capÍtulo 5.0 plan de manejo...

59
EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-1 CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTAL 5.1 INTRODUCCIÓN El Plan de Manejo Ambiental (PMA) describe las medidas a implementar con el fin de prevenir, mitigar, corregir y compensar los impactos negativos originados durante la ejecución del proyecto, las cuales están propuestas en este Capítulo. Para la elaboración del PMA se tomaron en consideración todas las normativas, guías y procedimientos establecidos por las autoridades competentes, como la Dirección General de Asuntos Ambientales Energéticos (DGAAE) del Ministerio de Energía y Minas (MEM), así como del Instituto Nacional de Recursos Naturales (INRENA), el Consejo Nacional del Ambiente (CONAM) y el Instituto Nacional de Cultura (INC). El PMA es la guía principal para las actividades de campo, el cual está respaldado por la Gerencia del Proyecto, Supervisores de Repsol YPF y Supervisores de la Contratista. Todo el equipo de trabajadores a todo nivel es responsable de asegurar el cumplimiento de las regulaciones ambientales vigentes y del cumplimiento del presente Plan. El PMA es el resultado del proceso de evaluación y análisis de los posibles impactos ambientales y sociales identificados para el proyecto. Presenta las medidas de prevención, control y mitigación enmarcadas en programas y procedimientos, que deberán ser cumplidos por quienes trabajen en la ejecución del programa de Ampliación de Líneas Sísmicas en el área del Lote 57. 5.2 OBJETIVOS El objetivo principal del PMA es prevenir, corregir o mitigar los efectos adversos y optimizar los efectos positivos causados sobre los medios físico, biológico y socio económico derivados de las actividades de exploración sísmica que ejecutará Repsol YPF, a través de la aplicación de medidas técnico - ambientales y del cumplimiento de las diversas normas ambientales y sociales vigentes en el país. Así también, tenemos los siguientes objetivos específicos: Proponer un conjunto de medidas de prevención, corrección y mitigación de los efectos perjudiciales o dañinos sobre el ambiente que pudieran resultar de la ejecución del proyecto. Establecer una cultura ambiental mediante la capacitación y sensibilización al personal, a fin de armonizar el desarrollo de las actividades del proyecto, con los componentes del ambiente y factores sociales. Mantener la estabilidad de los ecosistemas que serán intervenidos por las actividades de exploración, y no constituya un riesgo potencial ambiental.

Upload: others

Post on 05-Oct-2020

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-1

CAPÍTULO 5.0

PLAN DE MANEJO AMBIENTAL

5.1 INTRODUCCIÓN

El Plan de Manejo Ambiental (PMA) describe las medidas a implementar con el fin de prevenir, mitigar, corregir y compensar los impactos negativos originados durante la ejecución del proyecto, las cuales están propuestas en este Capítulo. Para la elaboración del PMA se tomaron en consideración todas las normativas, guías y procedimientos establecidos por las autoridades competentes, como la Dirección General de Asuntos Ambientales Energéticos (DGAAE) del Ministerio de Energía y Minas (MEM), así como del Instituto Nacional de Recursos Naturales (INRENA), el Consejo Nacional del Ambiente (CONAM) y el Instituto Nacional de Cultura (INC). El PMA es la guía principal para las actividades de campo, el cual está respaldado por la Gerencia del Proyecto, Supervisores de Repsol YPF y Supervisores de la Contratista. Todo el equipo de trabajadores a todo nivel es responsable de asegurar el cumplimiento de las regulaciones ambientales vigentes y del cumplimiento del presente Plan. El PMA es el resultado del proceso de evaluación y análisis de los posibles impactos ambientales y sociales identificados para el proyecto. Presenta las medidas de prevención, control y mitigación enmarcadas en programas y procedimientos, que deberán ser cumplidos por quienes trabajen en la ejecución del programa de Ampliación de Líneas Sísmicas en el área del Lote 57.

5.2 OBJETIVOS

El objetivo principal del PMA es prevenir, corregir o mitigar los efectos adversos y optimizar los efectos positivos causados sobre los medios físico, biológico y socio económico derivados de las actividades de exploración sísmica que ejecutará Repsol YPF, a través de la aplicación de medidas técnico - ambientales y del cumplimiento de las diversas normas ambientales y sociales vigentes en el país. Así también, tenemos los siguientes objetivos específicos: � Proponer un conjunto de medidas de prevención, corrección y mitigación de los

efectos perjudiciales o dañinos sobre el ambiente que pudieran resultar de la ejecución del proyecto.

� Establecer una cultura ambiental mediante la capacitación y sensibilización al personal, a fin de armonizar el desarrollo de las actividades del proyecto, con los componentes del ambiente y factores sociales.

� Mantener la estabilidad de los ecosistemas que serán intervenidos por las actividades de exploración, y no constituya un riesgo potencial ambiental.

Page 2: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-2

� Ejecutar el monitoreo y seguimiento ambiental de las medidas preventivas, correctivas o mitigantes.

� Afianzar la interrelación de Repsol YPF con las comunidades nativas, a través de sus organizaciones asentadas en el área de influencia del proyecto.

5.3 SISTEMA DE GESTION DE MEDIO AMBIENTE, SALUD Y COMUNIDADES DE REPSOL YPF

Es norma de Repsol YPF el asegurar que las actividades de sus distintos proyectos exploratorios y de las contratistas se conduzcan con el debido cumplimiento de las normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal énfasis a la prevención de riesgos Ambientales y de Seguridad en las instalaciones facilitando todo los recursos con el fin de proteger la seguridad y la salud de los trabajadores, las comunidades adyacentes a las operaciones y a la población en general. Repsol YPF, supervisará que las contratistas cumplan con todas las leyes y regulaciones pertinentes a la Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias, para lograrlo Repsol YPF se guiará por los siguientes principios: � Liderazgo y gestión integrada

La dirección liderará los programas de seguridad, salud y medio ambiente y proporcionará los recursos necesarios asegurándose de que todo el personal conoce y trabaja de acuerdo con los principios establecidos. La línea de mando integrará la seguridad, la salud y el medio ambiente en la gestión del negocio y será responsable de la aplicación del sistema de gestión y de la obtención de sus resultados.

� Incorporación de criterios de seguridad, salud y medio ambiente en todo el ciclo

de las actividades

Repsol YPF tendrá presente criterios de seguridad, salud y medio ambiente en su estrategia, en todas sus actividades y durante todo el ciclo de vida de las mismas con el propósito de prevenir daños en las personas y en los bienes y minimizar el impacto sobre el entorno y los efectos en el cambio climático, respetando la biodiversidad y a las comunidades locales.

� Cumplimiento de las normas

Repsol YPF cumplirá los requisitos legales vigentes en cada lugar, así como definirá la normativa interna necesaria estableciendo estándares comunes de comportamiento en materia de seguridad, salud y de medio ambiente, con independencia del área geográfica donde lleve a cabo su actividad.

De igual manera, planificará considerando las tendencias legislativas y los estándares internacionales.

� Mejora continua

Repsol YPF establecerá objetivos de mejora y metas en seguridad, salud y medio ambiente de forma sistemática, evaluará el desempeño y aplicará las correcciones necesarias para alcanzar los logros propuestos.

Page 3: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-3

Asimismo trabajará en la búsqueda de nuevas soluciones técnicas, sobre cuestiones de seguridad, salud y protección ambiental.

� Comunicación y relaciones con la sociedad

Repsol YPF mantendrá canales de comunicación con los grupos de interés, trabajará conjuntamente con la sociedad aportando su conocimiento e informando de manera fiable y transparente sobre su desempeño y el efecto que sus actividades y productos causan sobre las personas y el entorno.

Sea cual sea el puesto o ubicación geográfica, todos los empleados son responsables de su propia seguridad así como de contribuir a la seguridad, salud y desempeño ambiental individual y colectivo. Repsol YPF considera que “Cumplir y hacer cumplir esta Política” es responsabilidad de todas las personas que participan en sus actividades.

5.4 ORGANIZACIÓN DE REPSOL YPF PARA ASPECTOS DE MEDIO AMBIENTE, SALUD Y COMUNIDADES (MASC)

Repsol YPF, cuenta con una Gerencia de Medio Ambiente, Salud y Comunidades (MASC), el cual se encarga de implementar, vigilar y hacer cumplir a todos los contratistas y subcontratistas los programas y planes propuestos durante la ejecución del programa sísmica en el Lote 57. Este departamento cuenta con un Gerente y con sus respectivos supervisores.

5.5 IMPLEMENTACIÓN DEL PMA

La implementación del PMA, estará a cargo de los supervisores de MASC y de la contratista a cargo de la sísmica (Contratista), todos ellos en campo, los cuáles tendrán a su cargo la ejecución de las medidas de mitigación y/o prevención, programa de monitoreo y seguimiento ambiental, programa de manejo de residuos, programa de capacitación, plan de contingencias y plan de abandono.

5.5.1 OBLIGACIONES DE LA CONTRATISTA

La Contratista a cargo de la sísmica tendrá las siguientes obligaciones: � Establecer un sistema de gestión para asegurar el cumplimiento de las medidas

establecidas en el PMA. � Asegurar la capacitación a todos sus trabajadores en aspectos de Salud, Protección

Ambiental, Seguridad Industrial y Responsabilidad Social, en coordinación con Repsol YPF.

� Asegurar de mantener una copia de este Plan disponible en el campo (campamento base y campamento sub base).

� Generar documentos adicionales como manuales específicos para la gestión especializada (manuales de manejo de residuos, etc.).

Page 4: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-4

5.5.2 MONITORES AMBIENTALES

El supervisor ambiental tiene la función de implementar las políticas y compromisos adquiridos en el PMA aprobado y mejorar continuamente el desempeño ambiental durante la ejecución del proyecto. El supervisor coordinará con los representantes de medio ambiente de las contratistas, y se asegurará y documentará el cumplimiento de los compromisos adquiridos por Repsol YPF.

5.5.2.1 Monitoreo Ambiental y Monitoreo Comunitario

Como parte de la implementación del PMA, se ha previsto la incorporación de Monitores Ambientales y Monitores Comunitarios. Los monitores ambientales serán personal especialista contratado por Repsol YPF que acompañarán y supervisarán de parte de la empresa el desempeño ambiental de la compañía contratista geofísica. El personal a contratar debe estar en capacidad de cumplir las siguientes labores y responsabilidades: � Supervisar el cumplimiento de las medidas estipuladas en el PMA durante la ejecución

de la prospección sísmica en el Lote 57. � Reportar al Representante del Repsol YPF en el campo de cualquier incidencia

ambiental que ocurra durante las operaciones de adquisición sísmica. � Mantener la coordinación con los contratistas y subcontratistas sobre los compromisos

ambientales asumidos en el proyecto. � Implementar conjuntamente con la contratista charlas de inducción y capacitación

periódica para todo el personal involucrado en el proyecto. Todo el personal está obligado a recibir charlas de inducción antes de asumir sus funciones.

� Acompañar y ejecutar el programa de monitoreo ambiental, de acuerdo a los compromisos asumidos en el Programa de Monitoreo del EIA.

� Reportar la ocurrencia de contingencias durante las operaciones, así como las medidas tomadas.

� Acompañar a las cuadrillas de trabajadores en el desarrollo de las labores en campo, particularmente a las cuadrillas de trocha y abandono.

� Identificar en el campo las áreas y especies sensibles de flora o fauna. Por su parte, Repsol YPF considera fundamental trabajar con respeto y en coordinación con la población indígena que habita en las comunidades involucradas en el Lote 57. De esta forma, se ha previsto el desarrollo de un Plan de Monitoreo Ambiental Comunitario (PMAC), el cual será diseñado participativamente una vez aprobado este estudio. A través de este programa, las comunidades vigilaran las actividades del proyecto y evalúan los posibles impactos que estas actividades generan sobre el medio ambiente y sobre sus propias comunidades. Dentro del proceso de monitoreo que ejecutan los monitores comunitarios, se desarrollan acciones de vigilancia y registro de posibles incidentes ambientales, desplazamientos de población al interior de las comunidades; en caso de estas ocurrencias, los monitores enviarán inmediatamente una comunicación al Departamento de MASC de Repsol YPF para una intervención inmediata. Al contar con el respaldo de las propias comunidades nativas y de las federaciones indígenas, el PMAC contribuye también al fortalecimiento de las capacidades locales en la zona para vigilar y mantener la integridad de los territorios y recursos comunales. Los monitores comunales deberán ser representantes de las comunidades involucradas en el proyecto, coordinados por sus organizaciones de segundo nivel. Ellos deberán cumplir las siguientes funciones:

Page 5: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-5

� Participar en la vigilancia comunitaria asesorando y apoyando a las Juntas Directivas comunales.

� Ejecutar trabajos de monitoreo ambiental, asesorados si es necesario por un equipo técnico.

� Participar en los trabajos de monitoreo y supervisión ambiental, acompañando al personal de la contratista ambiental de Repsol YPF, encargado de medir y registrar los parámetros ambientales.

� Recibir informes de los miembros la comunidad y mantener al día un Registro de Incidentes y Accidentes, y comunicarlos oportunamente a la Junta Directiva de su comunidad y al Representante del Departamento de MASC de Repsol YPF

� Recibir de Repsol YPF los informes acerca de las acciones correctivas tomadas frente a los problemas informados y comunicarlas a sus respectivas comunidades.

Repsol YPF asumirá los costos de capacitación y organización que demande el cuerpo de monitores comunitarios; está tarea será delegada a una consultora ambiental con demostrada experiencia.

5.6 DISPOSICIONES GENERALES

A continuación, se señalan los dispositivos generales de carácter ambiental y social que se aplicarán al proyecto: � Prohibición de caza y pesca de individuos de especies de la zona. � Prohibición de recolección de flora y fauna. � Prohibición de la introducción de mascotas y tener animales en cautiverio. � Prohibición del trueque de especies con pobladores del lugar. � Prohibición de la compra o comercialización de productos de la zona (pieles, plumas,

plantas medicinales, etc.). � Prohibición de la recolección de vestigios arqueológicos o la alteración de sitios

identificados como lugares con evidencias arqueológicas. � Prohibición de tala de árboles vivos para leña o con fines de construcción. � Prohibición de posesión de armas, excepto por razones de seguridad a personas

autorizadas. � Prohibición del uso de drogas ilegales. El consumo de alcohol está terminantemente

prohibido. � Está prohibido al personal la salida de los sitios de trabajo sin la debida autorización

del supervisor del grupo de trabajo. � Estará estrictamente prohibido la interacción de los trabajadores foráneos con la

población de las comunidades locales durante los trabajos de exploración. � Se tendrá una actitud ética y responsable de parte de cada individuo, propiciando un

buen ambiente de trabajo. � Será requisito obligatorio para todos los trabajadores en el proyecto cumplir con el

esquema de vacunación preventiva, para evitar la introducción de enfermedades en la zona.

5.7 CONTENIDO DEL PMA

El PMA ha sido estructurado de acuerdo con el desarrollo de las actividades del proyecto y los impactos identificados y evaluados en el Capítulo 4.0 del Estudio de Impacto

Page 6: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-6

Ambiental Semidetallado (EIA-Sd). El PMA se compone de dos partes: � Descripción de las Medidas de Mitigación

� Antes del inicio de las actividades de campo � Durante el desarrollo del proyecto

� Descripción del Programa de Monitoreo

� Durante el desarrollo del proyecto � Durante la etapa de Abandono del proyecto

5.8 MEDIDAS DE MITIGACIÓN

En este capítulo se presentan las medidas de prevención y mitigación que serán aplicadas durante la ejecución de las actividades de exploración sísmica. Estas medidas se plantean de acuerdo con los impactos ambientales y sociales identificados en el Capítulo 4.0. Las medidas propuestas en este programa son coherentes con la política MASC y de Responsabilidad Social de Repsol YPF, así como con sus diferentes procedimientos, los mismos que deberán ser de cumplimiento obligatorio por parte de la empresa contratista que ejecute el proyecto sísmico. La importancia del plan radica en la implementación adecuada de las medidas propuestas durante el desarrollo de las actividades del proyecto, ello permitirá minimizar la afectación a los componentes del ambiente por las actividades del proyecto.

