capítulo 1. acerca de este manual

48
Manual de operación del controlador de impulsión de bomba solar serie SG300 Capítulo 1. Acerca de este manual Este capítulo proporciona una descripción general del contenido, el propósito, la compatibilidad y la audiencia a la que se dirige este manual. La unidad de bomba solar de la serie SG300 es una mejora del firmware de la unidad de CA S300 / S3200. Este manual complementario pretende servir como una guía de inicio rápido para la instalación, puesta en marcha y funcionamiento del inversor de bomba solar SG300. Este manual incluye todos los ajustes de parámetros requeridos y las características del programa específicas del accionamiento de la bomba solar. ¡LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES! Al instalar y utilizar este equipo eléctrico, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad, incluidas las siguientes: ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de lesiones, no permita que los niños utilicen este producto a menos que estén supervisados de cerca en todo momento. ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de descarga eléctrica, reemplace el cable dañado de inmediato. ADVERTENCIA: debe asegurarse de que todas las conexiones a tierra se realicen correctamente y que las resistencias cumplan con los códigos o requisitos locales. Seguridad y causas 1.1 Advertencias generales El manual contiene instrucciones básicas que deben tenerse en cuenta durante la instalación, el funcionamiento y mantenimiento. El manual debe ser leído detenidamente antes de la instalación y puesta en marcha por la persona a cargo de la instalación. El manual también debe ser leído por el resto del personal técnico / operadores y debe estar disponible en el sitio de instalación en todo momento. Capacitación y capacitación del personal - Todo el personal para la operación, mantenimiento, inspección e instalación debe estar completamente calificado para realizar ese tipo de trabajo. La responsabilidad, competencia y supervisión de dicho personal debe ser estrictamente regulada por el usuario. Si el personal disponible careciera de la calificación necesaria, deberá recibir la formación e instrucción correspondientes. Si es necesario, el operador puede solicitar al fabricante / proveedor que proporcione dicha formación. Además, el operador / usuario debe asegurarse de que el personal comprenda completamente el contenido del manual. Peligros de ignorar los símbolos de seguridad: Ignorar las instrucciones y los símbolos de seguridad puede representar un peligro para las personas, así como para el medio ambiente y el equipo en sí. El incumplimiento puede anular cualquier garantía. El incumplimiento de las instrucciones y símbolos de seguridad puede implicar, por ejemplo, lo siguiente: Falla de funciones importantes del equipo / planta; falla de los métodos prescritos para el mantenimiento y la reparación; peligro de personas por efectos eléctricos, mecánicos y químicos; peligro para el medio ambiente debido a la fuga de material peligroso; peligro de daños a equipos y edificios. Operación orientada a la seguridad - Las instrucciones de seguridad contenidas en el manual, las regulaciones nacionales existentes para la prevención de accidentes, así como las directrices internas y las regulaciones de seguridad. 1

Upload: others

Post on 22-Oct-2021

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Capítulo 1. Acerca de este manual

Manual de operación del controlador de impulsión de bomba solar serie SG300

Capítulo 1. Acerca de este manual

Este capítulo proporciona una descripción general del contenido, el propósito, la compatibilidad y la audiencia a la que se

dirige este manual. La unidad de bomba solar de la serie SG300 es una mejora del firmware de la unidad de CA S300 / S3200.

Este manual complementario pretende servir como una guía de inicio rápido para la instalación, puesta en marcha y

funcionamiento del inversor de bomba solar SG300. Este manual incluye todos los ajustes de parámetros requeridos y las

características del programa específicas del accionamiento de la bomba solar.

¡LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES!

Al instalar y utilizar este equipo eléctrico, siempre se deben seguir las precauciones básicas de

seguridad, incluidas las siguientes:

ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de lesiones, no permita que los niños utilicen este producto a menos

que estén supervisados de cerca en todo momento.

ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de descarga eléctrica, reemplace el cable dañado de inmediato.

ADVERTENCIA: debe asegurarse de que todas las conexiones a tierra se realicen correctamente y que las

resistencias cumplan con los códigos o requisitos locales.

Seguridad y causas1.1 Advertencias generales

El manual contiene instrucciones básicas que deben tenerse en cuenta durante la instalación, el funcionamiento

y mantenimiento. El manual debe ser leído detenidamente antes de la instalación y puesta en marcha por

la persona a cargo de la instalación. El manual también debe ser leído por el resto del personal técnico /

operadores y debe estar disponible en el sitio de instalación en todo momento.

Capacitación y capacitación del personal - Todo el personal para la operación, mantenimiento, inspección e

instalación debe estar completamente calificado para realizar ese tipo de trabajo. La responsabilidad, competencia y

supervisión de dicho personal debe ser estrictamente regulada por el usuario.

Si el personal disponible careciera de la calificación necesaria, deberá recibir la formación e instrucción

correspondientes. Si es necesario, el operador puede solicitar al fabricante / proveedor que proporcione

dicha formación.

Además, el operador / usuario debe asegurarse de que el personal comprenda completamente el

contenido del manual.

Peligros de ignorar los símbolos de seguridad: Ignorar las instrucciones y los símbolos de seguridad puede representar un

peligro para las personas, así como para el medio ambiente y el equipo en sí. El incumplimiento puede anular cualquier

garantía.

El incumplimiento de las instrucciones y símbolos de seguridad puede implicar, por ejemplo, lo

siguiente: Falla de funciones importantes del equipo / planta; falla de los métodos prescritos para el

mantenimiento y la reparación; peligro de personas por efectos eléctricos, mecánicos y químicos;

peligro para el medio ambiente debido a la fuga de material peligroso; peligro de daños a equipos y

edificios.

Operación orientada a la seguridad - Las instrucciones de seguridad contenidas en el manual, las regulaciones

nacionales existentes para la prevención de accidentes, así como las directrices internas y las regulaciones de seguridad.

1

Page 2: Capítulo 1. Acerca de este manual

Manual de operación del controlador de impulsión de bomba solar serie SG300

para el operador y el usuario deben ser observados en todo momento.

Instrucciones generales de seguridad para el operador / usuario Si las piezas del equipo frías o calientes representan un

peligro, el operador / usuario debe protegerlas contra el contacto con las personas. Las cubiertas protectoras para las partes

móviles (por ejemplo, acoplamientos) no deben quitarse cuando el equipo está en funcionamiento. Fugas (por ejemplo, en el

sello del eje) de

Los medios de bombeo peligrosos (p. ej., explosivos, tóxicos, líquidos calientes) deben eliminarse de forma que se elimine

cualquier peligro para el personal y el medio ambiente. Todas las regulaciones gubernamentales y locales deben

cumplirse en todo momento. Se debe excluir cualquier peligro para las personas debido a la energía eléctrica mediante el

uso de buenas prácticas de instalación y el cumplimiento de las regulaciones locales.

Instrucciones de seguridad para trabajos de mantenimiento, inspección y montaje. Es responsabilidad del

usuario asegurarse de que todo el trabajo de mantenimiento, inspección y montaje sea realizado exclusivamente por

expertos autorizados y calificados, suficientemente informados mediante una lectura cuidadosa de las Instrucciones

de funcionamiento. Deben observarse las normas de prevención de accidentes. Todo el trabajo en el equipo debe

realizarse cuando no esté operativo e idealmente aislado eléctricamente. La secuencia para apagar el equipo se

describe en el manual y debe observarse estrictamente. Las bombas o unidades de bombeo que manipulan líquidos

peligrosos deben descontaminarse. Inmediatamente después de completar el trabajo, todo el equipo de seguridad y

protección debe restaurarse y activarse. Antes de reiniciar el equipo, se deben observar todos los puntos contenidos

en el capítulo “Primera puesta en marcha”.

Cambios no autorizados y fabricación de repuestos. Cualquier conversión o cambio del equipo solo

puede realizarse después de consultar al fabricante. Los repuestos y accesorios originales autorizados

por el fabricante garantizan la seguridad operativa. El uso de piezas no autorizadas puede anular

cualquier responsabilidad por parte del fabricante.

Operación no autorizada La seguridad operativa del equipo entregado solo está garantizada si el equipo se

utiliza de acuerdo con las instrucciones contenidas en este manual. Los límites establecidos en las hojas de

datos no se pueden exceder bajo ninguna circunstancia.

Transporte y almacenamiento intermedio Debe evitarse el almacenamiento intermedio prolongado en un

entorno de alta humedad y temperaturas fluctuantes. La humedad y la condensación pueden dañar los

devanados y las piezas metálicas. El incumplimiento anulará cualquier garantía.

1.2 Inspección de compras

PRECAUCIÓN: Verifique adecuadamente la entrega antes de la instalación. Nunca instale la unidad cuando la

encuentre dañada o le falte un componente. La instalación incompleta o defectuosa puede causar accidentes.

PRECAUCIÓN: El motor sumergible es una máquina de CA llena de agua. Siempre observe el

instrucciones entregadas junto con el motor según su llenado de agua. Estas instrucciones se pueden

encontrar en el manual del motor o en el propio cuerpo del motor. Ignorar estas instrucciones acortará la

vida útil del producto y dañará el motor de forma permanente.

1.3 Instalación

PRECAUCIÓN: Para garantizar una refrigeración eficaz, la unidad debe instalarse verticalmente con al menos 10 cm de

espacio por encima y por debajo de la carcasa.

2

Page 3: Capítulo 1. Acerca de este manual

Manual de operación del controlador de impulsión de bomba solar serie SG300

PRECAUCIÓN: Cuando se instala en una ubicación interior, debe garantizarse una ventilación suficiente mediante

una ventilación o un ventilador o un dispositivo similar. No lo instale en un lugar expuesto a la luz solar directa.

PRECAUCIÓN: No permita que las virutas de perforación caigan dentro de la aleta impulsora o el ventilador durante la instalación.

Esto podría afectar la disipación de calor.

1.4 Conexión

ADVERTENCIA: La conexión del convertidor debe realizarla únicamente personal cualificado. La manipulación no calificada

puede provocar descargas eléctricas, quemaduras o la muerte.

ADVERTENCIA: Verifique dos veces que se haya desconectado la alimentación de entrada antes de

conectar el dispositivo, de lo contrario se puede provocar una electrocución o un incendio.

ADVERTENCIA: El terminal de tierra debe estar conectado a tierra de manera confiable; de lo contrario, tocar la carcasa del

variador podría provocar una descarga.

ADVERTENCIA: La selección del tipo de módulo fotovoltaico, la carga del motor y el variador debe ser

adecuada, o el equipo podría dañarse.

ADVERTENCIA: La conexión a tierra de este equipo eléctrico es obligatoria. Nunca haga funcionar el sistema de la

bomba cuando el cable de tierra no esté conectado a una tierra adecuada. Ignorar esta instrucción puede

conducir a la electrocución.

1.5 Operación

ADVERTENCIA: El variador solo debe conectarse a la alimentación después de un cableado correcto, o el variador podría

dañarse.

ADVERTENCIA: No modifique la conexión mientras el sistema está conectado a la energía, o

tocar cualquier parte de ella podría causar electrocución.

PRECAUCIÓN: Ajuste los parámetros de control parcial de acuerdo con los pasos indicados por el manual.

antes de la primera operación. No cambie los parámetros de control del variador al azar, ya que podría dañar el equipo.

PRECAUCIÓN: El disipador de calor se calienta durante el funcionamiento. No lo toque hasta que se haya enfriado

nuevamente, o podría quemarse.

PRECAUCIÓN: En altitudes de más de 1000 m sobre el nivel del mar, el variador debe reducirse para su uso. La

corriente de salida debe reducirse en un 10% por cada 1.500 m de incremento de altitud.

PRECAUCIÓN: Nunca haga funcionar la bomba si no está completamente sumergida en agua. Cuando la bomba está

instalada, se puede determinar la dirección de funcionamiento correcta midiendo los caudales.

3

Page 4: Capítulo 1. Acerca de este manual

Manual de operación del controlador de impulsión de bomba solar serie SG300

Capitulo 2. Introducción al sistema de bombeo solar

2.1. Descripción general del sistema de bombeo solar

Los sistemas de bombeo solar se pueden aplicar a todas las formas de uso diario, bombeo de agua para el

suministro de agua potable para aldeas y granjas remotas sin conexión a la red de agua, para uso agrícola

como abrevadero de ganado, riego agrícola, riego forestal, manejo de estanques, control del desierto y uso

industrial como tratamiento de aguas residuales, etc.

En los últimos años, con la promoción de la utilización de recursos energéticos renovables, los sistemas de

bombeo solar se utilizan cada vez más en la ingeniería municipal, plazas del centro de la ciudad, parques, sitios

turísticos, complejos turísticos y hoteles, y sistemas de fuentes en áreas residenciales.

El sistema está compuesto por un generador fotovoltaico, una bomba y un accionamiento de bomba solar. Basado en la filosofía de

diseño de que es más eficiente almacenar agua que electricidad, no hay un dispositivo de almacenamiento de energía como una

batería de almacenamiento en el sistema. El sistema está preparado para combinarse con un almacenamiento de agua elevado, por

ejemplo, una torre de agua o una instalación de tanque cuesta arriba.

El generador fotovoltaico, una agregación de módulos fotovoltaicos conectados en serie y en paralelo, absorbe la

radiación solar y la convierte en energía eléctrica, proporcionando energía para todo el sistema. El accionamiento de

la bomba controla y ajusta el funcionamiento del sistema y convierte la CC producida por el módulo fotovoltaico en

CA para impulsar la bomba, y ajusta la frecuencia de salida en tiempo real de acuerdo con la variación de la

intensidad de la luz solar para realizar el seguimiento del punto de máxima potencia (MPPT ). La bomba, impulsada

por un motor de CA trifásico, puede extraer agua de pozos profundos, ríos y lagos y verterla en tanques de

almacenamiento o embalses, o conectarse directamente al sistema de riego, sistema de fuente, etc. De acuerdo con

la demanda real del sistema y condiciones de instalación, se pueden utilizar diferentes tipos de bombas como bomba

centrífuga, bomba de flujo axial, bomba de flujo mixto o bomba de pozo profundo.

Constitución del sistema de bombas solares.

Diagrama de cableado del sistema

4

Page 5: Capítulo 1. Acerca de este manual

Manual de operación del controlador de impulsión de bomba solar serie SG300

2.2. Características de la unidad de bomba solar:

Ahorre en costos de energía y maximice la productividad

Los accionamientos de bombas solares garantizan un suministro de energía confiable durante todo el día con compatibilidad dentro

y fuera de la red.

Salvar el medio ambiente

Aprovechar el poder del sol proporciona un bombeo respetuoso con el medio ambiente sin producir

emisiones de CO2.

Fácil instalación y operación y pequeños parámetros Configuring.end usuario, que nunca antes había usado el

disco, puede instalarlo y operarlo muy bien.

Reducir los costos de mantenimiento

Los variadores pueden equiparse con opciones de monitoreo remoto, lo que reduce los viajes de mantenimiento al sitio.

Reducir el riesgo operacional

Funciones específicas de la bomba integradas, como detección de funcionamiento en seco, protección de entrada de energía mínima,

protección de corriente máxima, protección de funcionamiento de frecuencia de parada.

Capítulo 3. Descripción general de la unidad de bomba solar

La unidad de bomba solar de la serie SG300 es una unidad de CA de bajo voltaje de 0.3 a 100KW por encima de la clasificación

diseñada para operar con energía extraída de paneles solares o células fotovoltaicas (PV). El convertidor está personalizado para

funcionar en modo de suministro dual, por lo que el suministro conectado a la red se utiliza en ausencia de energía de las células

fotovoltaicas. Este variador funciona con lo último en tecnología de algoritmo de seguimiento del punto de máxima potencia (MPPT)

para obtener la máxima potencia de las células fotovoltaicas en cualquier instante.

El variador está diseñado específicamente para cumplir con los requisitos de los fabricantes de bombas y los fabricantes de equipos originales (OEM).3.1 Características del producto

Modos de control

El variador de frecuencia de la bomba solar funciona en modo de control local y en modo de control remoto idéntico al variador de

frecuencia de CA S300 normal.

• Control local: interfaces a través del panel de operaciones (teclado)• Control remoto: interfaces a través del control de terminales externos.Nota: Asegúrese de que el variador esté en control local antes de arrancar o detener el inversor mediante el panel de control.  Seguimiento del punto de máxima potencia (MPPT) con velocidad de respuesta rápida y funcionamiento estable

  Protección contra marcha en seco (bajo carga)

  Protección de corriente máxima del motor  Protección de potencia de entrada

  Protección de baja frecuencia de parada

  La curva de rendimiento PQ (potencia / flujo) permite calcular la salida de flujo de la bomba  Control digital para funcionamiento totalmente automático, almacenamiento de datos y funciones de protección.

