cifra general de carlos v de 1542, dada en … · palabras clave cifra general ... anterior y...
TRANSCRIPT
El Archivo de la Frontera es un proyecto del Centro Europeo para la Difusión de las Ciencias Sociales (CEDCS), bajo la dirección del Dr. Emilio Sola. www.cedcs.org [email protected]
CIFRA GENERAL DE CARLOS V DE
1542, DADA EN MONZÓN
Equipo CEDCS
Colección: E-Libros – La Conjura de Campanella Fecha de Publicación: 09/07/2007 Número de páginas: 10
Colección: Archivos Mediterráneo, Juego del legajo 1 Fecha de Publicación: 17/12/2015 y 08/08/2016 Número de páginas: 20 I.S.B.N. 978-84-690-5859-6
Licencia Reconocimiento – No Comercial 3.0 Unported. El material creado por un artista puede ser distribuido, copiado y exhibido por terceros si se muestra en los créditos. No se puede obtener ningún beneficio comercial.
Archivo de la Frontera: Banco de recursos históricos. Más documentos disponibles en www.archivodelafrontera.com
Archivo de la Frontera
| 2 |
© CEDCS - www.archivodelafrontera.com – I.S.B.N. 978-84-690-5859-6
Descripción Resumen: Cifra general fechada en el verano de 1542, de la época de Carlos V y dada en Monzón.
Palabras Clave
Cifra general, cifrario,
Personajes
Carlos V,
Ficha técnica y cronológica
Tipo de Fuente: manuscrito
Procedencia: Archivo General de Simancas
Sección / Legajo: Estado, legajo 1, fol. 210-212. Tipo y estado: cifra general
Época y zona geográfica: Eurasia, siglo XVI
Localización y fecha: Monzón, 16 de julio de 1542
Autor de la Fuente: corte de Carlos V
Archivo de la Frontera
| 3 |
© CEDCS - www.archivodelafrontera.com – I.S.B.N. 978-84-690-5859-6
CIFRA GENERAL DE CARLOS V DE 1542,
DADA EN MONZÓN
Una cifra general de Carlos V del verano de 1542, a raíz del desastre de Argel del otoño
anterior y previa a la ruptura de hostilidades con Francia de nuevo. La comparamos con
otras dos cifras generales ya publicadas en el Archivo de la Frontera, una de las primeras
de Carlos V de entre 1530 y 1535, y la primera de Felipe II de 1556:
http://www.archivodelafrontera.com/archivos/dos-cifras-generales-una-de-entre-1530-
1535-de-carlos-v-y-otra-de-1556-la-primera-de-felipe-ii/
Estos son los documentos aquí mínimamente glosados:
AGS, Estado, legajo 1, d. 210
1542, 16 de julio, Monzón.
“Cifra general con el emperador, con los sereníssimos Rey de Romanos y Reina María,
Visoreyes de Nápoles y Sicilia, prínçipe Andrea Doria, Marqués del Gasto y los embaxadores de
Su Mag[est]]d en Roma, Francia, Inglaterra, Venecia, Génova y don Juan de Luna castellano de
Florencia”. “Enviose de Moçon a 16 de julio 1542”. “Esta se duplicó”.
Muy buena, completa, doble esteganográfica, las vocales tres signos, amplio silabario, súplicas y
nulas, más de 300 palabras con cifra bi y poli-alfabética.
d. 211
s.f. (1542).
“G[e]n[e]ral”.
Boceto de parte de la cifra del doc. 210.
d. 212
1542
“General cifra 1542”. Pruebas informales de hasta 50 palabras. Igual doc. 210.
Archivo de la Frontera
| 4 |
© CEDCS - www.archivodelafrontera.com – I.S.B.N. 978-84-690-5859-6
Archivo de la Frontera
| 5 |
© CEDCS - www.archivodelafrontera.com – I.S.B.N. 978-84-690-5859-6
borrador 1
Archivo de la Frontera
| 6 |
© CEDCS - www.archivodelafrontera.com – I.S.B.N. 978-84-690-5859-6
borrador 2
Son interesantes estos dos fragmento de la cifra general de 1542, como esbozos de la que
resultó definitiva y se envió a las diversas autoridades del sistema imperial. Algunas de
sus variantes muestran el trabajo de afinar los diferentes signos hasta fijar el definitivo.
