b.a. de zamora (1771). gramática_griega_filosófica_según_el brocense

535
Acerca de este libro Esta es una copia digital de un libro que, durante generaciones, se ha conservado en las estanterías de una biblioteca, hasta que Google ha decidido escanearlo como parte de un proyecto que pretende que sea posible descubrir en línea libros de todo el mundo. Ha sobrevivido tantos años como para que los derechos de autor hayan expirado y el libro pase a ser de dominio público. El que un libro sea de dominio público significa que nunca ha estado protegido por derechos de autor, o bien que el período legal de estos derechos ya ha expirado. Es posible que una misma obra sea de dominio público en unos países y, sin embargo, no lo sea en otros. Los libros de dominio público son nuestras puertas hacia el pasado, suponen un patrimonio histórico, cultural y de conocimientos que, a menudo, resulta difícil de descubrir. Todas las anotaciones, marcas y otras señales en los márgenes que estén presentes en el volumen original aparecerán también en este archivo como testimonio del largo viaje que el libro ha recorrido desde el editor hasta la biblioteca y, finalmente, hasta usted. Normas de uso Google se enorgullece de poder colaborar con distintas bibliotecas para digitalizar los materiales de dominio público a fin de hacerlos accesibles a todo el mundo. Los libros de dominio público son patrimonio de todos, nosotros somos sus humildes guardianes. No obstante, se trata de un trabajo caro. Por este motivo, y para poder ofrecer este recurso, hemos tomado medidas para evitar que se produzca un abuso por parte de terceros con fines comerciales, y hemos incluido restricciones técnicas sobre las solicitudes automatizadas. Asimismo, le pedimos que: + Haga un uso exclusivamente no comercial de estos archivos Hemos diseñado la Búsqueda de libros de Google para el uso de particulares; como tal, le pedimos que utilice estos archivos con fines personales, y no comerciales. + No envíe solicitudes automatizadas Por favor, no envíe solicitudes automatizadas de ningún tipo al sistema de Google. Si está llevando a cabo una investigación sobre traducción automática, reconocimiento óptico de caracteres u otros campos para los que resulte útil disfrutar de acceso a una gran cantidad de texto, por favor, envíenos un mensaje. Fomentamos el uso de materiales de dominio público con estos propósitos y seguro que podremos ayudarle. + Conserve la atribución La filigrana de Google que verá en todos los archivos es fundamental para informar a los usuarios sobre este proyecto y ayudarles a encontrar materiales adicionales en la Búsqueda de libros de Google. Por favor, no la elimine. + Manténgase siempre dentro de la legalidad Sea cual sea el uso que haga de estos materiales, recuerde que es responsable de asegurarse de que todo lo que hace es legal. No dé por sentado que, por el hecho de que una obra se considere de dominio público para los usuarios de los Estados Unidos, lo será también para los usuarios de otros países. La legislación sobre derechos de autor varía de un país a otro, y no podemos facilitar información sobre si está permitido un uso específico de algún libro. Por favor, no suponga que la aparición de un libro en nuestro programa significa que se puede utilizar de igual manera en todo el mundo. La responsabilidad ante la infracción de los derechos de autor puede ser muy grave. Acerca de la Búsqueda de libros de Google El objetivo de Google consiste en organizar información procedente de todo el mundo y hacerla accesible y útil de forma universal. El programa de Búsqueda de libros de Google ayuda a los lectores a descubrir los libros de todo el mundo a la vez que ayuda a autores y editores a llegar a nuevas audiencias. Podrá realizar búsquedas en el texto completo de este libro en la web, en la página http://books.google.com

Upload: premionobeldeyoyo2

Post on 05-Jan-2016

288 views

Category:

Documents


24 download

DESCRIPTION

Zamora, 1771. Gramática griega antigua en español

TRANSCRIPT

Page 1: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Acerca de este libro

Esta es una copia digital de un libro que, durante generaciones, se ha conservado en las estanterías de una biblioteca, hasta que Google ha decididoescanearlo como parte de un proyecto que pretende que sea posible descubrir en línea libros de todo el mundo.

Ha sobrevivido tantos años como para que los derechos de autor hayan expirado y el libro pase a ser de dominio público. El que un libro sea dedominio público significa que nunca ha estado protegido por derechos de autor, o bien que el período legal de estos derechos ya ha expirado. Esposible que una misma obra sea de dominio público en unos países y, sin embargo, no lo sea en otros. Los libros de dominio público son nuestraspuertas hacia el pasado, suponen un patrimonio histórico, cultural y de conocimientos que, a menudo, resulta difícil de descubrir.

Todas las anotaciones, marcas y otras señales en los márgenes que estén presentes en el volumen original aparecerán también en este archivo comotestimonio del largo viaje que el libro ha recorrido desde el editor hasta la biblioteca y, finalmente, hasta usted.

Normas de uso

Google se enorgullece de poder colaborar con distintas bibliotecas para digitalizar los materiales de dominio público a fin de hacerlos accesiblesa todo el mundo. Los libros de dominio público son patrimonio de todos, nosotros somos sus humildes guardianes. No obstante, se trata de untrabajo caro. Por este motivo, y para poder ofrecer este recurso, hemos tomado medidas para evitar que se produzca un abuso por parte de terceroscon fines comerciales, y hemos incluido restricciones técnicas sobre las solicitudes automatizadas.

Asimismo, le pedimos que:

+ Haga un uso exclusivamente no comercial de estos archivosHemos diseñado la Búsqueda de libros de Google para el uso de particulares;como tal, le pedimos que utilice estos archivos con fines personales, y no comerciales.

+ No envíe solicitudes automatizadasPor favor, no envíe solicitudes automatizadas de ningún tipo al sistema de Google. Si está llevando acabo una investigación sobre traducción automática, reconocimiento óptico de caracteres u otros campos para los que resulte útil disfrutarde acceso a una gran cantidad de texto, por favor, envíenos un mensaje. Fomentamos el uso de materiales de dominio público con estospropósitos y seguro que podremos ayudarle.

+ Conserve la atribuciónLa filigrana de Google que verá en todos los archivos es fundamental para informar a los usuarios sobre este proyectoy ayudarles a encontrar materiales adicionales en la Búsqueda de libros de Google. Por favor, no la elimine.

+ Manténgase siempre dentro de la legalidadSea cual sea el uso que haga de estos materiales, recuerde que es responsable de asegurarse deque todo lo que hace es legal. No dé por sentado que, por el hecho de que una obra se considere de dominio público para los usuarios delos Estados Unidos, lo será también para los usuarios de otros países. La legislación sobre derechos de autor varía de un país a otro, y nopodemos facilitar información sobre si está permitido un uso específico de algún libro. Por favor, no suponga que la aparición de un libro ennuestro programa significa que se puede utilizar de igual manera en todo el mundo. La responsabilidad ante la infracción de los derechos deautor puede ser muy grave.

Acerca de la Búsqueda de libros de Google

El objetivo de Google consiste en organizar información procedente de todo el mundo y hacerla accesible y útil de forma universal. El programa deBúsqueda de libros de Google ayuda a los lectores a descubrir los libros de todo el mundo a la vez que ayuda a autores y editores a llegar a nuevasaudiencias. Podrá realizar búsquedas en el texto completo de este libro en la web, en la páginahttp://books.google.com

1

Page 2: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense
Page 3: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense
Page 4: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

I

Page 5: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

/

I

Page 6: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

GRAMATICA

GRIEGA FILOSOFICA,

SEGUN EL SISTEMA

DEL BROCENSE,

CON LAS PRINCIPALES REGLAS

EN VERSO CASTELLANO:

ESCRITA

POR EL M. F.« BERNARDO

Agustín de Zamora , Carmelita Calzado*

LtSior de Teología, del Gremio y Claustra

de la Universidadde Salamanca,y su

Cathedrático de lengua Griega

en propiedad.

CON LAS LICENCIAS NECESARIAS.^—>

E.nla Imprenta de Antonio-Pérez de Sote;

Año de MOCCLXXI.

& hallará en la Librería de Antonio de

Sancha. Plazuela de Βarrio-N^.

Page 7: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

:- .? í /■■ i

7-,

.·!'*■ '■(..'

■Te ? :

V.

* :

1 * · I

Page 8: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

_jí tOS QUÉ LEYÉfcEN.,

TOdos nacemos con la obligación

de servirá la Patria, que nos

ha dado él ser ; pero esta obligación

tan general , se hace particular en

mi, porqué si como todos debo ser

un Patriota rio inútil , el Titulo de

Catedrático me precisa á que me

desvele, para hacerme en quanto

pueda útilísimo; Con este fin he to

mado Ja pequeña molestia de reco^

ger de varios Autores los preceptos,

que doy unidos en cuerpo de doc

trina, c intitulo Gramática Griega*

Esta en h verdad , emprehendida por,

a/guno mas havil que yo , no dejá-

ra de ser provechosa al público : pues

sin duda ló es remediar una necesi

dad urgente. Las Gramáticas deben

escribirse en Idioma, que el estu

dioso penetre bien , como yá asien-

f 5 tan

Page 9: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

tan todo»r y4io; habiendo JaJSifettá

en Castellano 5 de modo que tenga

mos suficiente numero .de exempiav

jes., aún suponiendo que las impre

sas sean .perfe&isimastí, no parece

temeridad creer que necesite el pú

blico la que le presento, , con tal

que haya acertado yo á componerla*

Con la. mira de lograr el acierto^-

pie propuse^ seguir las huellas de mi,

célebre Antecesor Francisco Sánchez

de las Brozas. Sus obras inmortales

han sido el asombro de los Estran-

geros , honor de la Nación , y glo

ria de esta Universidad , que prodú-

jo tal hijo : aunque por otra parte

vemos, y aún podemos llorar, que

disfrutándolas de mil , modos lo mas

culto de Europa , solos unos pocos

eruditos. Nacionales se aprovechan

de ellas. A este han seguido Vosio,

Sciopio, Lanceloto, Perizonio » y

los

Page 10: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

fós posteriores Gramáticos de mejofc

nota : y como esto sea señal eviden»,

te de que rio yerra quien le imita*

por la honra del Reyno , de la UnsH

veráidad, del Brócense, y fa miá¿

como también por la pública utili-j

dad , hé abrazado sus máximas gra*

maticalcs. 1 / » r'¡''c?.

No todo lo que escribo púdose*,

tomado de Sánchez., porque la Mi

nerva es particularmente para el la»

tin , y la Gramática Griega es muy

reducida : así ha sido forzoso va-n

lerme , tanto de los citados > como

de losdo&os Nuñez, Vergára, Abril,

Correas, y otros muchísimos. Laiv»,

celoto es quien me ha servido mas»

por ser mas ligado al sistema de

Sánchez; pero como en ordena la

cantidad de las silabas no hay cosa

muy especial en él , en esta parte

seguí una Gramática anónima , con»

31 4 for»

Page 11: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

forme en casi todo á la del Seminad

rio de Padua. Prestóme!a Don Ca

simiro Flores Canseco , Profesor de

Griego , de Leyes y Cañones en esta

Universidad , bien conocido por si»

mucha aplicación , < y aprovecha

miento. Otro dia publicaré la Pro

sodia de nuestro Vergara , que es la

ftfejor, reduciéndola á verso caste

llano con notas." •

No he sido escrupuloso en to

mar lo que he juzgado útil , porque

es preciso hacerlo en punto de Gra

máticas : todos lo pradtícan así , con

Ja diferencia de que los mas son

teos de plagio , callando el nombre

de los Autores, que saquean, yo

estoy libre de semejante culpa , por

que en diciendo que el Do&or Don

Antonio Tavira , de nuestro Gremio

y Claustro , antes Catedrático de

Filosofía , y ahora Capellán de Ho-

r ñor

Page 12: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

ñor de S. M. (que Dios guarde)

en diciendo, repito Otra vez, que

este amigo me ayudó bastante en

la obra , y que acaso lo mejor es

suyo , he dado á cada uno lo que

le debo. Aseguro también con inge

nuidad, que no he visto regla en

Autor posterior , que no se encuen

tre en Nuñcz > Sánchez , Vergara, ó

Simón Abril.

En el estilo me he contentado

con la cláridad , sin aspirar á la ele

gancia , que no admite la obra , y

menos de mi pluma incapaz de dár

sela : sin embargo de lo qual creo

que los solecismos serán bien pocos,

j que no havrá infinidad de barba

rísimos.

En los versos no he llevado otra

mira que la de fijar Jas reglas princi

pales: los que haya buenos, no se

rán mios 5 pero todos los malos se

me

Page 13: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

me puede» atribuir sin peligro de

error , ni de que yo me quexe, aun

que estoy con la poesía bien. . ;

Padéceme superfluo decir que uso

deberá hacerse de esta Gramática,

pues ó, con ella , o poco después pu

blicaré un Compendio, que abrace

solo lo indispensable:, para empre-

Jiender Ja traducción , y que se es

tudiará todo entero hasta poderle

decorar. <•". . i

Acerca del estudio del Griego di^«

te quatjro1 palabras. Estudiado el

Compendio Gramatical , con la ayu

da del Diccionario de Schrewclio po

drán leerse las Fábulas de Esopo,

las epístolas , y algunas oraciones de

Isocrates, con la Batracomiomaquia

de Omero. Después con el precioso

Lexicón de Scapula , sin dejar de la

mano el otro por las anomalías , se

leerán los Autores siguientes ( cuya

lee-, i

Page 14: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

lectura ác^tipañ^iesta Qramaticai

esa saber: de los Historiadores Ero-

doto, Xenoforite:, 3y- algunas vidas*

de Plutarco: LucianA,que esculti-;

simo , y, de lección, varia yapaciblej;

Demostenes el Principe de quantos;

Oradores hay: y las fomedias de

ár/srofanes > que son muy elegantes;

y saladas. El estudio de los Dialec^

tos en general se hará separadamen.^

te en Omero y Esiodo , que los usa-;

ron todos : ; el Iónico en .particular,

porErodoto en sus historias: el Do*,

rico por Teocrito y P^ndaro: para

elEolico nos han quedado los frag

mentos de Safo y Aleéo. Del Atico-

no diré nada, porque yá encomen

dé las fuentes principales , que son

Xenofonte , Demosteues , y Aristó

fanes. De todas estas obras hay bue

nas ediciones en casa de Don Anto

nio de Sancha, Mercader de Libros

en

Page 15: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

tñ Madrid, y de esquísird gustó; "

Yo publicaré algunas , con traduc

ción y notas castellanas , si tengo si»

iud, pondré lo que haya notable en

los Manuscritos de la Universidad.-

tfoú Joséph Rodríguez de Robles,

Discípulo mió i aprovechadísimo en

la Jurisprudencia Civil , y Canónica,

y no menos en el Griego y Latín,

creo no tardará en comunicar al Pú

blico la Tabla de Cebes , con la tra

ducción de Ambrosio de Morales,

el Manual de Epícteto con la del

Brócense , Tos cáractéres deTeofras-

tó, y fragmentos de Safo y Alcéd

con la suya ó mía: y todas estas

obras saldrán en un Tonio con No

tas castellanas , y conformes á las

mejores ediciones modernas.

Leídos los Autores que dejo en

cargados, tendrá el aficionado so

brada luz para governarse por «í

aho-

Page 16: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

ahora Je encargo, que cultive con

singular aplicación la lengua latina»

en Planto , Terencio , Cesar , Cice

rón, Virgilio y Oracio: así percir

birá los primores de la eloquencia

Griega, y se havilitará para toda suer

te de estudios. >γ;..

Concluyo suplicando á los Lec

tores que reciban con benignidad

esta tal qual obrilla , así para que

yo pueda emplearme en otras , co

mo para que se animen los demás,

y poniéndolos por testigos de que

quanto he dicho , y dixere lo suge-

to al juicio superior de nuestra San

ta Madre i a Iglesia, y á la censura.

de los Sabios.

NOTA PRIMERA.

Quando encargo la le&ura de La*

ciano y Aristófanes, no es mi in-

ten,

Page 17: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

tención incluirías obscenidades que

se hallan en sus piezas : : encareció

clámente ruego1 á todos < que bus-:

quen ediciones espürgadas * si puede

Ser , ó huyan cómo de un escollo»

peligrosísimo, de los pasages inder

centes que hay.

• NOTA SEGUNDA,

Sobre la pronunciación en la len

gua Griega , seguía antes la cantil

dad , y la encomiendo en esta Gra

mática , sin oponerme á k acentua

ción. Ahora ¿ para dar pruebas de

mi docilidad , y buenos deseos de

que no haya cisma ó división entre

los GfiegQs Españoles , soy de dic

tamen que se siga al leer el ácento

con estas reglas.

Primera. Pronuncíese la silaba en

que hay acento agudo, esté' donde

es'

Page 18: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

cstubicre, como la que llamamos,

larga en latin : v. gr. tvtttq , léase

típto, como chulo, en castellano,

levantando la voz en la u : ©eoí, léa

se T^eós y con acento en la o , como

Utvó , pretérito de nuestra lengua.

Segunda. La silaba notada con

circunflejo > sonará como dos, de

las quales la primera sea larga , y la

segunda breve : v. gt. <piA¿ t léase

filio

Tercera. Si en una silaba hay es

crito acento grave (del no escrito,

que se supone en toda vocal en que

no hay agudo ni circunflejo , no se

haga caso) nos detendremos algo

al pronunciar la silaba sobre que

está , sosteniendo en ella la voz y

levantándola algo mas que si no

huviera acento , aunque mucho me

nos que si fuera agudo : v. gr. ©eoí

tiftav y léase T^ebs , ktmóon , elevan»

Page 19: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

, do algo aunque muy poco el tono

en la o de T%cbs , para que no sue

nen ambas dicciones como una soi

la , diciendo T^eosemáon , lo qual su

cedería , si no' se levantase la voz

alguna cosa , 6 no nos detuviese-,

mos en la © dé T^eos.

i ...

Atr

Page 20: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

ALFABETO GRIEGO.

Figura Nombre Vaior

ζ Aa Alfa a.

Beta b. .

3ryf Gamma g. r« , yty

gue, gui.

4ΔΜ Delta d.

yEe Epsílon e breve.

6 Dscta ds.

7H* Eta c larga

8 Θ>θ Tzeta tz.■

1/ Iota i vocal.9

IO Κκ Cappa Κ

I I Λλ LámbdaL \ i

12 Μ/* Mú 1 m.

*3Νν Nu n.

14 Csí x,c$,gs js

Οο O microη 0 breve.

íé PíP-

A 17

Page 21: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

. ζ

Figura Nombre Valor

j 7 ρ ρ f Ró r , rr.

18 2£Vs Sígma s.

xj> Tt1 Tau t1Ttdt'Tttf

"rio, tia , no

Zja. 8cc.

u, mejor tt

Francesa

ph , ó f.

J, en Juan,

ps bs, pfs.

o larga.

LA y antes de alguna consonante

de las de esta dicción 7*κ.ά^α^,

esto es , antes de y , κ. , y ó de ξ , se

pronuncia como ν: V. gr. A'Vy^oí,

zo r« U psílon

AI Φ<ρphi

2Z Gí

*3psí

*4Ωα O mega

Page 22: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grdmmdtica 3

VOCALES BREVES, LARGAS

y dudosas.

(1) Breves efs'üon o mícron ;

(2) Largas son éta o mera:

(3) ~dlfa, tota, son dudosas,

También upsilon lo sea.

Las vocales son a, e, n, », o, a, v, y las

demás son consonantes. (1) De las

vocales unas son breves, e, 0.(2) Otras

largas, w, «. (3) Las tres *, >j, son

dudosas é indiferentes, esto es, yá

breves, yá largas.

VARIAS CL ASES

de vocales que hay.

(1) Mudables, alfa, epsilon, o micron;

(1) Inmudables , í, v, eta o mega:

(3) Prepositivas, a, dos ees, dos oes-,

(4) Sujuntivas serán la tóta upsilon,

(1) De las vocales unas son muda-

Mes, que se mudan fácilmente en otras

como el a, e, o : (2.) Otras inmudables,

que no se mudan : tales Sun », u, «, a<;

donde debe advertirse , quejas yoca-

A a ^ ks

Page 23: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

4 Griega.

les breves se corresponden con las lar

gas, e con », y o con a, mudándose en

estas, aunque no al contrario: (3) Al

gunas prepositivas como el a, e,«, o, a:

(4) En fin otras sujuntivas, como la ¡tv.

NOTA.

Llamanse prepositivas las que es

tán primero en la composición de

los diptongos, y sujuntivas las que es

tán ultimas en ellos , como en el dip

tongo cu, el «. es prepositiva, ysu«<

juntiva la 1.

DE LOS DIPTONGOS.

( 1 )Diptongos propios,ttt,eu>,oi,ei,er.',oy,

y de estos los tres últimos no mudo.

(í) Por impropios señalan, et, », w,wv,

Añadiendo los dos , vi, a>v , á ellos.

(1) Los Diptongos unos son pro

pios como los seis del primer verso,

de los quales los tres primeros son

mudables , y los últimos inmudables,

y se pronuncian ai > au, oi, ei, e», ou%

Im-

Page 24: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Qrdmmdticd J

(i) Impropios son los otros seis, que

valen en la pronunciación , <i, e, o, «*,

«/ , o»: mudase el impropio a. alguna

vez en » : de estas mudanzas tratare

mos en otra parte. Quando escribi

mos con letra mayúscula , suele po-

aei se al lado de las letras la i sus

criba de los tres primeros diptongos

impropios, así: Ai, Hi,fíi, por <¡t,

»,<*•> pero pronunciamos a, e, o.

CONSONANTES MUDAS»

y Semivocales.

(i) En vh.nTi , íípyí^A con epa^á^

Las coronantes mudas se contienen:

(¿i Aá^ct, i/e/>á4i?, en si abrazan,

Ocho Semivocales justamente.

Las consonantes se dividen en mu

das y Semivocales : ( 1 ) Las mudas son

w, it, t, Q>^yr <f > <p, X, 0, contenidas en

las dicciones barbaras ¿A primer ver

so : (1) Las Semivocales son X, /¿,

"» P* ^ ^ 9ue se hallaa en las del

vaso penúltimo.

A 3

Page 25: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

6 Griega.

SUBDIVISION

de las Mudas.

(i) Piy cappa, tan ; son las tenues:

(i) Reputatánse por medias,

La delta , Beta y la gamma,

(3 ) Aspiradas fi T%eta.

(4) Cada una, según su fila,

, Tal la mudanza padezca:

A media pasa la tenue,

Y en aspirada se trueca.

(1) Las mudas son ó tenues , como

cr, κ., τ, (2) ó medias , como <f\ /3, 7,

(3) ó en. fin aspiradas, V. gr. Φ, χ, θ*

(4) Estas letras se mudan entre si, y

para la mudanza 1 1 3

a Tí

b

—"—

c θ*

J

i

según el orden

quettenen en

la adjunta figu

ra de arriba acia

abajo,pues con-

forme á él, las del primer rancho o

a.

Page 26: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammdticd y

fila , que so n t, j3, <p, se mudan con

facilidad una en otra , y así las de las

ocias filas , ó ranchos.

SU B DIVISION

de las Semivocales.

(r) Lambía , iJo, como »»,

Por inmudables se tengan,

Y por liquidas :

(i) Por dobles el psi y el csi

con la dseta.

()) Por Sigma, el qual hace bando,

_ Se resuelven las postreras,

(i) De las Semivocales, unas son

inmudables y liquidas A, f, fi, v, cor

rientes en la pronunciación y que con

dificultad se mudan : (z) 4> sor*

dobles, porque cada una suena como

dos : (3) El ir es solo de su bando , y

por el se resuelven las dobles , como

>í/> Ps> Z> csf Cj ^» en resolución.

A 4 P£-

Page 27: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

8 Griega.

DE LOS ACENTOS.

Acento es la elevación ó depresión

de la. voz y tono : Son tres , agudo

que la levanta, y se nota (') , como

Áoyoí , palabra: grave (x ) que la hace

bajar , como ti/¿ví , honra : circunfle

jo (?) que la levanta y baja, como

(Piáci) , yo amo. Pronunciase como en

lacin , mirando á la cantidad , aunque

debiéramos no despreciar el acento.

LUGARES DEL ACENTO.

(i) Agudo admiten tres silabas,

Breves ó largas : (i) desean

Dos largas el circunflejo,

Sean penúltima , ó postrera.

(3) El grave fin solo admite

En oración no completa.

(1) El acento agudo solo puede

hallarse en ultima , penúltima 6 ante

penúltima silaba de dicción , breves o

largas. (¿) El circunflejo, no mas que

en ultima 6 penúltima silaba por na-

tu-

Page 28: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Qrammdtica 9

turaleza larga. (3) El grávese supone

en toda silaba en que no hay escrito

acento ; pero solo se nota en la ultima.

§ El agudo en fin de dicción se

trueca en grave , quando la tal dic

ción no termina clausula, esto es quan

do se continúa la oración, como

©eos vi/xav , nuestro Dios : esceptua^sc

ti's interrogativo (quien i) que siem

pre tiené agudo. La dicción sin acento

en el fin se llama barutona y la que

le tiene agudo , esacutitena , y lo mis

mo la que le tiene grave , pues este

se pone por agudo quando la ora

ción sigue: que no siendo así5 de

bamos escribir ©eóí &x. con agudo:

por aora bastan estas noticias , que

estenderé mos en su lugar.

La aspiración ó espíritu es de dos

maneras, suave, blanda ó lene una

que se nota así('), como \yá , yot

la qual de nada sirve en orden á la

pronunciación j la otra es áspera, den

sa , ófuerte, notase de este modo ( ' ) »

y

Page 29: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

io • Griega.

y vale por h , como e£» , tendré : de

ambas cratarémos en otra parre.

DEL APOSTROFO.

(1) Apostrofo en una voz,

Alguna vocal destierra,

Como son , «, /, o,

í Af, oí, que diptongos suenan:

(2) Y la aspirada siguiente,

Atrás su espíritu pega.-X

(1) Apostrofo es una comilla so

bre la dicción a que se quita alguna

vocal 6 diptongo , porque la siguien

te empieza por vocal, como ttgLvt

tÁeyov , en vez de TCxvm '¿\ty>v , todo

lo he dicho. Escluyense por apostrofo

las vocales, a, e, /, o, y los dipton

gos olí 01. (z) Si la vocal siguiente está

con espíritu denso , la tenue ó tenues

de la dicción antecedente en que esta

el apostrofo , se trueca b truecan en

sus aspiradas : V. gr. ¿<p' yifivv , por

¿7ro ¿i/A&>v , de nosotros : vóy^-' oAW) pot

vwcta oAw , toda la noche.

01 Tifo ybA^t«,u"í-c^0*v*/ LaS

Page 30: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammaticd 1 1

§ Las preposiciones T«pí vfó , no

se apostrofan , aunque se siga vocal;

algunas veces hay apostrofo , siguién

dose consonante', y por Ionismo se ^4

deja de apostrofar donde se debie

ra por lengua común.

DEL r P ARAGOGICO.

Tras «, i, si son finales,

, Nu se añade con frequencia %

Quando al fin de dicción hay «, t,

suele añadirse v, especialmente, si la

dicción siguiente empieza por vocal:

como eíx.ocnv aviles , veinte hombres,

por Í1X.00U '

NOTA

No es mi intención detenerme en

lo que se supone sabido del latin, sien

do común al Griego. Este fuera de la

lengua común á toda la Grecia , tie

ne quatro Dialectos principales, Ati

co y Iónico, Dórico y Eolico , distintos

de la lengua común , como el Valen

ciano , Gallego y Catalán de la Cas

Page 31: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

1 1 Griega,

tellana. En Griego además del Singu»

lar y Plural , hay numero Dual, para

ablar de dos cosas 6 personas. El Da

tivo siempre es como el Ablativo.

ARTICULO PREPOSITIVO.

Singular.

N. ó, w, tÓ, el, la, [o.

G. TOV, T/5, TOJ.

■D. Ab. Tú}, TV¡, T«.

AC TW, TW, TO.

Dual.

N. AC. TCÚ, Ttt, T0.

G. D.Ab. toi v , Tcti y , To7y,

N. 01 , Ctl , TCt.

- . G. Tíúlf, TCtflf, Tai».

D. Ab. to?5 , tcu s , To7fc

AC. TOUS , T¿5 , T*.

Page 32: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Kjrammanca i j

ARTICULO RELATIVO.

Singular.

. o?, », o.

G. w , , oy.

D. Ab. S, m, S.

Ac. o>', xv, o.

Dual.

N. Ac ¿, a.

G.D. Ab. oiv, ctiv, oír.'

Plural

. 01, *(, ot.»• •

. 0» , av , av.

D. Ab. of$ , tt'U , o??.

Ac. oSs ¿4,*, «/ ^«e , /<i ^«c /o

JD£-

Page 33: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

1 4 (Jriega,

DECLINACIONES

DE LOS NOMBRES,

HAY diez Declinaciones , cinco

de nombres simples , y cinco

de contractos. Las quatrc primeras de

los simples son parisílabas , 6 de igua

les silabas en Nominativo y Genitivo:

la quinta imparisílaba , cuyo Genitivo

escede en silabas al Nominativo, y de

esta nacen las cinco de los contractos.