5.8.1 MEDIDAS ANTES DEL INICIO DE LAS ACTIVIDADES DE CAMPO

Previo al inicio de las actividades de campo, se obtendrán todas las autorizaciones y permisos necesarios requeridos por las autoridades competentes. Así también, se realizarán los acuerdos correspondientes con los representantes de las comunidades de la zona. Durante el proceso de licitación del servicio de adquisición sísmica, se han establecidos los requerimientos mínimos de Salud, Protección Ambiental, Seguridad Industrial y Responsabilidad Social para las bases del concurso. Esto con la finalidad de asegurar que durante el proceso de evaluación y selección se identifique no solamente a la mejor empresa desde el punto de vista técnico sino también que sea la empresa que pueda ofrecer un buen desempeño y garantice el cumplimiento de las medidas establecidas en el PMA. Después de seleccionada la empresa contratista que estará a cargo de los trabajos de sísmica, el departamento de MASC de Repsol YPF coordinará una o más reuniones con las gerencias respectivas de la contratista, para revisar las disposiciones generales, normas y compromisos del PMA. Esto con la finalidad de asegurar que la contratista conozca, entienda y cumpla con lo establecido para el proyecto en los aspectos de salud, protección ambiental, seguridad industrial y responsabilidad social. Antes del ingreso al campo, los trabajadores de la contratista obligatoriamente recibirán

Page 7: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-7

capacitación en los temas MASC y aspectos sociales, así como de los compromisos establecidos en el PMA.

5.8.2 MEDIDAS DURANTE EL DESARROLLO DEL PROYECTO

5.8.2.1 Instalación y Operación del Campamento Base

El campamento base, constituye uno de los elementos logísticos más importantes, pues a partir de su emplazamiento se empiezan a distribuir y movilizar los grupos de trabajo en el campo. El proyecto de sísmica requerirá de la construcción de un Campamento Base Logístico en el área, el mismo que estará ubicado en territorio de la Comunidad Nativa Nuevo Mundo, en inmediaciones de la pista de aterrizaje. La zona donde se localizará el campamento, se caracteriza por encontrarse en una terraza media-alta no inundable, con un adecuado sistema de drenaje y con presencia de vegetación herbácea (pastizales). El criterio de selección para la ubicación del campamento base se ha basado en la facilidad de accesos por vía fluvial y aérea; seguridad y cercanía a la zona de operaciones. Las medidas a implementar son las siguientes: � Se realizarán coordinaciones y negociaciones con los titulares del área para la

instalación del campamento base, previo a su instalación. � Se identificarán fuentes de agua para uso doméstico, sin que esto afecte el normal

uso de dicha fuente en la zona. La fuente de agua a elegir deberá ser de preferencia no usada por la población aledaña o en todo caso la de mayor volumen y caudal de forma que la captación de agua no sea significativa para el cuerpo de agua y sus usuarios. Por las características de la zona, se usará el Río Urubamba.

� El campamento contará con todos los servicios básicos necesarios, teniendo presente el tamaño de las instalaciones, número de personas que trabajarán y el tiempo de permanencia.

� Las aguas residuales domésticas serán tratadas antes de su disposición final. � El campamento base contará con todos los implementos para la comunicación radial y

satelital con todos los grupos de trabajo en las líneas sísmicas. � El sistema de manejo de residuos operará bajo un estricto control de segregación y

clasificación. Ver Plan de Manejo de Residuos en el ítem 5.9. � Una vez desmantelado el campamento base, se procederá, si es necesario, a remover

el suelo y readecuarlo a su condición inicial.

5.8.2.1.1 Abastecimiento y tratamiento de agua

El Campamento Base será abastecido con agua proveniente de la fuente más cercana (río Urubamba) previo tratamiento de potabilización para su consumo. Ello implica el uso de una motobomba para la toma de agua, tanques de asentamiento, filtrado con arena y carbón activo y grava, seguido de un proceso de desinfección. De aquí pasa a la red distributiva de cocinas y baños. El Campamento Base requerirá aproximadamente 4,000 galones de agua diariamente, para cubrir las necesidades de aseo, limpieza, cocina, comedor y lavandería, para un

Page 8: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-8

promedio de 100 habitantes. El análisis de la calidad del agua para consumo se realizará diariamente para cloro residual, turbidez y pH, en tanto que los coliformes (fecales y totales) se analizarán cada semana, el detalle de este monitoreo se presenta en el Plan de Monitoreo.

5.8.2.1.2 Manejo de aguas residuales

Se instalará un sistema de tratamiento con capacidad suficiente para tratar los volúmenes generados por la población a albergar en el campamento base. El tamaño del sistema estará diseñado de acuerdo con lo siguiente: � 90 lt/día/persona (aguas negras) � 70 lt/día/persona (aguas grises) La descarga de aguas negras (baños, duchas y lavamanos) y grises (cocina y lavandería) pasará por una trampa de grasas antes de ir al sistema de tratamiento. Habrá un total de cuatro trampas de grasa, dos para las aguas negras y dos para las aguas grises. En la Figura 5-1 se muestra el diseño de la trampa de grasa. En cada caso, una estará operativa y la otra se mantendrá en stand by para situaciones de contingencia y de mantenimiento de las primeras. El sistema de tratamiento de aguas residuales domésticas, será por medio de cualquiera de los métodos siguientes: � Planta compacta, comprenderá los siguientes pasos: tamizado, aeración, clarificación

y desinfección. La disposición final del agua tratada se realizará a una poza de infiltración. Ver Figura 5-2.

� Sistema de pozas sépticas, comprende dos pozas para tratar separadamente las aguas negras y las aguas grises. Las pozas sépticas se ubicarán a una distancia no menor de 100 m. de las instalaciones de viviendas y en sentido a sotavento del campamento base y a más de 200 m. de un curso de agua. Luego las aguas pasarán a un tanque de desinfección con disolución de cloro, para su posterior disposición final a una poza de infiltración. Ver Figuras 5-3 y 5-4.

Se exigirá a la contratista una operación y mantenimiento adecuados de dicho sistema, con personal debidamente capacitado.

Page 9: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-9

Figura 5-1 Ejemplo del Diseño de una Trampa de Grasa

6" 6"

6"

6"

PLANTA

SECCION

TRAMPA DE GRASA

Terreno existente

Page 10: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-10

Figura 5-2 Sistema de Tratamiento de Aguas Residuales con Planta Compacta

Bacterias atrapan la materia orgánica

Baños y Duchas

Agua sin Gérmenes

Agua con Gérmenes

Sólidos

Cocina

Desinfección

Lavandería Trampa de

sólidos y grasas

Desinfección

Trampa de sólidos y grasas

CAJA DE REGISTRO

PLANTA COM PACTA

Tubería perforada

CAJA DE DISTRIBUCIÓN

ZONA DE INFILTRACIÓN

Page 11: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-11

Figura 5-3 Diseño de una Poza Séptica

Page 12: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-12

Figura 5-4 Sistema de Pozas Sépticas

Poza Séptica 1: Pozas de sedimentación, con tabique central. Poza o Piscina Séptica 2: Pozas de Filtración, sin tabique central.

Lavamanos

Page 13: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-13

5.8.2.1.3 Área de generador y talleres

Para el generador se tendrá una berma de contención para cualquier fuga de combustible, además de una caseta aislante del ruido. Se ubicará a no menos de 100 m. del área de habitaciones. Esta área estará techada y el suelo protegido con membrana impermeable. Se contará con material absorbente para contener posibles derrames. Como contingencia se tendrán extintores apropiados y operativos. Además, todo el sistema de cables de salida del generador estará protegido para impedir daños o contactos accidentales. Todo residuo de aceites, grasa o lubricantes generado en los talleres será debidamente almacenado, para su posterior disposición final de acuerdo con el Plan de Manejo de Residuos.

5.8.2.1.4 Pozas para entierro de residuos domésticos

Se habilitarán 2 pozas de aproximadamente 4.0 x 3.0 x 2.0 m. (24 m³ aproximadamente) cada una. Esto se ha estimado para un periodo de tres meses y una población promedio de 100 habitantes. Solamente se depositará materia orgánica (desperdicios procedentes de la cocina y comedor). Estas serán cubiertas a diario con tierra y cal. Tendrán techo y dispondrá de canales laterales para evitar el ingreso de agua de lluvia. Ver Figura 5-5.

5.8.2.2 Instalación y Operación de Campamento Sub Base y Campamentos Volantes

Los campamentos sub base y volantes son infraestructuras de apoyo que albergarán en forma temporal al personal de las operaciones sísmicas, como son los equipos de trocha, perforación y registro. Los campamentos volantes servirán para alojar al personal de prospección en las áreas adyacentes a líneas sísmicas, y serán retirados después de completar las actividades de registro de datos. No se construirán campamentos permanentes en el área del proyecto. Para el emplazamiento y operación de dichos campamentos se proponen las siguientes medidas: � La construcción de los campamentos sub base y volantes se hará sólo con la previa

autorización por escrito del propietario del terreno donde vaya a ser ubicado, si lo hubiere. En el caso de terrenos comunales, la autorización contará con el refrendo de la Junta Directiva de la Comunidad en pleno, o el acuerdo de asamblea comunal.

� Para las estructuras de los campamentos volantes se aprovechará la madera cortada durante la habilitación de los helipuertos. El corte de árboles será a cuello de raíz, para favorecer la regeneración natural después que se abandone el lugar.

� No se instalarán campamentos volantes en áreas que tengan pendientes pronunciadas o que presente riesgos potenciales de erosión o inestabilidad.

� Los campamentos volantes no serán ubicados en las áreas sensibles como asentamientos de comunidades nativas o zonas de reproducción crítica de la fauna (donde anidan y se aparean). En ese sentido, y de acuerdo a los hallazgos de la línea base no se abrirán campamentos en:

� Áreas aledañas a pantanos o agrupaciones conspicuas (más de 5 individuos en 250 m2) de palmeras, especialmente de los géneros Iriartea,

Page 14: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-14

Mauritia o Scheelea; o individuos del género Ficus. � Áreas cercanas a barrancos arcillosos identificados como “collpas”(clay

licks) u otras zonas de trabajo identificadas como zonas de alimentación por los supervisores ambientales.

� Se evitará la construcción de campamentos volantes sobre zonas de alta sensibilidad como “parches de epifitas” y otras agrupaciones de flora inusual en ambientes tropicales.

� Todos los campamentos volantes estarán instalados adyacentes a la ubicación de los helipuertos en las líneas sísmicas.

� El material producto del desbroce será utilizado para el acondicionamiento de los campamentos, así como para el control de la erosión y estabilización de taludes (trinchos, empalizadas).

� La distancia mínima para la ubicación de las letrinas con respecto a cursos de agua será de 80 m. (ver Figura 5-6), tendrán 1 m. mínimo de profundidad. Estas serán tratadas con cal y tierra diariamente.

� Los residuos orgánicos no peligrosos serán enterrados en zanjas de 2.0 x 2.0 x 1.5 m. y cubiertas diariamente con tierra. La ubicación de estos lugares será con una distancia mínima de 50 m. de un curso de agua. (ver Figura 5-5).

� Los residuos inorgánicos no peligrosos y peligrosos serán recolectados y llevados al campamento base para su clasificación y disposición final fuera del Lote.

� Se utilizará agua en botella para consumo directo. El agua para lavado e higiene personal y otros usos será obtenida de superficie de las quebradas que se encuentren cercanas a los campamentos volantes.

� Ninguna obra de captación de agua será realizada en los campamentos volantes. Se instruirá al personal para que al usar los cursos de agua se afecte lo menos posible las orillas o playas.

� El personal de campo será entrenado en la desinfección del agua e importancia de la misma.

� En el caso de hallazgo de evidencias arqueológicas o paleontológicas se seguirá lo indicado en las medidas de protección del Patrimonio Cultural, descrito en el presente PMA.

� Se cubrirá con ramas y hojarasca los espacios abiertos, durante la construcción de los campamentos volantes, para reducir al mínimo la pérdida de suelo.

� Durante el abandono del campamento sub base y volantes, las zonas intervenidas serán devueltas, en lo posible, a su condición original.

Page 15: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-15

Figura 5-5 Diseño de pozas para entierro de residuos orgánicos en campamento base, sub base y volantes

Desechos Orgánicos

+ Cal

Tierra 5 cm.

Canal de drenaje

Page 16: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-16

Figura 5-6 Diseño de letrinas para campamento sub base y campamentos volantes

Page 17: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-17

5.8.2.3 Habilitación de Helipuertos y Zonas de Descarga (DZ)

Para la habilitación de helipuertos y DZ se realizará el desbroce de vegetación, al igual que las líneas sísmicas. El desbroce se llevará a cabo por medio de motosierras y machetes y se deberán considerar las siguientes medidas: � Cuando sea posible se elegirá para los helipuertos y zonas de descarga la

intersección de la línea sísmica. � El desbroce se realizará sólo en las áreas señaladas en el programa sísmico,

quedando prohibido realizar esta actividad en otras áreas colindantes no comprendidas en el programa.

� Los helipuertos se ubicarán aproximadamente cada 3 Km. y las zonas de descarga aproximadamente cada 300 m. Para la construcción de los helipuertos se preferirán lugares altos como colinas o cimas. La figura 5-7 muestra el diseño de un helipuerto.

� Las plataformas de parqueo del helipuerto tendrán una superficie de 36 m2 y deberán situarse en terreno firme entarimado con troncos producto del corte de árboles.

� Los escombros y los materiales de desecho producto del desbroce, movimiento de tierra, deberán ser dispuestos, de tal manera que no alteren el drenaje de los cuerpos de agua adyacentes.

� De preferencia se escogerán o tratarán de utilizar aquellas áreas que hayan sido intervenidas. Asimismo, se consideran las condiciones ambientales del medio para las maniobras que pueda realizar el helicóptero, que incluyen la estabilidad del suelo, lejos de zonas de anidamiento de fauna mayor y de cuerpos de agua.

� Una buena alternativa es la acumulación de los escombros y apilamiento colocados a distancias separadas para permitir el paso de la fauna terrestre.

� Los árboles talados que sean susceptibles de aprovechamiento, deberán ser despojados de sus ramas y cortados en trozos pequeños, los que deberán apilarse debidamente, disponiéndose como materia orgánica para ayudar a la regeneración natural.

� La vegetación desbrozada y no susceptible a ser aprovechada será conservada en el lugar. Esto con el fin de proporcionar una fuente de nutrientes que servirá para fomentar la recuperación de la vegetación y minimizar las pérdidas producidas por la erosión en vista que servirá de colchón para reducir la escorrentía superficial.

� Está prohibida la quema de la vegetación producto del desbroce.

Page 18: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-18

Figura 5-7 Diseño de helipuerto

Page 19: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-19

5.8.2.4 Transporte Aéreo

Es responsabilidad de la compañía contratista a cargo de las operaciones aéreas, la seguridad de todos sus tripulantes y pasajeros a bordo, la supervisión y el cumplimiento de las normas de seguridad. Asimismo, será responsabilidad de la contratista a cargo de la ejecución de la exploración sísmica la correcta implementación de las medidas de seguridad durante el transporte aéreo.

