comedor de 5 piezas providence - whalenfurniture.com · desempacar la unidad y confirmar que se...
TRANSCRIPT
ESTE INSTRUCTIVO CONTIENE INFORMACION IMPORTANTE DE SEGURIDAD.
POR FAVOR LEA Y MANTENGA PARA USO FUTURO.
Whalen Furniture Manufacturing Página 1 Fábrica No. 17137
Fecha 2015-04-09 Rev. 1 Fábrica: FUKIFU
Comedor de 5 piezas Providence Serie # BH44-084-499-05
ENSAMBLE REQUERIDO POR ADULTO
Si tienen alguna pregunta acerca del ensamble o si alguna parte está faltante, no retorne esté producto a
la tienda donde lo compro. Por favor llame a nuestro departamento de ayuda al cliente teniendo su
instructivo y lista de partes para proveer el modelo, nombre de parte o el número de fábrica:
1-866-942-5362 Hora Estandar del Pacífico: 8:30 am - 4:30 pm de Lunes a Viernes
O visite nuestra página de Internet 24 horas al día, 7 días a la semana para asistencia
www.whalenstyle.com
O mande un correo eléctronico a [email protected]
LOTE NÚMERO:
FECHA DE COMPRA: / /
Serie # BH44-084-499-05
Hable para re-emplazo de partes o assistencia: 1-866-942-5362 Whalen Furniture Manufacturing Página 2 Fábrica No. 17137
FABRICANTE: Whalen Furniture Manufacturing
CATALOG: Comedor de 5 piezas Providence (BH44-084-499-05) HECHO EN CHINA
1. Por favor lea el instructivo antes de comenzar el ensamble.
2. Para evitar daños, ensamble la unidad en una area nivelada y libre de abrazivos.
3. Mantener el herraje fuera de las manos de los niños.
4. Por favor espere a terminar de instalar todas las partes antes de apretar completamente todos
los tornillos.
5. Asegurese que todos los tornillos esten bien apretados antes de utilizar al unidad.
6. Checar que todos los pernos y tornillos son apretados por lo menos cada 3 meses o cuando
sea necesario.
M ÁX I M O S P E S O S R E C O M E N D A D O S
MÁXIMA CARGA 181.4 kg / 400 lb
MÁXIMA CARGA 136.1 kg / 300 lb
ESTA UNIDAD DEBE UTILIZARSE CON LOS PRODUCTOS
ADECUADOS Y PESOS MÁXIMOS INDICADOS. SI SE UTILIZAN OTROS PRODUCTOS
O SE EXEDE EL PESO MÁXIMO, PODRIA RESULTAR EN UNA INESTABILIDAD DE LA
UNIDAD CAUSANDO POSIBLES LESIONES.
I N F O R M A C I O N G E N E R A L , R E C O M E N D A C I O N E S Y T R U C O S
Serie # BH44-084-499-05
Hable para re-emplazo de partes o assistencia: 1-866-942-5362 Whalen Furniture Manufacturing Página 3 Fábrica No. 17137
Lista de Partes y Herraje
Por favor lea completamente las instrucciones y verifique que estén todas las partes y herraje antes de
iniciar el ensamblado.
A- Respaldo de silla (4) B- Asiento (4) C- Pata frontal de silla (8)
D- Tapa de mesa (1) E- Pata frontal izq./posterior der. (2) F- Pata frontal der./posterior izq. (2)
G- Soporte lateral (2) H- Soporte central (1)
(1) Tornillo de Ø5/16” x 1-3/4” (8+1 extra) (2) Tornillo de Ø5/16” x 2-1/4” (24+1 extra)
(3) Tornillo de Ø5/16” x 3-1/4” (4) Arandela presión grande (5) Arandela plana grande
(16+1 extra) (48+2 extra) (48+2 extra)
(6) Tornillo de Ø1/4” x 1-1/4” (7) Arandela presión pequeña (8) Arandela plana pequeña
(6+1 extra) (6+1 extra) (6+1 extra)
(9) Perno M10 x 30 mm (12+1 extra) T-Llave manual (1) Plumón (1)
Herramienta requerida: Llave Allen (proveida) y destornillador estrella (no proveido).