PRIMERA D E CLINACION

de los simples, para los masculinos

en clí y en »5.

Singular.

N. ó 'Aívei'ct?.

G. tov aivííov.

D. Ab. tS á/veíet.

AC. TOV OLlHÍaLV.

V. ca oLiveía,

Dual.

Page 34: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

(Jrammatica 1 9

Dual.

N. Ac V. ra lima..

G. D. Ab. toí» cLiHÍxtr.

Plural.

Í>J. V. aí ¿ice/cu.

G. Títív áneíajr.

D. Ab. to?5 a.iyíía.tS.

Ac. tous ¿ttiÍAí. Eneas.

NOTA.

Z es para toáoslos Vocativos, por

que el articulo carece de este caso.

Singular.

N. Ó XptíoMS.

G. TOV J^^CTDÜ.

D. Ab. t¿ ^/ycr».

Ac. rov ¿£f>¿aw.

V. S p¿fúm, Crises.

El D«d/ y Plural como los en ot¿.

As , suele hacer en «, su Genitivo:

Qa/xcLi, Tomas, toZ ©cofia., sea testigo.

§ Muchos nombres en K » hacen

el

Page 35: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

x 5 . \jriega*

el Voc. de singular en * : losen <7t»s

le tienen en ¡t y en Todo se espli-

ca en estos versos.

Vocativo hacen en alfa,

(i) Los nombres en t»s, (z) Gen*

tilicos.

(¡) Los Poéticos en ttw,

(4) Verbales de (terfa , mido,

(5) [gp derivados de ^a>Aa,

(6) Los descendientes de TfíCa:

uref En a. ó <gi era los en gtyií. *

Lo qual queda á nuestro ar-*

bit rio.

SEGUNDA DECLINACION

de los Simples , para femeninos

en a. y en n.

Singular,

N. V.

G. TV\i fJLQÚlTM.

D.Ab.

Ac. TW fioutmy.

¿wi^U.r*>^- rí~1'

* • c-Y- i- mW-1 ■ Sh*

Page 36: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Singular.

«-'/£> pK V.i AtWif. »

G. TÍÍ5 At>ar«5. . ¿o

D. Ab.TÍA^W cU~^

C. TJII- At/3W. ^íttírf, DoW. ~ . x

El Dual y plural de ambos , es co- «¿J?*,

mo en los en a», poniendo articulo^

■fetnsntnoi

Z) £ ALGUNOS EN* e>w

^«e /«i conservan.

El nombre en a puro, * en <f*a»

©«. , fot , guarda siempre fijo

En el singular el alfa:

Dualy Plural son los mismos.*

Singular.pu**

K. V. í (piA/ct.

G. TV)5 cpjA¡'ct5.

D. Ab. t» (piAi'et.

Ac. tÍiv QiKíolv. amistad.

B ivo-

* A puro es quando precede vocal.

Page 37: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

NOTA.

Suele decirse que algunos de es

ta declinación , mudan una vocal por

metaplasmo > corno k\xí por ¿a**?,

Dativo } respondo que ¿Xxi es dativo

del antiguo ¿'a£, ¿Ajccs del qual solo

ha quedado este caso , usando en los

demás i Ax-w, 5Í$, fuerza.

§ Hacense indeclinables algunos

que por paragoge son aumentados

con la silaba q>i , <p<v , como de Otí/at,

puerta, §<jfy$i , <* /d puerta: y otros

que pierden silaba final , por apócope,

como por x¡>Sviy y,í cebada: lo

qual sucede en muchas- declinaciones.

TERCERA DE LOS SIMPLES,

para los en oí , masculinos , femeninos

y comunes, y para los

neutros en ov.

Singular.

o AoyoS.

G. toü Aoyov.

D.

Page 38: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grdmmatica

Τ). Ab. τω λόγω.

Ac τον λόγον.

V. ω λόγί.

Dual.

Ν. Ac. V. τω λόγω.

G. D. Ab. το; y. λίγοιν.

Plural.

Ν. V. οι λόγοι.

G. τω ν λόγων.

D. Ab. το; 5 λόγοί?.

Ac. τοο5 λόγουί. Palabra.

Singular.

Ν. Ac. V. το ζύλον.

G. του ζνλον.

D. Ab. τω ξνλοα. .

Dual.

Ν. Ac. V. τω 'ζϋλω.

G. D. Ab. τοπ* ξύλο;/.

Β χ

Page 39: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

zo > ■ Griega,

Plural.

N. Ac. V. t¿ %>\<t.

G. Tan) £v\m.

D. Ab. toíí |ÚAo<5. Leño.

Porque algunos de esca declina*

cion se contraen, pondré excaiplo.

Singular.

N. ó vóoí , vovS.

G. TOV VOOV ,

D. Ab. t¿> vooj , ya.

AC TGV VOOV , VOl/K»

V. a> yóí y vov.

Dual.

N. Ac. V. tu vice , vá.

G. D. Ab. tojv yóoiy , yonr,;

Plural.

N. V. oí yooí, vof

G. rav vów , vaf.

D. Ab. TOI í VOOiS , VO! «.

Actous yóous ywi.Entendimientt

NO

Page 40: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grdmmatica t i *^£m

N O T si S.

No hay el metaplasmo que se>? ,o. y

dice en esta declinación ; pues en to-c¿¿f*»»»

das, quando un nombre se aparta

mucho de la analogía, suponemos

que tuvo otra forma antiguamente:

así -zo-a-fiín, es dativo del anciguo graf-

6w , de la quinta , y hoy se usa en la

tercera •sra.fivjos , ov , Virgen.

Los nombres de qualquiera de

clinación cortados por apócope 6 au

mentados por paragoge , se hacen

indeclinables. '>•<>• €M,cr**7»J»i fi°*- ZP1"*^'1

S Algunos neutros de esta declina- *

cion acaban en o , como é*í7ro, aquello^

G. ovf^y sigue n-la- fleutt^ fermHwckH»

¿el articulo , ctAAo-, o»j f tí , /o frfre-g¿C.

QJJARTA DECLINACION

(es Atica) de los. simples, para los mas»

culinos , femeninos y comunes

en «5 , y neutros cnVx*. )

Singular.

B3 G,

Page 41: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

z 2, Griega.

G. roo fiívíAta.

D. Ab. tu fiívéAea.

AC. TOV f¿íVíÁíM.

Dual.

N. Ac. V. ra fievÍÁta*

G. D. Ab. toic fiíMÁeay*

Plural.

N. V. oí fiívíÁea.

G. TffiV (juevíÁtav.

D. Ab. toiS fimteqí.

Ac tous /¿ÉygÁea?. MeneUo.

Singular.

N. Ac. V. to túytw.

G. tov ét/yea.

D. Ab. tu \Cytq.

Dual.

N. Ac. V. tu ívytcú.

G. D. Ab. toi v íúyéCúY.

Page 42: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammattca z 3

Plural. ■

N. Ac V. t¿ \¿yw.

D. Ab. toU túytafi. Fértil.

NOTAS.

Solo hay un neutro de esta de

clinación, acabado en a? to Xfiás,

deuda declinase como el masculino;

pero como es neutro , tiene semejan

tes,N. Ac. y V. lo Cjiial sucede con to

dos los neutros en Griego y en Latin.

§ Algunos nombres en ui de es- ^c*»™

ta declinación, hacen en a el Ac. sin- •y*^

guiar, seeun el verso: ojm^*

A díbí, ea? , con xea5, %a¡i V AaiyvS.

Acusativo en a , y los viejosTAucos.^^v

b 4 auiN-

Page 43: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

í 4 Griegd.

QJJ INTA DECLINACION

de los simples , llamada

imparisílaba.

(1) La imparisílaba abraza

Nombres, quees forzoso acaben

En alguna de estas letras,

Nafícrú^a.^ : ^2) pero hace

En singular , o?, /, a;

Dual , €, o¡ví los plurales

Por e5, av, ff/, a.5, declino.

(3) Primer caso y quinto iguales,

(j) Aquí pertenecen los nombres de

todo genero , y acaban en alguna le

tra de las de la dicción yapaC^ct^, esto

es , en y, ce, />, /, cr, &c.

(2) El Genitivo de singular hace o?,

el Dativo 1 , Acusativo menos en

los neutros que le tienen como el N.

Dual.

N. Ac. V. «,

G. D. Ab. cw.

Page 44: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Qrammatica, i j

Plural

N. e«,

G. av.

D. Ab. o-/,

Ac. as, menos en los neutros que

le hacen en et como el N.

(3) £1 Vocativo es como el N»

Singular.

N. V. 0 TITOLV.

G. TO'J TITSLVO?.

D. Áb.

Ac. TOV TíTCtVOt.

Dual.

N. AC. V. T¿ TiTOLVg.

G. D. Ab. tciV TíTeívo/r^

N. V.

G. TUV TtT&vav.

D. Ab. toi5t»tSo-í

AC T01IÍ T<T*J'*Í. T/Vrf».

Page 45: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

z 6 Griega.

Singular.

G. t»5 A5t/¿7rá<To5, lampara Scc.

como TiTáv.

Singular.

N. AC. V. TO ffUfJLCt,.

G. TOÜ ffáfldLTZf.

Dual.

N. AC V. T¿) ffiflOLTÍ.

Plural.

N. Ac. V. t¿ cáficLTO. , Ctorfo

como TíTar.

Z) £ ¿ GENITIVO.

de la quinta.

La Declinación imparisílaba forma

de varios modos el Genitivo , según

las terminaciones del Nominativo, lo

que se aprende con el uso y leyendo

amentado lo siguiente.

ZIS-

Page 46: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grdmmatica z 7

LISTA DE GENITIVOS

de la quinta,

A, G. ft*reí, como to (¿ZficL^ ^a-re?,

Tribunal: los nombres de letras son

indeclinables , cÍÁ<pa &c. y los for

mados por apócope, como ctAei-

©a. por aAeitpa/1, to , gordura 6cc.

Las otras vocales hacen Genitivo en

0; puro : V. gr.

I, G. *os j to amm , vWioá , y trr7ceccst

mostaza.

I, G. ítqi ; to /¿e'Ai, A<7D?, miel, y así al

gunos adjetivos neutros cuyo gene

ro masculino es en itcí en genitivo.

T, G. wS; to yo'vu, yuoS , rodilla y que

hace también yói/ef/rcs, y to «J^ó/u,

fvoí , y J'ó/'ítTD? , larrea.

T, G. eoí 5 to ¿'oto, teo5 , Ciudad, Ate

nas por escelencia.

£2, G. ¿o? ; « A«t¿ , too?. Latona. Si

guen los acabados en consonante.

Av, G. a.voí j o' tit¿v , aitoí tita».

Ac, participo , G. coros, como tÚ-^cly»

cu

Page 47: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

1 8 Griega.

ttvToi , lo que hirió , y to ístolk , tyeiy^

tÓ5 , todo.

Ey, G. evo? ■> to Te'fey , eyoí , /o f/fr»o.

Ey, participio , G. ívtoí j rv-srlv , sriy*

tos , lo herido.

He, G. wos , «os ; o E"AA»c, woS, Griego:

o sroif/Mi j eyoS , pastor,

h, G. <yo5; ó S"eA<plv , 7roS, delfín, que

hace también is en Nominativo > y

así otros, * ¿x/nV, rajo, « ^«V, ribera.

G . 7k>5 , y N. /«.

Oy, G. oyoS ; to //€i <^oy , oyoS , lo mayor,

y asi otros neutros con masculino

en av.

Oy, participio , G. oyToS; to T'jsTTOy, oy*

tos , lo que hiere.

Ouy, G. o^oí i to <f\Vouy , tronos , /o de

dos pies.

Ouy, participio, G. otaros ; to Tutsroüy,

vrovvTOí t lo que ha de herir.

Ty, G. vi/oí, ó ¡ütoffavv , uyoS , rorre ; y asi

ios que acaban en w , y en vi , o

(|)ofX.uy , y (J)Ó/>jc.v« , vvoí , fbre/í.

.Ty, participio, G. wtq$; to fyvywv, w»

roí , lo que junta. íiy»

Page 48: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Qrdmmdúca, 1 9

£2p, G. ¿ovo? , ovos ; ó -¿Aoiv , avói ramo*

•arfíuv , ovos , ¿/frrd : xvqv\ perro7 ha-

ce jcwóspor Jiúovos.

íif,C afTOí , óyTOí ; ó Síi/o/pat , «vto?,

Xenofonte, (y así los participios

en de los circunflejos en ¿a):

£fá.x.G>v , xofros , ¿»-ííoo» , al qual

siguen los participios de presente,

futuro primero , y aoristo segun

do de a£tiva acabados en av.

flv, G. o'jvtoS •■, ó TV&91 , srouvroí , f/

/?ít ¿rrir , y asi otros par

ticipios de futuro segundo de ac

tiva , y los Je presente de los cir

cunflejos en íccy óq.

A/>, G. et/os \ to víxt&p , tt/oí , néctar:

cLfj G. ctT05 T to y]wa.p } aro? , higddo\

pero *i ^í¡jt.a.f , G. «Tet^uapTos, mu-

ger , to S*¿Kía,j> , Aíatoí 7 dníjgd^í,

TO (TTíCLf , O-T£6tT0$ , íe¿0 , TO Cpf¿Ctf,

9/>é«,To? , ^o^p , que se contraen

'así en G. cNajitos , o-tatoS, (ppTo'í.

Hf, G. »/o$ ; ó 2>if , o-^/o's , íer.

«f, G. ó ávy , ctí/oS , 4jj«f : mu~

chos

Page 49: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

3 o Griega,

chos padecen sincope en G. ^rtt-^'p,

TÍpoí , TCOLTfós } padre, cti/jif , ctyépos,

¿vJ^/ós, varón, que coma J\

E'f , G. ejpo?; « ^éi/> Xtifót, la mano.

Of , G. opos i to jjTcp , opo$ 5 coraron , y

así /¿eyo.A>iTú>p j opos , magnánimo.

Tp, G. upos j to -Tríp , Trwpóí , fuego.

Q.p, G. ¿tffos , opo? i (poip) (papó; , ladrón:

o NíS-rap , opos , Néstor \ pero t¿

íí^ap hace ti^ctTO? , agua , como de

vo-olí , y to ax.c¿p , <ry.cLT¿í y escre-

mento.

Los nombres cuyo N. acaba en £,

6 en 4., hacen el G. según el valor

de la leerá doble , como se verá en

los exemplos siguientes:

S, G. xoí 5 « JtúAi? , (culics ) , 1X.0S, tiííío:

algunos hacen jctos, como, ó

¿kxx.to5, Rey.

3, G. yos; ¿ t&iI , (tettigs) jyos ci-

¿arra- n , tos.

I , G. Xa ; J8»| ( bejs ) , &»xoi->

% G. -ttos -y » A*íA«4 ( lailaps ) , Ast

ros , borrasca.

Page 50: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grdmmatica j i

^, G. Roí ; ó <p¿4 ( fabs ) , jSós , palo

ma torcÁ%.

J/, G. <pai ; y x.«tTÁAi-v{/ ( catélipfs ) icpoí,

Los acabados en <r, toman en el G.

t, J\ 9, ó una v que retiene tal vez el

t, haciendo vt; y otras veces se pierde

el <r del N , y el G. es en oí puro , y

así hace.

Ai, G. d/ros •, to yií/>oií , p*T05 , vege%i

a?, G. ayos j ó T¿Act5 , Aojo? ? infélí^j

tus, G. cutos , ó yi'y&s ycu/T05 , #i<rante>

con 7rx5 -/Toii'tÓí, fo¿o, y sus com

puestos, y los participios de Aoris

to primero r Acusativo1 en &í t co

mo to^aí , etvTo? , el que hirió.

«ts, G. a.£oí , para femeninos y comu

nes } »i ¿toya.? , v¿£oí , unidad.

«ts, G. a.oí j ó A**? j piedra , Aáao5, por

contracción o Ací.5 , tbu Aaós.

A<5, G. et|Tcí , ó cu<Ns 5 5i <^cus JVitoS,

combite , ó -?r*ií , ajJNís muchacho.

fi.vít G. *o5 j ¿i yfat/S , y/aos vieja , l

>*v5 , yctóí , wd^e , por dialecto

Ati-

Page 51: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

3 x Griegd.

_ Atico , Fesí?> ϊξίάί , Plural G. nZyt

2ζίων. Los Iónicos dicen, wvi, ¡>mit

por diéresis n¿$, plural ms por

raes, y en Ac. va.Zí por váets.

Es, G. eos , para neutros ; το άλχδ^,

fiéoíj verdadero.

E/5, G. eyos ; o' κ,τείί , x/rw5 , ^ei»p.

«'5, G. erres-, o' ^&/>ι'ε*4 , ρ'ανπί, gracioso^

y ios participios en eis.

ets, G. &Λί ·, « xAe/s xa&Ks , //¿ti;?, Ac.

κλεί<Γ&, y χλίιν , plural x\e?s, en

San Math. cap. 1 6.

E¿s, G. eos , Jónico , ijftí , Atico eas j o

jSacnAÉU? , G. Ae'oS , A>íoS, AeaS.

Hs, G. »7b5, evrs5, ; Ó Aé£>í« , β»Τ05,

caldero , ο' KAíijtwS ¿uvtoS , clemente,

o tz^s?/*»»«reí, honrado, y así otros

formados por contracción de «as,

y su neutro en w.

»5, G. eos; o ¿S.n^oaUnfi, ιοί, Demostenes.

Is, G. <os ; ti Ώτόλι5 , λίοί , Atico Ae«s,

Ciudad.

iS , G. «ks; o' nápi? , pii^s , París.

i?, G. <toS ; ¿j %áfií , <το5 , ¿rdc/'d , '

Page 52: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grdmmatlcd 3 j

/Minoí , ¿u<ffc5 , derecho, justi*

cia.

1$, G. <5o5 ; y\ fiíp/juí , i9o5 , cordel.

Éy G. <voS ; ti5 , -nvóí , alguno , tí'5¿ *wo5,

<p¿e» ? para preguntar.

05, G. «os j to tei ^o5 , ^«o5 , muralla.

tí, G. 0735 j para los participios neu

tros de pretérito ; to Tírrvcpoí , qtc5,

el que ha herido.

Ot?, G. 005 j o ¡¿oijí y j8o'o5 , buey.

«ys, G. owto5 ; ó TÁttxaZí y vjOvitos, un

genero de torta, y asi otios hechos

por contracción.

ok;, G. ovto5 j o o<íbu5 , ofrivmí , diente.

01$, G. ovtos , en muchos participios

en ovq , de verbos en a>fu.

014, G. oJbs \ o mZ$ , 9toK5 , c/ ; rl

0T1S , oydoy G. ¿tÓ5 , como de ¿?.

Tiy G. wo5; « %éAí4 , ÁvoS , citara.

*5, G. eo5 j ó ogu5, éo5 , agudo , y su neu

tro en v.

uS, G. Atico ea>i ; o srpía&it, 0ío5, wV/o.

as, G. w<^>? j o i»í>iA.tí, Aüib5 , forastero,

us, G. w8°5 j ^ jto'/?us , u9os , morrión.

G «,

Page 53: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

3 4 Griega. . '

*6, G. νντοζ ; ó ζίυγνυζ , νντοζ , f/ tjue

junta , con otros participios de ios

verbos en υμι.

μά.ρτνί; testigo, solo tiene Dativo

plural, μάρινπ ; en otros casos se usa

μίρτυρ , νροζ.

Ωί, G Ο)το5 i o γίλωζ , λατχζ, risa.

mí, G. οτοί ; ó ττ'π,'φαιί . φο7οί, f/ que ha

herido, y asi ocros participios de

preieiátoa&ivo ó medio, en ai.

«s, G. ωΛί } φαί , α«Γό« , cabras en la*

piernas.

«S, G. ooi ; χ ά,ιJ\as , «Too? , vergüenza*

ai7 G. «o? i o T/>¿s , ú)ós , Troyano.

Los nombres que tienen liquida

con σ , retienen aquella, y a veces aña

den τ, 6 θ : V. gr. αλί αλο5, ó , í¿t/ , >»

hri\t ó μάχ.&ρζ) κ&ρτοξ, bienaventurado.

NOTA.

Todos los participios femeninos en

*. , « , van por la segunda de los sim

ples : todos los en μανοί , , por la

Page 54: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammdtica J 5

tercera : todos los demás neutros ó

masculinos de qualquiera Terminación

van por la quima imparisílaba, como

consta de la lista antecedente.

ACUSATIVO

de la quinta.

( 1) Los nombres en <s , ^ , puros

En Genitivo, jv, w hacen.

(i) A gravitónos i« , 14

Impuros, alfa ó nu dase.

(3) Au« , ovt , requieren a.w , ow:

(4) De (lovs , noli , oShhí a. sale.

( 1 ) Los nombres acabados en i?, u«,

cuyo Genitivo es puro ( así llaman al

Genitivo , quando á la terminación os

precede vocal ó diptongo), hacen ei

Ac. de singular en iv, vy , como ó o$iíf

jo? , Ac. o<fxv > serpiente ; ó (¿oTifvs , wo?,

racimo , tov j8Ó7^uv ; pero algunos de

estos nombres hacen el Ac. en a.

(2.) Los gravitónos ó barutonos,

impuros en G. cuyo N. es en tí, vi,

hacen el Ac. en v , ó en * i V. gr. ti,

C % é/is,

Page 55: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

3 6 Griega.

tfti i,To4, contienda, Ac. epi<Tfc¿, ó &C«

(3) Los acabados en aví, oví , ha

cen el Ac. en &ut , cw t como yp&w9

£0^ (poético i2óa.), de y/uus,

(¿oZí buey. (4) ^otJí ^/e hace TtoSbL , y

th¿í , ¿z>»fe , oPófia. : ¡2oZí ya se dijo

hacia /Soa. por dialecto poético.

í 'K&Tvif , padre , /uiiTitf , madre, y

yzaTYif , vientre , aunque en algunos

casos se sincopizan, como ^rarpós Ge

nitivo j no admiten sincope en Acu

sativo , para que se distingan de otros

nombres, y se dice to» simpa, no

'Tró.Tpct,,

(1) Comunmente el Vocativo

Hallamos ser semejante

Al primer caso; (1) otras veces

En breve suele mudarse

La vocal larga, ($) ó el sigma

Desecha , (4) 6 de nu se vale.

(1) El Vocativo por lo común es

aquí semejante al Nominativo : (2) al

Page 56: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Qrdmmdúcd '5 7

gimas veces la vocal larga del Nomi

nativo se trueca en breve en el Voca

tivo , lo qual sucede-. I. en los adjeti

vos en vn , Tífw , tierno, V. a T¿ptv;

II. en los nombres gravitónos en np vt

íoyó/mp y hija , a Juy<i^p: III. en Tía-

r:fif y padre , Sh.n¡> , cunado , ¿nip , ua-

ro», cT&JTyp, Salvador: V. ¿ e/> , aunque

se halla a oioT/p. IV. en los nombres

en <»v, aunque sean comparativos, co

mo 'A'ttÓáácúv , hipólo , a "AircWov.

V. en los gravitónos en ap , como o

E"x/rap j £ £¡?or , ¿¡ E"x.Top. VI. en los

nombres en »s de la primera de los

Contraótos : V. gr. ó A»¿«<j£é;>fS , De-

moitenes , a Ayf¿óa$i"tS.

$ Los Eolicos mudan siempre la 1»

del Nominativo en o , en el Vocativo.

(3) Algunas veces el Vocativo

pierde el a del Nominativo lo qual

sucede : I. en los nombres en tus , co

mo ¿ /ScccnAetí? , Rey , Voc. ¿o QcLmAi':

II. en los en oo«, hechos por con

tracción > XífAoM , contracto 2t/M>.t»

C 3 WO/M-

Page 57: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

3 8 Griega,

nombre de un rio > Voc. ¿o 'XifJioZ. III. ca

los gravitónos en <í , vi, como j3ó-

t/vs , racimo . a> jSÓTpu , y poéticamen

te aun en los acuticonos, como vi A'/ml*

fvWíí , Amarilis y a í/xxpvÁAÍ. IV. en

los nombres en vi, hechos por con

tracción , como a {¿ó , de [¿Zí , mro»>

V. en los adjetivos en os, aunque sean

acuticonos , como o£ús, agudo , ¿ o^Jj

jiíangr pero los sustantivas guardan el <r,

V. gr. ^Act//.J? , un genero de vestido

como casaca y Voc. ¿ ^Aet/¿Ú5. VI. en

los nombres propios en a?, como KáA-

^«.S , etvTO? , V. a

$ veha muchacho huce-7ra7el Voc.

(4) Otras veces el Vocativo recibe

t , ó mudándose en ella el <r del No

minativo simplemente 6 abreviando

también la vocal larsp del Nomina-

tivo , de modo que I. los adjetivos en

«í5 hacen el Vocativo «> , como

pi'gts , gracioso > ¿ j^tp/w > tal vez ¿a

^«.pi'si, Si/«;óg<?, S Si/^óev. II. los nom

bres propios en as hacen Vocativo ea

Page 58: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

rdmmaticd 3 9

« , *r , como ó rio/Mi^á^tiaí , V. a ¡u.aLt

y /¿av. III. los gravitónos en as ha

cen Voc. en av , ó tÍáo.5 , infeli^t ai

t¿A<xv ; pero los acuticonos y partici

pios le tienen semejante al Nomina

tivo , ¡ft¿5 y correa , larxí , el que está»

para ambos casos.

DEL DATIVO DE PLURAL.

(1) Dativo plural en (7i,

Acertarás , si formares

Del Dativo singular;

Pero antes de/, jigma añade.

Quitando »«, tan , delta,

T%eta. (2) plural &ai dase

Al Dativo singular

Em; (?) ovil en o'jcn sale.

(1) El Dativo de plural se forma

del de singular, poniendo <r antes de

ia/, como p»*m>/», opo?,W<w, D. úng.D/^au¿,

píiTcpi , plur. pvnrpoi : si en el de singu

lar hay y, t, <h 9, se quitará en el de

plural7como se ve en -nTo.cn de 'nTctyf.^,^,^,,

(i) Del Dativo singular en e»T< se for-v~*-

C 4 IU4

Page 59: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

4o Griega.

roa el de plural en san , como >rátt£t

el (¡depone, tu ^¿yn, to7? tíSSch. (3) El

Dativo singular en ovn forma ovoi en

plural: o Xtm , Leon7 t£> Aéovn , toTs

Xíovcn.

COMO ES EL DATIVO

de plural de los en jjj ,

ó en <r con diptongo ?

(1) Los nombres en psi o en csi9

O Qtí'sigma que tenga antes

Diptongo , forman Dativo

Plural , solo con juntarles

Jota al fin : (2) mas los en np9

f" A que sincope acompañe,

En cun le formarán ;

-Poc-excmplo doy á.mt«ptf^^i

(i) Los nombres cuyo Nominativo

acaba en 4> ó» en o- precedido de

diptongo , forman el Dativo de plu

ral, añadiendo / al Nominativo de

singular ; o A"pot^ , cárabe-, toÜí A"p*-

"1*5 ó (&&<n\íúí , üy , Tais jSaaiAeuor*

(¿) Los acabados en xp, que se decli

nar*

Page 60: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

rammdtica 4 1

nan sincopados, hacen Dativo plural

en α,σι ; ó πατνιρ , «ra?? 7πηζάσι , &c. y

por la eufonía, ó ά/w, ecos , cordero,

άρνάσι.

DELOS NO Μ Β R Ε S

Contractos.

Las cinco declinaciones de los con

tractos nacen de la quima de los sim

ples , y la siguen anees de la contrac

ción. Contraer es juntar dos vocales en

una larga , ó en un diptongo , lo qual

sucede por Sinéresis ó por Crasis.

(i) 3?e*Sineresis iuntTdos vecales iT¿¿ol¿i

bn una^pefe ambas permanecen.

(i) Crasis junta , mudando de dos

una

Vocal , y a. veces ambas , como

-en-

(i) Contracción por Sinéresis es,

quando .se juntan dos vocales en una,

de modo que permanecen ambasátpBeca^e^

ro se pronuncian de un golpe, porque

no hacen mas de una silaba. V- gr.

Tcí-

Page 61: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

4 Griega,

ttíyíi , trisílabo , contraído Ttíyn , di

sílabo , en la muralla, (z) Por Crasis

se hace la concraccion , mudando una

de las dos vocales 6 ambas, n-r^a»

murallas , contrahido , ^y*.

MODO DE CONTRAER.

(i) A tomarás de «,<*. , como de a.t:

(i) Ee?, £aí , darán etí , cotrahidos,

Aunque sin sigmat cneta unir

se deben.

