulicos, y pastas decemento.

No presenta ningún problema decorrosión, ya que está totalmenteexento de cloruros.

Permite la continuación de obras atemperaturas de hasta -6º C. y -8º C.,sin peligro de fisuras por congela-ción.

PROPIEDADES

El efecto anticongelante de nuestro producto se puedeconcretar en dos puntos fundamentales:

Disminución del punto de congelación del agua delamasado, efecto de suma importancia cuando se produ-cen heladas.

Cuando inevitablemente tiene lugar la formación dehielo, debido a las bajas temperaturas, este cristaliza for-mando microcristales, y no grandes cristales de hielo, conlo que se produce un aumento global de menor volumen.

Utilizando HORMIN-AT la presión de los capilares del hor-migón es menor y se reduce el riesgo de provocardaños.

Proporciona mayor fluidez al hormigón permitiendo ladistribución en moldes y encofrados, mejorando así elacabado de las obras.

MODO DE EMPLEO

Se emplea tal y como se suministra, sin necesidad de diluir.

Se añade directamente a la hormigonera, o bien al aguadel amasado.

RENDIMIENTO

La dosificación recomendada es del 1 al 2% sobre el pesodel cemento, dependiendo de las circunstancias de laobra y de la temperatura ambiente.

ANTICONGELANTE PARAHORMIGÓNHORMIN‐AT

APLICACIONES

Presentación

B6

Ref. C1028

1L en caja de 20 uds.5L en caja de 4 uds.10L en caja de 2 uds.

Page 19: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Mezcla de aditivos de naturalezaorgánica que impiden la

congelación de la masa de aguaen la pasta de cemento

Resulta de gran utilidad en empresasconstructoras, contratas de albañile-ría, obras públicas, etc.

Producto de gran utilidad enregiones frías o climas extremos.

PROPIEDADES

Evita la congelación del agua dentro de la masa decemento.

Evita las tensiones internas de la cristalización del aguade amasado en la estructura capilar del mortero y del hor-migón.

Facilita los trabajos de hormigonado y reparacionescon mortero en climas extremadamente fríos.

Permite prevenir en las obras las bajadas de temperatu-ra que producen efectos desfavorables durante el fragua-do.

Facilita las tareas de amasado cuando se prevean baja-das importantes de temperatura.

No modifica las resistencias iniciales y finales delmortero o del hormigón donde se aplica.

MODO DE EMPLEO

Se utiliza disuelto en el agua de amasado, en función de laTemperatura ambiente hasta la que se quiera proteger elmortero o el hormigón, de acuerdo a la siguiente Tabla:

Mezclar en la hormigonera o en el recipiente de mezcla y acontinuación añadir el cemento para el amasado.

ANTICONGELANTE PARA MORTEROY HORMIGÓN ESPECIAL TEMPERATURAS EXTREMAS

HORMIN‐PLUS

APLICACIONES

Presentación

B7

Ref. C1089

Tª de protección Producto Agua

- 49 ºC 6.7 L 3.3 L

- 33 ºC 5.5 L 4.5 L

- 21 ºC 4.4 L 5.6 L

- 15 ºC 3.9 L 6.1 L

- 8 ºC 3.3 L 6.7 L

5L en caja de 4 uds.10L en caja de 2 uds.

Page 20: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Acelerante de fraguado. Se utilizaen hormigones armados o en

hormigones en masa, cuando seprecisa acortar el tiempo de

fraguado o para mantener estostiempos en baja temperatura.

Reparación de carreteras, suelosde hormigón, construcción engeneral.

En obras de entrega urgente,donde no se pueda esperar el tiem-po natural del fraguado. En obrasdonde se requieran rápidos desen-cofrados.

En general, para hormigón armado,o en masa, siempre que se necesi-te acortar el tiempo de fraguado opara mantener el hormigón tantoarmado como en masa, a bajastemperaturas.

PROPIEDADES

Reduce los tiempos de principio y final de fraguadoa cualquier temperatura, especialmente en tiempo frío.

Compensa la lenta evolución de las resistencias delhormigón a las bajas temperaturas, no afectando sucapacidad de puesta en obra.

Con su uso se consigue un fraguado uniforme yaque la hidratación se produce de la misma forma en todala masa del hormigón.

Debido a que el contenido en cloruros es nulo, esteproducto no presenta en absoluto problemas decorrosión, pudiéndose aplicar en todo tipo de hormi-gón, morteros hidráulicos y pastas de cemento.

MODO DE EMPLEO

Se suministra listo para su empleo. Se adiciona directamen-te a la mezcladora o bien junto al agua del amasado.

RENDIMIENTO

Las dosificaciones recomendadas son de 0,66-1,3 % sobreel peso del cemento, dependiendo de las circunstanciasde la obra y también de la temperatura ambiente.

ACELERADOR DEFRAGUADOHORMIN‐AC

APLICACIONES

Presentación

B8

Ref. C1029

5L en caja de 4 uds.10L en caja de 2 uds.

Page 21: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Producto especial para alargar eltiempo de plasticidad del hormigón.

Prolonga el tiempo de puesta en obrao de transporte a la obra.

Retrasa el inicio del fraguado sinalterar su velocidad de

endurecimiento ni su resistenciafinal.

Recomendamos el uso de nuestro retar-dante en todos aquellos casos en losque se precise un retraso en el inicio delfraguado del hormigón, como son:

Hormigón que deba ser transporta-

do en largos trayectos.

Hormigonados lentos y complica-

dos.

Hormigonados a temperaturas ele-

vadas.

Hormigón bombeado.

Hormigón que debe carecer de jun-

tas de dilatación etc.

PROPIEDADES

Actúa retrasando la hidratación de las partículas decemento.

Al retrasar el comienzo del fraguado, protege al hormi-gón en climas cálidos o sometidos a altas temperatu-ras ya que elimina el riesgo de fisuras.

Permite transportar el hormigón ya mezclado sinriesgo de que se produzcan endurecimientos prematuros.

RENDIMIENTOLa dosificación variará entre 1 y 1,5 % sobre el peso delcemento para retrasos de fraguado de entre 10 y 15 horasa temperaturas medias de 20 ºC. aproximadamente.

MODO DE EMPLEOSe añade al hormigón junto con el agua de amasado.

RETARDANTE DE FRAGUADOHORMIN‐RT

APLICACIONES

Presentación

B9

Ref. C1031

DOSIS DE RETARDANTE PARA 50 KG DE CEMENTO (EN LITROS)

Temperatura delHormigón

Retraso de Fraguado (en horas)3 5 7 9 12 15 18 21

+10 - - 0,10 0,15 0,25 0,35 0,45 0,50

+15 - 0,05 0,15 0,20 0,30 0,40 0,55 0,75

+20 0,05 0,10 0,20 0,25 0,40 0,55 0,70 0,90

+25 0,10 0,15 0,25 0,30 0,50 0,75 1 -

+30 0,15 0,20 0,30 0,40 0,60 1 - -

+40 0,25 0,65 1 - - - -

La siguiente tabla muestra el tiempo de puesta en obra según dosis de retardante y temperatura del hormigón.

5L en caja de 4 uds.10L en caja de 2 uds.

Page 22: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Producto superfluidificante,que proporciona a hormigones y

morteros frescos un granaumento en la trabajabilidad conla posibilidad de una reducción

considerable del agua delamasado.

Recomendamos el uso de nuestrosuperfluidificante siempre que desee-mos obtener un mortero o un hormigóncon las propiedades que se describen acontinuación.

PROPIEDADES

Al emplearse como agente fluidificante, se consiguenhormigones autonivelantes, de consistencia muy fluidaque ahorran gran cantidad de trabajo.

Al emplearse como reductor de agua, se consiguen hor-migones de mayor resistencia mecánica, mejorando laimpermeabilidad y la adherencia a las armaduras.

Pueden conseguirse reducciones de agua del 25-30%.

No introduce aire en el hormigón.

Está totalmente exento de cloruros.

Elimina la vibración mecánica.

Disminuye la segregación y la exudación del agua.

MODO DE EMPLEO

Se utiliza tal y como se suministra en el envase, en estadopuro.

Puede añadirse indistintamente al agua del amasado, osobre el hormigón ya amasado. Aunque es preferible aña-dirlo al agua.

RENDIMIENTO

DOSIFICACION RECOMENDADA: Como término medio:0,5-3% sobre peso del cemento, dependiendo de la fluidezrequerida en el hormigón.

SUPERFLUIDIFICANTEFLUICEMAPLICACIONES

Presentación

B10

Ref. C1041

5L en caja de 4 uds.10L en caja de 2 uds.

Page 23: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Desincrustante y limpiador de todotipo de sales insolubles tales comoSulfato cálcico, Carbonato cálcico,

hidróxido magnésico, silicatosinsolubles, etc., transformándolos

en otros compuestos perfectamentesolubles en agua.

Elimina residuos de cemento, depó-sitos calcáreos y manchas de sucie-dad en suelos de cemento.

Desincrustante de ladrillos, sue-los y baldosas, desagües, bajan-tes, lavavajillas industriales, lavado-ras, sarro en los w.c., etc.

Desoxidante de metales.

Limpiador de incrustaciones cal-cáreas, Algas, Eflorescencias, etc.

PROPIEDADES

Disuelve residuos de cemento y depósitos calcá-reos.

Contiene inhibidores de corrosión anulando el efectonegativo que los productos ácidos tienen sobre los meta-les.

Contiene humectantes que disminuyen la tensiónsuperficial, por lo que el producto llega hasta las zonasmás recónditas.

Actúa como desoxidante en metales, permitiendo unposterior tratamiento.

Elimina algas, eflorescencias, musgos, y crustáceosen piscinas, estanques, fuentes y embarcaciones.

Permite la limpieza de grasas y aceites en suelos decemento.

MODO DE EMPLEO

DESINCRUSTACIÓN DE DESAGÜES, LAVAVAJILLAS YLAVADORAS:

Diluir 1 parte de producto por cada 2 partes de agua.

En los desagües, verter 100 c.c. y repetir la operación tres veces,en intervalos de 10 minutos.

En los lavavajillas y lavadoras, aplicar 250 c.c. en el agua dellavado y dejar que cumpla el proceso de lavado y aclarado. Sifuese preciso repetir la operación.

Como eliminador de sarro en el w.c., verter 100 c.c. y frotar con laescobilla.

DESINCRUSTACIÓN EN CONSTRUCCIÓN:

Para eliminar restos de hormigón y cemento de suelos y baldo-sas, usar 1 parte de producto por 2-10 de agua, dependiendo delgrado de incrustación.

LIMPIEZA DE PISCINAS, FUENTES , EMBARCACIONES,ETC.:

Igual que en el caso anterior.

DESOXIDANTE EN LIMPIEZA DE METALES:

Diluir 1 parte de producto en 5 de agua. Aplicar sobre el metal porbrocheado. Aclarar y secar, y posteriormente proteger con nues-tro Barniz Anticorrosivo REVI-NOIR o con nuestro Transformadorde óxido PAVON para prevenir posteriores oxidaciones.

DESINCRUSTANTE LIMPIADOR POTENCIADOY ELIMINADOR DE ÓXIDODESCAL

APLICACIONES

Presentación

C1

Ref. C1002

1L en caja de 20 uds.5L en caja de 4 uds.10L en caja de 2 uds.

Page 24: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Desincrustante y limpiador detodo tipo de sales insolubles

tales como sulfato cálcico,carbonato cálcico, hidróxido

magnésico, silicatos insolubles,etc., transformándolos en otros

compuestos perfectamentesolubles en agua sin producir

espuma en la reacción.

Construcción: Desincrustante desuelos y baldosas, y desoxidante demetales.

Hostelería: Desincrustante de tuberí-as, circuitos, calderas, torres de refrige-ración, etc.

Piscinas: Limpiador de incrustacio-nes calcáreas, algas, eflorescencias,etc.

Industria y talleres: Desoxidante deherramientas y maquinaria.

PROPIEDADES

Disuelve residuos de cemento y depósitos calcá-reos.

Contiene agentes antiespumantes que hacen que noaparezca espuma al reaccionar con los óxidos o con lassales calcáreas.

Contiene inhibidores de corrosión anulando el efectonegativo que los productos ácidos tienen sobre los meta-les.

Contiene humectantes que disminuyen la tensiónsuperficial, por lo que el producto llega hasta las zonasmás recónditas.

Actúa como desoxidante en metales, permitiendo unposterior tratamiento.

Elimina algas, eflorescencias, musgos, y crustáceos, enpiscinas, estanques, fuentes y embarcaciones.

Permite la limpieza de suelos de cemento manchadosde grasas y aceites.

MODO DE EMPLEO

DESINCRUSTACIÓN DE DESAGÜES, LAVAVAJILLAS YLAVADORAS:

Diluir 1 parte de producto por cada 2 partes de agua.

En los desagües, verter 100 c.c. y repetir la operación tres veces,en intervalos de 10 minutos.

En los lavavajillas y lavadoras, aplicar 250 c.c. en el agua dellavado y dejar que cumpla el proceso de lavado y aclarado. Sifuese preciso repetir la operación.

Como eliminador de sarro en el w.c., verter 100 c.c. y frotar con laescobilla.

DESINCRUSTACIÓN EN CONSTRUCCIÓN:

Para eliminar restos de hormigón y cemento de suelos y baldo-sas, usar 1 parte de producto por 2-10 de agua, dependiendo delgrado de incrustación.

LIMPIEZA DE PISCINAS, FUENTES , EMBARCACIONES,ETC.: Igual que en el caso anterior.

DESOXIDANTE EN LIMPIEZA DE METALES:

Diluir 1 parte de producto en 5 de agua. Aplicar sobre el metal porbrocheado. Aclarar y secar, y posteriormente proteger con nues-tro Barniz Anticorrosivo REVI-NOIR o con nuestro Transformadorde óxido PAVON para prevenir posteriores oxidaciones.

DESINCRUSTANTE Y LIMPIADORPOTENCIADO (ANTIESPUMANTE)DESCAL A.E.

APLICACIONES

Presentación

C2

Ref. C1043

1L en caja de 20 uds.5L en caja de 4 uds.10L en caja de 2 uds.

Page 25: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Producto formulado en base a unacombinación compleja y

perfectamente equilibrada deácidos inorgánicos, tensioactivos

y potentes inhibidores decorrosión, especialmente

estudiado para la total eliminaciónde productos derivados de rocascalizas o arcillosas en general.

Se recomienda usar en la limpieza de:

Sustratos minerales en construc-ción:

Baldosas. Ladrillos Cara vista.Suelos de cemento. Piscinas.Fuentes públicas. Azulejos.Piedra natural y artificial.

Sustratos metálicos:Placas de encofrar.Herramientas.Maquinaría de construcción y

obras públicas, etc.

PROPIEDADES

Los tensioactivos que existen en su formulación dismi-nuyen la tensión superficial aumentando por ello la velo-cidad de reacción.

La existencia de inhibidores de corrosión en su com-posición química, hace que este producto sea recomenda-ble para la limpieza de útiles y herramientas metálicas,facilitando la eliminación de manchas causadas por elóxido de hierro y también las debidas al óxido de aluminio.

Los componentes ácidos del producto descomponenlas incrustaciones calcáreas y otros elementos engeneral, eliminándolos en el proceso de limpieza y aclara-do

MODO DE EMPLEO

Puede aplicarse mediante brocheado, pulverizado o biencon cepillo.

Dosificación: Dependiendo del estado del sustrato quedeseemos tratar, podrá usarse puro o incluso diluido comomáximo 1:12 en agua.

Es aconsejable realizar pruebas de dilución para encontrarla óptima en cada situación.

Cuando se aplique el producto sobre sustratos metálicos,es necesario enjuagar a fondo con abundante agua y pos-teriormente secar para prevenir posteriores oxidaciones.

LIMPIADOR QUÍMICO DEACCIÓN MÚLTIPLEQUISOL

APLICACIONES

Presentación

C3

Ref. C1003

1L en caja de 20 uds.5L en caja de 4 uds.10L en caja de 2 uds.

