cilindros de acero inoxidable serie cj5-s cg5-scontent.smcetech.com/pdf/cj_cg_es.pdf · de agua en...

36
3-109 Para uso en ambientes expuestos a salpicaduras de agua tales como equipos para procesos alimenticios Cilindros de acero inoxidable Serie CJ5-S / CG5-S ø10, ø16, ø20, ø25, ø32, ø40, ø50, ø63, ø80,ø100

Upload: phamthu

Post on 03-Oct-2018

212 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

3-109

Para uso en ambientes expuestos a salpicaduras de agua tales como equipos para procesos alimenticios

Cilindros de acero inoxidable

Serie CJ5-S/CG5-S ø10, ø16, ø20, ø25, ø32, ø40, ø50, ø63, ø80,ø100

ø10, ø16, ø20, ø25, ø32, ø40, ø50, ø63, ø80, ø100

Cilindros de acero inoxidable

Relación entre entrada líquido y distancia deslizamiento

15

10

5

0 50 100 150 200Distancia de deslizamiento (km)

Cilindro estándar

X

CondicionesFluido utilizado …...Aire comprimidoPresión………. 0.5MPaLíquido .………….. Refrigerante soluble al aguaVelocidad émbolo ..200mm/seg. (60cpm)

Can

tidad

de

líqui

do e

ntra

nte

(g)

Cilindro acero inoxidable

250 300

Junta rascadora especial

En equipos para procesos alimenticios utiliza un lubricante que cumple las normas FDA (U.S. Food and Drug Administration).

La utilización de aditivos no tóxicos permite usar el producto en equipos para comidas, bebidas, productos médicos, etc.

Serie CJ5-S/Serie CG5-SSerie CJ5-S/Serie CG5-SSerie CJ5-S/Serie CG5-S

La junta rascadora especial (estándar) previene la entrada de agua en el cilindro.

Se pueden seleccionar dos tipos de material de sellado: NBR o FKM, para diversas

aplicaciones.

Desmontable (Serie CG5-S)La sustitución de las juntas proporciona mayor duración de vida.(Antes de realizar el desmontaje, véase detenidamente la sección relacionada con el mantenimiento "Precauciones del producto específico" de la pág. 3-140.)

(Caucho nitrilo) (Goma fluorada)

3-110

Equipo relacionado

Cilindros neumáticos resistentes al agua

Reguladores de caudal con conexión instantánea/serie de acero inoxidable AS-FG

Conexiones instantáneas/serie de acero inoxidable KG

Racores miniatura MS

Tubos T, TU

Junta flotante/modelo de acero inoxidable JS

Pág. 3-129

Pág. 3-131

Pág. 3-132

Pág. 3-137

Pág. 3-138

Pág. 3-139

Variaciones

Serie

CG5-S

CJ5-S

Material de sellado

Det. magnéticos aplicables10 16 20 25 32

Diámetros (mm)

40 50 63 80 100

Resistente al agua D-H7BAL

Resistente al agua D-G5BAL

NBR

FKM

Tapón

Especificación de acero inoxidable (piezas externas)El acero inoxidable (SUS304 ) se utiliza para las piezas metálicas externas.Mayor resistencia a la corrosión incluso en ambientes expuestos a la acción del agua.

La configuración exterior reduce el líquido residual• El pulido electrolítico de las superficies de

la fijación de montaje proporciona mayor uniformidad para prevenir la acumulación de líquidos y partículas extrañas.

• Dispone de tapones para evitar que se acumulen residuos en las roscas de montaje no utilizadas (serie CG5-S).

Apto para ambientes expuestos al agua como máquinas para procesos

3-111

D-H7BAL (con LED indicador)/montaje en banda

Forma de pedido

Con detección magnética (Imán integrado)

Con detección magnética

BLFD

BásicoEscuadra

Brida delanteraFijación oscilante hembra

Montaje

ø10ø16

15, 30, 45, 60, 75, 100, 125, 15015, 30, 45, 60, 75, 100, 125, 150, 175, 200

Carrera estándar (mm)

Cilindro de acero inoxidable

CDJ5 L 16 S R 60 H7BAL

RV

NBRFKM

Material desellado

-Sn

2 uns.1 un.

"n" uns.

Nº de detectoresmagnéticos

-R

Perpendicular al ejeMontaje axial

Diámetro (mm) Fijaciones de montaje

Referencias fijación de montaje

Fijación por escuadra

Fijación por brida

Fijación en T∗

16CJK-L016SUS

CJK-F016SUS

CJ-T016SUS

10CJ-L016SUS

CJ-F016SUS

CJ-T010SUS

Posición de la conexiónde la culata posterior

BH7BAL

Sin detector magnético (imán integrado )

D-H7BAL (resistente al agua )

Sólo disponible con el modelo de montaje en banda.

Modelo de detector magnético/montaje en banda

1016

10mm16mm

Diámetro

CJ5 L 16 S R 60

∗ La fijación en T se puede aplicar al modelo de fijación oscilante hembra (D).

Características técnicas de los detectores magnéticos

Modelo detector magnético

Cableado

Tipo salida

Carga aplicable

Tensión de alimentación

Consumo de corriente

Voltaje

Corriente de carga

Caída de tensión interna

Corriente de fuga

LED indicador

D-H7BAL2 hilos

Relé 24VDC, PLC

24VDC (10 a 28VDC)

5 a 40mA

4V o menos

0.8mA o menos a 24VDC

Posición de operación ………..…… LED rojo se iluminaPosición óptima de operación … LED verde se ilumina

Preste atención durante la operación ante la posible acumulación deresiduos en los detectores magnéticos.

Diámetro (mm)

Ref. de la fijación de montaje del detector magnético

Nota

Referencias de las fijaciones de montaje de losdetectores magnéticos (montaje en banda).

Incluye tornillos de montaje de acero inoxidable

BJ2-010S

BJ2-016S

1016

Ref. del kit lubricante para los cilindros de acero inoxidable: GR-R-010 (10g)

Véase de la pág. 3-126 a la 3-128 para más información sobre los detectores magnéticos.

Sin detector magnético

3-112

Cilindro de acero inoxidable

Se rie CJ5-Sø10, ø16

Características técnicas

SímboloDoble efecto con vástago simple

Funcionamiento

Fluido

Presión de prueba

Presión máx. de trabajo

Presión mín. de trabajo

Temperatura ambiente y de fluido

Amortiguación

Lubricación

Tolerancia de rosca

Tolerancia de longitud de carrera

Doble efecto con vástago simple

Aire comprimido

1.05MPa

0.7MPa

0.1MPa

Sin detector magnético: –10 a 70°C , Con detector magnético: –10 a 60°C

Amortiguación elástica

Lubricación no necesaria

Clase 2 JIS

Tipos de montaje y accesorios

Tuerca de montaje

Tuerca extremo vástago

Eje de fijación oscilante

Horquilla macho

Horquilla hembra (con eje)∗

Fijación en T

Montaje

Modelo plano

Modelo redondoCapuchónextremo vástago

Modelo básico

Modeloescuadra

Modelo bridadelantera

Mod. fijación osc. hembra∗

∗ El eje y la arandela de seguridad se incluyen con la fijación oscilante hembra y la horquilla hembra.

Carreras estándar

Diámetro

10

16

15, 30, 45, 60, 75, 100, 125, 150

15, 30, 45, 60, 75, 100, 125, 150, 175, 200

Carrera estándar

+1.00

Velocidad del émbolo

Energía cinética admisible

Montaje

50 a 750mm/s

0.035J

0.090J

Modelo básico, modelo escuadra, modelo brida delantera, modelo fijación oscilante hembra

ø10

ø16

(mm)

Est

ánd

arO

pci

on

al

(g)

Pesofijaciónmontaje

Escuadra

Brida delantera

Fijación oscilante hembra (con eje)∗∗

10

52

4

22

16

6

16

96

6.5

22

16

16

Diámetro (mm)

Peso estándar ∗

Peso

Peso adicional por cada 15mm de carrera

Cálculo (Ejemplo) CJ5L10SR-45• Peso básico ….....................52 (ø10)• Peso adicional …................Carrera 4/15mm • Carrera del cilindro …..........45mm• Peso fijación de montaje … 22 (modelo escuadra)

52 + 4/15 x 45 + 22 = 86g

∗ La tuerca de montaje y la tuerca del extremo del vástago están incluidas en el peso básico.

∗∗ La tuerca de montaje no se incluye en el modelo de fijación oscilante hembra.

3-113

Cilindro de acero inoxidable Serie CJ5-S

Construcción (No se puede desmontar)

1234567

8

Culata anterior

Culata posterior

Tubo del cilindro

Vástago

Tuerca de montaje

Tuerca extremo vástago

Protector etiqueta

Junta rascadora resistente al agua

Designación

Lista de componentes Material

SUS304

SUS304

SUS304

SUS304

SUS304

SUS304

PET

CJ5SRCJ5SV

NBR

FKM

Serie CJ5-S

3-114

Dimensiones

Diámetro (mm) A

15

15

BA

15

18

BB

12

18

CA

17

20

CB

14

20

D

4

5

F

8

8

GA

8

8

GB

5

5

H

28

28

NA

12.5

12.5

NB

9.5

9.5

S

46

47

Z

74

75

MM

M4 x 0.7

M5 x 0.8

NN

M10 x 1.0

M12 x 1.0

NDn8

10

12

Modelo básico (B)/CJ5BS

10

16

0–0.0220

–0.027

F NA NB

S + Carrera

Z + Carrera

A

BA

MMNN

øCAøCB

øD

øD

øN

Dn

8

GA

BB H

GBConexionado 2-M5 x 0.8Conexionado M5 x 0.8

Con conexión culataposterior en posiciónaxial (R)

S + CarreraZ + Carrera

øCB

øCA

Conexionado 2-M5 x 0.8 Superficie culataConexionado M5 x 0.8

Lado culata anterior

Con conexión culataposterior en posiciónaxial (R)

Diámetro (mm) A

15

15

BA

15

18

BB

12

18

CA

17

20

CB

14

20

D

4

5

F

8

8

GA

8

8

GB

5

5

H

28

28

LC

5.5

5.5

LH

14

14

LT

2.5

2.5

LX

33

33

LY

25

25

LZ

42

42

LB

21.5

23

NA

12.5

12.5

NB

9.5

9.5

S

46

47

X

6

6

Y

9

9

Z

74

75

MM

M4 x 0.7

M5 x 0.8

NN

M10 x 1.0

M12 x 1.0

Modelo escuadra (L)/CJ5LS

10

16

RV

RV

2-øLCOrificio de montaje

BBNBA

GA

H

GB

X Y LXLZ

LH L

B LY

LT

BA

NA

FNNMM

(mm)

(mm)

3-115

Cilindro de acero inoxidable Serie CJ5-S

Dimensiones

A

15

15

BA

15

18

BB

12

18

CA

17

20

CB

14

20

D

4

5

F

8

8

FB

17.5

19

FC

5.5

5.5

FT

2.5

2.5

FX

33

33

FY

20

20

FZ

42

42

GB

5

5

GA

8

8

H

28

28

NB

9.5

9.5

NA

12.5

12.5

S

46

47

Z

74

75

MM

M4 x 0.7

M5 x 0.8

NN

M10 x 1.0

M12 x 1.0

Brida delantera (F)/CJ5FS

10

16

S + Carrera

Z + Carreraø

D

Conexionado 2-M5 x 0.8Conexionado M5 x 0.8

Con conexión culataposterior en posiciónaxial (R)

A

15

15

BA

15

18

BB

12

18

CA

17

20

3.3

5

CX

3.2

6.5

D

4

5

GA

8

8

GB

18

23

H

28

28

CB

14

20

NA

12.5

12.5

NB

22.5

27.5

S

46

47

R

5

8

U

8

10

Z

82

85

ZZ

87

93

MM

M4 x 0.7

M5 x 0.8

Fijación oscilante hembra (D)/CJ5DS

10

16

RV

RV

∗ El eje de fijación oscilante y la arandela de seguridad se envían juntas.