  Módulo de potencia inteligente (IPM) para el circuito principal

  Panel de operación con pantalla LED y control remoto de soporte  La entrada de fuente de alimentación de CA y CC de modo dual está disponible

  Sensor de sonda de agua baja y función de control de nivel de agua  temperatura ambiente de uso: -10 a +50˚C.

5

Page 6: Capítulo 1. Acerca de este manual

Manual de operación del controlador de impulsión de bomba solar serie SG300

3.2. Teoría del funcionamiento de la bomba solarEl accionamiento de la bomba solar utiliza el programa de control de seguimiento del punto de máxima potencia (MPPT) para mejorar la eficiencia de los sistemas de energía solar. La salida de la celda fotovoltaica (PV) es proporcional a su área e intensidad, mientras que la tensión de salida está limitada por la unión pn de 0,6 a 0,7 V.Por lo tanto, cuando la tensión de salida es constante, la potencia de salida es proporcional a la intensidad y al área de superficie. La corriente y el voltaje a los que la celda fotovoltaica genera la máxima potencia se conoce como el punto de máxima potencia.El controlador MPPT sigue diferentes estrategias para obtener la máxima potencia del campo fotovoltaico. El algoritmo MPPT interno se utiliza para obtener la máxima potencia de la celda fotovoltaica en cualquier momento. Esto se logra modificando la tensión o la corriente de funcionamiento en la celda fotovoltaica hasta obtener la máxima potencia.Cuando el voltaje de salida es cero, las células fotovoltaicas crean una corriente de cortocircuito. Si las células fotovoltaicas

no están conectadas a ninguna carga, el voltaje de salida es igual al voltaje de circuito abierto. El punto de máxima

potencia se obtiene en la rodilla de la curva IV. Consulte las características IV que se muestran a continuación.

La curva IV no es constante ya que la intensidad y la temperatura cambian durante el día. A temperatura constante, la corriente cambia linealmente con la intensidad y el voltaje cambia logarítmicamente con la intensidad. Dado que la variación de voltaje es pequeña con respecto a los cambios de intensidad, la potencia máxima varía proporcionalmente con la intensidad

3.3. Accionamiento de bomba solar serie SG300 compatible con modo de suministro dual

El accionamiento de la bomba solar funciona en modo de suministro dual, ya sea con un suministro de entrada trifásico de

la red o con un suministro de entrada de CC de las células fotovoltaicas. Un conmutador de cuatro polos permite cambiar

entre los dos modos de suministro. En un momento dado, solo se conectará un suministro (celda fotovoltaica o red) al

variador.

Nota: Utilice dos polos del interruptor de cambio en serie para asegurarse de que el voltaje aplicado en

cada polo sea la mitad del voltaje de CC total.

6

Page 7: Capítulo 1. Acerca de este manual

Manual de operación del controlador de impulsión de bomba solar serie SG300

3.4. Descripción del modelo de accionamiento de bomba solar de la serie SG300

El usuario puede aprender la especificación de la placa de identificación.

○1 ○2 ○3 ○4

Serie No. DescripciónModelo de productos

Marcos

○Contenido

SG para accionamiento de bomba solar, S

para accionamiento de motor AC

300 para tipo general, potencia de 0,75 a 7,5kw S3200

para tipo general, potencia de 11kw a 15kw S300-M

para tipo mini. Potencia de 0,75kw a 2,2kw 7K5GB

representa 7.5kw, bomba sumergible tipo 1K5GB

representa 1.5kw, bombas sumergibles tipo 7K5GP

significa 7.5kw, bombas generales tipo 1S: = 90 a 370

V DC o 110 a 220VAC

1 1

2 Serie de productos No. ○2

3 Potencia y carga ○3

○4 Voltajeespecificación

○4(Opcional)

2S: = 150 a 400 V CC o 200 a 240 V CA 4T: = 250 a 800 V CC o 380 a 480 V CA

3.5 Especificación de potencia nominal, corriente nominal.a). Para los modelos 4T (salida trifásica de 380 V) potencia, especif de corrienteiación

SG300-7K5GB-4T

Salida nominal

potencia (kw)

Max. entrada Dc

Actual

Max. entrada AC

Actual

Salida nominal

corriente (A)

07KG-4T

0,75

1K5G-4T

1,5

2K2G-4T

2.2

004KG-4T

4

5K5G-4T

5.5

7K5G-4T

7.5

011G-4T

11

015G-4T

15

4.2 6.1 7.1 16,5 23,9 30,6 39,2 49

3.4 5,0 5.8 13,5 19,5 25 32 40

2.5 3,7 5 10 14 17 22 30

B). Para modelos 2S (salida trifásica 220) potencia, especificación de corriente

S300-0K7GB-S2

Potencia de salida nominal (kw)

Max. entrada Dc corriente

Máx. Corriente CA de entrada

Corriente de salida nominal (A)

07KG-S2 1K5G-S2 2K2G-S2 004KG-S2

0,75 1,5 2,2 46,1 14 16,5 294,8 11,8 12,3 25,54 7 10 16

7

Page 8: Capítulo 1. Acerca de este manual

Manual de operación del controlador de impulsión de bomba solar serie SG300

3.6 Especificaciones técnicas del accionamiento de la bomba solar de la serie SG300

MPPT recomendadorango de voltaje

Entrada de 90 ~ 350 V CC para bombas de 110 V / 160 V / 220 V, 0,75 kW a

1,5 kW

200 ~ 400VDC para bombas de 220VAC / 240V con 0,75 Kw a 4kw.

250 ~ 800VDC, para bombas de 380VAC con 1.5kw a 75kw

Entrada recomendada

Voltaje170 Vmp DC para bombas de 110V AC. 260Vmp DC para bombas de 160V AC.

350Vmp DC para bombas de 220V AC, 620Vmp DC para bombas de 380V AC

Tipo de motor Control para motor síncrono de imanes permanentes y motobombas asíncronas.

Entrada de alimentación de CC máxima

Tensión de salida nominal

Rango de frecuencia de salida

Eficiencia MPPT

1. 400VDC para salida 220AC 2. 800VDC para salida 380V AC

trifásica, 110V / 160V / 220V. Trifásico, 220V / 380V / 480V 0 ~ 50 /

60Hz

97%,

Rango de temperatura ambiente Accionamiento tipo G con bombas sumergibles y tipo P para bombas

generales.

Rendimiento especial del control de

la bomba solar

MPPT (seguimiento del punto de máxima potencia), CVT (seguimiento de voltaje

constante), operación automática / manual, protección contra funcionamiento en seco,

protección de frecuencia de parada baja, entrada de energía mínima, protección de

corriente máxima del motor, cálculo de flujo, cálculo de energía generada y nivel del

tanque de agua detectado

Función de protección Protección de pérdida de fase, protección de cortocircuito de fase, protección de

circuito de tierra a fase, protección de cortocircuito de entrada y salida. Protección

de puesto

Grado de protección

Modo de funcionamiento

Altitud

IP20, refrigeración por

aire MPPT o CVT

Por debajo de 1000 m; por encima de 1000 m, con una reducción del 1% por cada 100 m

adicionales.

EstándarCircuito de respaldo de entrada de CA

CE, diseño basado en la unidad de control vectorial de las series S300 y S3200,

más especificaciones, consulte el manual de operación de la unidad de control

vectorial S300 o S320

8

Page 9: Capítulo 1. Acerca de este manual

Manual de operación del controlador de impulsión de bomba solar serie SG300

3.7.Modelos y especificacionesificationorte

SN Modelos Velocidad

Actual

Entrada DC

rango (VDC)

Producción

Voltaje

Aplicable

para bombas

Tipo mini: 150 a 400 VCC o 200 a 240 VCA

150 hasta 400 220V / 240V 0,75KW

Instalación

tamaño (mm)

IGBTmódulo

Higo

1 SG300-0K75GB-2S-

W

SG300-0K75GB-2S-

METRO

SG300-1K5GB-2S-M

4A 170 * 110 * 70 Figura 1

IPM

2 4A 150 hasta 400 220 V / 240 V 0,75 KW 143 * 86 * 114 Figura 1

IPM

3 7A 150 hasta 400 220 V / 240 V 1,5 kW 143 * 86 * 114 Figura 1

IPM

Tipo mini: 250 a 800 VCC o 380 a 480 VCA

2.5A 250 a 800 380V-440V 0.75KW

3.7A 250 a 800 380V-440V 1.5KW

5A 250 a 800 380V-440V 2.2KW

Tipo general: 150 a 400 V CC o 200 a 240 V

CA 4A 150 a 400 220V / 240V 0,75KW

7A 150 hasta 400 220V / 240V 1.5KW

10A 150 hasta 400 220V / 240V 2.2KW

16A 150 a 400 220V / 240V 4.0KW

Tipo general: 250 a 800 VCC o 380 a 480 VCA

0,75 KW

1,5 kW

2,2 kW

4.0KW

5.5KW

7.5KW

11KW

15KW

4

5

6

S300-0K7GB-T4-M

S300-1K5GB-T4-M

S300-2K2GB-T4-M

143 * 86 * 114

143 * 86 * 114

143 * 86 * 114

módulo

módulo

módulo

Figura 1

Figura 1

Figura 1

7

8

9

10

S300-0K7GB-S2

S300-1K5GB-S2

S300-2K2GB-S2

S300-4K0GB-S2

185 * 125 * 159

185 * 125 * 159

185 * 125 * 159

245 * 150 * 177

módulo

módulo

módulo

módulo

Figura 2

Figura 2

Figura 2

Figura 2

11

12

13

14

15

dieciséis

17

18

S300-0K7GB-T4

S300-1K5GB-T4

S300-2K2GB-T4

S300-4K0GB-T4

S300-5K5GB-T4

S300-7K5GB-T4

S320-011GB-T4

S320-015GB-T4

2.5A

3,7 A

5A

10 A

13A

17A

22A

30A

250 hasta 800

250 hasta 800

250 hasta 800

250 hasta 800

250 hasta 800

250 hasta 800

250 hasta 800

250 hasta 800

380V-440V

380V-440V

380V-440V

380V-440V

380V-440V

380V-440V

380V-440V

380V-440V

185 * 125 * 159

185 * 125 * 159

185 * 125 * 159

185 * 125 * 159

245 * 150 * 177

245 * 150 * 177

247 * 160 * 178

247 * 160 * 178

módulo

módulo

módulo

módulo

módulo

módulo

módulo

módulo

Figura 2

Figura 2

Figura 2

Figura 2

Figura 2

Figura 2

Figura 2

Figura 2

3.8. Dimensiones del accionamiento de la bomba solar de la serie SG300

Minyo tecleoFigura 1

Energía

0.4 ~ 1.5KW

H H1 W W1 D D1 Agujero

143 132 86 74 114 62,5 Ø4.5

9

Page 10: Capítulo 1. Acerca de este manual

Manual de operación del controlador de impulsión de bomba solar serie SG300

Tipo general Fig 2

Poder (trifásico

Salida 380V)H H1 W W1 D D1 agujero

0,75 ~ 4KW

5.5 ~ 7.5KW

185244

173232

125150

115 159 7993

Ø 5Ø 5136

160147

176,5

17811kw -15kw 247 235 101 Ø 5

Capítulo 4. Descripción del panel de control de funcionamiento

4.1 Pulsar la descripción de la tecla de función

Clave

símbolo

PRGCOLOCAR

Nombre Función descriptiva

Tecla de menu

Confirmar clave

Entrar en el menú o salir

Ingrese al menú paso a paso y confirme el

valor de ajuste

Aumento de códigos de función y datosARRIBA tecla de aumento

DW reducir clave Los datos y el código de función reducen

En el estado del monitor, presione esta tecla para seleccionar el

parámetro de monitorización de pantalla en circulación. Us para iniciar

el variador en el modo de control del teclado. Programado por el ajuste

F4-31. El valor predeterminado es marcha inversa

En estado de funcionamiento, esta tecla se puede utilizar para detener la

operación (F0-02). Restablezca el mal funcionamiento en el modo de

alarma.

Cambiar

Ejecutando clave

Tecla de función múltiple

CORRER

MF.K

DETENER

REINICIAR Detener y reiniciar

10

Page 11: Capítulo 1. Acerca de este manual

Manual de operación del controlador de impulsión de bomba solar serie SG300

4.2. Descripción del indicador

Símbolo

HzAV

FWD

Descripción del indicador

Unidad de frecuencia(Hz)

Unidad de corriente (Amp)

Unidad de voltaje(V)

Indicador de marcha hacia adelante

Indicador de marcha atrás

FWD,REV ambos parpadean en el soporte para el indicador

de falla de frenado de CC (alarma por sobrecorriente,

sobretensión pero que no alcanzan el nivel de falla

límite)

RVDO

ALM

4.3. Área de visualización digital

Pantalla LED de 5 dígitos, se puede usar para mostrar referencia de frecuencia, frecuencia de salida y tipos de datos

de monitoreo y código de alarma de falla.

4.4. Operación de código de función

Hay menú de 3 niveles respectivamente.1. Parámetros del código de función(Menú de primer nivel)

2. Nombre del código de función(El menú de segundo nivel)

3. Valor de ajuste del código de función (menú de tercer nivel )Nota: Si está en el menú del tercer nivel, puede presionar la tecla PRG o SET para regresar al segundo menú. La

diferencia es que presionar la tecla SET mantendrá el parámetro configurado en el tablero del controlador y luego

regresará al segundo menú, presione la tecla PRG y regrese el segundo menú directamente sin almacenar los

parámetros.

Ejemplo: cambie 0.00Hz de F1-01 por 5.00Hz. ver a continuación la fig.

4.5. Consulta de parámetros del monitor.

Hay dos formas de consultar los parámetros de seguimiento.

1. Presione “” para consultar 6 parámetros comunes de control de la bomba solar (se establece por

fF4-26, F4-27, F4-28) (frecuencia de salida, corriente de salida, voltaje de salida, voltaje de CC, corriente de CC

y potencia de entrada)

2. El usuario también puede ir ad parámetros para consultar los parámetros relativos.

Ejemplo: Consulta d-02 (valor de corriente de salida del variador), consulte la fig.

11

Page 12: Capítulo 1. Acerca de este manual

Manual de operación del controlador de impulsión de bomba solar serie SG300

4,6. Visualización de parámetros comunes

Presione el botón de cambio del teclado para mostrar la corriente de salida, la frecuencia de salida, el voltaje de salida, el

voltaje del bus de CC, la corriente del bus de CC y la potencia de entrada 6 parámetros en circulación en el estado del

monitor.

4.7. Restablecimiento de fallas

El accionamiento de la bomba solar mostrará información relativa a la falla si se produce alguna alarma.

El usuario puede restablecerlo mediante "STOP / RESET" o terminales externos (configuración del grupo F5). Una vez reiniciado, coloque

la unidad en estado de espera.

Si la unidad se coloca en restablecimiento de fallas y sin ningún restablecimiento, se encuentra en estado de protección y no puede

funcionar.

Nota: El accionamiento de la bomba solar se inicializa por sí mismo cuando se enciende.

El sistema de la unidad se inicializará por sí mismo cuando se encienda. El LED del teclado muestra -SGd-

cuando el bus de CC de inmersión de menor a mayor.

Cuando el bus de CC alcanza el punto de inicio, el LED mostrará la referencia de frecuencia y parpadeará todo el

tiempo, lo que significa que la unidad está en estado de espera.

12

Page 13: Capítulo 1. Acerca de este manual

Manual de operación del controlador de impulsión de bomba solar serie SG300

Capítulo 5. Instalación del impulsor de bomba solar de la serie SG300

5.1 Acerca de este capítuloEste capítulo incluye la información básica sobre la instalación mecánica y eléctrica del accionamiento de la

bomba solar y también proporciona los pasos para operar rápidamente el inversor.

Para obtener instrucciones generales sobre la instalación y el mantenimiento de los variadores S300 / S3200, consulte S300 / S3200

Manual de usuario.

Las instrucciones de seguridad

¡ADVERTENCIA! Todos los trabajos de instalación y mantenimiento eléctricos del convertidor de frecuencia deben ser realizados únicamente por

electricistas cualificados. Siga las instrucciones de seguridad que se enumeran a continuación.