(3) Eo, og, mas 00, eo producen:

(4) Oa , se junta en a , y en o«

. r diptongo. /.v

(5) EV, oV, en diptongos se con

traríen.

(6) El epsilon suprimo, si se junta»

O con otros diptongos , 6 vo

cales.

(7) I*, ié con 11, dan 1 sola. '

(1) Las silabas ctst, olí, se contraríen

en a. : (2.) ees , > en e/s •, pero ee, e*>

no siguiéndose o- , contrayganse en

(3) Estas silabas, eo, oe, 00 se contrallen

en

Page 62: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammdticd 4 3

en ov , (4) oa. en a , y á veces en ov.

(5) e» contratamos en su diptongo a,

y oY en el suyo 01. (6) Si el e concurre

con otra vocal ó diptongo , de modo

que haga a'guna combinación distinta

de las puestas en los versos , el tal e se

suprime. (7) Las silabas <&, te , ti, en

contracción dan 1.

í El Dativo plural no se contrahe.

DE LA PRIMERA DECLINACION

délos contractos con la terminación

»5 para masculinos, femeninos

y comunes , y ««, ú ai

para neutros.

Singular.o

G. roo AnaoffOs'i'eos, co»r>*. vouS.

D. Ab. -ra An/.wo-SéveY ye/.

Ac tw Aíttcoc-Sivíct., M.

V. » A^ócrSííeS.

Page 63: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

44 Griega.

Dual.

Ν. Ac. V. τ» Αημοβίνα, w.

G. D. Ab. toif Δνωοσ^Μίοιν, mr*

Plural.

Ν. V. oí Ανμοσ$ίηί<;} mi.

G. των Α>ιμ£σ$ίνία>ν, vw.

D. Ab. toiS AJíjttíffSéneoi.

Ac. tou5 Δίμοσ$Μα.ζ} nA. De*

mostents.

Singular.

N. Ac. V. το «An5¿5.

G. του α.λ/ΐθ]ο5, θο~5.'

D. Ab. τω άλ»9ε'ϊ , 0e?.

Dual.

N. Ac. V. τά ¿Aji9í6, βϊ.

G..D. Ab. toí ν LávUoiv , 9o7y,

N. Ac. V. τά Λλ»9»*,

G. των αλ»9έ<υν,

Ρ. Ab. TOtS άλ>ιθέσι. Ζο verdadero.

Sin-

Page 64: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammdticd k *' .+

Singular. ws . Za>^

N. Ac. V. to ttbT^oí, el muro , y todos^'

los demás como ctA»9¿$.

Algunos nombres en « , tienen

unos casos como la declinación parisi-

laba, otros como la imparisílaba, por-*«*¿bí*

que en otro tiempo se usaron con am-A*1^^

b..s formas , »í, ou , y »5 , €os.+ 2*xj*m*

$ Los acabados en xs puro, por dia

lecto Atico tienen en & la contracción

del Acusativo ; como íuQ'As, ingenioso,

tm tvQvéx , contr. t'jtpvy y evepua.

§ Los nombres apelativos, compues

tos de X.Á635 , gloria se declinan como

AnfuaUni i pero los propios como el

exempjo siguiente, en el qual solo

pondré las terminaciones de singular.

Singular.

N. ó H'pcLxXéní , xAvís.

C- xAéeoS , x.Á¿oví , x.Aol/5,

D.

Page 65: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

46 Qriegd.

. D. Ab. xXií'i , , x.Aei .

Ac. jtAe'eat., jcAé», xAéa,, x,A>í.

V. JtAcg?, x.Aé(í, xAes, JtAviS. Erenles.

SEGUNDA DECLINACION

en tí masculino y femenino

y en i neucio.

Singular.

G. tov o<f>/(Gp.

D. Ab. t£> ocp*V , otpu

Ac. to» oípjy.

V. « oepí.

2W.

N. Ac. V. to> otpie.

G, D. Ab. toí v oQÍoiy.

Plural.

N. V. o' o<$u$ o<p<?.

G. TffiV O^í'fflf.

D. Ab, toí s o(p«n.

Ac. tsus o¡piaS, o'cpiS. /<i serpiente.

St»-

Page 66: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammattca. 47

Singular.o

N. Ac. V. to ffínmu

Plural.

N. Ac.V. T¿<wyi7na, wat, la mostaza.

Todo lo demás como o<p*s.

MODO ATICO DE ESTA

segunda Declinación.

Singular.

N. ó o?(5.

G. TOy o^éúj?,

D. Ab. tu oQt't, o<p«,

AC TIV OQlV.

. a e$ 1.

N. Ac. V. tü» ocpee , o¡pi.

G. D. Ab. T0?y '¿(peoiy , o^tar.

Page 67: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

48 Griega.

Plural.

ro <λ£ ,'ν,

*s.

'os- G. των 'όφίκν.

D. Ab. το?5 'όφίσι.

AC. T0tl5 ΟφβΛί, οφεί$„

Singular.

N. Ac V. το ffúwi.

Plural.

N. Ac. V. τά , wf;

Lo demás como o'cp/s.

Según este mismo modo Atico se

contraen los neutros en u, G. tot^ y

los acutitonos en t/S*G. sos ; solo que

Ja terminación neutra de estos últi

mos no se contrae.

TERCERA DECLINACION.

Esta es solo para los masculinos en

et>?, y pondrémos á β,οΖί , porque

tiene alguna dificultad.

Sin*

Page 68: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Singular.

N. ó jSatoiAeik.

G. TOÜ ^OtCTíAíO?.

D. Ab. T« ¡SaaiAé'»', A&.

Ac. tok. &a.cnhí&. '«■

V. ¿ /SetaiAíü.

N. Ac. V. t<^/SctonAee , A* ~-

G. D. Ab.'ro7y &t<nÁéoiK. ': ■• 3

N. V. oí /3cf,aiAéí5 , Ae7í.

G. tcw /SaoiAsW.

D. Ab. toiS |8*0tA*uoí.'

Ae. towí jSat,<nAéct5 , AeiS. ií?j.

Singular* . ^ ■

G. too /3p'o5: - *

D. Ab. t« /2o'v , jgo?.

Ac. tov iSoüv , Poético /Soa.1

V. a • - C

O D ZW.

Page 69: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Dual.

K Ac V. t¿ fr't.

G. D. Ab. ro7v jScoír.

Plural.

N. V.' oíjgp'íí, tó.

G. Tar /2oW.

D. Ab. T0."« jSo'jOT.

Ac. touS i8ó*5 , j8o~S. £/ buey.

QUARTA DECLINACION

de los en ai , y en a,

femeninos.

Singular.

N. Á eti^aí.

G. t£s airóos, ^o~í.

¡D. Ab. otiíTóV , JV.

Ac. TW aí<Toet , <Tcí.

V. a euJV. vergüenza, , y aíí

se declinan los en «, como

A«t¿5 , óos , ot¡$ , &cc. Latona.

El Dual y Plural es como en A¿-

yoí, y sin contracción.

QJJlN-

Page 70: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

51

QUINTA DECLINACION

para neutros en as puro

y en /as.

Al contraer el as puro,

O el /as, de tau los despojo,

Y en los Genitivos,»,

En otros casos , a. tomo

En el caso en que hallo iotd,

Al pie suscrita la pongo.

Estos nombres hacen a-ros en Ge

nitivo , y para contraerlos primero s^

quita el t , según los Iónicos, después

en los Genitivos de todos los núme

ros se hace contracción en a , y en los

otros casos, en a; pero los que tie«

nen i, la suscriben, 6 forman debajo.

Singular.

K. Ac. V. to stí/etó. . r - .1 \

D. At>. tS Jcepa-Tí , 3cé/«.V , ^ép*.

Page 71: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Dual.

N. Ac. V. ra xífcLTí , x.lyete , x,l/>*<

G. D. Ab. 7Ci)' xjtpiroiv, ju/áoív, XípS/r

N. Ac. V. Ttt JcIpA-ra, , jeep**, xép*.

G. Tfi)i« yjtpÁiav , •¿epáo»', tifUU

D. Ab. 70i5 xífAOi. Quemo.

CO MV ARATIVOS EN *r.

Estos van por la quinta imparisíla

ba ,. como tit¿v , en Ja terminación

masculina y femenina, y en la neutra

siguen á o-¿/¿*> pero en el Ac. de sin

gular, y un el N. Ac. y Voc. de plu*

cal se contraen así.

Singular.

Ac. ror, tw ¿tei^a-t-, /Aíí'^Oflt,-^.,

Page 72: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammaticd '5 }

Plural

N. V. oí, al fj¿í£pní-4- , /uueífyíS,

Ac. tpiíS , tcU ¿¿íi'^ovas /m-

va. ■+ fjuúÓüL , ¿i8¿<^<» , m<t-

JO>«. !

NOTA PRIMERA.

Algunos nombres de U quinta

imparisílaba tienen sus particulares

contracciones : V. gr. to x.«p , xvpa?,

coraron , es contracto de x-éap : II. los

en ogi? , , se contraen en oZí , ovvf

•res , como ai/io&ií > fioírní , en mtxav^

fxxívvTTí , «» rio : III. los en vi&t? ,

contraídos hacen ví§ , >íy ,como -n/iíifí?,

to T^e? , se contraerá en "nfÁrt, /*>!)',

G. ¿cytívToS, fe»»T05 , precioso: IV. los

nombres en ví, G. vos , se contraen

en us en el N. Ac. y V. de plural: V.gr.

o /Sot^w, t^uoí , racimo , Plural N« V.

D 3 /2o'

Page 73: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

5 4 Grifgdi •

¡¿¿Tfve^ Ac. (¿¿TPVO.Í, contracción de

ambos , (&¿Tfv$.

NOTAS E G U N D A.

También suele haver contraccio

nes en la primera segunda y tercera

declinación parisílaba, y bastará saber

las reglas siguientes. Primera: Los mas

culinos en eccs , ó en e«5 , se contraen

en «í, siguiendo luego su analogía. en

todos los casos V. gr. ó E'p^éocs , /¿>ís,

mercurio. G. íffiov. D. tffiy. Ac. tpf¿yvt

&c. Segunda: En la segunda declina

ción parisílaba, la contracción a viene

délos en &&, como fiva. de ¿«ás*.,

mina, una moneda, y de ta. , quando

antes del e hay otra vocal , ó un /, y

así /íjwíí, es cbntra£to e/ea. Los

en » , contra&os , vienen de ta., quan

do á la g no precede vocal ni p , como

yía. , contracto yv¡ , tierra. Tercera:

O» de segunda declinación , se con

trae en n , como cLTtÁ¿>j , simple concr.

«wAí. Qyarta : En la tercera «parísi-

bn.

Page 74: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grdmmdtica j 5

laba, fuera del exemplo veos que pu-

si.nos allí, debe saberse que el adje

tivo masculino 000- , se contrae tam

bién en ou5 , y el neutro oov en ovv, co

mo ewrAooS', <7rAou$ , to ¿tAÓov, taoi^

rtiap/í , al qual siguen los en eos , ec,

como o "^póoio? , crovS , dorado , to p^fó-

íííKj-tfívv : para las terminaciones fe

meninas sirve la regla segunda y ter

cera.

§ o-xoí ,¿ou , safooj Atico , «raí, Ac.

caí'.

í El Sustantivo t«, oo-réor , hueso, too

éffT¿oy , se contrae oo-Ttvt , ¿o-Tct/, ¿5¿c.

como los adjetivos en eor. D.be ad

vertirse que los contractos parisílabos

suelen contraerse en todos ¡os ca.sos,

sin mudar las terminaciones esenciales.

VARIACION DE ADJETIVOS.

De Los adjetivos unos son parisí

labos , otros imparisílabos ; algunos

tienen tres terminaciones , otros so

las dos. Empiezan los de tres.

-> D4 De

Page 75: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

5^ : Griega.

(i) De adjetivo de tres términos'!

,, ** En 05 puro , ó en po«, formo

; Femenino a, , neutro or. ■•• J

. (2) JDe otros en oí , >r} ov tomo

(3) A«, cuya, ot» necesita: f

(4) Eií , fcocrct t ty f p¿apíei$ , gracioso»

. ( 5 ) Hv , ex»ct , ev ; (6) u5, eia, te ■ '• j

( 1 ) Los adjetivos de tres termina

ciones : de las quales la masculina es

en o<; puro ó en pos, hacen la femeni

na en <t, y la neutra oy : V. gr. íyioí,

y!* y yiov , cosa santa , G. ov , as , ou t y

así ayQvfk., f¿ fóv , florido. Exceptuan-

Se oy<Poo5 , oólavo , (WáÓoS , simple , y

Jos compuestos de -^AsoS navegación,

que hacen la terminación femenina en

>), como óy<J\»f , o&ava. G. ou , «í, ou.

(z) Los que acaban en 05 , que ni

es puro , ni precedido de f , hacen la

femenina. en «, neutra en oy, como

JIScAoí , A>i , AóV , hermoso, G. ou , vi?, ou.'

Aticamente Ja terminación oí, suele

servir para masculino, y femenino».

co-

Page 76: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grdmmdilca \j

como o , n Trá^upiAoS , to Xoi , amigo de

todos. Los que siguen la quarta impa

risílaba , tienen también ai para mas

culinos y femeninos , y m para neu

tros , V. gt". o , vi tv-yiccí y to íúytw,

cosa fértil.

(3) El masculino en <ts, hace feme

nino etiva , neutro etv , como //¿A&s,

fy.ai.iyct., A«, negro. G-.Ai'OS, diNS, «.yo?.

Exceptúan se ó ¿ce-yas , ri ¿¿«y*A», to

/ís'j*. , grande. G. Aou , A>|5 , Aou, y ttaS,'

ircLcra. , «Trav , roc/o , G. 7WtoS , TetoiS,

vrcivTÓí , y los participios en <ts , «.vtcs,.

femenino «.oa, mí, neutro *x, apto?.

(4) El masculino ejs hace femeni

no íoxol, neutro ey, como ^jím,

fiíovct, fitv $ gracioso , G. ei"roS, í«J>75,

•hbíí exceptaanse «4, fÚA.,'hf uno

y sus compuestos: los participios en

«5 hacen femenino aua, neutro tv.

También deben exceptuarse los en

oaf^-aiyo.íemenino es oeoa-et, neutro

y los contractos en vi , femenino

Ji«>o-«.,neutro >iv, de que ya hemos abla-

do en orden á la contracción. He,

Page 77: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

5 8 Cricgd.

(5) Hy, femenino m&, neutro ey.

V. gf* TÍftn y f£»i'*, />ey , tierno, G. pi

po? , pe/mí , p«iíO?.

(6) El masculino k; luce femenino

«<*., neutro v: V. gr.yt/Moxí ,a««t, ¿v»

medio^ G. «os, £<«,$, éoí : exceptuanse

los participios en i« de los verbos en

v¿u,que hacen ei femenino v<m, neu

tro nv : G. wto? , vari , wtd$.

(7) Í2? participio de perfé&o acti

vo y medio, femenino vía., neutro o?,

como puede verseen las Conjugacio

nes. G. OTO?, ViOLS , OTOS.

ADJ ET IFOS DE DOS

Terminaciones.

(1) Si hay dos Terminaciones,

La vocal breve acomodo

A la neutra: (2) En<« y en

De Sigma al neutro despojo.

(1) Ove, en ou» se mudará: , 0,0^/-

(O Los Adjetivos de dos Termi

naciones, toman por lo común para

la

Page 78: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatlca 5 9

la neutra la vocal breve : ó , í euJW-

fiffl»' , TO í'ÚS^cLtftOV , fclíZ^, G. OVOS : ó , í

¿'pctw, to ¿'pírEc, macho, G. evos, (i) Los

en íS y los en ts pierden el o- en la ter

minación neutra: exemplo o, i í¿Xet"

fií , to %<tpi , agradable , G. rres; b , *

tL£<VAj(iA , to x/>v , sin lagrimas , no llo

roso , G. fos. (3) Otí terminación co

mún , hace en ouy la neutra , V. gr. of,

x •/toA^toís > to 77ouv , muchos pies,

G. wo^os.

. . NOTA.

No creo haya Adjetivos de una

terminación en Griego : y así por t»

, yoí t ladrón , yo diría to ípxdL-

yix.ú!>, y por to /ísotstp, xapos, bienaven

turado , usaría to wPaifiov.

ADJETIVOS IRREGULARES.

Singular.

N. v. o /¿íyoLí, y\ fíty&to , to ^te'y*>

o

Ac. tw yttgyaty , tw /JLiyáXw. to ¿té-

y*

Page 79: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

6 o Griegd.

ya. : lo demás se declina comó

si fuese f¿íy<tÁQí , y¿A» , >¿tAoy.

$. Singular.

N. o r7m\ví , vi 7reAAvi , to tttAi/ , mucho*

V. ot-jtoAu, tkAAvi, 97taJ , y declínese

en todo lo demás como si fuera

(Los Poetas hacen á -ttcAús impari

sílabo, G. TTcAéos &c.) Ac. común tto-?

Auv, ttoAAjÍv , tidá.v. ; . /

ADVERTENCIAS

r jo¿>ív e/rar nombres.

Algunos nombres son de un gene

ro en uno de ios números y de otro

en otro: V. gr vi. xítevüol, camino, o

•/cJ-/Ao4, circulo, Plural t¿ *, y así otros,

ti ")(tif , /oí , la mano , feminino. Dual

masculino ra m. 8cc. Esto consiste en

que en algún tiempo en singular se

usó to jtíAtuQov, y vi )tíA«o9oí y .ha

quedado el singular de este , y el piu

ca! de a^ucl : otros señan de dos gene-

ros

Page 80: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

ros y se ha conservado el uno en un

numero y el otro en otro.

§ En Griego hay nombres indecli-)^^^

nables , como los de letras , los o^izc¿^rr¿dc

padecen apócope , los poéticos en <pj, v.v.oji,

paragogico , to ovet/> , sueno , <r¿Ai.it¿[¿a/iSt .

Y ortos que enseñarán los diccio-/?^^*

narios y el uso , todos neutros como

en latin.

Q* T¿y , o amigo , o companeros, dicen

que no tiene mas que este caso Vo

cativo: debe presumirse que es de •

'i-mi , y , con diale&o y aféresis que

le apartan de la analogía.

$ Hay nombres con solos dos ca

sos , como oí cp9o7f5 , toíis <p9o7a$, f«r-

fcti , at}* por ctTiv* , algunas cosas.

Nominativo y Acusativo.

9 Otros tienen solos quatro casos,

como cbAAv\m , Acay, Aav , G. plural:

¿AAiiAoiS , Ao!.!« , AoiS , D. y Ab. ¿AAÍi-

Aotí, A*?, A* , Ac. entre si, unos

con otros. . C •

§ Los diminutivos en tienen

Q.D. y Ab. w..Ac,yyt . IV

Page 81: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

t ■ ortega.

§ iWí, jfesus, G. D. Ab y V.

nv , Ác. <nZy. Otros carecen de otros

casos ó de algún numero , lo qual de

be remitirse á la practica.

A todos los dichos llaman etero-

clitos en genero , numero , ó caso : hay

cambien eteroclitos en declinación los

quales tienen el G. y otros casos de

modo diferente del que corresponde a

la terminación del Nominativo3 como

to íÁTújp , Í^oltoí , agua y to ¿t/¿ctp ,

tos , dia , to m.a>f , okcltÓs , escretíKnío,

que antes harian el N. en as. To ouí

antes ¿s, G. ¿roí , oí¿o, to y¿\ttt

AccjtTcs, /fefer , antes y¿\a.¡r, con vi yuvÁ,

( antes yóva.¡£ ) G. yw&iJto'?, V. £ yíva.iy

muger , cwa| , v*xtoí, iíej , V. 0 cwa.

Singular.

N. o' ZeuS, Aeoí, A/í , B,NuS, Zw,

Zav , Zvi« , Zas , A«cy , Avie.

G. Zwvos , Aio's.

D. Ab. Zw, A».

Ac. Zwot., A/*.

,V. 0 Ztv , Júpiter, Al-

Page 82: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Qtámmdúcá 6 3

í Algunos se declinan por muchas

declinaciones, ó porque terminan el

Nominativo de varios modos, ó por

que es de creer le terminarían en otro

tiempo : V. gr. ó <Nv<fy>os , y , to <Ny-

fyov , <Tpot> , árbol , uno , como Ao'705,

otro, como %¿\ov ; ó fiífruf , Tvpos im

parisílabo , y ¿¿¿pTupoíy pon, parisílabo,

ífíf/gO , &c.

PATRONIMICOS.

El Patronímico se deriva del Pa

dre, ó de otra persona de la familia.

Los Patronímicos masculinos acaban

en (¿Sis , et,<Ní : los en t?ní se forman

de los Genitivos de singular de los

primitivos, mudando su terminación

en i<T>js : V. gr. de Ity^iví , Aso?, Peleo,

sale TmÁeíJV , w , por sinéresis mAtí-

J^í , cu, con epéntesis -miAMYxJNjS , 01»,

donde se muda por Ionismo la t en

j? , hijo de Peleo. Los en et^ws masculi

nos se toman de nombres de la pii-

rnera ■¿•parisílaba , como de Bofías,

Page 83: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

6\ v" Griega.-

flov , Bóreas , sale /Sopeáis t ου , hijo de

Bóreas: estos tienen ι antes de a, alian

do el primitivo es largo en la penúl

tima del genitivo , lo que se vé en,

AcUfTiaJhí, oü, descendiente de Laertes,

formado de Axífrní , τον : los mismos

en aJSjí pueden formarse de otras

declinaciones que la primera , con tal

que la terminación sea pura j asi de

Η'Ιλίοί , -λι'ου j ó Sol i sale >iA<«JVis , ¿bvt

o descendiente del Sol.

Los Patronímicos femeninos aca

ban en ti , αί , m , ωι»χ. Los en <s ,

se forman de los masculinos , quitado

¿ftii V. gr. de Nho-td/j^jiS , ου, /«/Ό ¿¿

"Néstor y formare íi Nw^f/s, f¡'<&s, hijet

de Néstor : de ÜAjcüV, ou, saldrá Η'λια5,

«J^oí , bija del Sol. Los en ivu , ων» , sa

len de los Genitivos de los primitivos,

mudando la ultima silaba en m , umi

exsmplo , ó Αγαστοί , ου , ^idrasto,

íi ΆοΟραστιν» , »5 , ¿ijít Adrasto : o>

l7x.áfios 7 f>[ov y Icario , í ΐ'κΑβίάη , 15,

f» ¿v/«t. a. .. . .

Page 84: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammdtíca 6 j

í Los Iónicos hacen en íav G. tavost

los Patronímicos , que comunmente

acaban en /«Tus : V. gr. de K/wos , w>

Saturno , sale Kpovi<£ws oo , y este jóni

camente forma Kfovíay y viwos , su hijo

Júpiter.

D I MI NUT IV O S.

(1) Clv , tt£ , oís , entoS , Áos , os , son

masculinos:

(2) Neutros , euoy , ioy , «7oy i (3) fe

meninos

2x,«, con i5 á los cmales ?* acorné

paña:

£n prosa conexemplos se declara

(i) Los Diminutivos masculinos

acaban en ai , <*£ , oí? , <nto; , Aoí , v,y

como de cu>9/,07n>s , diminutivo áv9fú>-

wíaxos hombrecillo Scc. (2) Los neutros

terminan en «noy, iov, eioy, V. gr. yvcí-

fjun , sentencia , to yva/AÍ^toi' , 00, senten-

cilla. (3) Los femeninos harán en otcjí,'

<5, »» : como >i xfwls, í^oí , fuentecillat

de x/»^» , >)5 , jitente.

E £0*

Page 85: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

POSESIVOS.

Los Posesivos se forman de nom

bres propios, y de apelativos cambien»

fus terminaciones son como se sigue.

Ejos , aJ^ií , mi , jcos , voí , tam

bién /os,

Sirven para acabar los posesivos.

Exemplos: de cu9/><i>7n>S , ou, hombre,

¿vOpaTreioS, ov , humano: de AiOoS, ou,

piedra, AiSáJSfS, ^eos, pedregoso: de

aaT*'/ , padre , 7rct7ifc¡oj, <joov, paterno: de

fiovaa.^ Musa, fMvcn.y.oí, ov , músico : de

íLv^pamiy hombre, av^fá-myoí , humano:

de oupauoí, oí¡, C/e/o, «tupánoS, oy, ír-

lestial, &c.

NOMBRES DE NUMERO.

Los Numerales 6 son Cardinales,

como »»o, ¿oí, rr«, Scc. ú Ordinales,

V. gr. primero , segundo , f?rcm> , &C.

aquellos se declinan así.

Page 86: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Uno. Singular

Nt i* * , \ ti

. o eiS, » yttíet, to tu

G. 6V0Í , fJUcLs , évós.

D. Ab.

Ac. '¿ya , ¿e*j'ct» , 'ív.

Dual.

N. Ac. JV» Arico Ha.

G. D. Ab. «JW* , Atico JWk.

D. y Ab. poético , <TW , dos.

Plural.

N. o», eJ T/eTs, -rd Tfi'cl.

G. TfflV TfiUV.

D. Ab. -reí í , ia?s , «re~5 Tfiaí.

Ac. T¿5 T/e» 5, Tet Tf/ct, fr«.'

Plural*

G. t«v Tt&y&fcev.

D. Ab. tdí 5 , toTs , Ws réorxpai.

AC. TBUS, TCtS TgOO-ctpa?, T¿ T8T-

ffa/* , quiltro. '

£i iVO-

Page 87: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

NOTA.

Ajo , es de todos casos.

Los Cardinales desde cinco hasta

ciento son indeclinables , como Tch^r

cinco ¡í%y6', V7tT¿ , 7 5 ojctw, 8 , wéAt

nueve, £¿k& , die%.

$ Desde: diez á veinte , el nume

ro menor se antepone ó pospone al

mayor: V. gr. evi^ej^ , o <Njc* ee , 1 1»

<Nx.cc, «Mo , o ^¿hita. , 12; ei>co<n , 20.

$ De 20 á 30 , el numero menor

se pospone : como eixooi els , neutro

tituxn «v, 21 i eowcj JVo, 22 i Tpictxoy-

«TO. , 30.

$ Desde 30 , ordinariamente se co

loca la conjunción entre los dos nú

meros i V. gr. Tfiíwitt Jccq í| , 3 6.

§ Desde 30 hasta 100, las decenas

icaban en ¿muta* 6 en r\xovT&, como

TlOJ-cLpá.XOV'TZL , 40» 7rtVTr\'A0VTTX. f 50;

5x.aToV ,10o; ÉX.AToy x-q'év, iol, &c.

§ Los otros centenares se declinan,

y tienen masculino en o<> femenino

Page 88: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

GrdmmdticA 6 9

en oti , neutro en * , son plurales co-*

Dio Kdy>i , (juZovu, £óA«. : V. gr. ■ítec.x.ó'-

mo¡ , oiai, <n&, 200; %i\io¡ , 1000.

ÍW^/Awi, 2000 i /¿úpioi, die^mil; pero

con acento en la penúltima, ftufíot, sig

nifica infinitos-, frtcjivfioi, veinte mil. &c.

Los Ordinales masculinos y neu

tros van por la tercera parisilaba , y,

los femeninos por la segunda.

§ Los déla primera decena ( me

nos d\¿Típoí, segundo ; e£<íb¿i£S , séptimo,

'oyhoi , oftavo; ) acaban en tos , como

Wfa'zni , primero > éi'i'ctTCS , momo.

§ Los de la segunda decena tam

bién acaban en tos, como ty^ÍKauroíy

onceno, tTbox.ctiJ^éx.ct'iBS , doceno, todos*

compuestos.

4 Los de otras decenas se acaban en

■ttoS, v. gr. '?TEe77)Xd<rró's, quincuagésimo.

e-^gtToíTÓs , centesimo \ •^¡áioo-tós , wí/e»

«*o , TfitTjUJupioaTÓS , treintamilesimo.

Los Griegos para contar tienen por

caracteres las letras del Alfabeto con

SSte valor.

JE $ <4

Page 89: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

7© ■ • ' Oriegd»

i. & i. y 3. ^4. e <r 6. £7.

» 8. J 1 10. <«t 1 u i9> i¿. '7 13*

ti* 14. « 1 j. «r 16. 17. w 18.1%

15>. x. 20. A 30. ¡Jt. 40. v JO. I ¿O.

O 70. T 80. *j 90. f IOO. ff ZOO.

T jOO. t/ 4OO. <P JOO. ^ 600. 4/7OO.

ti 800. Ti 900. et 1000. J3 2000. &c.

#« 10000. yp 100000. - '

La nota de seis <r se llama estigmd%

la de noventa Cophe, y es como el

Zamed Ebreo ( *j ) en la figura aunque

también se usa a semejanza de g gran

de castellana. ( G )

§ Para novecientos uso <?n con al

gunos , y no sé si el Impresor tendrá,

el Sampi , que es una C grande al re-

bés con dos rayas en el hueco así

Vale novecientos.