Por ejemplo:
Archivo de la Frontera
| 7 |
© CEDCS - www.archivodelafrontera.com – I.S.B.N. 978-84-690-5859-6
borrador 1
borrador 2
definitiva
O en lo que se refiere a las duplicadas (“Duppliçes”) y nulas, con esa corrección
simplificadora en la ll en el borrador 1, o esas simplificaciones gráficas en la nn en el
borrador 2 y en la definitiva:
borrador 1
Archivo de la Frontera
| 8 |
© CEDCS - www.archivodelafrontera.com – I.S.B.N. 978-84-690-5859-6
borrador 2
definitiva
También es interesante el número de términos con cifra autónoma que pasa de 51 en el
borrador 2 a los 317 de la cifra general definitiva; por ejemplo, las dos primeras series,
de la A y la B:
borrador 2
cifra definitiva
Archivo de la Frontera
| 9 |
© CEDCS - www.archivodelafrontera.com – I.S.B.N. 978-84-690-5859-6
Lo más interesante es el cifrario de palabras, tanto conceptos como lugares geográficos y
nombres ordenados por orden alfabético y con método de sustitución por sílabas
consecutivas de dos, tres o cuatro letras. Algo menor el número que el cifrario de Felipe
II de 1556 (317 en este de 1542 frente a los 380 del segundo), señalamos las frecuencias
de los términos por colores según el plan que sigue, teniendo en cuenta que son muy
perfectibles estas clasificaciones:
Nombres geográficos y gentilicios (si son turco-berberiscos), personalidades y tratamientos (si son
turco-berberiscas), términos comunes (si son militares) y dejamos en blanco categorías
morfológicas gramaticales sin contenido conceptual. Un capítulo especial dejamos para
comunicación, información o inteligencia, aunque este sea fundamental también para el mundo de
militar y de la diplomacia y de la guerra.
DE LA CIFRA DE 1556
A Alemania – ab alemanes – eb argel – ib africa – ob Alexandria – ub armas – al armada – el artillería – il arcabuzes – ol amigo – ul amistad – am año – em aviso – im amotin – om aca – um aquí – ar alla – er allí – ir ay – or assi – ur ante – at allende – et adonde – it aun – ot
De la cifra de 1542
A Argel – vi aquí – tam artillería – que andrinopoli – fa* aca – ci alla – unt amigo – bea Alexandria –no avis – zem amistad – io [¿?] -¿uam armada – dis andrea doria – si Alemania – mi alemanes – me
De la cifra de años 1530 ss. (Carlos V)
A alemaña alemanes andrea doria ant[oni]o de Leyva armada arma amistad [a..il] amigo aveys alla aca aquí assi artillería abrayn basa
B Beat[itu]d – ut Bohemia – ba
baxa – be bugia – bi
berveria – bo
B Barbarroxa – so* batería-da Belgrado-lis* Boemia-heç Buda-sunt*
B bien dela Xpdad bastimentos bien bastante basteçe
Archivo de la Frontera
| 10 |
© CEDCS - www.archivodelafrontera.com – I.S.B.N. 978-84-690-5859-6
barcelona – bu bonifacio – bla
batalla – ble batería – bli
bastimentos – blo bastante – blu
Batalla-res baxan – non* buen – par basta – ta bastante- bo bastimentos-re Beatitud-sed Bien de la christiandad- relicta*
baste buen busc batalla bohemia biens batería Beatitud
C Cartagena – bra cerdeña – bre corcega – bri calabria – bro
costantinopoli – bru
corfu – bal candia – bel ciudad – bil castillo – bol campo – bul
campaña – ca chriandad (sic) –
ce carestía – ci
cardenal – co concilio – cu collegio – cla consejo – cle
cap[it]an general – cli
capitán – clo coronel – clu cavallos – cra
cavalleria – cre carta – cri
correo – cro campania – cru
casa – cam capitul[o/ación] –
cem correspon[dencia]
– cim como – com con – cum
C correo – nom collegio – gratg cardenal – ager com[.]or mayor-fo catholica-cus* corfu – pe calabria – rennis cartagena – lisnu candia – quan capitul –to cerdeña – ga consejo – rara concilio – mena campo-qui christiandad – eta caballo – pru compañía – dens* coronel-sim capitán- pli cap[it]an general-citas constantinopoli – pares