5.8.2.4.1 Medidas de seguridad

� Todo el personal que utilice este medio de transporte deberá recibir instrucciones específicas en materia de seguridad.

� Se realizará una charla antes del inicio de los vuelos, en la que deberán participar el personal de tripulación y de apoyo en tierra.

� El uso de helicópteros implica la supervisión de la contratista del cumplimiento de las normas de seguridad y regulaciones de transporte aéreo. Para este efecto, existen normativas fiscalizadas por la Dirección General de Transporte Aéreo. Dichas normas contemplan parámetros de control de desempeño y mantenimiento de las máquinas y de chequeo constante del personal a cargo del pilotaje de las aeronaves.

� Los responsables de los vuelos deberán conocer las condiciones meteorológicas, y deberán llevar registros y control de horas de vuelo, horarios de vuelo, como parte de las medidas de seguridad.

� Todo personal en tierra, será instruido para situaciones en que la visibilidad se reduzca a causa del polvo u otras condiciones teniendo especial cuidado de encontrarse fuera del alcance de los rotores.

� Durante el proceso de carga por helicópteros, el personal en tierra tendrá conocimiento acerca del uso de señales empleadas, tanto manual, como radial. Existirá comunicación constante entre el piloto y el personal de señales de tierra, quien actúa como hombre pista durante el periodo de carga y descarga, el “señalero” deberá tener una visibilidad clara y distinguible con el personal de apoyo de tierra.

� Ninguna persona deberá encontrarse en un radio alrededor de los 25 m. del helicóptero cuando las palas están rotando, a no ser que el trabajo requiera de su presencia en el área y se trate de personal autorizado.

� Queda totalmente prohibido hacer fuego abierto en áreas donde el flujo del rotor del helicóptero pueda esparcirlo.

� El número de pasajeros a transportar estará limitado por el número de cinturones de seguridad disponibles.

� El personal de tierra coordinará con el piloto del helicóptero todo lo relacionado acerca del peso y volumen a transportarse, áreas asignadas para el enganche y desenganche de la carga, personal de apoyo asignado, etc.

� El personal en tierra contará con el debido equipo de protección personal, durante la descarga (uniforme, casco, guantes, lentes protectores de polvo).

� Los helicópteros regresarán a la base antes de las 5:45 pm o de la hora local de la puesta del sol, la que corresponda más prudente en términos de seguridad.

� Se establecerán rutas de vuelo prefijadas. En lo posible no se harán sobrevuelos sobre centros poblados de las comunidades. Si fuera absolutamente necesario hacerlo, el sobre vuelo tendrá a una altura no menor de 300m y se hará con conocimiento previo de las comunidades.

Page 20: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-20

5.8.2.5 Transporte Terrestre y Fluvial

Eventualmente, víveres o combustible serán adquiridos en Satipo y transportados en cisternas o camiones hacia puntos de embarque como Puerto Ocopa o Puerto Prado, para su envío a la sub base de Poyeni. Por lo general, el combustible será transportado desde Pucallpa hacia Atalaya en barcazas, y desde allí hacia los campamentos bases y sub base utilizando vehículos apropiados y acondicionados para el transporte de combustible. Todo vehículo contará con el equipo de contingencia necesario para el control de derrames. El proyecto usará, de ser necesario, embarcaciones pequeñas (deslizadores), para transporte de materiales, personal y combustible por el río Tambo hacia un lugar cercano a las operaciones de sísmica. Todo el personal a cargo del transporte de combustible recibirá el debido entrenamiento en el uso de los equipos de contingencia.

5.8.2.5.1 Medidas de seguridad generales

� Todas las embarcaciones y vehículos se mantendrán limpios y libres de fugas. De ocurrir alguna fuga, ésta será controlada y reparada de inmediato. El material derramado se contendrá, recuperará y almacenará en contenedores debidamente rotulados, para su posterior disposición final de acuerdo con el Plan de Manejo de Residuos.

� Los combustibles, lubricantes y aditivos se manejarán en recipientes libres de fugas para evitar derrames al ambiente.

� Todo el personal a cargo del transporte de combustible recibirá el debido entrenamiento en el uso de los equipos de contingencia para derrames.

� Se efectuarán inspecciones de los elementos básicos de seguridad, de primeros auxilios, de sistema contra incendios, de contingencia y de operación.

� Las embarcaciones y los vehículos sólo transitarán de día.

5.8.2.5.2 Medidas de seguridad en el transporte terrestre

� El número de pasajeros a transportar estará limitado por el número de cinturones de seguridad disponibles y la carga máxima que el vehículo pueda transportar. No se transportarán pasajeros en las tolvas de los vehículos.

� Está prohibido lavar los vehículos en cursos de agua (ríos o quebradas). � Todos los vehículos contarán con las siguientes características: jaula antivuelcos,

botiquín de primeros auxilios, caja de herramientas, extintor y dos llantas de repuesto por vehículo. En caso se trate de vehículos para transporte de combustible, adicionalmente contará con equipo de contingencia para derrames.

� Los conductores contarán con licencias de conducir requeridas según el tipo de vehículo que conduzcan. Estarán capacitados con cursos de manejo defensivo. La contratista debe mantener los registros correspondientes.

5.8.2.5.3 Medidas de seguridad en el transporte fluvial

� Los motoristas a cargo de las embarcaciones menores acreditarán la debida experiencia en estas labores y de preferencia tendrán conocimiento de la zona del proyecto.

� Todo el personal en la embarcación usará chalecos salvavidas durante el trayecto. Se deberá asegurar que estos equipos se encuentren en buenas condiciones.

� Los pasajeros deberán desamarrarse los zapatos o quitarse las botas de seguridad

Page 21: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-21

durante la travesía. � La recarga de combustibles de las embarcaciones se realizará preferentemente fuera

de los cursos de agua. En caso contrario se realizará en zonas acondicionadas tomando las previsiones de seguridad (contar con equipos de contención y respuesta a derrames).

� Antes del zarpe de las embarcaciones, se deberán verificar las reales necesidades de combustible para las actividades de transporte a las zonas de trabajo. La manipulación de combustibles se realizará de acuerdo con los procedimientos para evitar derrames.

� Las embarcaciones que transportan combustibles deberán contar con dos personas (puntero y motorista), que serán capacitados en el manejo de equipos de contingencia y derrames.

5.8.2.6 Medidas durante las operaciones sísmicas

5.8.2.6.1 Apertura de líneas sísmicas (desbroce y tala)

El emplazamiento de las líneas sísmicas representa la etapa medular de la exploración, demandando gran fuerza laboral y movimiento a lo largo del medio boscoso montañoso tropical. Si bien es temporal, es de gran incidencia en el entorno ecológicamente sensible. De acuerdo con lo indicado en el EIA, el área del tendido sísmico programado está bajo cubierta boscosa poco intervenida y sensibilidad ecológica. Las medidas de control o mitigación en la apertura de las referidas trochas son las siguientes: � Aunque el ancho de las trochas o transectos para las operaciones de sísmica no

sobrepasará de 2.0 m de ancho, en concordancia a lo estipulado en el artículo 65 del D.S. No. 015-2006-EM (Reglamento para la Protección Ambiental en las Actividades de Hidrocarburos). Se ha establecido un ancho máximo de 1.5 m., reduciendo con ello significativamente las alteraciones ambientales. En este sentido, se minimizará el impacto generado por el corte de la vegetación del sotobosque, disposición del material cortado y evitando la obstrucción de cauces, protección al máximo de la cobertura vegetal rastrera.

� Se evitara en lo posible la tala de especies de valor comercial, en peligro de extinción y/o endémicas como lo establece el artículo 65 del D.S. No. 015-2006-EM. Se instruirá al personal para la protección de estas especies con el desarrollo de manuales de identificación de especies y a través de las inducciones ambientales.

� Con relación al corte de los árboles y palmeras se evitarán aquéllos de gran altura, sobre 15 m. El ancho de los mismos por ningún motivo sobrepasará los 20 cm. En el caso de árboles mayores de 20 cm. de diámetro a la altura del pecho no se hará daño o perturbación de forma alguna.

� En cuanto a las palmeras no serán cortadas aquellas con diámetros mayores a 15 cm. o alturas mayores a 10 m. Para su efecto las líneas sísmicas serán desviadas para evitar el corte respectivo de árboles y palmeras de mayor tamaño.

� Los tocones no serán extraídos, se dejarán para facilitar el crecimiento de la vegetación y fomentar de esta manera la regeneración natural.

� Para acceder a las líneas sísmicas se utilizarán, si hubiera, caminos existentes, evitando la construcción de nuevos caminos de acceso. El acceso a las líneas sísmicas será preferentemente realizado vía helitransportada o por vía fluvial si las condiciones del lugar lo permiten, desde el campamento base y sub-base.

� Los caminos transitables usados por las comunidades nativas no serán obstruidos. � Las especies arbóreas cortadas adyacentes a los cursos de agua significativos serán

Page 22: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-22

trasladados a otros lugares y en ningún caso abandonadas en los ríos. Tampoco, se abandonarán árboles que no han sido completamente cortados.

Page 23: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-23

� Se evitará remover la capa orgánica mineral superficial del suelo (topsoil) durante la apertura de las trochas por representar la parte más sensible y fértil del suelo.

� Se evitará efectuar más de un cruce en la intersección de una línea sísmica y cualquier quebrada o arroyo, de ocurrir éstas serán cruzadas en ángulo recto.

� De ser necesario la construcción de accesos pasarelas para cruces de quebrados o ríos, o escaleras para permitir el desplazamiento seguro de las personas, se usará el material leñoso cortado del sotobosque en la apertura de líneas.

� De encontrarse evidencias arqueológicas durante la apertura de trochas, éstas no serán tocadas y serán reportadas inmediatamente por la contratista a Repsol YPF para su manejo correspondiente con el INC.

� El personal estará abocado únicamente a sus labores en todo momento, la salida fuera de las áreas de trabajo será sólo en caso de asistencia médica.

5.8.2.6.2 Perforación de hoyos y disparo

De acuerdo con el Perfil de la sísmica se efectuarán perforaciones de 15m de profundidad y mediante la utilización del equipo requerido. Las medidas de mitigación recomendadas para esta operación son las siguientes: � Se respetará la distancia mínima permitida para los Puntos de Disparo de Explosivos

y no Explosivos de acuerdo con lo indicado en el Anexo 3 del D.S. No. 015-2006-EM. � Se utilizarán únicamente las trochas habilitadas, evitando la apertura de nuevos

accesos. � Se cubrirá la tierra removida durante la perforación de hoyos, para evitar que esta sea

arrastrada a los cursos de agua por escorrentía, (cuando la tierra removida no se utilice inmediatamente en el tapado de los hoyos).

� Los puntos de disparo se perforarán a una distancia mínima de 25 m. de los cursos de agua a fin de evitar que la explosión elimine individuos de fauna acuática en las operaciones en tierra firme.

� No se perforarán puntos de disparo en zonas inestables para prevenir la caída de masas de tierra.

� Se mantendrán las profundidades estipuladas y el número de perforaciones por punto de disparo así como las distancias. Los diámetros de los hoyos serán del orden promedio de 3 pulgadas.

� Los hoyos generados por la perforación y donde se colocan las cargas explosivas serán rellenados con viruta (tierra) de perforación u otro material apropiado hasta la superficie.

� Si se produjera fisuras y concavidades después de la explosión éstas serán rellenadas y niveladas. Todos los hoyos serán apisonados y reconfigurando el contorno original del terreno.

� Al finalizar la adquisición sísmica, se retirarán los cables, sensores, geófonos. � De encontrarse cargas no disparadas el equipo de control procederá a detonar dichas

cargas tomando todas las medidas de seguridad necesarias. � En cuanto al empleo de explosivos y detonación se indica las siguientes medidas de

atenuación: � Se respetarán las cargas explosivas estipuladas en 0.6 kilogramos/por sitio (3 hoyos). � Se notificará a las poblaciones cercanas de la ocurrencia y duración de las

explosiones (detonaciones), con 24 horas de anticipación, por medio del Supervisor de RRCC de Repsol YPF. El supervisor de perforación de la contratista y todo el personal en la línea permanecerá a una distancia mínima de 35 m del punto de detonación.

� Se realizará una rigurosa inspección para asegurarse que todas las cargas fueron detonadas. Si la carga no ha explotado se cortará el cable lo más profundo posible. Todas las cargas tendrán un doble detonador para garantizar en lo posible, que todas las cargas detonen (disparos fallidos o las cargas que no detonen).

Page 24: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-24

� Los explosivos no enterrados y defectuosos o no utilizados durante el día se retornarán al Polvorín donde se llevará un control estricto y adecuado.

� Detonantes, fusibles de seguridad, alambres u otros equipos relacionados estarán de acuerdo con las especificaciones de regularización internacional ó estándares establecidos durante la exploración.

� Los explosivos no se sacarán del envoltorio original hasta que hayan sido cargados dentro de los hoyos perforados.

� Se tendrá un reporte del tiempo para los días de detonación con la finalidad de tomar las medidas preventivas sobre la presencia de cualquier tormenta eléctrica.

� Se mantendrá una distancia mínima de seguridad para el personal que dé la "alerta para la detonación", tanto para el anuncio de inicio y final del estallido.

5.8.2.7 Uso de Explosivos e Instalación de Polvorines

El transporte, almacenamiento, manejo de explosivos y detonadores será realizado de acuerdo con las especificaciones establecidas por la Dirección de Servicio, Control de Armas, Munición y Explosivos de Uso Civil (DICSCAMEC) y las prácticas que son habituales en la industria. Para las operaciones sísmicas se utilizará pentolita y fulminante, cuyo almacenamiento se realizará en polvorines localizados en áreas adyacentes al campamento base. De manera complementaria se cumplirán las siguientes medidas: � El uso de explosivos, requerirá de la presentación de un procedimiento por parte de la

contratista. Estos procedimientos se ceñirán a lo establecido en el artículo 27° del Reglamento para la Protección Ambiental en las Actividades de Hidrocarburos.

� El uso de explosivos será manejado de acuerdo con las normas de seguridad establecidas por la DICSCAMEC.

� Se instruirá a las poblaciones de las comunidades nativas respecto de la señalización de los pozos de detonación. Estas actividades serán coordinadas con el Supervisor de RRCC de Repsol YPF.

� El área del polvorín tendrá un pararrayo que cubra toda el área. � El transporte de explosivos y fulminantes se realizará en forma separada en

helicópteros dentro de cajas estáticas hasta el polvorín en el campamento base. � Los explosivos no serán transportados conjuntamente con objetos de metal,

sustancias inflamables o corrosivas, ni en los bolsillos de los trabajadores. � Para el almacenamiento de los explosivos y detonadores se construirán polvorines. El

área para detonadores se encontrará separada aproximadamente 80 m del área de explosivos.

� El polvorín se localizará a una distancia no menor de 500 m del río Tambo o Urubamba y de los ambientes construidos del campamento base.

� Los explosivos almacenados en el polvorín serán inventariados con una frecuencia diaria y su uso será consignado en los reportes de monitoreo.

� Durante el almacenamiento de explosivos, los encargados de esta labor están prohibidos de fumar, generar chispas y llevar lámparas encendidas.

� Se habilitarán adecuados sistemas de drenaje para el agua de lluvia en los polvorines. � Los polvorines contarán con todas las medidas de seguridad como sistemas de

señalización, extintores, carteles de seguridad (prohibición de no fumar, hacer fuego, acceso restringido, etc.).

� Durante la manipulación de explosivos, las cajas no serán abiertas con herramientas que puedan generar chispas, alejándolo de cualquier fuente de ignición.

� Todos aquellos explosivos preparados para su uso y que no fueron utilizados serán retornados al depósito (polvorín).