2-øFC

Orificiode montaje

NBA

GANNMM

H

GB

FXFZ

NAFFT

FY

FB

Superficie culata

øCB

øCA

Lado culata anterior

BB

BA

NAA

GA

BBH

GB

NB

R

U BA

øCA

S + Carrera

Z + Carrera

ZZ + Carrera

MM

øD

Conexionado 2-M5 x 0.8 Eje de fijación oscilante ( )

øCDH9 +0.0300

øCdd9–0.030–0.060

CX + 0.2 + 0.1

øCB

Diámetro (mm)

Diámetro (mm)

CD (Cd)

(mm)

(mm)

3-116

Serie CJ5-S

Ref.Diámetro aplicable

(mm)L1

21

25

3.3

5

A1

8

8

NDH10MM

M4 x 0.7

M5 x 0.8

U1

9

14

R1

8

12

NX

3.1

6.4

I-J010SUS

I-J016SUS

10

16

Dimensiones de los accesorios

Horquilla macho

+0.0480

+0.0480

MM

–0.1–0.3NX

7

+0.20A1 U1

+0.20U1

L₁

øND orificio H10

7

A1

L1

MMøND orificio H10

Eje d9

øTDH10

4-øTC

12

L

Ref.Diámetro aplicable

(mm)

Arandelade

seguridad

Tipo C 3.2

Tipo C 5

3.3

5

Dd9 t

0.3

0.7

m

1.2

1.5

L

15.2

22.7

d

3

4.8

l

12.2

18.3

CD-J010

CD-Z015SUS

10

16

Eje de fijación oscilante

–0.030–0.060–0.030–0.060

Material: SUS304 Material: Eje y arandela de seguridad ambas de SUS304

1 ttm m

ød

øD

d9

ød

øD

d9

L

Ref.Diámetro aplicable

(mm)

Arandelade

seguridad

Tipo C 3.2

Tipo C 5

3.3

5

Dd9 t

0.3

0.7

m

1.2

1.5

L

15.2

16.6

d

3

4.8

l

12.2

12.2

CD-J010

IY-J015SUS

10

16

Eje de articulación

–0.030–0.060–0.030–0.060

Material: Eje y arandela de seguridad ambas de SUS304

1 tt

m m

L

Ref.Diámetro aplicable

(mm)L1

21

21

3.3

5

A1

8

11

NDd9MM

M4 x 0.7

M5 x 0.8

L

15.2

16.6

Y-J010SUS

Y-J016SUS

10

16

Horquilla hembra

–0.030–0.060–0.030–0.060

Ref.

3.3

5

NDH10 U1

10

10

R1

8

12

NX

3.2

6.5

Y-J010SUS

Y-J016SUS

+0.0480

+0.20

+0.0480

Ref.Diámetro aplicable

(mm)

14

17

B C

16.2

19.6

H

4

4

SNJ-016SUS

SNKJ-016SUS

10

16

Tuerca de montaje

Material: SUS304 Material: SUS304

Ref.Diámetro aplicable

(mm)

NTJ-010SUS

NTJ-015SUS

10

16

Tuerca extremo vástago

Material: SUS304

∗ El eje de articulación y la arandela de seguridad se envían juntas.

Ref.Diámetro aplicable (mm)

TH

29

35

TK

18

20

TN

3.1

6.4

TT

2

2.5

TU

9

14

TV

40

48

TW

22

28

TX

32

38

TY

12

16

3.3

5

TC

4.5

5.5

TDH10

CJ-T010SUS

CJ-T016SUS

10

16

Fijación en T

+0.0480

+0.0480

Material: SUS304

d

M10 X 1.0

M12 x 1.0

7

8

C

8.1

9.2

H

3.2

4

d

M4 x 0.7

M5 x 0.8

B

+0.20NX

12B H

d

C

d

B H

C

Ref. Diámetro aplicable (mm) Modelo plano

CJ-CF010

CJ-CF016

Modelo plano/CJ-CF

Modelo redondo

CJ-CR010

CJ-CR016

Modelo redondo/CJ-CR

10

16

Capuchón extremo vástago

Material: POM

10

12

L

13

15

W

8

10

R

10

12

N

6

7

MM

M4 x 0.7

M5 x 0.8

D

8

10

A

MM

MM

RR

TK

12

TT

TX

TV

TH

TU

–0.1

–0.3

TN

7

TY

TW

Cilindro con fijación oscilante hembra

RR1

RR1

A

A

L

øD

øD

W

W

N

LN

C0.5

C0.5

C0.5

3-117

Cilindro de acero inoxidable Serie CJ5-S

3-118

D-G5BAL (Con LED indicador)/montaje en banda

Forma de pedido

Con detección magnética (imán integrado)

Con detección magnética

BLFGE

BásicoEscuadra

Brida delanteraBrida trasera

Fijación oscilante integral

Montaje

Carrera del cilindro (mm)Véase la tabla de carreras estándar en la pág. 3-119.

Cilindro de acero inoxidable

CDG5 L N 25 S 100 G5BAL

RV

NBRFKM

Materialde sellado

-Sn

2 uns.1 un.

"n" uns.

Nº de detectoresmagnéticos

Diámetro (mm) Fijaciones de montaje

Referencias fijación de montaje

Escuadra Nota 1)

Brida

Muñón Nota 2)

25CG-L025SUS

CG-F025SUS

32CG-L032SUS

CG-F032SUS

40CG-L040SUS

CG-F040SUS

50CG-L050SUS

CG-F050SUS

63CG-L063SUS

CG-F063SUS

80CG-L080SUS

CG-F080SUS

100CG-L100SUS

CG-F100SUS

20CG-L020SUS

CG-F020SUS

CG-E020SUS

NBA-088S

NBA-106S

BGS1-032S

BAF-04S

BAF-05S

BAF-06S

BAF-08S

BAF-10S

CG-E032SUS CG-E050SUS CG-E080SUS

-G5BAL

Sin detector magnético (imán integrado )D-G5BAL (resistente al agua)

Modelo de detectormagnético/montaje en banda

506380

100

50mm63mm80mm

100mm

20253240

20mm25mm32mm40mm

Diámetro

NA

Lubricación no necesaria, tope elásticoLubricación no necesaria, amortiguación neumática

Modelo

CG5 L N 25 S

R

R 100

Nota 1) Pida dos fijaciones de escuadra para cada cilindro.Nota 2) Incluye eje de fijación oscilante y arandela de seguridad

Características técnicas de los detectores magnéticos

Modelo detector magnético

Cableado

Tipo salida

Carga aplicable

Tensión de alimentación

Consumo de corriente

Voltaje

Corriente de carga

Caída de tensión interna

Corriente de fuga

LED indicador

D-G5BAL2 hilos

Relé 24VDC, PLC

24VDC (10 a 28VDC)

5 a 40mA

4V o menos

0.8mA o menos a 24VDC

Posición de operación ……....….LED rojo se iluminaPosición óptima de operación …......LED verde se ilumina

Detectormagnético

Diámetro (mm)

Referencias de las fijaciones de montaje de losdetectores magnéticos (montaje en banda).

D-G5BAL

20 25 32 40 50 63 80 100

∗ Incluye tornillos de montaje de acero inoxidable.

Véase de la pág. 3-126 a la 3-128 para más información sobre los detectores magnéticos.

Ref. del kit lubricante para los cilindros de acero inoxidable: GR-R-010 (10g)

Preste atención durante la operación ante la posible acumulación deresiduos en los detectores magnéticos.

Sin detector magnético

Sólo están disponibles los detectores magnéticos modelo de montaje en banda.

Cilindro de acero inoxidable

Se rie CG5-Sø20, ø25, ø32, ø40, ø50, ø63, ø80, ø100

Características técnicas

Funcionamiento

Fluido

Presión de prueba

Presión máx. de trabajo

Presión mín. de trabajo

Temperatura ambiente y de fluido

Amortiguación

Tolerancia de rosca

Doble efecto con vástago simple

Aire comprimido

1.5MPa

1.0MPa

0.05MPa

Sin detector magnético: –10 a 70°C, Con detector magnético: –10 a 60°C

Tope elástico, amortiguación neumática

50 a 1.000mm/s

50 a 700mm/s

Clase 2 JIS

Accesorios

Tuerca extremo vástago

Horquilla macho

Horquilla hembra (con eje y arandela de seguridad)

Fijación de muñón (con eje y arandela de seguridad)

MontajeModelobásico

Modeloescuadra

Mod. bridatrasera

Mod. bridadelantera

Mod. fijación osc. integral

Carreras estándar

Diámetro

20

25

32

40

50, 63

80

100

25, 50, 75, 100, 125, 150, 200

Nota 1) Todos los modelos no estandarizados se fabrican bajo demanda (los espaciadores no se utilizan en las carreras intermedias).

25, 50, 75, 100, 125, 150, 200, 250, 300

201 a 350

301 a 400

301 a 450

301 a 800

301 a 1200

301 a 1400

301 a 1500

Carrera estándar Rango carrera

+1.40

+1.50

+1.40

+1.50

Velocidad del émbolo

Tolerancia delongitud de carrera

Montaje

hasta 1000 mm, hasta 1200 mm

hasta 1000 mm, hasta 1500 mm

ø20 a ø63

ø80, ø100

ø20 a ø63

ø80, ø100

(mm)

(kg)

Modelo básico, modelo escuadra, modelo brida delantera, modelo brida trasera, modelo fijación oscilante integral

Estándar

Opcional

Peso

Modelo básico

Modelo escuadra

Modelo brida

Modelo de fijación oscilante integral

Fijación de muñón

Horquilla macho

Horquilla hembra (con eje)

Peso adicional por cada 50mm de carrera

Peso adicional con amortiguación neumática

Diámetro 100

8.13

9.50

9.29

9.94

1.65

0.78

1.07

0.73

0.16

80

5.20

5.91

5.86

6.48

1.65

0.53

0.73

0.50

0.14

63

2.73

3.19

3.25

3.26

0.46

0.22

0.33

0.33

0.07

50

1.78

2.12

2.04

2.17

0.46

0.22

0.33

0.27

0.06

40

0.97

1.13

1.12

1.12

0.18

0.11

0.18

0.18

0.02

32

0.61

0.72

0.71

0.72

0.18

0.07

0.09

0.14

0.03

25

0.42

0.53

0.53

0.48

0.08

0.07

0.09

0.08

0.02

20

0.32

0.40

0.43

0.37

0.08

0.04

0.05

0.06

0.02

Número de detectores magnéticosModelo

Carrera mínima para montaje dedetectores magnéticos

D-G5BAL2 uns.

15mm

1 un.

10mm

Véanse más detalles en la pág. 3-126.

Peso

est

ánda

r

Cálculo (Ejemplo) CG5LA 20SR-100(Escuadra ø20, carrera de 100mm)

• Masa ........................................................... 0.40kg (Escuadra ø20) • Peso adicional .............................................0.06kg/carrera de 50mm• Carrera cilindro neumático ..........................100mm• Peso adicional amortiguación neumática..... 0.02kg

0.40 + 0.06 x 100/50 + 0.02 = 0.54kg

SímboloDoble efecto con vástago simple

Nota 1)

3-119

Cilindro de acero inoxidable Serie CG5-S

Construcción

Con tope elástico

ø80, ø100 ø80, ø100

Con amortiguación neumática

Diámetro

Contenido

20253240506380

100

Juego de cubiertas antipolvo de repuesto Nota)

CG5NSR

CG5N20SR-PS

CG5N25SR-PS

CG5N32SR-PS

CG5N40SR-PS

CG5N50SR-PS

CG5N63SR-PS

CG5N80SR-PS

CG5N100SR-PS

CG5NSV

CG5N20SV-PS

CG5N25SV-PS

CG5N32SV-PS

CG5N40SV-PS

CG5N50SV-PS

CG5N63SV-PS

CG5N80SV-PS

CG5N100SV-PS

Amortiguación elástica Amortiguación neumática

Nos. 9 y 10 mencionados

CG5ASR

CG5A20SR-PS

CG5A25SR-PS

CG5A32SR-PS

CG5A40SR-PS

CG5A50SR-PS

CG5A63SR-PS

CG5A80SR-PS

CG5A100SR-PS

CG5ASV

CG5A20SV-PS

CG5A25SV-PS

CG5A32SV-PS

CG5A40SV-PS

CG5A50SV-PS

CG5A63SV-PS

CG5A80SV-PS

CG5A100SV-PS

Nos. 9, 10, 11 y 12 mencionados

Nota) Los juegos de juntas incluyen lubricante (GR-R-010, 10g) .

1234567

Culata anterior

Culata posterior

Tubo del cilindro

Vástago

Tope elástico

Tuerca extremo vástago

Junta de amortiguación

Designación

Lista de componentes Material

SUS304

SUS304

SUS304

SUS304

Uretano

SUS304

Uretano

8910111213

Junta rascadora resistente al agua

Junta del vástago

Junta del émbolo

Juntas de válvula

Junta sellado retén válvula

Protector etiqueta

DesignaciónMaterial

NBR

PET

CG5SR

FKM

CG5SV

Nota) Los imanes están instalados en los émbolos de los cilindros equipados con detectores magnéticos.

