codigo pbip

55
“CÓDIGO INTERNACIONAL PARA LA PROTECCIÓN DEL BUQUE Y LAS INSTALACIONES PORTUARIAS (Código PBIP)”

Upload: nesgedio

Post on 10-Mar-2015

704 views

Category:

Documents


13 download

TRANSCRIPT

Page 1: CODIGO PBIP

“CÓDIGO INTERNACIONAL

PARA LA PROTECCIÓN DEL

BUQUE Y LAS INSTALACIONES

PORTUARIAS (Código PBIP)”

Page 2: CODIGO PBIP

ADOPCIÓN DEL CÓDIGO PBIP

MEDIANTE RESOLUCIÓN 2 DE LA

CONFERENCIA GOBIERNOS

CONTRATANTES DEL CONVENIO SOLAS

1974 SOBRE PROTECCIÓN MARÍTIMA,

DEL 12DIC2002, SE ADOPTÓ EL CÓDIGO

INTERNACIONAL PARA LA PROTECCIÓN

DE LOS BUQUES Y DE LAS

INSTALACIONES PORTUARIAS

(CÓDIGO PBIP)

Page 3: CODIGO PBIP

CUESTIONES DE PRINCIPIO

DEL CÓDIGO PBIP

LAS PRESCRIPCIONES DEL CÓDIGO PBIP SONPARTE DEL ORDENAMIENTO INTERNACIONALQUE PERMITIRÁ QUE LOS BUQUES Y LASINSTALACIONES PORTUARIAS PUEDANCOOPERAR PARA DETECTAR Y PREVENIRACTOS QUE AMENACEN A LA PROTECCIÓN ENEL SECTOR DEL TRANSPORTE MARÍTIMO.

LA AMPLIACIÓN DEL CONVENIO SOLAS 1974 ALAS INSTALACIONES PORTUARIAS SE ACORDÓPARTIENDO DE LA BASE DE QUE ESECONVENIO OFRECE EL MEDIO MÁS EXPEDITIVOPARA GARANTIZAR QUE LAS MEDIDAS DEPROTECCIÓN ENTRE EN VIGOR Y ADQUIERANEFECTIVIDAD RÀPIDAMENTE.

Page 4: CODIGO PBIP

CUESTIONES DE PRINCIPIO

DEL CÓDIGO PBIP

LAS DISPOSICIONES DE PROTECCIÓN

RELATIVAS A LAS INSTALACIONES

PORTUARIAS SE REFIEREN ÚNICAMENTE A LA

INTERFAZ BUQUE-PUERTO.

LA OMI Y LA OIT SEGUIRÁN TRABAJANDO

PARA PROFUNDIZAR EN LA CUESTIÓN MÁS

AMPLIA DE LA PROTECCIÓN DE LAS ZONAS

PORTUARIAS.

LAS DISPOSICIONES SON COMPATIBLES CON

LAS DEL CONVENIO DE FORMACIÓN, CÓDIGO

IGS Y EL SISTEMA ARMONIZADO DE

RECONOCIMENTO Y CERTIFICACIÓN (SARC).

Page 5: CODIGO PBIP

CUESTIONES DE PRINCIPIO

DEL CÓDIGO PBIP

LAS DISPOSICIONES DEL CÓDIGO PBIP NO SON

EXTENSIVAS A LA RESPUESTA CONCRETA A UN

ATAQUE O A LAS ACTIVIDADES DE LIMPIEZA QUE

PUEDIERAN RESULTAR NECESARIAS DESPUÉS DE UN

ATAQUE DE ESTE TIPO.

LA IMPLANTACIÓN EFECTIVA DE LAS DISPOSICIONES

REQUERIRÁ DE UNA CONTÍNUA Y EFICAZ

COLABORACIÓN Y ENTENDIMIENTO DE TODAS LAS

PARTES INVOLUCRADAS EN EL SECTOR MARÍTIMO Y

PORTUARIO.

EN INTERÉS DE UNA MAYOR PROTECCIÓN MARÍTIMA,

TANTO EL SECTOR MARÍTIMO Y PORTUARIO COMO LAS

AUTORIDADES NACIONALES Y LOCALES TENDRÁN QUE

ASUMIR RESPONSABILIDADES ADICIONALES.

Page 6: CODIGO PBIP

PARTE A DEL CÓDIGO PBIP

“PRESCRIPCIONES

OBLIGATORIAS RELATIVAS A

LAS DISPOSICIONES DEL

CAPÍTULO XI-2 DEL CONVENIO

SOLAS1974, ENMENDADO”.

Page 7: CODIGO PBIP

PARTE A DEL CÓDIGO PBIP

SECCIÓN A/1: GENERALIDADES.

SECCIÓN A/2: DEFINICIONES.

SECCIÓN A/3: ÁMBITO DE APLICACIÓN.

SECCIÓN A/4: RESPONSABILIDADES DE LOS GOBIERNOS CONTRATANTES.

SECCIÓN A/5: DECLARACIÓN DE PROTECCIÓN.

SECCIÓN A/6: OBLIGACIONES DE LA COMPAÑÍA.

SECCIÓN A/7: PROTECCIÓN DEL BUQUE.

SECCIÓN A/8: EVALUACIÓN DE LA PROTECCIÓN DEL BUQUE.

SECCIÓN A/9: PLAN DE PROTECCIÓN DEL BUQUE

Page 8: CODIGO PBIP

PARTE A DEL CÓDIGO PBIP

SECCIÓN A/10: REGISTROS.

SECCIÓN A/11: OFICIAL DE LA COMPAÑÍA PARAPROTECCIÓN MARÍTIMA.

SECCIÓN A/12: OFICIAL DE PROTECCIÓN DEL BUQUE.

SECCIÓN A/13: FORMACIÓN, EJERCICIOS Y PRÁCTICAS EN RELACIÓN CON LA PROTECCIÓN DE LOS BUQUES.

SECCIÓN A/14: PROTECCIÓN DE LA INSTALACIÓN PORTUARIA.

SECCIÓN A/15: EVALUACIÓN DE LA INSTALACIÓN PORTUARIA

Page 9: CODIGO PBIP

PARTE A DEL CÓDIGO PBIP

SECCIÓN A/16: PLAN DE PROTECCIÓN DE LA INSTALACIÓN PORTUARIA

SECCIÓN A/17: OFICIAL DE PROTECCIÓN DE LA INSTALACIÓN PORTUARIA.

SECCIÓN A/18: FORMACIÓN, EJERCICIOS Y PRÁCTICAS PARA LAS INSTALACIONES PORTUARIAS.

SECCIÓN A/19: VERIFICACIÓN Y CERTIFICACIÓN DE BUQUES.

APÉNDICE 1: CERTIFICADO INTERNACIONAL DE PROTECCIÓN DEL BUQUE

APÉNDICE 2: CERTIFICADO INTERNACIONAL DE PROTECCIÓN DEL BUQUE PROVISIONAL.

Page 10: CODIGO PBIP

PARTE A DEL CÓDIGO PBIPSECCIÓN A/1: GENERALIDADES

OBJETIVOS:

ESTABLECER UN MARCO INTERNACIONAL DE

COOPERACIÓN ENTRE TODAS LAS PARTES

INVOLUCRADAS A FIN DE DETECTAR LAS AMENAZAS

A LA PROTECCIÓN Y ADOPTAR MEDIDAS

PREVENTIVAS CONTRA SUCESOS QUE AFECTEN A LA

PROTECCIÓN DE LOS BUQUES Y LAS INSTALACIONES

PORTURIAS UTILIZADAS PARA EL COMERCIO

INTERNACIONAL;

DEFINIR FUNCIONES Y RESPONSABILIDADES DE

TODAS LAS PARTES INVOLUCRADAS, A NIVEL

NACIONAL E INTERNACIONAL, CON OBJETO DE

GARANTIZAR LA PROTECCIÓN MARÍTIMA.

