comprender el entorno formativo para mejorar la … · a su llegada a las normales, los formadores...

11
1 COMPRENDER EL ENTORNO FORMATIVO PARA MEJORAR LA ENSEÑANZA DEL INGLÉS: DIAGNÓSTICO DEL NIVEL DE INGLÉS EN LA ESCUELA NORMAL DE LA HUASTECA POTOSINA EXTENSIÓN TANCANHUITZ Pedro Monroy López [email protected] Escuela Normal de la Huasteca Potosina RESUMEN Como parte de la Estrategia de Fortalecimiento de las Escuelas Normales se incorporaron formadores de inglés a las instituciones formadoras de maestros. Parte de sus labores iniciales, incluían realizar un diagnóstico del nivel de inglés de los alumnos normalistas, con el objetivo de conocer las condiciones del aprendizaje del inglés. El estudio que aquí se presenta corresponde al diagnóstico del inglés realizado en la Escuela Normal de la Huasteca Potosina extensión Tancanhuitz (ENOHUAPO- Tancanhuitz) presenta la metodología y resultados obtenidos, rescatando la importancia del entorno formativo a la hora realizar diagnósticos del idioma. También se dan recomendaciones finales, para promover la enseñanza del inglés en las Normales. PALABRAS CLAVE: Inglés Diagnóstico - Estrategia Nacional de Inglés. PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA Como parte del modelo educativo de 2017, la Secretaría de Educación Pública planteó la Estrategia Nacional de Inglés (ENI) con el objetivo de impulsar el aprendizaje del inglés como segunda lengua en los distintos niveles de la educación pública (SEP:2017b). Es en esta coyuntura y como parte la Estrategia de Fortalecimiento de las Escuelas Normales del país que se incorporaron formadores de inglés a los Escuelas Normales.

Upload: others

Post on 30-Apr-2020

6 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

1

COMPRENDER EL ENTORNO FORMATIVO

PARA MEJORAR LA ENSEÑANZA DEL

INGLÉS: DIAGNÓSTICO DEL NIVEL DE

INGLÉS EN LA ESCUELA NORMAL DE LA

HUASTECA POTOSINA –EXTENSIÓN

TANCANHUITZ

Pedro Monroy López [email protected]

Escuela Normal de la Huasteca Potosina

RESUMEN

Como parte de la Estrategia de

Fortalecimiento de las Escuelas Normales se

incorporaron formadores de inglés a las

instituciones formadoras de maestros. Parte de

sus labores iniciales, incluían realizar un

diagnóstico del nivel de inglés de los alumnos

normalistas, con el objetivo de conocer las

condiciones del aprendizaje del inglés.

El estudio que aquí se presenta

corresponde al diagnóstico del inglés realizado

en la Escuela Normal de la Huasteca Potosina

– extensión Tancanhuitz (ENOHUAPO-

Tancanhuitz) presenta la metodología y

resultados obtenidos, rescatando la

importancia del entorno formativo a la hora

realizar diagnósticos del idioma. También se

dan recomendaciones finales, para promover la

enseñanza del inglés en las Normales.

PALABRAS CLAVE: Inglés – Diagnóstico -Estrategia Nacional de Inglés.

PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA

Como parte del modelo educativo de 2017, la Secretaría de Educación Pública planteó

la Estrategia Nacional de Inglés (ENI) con el objetivo de impulsar el aprendizaje del inglés

como segunda lengua en los distintos niveles de la educación pública (SEP:2017b). Es en

esta coyuntura y como parte la Estrategia de Fortalecimiento de las Escuelas Normales del

país que se incorporaron formadores de inglés a los Escuelas Normales.

2

A su llegada a las normales, los formadores de inglés implementaron un diagnóstico

del nivel de inglés de los alumnos normalistas, con el objetivo de conocer las condiciones del

aprendizaje del inglés y planear, de ser posible, la creación de horas lectivas dependiendo

del nivel de idioma de los estudiantes.