� Se tomarán las medidas necesarias para asegurar que todas las cargas explosivas

Page 25: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-25

sean disparadas. Las cargas que no se hayan disparado correctamente serán inhabilitadas.

� El uso de explosivos se ceñirá estrictamente a cargas de 4 Kg. por hoyo, cuyo uso será supervisado por la contratista.

� Los disparos serán realizados estrictamente durante el día. � Se establecerá un adecuado sistema de limpieza de los polvorines, acondicionando

los residuos en pozas de tierra. La limpieza de los polvorines consistirá en remover todas las cargas no utilizadas para la apertura de la vía o zanjeo. Las cargas no usadas serán devueltas al proveedor.

� El personal que maneje los explosivos será competente y estará autorizado por la DICSCAMEC en el uso y manipulación de explosivos. En este sentido, sólo los trabajadores debidamente certificados podrán manejar los explosivos y tener responsabilidad de los mismos.

� Explosivos deteriorados o grasosos no serán usados. � Cartuchos y detonadores no serán guardados juntos en depósitos de explosivos. Así

mismo, los detonadores no serán tratados bruscamente o manipulados indebidamente.

� Ningún explosivo será dejado sin supervisión. � La destrucción de explosivos se efectuará de acuerdo con las especificaciones del

fabricante. � Ningún material utilizado para envolver o embalar explosivos será quemado en el

lugar.

5.8.2.8 Manejo de Combustibles

La prevención de derrames de combustibles y lubricantes durante las labores de exploración sísmica se basará en el control adecuado de su almacenamiento y manipulación. Repsol YPF y la empresa contratista supervisarán los procedimientos de manejo y almacenamiento dentro de las áreas de trabajo y la correcta implementación de las medidas de prevención sobre la provisión, transporte, almacenamiento y uso. Las siguientes medidas serán consideradas en la operación: � El combustible para los equipos y maquinaria de la prospección sísmica se

transportará desde el depósito de combustibles localizados en el campamento base hacía los campamentos volantes y/o líneas sísmicas.

� El almacenamiento se realizará en contenedores adecuados ubicados dentro de áreas con bermas de contención, techadas e impermeabilizadas. La capacidad de contención será igual al 110% del contenedor más grande.

� El transporte de combustibles vía fluvial desde Pucallpa Atalaya y desde allí hacia el campamento base y sub base. El transporte será realizado en vehículos apropiados, debidamente señalizados y con el material de contingencia necesario. El transporte aéreo (helicópteros) se realizará en envases apropiados (cilindros o envases de plásticos) y debidamente rotulados.

� El personal encargado del manejo, así como de la carga y descarga de combustibles, será debidamente entrenado en prevención y manejo de derrames y dispondrá de elementos de contención para derrames tanto en suelo como en agua y con sistemas de combate de incendios.

� Los tanques o bladders de almacenamiento de combustible serán revisados quincenalmente para detectar cualquier fuga.

� Se inspeccionarán cuidadosamente los vehículos de transporte de combustible, para asegurar la integridad del tanque, empalmes y terminales, así como el funcionamiento adecuado durante la descarga de combustible.

� En caso de derrames, se recuperará el combustible utilizando paños absorbentes, los

Page 26: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-26

mismos que serán dispuestos en recipientes libres de fugas, sellados y almacenados en el área de almacenamiento de combustibles para su posterior tratamiento o disposición final de acuerdo con el Plan de Manejo de Residuos.

� Todo residuo oleoso procedente del mantenimiento de equipos se almacenará en cilindros en el área asignada para dicho fin, para su posterior disposición final de acuerdo con el Plan de Manejo de Residuos.

� La carga y descarga de combustibles contarán con un procedimiento escrito. El personal a cargo será debidamente entrenado.

Page 27: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-27

5.8.2.9 Protección de la Calidad del Aire - Control del Ruido - Iluminación

Todos los equipos de combustión interna se mantendrán en buen estado a fin de reducir las emisiones. El ruido es un aspecto importante a considerar durante las actividades a desarrollar. No sólo incide en la fauna silvestre, sino también en la salud de los trabajadores. � El uso de motosierras será estrictamente limitado para las actividades de la

exploración sísmica. Los operadores de motosierras utilizarán obligatoriamente protectores de oído.

� Asegurar el buen estado, operación y mantenimiento de los equipos tales como: motosierras, compresoras y generadores.

� Implementar casetas de amortiguamiento para los generadores, en el campamento base y sub base.

� Los vuelos de helicóptero serán restringidos a las rutas prefijadas, evitando sobrevolar poblados y sobre áreas con presencia de fauna muy sensible.

� A fin de no afectar a la fauna, por la emisión de ruidos, el vuelo de los helicópteros no se realizará a una altura inferior a los 300 m.; no se permitirán vuelos rasantes. Asimismo, se restringirá el movimiento y tráfico de equipos y maquinaria únicamente a los sectores de interés o necesarios, para evitar que éstos se desplacen por otros sectores no autorizados y produzcan emisión de ruidos.

En referencia a la iluminación nocturna, básicamente, en el Campamento Base y sub base, se dispondrá de luces direccionales con la finalidad de dirigirlas hacía el área de trabajo, menguando así su incidencia hacia el área circundante y no perturbar a la población o fauna que se podría hallar alrededor.

5.8.2.10 Protección del Suelo

� Se protegerá el suelo de posibles derrames (accidentales) en las áreas de almacenamiento de combustibles.

� Durante el trasvase de combustibles, será de carácter obligatorio la utilización de embudos, así como mantener los envases contenedores cerrados con sus respectivas tapas, de modo que se reduzcan al mínimo los riesgos de contaminación por derrames.

� Los depósitos de combustible estarán alejados de los cursos de agua. Los grupos de taladro mantendrán un kit de control de derrames por grupo de trabajo.

� Solamente se enterrarán residuos del tipo orgánico. Por ningún motivo se dejarán residuos de otro tipo regados en los campamentos volantes.

� Terminada las actividades en las líneas sísmicas, durante el retiro del grupo de trabajo de los campamentos volantes, se descompactará el suelo y se promoverá su regeneración natural.

� Si es necesario de ayudará con revegetación, utilizando plantones de especies de la zona.

5.8.2.11 Protección del Recurso Hídrico

� El uso de agua se limitará a cubrir las necesidades básicas de alimentación, higiene y limpieza de las instalaciones de los campamentos. No se utilizará agua para otros fines.

Page 28: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-28

� Todas las aguas residuales provenientes de los campamentos serán tratadas y dispuestas en pozas de infiltración. No habrá descarga directa en aguas superficiales.

� Se mantendrá un monitoreo de calidad de agua, el cual incluye el control de las aguas residuales tratadas, para asegurar que cumplan con las especificaciones mínimas establecidas antes de su disposición final.

� No se verterán desperdicios de ningún tipo a los ríos y quebradas. � Se mantendrá un estricto control de las contratistas, específicamente de las de

servicio de transporte terrestre, para que éstas no laven sus unidades en los ríos o quebradas.

� Se evitará la contaminación de las aguas superficiales por erosión y sedimentación. � El almacenamiento y manejo de combustible se realizará a una distancia segura, para

que en caso de derrames accidentales, éstos no alcancen cursos de agua. � Se concientizará a los trabajadores sobre la importancia de la protección de este

recurso y de la fragilidad del ecosistema en esta zona.

5.8.2.12 Protección de la Flora y Fauna Silvestre

� Todo el personal está prohibido de realizar actividades de caza, pesca o captura de animales. Se establecerán sanciones en caso de incumplimiento que incluirán el despido del personal.

� Estará prohibida la compra de carne de monte y pescado, como medida para evitar la extracción sistemática de fauna silvestre local.

� Sobre la base de la información de pobladores locales o de monitores ambientales, se identificarán y colocarán avisos de advertencia en las zonas de anidamiento de fauna conspicua o protegida para prevenir y evitar daños a las mismas. La identificación de estas zonas estará a cargo de monitores ambientales calificados para esta labor.

� Se capacitará al personal para que distingan a las serpientes venenosas de las no venenosas. Se espera evitar la eliminación de especies de ofidios inofensivos para el hombre mediante el reconocimiento oportuno de estos animales. Para facilitar el reconocimiento de serpientes y evitar incidentes, se entregarán a los trabajadores guías de identificación y orientación acerca de cómo reaccionar ante encuentros con serpientes.

� Se evitará la ubicación de puntos de disparo en aquellas zonas de anidamiento y/o alimentación de fauna sensible identificada.

� Durante el transporte aéreo, habrá un impacto sobre las aves y fauna. Los helicópteros sólo seguirán la ruta establecida y como medida de mitigación la altura de vuelo de los helicópteros será superior a los 300 m., para evitar perturbar a la fauna y mitigar el impacto.

� Se darán instrucciones específicas al personal para evitar molestar a la fauna. Los equipos de perforación y taladro se mantendrán en buen estado, a fin de que el ruido perturbe lo menos posible a la fauna.

� El suelo compactado de plataformas de helipuertos y campamentos volantes, se removerá, remediando la compactación y favoreciendo la penetración radicular en el proceso de regeneración natural o revegetación, de ser necesario.

� Se incorporará a los suelos durante el abandono, la materia orgánica (hojas y ramas) almacenada, proveniente de la apertura de las áreas de las instalaciones de los campamentos volantes, ayudando de este modo en el restablecimiento de la vegetación a fin de que la fauna retorne a su hábitat inicial.

� Los restos de comida (residuos orgánicos) que provengan de las trochas de las líneas sísmica se depositarán en el relleno sanitario del campamento volante, el cual será diariamente tratado con cal y tierra, de esta manera se evitará dejar restos de comida que puedan atraer a los animales.

� Los residuos inorgánicos no peligrosos y peligrosos, serán recolectados y llevados en

Page 29: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-29

envases adecuados según su naturaleza, al campamento base para su adecuada clasificación y disposición final de acuerdo con el Plan de Manejo de Residuos.

� Se evitará la tala de especies forestales de diámetros mayores de 20 cm. de DAP, especies maderables, comerciales, plantas medicinales y otros usos aprovechables, así como especies que se consideran vulnerables y/o en peligro de extinción o las especies endémicas.

� Se realizará el tapado inmediato de hoyos donde se coloquen cargas explosivas y equipos, una vez obtenidos los datos sísmicos, para evitar que la fauna de menor tamaño sea afectada.

� En caso de ser estrictamente necesario, bajo el criterio de un médico, se realizarán fumigaciones en las áreas aledañas a los campamentos, usando piretroides o algún otro insecticida biodegradable de baja toxicidad.

5.8.2.13 Protección de Recursos Arqueológicos

De acuerdo con la información proporcionada por la línea base, se han identificado evidencias arqueológicas en las áreas aledañas a la exploración sísmica y considerando la dinámica de la región, se deben prever las medidas necesarias en caso de encontrar material arqueológico durante el programa sísmico. El siguiente procedimiento será utilizado en caso de que personal de exploración sísmica encuentre objetos tales como: vasijas enteras o en fragmentos, instrumentos de piedra, restos de fogones, entierros, restos de viviendas, fósiles o cualquier objeto que se presuma sea antiguo y por tanto de valor arqueológico. Para ello, se tomará en cuenta lo siguiente: � Se deberá capacitar al personal en el reconocimiento de restos arqueológicos para

prevenir destrucciones fortuitas. � En caso de hallar restos arqueológicos, se detendrán los trabajos y se reportará al

supervisor de campo de la empresa contratista y al Supervisor MASC de Repsol YPF en campo, para que se realice la notificación respectiva a PERUPETRO y al INC. Los restos no deberán ser removidos ni recolectados.

� Se delimitará el área donde se registren evidencias arqueológicas sobre un radio de 100 m. aproximadamente. El supervisor deberá recabar toda la información concerniente al hallazgo a fin de elaborar un breve informe.

� La opinión de las autoridades del INC es importante para continuar los trabajos en la zona del hallazgo. El procedimiento implica la designación de un especialista para la inspección del lugar. El perito decidirá si los posibles restos hallados tienen valor cultural. A este funcionario se le debe proporcionar todas las facilidades necesarias para que realice su peritaje.

� Se debe recalcar que la protección del patrimonio cultural está totalmente en manos del Estado Peruano, independientemente de si los restos culturales o sitios arqueológicos estén en terrenos del Estado, terrenos particulares o concesiones mineras ó petroleras. No existe ningún tipo de excepciones a la actual legislación.

� En el caso que se tenga que llevar a cabo trabajos de rescate arqueológico o paleontológicos, éstos deberán ser realizados exclusivamente por un equipo de arqueólogos, previa coordinación con la filial del Instituto Nacional de Cultura (INC).

� En el caso de hallazgos arqueológicos ó paleontológicos por parte de la compañía encargada de las actividades sísmicas, estos serán ubicados en planos topográficos con su respectivo posicionamiento geográfico (GPS).

Page 30: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-30

5.8.2.14 Prevención y Mitigación de Impactos Sociales

Las medidas de prevención y mitigación de impactos sociales, incluyen aspectos de relaciones comunitarias, que serán descritas a mayor detalle en el respectivo Programa de Relaciones Comunitarias. Estas medidas de carácter general responden a la identificación de impactos realizados en el capítulo de impactos ambientales y su cumplimiento será de carácter obligatorio, siendo supervisado por el Supervisor MASC de Repsol YPF.

5.8.2.14.1 Movimiento migratorio

� Se establecerá oportunamente información acerca de las oportunidades de trabajo. � Para minimizar el flujo de gente buscando trabajo en la zona, se mantendrá una

comunicación permanente con los representantes de las comunidades indígenas y de la región, para evitar que los pobladores sean sorprendidos por personas que quieran sacar provecho del proyecto.

� Estará estrictamente prohibido el ingreso de los contratistas, subcontratistas u otro personal del proyecto a las comunidades y predios sin autorización previa.

� Se establecerá un procedimiento de contratación de personal local coordinado a través del departamento de Relaciones Comunitarias de Repsol YPF.

5.8.2.14.2 Política de empleo

� Dar preferencia al empleo a los pobladores locales, especialmente aquéllos quienes tienen el derecho de propiedad de la tierra.

� Dar empleo preferente a pobladores de la región en la cual se desarrolla el proyecto. � Cumplir con toda la reglamentación de Salud, Seguridad e Higiene para los

trabajadores. � La discriminación laboral es inaceptable. Se paga igual sueldo por igual trabajo y el

trato es por igual para todos los trabajadores. � Los trabajadores, sin importar su origen, cultura, religión, etc. deben comprometerse a

cumplir todas las regulaciones, normas de seguridad, ambiente y código de conducta.

5.8.2.14.3 Cambio cultural

� Se evitará que los trabajadores foráneos adquieran productos que resultan negativos para la integridad cultural de la zona (licor, plantas medicinales, restos arqueológicos, aves, venenos) y otros elementos que atenten contra el ambiente y la familia.

� Estará estrictamente prohibido la interacción de los trabajadores foráneos con la población de las comunidades locales durante los trabajos de exploración.

� Está prohibido al personal la salida de los sitios de trabajo sin la debida autorización del supervisor del grupo de trabajo.

5.8.2.15 Resumen del Plan Manejo Ambiental y Social

A continuación, se presenta un resumen de las medidas propuestas durante el desarrollo de la exploración sísmica. Estas medidas se proponen de acuerdo con la actividad y el componente afectado. La Tabla 5-1 presenta un modelo que incluye cada uno de los componentes que conformarán los cuadros siguientes.