• Nunca trabaje en el inversor, el circuito del chopper de frenado, el cable del motor o el motor cuando se

aplica potencia de entrada al inversor.

• Después de desconectar la alimentación de entrada, espere siempre 5 minutos para que se descarguen los

condensadores del circuito intermedio. Asegúrese siempre de medir que no haya voltaje presente.

• Un motor de imán permanente giratorio genera una tensión peligrosa. Asegúrese siempre de bloquear

mecánicamente el eje del motor antes de conectar un motor de imán permanente al inversor y antes de

realizar cualquier trabajo en un sistema de accionamiento conectado a un motor de imán permanente.

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

5.2 Instalación mecánicaEn el montaje posterior, fije la unidad a la pared con tornillos utilizando cuatro orificios de montaje.

Nota: Requisitos del entorno de instalación1. La temperatura ambiente, la temperatura ambiente circundante tiene un gran efecto en la vida útil del accionamiento de la bomba solar, no permita que la temperatura circundante supere la temperatura permitida por encima de (-10°C hasta +50°C)2. Disipación de calor. Instale la unidad solar en la superficie de un objeto incombustible y asegúrese de que haya suficiente espacio alrededor para la disipación de calor. Instale el accionamiento de la bomba solar verticalmente sobre el soporte mediante tornillos.3. vibración, debe ser inferior a 0,6G, lejos de la punzonadora o similar.4. Libre de luz solar directa, alta humedad y condensación.5. Libre de gases corrosivos, explosivos y combustibles.6. Libre de suciedad de aceite, polvo y polvo metálico.

13

Page 14: Capítulo 1. Acerca de este manual

Manual de operación del controlador de impulsión de bomba solar serie SG300

5.3. Instalación y cableado

Los terminales R, T del variador recibieron energía solar CC de PV.

Nota:

• No utilice un cable de motor de construcción asimétrica.

• Enrute el cable del motor, el cable de alimentación de entrada y los cables de control por separado.

• Asegúrese de que no se excedan las longitudes máximas de cable. Para obtener información detallada, consulte el manual

del usuario.

5.4 Descripción de los terminales del circuito principal

Símbolo de terminales

+PBR, S, T

U, V, W

mi

Función descriptiva

Terminales positivos de voltaje del bus de CC

P, PB conecta la resistencia de frenado

Conexión de entrada de CA o conexión de entrada de CC

Conectar al motor

Terminales de puesta a tierra

5.5. Procedimiento de conexión

1. Pele el cable de alimentación de entrada. Conecte a tierra el blindaje desnudo del cable (si lo hubiera) 360 grados debajo de la

abrazadera de conexión a tierra. Fije el conductor de conexión a tierra (E) del cable de alimentación de entrada debajo del tornillo de la

abrazadera de conexión a tierra. Conecte los conductores de fase a los terminales R, T del panel solar fotovoltaico.

2. Pele el cable del motor. Conecte a tierra el blindaje desnudo del cable 360 grados debajo de la abrazadera de

conexión a tierra. Gire el protector para formar una coleta lo más corta posible y fíjela debajo del tornillo de la

abrazadera de conexión a tierra. Conecte los conductores de fase a los terminales U, V y W.

4. Asegure mecánicamente los cables fuera de la unidad.

14

Page 15: Capítulo 1. Acerca de este manual

Manual de operación del controlador de impulsión de bomba solar serie SG300

5.6 Terminales del circuito de control5.6.1 Diagrama de terminales del circuito de control

5.6.2. Descripción de la función de los terminales del circuito de control

Tipo Símbolo de función de terminales terminales

Observación

Fuente de alimentación 12Vproducción

Fuente de alimentación 12V / 10mA

GND Punto común de la señal de voltaje de referencia de frecuencia (12, GND), punto negativo de entrada de señal de corriente analógica

24 V Salida Fuente de alimentación de 24 V / 50 mA (24 V, GND)Terminales de entrada de señal de tensión analógica 1 0~10 VEntrada analogica AI1

AI2PMX1X2

Terminales de entrada de señal de voltaje analógico 2 0~10 V

Entrada digitalterminales

Selección de nivel de terminal activo

Terminales de entrada multifunción 1

Terminales de entrada multifunción 2

Si PM se conecta con el punto de

suministro de energía, el

terminales multifunción y GND ON está activo, si PM se conecta con GND, los terminales multifunción y los puntos de suministro de energía están activos. La función definida por parámetro(F5-16~F5-21)

X3X4X5X6

Terminales de entrada multifunción 3

Terminales de entrada multifunción 4

Terminales de entrada multifunción 5

Terminales de entrada multifunción 6, también se pueden utilizar para terminales de entrada de trenes de pulsos de alta velocidad

Cosa análoga

producción

AO1 Terminal de salida de señal de corriente y voltaje programable (definido por los parámetros F5-34 ~ F5-36)

Voltaje de salida 0~10 V, corriente 0~20 mA

AO2 Frecuencia programable, salida de voltaje (definida por el parámetro F5-39 ~ F5-43).

Salida máxima altala frecuencia es de 50 Hz, 10 V.

TransistorProducción

Y Salida de colector abierto programable, configurada por el parámetro F5-27

La carga maximacorriente 50mA, máximotensión soportada de 24V Capacidad de contacto: AC250V 1A, Carga resistiva

Programmable reléproducción

TA-TB-TC1TA-TB-TC2

Salida de relé programable, configurada por el parámetro F5-28 F5-29

RS485comunicacionen

485A485B

Comunicación RS485

5.6.3, Descripción del puenteInterruptor DIP CN1 (DIP significa interruptor deslizante)

Interruptor DIP en 0 ~ 10V, salida AO1 0 ~ 10V.

Interruptor DIP en 4 ~ 20mA, salida AO1 0 ~ 20mA.

Interruptor DIP CN3

Interruptor DIP en 0 ~ 10V, mientras se configura [F5-39] = 0, salida AO2 0 ~ 10V.

Interruptor DIP en el PWM, mientras configura [F5-39] = 1, señal de pulso de salida AO2.

15

Page 16: Capítulo 1. Acerca de este manual

Manual de operación del controlador de impulsión de bomba solar serie SG300

Capítulo 6. Guía de puesta en marcha del accionamiento de la bomba solar

6.1 Pasos de cableado y puesta en marcha

6.1.1 Pasos de puesta en servicio

1. Cableado de acuerdo con el diagrama y verifique el cableado si es correcto o no

2. Verifique el voltaje de CC de entrada de energía solar si coincide con el valor nominal del variador. (La serie T4 necesita Voc 620DCV, la

serie S2 necesita Voc 350V)

3. Conmutación a la entrada de energía solar CC si la tensión CC es correcta.

4. Configuración de parámetros y arranque de prueba del motor.

( a). Los parámetros de control de la bomba solar son el grupo FA y FB. Solo es necesario confirmar dos parámetros al

usarlo por primera vez. tu

FA-00 = 2 para la función MPPT por defecto. Si FA-00 es 0, solo permite la entrada de red de CA, no la entrada de energía solar.

FA-01 = 0 significa operación manual con teclado por defecto.Si la necesidad se ejecuta automáticamente o se controla mediante un interruptor externo, configure FA-01 en 1.

( B). Configure los parámetros del grupo de motores F2-00 a F2-05 de acuerdo con la placa de identificación del motor para el motor

de inducción asíncrono. Si necesita un ajuste automático de ID de motor de rendimiento para motor síncrono de imán permanente

(PMSM).

(c), Realice el funcionamiento de prueba del motor presionando la tecla RUN para iniciar la bomba y observar la frecuencia de

funcionamiento y el rendimiento de agua. Si la radiación solar es buena y la frecuencia aumenta, pero el flujo de agua es muy

pequeño. Si la dirección de funcionamiento de las bombas no es correcta, cambie la fase del cableado del motor.

(D). Configure la protección de frecuencia de parada baja, protección de sueño de bajo voltaje, protección de funcionamiento en

seco (bajo carga), protección máxima del motor y función de nivel del tanque de agua si es necesario según la solicitud del

usuario.

(F). Si la frecuencia de salida tiene una pequeña fluctuación, el usuario puede configurar FA-05 (ganancia de ajuste de frecuencia) en un

valor mayor y configurar FA-06 en un valor menor. (Desviación permitida de ajuste de frecuencia). De lo contrario, si la alarma E. LU se

produce con frecuencia, configure FA-05 más pequeño y aumente el valor de FA-06.

(gramo). Si los accionamientos de la bomba solar funcionan bien y el funcionamiento del sistema es estable, la puesta en servicio habrá

finalizado. Configure FA-01 en 1 para los terminales que ejecutan el control automáticamente. Encienda S1 (conexión de cortocircuito

X1 y GND), el sistema de bomba solar puede funcionar con la función MPPT según la radiación solar automáticamente.

Nota: Si el usuario necesita arrancar bombas con entrada de red de CA, conecte la fuente de alimentación de CA a R, S, T. y

configure FA-00 en 0, o encienda S2 (conexión de cortocircuito X3 y GND) para deshabilitar la función de control de la

bomba solar.

Funciones excluidasLas siguientes características del firmware del variador de bomba solar SG300 no son compatibles con el inversor de bomba

solar.

• Entrada de frecuencia

• Programación secuencial

• Trotar• Velocidad constante

• compensación de deslizamiento de velocidad

• Freno mecanico

dieciséis

Page 17: Capítulo 1. Acerca de este manual

Manual de operación del controlador de impulsión de bomba solar serie SG300

Cableado de accionamiento de bomba solar con red de CA de modo dual y entrada de alimentación de CC solar.

Nota:

1. Utilice un interruptor para seleccionar la entrada de CC de energía solar o la entrada de red de

CA. Solo permita una entrada de energía al mismo tiempo.

2. Encienda S1 y F5-16 configurado en 1, se utilizará para arrancar las bombas.

3. Encienda S2 para deshabilitar el control de la bomba solar cuando la entrada de CA de la red.

4. Si una falla externa o agua es suficiente, el usuario puede cambiar S3 para hacer que el sistema se detenga.

5.Los puertos de entrada analógica AI y GND pueden recibir señal analógica de detección de nivel de agua para controlar el nivel de

agua.

Nota 2.

Nota: El voltaje de entrada requerido del panel solar es 1,15 veces el voltaje del bus de CC del controlador

solar. Por ejemplo: en la serie T4, recomiende 540 V * 1,15 = 621 V;

en la serie S2, se recomienda 311 * 1,15 = 357V.

La potencia requerida de los paneles solares es 1,3 veces la potencia nominal de las unidades, no debería ser inferior a 1,2

veces la potencia nominal del inversor.

Por ejemplo, 7R5G, la potencia requerida es 7500 * 1.3 = 9750w.

17

Page 18: Capítulo 1. Acerca de este manual

Manual de operación del controlador de impulsión de bomba solar serie SG300

Capítulo 7. Lista de parámetros simples

Descripción del símbolo de la tabla:

☆ - indica que el parámetro se puede cambiar en el proceso de parada y ejecución. × - indica que el

parámetro se puede cambiar en el modo de parada, no se puede cambiar durante el funcionamiento;

* - Indica que los parámetros iniciales relacionados con el modelo de variadores

A continuación, enumere todos los parámetros para variadores de frecuencia, no solo para el control de la bomba solar, sino también para el control de la

velocidad y el par del motor. Las palabras azules y en negrita representan parámetros que pueden estar relacionados con la bomba solar.

función de control.

1.F0.parámetros para el control de funcionamiento básico

Descripción

0:Propósito general

Defectoconfiguración

Nombre clave Unidad Propiedad

F0-00 Selección de modelo 1 0 ×1:Tipo P (carga de par variable) 0: control VF1: Control VF vectorizado 2:Control

vectorial de lazo abierto 1 3: Control

vectorial de lazo abierto de alto

rendimiento 2

0: Panel de operación (teclado)

1: Terminales externos

2: terminales RS485

0:Potenciómetro del teclado 1: ARRIBA, ABAJO del teclado. 2: AI1 (0-10 V)3: AI2 (0-10 V / 0-20 mA)

Referencia de frecuencia principal 5: referencia de lazo cerrado PID

F0-01 Modo de control 1 0 ×

Ejecución del canal de comandoF0-02 1 1 ☆

selección

F0-03 1 0 ☆fuente A 6: Control de velocidad multisegmento

7: PLC simple

8: UP / DW de terminales 9: Comunicación11: Trenes de pulsos de alta

velocidad 0: Potenciómetro del

teclado 1:AI1 (0-10 V) 2:AI2(

0-10 V)

3:F0-074: Trenes de impulsos de alta velocidad,

referencia 5: Velocidad multisegmento

0:Frecuencia límite superior 1:

Fuente de frecuencia principal A

Frecuencia auxiliarfuente de referencia B

F0-04 1 1 ☆

La fuente de referenciaF0-05 selección de auxiliar

fuente de frecuencia B

1 0 ☆

18

Page 19: Capítulo 1. Acerca de este manual

Manual de operación del controlador de impulsión de bomba solar serie SG300

0: fuente de frecuencia principal A

1: Fuente de frecuencia auxiliar B 2:A + B3:MAX(A,B)4:MIN(A,B)5:AB

El funcionamiento de la combinación

de fuente A y B de frecuencia F0-06

configuración

1 0 ☆

Tecla ARRIBA y Abajo del tecladoF0-07 0 ~ Frecuencia límite superior 0,01 50,00 ☆

configuración

F0-08 Frecuencia límite superior

F0-09 Frecuencia límite inferior

5,00 ~ 650,00 Hz

0,00 Hz ~ F0-080: funcionando con frecuencia de

límite inferior

1: detener

2: modo de suspensión en espera

0,01 50,000,01 0,50

××

Modo de funcionamiento por debajo de

la frecuencia límiteF0-10 1 0 ×

Hora de despertarse en modo de

suspensiónF0-11 0,0 ~ 6000,0 S 0,1 0,0 ×

F0-12 Modo de aceleración 1

F0-13 Modo de desaceleración 1

F0-14Frecuencia de carga

0,1 ~ 6000,0 s

0,1 ~ 6000,0 s

1 ~ 10 KHz

0: Funciona en dirección de avance 1:

Funciona en dirección de retroceso

2: la dirección inversa está prohibida

0 ~ 39 (correspondiente a los parámetros d)0: Sin operación11: Inicialización de parámetros

22: Borrar registro de fallas

0: sin protección1: deshabilitar modificar

0: Habilitar en el modo de operación del

teclado

1: habilitar en todos los modos de comando

0,1 *0,1 *1 *

☆☆☆

F0-15 Dirección de funcionamiento de la unidad de CA 1 0 ☆

Los parámetros se muestran en

modo de esperaF0-16 1 3 ☆

Restauración de fábrica a la configuración

de fábricaF0-17 1 0 ×

Modificar parámetros

proteccionF0-18 1 0 ×

Rango de operación de PARADA F0-19 1 0 ×

2.Parámetros F1 para parámetros de inicio y parada

Código Nombre Descripción Unidad Defecto

configuración

Propiedad

F1-00 Modo de puesta en marcha 0: inicio con frecuencia de inicio1: Arranque después del frenado DC

2: Comience con seguimiento de velocidad

0,00 ~ 10,00 Hz

0,0 ~ 20,0 s

1 0 ×

F1-01F1-02

Frecuencia de inicio

Frecuencia de iniciotiempo de espera

Corriente de frenado DC

al comenzarTiempo de frenado DC al

arrancar

0,010,1

0,500.0

××

F1-03 0 ~ 150.0% 1 50,0 ×

F1-04 0,0 ~ 30,0 s 0,1 0.0 ×

19

Page 20: Capítulo 1. Acerca de este manual

Manual de operación del controlador de impulsión de bomba solar serie SG300

F1-05 Modo de parada 0: Deceleración hasta la parada

1: Parada libre

0,00 ~ 50,00 Hz

1 1 ☆

F1-06 Arranque de frenado DC

frecuencia cuando se detiene

Corriente de frenado DC

cuando pare

0,01 3,00 ×

F1-07 0 ~ 150.0% 1 50,0 ×

F1-08 Tiempo de retención de frenado DC 0.0 ~ 60.0s 0,1 0.0 ×cuando pare

Viradas rápidasselección aritmética

F1-09 0: aritmética de corriente mínima 1 0 ×1: voltaje / frecuenciaaritmética.0,0 ~ 10,0 sF1-10 Tiempo de espera de

viradas rápidas

Búsqueda de virada rápida

horaAjuste actual deviraje rápido terminado

Voltaje de arranque cuando

frenado

Voltaje final cuandofrenado

Terminales en funcionamiento

comando detectar cuando

encendido

0,1 1.0 ×

F1-11 3,0 ~ 100,0 s 0,1 6.0 ×

F1-12 1,00~50,00% 0,01 15.00 ×

F1-13 105,0 ~ 140,0% 0,1 123,0 ☆

F1-14 105.0 ~ 150.0% 0,1 128,0 ☆

F1-15 0: el comando de ejecución está deshabilitado

cuando se enciende

1: comando de ejecución habilitado

cuando se enciende

0,00 ~ 100,00%

0: Detectar como referencia de velocidad

1: Detectar como velocidad real (para

control vectorial)

