be a se a f g d be a se a f g d se se id de di se se id de di · ministerio de niños...

5
Page 1 Be a Servant of God Be a Servant of God Ser un Servidor de Dios Ser un Servidor de Dios No cabe duda que hoy es uno de los días que mas resale en todo el año, hoy seguimos celebrando el nacimiento de nuestro Salvador. Es asombroso pensar en los profetas, los reyes, y los hombres y mujeres santos que anticipaban con gran esperanza y paciencia la venida del Salvador. Por otro lado, que afortunados somos nosotros, que somos herederos de la fe que mantiene vivo y presente el misterio de Aquel que vino al mundo tantos años atrás. Por supuesto nos juntamos aquí con gozo y alegría para celebrar el hecho de que el Señor Jesús nació en el tiempo como hombre, pero al igual a aquellos reyes, profetas y santos de los tiempos antiguos, que también nosotros esperemos con gran esperanza y paciencia la gloriosa venida de Cristo nuestro Rey. Cuando llegue ese tiempo, solo Dios lo sabe, pero por ahora somos llamados a vivir gozosos en la seguridad que Cristo vino para equiparnos con las gracias que necesitamos para saludar ese día como siervos buenos y fieles. Por esto vivimos la fe con gozo y fidelidad no solamente en este día, pero todos los días, y especialmente en el Día del Señor, que es el domingo, cuando recibiéndolo, somos colmados de fe, esperanza y amor. Feliz Navidad, Padre Flores There is not doubt that this is one of the highlights of the Christian year, today we continue to celebrate the birth of our Savior. It is wonderful to think of the many prophets, kings and holy men and women who anticipated with great hope and patience the coming of the Savior. How fortunate are we to be heirs of the faith that keeps alive and present the mystery of the One who came into the world all those years ago. Surely we gather with great joy and gladness to celebrate the fact that our Lord Jesus was born in time and as man, but may we, like the prophets, kings and holy people of old, also wait with great hope and pa- tience the glorious return of Christ our King. When that day will come only God knows, in the meantime, we are called to joyfully live in the awareness that Christ came to equip us with the many graces that we need to arrive at that day as good and faithful servants. That is why our faith is lived in joy and fidelity not just in these days of Christmas but every day and especially on the Day of the Lord, which is Sunday, when receiving Him, we are filled with hope, faith and love. Merry Christmas, Fr. Francisco Flores December 28-30 & 31 Close at noon January 1, all day Parish Office Closed/La oficina de la parroquia estará cerrada 28,29,30 y 31 de dic. La oficina Cerrara a las 12:00 de mediodía El 1 de enero la oficina estará serrada

Upload: others

Post on 04-May-2020

10 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Be a Se a f G d Be a Se a f G d Se Se id de Di Se Se id de Di · Ministerio de Niños childrensministry@olvcaldwell.org,youthministry@olvcaldwell.org, 208-459-3653, ext. 3008 Daniel

Page 1

Be a Servant of God Be a Servant of God Ser un Servidor de Dios Ser un Servidor de Dios

No cabe duda que hoy es uno de los días que

mas resale en todo el año, hoy seguimos

celebrando el nacimiento de nuestro

Salvador. Es asombroso pensar en los

profetas, los reyes, y los hombres y mujeres

santos que anticipaban con gran esperanza y

paciencia la venida del Salvador. Por otro

lado, que afortunados somos nosotros, que

somos herederos de la fe que mantiene vivo

y presente el misterio de Aquel que vino al

mundo tantos años atrás. Por supuesto nos

juntamos aquí con gozo y alegría para

celebrar el hecho de que el Señor Jesús

nació en el tiempo como hombre, pero al

igual a aquellos reyes, profetas y santos de

los tiempos antiguos, que también nosotros

esperemos con gran esperanza y paciencia la

gloriosa venida de Cristo nuestro Rey.