Serie CG5-S

3-120

Dimensiones

Diámetro(mm)

Rangocarrera A

18

22

22

30

35

35

40

40

hasta 350

hasta 400

hasta 450

hasta 800

hasta 1200

hasta 1200

hasta 1400

hasta 1500

B1

13

17

17

19

27

27

32

41

B2

7

8

8

10

13

17

17

19

AL

15.5

19.5

19.5

27

32

32

37

37

C

16.5

18.5

20

26

32

38

50

60

BZ

9

9.5

9.5

12

15.5

19

19

24

D

8

10

12

16

20

20

25

30

H1

5

6

6

8

11

11

13

16

F1

3

3

3

3

3

3

3

3

E1

15

17

19

23

28

28

33

38

H

35

40

40

50

58

58

71

71

GB

12

12

12

13

14

14

20

20

GA

18

18

18

19

21

21

28

29

I

31

33

38

47

58

72

89

110

M

3

3.5

3.5

4

5.5

7

7

8

KA

6

8

10

14

18

18

22

26

K

5

5.5

5.5

6

7

7

10

10

NA

29

29

35.5

44

55

69

80

100

P

1/8

1/8

1/8

1/8

1/4

1/4

3/8

1/2

S

83

83

85

93

109

109

130

131

ZZ

118

123

125

143

167

167

201

202

MM

M8 x 1.25

M10 x 1.25

M10 x 1.25

M14 x 1.5

M18 x 1.5

M18 x 1.5

M22 x 1.5

M26 x 1.5

BM

M4 x 0.7

M5 x 0.8

M5 x 0.8

M6 x 1.0

M8 x 1.25

M10 x 1.5

M10 x 1.5

M12 x 1.75

J

M4 x 0.7 prof. 7

M5 x 0.8 prof. 8

M5 x 0.8 prof. 8

M6 x 1.0 prof. 12

M8 x 1.25 prof. 16

M10 x 1.5 prof. 16

M10 x 1.5 prof. 22

M12 x 1.75 prof. 23

Modelo básico (B)/CG5BNS : Con tope elástico

20

25

32

40

50

63

80

100

20

25

32

40

50

63

80

100

RV

Rangocarrera A

18

22

22

30

35

35

40

40

a 350

a 400

a 450

a 800

a 1200

a 1200

a 1400

a 1500

B1

13

17

17

19

27

27

32

41

B2

7

8

8

10

13

17

17

19

AL

15.5

19.5

19.5

27

32

32

37

37

C

16.5

18.5

20

26

32

38

50

60

BZ

9

9.5

9.5

12

15.5

19

19

24

D

8

10

12

16

20

20

25

30

H1

5

6

6

8

11

11

13

16

F1

3

3

3

3

3

3

3

3

E1

15

17

19

23

28

28

33

38

H

35

40

40

50

58

58

71

71

GB

12

12

12

13

14

14

20

20

GA

18

18

18

19

21

21

28

29

I

31

33

38

47

58

72

89

110

M

3

3.5

3.5

4

5.5

7

7

8

KA

6

8

10

14

18

18

22

26

K

5

5.5

5.5

6

7

7

10

10

NA

29

29

35.5

44

55

69

80

100

P

M5 x 0.8

M5 x 0.8

Rc 1/8

Rc 1/8

Rc 1/4

Rc 1/4

Rc 3/8

Rc 1/2

S

83

83

85

93

109

109

130

131

WA

22

22

22

22

25

25

30

31

WB

16

16

16

16

18

18

22

22

WH

23

25

28.5

33

40.5

47.5

60.5

71

30° 30° 25° 20° 20° 20° 20° 20°

ZZ

118

123

125

143

167

167

201

202

MM

M8 x 1.25

M10 x 1.25

M10 x 1.25

M14 x 1.5

M18 x 1.5

M18 x 1.5

M22 x 1.5

M26 x 1.5

BM

M4 x 0.7

M5 x 0.8

M5 x 0.8

M6 x 1.0

M8 x 1.25

M10 x 1.5

M10 x 1.5

M12 x 1.75

J

M4 x 0.7 prof. 7

M5 x 0.8 prof. 8

M5 x 0.8 prof. 8

M6 x 1.0 prof. 12

M8 x 1.25 prof. 16

M10 x 1.5 prof. 16

M10 x 1.5 prof. 22

M12 x 1.75 prof. 23

Modelo básico (B)/CG5BAS : Con amortiguación neumática

20

25

32

40

50

63

80

100

R V

ALA

H

H1

(F1)

Distancia entre caras B1

(øE

1)

2-Rc P

K

C

NA

KA

8-J

GA GB

MMBZ B2

M BM

ALA

H

2-P

K

NA

KA8-J

GA GB

MM

Máx

. W

H

WA WB

BZ

M BM

∗ Instale pernos de tapón, incluidos en los orificios de montaje que no están en uso.

∗ Instale pernos de tapón, incluidos en los orificios de montaje que no están en uso.

S + CarreraZZ + Carrera

(F1)

B2

S + CarreraZZ + Carrera

øI

øI

øD

H1Distancia entre caras B1

(øE

1)

øD

Perno tapón ∗ (4 uns. incluidas)

Perno tapón ∗ (4 uns. incluidas)

Wθ°10°

±0.1

C ±0.1

Diámetro (mm)

(mm)

(mm)

(mm)

Diámetro (mm)

3-121

Cilindro de acero inoxidable Serie CG5-S

Dimensiones

Diámetro (mm)

Rangocarrera A

18

22

22

30

35

35

40

40

hasta 350

hasta 400

hasta 450

hasta 800

hasta 1200

hasta 1200

hasta 1400

hasta 1500

B1

13

17

17

19

27

27

32

41

B

37.5

41.5

44

53.5

69

81

99.5

125

AL

15.5

19.5

19.5

27

32

32

37

37

C

16.5

18.5

20

26

32

38

50

60

D

8

10

12

16

20

20

25

30

H1

5

6

6

8

11

11

13

16

H

35

40

40

50

58

58

71

71

GB

12

12

12

13

14

14

20

20

GA

18

18

18

19

21

21

28

29

I

31

33

38

47

58

72

89

110

M

3

3.5

3.5

4

5.5

7

7

8

KA

6

8

10

14

18

18

22

26

LD

6

6

7.2

7.2

10

12

12

14

LH

22

25

25

30

40

45

55

70

LS

59

59

59

66

74

74

82

83

LT

3

3

3

3

4

4

4

6

LX

40

44

44

54

66

82

100

120

LZ

50

60

60

75

90

110

130

160

K

5

5.5

5.5

6

7

7

10

10

NA

29

29

35.5

44

55

69

80

100

P

1/8

1/8

1/8

1/8

1/4

1/4

3/8

1/2

S

83

83

85

93

109

109

130

131

X

15

15

16

16.5

21.5

21.5

28

30

Y

7

7

6

6.5

11.5

11.5

17

15

ZZ

124

129.5

131.5

150

176.5

178

212

216

MM

M8 x 1.25

M10 x 1.25

M10 x 1.25

M14 x 1.5

M18 x 1.5

M18 x 1.5

M22 x 1.5

M26 x 1.5

J

M4 x 0.7

M5 x 0.8

M5 x 0.8

M6 x 1.0

M8 x 1.25

M10 x 1.5

M10 x 1.5

M12 x 1.75

Modelo escuadra (L)/CG5LNS

20

25

32

40

50

63

80

100

RV

Rangocarrera A

18

22

22

30

35

35

40

40

a 350

a 400

a 450

a 800

a 1200

a 1200

a 1400

a 1500

B1

13

17

17

19

27

27

32

41

B

50

50

50

60

75

90

100

125

AL

15.5

19.5

19.5

27

32

32

37

37

C

16.5

18.5

20

26

32

38

50

60

FX

36

36

38

46

58

70

82

100

FD

5.5

5.5

6.6

6.6

9

11

11

14

FT

6

6

6

6

9

9

9

10

D

8

10

12

16

20

20

25

30

H1

5

6

6

8

11

11

13

16

H

35

40

40

50

58

58

71

71

GB

12

12

12

13

14

14

20

20

GA

18

18

18

19

21

21

28

29

I

31

33

38

47

58

72

89

110

M

3

3.5

3.5

4

5.5

7

7

8

KA

6

8

10

14

18

18

22

26

K

5

5.5

5.5

6

7

7

10

10

NA

29

29

35.5

44

55

69

80

100

P

1/8

1/8

1/8

1/8

1/4

1/4

3/8

1/2

S

83

83

85

93

109

109

130

131

ZZ

121

126.5

128.5

147

172.5

174

208

210

MM

M8 x 1.25

M10 x 1.25

M10 x 1.25

M14 x 1.5

M18 x 1.5

M18 x 1.5

M22 x 1.5

M26 x 1.5

J

M4 x 0.7

M5 x 0.8

M5 x 0.8

M6 x 1.0

M8 x 1.25

M10 x 1.5

M10 x 1.5

M12 x 1.75

Brida delantera (F)/CG5FNS

20

25

32

40

50

63

80

100

RV

∗ Las fijaciones de brida y los pernos de tapón se instalan en fábrica.

∗ Las fijaciones de escuadra y los pernos de tapón se instalan en fábrica.

ALA K

KA8-J

4-øLDC

GA GB

MM

LXLZ

BL

H

X Y XY

H

H1

M

LT Distancia entre caras NA

ALA

H

KKA

GA GB

MM

B

FT

M

Distancia entre caras NA

±0.1

8-J

4-øFDC ±0.1

FX ±0.15

Distancia entre caras B1 2-Rc P

LS + Carrera

S + Carrera

ZZ + Carrera

2-Rc P

S + Carrera

ZZ + Carrera

øD

H1Distancia entre caras B1

øD

øI

øI

(mm)

Diámetro (mm)

(mm)

3-122

Serie CG5-S

Dimensiones

Rangocarrera A

18

22

22

30

35

35

40

40

hasta 200

hasta 300

hasta 300

hasta 500

hasta 600

hasta 600

hasta 750

hasta 750

B1

13

17

17

19

27

27

32

41

B

50

50

50

60

75

90

100

125

AL

15.5

19.5

19.5

27

32

32

37

37

C

16.5

18.5

20

26

32

38

50

60

FX

36

36

38

46

58

70

82

100

FT

6

6

6

6

9

9

9

10

FD

5.5

5.5

6.6

6.6

9

11

11

14

D

8

10

12

16

20

20

25

30

H1

5

6

6

8

11

11

13

16

H

35

40

40

50

58

58

71

71

GB

12

12

12

13

14

14

20

20

GA

18

18

18

19

21

21

28

29

I

31

33

38

47

58

72

89

110

M

3

3.5

3.5

4

5.5

7

7

8

KA

6

8

10

14

18

18

22

26

K

5

5.5

5.5

6

7

7

10

10

NA

29

29

35.5

44

55

69

80

100

P

1/8

1/8

1/8

1/8

1/4

1/4

3/8

1/2

S

83

83

85

93

109

109

130

131

ZZ

124

129

131

149

176

176

210

212

MM

M8 x 1.25

M10 x 1.25

M10 x 1.25

M14 x 1.5

M18 x 1.5

M18 x 1.5

M22 x 1.5

M26 x 1.5

J

M4 x 0.7

M5 x 0.8

M5 x 0.8

M6 x 1.0

M8 x 1.25

M10 x 1.5

M10 x 1.5

M12 x 1.75

Brida trasera (G)/CG5GNS

20

25

32

40

50

63

80

100

RV

Rangocarrera

A

18

22

22

30

35

35

40

40

hasta 200

hasta 300

hasta 300

hasta 500

hasta 600

hasta 600

hasta 750

hasta 750

Fijaciónmuñón

CG-E020SUS

CG-E020SUS

CG-E032SUS

CG-E032SUS

CG-E050SUS

CG-E050SUS

CG-E080SUS

CG-E080SUS

B1

13

17

17

19

27

27

32

41

AL

15.5

19.5

19.5

27

32

32

37

37

C

16.5

18.5

20

26

32

38

50

60

CD(orificio)

øCD orificio H10Eje d9

8

8

10

10

14

14

22

22

CI

25

27

32

40

50

60

75

90

D

8

10

12

16

20

20

25

30

H1

5

6

6

8

11

11

13

16

CX

16

16

24

24

40

40

60

60

H

35

40

40

50

58

58

71

71

GB

12

12

12

13

14

14

20

20

GA

18

18

18

19

21

21

28

29

I

31

33

38

47

58

72

89

110

M

3

3.5

3.5

4

5.5

7

7

8

L

14

14

16

16

22

22

33

33

KA

6

8

10

14

18

18

22

26

K

5

5.5

5.5

6

7

7

10

10

NA

29

29

35.5

44

55

69

80

100

P

1/8

1/8

1/8

1/8

1/4

1/4

3/8

1/2

RR

9

9

11

11

15

15

23

23

S

83

83

85

93

109

109

130

131

U

13

13

15

15

21

21

32

32

LD

7

7

7

7

12

12

14

14

LE

9

9

11

11

15

15

23

23

LF

2

2

4

4

5

5

6

6

LG

14

14

22

22

25

25

40

40

LP

21

21

29

29

35

35

57

57

LT

3

3

4

4

6

6

9

9

LX

42

42

56

56

84

84

120

120

LY

30

30

40

40

50

50

80

80

LZ

153

158

170

188

224

224

291

292

LV

56.5

56.5

70.5

70.5

106.5

106.5

144.5

144.5

LH

30

30

40

40

50

50

80

80

LL

27.6

27.6

38.4

38.4

59.6

59.6

87.2

87.2

Z

132

137

141

159

189

189

234

235

ZZ

141

146

152

170

204

204

257

258

MM

M8 x 1.25

M10 x 1.25

M10 x 1.25

M14 x 1.5

M18 x 1.5

M18 x 1.5

M22 x 1.5

M26 x 1.5

J

M4 x 0.7

M5 x 0.8

M5 x 0.8

M6 x 1.0

M8 x 1.25

M10 x 1.5

M10 x 1.5

M12 x 1.75

Modelo de fijación oscilante integral (E)/CG5ENS

20

25

32

40

50

63

80

100

20

25

32

40

50

63

80

100

RV

∗ Los pernos de tapón se instalan en fábrica.∗ Las fijaciones de muñón (con eje de fijación oscilante y arandela de seguridad) son opcionales (no incluidas).

