catàleg de literatura japonesa - benetusser.es

19
Catàleg de literatura japonesa Biblioteca de Benetússer 2021

Upload: others

Post on 16-Oct-2021

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Catàleg de literatura japonesa - benetusser.es

Catàleg deliteraturajaponesa

Biblioteca deBenetússer 2021

Page 2: Catàleg de literatura japonesa - benetusser.es

Literatura japonesa EN laBiblioteca de Benetússer

Tanto en valenciano, como en castellano, hemos incorporado a nuestro vocabulario palabras japone-sas. La mayoría hace referencia a las artes marciales y a la gastronomía, no obstante el catálogo es muy variado, recordemos algunas: anime, biombo, bonsai, bonzo, caqui, emoji, futón, geisha, harakiri, judo, kabuki, kamikaze, karaoke, karate, katana, kimono, manga, origami, sake, samurai, soja, sudoku, sumo, sushi,tatami,tempura, tofu, tsunami, zen, etcétera.

En cambio, la literatura japonesa nos cuesta incorpo-rarla a nuestras lecturas habituales. La Biblioteca de Benetússer cuenta con una variada oferta de obras de autoras y autores japoneses actuales y algún clásico. Para que sea más fácil su localización, las hemos reunido en este catálogo.

Esperamos despertar vuestra curiosidad.

Literatura japonesa EN laBiblioteca de Benetússer

Tanto en valenciano, como en castellano, hemos incorporado a nuestro vocabulario palabras japone-sas. La mayoría hace referencia a las artes marciales y a la gastronomía, no obstante el catálogo es muy variado, recordemos algunas: anime, biombo, bonsai, bonzo, caqui, emoji, futón, geisha, harakiri, judo, kabuki, kamikaze, karaoke, karate, katana, kimono, manga, origami, sake, samurai, soja, sudoku, sumo, sushi,tatami,tempura, tofu, tsunami, zen, etcétera.

En cambio, la literatura japonesa nos cuesta incorpo-rarla a nuestras lecturas habituales. La Biblioteca de Benetússer cuenta con una variada oferta de obras de autoras y autores japoneses actuales y algún clásico. Para que sea más fácil su localización, las hemos reunido en este catálogo.

Esperamos despertar vuestra curiosidad.

Literatura japonesa a laBiblioteca de Benetússer

Tant en valencià, com en castellà, hem incorporat al nostre vocabulari paraules japoneses. La majoria en fa referència a les arts marcials i a la gastronomia, no obstant això, el catàleg és molt variat, recordem-ne algunes: anime, bonsai, bonze, caqui, catana, emoji, futon, geisha, harakiri, judo, kabuki, kamikaze, karaoke, karate, manga, origami, quinomo, sake, samurai, soja, sudoku, sumo, sushi, tatami, tempura, tofu, tsunami, zen, etcètera.

En canvi, la literatura japonesa ens costa d’incorpo-rar-la a les nostres lectures habituals. La Biblioteca de Benetússer compta amb una variada oferta d'obres d'autores i autors japonesos actuals i algun clàssic. Perquè siga més fàcil la seua ocalització, les hem reunides en aquest catàleg.

Esperem despertar la vostra curiositat.

Literatura japonesa a laBiblioteca de Benetússer

Tant en valencià, com en castellà, hem incorporat al nostre vocabulari paraules japoneses. La majoria en fa referència a les arts marcials i a la gastronomia, no obstant això, el catàleg és molt variat, recordem-ne algunes: anime, bonsai, bonze, caqui, catana, emoji, futon, geisha, harakiri, judo, kabuki, kamikaze, karaoke, karate, manga, origami, quinomo, sake, samurai, soja, sudoku, sumo, sushi, tatami, tempura, tofu, tsunami, zen, etcètera.

En canvi, la literatura japonesa ens costa d’incorpo-rar-la a les nostres lectures habituals. La Biblioteca de Benetússer compta amb una variada oferta d'obres d'autores i autors japonesos actuals i algun clàssic. Perquè siga més fàcil la seua ocalització, les hem reunides en aquest catàleg.

Esperem despertar la vostra curiositat.