§ En la litada y Odisea A vale 1 , £

a, y así hasta a 24, como puse en el

Alfabeto al principio de la Gramática.

Otro modo hay de contar, y es con

las letras mayúsculas de esta dicción

nrhyyt : I vale 1, n j, A io, H iooy

X

Page 90: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Qrammdtica 7 i

X 1000, M 10000. Todas estas le

tras ( menos 11 ) se pueden rt pctii has

ta juntarse quatro; ó multiplicarse por

las otras, para formar todos los nú

meros, v. gr.. II i. III 3. lili 4. AI

11. AA zo. ni 6. &c. Si estas letras

(a excepción de la 1, porque 1 no

multiplica) se meten dentro de un n

grande , debemos multiplicar por c/»-

co el numero denotado por la Ierra

que está dentro del Fl : exemplcs:

IZI , dice que la A que vale 10 , se

multiplique por n que vale 5 , y así

hace 50. : 151 valdrá cinco veces cien

to , esto es 500 , fice.

CO MP A R AT I V O S

y Superlativos.

(1) El Comparativo hace

Tej>os* -vsi bi grada- , aó<p¿$ , tret'

Hará aocpcáTífoi: totos

Superlativo es. (z) Supongo

A «y y o-Tos irregi^ares:

El uso lo enseña todo.

E4 Loí

Page 91: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

7 t Griega»

(i) Los Comparativos regular

mente hacen en te/>o?, y los Super

lativos en toutoí , y se forman de los

Positivos: v. gr. crocos sabio» Com

parativo <7o<páTEf>os , mas sabio , Super

lativo «7ocpffl7aT05 , muy sabio.

§ Los Positivos en os que tienen

larga la penúltima, hacen Comparati

vo en ott/os, Superlativo en oto,to?,

como 'eViTo^o?, glorioso , év<^o£Óte^o?,

éy<ro£oTO.7o$ : Si la penúltima es breve

formarán 6>Te/>os , újmTBS , como en

cocpos ; pero quando la penúltima es

dudosa, algunos toman ambas formas.

(i) Irregularmente el Compara

tivo es en av t y el Superlativo en

ffTo« : acotos mato , Comparativo jcoc-

3w'«y , />eor , Superlativo xáxkttdí ,

«¿mo. £1 uso enseñará estas irregula

ridades , aunque no. dejaré de señalat

algunas.

§ Aora pondré una tabla brevisi-

Jna, con cuyos exemplos se aprenda

fl modo de formar Comparativos y

Site

Page 92: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Qrdmmdticd

Superlativos regulares , y se conozcan

Jas mudanzas que padecen los Positi

vos , según sus terminaciones.

Hacen Te/oí, tatos.

1. Positivos en ai ; ó /¿¿AaS , »<gr#,

ContfJ. fJLíXÁVTifOS , S»^>. fiíÁÁVTO.TVS.

2. Los en »s } ívoiCint , piadoso , /2éo"rí-

J. Losen oí; o-oipos , sabio, (p¿rnfoi¡7

(POITV.TOÍ.

4- Los en u5; eu/>ús, dwc/w, fúrífoi,

/¡Ítccto?.

5. Los en «is ; V*/fí«í ¡gracioso > /<éo--

7ífOS ^léffTXTO?.

6. Los en ovs; <WAoií$, simple, anchova*.

7- Los en «yj ¡7<á:p/'í»i' , modesto, <ppo+

»éíTepo? , (pj'OVeo-TStTO?.

5. Los en o./»; ju.xita.fr bienaventurado,

Los Positivos incluidos en los

Versos siguientes hacen el Comparati

vo en icmfos , y el Superlativo en jo-

Page 93: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

^ Griega.

•totos , y en todos es por Piale&o Ati

co , menos en AáAos , ablador , AaAÍff-

Ttfoi, A*A»ffTW,755 aun por lengua co»

xnun.

AaAos , Aáyvo? , como oAi'yo?,

U^fvóiy oÁÍ^jat y TTTíB^ÓS,

BA¿£, o^/3(pa.yo$ y a x.f¿ry$t

También -^ív^¿í , mentiroso,

Hacen «¡ropos con icriaTos :

Véase en /3aó,£,* <p? w e/ fowfo.

* BAág, tonto, Compar. &Aa.-x.l<m+

pos , Super. ^Actx.i'<TTOTo«.

. § Los Aticos y Iónicos hacen al*

ar. gunos Comparativos y superlativos

¿>¡fi'Áff**-cn (ortfoS) íOTv.roiy de que sobrarán

>€">n exemplos con el uso.

tis-TAM. § Según los mismos Aticos , algu

nos Positivos en euoí tienen euTf/'os eu-

txtoí , con sincope 6 sin ella , porque

no á todos conviene.

VE

Page 94: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammdticd. ~ 5

VE ALGUNOS COMPARATIVOS

y Superlativos irregulares.

(1) K*A.0$, ¿l<T£/>0S, 0|X.T/>0«, 6^9/05,

Forman «'ai', jo-tos, como

w . Abemos xa.ÁÁÍw} x-oAAío-tt?,

A/aí hermoso , muy hermoso.

(2) P 4^*05,-^tákf pcL'l'avy páío-roS,

O sea poíav , petínvi, mas corto.

(3) - Pero los en 05 agudo,

Los forman bien de dos modos.

(1) Los quacro Positivos primeros

de los versos hacen el Comparativo

en íav, y el Superlativo en »<tto5, co

mo se vé en xaÁÓf , hermoso. (2) P'ct-

JW, fácil » tiene los dos Comparati

vos y Superlativos allí expresados.

(3) Los*nombres en vi con acento

agudo en la ultima hacen el Compara

tivo en ím y en ¿Tifos, el Superlativo

en taroi y vt&toí : v. gr. /Sot9iÍ5 , ondo,

Campar. (¡><tñíat y j3*9t/Te/os , Super.

£á8j<j"ro$ y /SaQJtatoí.

COM~

Page 95: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

COMPARATIVOS?

y Superlativos de aya.8os , bueno.

Comparativos.

A'/xíívuv , (SthTtqx , xfíí&swt

A'fííco? y.jambien Áo'iW, r»^t»-

Superlativos. , y

BeA-ncr-roí, con estos tres,

K/gÍtWTOS , CLflíTOi , XqVTOS.

Á'yct.üá'm.Tos se halla,

Al qual ni escluyo ni adopto *

* El Superlativo ¿yetOfflTeiTos muy

bueno, no agrada á Luciano; pero

Josepho le usa, y es buen Autor.

OTROS IRREGULARES.

Keutoá , malo , Compar. x.*x.íaiy , X6'~

fw , ytfí'im y K<&Kc¿Ttfo51 Super.

Msycw, grande, Comparativo, fw'^w»

Superl. [¿íyvjTos.

Mix.fó?, pequeño y Compar. ^jt/xmfQ?,

'xocraii } íi^ay > ¿ai'ay , Superl. ¿xixfó-«

Page 96: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica 77

E'A*^t5« y eAct^ó?, chico , Compar.

iXí&sw , Superl. lAct^io-TOí.

IloAt/5 , mucho y Compar. irXtíat por

miKitn , Superl. -TrAeio-Tos por irá-

AiffTOS.

Suelen formarse Comparativos

y Superlativos de otros Superlativos

y Comparativos, y de nombres sus

tantivos también, como de participios,

verbos, adverbios , y preposiciones,

todo lo qual se encuentra en los bue

nos Diccionarios explicado, y así bas

ta la noticia sin exemplos. Del pro

nombre ¿uto?, el mismo, sale ¿utótci-

toí Superlativo , el mismísimo.

DE LOS PRONOMBRES

Primitivos.

Singular.

N. tyo.

G. i/ioZ y fJusZ.

D. Ab. \iuá , /OCÍ.

Ac. tfú, fié.

Page 97: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

7 8 Griega,

Dual.

N. Ac. va¡ , vob , v«.

G. D. Ab. yaVr , vuv.

Plural.

N. í/*e?«.

G. vfiuv , .

D. Ab. tye~r.

Ac >^tcÍS. JO.

Singular*

N. cw.

G. o-otJ.

D. Ab. <ro/.

Ac. crá.

Dual.

N. Ac. ffí^fflV , c<p¿.

G, D. Ab. otpaVi', otpSy.

Plural.

N. ú/«7s.

G. ¿/t»/.

Page 98: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica 79

D. Ab. vfitv.

Ac ¿/¿as , Tu.

Singular.

G. OU.

D. Ab. o?.

Ac. t.

ZW.

N. Ac. otp6»£ , atpé.

G. O. Ab. fftj>flw > atpír,

N. atpeTs.

G. otpay.

D. Ab. fftpi'aj.

Ac. otpaí. si mismo.

POSESIVOS.

Los Pronombres posesivos mascu

linos y neutros siguen la tercera de

clinación parisílaba, y los femeninos

la segunda. Hay ocho posesivos , y ss

derivan de los primitivos respe&iva-

jaen-

Page 99: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

8 o Griega*

mente á las personas y números : t.

ejuoS , \fi-A y \¡¿qv , cosa mia : z. coi , <r«,

coy , cosa tuya : 3 . 'oí , íí , óV , coj<* suya:

4. yaí-repos, /<* , j>oii, coíd nosotros dos:

§ <Ttpü)'»TB/05 , fot , fOl , COÍít TWO-

tros dos: 6. vi/iéií/'o5, ^>et , fovt cosa nues

tra y de muchos : 7. vpÍTífoí , />«,, /w,

cow vuestra y de muchos: atpétífoíy fa.y

foy , co/d , de ellos.

§ Todos estos 8 Posesivos salen

del Genitivo de singular , dual , 6 plu

ral de sus Primitivos , según la sig

nificación de cada uno.

DEMO NSTRATIVOS.

Son dos, 1. ex-SvoS , m, vo, aquel,

y se declina como el articulo relativo:

z. el que se sigue, y declinaremos,

porque su principio tiene algunas

ücultades.

Singular.

C. TVÚTQV j TAÚT/IÍ , TOVTOÜ, •

Page 100: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica 8 i

D. Ab. TOÜTO) , TO.'JtV) , TO'JTO,

AC. TOI/TOP , TOLVTW y TO¿7B. , . .

Dual.

N. Ac. V. rovTa , toÚto , toótúj.-

G. D. Ab. TOUTOiV , TA¿TO.lV , TOlJTOiV.

Plural.

N. V. oStoí , su/tsk , TctüTa.

D. Ab. toJtojS , TeurraiS, to'Jtoi?.'

AC. TOUTOUS , TCU;T«.S , TCtüTO.

Dos pronombres hay relativos,

2 . oS , 'n , o , el que , la que , lo que , ya

declinado con nombre de articulo re

lativo • z. ¿UT65 , aüTÜ , ¿uto , el mismoy

que se declina como el primero, sin

mudar nada en el principio : v. gr.

. CLVTOV , ai/TíiS j CLVTO'J. $CC.

PRONOMBRES COMPUESTOS.

Tres son los pronombres com

puestos, y carecen de Nominativo.

Page 101: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

$ z Griega.

Primero. G. ifi&vTov , Tyfs , <7b~ , ¿f mt

mismo. D. Ab. íflOLVTq) , TM , Tú). AC.

6i£4ítllT0>') T*|K j TÓ. SegHTldo. Sin». ffEfllU-

toü, rís, toiÍ, y por concraccion

cuvroZ , T»i5, Ton , fí mismo, &c,

como el primero. Tercero. ea.VToZi t>Í?,

tow , .» mismo , 8¿c. como íficLvrvZ.

Solo el tercero tiene plural y se de

clina junta ó separadamente así. Plural

G. la.vTav,b otyav ¡zuray de si mismos.

D.Ab. gctuTo?5 ó otp/w clvtoTí. Ac. ectv-

tovs , ó otf)*s ¿utoús , de donde es fá

cil sacar los otros géneros según la

analogía. Este plural conviene á todas

tres personas , nosotros , vosotros, aque

llos mismos: y aun íclvtoZ en singular

tal vez es de ti mismo. Hallase G„ clu-

toZ , D. Ab. OLVTCúj Ac. 0,VT¿V y y

el espíritu fuerte se conoce que no es

el relativo ívtoí , sino el compuesto

contraído.

Page 102: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica 2$

PRONOMBRE INDEFINIDO.

Singular.

N. o, * , to cTa^a,, Poético fofo

un sujeto , un cierto fulano.

G. tov y tyií ¿ tov Sativa, y JV-

voltoí , y Sativos.

D. Ab. tS , tv¡ ^ tS J^íVa , y fo(+

yoLtiy y J^éiv/j

Ac. TOV , T>ÍV , TO fo~V&.

$ Tíí tj'vos j corí acento agudo, es in-*,

terrogativo , quien ? con grave , es in

definido , tí5 , woí , alguno. De cstd

sale , añadiendo el articulo oí , w , o , el

compuesto oVníj qualquiera: en el

quaJ se declinan ambas partes ¿ esto es

oí , íí , o como en su paradigma ¿ y

tí? , TiyoS como rtTcLyf u t* , <*i™ 6coy**..

F a com

Page 103: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

8 4 Griega»

CONJUGACIONES

DE LOS VERBOS.

EL Verbo tiene los mismos tres

números que el nombre, y las

tres personas como , en Latin. Los

tiempos son nueve , presente , pre

térito imperfecto, perfeóto, plusquam-

perfe&o , aoristo primero , segundo,

futuro primero, segundo , y en la pa

siva pauloposfuturo. En los modos

convienen los Griegos con los Lati

nos , solo que aquellos tienen opta

tivo distinto del sujuntivo.

Hay Ve*bo Λδίίνο , el qual se aca

ba en ω , o en μι , y significa acción,

Pasivo que termina en μαι , y signifi

ca pasión ; últimamente Medio , que

participa de los dos en la significación

y formación de tiempos j y este es el

contenido en. la voz media : pues eu

aten^

Page 104: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica 8 5

atención á las tres diferencias expre

sadas , se da á cada conjugación voz

attiva , pasiva , y media.

§ Las Conjugaciones se reducen

á dos; una délos Verbos en ω, otra

de los en μα

La de los en ω se dividen en dos

especies ; una de los Verbos Barítonos,

los quales no tienen acento en la ulti

ma, v. gr. τυ7Ττ£Β , hiero; otra de los^)¿eA»

contraélos, llamados también Circun-

flejost porque en algunos tiempos se^*v**

usa contracción ; Circunflejos porque

hecha la contracción , la primera per

sona del presente de indicativo se no

ca con acento circunflejo , como φιλίω,

Φίλω , amo. Los barítonos tienen este

nombre, porque como la ultima sila

ba no tiene escrito acento , supone

mos haverle allí grave. De los Verbos

en μι tratarémos en su lugar. Empe

gamos con los Barítonos.

Page 105: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

S 6 Griega.

IETRA CARACTERISTICA.

(i) Será característica del verbo,

1 La letra que precede al a , ó al

pflttl)

^z) Pero los en jct» fiya , wra))

carácter

Tienen en la primera de esta?

letras.

(i) Letra característica llamamos en

Jos verbos, la inmediatamente prece

de al a t cfjtttt de su terminación:

V. gr. en Aéya, digo, hfíyofieLi , cojo

alargando la mano, es la y caracterís

tica * (2) pero si al 0,0 al o/¿£ti pre

cede xt, itt , la primera de estas

dos consonantes será característica, y

?sí lo es tt en tÚtíto,

Como gran parte de la dificultad

de los verbos consiste en el pretéri

to perfecto y futuro primero de indi

cativo de activa, darémos reglas para,

fonocer como hacen, estos dos.

ME-

Page 106: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammáticd S 7

PRETERITO PERFECTO,

y futuro primero.

(i) Verbo, cuyo presente es /3a,

era , πτω , φα,

Forma futuro en -ψ» , y en φ*

el pretérito }

(ζ) Pero el en ya, jk» , κτα , ^α,

pide ξα , χα,

(3) Como algunos en ζω , ara , u

en Άα Atico. —

(4) Presentes en <J\», 9« , τ» , quic*

ren σα , κα,

(5) Con los demás en ζα > co*a, τ]α,

y ω puro.

(6) Λα, μα, /¿lia, ya, /a, tengan,

el perfecto

En κα,; mas el futuro semejante

A fcs presentes , aunque siem

pre abrevian

La penúltima larga en el futuro.

(1) Los verbos en primera perso

na de presente de indicativo acaban

en βα r πω } πτω , φ« , tienen el fum*

F4 W

Page 107: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

5 8 Griegd.

ro p limero en -^a , y el pretérito per

fecto en cp* : v. gr. T$v<>a , f >*¿//o , fut,,

Tft-vj/ffl , perfeíto T¿Tpi<pa.

. (i) Si el presente es en ya , x.»,

jtTú), , sera en £0 el futuro , y en

^et el pretérito: como Aéyo>, ¿;Vo,

futuro Ae^<B, pretérito AgAep^ct.

(3) También hacen futuro en £0, y

pretérito en , algunos verbos cuyo

presente es en £a> , osa , ó en «íl» por

diale&o Atico : exempío Traída;, /«ego,

futuro Tetina , pretérito Tré7rcu^ot.

(4) Los verbos que tengan por pre

sente S"a , 8tf , tú) , harán futuro 0»,

y pretérito x.a : v. gr. TtÁÚQa , //e»o>

futuro TrAíicra , pretérito Tré-rA^ei»

(5) También hacen el futuro en are,

y el pretérito en x,* muchos , cuyo

<V presente es ta , ara>, 'ífo a puro,

esto es , en a inmediatamente prece

dido de vocal, 6 diptongo: exem-

plos : tpfítyj digo, futuro cp/>ó.<ra, pret.

wé<ppotxct} t/ü) , honro, futuro tj'cií,

pretérito, t6t«.o. Qyales sean los ver

Page 108: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica 8 o

bos en £a> , , «í?» , que hacen ^a-,

y Xa ' y qua^es ios que 061 y s°

deja al uso , porque"no hay regla se

gura: nótese que algunos de ellos ha«

cen oro , xa. , y ra , , otros £0 , xa,

fáciles de observar, porque, son pocos.

(6) Los verbos que hacen el pre

sente en Aa> , /¿a y [¿veo , /><», tienen el

pretérito en x.st, y el futuro semejan

te al presente , solo que en futuro

havra sobre la a final acento circun

flejo : v. gr. tifia, distribuyo, futuro

n¡ia , pretérito , núfi^x.^. Estos tie

nen breve la penúltima del futuro , y

por tanto si en el presente es larga,

por ser diptongo , ó por seguirse dos

consonantes > en el futuro, para abre

viarla , se quitará una consonante, ó

una .letra del diptongo: como ^áAAío,

canto , futuro ^«Aa , pretérito e-^etA-

x.*: <Qa.ím , muestro, futuro q>a,vay

pretérito Tti^a.yxa, : los en ftm harán

futuro fia , v. gr. Ttfim , corto , futuro

TtyM , pretérito títí^kci,.

CON"

Page 109: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

CONJUGACION DEL VERBO

Barítono.

VOZ ACTIVA.

INDICAT 1V0 PRESENTE,

Singular.o

Dual.

Plural.

I TÚ'TT'nSJJUíV, Z tJtTTBTE, 5 TÜ-TrTÜÜCTI.

hiero, hieres, hiere. Dual. Vosotros

dos heris > &X.

Pretérito imperfecto»

Singular.

Plural.

i 'eT!Í7r'ro/¿ey> 4 eT¡/7i"7íTE, 5 eTU'Trt?*..

To hería. Pre-

Page 110: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica 9 1

Preterico perfe&o.

Singular.

I Tfivípat,, Z TeH^AS, 3 TíTU$l,

Dual.

7b he herido.

Plusquam perfe&o.

Singular.

I iTÍTÚQítV , i íTítÚQíIÍ f 3 ZTÍTVqiil,

Dual.

Plural,

,1 £HT¿<pei¿l€V, Z íTETIJ(pÉIT6 , 3 £TSTÜ-

1 Orí

Page 111: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

9 z Griega.

Aoristo Primero.

Singular.

Dual.

Plural.

I Wv-^di/xíy , 2. \t¿\±tí y 3 eTU-vJ/ít/,

Jim.

Aoristo Segundo.

Singular.

Dual.

Plural.

Futuro Primero.

Singular.

Page 112: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Gr¿ímmdticA 9 $

Dual.

Plural.

Heriré. ■ -

Futuro Segundo.

Singular.

I Tierra, 1 TtrTreiS, 3 tvttsi.'

Dual.

Plural.

I TV7?Óll[W/ , 2 TUTíi TE , 3 T(J-7rü~í7I#

Heriré.

IMPERATIVO.

Presente é Imperfe&o,.

Singular.

X TüVtS , 3 Tt/7TT£7».

¿ Tl/'ff'TtTOV , 3 TÍ/TrTétCJ/.

Pltt»

Page 113: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

$>4 Griega.

Plural.

Z tüVtste, 3 TVTCTíTacav. Hiere tu.

Perfe&o y Pluscjuam perfeóto.

Singular.

Dual.

Plural.

Z TET¿<pgT5 , 3 TSTXKpeTWcra,)'. Mira que

hayas herido.

Aoristo Primero.

Singular.

Z t¿^ovj 3 Tv^,¿.Ta.

Dual.

i tiJ^te , 3 rtv-^ÁTa<my¿ Hiere tul

Page 114: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Orammatica $ 5

Aoristo Segundo»

Singular.

2 Tu-m 3 3 TVTCÍ-m.

Dual.

1 nrwttmv ) 3 tuvIum,

Plural

OPTATIVO.

Presente é Imperfecto,

Singular.

2 TuTCnuTiv ■> 3 TirTrio/iw.

P/ara/.

Page 115: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Período y Plusquam perfe&oJ

Singular.

Dual.

% TSTi/^WTor, 3 TÍTULO ('tHP.

Plural.

Ojala (jue haya ó huviese herido»

Aoristo Primero.

Singular.

Dual.

Plural.

Ojíi/íí gwí herido.

Page 116: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica $ y

Aoristo primero Eolico.

Singular.

Dual-

Plural.

rct-^ííu.fJLiVy i ro-^ttxrty 3 TÚ-^iew.

Ojala que huya herido.

Aoristo Segundo.

Singular.

Dual.

Plural.

Ojala que baya herido.

Fu-

Page 117: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

9 8 Griega.

Futuro Primero.

Singular.

Dual.

Plural.

§ Futuro Segundo.

Singular.

ι αυτ7ϋι^ϋ, 2 tüttoiS, 3 τυτχοΤ.

Dual.

ζ tütto í 7By j 3 TUTnwTW.

Plural.

f Λ, -V ·>#

Ojíí/íí j»ít ¿/'mi , ó jo herid».

Page 118: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grdmmañca < 99

SU JUNTIVO.

Presente é Imperfeto.

Singular.

Dual.

Plural

feí > ó heriría.

Perfe&o y Plusquam perfe&o.

Singular.

Dual.

I TÍTVtpatXÍV, Z TETüípJm , 3 TíTVlfliJCn,

Haya ó hnvicse herido.

Page 119: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

iqo .■ Ortega.

Aoristo Primero,

Singular,

ϊ τό-ψί» , 2 τύ·ψ«5 , 3 τυ·ψΜ.

Plural.

Το hiriere , haya herido.

Aoristo Segundo. .

Singular. ■ .. -r

Dual.

Plural.

I Ύυτπύμ&ν , 2 Tt/7nm , 3 τνπΖΒΛ,

7b hiriere , haya herido.

Page 120: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grdmmaúcd. ιοί

INFINITIVO.

Presente é Imperfecto. .

TVTCniv , herir.

Perfedo y Plusquam

perfe&o.

TtrvqívAi , haver herido.

Aoristo Primero, τό-ψαι,

Segundo,

τυπαν, haver herido , que hirió.

Futuro Primero. τύ-ψίΐΐ',

Segundo,

"τυπαν , haver de herir > que herirá.

PARTICIPIOS.

Presente é Imperfe&o. : . .

g τυπταν , vi τάπτΌνση , το rWTCnt

El que hiere , ó heria.

G. oyres , OÚOTli , 01/705.

G 5 Per*

Page 121: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

ioi Griega.

Perfe&o y Plusquam perfetto.

El que ha herido.

Aoristo Primero.

G. -\|/Cl>"75S , -xf/áoTlS , ^/Ctl/TDí.

Aoristo Segundo.

o Twxav , íi TUTToi/ffa , to Ttneóv.

G. 7roV7Bí , "Troveras ? ^oy-roí. El que

hirió , y lo mismo el primero.

Futuro Primero.

El que herirá ó ha de herir.

G. ^OI/TDi , ^0¿01íí , -v|/01/7C4.

Futuro Segundo.

El que herirá , ó ta de ¿w'r.

í J FOR

Page 122: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

FORMACION DE TIE MPOS<¿d orSl

tv?0<le ^lElcvA. Imperfeóto. ,

(1) -El^esente es la raíz para otros

muchos :

(2) Pretérito imperfecto del se forma,

Mundando en oy la a> ; también

se añade

Uno de dos aumentos al prin

cipio.

(1) El presente de indicativo es la

raíz ó tema, y no se forma de otros

tiempos. (2) El pretérito imperfecto

(va/nos ablande/ d/ Ic/s tjjcrñ^o^ d£

indicativo/ se forma del presente,

mudando a final en ov , y por lo co

mún se añade al principio aumento

silábico 6 temporal de que yá tratare

mos : v. gr. de TÍTCia , vrvicnii.

Aumento silábico es un e, que en »

los verbos que empiezan por conso

nante , se añade al principio del im

perfeto , plusquam perfecto' y aoris

tos solo en indicativo.

G 4 - Los '

Page 123: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

io4 Griega,

$ Los Aticos en vez del silábico «,

usan del aumento temporal » r-v-gr.

fiéÁXa , he de ser : imperfecto común,

eoíAAov , Atico y/MÁÁav. Los mismos

Aticos ponen el aumento e en los

verbos que empiezan por o , ó por «,

como ofáa f veoy imperfecto común

¿ofctov , AtlCO iafdLOy,

$ Los Poetas usan el aumento e en

los Aoristos, empiecen por vocal o

por consonante los verbos: v. gr.

«tto!, digo, Aoristo primero el-sra., Poa

tico '¿una..

NOTA. \

Quando un verbo empieza por f$

esta se dobla después del aumento e»

como fiTCia , arrojo , imperfecto ep*

El aumento temporal consiste en

que una vocal breve ó indiferente se

muda en larga , ó un diptongo en

otro : lo que sucede quando el verbo

empieza por vocal 6 diptongo muda-,

Page 124: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammdticd 105

ble , y este aumento sirve para los

tiempos espresados y para todos los

que se aumentan.

VOCALES Y DIPTONGOS

mudables.

(1) Las vocales que se hallan en

Se mudan , (z) con «., su , av,

01 diptongos.

(3) A mudaras en eta , (4) como

epsilon.

el qual en u diptongo tal vez

para.

(5) De o micron nace o mega. (6) y

impropio

Sale de et , de a.t. (7) &v en w

trueco,

(8) Y el 0/ en a suscrito. (9) mas

no mudo,

(io) Sino es que en Aticismo ablar

me agrade,

Que entonces en »u, e» en

jj buclyo.

Las

Page 125: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

io6 (anega. -

(i) Las vocales mudables son a, t,*t

contenidas en !a dicción Trá/e/yo.

(z) Diptongos mudables son ccr eti,

OLV , Oí.

(3) De las vocales et se muda en 1,

como íitóva , oigo , imperfecto íutoyov;

pero no jfa mudan los quatro , op,

respiro, í'ia , o/»o , ¿jj^goj-a , «o pííojp

acostumbrado, ¿«JV^uou , cíío? ¿<? rao/

humor , imperfecto aoy , cuoy , &:c.

(4) Mudase también e en » como

íAet^a , re»*o , imperfecto , íÍAít/Sov:

en muchos verbos que empiezan por

e, ésta se muda en ei, v. gr. '¿Ajo»,

frdj^o" , imperfecto t7\xovr y así otros,

de los quales é'9«, j»f/o, tiene perfec

to medio é'w>9*. La e antes de o no

se muda , y la siguiente o se trueca en

0 : v. gr. éo/>T¿£íü , celebro fiesta , im

perfecto loúfTG>.fyv.

(y) O se muda en í»,como, o/i/tI»,

cabo, imperfecto afvüov.

(6) El diptongo a, , y el propio eu

se mudan, en el impropio y como

a/

Page 126: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

<¡,'£u, canto, vi^ov imperfeto o!ífa , co

jo, iifov , cogía.

(j) Ao se muda en w , v. gr. a.¿£á- ' . _

ta , aumento , w^aLm , aumentaba. •'

(8) Oí se muda en a, como oijw'¿*«4

«t//ic<> , imperfecto w x.(£oy ; pero algu- ^Jq0 .

nos que empiezan por 01 no admitea

aumenro tales son ot^áva , estoy incha*

mudo, olx.ovfíCú , guardo la casa, olyóa>t

convierto en vino , ot J^&ror imper. &c.