Serie # BH44-084-499-05
Hable para re-emplazo de partes o assistencia: 1-866-942-5362 Whalen Furniture Manufacturing Página 4 Fábrica No. 17137
Instructivo de ensamble
1. Desempacar la unidad y confirmar que se tiene todo el herraje y partes requeridas. Ensamblar la unidad
sobre en una area encarpetada o el cartón vacío para evitar cualquier rasguño.
2. Coloque un respaldo de silla (A) sobre una superficie lisa y de protección con los insertos roscados
orientados hacia arriba.
3. Tome un asiento (B) y despliegue la tapa inferior hacia abajo para los siguientes pasos. Con el perno de
madera como guía, coloque el asiento (B) en el riel intermedio del respaldo de silla (A). Asegúrese de
que la tabla de asiento quedara hacia arriba después del montaje. Introducir los tornillos de 3-1/4” (3)
con las arandelas grandes (4 y 5) a través de los agujeros previamente perforados en el marco del asiento
trasero en los bloques de esquina y apretar ligeramente en los orificios roscados en el respaldo (A).
4. Asegure el asiento (B) en el respaldo de silla (A) mediante la inserción de dos tornillos de 1-3/4” (1) con
las arandelas grandes (4 y 5) a través de los agujeros previamente perforados en el riel trasero del
bastidor del asiento. Apriete los tornillos con la llave Allen que esta provista con el herraje. NO apriete
demasiado los tornillos.
Arandela presión grande
(6 usados en este paso)
④
Arandela plana grande
(6 usados en este paso)
⑤
Tornillo de 3-1/4”
(4 usados en este paso)
③
Tornillo de 1-3/4”
(2 usados en este paso) ①
NO APRIETE completamente los tornillos o tuercas hasta que todas las partes
esten ensambladas. Para evitar daños a la rosca no apriete demas los tornillos o tuercas.
5
1
4
B
45
3
A
B
A
Serie # BH44-084-499-05
Hable para re-emplazo de partes o assistencia: 1-866-942-5362 Whalen Furniture Manufacturing Página 5 Fábrica No. 17137
Instructivo de ensamble
5. Asegure dos patas frontales (C) al frente de los bloques esquina del asiento (B) con los tornillos de
2-1/4” (2) y las arandelas grandes (4 y 5) atrávez de los barrenos en los bloques esquina y hacia los
insertos con rosca de las patas frontales. Como se muestra.
NOTA: No apretar todas las tuercas hasta que la silla se ha de ajustar y nivelar las patas para que no
oscilen. Una vez ajustado después volver atrás y apretar mientras se asegura de que la unidad esté nivelada.
6. Poner el ensamble de silla en una area nivelada y en forma vertical. Presionar el asiento (B) para que las
patas esten niveladas e iguales. Apretar completamente los tornillos con la llave Allen proporcionada.
7. Doble la tapa inferior arriba y junte a la parte de abajo del asiento (B) usando las cintas adesivas como
se muestra.
8. Repita el mismo procedimiento para ensamblar las otras sillas.
Tornillo de 2-1/4”
(4 usados en este paso) ② Arandela presión grande
(4 usados en este paso)
④
Arandela plana grande
(4 usados en este paso)
⑤
B
45
2
B
C
C
C
A
Serie # BH44-084-499-05
Hable para re-emplazo de partes o assistencia: 1-866-942-5362 Whalen Furniture Manufacturing Página 6 Fábrica No. 17137
Instructivo de ensamble
9. Coloque la tapa de mesa (D) boca abajo sobre una superficie plana y con protección, como se muestra
arriba. Retire los bloques de madera adicionales unidos en las esquinas aflojando los tornillos de madera.