Portada:: Sukenobu Nishikawa (1671-1751), 1716, gravat en fusta, Library of Congress, Washington, USAPortada:: Sukenobu Nishikawa (1671-1751), 1716, gravat en fusta, Library of Congress, Washington, USA

Page 3: Catàleg de literatura japonesa - benetusser.es

Los sentimientos de Miyoko en Asagaya es una recopilación firmada por uno de los artistas más representativos del género. El manga, fuertemente autobiográfico, relata la vida de una pareja en el bohemio barrio de Asagaya en la zona oeste de Tokio. Es un «retrato del artista de joven» que nos ofrece al mismo tiempo una panorámica de aquella época en Japón, donde la pobreza y la crisis de identidad reinaban sobre el país entero, humillado por la derrota en la Segunda Guerra Mundial. Las historias de Abe constituyen es uno de los primeros casos en los que un artista habla tan abierta y brutalmente de su vida privada. Una pareja vive sus días bohemios de alcohol, sexo y música en los que se mezclan conversaciones con su círculo de amigos sobre el arte y la vida. Los protagonistas sufren como sufre el país, y tanto unos como el otro experimentan la misma pérdida de identidad.C ABE sen

Catàleg de literatura japonesa 1 Pàg. 1Biblioteca de Benetússer

Sushi, haiku, geisha la cultura japonesa despierta cada vez más interés y cada vez es mayor el número de términos y expresiones niponas que llegan hasta nosotros desde los más diversos ámbitos culturales. Algunos de estos términos ya los consideramos como propios; otros, sin embargo, nos resultan una incógnita, un misterio. Las palabras y expresiones recogidas en el diccionario SAKURA nos descubren no solo los aspectos más conocidos de la cultura tradicional nipona (banzai, hanami, sensei), sino otros muchos de la realidad actual, y a veces inquietante, del Japón de nuestros días (sarari man, hiki komori, hibakusha). El diccionario SAKURA no es solo una útil herramienta para los estudiosos de la cultura nipona sino también un extraordinario libro de divulgación cultural y amena lectura.952 SAK

Sakura: diccionario de cultura japonesa

Los sentimientos de Miyoko en Asagaya / Shin’ichi Abe (1950)

Page 4: Catàleg de literatura japonesa - benetusser.es

Imaginativa, elegante, conmovedora, universal, la poesía de Kaneko Misuzu es la celebración de la vida de lo grande y lo pequeño. Profunda conocedora del corazón humano, Misuzu capta con reveladora sencillez la necesidad de empatía y comprensión entre los seres y alumbra ese camino a veces luminoso, a veces oscuro, y siempre fugaz, que todos compartimos y que llamamos vida. La obra de Kaneko Misuzu nace de una natural simpatía hacia todos los seres animados y no animados que habi-tan nuestro universo. Durante su breve y trágica vida, Misuzu encontró en la poesía la forma de expresar una voz única y universal capaz de conmover a personas de cualquier época y lugar. Olvida-da durante décadas, su obra se perdió tras los bombardeos que arrasaron Tokio durante la Segunda Guerra Mundial.P KAN alm

Catàleg de literatura japonesa 1 Pàg. 2

Recopilación de 15 historias de Ishinomori, conocido como el Rey del Manga, publicadas entre los años 1960 y 1970. Destinadas a un público adulto, estas historias son explosiones de creatividad que combinan variados ingredientes: el erotismo, lo grotesco, el absurdo y, generalmente, grandes dosis de ciencia ficción. Con trazo fluido y geniales composiciones de página, Ishinomori retrata la locura, la pasión y el sexo en esta antología de obras maestras concebidas para el disfrute y que, al mismo tiempo, invitan a reflexionar. Ishinomori es un autor inclasificable que ha ejercido una influencia innegable en las generaciones posteriores. Acercarse a su ingente obra permite disfrutar y conocer de primera mano la historia del manga en Japón.

C ISH miv

Mi vida sexual y otros relatos eróticos / Shotaro Ishinomori (1938-1998)

El alma de las flores: antología poética bilingüe / Misuzu Kaneko (1903-1930)

Biblioteca de Benetússer

Page 5: Catàleg de literatura japonesa - benetusser.es

Ganador del Premio Nobel en 1968.