1 0 ×

F1-16F1-17

Velocidad de parada

Detección de velocidad de parada

modo

0,011

1,001

☆☆

3. Grupo de parámetros del motor F2

Descripción

0: motor asíncrono

Defectoconfiguración

Código Nombre Unidad Propiedad

F2-00 Tipo de motor 1: motor síncrono de imanes permanentes 1

1 ~ 700 V

0 ×

F2-01F2-02F2-03F2-04F2-05F2-06F2-07F2-08F2-09

Voltaje nominal del motor 1 * ×Frecuencia nominal del motor

Corriente nominal del motor

Frecuencia de deslizamiento nominal

Par de polos

Corriente sin carga

Resistencia del estator

Resistencia del rotor

Inductancia de fuga

5,00 ~ 600,00 Hz

0,1 ~ 3000,0 A

0,00 ~ 5,00 Hz

1 ~ 50

10.0 ~ 80.0%0,00 ~ 50,00%

0,00 ~ 50,00%

0,00 ~ 50,00%

0: Sin operación1: ajuste automático estático

2: Sintonización completamente automática

0,01 50,000,1 *0,01 *1 20,1 *0,01 *0,01 *0,01 *

××××××××

Parámetro del motor

sintonización automáticaF2-10 1 0 ×

20

Page 21: Capítulo 1. Acerca de este manual

Manual de operación del controlador de impulsión de bomba solar serie SG300

Frecuencia nominal de

PMSMF2-11 5,00 ~ 600,00 Hz 0,01 50,00 ×

F2-12 Voltaje nominal de PMSM 1 ~ 700V F2-13 Corriente nominal de PMSM 0.1 ~ 3000.0A

1 *0,1 *

××

EMF trasero clasificado

de PMSM

Resistencia del estator de

PMSMAmortiguación activa

tiempo de detección

F2-14 1 ~ 700 V 1 * ×

F2-15 0,00 ~ 50,00% 0,01 * ×

F2-16 2 ~ 100 1 10 ×

F2-17 Amortiguación activa 1

F2-18 Amortiguación activa 2

0 ~ 1000

0 ~ 1000

11

100100

××

Amortiguación activaF2-19

frecuencia de cambio0,00 ~ 100,00 Hz

0,00 ~ 3,00 Hz

0,01 100,00

0,01 1,00

×

×Limitador de amortiguación activo F2-20

PMSM son las siglas de motor síncrono de imanes permanentes

4.F3Parámetros de grupo para control vectorial y control V / fDefectoconfiguración

Nombre clave Descripción

0,01 ~ 30,00

Unidad Propiedad

Coeficiente proporcional de baja

velocidad ASRF3-00 0.01 0.60 ☆

F3-01Coeficiente integral ASR bajoF3-02Frecuencia de conmutación ASR 1

0,01 ~ 10,001,00 ~ 7,50 Hz

0,01 ~ 30,00

0,011,000,015,00

☆☆

ASR proporcional de alta velocidad F3-03coeficiente

0.01 0.60 ☆

F3-04Alto coeficiente integral de ASR

F3-05Frecuencia de conmutación ASR 2

0,01 ~ 10,008,00 ~ 50,00 Hz

0,011,000,0110.00

☆☆

Lazo de corriente proporcional F3-06coeficiente

0,01 ~ 10,00 0,01 0,20 ×

F3-07Coeficiente integral de bucle de corriente

F3-08Coeficiente de compensación de deslizamiento

1 ~ 100

50 ~ 200%

F3-09Constante de tiempo del filtro de retroalimentación de velocidad 1 ~ 100 milisegundos

0 ~ 200%

0,00 ~ 0,50

1 101 100dieciséis

1 1500,010,20

×××××

F3-10Límite de par

F3-11Coeficiente de compensación cruzada

Voltaje de lazo cerrado proporcional F3-12coeficiente

0 ~ 1,00 0,01 0,20 ×

Coeficiente integral de voltaje en

lazo cerradoF3-13 0 ~ 1,00 0,01 0,20 ×

Control de campo magnético proporcionalF3-14 10 ~ 1000 1 50 ×

coeficienteCoeficiente integral de control de

campo magnético

Constante de tiempo del filtro de

referencia actual

F3-15 1 ~ 500 1 50 ×

F3-16 1 ~ 100 milisegundos 1 10 ×

0: Control de par deshabilitado 1:

Habilitación de control de parF3-17 Si control de par 1 0 ☆

21

Page 22: Capítulo 1. Acerca de este manual

Manual de operación del controlador de impulsión de bomba solar serie SG300

0: referencia de par establecida por

F3-191: AI12: AI23: velocidad multisegmento

4:RS4855:IDH

F3-19Referencia de par por ajuste del teclado 0.0~200,0%

0: dirección de avance1: dirección inversa

F3-18 Referencia de par 1 0 ☆

0,150,0 ☆

F3-20 Dirección de referencia de par 1 0 ☆

0: Frecuencia límite superior

1: AI1

2: AI23: velocidad multisegmento

4: RS4855: IDH6: Potenciómetro del teclado

Selección de conjunto de fuente de referencia de

frecuencia de límite superiorF3-21 1 0 ☆

0: curva V / F estándar,V / F = constante

1: curva V / f cuadrada

2: curva V / f definida por el usuario

Selección de curva F3-22 V / F 1 0 ×

F3-23Curva personalizada F1

F3-24Curva personalizada V1

F3-25Curva personalizada F2

F3-26Curva personalizada V2

F3-27Curva personalizada F3

F3-28Curva personalizada V3

F3-29 Refuerzo de par

0.0 ~100,0%0.0 ~100,0%0.0 ~100,0%0.0 ~100,0%0.0 ~100,0%0.0 ~100,0%0,0 ~ 20,0%

0 ~ 1000

0,10.00,10.00,10.00,10.00,10.00,10.00,1 2,0

×××××××

Oscilación de baja frecuencia F3-30fuerza de supresión

1 100 ×

Fuerza de supresión de

oscilaciones de alta frecuencia

Punto de inflexión de alta y baja

frecuencia

Coeficiente de compensación de deslizamiento de

control V / F

0 ~ 1000F3-31 1 0 ×

5,00~50,00 HzF3-32 0,01 20,00 ×

0 ~ 200%F3-33 1 0 ×

5.Parámetros de grupo F4 para control de funcionamiento auxiliar

Descripción

0,0 ~ 5,0 s

DefectoNombre clave Unidad Propiedad

configuración

0,1F4-00Tiempo muerto de avance / retroceso

F4-01Saltar frecuencia 1

F4-02Saltar rango de frecuencia 1

F4-03Frecuencia de salto 2

F4-04Saltar rango de frecuencia 2

F4-05Frecuencia de salto 3

0,10.00 ~ Frecuencia límite superior 0,010,00

0,00 ~ 5,00 Hz 0,010,000.00 ~ Frecuencia límite superior 0,010,00

0,00 ~ 5,00 Hz 0,010,000.00 ~ Frecuencia límite superior 0,010,00

☆☆☆☆☆☆

22

Page 23: Capítulo 1. Acerca de este manual

Manual de operación del controlador de impulsión de bomba solar serie SG300

F4-06Rango de frecuencia de salto 3

F4-07Frecuencia de jog

F4-08Tiempo de aceleración de jog

F4-09Tiempo de desaceleración de jog

F4-10Tiempo de aceleración 2

F4-11Tiempo de desaceleración 2

F4-12Tiempo de aceleración 3

F4-13Tiempo de desaceleración 3

F4-14Tiempo de aceleración 4

F4-15Tiempo de desaceleración 4

0,00 ~ 5,00 Hz

0.00 ~ Frecuencia límite superior 0,015,00

10.010.0******0

0,011,00

0,010,00 ☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

0,1 ~ 6000,0 s

0,1 ~ 6000,0 s

0,1 ~ 6000,0 S

0,1 ~ 6000,0 S

0,1 ~ 6000,0 S

0,1 ~ 6000,0 S

0,1 ~ 6000,0 S

0,1 ~ 6000,0 S

F4-16Modo de aceleración / desaceleración 0: lineal, 1: curva S

0,01 ~ 100,00 Hz / s

0,10,10,10,10,10,10,10,11 ×

F4-17Tasa de terminal UP / DW ☆FDT 1(nivel de detección de

frecuencia F4-18configuración

)0.00 ~ frecuencia límite superior 0.01 50.00

0,0 ~ 100,0% 0,1 5,0

0.00 ~ frecuencia límite superior 0.01 50.00

0,0 ~ 100,0% 0,1 5,0

0 0,00 ~ 20,00 Hz 0,01 1,00

F4-19Valor de detección de retardo FDT 1 ☆FDT 2(nivel de detección de

frecuencia F4-20configuración

)☆

F4-21Valor de detección de retardo FDT 2 ☆Detección de llegada de frecuencia F4-22distancia

Dígito de la unidad: si hay

sobre modulación

0: sin modulación1: modulaciónDígito de diez: modo de

modulación 0: modulación trifásica

a baja velocidad, modulación

bifásica a alta velocidad

Dígito de cien: trato de baja

velocidad con

0: cuando la frecuencia de la

portadora baja es superior a 3 kHz,

se ejecuta dentro de los 3 kHz. 1: la

frecuencia portadora se ejecuta con

la configuración anterior

0: sin operación1: habilitar

2: Desactivar en desaceleración

0,0 ~ 10,00 Hz

0~3939: Bit bajo y bit alto cada

uno representa un parámetro

d. 3 parámetros pueden

determinar 6 parámetros de

monitor, presione la tecla Shift

F4-23 Modulación PWM 1 0 ×

F4-24 AVR (regulación automática de voltaje) 1 0 ×

F4-25Control de caída 0,01 0.0

0100

×Elementos de supervisión de la operación F4-26selección

1 ☆

Selección de elementos de monitoreo

de operación 2F4-27 1 0502 ☆

Selección de elementos de monitoreo

de operación 3F4-28 a la pantalla de circulación en

funcionamiento.

0,1 ~ 999,9%

F4-301 Coeficiente de visualización de velocidad lineal 0,01 ~ 99,99

1 3226 ☆

F4-29 Coeficiente de visualización de velocidad 0,10,01 1,00

100,0 ☆☆

23

Page 24: Capítulo 1. Acerca de este manual

Manual de operación del controlador de impulsión de bomba solar serie SG300

0: REV1: trotar hacia adelante

2: Jog Reverse3: comando de ejecución

pasar a otra cosa

F4-31 Juego de llaves multifunción MF.K 1 0 ×

6.F5Parámetros de grupo para entrada y salida de terminales externos

Defectoconfiguración

Nombre clave Descripción

0,00 ~ 10,00 V

- 100,00 ~ 100,0%

0,00 ~ 10,00 V

- 100,00 ~ 100,0%

Unidad

0,01 0,00

0,1 0,0

0,01 10,00

0,1 100,0

Propiedad

F5-00Entrada mínima AI1 ☆Entrada mínima AI1

F5-01valor correspondiente

F5-02Entrada máxima AI1 ☆Entrada máxima AI1

F5-03valor correspondiente

F5-04Valor constante de tiempo del filtro AI1 0.01 ~ 50.00s

0,00 ~ 10,00 V

0,01 0,100,01 0,00

☆☆F5-05Entrada mínima AI2

Entrada mínima AI2F5-06

valor correspondiente- 100,00 ~ 100,0%

0,00 ~ 10,00 V

- 100,00 ~ 100,0%

0,1 0,0

0,01 10,00

0,1 100,0

F5-07Entrada máxima AI2 ☆Entrada máxima AI1

F5-08valor correspondiente

F5-09Valor constante de tiempo del filtro AI2 0.01 ~ 50.00s

0,00 ~ 50,00 KHz

0,01 0,100,01 0,00

☆☆F5-10PLUSE entrada mínima

PLUSE entrada mínimaF5-11

valor correspondiente- 100,00 ~ 100,0%

0,00 ~ 50,00 KHz

- 100,00 ~ 100,0%

0,1 0,0

0,01 50,00

0,1 100,0

F5-12PLUSE valor máximo ☆PLUSE Valor máximo

F5-13valor correspondiente

Valor constante de tiempo del filtro

PULSEF5-14 0,01 ~ 50,00 s 0,01 0,10 ☆

0: modo de control de dos líneas 1

Comando de terminal externo 1: modo de control de dos líneas 2

2: Modo de control de tres líneas 1 3:

Modo de control de tres líneas 2

0: sin función1: comando de avance FWD2: comando REV Reverse

F5-15 1 1 ×modo de control

Función X1terminalsselección(0 ~ 39)

Función terminales X2selección(0 ~ 50)Función terminales X3selección(0 ~ 50)Función terminales X4selección(0 ~ 50)Función terminales X5selección(0 ~ 50)

F5-16 1 ×

F5-17 2 ×3: Entrada de falla externa (normalmente

abierta)

4: frenado DC5: Entrada de parada de emergencia

(pausa bomba solar)

6: Entrada de restablecimiento de fallas

7: Entrada multivelocidad 1 8:

Entrada multivelocidad 2 9:

Entrada multivelocidad 3 10:

Entrada multivelocidad 4

F5-18 7 ×

F5-19 8 ×

F5-20 1 ×

Función terminales X6selección(0 ~ 50)

F5-21 10 ×

24

Page 25: Capítulo 1. Acerca de este manual

Manual de operación del controlador de impulsión de bomba solar serie SG300

11: control de tres líneas

12: Terminal ARRIBA

13: Terminal ABAJO14: Restablecimiento del terminal

15: Terminal de selección de aceleración y desaceleración 116: Terminal de selección de aceleración y desaceleración 217: Ejecución de la pausa del PLC

18: Restablecimiento del estado del PLC

(modos 1, 2) 19: Avance lento

20: jog inverso21: Operación de suspensión de poligonal 22:

Restablecimiento de poligonal

23: Operación de suspensión PID 24:

Habilitación del temporizador interior

25: El temporizador interno se borra 26:

Entrada de activación del contador

27: Restablecimiento del contador

(restablecimiento a 0) 28: Referencia de

frecuencia dada la conmutación A y B

29: Referencia de frecuencia dada la conmutación A y A + B30: Referencia de frecuencia dada la conmutación B y A + B31: desaceleración para detener

32: Prohibición de control de par 33:

Entrada de contador de longitud

34: Se borra la longitud del contador35: La fuente dada del comando se

establece a la fuerza mediante el teclado

36: La fuente de comando dada se

establece a la fuerza por el terminal

37: El comando dado a la fuente es

establecido a la fuerza por el

comunicación.38: parámetros PID39: Entrada normalmente cerrada de fallo

externo

40: Entrada de pulsos (solo válido para X6)

41: Prohibición de control solar

F5-27Selección de salida de transistor Y 0: Sin función1: estado de ejecución

2: Salida de falla3: llegada de frecuencia

4: llegada de la frecuencia de detección

FDT1

5: frecuencia de detección FDT2

11

11

☆☆F5-28Selección de salida de relé 1

F5-29 Selección de salida de relé 2 1 1 ☆

25

Page 26: Capítulo 1. Acerca de este manual

Manual de operación del controlador de impulsión de bomba solar serie SG300

llegada

6: funcionamiento a velocidad cero

7: Llegada de frecuencia de límite

inferior 8: Llegada de frecuencia de

límite superior 9: El contador alcanza el

valor especificado (mayor que el valor

especificado, salida ON)

10: El contador alcanza el valor final (igual

al valor final, emite una señal de contador

de ciclo de reloj ON) 11: El temporizador

interno alcanza

(Emite una señal de unidad de temporizador ON)

12: Se alcanza el tiempo de funcionamiento

(mayor que el tiempo establecido Salida ON)

13: Se completa la operación de un

segmento del PLC (Salida de una señal ON

de 0.5s)

14: El ciclo de ejecución del PLC está

completo (Salida de una señal ON de 0.5 s)

15: Advertencia de exceso de torque 16:

Unidad en espera

17: Longitud llega18: Poner en modo de reposo 19:

Entrada AI1 por encima del límite

20: La temperatura del módulo alcanza

0: referencia de frecuencia

1: Frecuencia de ejecución

2: corriente de salida

3: Tensión del bus de CC

4: Tensión de salida

5: potencia de salida (el 100%

corresponde al 200% de la potencia

nominal)

6: corriente de par7: AI18: AI29: reservado10: Entrada de pulsos de alta velocidad

11: Conjunto RS485

12: Longitud

13: valor de recuento

14 a 20 Reservado0.0 ~ 100.0%, salida 0 ~ 10V,100,00% correspondiente a 10 V, salida 0 ~ 20 mA, 100,00%correspondiente a 20 mA.