castilla – amici cifra – con*
C castilla costantinopoli cap[it]an general capitán coronel compañía caballos consejo consulta Com[.]dor m[]yor carta correo capitul [c…al] [c..pia] […roto]
D Dios – car
duq[ue] de Saboya – cer
D Daño-uic
D Duq[ue] de milan
Archivo de la Frontera
| 11 |
© CEDCS - www.archivodelafrontera.com – I.S.B.N. 978-84-690-5859-6
duq[ue] / octavio – cir
d[uque] dalva – cor
d[uque] decleves – cur d[uque] deflorencia – da
d[uque] deferrara – de d[uque] durbino – do
Duque – du Duquesa – dra Ducado – dre Dorgut – dri Daño – dro
designo – dru despach[o] – dal
dinero – del diligencia – dil Donde – dol
Despues – dul Desde – dar
Demanera – der
dinero – tus demostración-faci* donde – c?ilis desech – sine despach – ar ducado-te despues – men duque-saa duq[ue] decleves – vires duq[ue] de castro – in*
duq[ue] de Saboya-ge d[uque] durbino – nue
duq. de Mantua-sa duq[ue] deferrara – lu
d[uque] deferrara D. de Mantua d[uque] durbino duq[ue] de Saboya Duque ducado despues dich despach desech diziendo dinero daño desvia
E Emperador – dir
españa – dor españoles – dur
escocia – das embax[ad]or –
des embaxada – dis exercito – dos effecto – dus empresa – fa enemigo – fe
estado – fi espia – fo
escri (sic) – fu esto – fla ello – fle esta – fli ella – flo
escudo – flu
E El sophi – bre enemi – cor escocia – pus exercito – som effecto – nus effectu – qui escrip – fac estado – ciat españoles – breves españa – tene embaxada – bras embaxador – quod emperador – sis
E emperador emperatriz embax[ad]or embaxada españa españoles eslect escript escriv effect escocia enemi el soffi
F Flandes – fra francia – fre
franceses – fri florencia – fro florentin – fru ferrara – fal
frontera – fel
F firme – esse fee – ue Flandres (sic) – fr frontera – ni fama – hil fue- qz falt – malis
F francia franceses florencia florentin ferrara favor fuer
Archivo de la Frontera
| 12 |
© CEDCS - www.archivodelafrontera.com – I.S.B.N. 978-84-690-5859-6
fragata – fil flota – fol
fuerça – ful fruto – fam fusta – fem fama – fim fabor – fom
fortifi[ación] – fum
fee – far fin – fer
firme – fir forma – for
fusta – sum fructa – mum fuerc –nec favor – me ferrara – tu florentin – as florencia – di franceses – em francia – necs
fruto fusta falt fue fama frontera fueda fee firme
G Genova – fur
ginoveses – ga grecia – ge
grisones – gi goleta – go
galeota – gu gente – gla guerra – gle general – gli guarda – glo galera – glu
govierno – gra govern[nador] –
gre gast[o] – gri grande – gro
guarnición – gru
G Ganan – … guiar lo eis – tes governa – Rec gast – tius govier – vi guerra – ues general – licim goleta – neqz galeota – al gente – sem ginoveses – per genova – vr greçia – gen
G grecia genova ginoves gente galeras galera general guerra govier governa gast gui guiarloeys glo guiándolo gon ganan
H Honrra – gal herman – gel
hecho – gil hiziese – gol haréis – gul
hombre – gar humil – ger hasta – gir
H Hasta – do havria – ridú humil – pro hiziesse – cel hech – las haziendo – cau haréis – tus haveis – hor haviendo – rescis havemos – nimi hermana – um hermano – pre honrra – men
H hungria honrra hermano hermana havemos habiendo haveys haréis humill haría habría hasta que hasta
Archivo de la Frontera
| 13 |
© CEDCS - www.archivodelafrontera.com – I.S.B.N. 978-84-690-5859-6
hungria - dos
I Imperio – gor
Italia – gur Italianos – ha
Ingalaterra – he Imgleses – hi
India – ho Isla – hu
Infant[eri]a – hal Infantes – hel
Importante – h[il] Import – h[ol]