La presente ponencia tiene como objetivo presentar los resultados y hacer una

reflexión de dicho diagnóstico, en particular, del implementado en la Escuela Normal de la

Huasteca Potosina, extensión Tancanhuitz (ENOHUAPO-Tancanhuitz).

MARCO TEÓRICO

El Programa Sectorial de Educación 2013-2018 precisaba la conformación de una

cultura de aprecio y uso del conocimiento, lo cual se retomó en los principios que guían al

modelo educativo 2012 y por lo tanto a la ENI (SEP:2917b). Si la cultura de aprecio y uso del

conocimiento son parte de los principios que deben guiar los esfuerzos referentes a la

educación, el diseñó del diagnóstico y de la evaluación, no sólo deben medir el nivel y

condiciones del aprendizaje del idioma, también deben considerar la experiencia y aprecio

que tienen los sujetos evaluados.

Para el diseño del diagnóstico implementado en la ENOHUAPO-Tancanhuitz se

consideró que los aspectos cognitivo-emocional juegan un papel importante en el proceso de

adquisición de una segunda lengua, entendido aquí como la percepción y sentimientos de un

sujeto hacia un objeto del conocimiento, lo que autores denominan la motivación en el

aprendizaje (Maslow,1975; Carrillo, Padilla, Rosero y Villagómez,2009). Se reconoce que

todo proceso de aprendizaje implica una postura subjetiva ante el aprendizaje que se espera

adquirir, si no existe una actitud adecuada por parte del sujeto, el proceso será complicado.

(O´Brien & Dennis, 2005)

El modelo comunicativo de la enseñanza del inglés presente en la ENI se recupera en

la elaboración del presente diagnóstico. Diaz-Corralejo (1996) explica que dicho modelo

propone un aprendizaje centrado en los alumnos, partiendo de las nociones de competencia

y performance de comunicación, considerando las necesidades y motivaciones de alumnos y

profesores. Por consiguiente, se partió del supuesto que, el nivel de inglés y la percepción o

sentimiento actual de los alumnos se ven influidos por las experiencias previas que tuvieron;

la valoración cognitivo-emocional, influida por su experiencia, es la que está mediando en su

disposición actual por aprender el idioma. En otras palabras, los alumnos muestran poco

interés, sentimientos de apatía, desencanto o gusto por aprender el idioma a partir de sus

experiencias previas con el aprendizaje del idioma. Por lo tanto, la premisa que guio la primera

parte del diagnóstico fue: conocer cómo están hoy los alumnos, a partir de comprender cómo

fue su experiencia con el aprendizaje del inglés.

3

Ese primer momento del diagnóstico se complementa con la prueba de colocación

según el nivel de inglés a partir del Marco Común Europeo de Referencia (MCER). Si bien

utilizar el MCER es útil para tener una referencia del nivel de idioma de los alumnos, planear,

adecuar y evaluar las clases; su uso y diseño no está exento de críticas. Haciendo una

revisión crítica del MCER, Hulstijn (2007) menciona que la construcción de los descriptores

de la competencia del idioma, según el MCER, se sustenta en las nociones de cantidad y

calidad de elementos que una persona conoce. Siguiendo esa idea, Hulstjin argumenta que

dichas nociones no son suficientes a la hora de evaluar la competencia de migrantes y

usuarios del idioma en contextos donde no es una lengua de uso común.

Por lo tanto, para diagnosticar la situación del proceso de enseñanza-aprendizaje del

inglés en la normal, no basta con conocer el nivel del idioma a partir de la cantidad de

elementos y situaciones específicas (muchas veces de contextos ajenos al estudiante

mexicano) que los alumnos conocen. Hace falta situar sus conocimientos, o desconocimiento,

en las dinámicas y circunstancias propias de los alumnos evaluados.