(9) Las vocales inmudables son j?,

1, los diptongos 6i, ívy ov y demás

que no hemos contado por mudables.

Quando el verbo empieza por vocal

6 diptongo inmudable , tiene en to

dos los tiempos el mismo principio

que en presente , v. gr. v\"xja> , resueno,

imperfecto n^eov : ovrá^a , hiero , ou-

•roc^ov , hería. (10) No obstante lo di

cho , el diptongo tv por dialecto Ati

co se muda en m , v. gr. £Í^o/*ar,

ruego , w%ó[¿w, rogaba : y el u de €uT#,

sé y en y¡ alguna vez , como en el plus-

quam perfecto Atico vt^w , havia sa

Page 127: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

108 Urtega. .

hiio : el común es tl^xtiv , por sin

cope tlfrw.

AUMENTO DE LOS VERBOS

compuestos.

Todos los verbos simples que ad

miten aumento , le tienen al princi

pio j de los compuestos , unos en.

principio , otros en medio , y algii*

nos en principio y medio , como se

irá viendo.

VERBOS CON AUMENTO

en principio.

(i) Verbo simple en principio au

mento quiere:

(i) Y en el mismo lugar se da al

compuesto

De nombre, (3) de ó^Ss , ¿poZ,

(4) de a. privante,

(5) O de preposición que nada mude

Del sentido, en el verbo que

compone»

(6) También si el verbo simple no

se usa. y. gr.

Page 128: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica 109 i,

(i) V. gr. twto , i-ruTcmif. (2) El °/

compuesto de nombre se aumenta '

también en principio , como (piAocra*. . ^^

<p¿ú> , imperfecto , etpiAocrócpeoy ? filoso- y9C^r^? «

/¿¿¿r. (3) Ló mismo sucede con los ' *^

verbos que se componen de ¿/¿as y j>**f**-

de ójtwu, como of.io\oyía> , confieso, ^^f*

¿fjüoAÓ-yíov. (4) Los compuestos de o,^*^^

que signifique privación se aumentan ****

en principio : v. gr. <x<Qpovéa> soy necio,

imperfecto -AQfónov. (5) Lo mismo di

go de-lSáícompuestos de preposición,

que en el compuesto no muda el sig

nificado del simple exemplo : simple

tuS'a , duermo , x.a.^vS'a , lo misino,

imperfecto gxá9euJW*(6) El verbo

compuesto de simple desusado se au

menta en el principio, como ávnCoA»,

suplico , TivnGoAou» , suplicaba , porque.

/2oA« no se usa pero hay algunos

compuestos de simple sin uso, que

se aumentan en el medio : v. gr. á?ro-

Aaira , gozj) , imperfecto ¿TréActvo)' y

«Mr«AcM»y; Varitaf>» , emprendo , eyx.«-

Page 129: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

iio Griega.

fuÁ^a , alabo , "7tfoaxma , adoro.

AUMENTO EN MEDIO.

(O En mitad del compuesto au-

Qej-/!*. mentó pido,

«ne*r*ff Si la preposición la fuerza altera

¿*,f>K*gx> del verbo simple en su signi-

¿c¿r~ fkado.

¿^^✓««-(i) Los compuestos de y de ew

Je imitan,

¿uyíJi***- Quando no se les sigue con-

.«jc^aAc- sonante,

^.l^. ni vocal que mudanza de sí

+js+*fu escluya.

{¿¿svrn" ^ los verbos compuestos de prc-

^e-'^*t posición que mude el significado del

" ""° - simple se aumentan después de la pre-

posición: v. gr. simple yivaxrxa , co-

\*>»"*"aono%itb compuesto x.ewa.yjváffju» , conde-

^/^^ »o , imperfecto xa,TiyUa>tni.ov.Je

(z) También los compuestos de

^Js y eo tienen el aumento en medio,

esto es después de dichas particulas,

quando tras -ellas no se sigue'conso-

nan»

Page 130: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica 1 1 1

liante , ni vocal incapaz cié mudanza:

exemplosi iVtpytTío , hago bien, im

perfecto ivYipyi'nw y hacia bien : JYiaa-

fiGTía y desagrado , imperfecto S'var,-

fío-TWY. Si después de estas partículas

se sigue vocal inmudable, ó alguna

consonante, el aumento estará aJ prin

cipio , como ¿Wtu^Íúj, soy tnfelizj

AUMENTO EN EL PRINCIPIO

y medio.

(i) En principio y en medio otros

se aumentan,

Como ttK>p&aí corrijo , que hace

En imperfecto : ho^Ám íoj wio-

lesto,

Ayí^o/ucLi tolero , con Tr&foivay

Estoy fuera de mí por borrachera:

Aya.U6fJLttiy reuso , ^ísutím arbitro,

Y sus compuestos : sigue tffoo-

Enseñóte ti camino: en fin añado

Es-

Page 131: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

II x Griega,

Este , ovof¿a.TD7roicú , finjo nombres,

{i) Otros en el aumento varían

mucho.

(i) Todos estos verbos se aumen

tan en principio y medio , como se

ve en «jopOi , imperfecto máfiow 8¿c.

(i) Algunos tienen variedad en el

recibir del aumento , que unas veces

está en el principio , otras en el me

dio : v. gr. <Ti5tx.oy« , ministro y imper

fecto í$*i&x.ovovv , y £iíx.¿íovv , SCC.

§ x.a.Tnyofa , acuso, no se aumenta.

§ Quando empieza por vocal el

verbo simple, las preposiciones pier

den la suya final en la composición,

siempre que se junten la de la prepo

sición y verbo , v. gr. Ta.pa.xo6ai , oygo

mal, de T*px y cntoúa), oygo'. x.a.nXé-

TCfUTcm , oculto , de x,ct/rá , y jí/u^tto,

escondo , imperfecto x.*Téx./»twm>i' , de

jtaxá y ex-fi/Tr-Tm : exceptuanse Te//,

crfo, que no pierden su vocal, como

ni a[¿(pi algunas veces.

$ 717Ó suele contraerse quando se

si-

Page 132: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammaticd 113

sigue vocal , diciendo TT/o^a por

Kfotyo , aventajo, donde hay con

tracción de Qt, en w.

Las preposiciones en composición

mudan su tenue en la aspirada corres

pondiente, si el simple empieza con

espíritu denso, x,a.9á/z2rTc¿4cu , tuco, de

XOLTÁ y CLTCTCflltl , toco.

FORMACION DEL PERFECTO.

(i) Del futuro primero tomar debes

Pretérito perfecto, terminándole

En <P<l,XcL> xct> según le corres

ponda.

(i) Al principio repite por aumento

La. primer consonante del pre

sente

Con epsilon , si dá principio al

verbo

f O simple consonante, o muda

y liquida:

(3) Pues si otras dos le dan , ó al*

guna doble,

Sera bastante la e para su aumen

to. H £1

Page 133: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

rr 14 Grieod.

(1) El pretérito perfecto se forma

del futuro primero , y siempre debe

acabar en <pa , ")qty Kcc^^'gun sea el

presente , atendiendo á lo dicho de

las terminaciones en tú>, j3¡s>, &c: si

queremos regirnos por el futuro , el

en ■ifa, hará (pa. en pretérito, el en

£a> , ^¡t , y el en m¡ , xa, , sin mas

que mudar ¡a terminación del futuro

en la del pretérito por lo tocante al

fin.

(2) En el principio se añade el au¡»

mentó « , y ames se repite la prime

ra consonante del presente, quando

el verbo empieza por una consonan

te sola , y simple , ó por dos de las

quales la primera sea muda y la se

gunda liquida: v. gr. twto: futuro

primero T¿-\>a, perfecto TÍTuQet, herí:

y?í<?a , escribo , futuro primero •y/*"

4<*>: perfecto yíyfoLtpa. ; exceptuanse

los que empiezan con yv , 77» , los

quales no repiten la primera conso

nante; y. gr. ymfii^cú , conozco futuro

pri-

Page 134: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatlca Trf

primero yvapiau , perfecto \yvá>fix<t:

ypyyofa), velo, futuro primero ypiyo-

¡y\m¡ y perfecla ey/wryófwta.

§ Otros que empiezan por nvida

y liquida , unas veces repiten la pri

mera, otras no; como (¿Aclitíu , brotoy

perfecto |3e£Aáo,'njx.a y e£Aá<rT>fx.a. : asi

mismo ¡¿ÁATCm , daño , &Aa.xe¿a> y soy

fere^pso, y otros algunos.

(3) Si el verbo empieza por dos

consonantes, de las quales la segun

da no sea liquida , 6 por una doble

4'» e^ perfecto no tiene mas que

el aumento del imperfeto, v.gr.

eireífu, siembro, futuro primero o-tts-

f» t perfecto 'ia'Xa.fxa. : tyricó , busco,

futuro primero QiTr\<m , perfecto

thx.cz , he buscado.

ASPIRADA Ó i EN EL

principio.

Ci) Qiiando en t^eta, phi, gi em

pieza el presente,

Si doblo consonante en el pre

térito, H i La

Page 135: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

[x i6 Griegd)

La tenue en su lugar bien se

repice:

(i) Si Ja primera es rra, esta se dobla,-

sin que haya mas aumento que

la epsilon.

(i) Si el verbo empieza por algu

na aspirada, <p, %,9, al repetir en el

perfecto la inicial del presente > se

trueca la aspirada en su tenue ; cp en

tí , j£ en x. , y 8 en t : v. gr. (tóa , jd«

crifico, perfecto tí%xol.

(z) Quando empieza el verbo por

ft en el perfecto se dobla esta , y an

tes se pone e por aumento , como

pí-rcTo , ¿«Tojo , perfecto íj>f>iq>a..

VOCAL O DIPTONGO

en principio.

(i) Vocal mudable, ó bien sea dip

tongo,

Que es inicial de un verbo , solo

aumente

Al perfecto como al que no lo

era.

Sien-

Page 136: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grdmmaticd T17

(z) Siendo inmudable, todo au-*

mentó falta.

(1) St el verbo empieza por vocal

6 diptongo mudable, en el perfecto

(y aún en el plusquam perfecto) se

pone solo el aumento del imperfecto,

ó del que no era perfecto: v.gr. ¿x.oJ«,

eJ¿° ? w°v°v , oía y perfecto lUoi/xet., oí.

(z) Quando la vocal ó diptongo

inicial es inmudable , en ningún tiem

po se aumenta , y así todos son igua

les en el principio : como i£eúa>, ca\»

con liga. , imperfecto t^tuon , perfecto

■vy

DE LA PE NULTIMA

del Perfeílo.

(j ) Penúltima al perfecto dá el futuro;

(2,) Pero truecan en et la e los disílabos,

Acabados en Xa , va , pa , en pre-i

terito.

~) También la »» en gamma mudar

debo

En los eny<»,por la siguiente cappa*

Page 137: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

. (4); rQ quitarla en los verbos de dos

silabas,

que terminan en tita , ¡va , ó en

VVÍO.

. (5) La mu tras sí desea tener eta,

Sin tomar * por la g que esta,

delante.

(i) La vocal penúltima del perfec

to .es la misma que en el futuro v. gr.

en t'Jttto , futuro primero rv-^a, per

fecto TíTucpaj (z) pero los verbos en

Áa, va , pa , reciben en el perfecto a,

en vez de la e del futuro disilabo , co

mo TEiVü» , estiendo y futuro primevo

"ma, perfecto Térax-o!,. (3) Los ver

bos en va, mudan en el perfecto la

y en y, por ser esto preciso siempre

que es jc la siguiente: v. gr. q>a.íva>)

muestro , futuro primero QcLva perfec

to -TrícpcLyjtct , (4) 6 la v se pierde ab

solutamente en los disílabos en eivco.

'. h<¿ y í/yui como en xpíw , ju^go , fu

turo primero Jtpnai, perfecto x.éx/=ix.<*

..jaero los trisílabos ¡a mudan en y

Page 138: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

QrdmmáúcdL Ί ι 9

μο\ννω, mancho , futuro primero μό

λυνα , perfefto μΐμόλυγχΑ. ($) La mtt

persevera y recibe » después de sí, sia

tomar antes*, aunque haya e en el

futuro disílabo: exemplo : νίμω, apa

ciento , futuro primero πμα, perfilo

ηήμαχ,&ί κάμνω , trabijo, futuro pri

mero χάμω , perfecto xexá/iwta , lo

que sucede también en μίνα , perma

nezco.

■jtt , κτ , μι , Iniciales.

En los verbos que empiezan coa

pi y tau.

Con cappa ytauy con y con

nu , repito

En el perfecto la primera ds ellas.

Si el verbo empieza con ττ, κ,τ,

μν, en el perfL'íto se repite la prime

ra de las dos con que empieza el pre*

senté : χ.τίομ&ι , poseo , perfecto ¡ttv.-

™.4(su » pero en jcteiVo, m-.no, no se

repite la x. en el pretérito peife&c*

Η 4 ΛΤΙ-

Page 139: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

i io Grlegd:

ATICISMOS ENEL PERFECTO.

(i) En los perfe&os <pa,, de

disílabos,

El Atico , por epsilon , pone

omicron.

(i) Verbo , cuyo principio sea un»

breve,

A,e,o, las primeras dos del Tenu

Repite; (3) pero siéndolo mu,

lámbela,

Ej conviene al principio del

perfeóto.

(1) Los Aticos mudan e en o , en fa

penúltima del perfecto en <p*, que

viene de verbo disilabo; v. gr. -7ré¿m»,

embio , futuro tcÍjj^w , perfecto -Tré—

wewcpa., Atico Trivof/^Aj (¿fí^u, mojo,

futuro primero jSpéga , perfe&o /2é£p«-

Atico (¿í&po^í.

(1) Los mismos Aticos en los ver*

bos que empiezan por «t, e, o, breves,

repicen en el perfe&o así activo como

pasivo y medio , las dos primeras le

tras

Page 140: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Qrdmmatica ni

tras del presente : v. gr. \fí^a , porfió,

perfecto íí/>ix«, , Atico «fd/ix* : oAAa?,

pierdo, perfe£to medio Sa*, Atico

óAfijÁa, , perecí , ayei'pw , j»wío , perfec

to i\yípn<L , Atico «.yír/e/** ( donde

debe advertirse que la condición de

hreve se pone á la & que las otras dos •

lo son de suyo ) » pero si el perfecto

pasa de tres silabas , la tercera empe

zando á contar por el principio , se

abreviará , mudando » en t , a en o , «

en i , tv en v , o» en o , ou en o ; v. gr.

¿Avi9(» , muelo , perfecto íiA»xct , Atico

(3) También por dialecto Atico,

quando el verbo empieza por fí, 6

por A , se da u al perfecto por au

mento : v. gr. Aá£a , recibo , perfecto

AeAtfípsi, Atico , eiA>i(pst,.

§ Del e, aumento Atico para los

que empiezan con o , ó con a> , deci

mos lo mismo que se apuntó tratan

do del imperfecto , pues es corann á

perfecto y plusquam perfecto.

Page 141: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

FORMACION DEL

Plusquam perfiólo.

Mudando del perfe&o, en w el alfat

Y Epsilon añadiendo en el principio,

Quando en el se repite consonante:

Queda el plusquam perfecto bien

formado.

El Pretérito plusquam perfecto se for

ma del perfecto , mudando a. final de

este en eic, y añadiendo e en principio,

como de títvQo. , he herido , iTtTv<píiyr

havia herido. Adviértase que solo se

añade e en principio, quando en el

perfecto se repite la primera conso

nante del presente , según lo dicho en

su lugar , tratando de esta repetición..

FORMACION DE AORISTO

primero.

Para formar primeros Aoristos,

Múdese en <t la a en primer futuro,

Y póngase el aumento por cabeza.

El Aoristo primero se forma del

fu-

Page 142: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

rdmmatica 123

futuro primero, mudando a final en

o., y poniendo al principio elaumen»

to del imperfecto : v. gr. tv^u , Ao

risto primero ítv-^a.

§ éUijco., fase í 'ifraxa, , ¿í, íñcet,

tmbié-, erra. , ¿/X?, y 5iveyx.a, //rae, no

guardan la característica del futuro.

§ Nota que la penúltima del Ao

risto primero es larga, y por eso los

Aoristos primeros que salen de futu

ros en A¿ , f¿a> , vc¿ , fay mudan el <t

en» , y la e en e< i como •^oAAíb, cd»ro,

futuro primero •^«■^a , Aoristo pri

mero é-vf/íiA* , trkixfa , siembro, futuro

primero ffíre/a , Aoristo primero tff-

7TEÍ/A. :

§ El o- se escluye de algunos Ao

ristos primeros, diciendo e'^euct, s^ea,

en vez de eyíuera,, del verbo ^é«, ¿cr-

fít»ío : é'jtMci, por ix.ct.wa. , de jto./©,

tjuemo : ecreutt por íaivaix, , de ctíi/cb mue

vo : íÍAeuct , mita, , de aAíva , í"i//f0j

ftJCé'tt) ,

Page 143: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

AORISTO SEGUNDO.

El Aoristo segundo en sí conserva^

La que es característica en presente:

Abrevia Ja penúltima, y se forma,

Siguiendo en lo demás al imperfecto.

Formase el Aoristo segundo del

pretérito imperfe £to , con el mismo

aumento y terminación ; pero conser

va la característica del presente , y tie

ne breve la penúltima : v. gr. T¿7r-ra,

imperfecto 'ίτνκτον , Aoristo segun

do íTOTroy.

§ Para abreviar la penúltima de

este Aoristo, se mudan y, a} aty acó del

presente en «., tv en u, ου en o : y ει en

ι : v. gr. λίιζω , recibo, Aoristo segun

do eActCov : ττάυω, apaciguo, tvecLov: teí-

7i& , dejo ϊλΐ7πν ; pero en verbos disí

labos en λα>, μα, ν», />α>, el diptongo ex

se muda en α en Aoristo segundo,

como στΓίί/Όΐ , Aoristo segundo 'ta—

Trafov.

§ Dicese que algunos Aoristos se

gún-

Page 144: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica 1 1 5

gundos , corno el^ov , >¡x,oy , de e^a,

tengo , iÍjcíb , vengo, tienen la penúlti

ma larga : niégalo el Brócense , y los

juzga imperfectos»

VERBOS EN

Los verbos en tyo, ora , que en

formaren

El futuro primero , yoy requieren

Para Aoristo segundo : m,S"ov pide.

Si los verbos en £a>, oo-a, hacen fu

turo primero %a> , terminan el Aoristo

segundo en yo* , y si el futuro prime

ro hace oa, será en el Aoristo se

gundo : v. gr. Trpíasa , ago , ^p*^',

íVpstyoy : <ppá£a, digo} (Pfxow , «¡ppa-^ovj

pero por lo común yoy es para los en

«ya , y <J\>y para ta.

BE LA* QUE SE MUDA EN *•

(0 Los disílabos que antes ó en pos

de epsilon

Una liquida tienen , por e, alfit

En Aoristo segundo tomar de

ben.,. Es-

Page 145: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

ι ζ 6 Griega.

(ι) Esceptuando á βλίπα , λίγα,

φλίγω.

(ι) Los verbos de dos silabas, que

tienen liquida antes ó después de e,

mudan la e en λ en Aoristo segundo :

πλίχω , pliego , 'ÍTcXaxm : τίμια , corfo,

νπχμον, y '¿^¿¿oj/; (i) pero βλίπω, veo,

λίγω , ¿/ffo , cpAsya, quemo , nada mu

dan , y hacen Aoristo segundo έ'£λ£-

νον 7 íheyov , 'ίφλίγον.

§ Según el celebre Sánchez Bró

cense, no hay Aoristo segundo con

« en la penúltima y los tres inmedia

tos no son mas que imperfectos.

AORISTOS SEGUNDOS

sin la Característica de frésente.

(ι) Βλά-π"7&> , daño , también κ.Λλύ-

-ttto , cubro,

Como v^licrn , escondo , en |3op

terminan

El Aoristo segundo. (2) En φο*

Rehacen ^

Βάττω , tino , y σκ,άτττα , ctbo,

Page 146: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

rámmdtica izy

Doy sepultura, junta ράπτω, coso.

(1) Aoristos segundos Ιζ,ΛΛ,ζον, tx¿- ^m^-

(2) Aoristos segundos ίζ&φογ , ta-.

χ,Αφοζ, ϊτ*φον, VfpitQoy. ς&ίψι*··

YERBOS SIN AORISTO SEGTiNDO

.y ofroí co» reduplicación^*^-

(i) A los en ώω, ούω, u¡«, no hallo

Con este tiempo , ni perfecto

medio.

(í) Loslonicos aqui redoblar suelen.

(i) Los verbos en ¿va, ¿va, lia, co

mo Tt^va , disparo con arco , %f>óvat

toco , οπίιω , tstoy casado , no se usan

en Aoristo segundo , ni en perfecto

de la voz media.

(z) Por dialecto Iónico suele repe

tirse en Aoristo segundo de algunos

verbos la consonante del presenta,

haciendo una reduplicación que es co

mo nuevo aumenro : v. gr. κάμνω,

trabajo. Aoristo segundo ίκ&μΑν, Ió

nico jce&et/w. Son muy usados «yAyoy,

Page 147: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

izS Griega.

xfAfov , por ^yoy, üpov , de '¿ya , »uíq»

afeo , acomodo.

§ Algunos Aoristos segundos se

hallan con disolución: exenaplos; 5»^®¿

detejto\ Aoristo segundo rifoy, disuel

to ía^oi/ : aya , y ίγνυμι , quiebro, Ao

risto- segundo üyoy, con disolución

FORMACIONDEL FUTURO

primero.

$(*) (i) Primer futuro formo del

presente,

Mudándole la silaba postrera

En la que corresponde al tal

futuro.

(2) La penúltima de este siempre

es larga,

Menos quando λα, μα, va , />5^

hiciere.

(i) Ε"ξω, 0fε'-ψω , con βρέξω, tam*

bien £¿4^

Se aspiran de otro modo que

su tema.

Page 148: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Crdmmdtlcd i z $

(jf) E'<», verbo disildbo da toara

En futuro primero, como -7tA!<»;

$ (*) Alguno reparará acaso que

formándose algunos tiempos del fu

turo primero no hayamos tratado an

tes de su formación , lo que se ha he

cho para conservar en los tiempos el

orden que pusimos al principio , mo

vidos de la esperiencia de que el in

vertirle trahe mucha dificultad á los

p rincipiantes : y basta saber el paradig

ma para entenderlo dicho en las for

maciones.

(i) El futuro primero se forma del

presente , mudando su ultima silaba

en la propria del futuro, según la ter

minación del presente sea, en 0a,

ya , &cc. v. gr. Tierra , futuro prime

ro Tt>-vf/0), porque los en tto hacen

futuro primero en -^a , Xíya , digo>

futuro primero Aí^a , porque ios en

ya le tienen en

(¿) La penúltima de futuro prime

ro es larga , menos en los futuros en

l

Page 149: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

130 Griega:

Xa , f¿v , va , fa , que la piden breve;

tienen circunflejo en la ultima , y se

conjugan como el futuro segundo.

(3) 'í^yo tengo , futuro primero

con aspiración densa , aunque en pre

sente es blanda: los otros tres futu

ros del numero tercero empiezan con

letra aspirada, aunque sus presentes

la tienen tenue , rfépa , alimento , rpí-

yú, corro , tvQu , levanto humo : lo qunl

se hace ó para distinguirlos de otras

voces , ó para que en presente no

haya de seguida dos aspiradas : sin em

bargo de queaVuna vez se hallen dos

.y aun tres aspiradas en una voz , se

guida una tras otra : como en ¿^cpi-

,^u9ei'í , bañado al rededor.

- (4) Los verbas disílabos en ía , ha

cen en futuro primero íúow : v. gr.

yrAla, navego, futuro primero TrÁeúaro.

^M&nss Tito y." Tr)6í0 .

NOTAS.

Hay verbos balitónos con futuro

primero de circunflejos, cuya forma.

Page 150: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

OiCdmmatlcd π. f?

siguen entonces : v. gr. θ«λω , quiera;

futuro primero GeAyicna , de^gAja: οΓ-

/ícti, pienso, futuro primero medio

oi>iffo/**í, de oiio^ai. Otros hay circun

flejos con futuro primero de baríto

nos : como froxia, parezco, futuro pri

mero Κζω y de J^ójuú , y se halla <To-

§ En los polisílabos en ίζω , cort

futuro primero ι'οτ», el futuro prime

ro suele hacer ιω, y entonces se con

juga como el segundo : v. gr. νομίζω7

pienso, futuro primero νομίσω, y νομιω.

También suelen perder el σ los futu

ros en clczú , ίσα.

§ Los Dóricos mudan σα de futu-*

ro primero en :, ν. gr. ον&£ ζω ya

yero futuro primero ίσχα , Dórico

§ Los Eolicos ponen <r entre la /,

y la ω de los futuros en fa : como

'ófa , escito , futuro primero opa , Eoíi-

CO OfKJW.

§ En el futuro primero de los ver

Page 151: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

bos acabados en a> puro , los Poeta!

quitan el a : v. gr. Ma> , hallo , futuro

primero , <Micm> , Poético £w , &cc.

FORMACION DEL FUTURO

segundo , y otros modos.

\wt'V (0 El Futuro segundo siempre sale

,£*Xv.O« Del aoristo segundo sin aumento,

■^i***').' y 0„ en ¿ trocando. (2) De otros

modos

¿^r?2,<? Todos los tiempos da el indica

tivo,

Guardando puntual la semejanza,

Que por los paradigmas se conoce.

(1) El futuro segundo se forma del

Aoristo segundo, quitando á este el

aumento , y mudando ov en a : v. gr.

de '¿Ttrznv , saldrá rwa.

§ (z) Todos los tiempos de im

perativo , optativo y demás modos se

forman de sus correspondientes de

indicativo , esto es , el presente del

presente, futuro de futuro, &c. y mí

rese el paradigma para vei* las terrni*

oar

Page 152: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grdmmdticd \ 3 3'

hacíones de cada modo y tiempo, co

mo si debe haver aumento 6 no,

VOZ PASIVA.

INDICATIVO PRESENTÍ.;

Singular,

i τύπ'ΐϋμ&ι , ζ τύπτ}} , 3 τύπτίτ&ι.

Dual.

Plural.

% τυπτόμώα., t τύτττϊσδί, 3 τιίττο;·

τα». Soy iw/¿o, . ,

V *

Imperfecto. ' x

Singular.

Dual

icyre. £m herido.

.>·.· i?. F«-

Page 153: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

'^3 4 Griega.

PeifcÓo. ■

Singular.

2 T¿TVfilf¿0Ll , 2 TÉTIkJ/CIÍ, 3 TeTWTOI.

Plural.

I TÍT¿/JLfJUfücL, .2 TÍTV<P%, 3 TiTVf¿f¿to

tot u<xí. He sido herido. y

Plusquam perfecto.

Singular.

Dual.

Plural.

yoi >i<ray. Havta sido herido.

Page 154: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica 135

Aoristo Piimero.

Singular.

Dual.

í f.T¿!ffijJ7By, 3 6T»j<p9>)T'))y.

Plural.

1 tr¿<p^,uev , 2 íT¿q>foTt , 3 \tu<$%-

ffai'. frf¿ herido.

Aoristo Segundo.

Singular.

I ítÓiTM j i 2TÚ7T»5 , 3 \rÚ7ÍVI.

Dual.

■Z vrvmmt , 3 'íTuiríiuit-

Plural.

jF«z herido.

Futuro Primero.

Singular.

"7, 1 4 P«<a/.

Page 155: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

¡t$é Griega.

Dual.

I Tvq>%<TÓ[XiQov, 2 Tt;<p9»|crza-8o¡r , 3 TWft

6áffíff0ov.

Plural. ,

6íiaByTa<. A'ere herido.

Futuro Segundo.

Singular.

Dual.

ovfmt. Seré herido.

Paulo pos Futuro.

Singular.

Page 156: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

ürdmmatica 1 3 7

I TeTv-^/ófitQot , z TeTt;->J/eff9ojf , 3 tít¿-

\ Plural.

4*o>7*i. Seré herido al instante.

IMPERATIVO.

Presenté é Imperado.

Singular. ~

X TÚTT'ríO'So)', 3 Tt«rT éffSíBy.'

Plural.

herido.

Perfe&o y plusquam Perfecto.

Singular.

¡* TÍTU-vf/O , 3 • TÉTt/<p9tf. - *

Page 157: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

138 Griega.

Dual.

Plural.

títvQ^í , TeTt/cpS<Baw,v. Mira que hay&t

sido herido, _

Aoristo Segund»,

Singular.

2. TÚpOflTCV , 3 TU<p9í|7»l'.

Plural.

2 r¿(p9«Tg , 3 Tücp9-/i'raffai'. AV f« herido,

. . . : Aoristo Secundo. - - i

Singular.