Instruction – h[ul] Impedimento –
ham Intencion – hem
Inteligencia – him Justicia – hom
Juez – hum Juicio – har
Juntamente – her
I/J Junctamente – litus
Intençion – mi intelligencia – quuz instar – au instan – rem instruction – qsquis impedimento – medi
import – ocri importante – tatem
infantes – dili infantería – git …[roto] – [roto] ingles – ta.. inglaterra – ca italianos – ret italia – o¿b
I Italia Italianos Inglaterra Ingles Imperi Infant[eri]a Infante Importa Impedim[ent]o Impra[.] Instan Instar Inteligencia Intencion Intent
L Lombardía – hir Levante – hor
La romania – hur La marca – has La morea – hes
Luca[hi?]s – [his] Luqueses – hos Legado – hus
Liga – la Luteranos – le
Ley – li Libertad – lo
Libre – lu Lugar – lam Lexos – lem Luego – lim Legna – lom
Licencia – lum Loqual – lar Laqual – ler
Los quales – lir
L Lo qual – sol lo que – eti libre – sor larg – dib libertad – uss liçençia – tec lexos – tica lugar – retin luego – uiden llev – doso levante – brius ley – aula luca – se[roto] liga – pu[roto] legado – ver[roto] lutheranos – tis[roto]
la morea – gita lombardia - turin
L Lombardía La morea Luteranos Legado Liga Liado Ley Levante Lleu Luego Lugar Lexos Licencia Libertad Larg Libre Lo qu Llegado Ledigais Ledixe
Archivo de la Frontera
| 14 |
© CEDCS - www.archivodelafrontera.com – I.S.B.N. 978-84-690-5859-6
Las quales – lor Lo que – lur
Len (sic) – las Larg (sic) – les
Limit (sic) – lis
M Mundo – los
marques – lus milan – lat
milaneses – let mallorca – lit menorca – lot malaga – lut
marsella – ma malta – me mecina – mi
monago – mo monasterio – mu
moros – mal mar – mel
marina – mill muralla – mol
mill – mul milicia – man
munición – mem ministro – mim [….]imi[sim]o –
mon merced – mun memoria – mar
motin – mer manera – mir
mas – mos (sic) mes – mur
mayor – mas mejor – mes
menester – mis
M Mallorca – gens mecina – pi malaga – nus mas – et mente – celse marsella – gra mas – uio menester – reca mejor – sude moros – cidus muniçion – turres ministro – seri marques – unteqz mqs del gasto – summos
mqs de salucio – sid
monego – era … - man
M milan monago marques demonferrat
M. desalucio M. delgasto marques ministro munición marquesado moros mejor menester muy mal much mente mas md [merced] Mirad
N Napoles – mos napolitanos –
mus navarra – na
negroponte – ne niça – ni
nuncio – no
N Niça – tes negligen – spe no se pu – rat no se ha pedido – infestis
no obstante – met no quier – uit
N nuncio de Su S.ad Nápoles napolitano n[uest]ro n[uest]ra negoci nesçesidad
Archivo de la Frontera
| 15 |
© CEDCS - www.archivodelafrontera.com – I.S.B.N. 978-84-690-5859-6
negocio – nu nave – nal
necessidad – nel necessario – nil
negligencia – nol nuestro – nul
nuestra – nam no obstante –
nem numero – nim
nosepu (sic) – non nunca – num
negroponte – secú nunca – dis nao – alt naves – eran neçessario – sor neçessidad – tem negoci – be nuestro – ne nuestra – pre napolitano – par napoles – atum nuncio de Su Sant[idad]d - pestg
nesçesari nueu nao nunca no obstante nosehapodido nosepu negligent nesc
O Orbitelo – nar otranto – ner Obispo – nir
oportunidad – nor
obligación – nur obliga – nas
ofrescimiento – nes
ofresc – nis occasion – nos
ocurre – nus orden – pa officio – pe
obediencia – pi obede – po
occupacion – pu occup – pla
O Observa – infor oportunidad – meis odeotra man[er]a – hye
ocuppado – mes occupaçion – redu officio – cit obediente – iup obediencia – piter obedesce – ídem orden – sub occasion – mo ocurre – uet offresç – no[n] si offresçimiento – mal
obliga – un[n]c obligación – eto