Impulsado por la nostalgia, Oki Toshio, un escritor casado, decide viajar a Kioto para oír las campanas del templo en el Año Nuevo. Pero además quiere ver a Otoko, antigua amante a la que había humillado. Todavía hermosa, Otoko, ahora pintora, vive con su protegida Keiko, una joven amoral, sensual y apasionada de apenas veinte años. Y lo que comienza como un reencuentro sentimental entre el maduro Oki y la discreta Otoko se convertirá. Por voluntad de Keiko, decidida a vengar a su mentora, en un cruel drama de amor y destrucción.

N KAW bel

Catàleg de literatura japonesa 1 Pàg. 3

La novela japonesa más leída de todos los tiempos. «Aquella mañana me desperté llorando. Como siempre. Ni siquiera sabía si estaba triste.» Sakutarô y Aki se conocen en la escuela de una ciudad provincial de Japón. Él es un adolescente ingenioso y sarcástico. Ella es inteligente, hermosa y popular. Pronto se convierten en amigos inseparables, hasta que un día Sakutarô empieza a ver a Aki con otros ojos, y la amistad cómplice se transforma en una pasión arrebatadora. Ambos viven una historia capaz de trastocar los sentidos y borrar las fronteras entre la vida y la muerte. Un grito de amor desde el centro del mundo es la novela japonesa más leída de todos los tiempos. Ha inspirado una versión cinematográfica, una exitosa serie de televisión y ha sido ilustrada como cómic manga.

N KAT gri

Un grito de amor desde el centro del mundo / Kyoichi Katayama (1959)

Lo bello y lo triste / Yasunari Kawabata (1899-1972)

Biblioteca de Benetússer

Page 6: Catàleg de literatura japonesa - benetusser.es

Ganador del Premio Nobel en 1968.

Impulsado por la nostalgia, Oki Toshio, un escritor casado, decide viajar a Kioto para oír las campanas del templo en el Año Nuevo. Pero además quiere ver a Otoko, antigua amante a la que había humillado. Todavía hermosa, Otoko, ahora pintora, vive con su protegida Keiko, una joven amoral, sensual y apasionada de apenas veinte años. Y lo que comienza como un reencuentro sentimental entre el maduro Oki y la discreta Otoko se convertirá. Por voluntad de Keiko, decidida a vengar a su mentora, en un cruel drama de amor y destrucción.

N KAW bel

Catàleg de literatura japonesa 1 Pàg. 3

La novela japonesa más leída de todos los tiempos. «Aquella mañana me desperté llorando. Como siempre. Ni siquiera sabía si estaba triste.» Sakutarô y Aki se conocen en la escuela de una ciudad provincial de Japón. Él es un adolescente ingenioso y sarcástico. Ella es inteligente, hermosa y popular. Pronto se convierten en amigos inseparables, hasta que un día Sakutarô empieza a ver a Aki con otros ojos, y la amistad cómplice se transforma en una pasión arrebatadora. Ambos viven una historia capaz de trastocar los sentidos y borrar las fronteras entre la vida y la muerte. Un grito de amor desde el centro del mundo es la novela japonesa más leída de todos los tiempos. Ha inspirado una versión cinematográfica, una exitosa serie de televisión y ha sido ilustrada como cómic manga.

N KAT gri

Un grito de amor desde el centro del mundo / Kyoichi Katayama (1959)

Lo bello y lo triste / Yasunari Kawabata (1899-1972)

Biblioteca Municipal Benetússer

Tsukiko tiene 38 años y lleva una vida solitaria. Considera que no está dotada para el amor. Hasta que un día encuentra en una taberna a su viejo maestro de japonés. Entre ambos se establece un pacto tácito para compartir la soledad. Escogen la misma comida, buscan la compañía del otro y les cuesta separarse, aunque a veces intenten escapar el uno del otro: el maestro, en el recuerdo de la mujer que un día lo abandonó; Tsukiko, en un antiguo compañero de clase. Con una prosa sensual y despojada, Kawakami nos cuenta una historia de amor muy especial: el acercamiento sutil de dos amantes, con toda su íntima belleza, ternura y profundidad.