Page 31: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-31

Tabla 5-1 Explicación del Contenido de los Cuadros

Posibles Impactos Ambientales y Sociales Plan de Manejo Ambiental y Social

Componente ambiental (potencialmente a ser afectado)

Impacto potencial derivado del proyecto

Actividad del proyecto (con potencial de originar impactos)

Medida preventiva y de mitigación propuesta

Actividad/lugar donde es aplicada la medida

Responsable de asegurar el cumplimiento de las medidas de mitigación

Page 32: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-32

Tabla 5-2 Plan de Manejo Ambiental y Social

Posibles Impactos Ambientales y Sociales Plan de Manejo Ambiental y Social

Componente del Ambiente

Impactos Actividades Causantes

Medidas propuestas

Lugar de Aplicación

Responsable

Transporte aéreo.

• Programa de vuelos con rutas pre-establecidas.

Transporte aéreo de

campamento base a

campamentos volantes.

Supervisor de empresa de transporte

aéreo

Jefe de cada brigada

Aire

Incremento de gases de

combustión, ruido y

material particulado Operación de

equipos y maquinarias.

• Programa preventivo de mantenimiento de equipos y maquinarias.

Área de generadores en

campamento base y

campamentos volantes.

Supervisor de empresa de transporte

aéreo

Jefe de cada brigada.

Relieve y Geodinámica

Inestabilidad de taludes

Instalación de campamentos y

facilidades logísticas.

Adquisición de datos sísmicos,

explosiones.

Abandono de campamentos

volantes, helipuertos y

zonas de descarga.

• Diseño de sistemas de control de aguas de escorrentías y pendientes poco pronunciadas.

• Evitar zonas

inestables.

• Programa de control de erosión y revegetación.

• Control de

erosión y Restauración de suelos afectados.

Líneas sísmicas campamentos

volantes, helipuertos,

accesos, zonas de descarga.

Jefe de Grupo de cada Brigada

Supervisor MASC de

Repsol YPF

Supervisor HES del Contratista

Page 33: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-33

Tabla 5-3 Plan de Manejo Ambiental y Social

Posibles Impactos Ambientales y Sociales Plan de Manejo Ambiental y Social

Componente del Ambiente

Impactos Actividades Causantes Medidas Propuestas Lugar de Aplicación Responsable

Transporte, manipuleo y almacenamiento de

combustibles

Mantenimiento de helicópteros

• Capacitación al personal en prevención de derrames.

• Diseño y mantenimiento adecuados de las áreas de almacenamiento.

• Uso de contenedores, envases apropiados y en buenas condiciones.

• Inspección de áreas de almacenamiento/ Implementación de procedimientos.

• Equipos y materiales para el control de derrames.

• Plan de Contingencia.

Campamento base, campamento sub base,

líneas sísmicas y campamentos volantes.

Administrador de campamento base

Supervisor de empresa de

transporte aéreo

Jefe de Grupo de cada Brigada

Contaminación de aguas superficiales (por

derrames accidentales)

Aguas residuales domésticas generadas por el

funcionamiento del campamento base y

campamentos volantes

• Tratamiento de las aguas residuales domésticas.

• Cero descargas a las aguas superficiales, aguas tratadas pasarán a pozas de infiltración.

Campamento base, sub base y campamentos

volantes.

Administrador de campamento base

Jefe de Grupo de cada

Brigada

Aguas Superficiales y Subterráneas

Alteración de playas o zonas de acode

Desbroce de vegetación durante la instalación de campamentos volantes y

facilidades logísticas

• Demarcación de zonas de desbroce.

• Medidas de control de erosión.

Laderas de los cauces de los cursos de agua.

Administrador de campamento base

Jefe de Grupo de cada

Brigada

Page 34: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-34

Plan de Manejo Ambiental y Social

Posibles Impactos Ambientales y Sociales Plan de Manejo Ambiental y Social

Componente del Ambiente

Impactos Actividades Causantes Medidas propuestas Lugar de Aplicación Responsable

Erosión

Apertura de líneas, Instalación de campamentos

volantes y facilidades logísticas.

• Demarcar zonas de desplazamiento.

• Restauración de suelos afectados.

• Revegetación

Líneas sísmicas, campamentos volantes, helipuertos y zonas de

descarga.

Jefe de Grupo de cada Brigada

Suelo

Contaminación de suelo Almacenamiento de

combustible (derrames accidentales).

• Capacitación al personal en prevención de derrames.

• Diseño y mantenimiento adecuados de las áreas de almacenamiento.

• Uso de contenedores, envases apropiados y en buenas condiciones.

• Inspección de áreas de almacenamiento/ Implementación de procedimientos.

• Equipos y materiales para el control de derrames.

• Plan de Contingencia.

Campamento base, campamentos volantes.

Administrador de campamento base

Jefe de Grupo de cada

Brigada

Page 35: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-35

Plan de Manejo Ambiental y Social

Posibles Impactos Ambientales y Sociales Plan de Manejo Ambiental y Social

Componente del Ambiente

Impactos Actividades Causantes Medidas Propuestas Lugar de Aplicación Responsable

Disminución de especies Caza o pesca ilegal.

• Establecimiento de prohibición de caza y pesca.

• Capacitación al personal en la importancia de preservar la fauna silvestre.

Campamentos volantes, helipuertos, zonas de

descarga y líneas sísmicas.

Jefe de Grupo de cada Brigada.

Reducción de cobertura vegetal (sotobosque)

Apertura de líneas, Instalación de campamentos

volantes y facilidades logísticas.

• Demarcar zonas de desplazamiento.

• Fomentar la regeneración natural mediante la remoción de suelos.

• Almacenar la capa orgánica de suelo (topsoil).

Líneas sísmicas, campamentos volantes, helipuertos y zonas de

descarga.

Jefe de Grupo de cada Brigada

Corte de dosel arbóreo Habilitación de helipuertos y

zonas descargas.

• Evitar el corte de árboles con valor comercial y el corte de árboles con un DAP mayor a 20 cm.

• Capacitar en tala dirigida. • Revegetación (en caso sea

necesario) o se fomentará la regeneración natural.

Helipuertos, zonas de descarga.

Jefe de Grupo de cada Brigada

Flora

Afectación de especies de importancia

económica

Apertura de líneas, Instalación de campamentos

volantes y facilidades logísticas.

• Capacitación al personal en la protección de la flora.

• Inventario de especies vulnerables.

Líneas sísmicas, campamentos volantes, helipuertos y zonas de

descarga.

Jefe de Grupo de cada Brigada

Page 36: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-36

Plan de Manejo Ambiental y Social

Posibles Impactos Ambientales y Sociales Plan de Manejo Ambiental y Social

Componente del Ambiente

Impactos Actividades Causantes Medidas Propuestas Lugar de Aplicación Responsable

Desplazamiento de la fauna terrestre

Instalación de campamentos y facilidades logísticas.

Ruido laboral

• Minimizar el desbroce de la vegetación.

• Respetar la autorización de desbosque otorgada por el INRENA.

Apertura de trochas, campamentos volantes, helipuertos y zonas de

descarga.

Jefe de Grupo de cada Brigada

Transporte fluvial de combustible

Abastecimiento de

combustible para los campamentos volantes.

• Capacitación al personal en prevención de derrames y supervisión constante de las actividades de transporte y desembarque de combustible.

Puntos de desembarque de combustible

Jefe de Grupo de cada Brigada

Motorista de la embarcación de transporte de combustible

Perturbación de zonas

de anidamiento Transporte aéreo de equipos y materiales.

Instalación de campamentos

y facilidades logísticas.

• Establecimiento de rutas de vuelo y el control adecuado para respetarlas.

• Respetar la autorización de desbosque otorgada por el INRENA.

• Mantener en buen estado los equipos (motosierras, perforador portátil, etc.).

Ruta entre campamento base, y campamentos

volantes.

Campamentos volantes, helipuertos y zonas de

descarga.

Jefe de Grupo de cada Brigada

Fauna

Eliminación de ofidios Instalación de campamentos

y facilidades logísticas.

• Capacitación al personal para que distingan a las serpientes venenosas de las no venenosas y evitar en lo posible eliminarlas.

Campamentos volantes, helipuertos, zonas de

descarga y líneas sísmicas.

Jefe de Grupo de cada Brigada

Page 37: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-37

Plan de Manejo Ambiental y Social

Posibles Impactos Ambientales y Sociales Plan de Manejo Ambiental y Social

Componente del

Sociocultural Impactos Actividades Causantes Medidas propuestas Lugar de Aplicación Responsable

Cambios en las tendencias migratorias

Desarrollo del proyecto. • Política de contratación de

personal local (Plan de Relaciones Comunitarias).

Campamento base, Oficina de contratista en Tarapoto, Campamento Sub base

Supervisor Re Relaciones Comunitarias (RRCC) Repsol YPF Supervisor RRCC Contratista

Introducción de enfermedades

Presencia de personal del proyecto en contacto con pobladores de la zona.

• Programa de vacunación preventiva a todos los trabajadores del proyecto.

• Asegurar el cumplimiento del código de conducta, para evitar contacto con habitantes de las comunidades.

• Respetar lo establecido para la contratación de personal local.

Antes de ingresar al Lote 57, Campamento base, Sub

base y Oficina de contratista en Tarapoto.

Supervisores MASC de Repsol YPF y Contratista

Daños personales y a la propiedad

Instalación de campamentos volantes y facilidades

logísticas.

• Programa de capacitación en prevención de accidentes.

• Plan de Manejo de Residuos.

• Cumplimiento del Código de Conducta.

Antes del ingreso al área del proyecto - Lote 57; en el Campamento base, Sub

base y campamentos volantes.

Jefe de cada brigada

Supervisores de RRCC de Repsol YPF y Contratista

Impulso al comercio local (+)

Mayores ingresos.

• Apoyo en la selección de proyectos de inversión dirigidos a atender sus necesidades más urgentes.

• Capacitación de líderes.

Comunidades dentro del área de influencia directa.

Supervisores de RRCC de Repsol YPF y Contratista

Población

Mayor asistencia social (+)

Desarrollo del proyecto. • Apoyo en los aspectos de

salud y educación (población escolar).

En toda el área de influencia del proyecto directa e

indirecta.

Supervisores de RRCC de Repsol YPF y Contratista

Page 38: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-38

Posibles Impactos Ambientales y Sociales Plan de Manejo Ambiental y Social

Componente del

Sociocultural Impactos Actividades Causantes Medidas propuestas Lugar de Aplicación Responsable

Generación de empleo

(+) Desarrollo del proyecto --------

Comunidades del área de influencia directa e indirecta.

Supervisor de RRCC de Repsol YPF

Recursos Culturales

Cambio culturales Desarrollo del proyecto.

• Prohibir el intercambio o trueque, hacer encargos o comercializar productos

• Cumplimiento del Código de Conducta.

Campamento base, sub base y campamentos

volantes cerca de comunidades.

Jefe de cada brigada

Supervisor RRCC Contratista

Afectación del paisaje local

Desbroce y tala durante las actividades de instalación de infraestructura y apertura de

líneas sísmica.

• Mantener en lo posible el entorno natural de la zona.

• Programa de restauración y revegetación.

• Reconformar a su estado original durante el abandono.

Campamento base, sub-base, campamentos volantes, helipuertos y zonas de descarga.

Administrador de campamento base

Jefe de Grupo de cada

Brigada

Supervisor HES del Contratista Recursos

Culturales

Riesgo de afectación de restos arqueológicos

Tránsito durante el desbroce y tala en líneas,

campamentos volantes, helipuertos.

• Respetar los acuerdos del CIRA otorgado por el INC.

• Capacitación del personal para prevenir daños y evitar saqueos.

Líneas sísmicas, campamentos volantes, helipuertos y zonas de descarga.

Jefe de Grupo de cada Brigada.

Supervisor HES del

Contratista

Supervisor de Relaciones Comunitarias de Repsol YPF

Page 39: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-39

5.9 PROGRAMA DE MONITOREO

El Programa de Monitoreo y Seguimiento Ambiental tiene como finalidad verificar el cumplimiento de lo establecido en el PMA. Así también, detectar cualquier situación que pudiera estar fuera de control impidiendo el desarrollo normal de las actividades del Proyecto de Perforación Exploratoria y Adquisición Sísmica. Las tareas de prevención y mitigación de impactos ambientales que han sido presentadas en el Plan de Manejo Ambiental, quedarán a cargo del contratista de sísmica de Repsol YPF y serán supervisadas constantemente por personal MASC de Repsol YPF, con el fin de determinar la correcta implementación de las medidas propuestas así como determinar “no conformidades” que deban ser corregidas posteriormente. Se mantendrá un registro adecuado, que facilite la auditoria interna así como la externa a cargo de OSINERG. Los jefes de grupo de los equipos de topografía, registro y taladro de la contratista serán los responsables directos de la supervisión permanente de las actividades de campo y de asegurarse que todo el personal a su cargo cumpla con las disposiciones del PMA.

5.9.1 OBJETIVOS

El Programa de Monitoreo Ambiental tiene por objeto controlar y garantizar el cumplimiento de las medidas preventivas y de mitigación, así como el seguimiento de parámetros indicadores vinculados a las actividades de exploración sísmica y aplicar las medidas correctivas si ese fuese el caso. Complementariamente se establecen los siguientes objetivos: � Verificar que las medidas de mitigación propuestas sean cumplidas, así como evaluar

la eficiencia de dichas medidas. � Cumplir la legislación ambiental del sub-sector hidrocarburos del ministerio de Energía

y Minas que obliga a los titulares de proyectos a poner en marcha y mantener Programas de Monitoreo Ambiental.

� Establecer los parámetros que se medirán, los puntos y frecuencias de monitoreo.

5.9.2 LINEAMIENTOS GENERALES DEL PROGRAMA DE MONITOREO Y SEGUIMIENTO AMBIENTAL

El Programa de Monitoreo Ambiental se implementará desde el inicio de las actividades (establecimiento del campamento base, movilización de equipos y presencia de personal), continuando a medida que el proyecto se va implementando, de acuerdo con un cronograma establecido. Este programa de monitoreo establecerá el nivel de cumplimiento de Repsol YPF y su contratista según los lineamientos establecidos en el Plan de Prevención y Mitigación Ambiental.

Page 40: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-40

5.9.3 PROGRAMA DE MONITOREO

Durante la ejecución del proyecto se realizará un monitoreo orientado a verificar el cumplimiento de las medidas preventivas y mitigadoras propuestas en el PMA. A continuación detallamos dicho programa durante el desarrollo de cada actividad. Se realizará una descripción de las actividades de emplazamiento del campamento base y de los campamentos volantes, helipuertos y zonas de descarga, la cual incluirá la verificación e implementación de sus instalaciones y componentes. En el campamento base se describirán los sistemas de tratamiento de las aguas residuales domésticas, agua para consumo humano, manejo de residuos, el manejo y almacenamiento de combustibles. En los campamentos volantes se verificará y describirá la ubicación de los sistemas de pozas de infiltración y letrinas.

5.9.3.1 Monitoreo de Calidad de Agua Potable

El agua de consumo para el campamento base será analizada en laboratorio de acuerdo con las especificaciones mostradas en las Tablas 5-4 y 5-5. El monitoreo de agua potable se realizará con una frecuencia mensual.

Tabla 5-4 Control de campo para agua potable

Parámetro Unidades Nivel Máximo Permisible

Frecuencia

pH pH units 6.5 - 8.5 Dos veces al día

(7:00 a.m. y 4:00 p.m.)