Page 11: CODIGO PBIP

PARTE A DEL CÓDIGO PBIPSECCIÓN A/1: GENERALIDADES

OBJETIVOS:

GARANTIZAR QUE SE RECOPILA E INTERCAMBIA CON

PRONTITUD INFORMACIÓN RELACIONADA CON LA

PROTECCIÓN;

PRESENTAR UNA METODOLOGÍA PARA EFECTUAR

EVALUACIONES DE LA PROTECCIÓN A FIN DE

CONTAR CON PLANES Y PROCEDIMIENTOS QUE

PERMITAN REACCIONAR ANTE CAMBIOS DE NIVELES

DE PROTECCIÓN; Y

GARANTIZAR LA CONFIANZA DE QUE SE CUENTA

CON MEDIDAS DE PROTECCIÓN MARÍTIMA

ADECUADAS Y PROPORCIONADAS.

Page 12: CODIGO PBIP

PARTE A DEL CÓDIGO PBIPSECCIÓN A/1: GENERALIDADES

PRESCRIPCIONES FUNCIONALES:

RECOPILAR Y EVALUAR LA INFORMACIÓN SOBRELAS AMENAZAS CONTRA LA PROTECCIÓN EINTERCAMBIAR INFORMACIÓN CON LOS GOBIERNOSCONTRATANTES INTERESADOS;

EXIGIR EL MANTENIMIENTO DE PROTOCOLOS DECOMUNICACIÓN ENTRE LOS BUQUES Y LASINSTALACIONES PORTUARIAS;

EVITAR EL ACCESO NO AUTORIZADO A LOS BUQUESE INSTALACIONES PORTUARIAS Y A SUS ZONASRESTRINGIDAS;

EVITAR LA INTRODUCCIÓN EN LOS BUQUES EINSTALACIONES PORTUARIAS DE ARMAS NOAUTORIZADAS Y ARTEFACTOS INCENDIARIOS OEXPLOSIVOS;

Page 13: CODIGO PBIP

PARTE A DEL CÓDIGO PBIPSECCIÓN A/1: GENERALIDADES

PRESCRIPCIONES FUNCIONALES:

FACILITAR LOS MEDIOS PARA DAR LA ALARMA

CUANDO SE PRODUZCA UNA AMENAZA PARA LA

PROTECCIÓN MARÍTIMA O UN SUCESO QUE AFECTE

LA MISMA.

EXIGIR PLANES DE PROTECCIÓN PARA EL BUQUE Y

LAS INSTALACIONES PORTUARIAS BASADOS EN

EVALUACIONES DE LA PROTECCIÓN; Y

EXIGIR FORMACIÓN, EJERCICIOS Y PRÁCTICAS PARA

GARANTIZAR QUE EL PERSONAL SE FAMILIARICE

CON LOS PLANES Y PROCEDIMIENTOS DE

PROTECCIÓN

Page 14: CODIGO PBIP

PARTE A DEL CÓDIGO PBIPSECCIÓN A/2: DEFINICIONES

PLAN DE PROTECCIÓN DEL BUQUE: UN PLAN ELABORADO PARA ASEGURAR LA

APLICACIÓN A BORDO DEL BUQUE DE MEDIDASDESTINADAS A PROTEGER A LAS PERSONAS, LACARGA, LAS PROVISIONES DE A BORDO O EL BUQUEDE LOS RIESGOS DE UN SUCESO QUE AFECTE A LAPROTECCIÓN MARÍTIMA.

PLAN DE PROTECCIÓN DE LA INSTALACIÓNPORTUARIA: UN PLAN ELABORADO PARA ASEGURAR LA

APLICACIÓN DE MEDIDAS DESTINADAS A PROTEGERLA INSTALACIÓN PORTUARIA Y LOS BUQUES, LASPERSONAS, LA CARGA Y LAS PROVISIONES DE ABORDO EN LA INSTALACIÓN PORTURIA DE LOSRIESGOS DE UN SUCESO QUE AFECTE A LAPROTECCIÓN MARÍTIMA.

Page 15: CODIGO PBIP

PARTE A DEL CÓDIGO PBIPSECCIÓN A/2: DEFINICIONES

OFICIAL DE PROTECCIÓN DEL BUQUE:

LA PERSONA A BORDO DEL BUQUE, RESPONSABLE ANTEEL CAPITÁN, DESIGNADA POR LA COMPAÑÍA PARARESPONDER DE LA PROTECCIÓN DEL BUQUE, INCLUIDASLA IMPLANTACIÓN Y CUMPLIMIENTO DEL PLAN DEPROTECCIÓN DEL BUQUE Y LA COORDINACIÓN CON ELOFICIAL DE LA COMPAÑÍA DE PROTECCIÓN MARÍTIMA YCON LOS OFICIALES DE PROTECCIÓN DE LA INSTALACIÓNPORTURIA.

OFICIAL DE LA COMPAÑÍA PARA PROTECCIÓNMARÍTIMA:

LA PERSONA DESIGNADA POR LA COMPAÑÍA PARAASEGURAR QUE SE LLEVA A CABO UNA EVALUACIÓNSOBRE LA PROTECCIÓN DEL BUQUE Y QUE EL PLAN DEPROTECCIÓN SE DESARROLLA, SE PRESENTA PARA SUAPROBACIÓN, Y POSTERIORMENTE SE IMPLANTA YMANTIENE, Y PARA COORDINAR LA LABOR CON LOSOFICIALES DE PROTECCIÓN DE LA INSTALACIÓNPORTUARIA Y CON EL OFICIAL DE PROTECCIÓN DELBUQUE.

Page 16: CODIGO PBIP

PARTE A DEL CÓDIGO PBIPSECCIÓN A/2: DEFINICIONES

OFICIAL DE PROTECCIÓN DE LA INSTALACIÓN

PORTUARIA

LA PERSONA DESIGNADA PARA ASUMIR LA

RESPONSABILIDAD DE LA ELABORACIÓN,

IMPLANTACIÓN, REVISIÓN Y ACTUALIZACIÓN DEL

PLAN DE PROTECCIÓN DE LA INSTALACIÓN

PORTURIA Y PARA LA COORDINACIÓN CON LOS

OFICIALES DE PROTECCIÓN DEL BUQUE Y CON LOS

OFICIALES DE LAS COMPAÑÍAS PARA LA

PROTECCIÓN MARÍTIMA.

Page 17: CODIGO PBIP

PARTE A DEL CÓDIGO PBIPSECCIÓN A/2: DEFINICIONES

NIVEL DE PROTECCIÓN 1:

EN NIVEL EN EL CUAL DEBERÁN MANTENERSE MEDIDASMÍNIMAS ADECUADAS DE PROTECCIÓN EN TODOMOMENTO.

NIVEL DE PROTECCIÓN 2:

EN NIVEL EN EL CUAL DEBERÁN MANTENERSE MEDIDASADECUADAS DE PROTECCIÓN ADICIONALES DURANTE UNPERÍODO DE TIEMPO COMO RESULTADO DE UN AUMENTODEL RIESGO DE QUE OCURRA UN SUCESO QUE AFECTE ALA PROTECCIÓN.

NIVEL DE PROTECCIÓN 3:

EL NIVEL EN CUAL DEBERÁN MANTENERSE MÁS MEDIDASESPECÍFICAS DE PROTECCIÓN DURANTE UN PERÍODO DETIEMPO LIMITADO CUANDO ES PROBABLE O INMINENTEQUE OCURRA UN SUCESO QUE AFECTE A LA PROTECCIÓNMARÍTIMA, AUNQUE NO SEA POSIBLE DETERMINAR ELBLANCO ESPECÍFICO.