Cuando llegue ese tiempo, solo Dios lo sabe,

pero por ahora somos llamados a vivir

gozosos en la seguridad que Cristo vino para

equiparnos con las gracias que necesitamos

para saludar ese día como siervos buenos y

fieles. Por esto vivimos la fe con gozo y

fidelidad no solamente en este día, pero

todos los días, y especialmente en el Día del

Señor, que es el domingo, cuando

recibiéndolo, somos colmados de fe,

esperanza y amor.

Feliz Navidad,

Padre Flores

There is not doubt that this is one of the

highlights of the Christian year, today we

continue to celebrate the birth of our Savior.

It is wonderful to think of the many

prophets, kings and holy men and women

who anticipated with great hope and

patience the coming of the Savior. How

fortunate are we to be heirs of the faith that

keeps alive and present the mystery of the

One who came into the world all those years

ago. Surely we gather with great joy and

gladness to celebrate the fact that our Lord

Jesus was born in time and as man, but may

we, like the prophets, kings and holy people

of old, also wait with great hope and pa-

tience the glorious return of Christ our King.

When that day will come only God knows,

in the meantime, we are called to

joyfully live in the awareness that Christ

came to equip us with the many graces that

we need to arrive at that day as good and

faithful servants. That is why our faith is

lived in joy and fidelity not just in these

days of Christmas but every day and

especially on the Day of the Lord, which is

Sunday, when receiving Him, we are filled

with hope, faith and love.

Merry Christmas,

Fr. Francisco Flores

December 28-30 & 31 Close at noon

January 1, all day

Parish Office Closed/La oficina de la parroquia estará cerrada

28,29,30 y 31 de dic. La oficina

Cerrara a las 12:00 de mediodía

El 1 de enero la oficina

estará serrada

Page 2: Be a Se a f G d Be a Se a f G d Se Se id de Di Se Se id de Di · Ministerio de Niños childrensministry@olvcaldwell.org,youthministry@olvcaldwell.org, 208-459-3653, ext. 3008 Daniel

na o e e ti a n antada

La ra Cena Subasta Anual de Nuestra Señora del alle

será e s ado

I FORMA IÓ D FI A ZAS

COLECTA DEL MES DE DICIEMBRE 20 5:

Diciembre. 05/06 $ ,709

Segunda Colecta: $ , 954

B SI SS OR R

DECEMBER 20 5 COLLECTION UPDATE:

December. 05/06 $ , 709

Charities Second Collection: $ , 954

Page 2

Thank you to everyone for the beautiful flo-wers, for Women of Faith and Third Order of Mary for the refreshments for the various re-ceptions and for those who volunteered their hours in cleaning the Parish for all the cele-

brations!!

Gracias a todos por las flores a los grupos de las mujeres de fe y a la tercera orden de

María por organizar las diferentes recepciones y a todos los voluntarios que donaron su tiempo ayudando y limpiando

en las diferentes celebraciones de la parroquia

Next Bulletin January 10, 2016 - Próximo boletín el 10 de Enero 2016

‘This the season …to

give thanks and count

our blessings…

Thank you to all who have given so

generously to those in need in our

community, to our unmentionables, food

bank, S dP, cleaning, teaching, helping and

praying for others in their time of most

need.

God B ess and Happy ew Year!!

SA E THE DATE

An n anted e ti venin

The th Annual Our Lady of the alley

Dinner and Auction will be

Saturday Fe ruary

L GIÓ D MARÍA: ¿Sabe que usted que tiene fe, tiene algo la legión de María invita a todos a que compartir?¿Quétrabajar con otros puede darle un nuevo significado a su vida? Participar de las reuniones de la Legión de María los martes a las 6:00 p.m. ven y conoce mas a María para mas información llame a Soledad Almeida 722-5606

L GIO OF MARY: Did you know that you who have faith have something to share? That working for others can give a new meaning to your life? Come join the Legion of Mary on Mondays at 3:00 p.m in the conference room. For information, contact Libby Doyle at 454-8268.