∗ Las fijaciones de brida y los pernos de tapón se instalan en fábrica.

+0.0580

CD(eje)

8

8

10

10

14

14

22

22

–0.040–0.076–0.040–0.076–0.040–0.076–0.040–0.076–0.050–0.093–0.050–0.093–0.065–0.117–0.065–0.117

0–0.2

0–0.2

0–0.2

0–0.2

0–0.2

0–0.2

0–0.3

0–0.3

+0.0580

+0.0580

+0.0580

+0.0700

+0.0700

+0.0840

+0.0840

ALA K

NA

KA4-J

GA GB

MM

H

L

LF

LY

LT

RRU

LVLX

CXLL

LH LE

M

LPLG

ALA

H

K

GA GB

MM

FT

M

Distancia entre caras KA

Distancia entre caras NA

H1Distancia entre caras B1

øD

2-Rc P

øI

S + Carrera

ZZ + Carrera

8-J4-øFD

4-øLD

C ±0.1

C ±0.1

FX ±0.15

B

øC

I

øI

ZZ + Carrera

2-Rc PH1Distancia entre caras B1

øD

S + CarreraZ + Carrera

LZ + Carrera

Diámetro (mm)

Diámetro (mm)

(mm)

(mm)

(mm)

Diámetro (mm)

3-123

Cilindro de acero inoxidable Serie CG5-S

Ref.Diámetro aplicable

(mm)E1

16

20

22

28

38

45

8

10

18

22

28

32

A1

8.5

10.5

14

18

21

21

A

34

41

42

56

71

79

NXMM

M8 x 1.25

M10 x 1.25

M14 x 1.5

M18 x 1.5

M22 x 1.5

M26 x 1.5

U1

11.5

14

14

20

27

31

R1

10.3

12.8

12

16

21

24

L1

25

30

30

40

50

55

I-G02SUS

I-G03SUS

I-G04SUS

I-G05SUS

I-G08SUS

I-G10SUS

20

25, 32

40

50, 63

80

100

Dimensiones de los accesorios

Horquilla macho

–0.2–0.48

10

10

14

18

22

NDH10

+0.058 0 +0.058 0 +0.058 0 +0.070 0 +0.070 0 +0.084 0

–0.2–0.4–0.3–0.5–0.3–0.5–0.3–0.5–0.3–0.5

øND orificio H10

ød

øD

d9

(mm)

Material: SUS304

Ref.Diámetro aplicable

(mm)E1

16

20

22

25

35

40

8

10

18

22

28

32

A1

8.5

10.5

16

20

23

24

A

34

41

42

56

71

79

Diámetro aplicable

IY-G02SUS

IY-G03SUS

IY-G04SUS

IY-G05SUS

IY-G08SUS

IY-G10SUS

NXMM

M8 x 1.25

M10 x 1.25

M14 x 1.5

M18 x 1.5

M22 x 1.5

M26 x 1.5

U1

11.5

14

14

20

27

31

NZ

16

20

36

44

56

64

L

21

25.6

41.6

50.6

64

72

R1

10.3

12.8

12

16

21

24

L1

25

30

30

40

50

55

Y-G02SUS

Y-G03SUS

Y-G04SUS

Y-G05SUS

Y-G08SUS

Y-G10SUS

20

25,32

40

50,63

80

100

Horquilla hembra

+0.4+0.2+0.4+0.2+0.5+0.3+0.5+0.3+0.5+0.3+0.5+0.3

8

10

10

14

18

22

NDH10

+0.058 0 +0.058 0 +0.058 0 +0.070 0 +0.070 0 +0.084 0

(mm)

Material: SUS440 (eje) SUS304 (fijación, arandela de seguridad)

Material: SUS440 (eje)SUS304 (arandela de seguridad)

Ref.Diámetro aplicable

(mm)

8

10

10

14

18

22

Dd9 t

0.9

1.15

1.15

1.15

1.35

1.35

m

1.5

1.55

1.55

2.05

2.55

2.55

d

7.6

9.6

9.6

13.4

17

21

L

21

25.6

41.6

50.6

64

72

l

16.2

20.2

36.2

44.2

56.2

64.2

IY-G02SUS

IY-G03SUS

IY-G04SUS

IY-G05SUS

IY-G08SUS

IY-G10SUS

20

25, 32

40

50, 63

80

100

Eje de articulación

–0.040–0.076–0.040–0.076–0.050–0.093–0.050–0.093–0.065–0.117

–0.040–0.076

(mm)

Ref.Diámetro aplicable

(mm)

Arandelade seguridad

Tipo C 8 para eje

Tipo C 10 para eje

Tipo C 10 para eje

Tipo C 14 para eje

Tipo C 18 para eje

Tipo C 22 para eje

Material: SUS440 (eje)SUS304 (arandela de seguridad)

Ref.Diámetro aplicable

(mm)

ø8

ø10

ø14

ø22

Dd9 t

0.9

1.15

1.15

1.35

m

1.5

1.55

2.05

2.55

d

7.6

9.6

13.4

21

L

27.6

38.4

59.6

87.2

l

22.8

33

53.2

79.4

CD-E02SUS

CD-E03SUS

CD-E05SUS

CD-E08SUS

20, 25

32, 40

50, 63

80, 100

Eje de fijación oscilante

–0.040–0.076–0.050–0.093–0.065–0.117

–0.040–0.076

(mm)

Arandela deseguridad

Tipo C 8 para eje

Tipo C 10 para eje

Tipo C 14 para eje

Tipo C 22 para eje

Material: SUS304

Ref.Diámetro aplicable

(mm)D

12.5

16.5

18

26

31

39

C

(15)

(19.6)

(21.9)

(31.2)

(37.0)

(47.3)

B1

13

17

19

27

32

41

H1

5

6

8

11

13

16

d

M8 x 1.25

M10 x 1.25

M14 x 1.5

M18 x 1.5

M22 x 1.5

M26 x 1.5

NT-02SUS

NT-03SUS

NT-G04SUS

NT-05SUS

NT-08SUS

NT-10SUS

20

25, 32

40

50, 63

80

100

Tuerca extremo vástago

(mm)

LP

21

29

35

57

LT

3

4

6

9

LX

42

56

84

120

LY

30

40

50

80

CX

16

24

40

60

LV

56.5

70.5

106.5

144.5

LL

27.6

38.4

59.6

87.2

LH

30

40

50

80

LD

7

7

12

14

LE

9

11

15

23

LF

2

4

5

6

LG

14

22

25

40

CG-E020SUS

CG-E032SUS

CG-E050SUS

CG-E080SUS

20, 25

32, 40

50, 63

80, 100

Fijación de muñón

8

10

14

22

CD (arandela deseguridad)

–0.040–0.076–0.040–0.076–0.050–0.093–0.065–0.117

(mm)

Material: SUS440 (eje)SUS304 (fijación, arandela de seguridad)

LF

LY

LT

(LV)

(LX)

(CX)

LL

LH

A

MM

NX

AL1

U1A1

E1

RR1

øND orificio H10

øCDd9

4-øLD

L1

U1

H1

30°

B1

A1

E1

RR1

MM

NX

C

LG

LPLE

NZ

L

d

ød

øD

d9 øD

l mL

tm

t

l mL

tm

t

3-124

Serie CG5-S

3-125

Cilindro de acero inoxidable Serie CG5-S

Características técnicas comunes de los detectores magnéticos Longitud de cable

Modelo

Tiempo de respuesta

Resistencia a impactos

Resistencia al aislamiento

Resistencia dieléctrica

Temperatura ambiente

Protección

Detector de estado sólido

1ms o menos

1.000m/s²

1000VAC para 1 min.(entre la caja y el cable)

50MΩ o más a 500VDC (entre la caja y el cable)

–10 a 60°C

IEC529 estándar IP67,Resistente al agua JISC0920

Cambios de colores del cableado

D-H7BAL-

Característica flexible

(Ejemplo) 61

Salida (+)

Salida (–)

Antiguo

Rojo

Negro

Nuevo

Marrón

Azul

2 hilos

Se han modificado los colores de los cables de los detectores SMC como se muestra a continuación para cumplir la norma NECA 0402 para las series fabricadas a partir de septiembre de 1996 .Preste atención en lo que se refiere a la polaridad del cable mientras coexistan la antigua gama de colores y la nueva.

Posiciones de montaje de los detectores magnéticos y carreras mínimas

A

31.5

31.5

32.5

37

45.5

45.5

56

57

20253240506380

100

Fijación de montaje

Númerode detectores

Carrera mínima (mm)

Superficiede montaje

Tipo de detector

Básico, de escuadra, de brida, de fijación oscilante

1 un.(Lado culata anterior)

2 uns.(Lados diferentes)

2 uns.(El mismo lado)

10 15 75

Superfice conexión Superfice conexión Superfice conexión

Posición de montaje del detector magnéticoCarreras mínimas para el montaje de detectores magnéticos

Diámetro aplicable (mm) B

24

24

25

28

36

36

46

46

D-G5BAL

D-G5BAL

HS

26

28.5

33

36.5

42

48.5

57.5

68

33

12

24.5

Detector magnético

BA

Aprox. HS

Aprox. HS

A

0

0.5

1016

Fijación de montaje

Númerode detectores

Carrera mínima (mm)

Superficiede montaje

Tipo de detector

Básico, de escuadra, de brida, de fijación oscilante

1 un.(Lado culata anterior)

2 uns.(Lados diferentes)

2 uns.(El mismo lado)

10 15 60

Superfice conexión Superfice conexión Superfice conexión

Posiciones de montaje del detector magnéticoCarreras mínimas para el montaje de detectores magnéticos

Diámetro aplicable (mm)

Detector magnético

Mod. det. magnético

B

0

0.5

D-H7BAL

D-H7BAL

HS

17

20.5

16SMC

SMC

29A B

(mm)

(mm)

La longitud estándar del cable para los detectores de estado sólido con indicador de 2 colores resistente al agua es de 3 metros. (La opción de 0.5m no está disponible.)Para detectores de estado sólido con cable flexible, anote "–61" después de la longitud del cable.

Series CJ5-S/CG5-SCaracterísticas técnicas detectores

3-126

• Cable –––– Cable de vinilo óleoresistente para cargas pesadas, ø3, 4, 0.2mm², 2 hilos (marrón, azul [rojo, negro]), 3m (estándar)Nota 1) Véanse las características generales de los detectores en la pág. 3-126.Nota 2) Véanse las longitudes del cable en la pág. 3-126.

Características técnicas de los detectores magnéticosD-H7BAL (con LED indicador)

Referencia detector magnético

Cableado

Tipo salida

Carga aplicable

Tensión de alimentación

Consumo de corriente

Voltaje

Corriente de carga

Caída de tensión interna

Corriente de fuga

LED indicador

D-H7BAL

2 hilos

Relé 24VDC, PLC

24VDC (10 a 28VDC)

5 a 40mA

4V o menos

0.8mA o menos a 24VDC

Posición de operación ………......… LED rojo se iluminaPosición óptima de operación …..... LED verde se ilumina

Salida directa a cable

Precauciones de trabajo

LED indicador/señalización

Esquema del circuitoLos colores del cableado entre [ ] son anterioresa la conformidad de las normas IEC.