N KAW cie

Catàleg de literatura japonesa 1 Pàg. 4

¿Qué será el amor? Las personas tienen derecho a enamorarse de otros, no a que los demás las amen.» Todas han amado a Nishino. Todas han sucumbido, aunque solo sea durante una hora, a ese hombre seductor, imprudente y salvaje como un gato, que se inmiscuía de manera natural en la vida de las mujeres a las que deseaba conquistar. Pero, ¿quién era Nishino? Ellas, que guardan en la memoria el vivo recuerdo de su cálido aliento, de sus silencios indescifrables y sus gestos de indiferencia, toman la palabra para recrear la figura llena de encanto de un hombre conmovedor e inalcanzable. A través de este retrato también ellas revelan quiénes son. Sus testimonios son variaciones llenas de humor, sensualidad, inteligencia y melancolía sobre ese extraño sentimiento llamado amor.

N KAW amo

Los amores de Nishino / Hiromi Kawakami (1958)

El cielo es azul, la tierra blanca / Hiromi Kawakami (1958)

Biblioteca de Benetússer

Page 7: Catàleg de literatura japonesa - benetusser.es

Biblioteca de Benetússer

Ganador del Premio Nobel en 1968.

Impulsado por la nostalgia, Oki Toshio, un escritor casado, decide viajar a Kioto para oír las campanas del templo en el Año Nuevo. Pero además quiere ver a Otoko, antigua amante a la que había humillado. Todavía hermosa, Otoko, ahora pintora, vive con su protegida Keiko, una joven amoral, sensual y apasionada de apenas veinte años. Y lo que comienza como un reencuentro sentimental entre el maduro Oki y la discreta Otoko se convertirá. Por voluntad de Keiko, decidida a vengar a su mentora, en un cruel drama de amor y destrucción.

N KAW bel

Catàleg de literatura japonesa 1 Pàg. 3

La novela japonesa más leída de todos los tiempos. «Aquella mañana me desperté llorando. Como siempre. Ni siquiera sabía si estaba triste.» Sakutarô y Aki se conocen en la escuela de una ciudad provincial de Japón. Él es un adolescente ingenioso y sarcástico. Ella es inteligente, hermosa y popular. Pronto se convierten en amigos inseparables, hasta que un día Sakutarô empieza a ver a Aki con otros ojos, y la amistad cómplice se transforma en una pasión arrebatadora. Ambos viven una historia capaz de trastocar los sentidos y borrar las fronteras entre la vida y la muerte. Un grito de amor desde el centro del mundo es la novela japonesa más leída de todos los tiempos. Ha inspirado una versión cinematográfica, una exitosa serie de televisión y ha sido ilustrada como cómic manga.

N KAT gri

Un grito de amor desde el centro del mundo / Kyoichi Katayama (1959)

Lo bello y lo triste / Yasunari Kawabata (1899-1972)

Biblioteca Municipal BenetússerBiblioteca Municipal Benetússer

Considerada una de las más bellas historias de amor de la literatura, "El rumor del oleaje" narra el nacimiento y consumación del idilio entre dos adolescentes situados en un mundo arcádico, primitivo y elemental: una minúscula isla japonesa en la que sobrevive una comunidad de pescadores apartada de la civilización y donde se percibe por doquier el olor salobre del mar, la fragancia de las cuerdas de cáñamo, el humo invisible de las hogueras y el rumor de un oleaje azul intenso que todo lo circunda. Guiado por su admiración hacia el modelo humano y la tradición bucólica de la Grecia clásica, que era capaz de establecer una perfecta coincidencia entre la vida humana y la misteriosa belleza de la naturaleza, Yukio Mishima (1925-1970) construye una novela inolvidable acerca de uno de los temas perennes de la literatura.N MIS rum

Catàleg de literatura japonesa 1 Pàg. 5

Noboru es un adolescente de trece años huérfano que vive con su madre viuda, encargada de una importante tienda de modas, en Yokohama. Él y sus amigos son buenos estudiantes, pero eso no impide que formen una inquietante pandilla con particulares ideas acerca de la existencia y el honor, de la vida y la muerte. Noboru asiste a la relación que su madre entabla con Ryuji, un marino al que envuelve en cierta aura heroica y al cual ensalza frente a sus amigos. Sin embargo, poco a poco pero inexorablemente, Ryuji irá cayendo en desgracia con el chico y con el clan de adolescentes, que sólo hallarán una forma drástica de redimirlo.