Page 3: Be a Se a f G d Be a Se a f G d Se Se id de Di Se Se id de Di · Ministerio de Niños childrensministry@olvcaldwell.org,youthministry@olvcaldwell.org, 208-459-3653, ext. 3008 Daniel

FAMILY

UPCOMING CALENDAR

Sun, Dec 27 NO FAMILY MINISTRY Mon, Dec 28 NO HOMEDALE RE Wed, Dec 30 NO PARMA RE NO FAMILY MINISTRY AT ST. MARY’S Sun, Jan 2 First Communion Retreat (grades 6-9), OLV, 9:00am-12:00pm Sun, Jan 3 NO FAMILY MINISTRY Mon, Jan 4 Homedale RE, 4:15pm Wed, Jan 6 NO FAMILY MINISTRY AT ST. MARY’S Parma RE, 5:45pm Sun, Jan 10 Family Ministry, OLV, 10:15am, 1:15pm Mon, Jan 11 Homedale RE, 4:15pm Wed, Jan 13 Family Ministry at St. Mary’s, 5pm Parma RE, 5:45pm Sun, Jan 17 NO FAMILY MINISTRY XLT Life Night, St. Paul’s, 2:30pm Mon, Jan 18 NO HOMEDALE RE Wed, Jan 20 Family Ministry at St. Mary’s, 5pm Parma RE, 5:45pm Fri, Jan 22 Sponsor Retreat, 5:30pm, OLV (English) Sat, Jan. 23 Sponsor Retreat, 9am, OLV (Spanish)

Page

Sheri Boicourt Director of Children’s Ministry [email protected] 208-459-3653, ext. 3008

Daniel Miller Director of Youth Ministry [email protected] 208-459-3653, ext. 3009

MINISTRY Get a

First Communion Mini-Retreat Jan. 2 Calling all 6th-9th graders preparing for First Communion: We have a mystery to solve, and we need your detective skills! On Saturday, January 2 from 9am-12pm at OLV, our mini-retreat will feature an interactive mystery experience. Who did it? In what room? Using what weapon? Come ready to be a sleuth, learn about the Eucharist, and grow closer to our Lord. This is a required event for all First Com-munion teens in 6th-9th grade. Questions? Contact Daniel at [email protected] or 208-459-3653.

One group of teens, One Rally, One Voice, Marching Together, Praying together, Standing strong to-gether… FOR LIFE.

Valley-Wide

High School

Pro-Life

Overnight

Rally &

March January 22-23

St. John’s Cathedral Cost: $25 (includes dinner,

breakfast, and T-shirt) Starts 6:30pm Friday, ends after the March on Satur-

day (around 3pm) Ask Daniel for registration.

Deadline to register is Sunday, Jan. 17.

Mandatory Sponsor Retreat January 22-23 If your child is in their 2nd year of First Communion preparation classes this year, your child’s sponsor must attend the Sponsor retreat at Our Lady of the Valley on Friday, Jan 22 in English from 5:30-9:30pm or Saturday, Jan 23 in Spanish from 9am-1pm. If you have questions, please contact Sheri in the parish office at 459-3653. Father Caleb Vogel, Pastor at St. Paul’s in Nampa will be giving this retreat. Sponsors will not want to miss this amazing event! This retreat is for sponsors of all First Communicants (2nd—12th grades) in their 2nd year of preparation.

Sponsor Contract If your child is in their 2nd year of First Communion preparation classes this year and you have not yet turned in your child’s sponsor contract, please contact Sheri in the parish office as soon as possible. The deadline for turning in this contract was December 20.

Christmas Project Many thanks to those who donated sweet treats for the parish food boxes. We also want to thank the parishioners who so kind-ly donated family ministry snacks, Christmas cook-ies, and loads of licorice for classes in December. Your generosity is greatly appreciated by all! THANK YOU!!!