METODOLOGÍA

La metodología empleada incluyó cinco etapas. 1. El prediagnóstico, 2. El Diagnóstico,

3. El diseño de la evalución preliminar del nivel de inglés, 4. La aplicación de la evaluación

preliminar de las competencias lingüisticas y de la prueba de colocación del nivel de inglés,

5. El reporte de los resultados.

La etapa de prediagnóstico incluyó la presentación ante el colegiado de la ENOHUAPO

extensión Tancanhuitz la propuesta del plan de diagnóstico y evaluación. Se llegó a un

acuerdo para el momento de realizar el diagnóstico y evaluación; se recibieron sugerencias

por parte de los profesores, en cuanto a los posibles temas que surgirían durante el

diagnóstico y, por ser conocedores del contexto, proponer preguntas que enriquecieron el

diagnóstico.

Se realizó un diagnóstico con dos momentos u objetivos complementarios. El primero,

la recopilación de información para conocer las condiciones actuales de enseñanza del inglés

y las experiencias previas de los alumnos con el idioma. El segundo, la evaluación del nivel

de inglés.

Para cumplir con ambos momentos del diagnóstico se emplearon técnicas objetivas y

subjetivas, para poder recuperar información cualitativa y cuantitativa referente al nivel de

inglés y a la experiencia sobre el aprendizaje del inglés. Las técnicas utilizadas fueron la

observación directa a partir de una guía de observación; aplicación encuesta de la experiencia

del inglés, con preguntas abiertas y de percepción; entrevistas semi-estructuradas sobre la

experiencia del inglés; prueba de nivel de inglés partiendo de una rúbrica de evaluación y una

prueba de lecto-escritura del inglés.

4

La primera etapa del diagnóstico, permitió conocer las condiciones del plantel y la

dinámica de estudiantes y profesores. Durante esta etapa se revisó el plan de estudios de las

Licenciaturas en educación primaria y preescolar intercultural bilingüe (2012). Por lo tanto, en

el diseño del diagnóstico y las evaluaciones se consideró la malla curricular vigente y el plan

de estudios para la materia de inglés, que se impartía en la ENOHUAPO y sus extensiones.

Se realizaron las siguientes actividades:

1) Identificar temáticas externas a la dinámica de enseñanza dentro del aula que

dificultan el proceso de enseñanza-aprendizaje. Referente a los siguientes temas:

• Condiciones del plantel.

• Exposición al idioma (Horas clase por semana e uso del inglés fuera del

aula)

• Material didáctico de apoyo disponible.

• Actitud al aprendizaje de una lengua extranjera.

• El lugar del inglés en la currícula de la licenciatura.

2) Identificar las estrategias de aprendizaje de la lengua inglesa propias al plantel

y conocer la situación de la enseñanza y aprendizaje implementadas. Lo anterior, por medio

de entrevistas no dirigidas a alumnos y al docente de inglés del plantel, para conocer sus

opiniones, conocimientos, actitudes y propuestas respecto a la enseñanza del inglés y las

formas de evaluación.

3) Conocer la experiencia previa del inglés de los alumnos, por medio de una

encuesta, con el objetivo de conocer cómo fue su formación en el idioma inglés, antes de

llegar al nivel de licenciatura.

Una vez conocidas las condiciones y el contexto de aprendizaje de los planteles, se

procedió al diseño de una evaluación del idioma. Al tener una idea previa de su trayecto

formativo en el idioma inglés, se pudo conocer el vocabulario, temas y estructuras familiares

a cada alumno, lo que permitiría diseñar y medir efectivamente su conocimiento actual del

idioma y compararlo con una prueba estandarizada del nivel de inglés.

La evaluación de diagnóstico se aplicó a los alumnos de segundo, cuarto y sexto

semestre. Lo anterior, con la finalidad de conocer el nivel de progresión del inglés a lo largo

de la vida académica de un alumno de la ENOHUAPO, en el presente plan de estudios del

inglés; se evaluó la comprensión auditiva y escrita; así como la expresión oral y escrita.