Modelo resistente al agua (refrigerante)

Posición más sensible

Precaución

Diámetro (mm)

Rango de trabajo (1)

105

165

(mm)

Circ

uito

pr

inci

pal

DC (+)Marrón[Rojo]

DC (–)Azul [Negro]

Contacte con SMC en caso de utilizar una solución que no sea agua.

Detector magnético de estado sólido con led de 2 colores resistente al agua/montaje en bandaD-H7BAL

3-127

∗ Cable –––– cable de vinilo óleoresistente para cargas pesadas, ø4, 0.3mm², 2 hilos (marrón, azul [rojo, negro]), 3m (estándar)Nota 1) Véanse las características generales de los detectores en la pág. 3-126.Nota 2) Véanse las longitudes del cable en la pág. 3-126.

Características técnicas de los detectores magnéticosD-G5BAL (con LED indicador)

Ref. detector magnético

Cableado

Tipo salida

Carga aplicable

Tensión de alimentación

Consumo de corriente

Voltaje

Corriente de carga

Caída de tensión interna

Corriente de fuga

LED indicador

D-G5BAL

2 hilos

Relé 24VDC, PLC

24VDC (10 a 28VDC)

5 a 40mA

4V o menos

0.8mA o menos a 24VDC

Posición de operación ………......… LED rojo se iluminaPosición óptima de operación …..... LED verde se ilumina

Salida directa a cable

Precauciones de trabajo

Esquema del circuitoLos colores del cableado entre [ ] son anterioresa la conformidad de las normas IEC.

Modelo resistente al agua (refrigerante)

Contacte con SMC en caso de utilizar unasolución que no sea agua.

Posición más sensible

Precaución

Diámetro (mm)

Rango de trabajo (1)

205

255

325.5

406

507

637.5

807.5

1008

(mm)

Circ

uito

pr

inci

pal

LED indicador/señalización

DC (+)Marrón[Rojo]

DC (–)Azul [Negro]

Detector magnético de estado sólido con led de 2 colores resistente al agua/montaje en bandaD-G5BAL

3-128

• Se pueden seleccionar dos tipos de material de sellado

Caucho nitrilo (NBR)Goma fluorada (FKM)

Relación entre la entrada de líquido y la distancia de deslizamiento

15

10

5

0 50 100 150 200 250 300Distancia de deslizamiento (km)

Cilindro estándar

Cilindro resistente al agua

∗ Para tamaño vástago ø20

X

CondicionesFluido utilizado ................ Aire comprimidoPresión ............................ 0.5MPaFluido refrigerante............ soluble al aguaVelocidad del émbolo ..... 200mm/seg. (60cpm)

• Resistencia al agua mejorada considerablemente en comparación con los cilindros estándar

Can

tidad

de

líqui

do e

ntra

nte

(g)

Características técnicas FuncionamientoDiámetro (mm)AmortiguaciónTipo de montaje del detectorEjecuciones especiales

∗ Las especificaciones que no se indican arriba son idénticas a las del modelo básico estándar.

Forma de pedido

Serie CM2 ø20 para ø40

Montaje -XC6DiámetroCDM2 H7BAL

Cilindro resistente al agua

Detector de estado sólido 2 LED indicador resistente al agua

Con detector magnético (imán integrado )

Especificación ejecuciones especiales

Juntas de NBR (caucho nitrilo)Juntas de FKM (goma fluorada)

RV

R

Doble efecto con vástago simpleø20, ø25, ø32, ø40

Amortiguación elásticaMontaje en banda

Material vástago y tuerca extremo vástago: Acero inoxidable (-XC6)

Características técnicas FuncionamientoDiámetro (mm)AmortiguaciónTipo de montaje del detectorEjecuciones especiales

∗ Las especificaciones que no se indican arriba son idénticas a las del modelo básico estándar.

Forma de pedido

Serie CG1

Doble efecto con vástago simpleø32, ø40, ø50, ø63, ø80, ø100

Tope elástico, amortiguación neumáticaMontaje en banda

Material vástago y tuerca extremo vástago: Acero inoxidable (-XC6)

ø32 para ø100

Detector estado sólido 2 LED indicador resistente al agua

Con detector magnético (imán integrado )

Especificación ejecuciones especiales

Montaje -XC6CarreraDiámetroCDG1 G5BALR

Cilindro resistente al aguaJuntas de NBR (caucho nitrilo)Juntas de FKM (goma fluorada)

RV

ModeloCarrera

Para ambientes expuestos a salpicaduras de agua tales como equipos para procesos alimenticios y equipos de lavado de coches

Rascadora especial

Equipo relacionadoCilindro neumático resistente al agua

3-129

Características técnicas

∗ Las especificaciones que no se indican arriba son idénticas a las del modelo básico estándar.Nota 1) Las características hidroneumática y de fuelle de la serie CA1 están excluidas.Nota 2) La combinación de detectores y tubo de acero no está disponible.

Forma de pedido

Serie CA1

FuncionamientoDiámetro (mm)AmortiguaciónTipo de montaje del detectorEjecuciones especiales

Doble efecto con vástago simpleø40, ø50, ø63, ø80, ø100Amortiguación neumática

Modelo montaje con tirantesMaterial vástago y tuerca extremo vástago: Acero inoxidable (-XC6)

ø40 a ø100

Detector estado sólido resistente al agua2 LED indicador

Con detector magnético (imán integrado )

Especificaciónejecucionesespeciales

Montaje -XC6CarreraDiámetroCDA1 F5BALR

Cilindro resistente al aguaJuntas NBR (caucho nitrilo) Juntas FKM (goma fluorada)

RV

Modelo

Características técnicas FuncionamientoDiámetro (mm)AmortiguaciónTipo de montaje del detectorEjecuciones especiales

Doble efecto con vástago simpleø20, ø25, ø32, ø40, ø50, ø63, ø80, ø100

Ninguno Tipo montaje sobre raíl

Material vástago y tuerca extremo vástago: Acero inoxidable (-XC6)∗ Las especificaciones que no se indican arriba son idénticas a las del modelo básico estándar.

Forma de pedido

Detector de estado sólido resistente al agua2 LED indicador

Con detector magnético (imán integrado )

Especificaciónejecucionesespeciales

Montaje -XC6CarreraDiámetroCDQ2 F7BALD OpciónR

Serie CQ2 ø20 a ø100

Cilindro resistente al aguaJuntas NBR (caucho nitrilo) Juntas FKM (goma fluorada)

RV

Cilindro compacto

Características técnicas FuncionamientoDiámetro (mm)Tipo de guiadoAmortiguaciónTipo de montaje del detector

∗ Las especificaciones que no se indican arriba son idénticas a las del modelo básico estándar.

Forma de pedido

Serie MGP Ø20 a Ø100

Doble efectoø20, ø25, ø32, ø40, ø50, ø63, ø80, ø100

Casquillos de fricciónAmortiguación elástica

Montaje directo

∗ El uso de acero inoxidable como material del vástago es una ejecución especial.

Detector de estado sólido resistente al agua2 LED indicador

CarreraDiámetroMGPM Y7BALR

Cilindro resistente al aguaJuntas NBR (caucho nitrilo) Juntas FKM (goma fluorada)

RV

Cilindro compacto con guías

∗ El uso de acero inoxidable como material del vástago es una ejecución especial.

Características técnicas FuncionamientoDiámetro (mm)Tipo de guiadoAmortiguaciónTipo de montaje del detector

∗ Las especificaciones que no se indican arriba son idénticas a las del modelo básico estándar.Nota 1) Se utiliza el amortiguador hidráulico tipo RBL (resistente al líquido refrigerante).

Forma de pedido

Serie MGG

Doble efectoø32, ø40, ø50

Casquillos de fricciónTope elástico, amortiguador hidráulico integrado

Montaje en banda

Detector estado sólido resistente al agua2 LED indicador

CarreraDiámetroMGGM H7BALMontaje R

Cilindro resistente al aguaJuntas NBR (caucho nitrilo) Juntas FKM (goma fluorada)

RV

Cilindro con guías

Ø32 a Ø50

Sufijo

Equipo relacionadoCilindro neumático resistente al agua

3-130

--

Diámetro exteriordel tuboaplicable

(mm)

Roscas deconexión

3.2

4

6

8

10

12

Modelo

Sistema de salida

Modelo en codo

Sistema de entrada

AS1201FG-M5-23AS2201FG-01-23AS1201FG-M5-04AS2201FG-01-04

-02-04AS1201FG-M5-06AS2201FG-01-06

-02-06AS3201FG-02-06

-03-06AS2201FG-01-08

-02-08AS3201FG-02-08

-03-08AS2201FG-01-10

-02-10AS3201FG-02-10

-03-10AS4201FG-04-10AS3201FG-02-12

-03-12AS4201FG-04-12

AS1211FG-M5-23AS2211FG-01-23AS1211FG-M5-04AS2211FG-01-04

-02-04AS1211FG-M5-06AS2211FG-01-06

-02-06AS3211FG-02-06

-03-06AS2211FG-01-08

-02-08AS3211FG-02-08

-03-08AS2211FG-01-10

-02-10AS3211FG-02-10

-03-10AS4211FG-04-10AS3211FG-02-12

-03-12AS4211FG-04-12

Sistema de salida

Modelo universal

Sistema de entrada

AS1301FG-M5-23AS2301FG-01-23AS1301FG-M5-04AS2301FG-01-04

-02-04AS1301FG-M5-06AS2301FG-01-06

-02-06AS3301FG-02-06

-03-06AS2301FG-01-08

-02-08AS3301FG-02-08

-03-08

AS2301FG-02-10AS3301FG-02-10

-03-10AS4301FG-04-10AS3301FG-02-12

-03-12AS4301FG-04-12

AS1311FG-M5-23AS2311FG-01-23AS1311FG-M5-04AS2311FG-01-04

-02-04AS1311FG-M5-06AS2311FG-01-06

-02-06AS3311FG-02-06

-03-06AS2311FG-01-08 -02-08AS3311FG-02-08

-03-08

AS2311FG-02-10AS3311FG-02-10

-03-10AS4311FG-04-10AS3311FG-02-12

-03-12AS4311FG-04-12

Modelo en codo/modelo universal

Símbolo

AS-FG

M5 x 0.8R 1/8

M5 x 0.8R 1/8R 1/4

M5 x 0.8R 1/8

R 1/4

R 3/8R 1/8

R 1/4

R 3/8R 1/8

R 1/4

R 3/8R 1/2R 1/4R 3/8R 1/2

Regulador de caudal bidireccional

Diám. exteriortubo aplicable

(mm)

10

12

Modelo

Modelo universal

ASD430FG-02-10SASD530FG-02-10S -03-10SASD630FG-04-10SASD530FG-02-12S -03-12SASD630FG-04-12S

Diám. exteriortubo aplicable

(mm)

4

6

8

Modelo

Modelo universalASD230FG-M5-04 ASD230FG-M5-06ASD330FG-01-06SASD430FG-02-06SASD530FG-02-06S -03-06SASD330FG-01-08SASD430FG-02-08SASD530FG-02-08S -03-08S

Símbolo

ASD-FGSUS303 Previene el cabeceo y regula la velocidad de los cilindros de efecto simple.