O Obligación obliga ofrescimi[ent]o ofresc ocurre ocasión orden ordenado ordinari obedesce obediencia obediente oficio ocupaçion ocupa odeotraman[er]a ovier opportunidad
P Papa – ple
príncipe – pli Pr[íncip]e
despaña – plo P[ríncip]e
Andreadoria – pli potentado – pra portugal – pre
portugueses – pri piamonte – pru pomblin – pru
pulla – pal
P Pr[incip]e Andrea Doria – lim
piamonte – sir public – erit pulla – quon portugueses – dam portugal – cyt potentado – hara príncipe – tac pr[rincip]e de Melfi – entez
persona – susci
P Papa paz paçific provisión prove pero para persona principedemelfi príncipe potentado portugal
Archivo de la Frontera
| 16 |
© CEDCS - www.archivodelafrontera.com – I.S.B.N. 978-84-690-5859-6
puerto – pel puerto hercules –
pil provincia – pol principal – pul persona – pam polvora – pen pelota – pin
pacific – pom paz – pun
provisión – qua prove – que para – qui
paraque – quo porque – quu
pero – qual
polvora – tat para – mus pero – am prove – n.sem provision – perar paçific – cu[n]te[n] paz – dita papa – pollo
portugueses poc public plega plaz
Q Quando – quel
quan – quil quanto – quol
quantidad – quul qual – quam
qualidad – quem question – quim
quasi – quom
Q Que dizen – rebç que digáis – angu que har – stis que haz – ani que haze – mosq que hizo – atqz quel – fortis quantidad – app qualidad – pare qual – sapi quier – enter question – id quereis – emco[n] quan – trahes
Q quan quereis quier quistión qual qualidad quantidad quel quehiz quehaz quehaziendo q[ue]dix quedz quedigais
R Roma – quum
Rey – quar Reyna – quer Reyno – quir
Rey despaña – quor
Rey de Inglat[err]a –
quur Rey de Romanos
– quas R[ein]o de francia
– ques
R Razon – ven respuesta – tom ragusa – miu[n] resolver – secu[n] religión – dot republica – tur reverend[ísi]mo – gida
roma – vela reyna – dul reyno – ce et rey – deco rey de Túnez – xu[n]est rey de Portug. – propa rey de Scoçia – tria
R Rei de Roma[n]os R. dehungria R. de francia R. de Inglaterra R. de polonia R. de bohemia R. de degnamarca R. de scocia R. de portogal Rey Reyno Reyna
Archivo de la Frontera
| 17 |
© CEDCS - www.archivodelafrontera.com – I.S.B.N. 978-84-690-5859-6
Rey de portugal – quis
R[ey] de bohemia – quos
R[ey] de escocia – quus
R[ey] de polonia – ra
R[ey] de dinamarca – re
R[ey] detunez – ri R[ey] deargel – ro
Ragusa – ru R[]mo – ral
Religion – rel Republica – ril
Razon – rol Remedio – rul
Resilucion – ram resolu – rem
Respuesta – rim
rey de ¿roma? – [roto] rey de Polonia – mors rey de Inglat. – et fu rey de Francia – gastez rey de dinam[arc]a – perse
Roma R[everendisi]mo R[everen]do Repubblica religion Resoluer Resol Resp[ues]ta Razon Rogamos
S Santo padre –
rom Su sanctidad –
rum Su beatitud – ras Su mag[esta]d –
res Su alteza – ris
Suex[celenci]a – ros
Sede app[ostoli]ca –
rus Ser[enisi]mo – rat Ser[enisi]ma – ret
Saboya – rit Suiça – rot Suiços – rut Sicilia – ta Sena – te
Secretario – ti Secret – to Señor – tu
S Socorro – quitur señor – virun sucçesso – n.par sentí – cit señoria – imbel sazon – lisiu saboya – uente Sicilia – popli Senna – tibus siempre – timi satisffaction – doqz
secret – tergo secretario – virtg suyços – repul suyça – senes serenissimo – na sede apostolica – sor
su magestad – dide su sanctidad – inta su beatitud –mina sancto padre – tisful
S Santo padre Su s[anctid]ad Su b[eatitu]t S[..]ta Sede ap[posto]lica Su M[ajest]ad suyços Secretario Secret Satisfaçion Siempre Sena Siçcilia Sazon Señoria Señor Señal senti
Archivo de la Frontera
| 18 |
© CEDCS - www.archivodelafrontera.com – I.S.B.N. 978-84-690-5859-6
Señoria – tra Satisfacion – tre
Sazon – tri Socorro – tro Suma – tru