2 T¿7r>l9f , 3 TV7rv\TW. - -

Dual.• *

Page 158: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grdmmdticd 139

Plural.

2 TÍTnrt , 3 Tw'vrcaoxu. Se tu herido.

OPTATIVO.

Presente é Imperfeto.

Singular.

1 TVTTTOj'yttW, Z Tt;7r7B¡0, 3 Tt/7J"roi70.

j TOTia/aeSov , z TÍtrK'n¡i<s%v , 3 tvtt-

Plural.

•nwre. Oyd/ti que yo sea ófuese herido.

Perfe&o y plusquam Perfe&o.

Singular.

•nTVfifiévos , 1 'ion , 2 í'iis , 3 «*,

•T6TU(«/ttél'ft) , 2 ÍMTOV , 3 £ÍJlT7)f.

TíT'JjUf¿íV0l, l tmfJW , 2 é'íWTÉ , 3 IM0TX.V.

Ojala que haya ó huviese sido herido.

Ao-

Page 159: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Aoristo Primero.

Singular.

\ tk<p9éíV, z Tt/pQeiV, 3 Tu<f>9eí>fc¡

Dual

Plural

9jx.v. Ojala que haya sido herido , ¿

fuere.

Aoristo Segundo.

Singular.

Ü TVTTSÍm, Z TüWjf?, 3 TUTCíín.

Dual

Plural

Ojrf/(í <pe íí¿o herido , ó fuere.

Futuro Primero.

Singular.

X V«pS>í<ro/p»'> 5 Ty<p9;W!<a,3 Tt»(p9yiírniT0.

Page 160: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatíca ri 4 1\

Dual.

X Tvq>%mífjm$ov, z -ru<p9»]ff7>i<T9oy, 3 tu$4

Plural.

j Tu^QxoTJi'^^ct, 2 Tt/cp0)i<n5íff9e, 3 TOíp-

Byi<n)ivT0. Ojala que sea , ó haya d$

ttr herido.

Futuro Segundo.

Singular.

1 TW7rnffní[xMv , 2 Tü7r»i<nNo , 3 Tucr-za

(TOiTO.

Dual.

I TV7nt<n> í/jut^ov , 2 "iwíicnNffOoy , 3 t«§

"Plural.

¡j TWTnicroí/AíOst , 2 TtwríiafliffSí , 3 tu*

*w herido.

Paulo pos Futuro.

Singular.

t TíTU-^Oi'^y, 2 TeTy'^/OiOj 3 T2Ttí4/8,TO<

Page 161: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

'i 4 2» Griegd.

Dual.

I TÍTULO /¿¿g(W, 2 TeTlAJ/OlVíW , 3 T£-

TtK^Oi'ffSjft'.

Plural.

tv^oívto. Ojala cjue al instante sett

6 haya de ser herido.

SUJUNTIVO.

Presente é Imperfecto.

• Singular.

I TüTTO/í*;, 2 Tvrrtr-A , 3 tJttttjtsí.í.

Dual.

Plural.

larmi. Sea ó fuese herido.

Perfe&o , y Plusqmmperfe&o.

Singular.

TílVflflíw} l 00 2 Ms , 3 3

Vital,

Page 162: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grdmmdticd 1 4 j

TtTJUUíva f i hrov , 3 Jjtck.

Plural.

TtTVfjtflitOt , I Cú¡MV , z «75, 3 ¿01. Üfdjá

ó httviese sido herido.

Aoristo piimero.

Singular.

Dual.

Plural.

¿ftryd j/¿o ó fuere herido.

Aoristo segundo.

Singular.

Dual.

2 TU'/rí'TDl' , 3 TtTil'W.

«M ^# A*

i/íijd j/¿o ú fuere herido.

1N-

Page 163: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

144 Kiriegdi

INFINITIVO.

Presente é Imperfeto.'

Tt5wTí<r9st{ , Ser herido.

. Perfe&o y Plusquamperfe&o,

TETuipSctí , Haver sido herido.

Aoristo primero, Tv$ha.t>

Segundo

n/TMfcti , Haver sido herido.

Futuro primero. Tv$wna$<u¿

Segundo.

rwmía^íii , Haver de ser herido»

Paulo pos futuro.

HT'j-^/2ff9ctí , haver de ser luego herido,

PARTICIPIOS.

Presente é Imperfeto.

0 tW7tT¿(JUe1(A , vi fiíw , TO ¿«voy.

G. fiiwiv , ¿dms , fíívcj , £/ ^«e ej herido,

Pre-

Page 164: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

* Grammtttica 145

Perfe&o y Pkisquamperfecio.

Ó TiTUflflíVOS y Yl fiuí ñ, TI ILfliWti

G. »oo , , fov , El que jue herido.

Aoristo primero.

0 TU<$i($ , ii <P%.<kl , to <p9iy.

G. «tos , éj'íjjiS , évT05 , Herido.

Aoristo segundo.

1 TWtU y Ti, 'Tttl GOL , TO Itil.

G. "ttíiítoí , 7reío»? , -ttí/toS , Herido.

Futuro primero.

G. /¿eVoy , /«vis , fifaov , £/ ^«e será o

ha de ser herido.

Futuro Segundo.

G. ju¿ífovt fMÍmij í¿ívov. El que será heridoi

Paulo pos futuro.

o TiTu-^ófutoí , >i /¿s'yjj to (¿ew.

G. /¿éyoi» , /¿ei/xs , /uíí/oo , £/ que será lut*

go herido , ó /o /« ser.

K IOR-

Page 165: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

FORMACION DE LOSTIEMPOS

de indicativo de pasiva.

Del Presente.

* El presente pasivo formaremos

Del activo , mudada la a en oy.a.i.

* V. gr. de TüV-ra, ruTtTzn&i.

$ La segunda persona del presen

te , y futuro es en £< por dialecto Ati

co , como 7W7tí , tv-^íi , por TÚ^r-

t-a t : esto imitan unos quantos

en la lengua común : v. gr. ui , eres3

con crasis ei , de ío/xa.¡ : fioÚÁíi , quie

res , de (óovÁoftti.1. Algunos Barítonos

hacen en ora/ esta segunda person?,

como enseñará el uso.

I MP E R F E CT O.

Al imperfeto formo del presente

Aumentado, y fian en im se muda.

Del presente mudando la termina

ción fian en fim , y poniendo el de

bido aumento al principio , se forma

el imperfecto: v. gr. de rv7FTc¿¿a,t9

saldrá ¿tvtttó^^. . - Las

Page 166: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammdticd 147

y Las reglas del aumento son las

mismas que en la activa en las otras

dos voces»

PRETERITO PERFECTO.

En pasiva el preterko perfL&o,

Se forma del activo de este modot

(a) De x.a tomarás 1 /¿cu, ¿ <raj , j

ion: (b) <pa hace

Con doble mu 1 ftjx.a.i , 2 ^£t,

3 -TTiai , como vimosj

Pero ya. , dará 1 y/ícu, 2

después 3 jctcm.

(c) A&> , tío, ()<», antes de ¿tcu requiere

Y ^a, «i?», ocr«, quando hace

su activo. .

(d) Los de a pilro , le toman y da-

sechan.

(a ) Los números de estos versos de

notan las tres personas de singular:

Decimos pues que el perfecto pasivo

se forma del activo , mudando x.<t

en ¿etetf , como ^¿AAa , canto , é'^eiA-

¡K 2 xa,

Page 167: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

'148 friera. v

ítft, i-^&hficu. (b) Del activo en pea

sale el pasivo en li/m&i , y del adlvo

en , el pasivo y/«cu : v. gr. tJwto,.

Ae^ct , KkXtyyu3u\. (c) Los verbos aca

bados en </¡ú> , -ra , 0a , reciben a en

perfe&o pasivo 3 antes del ¡mu : v. gr.

•sréíO» , persuado , Tré^íjcít , •/ri'Treíoyícu:

lo mismo sucede á los en £a> , arca,

•fio, quando hacen el perfecto aótivo

én 3t* : como ^Á¿oj-a) , formo , 7r£-

crAotJtít , '7Fi7irhdi.aju.cLt. (d) Los en «

puro varían , y unos reciben <r anees

del fien , como tcoÁos , hiero > '/ri-nreti'»

xct, 'TtíTia.ia-fícLí : otros no le reciben,

como ría , honro ^ títixcl y rímfla.x:

quales reciban o- , y quales no , se

aprenderá observando. ¡

§ Todos los perfectos pasivos ha

cen la segunda persona de singular en

^/ocí , , ó en era,/ , y Ja tercera en

'Temí , xTcu , ó en tai , según lo dicho

en los versos. Adviértase que quan

do la primera persona hace o-^ai , la

ter-

Page 168: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grdmtnaticd 149 .

tercera hará g-tgu , como TéTa/o-iaji

ALGUNAS PERSONAS

del perfeffo pasivo.

(1) La segunda y tercera en los dualeíi

Y segunda plural , de la tercera

Singular tornarás j tenues aspira,

(i)Y Sigma añade al Tou,que sea puro.

(3) Las primeras duales y plurales, 1

De la de singular formar podemos,

Mudando su «tí en eOov , ó en eSx.

(1) Las segundas personas de dual y

plural, y la tercera de dual se for

man de la tercera singular , mudando

«.i en oy j y en e , y las tenues en aspi

radas: como de TÍrvTcmi , salen ts-

ix>q>%v , TeTj<p9e. (i) Si la tercera sin

gular en -zcu es pura ( precedida de vo

cal ), se añade a en la formación, pa

ra sola la qual se fingirá que es en

gtv.i ; con que mudando en aspirada

la tenue, formarémos dichas perso

nas en <t9ov , cr9e : v. gr. xfíva , juzgo»

KÍJcfMA , tercera singular pasiva x.«xpi^

Page 169: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

4 $ o Griega.

finjo para formar xíxfiaTTU , y de la

fingida sacaré x.e'x,/w8oy , xíKfitxQe. (3)

La primera de-dual y plural formare

mos de la primera de singular , mu

dando ai en e5ov , y en e9ct: v. gr. de

TíTUJZ¿¡MX.t , TiT¿fÁ,fJUi^QV , T5T'Jytí/UJ? 9£t : ds

AaAey/¿ou , Xi\íy(JUe^ov y \ikky/te0a, , de

TERCERA PERSONA PLURAL

del perfecto pasivo.

(i) Porgase »» ante el tou de la.

tercera

Persona singular,y á plural pasa.

(z) Si el tcu no es puro , usamos

circunloquio. :

(r) La tercera persona plural del

perfecto pasivo se forma de la de sin

gular en toí, poniendo v antes del ta/,

si esre es puro , 6 precedido de vo

cal: v. gr. v-fiia , ju^p-o : xíKffmi,

tercera plural v.íY.fivm.t. (i) Si el txi

no es puro , dicha tercera de plural

se forma por rodeo como en latin^

con

Page 170: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Qrammdúcd 151

con el participio de perfecto pasivo

v el verbo suscan tibo soy: v. gr. de

TíTV7t'vx.i » sacaremos 7íTv/¿/íeW, yon,

PERFECTO PASIVO

de los verbos en va.

N», muda yjtct en 1 /¿/¿cu , a vouj,

5 vTO.» , como <p<tíia>\

Pues kí'qclo-jxcli es propio de Atenien

ses.

Los verbos en va con perfecto activo

en yx,4 , hacen la primera del pasivo

en [lyucui , la segunda en vava , y la ter

cera en rra<: v. gr. q>a.íva> , muestro,

rrí'tpa.yxcL , pasivo ^re'ípa/t/wti , •/re'cpc.i'-

írau , cre'<payra; : y por dialecto Atico

Te'ipato-/ídi en primera persona.

£>£ Z^í « MUDADA EN

en perfecto pasivo. ,

(1) Si fí de activa tiene consonante

Antes de si, la t convierte en alfa

En la pasiva :(z)inmobü queda

I • fipíX"' K 4 Los

Page 171: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

1 5 * Qriegd.

(i) Los que tienen ft después de

consonante en perfecto a£t:vo, mu

dan en el pasivo fi en fa. : y. gr. T/>e'-

Tca> , buelvo , rerpeQoi., pasivo Tí7e<t/u-

/mui. (z) Esceptuase fyí'ya , mojo |Se'-

Cftya. , IcíCpíy/ucLí.

§ Algunos disilabos de perfecto ac

tivo en (pot , ya. , que en activa mu

dan e en o , en pasiva conservan la e,

como 7ci fJiTtco , embio, mirona, > pa

sivo m '7eef¿fi<Lt.

§ Tal vez el tv de a&iva para aquí

Cn v : v. gr. Huyo , fabrico, rírnvyetf

§ Li tercera persona plural del per

fecto pasivo hace a.nxi por dialecto Ió

nico y Atico : v. gr. títmP&tcu , han

sido heridos.

PLUSQUAM PERFECTO

(i) Viene el plusquam perfecto del

perfecto :

M*< de primera en ¡m trocar sp

debe;«

Page 172: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grdmmaticd 15$

(i) Ai en o , de segunda y de tercera.

(3) Auméntese con t la consonante.

(1) El plusquam perfecto se forma

del perfecto , mudando de prime

ra persona en fin, para la primera:

V. gr. de TíTUfif¿cL¡ , íTíTÚ¡u.f¿yiv : (2)

parala segunda persona se muda el «ti

de la segunda en o , y para la terce

ra el ai de la tercera en o también , di

ciendo de reniñan y Itítu-^o , de té'-

tütttoí , íre'rv7T77i. (3) En el princi

pio se ánade e al plusquam perfecto

quando el perfecto repite la primera

consonante del tema ; conque diré

J \"TíTVf¿f¿W , í íTí'tV-^O , 3 tTí'wTrTO,

NOTA.

Las personas del numero dual con

la primera y segunda de plural , se for

man como diximos en el perfecto

dándolas su aumento y terminación

correspondiente según el paradigma,

y advirtiendo que si la tercera singu-

gular es en -ro puro, la segunda de

dual

Page 173: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

154 Grieta.

dual y plural , y la tercera de dual re

ciben en medio ngma. como en el per

fecto i y hará la tercera de plural:

v. gr. ixtfx.pm , hdvia sido juagado,

e-K,r¿°í(T$w , Ixe'x piafo , Wí x.piyro . Si el

to es impuro , la tercera de plural se

hace por rodeo como en -tutctu.

AORISTO PRIMERO.

El primer Aoristo , de terceta

Persona del perfe&o en tcj saca

mos :

De cu se haga xe , las tenues aspi

radas :

De aumento servirá el del imper

fecto.

El Aoristo primero se forma de la

tercera persona singular del perfecto

pasivo , mudando ¿u en w , y las te

nues en aspiradas: en el principióse

pone e! aumento del imperfr6to: v.gr.

de TtnxncrTOA se forma írv>pQyiv.

§ Notess que tal qual tiene <r en

el Aoristo primero aunque no la hay

en.

Page 174: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatlcd i j j

en la tercera persona del perfecto , y

otros pierden la que allí hay: exem-

plo de lo primero , t/uwrñi , acorde-

me y de lo segundo , Icá^nv , fui con

servado : algunos tiuecan en e la ndel

perfecto: v. gr. tipíMv fui hallado, íi/e'-

fai y fui levantado , «r¡^'Sw , fui ata-

hado.

E CONSERVADA EN AORISTO

primero.

ÍO Los que en perfc&o mudan *

en alfa.

Vuelven á tomar « para el Ao-

• risto.

(2.) En va, la nu retienen los Poetas.

(1) V. gr. G"rpe'<pa> , vuelvo , perfe&o

pasivo '¿0-TpAfi/Jía.t , Aoristo primero

t<rTpt'q>%v.

(z) Los verbos en va que desechan

la v en el pretérito , en el Aoristo

primero la conservan poéticamente:

V. gr. Ix.pivG»!' , de xpnxa , pt^go : esto

mismo sucede con venvu , respiro,

Page 175: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

'i 5 6 Griega.

AORISTO SEGUNDO.

Del Aoristo segundo de la aftiva,

Pasará el ova w, guardando aumento»

Y tenemos formado así el pasivo.

El Aoristo pasivo se forma del aótivo,

tomando wv por ir al fin, y con el

mismo aumento , si le hay : v. gr.

woy , pasivo ítÚttw. . .

¿Oi' rilE^ FUTUROS.

(i) Primer futuro toma de su Aoristo,

El segundo, del suyo , aumento

fuera,

Y á segunda persona o/ta/ añade,

(i) De segunda persona del perfe&o»

El paulo pos futuro salir debe,

0/4 interpuesto antes del ai dip

tongo.

(i) Los futuros primero y segundo

se forman de la segunda persona sin

gular del Aoristo primero y segundo

de pasiva respectivamente , quitando

el aumento , y añadiendo o/teu al fin

Page 176: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica, i 5 7

v. gr. de «TÚtpSws, -rapOíicro/Acii , y de

<TÚ7r»5, TW7r:A<rofAOLi. (2) El paulo pos

futuro se forma de la segunda perso

na singular del perfe£to pasivo , po

niendo o/u. antes del diptongo final a/,

y haciendo v. gr. de rtru^u , títú-

>\>0flCU.

§ Los tiempos de los otros modos

se forman de sus semejantes de indi

cativo con las advertencias que hici

mos en la activa.

VOZ MEDIA.

El verbo medio en parte se con

juga como el activo , y en parte como

el pasivo , admitiendo ambas signifi

caciones, según los tiempos. Dicese

que sus pretéritos , sus Aoristos y sus

futuros significan activamente , no

siendo por figura, ó porque el verbo

signifique de suyo pasión ; pero lo se

guro es observar para no esponerss

á errores riduculos.

§ El presente é imperfecto se con*

ju-.

Page 177: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

1 5 S Griega.

jugan en todos los modos como en

pasiva.

INDICATIVO.

Perfecto.

Singular.

j U TÍTWX , 2 TíTUTOÍ , J TíTU7Te.

2 •ttT¿7ntrrt¡v , 3 TETtíraTC/.

Plusquam perfecto.

Singular.

Dual.

2 tTZTÚTtti'TVI , 3 STETU7r6|''7H>'.

Ao-

Page 178: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica 1 5 ?

Aoristo Primero.

Singular.

Dual.

\2 ítv-^Í[X£$ov , i íTtí-xf/ourQoy , 3 e-rv-

Plural.

Aoristo Segundo.

Singular.

I trilito¡mi, ziTtrmv3 3 6Tü7rtT0.

Dual.

I irv7eó(n^w y z eTiííTío'Ooy , 3 éru-

•7ré<x6>)y.

1 eTU7ró|ttg9ct , ,a iTtfawOe , 3 Ww-

Fu-

Page 179: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

i6o Griega:

Futuro Primero.

Singular.

Dual.

Plural.

I Tt>-v|/ó¿ae9«t i z tJ^ío-Sí, 3 Ttí^oyT*j

Futuro Segundo.

Singular.

Dual.

I T!;,7rov/*e9oj', a Ti/Trao-Soe , 3 TUTraffíW,

Plural.

i TwffoúfMQit, z Tt/^So-Sg, 3 TV7roZvm,i,

IMPERATIVO.

Perfe&o y plusquam Perfecto,

Singular.

Z TSTU7TÍ , 3 TíTU7r£7».

Page 180: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammdtica ¿6 i]

: Dual. ,

Plural

2 TETüTTSTe , 3 títoWí*raaay.

; ., ••■ ;.v.L..t i

Aoristo primero..

Singular.

i. Tt;-vj/*i , 3 Tü-^ctcrOá.

Z Tt£v|/*(r9ov , 3 Tü^etff9ísy.

P/ara/.

X T¿4>ctff9e , 3 Tu^ácr9«~cf<x.y.

Aoristo segundo. ,

Singular". • ' + "* 1

z tuítov , 3 _ Tt>7ré'o-9í».

2 TÓ7rí<j9o>i , 3 TwricrQuv.

Plural. • • • r

Z TU7Cicñz , 3 TWíréff9fi»ffCtF.

Page 181: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

OPTATIVO.

Perfecto y plusquam Perfecta. '

Singular.

3 TiT¿7tol(U y 2 TiTt/77B<5 , 3 78T¿7TBI.

Dual.

z nTfanrmy y $ Tttu'ml'ntu

Plural.

i tvrxrmum , z TvrvTmm , 3 tsti/'t

Aoristo Primero.

Singular.

Dual.

Page 182: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

GrammatlcA i6 $

Aoristo Segundo.

Singular.

I iW7ni[m , 2 TÚ-/7010 , 3 túttoto.

ZW. 3

P/ara/.

3 TÜ7TW7Ü,

Futuro Primero.

i .... 3

Singular.

Dual.

Plural.

I 7i»-^oí^e9a, 2 Tü-^oiffQí, 3 tu-^o^t».

Futuro Segundo. - > "

Singular.

' v L 2

Page 183: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

!¿4 Griega. ^

Dual.

¡I twoi'/ttefiov , 2 tv^íu <r9oy , 3 «ni-

•7ro/ff3)iy.

j , JP/«nrf. < -i

v: 5UJUNTIVO. 1

Perfe&o y Plusquam Perfecto.

Singular.

Aoristo Primero.

Singular.

Dual.

¿- . .1 «■ .

Page 184: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

. Plural. •? . . ">

Plural.

INFINITIVO., . -3

Perfe&o y Plusquam Perfe&o

Aoruto primero. ru-^tta^dLi

Segundo, twkíg^cu. 4

Futuro primero. tíÁ^S**.

... Aoristo Segundo. ; • ,

Singular. , j

I TvTmfuu s z rtÍTr» , 3 -rt/Wroi.

Page 185: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

j é $ , Griega.*

G. "JfOTOí, TT'J l'elS, -TTÓTO?.

..." Aoristo Primero,

ó TV-^í/uuvoi t »i /«y» , to /¿evo?.

G. /EíSyOV , yt*éfílS , ¿íévot/.

«*■ Aoristo Segundo.

<G. /íé/ow , f¿é>ní , ftípou.

Futuro Primero.

C. pinu , , /tívow.

c". Futuro Segundo.

G flivO'S, fAÍWIÍ , ftiVOV.

Formaciones de la voz mediJ,

j> primero del pretérito perfeflo

de indicativo.

(i) Usa los dos primeros de pasiva,

(a) Pci-recto medio nos dará el aótivo.

• V el Aoristo segundo a el si¿ cz*

A

Page 186: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Ürdmmatícd 1 6 y

,(3 ) A los de m puro quitase la Cappa*

(í) El Presente é imperfe&o , sien

do los mismos que los de pasiva , se

forman como estos, (i) El Perfecto

medio saldrá del activo, trocando la ca

racterística de este en la del Aoristo se

gundo de a£tiva : v. gr. título. y me

dio TÍTW7t&. (3) Los verbos acabado?

en a puro pierden x. en pretérito per

fecto medio : v. gr. Ava , suelto , Aé-

A'jjc* , medio , AéAyo, : en los circun

flejos además de x, se quita la vocal

penúltima , TíAsa , perjiaono f tetíAí-

xol, medio , TenA*.

§ Los Iónicos quitan la x del pre

térito medio , abreviando la penúl

tima, exemplos: y¿a> , na^co , futu

ro yíiau , yey*a por yíyma. ; /¿¿a:

deseo con ansiay futuro fi^au , ¡j.íp.a.0.

por fiíf¿Yrx.a.: Participios yey*cÍ4 y ye-

¿.. L4

Page 187: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

rf$S Griega ^

DE LA PENULTIMA VOCAL

del perfeclo de indicativo.

( O Su penúltima sigue á la de activa.

(2) Si en disilabo , e fuere penúltima

Del futuro primero , aquí lo es

Omicron.

(3) Si en presente lo es λ , £f¿taquí

agrada :

Si a , 0/ : si cu , η poner debes.

(1) La vocal penúltima del perfe&c*

medio es la del a&ivo , como títw

φ& , τετυττΆ. (ζ) Los verbos disílabos,

cuya penúltima de futuro primero ac

tivo es i , la mudan en o en perfecto

medio : v. gr. λίγω , digo , futuro pri

mero λίξω, perfecto activo Xkhtyj^i

medio λΐλογα,. (3) Si la penúltima

del presente activo es α , se müda

<en » : v. gr. θάλλω , florezco , τί$>ιλ&,

aunque tal vez persevera el ct , como

en -^άλλω , canto , e^oA*. Si la pe-

pultima del presente 'es si, aquí sera

w: V. gr. 7γη/Θ«, persuado, icvar^-V

Sj

Page 188: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatlcd 169

Si. en presente es olí, aquí se muda

én μ diptongo impropio s como φα,ί-

w , muestro , πίφηνα. , μαχ,ΐνω , μζμνή-

vxl , mancho , pues esta regla del pre

sente no es para solos disílabos.

• § βάλλω , arrojo , hace βέζολα én

perfecto medio.

DEL PLUSQUAM PERFECTO

de indicativo.

• Pretérito perfecto a este produce,

Mudado en ta el & , con e de au

mento,

- Si acaso en voz a¿Hva le tuviese.

El Plusquam perfe&o medio se forma

del perfecto medio , mudando en eiv

el * final , y añadiendo e en princi

pio , quando se añade al plusquam

perfecto de a£tiva , pues tiene en to

das las voces el mismo aumento: v.sr.

Page 189: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

i ?o Griegd.

AORISTO DE INDICATIVO.

(i) De primera persona del a£tivo,

. . Primer Aoristo medio se deriva;

Pero fim al a&ivo se le añada:

(z) Segundo , del segundo, ópan

poniendo,

En vez de or, terminación a&iva.

(i) El Aoristo primero medio se

forma de la primera persona del ac

tivo, añadiéndola , y reteniendo

el aumento , si le hay : v. gr. de

•X* > írv^Áfjury. (z) El Aoristo según*

do medio se forma de la primera del

segundo attivo , mudando ot en ¿f&irí

y conservando el aumento , quando

le haya : como de trtneov , vrwtóiwf*

DE LOS FUTUROS

de indicativo.)

A dos futuros medios , dos a.Stívos

Producen : el primero recibe o/**»

En vez de la a ; segundo ot»;**'

por ella.

El

Page 190: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

QrdmmdúcA 1 7 1

"El futuro primero medio se forma

de la primera persona del a&ivo , mu

dando a> en o/¿a< : v. gr. rv-hco , tik|,9-

fien. El futuro segundo viene de ia

primera del segundo , poniendo oZ-

ftcLi por a : v. gr. rmra)y TV7rovyt¿eti.

§ Los futuros primeros que en

a&iva acaban en a con acento circun

flejo , hacen oZ/¿a,t en la voz media,

y se conjugan como los futuros se

gundos medios; <mtíf>a> •■> siembro , fu*

4uro primero activo ac-í/a, medio

iwífo~.jacú , fi , /eiiK/.

$ Los tiempos medios de otros

modos se forman de sus semejantes

de indicativo medio , atendiendo al

paradigma , para darles sus debidas

terminaciones , y el aumento , guan

do debvn tenerlo.

FERBOS CIRCUNFLEJOS,

ó Contratlos.

Las Conjugaciones de los contrac-

ios son tres, primera de los en ío , fu-

¿ tu-

Page 191: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

* ?í ' Griega.

turo primero perfecto wet.' Se^

gunda de los en ¿a>, futuro prime*

lo jjera, perfeíto raí Tercera de los

en 6a , futuro primero ¿>a» , perfecto

e>xz. Antes de la contracción todos

los circunflejos se conjugan por -rú-Tra»;

Algunos verbos de la primera con

jugación tienen futuro primero en

ma, y en «oa, con el perfecto en

jjx.ee. y (xa.: v. gr. JtetAéa , llamo, filr

turo primero x,a.A>io» y jtaAeW>, per:-

fe#o x.6)táA>iKa y x.ÉX.¿Agx.«t , y algu

nos otros. s

ü § Losf disilabós en ta halcen futu

ro primiro eóazú , como Trvía y respira,

<srveúaa ¡ píenos tsía , t to , futuro pri-*

mero J'jW. /

Los circunflejos de la segunda con

jugación, que tienen e, ó que tie*

nen í antes del «ta, hacen futuro

primero en ¿<ra, y perfecto en

como 6eáffl , wíVo , hiera, Te6getx.5t: xo-

icixas, trabajo > xo^iácra , x.£X.07n «mc*.

A estos siguen los trisi^abos con >*>

Page 192: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Qrdmmutkd 175

ó coíl f anees de ao», si inmediata

mente precede vocal á la A , ó á U

f : v. ge. yfeAoLú) , r/e , futuro primero,

^eAÍoxo | perfecto yty¿Áa.xa.i lo mis?

ico digo de los disilabos que tienen

Ad/> antes de áa, aunque preceda con

sonante : v. gC. ¿sf>Áa , bago % £fá.ozot

§ Kiú> Q xáíw quemo, x.A<túa ó JtAáa,

//o.'o > hacen futuro primero jcíuÍcu,

«tAo-óca.