M5 x 0.8

M5 x 0.8

R 1/8

R 1/4

R 3/8

R 1/8

R 1/4

R 3/8

R 1/4

R 3/8

R 1/2

R 1/4

R 3/8

R 1/2

Roscas deconexión

Roscas deconexión

Modelo en línea AS-FG

Diám. ext. tubo aplicable (mm)

8

10

12

Modelo

Modelo en línea

AS2051FG-08AS3001FG-08AS3001FG-10AS4001FG-10AS3001FG-12AS4001FG-12

Diám. ext. tubo aplicable (mm)

3.2

4

6

Modelo

Modelo en línea AS1001FG-23AS1001FG-04AS2001FG-04AS1001FG-06AS2001FG-06AS2051FG-06AS3001FG-06

SUS303 Símbolo

Equipo relacionadoRegulador de caudal con conexiones instantáneasSerie de acero inoxidable

3-131

Racor recto macho hexagonal

4

6

8

10

12

16

M5 x 0.8

M5 x 0.8

KGH04-M5 -01 -02KGH06-M5 -01 -02 -03KGH08-01 -02 -03KGH10-01 -02 -03 -04KGH12-02 -03 -04KGH16-03 -04

<Modelo M5>

<Modelo R>

Racor recto macho cilíndrico (hexágono interior)

<Modelo M5>

<Modelo R>

Diámetro exteriordel tubo aplicable

(mm)

4

6

8

10

12

Roscas deconexión

M5 x 0.8

M5 x 0.8

Diámetro exteriordel tubo aplicable

(mm)

Roscas deconexión Modelo

KGS04-M5 -01KGS06-M5 -01 -02KGS08-01 -02 -03KGS10-01 -02 -03 -04KGS12-02 -03 -04

KGS Codo macho 90° orientable alargado

<Modelo M5>

<Modelo R>

KGW

KGH Codo orientable

<Modelo M5>

<Modelo R>

KGL Diámetro exteriortubería aplicable

(mm)

4

6

8

10

12

16

Roscas deconexión

KGL04-M5 -01 -02KGL06-M5 -01 -02 -03KGL08-01 -02 -03KGL10-01 -02 -03 -04KGL12-02 -03 -04KGL16-03 -04

Diámetro exteriordel tubo aplicable

(mm)

Roscas deconexión

4M5 x 0.8

M5 x 0.8

6

8

10

12

KGW04-M5 -01 -02KGW06-M5 -01 -02 -03KGW08-01 -02 -03KGW10-02 -03 -04KGW12-02 -03 -04

Modelo

Modelo

Modelo

R 1/8R 1/4

R 1/8R 1/4R 3/8R 1/8R 1/4R 3/8R 1/8R 1/4R 3/8R 1/2R 1/4R 3/8R 1/2R 3/8R 1/2

R 1/8R 1/4

R 1/8R 1/4R 3/8R 1/8R 1/4R 3/8R 1/4R 3/8R 1/2R 1/4R 3/8R 1/2

R 1/8

R 1/8R 1/4R 1/8R 1/4R 3/8R 1/8R 1/4R 3/8R 1/2R 1/4R 3/8R 1/2

M5 x 0.8

M5 x 0.8

R 1/8R 1/4

R 1/8R 1/4R 3/8R 1/8R 1/4R 3/8R 1/8R 1/4R 3/8R 1/2R 1/4R 3/8R 1/2R 3/8R 1/2

Orientable KGV

4

6

8

10

12

M5 x 0.8

M5 x 0.8

KGV04-M5

-01

KGV06-M5

-01

-02

KGV08-01

-02

-03

KGV10-02

-03

KGV12-03

-04

<Modelo M5>

<Modelo R>

Diámetro exteriordel tubo aplicable

(mm)

Roscas deconexión Modelo

Derivación T tubo-tubo-macho KGY

<Modelo M5>

<Modelo R>

Diámetro exteriordel tubo aplicable

(mm)

M5 x 0.8

M5 x 0.8

4

6

8

10

12

16

Roscas deconexión

KGY04-M5 -01 -02KGY06-M5 -01 -02 -03KGY08-01 -02 -03KGY10-01 -02 -03 -04KGY12-02 -03 -04KGY16-03 -04

Modelo

R 1/8

R 1/8

R 1/4

R 1/8

R 1/4

R 3/8

R 1/4

R 3/8

R 3/8

R 1/2

R 1/8R 1/4 R 1/8R 1/4R 3/8R 1/8R 1/4R 3/8R 1/8R 1/4R 3/8R 1/2R 1/4R 3/8R 1/2R 3/8R 1/2

Equipo relacionadoConexiones instántaneas/Serie acero inoxidable

3-132

T tubo-tubo-macho KGT

<Modelo M5>

<Modelo R>

Diámetro exteriordel tubo aplicable

(mm)

4

6

8

10

12

16

Roscas deconexión

M5 x 0.8

M5 x 0.8

KGT04-M5

-01

-02

KGT06-M5

-01

-02

-03

KGT08-01

-02

-03

KGT10-01

-02

-03

-04

KGT12-02

-03

-04

KGT16-03

-04

Y tubo-tubo-macho KGU

<Modelo M5>

<Modelo R>

Diámetro exteriordel tubo aplicable

(mm)

Roscas deconexión

4M5 x 0.8

M5 x 0.8

6

8

10

12

KGU04-M5

-01

-02

KGU06-M5

-01

-02

-03

KGU08-01

-02

-03

KGU10-02

-03

-04

KGU12-02

-03

-04

Modelo Modelo

R 1/8

R 1/4

R 1/8

R 1/4

R 3/8

R 1/8

R 1/4

R 3/8

R 1/4

R 3/8

R 1/2

R 1/4

R 3/8

R 1/2

R 1/8

R 1/4

R 1/8

R 1/4

R 3/8

R 1/8

R 1/4

R 3/8

R 1/8

R 1/4

R 3/8

R 1/2

R 1/4

R 3/8

R 1/2

R 3/8

R 1/2

Codo macho orientable doble KGLU

4

6

8

10

12

M5 x 0.8

M5 x 0.8

KGLU04-M5

-01

-02

KGLU06-M5

-01

-02

-03

KGLU08-01

-02

-03

KGLU10-02

-03

-04

KGLU12-02

-03

-04

<Modelo M5>

<Modelo R>

Y macho cuádruple tubo KGUD Diámetro exteriordel tubo aplicable

(mm)

4

6

Roscas deconexión

Diámetro exteriordel tubo aplicable

(mm)

Roscas deconexión Modelo

KGUD04-01

-02

KGUD06-01

-02

Unión tubo-tubo KGH

Codo tridimensional macho-tubo-tubo KGD

<Modelo M5>

<Modelo R>

Diámetro exteriordel tubo aplicable

(mm)

4

6

8

10

12

Roscas deconexión

KGD04-M5

-01

-02

KGD06-M5

-01

-02

-03

KGD08-01

-02

-03

KGD10-02

-03

-04

KGD12-02

-03

-04

Diámetro ext. deltubo aplicable

(mm)

468

1012

KGH04-00

KGH06-00

KGH08-00

KGH10-00

KGH12-00

Modelo

Modelo

Modelo

Pasamuro tubo-tubo KGEDiámetro ext. deltubo aplicable

(mm)

468

101216

KGE04-00

KGE06-00

KGE08-00

KGE10-00

KGE12-00

KGE16-00

Modelo

R 1/8

R 1/4

R 1/8

R 1/4

R 3/8

R 1/8

R 1/4

R 3/8

R 1/4

R 3/8

R 1/2

R 1/4

R 3/8

R 1/2

R 1/8

R 1/4

R 1/8

R 1/4

M5 x 0.8

M5 x 0.8

R 1/8

R 1/4

R 1/8

R 1/4

R 3/8

R 1/8

R 1/4

R 3/8

R 1/4

R 3/8

R 1/2

R 1/4

R 3/8

R 1/2

Conexiones instantáneas/Serie de acero inoxidable

3-133

Codo tubo-tubo KGL Diámetro ext. deltubo aplicable

(mm)

468101216

KGL04-00

KGL06-00

KGL08-00

KGL10-00

KGL12-00

KGL16-00

Modelo

Tubo T KGT Diámetro ext. deltubo aplicable

(mm)

468101216

KGT04-00

KGT06-00

KGT08-00

KGT10-00

KGT12-00

KGT16-00

Modelo

Tubo Y KGU Diámetro ext. deltubo aplicable

(mm)

4681012

KGU04-00

KGU06-00

KGU08-00

KGU10-00

KGU12-00

Modelo

Codo tubo-tubo doble KGLU Diámetro ext. deltubo aplicable

(mm)

4681012

KGLU04-00

KGLU06-00

KGLU08-00

KGLU10-00

KGLU12-00

Modelo Unión tubo-tubo KGH Diámetro ext. del

tubo aplicable (mm)

KGH04-06

KGH06-08

KGH08-10

KGH10-12

Modelo a46810

b681012

Reducción tubo T KGT Diámetro ext. del

tubo aplicable (mm)

KGT04-06

KGT06-08

KGT08-10

KGT10-12

Modelo a46810

b681012

Reducción tubo Y KGU Diámetro ext. del

tubo aplicable (mm)

KGU04-06

KGU06-08

KGU08-10

KGU10-12

Modelo a46810

b681012

Tubo-cuádruple tubo Y KGUDDiámetro ext. del

tubo aplicable (mm)

KGUD04-06

KGUD06-08

Modelo a46

b68

a b

4- a

b

2- a

b

2- a

b

Codo tridimensional tubo-tubo-tubo KGD Diámetro ext. deltubo aplicable

(mm)

4681012

KGD04-00

KGD06-00

KGD08-00

KGD10-00

KGD12-00

Modelo

Recto hembra KGF Diámetro exteriordel tubo aplicable

(mm)

4

6

8

10

12

Roscas deconexión

KGF04-01

-02

KGF06-01

-02

-03

KGF08-01

-02

-03

KGF10-02

-03

KGF12-02

-03

-04

Modelo

Rc 1/8

Rc 1/4

Rc 1/8

Rc 1/4

Rc 3/8

Rc 1/8

Rc 1/4

Rc 3/8

Rc 1/4

Rc 3/8

Rc 1/4

Rc 3/8

Rc 1/2

Equipo relacionadoConexiones instántaneas/Serie acero inoxidable

3-134

Codo tubo-tubo KGL Diámetro exteriordel tubo aplicable

(mm)

4681012

Tamañoracor

aplicable

4681012

KGL04-99

KGL06-99

KGL08-99

KGL10-99

KGL12-99

Modelo

Unión reducción clavija-tubo KGR Diámetro exteriordel tubo aplicable

(mm)

4

6

8

10

12

Tamañoracor

aplicable

68104810121012121616

KGR04-06

-08

-10

KGR06-04

-08

-10

-12

KGR08-10

-12

KGR10-12

-16

KGR12-16

Modelo

Tapón hembra KGC Diámetro ext. deltubo aplicable

(mm)

468101216

KGC04-00

KGC06-00

KGC08-00

KGC10-00

KGC12-00

KGC16-00

Modelo

Pasamuro hembra-tubo KGEDiámetro exteriordel tubo aplicable

(mm)

4

6

8

10

12

16

Roscas deconexión

KGE04-01

-02

KGE06-01

-02

-03

KGE08-01

-02

-03

KGE10-02

-03

KGE12-03

-04

KGE16-03

-04

Modelo

R 1/8

R 1/4

R 1/8

R 1/4

R 3/8

R 1/8

R 1/4

R 3/8

R 1/4

R 3/8

R 3/8

R 1/2

R 3/8

R 1/2

Conexiones instantáneas/Serie de acero inoxidable

3-135

Orientable en codo con boquilla paratubo flexible

ø3.18/2.18 x M5

ø3.18/2 x M5

ø4/2.5 x M5

ø6/4 x M5

Modelo Designación

Racor recto con boquilla para tubo flexible

Para el conexionado de tubos flexibles de nailon

Aplicaciones

Para el conexionado de tubos de poliuretano

Para el conexionado de tubos flexibles de nailon y de poliuretano

MS-5AU-3

MS-5AU-4

MS-5AU-6

Racor en T con boquilla paratubo flexible

Para el conexionadode tubos flexibles de nailon y de poliuretano

MS-5ATHU-3

MS-5ATHU-4

MS-5ATHU-6

Racor recto con tuerca

Para el conexion.de tubos flexibles de nailonPara el conexion.de tubos de poliuretano

Para el conexion.de tubos flexibles de nailonPara el conexion.de tubos de poliuretano

Cualquier posición y fijación a 360° alrededor del eje intermedio

Cualquier posición y fijación a 360° alrededor del eje intermedio

MS-5ALHU-3

MS-5ALHU-4

MS-5ALHU-6

MS-5H-4

MS-5H-6

Orientable en codo con tuerca

Modelo Designación AplicacionesNota

ø3.18/2.18 x M5

ø3.18/2 x M5

ø4/2.5 x M5

ø6/4 x M5

ø4/2.5 x M5

ø6/4 x M5

ø4/2.5 x M5

ø6/4 x M5

Material: PVC

MS-5HLH-4

Junta de estanqueidad plana

Junta para roscas M5M-5G1

Junta estanqueidad (H)

M-5GH

Unión giratoria 360° macho-macho

Cualquier posicionado y conexionado a 360° alrededor del eje intermedio

MS-5UN

Unión macho-macho Conecta un racor a al equipo o a otro racor

MS-5N

Unión macho-hembraAlarga el conexionadopara prevenir interferenciascon los racores