Page 26: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Limpiador específico para todo tipo de fachadas.

Producto muy útil y de gran ayudaen la limpieza de fachadas que hansufrido el ataque de la poluciónatmosférica.

Se recomienda su uso de igualforma, para eliminar las incrusta-ciones calcáreas y las eflorescen-cias provocadas por los cambiosclimáticos, humedades, etc.

Efectivo en la limpieza de pizarra,piedra natural y piedra artificial.

PROPIEDADES

Posee un alto poder detergente - limpiador con bajopoder espumante.

No produce erosión perceptible en las fachadasaunque la reacción sea ácida.

Ataca todo tipo de incrustaciones calcáreas,humos, hollines, y todo tipo de suciedad causada porla polución atmosférica.

Los edificios tratados adquieren un aspecto total-mente renovado.

No deja los poros abiertos en la superficie tratada,por ello, no volverá a acumular suciedades, ni a desa-rrollar eflorescencias con facilidad.

Proporciona una fina capa de protección de carac-terísticas salinas, que impide nuevas agresionesmedio ambientales, alargando así el tiempo de per-manencia del limpiado.

MODO DE EMPLEO

Puede aplicarse mediante cepillo, o pulverizado.

El producto se usará diluido, dependiendo la dilución delestado de suciedad de la superficie.

En superficies delicadas, se recomienda hacer una pruebade resistencia antes de realizar el tratamiento.

RENDIMIENTOLas diluciones oscilarán entre 1 parte de producto por 3 deagua, hasta 1 parte de producto por 5 de agua.

DETERGENTE LIMPIADOR DE FACHADASLESFAL

APLICACIONES

Presentación

C4

Ref. C1027

1L en caja de 20 uds.5L en caja de 4 uds.10L en caja de 2 uds.

Page 27: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Eficaz limpiador con los poderescaracterísticos del limón.

Una mezcla de ácidos orgánicos,tensioactivos, humectantes y

solubilizadores de grasa que lohacen el producto idóneo para

desincrustar, desoxidar ydesengrasar cualquier tipo de

superficie.

xitol es un potente limpiador total,tres en uno con múltiples usos:

Desincrustación calcárea de suelos debarro y cerámica en general, piedra naturaly artificial, y otras superficies porosas, tantoen interiores como en exteriores.

Desoxidación de todo tipo de metalcomo hierro, aluminio, acero, etc.

Desengrase y limpieza de suelos, sanita-rios, grifos, cerámica en cocinas y baños,etc.

Idóneo para la limpieza de juntas de bal-dosas, tanto en horizontal como en vertical,debido a su textura viscosa.

PROPIEDADES

Posee un excelente poder de penetración, humec-tando cualquier superficie.

Desincrusta, desoxida y desengrasa en una solaaplicación, no es necesario usar otros productos quími-cos que lo complementen.

Agradable olor a limón.

Posee un gran efecto tixotrópico, es decir, no chorreaen superficies verticales.

La superficie desoxidada permanece sin oxidarselargo tiempo, sin ningún tratamiento adicional.

MODO DE EMPLEO

El producto se utilizará de formas distintas dependiendode la aplicación que se precise.

La aplicación puede realizarse mediante pulverización,brocheado o inmersión.

Desincrustante: Dependiendo del grado de incrusta-ción de la superficie a tratar, se podrá usar puro o diluidohasta en 10 partes de agua.

Desoxidante: Dependiendo del grado de óxido, de laantigüedad del mismo y de la calidad del metal, se podráusar puro o diluido hasta en 3 partes de agua, secandobien la superficie para prevenir posteriores oxidaciones.

Desengrasante: Puede diluirse hasta en 10 partes deagua, según el grado de suciedad.En cualquiera de los casos habrá de enjuagarse la super-ficie tratada con abundante agua.

DESINCRUSTANTE - DESOXIDANTE- DESENGRASANTEXITOLAPLICACIONES

Presentación

C5

Ref. C1069

1L en caja de 20 uds.5L en caja de 4 uds.10L en caja de 2 uds.

Page 28: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Formulado de naturaleza catiónica con acción limpiadora

persistente, con un amplioespectro de actuación sobre gran

variedad de algas, gérmenes ymicroorganismos.

Recomendamos su uso para laeliminación de todo tipo de Algas,Hongos, Musgo, Verdín, etc. en lasuperficie de suelos en terrazas,jardines, paredes, etc.

PROPIEDADES

Producto formado por una solución de sales de amo-nio cuaternario de excelente estabilidad química.

Su gran poder humectante le permite llegar a sitiosdonde otros fracasan, ejerciendo a su vez una acciónresidual que garantiza una eliminación absoluta demicroorganismos.

Debido a su carácter catiónico, posee gran afinidadsobre bacterias, actuando sobre gérmenes GRAM+ yGRAM-, incluso sobre capas de Staphylococus Aureus,

Es soluble en cualquier proporción de agua y su efectivi-dad no se ve afectada por la dureza de las mismas.

MODO DE EMPLEO

La dosis a emplear dependerá del estado de la superfi-cie a tratar y de la naturaleza de los microorganismos:Algas, Hongos, Musgo, o Verdín.

Como dato orientativo, podemos decir que las dilucio-nes pueden oscilar desde 1 parte de producto en 10 deagua, hasta 1 parte de producto en 20 de agua, depen-diendo en todo momento de la antigüedad y naturalezade dichos microorganismos

Una vez realizada la dilución, pulverizar la superficie,dejar actuar unos minutos y proceder a retirar mediantebarrido con agua, dejar secar por completo la superficie

tratada antes de aplicar ningún otro tratamiento en lamisma.

Si una vez seca la superficie se aprecia de nuevo laaparición de algún que otro microorganismo, se debe aque las raíces del mismo son más profundas y numero-sas de lo previsto, recomendando en este caso realizaruna nueva aplicación más intensa.

ELIMINADOR DE MANCHAS EN SUPERFICIES MOJADASREVI‐MOSS

APLICACIONES

Presentación

C6

Ref. H1079

1L en caja de 20 uds.5L en caja de 4 uds.10L en caja de 2 uds.

Page 29: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Está constituido a base de unamezcla de ácidos inorgánicos,tensioactivos, reguladores deviscosidad e inhibidores de

corrosión adecuados para suempleo en todo tipo de

superficies, tanto horizontalescomo verticales.

Se utiliza en la limpieza y desincrustacióndel vaso de piscinas, zonas comunes,alrededores, etc, permitiendo realizar lostrabajos en menos tiempo.

De gran utilidad en la preparación desuperficies oxidadas antes de su trata-miento final. Aumenta el tiempo de con-tacto con la superficie a limpiar.

De gran utilidad en la construcción,como agente de limpieza de superficieshorizontales y verticales, contratas dealbañilería, reparaciones, mantenimien-to, empresas constructoras, instaladorasde piscinas, etc.

Su uso se recomienda en metaliste-rias, talleres de preparación de metales,talleres de chapa y pintura, etc.

PROPIEDADES

Actúa por reacción química sobre la superficie donde seaplica eliminando incrustaciones cálcicas, magnésicas,sílice, etc, de superficies donde se encuentra adherida.

En la limpieza de superficies oxidadas permite la prepa-ración de desoxidado antes de la terminación final.

Contiene aditivos reguladores de viscosidad quepermiten la aplicación del producto en superficieshorizontales y verticales.

En superficies verticales aumenta el tiempo decontacto con la superficie a tratar, facilitando el trata-miento de amplias superficies sin descuelgue delproducto.

Producto de alto rendimiento que facilita las tareasde limpieza y mantenimiento de las superficies trata-das.

MODO DE EMPLEO

Se aplica tal y como viene en el envase, con brocha,esponja o humectando la superficie a limpiar. Mantenerun tiempo de contacto de 15-30 minutos. A continuaciónenjuagar con agua abundante.

En la eliminación de óxido, extender el producto por todala superficie a tratar. Mantener un tiempo de contacto de10-20 minutos y a continuación frotar y enjuagar conagua abundante.

En la eliminación de sales incrustadas en paredes ysuperficies de piscinas aplicar el producto, dejar actuar ya continuación frotar con un cepillo de raices, enjuagandopor último con agua abundante.

DESINCRUSTANTE VISCOSO PARA SUPERFICIES VERTICALESDESINGEL

APLICACIONES

Presentación

C7

Ref. C1093

1L en caja de 20 uds.5L en caja de 4 uds.10L en caja de 2 uds.

Page 30: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Hermetizador de suelos formuladoen base a un copolímero acrílicode bajo peso molecular en una

combinación compleja de cargas,pigmentos y disolventes

adecuados.

Recomendamos el uso de nues-tro sellador-hermetizador PAVI-SELL para: hermetización y selladode suelos de hormigón, cemento,madera, etc., en todo tipo de navesindustriales tanto de obra nuevacomo en mantenimiento en gene-ral.

PROPIEDADES

Sellador de superficies que penetra aproximadamen-te unos 3 milímetros en ellas, hermetizando todos losporos naturales del hormigón y del cemento.

Impide la penetración de polvo, grasa, agua, etc.

Compacta las partículas del sustrato, quedandoéstas adheridas entre sí por una fuerza superior a la sim-ple unión por fraguado del cemento.

Confiere a las superficies tratadas una mayor resis-tencia mecánica a la abrasión, y al desgaste, evitandola formación de pequeñas hendiduras y fisuras que sirvende base a erosiones mayores.

Presenta gran resistencia química tanto a ácidoscomo a álcalis, disolventes orgánicos y grasas.

MODO DE EMPLEO

Para una perfecta aplicación se recomienda seguir lossiguientes pasos:

PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIEEs imprescindible que la superficie esté totalmente limpia yseca.La superficie ha de ser muy porosa, en caso contrario, rea-lizar un tratamiento con nuestro desincrustante DESCALen disolución a una concentración del 5% al 10%.

IMPRIMACIÓNAplicar una primera mano del sellador diluido en nuestrodisolvente:

1 parte de producto por 2 de disolvente preferentemente arodillo de lana.

HERMETIZACIÓNEs conveniente aplicar una segunda mano, aproximada-mente media hora más tarde, en estado puro, lo más fina ydelgada posible, haciendo presión en el rodillo para evitarposibles oclusiones de aire.

ACABADO DEL SELLADO Para obtener un resultado óptimo, aplicar una tercera capade acabado con producto diluido en el disolvente (3 partesde producto por 1 de disolvente).

SELLADOR DE SUPERFICIESPAVISELLAPLICACIONES

Presentación

D1

Ref. C1007

Colores:Ref. C1006 - AZULRef. C1007 - INCOLORORef. C1008 - VERDERef. C1038 - ROJOREf. C1067 - GRIS

5 Kg. en caja de 4 uds.

Page 31: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Sellador formulado en baseacuosa, especial para el

tratamiento de suelos de pistasdeportivas.

Se recomienda el uso de nuestroproducto sellador de pistas deporti-vas, PAVISELL SPORT, para la seña-lización, pintado, decoración, o sella-do de cualquier pista deportiva tantocubiertas como al aire libre

PROPIEDADES

Confiere a las superficies tratadas una mayor resis-tencia a la abrasión y al desgaste, aumentando de estemodo su durabilidad.

Muy buena resistencia a los rayos ultravioleta y alcalor.

Posee un acabado antideslizante y antideslumbran-te.

Balance óptimo entre flexibilidad y dureza.

Las superficies tratadas son perfectamente lavables.

No contiene disolventes que produzcan daños ecoló-gicos, molestias, ni riesgos de inflamación.

Al ser su medio el agua, es de muy fácil aplicación.

RENDIMIENTO

El rendimiento del producto dependerá principalmente de laporosidad de la superficie a tratar, estimándose un rendi-miento aproximado de 4-6 m2 por Litro.

MODO DE EMPLEO

La superficie a tratar debe estar limpia y seca, si existenrestos de pintura, incrustaciones calcáreas, etc. , procedera limpiar con nuestro desicrustante DESCAL.

Si la superficie a tratar es de hormigón nuevo, aplicar unaimprimación de anclaje, diluyendo el producto al 50% enagua. Una vez seca la imprimación, aplicar una segundacapa, ahora en estado puro, si se desea, puede aplicarse

una tercera como acabado sellador, pero no es necesario.

En caso de repintado, no es necesaria la imprimación deanclaje.

No usar la pista sellada hasta pasados 2 ó 3 días desdesu tratamiento.

SELLADOR DE PISTASDEPORTIVASPAVISELL‐SPORT

APLICACIONES

Presentación

D2

Ref. C1022

Colores:Ref. C1022 - BLANCARef. C1051 - ROJORef. C1052 - VERDERef. C221005 - AZUL

5 Kg. en caja de 4 uds.

Page 32: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Dispersión acrílica al agua, con un altísimo contenido en

resina, formulado especialmentepara recubrir , sellar y señalizar

los parkings, ya sean de cemento u hormigón.

Dadas las cualidades excepcionalesde dureza y resistencia de PAVI-SELL-PARKING, podemos decir quees el recubrimiento idóneo para tra-tar, recubrir y señalizar todo tipo desuelos de: parkings, garajes, etc.

PROPIEDADES

Aplicable tanto en interiores como exteriores.

Elevada adherencia a las superficies.

Gran resistencia al desgaste.

Elevada flexibilidad.

Gran resistencia a los cambios de temperatura.

Compatible con otras pinturas acrílicas al agua.

Fácil repintado.

Antideslizante y antirefléjos.

RENDIMIENTO

El rendimiento dependerá sobre todo del estado en que seencuentre la superficie a tratar.

Como término medio, y a modo de orientación, podemosdecir que el rendimiento será aproximadamente de 4-6 m2

por Litro.

MODO DE EMPLEO

Se aplica por métodos tradicionales a brocha o rodillo.

Para conseguir un resultado óptimo, se recomienda seguir lassiguientes instrucciones:

1. Limpiar la superficie a tratar de polvo y grasa, y reparar, siexisten fisuras o grietas.

2. Una vez reparada y seca la superficie, aplicar una prime-ra mano de imprimación o anclaje. Para ello diluir la pinturacon el 25% de agua; es decir, 3 partes de producto y una deagua.

3. Cuando la imprimación esté seca al tacto, proceder a unasegunda aplicación, ahora en estado puro, tal y como sesuministra en el envase.

Finalizado el trabajo, limpiar todas las herramientas utiliza-das con agua.

RECUBRIMIENTOY SEÑALIZACIÓNDE PARKINGS

PAVISELL‐PARKING

APLICACIONES

Presentación

D3

Ref. C1063

Colores:Ref. C1063 - VERDERef. C1064 - ROJORef. C1065 - GRIS 5 Kg. en caja de 4 uds.

Page 33: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Recubrimiento acrílico denaturaleza termoplástica de alta

calidad y resistencia alrozamiento, desgaste, abrasión,

etc., por lo que se emplea para laseñalización de marcas viales,isletas, paso de peatones, así

como en señalizaciones degarajes, aparcamientos,

polideportivos, etc.

Carreteras: Pinturas de señaliza-ción vertical y horizontal, isletas,cambios de sentido, etc.

Pintura reflectante con el acaba-do de microesferas de vidrio.

Señalización en garajes, polide-portivos, almacenes, talleres, bordi-llos, etc.

PROPIEDADES

Rápido secado, que permite un pronto restablecimien-to del tráfico.

Gran estabilidad ante el desgaste y a los agentesatmosféricos, por lo que tiene gran durabilidad.

El secado se realiza por evaporación del disolvente,por lo que es independiente de las circunstancias cli-matológicas y la humedad.

Puede usarse como pintura reflectante incorporan-do en el acabado microesferas de vidrio en proporcióncomprendida entre 300 - 400 gr por Kg. de pintura.