N MIS mar

El marino que perdió la gracia del mar / Yukio Mishima (1925-1970)

El rumor del oleaje / Yukio Mishima (1925-1970)

Biblioteca de Benetússer

Page 8: Catàleg de literatura japonesa - benetusser.es

Ganador del Premio Nobel en 1968.

Impulsado por la nostalgia, Oki Toshio, un escritor casado, decide viajar a Kioto para oír las campanas del templo en el Año Nuevo. Pero además quiere ver a Otoko, antigua amante a la que había humillado. Todavía hermosa, Otoko, ahora pintora, vive con su protegida Keiko, una joven amoral, sensual y apasionada de apenas veinte años. Y lo que comienza como un reencuentro sentimental entre el maduro Oki y la discreta Otoko se convertirá. Por voluntad de Keiko, decidida a vengar a su mentora, en un cruel drama de amor y destrucción.

N KAW bel

Catàleg de literatura japonesa 1 Pàg. 3

La novela japonesa más leída de todos los tiempos. «Aquella mañana me desperté llorando. Como siempre. Ni siquiera sabía si estaba triste.» Sakutarô y Aki se conocen en la escuela de una ciudad provincial de Japón. Él es un adolescente ingenioso y sarcástico. Ella es inteligente, hermosa y popular. Pronto se convierten en amigos inseparables, hasta que un día Sakutarô empieza a ver a Aki con otros ojos, y la amistad cómplice se transforma en una pasión arrebatadora. Ambos viven una historia capaz de trastocar los sentidos y borrar las fronteras entre la vida y la muerte. Un grito de amor desde el centro del mundo es la novela japonesa más leída de todos los tiempos. Ha inspirado una versión cinematográfica, una exitosa serie de televisión y ha sido ilustrada como cómic manga.

N KAT gri

Un grito de amor desde el centro del mundo / Kyoichi Katayama (1959)

Lo bello y lo triste / Yasunari Kawabata (1899-1972)

Biblioteca Municipal BenetússerBiblioteca Municipal BenetússerBiblioteca Municipal Benetússer

Un volumen extraordinario de veinticuatro cuentos que ofrecen, condensadas, las mejores cualidades del escritor japonés. Basta un detalle nimio o un golpe de azar para que algunos de los protagonistas de estas historias queden sumidos en una misteriosa melancolía, como si adivinaran en un gesto imprevisto el lado oscuro, o tal vez mágico, que esconden los comportamientos cotidianos.

N MUR sau

Catàleg de literatura japonesa 1 Pàg. 6

En japonés, la letra q y el número 9 son homófonos, los dos se pronuncian kyu, de manera que 1Q84 es, sin serlo, 1984, una fecha de ecos orwellianos. Esa variación en la grafía refleja la sutil alteración del mundo en que habitan los personajes de esta novela, que es, también sin serlo, el Japón de 1984. En ese mundo en apariencia normal y reconocible se mueven Aomame, una mujer independiente, instructora en un gimnasio, y Tengo, un profesor de matemáticas. Ambos rondan los treinta años, ambos llevan vidas solitarias y ambos perciben a su modo leves desajustes en su entorno, que los con-ducirán de manera inexorable a un destino común. Y ambos son más de lo que parecen: la bella Aomame es una asesina; el anodino Tengo, un aspirante a novelista al que su editor ha encargado un trabajo. N MUR mil

1Q84 / Haruki Murakami (1949-)

Sauce ciego, mujer dormida / Haruki Murakami (1949-)

Biblioteca de Benetússer

Page 9: Catàleg de literatura japonesa - benetusser.es

La primera novela del más celebrado escritor japonés viviente narra las proezas de quince chicos adolescentes de un reformatorio, evacuados en tiempo de guerra a un remoto pueblo de montaña, cuyo alcalde cree que hay que suprimir a los revoltosos «desde la semilla». El narrador, que es el cabecilla de la banda, su hermano pequeño y sus colegas son todos delincuentes marginados, temidos y detestados por los campesinos del lugar. Cuando se declara una epidemia, los habitantes del pueblo los abandonan y huyen, encerrándolos dentro del pueblo vacío; el breve intento de los chicos de construirse una vida autónoma de dignidad, amor y valor tribal, como reacción a la muerte y a la adulta pesadilla de la guerra, está condenado inevitablemente al fracaso.