Sucesso – tam Servicio – tem Siempre – tim
T Toscana – tom trento – tum turquia – tas turco – tes tunez – tis tierra – tos tregua – tus
trigo – va trato – ve
tractado – vi todo – vo toda – vu
tanto – val tanta – vel
tiempo – vil
T Trigo – getho tuvistes – nori toda – bgnec todo – sumit toscana – aut todos – ponit traerán – secu truxeron – risar truxo – bi trento – trio … - … [roto] trasto – faris tregu – aure tierra – vre tiempo – clu tunez – dess
T Tod Tant tiempo tierra tregua tomad teniendo trist truxo truxeron traerán tomar todos todas tuvistes turco turcos
V V[uestra] M[ajesta]d – vol
V[uestra] Alteza – vul V[uestra] Ex[celenci]a –
vam V[uestra] Señoria – vem V[uestra] m[erced] – vim
Virey de napoles – vom V[irrey] de sicilia – vum V[irrey] de catalu[ñ]a – var
V[irrey] de navarra – ver V[irrey] de cerdeña – vir
V[irrey] de mallorca – vor V[irrey] de menorca – vur
Venecia – vas Venecianos – ves
Vngaros – vos Villafranca – vus
villa – xa verdad – xe virtud – xi
vitualla – xu
V V[uestra] Mag[esta]d – imme V[uest]ra señoria – ritis Viendo – mor Velona – irs Vizcocho – lune Ver[tachado, eis] – gata Vela – ten Ver se ha – tat Verdad – iter Villafranca – via Virtud – cetq Vitualla – qzuul Victoria – gares Venecianos – et ud Veneçia – ams Virrey de Çerd. – pern Virrey de Sicçil. – it hu Virrey de nap. – musu Vuestra – gien Vuestro – tepe
V V[uestra] M[ajesta]d
V[uestra] S[eñori]a v[uest]ro v[uestr]a Visorey de napoles Visorey] de seçilia
venecia venecianos
vitoria
vitualla
virtud
verdad
verdade verseha vera
Archivo de la Frontera
| 19 |
© CEDCS - www.archivodelafrontera.com – I.S.B.N. 978-84-690-5859-6
vizcocho – xal vandera – xel
vela –xil vuestro – xol vuestra – xul unión – xam unido – xem
unido – xem (sic)
vere vist viendo veni
X X Xemplo Xsençio Xsent Xcusar Xcus Xçelente Xpres Xcluido Xsecutad Xperimentad
Y Y Yendo Yr Yra Yremos Yre ydo
Z Zante – xim Zabra – xom
Z Zante – nna
Z Zan Zen Zin Zon Zun
Son interesantes las secuencias aproximadas y podrían calcularse porcentajes para esta
cifra general de 1542 de Carlos V, comparándola con la primera del periodo de Felipe II
como nuevo rey, que era la siguiente:
82 términos geográficos y patronímicos
65 de personalidades y tratamientos
81 términos de interés militar
16 términos geográficos y de personas turco-berberiscos
82 términos y conceptos relacionados con la información y la comunicación
54 términos sin asignación o simplemente morfológicos gramaticales, entre ellos algún concepto
asignable aún a alguna de las categorías anteriores…
Archivo de la Frontera
| 20 |
© CEDCS - www.archivodelafrontera.com – I.S.B.N. 978-84-690-5859-6
El total del cifrario son 380 términos y conceptos, muy numeroso por lo tanto.
La de Carlos V de 1542, algo menor el número de términos cifrados, pues no llegan a 320
(317 en concreto), quedaría así:
61 términos geográficos y patronímicos
55 de personalidades y tratamientos
45 términos de interés militar
10 términos geográficos y de personas turco-berberiscos
63 términos y conceptos relacionados con la información y la comunicación
El resto (unos 83), términos sin asignación o simplemente morfológicos
gramaticales, entre ellos algún concepto asignable aún a alguna de las categorías
anteriores…
Sería interesantes, finalmente, comparar los términos cifrados en estas tres cifras y
encontrar frecuencias aproximadas, porcentajes y similares, como ejercicios que pudieran
ayudar a una reflexión sobre ellas. En los tres casos, superan las trescientas palabras las
cifradas específicamente (342 la de en torno a 1530, 317 la de 1542, 380 la de Felipe II).
FIN