Page 18: CODIGO PBIP

SIGUIENTES BUQUES DEDICADOS A VIAJES

INTERNACIONALES

BUQUES DE PASAJE, INCLUIDAS NGV DE PASAJE;

BUQUES DE CARGA, INCLUIDAS NGV CARGA, ARQUEO

BRUTO IGUAL O SUPERIOR A 500; Y

UNIDADES MÓVILES DE PERFORACIÓN MAR ADENTRO

(MODU).

INSTALACIONES PORTUARIAS QUE PRESTEN

SERVICIO A TALES BUQUES DEDICADOS A VIAJES

INTERNACIONALES.

PARTE A DEL CÓDIGO PBIPSECCIÓN A/3: ÁMBITO DE APLICACIÓN

Page 19: CODIGO PBIP

INSTALACIONES PORTUARIAS UTILIZADAS PORBUQUES QUE NO ESTÉN DEDICADOS A VIAJESINTERNACIONALES, PERO QUE EN CIERTASOCASIONES PRESTEN SERVICIOS A BUQUES QUEARRIBEN VIAJE INTERNACIONAL O ZARPEN CONESE DESTINO. LOS GOBIERNOS CONTRATANTES DECIDIRÁN EL ÁMBITO

DE APLICACIÓN, EN FUNCIÓN EVALUACIÓN DE LAPROTECCIÓN DE LA INSTALACIÓN PORTUARIA.

EL CÓDIGO PBIP NO ES APLICABLE BUQUES DEGUERRA, NI A LAS UNIDADES NAVALESAUXILIARES PROPIEDAD DE UN GOBIERNOCONTRATANTE O DEDICADOS A SERVICIOSGUBERNAMENTALES DE CARÁCTER NOCOMERCIAL.

PARTE A DEL CÓDIGO PBIPSECCIÓN A/3: ÁMBITO DE APLICACIÓN

Page 20: CODIGO PBIP

EL GOBIERNO CONTRATANTE ESTABLECERÁ LOS NIVELES DEPROTECCIÓN Y PRESTARÁ ORIENTACIÓN PARA LA PREVENCIÓNDE LOS SUCESOS QUE AFECTEN A LA PROTECCIÓN MARÍTIMA.

FACTORES A TENER EN CUENTA PARA ESTABLECER EL NIVEL DEPROTECCIÓN ADECUADO:

EL GRADO DE CREDIBILIDAD DE LA INFORMACIÓN SOBRE LAAMENAZA;

SI HAY CORROBORACIÓN DE LA INFORMACIÓN SOBRE LA AMENAZA;

SI SE CONSIDERA QUE LA INFORMACIÓN SOBRE LA AMENAZA ESESPECÍFICA O INMINENTE; Y

LAS POSIBLES CONSECUENCIAS DEL SUCESO QUE AFECTE A LAPROTECCIÓN.

CUANDO ESTABLEZCAN NIVEL DE PROTECCIÓN 3, LOSGOBIERNOS CONTRATANTES IMPARTIRÁN INSTRUCCIONESOPORTUNAS Y FACILITARÁN INFORMACIÓN SOBRE LOSASPECTOS DE PROTECCIÓN A LOS BUQUES E INSTALACIONESPORTUARIAS QUE PUEDEN VERSE AFECTADOS.

PARTE A DEL CÓDIGO PBIPSECCIÓN A/4: RESPONSABILIDADES DE LOS GOBIERNOS

CONTRATANTES

Page 21: CODIGO PBIP

LOS GOBIERNOS CONTRATANTES PUEDEN DELEGAR ENUNA ORGANIZACIÓN DE PROTECCIÓN RECONOCIDA (OPR)ALGUNAS DE LA ACTIVIDADES DE PROTECCIÓN, AEXCEPCIÓN DE:

DETERMINACIÓN DEL NIVEL DE PROTECCIÓN APLICABLE;

APROBACIÓN DE UNA EPIP Y POSTERIORES ENMIENDAS A UNAEPIP APROBADA;

DETERMINACIÓN DE LAS INSTALACIONES PORTUARIAS QUETENDRÁN QUE DESIGNAR UN OPIP.

APROBACIÓN DE UN PPIP Y ENMIENDAS POSTERIORES A UNPPIP APROBADO;

ADOPCIÓN DE MEDIDAS DE CONTROL Y DE CUMPLIMIENTO DECONFORMIDAD REGLA XI-2/9; Y

DEFINICIÓN DE LOS CASOS EN QUE ES NECESARIA UNADECLARACIÓN DE PROTECCIÓN MARÍTIMA.

PARTE A DEL CÓDIGO PBIPSECCIÓN A/4: RESPONSABILIDADES DE LOS GOBIERNOS

CONTRATANTES

Page 22: CODIGO PBIP

LOS GOBIERNOS CONTRATANTES DEBEN DETERMINARCUÁNDO SE REQUIERE DE UNA DPM MEDIANTE LAEVALUACIÓN DEL RIESGO QUE UNA OPERACIÓN DE LAINTERFAZ BUQUE-PUERTO O ACTIVIDAD BUQUE A BUQUESUPONGA PARA LAS PERSONAS, LOS BIENES O EL MEDIOAMBIENTE.

LA DPM ABORDARÁ LAS PRESCRIPCIONES DE PROTECCIÓNQUE PUEDEN COMPARTIR EL BUQUE Y LA INSTALACIÓNPORTUARIA O LOS BUQUES Y ESTABLECERÁ LASRESPONSABILIDADES DE CADA PARTE.

LOS GOBIERNOS CONTRATANTES, ESPECIFICARÁN,TENIENDO EN CUENTA LAS DISPOSICIONES DE LA REGLAXI-2/9.2.3, EL PERÍODO MÍMINO POR EL QUE LASAUTORIDADES PORTUARIAS SITUADAS DENTRO DE SUTERRITORIO O POR EL QUE LOS BUQUES CON DERECHO AENARBOLAR SU PABELLÓN DEBERÁN CONSERVAR LASDPM.

PARTE A DEL CÓDIGO PBIPSECCIÓN A/5: DECLARACIÓN DE PROTECCIÓN MARÍTIMA

Page 23: CODIGO PBIP

UN BUQUE PUEE SOLICITAR QUE SE COMPLETE UNA DPMCUANDO:

EL BUQUE OPERA A UN NIVEL DE PROTECCIÓN MÁS ELEVADOQUE LA INSTALACIÓN PORTUARIA U OTRO BUQUE CON EL QUEESTABLECE UNA OPERACIÓN DE INTERFAZ;

EXISTE UN ACUERDO SOBRE LA DPM ENTRE GOBIERNOSCONTRATANTES QUE REGULE DETERMINADOS VIAJESINTERNACIONALES O BUQUES ESPECÍFICOS EN DICHOSVIAJES;

SE HA PRODUCIDO UNA AMENAZA PARA LA SEGURIDAD O UNSUCESO QUE AFECTA A LA PROTECCIÓN MARÍTIMA ENRELACIÓN CON EL BUQUE O EN RELACIÓN CON LAINSTALACIÓN PORTURIA, SEGÚN PROCEDA;

EL BUQUE SE ENCUENTRE EN UN PUERRTO QUE NO ESTÁOBLIGADO A TENER E IMPLANTAR UN PLAN DE PROTECCIÓNDE LA INSTALACIÓN PORTUARIA APROBADO; O

EL BUQUE ESTÁ REALIZANDO ACTIVIDADES DE BUQUE ABUQUE CON OTRO BUQUE NO ESTÁ OBLIGADO A TENER EIMPLANTAR UN PLAN DE PROTECCIÓN DEL BUQUE APROBADO.