N OE arr

Catàleg de literatura japonesa 1 Pàg. 7

Keiko Furukura tiene 36 años y está soltera. De hecho, nunca ha tenido pareja. Desde que abandonó a su tradicional familia para mudarse a Tokio, trabaja a tiempo parcial como dependienta de una konbini, un supermercado japonés abierto las 24 horas del día. Siempre ha sentido que no encajaba en la sociedad, pero en la tienda ha encontrado un mundo predecible, gobernado por un manual que dicta a los trabajadores cómo actuar y qué decir. Ha conseguido lograr esa normalidad que la socie-dad le reclama: todos quieren ver a Keiko formar un hogar, seguir un camino convencional que la con-vierta, a sus ojos, en una adulta. Con esta visión hilarante de las expectativas de la sociedad hacia las mujeres solteras.

N MUR dep

La dependienta / Sayaka Murata (1979-)

Arrancad las semillas, fusilad a los niños / Kenzaburo Oé (1935-)

Biblioteca de Benetússer

Page 10: Catàleg de literatura japonesa - benetusser.es

Biblioteca Municipal Benetússer

fenómeno social en Japón (un millón de ejemplares y otro millón en formato de bolsillo, película, cómic y CD) que desató un inusitado interés por las matemáticas, esta novela catapultó a Yoko Ogawa a la fama internacional. En ella se nos cuenta la historia de una madre soltera que entra a trabajar como asistenta en casa de un viejo y huraño profesor de matemáticas que perdió en un accidente la autonomía de su memoria (sólo le dura 80 minutos). Aislado socialmente y obsesionado por los números, el profesor se irá encariñando con la asistenta y su hijo de 10 años, con quien comparte la pasión por el béisbol, hasta que se fragua entre los tres una improbable historia de amor, amistad y transmisión del saber.

N OGA for

Catàleg de literatura japonesa 1 Pàg. 8

Premio Nobel de Literatura 1994.

Cuenta la terrible odisea de Bird, un joven profesor de inglés abrumado por una cenagosa existencia cotidiana en el Japón contemporáneo. Su anhelo secreto es redimirse a través de un mítico viaje por África, donde, según cree, su vida renacerá plena de sentido. Pero tales proyectos sufren un vuelco de ciento ochenta grados: su esposa da a luz un monstruoso bebé, condenado a una muerte inminente o, en el mejor de los casos, a una vida de vegetal. Este hecho convulsiona el lánguido e indolente existir de Bird y, durante tres días y tres noches, se arrastra por un implacable recorrido hacia lo más profundo de su abismo interior.

N OE cue

Una cuestión personal / Kenzaburo Oé (1935-)

La fórmula preferida del profesor / Yoko Ogawa (1962-)

Biblioteca de Benetússer

Page 11: Catàleg de literatura japonesa - benetusser.es

Biblioteca Municipal BenetússerBiblioteca Municipal Benetússer

La cautivadora historia de amor de dos mujeres atrapadas entre la pasión y la mentira. Kakuichi Sonoko lleva una existencia rutinaria e insatisfecha al lado de su esposo Kotaro, un joven abogado de Osaka. Para paliar el tedio, decide acudir a un curso de pintura tradicional en una escuela femenina, y allí conocerá a Mitsuko, una hermosa y seductora estudiante de Bellas Artes con la que iniciará una tórrida relación amorosa. Muy pronto, la señora Kakuichi comenzará a ser víctima de las maquinacio-nes de Mitsuko y de su novio Watanuki, un individuo obsesivo e insidioso capaz de cualquier cosa por desposar a su joven amada. A partir de ese momento, los cuatro personajes se verán envueltos en un torbellino de engaños e intrigas que tendrá consecuencias nefastas.