Cloro Residual mg/l 0.5 - 1.0 Dos veces al día

(7:00 a.m. y 4:00 p.m.) Coliformes

Fecales UCF/100 ml 0 Semanal

Coliformes Totales

UCF/100 ml 0 Semanal

Page 41: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-41

Tabla 5-5 Control en laboratorio para agua potable

Parámetro Unidades Niveles Máximos Permisibles

pH pH units 6.5-8.5

Turbidez NTU 5

Cloro Residual mg/l 0.5 - 1.0

TDS mg/l 1000

Dureza mg/l 400

Cloruros mg/l 250

Fluoruros mg/l 1.5

Sulfatos mg/l 250

Fenoles mg/l 0.1

Arsénico mg/l 0.01

Bario mg/l 0.7

Cadmio mg/l 0.003

Calcio mg/l --

Cobre mg/l 2

Cromo mg/l 0.05

Hierro mg/l 0.3

Magnesio mg/l --

Manganeso mg/l 0.5

Mercurio mg/l 0.001

Plomo mg/l 0.01

Selenio mg/l 0.01

Sodio mg/l 200

Zinc mg/l 3

5.9.3.2 Monitoreo de Calidad de Aguas Residuales Tratadas

El agua residual doméstica tratada será analizada de acuerdo con las especificaciones que se muestran en la Tabla 5-6:

Tabla 5-6 Control de aguas residuales tratadas

Parámetro Unidades Niveles Máximos Permisibles

Frecuencia

pH pH units 6.2 – 8.0 Dos veces al día

(7:00 a.m. y 4:00 p.m.)

Cloro residual mg/l 1.0 – 3.5 Dos veces al día

(7:00 a.m. y 4:00 p.m.)

DBO mg/l 10 - 30 Quincenal

Oxígeno Disuelto mg/l 2.5 – 8.0 Quincenal

Coliformes fecales UFC/100 ml < 400 Quincenal

Coliformes totales UFC/100 ml < 1000 Quincenal

Page 42: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-42

5.9.3.3 Monitoreo de Calidad de Agua superficial

De acuerdo con la línea base, se han determinado los cursos de agua que se encuentran en el entorno del programa sísmico (líneas, campamentos volantes, helipuertos, zonas de descarga) y el campamento base. Si bien es cierto en esta etapa del proyecto no ocurrirán vertimientos provenientes de nuestras actividades de sísmica en aguas superficiales, se va a mantener un programa de monitoreo de la calidad del agua en dichos cursos de agua con fines de verificar la no afectación de los recursos hídricos de la zona por el desarrollo del proyecto. Así también, los datos recolectados servirán para complementar la línea base existente en la zona, la cual puede ser de utilidad en el futuro, no solamente para el desarrollo de actividades de hidrocarburos, si no para cualquier otra actividad (turismo por ejemplo). Esta data va a permitir la retroalimentación que puede mejorar la base de datos existente para la predicción de impactos ambientales en el planeamiento de futuros proyectos. Así mismo, para fines de investigación y estudio. En caso de incidentes (no previstos), que de alguna manera pudiera afectar un curso de agua, (lo cual es poco probable debido a las medidas de prevención establecidas), se implementará un monitoreo específico y localizado en la zona del problema. Para el control de la calidad ambiental en el cuerpo receptor aledaño al propuesto campamento base Nuevo Mundo se tomarán los puntos de muestreo utilizados por Pluspetrol Peru Corporation S.A. (Pluspetrol) cuyos valores de referencia se adjuntan en el Anexo 5-1, mientras que para la operación del campamento sub base Poyeni, estos puntos estarían aguas arriba y aguas abajo de la toma de agua en el río Tambo. Los puntos de control cumplen dos objetivos: determinar la calidad del agua para suministro de los campamentos y comprobar que no hay contaminación aguas abajo por el combustible utilizado para el funcionamiento de la bomba (derrame accidental). De esta manera estaremos garantizando el cumplimiento de las medidas preventivas establecidas. La Tabla 5-7 presenta la ubicación de los puntos de muestreo de agua superficial.

Tabla 5-7 Ubicación de los puntos de muestreo de agua superficial

Sitio Fuente Coordenadas UTM Descripción

E-1 Río Urubamba 715937 / 8708617 Aguas arriba

E-2 Río Urubamba 702046 / 8722062 Aguas abajo

E-3 Qda. Cheni 640828 / 8753078 Aguas Arriba

E-4 Río Tambo 627358 / 8756556 Aguas Abajo

E-5 Río Tambo 640157 / 8774363 Aguas Abajo

Page 43: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-43

Los parámetros que se analizarán se presentan en la Tabla 5-8. La toma de muestras se realizará con frecuencia mensual.

Tabla 5-8 Parámetros de monitoreo en agua superficial

Parámetro Tipo de Análisis Unidad

pH In Situ Unidad pH

Temperatura In Situ °C

Conductividad Eléctrica In Situ µs/cm

Oxígeno Disuelto In Situ mg/l

DBO Laboratorio mg/l

TSS Laboratorio mg/l

Mercurio Laboratorio mg/l

Bario Laboratorio mg/l

Plomo Laboratorio mg/l

Cadmio Laboratorio mg/l

Cromo Laboratorio mg/l

Cloruros Laboratorio mg/l

TPH Laboratorio mg/l

Aceites y Grasas * Laboratorio mg/l

Sustancias activas de azul de Metileno ** Laboratorio mg/l

Coliformes Totales Laboratorio NMP

Coliformes Fecales Laboratorio NMP

*: Material Extractable en Hexano **: Detergente principalmente

5.9.3.4 Suelos

Se realizará un monitoreo de suelos como respuesta a una potencial contingencia por derrame de combustibles o productos químicos. Sin embargo, se deberá efectuar un muestreo de base en suelos de aquellas zonas consideradas de riesgo de derrame en los Campamentos Base y Sub-Base, tales como, helipuertos (surtidores), almacenamiento de combustibles, lubricantes o productos químicos. Se recolectarán muestras con la finalidad de evaluar las concentraciones de los parámetros guías considerados para este proyecto. Esta recolección se realizará mediante la excavación de calicatas de dimensiones 1 x 1 x 1,5 m., las cuales servirán para recolectar muestras a diferentes profundidades y se efectuará un perfil del suelo subsuperficial (<1.5 m.). Para la extracción de muestras, se podrá utilizar también barrenos manuales de acero inoxidable. Para la calidad de suelos, se ha tomado como referencia los estándares canadienses (Canadian Environmental Quality Guidelines), que diferencian las concentraciones de los parámetros indicadores de contaminación de acuerdo al uso del suelo. Cuando los valores superan estos niveles, se requiere restauración. Los parámetros y métodos de ensayo que se sugieren se presentan en la Tabla 5-9, los valores de referencia para suelos en la Tabla 5-10.

Page 44: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-44

Tabla 5-9 Parámetros y Metodologías – Suelos

Parámetros Indicadores Metodología Analítica

PH EPA 9045C

Hidrocarburos totales EPA 8015C/EPA 9071/9074

Fenoles EPA 8041/8270C

Plomo EPA 7420

Hidrocarburos Aromáticos Polinucleares EPA 8310/EPA 8270C/8275C

Test de Lixiviación (TCLP) SW 846 EPA 1311

Referencia: -Además de las metodologías indicadas en esta tabla, son aceptables las establecidas por la APHA, AWWA y WPCF. Estas organizaciones editan los Standard Methods para el análisis de aguas residuales y de consumo en los Estados Unidos de Norteamérica. De la misma forma son aplicables las metodologías desarrolladas por la American Society for Testing and Materials (ASTM) -EPA: Environmental Protection Agency (USA) -EPA SW 846 (Environmental Protection Agency, Solid Waste)

Tabla 5-10 Valores de Referencia – Suelos (mg/Kg)

Parámetro Valores óptimos Valores de acción

Plomo 85 530

Níquel 35 210

Fenoles 0.05 40

Benceno 0.05(d) 2

Etilbenceno 0.05(d) 50

Fenoles 0.05(d) 40

Tolueno 0.05(d) 130

Xileno 0.05(d) 25

Hidrocarburos Poliaromáticos totales (PAH) 1 40

Tricloroetano 0.001 60

Clorobencenos - 30

Clorofenoles totales - 10

Policlorobifenilos totales 0.02 1

Aceites Minerales 50 5000

Referencia: (d): Límite de detección

Los puntos de monitoreo serán ubicados en aquellas áreas pasibles de recibir potenciales fugas o derrames de sustancias contaminantes (principalmente en las inmediaciones de las zonas de almacenamiento de combustibles y sustancias peligrosas) y las muestras serán recolectadas con una frecuencia mensual. Asimismo se recolectarán muestras de suelos en caso de que hubiera algún derrame o evidencia de afectación al suelo, para determinar la magnitud del recurso afectado y diseñar las medidas de remediación correspondientes.

Page 45: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-45

5.9.3.5 Áreas de Vegetación Afectada

Se llevará un registro de las áreas afectadas durante la instalación de campamentos, así como de los helipuertos, zonas de descarga y apertura de línea sísmicas. Se supervisará lo siguiente: � El desbroce en las líneas sísmicas tendrá un ancho no mayor a 1.5 m. � No se afectarán árboles con diámetro a la altura del pecho (DAP) mayor a 20 cm. � La vegetación no será arrancada del piso, sino que será cortada a cuello de raíz

facilitando su rebrote y regeneración natural. La información recopilada será utilizada para determinar de forma cuantitativa y cualitativa las especies que fueron removidas y analizar el uso de estas especies durante la fase de abandono. La identificación de especies deberá darse preferentemente al menos al nivel de familias botánicas. El reporte del cumplimiento ambiental y de los individuos indebidamente cortados será realizado por los monitores ambientales y/o por los monitores comunitarios.

5.9.3.6 Fauna Terrestre

Se identificarán los lugares de anidamiento o agrupación de fauna que se encuentren en las líneas sísmicas. Se llevarán registros de “avistamiento” de fauna nativa mayor durante la apertura de las líneas sísmicas. Asimismo, se verificará el cumplimiento de las prohibiciones de no cazar, pescar, recolectar huevos o capturar animales por parte de los obreros de las brigadas durante el levantamiento sísmico. Además de estos reportes, que serán elaborados por los monitores ambientales, Repsol YPF ejecutará en coordinación con una empresa ó institución que cuenten con la experiencia, la capacidad de gestión, científicos y/o técnicos idóneos, para el desarrollo de un Plan de Monitoreo de Biodiversidad, acorde con su política de respeto al medio ambiente y como un apoyo a la conservación de las áreas protegidas involucradas en el proyecto sísmico. Este Plan será desarrollado como un documento separado del EIA, y será elaborado en coordinación con las autoridades de las Áreas Naturales Protegidas de INRENA Lima.

5.10 PLAN DE MANEJO DE RESIDUOS

5.10.1 MINIMIZACIÓN DE RESIDUOS

El objetivo principal es reducir sistemáticamente la generación de residuos y eliminar o minimizar las descargas contaminantes al ambiente desde todos los aspectos de las actividades a realizarse durante el desarrollo del proyecto. Repsol YPF está comprometida a minimizar la generación de residuos dándole preferencia a la reducción de fuentes de origen, substitución de materiales y reciclaje por encima del tratamiento, control y disposición de dichos residuos.

Page 46: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-46

La práctica de minimización tiene el siguiente orden: � Reducir : Cantidad usada/comprada/generada � Re-utilizar : Materiales siempre que sea posible � Reciclar : Aprovechar/regenerar materiales Cuidar los recursos (electricidad, agua, recursos naturales, etc.) en todo momento.

5.10.2 CLASIFICACIÓN Y MANEJO DE RESIDUOS

De acuerdo con el marco legal vigente, el Plan de Manejo Ambiental del Estudio de Impacto Ambiental, las condiciones del área de operación y la ubicación remota de la misma, hemos diseñado el presente plan basado en: � Tipo de Residuo:

� Peligroso � No Peligroso

� Disposición Final:

� Dentro del Área del Lote 57 � Fuera del Área del Lote 57

El manejo de residuos sigue estas dos premisas, lo cual se muestra en la Figura 5-9, en la siguiente página.

5.10.3 DISPOSICIÓN FINAL DENTRO DEL ÁREA DEL LOTE 57 (RESIDUOS ORGÁNICOS - NO PELIGROSOS)

Dentro de la alternativa de Disposición Final en el área de operación del Lote 57, tenemos la disposición en pozas para residuos orgánicos en el campamento base Pongo de Caynarachi. Para el caso de las líneas sísmicas se habilitarán pozas pequeñas en los campamentos volantes. Los residuos a enterrar en dichas pozas serán solamente de material orgánico. Este uso será temporal, mientras duren estas actividades.

5.10.4 ALMACENAMIENTO Y TRANSPORTE DE RESIDUOS

Para el almacenamiento de los residuos orgánicos se establecerá conjuntamente con la empresa contratista el uso de contenedores plásticos de color verde. Estos serán colocados en lugares estratégicos, donde las mayores fuentes de este tipo de residuo se van a generar, por ejemplo: el área de cocina y comedores. El transporte de dichos contenedores hacia el área de las pozas de entierro, estará a cargo de personal autorizado y capacitado. En el caso de los residuos que no son aptos a ser enterrados en los campamentos volantes, serán transportados al campamento base de Nuevo Mundo.

Page 47: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-47

5.10.5 DISPOSICIÓN FINAL FUERA DEL ÁREA DEL LOTE 57 (RESIDUOS PELIGROSOS Y NO PELIGROSOS)

Para el almacenamiento de los residuos que van a ser retirados fuera del Lote 57, se propone el uso de contenedores plásticos o metal, diferenciados por colores: � Residuos Inorgánicos Peligrosos: color rojo � Residuos Inorgánicos No Peligrosos: color amarillo Todos los residuos identificados bajo estas categorías no son aptos para el entierro. Durante las actividades de sísmica, serán trasladados al campamento base Nuevo Mundo para su almacenamiento temporal.

5.10.6 ALMACENAMIENTO TEMPORAL DE RESIDUOS

Todos los residuos que no sean enterrados, se almacenarán temporalmente en el campamento base. Este almacenamiento temporal se realizará en un área asignada y segura. En esta área se separarán los residuos peligrosos de los no peligrosos. La zona de almacenamiento de residuos peligrosos estará techada y debidamente identificada. Los residuos se identificarán mediante carteles visibles conteniendo el nombre y tipo de residuo.

5.10.7 DISPOSICIÓN FINAL

Los residuos para disposición final fuera del Lote 57, se entregarán a una Empresa Prestadora de Servicios de Residuos Sólidos (EPS-RS) debidamente autorizada para dicha actividad. Estas empresas deberán contar con equipos e infraestructura adecuados para la actividad que realizan y manejar los residuos sólidos de acuerdo con las disposiciones establecidas en la Ley General de Residuos Sólidos. Dentro de los residuos para disposición final fuera del área del Lote 57, se pueden encontrar materiales para reciclaje, tales como: vidrio, plásticos, metales, aceite usado, etc. En caso estos materiales son comercializados, deben realizarse a través de una empresa que cuente con la autorización respectiva.

5.10.8 SUPERVISIÓN Y REGISTROS DE INFORMACIÓN

El Manifiesto de Manejo de los Residuos Peligrosos y las Guías de Remisión constituyen una de las principales herramientas para un adecuado control de los residuos generados y dispuestos. Una copia de todos estos documentos firmados se guardará en el campamento base. El Supervisor MASC de Repsol YPF realizará las supervisiones periódicas (mínimo 1 vez por semana) para verificar el cumplimiento de este plan. El Supervisor MASC de Repsol YPF realizará las supervisiones periódicas (mínimo 1 vez por semana) para verificar el cumplimiento de este plan. La capacitación del personal es fundamental para asegurar la correcta aplicación del plan.