RENDIMIENTO

1. Señalización de garajes: 3 m2 por kg.

2. Señalización de carreteras: 5 m2/kg.

MODO DE EMPLEO

1. Señalización de garajes, aparcamientos, polideportivos,etc. Para esta aplicación se recomienda usar con brocha orodillo.

2. Señalización de carreteras: es aconsejable usar conmaquinaria de pulverizado.

PINTURA DESEÑALIZACIÓN VIALREVI‐FLASH

APLICACIONES

Presentación

D4

Ref. C1015

Colores:Ref. C1015 - AMARILLARef. C1033 - BLANCARef. C1066 - GRIS Ref. C1068 - NEGRARef. C1073 - AZULRef. C1074 - ROJA

5 Kg. en caja de 4 uds.

Page 34: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Esferas de vidrio de untamaño micronizado,

idóneo para poder actuarcomo una carga ideal en

cualquier tipo depinturas.

Recomendamos el uso de las micro-esferas siempre que se desee obte-ner una mayor luminosidad y refrac-ción en una pintura. Ideal como com-plemento a nuestra pintura REVI-FLASH.

PROPIEDADES

Confiere a la pintura a la que se adiciona un altopoder de cubrición.

Consigue aumentar la dureza en el acabado de lapintura tratada.

Le da un alto poder de refracción, aumentando deeste modo la luminosidad en el acabado de la pintura.

RENDIMIENTO

Entre 300-400 gr. por Kg. de pintura.

MODO DE EMPLEO

Dependiendo del acabado que se desee conseguir, se apli-cará de una forma o de otra:

Las microesferas se pueden añadir a la misma pintura,justo antes de su aplicación mediante una buena y vigoro-sa agitación, procediendo a la aplicación de la pintura enel sustrato tal y como se indique en la etiqueta de lamisma.

También se pueden aplicar las microesferas tal y comose suministran en el envase, añadiéndolas a la pintura enel momento justo en que se termine su aplicación, esdecir, con la pintura aún mojada, sin estar seca, para quelas microesferas queden adheridas.

MICROESFERAS DE VIDRIO(SEÑALIZACIÓN)MV‐M 104

APLICACIONES

Presentación

D5

Ref. C1044

5 Kg. en caja de 4 uds.

Page 35: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Aglomerado asfáltico deaplicación en frío, especialmente

indicado para reparacionesrápidas de pavimentos viales y

carreteras

Reparaciones rápidas de baches,grietas y desperfectos en todo tipo decarreteras, vías públicas, accesos aurbanizaciones, garajes, etc.

Permite la apertura al tráfico en cortoespacio de tiempo.

Producto de gran utilidad en empre-sas de obras públicas, constructoras,contratas de mantenimiento de colecti-vidades, Ayuntamientos, etc.

PROPIEDADES

Permite realizar reparaciones de baches, grietas y desper-fectos dejando una terminación sin juntas de unión, per-fectamente nivelada y flexible.

Se adapta perfectamente a las irregularidades del terre-no permitiendo la apertura al tráfico en un corto espa-cio de tiempo.

Producto manejable en frío para reparaciones rápi-das.

RENDIMIENTO

El rendimiento es de 21 Kg. por m2 y por cada centímetrode profundidad.

MODO DE EMPLEO

Antes de aplicar el producto limpiar la zona a tratar para eli-minar los restos de polvo, suciedad, grasa y material maladherido. La superficie ha de estar limpia y seca.

Se utiliza tal y como viene en el envase, en capas de 30mm, rellenando el desperfecto a reparar y compactandoposteriormente.

REPARADOR DE PAVIMENTOSASFÁLTICOS EN FRÍOREVIPARCHE

APLICACIONES

Presentación

D6

Ref. C1081

Page 36: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Sellador decorativo de superficiesde cemento, escayola, yeso,

hormigón impreso, etc. Permite la protección contra la

acción de la humedad, abrasión,tránsito de personas y resistencia

al desgaste manteniendo elpavimento limpio de polvo y

suciedad con un brillo permanente.

Especialmente indicado para el sella-do de pavimentos impresos.

Previene el desgaste por rozamientodel pavimento.

Mejora la limpieza evitando el ensu-ciamiento del pavimento.

De gran utilidad en todo tipo deempresas constructoras, rehabilitado-ras, mantenimiento de instalaciones,decoradores, etc.

PROPIEDADES

Producto constituido por una mezcla de emulsionesacrílicas con aditivos especiales.

Impermeable al agua permite la transpiración del mate-rial donde se aplica.

Compatible con la alcalinidad del cemento y de losmateriales de construcción. Resiste la acción de losrayos ultravioleta y la intemperie.

Facilita la limpieza de las superficies donde se aplica evi-tando la formación de polvo.

Alta resistencia a la abrasión.

De fácil aplicación y reposición para su mantenimiento.

Cumple los requerimientos de la Legislación vigente enmateria de emisiones de compuestos orgánicosvolátiles, no superando los estrictos límites de emisionespara el año 2010 (Categoría A. Subcat. I:Recubrimiento de altas prestaciones de un solo compo-nente, Tipo BA. VOC max. 2010: 140 g/l. VOCProducto: 0.26 g/l).

MODO DE EMPLEO

Antes de aplicar el producto realizar una buena limpiezadel suelo: Eliminar la grasa polvo y suciedad. Una vez limpia la superficie, aplicar el producto con rodillo.Una vez seca la primera capa aplicar una segundacruzada para mejorar la terminación.

Tiempo de secado entre capas: 30 minutos.

Mantenimiento: Aplicar capas sucesivas para reponer elbrillo del producto.

RENDIMIENTOEl rendimiento es de 6-8 m2/L.

SELLADOR DE PAVIMENTOSIMPRESOSPAVIMPRES

APLICACIONES

Presentación

D7

Ref. C10137

1L en caja de 20 uds.5L en caja de 4 uds.10L en caja de 2 uds.

Page 37: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Impermeabilización de todo tipo desuperficies de hormigón.

Reparación de superficiesexpuestas a cargas hidráulicas enaljibes, depósitos de agua, pisci-nas, conducciones de agua, etc.

Protección del agua de lluvia entúneles, sótanos, fosos de ascen-sores, garajes, etc., impidiendo fil-traciones de agua.

PROPIEDADES

Impermeabiliza a favor y contra presión, lo que lepermite soportar cargas hidráulicas incluso en superficiescompletamente húmedas, como: piscinas, aljibes, depósi-tos, etc.

Se adhiere perfectamente a superficies limpias,porosas y húmedas.

Protege al hormigón y a la mampostería de lahumedad constante, filtraciones, superficies húmedas,etc., proporcionando sustratos impermeables de granresistencia y durabilidad.

Está constituido por una mezcla de cementos y aditivosespeciales, que le confieren unas características muyconcretas.

Permite la transpiración del hormigón, no amarillea,y da como resultado superficies lavables.

Una vez curado, no reacciona, siendo por tanto compa-tible con el agua potable.

RENDIMIENTOComo revestimiento aplicado con brocha: 1-1,5 Kg/m2 por 1mm. de espesor.

Como consistencia de mortero aplicado con llana: 2- 3Kg/m2 por 2 mm. de espesor.

MODO DE EMPLEOAntes de realizar la aplicación de REVICEM, es necesario

limpiar la superficie de todo tipo de suciedad, eflorescencias,hongos, restos de otros tratamientos, etc, hasta conseguiruna base adherente y firme.

Cuando existan vías de agua, filtraciones, grietas, desper-fectos en tuberías, etc., habrán de repararse con REVICEM-P

Finalmente el soporte se humedecerá hasta saturación,evitando el encharcamiento.

Amasar REVICEM con agua hasta conseguir la consisten-cia deseada, en función de si la aplicación se realiza con bro-cha o con llana.

Aplicación con brocha: Mezclar 100 partes de REVICEMcon 30- 35 de agua, y aplicar como si de una pintura se trata-ra, mediante una brocha de pelo duro. Aplicar 24 horas des-pués una segunda capa en sentido cruzado a la anterior.

Aplicación mediante llana: Mezclar 100 partes de REVI-CEM con 20- 25 de agua para conseguir consistencia demasilla y aplicar con un espesor no superior a los 3 mm. Eltratamiento impermeabilizante, si debe ser sometido a pre-sión constante, se completará aplicando sobre la primeracapa, una segunda en sentido cruzado a la primera.

TRATAMIENTO IMPERMEABILIZANTEPAREDES HÚMEDAS Y CON CARGASHIDRÁULICAS

REVICEMAPLICACIONES

Presentación

E1

Ref. C1046

Tratamiento impermeabilizantepara paredes húmedas y

superficies de hormigón ymampostería.

5 Kg. en caja de 4 uds.

Page 38: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

APLICACIONES

Presentación

E2

Ref. C1047

Cemento hidráulico, de fraguado rápido y expansivo,

especialmente indicado parareparar vías de agua y

filtraciones abundantes en suelos y paredes.

Preparación y reparación de suelos,cuando hay filtraciones o humedadcomo consecuencia de la presión delagua.

Reparación de paredes, muros decontención, depósitos, aljibes, piscinas,tanques de almacenamiento de agua,etc.

Reparaciones de emergencia entúneles, minas, vías de agua,conducciones, cisternas, sótanos,garajes de comunidades, fosos deascensor, etc.

PROPIEDADES

Mezcla de sales y cementos especiales, de fraguado muyrápido (en pocos segundos).

Detiene al instante fugas y filtraciones de agua a presión, yaque sus componentes reaccionan con la humedad, acelerando lareacción de hidratación del cemento produciéndose un tapónpermanente de material totalmente adherido a la superficie dondese aplica.

Adquiere rápidamente una gran resistencia estructural, lo que lepermite soportar cargas hidráulicas permanentes, tanto a

favor como contra presión.Reacciona con el agua y la humedad, dando lugar a una

reacción química exotérmica, que transforma la estructuracristalina del cemento en un material totalmente impermeable.

Se adhiere perfectamente a materiales porosos húmedos,como: hormigón, mortero, ladrillo, fibrocemento, etc.,penetrando en los poros del material formando uniones químicasduraderas.

Una vez curado, no reacciona.

MODO DE EMPLEOSe emplea amasado con el agua necesaria hasta conseguiruna consistencia pastosa.

Una vez amasado, aplicar con la mano enguantada presionan-do contra el punto de salida del agua, esperar 2 ó 3 minutosmanteniendo la presión de la mano.

En caso de juntas o agujeros: Abrir y sanear toda la zona a tra-tar, limpiar bien, y si es necesario humedecer la superficie, y acontinuación aplicar el producto como se ha descrito anterior-mente.

En caso de humedad generalizada: Aplicar el producto amasa-do con la mano enguantada, frotar toda la zona formando unacapa lo más gruesa posible y esperar unos minutos.

En caso de grietas: Proceder a colocar el amasado de abajohacia arriba hasta finalizar el sellado de toda la grieta. Si haygrandes presiones de agua, procúrese no cerrar del todo la vía,dejando un drenaje final para eliminar las presiones y permitirel fraguado adecuado.

Una vez el fraguado haya finalizado, se procederá al selladodel drenaje de igual forma para su acabado final.

Posteriormente a los tratamientos descritos, se frotará con uncepillo toda la zona tratada para eliminar el polvo no fragua-do.

Observar las zonas tratadas durante un día para ver si se haeliminado toda la humedad.

Por último se procederá, si se requiere, al tratamiento imper-meabilizante con nuestro REVICEM.

OBTURADOR RÁPIDO DEVIAS DE AGUAREVICEM‐P

5 Kg. en caja de 4 uds.

Page 39: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Mortero preparado a base decemento, áridos seleccionados yaditivos especiales que mezclado

con el agua del amasadoendurece en pocos minutos.

Sanear desconches y agujerosen paredes.

Empotrar tuberías.

Marcar aristas antes de revocaruna pared.

Anclaje de tornillos, perfilesmetálicos,

maderas en muros de obra, etc.

PROPIEDADES

Está exento de cloruros, por tanto no oxida el hierro.

Perfecta adherencia a cualquier soporte tradicional,como: cerámica, bloques de cemento, etc.

Presenta una gran cohesión con pérdidas mínimas dematerial.

No presenta retracción en condiciones normales deobra y longitudes razonables, eliminando los clásicos agrietamientos que tienen lugar en las aristas o losproducidos en los anclajes.

RENDIMIENTO

Dependerá del volumen a rellenar. Como dato orientati-vo: 2 Kg. de pasta ocupan 1 litro.

MODO DE EMPLEOSanear el soporte.Amasar el producto con agua en un recipiente adecuado. Debeamasarse poca cantidad, pues a los pocos minutos ya no seríatrabajable, no debiendo ser reamasado si el material ha endure-cido.

Humedecer la superficie que va a entrar en contacto con elmortero.

Con la pasta formada, y por medio de la paleta que se ha utiliza-do para amasar el producto, o bien con la mano enguantada, seprocede a llenar la cavidad a reparar, procurando que quedetotalmente rellena. Alisar lo antes posible con la misma paleta ocon un remolinador.

REALIZACIÓN DE ANCLAJES

Con maceta y cincel, se hace en el muro una cavidad apropiada.

Se sanea el soporte y se amasa el producto con agua en unrecipiente apropiado.

Con la pasta obtenida, se rellena parcialmente la cavidad, seintroduce el ángulo de hierro o taco, de manera que quedetotalmente bañado por la pasta, y se acaba de rellenar con ellala cavidad formada, alisándose a continuación.

Se aguanta el hierro durante 1 ó 2 minutos, y el anclaje estaráterminado.

Al cabo de 1 hora, puede considerarse que se ha alcanzado unaresistencia importante como para poner en servicio el anclaje,aunque se aconseja, no someterlo a una fuerte carga hasta eldía siguiente.

MORTERO DE REPARACIÓNTIXOTROPICO DE RAPIDOFRAGUADO

REVICEM‐REPAPLICACIONES

Presentación

E3

Ref. C1057

5 Kg. en caja de 4 uds.

Page 40: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Mezcla compleja y perfectamenteequilibrada de cementos

modificados y áridosseleccionados que una vez

amasados con agua forman unmortero idóneo para el enfoscado

o revoque de toda clase deparamentos.

Se recomienda usar para el revoqueo enfoscado de: fachadas o media-neras, patios de luces, cuartos deaseo, muros interiores. Evita la aparición de los inconvenien-tes que presentan los revocos conmorteros tradicionales, como son: lautilización de arenas de granulome-tría inadecuada, dosificaciones inco-rrectas que originan fisuras y grietaspor retracción, necesidad de hume-decer abundantemente el soporte,escasa plasticidad y tendencia adescolgar, etc.

PROPIEDADES

Posee gran plasticidad.Impermeabilidad total al agua de la lluvia.Excelente adherencia a las superficies tradicionales

de la construcción.No forma fisuras al no haber retracción en el fragua-

do.Posee muy buena resistencia mecánica.Permite espesores inferiores a los normalmente

necesarios (es suficiente 1 cm.), por lo que en paramen-tos bien terminados se consigue una apreciable econo-mía, a la vez que su elevada docilidad, disminuye el tiem-po de aplicación.

RENDIMIENTOVariará según las condiciones del paramento y el espesordel revoco. Como dato orientativo, unos 20- 25 Kg./m2

para revocos de 1,5 cm. de espesor.

MODO DE EMPLEO

El soporte debe estar limpio de polvo y otras suciedades,especialmente de materias antiadherentes como: grasas,aceites, restos de pintura, etc.Es conveniente que la superficie sea ligeramente áspera orugosa.Las superficies porosas o absorbentes deben estar húme-das en el momento de aplicar el revoco.

CONFECCIÓN DEL MORTERO:Se vierte en la hormigonera la siguiente composición:AGUA ........................................... 4 Litros.REVICEM-R .................................. 25 Kg.AGUA ................................... La necesaria hasta consistencia dese-ada.