PARTE A DEL CÓDIGO PBIPSECCIÓN A/5: DECLARACIÓN DE PROTECCIÓN MARÍTIMA

Page 24: CODIGO PBIP

LA COMPAÑÍA GARANTIZARÁ QUE EL PPBCONTENGA UNA DECLARACIÓN EN LA QUE SEHAGA HINCAPIÉ EN LA AUTORIDAD DEL CAPITÁNY SU RESPONSABILIDAD DE ADOPTARDECISIONES EN RELACIÓN CON LA PROTECCIÓNDEL BUQUE Y DE PEDIR AYUDA A LA COMPAÑÍAO A UN GOBIERNO CONTRATANTE, SEGÚN SEANECESARIO.

GARANTIZARÁ QUE EL OFICIAL DE LA COMPAÑÍAPARA PROTECCIÓN MARÍTIMA, EL CAPITÁN Y ELOFICIAL DE PROTECCIÓN DEL BUQUE CUENTANCON RESPALDO NECESARIO PARA LLEVAR ACABO SUS OBLIGACIONES YRESPONSABILIDADES DE CONFORMIDAD CON ELCAPITULO XI-2 Y ESTA PARTE DEL CÓDIGO.

PARTE A DEL CÓDIGO PBIPSECCIÓN A/6: OBLIGACIONES DE LA COMPAÑÍA

Page 25: CODIGO PBIP

LOS BUQUES ESTÁN OBLIGADOS A ACTUAR CON ARREGLOA LOS NIVELES DE PROTECCIÓN ESTABLECIDOS POR LOSGOBIERNOS CONTRATANTES.

NIVEL DE PROTECCIÓN 1: SE LLEVARÁN A CABO LASSIGUIENTES ACTIVIDADES:

GARANTIZAR QUE SE LLEVAN A CABO TODAS LAS TARASRELACIONADAS CON LA PROTECCIÓN DEL BUQUE;

CONTROLAR EL ACCESO AL BUQUE;

CONTROLAR EL EMBARCO DE LAS PERSONAS Y SUS EFECTOS;

SUPERVISAR LAS ZONAS RESTRINGIDAS A FIN DE GARANTIZARQUE SÓLO TIENEN ACCESO LAS MISMAS PERSONASAUTORIZADAS;

SUPERVISAR LAS ZONAS DE CUBIERTA Y LAS ZONAS QUERODEAN AL BUQUE;

SUPERVISAR LA MANIPULACIÓN DE LA CARGA Y LOS PAÑOLESDEL BUQUE; Y

GARANTIZAR QUE SE DISPONE DE MEDIOS PARA LASCOMUNICACIONES SOBRE PROTECCIÓN.

PARTE A DEL CÓDIGO PBIPSECCIÓN A/7: PROTECCIÓN DEL BUQUE

Page 26: CODIGO PBIP

NIVEL DE PROTECCIÓN 2: SE APLICARÁN LASMEDIDAS DE PROTECCIÓN ADICIONALESESPECIFICADAS EN EL PLAN DE PROTECCIÓN DELBUQUE PARA CADA UNA DE LAS ACTIVIDADESSEÑALADAS EN LA SECCIÓN A/7.2, TENIENDO ENCUENTA LA ORIENTACIÓN DE LA PARTE B DELCÓDIGO PBIP.

NIVEL DE PROTECCIÓN 3: SE APLICARÁN OTRASMEDIDAS CONCRETAS DE PROTECCIÓNESPECIFICADAS EN EL PLAN DE PROTECCIÓN DELBUQUE PARA CADA UNA DE LAS ACTIVIDADESSEÑALADAS EN LA SECCIÓN A/7.2, TENIENDO ENCUENTA LA ORIENTACIÓN DE LA PARTE B DELCÓDIGO PBIP.

PARTE A DEL CÓDIGO PBIPSECCIÓN A/7: PROTECCIÓN DEL BUQUE

Page 27: CODIGO PBIP

SI UNA ADMINISTRACIÓN EXIGE A LOS BUQUES CONDERECHO A ENARBOLAR SU PABELLÓN ESTABLECER UN NP2 O 3 EN UN PUERTO DE OTRO GOBIERNO CONTRATANTE,INFORMARÁ INMEDIATAMENTE DE ELLO A ESE GOBIERNOCONTRATANTE.

CUANDO LOS GOBIERNOS CONTRATANTES ESTABLEZCANNP Y GARANTICEN EL SUMINISTRO DE INFORMACIÓN SOBRELOS NP A LOS BUQUES QUE OPERAN EN SU MARTERRITORIAL O QUE HAN COMUNICADO SU INTENCIÓN DEINGRESAR A ÉL, SE ACONSEJARÁ A TALES BUQUES QUEMANTENGAN LA VIGILANCIA Y NOTIFIQUEN A SUADMINISTRACIÓN O A CUALQUIER ESTADO RIBEREÑO ENLAS PROXIMIDADES DE CUALQUIER CIRCUNSTANCIA QUEPUEDA AFECTAR A LA PROTECCIÓN MARÍTIMA EN LA ZONA.

AL ASESORAR A TALES BUQUES DEL NP APLICABLE, UNGOBIERNO CONTRATANTE, TENIENDO EN CUENTA LASORIENTACIONES DE LA PARTE B DEL CÓDIGO PBIP,TAMBIÉN ASESORARÁ A TALES BUQUES DE CUALQUEIRMEDIDA DE PROTECCIÓN QUE DEBERÍAN ADOPTAR.

PARTE A DEL CÓDIGO PBIPSECCIÓN A/7: PROTECCIÓN DEL BUQUE

Page 28: CODIGO PBIP

LA EPB ES UN ELEMENTO ESENCIAL E INTEGRALDEL PROCESO DE ELABORACIÓN YACTUALIZACIÓN DEL PPB.

EL OCPM GARANTIZARÁ QUE LAS PERSONASQUE REALICEN LA EPB TENGAN CONOCIMIENTOSPRÁCTICOS PARA LLEVAR A CABO LA LABOR, DECONFORMIDAD CON LO DISPUESTO EN LAPRESENTE SECCIÓN Y LAS ORIENTACIONES DELA PARTE B DEL CÓDIGO PBIP.

UNA ORGANIZACIÓN DE PROTECCIÓNRECONOCIDA (OPR) PUEDE LLEVAR A CABO UNAEPB.

PARTE A DEL CÓDIGO PBIPSECCIÓN A/8: EVALUACIÓN DE LA PROTECCIÓN DEL BUQUE

Page 29: CODIGO PBIP

LA EPB INCLUIRÁ UN RECONOCIMIENTO SOBREEL TERRENO DE LOS ASPECTOS DEPROTECCIÓN, COMO MÍNIMO ABARCARÁN:

IDENTIFICACIÓN DE LAS MEDIDAS, PROCEDIMIENTOS YACTIVIDADES EXISTENTES RELATIVAS A LA PROTECCIÓN;

IDENTIFICACIÓN Y EVALUACIÓN DE LAS PRINCIPALESACTIVIDADES A BORDO DEL BUQUE, QUE ES ESENCIALPROTEGER;

IDENTIFICACIÓN DE LAS POSIBLES AMENAZAS A LASPRINCIPALES ACTIVIDADES A BORDO DEL BUQUE Y LAPROBABILIDAD DE QUE OCURRAN, A FIN DE ESTABLECERMEDIDAS DE PROTECCIÓN Y ORDENARLAS POR ORDEN DEPRIORIDAD;

IDENTIFICACIÓN DE LOS PUNTOS DÉBILES, INCLUIDO ELFACTOR HUMANO, DE LA INFRAESTRUCTURA, LANORMATIVA Y LOS PROCEDIMENTOS.

LA COMPAÑÍA DOCUMENTARÁ, REVISARÁ,ACEPTARÁ Y CONSERVARÁ LA EPB.