Page 48: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-48

La intensidad y calidad de la capacitación en las prácticas del manejo de residuos dependerá de las tareas específicas a ser ejecutadas y del tipo de residuo generado por el personal. Sin embargo, la capacitación mínima general debe incluir la identificación, clasificación y separación de residuos. Asimismo, el personal del proyecto deberá tener conocimiento sobre los residuos generados y cómo éstos pueden o no afectar el ambiente y la salud. Los tópicos que formarán parte de las charlas de sensibilización y capacitación del personal son los siguientes: � Política de Salud, Protección Ambiental y Seguridad Industrial � Clasificación de residuos (peligrosos y no peligrosos). � Identificación de los residuos peligrosos (inflamabilidad, toxicidad, corrosividad,

reactividad, patogenicidad, radioactividad). � Identificación de los residuos no peligrosos (orgánicos, inertes). � Segregación de los residuos en:

� Residuos reusables � Residuos que van a ser enterrados en el lugar � Residuos que van a ser incinerados en el lugar � Residuos que van a ser almacenados temporalmente en el área asignada

en el campamento base � Disposición de los residuos peligrosos y no peligrosos. � Normas de seguridad industrial La capacitación especial está dirigida al personal encargado del manejo de residuos en el campamento base. Este personal deberá recibir capacitación específica para el desempeño de sus funciones, enfatizando el manejo seguro y cuidadoso de los residuos. Se tendrán en cuenta los siguientes tópicos: � Conocimiento de actividades y generación de residuos � Clasificación y segregación de residuos � Procedimientos para recolección, almacenamiento y etiquetado � Control, inventario y registro de residuos, redacción de guías de remisión � Manejo de residuos combustibles tóxicos y no tóxicos El personal a cargo del manejo de residuos será evaluado periódicamente en los módulos de capacitación operativa, para calificar sus aptitudes en el desempeño de sus funciones. Los mecánicos responsables del manejo de combustibles y lubricantes, deberán recibir capacitación en los procedimientos de manipulación de los mismos, tal como etiquetado, almacenamiento y disposición de recipientes adecuados. Además, deberán recibir capacitación en las prácticas de almacenamiento de aceites usados y combustibles fuera de especificaciones, restricciones para el almacenaje y traslado de combustibles y lubricantes en cilindros de tapa desmontable y señales de prohibición de mezclarlos con otros residuos. El personal médico recibirá indicaciones sobre la correcta disposición de los residuos médicos tales como jeringas, agujas, y otros residuos de riesgo biológico. El personal responsable de la manipulación de residuos será entrenado en la correcta clasificación y separación de los mismos, procedimientos de recepción, uso de equipos de protección personal, facilidades para la manipulación, etiquetado, control estadístico, llenado de Guías de Remisión para transportar los residuos fuera del Lote 57 y los documentos complementarios exigidos por las leyes nacionales.

Page 49: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-49

5.10.9 PROGRAMA DE CAPACITACIÓN

Al iniciar las actividades propias de cada trabajo específico, se deberá proporcionar a todos los trabajadores el entrenamiento necesario sobre las medidas atenuantes que constan en el presente Plan de Manejo Ambiental. El personal de Repsol YPF y los contratistas que participen en este proyecto recibirán cursos de capacitación en aspectos esenciales de Salud, Protección Ambiental y Seguridad Industrial como requisito previo al ingreso al Lote 57. Durante el desarrollo del trabajo de campo, se realizarán charlas diarias. Este entrenamiento básico estará a cargo de los Jefes de Grupo de cada brigada. Se realizarán reuniones de tipo informativo, a la vez que es una oportunidad para que el personal recomiende algunas técnicas atenuantes adicionales o las que considere más apropiadas para el efecto de acuerdo con la experiencia que se vaya acumulando con el trabajo diario.

5.10.9.1 Aspectos Generales de la Capacitación

Se impartirá inducciones y reinducciones ambientales mediante charlas diarias dirigida al personal obrero y a todo el personal que labora en el proyecto. La temática a tratarse será de acuerdo a la naturaleza del trabajo y fase específica. La temática general a tratar se enmarca en los siguientes lineamientos, pero no de manera limitativa. Sobre el particular, la Contratista a cargo de la exploración sísmica consultará con Repsol YPF en lo relativo a aspectos esenciales de dicho entrenamiento ambiental.

5.10.9.2 Capacitación de Supervisores

Antes del inicio de las actividades se capacitará a los supervisores y jefes de grupo. En el campamento base, el Supervisor MASC de la Contratista dictará estas sesiones, como un programa interactivo que permitirá al personal de supervisión discutir temas inherentes al proyecto sobre la base de la experiencia de otros proyectos similares en la zona.

5.10.9.3 Capacitación al Personal Operativo

Todo el personal recibirá capacitación antes de empezar las actividades del proyecto. Esta capacitación se realizará utilizando cartillas informativas, medios audiovisuales, sesiones de discusión y folletos de bolsillo sobre los lineamientos ambientales, de salud, seguridad industrial y relaciones comunitarias. La capacitación de los trabajadores y visitantes será dictada por el Supervisor MASC de la Contratista en el campamento base y asistirán todos los visitantes sin excepción. Los trabajadores, además, tendrán una capacitación específica de acuerdo a las actividades en las que participarán. Cuando se realice un cambio en la asignación de labores, se le brindará la capacitación adicional pertinente. Se proveerá de manuales con las reglas esenciales de salud, seguridad y medio ambientales, los cuales servirán como fuente de temas de las charlas diarias que se impartirán en cada uno de los grupos o frentes de trabajo. El contratista deberá mantener un registro adecuado de las capacitaciones.

Page 50: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-50

5.10.9.4 Charlas Diarias y Reinducción MASC

Estas charlas estarán dirigidas a todo el personal operativo y jefes de brigada de campo. Se realizarán todos los días antes de iniciar y continuar con las actividades del proyecto. Estas charlas diarias tendrán una duración de 5-10 minutos, que consiste en una breve reunión para tocar diferentes temas de seguridad, control ambiental, salud, aspectos de relaciones comunitarias, etc. En esta reunión se discutirán las actividades que se realizarán en el día, los peligros vinculados a las mismas, así como los procedimientos que se aplicarán a tales actividades. Todos los trabajadores deberán asistir a las reuniones diarias.

5.10.9.5 Contenido Temático de la Capacitación MASC

Entre los temas generales a seguir se proponen: � Política de Salud, Protección Ambiental, Seguridad Industrial y Responsabilidad Social

de Repsol YPF. � Información general del proyecto y del Estudio de Impacto Ambiental. � Áreas Naturales Protegidas � Medidas de prevención y mitigación ambiental � Medidas de seguridad en zonas fuertemente accidentadas � Plan de Contingencias � Protección del sitio arqueológico � Salud e higiene ocupacional � Manejo de residuos � Relaciones Comunitarias Asimismo, se capacitará al personal en respuesta a emergencias. Esta capacitación incidirá en aquellos trabajadores expuestos a situaciones de emergencia como la detonación de explosivos, y manejo de materiales peligrosos. Los temas de la capacitación específica del personal son:

5.10.9.5.1 Aspectos de salud

Se recalcará a todo el personal en la necesidad obligatoria de contar con todas las vacunas, antes de su ingreso a las áreas de trabajo. Para ello, se toman en cuenta las condiciones típicas de la selva y la identificación de los posibles riesgos en salud al que estarán expuestos los trabajadores. Los temas de capacitación en salud que se presentarán son: vacunación preventiva, enfermedades transmisibles, intoxicaciones, estrés por calor, protección contra picaduras de insectos y mosquitos transmisibles de enfermedades, prácticas de higiene, entre otros.

5.10.9.5.2 Aspectos de seguridad

La capacitación proveerá información al personal sobre el desempeño de sus actividades de manera segura. Durante la capacitación inicial se tratarán los siguientes tópicos: � Condiciones ambientales de la zona de prospección sísmica (zonas húmedas, con

elevada precipitación, temperaturas extremas, topografía accidentada, etc.); � Condiciones seguras de trabajo � Limpieza y mantenimiento de las áreas de trabajo � Equipos de protección personal � Uso adecuado de herramientas manuales

Page 51: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-51

� Manipulación de materiales y equipos � Condiciones seguras de transporte aéreo � Condiciones seguras de transporte fluvial � Manejo de materiales peligrosos � Manejo de combustibles � Reportes de accidentes/incidentes � Conocimiento y difusión del Plan de Contingencias

5.10.9.6 Protección ambiental

Se enfatizará en el cumplimiento de las normas, procedimientos y medidas de prevención y mitigación señaladas en el PMA. Entre los temas de capacitación ambiental se consideran: � Política ambiental de la empresa y legislación ambiental � Responsabilidad personal sobre protección ambiental � Medidas de prevención, mitigación y corrección de impactos ambientales � Precauciones adicionales de operación en ANPs � Manejo de Residuos (Clasificación, Manipuleo y Disposición Final) � Control de desbroce de las áreas previstas como apoyo logístico � Contaminación de aguas y suelos � Manejo, almacenamiento y disposición de residuos peligrosos � Control de erosión y sedimentación � Protección de recursos biológicos � Protección de los recursos arqueológicos, incluyendo las responsabilidades de a

quienes se debe reportar por el descubrimiento de artefactos o piezas arqueológicas durante las actividades de construcción

� Restauración de áreas alteradas � Otros aspectos que se considera en el PMA Durante todo el proyecto continuamente se proporcionará información y capacitación en el desempeño ambiental. La responsabilidad en este aspecto será un compromiso de todos y cada uno de los participantes del proyecto.

5.11 PLAN DE ABANDONO

El Plan de Abandono es el conjunto de acciones que deberán ejecutarse para favorecer la regeneración natural o revegetación de ser necesario y la restauración ambiental en las áreas directamente afectadas por las operaciones durante la exploración sísmica en el Lote 57, considerando criterios de protección y conservación ambiental, así como el cumplimiento del marco legal vigente. De conformidad con el artículo 56 del D.S. No. 046-93-EM, la empresa responsable de las operaciones en un lote debe remitir un Plan de Abandono dentro de los 45 días posteriores a su decisión de concluir con las actividades de exploración o extracción de hidrocarburos. A continuación, se describen las actividades de abandono de acuerdo con las áreas intervenidas.

Page 52: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-52

5.11.1 CAMPAMENTO BASE LOGÍSTICO NUEVO MUNDO

El abandono del campamento base se iniciará con el desarmado y retiro de estructuras modulares, acero estructural, enseres y equipos empleados en las oficinas, talleres y almacenes. Las estructuras de madera se desmantelarán, picarán y usarán como materia orgánica para luego ser utilizadas en cubrir terrenos descubiertos y para el proceso de revegetación. Los equipos y materiales serán retirados del lugar. Las estructuras como las oficinas administrativas, podrían cederse para uso de la población asentada, previa coordinación y aprobación de Repsol YPF. Se asegurará de dejar las pozas de entierro de residuos domésticos, clausuradas y debidamente cubiertas con tierra y cal. Todos los residuos para disposición final fuera del Lote se entregarán a la EPS-RS contratada para ese servicio. Todo el equipo de geofísica será debidamente inspeccionado, inventariado, clasificado y embalado para su extracción fuera del área. Las áreas que hayan sido compactadas serán roturadas o punzadas para restaurar las condiciones físicas favorables del suelo. La planta de tratamiento de las aguas residuales domésticas será retirada y la poza de infiltración clausurada. Luego de retirar todas las estructuras del campamento, se descompactará el terreno y se incorporará material vegetal y madera picada en la áreas que hallan quedado descubiertas. Los tanques de agua y combustibles serán desarmados y retirados del lugar. Se nivelarán los diques protectores construidos como protección de los tanques de almacenamiento de combustibles. Se verificará el suelo por compactación excesiva, derrames de combustibles, o problemas de erosión. De ser el caso, se efectuará la remediación apropiada o las medidas de mitigación idóneas. Asegurarse que se hayan cumplido todos los compromisos con las comunidades locales.

5.11.2 CAMPAMENTO SUB BASE Y CAMPAMENTOS VOLANTES

Respecto a los campamentos sub base y campamentos volantes, la cuadrilla de limpieza desarmará los campamentos. En el caso de los campamentos volantes, las tarimas utilizadas serán desarmadas y las varillas reincorporadas al bosque como material orgánico. Los materiales serán clasificados y acondicionados para su posterior traslado al campamento base. Todas las pertenencias personales de los obreros serán sacadas del bosque por sus usuarios. Las letrinas y las fosas de basura biodegradable serán tratadas con cal y cubiertas con tierra, nivelando el terreno de acuerdo a la pendiente del entorno.

Page 53: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-53

Los plásticos, vidrios y otros desperdicios no biodegradables serán transportados al campamento base para su posterior disposición final, de acuerdo con el Plan de Manejo de Residuos. El área circundante a los campamentos será revisada intensivamente antes de dar por culminado el abandono. Todo equipo o instalación construido con madera obtenida de helipuertos o del área cercana, será desmontado y el material esparcido por toda el área del campamento volante a fin de mejorar las condiciones del medio y la revegetación natural. El material proveniente del desbroce que fue anteriormente acumulado será esparcido de nuevo a fin de ayudar en la recuperación natural de la vegetación. Los cuerpos de agua cercanos a los campamentos serán revisados para verificar su limpieza y la integridad de los cauces. Finalmente, se efectuará una inspección detenida de las áreas aledañas para detectar si existen equipos, residuos u otros materiales abandonados. Esta inspección se realizará con participación del Supervisor Ambiental quien verificará la aplicación de las medidas propuestas.

5.11.3 HELIPUERTOS Y ZONAS DE DESCARGA

La restauración de las áreas intervenidas para la construcción de helipuertos se realizará incentivando la regeneración natural del bosque. Los helipuertos desbrozados a la altura del tocón y dejados en barbecho serán abandonados luego de retirar todo desecho orgánico e inorgánico y del desmantelado de posibles cubiertas temporales. Las plataformas de aterrizaje de madera serán desmontadas, cortadas y retiradas y se descompactará la superficie de la plataforma con picos y barretas. La madera será picada y esparcida sobre la superficie de la plataforma. Los materiales provenientes del desbroce inicial serán esparcidos homogéneamente por encima del lugar a fin de ayudar a la regeneración natural del bosque. Todos los forros impermeables utilizados en las diferentes instalaciones de almacenaje y talleres para prevención de contaminación, serán recolectados y enviados al campamento base. El suelo circundante del helipuerto y de la zona de descarga será inspeccionado para verificar posibles derrames de combustibles y efectuar la remediación que corresponda, en caso de ser necesario. El suelo que rodea las áreas de almacenamiento de combustible y las áreas de aterrizaje de los helicópteros será inspeccionado para verificar que el suelo esté limpio. De encontrarse derrames los suelos serán removidos o remediados. Todos los residuos serán recolectados y almacenados de acuerdo con su origen, los mismos que a su vez serán rotulados para su posterior traslado al campamento base. Al finalizar el retiro de toda la infraestructura, materiales, residuos, etc., las áreas ocupadas por los helipuertos al igual que las zonas de descarga serán reconformadas y revegetadas por el Grupo Verde y Limpieza. Estas tareas de reforestación se realizarán en simultáneo conforme con el avance de la exploración sísmica en las áreas del Lote 57.

Page 54: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-54

5.11.4 LÍNEAS SÍSMICAS

Una vez que los datos sísmicos hayan sido recolectados y el equipo de registro haya sido movilizado al siguiente segmento de la línea sísmica, el grupo de revegetación y limpieza, se encargará de retirar todas las marcas del levantamiento, banderines, desechos orgánicos e inorgánicos que hubieran quedado a lo largo de la línea sísmica. Adicionalmente, se tapará aquellos huecos que hayan quedado abiertos. La cuadrilla repondrá el suelo superficial en aquellos puntos de disparo donde sea necesario. Esta cuadrilla de trabajadores estará capacitada especialmente para llevar a cabo las labores de abandono de las líneas sísmicas, una vez que la cuadrilla de registro culmine sus labores. Este grupo de abandono, estará a cargo de la revisión minuciosa de las líneas y de ejecutar cualquier medida de remediación que se deba implementar en el campo. La cuadrilla será independiente logísticamente y se desplazará detrás de la cuadrilla de registro. Este grupo se asegurará que las siguientes acciones sean cumplidas: � Todos los materiales remanentes de la exploración sísmica como equipos sísmicos y

los abastecimientos sobrantes serán clasificados, se embalarán y serán transportados al Campamento Base para su posterior disposición final.