FORMA DE APLICACIÓN:El mortero, ya amasado, se extiende con llana sobre elsoporte y se deja transcurrir el tiempo necesario antes deproceder al fratasado.Para espesores superiores a 1,5 cm. la aplicación habrá dehacerse en dos capas:

La 1ª más fina y delgada, y la 2ª, cuando la 1ª haya endu-recido razonablemente (como mínimo 1 hora, segúncondiciones de temperatura y humedad ambiental ).

El mortero mantiene su trabajabilidad, permitiendo suaplicación, hasta 1 hora después del amasado.

MORTERO DE FRAGUADORÁPIDO PARA ENFOSCARREVICEM‐R

APLICACIONES

Presentación

E4

Ref. C1048

5 Kg. en caja de 4 uds.

Page 41: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Revestimiento rugoso de alta calidad formulado a partir de copolímeros

vinílicos en base acuosa juntocon una dispersión de cargas de

granulometrías perfectamenteseleccionadas.

Dadas las cualidades excepcionalesde dureza, impermeabilidad, adhe-rencia y acabado rugoso, está espe-cialmente indicado para la protec-ción exterior de toda clase de edifi-cios.

Es el producto ideal para la decora-ción rústica de interiores como: ves-tíbulos, salas de estar, pasillos,escaleras, etc.

PROPIEDADES

Elevada adherencia a las superficies.

Gran resistencia al desgaste.

Alta impermeabilidad al agua de lluvia.

Permeable al vapor de agua.

Acabado rugoso muy decorativo.

Elevada dureza.

Fácil aplicación y elevado rendimiento.

RENDIMIENTO

El rendimiento dependerá del estado del sustrato y tipo dedecoración deseada.

Como término medio, y a modo de orientación: 1,5 - 2 m2 por litro de pasta.

MODO DE EMPLEO

Para obtener un óptimo resultado, se recomienda seguirlas siguientes instrucciones:

Limpiar la superficie a tratar de polvo y grasa, y repararlasi existen fisuras o grietas.

Una vez reparada, limpia y seca la superficie, aplicar lapasta en estado puro, tal y como se suministra en el

envase.

La aplicación puede hacerse a brocha, rodillo, espátula,peine de rayar, etc. , obteniéndose distintos relieves.

Finalizado el trabajo, proceder inmediatamente a limpiarcon agua las herramientas utilizadas, así como las man-chas y salpicaduras.

REVESTIMIENTO PETREORUGOSO EXTERIORESREVIPER RUGOSO

APLICACIONES

Presentación

F1

Ref. C1061

5 Kg. en caja de 4 uds.

Page 42: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Revestimiento pétreo liso de alta calidad, formulado a basede copolímeros vinílicos en base

acuosa en dispersión conpigmentos, aditivos y cargas de

granulometrías seleccionadas quele confieren un perfecto acabado.

Dadas las cualidades excepcionalesde dureza, impermeabilidad, adhe-rencia y acabado perfecto, estáespecialmente indicado para la pro-tección exterior de toda clase de edi-ficios.

Es el producto ideal para la decora-ción de interiores como: vestíbulos,salas de estar, pasillos, escaleras,etc.

PROPIEDADES

Elevada adherencia a las superficies.

Gran resistencia al desgaste.

Elevada impermeabilidad al agua de lluvia.

Permeable al vapor de agua.

Acabado mate, lavable.

Fácil aplicación y elevado rendimiento.

RENDIMIENTO

El rendimiento dependerá del estado del sustrato y tipo dedecoración deseada.

Como término medio, y a modo de orientación:1,5 - 2 m2 por litro de pasta.

MODO DE EMPLEO

Para obtener un óptimo resultado, se recomienda seguirlas siguientes instrucciones:

Limpiar la superficie a tratar de polvo y grasa, y repararlasi existen fisuras o grietas.

Una vez reparada, limpia y seca la superficie, aplicar lapasta en estado puro, tal y como se suministra en elenvase.

La aplicación puede hacerse a brocha, rodillo, espátula,peine de rayar, etc. , obteniéndose distintos relieves.

Finalizado el trabajo, proceder inmediatamente a limpiarcon agua las herramientas utilizadas, así como las man-chas y salpicaduras.

REVESTIMIENTO PETREO LISOPARA EXTERIORESREVIPER LISO

APLICACIONES

Presentación

F2

Ref. C1062

39

5 Kg. en caja de 4 uds.

Page 43: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Pintura decorativa para todo tipo de paramentos

interiores.

Recomendamos el uso de nuestrapintura decorativa, para la protec-ción y decoración de las paredesinteriores de todo tipo de locales yviviendas.

PROPIEDADES

Excelente adherencia, incluso en paramentos difíci-les.

Perfectamente lavable.

Al ser una pintura en base acuosa, es de fácil aplica-ción.

Posee un rápido secado.

RENDIMIENTO

El rendimiento dependerá del estado de la superficie a tra-tar.

Como dato orientativo: imprimación más acabado en esta-do puro, aproximadamente: 1 Kg. de producto por cada 4 m2.

MODO DE EMPLEO

" REMOVER VIGOROSAMENTE ANTES DE USAR ".

Aplicar con rodillo, efectuando los recortes con brocha.

En superficies nuevas: Aplicar una 1ª capa de imprima-ción como anclaje diluida al 30% en agua, esperar hastaque la superficie esté totalmente seca, y aplicar una 2ªcapa en estado puro, o diluida con un 10% de agua.

En superficies maltratadas: preparar el paramento a tra-tar, rascando la superficie para eliminar restos de pintura,y proceder como en el caso anterior, pero la imprimaciónserá con un 20% de agua.

En superficies que aunque no sean nuevas no esténmaltratadas, proceder como en el primer caso.

PINTURA PLÁSTICAINTERIORESREVIPLAST

APLICACIONES

Presentación

F3

Ref. C1072

40

5 Kg. en caja de 4 uds.

Page 44: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Revestimiento Mate de AltaDecoración para todo tipo deparamentos interiores, conaditivos de primera calidad.

Recomendamos el uso de nuestroproducto, para la protección y deco-ración de las paredes interiores, detodo tipo de locales y viviendas.

PROPIEDADES

Excelente acabado.

Excelente poder cubriente.

Excelente adherencia, incluso en paramentos difíci-les.

Totalmente lavable.

Al ser un producto en base acuosa, es de fácil aplica-ción.

Posee un rápido secado.

Prácticamente inodoro.

No es inflamable.

No amarillea.

RENDIMIENTO

El rendimiento dependerá del estado de la superficie a tra-tar.Como dato orientativo: Aproximadamente tiene un rendi-

miento de 8 m2/ Kg. de producto por cada capa.

MODO DE EMPLEO

" REMOVER VIGOROSAMENTE ANTES DE USAR ".

Aplicar con rodillo, efectuando los recortes con brocha.

En superficies nuevas: Aplicar una 1ª capa de imprima-ción como anclaje diluida al 50% en agua, esperar hastaque la superficie esté totalmente seca, y aplicar una 2ªcapa en estado puro, o diluida con un 10% de agua.

En superficies maltratadas: preparar el paramento a tra-tar, rascando la superficie para eliminar restos de pintura,y proceder como en el caso anterior, pero la imprimaciónserá con un 25% de agua.

En superficies que aunque no sean nuevas no esténmaltratadas, proceder como en el primer caso.

REVESTIMIENTO MATE DE ALTA DECORACIÓN INTERIORREVIMTER‐M

APLICACIONES

Presentación

F4

Ref. C1049

5 Kg. en caja de 4 uds.

Page 45: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Revestimiento de Alta Decoración de aspecto

Satinado para interiores conaditivos de primera calidad

Recomendamos su uso para ladecoración protección y recubri-miento de todo tipo de paredes decualquier local o vivienda, tantocomerciales, como domésticas oindustriales.

PROPIEDADES

Excelente acabado.

Excelente poder cubriente.

Excelente adherencia, incluso en paramentos difíci-les.

Perfectamente lavable.

Al ser un producto en base acuosa, es de fácil aplica-ción.

Posee un rápido secado.

Prácticamente inodoro.

No es inflamable.

No amarillea.

RENDIMIENTO

El rendimiento dependerá del estado de la superficie a tra-tar, como aproximación podemos decir que suele ser portérmino medio entre 6-8 m2/ Kg. de producto por cadacapa.

MODO DE EMPLEO

" REMOVER VIGOROSAMENTE ANTES DE USAR ".

Recomendamos usar rodillo para su aplicación, y losrecortes con brocha.

En superficies nuevas: aplicar una primera capa deimprimación o anclaje con el producto diluido al 50% enagua, esperar hasta total secado, y aplicar una segunda

capa en estado puro o diluida con un 10% de agua.

En superficies viejas o maltratadas: preparar el para-mento a tratar, rascando la superficie para eliminar restosde pinturas y proceder como en el caso anterior, peroesta vez, la imprimación será con el 20% de agua.

En superficies que aunque no sean nuevas no esténmaltratadas, proceder como en el primer caso.

REVESTIMIENTO DECORATIVO SATINADO PARA INTERIORESREVIMTER‐S

APLICACIONES

Presentación

F5

Ref. C1050

5 Kg. en caja de 4 uds.

Page 46: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Preparado específico cuyafunción fundamental es prevenir yevitar la aparición de humedad entodo tipo de superficies, evitando

así, deterioros, manchas,eflorescencias y todo tipo dedesperfectos causados por la

humedad.

En exteriores, para todo tipo deconstrucción que requiera ser pro-tegida e hidrofugada contra lasinclemencias meteorológicas.

En interiores, en todo tipo deindustrias o almacenes donde senecesite proteger las paredes con-tra la humedad generada por lospropios procesos de fabricación,evitando así la aparición de: Moho,Hongos, etc. por ejemplo almace-nes de carne, industrias conserve-ras, centrales lecheras, secaderosde embutido, etc.

PROPIEDADES

Impide que el agua penetre en la red de poros ycapilares de los materiales usuales en construcción.

Deja respirar las paredes, no provoca retencionesde vapor de agua, ni de anhídrido carbónico.

Posee un secado rápido en todas las superficiesneutras o alcalinas.

El efecto perlante aparece aproximadamente en 2horas.

Posee una resistencia notable a los agentes deenvejecimiento: rayos ultra violeta y ciclos hielo-des-hielo.

Si se desea, se puede pintar encima.

Evita el crecimiento de los microorganismos pro-pios de los ambientes húmedos.

RENDIMIENTO

Con Retroc-S se consigue un rendimiento aproxima-do de 2-3 m2 por litro de producto, según la porosi-dad que presente la superficie a tratar.

MODO DE EMPLEO

Para obtener un óptimo resultado, se recomiendaseguir las siguientes instrucciones:

1. Eliminar los elementos con poca adherencia, limpiar ocepillar, para lo cual recomendamos nuestro desincrus-tante DESCAL.

2. Aplicar el producto tal como viene en el envase, a rodi-llo, brocha, o pistola.

3. Es importante comprobar que la superficie ha quedadosaturada de producto. Generalmente, basta con una solacapa, pero en superficies muy porosas, es convenienteaplicar una segunda en el momento que desaparezca elaspecto brillante de la primera.

HIDROFUGANTE EN OBRA SECARETROC‐SAPLICACIONES

Presentación

G1

Ref. C1019

1 Kg. en caja de 12 uds.5 Kg. en caja de 4 uds.10 Kg. en caja de 2 uds.

Page 47: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Producto hidrofugante de gran eficacia

para superficies en las que no se puede esperar el

secado.

Se recomienda usar para hidrofugarmateriales de construcción y obraspúblicas como son: cemento, yeso, tierracocida, piedra natural, piedra artificial,tejas, ladrillos, etc.

Preferentemente en todas aque-llas zonas donde no se puedaesperar a que las superficies esténtotalmente secas para ser tratadas.

También aplicable en superficiessecas.

PROPIEDADES

Protege a las construcciones tratadas de todos losproblemas causados por la humedad y por los agen-tes atmosféricos.

Posee una elevada capacidad de penetración en lasuperficie donde se aplica, creando una barrera hidrofu-gante de gran calidad.

Conserva la porosidad propia del material tratado,permitiendo que este respire, e impidiendo las diferenciasde presiones que ocasionan las perforaciones en elrevestimiento.

Al repeler la humedad, evita la aparición de hongos yde eflorescencias.

Las superficies tratadas pueden ser pintadas.

Evita el deterioro químico provocado por la acidez delas lluvias en el medio urbano o industrial.

El coeficiente de aislamiento térmico no disminuyecon la aparición de las humedades.

RENDIMIENTOEl poder cubriente de nuestro hidrofugante RETROC-H

dependerá del estado de la superficie a tratar y de la hidro-fugación que se necesite.

Como dato orientativo podemos decir que se pueden tra-tar aproximadamente de 3 a 4 m2 por litro.

MODO DE EMPLEO

Se emplea tal y como se suministra, en estado puro, sindilución.

La aplicación podrá ser a rodillo, brocha o pistola, exten-diendo el producto por la superficie hasta saturación totalde la misma.

Cuando la superficie sea muy porosa, será necesario apli-car una segunda capa antes de que se seque totalmentela primera.

El efecto de perleo (hidrofugación) se comienza a apreciara las 24 horas aproximadamente de su aplicación, aunqueno llega a su total efectividad hasta una semana despuésde haber sido tratada.

HIDROFUGANTE PARAZONAS HÚMEDASRETROC‐H

APLICACIONES

Presentación

G2

Ref. C1018

1L en caja de 20 uds.5L en caja de 4 uds.10L en caja de 2 uds.

Page 48: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Producto hidrofugante de graneficacia para superficies conproblemas causados por la

humedad.Gran concentración de materias

hidrófobas que hacen que elproducto tenga un alto

rendimiento.

Se recomienda usar para hidrofugarmateriales de construcción en gene-ral como son: cemento, yeso, tierracocida, piedra natural, piedra artifi-cial, tejas, ladrillos, etc.

Proteger las construcciones detodos los problemas causados porla humedad y por los agentesatmosféricos.

PROPIEDADES

Resulta muy económico debido a su gran rendimiento,ya que se aplica muy diluido en agua.

Posee una elevada capacidad de penetración en lasuperficie donde se aplica, creando una barrera hidrofu-gante de gran calidad.

Conserva la porosidad propia del material tratado,permitiendo que éste respire, e impidiendo las diferenciasde presiones que ocasionan las perforaciones en elrevestimiento.

Al repeler la humedad, evita la aparición de hongos yde eflorescencias.

Las superficies tratadas pueden ser pintadas perfec-tamente. Evita el deterioro químico provocado por la aci-dez de las lluvias en el medio urbano o industrial.

El coeficiente de aislamiento térmico no disminuye conla aparición de las humedades.

RENDIMIENTO

El poder cubriente de nuestro hidrofugante RETROC-MAX dependerá del estado de la superficie a tratar y de lahidrofugación que se necesite.

Como dato orientativo podemos decir que una vez dilui-do se pueden tratar aproximadamente de 30 a 40 m2 porlitro.

MODO DE EMPLEO

Se emplea diluido en agua del 7-10% para hidrofugarparamentos tanto verticales como horizontales.

Si deseamos hidrofugar un mortero, se aditivará alagua del amasado en estado puro el 4% sobre el peso delcemento. Una vez terminado el paramento, para que lahidrofugación sea completa, se realizará una aplicacióncomo en el caso anterior.

Si se trata de hidrofugar yeso, se adicionará al agua delamasado el 8% sobre el peso del yeso.

La aplicación podrá ser a rodillo, brocha o pistola,extendiendo el producto por la superficie hasta satura-ción total de la misma.

Cuando la superficie sea muy porosa, será necesarioaplicar una segunda capa antes de que se seque total-mente la primera.

El efecto de perleo (hidrofugación) se comienza a apre-ciar una vez seca la aplicación, aunque no llega a su totalefectividad hasta las 48 horas de haber sido tratada lasuperficie.

HIDROFUGANTECONCENTRADORETROC‐MAXAPLICACIONES

Presentación

G3

Ref. C1078

SIN RETROC-MAX

CON RETROC-MAX

1L en caja de 20 uds.5L en caja de 4 uds.10L en caja de 2 uds.