MS-5J

TapónCierra conexión M5 no utilizada

MS-5P

Reduc. hembra-hembraConecta Rc 1/8 aracores M5

MS-5B

Racor en T

MS-5UT

Racor en L Cualquier posición y fijación a 360° alrededordel eje intermedio

Cualquier posición y fijación a 360° alrededordel eje intermedio

MS-5UL

MS-5HLH-6

ø3.18/2.18 x M5

ø3.18/2 x M5

ø4/2.5 x M5

ø6/4 x M5

Material:Nailon 66 GF30%

Se utiliza sólo con:MS-5ALHU-6MS-5HLH-4MS-5HLH-6MS-5ATHU-6

Nota

macho M5 x macho M5

PAT

macho M5 x hembra M5

macho M5 x macho M5

R 1/8 x hembra M5

Hembra M5 x hembra M5 x macho M5

Hembra M5 x macho M5

Serie MS

Para el conexionado de tubos de nailon, de nailon flexible y de poliuretano

• Para el conexio-nado de tubos de nailon, de nailon flexible y de poliuretano

• Cualquier posición y fijación a 360° alrededor del eje intermedio

Para el conexionado de tubosflexibles de nailon y de poliuretano

Equipo relacionado

Racores miniatura

3-136

Rollo de 20m

2.5

3

4

4.5

6

7.5

9

13

4

6

8

10

12

16

T0425 Símbolo color -20

Negro (B)

Blanco (W)

Rojo (R)

Azul (BU)

Amarillo (Y)

Verde (G)

Negro (B)

Blanco (W)

Negro (B)

Blanco (W)

Rojo (R)

Azul (BU)

Amarillo (Y)

Verde (G)

Negro (B)

Blanco (W)

Negro (B)

Blanco (W)

Rojo (R)

Azul (BU)

Amarillo (Y)

Verde (G)

Negro (B)

Blanco (W)

Rojo (R)

Azul (BU)

Amarillo (Y)

Verde (G)

Negro (B)

Blanco (W)

Rojo (R)

Azul (BU)

Amarillo (Y)

Verde (G)

Negro (B)

Blanco (W)

Diám.exterior

Color (símbolo) Modelo

Rollo de 100m Rollo de 20m Rollo de 100m

4

6

8

10

12

16

2.5

4

6

7.5

9

13

Negro (B)

Blanco (W)

Negro (B)

Blanco (W)

Negro (B)

Blanco (W)

Negro (B)

Blanco (W)

Negro (B)

Blanco (W)

Negro (B)

Blanco (W)

Modelo

∗ El modelo T1613 está en un carrete.

Fluido

Presión máx. de trabajo (a 20°C)

Presión de estallido

Radio mín. de flexión mm

Temperatura de trabajo

Material

Aire, agua

1.5MPa

Véase la curva de características de la presión de estallido de la serie T. Nota)

75604836242513–20 a 60°C, con agua: 0 a 40°C (sin congelación)

Nailon 12

100

Tubos de nailon Serie T Tubos de poliuretano Serie TU

TU0425 Símbolo color -20

TU0805Símbolo color -20

Modelo

Negro (B)

Blanco (W)

Rojo (R)

Azul (BU)

Amarillo (Y)

Verde (G)

Transparente (C)

Naranja (YR)

Negro (B)

Blanco (W)

Rojo (R)

Azul (BU)

Amarillo (Y)

Verde (G)

Transparente (C)

Naranja (YR)

Negro (B)

Blanco (W)

Rojo (R)

Azul (BU)

Amarillo (Y)

Verde (G)

Transparente (C)

Naranja (YR)

Negro (B)

Blanco (W)

Rojo (R)

Azul (BU)

Amarillo (Y)

Verde (G)

Transparente (C)

Naranja (YR)

Negro (B)

Blanco (W)

Rojo (R)

Azul (BU)

Amarillo (Y)

Verde (G)

Transparente (C)

Naranja (YR)

4

6

8

10

12

2.5

4

5

6.5

8

TU0425 Símbolo color -100

Modelo

Negro (B)

Blanco (W)

Rojo (R)

Azul (BU)

Amarillo (Y)

Verde (G)

Transparente (C)

Naranja (YR)

Negro (B)

Blanco (W)

Rojo (R)

Azul (BU)

Amarillo (Y)

Verde (G)

Transparente (C)

Naranja (YR)

Negro (B)

Blanco (W)

Rojo (R)

Azul (BU)

Amarillo (Y)

Verde (G)

Transparente (C)

Naranja (YR)

Negro (B)

Blanco (W)

Rojo (R)

Azul (BU)

Amarillo (Y)

Verde (G)

Transparente (C)

Naranja (YR)

Negro (B)

Blanco (W)

Rojo (R)

Azul (BU)

Amarillo (Y)

Verde (G)

Transparente (C)

Naranja (YR)

4

6

8

10

12

2.5

4

5

6.5

8

Fluido

Presión máx. de trabajo (a 20°C)

Presión de estallido

Radio mín. de flexión mm

Temperatura de trabajo

Material

Aire, agua

0.8MPa

Véase la curva de características de la presión de estallido de la serie TU. Nota)

20

–20 a 60°C, con agua: 0 a 40°C (sin congelación)

Poliuretano

10 15 27 35

T1209T1075T0806T0645T0604T0403T0425 T1613 TU0425 TU0604 TU0805 TU1065 TU1208Modelo Modelo

T1613 Símbolo color -20

T1209 Símbolo color -20

T1075 Símbolo color -20

T0806 Símbolo color -20

T0645 Símbolo color -20

T0604Símbolo color -20

T0403Símbolo color -20

Color (símbolo)

Color (símbolo)

Color (símbolo)

T0425 Símbolo color -100

T1613 Símbolo color -100∗

T1209 Símbolo color -100

T1075 Símbolo color -100

T0806 Símbolo color -100

T0604 Símbolo color -100

TU0604Símbolo color -100

TU1208 Símbolo color -100

TU1208 Símbolo color -20

TU1065Símbolo color -20

TU1065 Símbolo color -100

TU0805Símbolo color -100

TU0604 Símbolo color -20

Diám.interior

Diám.exterior

Diám.interior

Diám.exterior

Diám.interior

Diám.exterior

Diám.interior

Equipo relacionado

Tubos

3-137

Rango de trabajo

Modelos y características técnicas

Eje centralUU

5°5°

Centro de la esfera

Des

lizam

ient

o ex

cént

rico

Rot

ació

n es

féric

a

Roscas de conexión del cilindroNo hay fugas de agua, etc., desdelas roscas al interior.

Cubierta antipolvo (goma fluorada, silicona)• La forma de la cubierta previene el líquido residual.• Sellado mejorado

Acero inoxidable (SUS304)

Nota 1) Utilice los diámetros aplicables como referencia. Consulte el catálogo del cilindro utilizado para más detalles sobre el tamaño de la rosca del extremo del vástago.Nota 2) Utilice la tensión y la fuerza de compresión máxima con los cilindros hidráulicos de 3.5MPa.

ángu

lode

traba

jo

Diámetro cilindro aplicable (mm)

1010, 16

2025, 32

4050, 63

Rosca nominal cilindro aplicable

M4 x 0.7M5 x 0.8M8 x 1.25M10 x 1.25M14 x 1.5M18 x 1.5

Máxima tensión y compresión N

8021011002500600011000

Excentricidad admisible U (mm)

0.50.50.50.5

0.75 1

Temperatura ambiente

-5 a 60°C

Cilindro neumático Cilindro hidráulico

Presión de trabajo

Forma de pedido

J S 32

Acero inoxidable

Símbolo

101620324063

Diámetro cilindroaplicable (mm)

1010, 16

2025, 32

4050, 63

Material de la cubierta antipolvoSímbolo

-S

MaterialGoma fluorada

SiliconaDiámetro aplicable (mm)

10-125

Tamaño rosca nominal

Símbolo

4-0705-0808-12510-12514-15018-150

Tamaño rosca nominalcilindro aplicable

M4 x 0.7M5 x 0.8M8 x 1.25M10 x 1.25M14 x 1.5M18 x 1.5

1MPao menos 3.5MPa

o menos

Nota 2)

Nota 1)

La longitud total y la tensión de trabajo y compresión máximas son equivalentes al modelo estándar (serie JA).

Se utiliza acero inoxidable para mejorar la resistencia a la corrosión

JS10-4-070JS16-5-080JS20-8-125JS32-10-125JS40-14-150JS63-18-150

Modelo

Equipo relacionadoJunta flotante/modelo acero inoxidableSerie JS

3-138

D

B

B

D

B

B

A

C

B

A

B

C

A

B

A

B

B

A

B

B

A

A

B

SUS304

Acero inoxidable

D

D

D

D

D

B

D

D

B

A

C

D

C

D

B

C

A

A

D

A

A

D

AI

Aluminio

Cuerpo Sellado Det. magnético resist. al agua

B

D

A

A

A

D

A

A

A

A

D

A

C

A

A

A

A

A

D

A

A

A

A

NBR(–10 a 60°C)

Caucho nitrilo

A

A

A

A

A

A

C

A

A

A

C

A

B

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

FKM(–40 a 150°C)

Goma fluorada

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

C

C

A

A

C

A

A

A

A

A

A

A

A

PBT(–10 a 60°C)

Carcasa de resina

B

B

B

B

B

B

D

A

A

A

C

B

B

B

C

A

A

C

C

A

A

A

B

PVC(–10 a 60°C)

Cable

Ácido clorhídrico (20%, temperatura ambiente)

Ácido crómico (25%, 70°C)

Ácido bórico

Ácido sulfúrico (30%, temperatura ambiente)

Ácido fosfórico (50%, temperatura ambiente)

Hidróxido de amonio

Hidróxido de sodio (30%, temperatura ambiente)

Hidróxido de calcio

Hidróxido de magnesio

Acetileno

Ácido fórmico (25%, temperatura ambiente)

Ácido cítrico

Ácido acético (10%, temperatura ambiente)

Ácido láctico (5%, 20°C)

Aceite de linaza

Cloruro potásico

Cloruro cálcico

Aceite mineral

Hipoclorito sódico (2%, temperatura ambiente)

Cloruro de sodio

Dióxido de carbono

Gas natural

Ácido bórico

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

Piezas

Material

Productos químicos(Concentración peso %, temperatura °C)

Símbolo

Salinorgánica

Alcalíinorgánico

Disolventeorgánico

Otros (aceite, gas, etc.)

Tabla de resistencia a los productos químicos

A : Repercusión escasa o nulaB : Con repercusión, pero dependiendo de las condicionesC: Evite el uso en lo posibleD: Repercusión considerable, uso desaconsejado– : Sin comprobar

∗ A menos que se indique lo contrario, la concentración de solución está en estado saturado.

∗ La resistencia a los productos químicos es una referencia para aplicar únicamente en las piezas de los cilindros de acero inoxidable y no garantiza el funcionamiento de los cilindros neumáticos (detectores magnéticos).Asegúrese de realizar una prueba de verificación antes de su funcionamiento.

∗ El rango de temperatura de la cubierta de protección de la etiqueta se encuentra entre –40 y 110°C y el del lubricante entre –20 y 150°C. (Sin embargo, no está relacionada con los productos químicos de la lista anterior).

Datos técnicosTabla de resistencia a la corrosión

3-139

1. Tenga en cuenta el peso de los productos de acero inoxidable.El peso de los cilindros de acero inoxidable es aproximadamente 1.5 a 3 veces superior que el de los productos estándar (con cuerpo de aluminio), por lo que se recomienda prestar atención a la hora de estimar el peso. Asimismo, cuando monte el cilindro o el equipo en lugares expuestos a vibraciones, evite el uso de fijaciones en un lado como el modelo con brida y utlice fijaciones en ambos lados como el modelo con escuadra.

1. Tenga en cuenta la compatibilidad del acero inoxidable.La resistencia a la corrosión del acero inoxidable no es efectiva en todos los tipos de fluidos y ambientes corrosivos. La corrosión actúa rápidamente con el ácido clorhídrico, el ácido hidrofluórico y el gas de amonio a temperatura elevada. Por lo tanto tenga en muy en cuenta su compatibilidad con el ambiente.

2. Evite utilizar cilindros con detectores magné-ticos en ambientes donde se utilicen aceite y productos químicos.Póngase en contacto con SMC cuando vaya a utilizar ambientes con líquidos refrigerantes, disolventes de limpieza, diversos aceites o productos químicos, ya que podría originar efectos adversos (aislamiento defectuoso y fallos en el funcionamiento debido al hinchamiento de la resina, al endurecimiento de los cables, etc) en los detectores magnéticos incluso en un breve espacio de tiempo. Las piezas relacionadas con el detector magnético (cuerpo del detector, fijación de montaje e imán integrado) con sellado de goma fluorada son idénticas a las especificaciones estándar. Por lo tanto, consulte a SMC la compatibilidad del cilindro (como p. ej. resistencia a los productos químicos) en los divesos ambientes (productos químicos, etc.) antes de su funcionamiento.