Posterior al diagnóstico preliminar, con apoyo de la DGESPE y Cambridge University

se aplicó la prueba estandarizada OXFORD ONLINE PLACEMENT TEST, disponible en línea

para instituciones que la adquieran. Dicha prueba es adaptable, es decir, se adapta al nivel

5

de aptitud de cada persona que realiza la prueba; mide la habilidad para entender una

variedad de formas gramaticales y los significados que pueden tener en diferentes contextos;

identifica el nivel de inglés según el MCER.

DESARROLLO Y DISCUSIÓN

El diagnóstico sentó las bases para el diseño y aplicación de la evaluación de las

competencias lingüísticas, tomando en cuenta el contexto del plantel y siendo sensible a las

experiencias previas de la comunidad estudiantil. Ubicada en el ejido Las Armas, en el

municipio de Tancanhuitz, San Luis Potosí, la ENOHUAPO-Tancanhuitz ofrece las

licenciaturas interculturales bilingües en educación primaria y preescolar, enfocadas a

atender a los hablantes de tének, náhuatl y xi´uy de la huasteca centro.

La región se caracteriza por un contexto cultural y lingüístico diverso, podemos

encontrar alumnos bilingües (español-tének, español-náhuatl) y monolingües o políglotas

(español-tének-náhuatl, español-tének-inglés). Al igual que otras regiones con población

indígena, los municipios de la región presentan índices de marginalidad elevados comparados

con otros municipios del estado. Lo que se observa en distintos ámbitos, incluida la

infraestructura educativa y servicios con los que cuentan los municipios de la región.

Al momento del diagnóstico ENOHUAPO-Tancanhuitz no cuenta con un laboratorio de

idiomas, ni con un profesor de inglés tiempo completo. A falta de investigar esta afirmación,

hay una aparente escasez de profesores de inglés de la zona (un tema recurrente en las

visitas escolares a instituciones de educación básica de la zona de influencia de la normal).

El profesor de inglés atendía a los alumnos un día a la semana, en sesiones de 4 horas y era

contratado por hora clase.

Los resultados arrojados por ambos momentos del diagnóstico, permiten dimensionar

el reto del proceso de enseñanza-aprendizaje del idioma que existe en la zona Huasteca

centro del estado de San Luis Potosí.

RESULTADOS

Realizada durante el mes de mayo de 2018, la evaluación preliminar mostró un nivel

básico respecto a las habilidades de comunicación oral y comprensión auditiva de los

alumnos. Es decir, su manejo de los aspectos evaluados en cada habilidad es parcial y en

algunos casos muy limitado. Respecto a la pronunciación, se esperaba la tendencia a

pronunciar la letra “r” como en el español, así como un desconocimiento de los distintos

sonidos de las vocales en inglés.

6

Se identificó un manejo limitado del uso del inglés en un ambiente escolar, es decir,

saludos, presentación, vocabulario del aula, respuesta a imperativos, etc. También, se hizo

evidente que la experiencia en el idioma de los alumnos dificultó el desarrollo de las

habilidades de comprensión lectora y expresión escrita del inglés, siendo el apartado de la

evaluación, que menos alumnos pudieron cumplir y no intentaron resolver.

Por lo tanto, se estimó que, en promedio, el nivel de inglés de los tres semestres era

preliminar o un A1 de nivel bajo; esencialmente no se tiene un conocimiento formal del idioma,

a excepción de algunas palabras aisladas y el uso elemental de estructuras de saludos, con

un manejo deficiente de la conjugación del verbo ser (to be).

Estos resultados son corroborados por el examen de colocación aplicado a los

alumnos de segundo, cuarto y sexto semestre a finales de julio del 2018. A continuación, se

presentan los niveles obtenidos por semestre.

Gráfico 1 Nivel de los estudiantes según el MCER. (elaboración del autor)

Del total de 88 alumnos de la ENOHUAPO-Extensión Tancanhuitz que tomaron la

prueba, 52 alumnos tienen un nivel A0 y 36 alumnos cuentan con un nivel A1 de inglés. Según

el MCER, el nivel preliminar al A1 o A0 incluye a los usuarios que no poseen una habilidad

para comunicarse en el idioma. En el nivel A1 se encuentran los usuarios que pueden emplear

expresiones de la vida diaria; presentarse a sí mismos y otras personas; interactuar de una

manera simple, si la persona habla despacio y claro.