Page 49: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Disolución inorgánicamicromolecular acuosa en base

de cuarzo.

Impermeabilización de todo tipo deconstrucciones subterráneas y, en gene-ral, en toda superficie donde se requieraalguna o todas las propiedades que ofre-ce el producto y que son descritas másadelante.

Actúa parcialmente como catalizador ycomo componente de una reacción conel calcio contenido en los soportes trata-dos y que deben estar húmedos, for-mando silicato cálcico u óxido silícicoque se presenta en forma de cristalestotalmente insolubles y que se deposi-tan en los espacios huecos, obturandolos poros y los espacios capilares.

PROPIEDADES

El fino tamaño de sus moléculas, permite la creación decristales en los poros y en los capilares de las superficiestratadas.

Forma una barrera horizontal contra remonte capilaren muros.

Posee un alto poder hidrofugante en materialescerámicos.

Regenera y consolida materiales inorgánicos poro-sos.

Incrementa la dureza del hormigón.

Proporciona una protección antiácida a partir de pH =3 a la superficie tratada.

Incrementa la resistencia mecánica de morteros ycerámicas.

Adicionado en un 4% al mortero , lo hace impermea-ble, aumenta su plasticidad, y disminuye la retrac-ción, la fisuración y el tiempo de fraguado.

El soporte tratado se hace resistente al paso delagua frente a presiones superiores a 3Kg./cm2

MODO DE EMPLEO

Por pulverización, brocheado o inyectado, hasta satura-ción total de la superficie.

La superficie ha de estar limpia de polvo y grasa. Las grie-tas han de ser saneadas.

Previamente a la aplicación del producto, la superficie atratar se debe de humedecer con agua .

RENDIMIENTO

El consumo medio es de 200 a 300 gr. por m2 segúnporosidad y tipo de aplicación.

MINERALIZADOR EN LACONSTRUCCIÓNMINTOR

APLICACIONES

Presentación

G4

Ref. C1054

1L en caja de 20 uds.5L en caja de 4 uds.10L en caja de 2 uds.

Page 50: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Está constituido por una mezclade disolventes alifáticos con

resinas de polímeros fluorados.

Se utiliza en el tratamiento y protecciónde materiales de construcción porosos(terracota, barro cocido, piedra natural,mármol, hormigón, terrazo, gres extru-sionado, material porcelánico pulido,etc), proporcionándoles a las superficiestratadas un acabado resistente y repe-lente de la humedad, manchas de aceite,grasa, vino, café, refrescos azucarados,etc.

Se emplea para dar una protec-ción a materiales de construcción,Es de gran utilidad en fabricantesde baldosas de barro cocido, terra-cota, material rústico, fabricantesde encimeras, esculturas, talleresartísticos, etc.

PROPIEDADES

Proporciona protección contra la humedad, grasas,aceite, café, vino, refrescos azucarados, etc, sobresuperficies de construcción porosas.

Impide la penetración de la humedad por capilaridado condensación superficial.

Protege las superficies tratadas de manchas de materia-les grasos, evitando cercos y deterioros del material.

Penetra en la red capilar de los materiales porosos cre-ando una barrera hidrófoba que impide la penetración deaceites y grasas.

Permite la transpiración de las superficies tra-tadas.

De secado muy rápido, permite poner en funciona-miento las superficies tratadas en un plazo muy corto detiempo.

Permite la limpieza de las superficies tratadas evitandolos cercos e incrustaciones de manchas en materialesporosos tratados.

No contiene CFC (clorofluorocarbonos), PFOA (ácidoperfluorooctanoico) o PFOS (Ácido perfluorooctanosulfó-nico) ni derivados.

Cumple los requerimientos de la Legislación vigente enmateria de emisiones de compuestos orgánicos volátiles,no superando los estrictos límites de emisiones para elaño 2010 (VOC máx 2010: 750 g/l, VOC producto: 710 g/l).

MODO DE EMPLEO

Se aplica tal y como viene en el envase a brocha, rodillo,pulverización o pistola airless, saturando la superficie, apli-cando capas cruzadas. El rendimiento depende de la poro-sidad del material a tratar. En superficies porosas es de 6-8m2/L. En superficies poco porosas oscila entre 15-20 m2/L.

El tiempo de secado es muy rápido, inferior a 1 minuto,dependiendo de la porosidad de la superficie. Para la limpieza de utensilios emplear disolventes aromáti-cos.

No aplicar con riesgo de lluvia, humedad ambiental alta ocuando exista condensación de agua en la superficie o redcapilar.

TRATAMIENTO OLEOREPELENTE PARASUPERFICIES POROSAS (INTERIOR Y EXTERIOR)REVIOLE

APLICACIONES

Presentación

G5

Ref. C1094

1 Kg. en caja de 12 uds.5 Kg. en caja de 4 uds.10 Kg. en caja de 2 uds.

Page 51: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Adhesivo tixotrópico, en doscomponentes, predosificado,

idóneo para la unión de hormigónnuevo con hormigón curado,madera, vidrio, mármol, acero,y otros sustratos, también para

la unión de hormigonescurados entre sí y en las

reparaciones puntuales delhormigón.

UNIPOX, nuestro adhesivo para la cons-trucción, es el producto ideal para launión de morteros y hormigones.

Une el hierro con el hormigón, hormigónnuevo con hormigón curado, hormigo-nes curados entre sí, está indicado parareparaciones puntuales en la construc-ción, unión de hormigón con otros mate-riales, etc.

La unión obtenida con nuestro productoUNIPOX es total, duradera y completa-mente estable.

PROPIEDADES

No contiene disolventes en su formulación.

Gran resistencia al rozamiento y a la abrasión.

Aplicación válida para diversos espesores de sus-trato.

No presenta retracción.

Gran resistencia a los productos químicos (áci-dos, bases diluidas, aceites, disoluciones salinas, etc.)

Consistencia tixotrópica; fácil de aplicar, sin des-cuelgues en superficies verticales, rellenando a suvez huecos.

Impide la penetración del agua.

MODO DE EMPLEO

1.- Preparación de la superficie: Es imprescindible que el hormigón esté limpio y sin polvo. Puede estar seco o ligeramente húmedo, pero nunca moja-do.

2.- Homogeneizar los componentes A y B (catalizador) porseparado y posteriormente mezclar ambos componentes,a mano o mecánicamente, al menos durante 3 minutos.

No mezclar más producto del que se vaya a utilizardurante 1 hora.

3.- Aplicar con ayuda de espátula o brocha de forma homo-génea por toda la superficie.

ADHESIVO PARA LACONSTRUCCIÓNUNIPOX

APLICACIONES

Presentación

H1

Ref. C1040

1 Kg. en caja de 16 uds.5 Kg. en caja de 4 uds. + +

Page 52: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Adhesivo especialmente indicadopara solucionar problemas de

adherencia entre diferentesmateriales de construcción y ante

superficies muy lisas o de bajaporosidad.

Se utiliza para mejorar las unionesde hormigón viejo con nuevo, morte-ros con yeso, hormigones de diferen-tes edades, uniones de tabiques y pila-res, etc.

Uniones de pavimentos de hormi-gón, losas, recrecidos, etc, aumentan-do la adherencia al soporte anterior ymejorando sus propiedades mecáni-cas (elasticidad).

Facilita el trabajo y puesta en obra,sin necesidad de operaciones de pica-do del hormigón o mortero antes delanclaje de la capa nueva de repara-ción, reduciendo los costes de manode obra.

PROPIEDADES

Proporciona películas transparentes, muy adherentes yde gran flexibilidad.

Sus características adhesivas permanecen inaltera-bles después de 24 horas de su aplicación.

Puede aplicarse sobre superficies húmedas o secas.

No es necesario el picado en el hormigón ni en elmortero.

RENDIMIENTO

El rendimiento depende de la porosidad del soporte, sien-do entorno a 6 - 8 m2 por litro.

MODO DE EMPLEO

Antes de aplicar el producto, limpiar la zona con agua apresión, eliminando restos de polvo, suciedad, materialessueltos, pintura, etc.

El producto se aplica tal cual viene en el envase (sin diluir)

Para otras aplicaciones, consultar el informe técnico.

ADHESIVO PUENTE DE UNIÓN ENTREMATERIALES DE CONSTRUCCIÓNREVI‐TAC

APLICACIONES

Presentación

H2

Ref. C1084

1L en caja de 20 uds.5L en caja de 4 uds.10L en caja de 2 uds.

Page 53: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Bicomponente, constituido por una mezcla deresinas epoxi con cargas minerales seleccionadas,

reguladores de viscosidad y aditivos especialespara su empleo como adhesivo general y uniones

de hormigón viejo con nuevo o reparacionespuntuales.

Permite la unión de hormigón nuevocon hormigón curado, uniones de dife-rentes materiales entre sí ( madera,vidrio, mármol, etc.), reparaciones,etc.

Se utiliza como adhesivo siempreque se necesite una unión fuerte yduradera en materiales propios de laconstrucción, como hormigón nuevo yviejo, madera, vidrio, mármol, acero,etc.

Permite la unión entre materialesidénticos o diferentes (hormigón conhormigón, hormigón con hierro, hormi-gón con madera, con aluminio, cristal,mármol, etc.

PROPIEDADES

Consistencia tixotrópica que facilita su aplicación sindescuelgues en superficies verticales, rellenando a su vezhuecos.

Una vez endurecido proporciona a las superficies trata-das gran resistencia al desgaste y a la abrasión.

Puede aplicarse en diversos espesores para la unión desustratos diferentes.

Las aplicaciones no presentan retracción.

Los cartuchos pueden emplearse varias veces hasta suconsumo total sin desperdicio de la mezcla adhesiva contan solo poner los tapones interiores.

Permite la unión de diferentes materiales, por inyeccióny posterior anclaje o por unión entre ellos. Las aplicacio-nes que se consiguen son impermeables a la penetra-ción del agua.

Proporciona a las superficies tratadas gran resistenciaa los productos químicos (ácidos, bases diluidas, acei-tes, disoluciones salinas, etc.).

Puede aplicarse sobre superficies secas y ligeramentehúmedas.

MODO DE EMPLEO

Para la aplicación del producto es necesario utilizar la pis-tola especial para tubos dobles TUBI-GUM.

Aplicar en superficies limpias de polvo, grasa y suciedad.

El tiempo de aplicación una vez mezclado el producto esde 1 a 1 hora y media a una temperatura ambiental de 20ºC.Durante este tiempo el producto permite su manipulación

sin endurecimiento. Una vez transcurrido este tiempo dejaren reposo, ejerciendo una ligera presión para unir losmateriales.

El producto desarrolla todas sus propiedades de resisten-cia y dureza transcurridas 24 horas desde su aplicación.

ADHESIVO EPOXI DE USO GENERALREVI‐POX

APLICACIONES

H3

Ref. C1083

Presentación

tubo 352 ml.

Page 54: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Bicomponente, constituido por una mezcla deresinas epoxi con cargas minerales seleccionadas,

reguladores de viscosidad y aditivos endurecedoresde velocidad muy controlada.

Anclaje rápido de tornillos, espárragos,fijación de estructuras metálicas, enmateriales macizos o huecos, hormi-gón, manpostería o cualquier tipo dematerial.

Puede utilizarse con varillas rosca-das, redondos corrugados y otros ele-mentos de fijación.

Permite aplicaciones en superficieshuecas y macizas de hormigón, piedranatural o artificial, fijaciones difícilesde estructuras metálicas, pernos,anclajes, colocación de sanitarios,cuadros eléctricos, rejas, mobiliariourbano, carriles de ascensores, toldos,luminarias, etc.

PROPIEDADES

Endurecimiento muy rápido, lo que permite la repara-ción y puesta en funcionamiento en tiempos muy cortosde las aplicaciones realizadas.

Adherencia sobre una gran variedad de soportes ymateriales: Hormigón con hormigón, hierro con hormi-gón, cristal sobre hormigón, etc.

Los cartuchos pueden emplearse varias veces hasta suconsumo total sin desperdicio de la mezcla adhesiva contan solo poner los tapones interiores.

Una vez endurecido el sistema forma una sólida cuñaen el material base proporcionando una alta resistenciamecánica.

Permite la unión de diferentes materiales, por inyeccióny posterior anclaje o por unión entre ellos.

Las aplicaciones realizadas soportan perfectamentelas vibraciones.

MODO DE EMPLEO

Para la aplicación del producto es necesario utilizar la pis-tola especial para tubos dobles TUBI-GUM.

Inyección en materiales macizos: Realizar el taladro nece-sario. Limpiar el interior soplando para eliminar el polvo ylos restos de materiales sueltos. A continuación inyectar elproducto desde dentro hacia fuera. Introducir el elementode fijación con rotación. Esperar al tiempo de fraguadoantes de utilizar el elemento.

Inyección en materiales huecos: Realizar el taladro necesa-rio. Insertar un tamiz en el orificio. A continuación inyectar2-3 bombeos de pistola desde dentro hacia fuera.Introducir el elemento de fijación por rotación. Esperar altiempo de fraguado antes de utilizar el elemento.

ADHESIVO EPOXI ANCLAJE RÁPIDOREVI‐FIX

APLICACIONES

H4

Ref. C1082

Presentación

tubo 480 ml.

Page 55: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Fluido emulsionable en aguaespecialmente formulado para

evitar que el hormigón se pegue ala superficie de los moldes y

encofrados sin alterar el aspectoni las propiedades de los mismos.

Tiene un amplio campo de aplica-ción, como pueden ser:

Empresas de encofrados.

Fábricas de pretensado.

Compañías de maquinaria parala construcción.

Constructoras, etc.

PROPIEDADES

Su composición es una mezcla compleja y totalmenteequilibrada de aceites minerales junto con agentes antio-xidantes, anticorrosivos y emulsionantes .

Forma una emulsión en agua en un amplio rango deconcentración.

La emulsión en agua adquiere una gran viscosidad,que le permite quedarse adherida perfectamente a lasuperficie incluso en moldes verticales.

No oxida las superficies metálicas.

Facilita las operaciones de desmoldeado, mejora elacabado de las superficies de los encofrados evitandola aparición de aristas defectuosas.

Aumenta la vida de los moldes, reduce los costosde mano de obra, y el tiempo de duración de las ope-raciones de desmoldeado.

RENDIMIENTOEn encofrados de hierro: 170-190 m2 por litro.En encofrados de madera: 110-130 m2 por litro.

MODO DE EMPLEO

Los moldes de encofrar han de estar secos y limpios decualquier suciedad.

Si los moldes están oxidados o con restos de cementorecomendamos el uso de nuestro desincrustante DES-CAL.

El desencofrante se puede usar brocheado, o pulverizado,con el producto en estado puro, tal y como se suministra,o bien diluido hasta en 10 partes de agua.

La concentración de la emulsión dependerá del trabajo arealizar, recomendamos hacer pruebas en cada caso paraobtener un desencofrado óptimo con el gasto mínimo deproducto.

DESENCOFRANTE PARAHIERRO Y MADERADESCOFRAN

APLICACIONES

Presentación

I1

Ref. C1001

1L en caja de 20 uds.5L en caja de 4 uds.10L en caja de 2 uds.

Page 56: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Potente desatascador dedesagües que actúa por reacción

química contra la suciedad,eliminando la materia orgánica

que se acumula provocandoatascos y obstrucciones.

Recomendamos el uso de nuestro pro-ducto TUBEFON, desatascador de desa-gües, siempre que sea necesario elimi-nar los residuos de materia orgánica quehayan podido ocasionar incrustacionesy atascos en las conducciones de desa-güe de lavabos, inodoros, duchas, bañe-ras, pilas, cocinas, etc.

PROPIEDADES

Reacciona químicamente frente a los materiales dedeshecho orgánico que se acumulan en codos y bifurca-ciones de las tuberías, como son: jabón, cabello, papelhigiénico, algodón, vendas, colillas, etc.