§ Tengase presente que algunos

en tta se hallan con ambas termina»

ciones lai» y ¿cw en el primer futuro.

Los circunflejos de tercera conju

gación , que se detiven de nombres,

hacen el futuro primero en áaa y

el pretérito perfecto en axa, , como

^puffóa , doro , de ^fi/<;o5 , v , el oro^

futuro primero p/pucácra , perfecto

tí&'Xju <mx<u : ios demás hacen f ócw,

^ ox,tt. ;

En el indicativo de los circunfle

jos se contraen el presente y. el.im-

* per-

Page 193: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

1 74. Griega,

perfecto , en los otros modos el prc«*

senté, que sirve por imperfecto tan**

bien : tocios los demás tiempos se

conjugan como los del verbo barito-r

no , por lo qual solo apuntaremos

la primera persona de los tiempos quo

no se contraen. Los circunflejos ca

recen de Aoristo segundo , y futuro

segundo en todos los ríara&rwc y vo

ces , y de perfecto medio en todos

Jos modos > pero los que después de

hecha la contracción en primer-a per

sona de presente de indicativo , aca

ban en a impuro * 6 precedido de

consonante, sisón de primera 6 de

segunda conjugación tienen dichos

tres tiempos : v. gr. <foyrre'a, contraí

do Pavera , sueno , futuro segundo

foiiirte , aoristo segundo litaron, per

fecto medio íÍV^odt*. :

§ En los disílabos de primera con

jugación no se contrae la primera

persona de singular y plural, ni la

tercera de plural; v. gr. TrAe'a, nave***

Page 194: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

GrammaticÁ 175

itXt'ofiu , TrM'ovai : estos mismos ver

bos f carecen de contracción en op

tativo y sujuntivo.

MODO DE CO NTRAER

en la primera Conjuración.

(1) Ee contraygo en ti para primeras

(i) £0 en on i (3) mas si encuentro

algún diptongo, ...

O vocal larga , á que preceda

Efsilon»

Esta suprimo y contraído tengo.

(1) En primera conjugación ce se

contrae en ti: (2) to en ou. (3) Si

después de t se sigue vocal larga b

diptongo se hace la contracción omi

tiendo la t.

EN SEGUNDA CONJUGACION.

(i) Si en segunda se sigue después

de alfa,

o , «, bien contraer podras en

Omejra. .

(i) Siguiendo otra vocal, 6 -algún

•< .diptongQ (Que

Page 195: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

1 7<5 Unega.

(Que no sea o< , ou , porque estos

¿a desean ) !

Contraygo en a. (3) Ja ¿oíd se

. , suscribe

Donde se halla ; pero t>, sé arroja.

(1) En segunda conjugación ¿o, a.a>,

se contraen en a. (z) Si después de

«. se sigue otra vocal (que ni sea; o,

ni ¿a) 6 algún diptongo, es en a la

contracción, menos si el diptongo

que se sigue es o<, ov, que enton

ces contraemos, en a¡. (3) Si en al

guna persona hay 1 , se suscribe y

si hay u , este se quitará del todo. I

§ Los Dóricos contraen ete<s en

wí i ctet en lí , «xeiv en m , y los

Aticos en algunos : v. gr. mito , vm$,

*í , tengo ambre , de •znni'áa , yjui¿<u

hace ^/>í¡ , ^;pMT«,i -j p£p¡jffQx¡, «jo , usas,

usa , . ,)

§ Los Eolicos en infinitivo hacen

.*~5 por «.i-, como yiA&ií por. 7*"

Áai» , reír.

§ Los Foetas añaden en segunda

i con-

Page 196: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Qrammdtlca "i yf

ebnjugacion o antes de la contracción

en a, y dicen xzpmo/Aówní t en vez

de xccpyx.ofiúúv'Tií , cabelludos : también

suelen doblar el a. , como itytáao-Qod,

por , ser honrado.

EN TERCERA CONJUGACION,

(i) En la tercera haz contracción en

Orne*a,

De oay o» } (2) pero -o*, 00,04,

Y aun de oou , sacar debes ou dip

tongo.

(3) Qualqaier otro diptongo , otras

vocales

Después de o podrán juntarse en o¡,

(4) Oac de infinitivo en <w contraygo.

( 1 ) En tercera conjugación , si des

pués de o se sigue >i ü a se hace la con

tracción en <b. (1) Si después de o se

sigue 6 , o, oü , la contracción debe ser

en oy. (3) Si después de o se sigue

qua'quiera otra vocal 6 diptongo

(que no sea de los dichos antes)

aunque sea impropio , contraeremos

* M en

Page 197: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

'iyS Griega.

en οι ·} (4) pero el presente de infi

nitivo que es en oíp t se concrae en

ουκ.

«$ No hemos puesto exemplos porque

todo se vjiá en las tres conjugaciones.

CONJUGACIONES DE LOS VERBOS

Contractos : Primera φιλίω , amot

Segunda τίμα.® , honro. Tercera

<Γ»λοω, declaro.

VOZ ACTIVA.

1Λ.ΟΌΟ INDICAT IVO.

Presente.

Singular.

1 ψιλίω , contraído φιλω , ζ φιλίίύ,

λα ί , 3 , λβί .

Dual.

2 φιλ^τον , λει τον, 3 φιλίες, Χατον.

I φιλίομίν , λαυμίγ , χ cpiAeeTe , λβι·

ιέ , 3 φίλεουσι , λουσι.

'« ·· · ...

Page 198: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammaticd 1 7 jjf

Singular.

Dual.

Plural.

I Í^Aoa» , A» , 2 ^/)AÓ6í5 , \o?5, 3 <ÍV

AÓí< , A01 .

Dual.

Z S"»ÁQtrn>v > Aoütox , 3 ^>iAÓe7Dy,

Aot»7BK.

Plural.

I fa\oo/juv , hovfXJtv , 2 JSAÓítc ? Aou-

te , 3 J^eÁÓouoi , Aoücti.

Imperfecto.

Singular.

i íQÍÁíov y Aouy , 2 ¿(pÍAees , Ae/5,

5 eíptAee , Aei.

M 2 jW.

Page 199: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

i8o Griega;

Dual.

'$, iQtÁíiTVV, Xíitdv. 3 scp¡ÁegT7})', Aer^y.

Plural.

Tí , 3 e^/Awy , Aew.

Singular.

¡I «Ti'/wtoy , i iTÍfMii ¿tai, 3 ét/*

Dual.

Plural.

. 1 eity¿«.o/*ey, f¿ap¿v , z íTi/taíén, f&L-

tí , 3 ítÍ/mw , /jt,m.

Singular.

I í^íiAooy, Aouy, z e^áAoeS , Aot/í,

tJ^íiAoe , Aou.

i e<T)jAóeToy Aov-roy , 3 íJSjAoé'Wj

Ao¿7«y.

Page 200: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

GrAmmdticA τ 8 í

Plural.

. í ι^ΆΧοομχν λονμχν , 2 ί^λοίτΐ , Aew-j

Τ5 , 3 *^«λοο/ , λουν.

'Vetft&o:

τπφίλ)ΐκ.&: τΐτίμ^ΛΛ : ^«^λύ)***

Plusquám perfecto.

Aoristo .Primero.

< '· "~ *φ ι'λ^σα : teΉ¿¿fiera, : ¿<Γ· ίιλωΛοκ -

Futuro Primefo. : >

IMPERATIVO.^

Presente é Imperfecto..* s

Singular. ·.

¿ <p:'Aee , λα ,' 3 φιλίίτω , Áeíraé

í Dual. ' '

2, φίλε «τον , λίΐτον > 3 φιλίίταν^

teírav.

Μ 3 ΡΛη

i J

Page 201: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

! 8 i Griega.

Plural.

2 Ti fJLCLÍ f /HA, 3 Ttyittg'TO , ftÁlZi.

Dual.

X TifjiáíTOV, fiaron , 3 TifÁAí'iavy

Plural.

% •xift.á.vTí , yttctTE , 3 Tí/^otéToaac,

Singular.

2. J^viAoe , Aot/ , 3 J^Aog'-ra , \oura.

Dual.

2. frrrhótTQv , ÁoZrov , 3 <ÍVvoe/'nai',

Plural.

Aot>T«OW.

c

v Per-

Page 202: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grdmmatica 1 8 5-

Perfecto y Plusquam Perfe&o.

Aoristo Primero.

OPTATIVO.

Presente é Imperfecto. ,

Singular. • *

3 (fjAe'oj , A01 .

2 <PíAe'oiTo> , Aoítov , 3 <piAeoi7W,

P/«ro/. ;

I <p:\i'otfx.ív., Ao: tu» , 2 cpiAe'ocií, Aoí-

ii , 3 <p¡Ae'oiei' , A01 ep.

Singular.

I TlflíoífM , /¿Í^U* , 2 TI/iÁoiS , ¿t2$,

3 Ti/*¿OI , f¿u.

M 4 zW.

Page 203: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

04 ■ Ortega.-

Dual. . i

Plural.

£ np.¿.0l¡JUiV , ftVftW, 2. Tlflé.Ol'Tt t f¿cí*

Tí, 3 rifíioiív , fíqty.

Singular.

<NAooj¿íi , Aoi fjn t z «TeÁooiS, Ao7?í

3 «TmAo'oi ? áoi .

« Dual.

t" Plural.

J ¿"YiÁÓoifjuev , Xot fjuév , 2 JStAoMTí, Aoí-*

tí , 3 S^nÁGotev j Aoj ey.

Pafccco y Pkisquam Perfe&o.

Aü risco Primero.

Page 204: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grdmmaticd 1 8 j

. Aoristo Eolico.

Futuro Primero.

S U J U N T I V O.

¿ . Presente é Imperfeto.

Singular.

•1 <piAéi» , Aa , 2 (piAíaS , AviS , 3 <Ph

As» , Am.

2. (piAíJi-ray , A»to» , 3 ¡pjAex'rci', Aynvr,

Plural

l <pi\¿a>uiv , AóJ/uír, 2 (piAÍ)m, Ajite,

3 TpiAéoúCTJ, ACÍOI.

Singular. -

X 7lJiZ>lT0t} ¿KXTOV, 3 TiflXIJTOy, JUXTSfa,

Page 205: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

i 8 6 Griega.

Plural.

I 'nfia.u/uív , fiufiiv , 2 «n/ietJjTí,

Tí , 3 Tífiiam , /¿'¿ai.

Singular.

1 cTjíAÓé» , Acá, 2 ¿Ww$, Ao?5,

Ao'{( , Ao».

2 <r>lAoJ)7cr, Acotov, 3 J^AÓxtov , Aca-rev.

Plural.

' z ^yiXóafuv , AÍ^ev , 2 «TjjAoxts , A*-

te , JSAóaicn , Aoiíoj. " ■

Perfecto y plusquam PcrfecSbo.

TepiAviJca : Tvnfiíxa : «TeJ^Acájca.

Aoristo Piimero.

^jAviozi) : Tifiwu : «TiAatTa.

INFINITIVO.

Presente é Imperfe&o.

(fiAéeiy , Ae?y : rijiítn , ¿c*v : J^AoW,

Áovv.

•*i i Per-.

Page 206: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica 187

Perfecto y plusquam Perfe¿bo.

Aoristo Primero.

(piAjJawi : rn¡Juy\avui : «JHiAmotx,;.

Futuro Primero.

PARTICIPIOS.

Presente é Imperfecto*

to <J)'iáíov , .A017. ., ■ ,

G. Aíov7üí s AovrroS ? AeoúcnjS , AouoiS,

AíOVTCS, Ao*jvto5:

o t:f¿tta>y , f¿oúv , y\ Tifutovozx. , f¿cú<mf

« to tífietw; fiav. < '

G. TJ/ittOl'TOS , /XÜÓVTOÍ , T{/tótOÜ(3>l5 , 'J(*CÍ-

o <h)Aóú!i' , Aotfv , ri ^nAÓotiffct. , Aoufftt,

TO ^íjAÓOK AOKlí.

G. AÓoi/to? , Aoi/vtoSj AooJonS , Aoúcmí,

AÓo/toS , Xquvtoí,

Per-

Page 207: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

1 8 8 Griega.

Ferfe&o y plusquam Perfecta,

Aoristo Primero.

f/AviaaS : «NAcécraS.

Futüro Primero.

<plÁ}¡o»v , •n/íW'Ji' , ^AúÍctu))».

VOZ PASIVA.

INDICATIVO PRESENTE.

' Singular. ■'■ -■

1 q>t\íofta.i , ÁoZfian t z <J>íAí'm , A£»

3 <p<A«nu , Aei Ta.;.

Dual.

I <p<Aeó/¿g(W , XÓu¡áz§ov , z <p¡\haQov¿

ÁeiaQov y j <piÁíí7%v , Ae;ff0oy. . /,

Plural.

' i (piAíó^Sct, Aoó/W)ac , 2 QihíiírQe,

A2icr0e, 3 <piAeor7a.¡ , AouyTaj.

Page 208: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Singular.

Dual.

I TtfutofJLíQov , fiájUJiQov , z T^áeírSoy,

/**(r9o)' , 3 Tí/ísteo-Ooií , fAa.aQoy.

Plural.

/*aíí706 , 3 Tt/jt.xovTa.1 , [xaiVTa.1.

Singular.

3 JV\.óe'TOi, Aouiccí.

Dual.

I JSiAoo^oíGoií , Aoú^teOoy , 2 iTjjAoec-ÍW,

ÁovoQov, 3 ^«AoeirSoy , Aouff9oy.

Plural. 1

I JSiAoó^ueOet , AoJ/ieS* 2 «T'wAÓeffGÉ,

Aowrüe > 3 J^Aéoymj , Ao'wroi.

Page 209: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

i 9o Griega.

Imperfecto.

Singular. '

l íQiÁlÓfJLW , A0¿[JUHV , Z ItylÁéOV, Aou,

J ítyíÁíVTT) , Áenv,

Dual.

I gCplÁeÓ/igGoV , ÁOVflí^OV, Z \<Ql\lí<T§QVy

AíiaSojí, 3 i<pi\íí<rQw , Ai/o-oV.

Plural.

Áít ff9e , 3 sípíAéocTO , AoUkto.

Singular.

Dual.

i ¿77^0.0^0011 , [iáf¿í$ov , 2, vn/táur-

Ooy , //tto-Qoii , 3 íTi/¿aí<ríW , ft&fffat.

Plural.

I eTi/^ao'^eíct. } fjL¿¡j.í^a.} z l.Tif¿¿í<j$e,

Si»-

Page 210: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica 191

Singular.

3 e^VvoVro, Aouto.

Dual.

1 e<T'eAooíu.g9oi' , AceJ/¿e9oy , i e<JSiAo|j-

Aot/ffCoi'. 3 8<T>íAoeo-9>íc, Aoúafljjy.

Plural.

I e^iAM/¿e9e(. , Aoú^a. , " 2 e^xAoeff-

8í , Aot>?9e , 3 gJ^jjAóoyro , Aouyro.

Perfecto.

m^íAm/MU : TíTÍf¿yf¿a.i : «hi^A&ytii.

, Plusquam perfecto.

Aoristo Primero.

6<p(A>)9j)v : tTifiíftw : «<JV\.í»0W.

Futuro Primero.

<piA«9>iffo^cflt.i: TifuiQíiotyteLi: iTxAfflSíiffD/ísu.

Paulo pos Futuro.

ffvf*<u. 1M-

Page 211: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

rx 9 1 Griegdt •

IMPERATIVO;

Presente c Imperfecto.

Singular.

2 $i\íov , Aou , 3 <p/Aeéo-9« , Ae¡'ff8«.

Dual.

Z <pxAee<r9or , AeíffSoy, 3 cp<Ae¿<r9«j'J

AéíffOfflV.

Plural.

Z <p¡Aéeo-9e , AetffSe, 3 <$i\ita§QovLit

Singular.

Z rifiAOVy (¿a , 3 Tijnctí<r^a , /¿¿aSa.

Dual.

2 7iju.¿í<rQov t [ia,d\}ov , 3 mpuUoQaTt

fiáavoer.

Plural.

Z T//¿áeer0g , /no.<j-9e f 3 ri/ia.í<7^C£^j

TifMLaVUOVLV.

Singular.

Z JWcu , AoS , 3 ¿Ws'ffíff, Xóufffa.

Dita!.

Page 212: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammattca 1^3.

Dual.

¿SjAoeffSoy , ÁoZffQoy , 3 «J^AogffSíkSí,

^JjAoWSí , Aoüo-Sé, 3 «J^Aoíff&úKJEy',

c

Perfe&o y plusquam Perfe&o.

' ?ce($'Á>!<m: Tirl[ÁM7n: «f^/iAaos.

Aoristo Primero.

<p<Aj|9>rn: 7i/¿í)9>iti : JSjAaSu'n.'

OPTATIVO.

Presente é Imperfe¿to.

Singular.

la QiÁeoíuMv , Áoí/jaw z «píAsoio , Ao?o?'

3 <P¿A60i7B } AOÍTO.

Aora-Soi» 7 3 (piAíoi'ff8))i' , AoíV0w.

Page 213: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Griega.*

Plural

Aoj fftJÉ , j (p(A60/V7B , AOi »TO.

Singular.

ti Ttfl<íOÍfJI.YIV , flt¡)fM]Y , Z ItytáílO, ^ítf»f

3 TtyíÁoiTO y puro.

Dual. . I

1 mflOLOtfuQoV , flffU^OY y Z 7T/A<XOiff(Wj¡

Plural.

/íffiffOí , j -n/AáoivTo, fi.ui'm.

Singular.

I Js»Aooi,/luiv , Miyum , i ^JiAoo/o, Aoi »,

a ^«AÓ0<7B , XÓlIV.t

Dual.

t htXooífuQov, ÁoífuQov , i «JSAooíffSoy,

Ao7c9oy , 3 ^YiÁooíaQyiii , AojaSw.

I £i\\wífiéa, t Aoi/¿e9a. , i S^i\óoi<dh

AOiffSe , j ¿V«>W7B , Agioto.

Per-

Page 214: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Perfecto y plusquam Perfe&o.

Singular.

I itt$t\iijju\y, z Tre^iAMo, 3 7re<piAÍ¡Í7D.

Dual.

II crí<piAÍ/aeSo)' , x 7re<p<A«ff9oi' , 3 -Tre-

<p<A«ff9»j'.

i tTí^íAm^S* , 2 TretpjAwrSg , 3 ttí-

Así se conjugan TiUfihfjuny : sigúe

los foPvKúpw } pero en esce se pone

u donde hay » en los otros dos.

Tienen el perfecto de optativo y

sujuntivo sin rodéo los verbos que

hacen en tcu puro la tercera persona

singular del perfecto de indicativo pa

sivo , como se ha visto en los tres

circunflejos , y puede verse en los si

guientes barítonos : vtrtfA¡ffiw » f^wt

"ftij-n : TiQví¡juto , 9u7o , Quito : 6KTeúfiwt

í*to.?o , gx-Tcti to : v.txpi/juir, xpt o, jcpi tv¿

perfectos de optativo pasivo de úfiaf

N i dis-

Page 215: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

ri9¿ Griega:

distribuyo , bvvu , voy de prisa , xtilml

mato , x./>iW, juzigo. En sujuntiyo,

ftvífiafidLt , wé/¿vÍ , mc/^Tot,!.

§ Si antes del /¿cu de primera per

sona del perfecto de indicativo pasi

vo , hay diptongo , cuya sujun-

tiv» sea v , se usan con rodeo estos

perfectos : v. gr, TCciva , apaciguo , té-

§ Quieren algunos Gramáticos que

todos los barítonos formen por ro

deo los perfectos del optativo , y su-

juntivo de pasiva : yo aconsejo se for

men con cautela usando solos los que

se kan en buenos Autores.

Aoristo Primero.

Futuro Primero.

yiXyiüwoífjvw: Tifiyihcoífmy: ^»Á«9?fffüípii'.

Paulo pos Futuro.

wetpiAnerDt'iUW : Tin(jwov'tijwv: J^eí^A»*

SU:

Page 216: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Ordmmdticd \ 9 7

SUJÜNTIVO.

Presente é Imperfeto.

Singular.

€ Qi\ía/j.at.i , AsÍ/aaí , 2 (piAíV/ , A^

3 (piAeij-ro./ , AvÍtoí.

Dual.

I $iAe£B/¿í9ov , \úf¿íQov , 2 <p/\¿«cQ'o?j

A>5cO"oy , 3 (piA^o^o* . Aüo3"0f.

Plural.

I $iAecí/¿e9ei , Aáfteflct , i <píAlw9e>

Afloje, 3 (piAé^-raj , Aavroj.

Singular»

¡I Ttf¿¿cúf¿au , ftaift&i, z un-*-11!» M-t

Dual.

¡I T\fJLO.¿¡wAw , fláflíüoV , 2 Tifié íc&0?t

fixcQ-ov , 3 T7/¿áec5'oi' , ¿tetólo».

N 3 5/»-

Page 217: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

1 9 8 Griegd.

Singular»

I <Γ»λο'ύ>μ&< , λωμα,ι , ζ JVwh , λβ< ,

3 ^xAÓjjtoj , λωτα.1.

Dual.

j ^χλοωμίδοκ , Χαμών , ζ «NAojioDo/,

τ

Perfe&o y plusquam Perfe&o..

Singular.

Dual,

φιλιίσβοι\

Plural.

φίλωνταί. Así se conjuga 'τιτιμά'

μ&ι , μγπτίΐ, y fofo\apAi>

))λΜ , λ>)ΤΛ/.

' "· *

·-■·■ Άοτ

Page 218: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Qrdmmdtkd 'ι j 9

Aoristo Primero.

INFINITIVO.

Presente e Imperfeto.

<P¡\ítoQreu, λί7σ$α.ι : ντμΑίσ^αι, μασ^Αΐ:

Perfe&o y plusquam Perfeíto.

πίψιλγισΰ&ι : 'ητιμγσ'^α.ι : líS~nX<i¡>af<Lt.

. . Aoristo Primero.

Futuro Primero.

Paulo pos Futuro.

PARTICIPIOS.c -

Presente é Imperfeto.

Ν 4 μά-

Page 219: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

zoo Griega»

¡utífiívoí : o 5"n\oóf¿evoí, \o¿{í£vo$ : las de

más /contracciones son como en la

masculina , y las terminaciones como

en TtrtTTú).

Perfecto y plusquam Perfecto.

Aoristo Primero.

<fH\yJeU: TifiifftU: faXufftlí.

Futuro primero.

Paulo pos Futuro.

VOZ MEDIA.

Hay verbos circunflejos ( lo mis

mo sucede en los que no lo son ) que

tienen una voz sola , otros con dos,

y muchos con las tres.

§ El presente y el imperfecto siem

pre

Page 220: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammaticd 2.0 1

pre son los mismos que en pasiva.

De los demás tiempos medios pon

dremos las primeras personas , pues

se conjugan por la voz media de tú-jt-

to¡ i cada tiempo por su semejante.

INDICATIVO.

Perfecto .

$T6(piA<l : TÍTlfJLO..

Plusquam Perfecto.

titiriten : íTérlfAuy.

Aoristo primero.

Futuro primero.

IMPERATIVO.

Perfecto y plusquam perfecto.

*7Tí(piÁe : tvnfie.

Aoristo primero.

OP-

Page 221: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

ioí Griega.

OPTATIVO.

Perfecto y plusquam Perfecto.

h;i<^ÍXoí¡jli TirífjLoifii.

Aoristo Primero.

<p<A))CTOi'^iíf : Ti/twd.ífjLW : H\a<Tctlfiw¿

Futuro Primero.

<plAJWoí/¿w : nf¿vi<roíf¿yy : PvXaevtfiirr.

SUJUNTI VO.

Perfecto y plusquam Perfecto.

Aoristo primero. ^

INFINITIVO.

Perfecto y plusquam perfecto.

Aoristo Primero.

Futuro Primero.

Page 222: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Qrdmmdúcd 103

PARTICIPIOS.

Perfecto y plusquam Perfecto.

Aoristo Primero.

Futuro Primero.

DE LOS VERBOS EN fu.

Las conjugaciones de los en fii son

quatro : la primera sale de los verbos

en ícüj como de 9é<» ; rifa/u, pongo'.

la segunda de los en ¿ce , de aria,

"icta/m , estoy : la tercera de los en óa.

v. gr. de £óa> , JV^a/Ui , doy : la quarta

de los en va , como de tyvyvla, ^eóy-

vvfii , ¿»»fo. La letra cara&eristica de

primera conjugación es « ; de segunda

*> de tercera 0; y de quarta v.

Formanse los verbos en > mu

dando ¿» final en /ui , trocando en su

.kgafla penúltima , si es mudable , y

1 ' .1 po-

Page 223: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

i04 Griega.

poniendo reduplicación al principio.1

La reduplicación es 6 propia , ó im

propia: propia, es quando se repite

la primera consonante del tema aña

diendo i : v. gr. Ha frífru/ju ; y si el

yerbo empieza por consonante aspi

rada , al repetirla , se trueca en su te

nue, formando v. gr. t/Sh/íí, de fía.

Reduplicación impropia esquando so

lo se añade i antes del v¿rbo , lo que

sucede quando este empieza por vo

cal, 6 por ctt, como ees , , em+

$ Los Eolicos mudan » en e , V

doblan el /*, formando rfyífifju pot

§ Los de Beoda mudan » en ei>

y en la reduplicación ponen e en vez

de ¡ , después de la primera conso

nante repetida : v. gr. vríQiÁít/M , pot

trítpÍÁnjui , de q>t\í'a> , amo , el que se

usa es <p/Ax/¿i , sin reduplicación.

En laquarta conjugación se muda

la « en /¿i,sin reduplicar la consolóte.

Page 224: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

§ En las otras tres hay algunos ver*

bos que no reduplican : v. gr.

¿i"o , ywfít , conozco , &c.

§ Los en pt carecen de futuro se

gundo , de perfecto medio y de Ao-

risto segundo pasivo.

§ Los disílabos de la quarta tienen

futuro, y Aoristo segundo; pero si

son trisibbos, solo se conjugan hasta

el imperfeto.

§ Tbdos los de la quarta carecen

de Optativo y Sujuntivo.

§ De los verbos en /¿< solo tienen

modo particular de conjugarse el pre

sente , el imperfecto , y el Aoristo se

gundo, los demás tiempos van poc

el baritono, y solo apuntaremos las

primeras personas.

4 LAS

Page 225: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

2o» \jriegd,

LAS QUATRO CONJUGACIONES

de los en /¿i. Primera t/Gx/m , pongoi

Segunda 'ítrm/ju, estoy: Tercera

¿íS"afíi , doy : Quarta

Qxtywfíiy junto.

VOZ.ACTIVA.

IXD1CAT IVO PRESENTE.

Singular.

, x TtOv/tt, 2 tí9«5, 3 T¿8>»<n.

Dual.

1 2 Tl9íT0Jf, J TJ^ÍTOf.

1 Ti^-É/tíir , 2 ti^-ítí , 3 -n^íun , Ion.

Singular.

x Icmtfju , 2 7<rTȒ , 3 iffujou

Dual.

2 'lanx.TW, 3 IWtTOK.

1 ícrTO^X, 2 7a"7W,T? 3 YffTfltffí.

Page 226: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Gratimatica loy

Singular,

t Moflí, z JYJto.-j Mbuoi. *

Dual.

Plural.

i S'tí'ofjur , z «h'JVrc, 3 «Movcn, Ion.

Singular.

ZW.

I £«Jyvu¿tíi' , 1 ^«¿ycuTí , 3 Qíuyw*

91 , Ion. ^euyvüoucn.

Imperfecto.

« Singular.

I ITÍ6w> 2 eT('9»5, 3 8Tj'6n«

Dual. ■

X tríjtrw, 3 ¿Ti^íTTjy.

Page 227: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

toS Griega*

Plural.

1 Wífe/iey , z t-rífen , 3 tTÍjiQTXJÍ

Singular.

2 <<nw > z 'loms > 3 Vo-ui^ • ;

Dual.

£ ICTTATOK, 3 ¡9T¿T1)V.

Plural. . ' « .

I ri<rza.f¿ev 1 2 "uriosn , 3 ,¡ff/nLavcr¿

Singular.

Dual.

I éJYJWojr , 3 e<J\J\)T>JIV

Plural.

ífríPofav , z eJVJVrc, 3 eK^boa^

Singular.

\£i¿yyvv , 2 í^e«y»ií? , 3 \fy¿yyvt

Dual.

tfyúyytrny , 3 É^eüyytÍT»/,

Page 228: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Qrdmmaúcd 209'

Plural.

Aoristo Segundo.

Singular. ■ •" ,

£ é'Sw, 2, é'S»5, 3 iS)f.

Dual.

".Plural.

Singular.

• - ' ' -

X ícrTTJToy , 3 effTíiTij)'»

Singular.

I 'ífrm , z é'J>5 , 3 8^».

Dual.

Z e^oTey, 3 'é^Ótxf.