� Las estacas, banderines, cables eléctricos descartados, material para la señalización topográfica y la basura serán recolectadas a lo largo de las líneas y se remitirá al Campamento Base para su disposición final adecuada.

� Cualquier caso en que se pueda observar rastros de derrames será remediado mediante remoción del suelo.

� Cualquier efecto superficial proveniente de las detonaciones de explosivos en los hoyos de disparo será reparado y cubierto.

� Se realizará una inspección visual de las líneas, conjuntamente con el supervisor ambiental de Repsol YPF, a fin de verificar el estado de las trochas y las condiciones finales del medio una vez terminada la exploración. En esta inspección se verificarán los sistemas y patrones de drenajes natural, las condiciones del suelo, la vegetación, así como el hábitat natural de la fauna. Estas actividades se realizarán conforme vayan avanzando las operaciones sísmicas a lo largo de la línea, verificando a su vez, que las zonas intervenidas queden limpias de todo residuo.

5.11.5 RESTAURACIÓN POR REVEGETACIÓN O REGENERACIÓN NATURAL

Durante el abandono de las operaciones de exploración sísmica en el Lote 57 se realizarán trabajos para favorecer la regeneración natural o revegetación de ser necesario y la restauración ambiental en las áreas directamente afectadas por habilitación de helipuertos, campamentos volantes, así como en aquellos tramos de las líneas sísmicas que así lo requieran y donde anteriormente existió vegetación. Para ello, se establecerá un grupo que acondicionará los helipuertos, zonas de descarga y campamentos volantes para la regeneración natural y/o revegetación de ser necesaria. En caso de revegetación, este grupo colectará semillas de la zona aledaña al helipuerto o zona afectada y se las esparcirá en las áreas mencionadas. La revegetación será realizada en forma simultánea a medida que se avance con el programa sísmico. La revegetación tiene como finalidad restaurar en forma rápida la cobertura vegetal de las zonas intervenidas, basándose en el comportamiento de la ecología de cada zona,

Page 55: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-55

estructura y composición similares a las que existía anteriormente. La revegetación, de ser necesaria, incluirá siembra de especies nativas identificadas previamente por el Monitor Comunitario o el Monitor Ambiental, el cual será asistido por un técnico en forestales de la zona, de ser necesario. De ser requerido, este técnico realizará el inventario de especies florísticas que serán utilizadas en el proceso de revegetación. El proceso de regeneración natural o revegetación se realizará aprovechando las condiciones de soporte logístico que tiene el equipo de exploración (acceso, personal, equipo), durante el abandono de las líneas sísmicas. Por ello se realiza de forma progresiva y eficiente de manera que al finalizar el proyecto, simultáneamente concluyan las actividades de revegetación y recuperación del entorno y hábitat natural. Esta metodología tiene además la ventaja de llevar a cabo un inventario y clasificación de la flora de cada uno de los helipuertos y zonas de descarga utilizados, de manera que se identifican oportunamente las especies de flora para las áreas intervenidas. Entre otras ventajas del proceso de revegetación simultánea se tienen: � Permite recurrir a la extracción de hijuelos de individuos arbóreos existentes en cada

espacio abierto durante la apertura para el emplazamiento del helipuerto y zona de descarga.

� Permite la recolección in situ de las semillas nativas en cada espacio abierto facilitando las labores de acarreo de material vegetal y su control.

� Permite con una eficacia del 100% la revegetación de las áreas intervenidas para los helipuertos y zonas de descarga. Asimismo, se considera complementario al proceso de regeneración natural.

� El uso de hijuelos de cada espacio abierto del mismo lugar permite recomponer las condiciones florísticas del medio, sin tener que llevar especies de otros lugares con la consecuencia de abrir nuevos accesos, asociados a los riesgos por accidentes y las condiciones del medio.

� Finalmente, la presencia del equipo de supervisión ambiental permitirá verificar la revegetación de las semillas.

� Se dará preferencia al uso de especies del género Inga, por su función de restauración de suelos y generación de alimento para fauna mayor.

5.12 MEDIDAS ESPECIALES PARA LAS ANPS

La Ley No. 26834, Ley de Áreas Naturales Protegidas (ANP) y su Reglamento aprobado por D.S. No. 038-2001-AG, definen a las ANP como: “…los espacios continentales y/o marinos del territorio nacional, expresamente reconocidos como tales, incluyendo sus categorías y zonificaciones, para conservar la diversidad biológica y demás valores asociados de interés cultural, paisajístico y científico, así como por su contribución al desarrollo sostenible del país.” De acuerdo con el artículo 93 del Reglamento de la Ley de Áreas Naturales Protegidas, las solicitudes para la realización de alguna actividad, proyecto u obra al interior de un ANP o de su Zona de Amortiguamiento requieren de la presentación de un EIA. En estos casos, se requerirá de la opinión previa favorable del INRENA como condición para su aprobación por la autoridad sectorial competente. Parte del programa sísmico a desarrollar por Repsol YPF se superpone a la Reserva

Page 56: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-56

Comunal Machiguenga y la Reserva Comunal Asháninka que son parte del llamado Complejo de Áreas Protegidas de Vilcabamba o Complejo Vilcabamba. Este complejo está formado por el Parque Nacional Otishi (PNO), la Reserva Comunal Asháninka (RCA) y la Reserva Comunal Machiguenga (RCM). Este complejo de áreas protegidas fue constituido el 14 de enero del 2003, a través del D.S. No. 003-2003-AG. Aún cuando la definición y entrega del Lote 57 es posterior a la creación de la RC Machiguenga y la RC Asháninka, esto no impide el desarrollo de actividades dentro de dicha área natural protegida, tal como lo indican la Ley de Áreas Naturales Protegidas. De acuerdo al artículo 27 de la mencionada norma, el aprovechamiento de recursos naturales en ANP sólo podrá ser autorizado si resulta compatible con la categoría, la zonificación asignada y el Plan Maestro del área. El aprovechamiento de recursos no debe perjudicar el cumplimiento de los fines para los cuales se ha establecido el área. Asimismo, el artículo 28 establece que las solicitudes para aprovechar recursos naturales al interior de las Áreas Naturales Protegidas del SINANPE y de las Áreas de Conservación Regionales, se tramitarán ante la autoridad sectorial competente y sólo podrán ser resueltas favorablemente si se cumplen las condiciones del artículo anterior (es decir de acuerdo a su Categoría, Plan Maestro y Zonificación). La autorización otorgada requiere la opinión previa favorable de la autoridad del SINANPE. En el caso del aprovechamiento de recursos naturales no renovables al interior de estas áreas naturales protegidas se permite sólo cuando lo contemple su Plan Maestro aprobado, estando sujeto a las normas de protección ambiental y a las limitaciones y restricciones previstas en los objetivos de creación del Área Natural Protegida, su zonificación y categorización, así como aquellas que se establezcan mediante Resolución Jefatural del INRENA. Al respecto, el Plan Director de ANP señala que el aprovechamiento de recursos no renovables en áreas naturales protegidas de uso directo podrá ser autorizado siempre y cuando: � Se cumplan estrictamente todos los requisitos y exigencias técnicas previas, que

garanticen un impacto no significativo en el ambiente. Estas exigencias deben plantearse como resultado de un cuidadoso Estudio de Impacto Ambiental.

� Se ofrezcan las mayores condiciones de seguridad en el desarrollo de la operación a fin de prevenir impactos ambientales y sociales negativos sobre las ANP.

Debe precisarse que en este momento, las operaciones de Repsol YPF son de prospección sísmica y no corresponden al desarrollo de explotación o aprovechamiento directo de recursos. El Parque Nacional Otishi, la Reserva Comunal Machiguenga y la Reserva Comunal Asháninka, fueron establecidas con D.S. No. 003-2003-AG, del 14 de enero de 2003, publicado el 15 de enero de 2003; modificado con D.S. No. 021-2003-AG, del 30 de mayo de 2003 y publicado el 02 de junio de 2003. Dicha norma categorizó la Zona de Reserva Apurímac, establecida con R.S. No. 0186-88-AG/DGFF, del 28 de abril de 1988, publicada el 28 de abril de 1988. El Parque Nacional Otishi, tiene como objetivo principal proteger la Cordillera de Vilcabamba a fin de conservar la estabilidad e integridad de los suelos y el agua de las cuencas de los ríos Ene, Tambo y Urubamba, así como excepcional belleza paisajística, las singulares formaciones geológicas y diversidad biológica de dicha región, caracterizada por la presencia de especies de distribución restringida y endémicas de

Page 57: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-57

flora y fauna silvestre, entre las cuales constan especies amenazadas categorizadas en peligro de extinción, situación rara y vulnerable. La Reserva Comunal Machiguenga y la Reserva Comunal Asháninka son áreas destinadas a la conservación de la flora y fauna silvestre en beneficio de las comunidades nativas Machiguengas y Asháninkas vecinas; las cuales, por realizar un uso tradicional comprobado, tienen preferencia en el uso de los recursos del área. El uso y comercialización de recursos se hace bajo planes de manejo, aprobados y supervisados por la autoridad y conducidos por los mismos beneficiarios. El tendido sísmico se desarrollará también sobre la Reserva Comunal Asháninka y la Reserva Comunal Machiguenga. Ambas Reservas Comunales, Machiguenga y Asháninka, se superponen con el Lote 57 en 43,44.44 Ha y 9,847.68 Ha, respectivamente. Dadas las condiciones de alta sensibilidad ambiental de estas zonas, se han planteado la puesta en práctica de medidas de protección especial para reducir al mínimo posible la afectación a estas áreas. La Tabla 5-11 muestra las medidas propuestas para la operación. Debe recordarse que Repsol YPF estará coordinando junto con INRENA y las autoridades locales que brindan niveles de gestión o protección a las ANPs, el desarrollo un Plan de Monitoreo de Biodiversidad que complementa las medidas de cuidado ambiental y aportará significativamente a la conservación de estas áreas protegidas.

Page 58: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-58

Tabla 5-11 Medidas especiales para ANPs

Medidas Descripción

Monitores ambientales y comunitarios deberán acompañar constantemente las actividades de hidrocarburos en todas sus fases, documentando el cumplimiento de las normas vigentes y cualquier impacto a la biodiversidad. Los monitores deberán reportar directamente a INRENA y OSINERG. El costo será asumido por el titular de la actividad y el personal de monitoreo será seleccionado por INRENA. Todo el personal deberá recibir inducciones acerca de temas de Salud, Seguridad, Medio Ambiente y Relaciones Comunitarias, haciendo especial énfasis en las condiciones especiales de trabajo dentro de ANPs. Debe hacerse explicito que el incumplimiento de estas normas será causal de despido del personal y posible sanción para la empresa.

Conducta del Personal

Las inducciones al personal deberán ser periódicamente repasadas, con una frecuencia mínima mensual. Todas las operaciones deben ser desarrolladas de modo "offshore" o aislada. Como condiciones de adecuación al ambiente, se tomará en cuenta la reducción de áreas desboscadas y los criterios de adecuación paisajística. Las rutas de vuelo de helicópteros y aviones será coordinada con la DGTA del MTC e INRENA para reducir la afectación de áreas sensibles y asentamientos. La altura de vuelo propuesta es de 450 m. Las fuentes de luz deberán ser adecuadamente controladas y direccionadas hacia los sitios de operación, no hacia las áreas circundantes.

Construcciones, infraestructura y

logística

El control de erosión mediante el uso de herbáceas sólo se hará mediante el uso de herbáceas locales. No se introducirán especies exóticas o de otras zonas diferentes al lugar donde se desarrolle la actividad. Toda información cartográfica o de otra naturaleza que apoye la mejora del conocimiento de un ANP será entregada a la IANP de INRENA. La programación de actividades se hará tomando en cuenta la menor afectación de especies sensibles identificadas en el área de operaciones. De forma preferente, todo el transporte de personal y equipos deberá ser aéreo, tomando en cuenta la menor afectación de zonas de anidamiento o forrajeo de especies sensibles (p.e. aguajales y playas). Mapas de sensibilidad ambiental deberán ser desarrollados para ser usados como insumos para la planificación de actividades de campo. Estos serán perfeccionados con el trabajo de especialistas ambientales que formarán parte integral de las cuadrillas de trabajo de campo. El cronograma detallado de operaciones así como los reportes de avance semanal serán enviados a la autoridad del área protegida. Las áreas identificadas como de alta prioridad o sensibilidad serán supervisadas en forma conjunta por OSINERG y por personal de la IANP-INRENA.

Exploración Geofísica

Todo el personal será provisto del equipo de protección personal pertinente. Asimismo, se les proveerá de mochilas de tela o lona. Los sacos o envases hechos de fibra plástica o rafia no ingresarán al ANP y están prohibido su reciclaje para usarse en mochilas u otros artículos.

Page 59: CAPÍTULO 5.0 PLAN DE MANEJO AMBIENTALintranet2.minem.gob.pe/web/archivos/dgaae/publicaciones...normas de Seguridad, Medio Ambiente, Salud y Relaciones Comunitarias dando principal

EIA-Sd Ampliación de Líneas en la Prospección Sísmica 2D Lote 57 5-59

Medidas Descripción

El desbroce máximo será de 1.5 metros de ancho por todo concepto. En las líneas sísmicas solo podrá cortarse árboles de 15 cm de DAP. La apertura de líneas sísmicas sólo se hará usando machetes o hachas. Las áreas identificadas como agrupaciones de flora sensible (rodales de cedro, parches de epífitas, etc) deberán ser identificadas y excluidas de los tendidos sísmicos.

Sólo se permitirá el uso de motosierras para la construcción de Helipuertos y ZD. No para apertura de líneas sísmicas.

Desbroce – Trocha

La planificación de campamentos volantes tomará en cuenta las necesidades de alojamiento de las cuadrillas y el menor impacto a la flora. Para tal fin, se proveerá de hamacas al personal, además se prohíbe la tala de palmeras fuera de los helipuertos. Los compresores para los equipos de perforación deben tener equipos silenciadores acoplados, o aditamentos para la reducción de ruidos.

Perforación (Taladro) Todas las cargas deberán ser obligatoriamente detonadas, a excepción de las cargas cercanas a cuerpos de agua como se especifica en el reglamento vigente. Se dará preferencia al desarrollo de pozos offset para evitar áreas sensibles.

Registro Los humedales serán preferentemente excluidos de los tendidos sísmicos. Caso contrario, ningún árbol o palmera mayor a 15 cm DAP o mayor a 4 metros de altura será cortado. Las plataformas de los helipuertos deben ser rehabilitadas mediante descompactación y reforestación. La reforestación se hará con la colección de semillas y regeneración natural de especies que pertenezcan al área disturbada y zonas aledañas. Cualquier acceso terrestre usado para la construcción deberá ser deshabilitado para el acceso con unidades motorizadas y deberá implementarse medidas para el control del acceso al ANP en el sector impactado por la actividad extractiva.

Abandono

Un estudio de seguimiento del éxito de las medidas ambientales aplicadas deberá ser desarrollado para la zona afectada, por lo menos a los 3, 6, 12 y 24 meses luego de finalizada la operación. Cualquier operación de remediación recomendada como resultado de las inspecciones deberá ser asumida por el titular de la actividad.