Dichos resultados confirman las observaciones obtenidas en la evaluación preliminar

y son comprendidos a partir de los resultados obtenidos en el pre-diagnóstico,

7

específicamente con los datos de la trayectoria de aprendizaje del inglés de los estudiantes.

El análisis del promedio de número de horas estimadas de estudio del idioma inglés muestra

que los estudiantes cursaron 3 horas por semana, de 2 a 3 veces por semana. En total un

promedio de 12 horas al mes; durante 5 años y medio de educación, principalmente en

secundaria y preparatoria.

La formación inicial en el idioma inglés comienza en la secundaria, 90% de los alumnos

cursan inglés durante los 3 años de este periodo escolar. En preparatoria el 90% de los

alumnos cursan el idioma inglés, pero solamente la mitad lo cursan 3 años de su educación

media superior. El resto de 2 a 1 año.

Las cifras anteriores deben ponerse en perspectiva, pues hay casos de estudiantes

que sólo tenían una clase a la semana de aproximadamente de 2 horas. Sumando situaciones

recurrentes como ausentismo por parte de los docentes, cambios de docentes, docentes sin

un buen dominio del idioma y estrategias de aprendizaje de la lengua no adecuadas; según

lo reportado en las opiniones que los alumnos escribieron en la encuesta.

Esta diversidad explica las distintas percepciones y habilidades en el uso del inglés

que encontramos entre los alumnos de la institución, inclusive después de cursar los niveles

A1 y A2, durante el cuarto y quinto semestre. La experiencia que tuvieron los alumnos con el

inglés ha sido muy distinta y todo ello se refleja en sus opiniones, pero el rezago en el

aprendizaje y uso de la lengua extranjera es una característica compartida.

Los alumnos identificaron la pronunciación como el principal problema o reto durante

su aprendizaje del inglés en el nivel medio superior. Como parte de la dificultad de la

pronunciación, identificaron aspectos como la falta de práctica en el aula o la falta de

correcciones a la hora de pronunciar, como aspectos asociados a este problema.

8

Gráfico 2Problemas percibidos por los estudiantes en su aprendizaje del inglés. (elaboración del autor)

CONCLUSIONES

A partir de los resultados del diagnóstico y de la prueba, no sólo se identificó el nivel

de inglés de los estudiantes, también algunos de los factores que explican dicho nivel. Dichos

resultados coinciden con otros estudios relacionados con la enseñanza del inglés en la región.

Por ejemplo, el English Proficiency Index 2017, publicado por Education First (2017),

reconoce que no hay suficientes maestros con un buen dominio del inglés en américa latina,

siendo uno de los retos para México y la región.

Por lo tanto, se pueden proponer, diseñar e implementar acciones para mejorar el

ambiente de aprendizaje, así como estrategias de enseñanza de la lengua que tengan

impacto a corto, mediano y largo plazo. A su vez, el presente diagnóstico es una primera

etapa para realizar investigaciones respecto a la enseñanza y aprendizaje del inglés en la

región, desde la ENOHUAPO - Tancanhuitz.

A partir del diagnóstico y evaluación se presentan las siguientes recomendaciones

para mejorar el proceso de aprendizaje-enseñanza del inglés en la ENOHUAPO-extensión

Tancanhuitz, en particular y en otras normales.

• Ampliar el programa de inglés para ambas licenciaturas, de dos

semestres a mínimo 6 semestres. Iniciando el estudio del inglés, desde

primer semestre, hasta el sexto semestre.

9

• Un mínimo de 4 horas por semana (idealmente 6), distribuidas en 4 días

a la semana, con el objetivo de aumentar el número de días que se

práctica el inglés.

• En la medida de lo posible, crear grupos adecuados al nivel de cada

alumno.