PARTE A DEL CÓDIGO PBIPSECCIÓN A/8: EVALUACIÓN DE LA PROTECCIÓN DEL BUQUE

Page 30: CODIGO PBIP

TODO BUQUE LLEVARÁ A BORDO UN PPBAPROBADO POR LA ADMINISTRACIÓN. EL PLANTENDRÁ EN CUENTA LOS TRES NP DEFINIDOSPOR EL CÓDIGO PBIP.

UNA ORGANIZACIÓN RECONOCIDA (OPR) PUEDEPREPARAR EL PLAN DE PROTECCIÓN PARA UNDETERMINADO BUQUE.

LA ADMINISTRACIÓN PODRÁ DELEGAR ELEXAMEN Y LA APROBACIÓN DE LOS PPB, O DEENMIENDAS A UN PLAN PREVIAMENTEAPROBADO, EN UNA OPR. EN ESTE CASO LA OPRNO HABRÁ PARTICIPADO EN LA PREPARACIÓNDE LA EPB NI DEL PPB NI DE LAS ENMIENDASQUE SE ESTÉN SOMETIENDO A EXAMEN.

PARTE A DEL CÓDIGO PBIPSECCIÓN A/9: PLAN DE PROTECCIÓN DEL BUQUE

Page 31: CODIGO PBIP

CUANDO SE PRESENTEN PARA SUAPROBACIÓN UN PPB, O ENMIENDAS A UNPLAN PREVIAMENTE APROBADO, IRÁNACOMPAÑADOS DE LA EPB EN QUE SEBASA LA ELABORACIÓN DEL PLAN O DELAS ENMIENDAS.

DICHO PPB SE ELABORARÁ TENIENDO ENCUENTA LAS PRESENTES DISPOSICIONESY LAS ORIENTACIONES DE LA PARTE BDEL CÓDIGO PBIP. IRÁ REDACTADO EN ELIDIOMA O IDIOMAS DE TRABAJO DELBUQUE Y DE LA ORGANIZACIÓN.

PARTE A DEL CÓDIGO PBIPSECCIÓN A/9: PLAN DE PROTECCIÓN DEL BUQUE

Page 32: CODIGO PBIP

EL PPB ABARCARÁ, COMO MÍNIMO: MEDIDAS PREVISTAS PARA EVITAR INGRESO A BORDO DEL

BUQUE DE ARMAS, SUSTANCIAS PELIGROSAS Y DISPOSITIVOSA SER UTILIZADOS CONTRA LAS PERSONAS, BUQUES OPUERTOS Y CUYO TRANSPORTE NO ESTÉ AUTORIZADO;

IDENTIFICACIÓN DE LAS ZONAS RESTRINGIDAS Y MEDIDASPARA PREVENIR EL ACCESO NO AUTORIZADO A ELLAS (*);

PROCEDIMENTOS PARA HACER FRENTE A LAS AMENAZASPARA LA PROTECCIÓN, INCLUYENDO DISPOSICIONES PARAMANTENER LAS OPERACIONES FUNDAMENTALES DEL BUQUEO DE LA INTERFAZ BUQUE-PUERTO (*).

PROCEDIMIENTOS PARA RESPONDER A CUALQUIERINSTRUCCIÓN SOBRE PROTECCIÓN QUE IMPÀRTAN LOSGOBIERNOS CONTRATANTES PARA EL NP 3 (*);

PROCEDIMIENTOS PARA LA EVACUACIÓN EN CASO DEAMENAZA PARA LA PROTECCIÓN O DE FALLO DE LASMEDIDAS DE PROTECCIÓN;

PARTE A DEL CÓDIGO PBIPSECCIÓN A/9: PLAN DE PROTECCIÓN DEL BUQUE

Page 33: CODIGO PBIP

EL PPB ABARCARÁ, COMO MÍNIMO: PROCEDIMIENTOS PARA VERIFICAR LAS ACTIVIDADES DE

PROTECCIÓN.

TAREAS DEL PERSONAL DE A BORDO AL CUAL SE ASIGNENRESPONSABILIDADES DE PROTECCIÓN Y DE OTRO PERSONALDE A BORDO RELACIONADAS CON LA PROTECCIÓN (*);

PROCEDIMIENTOS PARA COORDINAR LAS ACTIVIDADES DEPROTECCIÓN DE LAS INSTALACIONES PORTURIAS;

PROCEDIMENTOS PARA EL EXAMEN Y ACTUALIZACIÓNPERIÓDICOS DEL PPB;

PROCEDIMIENTOS PARA INFORMAR DE LOS SUCESOS QUEAFECTEN A LA PROTECCIÓN;

IDENTIFICACIÓN DEL OFICIAL DE PROTECCIÓN DEL BUQUE;

IDENTIFICACIÓN DEL OFICIAL DE LA COMPAÑÍA PARAPROTECCIÓN MARÍTIMA, INCLUIDOS DATOS DE CONTACTODURANTE LAS 24 HORAS;

PARTE A DEL CÓDIGO PBIPSECCIÓN A/9: PLAN DE PROTECCIÓN DEL BUQUE

Page 34: CODIGO PBIP

EL PPB ABARCARÁ, COMO MÍNIMO: PROCEDIMIENTOS PARA GARANTIZAR QUE SE LLEVAN A

CABO LAS INSPECCIONES, PRUEBAS, AJUSTE YMANTENIIENTO DEL EQUIPO DE PROTECCIÓN DE A BORDO, SILO HAY (*);

LA FRECUENCIA PARA SOMETER A PRUEBA O CALIBRARTODO EL EQUIPO DE PROTECCIÓN DE A BORDO, SI LO HAY;

IDENTIFICACIÓN DE LOS LUGARES DONDE SE HAYANPROVISTO LOS DISPOSITIVOS PARA ACTIVAR EL SISTEMA DEALERTA DE PROTECCIÓN DEL BUQUE (*);

PROCEDIMIENTOS, INSTRUCCIONES Y DIRECTRICES PARA LAUTILIZACIÓN DEL SISTEMA DE ALERTA DE PROTECCIÓN DELBUQUE, ASÍ COMO PARA SU PRUEBA, ACTIVIACIÓN,DESACTIVACIÓN Y REACTIVACIÓN Y PARA LIMITAR FALSOSALERTAS (*).

Nota (*) Se considera información CONFIDENCIAL y no se puedensometer a inspección (XI-2/9) a menos que dispongan otra cosa losGobiernos Contratantes pertinentes.

PARTE A DEL CÓDIGO PBIPSECCIÓN A/9: PLAN DE PROTECCIÓN DEL BUQUE

Page 35: CODIGO PBIP

EL PERSONAL QUE LLEVE A CABO AUDITORÍAS INTERNASDE LAS ACTIVIDADES DE PROTECCIÓN ESPECIFICADAS ENEL PPB O QUE EVALÚE SU IMPLANTACIÓN SERÁINDEPENDIENTE DE LAS ACTIVIDADES QUE SE ESTÁNEVALUANDO, A MENOS QUE NO SEA POSIBLE POR ELTAMAÑO Y LA NATURALEZA DE LA COMPAÑÍA O DELBUQUE.

LA ADMINISTRACIÓN DETERMINARÁ QUÉ CAMBIOS A UNPPB APROBADO O AL EQUIPO DE PROTECCIÓNESPECIFICADO EN UN PLAN APROBADO NO SEIMPLANTARÁN, A MENOS QUE APRUEBE LASCORRESPONDIENTES ENMIENDAS A ESE PLAN.