Selección de salida F5-34 AO1 1 0 ☆

Salida analógica AO1correspondiente al 0%

F5-35 0,1 0.0 ☆

26

Page 27: Capítulo 1. Acerca de este manual

Manual de operación del controlador de impulsión de bomba solar serie SG300

Salida analógica AO1correspondiente al 100,00%

F5-36 0,0 ~ 100,0% 0,1 100,0 ☆

0: Analógico 1:Trenes de impulsos HDOSelección del tipo de salida F5-39 AO2 1 0 ☆

producción

F5-40Límite superior del tren de pulsos HDO 0,10 ~ 50,00 KHz

Igual que la selección AO10,011

0,0 ~ 100,0%,cuando la salida es 0 ~ 10V,

100,0% correspondiente a 10 V;cuando la salida es pulso de alta velocidad 0.1

50,001

☆☆F5-41Selección de salida AO2

Salida analógica AO2correspondiente al 0%

F5-42 0.0 ☆entrenar ,100,0% corresponden a

50,00 KHz

Salida analógica AO2correspondiente al 100,00%

F5-43 0,0 ~ 100,0% 0,1 100,0 ☆

7.F6parámetros de grupo para control PID

DescripciónDefectoconfiguración

Nombre clave Unidad Propiedad

0: Potenciómetro del teclado 1:Fb.0 referencia 2:F6.01 referencia 3:AI1

4:AI25:RS4856:Trenes PLUSE 7

:multi velocidad

0 ~ 100,0%

0:AI12:IDH0: positivo0.0 ~ 50.0

0,1 ~ 100,0 s

0.0 ~ 5.0

Seleccionar referencia PID

fuente de comandoF6-00 1 0 ☆

F6-01Referencia PID 0,1

1

50,0

0

☆Canal de retroalimentación PID

F6-02selección

1:AI23:RS485

1: negativo

F6-03Características de la regulación

F6-04Ganancia proporcional

F6-05Constante de tiempo de integración

F6-06Ganancia diferencial

F6-08Frecuencia preestablecida

10,10,10,1

0.0~100.0% frecuencia límite superior 0.1

05,010.00.050,0

☆☆☆☆☆

Retención de frecuencia preestablecida F6-09hora 0,0 ~ 3000,0 S

0.0~100,0%

0,1 0.0 ☆

Desconexión de retroalimentación

umbral de detecciónDesconexión de retroalimentación

tiempo de juicio

F6-10 0,1 5,0 ☆

0,0 ~ 3000,0 s,0.0 significa no realizar un juez de desconexión.

F6-12Salida negativa limitada PID 0 ~ 100.0%

F6-11 0,1

0,1

0,01

0.0

0.0

1,00

☆Dos veces la salida máxima 0.00 ~ 100.00% F6-13desviación

8.Parámetros de grupo F7 para control PLC simple y de múltiples velocidades

DefectoCódigo Nombre Descripción Unidad Propiedad

configuración

2Configuración de funcionamiento de velocidad de

múltiples segmentos programable

Dígito de la unidad:

0: segmento único en funcionamientoF7-00 1 ×

27

Page 28: Capítulo 1. Acerca de este manual

Manual de operación del controlador de impulsión de bomba solar serie SG300

parada terminada

1: Ejecución de un solo segmento

terminado y mantener la

configuración final

2: ciclo en ejecución continúa

Dígito de diez

0: La unidad de tiempo de ejecución es el

segundo 1: La unidad de tiempo de

ejecución es el minuto Dígito de cien:

Reserva Dígito de mil: reiniciar

selección0: cada reinicio desde el punto 0 del

segmento

1: cada reinicio desde la interrupción

frecuencia puntual.

F7-01F7-02F7-03F7-04F7-05F7-06F7-07F7-08F7-09F7-10F7-11F7-12F7-13F7-14F7-15F7-16F7-17

Frecuencia de varias velocidades 0 Frecuencia

de varias velocidades 1 Frecuencia de varias

velocidades 2 Frecuencia de varias velocidades

3 Frecuencia de varias velocidades 4

Frecuencia de varias velocidades 5 Frecuencia

de varias velocidades 6 Frecuencia de varias

velocidades 7 Frecuencia de varias velocidades

8 Frecuencia de varias velocidades 9

Frecuencia de múltiples velocidades 10

Frecuencia de múltiples velocidades 11

Frecuencia de múltiples velocidades 12

Frecuencia de múltiples velocidades 13

Frecuencia de múltiples velocidades 14

Frecuencia de múltiples velocidades 15

Tiempo de funcionamiento de la velocidad 0

0,0 ~ 100,0%0,0 ~ 100,0%0,0 ~ 100,0%0,0 ~ 100,0%0,0 ~ 100,0%0,0 ~ 100,0%0,0 ~ 100,0%0,0 ~ 100,0%0,0 ~ 100,0%0,0 ~ 100,0%0,0 ~ 100,0%0,0 ~ 100,0%0,0 ~ 100,0%0,0 ~ 100,0%0,0 ~ 100,0%0,0 ~ 100,0%0.0 ~ 3000.0

Dígito de la unidad:0:Adelante 1:

Reversa

Dígito de diez:

0,110.00,120,00,130,00,140,00,150,00,170,00,180,00,1100,00,110.00,120,00,130,00,140,00,150,00,170,00,180,00,1100,00,110.0

☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

Velocidad 0 dirección de marcha y 0: Aceleración / deceleración 11: Aceleración / desaceleración 2 2: Aceleración / desaceleración 3 3: Aceleración / desaceleración 4

F7-18 1 0 ☆aceleración / desaceleración

F7-19

F7-20

F7-21

F7-22

F7-23

Tiempo de funcionamiento de la velocidad 1 0.0 ~ 3000.0

Igual que la velocidad 1 descripción 1

0.0 ~ 3000.0 0,110.0

Igual que la velocidad 1 descripción 1 0

0.0 ~ 3000.0 0,110.0

0,110.0

0

☆Velocidad de funcionamiento 1 dirección y

aceleración / desaceleración Velocidad 2

tiempo de funcionamiento

Velocidad 2 dirección de funcionamiento y

aceleración / desaceleración Velocidad 3

tiempo de funcionamiento

28

Page 29: Capítulo 1. Acerca de este manual

Manual de operación del controlador de impulsión de bomba solar serie SG300

Velocidad 3 dirección de marcha yF7-24

F7-25

F7-26

F7-27

F7-28

F7-29

F7-30

F7-31

F7-32

F7-33

F7-34

F7-35

F7-36

F7-37

F7-38

F7-39

F7-40

F7-41

F7-42

F7-43

F7-44

Igual que la velocidad 1 descripción 1 0

0,110.0

0

☆Aceleración / deceleración Velocidad 4

tiempo de funcionamiento 0.0 ~ 3000.0

Igual que la velocidad 1 descripción 1

0.0 ~ 3000.0 0,110.0

Igual que la velocidad 1 descripción 1 0

0.0 ~ 3000.0 0,110.0

Igual que la velocidad 1 descripción 1 0

0.0 ~ 3000.0 0,110.0

Igual que la velocidad 1 descripción 1 0

0.0 ~ 3000.0 0,110.0

Igual que la velocidad 1 descripción 1 0

0.0 ~ 3000.0 0,110.0

Igual que la velocidad 1 descripción 1 0

0.0 ~ 3000.0 0,110.0

Igual que la velocidad 1 descripción 1 0

0.0 ~ 3000.0 0,110.0

Igual que la velocidad 1 descripción 1 0

0.0 ~ 3000.0 0,110.0

Igual que la velocidad 1 descripción 1 0

0.0 ~ 3000.0 0,110.0

Igual que la velocidad 1 descripción 1 0

0,110.0

0

0,110.0

0

☆Velocidad 4 dirección de funcionamiento y

aceleración / desaceleración Velocidad 5

tiempo de funcionamiento

Velocidad 5 dirección de funcionamiento y

aceleración / desaceleración Velocidad 6

tiempo de funcionamiento

Velocidad 6 dirección de funcionamiento y

aceleración / desaceleración Velocidad 7

tiempo de funcionamiento

Velocidad 7 dirección de funcionamiento y

aceleración / desaceleración Velocidad 8

tiempo de funcionamiento

Velocidad 8 dirección de funcionamiento y

aceleración / desaceleración Velocidad 9

tiempo de funcionamiento

Velocidad 9 dirección de funcionamiento y

aceleración / desaceleración Velocidad 10

tiempo de funcionamiento

Velocidad 10 dirección de funcionamiento y

aceleración / desaceleración Velocidad 11

tiempo de funcionamiento

Velocidad 11 dirección de funcionamiento y

aceleración / desaceleración Velocidad 12

tiempo de funcionamiento

Velocidad 12 dirección de funcionamiento

y aceleración / desaceleración Velocidad

13 tiempo de funcionamiento

Velocidad 13 dirección de marcha y

☆aceleración / desaceleración

F7-45、Tiempo de funcionamiento de la velocidad 14 0.0 ~ 3000.0 ☆Velocidad 14 dirección de marcha y

F7-46

F7-47

F7-48

Igual que la velocidad 1 descripción 1 ☆Aceleración / deceleración Velocidad

15 tiempo de funcionamiento 0.0 ~ 3000.0

Igual que la velocidad 1 descripción 1

☆Velocidad 15 dirección de marcha y

☆aceleración / desaceleración

9.Parámetros del grupo F8 para la comunicación

DescripciónDefectoconfiguración

Código Nombre Unidad Propiedad

0:300bps2:1200bps4:4800bps6:19200bps 7:38400bps 0: Sin paridad1: extraño

1:600bps3:2400bps5:9600bps

F8-00 Selección de baudios 1 5 ☆

F8-01 Formato de datos 1 0 ☆

29

Page 30: Capítulo 1. Acerca de este manual

Manual de operación del controlador de impulsión de bomba solar serie SG300

2: paridad uniforme

0 ~ 247 0: la dirección de

transmisión no devuelve datos

0 ~ 100 ms

Dirección F8-02 1

1

1 ☆

F8-03El retraso de la respuesta de la máquina

F8-04Tiempo de juicio de tiempo de espera

F8-05Selección maestro-esclavo

50,0 ~ 100,0 s;0.0 significa tiempo de espera 0,10.0

1 0

☆☆☆0: puerto esclavo 1: puerto maestro 0

~ 999,9%Referencia de frecuencia RS485 F8-06factor de escala

0,1 100,0 ☆

Operación de escritura si devuelve

datosF8-07 0: regreso 1: sin retorno 1 0 ☆

10. Parámetros avanzados del grupo F9

Defectoconfiguración

Código Nombre Descripción Unidad Propiedad

F9-00F9-01F9-02F9-03F9-04F9-05F9-06

Amplitud de la frecuencia de oscilación

Amplitud de la frecuencia de impulso

Tiempo de subida de la onda triangular

Tiempo de caída de la onda triangular

0,0 ~ 100,0%

0,0 ~ 50,0%

0,1 ~ 3600,0 s

0,1 ~ 3600,0 s

Especifique el valor del contador 0 ~ 655350 ~ 65535

0 ~ 65535 metros

0,10.00,10.00,15,00,15,01 10001 20001 1000

☆☆☆☆☆☆☆

Valor final del contador

Ajuste de longitud

El número de pulsos por metroTemporizador interno Unidad de temporizador

Período de ciclo del temporizador interno

Configuración del tiempo de funcionamiento

F9-101 Tiempo de retardo a la conexión X1 F9-12

Tiempo de retardo a la desconexión X1

F9-13Tiempo de retardo de encendido X2

F9-14Tiempo de retardo de apagado X2

F9-15 X3 tiempo de retardo de encendido F9-16

X3 tiempo de retardo de apagado

F9-17Tiempo de retardo de salida Y1

F9-18Tiempo de retardo de salida del relé 1

F9-19Tiempo de retardo de salida del relé 2

F9-07 0,1 ~ 6553,5 0,1 100,0 ☆

F9-08F9-09F9-10

0,01 ~ 99,99 s

1 ~ 65535

0 ~ 65535 horas

0.0 ~ 3600.0S

0.0 ~ 3600.0S

0.0 ~ 3600.0S

0.0 ~ 3600.0S

0.0 ~ 3600.0S

0.0 ~ 3600.0S

0.0 ~ 3600.0S

0.0 ~ 3600.0S

Tiempo de retardo de salida del relé 1

0,011,001 101 65535☆0,1 0,00,1 0,00,10.00,10.00,1 0,00,1 0,00,10.00,10.00,10.0

☆☆

☆☆☆☆☆☆☆☆☆

11. Parámetros del grupo FA para el control de bombas solares

DescripciónDefectoconfiguración

Código Nombre Unidad Propiedad

0: control de variador de frecuenciaSeleccione el control de la bomba solar (entrada de red de CA)

FA-00 modo 1: CVT (seguimiento de voltaje constante) 12: MPPT (seguimiento del punto de máxima potencia)

0: Manual por control del teclado 1: Funciona automáticamente con

2 ×

FA-01 Cambio automático / manual 1 0 ☆control de terminales2: comunicación RS4850.0 ~ 100.0% de VocFA-02 Voltaje del objeto CVT 0,180,0 ☆

30

Page 31: Capítulo 1. Acerca de este manual

Manual de operación del controlador de impulsión de bomba solar serie SG300

FA-03Voltaje de límite superior MPPT 0.0 ~ 100.0% de VocFA-04Voltaje de límite inferior MPPT 0.0 ~ 100.0% de VocFA-05Ganancia de ajuste de frecuencia 1 ~ 1000

0,190,00,175,01 40

☆☆☆

Ajuste de frecuenciadesviación permitida

FA-07Periodo de control MPPTCorrección de corriente CCcompensar

Corrección de corriente CCganar

FA-06 1 ~ 5

0,01 ~ 10,00 S

0,00 ~ 50,00 A

1 3

0,010,30

0,01 0,00

×

FA-08 ☆

FA-09 0,0 ~ 100,0%

0: Desactivar

0,1 100,0 ☆

1: AI1 toma como señal de detección de nivel

de agua

FA-10 Control de detección de nivel de agua 2: AI2 toma como detección de nivel de agua 1

señalSolo FA-10 no ajustado a 0, el FA-11 para

0 ☆

FA-14 está habilitado

0,0 ~ 100,0%0,0 ~ 3000,0 SSi el nivel de agua detectado es menor

FA-11Umbral del nivel de agua 0,125,0 ☆

que FA-11, y con una duración de tiempo de retardo FA-12. emitirá una alarma de agua llena y mostrará A.Ful, y0,1 60,0ve a dormir. Si no se alcanza el tiempo, la señal es mayor que el umbral del nivel del agua, el tiempo se reiniciará automáticamente.0,0 ~ 3000,0 SDespués de la alarma de nivel de agua completo, si el valor detectado es superior a FA-11 y dura más de FA-13, el sistema se restaura al estado de funcionamiento desde el modo de suspensión.

0,0 ~ 100,0%0.0: No detectadoSi la señal de nivel de agua detectada es mayor que FA-14, la bomba solar 0,1 0,0

unidad de umbral de daño de la sonda considere que la sonda de agua está

Dañado y envió la alarma directamente y se fue a dormir.