Producto de gran concentración, actúa incluso antelos atascos más complejos.

Ataca rápida y radicalmente la materia orgánica deorigen animal.

Contiene inhibidores de la corrosión.

MODO DE EMPLEO

Para obtener un resultado óptimo, se aconseja seguir lossiguientes pasos:

Dejar la mínima cantidad de agua posible en el desa-güe.

Añadir el producto lentamente sobre el desagüe, evi-tando en todo momento se produzcan salpicaduras.

Dosis recomendada: INODOROS..... ½1/2 Litro.

LAVABOS, etc ...... 100 - 300 cc.

Dejar que el producto actúe durante un mínimo de 5minutos, y después añadir agua fría muy lentamente.

Pasados unos minutos se añadirá agua abundante,hasta observar que el agua corre con total fluidez.

Si el grado de atasco es elevado, repetir el tratamientotantas veces como sea necesario.

Para tratamientos preventivos, usar la mitad de la dosisanteriormente recomendada.

DESATASCADOR DE DESAGÜESTUBEFONAPLICACIONES

Presentación

J1

Ref. T1023

1 Kg. en caja de 24 uds.2 Kg. en caja de 12 uds.8 Kg. en caja de 4 uds.

Page 57: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Especialmente formulado para el tratamiento

de superficies oxidadas de hierro.

Cubre un amplio espectro de aplicacio-nes. Como transformador de óxido apli-cable en todas aquellas industrias quecontengan o trabajen el metal, comopor ejemplo: la industria naval, la indus-tria de la automoción, industria de man-tenimiento, industria de la construcción,(para el tratamiento de cercas, ventanas,herramientas, etc.), bricolage, etc.Al ser aplicado sobre el metal oxidadose produce una reacción químicamediante la cual el óxido férrico seconvierte en un compuesto orgánicoinsoluble de color negro-azulado, queprotege al metal de posterioresoxidaciones , sirviendo, a su vez de basefirme para la pintura u otros acabados.

PROPIEDADES

No es necesario lijar a fondo, aunque para obtener losmejores resultados, hay que eliminar los restos de pintu-ras, incrustaciones, residuos, y grasas, para que el produc-to pueda reaccionar directamente con el óxido.

Las superficies tratadas, quedan preparadas para recibirun acabado de pintura o esmalte. Puede prescindirse depintar aplicando una 2ª mano de producto.

No congela.

No contiene disolventes inflamables o volátiles.

Alto rendimiento

RENDIMIENTO

15 - 20 m2/l. según temperatura ambiental.

MODO DE EMPLEO

“AGITAR ANTES DE SU USO”

Aplicar con brocha, rodillo o pulverizado. No se recomienda diluir.

Superficies con restos de pintura y óxido antiguo: Rascarla superficie para facilitar la penetración del producto yaplicar una 1ª mano.

Superficies impregnadas de calaminas: Aplicar chorro dearena para obtener una perfecta aplicación y aplicar unamano de producto.

Superficies con poco óxido: Cepillar el pol vo suelto yaplicar una mano de producto.

Tiempo aproximado de secado: 2 horas. No aplicarpintura, ni 2ª mano antes de transcurrido dicho tiempo.

La limpieza del equipo, se realiza con agua, justo des-pués de su uso.

TRATAMIENTO DE HIERRO OXIDADO(TRANSFORMADOR DE ÓXIDO)PAVON

APLICACIONES

Presentación

J2

Ref. T1031

1L en caja de 12 uds.5L en caja de 4 uds.10L en caja de 2 uds.

Page 58: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Crea y mantiene efecto mojado ensolerías de barro, terracota,

baldosa catalana, y en general,cerámica con terminación porosa,hidratándolas y protegiéndolas de

la humedad y el uso diario.

Recomendamos el uso de este productoen el tratamiento de solerías de barro,terracota y cerámica con terminaciónporosa para protegerlos de manchasdebidas a la humedad y al uso diario.

Su uso cotidiano consigue crear un efec-to mojado, dando a los suelos tratadosel aspecto de recién limpios, creando unambiente acogedor y con un olor frescomuy agradable.

PROPIEDADES

Posee una equilibrada y perfecta humectación, nodejando cercos en su aplicación.

Alto poder de penetración, hermetiza los poros delbarro y de la cerámica en general, protegiendo los suelosde humedad y deterioro del uso diario.

Conserva la estética propia del barro, realza su belleza,y crea ambiente acogedor con olor fresco muy agrada-ble.

Su uso continuo mantiene las solerías de barro con elaspecto del primer día, y retrasa su envejecimiento.

RENDIMIENTO

Dependerá de la porosidad de la superficie y del efectodeseado. Como dosis orientativa: 1 litro de producto porcada 15-20 m2 de superficie durante el tratamiento de cho-que.

MODO DE EMPLEO

TRATAMIENTO DE CHOQUE:

1. - Limpiar y desincrustar con nuestro desincrustanteespecial para el barro “DESCAL”, enjuagar en profundi-dad, y dejar secar por completo.2.- Diluir al 50% en agua, y aplicar sobre la superficie unaprimera mano con mopa, fregona o rodillo humedecidospreviamente en agua.3.- Aplicar la 2ª mano con el producto en estado puro.Inmediatamente aparecerá el efecto mojado de formamate.

Si desea conseguir un efecto satinado, aplicar una 3ªmano de producto en estado puro, ejerciendo presión alaplicar.Seca inmediatamente, podrá pisarse en 15 minutos, aun-que es preferible esperar 1- 2 horas.

MANTENIMIENTO:

Para mantener el aspecto obtenido mediante el tratamien-to de choque, añadir al agua de fregado de 15 a 20 cc. porcada cubo de agua y proceder a la limpieza del suelo deforma habitual.

TRATAMIENTO EFECTO MOJADO PARA SOLERÍAS RÚSTICAS Y DE BARRORUSTISAN

APLICACIONES

Presentación

K1

Ref. C1070

1L en caja de 20 uds.5L en caja de 4 uds.10L en caja de 2 uds.

Page 59: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Recubrimiento acrílico denaturaleza termoplástica de alta

calidad y resistencia alrozamiento, desgaste, abrasión,etc., idóneo para el sellado dejuntas estancas en pavimentos

horizontales.

Se recomienda su uso para el sella-do, impermeabilización y decoraciónde juntas estancas en baldosas debarro y suelos en general. Debido asu color realza las juntas, consi-guiendo un aspecto rústico.

PROPIEDADES

Decora y realza las juntas.

Impermeabiliza y evita la aparición de polvo y man-chas.

Rápido secado, que permite un pronto restableci-miento del tráfico.

Gran estabilidad ante el desgaste y a los agentesatmosféricos, por lo que tiene gran durabilidad.

El secado se realiza por evaporación del disolvente,por lo que es independiente de las circunstancias cli-matológicas y la humedad.

RENDIMIENTO

De 5-6 m2/Kg. de producto.

MODO DE EMPLEO

Sanear la superficie a tratar, la cual deberá estar limpia yseca, sin restos de pintura, grasa, polvo, etc.

Aplicar con brocha o rodillo de espuma, tomando las debi-das precauciones para no manchar el resto del pavimento.Recomendamos para ello, proteger la baldosa con cintacarrocera. Si cayeran algunas gotas fuera de las juntas,limpiar inmediatamente con disolvente.

Se recomienda aplicar en capas finas pudiéndose dar tan-tas manos como se desee para rellenar totalmente lajunta.

El secado se producirá en 2-4 horas, pero no se debe tran-sitar hasta pasadas 24 horas

" REMOVER VIGOROSAMENTE ANTES DE USAR".

SELLADO Y DECORACIÓN DE JUNTAS ESTANCASNERO

APLICACIONES

Presentación

K2

Ref. C1076Ref. C1077

1 Kg. en caja de 12 uds.5 Kg. en caja de 4 uds.

Page 60: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Agente limpiador del Grafiti,formulado a base de

tensioactivos, aditivostixotrópicos y disolventes

especiales para tal fin.

Se recomienda el uso de nuestro agentelimpiador del grafito en:

Colegios, institutos, ayuntamientos,grandes empresas, lugares públicos,etc.

En general, en todo lugar dondeexistan pintadas en superficies tantohorizontales como verticales.

También es recomendable su uso enfábricas de madera, muebles, aluminio,etc. para eliminar adhesivos, sellado-res, rayaduras, etc.

PROPIEDADES

No es un producto abrasivo; elimina las pintadas ylos adhesivos sin dañar la superficie tratada.

Debido al contenido de dispersantes y humectantesque lleva incorporados en su formulación, actúa "Insitu".

Con el agua forma una emulsión de color blancolechoso, inestable, por lo cual, se puede retirar el pro-ducto con un simple chorro de agua.

No es un producto inflamable.

MODO DE EMPLEO

Su forma de aplicación puede ser por brocheado o trapea-do: aplicar con brocha, trapo, o esponja frotando conmovimientos circulares sobre la superficie a tratar, enpocos segundos habrá desaparecido la pintada, el rayado,o el sellado.

Retirar los restos del producto mediante chorro de agua.

“AGÍTESE ANTES DE USAR”.

Usar el producto como se suministra: en estado puro.

LIMPIADOR ANTI-GRAFITIGRACILAPLICACIONES

Presentación

L1

Ref. C1058

1 Kg. en caja de 12 uds.5 Kg. en caja de 4 uds.10 Kg. en caja de 2 uds.

Page 61: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Sellador-hermetizador desuperficies en base de un

copolímero acrílico de bajo pesomolecular en disolventes

orgánicos con aditivos especialesque aumentan la resistencia al

rayado y al grafito.

Se recomienda el uso de nuestroSELLADOR FILTER en la hermetización ysellado de superficies de: hormigón,cemento, madera, etc. ; de cualquierlugar dónde se desee obtener un fácilmantenimiento contra el grafito de cual-quier pintada.

Si la superficie tratada sufre una pin-tada, bastará con pasar un trapo oesponja impregnada en nuestroLIMPIADOR GRACIL, y la pintadadesaparecerá inmediatamente.

PROPIEDADES

Penetra aproximadamente unos 3 mm. en la superfi-cie hermetizando los poros naturales del hormigón,cemento, etc.

Impide la penetración de: Pintadas, Rayaduras,Polvo, Grasas, Aguas, etc.

Presenta gran resistencia química tanto a ácidos,como a álcalis, disolventes orgánicos, etc.

Confiere a las superficies tratadas una mayor resis-tencia a la abrasión y al desgaste, evitando la formaciónde pequeñas hendiduras y fisuras que sirven de base aerosiones mayores.

RENDIMIENTO

Dependerá de la porosidad de la superficie a sellar, esti-mándose como término medio de 3 m2 por litro en las doscapas.

MODO DE EMPLEO

" REMUÉVASE VIGOROSAMENTE ANTES DE USAR ".

Es imprescindible que la superficie esté completamentelimpia y seca.

Aplíquese una primera mano como imprimación, a rodillopreferentemente.

Es conveniente aplicar una 2ª capa media hora después dela 1ª para que la superficie quede totalmente sellada.

Se recomienda hacer el tratamiento en capas muy finas yhomogéneas para evitar oclusiones de aire, que posterior-mente podrían dar lugar a deficiencias en el acabado yposibilidad de ampollamientos.

SELLADOR ANTI-GRAFITIFILTERAPLICACIONES

Presentación

L2

Ref. C1059

5 Kg. en caja de 4 uds.

Page 62: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Decapante especial para laeliminación de todo tipo de

pinturas, tanto sintéticas como alaceite, en superficies de madera ometal donde por su deterioro nopueda pintarse encima y deba

eliminarse la capa original antesde realizar un nuevo tratamiento o

aplicar una nueva imprimación.

Es de gran utilidad en Talleres de chapay pintura, fábricas de electrodomésticos,almacenes de muebles, astilleros, navie-ras, mantenimiento de hoteles, etc.

PROPIEDADES

Mezcla compleja de poderosos disolventes con agenteshumectantes que le proporcionan unas característicasadecuadas para ser aplicado en todo tipo de superfi-cies, tanto verticales como horizontales.

La superficie tratada puede ser pintada de nuevouna vez que esté seca.

Contiene aditivos humectantes que le proporcionan unagran capacidad de penetración en todo tipo de super-ficies facilitando el desprendimiento de la pintura.

Elimina manchas de sales, óxidos, lacas y resinasde superficies metálicas, sin provocar ataques adichos elementos.

Muy eficaz en la eliminación de barnices en loscasos donde se requiera un cambio de tono o tinte dela madera.

MODO DE EMPLEO

Para obtener un resultado óptimo se recomienda seguirlos siguientes pasos:

Extender una capa sobre la superficie a decaparmediante brocha o rodillo.

Dejar transcurrir de 5 a 10 minutos para que el productoactúe. Pasado este tiempo aparecerán bolsas y cuartea-mientos de la pintura.

En determinados tipos de esmaltes y estufados seránecesario aplicar una segunda capa de producto para ter-minar de eliminar las capas de fondo.

Una vez cuarteada la pintura, aplicar un cepillo humede-cido o agua a presión para separarla totalmente del sopor-te.

La velocidad de reacción del desprendimiento depende-rá del tipo de pintura y de la temperatura ambiente.

Cuando la superficie a tratar sea de madera, después dedecapar es conveniente lijarla antes de volver a pintar.

DECAPANTE DE PINTURASBLUSTERAPLICACIONES

Presentación

L3

Ref. C1036

59

1 L. en caja de 12 uds.5L en caja de 4 uds.10L en caja de 2 uds.

Page 63: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Decapante de acción rápidaespecífico para la eliminación de

pintadas sobre superficies decemento, cristal, metal no pintado,

señales de tráfico, fachadas decomercios, etc.

De gran utilidad en todo tipo de con-tratas delimpieza de edificios, grandes colectivi-dades, organísmos públicos, colegios,centros de transporte, estaciones demetro y trenes, oficinas bancarias, lim-pieza de mobiliario urbano, estatuas,centros culturales, etc.

Facilita las tareas de limpieza y man-tenimiento de edificios públicos y priva-dos, permitiendo su conservación enperfecto estado.

PROPIEDADES

Líquido no viscoso, envasado en aerosol, constituidopor una mezcla adecuada de disolventes de diferentespuntos de evaporación que permiten la disolución de lamayoría de las resinas, componentes de aerosoles,rotuladores y utensilios empleados en pintadas urba-nas.

De fácil aplicación puede emplearse tanto en superfi-cies horizontales como verticales.

Contiene aditivos humectantes que le proporcionan unagran capacidad de penetración permitiéndo la limpiezade superficies deterioradas por pintadas.

Producto envasado en aerosol con propelente no conta-minante de la capa de ozono.

MODO DE EMPLEO

Agitar bien antes de usar. Pulverizar directamente sobre lasuperficie a tratar a una distancia de 20-25 cm, en ráfagascortas.

Una vez aplicado dejar actuar hasta que empiece a disol-ver la pintura que se está decapando. Volver a aplicar elproducto dejando actuar un par de minutos. A continua-ción enjuagar la superficie tratada con agua frotando enér-gicamente la superficie.

Una vez terminada la aplicación invertir el aerosol y accio-nar el pulsador para limpiar la válvula de salida.

DECAPANTE DE PINTADASDECASPRAYAPLICACIONES

Presentación

L4

Ref. C10104

59 60

Aerosol 400 cc en caja de12 uds.

Page 64: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Sellador elásticomonocomponente en base apoliuretano especialmenteindicado para todo tipo de

materiales de construcción,excepto el vidrio y el PVC.

Se aplica en el sellado de juntas dedilatación en construcción, prefabrica-dos, canales, conducciones, metalisterí-as, etc.

Proporciona pegamentos estructuralesresistentes a las vibraciones, dilatacionesy contracciones, en suelos de hormigón,losas, puentes, pavimentos industrialessometidos a tráfico pesado, adhesivopara colocación de tejas, etc.