LA APROBACIÓN DE TALES CAMBIOS ESTARÁ DISPONIBLEA BORDO Y SE PRESENTARÁ JUNTO CON EL CIPB O CIPBPROVISIONAL. SI ESTOS CAMBIOS SON PROVISIONALES NOES NECESARIO CONSERVAR DICHA DOCUMENTACIÓN ABORDO UNA VEZ QUE SE VUELVA A LAS MEDIDAS OEQUIPO ORIGINALES APROBADOS.

PARTE A DEL CÓDIGO PBIPSECCIÓN A/9: PLAN DE PROTECCIÓN DEL BUQUE

Page 36: CODIGO PBIP

EL PLAN PODRÁ MANTENERSE EN FORMATOELECTRÓNICO. EN TAL CASO ESTARÁ PROTEGIDOMEDIANTES PROCEDIMIENTOS PARA EVITAR SUDESTRUCCIÓN O MODIFICACIÓN NO AUTORIZADAS, COMOASÍ TAMBIÉN CONTRA EL ACCESO O DIVULGACIÓN NOAUTORIZADOS.

LOS PPB NO ESTÁN SUJETOS A LA INSPECCIÓN DE LOSOFICIALES DEBIDAMENTE AUTORIZADOS POR UNGOBIERNO CONTRATANTE A TOMAR MEDIDAS DECONTROL Y CUMPLIMIENTO ESTIPULADAS EN LA REGLA XI-2/9, SALVO QUE EXISTAN MOTIVO FUNDADOS Y QUE ELÚNICO MEDIO DE VERIFICAR O RECTIFICAR ELINCUMPLIMIENTO ES SOMETER A REVISIÓN LAS PARTESPERTINENTES DEL PPB RELATIVAS AL INCLUMPLIMIENTO,PERO SÓLO CON EL CONSENTIMIENTO DEL GOBIERNOCONTRATANTE DEL BUQUE PERTINENTE O SU CAPITÁN.

PARTE A DEL CÓDIGO PBIPSECCIÓN A/9: PLAN DE PROTECCIÓN DEL BUQUE

Page 37: CODIGO PBIP

SE MANTENDRÁN A BORDO, DURANTE EL PERÍODO MÍNIMOQUE ESPECIFIQUE LA ADMINISTRACIÓN, REGISTRO DE LASSIGUIENTES ACTIVIDADES QUE ABARCAN EL PPB:

FORMACIÓN, EJERCICIOS Y PRÁCTICAS.

AMENAZAS Y SUCESOS QUE AFECTAN A LA PROTECCIÓN;

FALLOS EN LA PROTECCIÓN;

CAMBIOS EN EL NIVEL DE PROTECCIÓN;

COMUNICACIONES RELACIONADAS CON LA PROTECCIÓN;

AUDITORÍAS INTERNAS;

EXÁMEN PERIÓDICO DE LA EPB Y DEL PPB;

IMPLANTACIÓN DE CUALESQUIERA ENMIENDAS AL PPB; Y

MANTENIMIENTO Y CALIBRADO DEL EQUIPO DE PROTECCIÓN,SI LO HAY, INCLUIDAS PRUEBAS SISTEMA ALERTA DEPROTECCIÓN DEL BUQUE.

REGISTROS SE MANTENDRÁN EN EL IDIOMA DE TRABAJO ABORDO, INCLUYÉNDOSE UNO DE LOS IDIOMAS TRABAJODE LA ORGANIZACIÓN.

PARTE A DEL CÓDIGO PBIPSECCIÓN A/10: REGISTROS

Page 38: CODIGO PBIP

LA COMPAÑÍA DESIGNARÁ A UN OCPM, LA CUAL PODRÁDESEMPEÑAR ESTE CARGO RESPECTO DE UNO O MÁSBUQUES, SEGÚN SEA EL NÚMERO O TIPOS DE BUQUES QUEEXPLOTA LA COMPAÑÍA.

EL OCPM TENDRÁ COMO TAREA Y RESPONSABILIDAD:

DETERMINAR EL GRADO DE AMENAZA A LA QUE ES POSIBLEQUE EL BUQUE VAYA A SER FRENTE;

GARANTIZAR QUE SE REALIZA LA EPB;

GARANTIZAR LA ELABORACIÓN, PRESENTACIÓN PARA SUAPROBACIÓN Y POSTERIOR IMPLANTACIÓN Y MANTENIMIENTODEL PPB;

ASEGURARSE QUE EL PPB SE MODIFIQUE, SEGÚN PROCEDA;

CONCERTAR LAS INSPECCIONES Y REVISIONES INTERNAS;

CONCERTAR LAS VERIFICACIONES INICIALES YSUBSIGUIENTES.

ACRECENTAR LA TOMA DE CONCIENCIA DE LA PROTECCIÓN YVIGILANCIA.

PARTE A DEL CÓDIGO PBIPSECCIÓN A/11: OFICIAL DE LA COMPAÑÍA PARA PROTECCIÓN

Page 39: CODIGO PBIP

EL OCPM TENDRÁ COMO TAREA Y RESPONSABILIDAD:

ASEGURAR UNA FORMACIÓN ADECUADA PARA EL PERSONALRESPONSABLE DE LA PROTECCIÓN DEL BUQUE.

ASEGURARSE QUE EXISTA UNA COMUNICACIÓN EFECTIVAENTRE EL OPB Y LOS OPIP;

GARANTIZAR LA COMPATIBILIDAD ENTRE LASPRESCRIPCIONES DE PROTECCIÓN Y LAS DE SEGURIDAD;

GARANTIZAR QUE, SI SE APLICAN PLANES DE PROTECCIÓN ALA FLOTA O A BUQUES GEMELOS, EL PLAN PARA CADABUQUE TIENE EN CUENTA EXACTAMENTE LA INFORMACIÓNESPECÍFICA CORRESPONDIENTE A CADA BUQUE; Y

GARANTIZAR LA IMPLANTACIÓN Y MANTENIMIENTO DE TODOMEDIO ALTERNATIVO O EQUIVALENTE APROBADO PARA UNBUQUE DETERMINADO O PARA UN GRUPO DE BUQUES.

PARTE A DEL CÓDIGO PBIPSECCIÓN A/11: OFICIAL DE LA COMPAÑÍA PARA PROTECCIÓN

Page 40: CODIGO PBIP

EN CADA BUQUE SE DESIGNARÁ UN OPB, CON LASSIGUIENTES TAREAS Y RESPONSABILIDADES:

REALIZAR INSPECCIONES PERIÓDICAS PARA ASEGURARSEQUE SE MANTIENEN LAS MEDIDAS DE PROTECCIÓN;

MANTENER Y SUPERVISAR LA IMPLANTACIÓN DEL PPB,INLCUIDAS LAS ENMIENDAS AL MISMO;

COORDINAR ASPECTOS DE PROTECCIÓN DE LAMANIPULACIÓN DE LA CARGA Y DE LAS PROVISIONES DELBUQUE CON LOS OPIP;

PROPONER MODIFICACIONES AL PPB;

INFORMAR AL OCPM DE LAS DEFICIENCIAS OBSERVADAS;

GARANTIZAR QUE SE HA IMPARTIDO FORMACIÓN A BORDO;

NOTIFICAR TODOS LOS SUCESOS QUE AFECTEN A LAPROTECCIÓN;

COORDINAR LA IMPLANTACIÓN DEL PPB CON EL OCPM Y ELOPIP; Y

GARANTIZAR EL FUNCIONAMIENTO Y PRUEBA EQUIPO DEPROTECCIÓN DEL BUQUE, SI LO HAY.

PARTE A DEL CÓDIGO PBIPSECCIÓN A/12: OFICIAL DE PROTECCIÓN DEL BUQUE

Page 41: CODIGO PBIP

EL OCPM, OPB Y EL PERSONAL COMPETENTE ENTIERRA DEBERÁN TENER CONOCIMIENTOS Y HABERRECIBIDO FORMACIÓN, TENIENDO EN CUENTA LASORIENTACIONES DE LA PARTE B DEL CÓDIGO PBIP.