N TAN are

Catàleg de literatura japonesa 1 Pàg. 9

Hacia el año 1000 de nuestra era, en la brillante corte de los emperadores del Japón, una mujer, Murasaki Shikibu, escribe una larga narración que será considerada como la primera novela de la Historia y una de las mejores de todos los tiempos. El Genji Monogatari, o Romance de Genji, narra las aventuras y los amores del incomparable príncipe Genji, hombre de una rara belleza fisica, extremadamente refinado y sensible, que sabe apreciar lo bello de la naturaleza, de las emociones humanas y de las artes. Junto a Genji, Murasaki, su favorita, encarna un ideal femenino en el que se funden la humanidad, la gracia y la finura. Su novela nos proporciona un vívido cuadro de la atmósfera social y cultural de la corte imperial de aquel exótico Japón de su tiempo, pero sobre todo constituye un relato de hondo calado humano y profunda riqueza psicológica, de valor universal.N MUR gen

Genji Monogatari: Romance de Genji / Shin’ichi Abe (1950)

Arenas movedizas / Junichiro Tanizaki (1886-1965)

Biblioteca de Benetússer

Page 12: Catàleg de literatura japonesa - benetusser.es

Biblioteca Municipal BenetússerBiblioteca Municipal BenetússerBiblioteca Municipal BenetússerCatàleg de literatura japonesa 1 Pàg. 10

Una bibliotecaria es testigo de cómo, junto con el invierno, también su matrimonio se acaba. Su marido le ha pedido que se separen, y ella se ve obligada a comenzar una nueva vida con su hija de dos años, que no entiende por qué las cosas no pueden seguir como antes. Perdida en un Tokio inabarcable, la mujer alquila un piso lleno de ventanas en el que se refugiará durante un año, tratando de escapar de la oscuridad que la acecha a pesar de estar rodeada de luz. Una luz que adopta distintas formas: la del sol que entra por las ventanas, la que ilumina el parque, la de los lejanos fuegos artificiales, la de las deslumbrantes aguas de las inundaciones, las farolas y unas misteriosas explosiones. Una luz que la acompañará mientras se enfrenta a la maternidad en solitario, a la condena social, al desengaño y a la devastación del amor no correspondido.N TSU ter

Territorio de luz / Yuko Tsushima (1947-2016)

MÉS LLIBRESDE HARUKI MURAKAMI

· Hombres sin mujeres / N MUR hom· La muerte del comendador / N MUR mu· Música, sólo música / N MUR mus· Tokio Blues / N MUR tok

· After dark / N MUR aft· Los años de peregrinación del chico sin color / N MUR año· Baila, baila, baila / N MUR bai· La biblioteca secreta / C MUR bib· De qué hablo, cuando hablo de escribir / N MUR deq

Biblioteca de Benetússer

Page 13: Catàleg de literatura japonesa - benetusser.es

Kurobushi y Suisho son dos grandes montañas situadas junto a una pequeña aldea llamada Higashine, que han peleado entre ellas durante años. Por llo, los aldeaos, cansados de sus eternas disputas, deciden hacer algo al respecto. Consultan a la Pequeña Montaña ubicada entre ambas rivales y conocida por su gran sabiduría.

I HAN mon(Blau 2.63)

Catàleg de literatura INFANTIL japonesa 1Pàg. 11

Una mañana en el paraíso, mientras observa cerca d una fuente de lotos, el señor Buda alcanza a ver a un pecador recibiendo su justo castigo en lo profundo del infierno. Kandata había sido enviado allí por haber cometido numerosos pecados y crímenes durante su vida, sin embargo el señor Buda recordó una buena acción de Kandata. Debido a este único acto de generosidad el Buda decidió darle una segunda oportunidad, en forma de hilo de araña.

I AKU hil (Blau 2.46)

El hilo de la araña / Ryunosuke Akutagawa (1892-1927)

Montañas en lucha / Mikiko Hanashima

Biblioteca de Benetússer

Page 14: Catàleg de literatura japonesa - benetusser.es

Había una vez un viejo y una vieja, que vivían en una pequeña y encantadora casa. A pesar de no tener hijos ellos eran muy felices. Como no tenían campos para cultivar ni animales que cuidar, llevaban una vida pacífica y tranquila. Una noche, luego de acostarse, oyeron reuídos extraños que provenían del patio.