De gran utilidad en todo tipo de empre-sas constructoras, contratas de repara-ciones rápidas, albañilería en general,mantenimiento de comunidades, empre-sas de fontanería, metalisterías, etc.

PROPIEDADES

Polimeriza captando humedad del aire, proporcionan-do películas y juntas muy flexibles y elásticas.

Polivalente: Excelente adherencia sobre diferentes sus-tratos (hormigón, mortero, aluminio, cerámica, porcelana,etc).

Presenta propiedades tixotrópicas lo que permite laaplicación en superficies verticales sin descuelgue.

Buena resistencia a sustancias químicas.

Una vez polimerizado el material permanece elásticodurante toda su vida útil.

Estable a la acción de rayos ultravioleta, ozono, lluviaácida, etc, sin cambios de tonalidad.

MODO DE EMPLEO

Los sustratos donde se aplique el producto deben estarsecos y limpios de polvo, grasa y material suelto.

Se aplica mediante pistola manual o neumática en cor-dones de una anchura mínima de 5 mm y máxima de 30mm, encolados de 2 a 10 mm, con una profundidad míni-ma de 5 mm.

Para el cálculo del rendimiento necesario aplicar laexpresión: 2 x profundidad = anchura.

Temperatura de aplicación: +1 ºC a +30 ºC.

Para mejorar las terminaciones recomendamos elempleo de nuestro alisador de aplicaciones de silicona,consiguiéndose juntas perfectamente lisas y de alta cali-dad.

Para la limpieza de utensilios emplear disolvente espe-cial una vez terminadas las aplicaciones.

Compatible con la mayoría de los materiales de cons-trucción, metales, poliéster, etc. No aplicar sobre vidrio oPVC.

En el caso de pintura con productos con secado por oxi-dación puede haber fallos en el secado de la pintura, porlo que se recomienda realizar ensayos previos.

MASILLA DE POLIURETANO PARA JUNTAS DE ALTA CALIDADREVIMAX‐P

APLICACIONES

Presentación

M1

Ref. C1098 BLANCA

61

Cartucho 310 ml en caja de 24 uds.Colores:Ref. C1098 - BLANCARef. C10122 - GRISRef. C10123 - ROJA

Page 65: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Masilla elástica monocomponente en base adispersiones acrílicas de alta

calidad.

Se utiliza en el sellado de juntas depoco o nulo movimiento, no sometidaal tráfico de vehículos, carpintería exte-rior y juntas perimetrales, sellado defisuras no activas, grietas en escayolao mampostería, materiales cerámicos ysanitarios, vidrio, aluminio, etc.

De gran utilidad en todo tipo deempresas constructoras, contratas dereparaciones rápidas, albañilería engeneral, mantenimiento de comunida-des, empresas de fontanería, metalis-terías, etc.

PROPIEDADES

Polimeriza por secado físico, proporcionando pelícu-las muy flexibles y elásticas.

Polivalente: Excelente adherencia sobre diferentes sus-tratos (hormigón, mortero, aluminio, cerámica, porcelana,vidrio, etc).

Muy buena adherencia sobre materiales porosos.

Pintable después del secado.

Estable e impermeable una vez seca.

Aplicable tanto en interiores como exteriores.

MODO DE EMPLEO

Los sustratos donde se aplique el producto deben estarsecos y limpios de polvo, grasa y material suelto.

Se aplica mediante pistola manual o neumática en cor-dones de una anchura mínima de 5 mm y máxima de 20mm, con una profundidad mínima de 5 mm.

Para el cálculo del rendimiento necesario aplicar laexpresión: Profundidad = Anchura.

Temperatura de aplicación: +5 ºC a +30 ºC. No aplicar encaso de riesgo de lluvia o heladas.

Para mejorar las terminaciones recomendamos elempleo de nuestro alisador de aplicaciones con silicona,consiguiéndose juntas perfectamente lisas y de alta cali-dad.

Para la limpieza de utensilios emplear agua una vez ter-minadas las aplicaciones.

MASILLA ACRÍLICA PARA JUNTAS Y UNIONESMASIREVIM

APLICACIONES

Presentación

M2

Ref. C1099

62161

Cartucho 310 ml en caja de 12 uds.

Page 66: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Sellador elásticomonocomponente neutro en base

a siliconas especialmenteindicado para todo tipo de

materiales de construcción desecado rápido.

Se aplica en el sellado de juntas deconstrucción, cristalería, juntas de car-pintería, mampostería, materiales cerá-micos y sanitarios, vidrio, juntas deventanas, carpintería de aluminio, etc.

De gran utilidad en todo tipo deempresas constructoras, contratas dereparaciones rápidas, albañilería engeneral, mantenimiento de comunida-des, empresas de fontanería, metalis-terías, etc.

PROPIEDADES

Polimeriza captando humedad del aire, proporcionan-do películas y juntas muy flexibles y elásticas.

Polivalente: Excelente adherencia sobre diferentes sus-tratos (hormigón, mortero, aluminio, cerámica, porcelana,vidrio, etc).

Una vez polimerizado el material permanece elásticodespués del secado.

Estable a la acción de rayos ultravioleta sin cambiosde tonalidad.

MODO DE EMPLEO

Los sustratos donde se aplique el producto deben estarsecos y limpios de polvo, grasa y material suelto.

Se aplica mediante pistola manual o neumática en cor-dones de una anchura mínima de 5 mm y máxima de 30mm, con una profundidad mínima de 5 mm.

Para el cálculo del rendimiento necesario aplicar laexpresión: 2xprofundidad = anchura.

Temperatura de aplicación: +1 ºC a +30 ºC.

Para mejorar las terminaciones recomendamos elempleo de nuestro alisador de aplicaciones de silicona,consiguiéndose juntas perfectamente lisas y de alta cali-dad.

Para la limpieza de utensilios emplear disolvente espe-cial una vez terminadas las aplicaciones.

SELLADOR ELÁSTICOSILICÓNICO NEUTROSELLAFLEX‐N

APLICACIONES

Presentación

M3

Ref. C10100

632

Cartucho 300 ml en caja de 24 uds.

Page 67: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Se aplica en el sellado de juntas deconstrucción, cristalería, materialescerámicos y sanitarios, juntas de venta-nas, cámaras frigoríficas, conductos deaire acondicionado, carpintería de alu-minio, etc.

De gran utilidad en todo tipo deempresas constructoras, contratas dereparaciones rápidas, albañilería engeneral, mantenimiento de comunida-des, empresas de fontanería, metalis-terías, instaladoras de aire acondicio-nado, etc.

PROPIEDADES

Polimeriza captando humedad del aire, proporcionan-do películas y juntas muy flexibles y elásticas.

Polivalente: Excelente adherencia sobre diferentessustratos (hormigón, mortero, aluminio, cerámica, porcela-na, vidrio, etc).

Una vez polimerizado el material permanece elásticodurante toda su vida útil.

Estable a la acción de rayos ultravioleta sin cambiosde tonalidad.

MODO DE EMPLEO

Los sustratos donde se aplique el producto deben estarsecos y limpios de polvo, grasa y material suelto.

Se aplica mediante pistola manual o neumática en cor-dones de una anchura mínima de 5 mm y máxima de 30mm, con una profundidad mínima de 5 mm.

Para el cálculo del rendimiento necesario aplicar laexpresión: 2xprofundidad = anchura.

Temperatura de aplicación: +1 ºC a +30 ºC.

Para mejorar las terminaciones recomendamos elempleo de nuestro alisador de aplicaciones de silicona,consiguiéndose juntas perfectamente lisas y de alta cali-dad.

Para la limpieza de utensilios emplear disolvente espe-cial una vez terminadas las aplicaciones.

SELLADOR ELÁSTICOSILICÓNICO UNIVERSALSELLAFLEX‐S

APLICACIONES

Presentación

M4

Ref. C10101

64

Sellador elásticomonocomponente

en base a siliconas especialmenteindicado para todo tipo de

materiales de construcción,excepto PVC.

Cartucho 300 ml en caja de 12 uds.

Page 68: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Pintura plástica especialmenteindicada para proteger y decorar

el interior de las piscinas dehormigón y cemento,

proporcionando simultáneamenteuna acción impermeabilizante y

un excelente acabado.

Se recomienda su uso para recu-brir, tratar y decorar:

Piscinas públicas y privadas.

Parques acuáticos.

Albercas, estanques.

PROPIEDADES

Es muy resistente a los aceites bronceadores.

Resiste perfectamente el ataque de los productos quí-micos de tratamiento de agua de piscinas.

Pintura basada en copolímeros acrílicos modificados endisolución acuosa.

No contiene disolventes que produzcan daños eco-lógicos, molestias, ni riesgos de inflamación.

Tapona los poros propios del hormigón y resiste laacción del agua ya sea dulce o salada.

Posee muy buena resistencia a los rayos ultravioletay al calor.

Es fácilmente repintable.

Posee un balance óptimo entre flexibilidad y dureza.

RENDIMIENTO

Rendimiento orientativo 8-10 m2/kg.Tiempo de secado: 1 Hora. Repintado: 4 horas. Puesta enfuncionamiento de la superficie pintada: 24 horas.

MODO DE EMPLEO

Para obtener un resultado óptimo, se recomienda seguirlos siguientes pasos:

1. La superficie debe estar limpia y seca. Si existen restosde pintura, incrustaciones calcáreas, etc., proceder a sueliminación con nuestro DESINCRUSTANTE. DESCAL

2. Si la superficie es de hormigón nuevo, aplicar una 1ªmano de pintura diluida en agua en la proporción 1:1.

3. Una vez seca la primera capa, aplicar una segundamano de pintura, ahora en estado puro. En caso de repin-tado, es suficiente con aplicar una sola mano en estadopuro.

4. No proceder al llenado de la piscina hasta pasados 2 ó 3días de su tratamiento.

RECUBRIMIENTO ACRICUOSOPARA PISCINAS AZULHIDROPEN

APLICACIONES

Presentación

N1

Ref. C1035

Colores Ref. C1035- AZULRef. C1075- BLANCO5 Kg. en caja de 4 uds.

Page 69: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Pintura acrílica constituida por polímerostermoplásticos, aditivos

nivelantes y reológicos conpigmentos y disolventes

adecuados para un rápido secado.

Se utiliza en el tratamiento de vasos depiscinas privadas y públicas, parquesacuáticos, piscinas especiales, etc.

Producto de alto rendimiento y fácilaplicación.

Resulta de gran utilidad en el trata-miento y reparación de piscinas nue-vas o ya existentes por lo que su usoresulta adecuado en empresas cons-tructoras, explotadoras de parquesacuáticos, ayuntamientos, grandescolectividades, instalaciones deporti-vas, etc

PROPIEDADES

Proporciona superficies flexibles, de gran dureza,que permite soportar contracciones y dilatacionesdebidas a cambios de temperatura ambiental.

Por su composición impermeabiliza el vaso de la pisci-na evitando fugas y pérdidas de agua.

Ancla rápidamente sobre todo tipo de superficies poro-sas.

Es compatible con pinturas acrílicas base agua ysolvente.

Permite poner en funcionamiento las instalacionesen tiempos muy cortos.

RENDIMIENTO

El rendimiento de aplicación depende del estado de lasuperficie, siendo de 4 a 6 m2/Kg. El tiempo de secadooscila en torno a 15 minutos. Repintado: 1 hora.

MODO DE EMPLEO

Antes de aplicar el producto realizar una limpieza a fondode la superficie para eliminar la grasa y suciedad. Reparardesperfectos y desconchones si existieran.

Se aplica a rodillo o brocha, extendiendo capas sucesivascruzadas. Para la limpieza de utensilios emplear nuestro disolventeespecial.

PINTURA PARA PISCINASBASE SOLVENTEREVIPEN

APLICACIONES

Presentación

N2

Ref. C1090

5 Kg. en caja de 4 uds.Colores:Ref. C1090 - AZULRef. C00124 - BLANCA

Page 70: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Producto protector superficial delhormigón fresco, creando unacapa que evita la evaporaciónrápida del agua de fraguado

asegurando así una hidratación yprotección temporal al hormigón

de la carbonatación y delambiente adverso.

Se recomienda usar como protección delhormigón en general, imprescindible encaso de que existan:

Altas temperaturas.

Baja humedad.

Fuertes corrientes de aire.

MODO DE EMPLEO

Se aplicará mediante pulverización que podrá ser manual omecánica.

Aplicar tal y como se suministra en el envase, sin diluir, enestado puro.

Se aplica justo cuando el hormigón presente el estado desu superficie mate.

MEMBRANA CURADODE HORMIGÓNREVICUR

APLICACIONES

Presentación

N3

Ref. C1039

PROPIEDADES

Su formulación basada en resinas sintéticas confiere alhormigón impermeabilidad y resistencia a ácidos ybases dentro de los valores normales en construcción y afenómenos ambientales como son los debidos a CO2,SO2, SO3, NO2...

Microporosidad, gracias a la cual el film formado estranspirable al vapor de agua impidiendo deformacio-nes, ampollamientos y defoliaciones en la película acaba-da.

Inalterable a las radiaciones ultra violeta.

Impide el crecimiento de algas y hongos.

Puede aplicarse en superficies húmedas y al hormi-gón recién desencofrado.

Posee una perfecta adherencia sobre: hormigón,piedra caliza, y enlucidos de cal o yeso.

Con su uso se evita la formación de fisuras.

RENDIMIENTO

Dependerá de la porosidad del hormigón, como términomedio: 6 m2 por litro de producto.

5 Kg. en caja de 4 uds.10 Kg. en caja de 2 uds.

Page 71: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Basado en encimas(microorganismos y elementos

nutrientes), eficaz para laeliminación de obstrucciones entuberías, desagües, trampas de

grasa, fosas sépticas, etc.

Se utiliza en el tratamiento defosas sépticas, pozos ciegos, cube-tas de retención de aguas residua-les, inodoros portátiles, manteni-miento de instalaciones industria-les, mataderos, salas de despiece,fábricas de embutidos, etc.

Permite el control de parámetrosde vertidos en el tratamiento deaguas residuales, plantas depura-doras, etc.

Permite la reducción de olores eninstalaciones avícolas, granjas por-cinas, establos, etc.

PROPIEDADES

Actúa de forma rápida y selectiva frente a materiaorgánica.

Reduce en un 77% el contenido de sólidos en superfi-cie y hasta el 40% de sólidos depositados en el fondo.

Actúa en un amplio margen de pH, comprendidoentre 5.0 y 9.0.

El uso continuado del producto permite la reducción delos valores de DQO (Demanda Química de Oxígeno) ysólidos en suspensión, permitiendo espaciar la frecuen-cia de vaciado de fosas sépticas.

La continuidad de uso del producto permite controlar laproducción de metano y otros gases en niveles por debajodel 0,1%, eliminando los malos olores.

RENDIMIENTO

El rendimiento es variable, según el cometido a realizar.

MODO DE EMPLEO

Se utiliza disolviendo en agua la cantidad de producto aaplicar en función de la carga contaminante a tratar.

TRATAMIENTO BIOLÓGICO PARAFOSAS SÉPTICASBIO‐REV

APLICACIONES

Presentación

N4

Ref. H1096

68

RENDIMIENTO SEGÚN APLICACIÓN

APLICACIÓN TRATAMIENTO MANTENIMIENTO

Eliminación de malos olores en granjas, almacenes, etc. 200 gr/10L. de agua/10 t.peso animal -

Control de materia orgánica en mataderos, salas de despiece, etc. 800 gr./ m3 de agua, cada 3 días 100 gr./ m3 diario

Control de olores en almacenes de estiércol, criaderos de aves, etc. 10 gr./ 1000 pájaros semanalmente -

Tratamiento de pozos negros. 50 gr./ m3 de agua 25 gr./m3 de agua

Plantas de tratamiento de agua residual. 1 Kg./ 5000 m3 500 gr./ 5000 m3 semanalmente

.Digestores, balsas de lodo activados, etc 10 gr./ m3 de agua 10 gr./ m3 de agua semanalmente

Limpieza de tuberías, desagües, trampas de grasas, etc. 100 gr./ 500 litros de agua 50 gr./ 500 litros de agua semanalmente

Restaurantes, grandes colectividades. 50 gr./ 500 comidas al día -

Tratamiento de desperdicios domésticos 400 gr./ casa 100 gr./ casa semanalmente

Limpieza de tuberías, inodoros portátiles, fosas sépticas. 500 gr./ m3 de agua 50 gr./ inodoro

1/2 Kg. en caja de 12 uds.1 Kg. en caja de 12 uds.5 Kg. en caja de 4 uds.