PERSONAL DE A BORDO CON TAREAS ESPECÍFICASDE PROTECCIÓN DEBERÁ ESTAR FAMILIARIZADO, YTENER CONOCIMIENTOS Y CAPACIDAD PARADESEMPEÑAR LAS TAREAS QUE SE LE ASIGNEN.

SE LLEVARÁN A CABO EJERCICIOS A INTERVALOSAPROPIADOS.

EL OCPM ASEGURARÁ LA COORDINACIÓN EIMPLANTACIÓN EFICACES DE LOS PPB PARTICIPANDOEN EJERCICIOS A INTERVALOS APROPIADOS.

PARTE A DEL CÓDIGO PBIPSECCIÓN A/13: FORMACIÓN, EJERCICIOS Y PRÁCTICAS

Page 42: CODIGO PBIP

LA INSTALACIÓN PORTUARIA DEBERÁACTUAR CON ARREGLO A LOS NIVELES DEPROTECCIÓN ESTABLECIDOS POR ELGOBIERNO CONTRATANTE EN CUYOTERRITORIO ESTÉ SITUADA.

LAS MEDIDAS Y PROCEDIMIENTOS DEPROTECCIÓN SE APLICARÁN DE MODO DEREDUCIR INTERFERENCIAS O DEMORASPARA LOS PASAJEROS, LOS BUQUES, ELPERSONAL Y LOS VISITANTES DE LOSBUQUES, LAS MERCANCÍAS Y LOSSERVICIOS.

PARTE A DEL CÓDIGO PBIPSECCIÓN A/14: PROTECCIÓN DE LA INSTALACIÓN PORTUARIA

Page 43: CODIGO PBIP

ACTIVIDADES EN EL NIVEL DE PROTECCIÓN 1: GARANTIZAR LA EFICACIA DE TODAS LAS TAREAS

DE PROTECCIÓN DE LA INSTALACIÓN PORTUARIA;

SUPERVISAR EL ACCESO A LA INSTALACIÓNPORTUARIA;

VIGILAR LA INSTALACIÓN PORTUARIA, INCLUIDASLAS ZONAS DE FONDEO Y AMARRE;

VIGILAR LAS ZONAS RESTRINGIDAS;

SUPERVISAR LA MANIPULACIÓN DE LA CARGA;

SUPERVISAR LA MANIPULACIÓN DE LOS PAÑOLESDEL BUQUE; Y

GARANTIZAR LA PRONTA DISPONIBILIDAD DEMEDIOS PARA LAS COMUNICACIONES SOBREPROTECCIÓN.

PARTE A DEL CÓDIGO PBIPSECCIÓN A/14: PROTECCIÓN DE LA INSTALACIÓN PORTUARIA

Page 44: CODIGO PBIP

ACTIVIDADES EN EL NIVEL DE PROTECCIÓN 2:

RESPECTO DE CADA ACTIVIDAD PARA EL NP 1,DEBERÁN IMPLANTARSE MEDIDAS DE PROTECCIÓNADICIONALES ESPECIFICADAS EN EL PPIP, TENIENDOEN CUENTA LAS ORIENTACIONES DE LA PARTE B DELCÓDIGO PBIP.

ACTIVIDADES EN EL NIVEL DE PROTECCIÓN 3:

RESPECTO DE CADA ACTIVIDAD PARA EL NP 1,DEBERÁN IMPLANTARSE MEDIDAS ESPECÍFICAS DEPROTECCIÓN QUE SE INDIQUEN EN EL PPIP, TENIENDOEN CUENTA LAS ORIENTACIONES DE LA PARTE B DELCÓDIGO PBIP. ASIMISMO, EN EL NP 3 LASINSTALACIONES PORTUARIAS DEBERÁN RSPONDER YDAR CUMPLIMIENTO A TODAS LAS INSTRUCCIONESIMPARTIDAS POR EL GOBIERNO CONTRATANTE ENCUYO TERRITORIO ESTÉ SITUADA LA IP.

PARTE A DEL CÓDIGO PBIPSECCIÓN A/14: PROTECCIÓN DE LA INSTALACIÓN PORTUARIA

Page 45: CODIGO PBIP

CUANDO SE COMUNIQUE A UN OPIP QUE UN BUQUETIENE DIFICULTADES PARA CUMPLIR CON LASMEDIDAS DE PROTECCIÓN, Y EN EL CASO DEL NP 3,PARA ATENDER A LAS INSTRUCCIONES DEPROTECCIÓN IMPARTIDAS POR EL GOBIERNOCONTRATANTE EN CUYO TERRITORIO ESTÉ SITUADALA IP, EL OPIP Y EL OPB DEBERÁN PONERSE ENCONTACTO Y COORDINAR LA ADOPCIÓN DE MEDIDASOPORTUNAS.

CUANDO SE NOTIFIQUE A UN OPIP QUE UN BUQUEOPERA EN UN NP MÁS ELEVADO QUE LA IP, EL OPIPDEBERÁ INFORMAR DE ELLO A LA AUTORIDADCOMPETENTE Y DEBERÁ PONERSE EN CONTACTOCON EL OPB PARA COORDINAR LA ADOPACIÓN DEMEDIDAS QUE SEA NECESARIO TOMAR.

PARTE A DEL CÓDIGO PBIPSECCIÓN A/14: PROTECCIÓN DE LA INSTALACIÓN PORTUARIA

Page 46: CODIGO PBIP

LA EPIP ES UN ELEMENTO ESENCIAL E INTEGRAL DELPROCESO DE ELABORACIÓN Y ACTUALIZACIÓN DELPPIP Y ESTARÁ A CARGO DEL GOBIERNOCONTRATANTE EN CUYO TERRITORIO ESTÉ SITUADA.

UN GOBIERNO CONTRATANTE PODRÁ AUTORIZAR AUNA OPR A LLEVAR A CABO UNA EPIP.

SI LA EPIP FUE ELABORADA POR UNA OPR, ELGOBIERNO CONTRATANTE EXAMINARÁ LA EPIP YAPROBARÁ SI CUMPLE CON LO DISPUESTO EN LAPRESENTE SECCIÓN.

LAS EPIP SE REVISARÁ Y ACTUALIZARÁNPERIÓDICAMENTE, CONFORME LOS CAMBIOS QUE SEPRODUZCAN.

PARTE A DEL CÓDIGO PBIPSECCIÓN A/15: EVALUACIÓN DE LA PROTECCIÓN DE LA IP

Page 47: CODIGO PBIP

LA EPIP DEBERÁ INCLUIR, COMO MÍNIMO:

DETERMINACIÓN Y EVALUACIÓN DE LOS BIENES EINFRAESTRUCTURAS IMPORTANTES QUE SE HAN DEPROTEGER;

EVALUACIÓN DE LAS POSIBLES AMENAZAS PARAESTOS BIENES E INFRAESTRUCTURAS Y LAPROBABILIDAD DE QUE SE CONCRETEN, CON ELOBJETIVO DE DETERMINAR LAS MEDIDAS DEPROTECCIÓN Y ESTABLECER UN ORDEN DE PRIORIDAD.

DETERMINACIÓN, SELECCIÓN Y PRELACIÓN DE LASMEDIDAS PARA CONTRARRESTAR LAS AMENAZAS Y DELOS CAMBIOS DE PROCEDIMENTOS Y SU GRADO DEEFICACIA PARA REDUCIR LA VULNERABILIDAD; Y

DETERMINACIÓN DE PUNTOS DÉBILES, INLCUIDOS LOSRELACIONADOS CON EL FACTOR HUMANO, QUEPUEDAN AFECTAR A LAS INFRAESTRUCTURAS YPROCEDIMIENTOS.