• Generar un acervo bibliográfico y materiales para la enseñanza del

inglés, para utilizarlos en el aula. Esto incluye compilar métodos,

cuadernos, cuentos, diccionarios especializados y generales, entre otros

posibles. También incluye, crear material reutilizable como tarjetas de

vocabulario, gráficas, mapas, maquetas y otro tipo de materiales

didácticos. De preferencia, los materiales deben ser diseñados, creados

e implementados con un enfoque específico a las circunstancias del

entorno de los alumnos. Esto con el objetivo de que se sientan

identificados con el material y su contenido.

• Fomentar el pluralismo lingüístico y el reconocimiento de otras culturas

en la institución, por medio de incluir en los programas de honores y otros

eventos internos, anotaciones sobre el inglés en otras regiones del

mundo. O pequeñas frases en inglés con su respectiva traducción.

• Crear señalética escolar en las 4 lenguas que se emplean en el plantel

de la ENOHUAPO (español, tének, nahua e inglés). Por ejemplo, en el

área de baños, reglas institucionales, oficinas, etc. Con el objetivo de que

los alumnos se encuentren con los idiomas de manera frecuente en los

espacios escolares y no sólo dentro del salón.

• Conformar Academias de Inglés, para fortalecer la enseñanza del inglés

por medio de compartir experiencia, estrategias, materiales e impulsar la

investigación en todas las sedes. Es importante buscar estándares de

evaluación, para poder obtener datos que permitan detectar

oportunidades de mejora en las estrategias de enseñanza del inglés en

la institución.

• Promover la creación de laboratorios de idiomas en cada plantel de la

institución, con acceso a Tecnologías de la Información, que brinden

distintas posibilidades de interacción con el idioma.

• Promover la investigación de las condiciones de la enseñanza del inglés

en la región, para dimensionar el acceso y exposición a la lengua inglesa

que tienen los alumnos, antes de llegar a educación superior.

Posicionando a la normal como centros que permitan impulsar la

enseñanza del idioma en distintos niveles de educación básica.

10

El objetivo es crear las condiciones ideales para que los alumnos desarrollen las

habilidades necesarias para fomentar un aprendizaje activo del inglés, con la esperanza de

que se traduzca en mejores oportunidades para los alumnos de la ENOHUAPO, tanto

académicas (acceso a recursos y materiales en inglés, posibilidad de becas de movilidad a

países angloparlantes, intercambios académicos y participación en congresos nacionales e

internacionales) como personales.

11

REFERENCIAS

Carrillo, M., & Padilla, J., & Rosero, T., & Villagómez, M. (2009). La motivación y el

aprendizaje. ALTERIDAD. Revista de Educación, 4 (2), 20-32.

Díaz-Corralejo, J. (1996). Didáctica de la lengua extranjera: los enfoques comunicativos.

Didáctica, (8),87-103.

English First Ltd. (2017). EF English Proficiency Index. Recuperado de

https://www.ef.com/__/~/media/centralefcom/epi/downloads/full-reports/v7/ef-epi-

2017-english.pdf

Hulstijn, J. (2007). The shaky ground beneath the CEFR: Quantitative and Qualitative

Dimensions of Language Proficiency. The Modern Language Journal, (91), 663-667.

O´Brien, T., & D. G. (2005). Atención a la diversidad en la enseñanza y el aprendizaje. (F. M.

Arribas, Trad.) D.F., México: Alianza editorial.

Maslow, A.H. (1975). Motivación y Personalidad. Barcelona: Sagitario.

Romero, J. L., Irigoyen, E. N., & Grijalba, S. C. (2012). Problemática de la enseñanza del

inglés en las primarias públicas de México: una primera lectura cualitativa. Revista

Iberoamericana de Educación, 60(2), 1-12.

Secretaría de Educación Pública. (2017a). Aprendizajes clave para la educación integral.

Ciudad de México, México: Secretaría de Educación Pública.

Secretaría de Educación Pública. (2017b). Estrategia Nacional para el fortalecimiento de la

enseñanza del inglés. Ciudad de México, México: Secretaría de Educación Pública.