Page 72: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Activador biológico paratratamiento de aguas residuales,

constituido por una mezcla demicroorganismos no patógenos,

enzimas y perfume adecuado.

Se utiliza en el tratamiento y manteni-miento de fosas sépticas, pozos ciegos,instalaciones sanitarias, colectores deaguas residuales, tratamiento de aguasnegras en comunidades, grandes colec-tividades, etc.

Resulta de gran utilidad en empre-sas de mantenimiento de instalacio-nes, hoteles, residencias, destaca-mentos militares, etc.

Producto de alto rendimiento que norequiere de cuidados especiales.

PROPIEDADES

Actúa de forma rápida y eficaz frente a la materiaorgánica, desechos, aguas residuales, etc.

Su composición equilibrada garantiza una acción dura-dera debida a los microorganismos y rápida por su conte-nido en enzimas.

Evita obstrucciones, atascos y malos olores proce-dentes de tuberías, desagües, inodoros, etc.

Mantiene el equilibrio biológico de las instalacionesdonde se emplea.

Su manipulación no entraña peligro ya que no contie-ne sustancias tóxicas o nocivas.

Producto natural, exento de componentes cáusticos,por lo que su uso resulta respetuoso con el medioambiente.

Dosificación cómoda, debido a su presentación enforma de pastillas, en envases individuales de 12 pastillas.Cada bote permite un tratamiento de 6 meses.

MODO DE EMPLEO

Se utiliza tal y como viene en el envase, abriendo la bolsay añadiendo la pastilla directamente en el inodoro. Esperara que se disuelva en el agua y a continuación accionar lacisterna.

También puede disolverse la pastilla en 1 cubo de agua.Una vez disuelta aplicar directamente en el desagüe, pozociego o en la fosa séptica.

Repetir el tratamiento cada 15 días disolviendo nuevamen-te una pastilla.

PASTILLAS EFERVESCENTES PARATRATAMIENTO BIOLÓGICOREVI‐PACK

APLICACIONES

Presentación

N5

Ref. H1097

240 gramos en caja de 8 uds.

Page 73: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Está constituido a base de unamezcla de ácidos inorgánicos,tensioactivos e inhibidores decorrosión adecuados para su

empleo en contacto consuperficies esmaltadas, azulejos,

porcelanas, etc.

Se utiliza en el tratamiento antideslizantede suelos de gres, cerámica vitrificada,superficies esmaltadas, mármol, granito,piedra natural, etc

Proporciona superficies antideslizan-tes en bañeras, platos de ducha, grespequeño, etc.

De uso imprescindible en residenciasde tercera edad, geriátricos, grandescolectividades, campamentos infanti-les, comunidades, hoteles, instalacio-nes deportivas, etc.

PROPIEDADES

Mediante reacción química, actúa sobre la superficiedonde se aplica creándose microporos que evitan el des-lizamiento sobre superficies húmedas.

El tratamiento no deja restos de producto en lasuperficie.

Aumenta el coeficiente de fricción entre la superficie y elcalzado o pié, evitando el deslizamiento y resbalones ensuperficies húmedas.

Tratamiento sencillo y rápido, sin necesidad de man-

tenimiento posterior, salvo en los casos en los que existaabrasión por tránsito.

Actúa de forma rápida, permitiendo la puesta en mar-cha de las superficies tratadas inmediatamente des-pués de retirar los restos del producto.

Evita la necesidad de colocar alfombrillas, bandas anti-deslizantes, etc, en bañeras y superficies de porcelana,ayudando a la conservación de las piezas tratadas contrala proliferación de hongos.

Proporciona acabados imperceptibles, no modificandoel aspecto ni el color de las superficies tratadas.

MODO DE EMPLEO

Antes de aplicar el producto limpiar la superficie a tratarde polvo, grasa y suciedad. Enjuagar con agua y secar.

Se aplica tal y como viene en el envase, por pulverizacióno con esponja mojando bien toda la superficie a tratar.Dejar actuar durante 5-30 minutos y a continuación enjua-gar con agua abundante.

El tiempo de actuación puede variar en función del mate-rial a tratar. En superficies de azulejos dejar actuar el pro-ducto durante 5-7 minutos. En mármol pulido aplicar tiem-pos de 4 a 6 minutos. Sobre granito dejar actuar durante20-25 minutos. Si es necesario ampliar el tiempo de con-tacto en función de resultados.

Para el tratamiento de bañeras, platos de duchas, etc,tapar el desagüe. Aplicar y dejar actuar durante 8-10 minu-tos. Por último enjuagar con agua abundante

ANTIDESLIZANTE DE SUPERFICIESESMALTADASREVITOP

APLICACIONES

Presentación

N6

Ref. C1085

1L en caja de 20 uds.5L en caja de 4 uds.10L en caja de 2 uds.

Page 74: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Está constituido a base de unamezcla de ácidos inorgánicos,tensioactivos, reguladores deviscosidad e inhibidores de

corrosión adecuados para suempleo en todo tipo desuperficies de gresite y

superficies esmaltadas, tantohorizontales como verticales

Se utiliza en el tratamiento antideslizan-te de todo tipo de superficies de gresitey superficies esmaltadas.

De uso imprescindible en instalacio-nes deportivas, piscinas de hoteles,gimnasios, salas de talasoterapia,aquagim, etc

Cumple con las especificaciones delCódigo Técnico de Edificación, secciónSU 1, clase 3. Su uso está especialmen-te indicado en superficies interiores yexteriores húmedas, zonas para usua-rios descalzos y fondos de vaso de pro-fundidad inferior a 1.50 m.

PROPIEDADES

Actúa por reacción química sobre la superficie donde seaplica de forma que se crean microporos que permitenevitar el deslizamiento sobre superficies húmedas.

El tratamiento no deja restos de producto en la superfi-cie.

Aumenta el coeficiente de fricción entre la superficie y elcalzado o pié, evitando el deslizamiento y resbalones ensuperficies húmedas.

Tratamiento sencillo y rápido, sin necesidad demantenimiento posterior, salvo en los casos en los queexista abrasión por tránsito.

Actúa de forma rápida, permitiendo la puesta en mar-cha de las superficies tratadas inmediatamente des-pués de retirar los restos del producto.

Contiene aditivos reguladores de viscosidad que permi-ten la aplicación del producto en superficies horizon-tales y verticales.

En superficies verticales aumenta el tiempo de contactocon la superficie a tratar, facilitando el tratamiento deamplias superficies sin descuelgue del producto.

Proporciona acabados imperceptibles, no modificandoel aspecto ni el color de las superficies tratadas.

MODO DE EMPLEO

Antes de aplicar el producto limpiar la superficie a tratarde polvo, grasa y suciedad. Enjuagar con agua y secar.

Se aplica tal y como viene en el envase, por pulverizacióno con esponja mojando bien toda la superficie a tratar.Dejar actuar sobre gresite durante 45 minutos como míni-mo y a continuación enjuagar con agua abundante.

Como rendimiento orientativo puede tomarse de 2.5 a 3m2/litro de producto. Se recomienda distribuir bien el pro-ducto por toda la superficie y reponer si fuera necesariodurante el tiempo de contacto.

ANTIDESLIZANTE DE SUPERFICIES DE GRESITE Y SUPERFICIES ESMALTADASREVIGRES

APLICACIONES

Presentación

N7

Ref. C1092

1L en caja de 20 uds.5L en caja de 4 uds.10L en caja de 2 uds.

Page 75: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Está constituido por una mezclade aditivos específicos para su

empleo en contacto con todo tipode siliconas.

Se utiliza en talleres de instalación y pues-ta en obra de superficies de mármol, gra-nito, azulejos, superficies, esmaltadas, enel sellado y estanqueidad de juntas.

Resulta de gran utilidad en empresasconstructoras, contratas de manteni-miento de edificios, subcontratas de ali-catado de paredes, cuartos de baño, etc.

Producto de alto rendimiento que per-mite obtener unas terminaciones de altacalidad, manteniendo los utensilios detrabajo limpios, reduciendo los costesde mano de obra.

PROPIEDADES

Contiene aditivos que permiten mejorar la extensión dela silicona al realizar juntas, permitiendo unas termina-ciones lisas y perfectas.

Evita la adherencia de la silicona sobre la piel yutensilios de trabajo, facilitando las tareas de limpieza.

Permite rectificar la superficie de las juntas.

No afecta al secado ni a la elasticidad de las juntasde silicona donde se aplica.

MODO DE EMPLEO

Se utiliza tal y como viene en el envase, sobre cordones yjuntas de silicona aplicadas recientemente, humedecien-do el dedo en el producto y pasándolo por el cordón desilicona.

También puede aplicarse pulverizando el producto sobre lasuperficie donde se haya aplicado la silicona y a continua-ción alisar con espátula.

ALISADOR DE APLICACIONES DE SILICONA REVIGAL

APLICACIONES

Presentación

N8

Ref. C1086

1L en caja de 20 uds.5L en caja de 4 uds.

Page 76: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Constituido a base deemulsiones sintéticas exentasde disolvente, especialmente

indicado para evitar el borrado ydeterioro de las líneas demarcaje en construcción.

Se utiliza en la fijación de líneas de mar-caje en construcción.

De gran utilidad en empresas deconstrucción, contratas, obras públi-cas, comunidades, etc.

PROPIEDADES

Proporciona durabilidad a las líneas de azulete, evi-tando que por el tránsito de personas o inclemencias deltiempo se borren.

No contiene disolvente.

Resistente a la alcalinidad del cemento.

Permite la transpiración del sustrato donde se aplica,impermeabilizando las líneas de trazo de marcaje para queno se borren.

Los utensilios se limpian fácilmente con agua quedandoen perfecto estado para ser utilizados nuevamente.

No produce brillo o alteraciones perceptibles en elsoporte donde se aplica.

Seca rápidamente, con lo que su empleo es muy ren-table en todo tipo de obras de construcción.

MODO DE EMPLEO

Se utiliza por pulverización directamente sobre la línea tra-zada con un rendimiento de 30-50 ml/m2 (50 a 100metros lineales por litro de producto). El tiempo de secado es de 10-15 minutos. A continuacióndejar secar para la fijación del azulete.

Se recomienda aplicar el producto en soportes limpios ysecos, libres de grasa, aceite y suciedad.Para la limpieza de utensilios emplear agua.

FIJADOR DE LINEAS DE AZULETEREVIAZULAPLICACIONES

Presentación

N9

Ref. C1091

1L en caja de 20 uds.5L en caja de 4 uds.10L en caja de 2 uds.

Page 77: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Espuma de poliuretanomonocomponente para

aislamiento y relleno, en aerosol.

Se aplica en el relleno y sellado detodo tipo de aberturas entre materialesde construcción en paredes y techosactuando como aislamiento térmico yacústico.

Permite la colocación y puesta enobra de ventanas, puertas, etc.Acortando los plazos de finalización deobra.

Mejora el rendimiento en operacio-nes de aislamiento de equipos de refri-geración y frío industrial.

PROPIEDADES

Polimeriza captando humedad del aire, proporcio-nando una espuma estable películas y juntas muy fle-xibles y elásticas.

Polivalente: Combina propiedades de adhesión, fija-ción, sellado y relleno con una gran capacidad de aisla-miento térmico y acústico.

Porporciona una espuma que una vez seca absorbevibraciones y movimientos entre materiales. Al finalizarel proceso de expansión, su volumen es entre 30 y 40veces superior al volumen inicial.

Una vez seco el material no contrae ni dilata.

Clasificación de resistencia al fuego: B3.

Producto envasado con gases propulsores que nodañan la capa de ozono.

MODO DE EMPLEO

Los sustratos donde se aplique el producto deben estarsecos y limpios de polvo, grasa y material suelto.

Antes de aplicar el producto humedecer el sustrato paramejorar la adherencia, acelerar el endurecimiento y optimi-zar la estructura celular.

Agitar bien el aerosol. Colocar la cánula de aplicación.Presionar la válvula con el aerosol invertido y distribuir el

material por toda la superficie donde se vaya a aplicar. Unavez polimerizado el material recortar la espuma sobrantemecánicamente. No quemar.

Temperatura de aplicación: +5 ºC a +30 ºC.

No aplicar sobre sustratos de Polietileno (PE) oPolipropileno (PP).

Para la limpieza de utensilios emplear disolvente espe-cial antes del endurecimiento.

ESPUMA DE POLIURETANOREVIFOAMAPLICACIONES

Presentación

N10

Ref. C10102

74

Aersosol 750 ml caja de 12 uds.

Page 78: construcción REVIMTER-S · 4.Es compatible con otros métodos de impermeabilización, por lo que puede usarse para reparaciones de antiguas imper-meabilizaciones. 5. La superficie

Constituido a base decopolímeros estireno-acrílicos

modificados, con aditivosantioxidantes y promotoresespeciales de adherencia.

Se utiliza antes de las operacionesde pintura sobre superficies de materialgalvanizado, aluminio, cobre, bronce,etc, mejorando su adherencia.

Resulta de gran utilidad en todo tipode talleres de tratamiento y protecciónde metales, empresas constructoras,contratas de obras, empresas de repa-raciones, etc.

Producto de alto rendimiento quepermite reducir los costes de mano deobra y explotación de instalacionesindustriales, prolongando los periodosde mantenimiento.

PROPIEDADES

Mejora la adherencia sobre superficies metálicas,proporcionando resistencia a los agentes atmosféricos,tanto en superficies interiores como en exteriores.

Proporciona películas duras y flexibles que permi-ten resistir dilataciones y contracciones en los mate-riales metálicos donde se aplica.

Actúa como puente de unión entre superficies noférricas (aluminio, hierro galvanizado, acero al carbono,acero inoxidable, cobre, bronce, etc) evitando que la pin-tura de terminación se desprenda del sustrato porcambios bruscos de temperatura, rayos solares, tem-peratura ambiente alta, etc.

Contiene aditivos antioxidantes que protegen lassuperficies tratadas de la corrosión.

Soluciona los problemas de adherencia en superfi-cies metálicas no porosas o poco porosas.

Cumple los requerimientos de la Legislación vigente enmateria de emisiones de compuestos orgánicos volátiles,no superando los estrictos límites de emisiones para elaño 2010 (Categoría A. Subcat. I: Imprimación para metalesreactivos de cinc y aluminio. Tipo BA. VOCmax 2007: 140g/l. VOCmax 2010: 140 g/l. VOCmax Producto: 42 g/l).

MODO DE EMPLEO

Antes de su aplicación remover bien el producto.Eliminar la suciedad, grasa y óxido adherido a la superfi-cie. Lijar si fuera necesario para mejorar la terminación.

Se aplica tal y como viene en el envase a brocha o rodi-llo, sin dilución previa o diluyéndolo con un 1-2% de agua,según necesidades.

Rendimiento de 9-10 m2/Kg. Tiempo de secado: 15 minutos. Repintado: 1 hora. Disolvente para la limpieza de utensilios: Agua.

El producto una vez seco es compatible con pinturas aldisolvente, esmaltes decorativos y pinturas de termina-ción.

PROMOTOR DE ADHERENCIA SUPERFICIES GALVANIZADASREVIPRIM

APLICACIONES

Presentación

N11

Ref. C10103

1 Kg. en caja de 16 uds.5 Kg. en caja de 4 uds.10 Kg. en caja de 2 uds.