congreso internacional investigaciones comparadas...

1
408 CONGRESO INTERNACIONAL "INVESTIGACIONES COMPARADAS RUSO-ESPAÑOLAS" inmerecido declive de su fama hasta bien entrada la segunda mitad del siglo XX. Por ello es tanto más curioso que sea justamente Scriabin el inspirador de los poemas que vamos a presentar en este trabajo. El autor de dichos poemas, Juan Eduardo Cirlot (Barcelona, 1916-1973), es conocido ante todo como un fascinante poeta y un agudísimo crítico de arte. Menos conocida es su primera vocación musical y su breve carrera COmO compositor 4 . Pues bien: en 1936, tal vez (según Enrique Granel!) en el curso de una conferencia del musilogo Adolfo Salazar, Juan Eduardo Cirlot escuchó por primera vez Prometeo o el poema del fuego, de Alexander Scriabin s Así lo recuerda elmismo Cirlot en un artículo de 1967, acerca de los Herzgewachse, deArnold Schoenberg: . "El asombro que me ha producido esta música, la adhesión apasionada que ha despertado en mí lo son comparables con otro gran 'descubrimiento' que realiini particular fanatismo hacia determinadas cosas en 19'36; cuando oí por vez primera el Poema del fuego de Scriabin"6. A propósito de esa "adhesión apasionada", Francisco Nieva, citado por los comentaristas de la exposición "Mundo de Juan Eduardo Cirlot" (Valencia, IVAM, 19 de septiembre al 17 de noviembre de 1996), recordaba que Cirlot, "un a, estando a la mesa, con sus padres, escuchó enla radio, lejanamente, una sica que creyó reconocer. Salió corriendo aaumentar el volumen y arrastconsigo el mantel con todo lo que posaba encima"7 Y, en una nota autobiográfica impresa hacia 1970, Cirlot ¡'~corpora una lista de poetas, sicos y filósofos que le interesaban y que constituían su Inundo en aquel momento, y los sicos mencionados son: "Wagner (Tristán), Schoenberg, Scriabin, Mahler, Alban Berg, Penderecki"8. No faltan, enla obra de nuestro poeta, las muestras de admiración y, más aÚn, de afinidad artística con el genio ruso. Scriabin aparece desde el más temprano poemario de Cirlot, el titulado Pájaros tristes y otros poemas a Pilar Bayona, de 1941-1942, aunque inédito hasta 200). Entre esos "otros poemas" se encuentra el tiiuiado "A A. Skrjabin", de 1941: Rodeado de rosas negras, de misterios, de llamas en sombra, dulcemente vertido en éxtasis nocturnos -flor dealmendros- y estrellas, ypájaros, llanuras en silencio. iNieve o fuego I Delirio de ramas y de dedos iDulce Skrjabin, desangra tus anhelos! despierta cabelleras en las arpas, bajo lunas, o nubes Movimientos de ti, de tu alma tan concreta en el ensueñ0 9 4. Granell y Guigon (1996: 233-234) y Granell (2005: 11-12). 5. Granell (2005: 12). 6. Cirlol (1967: 11), ahora también en Granell y Guigon (1996: 248). 7. Granell y Guigon (1996: 233). 8. Citado por Granell y Guigon (1996: 9). : 9. Cirio! (1941), ahora en Nevado (ed.) (2001: 61). Reproducimos eltexto con lairrcgular puntuación con la que figura en esa edición. LA IMAGEN DE RUSIA Hay que señalar q sonata para piano ("1 una obra largamente "llamas en sombra" I 73 (de ) 914), y el v. op. 54 (de 1908) ya vv. 2 y 7 de ese poel compositor ruso, que alude a lrbita expr en los compases ) 70- en francés presque e poema "Pájaros deS a lapianista Pilar Ba Rosales negros y Skrjabin delir lIam Ya lo lejos elmar en somb Entre el teclado lIam En las notas a su bl obra estaba escrita "er in acabada de Scriabin. Cirlot escribió: "Sobre el color. En el Ballet deb El TEMA ha de música, color, lu ( ... ) Las ideas de Scri Realizado de es!! modernos aporta Ese órgano de luces, Mozer y conservado en de colores distintos segi poema del fuego, es!ren encada momento en for 10. Sobre el Misterio d 1 l. Cirlot (1942), ahora 12. Cf. Cirio! (1943: p tomando como p. 2 aquélla (2005: 55).