Estos se utilizan para el envío, después de la eliminación por favor deseche.
D
D
Serie # BH44-084-499-05
Hable para re-emplazo de partes o assistencia: 1-866-942-5362 Whalen Furniture Manufacturing Página 7 Fábrica No. 17137
Instructivo de ensamble
10. Inserte cuatro pernos M10 x 30 mm (9) en los agujeros perforados del un soporte lateral (G) en ambos
extremos y fije la soporte lateral entre las patas izquierda frontal y patas posteriores (E y F) mediante la
inserción de dos tornillos de 1-1/4" (6) con arandelas pequeñas (7 y 8) atrávez de agujeros en los bloques
y asegurar hacia la pata. Como se muestra arriba.
11. Repetir el mismo procedimiento con el ensamble de pata derecho.
9
9
E
F
G
6 7 8
678
Tornillo de 1-1/4”
(4 usados en este paso)
⑥
Arandela presión pequeña
(4 usados en este paso)
⑦
Arandela plana pequeña
(4 usados en este paso)
⑧
Perno M10 x 30 mm
(8 usados en este paso)
⑨
Serie # BH44-084-499-05
Hable para re-emplazo de partes o assistencia: 1-866-942-5362 Whalen Furniture Manufacturing Página 8 Fábrica No. 17137
Instructivo de ensamble
12. Inserte cuatro pernos M10 x 30 mm (9) en los agujeros perforados del soporte central (H) en ambos
extremos y fije un soporte central entre dos entre los dos soportes laterales (G) utilizando dos tornillos de
1-1/4" (6) y dos arandelas pequeñas (7 y 8). Como se muestra arriba.
13. Posición el último ensamble en las esquinas de la tapa de mesa (D) y fije en su lugar, utilizando los
tornillos de 2-1/4" (2) con las arandelas grandes (4 y 5) a través de los agujeros perforados en los bloques
de la esquina y fije insertando en la rosca de las patas (E y F). Firmemente apriete todos los tornillos con
la llave Allen suministrada.
14. Pida ayuda para levantar la unidad en posición vertical y posicionar en el lugar deseado.
Tornillo de 1-1/4”
(2 usados en este paso)
⑥
Arandela presión pequeña
(2 usados en este paso)
⑦
Arandela plana pequeña
(2 usados en este paso)
⑧
Tornillo de 2-1/4”
(8 usados en este paso) ② Arandela presión grande
(8 usados en este paso)
④
D
E
F
F
E
G
H
G
2
4
5
D
E /F
G
H
6 78
9
Arandela plana grande
(8 usados en este paso)
⑤
Perno M10 x 30 mm
(4 usados en este paso)
⑨
Serie # BH44-084-499-05
Hable para re-emplazo de partes o assistencia: 1-866-942-5362 Whalen Furniture Manufacturing Página 9 Fábrica No. 17137
Mantenimiento y Cuidados
Por favor regrese de vez en cuando a checar que las tuercas se encuentren completamente apretadas.
Use una toalla suave y limpia para evitar daños y rayaduras.
Uso de cera para pulir muebles no es necesario. Si desea usar cera cheque en una area que no sea visible
para checar su funcionamiento.
Usar solventes de cualquier tipo puede dañar el terminado del mueble.
Nunca use agua para limpiar la unidad, ya que le puede dañar el terminado.
Siempre utilize protección para vasos cuando ponga sobre la unidad.
Liquidos derramados deben limpiarse inmediatamente, con una toalla suave evitando tallar.
Siempre utilizar protectores en caso de poner cosas calientes. El calor puede provocar una reacción
química en el terminado y dañarlo
Manchas o marcas de crayones serán difíciles de remover.
En caso que su unidad sea manchada durante el uso le recomendamos hablar a un profesional para que le
ayude.
Checar tornillos periodicamente y apretar en caso necesario.