FA-12 Retraso total de agua ☆

FA-13 Retraso de agua vacía 0,1 600,0 ☆

FA-14 Detección hidráulica ☆

12. Parámetros del grupo Fb para la protección y supervisión de bombas solares

Defectoconfiguración

*

Código Nombre Descripción Unidad Propiedad

Fb-00Umbral de voltaje de reposo

Restaurar el estado de ejecución

umbral de voltajeFb-02Tiempo de espera despierto

Detener la frecuencia cuando baja

velocidad

0 ~ 1000 V 1 ☆

Fb-01 0 ~ 1000 V 1 *

120,0 ☆

0,01 20.00 ☆

0,0 ~ 3000,0 S 0,1

Fb-03 0,00 ~ 300,00 Hz

31

Page 32: Capítulo 1. Acerca de este manual

Manual de operación del controlador de impulsión de bomba solar serie SG300

Stiempo de retraso superior cuando alcanceFb-04 0,0 ~ 3000,0 S 0,1 30,0 ☆

frecuencia de parada

Tiempo de recuperación automática en

Fb-05 detener la protección de frecuencia

modoCorriente de protección contra marcha en seco

Fb-06 umbral (bajo cargaproteccion )

Fb-07Tiempo de retardo de detección de funcionamiento en seco

Tiempo de recuperación automático en

modo de protección contra marcha en

seco Sobrecorriente del motor

umbral de protecciónTiempo de retardo de detección de

sobrecorriente

Tiempo de recuperación automática en

Fb-11 protección contra la sobretensión

modoEntrada de energía mínima

umbral de protección

0,0 ~ 3000,0 S 0,1 120,0 ☆

0.0 ~ 100.0A 0,1 1.0 ☆

0,0 ~ 3000,0 S 0,1

0,1

60,0

120,0

Fb-08 0,0 ~ 3000,0 S ☆

Fb-09 0 ~ 3000.0A 0,1 * ☆

Fb-10 0,0 ~ 3000,0 S 0,1 30,0 ☆

0,0 ~ 3000,0 S 0,1 30,0 ☆

Fb-12 0,00 ~ 100,00 KW 0,01 0,00 ☆

Tiempo de retardo de detección de entrada de

energía mínima

Tiempo de recuperación automática en

Fb-13 0,0 ~ 3000,0 S 0,1 10.0 ☆

Fb-14 entrada de energía mínimamodo de protección

0,0 ~ 3000,0 S 0,1 10.0 ☆

0: Envío de alarma y descanso automático1: reinicio manualDígito de la unidad: Frecuencia de parada baja

Dígito de diez: Marcha en seco (bajo carga) 1Fb-15 Modo de acción de alarma 0000 ☆Dígito de cien: protección contra

sobrecorriente del motor

Dígito de mil: protección mínima de entrada de energía

PQ CURVE P0 (Potencia de entrada de la

bomba en el punto 0)

PQ CURVE P1 (Potencia de entrada de la

bomba en el punto 1)

PQ CURVE P2 (Potencia de entrada de la

bomba en el punto 2)

PQ CURVE P3 (Potencia de entrada de la

bomba en el punto 3)

PQ CURVE P4 (Potencia de entrada de

Fb-16 0,00 ~ 100,00 KW 0,01 0,50 ☆

Fb-17 0,00 ~ 100,00 KW 0,01 1,00 ☆

Fb-18 0,00 ~ 100,00 KW 0,01 1,50 ☆

Fb-19 0,00 ~ 100,00 KW 0,01 2,00 ☆

Fb-20 0,00 ~ 100,00 KW 0,01 2,50 ☆bomba en el punto 4)

PQ CURVE Q 0 (Caudal en el punto 0)PQ CURVE Q 1 (Caudal en el punto 1)

Fb-21 Los 0.0 ~ 1000.0m3 /h 0,1 0.0 ☆

Fb-22 Los 0.0 ~ 1000.0m3 /h 0,1 5,0 ☆

32

Page 33: Capítulo 1. Acerca de este manual

Manual de operación del controlador de impulsión de bomba solar serie SG300

PQ CURVE Q 2 (Caudal en los puntos 2)

PQ CURVE Q 3 (Caudal en el punto 3)PQ CURVE Q 4 (Caudal en el punto 4)

Fb-23 Los 0.0 ~ 1000.0m3 /h 0,1 10.0 ☆

Fb-24 Los 0.0 ~ 1000.0m3 /h 0,1 15.0 ☆

Fb-25 Los 0.0 ~ 1000.0m3 /h 0,1 20,0 ☆

Período de reinicio del día de

flujo / energía generada hoy

Fb-27Desplazamiento medido de flujo

Fb-28Ganancia medida de flujo

Fb-26 0.0 ~ 24.0 horas 0,1 8.0 ☆

Los 0.00 ~ 1000.0m3 /h

0,0 ~ 100,0%0: Sin operación1: reinicio de flujo

2: Restablecimiento de energía

generada 3: Restablecimiento de flujo

y energía generada

0,10,1

0.0100,0

☆☆

Configuración de restablecimiento de flujo

acumulado / energía generadaFb-29 0 0 ×

13. Parámetros del grupo Fd para protección

Descripción

100.0 ~ 200.0%

1.0 ~ 200.0s

Defectoconfiguración

*

Nombre clave

Fd-00Valor límite actual

Unidad

0,1

0,1

Propiedad

☆Tiempo de caída de frecuencia cuando se acabe

Fd-01 5,0 ☆Actual

Fd-02Límite de sobretensión

Fd-03Ganancia de supresión de sobretensión

110,0 ~ 145,0%

0 ~ 10

11

130,0☆2 ☆

Dígito de la unidad: Límite de fase de

entrada 0: Sin protección

1: protecciónDígito de diez: límite de fase de salida

Fd-04 Protección contra pérdida de fase 1 11 ☆

0: sin protección1: protección20.0 ~ 100.0%

Fd-06Valor de prealarma de sobre torque 20.0 ~ 200.0%

0,0 ~ 60,0 s

0 ~ 5

0,1 ~ 600,0 s

0: sin salida1: Salida0,00 ~ 10,00 V

Fd-05 Protección de sobrecarga del motor 0,10,10,110,1

100,0% ☆*0,101.0

☆☆☆☆

Fd-07Tiempo de retardo de detección de sobre torque

Tiempos de reinicio automático de fallas Fd-08

Fd-09 Intervalo de tiempo de reinicio automático de falla

Salida de relé de falla Fd-10 durante el reinicio 1 0 ☆

Fd-11Límite bajo de voltaje de entrada AI1 0,012,00

0,01 8,00

☆AI1 Límite superior de tensión de entrada Fd-12 0,00 ~ 11,00 V ☆

Fd-13La temperatura del módulo alcanza

Fd-14Dos fallas anteriores

Fd-15Fallos anteriores

Fd-16Fallo actual

25,0 ~ 90,0℃0 ~ 30

0 ~ 30

0 ~ 30

0,1 70,01 01 01 0

☆×××

Frecuencia de salida con corriente Fd-17culpa

0 ~ Frecuencia límite superior 0,01 0,00 ×

Fd-18Corriente de salida en falla actual

Fd-19Voltaje del bus de CC en el fallo actual

0 ~ 3000.0A0 ~ 800 V

0,1 0,01 0

××

33

Page 34: Capítulo 1. Acerca de este manual

Manual de operación del controlador de impulsión de bomba solar serie SG300

Parámetros de grupo D para monitor de estado de trabajo

Nota:Presione el botón de cambio del teclado para mostrar la corriente de salida, la frecuencia de salida, el voltaje de salida, el voltaje del

bus de CC, la corriente del bus de CC y la potencia de entrada 6 parámetros en circulación en el estado del monitor.

Código de monitor Contenido Mini. Unidad

d-00d-01d-02d-03d-04d-05d-06d-07d-08d-09d-10d-11d-12d-13d-14d-15d-16d-17d-18d-19d-20d-21d-22d-23d-24d-25d-26d-27d-28d-29d-30d-31d-32d-33

Frecuencia de salida actual

Tensión de salida actual

Corriente de salida actual

0,01 Hz

1V0,1 A

Referencia de frecuencia actual

Frecuencia de salida actual 2

Valor de voltaje del bus de CC

Temperatura del módulo

Valor de referencia PID

Retroalimentación PID

Velocidad

Frecuencia de revestimiento en

funcionamiento Entrada de tren de

pulsos externo Referencia RS485

reservaAI1AI2Estado de terminales DI

Estado de los terminales DO

Tiempo de funcionamiento continuo único

Tiempo de funcionamiento total

Valor de recuento de pulsos externo

recuento del temporizador interno

Longitud realReferencia de presión

Presión realAbra el circuito de voltaje

Corriente de bus CC

Voltaje de seguimiento MPPT

Calcular el caudalHoy fluyeFlujo acumulativo 1Flujo acumulativo 2Potencia de entrada

Hoy genera energíaEnergía generada acumulada 1

Energía generada acumulada 2

Estado de trabajo

Tensión nominal del variador

Corriente nominal de la versión

del software del variador

0,01 Hz

0,01 Hz

1V0,1℃0,1%0,1%rmp0,01 *

0,01 KHz

0,1 V

0,1 V

1H1H

metro

MPaMPa1V0.01A0,1%0,1 m3 / h

0,1 m3

0,1 m3

1Km30.01KW0,1 KWH

d-34 0,1 KWH

d-35 1 MWH

d-36d-37d-38d-39

11V0,1 A

34

Page 35: Capítulo 1. Acerca de este manual

Manual de operación del controlador de impulsión de bomba solar serie SG300

Descripción del estado de los terminales de entrada XI: los últimos tres a cinco estados de entrada digital de pantalla digital

Terminal X4 X5 Terminal

Terminal X3 X6 Terminal

Terminal X2 LED NO: Significa NO

X1Terminal LED APAGADO: significa APAGADO

2)Estado de los terminales DO:El bit más bajo representa Y, el segundo bit representa la salida de relé 1, el bit alto

representa la salida de relé 2.

Y es la posición más baja, el relé de salida 1 seguido de 2 salidas de relé como un número binario que

consta del nivel más alto, se convierte en una pantalla decimal.

3)Introducción a la pantalla de estado de trabajo d-36:

0:Modo de parada

1: correr2: A.Lvo significa en modo de suspensión de bajo voltaje, 3: A.LFr

significa en modo de suspensión de baja frecuencia de parada, 4:A.LCr

significa en protección contra marcha en seco 5: A.OCr significa en el

modo de sobrecorriente del motor, 6: A.Lpr significa en modo de

entrada de energía mínima, 7: A.FuL modo de reposo completo de agua.

35

Page 36: Capítulo 1. Acerca de este manual

Manual de operación del controlador de impulsión de bomba solar serie SG300

Capítulo 8. Descripción detallada de los parámetros

Algunosdescripción de los parámetros que pueden relacionarse con la energía solar pumpag control.

0:Propósito general 1:Tipo P

(carga de par variable)F0-00 Selección de modelo 1 0 ×

0: Adecuado para conducir cargas pesadas de par constante de propósito general w

Para la bomba sumergible solar, es necesario seleccionar modelos de tipo G debido a un gran par en pozo profundo. 1:

bombas de ventiladores de conducción fr adecuadas, etc., carga ligera de par variable

La potencia del modo de tipo P para ventiladores, bombas de carga ligera inferior al modelo de par constante G de un

rango.

Nota: este valor no puede cambiar después de salir de fábrica.

Para algunas aplicaciones de bombas de ventiladores, como ventiladores de refuerzo, bombas de pozo profundo, cuya carga es

pesada. Seleccione el variador de frecuencia de acuerdo con la corriente real.

Los condensadores de tolerancia de tipo G: 150% de corriente nominal durante 1 minuto, 180% de corriente nominal durante 2

segundos.

Los condensadores de tolerancia de Ptype: 120% de corriente nominal durante 1 minuto, 150% de corriente nominal durante 2

segundos.

0: control de VF

1: Control VF vectorizado 2:Control

de vector de lazo abierto 1F0-01 Modo de control 1 0 ×

3: Control de vector de bucle abierto de alto rendimiento 2

0: control V / FNo es necesario instalar el codificador, buena compatibilidad y funcionamiento estable. Adecuado para las aplicaciones, que

no requieren alta demanda de cargas, y un variador para más de un motor, y el autoajuste del motor no se puede realizar o

los parámetros del motor se pueden adquirir a través de otros métodos, como ventiladores, bombas de carga.

Seleccione siempre el control VF para aplicaciones de control de bombas solares para motores asíncronos.

1: control VF vectorizado,Hágalo vectorizado para control V / F para mejorar la precisión del control, la estabilidad del control y la salida de par mejorada a baja velocidad. No sensible a los parámetros del motor.2: Control vectorial sin sensor de bucle abierto 1:

Control de vector de método único, versatilidad de control de vector relativamente fuerte, tiene un rendimiento

constante, pero los indicadores dinámicos peores que el control de vector de bucle abierto de alto rendimiento 2,

insensible a los parámetros del motor.

3: Control vectorial sin sensores de alto rendimiento 2Utiliza un control vectorial orientado al campo del rotor, con un alto control de rendimiento estático y dinámico, sensible a

los parámetros del motor. Este modo de control es adecuado para aplicaciones de uso general de alto rendimiento sin

codificador, como máquinas, máquinas centrífugas, bancos de tracción, máquinas de moldeo por inyección, etc., un

accionamiento solo permite controlar un motor.

Configure los parámetros del grupo de motores con cuidado y el ajuste automático de ID de rendimiento cuando aplique

este modo de control.

0: Panel de operación (teclado) 1:

Terminales externos

2: terminales RS485

Ejecución del canal de comandoF0-02 1 1 ☆

selección

36

Page 37: Capítulo 1. Acerca de este manual

Manual de operación del controlador de impulsión de bomba solar serie SG300

Selecciona el canal de entrada del comando de funcionamiento del variador de CA,

El comando de control del variador de frecuencia incluye la función de arranque, parada, avance, retroceso y jog.

0: Teclado (panel de operación); El comando de funcionamiento se controla mediante RUN, STOP, JOG (a través de F4-13)

mediante el teclado.

1: terminales externos El comando de ejecución controlado por múltiples terminales de función. Puede lograr avanzar, retroceder, trotar, retroceder con control de dos o tres líneas, ver P0.18, F5-16~Código de función F5-21 en detalle.2: comando de comunicaciónEl comando de funcionamiento se da por comunicación, consulte el protocolo de comunicación grupo F8descripción.

0:Potenciómetro del teclado 1: ARRIBA, ABAJO del teclado. 2: AI1 (0-10 V)3: AI2 (0-10 V / 0-20 mA)

Fuente de referencia de frecuencia principal 5: referencia de lazo cerrado PID

6: control de velocidad múltiple

7: PLC simple8: UP / DW de terminales 9: Comunicación11: Trenes de pulsos de alta

velocidad 0: Potenciómetro del

teclado 1: AI1 (0-10 V)

2: AI2(0-10 V)3: F0-07 (ARRIBA y ABAJO de la configuración

de referencia del teclado)

4: Trenes de impulsos de alta velocidad,

referencia 5: Velocidad multisegmento

La selección de fuente de referencia de 0:Frecuencia límite superior

1:Fuente de frecuencia principal A

0: Fuente de frecuencia principal A

1: Fuente de frecuencia auxiliar BEl funcionamiento de la fuente de frecuencia 2: A + B

3: MÁX(A,B)4: MIN(A,B)5: AB

F0-03 1 0 ☆A

Fuente de referencia de frecuencia

auxiliar BF0-04 1 1 ☆

F0-05 1 0 ☆fuente de frecuencia auxiliar B

F0-06 1 0 ☆Ajuste de combinación A y B

Hay dos fuentes de referencia de frecuencia de referencia principal y auxiliar (A y B). El usuario puede seleccionar

la referencia de frecuencia de acuerdo con la solicitud real de la aplicación.

Estos parámetros están deshabilitados en el modo de control de la bomba solar, porque la frecuencia de salida

está controlado por el algoritmo MPPT interno.

F0-08Frecuencia límite superior

F0-09Frecuencia límite inferior

5,00 ~ 650,00 Hz

0,00 Hz ~ F0-08

0: funcionando con frecuencia de

límite inferior

1: detener

2: modo de suspensión en espera

0,01 50,00×0,01 0,50×

Modo de funcionamiento por debajo de la

frecuencia límiteF0-10 1 0 ×

37

Page 38: Capítulo 1. Acerca de este manual

Manual de operación del controlador de impulsión de bomba solar serie SG300

0: Frecuencia límite superior 1: AI1

Selección de conjunto F3-21Fuente de referencia de frecuencia de límite superior 2: AI23: velocidad multisegmento 1 0 ☆

4: RS4855: IDH6: Potenciómetro del teclado

La frecuencia límite superior es el valor límite superior de la frecuencia de salida del variador de frecuencia.