Page 4: Be a Se a f G d Be a Se a f G d Se Se id de Di Se Se id de Di · Ministerio de Niños childrensministry@olvcaldwell.org,youthministry@olvcaldwell.org, 208-459-3653, ext. 3008 Daniel

Page 4

EL PRÓXIMO CALENDARIO

Dom, Dic 27 NO Habra Ministerio Familiar Lun, Dic 28 No Habra clases en Homedale Mier, Dic 30 NO Habra Ministerio Familiar en St. Maria NO Habra clases en Parma Sab, Ene 2 Retiro de Primera Comunión (grades 6-9), NSV, 9:00am-12:00pm Dom, Ene 3 NO Habra Ministerio Familiar Lun, Ene 4 Homedale Educacion Religiosa, 4:15pm Mier, Ene 6 NO Habra Ministerio Familiar en St. Maria Parma Educacion Religiosa, 5:45pm Dom, Ene 10 Ministerio Familiar, NSV, 10:15am, 1:15pm Lun, Ene 11 Homedale Educacion Religiosa, 4:15pm Mier, Ene 13 Ministerio Familiar en Santa Maria, 5pm Parma Educacion Religiosa, 5:45pm Dom, Ene 17 NO Habra Ministerio Familiar Life Night, St. Paul’s, 2:30pm Lun, Ene 18 No Habra clases en Homedale Mier, Ene 20 Ministerio Familiar en Santa Maria, 5pm Parma Educacion Religiosa, 5:45pm Vier, Ene 22 El retiro de padrinos, 5:30pm, NSV (Inglés) Sab, Ene 23 El retiro de padrinos, 9am, NSV (Español)

Sheri Boicourt Ministerio de Niños [email protected], 208-459-3653, ext. 3008

Daniel Miller Ministerio de Jóvenes [email protected], 208-459-3653, ext. 3009

MINSTERIO FAMILIAR Get a

Mini-Retiro de Primera communion el 2 de enero Todos los adolecentes preparando para la primera comunión, en los grados 6-9 tenemos un misterio que resolver, y necesitamos tus habilidades de detective! El sábado 2 de enero a partir de las 9am-12pm en NSV nuestro mini-retiro contará con una experiencia de misterio interactiva. ¿Quién lo hizo? ¿En qué habitación? Usando la arma? Ven preparado para ser un detective, y aprende acerca dela Eucaristía, y como acercarse más a nuestro Señor. Este es un evento requerido para todos los adolescentes de Primera Comunión en sexto al noveno grado. ¿Preguntas? Llame a Daniel al 208-459-3653 o [email protected]

Un grupo de jovenes, iran a la marcha por la vida, una sola voz caminaran juntos, rezaran, estaran de pie Fuertes juntos… por el derecho a la vida.

Todas las

escuelas de

preparatoria del

Valle Noche de Reunión y

Marcha Pro-Vida

January 22-23 En la Catedral de San

Juan Evangelista, Boise Costo: $25 (incluye cena,

almuerzo, y camiseta) Comenzara el Viernes a las 6:30pmy termina el

sabado al rededor de las 3:00pm

El ultimo dia para registrarse es el domingo 17 de diciembre pidele a Daniel una registracion.

Retiro Obligatorio para los padrinos 22-23 Si su hijo esta en Segundo año de Preparación para la Primera Comunión este año, el padrino de su hijo debe asistir a uno de los retiros para padrinos. Tendremos los retiros en Nuestra Señora del Valle el viernes, 22 de enero en Ingles de 5:30pm hasta las 9:30pm y el sábado, 23 de enero en español de 9:00am hasta la 1:00pm. Si tiene preguntas por favor llame a Sheri a la oficina

parroquial 459-3653. Padre Caleb Vogel, Pastor de la parroquia de San Pablo en Nampa estara presentando este retiro. Para los padrinos por favor no te pierdas este maravilloso retiro para los padrinos de todos los de la primera communion en los grados del (2-12) y estan en el 2do año de preparacion.