¿Quien era el visitante inesperado?¿Cómo cambió la vida de los viejitos?

I KAD gat(Blau 2.63)

Catàleg de literatura INFANTIL japonesa 1Pàg. 12

Una terrible enfermedad se abate sobre la aldea de la pacífica tribu Ainu. La comida ya casi se ha agotado. El jefe y su esposa van en busca de pescado a un peligroso cabo, de donde no regresan. Angustiada, pero con determinación, su hija de 8 años parte sola para buscar a sus padres hacia el cabo.

I KAD bio(Blau 2.63)

El Biombo de los Dioses / Yukie Kadoyama

El gatito de la felicidad / Yukie Kadoyama

Biblioteca de Benetússer

Page 15: Catàleg de literatura japonesa - benetusser.es

Argos es un perro educado, no es de ninguna manera un perro de la calle; sin embargo una vez se perdió al subirse a un camión de pescado. Así comenzó la apasionante aventura que lo llevó a vivir como un vagabundo hasta encontrar el camino a casa.

I MIY arg (Blau 2.63)

Catàleg de literatura INFANTIL japonesa 1Pàg. 13

El padre trabaja como ingeniero naval en un astillero. El hijo lo ve salir para su trabajo cada mañana. Un día el niño decide ir a la oficina por su cuenta, igual que su papá... él va al sector de diseño y trabaja todo el día proyectando varios barcos con inocencia e imaginación. Es el intento de un padre por mostrar a su hijo cómo es su trabajo, así como una forma diferente de comunicarse con él.

I MAT enl (Blau 2.63)

En la oficina de papá / Hiroshi Matsushima

Argos, el perro aventurero / Kenji Miyakawa

Biblioteca de Benetússer

Page 16: Catàleg de literatura japonesa - benetusser.es

Un gato se mete en una pelea y sale mal parado. Durante un tiempo se verá obligado a llevar un collarín. Para el pobre gato, el collarín será un tormento ya que le impedirá moverse con libertad.

I MIY mig(Blau 2.63)

Catàleg de literatura INFANTIL japonesa 1Pàg. 14

La gente se casa pero siempre existe la posibilidad de una separación. La mayoría de los animales se juntan tan sólo unos minutos o segundos para aparearse. Sin embargo, las grullas, una vez encuentran pareja, ya no se separan jamás. Permanecen unidas para siempre tanto en lo bueno como en lo malo.

I MIY jun (Blau 2.63)

Juntos para siempre / Kenji Miyakawa

Mi gato, mi viejo amigo / Kenji Miyakawa

Biblioteca de Benetússer

Page 17: Catàleg de literatura japonesa - benetusser.es

La banda del bosque va por el bosque tocando música, hasta llegar a la aldea de sus hermanos.

I MIZ ban(Blau 2.63)

Catàleg de literatura INFANTIL japonesa 1Pàg. 15

El otoño está llegando a su fin. Las hojas secas caen de los árboles y una amenaza se acerca a la montaña: es el gran oso, que lo recorre como lo haría un rey en su propio territorio.

I MIY rey(Blau 2.46)

El rey del invierno / Kenji Miyakawa

La banda del bosque / Masao Mizuno

Biblioteca de Benetússer

Page 18: Catàleg de literatura japonesa - benetusser.es

Catàleg de literatura INFANTIL japonesa 1Pàg. 16

Si te gustan los libros que hablan sobre libros, librerías y bibliotecas, no dejes de pasarte por La Curiosa Librería. Su librero estará encantado de ayudarte con cualquier consulta que tengas. Descubrirás libros que crecen en los árboles, libros que solo pueden leerse a la luz de la luna, descubrirás cómo se celebra una boda en una librería y muchas más maravillas rebosantes de ingenio y humor. Una celebración del mágico mundo de los libros que hará las delicias de todos aquellos que los aman.

I YOS cur(Verd)

La curiosa librería / Shinsuke Yoshitake (1973)

Biblioteca de Benetússer

Page 19: Catàleg de literatura japonesa - benetusser.es

Catàleg deliteraturajaponesa

Biblioteca de BenetússerC/Ntra. Sra. del Socorro, 64-1ª

Tel. 96 375 59 [email protected]