Upload: others

Post on 15-Apr-2020

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: CONGRESO INTERNACIONAL INVESTIGACIONES COMPARADAS …eprints.ucm.es/14793/4/Cirlot-Scriabin.4.pdf · 2014-02-06 · 408 CONGRESO INTERNACIONAL "INVESTIGACIONES COMPARADAS RUSO-ESPAÑOLAS"

408 CONGRESO INTERNACIONAL "INVESTIGACIONES COMPARADAS RUSO-ESPAÑOLAS"

inmerecido declive de su fama hasta bien entrada la segunda mitad del siglo XX. Por elloes tanto más curioso que sea justamente Scriabin el inspirador de los poemas que vamos apresentar en este trabajo.

El autor de dichos poemas, Juan Eduardo Cirlot (Barcelona, 1916-1973), es conocidoante todo como un fascinante poeta y un agudísimo crítico de arte. Menos conocida essu primera vocación musical y su breve carrera COmO compositor4. Pues bien: en 1936,tal vez (según Enrique Granel!) en el curso de una conferencia del musicólogo AdolfoSalazar, Juan Eduardo Cirlot escuchó por primera vez Prometeo o el poema del fuego, deAlexander Scriabins Así lo recuerda el mismo Cirlot en un artículo de 1967, acerca de losHerzgewachse, de Arnold Schoenberg: .

"El asombro que me ha producido esta música, la adhesión apasionada que ha despertadoen mí sólo son comparables con otro gran 'descubrimiento' que realizó ini particularfanatismo hacia determinadas cosas en 19'36; cuando oí por vez primera el Poema del

fuego de Scriabin"6.A propósito de esa "adhesión apasionada", Francisco Nieva, citado por los comentaristas

de la exposición "Mundo de Juan Eduardo Cirlot" (Valencia, IVAM, 19 de septiembre al 17de noviembre de 1996), recordaba que Cirlot, "un día, estando a la mesa, con sus padres,escuchó en la radio, lejanamente, una música que creyó reconocer. Salió corriendo a aumentarel volumen y arrastró consigo el mantel con todo lo que posaba encima"7 Y, en una notaautobiográfica impresa hacia 1970, Cirlot ¡'~corpora una lista de poetas, músicos y filósofosque le interesaban y que constituían su Inundo en aquel momento, y los músicos mencionadosson: "Wagner (Tristán), Schoenberg, Scriabin, Mahler, Alban Berg, Penderecki"8.No faltan, en la obra de nuestro poeta, las muestras de admiración y, más aÚn, de afinidad

artística con el genio ruso. Scriabin aparece desde el más temprano poemario de Cirlot, eltitulado Pájaros tristes y otros poemas a Pilar Bayona, de 1941-1942, aunque inédito hasta200). Entre esos "otros poemas" se encuentra el tiiuiado "A A. Skrjabin", de 1941:

Rodeado de rosas negras, de misterios,de llamas en sombra, dulcementevertido en éxtasis nocturnos-flor de almendros-y estrellas, y pájaros,llanuras en silencio.iNieve o fuego IDelirio de ramas y de dedosiDulce Skrjabin, desangra tus anhelos!despierta cabelleras en las arpas, bajo lunas, o nubes

Movimientosde ti, de tu alma tan concreta en el ensueñ09

4. Granell y Guigon (1996: 233-234) y Granell (2005: 11-12).5. Granell (2005: 12).6. Cirlol (1967: 11), ahora también en Granell y Guigon (1996: 248).7. Granell y Guigon (1996: 233).8. Citado por Granell y Guigon (1996: 9). :9. Cirio! (1941), ahora en Nevado (ed.) (2001: 61). Reproducimos el texto con la irrcgular puntuación

con la que figura en esa edición.

LA IMAGEN DE RUSIA

Hay que señalar qsonata para piano ("1una obra largamente"llamas en sombra" I

73 (de ) 914), y el v.op. 54 (de 1908) yavv. 2 y 7 de ese poelcompositor ruso, quealude a la órbita expren los compases )70-en francés presque e

poema "Pájaros de Sa la pianista Pilar Ba:

Rosales negrosy Skrjabin delir

lIam;Ya lo lejosel mar en sombEntre el teclado

lIam¡

En las notas a su blobra estaba escrita "erin acabada de Scriabin.Cirlot escribió:

"Sobre el color.En el Ballet debEl TEMA ha demúsica, color, lu(...)

Las ideas de ScriRealizado de es!!modernos aporta

Ese órgano de luces,Mozer y conservado ende colores distintos segipoema del fuego, es!renen cada momento en for

10. Sobre el Misterio d1 l. Cirlot (1942), ahora12. Cf. Cirio! (1943: p

tomando como p. 2 aquélla(2005: 55).