La forma de padrino Si su hijo está en el segundo año de preparación para recibir la primera comunión este año, y todavía no ha entregado la forma del padrino de su hijo/a, por favor llame a Sheri a la oficina parroquial lo mas pronto posible. El ultimo dia para entregarlo fue el 20 de Diciembre.

Proyecto de Navidad Gracias a todos por las

donaciones de dulces y

caramelos para las cajas de

comida ! Les agradesemos su

generosidad. Tambien les

agradacemos a todos los que

amablemente donaron

bocadillos para el ministerio

familiar, galletas en navidad, y

muchas golosinas para las

clases de diciembre. Gracias

por ser tan generosos!

GRACIAS!!!

Page 5: Be a Se a f G d Be a Se a f G d Se Se id de Di Se Se id de Di · Ministerio de Niños childrensministry@olvcaldwell.org,youthministry@olvcaldwell.org, 208-459-3653, ext. 3008 Daniel

Page 5

Advertiser of the Week

Do you have Arthritis Knee Pain?

Ask Your Doctor About the Bellacure OA Knee Treatment Device

BELLACURE Restore Your Lifestyle

Covered by most Insurances - Medicare Approved

1-800-795-2070 / www.bellacure.com

OLV Dinner Au tion Raff e

Ti kets are now on sa e

This is a great way for many of our parishioners to

help in this fundraising effort.

T e ti kets are on y $ ea .

Los o etos de a rifa anua de

a ena Su asta de SV ya están de venta. Esta es una manera en la cual la mayoría de nuestros feligreses pueden ayudar

en este evento y esfuerzo para recaudar fondos.

Los o etos uestan só o $ ada uno.

St. Paul's Catholic School Gala Dinner and Auction

The 2016 St. Paul's Catholic School Dinner and Auction is scheduled for January 30, 2016. Please consider supporting this wonderful event by donating items or services toward the live and silent auction portions of the evening. To do so, contact the school office or Maggie Colwell at 761-2669.

Position opening: St. John's Cathedral seeks a highly motivated, faith-filled, and energetic

individual to serve as Pastoral Associate for

Ministry. This position reports to the Rector and will

fulfill duties in the areas of organizational

leadership, ministry development, pastoral planning,

administration, and project management. Job

description, position requirements, and application

information can be obtained from

[email protected].

The SVdP Conference wishes to thank everyone (over 130 volunteers) who participated in the success of the Thanksgiving Dinner this year: publicity, donation of food and money, setting up, decorating, food

preparation, serving, craft table, dish washing, and clean up! Without all of your help, we would not have been able to serve over 350 people a full-sized delicious meal! What a joyous celebration we had!

Thank You!!

La Conferencia de SVdP les agradece a todos los que participaron y a los mas de 130 voluntarios que participaron y ayudaron a que la comida de Acción de Gracias fuera un éxito este año: la publicidad, la donación de alimentos y dinero, la instalacion, la decoración, la preparación de alimentos, servir la comida, la mesa de manualidades, lavar platos y la limpieza!! Sin su ayuda, no habria sido posible servir una deliciosa comida a más de 350 personas ¡Tuvimos una celebracion muy alegre!

Gracias a todos!!

Eucharistic Adoration Every Thursday (9a.m.

to 7p.m.) and every first Friday (9a.m. to 6p.m.) To continue this privilege, we need to schedule

more adorers. If you can attend an hour on most weeks, please call Libby Doyle at 4548268 or sign up through our website page.

Adora ión u arísti a Cada jueves de las 9:00

a.m. a 7:00 p.m. y cada viernes primero de las 9:00 a.m. a 6:00 p.m. Para mantener este privilegio, necesitamos personas comprometidas a horas de Adoración. Si usted puede asistir una hora la mayoría de las semanas llame a la oficina de la parroquia al 459-3653.

The 3rd Order of Mary

Meets the first Monday of each month at 6:00pm Everyone is welcome. For more information please call Gloria Miller at 454-9547 or Carmen Rivera at 459-6401.