Cuando la referencia de frecuencia se establece mediante la referencia analógica externa, velocidad múltiple y PLC simple, el

valor dado es porcentaje%, su valor de referencia es el límite superior de frecuencia.

Utiliza F3-21 para establecer el valor de la fuente de frecuencia del límite superior.

En el control de bombas solares, si la radiación solar es buena, la salida es de 50 Hz. El usuario puede limitar la salida de

frecuencia según la solicitud de la aplicación con esta configuración de parámetros F0-08 y F3-21. F0-09, frecuencia de

límite inferior utilizada para definir la frecuencia de salida del límite inferior del variador de frecuencia.

La selección del modo de funcionamiento F0-10 se utiliza para seleccionar parada, funcionamiento e ir al modo de suspensión cuando la

frecuencia de salida es inferior a F0-09.

Nota: Si F0-10 se establece en 1, el convertidor de frecuencia se detiene cuando la frecuencia de salida es inferior a F0-09. Solicita confirmar el

comando STOP nuevamente para iniciar el variador de frecuencia cuando el control por terminales o el modo RS485, cuando el comando de

arranque está abierto.

Si el control se realiza mediante un teclado o un control de terminales de pulso, es necesario activar la señal de inicio nuevamente para iniciar el variador

de frecuencia. En el modo de control de terminales, solo se deshabilita la señal de los terminales y se habilita de nuevo para hacer CA

la unidad comienza de nuevo.

F0-12Modo de aceleración 1

F0-13Modo de desaceleración 1

0,1 ~ 6000,0 s

0,1 ~ 6000,0 s

0,10,1

**

☆☆

El tiempo de aceleración es la frecuencia de salida desde 0 Hz hasta el tiempo de aceleración de frecuencia nominal.

El tiempo de desaceleración es la frecuencia de salida que se reduce desde la frecuencia nominal hasta el tiempo de desaceleración de 0Hz.

F0-14Frecuencia de carga

La frecuencia portadora afecta principalmente el funcionamiento del ruido de audio y los efectos térmicos.

1 ~ 10 KHz 1 * ☆

Cuando la temperatura ambiente es alta, la carga del motor es pesada, debe ser apropiado para

reducirla frecuencia portadora para mejorar las características térmicas de laC.A manejar.

0: Funciona en dirección de avance 1:

Funciona en dirección de retroceso

2: la dirección inversa está prohibida

F0-15 Dirección de funcionamiento de la unidad de CA 1 0 ☆

Estos parámetros solían cambiar la fase de salida del variador de frecuencia y, por lo tanto, también para verificar la dirección de

funcionamiento del motor.

0: Dirección de funcionamiento igual que la

configuración 1: La dirección de funcionamiento es

inversa a la configuración. 2: Se prohíbe la marcha atrás.

Si la frecuencia de salida es grande, pero el rendimiento de agua de salida es bajo en buenas condiciones de luz solar, por favor

utilizó estos parámetros para cambiar la dirección de funcionamiento de la bomba o cambiar la fase del cableado del motor.

0: Sin operación

11: Inicialización de parámetros 22:

Borrar registro de fallas

Restauración de fábrica a la

configuración de fábricaF0-17 1 0 ×

Para modificar los parámetros del variador de frecuencia a los valores predeterminados de

fábrica. 0: Sin operación

38

Page 39: Capítulo 1. Acerca de este manual

Manual de operación del controlador de impulsión de bomba solar serie SG300

11: Inicialización de parámetros, restaurar todos los parámetros configurados a la configuración predeterminada.

22: Borrar registros de fallas

Nota: Configure F0-00 (selección de tipo G / P de modos de variador de CA correctamente) de acuerdo con la

situarion antes de la inicialización. Estos parámetros no se pueden restaurar.

F0-18 Parámetros modificar protección 0: Sin protección 1: Deshabilitar modificar 1

0: sin protección

0 ×

1: Todos los parámetros bajo protección, no se pueden modificar. Pero F0-07 en el estado del monitor puede cambiar por UP

yBotón ABAJO del teclado.0: inicio con frecuencia de inicio

F1-00 Modo de inicio 1: Arranque después del frenado DC

2: Comience con seguimiento de velocidad

0: Arranque con el ajuste de frecuencia de inicio F1-01.

1 0 ×

1: Frenado de CC de rendimiento primero, y luego comience desde la frecuencia de inicio para la aplicación que

Necesito empezar desde quieto.

2: Comience con la aplicación de seguimiento de velocidad para fanáticos.

El comando de ejecución de terminales detecta cuando 0: El comando de ejecución está

deshabilitar cuando se enciendeF1-15 1 0 ×

encendido

0: El comando de inicio de ejecución está deshabilitado cuando se enciende.

Si la fuente de selección del comando de ejecución es el control de terminal cuando se enciende el variador de frecuencia. Incluso si el comando de

terminales está habilitado, el variador de frecuencia no responderá al arranque, para evitar daños cuando el variador de frecuencia se encienda de

repente. Si necesita iniciar el sistema, el usuario debe deshabilitar los terminales primero y luego

iniciarlo.1: El comando de inicio de ejecución está habilitado.

El variador de CA se inicia inmediatamente cuando se enciende si el comando de terminales está habilitado.

0: motor asíncronoF2-00 Tipo de motor 1 0 ×

1: motor síncrono de imanes permanentes

F2-01Voltaje nominal del motor 1 ~ 700 V

5,00 ~ 600,00 Hz

0,1 ~ 3000,0 A

0,00 ~ 5,00 Hz

1 ~ 50

10.0 ~ 80.0%

10,010,10,0110,1

* ×F2-02Frecuencia nominal del motor 50,00×

* ×* ×2 ×* ×

F2-03Corriente nominal del motor

F2-04Frecuencia de deslizamiento nominal

F2-05Par de polos

F2-06Corriente sin carga

Cuando el motor asíncrono se usa por primera vez, el usuario debe configurar estos parámetros del motor de acuerdo con la placa de identificación del motor.Control vectorial sin sensor de rendimiento seleccionando F0-01 para 2 o 3. Primero debe realizar el ajuste automático del motor.Si acciona bombas solares PMSM (motor síncrono de imán permanente), debeID de sintonización automática primero. Seleccione F2-10 para 1 o 2 para realizar la sintonización automática.

AntesEl ajuste automático de rendimiento necesita configurar F2-11 a F2-15 PMSM parameters.

0: Sin operación

F2-10 Autoajuste de parámetros del motor 1: Autoajuste estático

2: Sintonización completamente automática

1 0 ×

39

Page 40: Capítulo 1. Acerca de este manual

Manual de operación del controlador de impulsión de bomba solar serie SG300

F2-11Frecuencia nominal de PMSM

F2-12Voltaje nominal de PMSM

F2-13Corriente nominal de PMSM

F2-14EMF trasero clasificado de PMSM

F2-15Resistencia del estator de PMSM

5,00 ~ 600,00 Hz

1 ~ 700 V

0,1 ~ 3000,0 A

1 ~ 700 V

0,00 ~ 50,00%

0,0110,110,01

50,00×* ×* ×* ×* ×

F2.07~F2.09 estos parámetros generalmente no se pueden encontrar en la placa de identificación del motor. Realice el

autoajuste del motor para obtener estos parámetros. solo obtén f2.07~f2.09 del autoajuste estático.

Si la carga se puede desconectar fácilmente del motor, realice un ajuste completamente automático para obtenerparámetros de precisión del motor.

Si la carga no se puede desconectar del motor, configure F2-10 en 1 para el autoajuste de rendimiento.

F3-29Aumento de par 0,0 ~ 20,0% 0,1 2.0 ×

Para compensar las características de par de baja frecuencia del control V / F, puede aumentar el voltaje de salida del

variador de frecuencia a baja frecuencia modificando F3-29. Si el aumento de par se establece en demasiado grande,

el motor puede sobrecalentarse y el variador de frecuencia puede sufrir

sobrecorriente. Si lo establece en 0, ejecutará un refuerzo de par automático.

F4-29Coeficiente de visualización de velocidad 0,1 ~ 999,9%

F4-301Coeficiente de visualización de velocidad lineal 0.01 ~ 99.99

0: REV1: trotar hacia adelante

2: Jog Reverse3: Cambio de comando en ejecución

0,10,01

100,0☆

1,00☆

F4-31 Juego de llaves multifunción MF.K 1 0 ×

F4-29 Coeficiente de visualización de velocidad que se utiliza para corregir la visualización de velocidad.

F4-31utilizado para definir la función de multItecla de función ple en el teclado.

0: Modo de control de dos líneas 1 1:

Modo de control de dos líneas 2 2:

Modo de control de tres líneas 1

Modo de control de comando de

terminal externoF5-15 1 1 ×

3: Modo de control de líneas tres 2 1: Comando de avance FWDF5-16

AF5-21

Selección de función de

terminales X1 a X6(0 ~ 39)

5: Entrada de parada de emergencia (pausa bomba solar)

41: Prohibición de control solar

El parámetro F5-15 utilizado para seleccionar el modo de control de terminales, hay 4 modos de control en los

variadores. FWD significa marcha en dirección de avance mediante un terminal externo y marcas para FWD. REV

significa funcionamiento en dirección inversa con control por terminal externo y marcas para REV.

0:Modo de control de dos líneas 1

Construcción Detener Corriendo Hacia adelante Contrarrestar

RVDOFWD

Estado de los terminalesFWD RVDO

GNDGND GND GND

40

Page 41: Capítulo 1. Acerca de este manual

Manual de operación del controlador de impulsión de bomba solar serie SG300

1:Modo de control de dos líneas 2

Comando de paradaConstrucción Hacia adelante Contrarrestar

FWD

RVDO

GND

FWDRVDOGND

Terminales

estado

FWD

RVDO

GND

FWD

RVDO

GND

2:Modo de control de tres líneas 1Se debe definir un terminal de entrada para el modo de control de 3 líneas (uno de los terminales de F5-16~F5-21 configurado para

11). Consulte el modo de control de 3 líneas como se muestra a continuación.

¿X? está programado para control de 3 líneas, podemos tomar uno de los terminales de X1~X6 (F5-16~F5-21) configurado para

11. Sw1 es el interruptor de gatillo de parada de transmisión. SW2 es el interruptor de gatillo de avance y SW3 es el interruptor de gatillo de

retroceso.

Modo de control 3: 3 líneas 2.¿X? está programado para control de 3 líneas, podemos tomar uno de los terminales de X1~X6 (F5-16~F5-21) configurado para

11. SW1 es el interruptor de gatillo de parada, SW2 es el interruptor de gatillo de avance, K es el interruptor de selección inversa. Si

selecciona X1 para el modo de control de 3 líneas, consulte el siguiente diagrama de cableado.

Descripción del modo de control de 3 líneas

Hay terminales de entrada digital programables X1 a X6 en este variador, se utilizan los parámetros

F5-16 a F5-21 para expresarlo. Cada terminal puede definir 41 funciones.

En el modo de control de la bomba solar, 1: comando de avance FWD, 5: entrada de parada de emergencia (pausa de la

bomba solar) y 41: prohibición de control solar son populares en el uso.

Cuando uno de X1 a X6 está configurado para 41 (prohibición de control solar), la función de control de la bomba solar se deshabilita y

el modo de frecuencia variable del variador de frecuencia se activa, al igual que FA.00 configurado para 0.

41

Page 42: Capítulo 1. Acerca de este manual

Manual de operación del controlador de impulsión de bomba solar serie SG300

Parámetros del grupo FA para el control de bombas solares

0: control de variador de frecuencia (entrada de red de CA) 1:

CVT (seguimiento de voltaje constante)

2: MPPT (seguimiento del punto de máxima potencia)

0: Manual por control del teclado

1: funcionamiento automático con control de

terminales 2: comunicación RS485

0.0 ~ 100.0% de Voc

Seleccionar bomba solar

Modo de control FA-00 1 2 ×

Manual de auto

selecciónFA-01 1 0 ☆

FA-02Voltaje del objeto CVT 0,180,0☆

El parámetro FA-00 se utiliza para seleccionar el modo de control de frecuencia variable del variador de frecuencia o el control de la

bomba solar. Hay dos modos de control de la bomba solar, que son seguimiento de voltaje constante (CVT) y seguimiento del punto

de máxima potencia (MPPT). El modo de control de la bomba solar MPPT es la configuración predeterminada.

En un área de radiación solar muy buena, el usuario puede seleccionar el modo CVT para una mejor salida estable de frecuencia, porque

el voltaje del bus de CC es el objetivo de control en este modo. FA-02 (voltaje de objeto CVT) se utiliza para establecer el voltaje de control

objetivo del bus de CC. La configuración del valor sugerido es del 75% al 90%.

FA-01 La selección de conmutación automática / manual se utiliza para configurar el control mediante control manual o automático de

terminales. La primera vez que se usa después de la instalación, se sugiere seleccionar FA-01 para 0, controlar el control de forma manual con el

teclado. Una vez finalizada y probada correctamente la puesta en servicio, podemos realizar la conmutación para el control automático de

terminales.

En el modo de control de terminal automático, un terminal digital programable de X1 a X6 debe establecerse en 1 (control de marcha hacia adelante).Comparar con Configuración del parámetro F0-02, este parámetro tiene un nivel de prioridad y hace que F5-16 y F5-20 estén configurados para 1 (control

de funcionamiento FWD) al mismo tiempo.

Una vez que X1 cortocircuito a GND (X1 y GND están ENCENDIDOS) o X5 cortocircuito GND (X5 y GND están ENCENDIDOS), el sistema de transmisión

ser trabajo de forma automática.

0.0 ~ 100.0% voltaje de circuito de bucle

abiertoFA-03 MPPT control de voltaje de límite superior 0,1 90,0 ×

0.0 ~ 100.0% voltaje de circuito de bucle

abiertoFA-04 MPPT control de voltaje de límite inferior 0,1 75,0 ×

FA-05Ganancia de ajuste de frecuencia 1 ~ 5000 1 40 ×Desviación permitida de ajuste de

frecuenciaFA-06 1 ~ 5 1 3 ×

FA-07Periodo de control MPPT 0,01 ~ 10,00 S 0,01 0,30 ×

Utiliza FA-03 y FA-04 para definir el voltaje de límite superior y límite inferior de MPPT. En general, la configuración predeterminada de 75% a 90% es correcta. Para control de salida trifásico de 380V, el voltaje MPPT Vmp es 540V, para control de salida trifásico 220V, el voltaje MPPT Vmp es 310V. el Vmp debe permanecer durante con FA04 a FA03.

El parámetro FA-05 (ganancia de ajuste de frecuencia) se utiliza para reflejar que el rendimiento del MPPT es rápido o lento durante la

operación. Si este valor es grande, el rendimiento de MPPT es rápido y podría causar una falla de LU en condiciones de luz solar

inadecuada; si este valor se establece demasiado pequeño, la frecuencia de salida puede parecer una pequeña fluctuación. El usuario

puede establecer este valor más grande, pero no más del 100% en un área de buena condición de luz solar. En general, la

configuración predeterminada del 40% es correcta.

FA-06 (Desviación permitida de ajuste de frecuencia), cambiar estos parámetros afectará la estabilidad de la frecuencia de salida con la función MPPT. si lo cambia más grande, la frecuencia de salida puede parecer una pequeña fluctuación. En general, no es necesario cambiar estos parámetros.Sugerimos que el usuario modifique primero el parámetro FA-05 y, en general, no cambie la configuración del FA-06.

42

Page 43: Capítulo 1. Acerca de este manual

Manual de operación del controlador de impulsión de bomba solar serie SG300

FA-07El parámetro se utiliza para limitar el período de búsqueda MPPT. No hay necesidad de modiaren generaliadocaso.

FA-08 Desplazamiento de corrección de corriente CC

FA-09 Ganancia de corrección de corriente CC

0,00 ~ 50,00 A0,010,00

0,0 ~ 100,0%

☆☆0,1

FA-08 y FA-09 se utilizan ambos parámetros para corregir la visualización de la corriente de salida de CC.

100,0

Debido a que la corriente CC de salida se calcula mediante software, necesita parámetros para corregirla cuando no

es correcta.