PARTE A DEL CÓDIGO PBIPSECCIÓN A/15: EVALUACIÓN DE LA PROTECCIÓN DE LA IP

Page 48: CODIGO PBIP

UN GOBIERNO CONTRATANTE PODRÁAUTORIZAR QUE LA EPIP ABARQUE MÁS DEUNA IP CUANDO SU OPERADOR, UBICACIÓN,FUNCIONAMENTO, EQUIPO Y PROYECTOSEAN SEMEJANTES. DE AUTORIZARSE ESTADISPOSICIÓN ALTERNATIVA SE COMUNICARÁA LA ORGANIZACIÓN.

UNA VEZ ULTIMADA LA EPIP, SE ELABORARÁUN INFORME EL QUE SE PROTEGERÁCONTRA EL ACCESO O LA DIVULGACIÓN NOAUTORIZADOS.

PARTE A DEL CÓDIGO PBIPSECCIÓN A/15: EVALUACIÓN DE LA PROTECCIÓN DE LA IP

Page 49: CODIGO PBIP

SE ELABORARÁ Y MANTENDRÁ PARA CADA IP,BASÁNDOSE EN LA EPP, UN PPIP ADECUADO PARA LAINTERFAZ BUQUE-PUERTO, QUE CONTEMPLARÁ TRESNIVELES DE PROTECCIÓN.

UNA OPR PUEDE PREPARAR EL PPIP DE UNADETERMINADA DE INSTALACIÓN PORTUARIA.

EL PPIP DEBERÁ SER APROBADO POR EL GOBIERNOCONTRATANTE EN CUYO TERRITORIO ESTÉ SITUADALA INSTALACIÓN PORTUARIA.

EL PLAN PODRÁ COMBINARSE, O FORMAR PARTE,DEL PLAN DE PROTECCIÓN DEL PUERTO O DECUALQUIER OTRO PLAN DEL PUERTO PARASITUACIONES DE EMERGENCIA.

PARTE A DEL CÓDIGO PBIPSECCIÓN A/16: PLAN DE PROTECCIÓN DE LA IP

Page 50: CODIGO PBIP

EL PLAN PODRÁ CONSERVARSE EN FROMATOELECTRÓNICO, PERO CONTARÁ CON PROCEDIMIENTODESTINADOS A EVITAR QUE SE BORRE, DESTRUYA OALTERE.

EL PLAN SE PROTEGERÁ CONTRA EL ACCESO O LADIVULGACIÓN NO AUTORIZADOS.

EL GOBIERNO CONTRATANTE PODRÁ AUTORIZARQUE EL PLAN DE PROTECCIÓN DE UNA INSTALACIÓNPORTUARIA ABARQUE MÁS DE UNA IP SI SUOPERADOR, UBICACIÓN, EQUIPO, FUNCIONAMIENTO YPROYECTO SON SEMEJANTES. SI SE ACEPTA ESTASDISPOSICIONES ALTERNATIVAS SE COMUNICARÁ SUSPORMENORES A LA ORGANIZACIÓN.

PARTE A DEL CÓDIGO PBIPSECCIÓN A/16: PLAN DE PROTECCIÓN DE LA IP

Page 51: CODIGO PBIP

SE PUEDE DESIGNAR A UNA PERSONA COMOOFICIAL DE PROTECCIÓN DE MÁS DE UNAINSTALACIÓN PORTUARIA.

EN LA PRESENTE SECCIÓN SE DETALLAN LASRESPONSABILIDADES Y OBLIGACIONES DELOPIP.

SE HA DE DAR AL OPIP EL APOYONECESARIO PARA QUE PUEDA DESEMPEÑARLAS FUNCIONES Y RESPONSABILIDADES QUESE LE IMPONEN Y HABER RECIBIDOFORMACIÓN TENIENDO EN CUENTA LASOIENTACIONES QUE SE BRINDAN EN LAPARTE B DEL CÓDIGO PBIP.

PARTE A DEL CÓDIGO PBIPSECCIÓN A/17: OFICIAL DE PROTECCIÓN DE LA IP

Page 52: CODIGO PBIP

EL OPIP Y EL PERSONAL DE PROTECCIÓN DE LA IPDEBERÁN CONTAR CON CONOCIMIENTOS Y HABERRECIBIDO FORMACIÓN.

A LOS EFECTOS DE GARANTIZAR EL PPIP SE APLICAEFECTIVAMENTE, SE LLEVARÁN A CABO EJERCICIOSA INTERVALOS ADECUADOS CON ARREGLO A LOSTIPOS DE OPERACIONES DE LA IP, LOS CAMBIOS DELPERSONAL DE LA IP, EL TIPO DE BUQUE AL QUESIRVE LA IP, TENIENDO EN CUENTA LASORIENTACIONES DE LA PARTE B DEL CÓDIGO PBIP.

EL OPIP GARANTIZARÁ LA COORDINACIÓN YAPLICACIÓN EFECTIVA DEL PPIP PARTICIPANDO ENPRÁCTICAS A INTERVALOS ADECUADOS.

PARTE A DEL CÓDIGO PBIPSECCIÓN A/18: FORMACIÓN, EJERCICIOS Y PRÁCTICAS PARA

LAS INSTALACIONES PORTUARIAS.

Page 53: CODIGO PBIP

TODO BUQUE AL QUE SE APLIQUE A LAPRESENTE PARTE DEL CÓDIGO ESTARÁSUJETO A: VERIFICACIÓN INICIAL ANTES QUE EL BUQUE ENTRE EN

SERVICIO POR PRIMERA VEZ O ANTES QUE SE EXPIDAPOR PRIMERA VEZ EL CERTIFICADO INTERNACIONAL DEPROTECCIÓN DEL BUQUE;

UNA VERIFICACIÓN DE RENOVACIÓN A LOS INTERVALOSQUE ESPECIFIQUE LA ADMINISTRACIÓN, QUE NOEXCEDAN DE CINCO AÑOS.

AL MENOS UNA VERIFICACIÓN INTERMEDIA QUETENDRÁ LUGAR ENTRE EL 2 Y 3 ANIVERSARIO.

VERIFICACIONES ADICIONALES QUE LAADMINSTRACIÓN ESTIME OPORTUNAS.

PARTE A DEL CÓDIGO PBIPSECCIÓN A/19: VERIFICACIÓN Y CERTIFICACIÓN DE BUQUES

Page 54: CODIGO PBIP

LAS VERIFICACIONES DEL BUQUE SONCOMPETENCIA DE LA ADMINISTRACIÓN, LA CUALPODRÁ DELEGARLAS EN UNA OPR.

SE EXPEDIRÁ UN CERTIFICADO INTERNACIONALPARA LA PROTECCIÓN DEL BUQUE PARA UNPERÍODO EXPECIFICADO POR LAADMINISTRACIÓN QUE NO EXCEDERÁ LOS CINCOAÑOS.

POSIBILIDAD DE EXPEDIR UN CERTIFICADOINTERNACIONAL DE PROTECCIÓN DEL BUQUEPROVISIONAL POR UN PERÍODO DE SEIS MESES,O HASTA QUE SE EXPIDA UN CERTIFICADO “FULLTERMS”, SI ESTA FECHA ES ANTERIOR Y NOPODRÁ PRORROGARSE.

PARTE A DEL CÓDIGO PBIPSECCIÓN A/19: VERIFICACIÓN Y CERTIFICACIÓN DE BUQUES

Page 55: CODIGO PBIP

FIN DE LAS DISPOSICIONES DE LA PARTE A DEL CÓDIGO

INTERNACIONAL PARA LA PROTECCIÓN DE LOS BUQUE Y DE

LAS INSTALACIONES PORTUARIAS(Código PBIP)