Más recomendaciones para el cuidado de su Mueble
Es lo mejor mantener la unidad en una area de clima controlado. Temperatura extrema y cambios de humedad
pueden causar cambios como partes pandas, molduras que se contraigan o que la madera se raje. Es
recommendable mantener la unidad lejos del sol directo ya que puede dañar el terminado.
Cuidados adecuados y limpieza pueden extender la vida útil de su unidad. Siga estas recomendaciones y
mantendra su mueble en buenas condiciones de uso por muchos años.
Un plumón de retoque ha sido incluido para reparar los pequeños rasguños o arañazos que pueden
ocurrir durante el montaje o el envío.
Esperamos que disfrute su mueble por muchos años.
¡Gracias por su compra!
GARANTIA DE CALIDAD
Nosotros estamos seguros que Usted se encontrará feliz con la compra de esté producto de Whalen Furniture.
Si esté producto tiene algun defecto de ensamblado o material o si tiene alguna falla en uso normal, Nosotros
lo repararemos o lo re-emplazaremos hasta por un año a partir de la fecha de compra. Todo producto de
Whalen Furniture es diseñado para alcanzar sus espectativas más altas. Nosotros le garantizamos que
inmediatamente podrá ver el valor de nuestra mercancia de la más alta calidad.
Está garantia le proporciona derechos legales especificos y talvez tenga otros derechos que varian de Estado a
Estado.
Servicio al Cliente: 1-866-942-5362
8:30 a.m. - 4:30 p.m. PST Lunes a Viernes
www.whalenstyle.com
SI R
EQ
UIE
RE
OR
DE
NA
R P
AR
TE
S U
TIL
IZA
R L
A L
IST
A IN
FE
RIO
R
Com
edor d
e 5 p
iezas Pro
vid
ence (B
H44-0
84-4
99-0
5)
*B
H44-0
84-4
99-0
5-1
-CB
Resp
aldo d
e silla*B
H44-0
84-4
99-0
5-1
1-3
1/4
BT
orn
illo d
e Ø5/1
6” x
3-1
/4”
*B
H44-0
84-4
99-0
5-2
-SA
siento
*B
H44-0
84-4
99-0
5-1
2-L
LW
Aran
dela p
resión g
rande
*B
H44-0
84-4
99-0
5-3
-CF
LP
ata frontal d
e silla*B
H44-0
84-4
99-0
5-1
3-L
FW
Aran
dela p
lana g
rande
*B
H44-0
84-4
99-0
5-4
-TT
Tap
a de m
esa*B
H44-0
84-4
99-0
5-1
4-1
1/4
BT
orn
illo d
e Ø1/4
” x 1
-1/4
”
*B
H44-0
84-4
99-0
5-5
-CS
Soporte cen
tral*B
H44-0
84-4
99-0
5-1
5-S
LW
Aran
dela p
resión p
equeñ
a
*B
H44-0
84-4
99-0
5-6
-SS
Soporte lateral
*B
H44-0
84-4
99-0
5-1
6-S
FW
Aran
dela p
lana p
equeñ
a
*B
H44-0
84-4
99-0
5-7
-LF
RB
LP
ata frontal izq
uierd
a/posterio
r derech
a*B
H44-0
84-4
99-0
5-1
7-T
HW
T-L
lave m
anual
*B
H44-0
84-4
99-0
5-8
-RF
LB
LP
ata frontal d
erecha/ p
osterio
r izquierd
a*B
H44-0
84-4
99-0
5-1
8-T
UP
Plu
món
*B
H44-0
84-4
99-0
5-9
-1 3
/4B
Torn
illo d
e Ø5/1
6” x
1-3
/4”
*B
H44-0
84-4
99-0
5-1
9-M
10x30W
DP
erno M
10 x
30 m
m
*B
H44-0
84-4
99-0
5-1
0-2
1/4
BT
orn
illo d
e Ø5/1
6” x
2-1
/4”
*B
H44-0
84-4
99-0
5-C
HH
erraje com
pleto