Los parámetros FA-10 a FA-14 se utilizan para configurar la detección del nivel del tanque de agua, es una señal analógica compatible

aporte.

Parámetros del grupo fb para la protección y supervisión de bombas solares

0 ~ 1000 V 10 ~ 1000 V 10,0 ~ 3000,0 S0,1

Fb-00Umbral de voltaje de reposo

Fb-01Restaurar el umbral de voltaje del estado de funcionamiento

Fb-02Tiempo de espera despierto

**

☆☆

120,0☆Fb-00∽El Fb-02 utiliza para que el accionamiento de la bomba solar programada pase al estado inactivo cuando el voltaje de CC de

entrada es bajo y se activa automáticamente cuando el voltaje del bus de CC vuelve a subir.

Cuando el voltaje de CC sea inferior al valor establecido de Fb-00 durante un tiempo predeterminado del sistema, se detendrá el modo de

suspensión y se enviará una alarma con la visualización del código A.Lvo en el teclado.

Cuando la tensión del bus de CC vuelve a aumentar y supera el valor de Fb-01 durante un tiempo de configuración de Fb-02, el convertidor

se recuperará al estado de ejecución.

Fb-03Detener la frecuencia cuando baja velocidad

Fb-04Stiempo de retardo máximo cuando se alcanza la frecuencia de parada

Tiempo de recuperación automático en modo de protección de

frecuencia de parada

0,00 ~ 300,00 Hz 0,01 20,00☆

0,0 ~ 3000,0 S 0,1 30,0☆

Fb-05 0,0 ~ 3000,0 S 0,1 120,0 ☆

Si la frecuencia de salida es menor que Fb-03 (frecuencia de parada cuando baja velocidad) para Fb-04 (tiempo de retardo de

frecuencia de parada), el accionamiento de la bomba solar pasará al modo de parada para proteger las bombas.

Una vez que la frecuencia de salida es mayor que Fb-03 (frecuencia de parada) para Fb-05 (tiempo de recuperación automática), el

variador volverá al estado de funcionamiento. Si el dígito de la unidad Fb-15 (modo de acción de alarma) es 0 en la configuración

predeterminada. Si el dígito de la unidad Fb-15 está configurado en 1, debe restablecerlo presionando el botón STOP / RESET por

manual.

Umbral de corriente de protección contra marcha en seco

(protección bajo carga)

Fb-07Tiempo de retardo de detección de funcionamiento en seco

Fb-08Tiempo de recuperación automático en modo de protección contra funcionamiento en seco

Fb-06 0.0 ~ 100.0A 0,1 1,0 ☆

0,0 ~ 3000,0 S

0,0 ~ 3000,0 S

0,1 60,0 ☆

0,1 120,0☆

Si la corriente de salida es menor que Fb-05 (corriente de funcionamiento en seco) para Fb-07 (tiempo de retardo de detección de funcionamiento en seco), el

variador pasará al modo de protección de funcionamiento en seco.

Una vez que la corriente sea mayor que Fb-07 nuevamente para Fb-08 (tiempo de recuperación del funcionamiento en seco), el variador

restaurar al estado de funcionamiento si Fb-15 (modo de acción de alarma) el dígito de diez es 0 en la configuración predeterminada. Si el

dígito de diez del Fb-15 está configurado en 1, debe restablecerlo presionando el botón STOP / RESET de forma manual.

Fb-09 Umbral de protección de sobrecorriente del motor Fb-10

Tiempo de retardo de detección de sobrecorriente

0 ~ 3000.0A 0,1 * ☆

0,0 ~ 3000,0 S 0,1 30,0 ☆

Fb-11 Tiempo de recuperación automática en modo de protección contra sobrecorriente 0,0 ~ 3000,0 S 0,1 30,0 ☆

43

Page 44: Capítulo 1. Acerca de este manual

Manual de operación del controlador de impulsión de bomba solar serie SG300

Parámetros Fb-09 a Fb-11 utilizados para configurar la protección contra sobrecorriente del motor.

Si la sobrecorriente es mayor que Fb-09 durante el tiempo de Fb-10, el variador pasará al modo de parada para

brindar protección al motor.

Una vez que la corriente sea menor que Fb-09 para el tiempo de recuperación de Fb-11, el variador se recuperará para funcionar nuevamente si

el dígito de las centenas de Fb-15 se establece en 0 por defecto.

Si Fb-1El dígito de 500 está configurado para 1, es necesario restablecerlo presionando el botón STOP / RESET por manual.

Fb-12Umbral de protección de entrada de energía mínima

Fb-13Tiempo de retardo de detección de entrada de energía mínima

Tiempo de recuperación automático en modo de protección de

entrada de energía mínima

0,00 ~ 100,00 KW0,01 0,00☆

0,0 ~ 3000,0 S 0,1 10,0☆

Fb-14 0,0 ~ 3000,0 S 0,1 10,0 ☆

Los parámetros Fb-12 a Fb-15 se utilizan para establecer la protección mínima de potencia de entrada de energía.

Cuando la potencia de entrada del panel solar es inferior a Fb-13 (entrada de potencia mínima) durante el tiempo de

Fb-13, la unidad se detendrá.

Una vez que la potencia de entrada sea mayor que Fb-12 durante el tiempo de Fb-14, la unidad comenzará a funcionar nuevamente si el dígito de

miles de Fb-15 se establece en 0 de forma predeterminada.

Si Fb-1El dígito de 5 mil está configurado para 1, es necesario restablecerlo presionando el botón STOP / RESET por manuAlabama.

0: envío de alarma y descanso automático

1: reinicio manual

Dígito de la unidad: modo de parada de baja frecuencia

Dígito de diez: marcha en seco (bajo carga)

Dígito de cien: Protección contra sobrecorriente del motor

Dígito de mil: Protección de entrada de energía mínima

Fb-15 Modo de acción de alarma 1 0000

Fb-15 se utiliza para configurar el modo de parada de baja frecuencia, el modo de funcionamiento en seco, la protección contra

sobrecorriente del motor y la potencia de entrada mínima, etc. Modo de protección de 4 tipos si se configura automáticamente o

manualmente. Los parámetros Fb-16 a Fb-29 proporcionan el cálculo de flujo a partir de la programación de la curva PQ.

Cálculo de flujoLa función de cálculo de caudal proporciona un cálculo razonablemente preciso del caudal sin la

instalación de un caudalímetro independiente. La función define la estimación de flujo utilizando la

curva de rendimiento de la bomba y la carga real de impulso. La curva de rendimiento PQ (potencia /

flujo) permite calcular la salida de flujo de la bomba. La curva de rendimiento la proporciona el

fabricante de la bomba. El usuario guarda cinco puntos operativos (P, Q) de la curva de rendimiento

para controlar los parámetros.

Curva PQ

El accionamiento de la bomba solar registra y almacena el caudal de cada día y proporciona los datos

necesarios para el día actual y el año actual.

Nota:

44

Page 45: Capítulo 1. Acerca de este manual

Manual de operación del controlador de impulsión de bomba solar serie SG300

• No utilice la función de cálculo de caudal fuera del rango de funcionamiento normal de la bomba.

• No utilice la función de cálculo de flujo para fines de facturación.

• Asegúrese de que los puntos de potencia y flujo estén en orden incremental con valores distintos de cero.

Fb-16 a Fb-20 se utilizan para definir la potencia de entrada de la bomba en los puntos 1 ... 5 de la curva de rendimiento PQ.

Fb-21a Fb-25 se utiliza para definir el caudal en los puntos 1 ... 5 de la curva PQ, respectivamente.

Fb-27Desplazamiento medido de flujo

Fb-28Ganancia medida de flujo

Los 0.00 ~ 1000.0m3 /h

0,0 ~ 100,0%

0: Sin operación

1: reinicio de flujo

2: reinicio de energía generada

3: Reinicio de flujo y energía generada

Fb-27 y Fb-28 se utilizan para corregir el cálculo de flujo para bombas diferenciales. Fb-29

utilizado para restablecimiento de energía acumulada baja y generada.

0,01 Hz

1V0,1 A

1V0.01A

0.01KW

0,10.0

0,1 100,0☆

Configuración de restablecimiento de flujo

acumulado / energía generadaFb-29 0 0 ×

d-00d-01d-02d-05d-26d-32

Frecuencia de salida actual

Tensión de salida actual

Corriente de salida actual

Valor de la tensión del bus de CC

Corriente del bus de CC

Potencia de entrada

Nota. Presione el botón Shift del teclado para mostrar d-00, d-01, d-02, d-05, d-26, d-32, etc. 6

parámetros de monitorización comunes en circulación.

d-25d-27d-28d-29d-30d-31d-32d-33d-34d-35d-36d-37d-38d-39

Abra el circuito de voltaje

Voltaje de seguimiento MPPT

Calcular el caudalHoy fluyeFlujo acumulativo 1Flujo acumulativo 2Potencia de entrada

Hoy genera energíaEnergía generada acumulada 1

Energía generada acumulada 2

Estado de funcionamiento

Tensión nominal del variador

Corriente nominal de la versión

del software del variador

1V0,1%0,1 m3 / h

0,1 m30,1 m31Km30.01KW0,1 KWH0,1 KWH1 MWH11V0,1 A

El usuario también puede conocer el estado de funcionamiento de la unidad solar de la lista anterior. Vea el cálculo de flujo

de los parámetros d-28 a d31, vea la energía generada de d33 a d35.

El usuario también puede verificar el estado de funcionamiento de la unidad solar desde D-36. 0: Parada, 1: En funcionamiento, 2: Modo de

suspensión de bajo voltaje, 3: Modo de parada a baja frecuencia, 4: Función de protección contra marcha en seco, 5: Protección contra

sobrecorriente del motor, 6: Protección mínima de entrada de energía.

45

Page 46: Capítulo 1. Acerca de este manual

Manual de operación del controlador de impulsión de bomba solar serie SG300

Capítulo 9. Solución de problemas y contramedidas

La siguiente tabla enumera el accionamiento de la bomba solar SG300 sereis que pueden ocurrir todos los tipos de fallas. Antes de ponerse en

contacto con el fabricante para obtener asistencia técnica, primero puede determinar el tipo de falla a través de la siguiente descripción de la tabla

y registrar el proceso y los fenómenos de tratamiento terminado. Si la falla no se puede resolver, busque al fabricante

servicio de ayuda.

Problemamesa de tiro

Descripción de la fallaCulpacódigo

Razón posible Contramedidas Habla a

1: cortocircuito de salida o cortocircuito de puesta a tierra 2: carga demasiado pesada

1.Compruebe la salidaconexiónESC Cortocircuito de salida 01H2. buscar soporte de servicio1. Extiende el tiempo de aceleración2. reduzca el voltaje de refuerzo de par y ajuste la curva V / F.

1. El tiempo de aceleración es

demasiado corto

2. El ajuste de la curva VF o refuerzo

de par demasiado alto no es correcto

Sobre corriente enaceleraciónE. OC1 02H

Sobre corriente endesaceleraciónSobre corriente encorriendo

El tiempo de desaceleración es demasiado. Amplíe el tiempo de desaceleración breve.La carga cambió repentinamente Reduzca la carga o la fluctuación es una fluctuación demasiado grandeIgual que E.OC1,E.OC2, Igual que E.OC1,E.OC2,

E. OC2 03H

E.OC3 04H

E.OC4 Software sobre comunicación

interna actual

05HDescripción de E.OC3

Problema de hardware

E.OC3Buscar fabricanteapoyoE.232. 06H

culpa1: Salida a tierra del motor o variador,2: Conexión de entrada y salida del convertidor1.El voltaje de entrada es demasiado alto

2. La fuente de alimentación se abre y

se cierra con frecuencia

1. Verifique la conexiónE.Gnd Fallo de puesta a tierra 2. compruebe el motor si el envejecimiento 07H

o el aislamiento no son buenos

Sobre voltaje enaceleración

Verifique el voltaje de entrada de CC

o el estado de la red de CAE.OU1 08H

1.Extender el tiempo de desaceleración

2. Verifique el voltaje de entrada3. Instale la unidad de frenado o

1.El tiempo de desaceleración es

demasiado cortoSobre voltaje endesaceleración

E. OU2 09H2. El voltaje de entrada es anormal resistor

1. Verifique el voltaje de1. La fuente de alimentación es una fuente de alimentación anormal

2. Cargue la energía de retroalimentación 2. Instale la unidad de frenado o la

resistencia

1. La conexión de salida está perdida 1. Verifique el cableado de salida

Sobre voltaje encorriendo

E.OU3 0AH

E. UL bajo voltaje 0EH2. Carga que falta repentinamente 2. Verifique la carga de la unidad

1. reduzca la carga o cambie la

unidad de potencia más grande en

su lugar

2. Extiende el tiempo de aceleración3. Reduzca el voltaje de refuerzo de par y ajuste la curva V / F.4. Verifique el voltaje de la red

1. reducir la carga2. Extiende el tiempo de aceleración3. Reduzca el voltaje de refuerzo de par y ajuste el V / F

1. La carga es demasiado grande

2. La aceleración es demasiado corta

3.El voltaje de refuerzo de par es alto y la curva de VF no es adecuada4.El voltaje de entrada es demasiado bajo

E.OL1 Sobrecarga del variador 0FH

1. La carga es demasiado grande

2. El tiempo de aceleración es

demasiado corto

3. La configuración del coeficiente de

protección es demasiado pequeña

E.OL2 Sobrecarga del motor 10H

46

Page 47: Capítulo 1. Acerca de este manual

Manual de operación del controlador de impulsión de bomba solar serie SG300

4. El voltaje de refuerzo de par es

alto y la curva de VF no está

correctamente

1. Las piezas de detección de corriente o

el circuito son un problema

2. La fuente de alimentación auxiliar

tiene un problema

curva.4.ajuste el coeficiente de protección

del motor más grande

La detección actual es

correctoBuscar fabricanteapoyoE.CUr 11H

1. El voltaje de la fuente de

alimentación es anormal

2. la fuente de

alimentación es fluctuante

1. comprobar la fuente de alimentación

2. fuente de alimentación separada

3. agregó el panel solar para

aumentar la entrada de voltaje de CC.

E. LU Subtensión 12H

Equipo externoFalla terminal abierta normal E.EF1

Equipo externoFalla terminal cerrada normal E.EF2

Terminal de entrada de falla externa Verifique la fuente de señaly equipo relacionado 13H

de la entrada de la señal de accionamiento

Terminal de entrada de falla externa Verifique la fuente de señaly equipo relacionado 14H

de la entrada de la señal de accionamiento

1. obstrucción del conducto 1. Limpiar el conducto o2. La temperatura ambiente mejoró la ventilación.

2. Reducir la frecuencia portadora3. Reemplace el ventilador

E.OH Drive sobre calor es muy alto3. Daños en el ventilador

15H

1. Verifique la conexión2. Verifique la fuente de alimentación de la

pérdida de fase

1. Pérdida de fase de voltaje de entradaE.SP1 Pérdida de fase de entrada 16H

2. El voltaje de entrada es demasiado bajo

La conexión entreEl accionamiento y el motor están

averiados Problema de hardware

La carrera permitidala configuración de tiempo es alcance

1. El único de retroalimentación PID

está roto

2. el sensor tiene un problema

3. señal de retroalimentación

la configuración de los parámetros no es

correcta

E.SP0 Pérdida de fase de salida Verifique el cableado

Ver para soporte

Proveedor de contacto

17H

18H

19H

E.EEPFallo de memoriaEl tiempo de ejecución esE.Endalcanzado

1. Consulta el canal de comentarios2. Compruebe si el sensor de fallos3. Verifique que la señal de

retroalimentación cumpla con los

requisitos establecidos.

E. Fallo de retroalimentación PID PID 1AH

Error de envío y recepción de datosComunicación RS485 1. Verifique la conexión2. Busque apoyoE.485 ocurre en serie

comunicaciónDado que el ambienteelectromagnéticointerferencia causada porFuncionamiento defectuoso

1BHculpa

Interferencia de E.doG EMC Instale el circuito de absorción 1CH

Superior interior Busque el apoyo del proveedor

E.232 Problema de hardware 1DHfalla de comunicación

Nota:El variador en serie registra el último código de ocurrencia de fallas tres veces y los parámetros de salida del variador cuando

ocurre la última falla. Consulte información para ayudar a encontrar la causa de la falla.

47

Page 48: Capítulo 1. Acerca de este manual

Ap

48