3. No introduzca el cilindro en agua o productos químicos.Cuando el cilindro funciona en condiciones con presión de agua, el fluido se introduce en el cilindro desde el principio. En el peor de los casos, el fluido podría introducirse en el conexionado y dañar la electroválvula.

Condiciones de trabajoDiseño

Advertencia Advertencia

1. Si disminuye el lubricante y es necesario aplicar más, utilice el lubricante que se indica a continuación.Ref. del kit lubricante para los cilindros de acero inoxidable• GR-R-010 (10g)

Precauciones para la serie CG5-S1. Se utiliza material sellante∗ en las roscas de las

secciones de conexión de la cubierta y del tubo del cilindro para un diseño estanco al aire. Cuando desmonte el cilindro, retire el material sellante completamente y sustitúyalo por material nuevo antes de volver a montar el cilindro.∗ Loctite 542 (fuerza media) o equivalente

2. Los cilindros de diámetro ø50 o mayores no se pueden desmontar.Cuando desmonte cilindros con diámetros de ø20 a ø40, sujete la pieza doble plana de ambas culatas posterior y anterior con un tornillo de banco y afloje el otro lado con una llave o una llave inglesa, etc, y retire la cubierta. Cuando vuelva a realizar el apriete, aplique aproximadamente 2 grados más que la posición original. (Los cilindros con diámetro ø50 o superior se aprietan con una par de apriete mayor y no se pueden desmontar. Póngase en contacto con SMC cuando sea necesario desmontar el cilindro).

Mantenimiento

PrecauciónMontaje

Advertencia

1. Normalmente, utilice juntas de caucho nitrilo (NBR) con líquidos que no contengan cloro ni azufre y utilice juntas de goma fluorada (FKM) con líquidos que contengan cloro y azufre. Sin embargo, dependiendo del tipo y la marca del líquido (como p. ej. disolventes de limpieza) que está en contacto con el cilindro, la vida de las juntas se puede ver reducida considerablemente. En los casos en los que se utilizan aditivos especiales o que el líquido ha dañado anteriormente las juntas convencionales de caucho nitrilo o goma fluorada, solicite un estudio o establezca un periodo de prueba para el uso de las juntas.

2. La especificación de goma fluorada no se puede aplicar dependiendo del tipo de productos químicos y de la temperatura de trabajo. Por lo tanto, asegúrese de verificar la aplicabilidad de las juntas antes de su uso.

Selección

Advertencia

1. No gire la culata.Si gira la culata con el cilindro montado o con los racores insertados, podría causar daños en la sección de la junta de la culata.

Cilindros de acero inoxidable Serie CJ5-S/CG5-SPrecauciones de los productos específicosLéase detenidamente antes de su uso.

Véanse las normas de seguridad y las precauciones comunes de los actuadores de la página 3-140 a la 3-142.

3-140

Cilindros de acero inoxidable

Precauciones detectores resistentes al agua 1Léase detenidamente antes de su uso.

1. Compruebe las especificaciones.Lea detenidamente las especificaciones del producto y utilícelo debidamente. El producto puede resultar dañado o tener fallos de funcionamiento si se usa fuera del rango de corriente de carga, voltaje, temperatura o impacto.

2. Tome las precauciones necesarias cuando se utilicen varios cilindros a poca distancia entre ellos.Cuando varios cilindros con detectores magnéticos se encuentran muy próximos, la interferencia de campos magnéticos puede causar un funcionamiento defectuoso en los detectores. Mantenga una separación mínima de 40mm entre los cilindros. (En caso de que esta distancia esté indicada en la serie de cada cilindro, utilice el valor especificado).

3. Preste atención al tiempo que un detector se encuentra accionado en una posición intermedia de la carrera.Cuando un detector magnético está situado en una zona intermedia de la carrera del émbolo y se introduce una carga mientras este pasa, puede ocurrir que la velocidad del émbolo sea demasiado alta para que la carga actúe correctamente, aunque el detector lo haya hecho. La máxima velocidad del émbolo:

4. El cableado debe ser tan corto como sea posible.

Aunque la longitud del cableado no debería afectar el funcionamiento del detector, utilice un hilo de longitud máxima de 100m.

5. Tome medidas de precaución frente a una caída interna de voltaje en el detector.En general, la caída interna de voltaje en un detector de estado sólido de 2 hilos es mayor que un detector reed y la tensión de alimentación de la carga (la tensión de alimentación menos la caída interna de tensión del detector) es menor.

Tensión alim. carga > Tensión mín. de trabajo de la carga

Si no se cumple este requisito, se pueden producir fallos de funcionamiento (no se activa). Por lo tanto, compruebe las especificaciones antes de su uso.

∗ Tenga en cuenta que la caída de tensión será mayor cuando esté conectado en serie.

Diseño y selección

AdvertenciaAdvertencia6. Preste atención a las corrientes de fuga.

Por un detector de estado sólido de 2 hilos circula una corriente de fuga hacia la carga para accionar el circuito interno incluso cuando el detector está en la posición OFF.

Si las condiciones de la fórmula adjunta no se cumplen, el detector no reinicializará correctamente (permanece en la pos.ON). Use un detector de 3 hilos si no llega a satisfacerse esta condición.

Cabe resaltar que la corriente de fuga aumentará “n” veces para “n” detectores magnéticos conectados en paralelo.

7. No utilice una carga que genera voltajes de choque.

Aunque un diodo Zener esté conectado en el lado de salida del detector de estado sólido, pueden producirse daños si se genera un voltaje de choque muy a menudo. En el caso de que una carga, bien un relé o un solenoide, sea excitada directamente, utilice un modelo de detector con un sistema incorporado de absorción contra voltajes de choque.

8. Tome precauciones para el uso de circuitos de seguridad (interlock).

Cuando un detector magnético se usa para generar una señal de interlock de alta fiabilidad, disponga de un sistema doble de interlocks para evitar problemas, facilitando así una función de protección mecánica. También se puede usar otro detector (sensor) junto con el detector magnético. Asimismo, procure realizar un mantenimiento periódico para asegurar un funcionamiento correcto.

9. Disponga de suficiente espacio libre para trabajos de mantenimiento.Al desarrollar una aplicación procure proveer suficiente espacio libre para inspecciones y trabajos de mantenimiento.

Corriente de accionamientode la carga (pos. OFF)> Corriente de fuga

Rango de trabajo del detector mag. (mm)__________________________________Tiempo de aplicación de la carga (ms)

V(mm/s) = x 1000

3-141

Cilindros de acero inoxidable

Precauciones detectores resistentes al agua 2Léase detenidamente antes de su uso.

3-142

1. Evite caídas o choques.Evite caídas, choques o excesivos golpes al manejar el detector (los de estado sólido presentan una resistencia al impacto de 1000m/s² o más).

Aunque el cuerpo del detector no resulte dañado es posible que la parte interior del detector lo esté y cause fallos de funcionamiento.

2. Nunca sujete un cilindro por los hilos conductores del detector.Nunca sujete un cilindro por sus hilos conductores. Eso no sólo puede provocar una rotura de los hilos conductores sino también, por las tensiones, daños en los elementos internos del detector.

3. Monte los detectores con el par de apriete adecuado.Cuando un detector está fijado a un par de apriete superior a lo especificado, los tornillos, la consola de montaje o el detector pueden resultar dañados.

Por otro lado, fijándolo a un par de apriete inferior puede provocar un deslizamiento del detector.

4. Monte un detector en el centro del rango de trabajo.Ajuste la posición de montaje del detector magnético para que el émbolo se pare en el centro del rango de trabajo (el rango en que un detector está accionado).

(La posición óptima de montaje a final de carrera se muestra en el catálogo). Si se monta al final del rango de trabajo (en el límite entre ON y OFF), el funcionamiento será inestable.

Montaje y ajuste Conexión eléctrica

Advertencia1. Evite doblar o estirar los hilos conductores

de forma repetitiva.Los hilos conductores se pueden romper si se doblan o estiran.

2. Procure conectar la carga antes de activar el detector.

<2 hilos>Al activar un detector mientras la carga no está conectada se produce un fallo instantáneo debido a un exceso de corriente.

3. Compruebe si el cableado está correctamen- te aislado.Procure que el aislamiento del cableado no esté defectuoso (contacto con otros ciucuitos, avería por toma de tierra, aislamiento inadecuado entre terminales, etc.). Se pueden producir averías debido a un exceso de corriente hacia el detector.

4. No coloque el cableado cerca de líneas de potencia o líneas de alto voltaje.Separe el cableado de líneas de potencia o de alto voltaje y evite cableados paralelos dentro del mismo conducto. El ruido de estas otras líneas puede producir un funcionamiento defectuoso de los circuitos de control, detectores magnéticos incluídos.

5. Evite una conexión incorrecta. El detector no resultará dañado si está protegido por un circuito de

protección, pero el detector permanecerá siempre en la posición ON. Sin embargo, es necesario evitar esta conexión porque el detector puede resultar dañado por un cortocircuito.

AntiguoRojo Negro

NuevoMarrónAzul

Salida (+)Salida (–)

2 hilos

∗ Cambios de colores del cableado Se han modificado los colores de los cables de los detectores magnéticos SMC para cumplir la norma NECA 0402 para las se-ries fabricadas a partir de sep-tiembre de 1996. Véase la tabla adjunta.Preste atención en lo que se re-fiere a la polaridad de los cables mientras la gama antigua de co-lores coexista con la nueva.

Advertencia

Cilindros de acero inoxidable

Precauciones detectores resistentes al agua 3Léase detenidamente antes de su uso.

1. Nunca debe usarse cerca de gases explosivos. La estructura de los detectores magnéticos no es apta para prevenir explosiones. Nunca se deben usar en un ambiente con gases explosivos porque eso puede causar una explosión.

2. No debe usarse donde se genere un campo magnético.Los detectores presentarán fallos de funcionamiento o los imanes llegarán a desmagnetizarse dentro de los cilindros.

3. Nunca debe usarse en un ambiente donde el detector esté continuamente expuesto al agua (incluidos diversos disolventes y productos químicos).Los detectores magnéticos resistentes al agua pueden usarse en ambientes expuestos a salpicaduras constantes de agua. Sin embargo, los aditivos que contienen el aceite, los disolventes de limpieza y los productos químicos pueden ocasionar efectos adversos, como hinchamiento, fusión y caída de la fuerza mecánica al material de aislamiento interno (resina) y a los componentes externos del detector.

4. No debe usarse en un ambiente con cambios de temperatura.Cuando un líquido a una temperatura diferente (20° o más como referencia) de la temperatura ambiente cae repetidamente sobre el detector, los cambios de temperatura aplicados continuamente sobre éste pueden causar efectos adversos a sus componentes internos.

5. No debe usarse en entornos donde se generen voltajes de choque.En el caso de que ciertas unidades (elevadores de solenoide, hornos de inducción de alta frecuencia, motores, etc.), que generan una gran cantidad de voltajes de choque, estén instaladas en la periferia de cilindros con detectores de estado sólido, éstos pueden presentar fallos de funcionamiento o resultar dañados. Evite la presencia de fuentes que generan voltajes de choque, así como cableados no ordenados.

6. Evite acumulaciones de polvo de hierro o contacto directo con sustancias magnéticas.Si se acumula una gran cantidad de polvo de hierro (p.e. virutas de mecanizado, salpicaduras de metal fundido), o si se coloca una sustancia magnética (atraída por un imán) muy cerca de un cilindro con detector magnético, pueden producirse fallos de funcionamiento debido a una pérdida magnética dentro del cilindro.

Condiciones de trabajo Mantenimiento

AdvertenciaAdvertencia1. Procure realizar periódicamente el siguiente

mantenimiento para prevenir posibles riesgos debido a fallos de funcionamiento inesperados.

1) Fije y apriete los tornillos de montaje del detector.

Si los tornillos están flojos o el detector está fuera de la posición inicial de montaje, apriete de nuevo los tornillos una vez se haya reajustado la posición.

2) Verifique que los hilos conductores no estén defectuosos.

Para prevenir un aislamiento defectuoso sustituya los detectores, hilos conductores, etc., en el caso de que estén dañados.

3) Compruebe el encendido del LED verde del detector de LED de 2 colores.

Asegúrese de que el LED verde está activado cuando se para en la posición prevista. Si se enciende el LED rojo, la posición de montaje no es adecuada. Reajuste la posición hasta que se encienda el LED verde.

Otros

Advertencia1. Consulte con SMC sobre la resistencia al agua,

elasticidad de hilos conductores y uso cerca de soldaduras, etc.

3-143

3-144