O ?/«.

Page 229: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

i. i o Griega» '!

Plural.

. I tPofit* ¿3, e<íVn , 3 ífocnv,

Perfecto.

Plusquam perfe&o.

Aoristo Primero.

Futuro Primero.

Qy¡ozc , (ttyiozo : £¿<ju.

IMPERATIVO.

Presente é Imperfeto.

Singular.

Dual.

x TiOíTOy ,* 3 "nUiay.

Plural,

z Ti'OeTe, 3 Ti9éTO<rov.

giñf

Page 230: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica

Singular.

2 VffraOí , ;

*

ZW.

'2 3 Ío-tÍto»/.

2

»/

Plural.

X WM, 3

Singular.

Dual.

Z 3 Pí^ótm.

Plural.

2 3 friPoTceaur.

%

Singular.

.Da*/.

2 £«úyyu*rev > 3 (^«oyvwTffly.

Plural.

2 ¿^eiyytm » 3 ^euyvÚTúiffttr.

O a Ao*

Page 231: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

i i¿ Griegas '

Ao listo Segundo.;

Singular.

¿ 6éí, 3 Uto.

3. fié-rey , •

Dual

a Oín, 3

Plural

Singular.

A ffT«9t, 3 ffTÍ|7K).

Plural.

Í (TTílTe, 3 (TTíiTOaay.

Singular.

■■

Dual

2 <T"ÓToy , 3 £Ítw,

Plural

2 Kts , 3 ^ÓTtóCW.

* "k

Page 232: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammaticd Vi $

Perfe&o y plusquam Petfe&o.

. réSeute : e<rrctx.e : J^ffJte. '. >,

Aoristo Primero.

OPTATIVO.

Presente é Imperfeóto.

Singular,

t rSíím > z tAutií , 3 T»8ei'».

Dual.

i. TiOe/nroy, 3 twíwtw. <

Singular.

i l(TTCl,íi1T0V , 3 KJTS.IVlTJfl'.

I t<TTtt.¡y!fiiV } Z í(7T0t¡))7í 3 lGTa.¡YlffOLt±

Y IGTCU ÍV,

O 3 5/»-

Page 233: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

2i4 Griegd.

- ■ Singular.

Dual.

X JSJVflTOy , 3 <íNJ\>J>ITHy.

Aoristo Segundo. i

Gei'fy, ¿ 6e/»5, 3 8e/»f»

Singular.

OfiVroy, 3 Ger/i7w. :

Dual.

[I Oettytfr, ¿ Ge.Vre, 3 0e/««*y yJtTty,

Plural.

Singular.

I fWÍW, ¿ (TTXtníy 3 ffTOi'jf.

O'TCCí'xTOy > 3 ffT*¿«T»)y.

Page 234: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammattca i i 5

Plural.

3 (rretínfiev , 2 ct<ilI-ati , 3 <na.ÍYiaav,

y oraier. ;

Singular. /

• c

2 <fW»TOy , 3 <JV0íVI'njl\

. P/«ra/. - t

I JVx/jee, i (f'piJiTÉ, 3 frofaauv y ^o~ey.

£erfe£to y plusquam. Perfe&o,

Ao risco Primero.

Futuro Primero. *

SUJUNTIVO.

Presente é Imperfe&o.

Singular.

O 4

Page 235: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

1 1 ú ■ ' Griega»

Dual.

Z tíOjÍtc», 3 hQyitov. ;

Singular.

1 , 2 IffTCt? , 3 JUTC6,

Dual.

2 KfTÜL'rVV , 3 lffTH7I|i,

Plural.

i tffTUf¿tv y 2 laTa.71 , 3 í'cttSoi,

1 M», 2 3 h£Z.

Dual. .

2 XiiTfflToy , 3 «TiJ^-rey.

Plural. .

I S'ií'afAív , 2 ch<T orre , 3 frifraot.

Aoristo Segundo.

Singular.

i 6», 2 6m5, 3 r j

Dual.

Page 236: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammaticd 117

.' • Dual.

Z dUlTvy > 3 6)¡T0V.

Plural.

\l dafié)/ , 2 @«Te , 3 0i»(ri.'

Singular.

1 <TTa , 2 <rnis , 3 ffT«.

Dual.

t aT^'nt , 3 «mi-mr.

Plural.

Singular*

I 2 <f&í , 3 «T»..

Dual.

X íf^TOl/ j 3 «TíBTOy.

Plural.

f Perfs&o yplusquam Perfe&o.'

T&tixa: íffTÁKa: tT^wfctf.

Page 237: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

\ 1 8 Griega,

Ao risco Primero.

0íix-í»> : ctíictd : £áx,tt.

INFINITIVO.

Presente é Imperfecto.

Perfe&o y plusquam perfecto.

Aoristo Primero.

Aoristo Segundo.

Futuro Primero.

bámtr.

PARTICIPIOS.

Presente é Imperfe&o.

0 Tj9eií, y\ Ti^am, y to «7j9íV.

G. g'yTOS , giO>55 , íVTOt»

Page 238: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grdmmatica ~Tl$F

O iOTeU , Yl (CTTetOW. , TO íffráy.

. ¿VTOi , ct <j>iS , ávTO?.

• «TjJ^ols , á «h^ouaa. , to «TíJ^oY.

. óvto5 , ¿vari , óvrnS.

ó (^et/yvuS, >i ^eyyeuaa, to ^euywJr.

. VOHfy ¿VTOÍ.

Perfe&o y plusquam Perfe&o.

Tg9ejx.áí : 'uno-xas : Jse<r«x.«5j

Aoristo Primero.

Aoristo Segundo,

ó Ocfc , i de ¡ CW. > TO

€»T05 éjOJlS gfTOÍ.

O (7T0Í.Í , » (TTOCOW. > TO OTO.T.

¿VTOi , ¿0X5 , ¿VTO?.

oVtOÍ , ÓüO>;í , OJITOS.

Futuro Primero.

VOZ

Page 239: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

u,zo Qriegaí

' VOZ PASIVA.

IKDICAT 1VO PRESENTE.

Singular.

i TtQiftotí, 2 t/Síobu, 3 TlSíTOW.

Dual.

l tM/¿íQov , 2 TÍ9e<r9o; , 3 ti3éo-9on

Plural.

I Tl9e'/*60Ct, 2 T<'()e<r9e, 3 TlSeVTCtí.

Singular.

1 "ux'T&fJia.i , 2 '/(TTccuai , 3 'ítrratúlu

Dual.

I íffT(£/*e9oy , 2 Yo"ret<r9oif , 3 iffittffWiq

Singular.

I líh/UU , 2 KJW| , 3 h'hi*t.

Dual.

1 ^JtywSoy, 2 Mwflor, 3 S>íMot.

plit-

Page 240: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica i z i

Plural.

Singular.

1 £tvyvvfAd.t y i Ctlywani , 3 £euy-«

»UTO.Í.

yvo^oy.

Imperfeto.

Singular.

1 íT$ífMV , 2 ItíQíov , 3 eTl9e"7D.

Dual.

I íT$íf¿éov y 2 e-n fiec-Qoy , 3 e-nSétrQjjy.

Plural.

I €Ti5s'¿u^<t , ¿ eTi'9e<j-0e , 3 \t$ívzd.

J-a segunda de singular hace también

Page 241: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

2 1 2, Griega»

Singular.

X \<rca,(mt 2. 'lanctn 6 TffTO, j Vítoto.

Dual.

I ¡aT&ftíQov , 2 '/ffwarfloK, J í'ffTetffSw.

Plural

I JffTft^tefla , 2 V<3-T4(J-9é , $ 'IffTaLVTt,

Singular.

I g^tt^o/teSoy , 2 eJYJWSoj', 3 «JV

Plural.

i ' \M¿f¿d¡a. y 3 e«^i¿W9í , 3 «JVcíWo.

Singular.

Dual.

I IfyvywftíQov y ¿ g£e¿yifucr5"oy , 3

Page 242: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Plural

. Perfefto.

•' PJusquam Peife£to. "

Aoristo Primero. • -

Futuro Primero.

Paulo pos Futuro.

IMPERATIVO.

Presente é Imperfe&o. " ,1

Singular.

Page 243: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

'iig '' Griega: j

Dual.

Plural. ' • -

- Singular. ¡ . 5>

2 10-Trt.ffO , O Í<TTC» , 3 iffTCtffJ»^

a '/ffTac^oy , 3 «7T¿ff<)"ú>J'..

• Plural.

C «TTOff^-e , 3 íCTcí.o-^-acrai'.

Singular.

Z ¿YJWo yfí^ov» 3 MoV)-®/

Dual.

Z NPocJov , 3 J\<ToV)-<i>iv

Singular.

Z fyúywaT)» 3 ¿JevyKÜffSoj

Page 244: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammattca i i f

Dual.

Plural.

Perfe&o y plusquam Perfe£to¿

Aoristo Primero.

t$>iti : o-t¿3j)T( : S^óhru

OPTATIVO.

Presente é Imperfeto.

Singular.

•I rthí/iéoft i «nOgiffüoK , 3 <nSí/<r9w;

Plural.

I T^tífiífa. , 2 «n9-e?a^-e , 3 "n9e?yT0,

Singular.

Í«"T*Í/*)J>' , 2, J(TT3tlO, 3 (VtcLITOv

-.. . i p I>0¿»/.

Page 245: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

12.6 Griega,

Dual.

Plural.

Singular.

Dual.

Plural.

I ÍJ<JW/¿e<5'A , 2 <TlcS&7o-Qe , 3 íí<íb7yTO.

Perfeóto y plusquam Perfe&o.

Ti^iífjLW , lí^ejo, i^^eiTu : iom.ífiyiv^

• JNjJVro &:c. como los presentes.

Aoristo Primero.

Futuro Primero.

Page 246: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grdmmatica zif

Paulo pos Futuro.

S U J U N T I V O.

Presente é Imperfe&o.

Singular.

Dual.

Plural.

l mfá/u.ífa. , 2. •n^üo-^í , 3 «n^S]<7a,r;

Singular,

j \<jt»¡juih y 2 ¡ara, , 3 ío-ramí.

ÍI 'ffrá/XíJ-üVj 2 iVto.o-^oi', 3 laTAcrJov,

Plural.

¡I \aTÚfJí¿fcL , 2 icrTcLcrJí, 3 ¡(TTaymu

Singular.

;,I frifrupau f z ¿i^oú , 3 Jsi«ísa)'TW.í<.-

P i Dual,

Page 247: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

1 1 8 Gríepd.o

Dual.

. l hPáptfof, i bifraa^ov, 3 «h<fW0«i^

Plural.

t h^áfiijci , z «ft^áff^e , 3 hfraivtl*

Perfe&o y plusquam Petfeíto.

^tfruivLi , como el presente.

Aoristo Primero.

INFINITIVO.

Presente é Imperfecto.

Perfe&o y plusquam Perfecto

Tifítpja.1 : eo-Tácr^ctí : J^óffficU»

Aoristo Primero.

Page 248: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grdmmatkd % % $¡

».. Filtro - Primero.--, m

. Paulo pos Futuro. .

..PARTICIPIOS. O.:.,, i

Presente c-.Imperfetlp.

I¿(AIWS. n\

Peife&o y plusquam Perfecto.

? ' v s * ,v \ " \ - — « *'• \ 1- 1, - * *

Aoristo Primero.

Futuro/. Primero.

Paulo pos Futuro.

Todos los Participios pasivos se

decünaji corno sus semejantes de la

pasiva de ruina.

?i yoz

Page 249: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

z 3 q Griega,

VOZ MED I A.

INDICATIVO.

Debe suponerse que en todos los

modos el presente y el imperfecto'

medio son como los de pasiva.

$ Aoristo Segundo,

•v"" Singular.

I tfifon, z ijeao y tjov, 3 tytié¿

Dual

'f. 'Vfifliifyw 1 í íjtcjov: 3 í^ga^w,

Plural. •■

Singular.

Plural. ., '

Page 250: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grdmmdtica a 3 í

Singular.

't tMjm y 1 '¿POITO Y '¿S>OV, f 3 i <JWo.

Dual.

Plural.

Aoristo Primero.

Futuro Primero.

IMPERATIVO.

Acristo Segundo.

Singular. ^

Z JíCV y 5"0¡¡ 3 ^¿cr^c».

Dual.

"i- yícryor, 3 ^2cj%7.

Plural.

1 5w5-e, 3 ^aroy.

Page 251: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

i$z Griega.

Singular.

: í ffTcitro , 3 o-Táo-^ü). ^

Dual.

. t, tTT¿<rfof , 3 ffTCtO-^CM. j

Plural.

Singular.

% tftóárj y Jlov , 3 «/loff^-a,;

. . Dual.

Z S~Ó(&QV , 3 cAÓc&W. ,

. Plural.

Aoristo Primero,

OPTATIVO.

El presente é imperfecto de Op

tativo pasivo puede servir de regí*

para este

Page 252: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica z 3 3:

Aoristo Segundo.

§ Aoristo Primero.

Futuro Primero.

JiWDi'piv : <ny<n>í'¡xnw : cftanjQÍpM.

SUJUNTIVO.

Aoristo Segundo.

como los presentes de sujuntivo»

de pasiva.

Aoristo Primero.

INFINITIVO.

i ' : Aoristo Segundo. v

Ao«

Page 253: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

a 3 4 Griega,

Ao listo Primero,

Futuro Primero.

PARTICIPIOS.

Aoristo Segundo.

Aoristo Primero.

Futuro Primero

fyaofitvos : crTmófimí : <fltt<ró[ju¡voí.

Todos hacen femenina terminación

¿*éw, neutra [izw. G- fifoov t ¡¿ím,

fiívou. • : .

NOTAS.

Los Aoristos primeros í^hk-cl, '¿Ací'

ata tienen jc por <r'-, lo que no imi

tan otros verbos de estas dos conju

gaciones. El perfecto tí^íx.* es Beo-

tico por tíJwsh. es-i»** con «. en vez

del

Page 254: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica 235

del regular con a, para distinguirle

de íwwca, perfecco medio de éo-ríi-

x(» , estoy i pero los compuestos dé

'l<ntif¿i cieñen » en el perfecto, •

FORMACIONES.

principio diximos como se

forman los presentes. El imperfecto

de indicativo de activa se forma dei

presente, mudando y.i en v , y ante

poniendo el aumento, á no ser que

el verbo empiece con 1 larga por po

sición: W gr. de'ri'fttyu, sale íiwí

pero de "¡arinf/i , íautv , á causa de la'

posición. Todas las personas de sin

gular, y la tercera de plural del im

perfecto suelen contraerse , como

I íTi'Qeov , 0ouv, 2 ítí^íí , 6er: j^/^ooií,

JW &c. también se hallan contrahi-

das las segundas de imperativo, n-

foi , <Vto , <h<Pou , por Ti'Skn , 7ff7a.0j,

El Aoristo segundo se forma del

* _ im-

Page 255: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Griega.

imperfeto , desechando la redupli*

cacion , y poniendo t al principio:

V. gr. '¿fin , de Wj'Oxy ; pero de 'iVtw,

«ffTw. Si el verbo carece de redupli

cación , el Aoristo segundo escomo-

el imperfecto :" v'/g'r. α&Λμι , , αρα°&,

imperfecto y Aoristo segundo UCw.

Estas son las formaciones <te los tres

tiempos de activa en indicativo : de

ellos se tomarán los pasivos y los

de otros modos. Los demás tiempos

como siguen al Barítono, se forma*

rán según las reglas allí dadas.

Los verbos en νμι toman optati

vo y sujuntivo de los en ¿ai , de los

quales se derivan : v. gr. ζαι-γνυ^

deribado del Barítono ζίυγαύω^ ten

drá -el optativo ζαγνΰοιμι , y el -su-

junrivo ζίνγνΰω. Estos mismos en νμι

reciben, el futuro primero con los

tiempos que de el se forman, de.,

los Barítonos que resultan 5 mudan

do el νυμι , ό ννυμι en ω : ν. gr. del,

Verbo ^úx-^υμι, (quitado d y^i y.

Page 256: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grdmmatica ™T^^^^

poniendo en su lugar a) resulta el

Barítono foíxa , Futuro primero «ÍV-

%a> , &cc. i este tenor se podrán sa

car otros tiempos de diferentes mo

dos y voces; pero que en realidad

no serán de los en i>¡ju , sino de ios

Barítonos que resultan de ellos en

virtud de dicha mudanza.

VERBOS IRREGULARES EN fu

DEL VERBO SUSTANTIVO

ttfi i , soy.

INDICATIVO PRESENTE,

Singular.

I zi[¿í > 3 eTs y gT, 3 tari.

Dual.

X \gtóv , 3 ecróy.

Plural.

i tffftéy , i \ctí , 3 ¿o-/.

Im-

Page 257: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

i 3 o -Kjriegd,

Imperfecto.

Singular.

i w, í } 1 y v.

Dual.

X "fa» > J nrw.

Plural.

I viy,ív , 2 , 3 %mn

Plusquam perfeóto.

Singular.

X VfJLtIV , 2 VICTO , 3 YM>.

Dual.

I í/«9oy , 2 IcS-í-x , 3 í?o£bty.

Plural.

I jí/te^et , 2 íiffSe , 3 ^to.

Futuro , Singular

Dual.

Page 258: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica 1 3 9

Plural.

1 taífitoAj 1 íoitQ-if 3 íWtcu.

IMPERATIVO.

Presente é Imperado.

Singular.

2 t<ro o íffsí > 3 e<rra.

Plural.

a e<nrs , 3 effTOoo,» , Atica ívmy;

OP TATIVO.

Presente é Imperfe&o.

Singular.

i líw , i é('«5 , 3 •»»•

atÉÍ')ÍT0f, 3 eiílTUV.

Plural. . _

Ftir

Page 259: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

% 4o Griega.

Futuro, Singular.

I tovíftw f 2 é'ffOio , 3 é'ffOíT».

Dual.

i| <0q//m0oi> , 2 '¿<romoyt 3 ecro/a-0J|K¿

Plural.

f. etnífttQa. , 2 sVoicQ-e , 3 e'<n>(VZ9j

SUJUNTI VO.

Presente é Imperfe&o.

Singular.

1 a , 2 «5 , 3 «.

Dual.

2 Í¡70V, 3 7)70!'.

P/«ra/.

¿/¿«y , 2 lira, 3 ¿¡ai.

INFINITI VO.

Presente é Imperfe&o, elVet,;, ~

Futuro > éW6tt<.

FAR-

Page 260: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

PARTICIPIOS.

Presente é Impeife&o,

o a>i , Ji ovan. , ro ov.

Futuro.

VOZ ACTIVA.

IX DIC AÍ IVO PRESE'lJt

Singular.

% tifii t í éTs ó u í 3 íTot,!

« iVoy , 3 rroy.

pw. 1 c"'-*;,í 1

f ifi» , 2. íre , 3 l'aU

Im-

Page 261: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

x 4* Griega;

Imperfeto.

Singular.

I ejy , 1 e¡s, 3 e»«

Dual.

1 íVoy , 3 'ínw.

Plural.

X í'/w , l ¡'tb , 3 ÍW

Perfecto , Singular.

X eTjca, z tinas > 3 «i te.

1 encetToy , 3 eíVotToc.

Plural.

I 6íx,<*/¿ey , 2 enta-rí , e'<x,*oj.

Plusquam Peifeclo.

Singular.

I eí'xeiv , 2 éÍx€i5 , 3 ei'xÉj.

Dual

X ííx.ílTOy , 3 «íjcé/tvik.

Page 262: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Plural.

j. eixíifitv , 2 eix.e<ts , 3 ux.íi<ru.>i

Atico íi'teiv , atííí, &c.

Aoristo Primero.

Singular.

* •» *

l tura, , 2 ííow;, 3 ei crs.

Dual.

Plural.

I uatt/uLev , 2 ei'ira/re , 3 uavtr.

Aoristo Segundo.

Singular.

I t ov : 2 Ȏ? , 3 ie.

4 i'eToy , 3 «ítw.

Plural

I »'«/*61' T 2 «'«TE , ío?.

Futuro Primero.

tíou t como tv-^cú , es muy raro.

Q.a IM-

Page 263: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

i44 Uriegd:

IMPERATIVO;

Singular,

a <^í, 3 «Tú»,

Dual.

>>

Plural.

Z '{tí , 3 í'tüjow : por crasis i e7,

3 erra , y así en los compuestos

de preposición que no sea wv}

Aoristo Secundo.

Singular.

*/ ' /2 IS, J ¡6T0).

Dual.

2 ieTOf , 3 ItTCCV.

Plural:

2 'ttrt , 3 Uratmv.

El optativo i'oi/ií , í'eis , fo; , y el

Sujuntivo i» , iyi j U son muy poco-

usados.

íN-

Page 264: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica 1 4 f

INFINITIVO.

Presente é Imperfecto,

ivcu , íivat , ifja.u

Participio de Aoristo segundo. „

0 , y\ ¡OíVíTW», TO ¿01'*

G. WPTOS . Í0¿0>?$ 5 iOVTOS.

«... /

FOZ MEDIA.

INDICATIVO PERFECTO.

Singular, r < T

ii eT* , 2 e7*5 , 3 íTe.

Dual. , , ■-. 1' -

Ü ¿Aro/ , 3 éíiTOl/.

Plural. ( . : i

I aía/v-es' > 2 a*TE , 3 á*<rt : también

hace 1 «* , 2. y-'A , 3 «e. 8¿c.

Plusqaam perfefto. x

Singular.

I y'íu, z íi'eiS, 3 ¡!¡'«.

Q.3 VuaJ,

Page 265: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Griega.

Dual.

í tj'ílTOV y J MÍTW.

Plural.

i ii'ufitv , 2. h'íctí , 3 yÍuooli,

V'vtfii , Embio.

VOZ ACTIVA.

INDÍC^TIFO presente.

<■ Singular.

1 , a Pis , 3 Yfen.

Dual.

2 nrort 3 '/e-roy.

Plural.

i %/iív y 2 'Un, 3 <ei<n, Atica ícioí.

Imperfc&o.

Singular.

1 iM , Z ¿15, 3 <n.

Dual.

2 "utov , 3 íérw,

P/a

Page 266: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica "¿ 4 7

Plural.

i It/itt , 2 7eTE , 3 "eirov : y primera

Iíov f como de lía> , &c. i. 3.

Perfecto , Singular, e'fx.*.

Plusquam perfeólo. t'Uuv.

Aoristo Primero

jix.cc. , Atico ewx

Aoristo Segundo.

Singular.

I X», 2 J|5 > 3 »•

Dual.

2 'ítov , 3 «TWK.

Plural.

I 'tfiív , 2 eTg , 3 eaw.

Futuro Primero. '¿ero , ctis, 8¿c.

IMPERATIVO.

Presente é Imperfeto.

Singular.

A letíi, 3 lera.

Q_4 DW.

Page 267: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

£4$ Griega;

Dual.

i . • « • • »

Plural.

Aoristo Segundo.

Singular.

[2 es , 3 «to.

Dual.

X £tov , 3 ítav.

Plural,

x *té , 3 eracreíP-

ÓPT ATIVO.

Presente ¿Imperfecto*

Singular.

I (Vw i z íeóíí , 3 ísw

Dual.

Z UÍVTOV , 3 'lUYiTUV. i

Plural.

, .1 j'si»/*ey , a jeiVre, ylúimvfi

Page 268: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Qraynmatlca 249

Aoristo Secundo.

Singular.

i Ó'w , 2 ¿},5 , 3 ét'f.

Dual.

2 ¿ivtov , 3 eifajjjy

Plural:

[l wifitv , 2 &Vrc , 3 á'ww,

SÜJUNTIVO.

Presente é Imperfecto.

Singular.

Dual.

«•~ e~

2 O1T0V , 3 MTOIV

Plural.

I IcofJíív, z (Ítí, 3 íaci,

Aoristo Segundo.

Singular.

+ í?. <9«

I 0) , 2 »5 , 3 ».

Page 269: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

z 5 o Griega;

Dual.

i YITOV , J J)TOK.

Plural.

I afJLiV t Z YITi , 2(71.

INFINITIVO.

Presente é Imperfecto. íéVcu.

Aoristo Segundo, hvxi.

Participio de presente é imperfecto

0 (Étí , >i ie¡ ira 7 ra (si'.

G. lévTOS , ÍWtfTjS , léVTOí.

Aoristo Segundo.

o fei5 , » , etavL , to ey.

G. e^Tos , ácros , 'ívtoí.

VOZ PASIVA.

iNDICíTiro PRESENTÍ.

Singular.

1 'lef¿a.i , 2 Tecrou , j ííW/,

Dual.

i ié/te(V, z, "turgor y 3 7eo-(W.

Page 270: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammdticd z 5 i

Plural.

1 Uf¿tQ<t , 2 í«ff9e } 3 Yevntj.

Imperfecto.

Singular.

X \i¡wi , 2 rj'e<n> , 3 Ivn.

Dual.

Perfefto. a fíat.

Plusquam perfeéfco. á'/tw.

Aoristo Primero. 'ÍV, y a^v.

Futuro Primero. éDwtd/**!.

Paulo pos Futuro, átro/**/:

Todos como en tí9«/*j , confor

me al qual formaremos los demás

tiempos de los otros modos : v. gr.

IMPERATIVO.

'U<ro ó <ou , <é<r3a , presente.

Op-

Page 271: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

'4> τ i ν Grievd,

Optativo presente. íei/*w¿

Sujuntivo presente. Ί&μ<ιι.

Infinitivo presente. 'ίίσΰαι.

Participio de presente. (¿¿cepo?,

VOZ MEO I A.

INDICATIVO.

'resente é Imperfefto como en'pa»

siva.

Aoristo primero. *jcá//.w.

Aoristo Segundo.

Singular.

< e/¿w, ζ "ίση , eo , y «/ , j eretj

Plural.

OP-

Page 272: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

i

OPTATIVO.

, , ' Aoristo Segundo.

Singular.

i ίίμνν , 2 efe , 3 íTtí,

Dual.

I ¿/¿eOoy, ι eíaOoy , 3 áffíW.

Plural.

I ίίμι§& , ζ eíff9e, 3 εΓντ<^

SUJUNTIVO.

Aorisco Segundo.

Singular.

1 ωμ&ι , ζ « i 3 μτλ».

Dual.

% αμώον y 2 >ισ9ο? , 3 >jó-3o/.

Plural.

i ¿>/aí9a, 2 ίισοί i 3 ¿j.tmí.

INFINITIVO.

Aoristo Segundo.. Ίσδ&ι.

Par-

Page 273: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Participio de Aoristo segundo.

%μίνοζ , Μ y vov. G νου , y»5 , vou.

NOTA.

Quando 'ίημι significa deseo, sigue

á Vw/ai embio, menos en el Aoristo

primero que hace y<m : ϊνμι, voy, tie

ne aspiración blanda, y se conjuga

como Ίνμι embio. En sentido de de-,

sear se usa mas Ι'ίμαα , que i'»/*».

VERBO

INDICiirirO PRESENTÍ.

Singular.

Χ >ϊ/*4ΐ, 2 Yi<mt, 3 jit»», poética

Dual.

I Η/ΑβΟον , 2 iiaQov , 3 νισθοκ.

Plural.

I %¿te8et, i S<t9í, 3 MT&t. Sientomt

estoy sentado*

Im-

Page 274: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica 2, 5 5

' Imperfecto. »

Singular.

I S/tw, ζ Yi<n , 3 «το, poética wro.

Dual.

I τιμί^ον y ζ τισ^ον , 3 wGjjy.

Plural.

I »/«9«., 2 5σθί,, 3 5J7T0.

IMPERATIVO.

Singular,

χ >κπ>, V9».

Dual.

P/»r*/.

χ wr3e , 3 '¡ícr9a<w.

Infinitivo. ao-Scu.

Participio. »/¿e"o5> '"j G. vot;, nístjw.

Page 275: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

« 1—; }

Ke¡/*ct.¡.> estoy hech¿ido.

iNDí CATIVO ΡΚΙίΕΝΓΕ.

Singular.

Plural. ..i

Imperfecto.

Singular.

I éjceíjOw , i ex.eicn) , \%χ.ΐιτο.

Dual.

I ικι'.μώον , 2 ικ.«σ9ο» , 3 KíifíWi

Plural.

i ίχζ.!μώ& , ζ. esce/e9e , 3 eJewro,

Futuro Primero. x-síoc/aai.

IM-

Page 276: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

GrammaticA % 5 71

IMPERATIVO.

Singular.

2 Kíiov, 3 κ,ε/σΘα»

Dual.

2. κ.ε?σ9ον, j '"κβ» οΦατ·-

Plural.

Ζ κ.6ΐσ5ε, 3 χ.ίίσ$ωσΆΗ

OPTATIVO.

Presente é Imperfeóto.

Singular.

I xeoí'^w y 2 ' Jtí'oio , 3 χίοιτο.

Dual.

I κεοι7«ε9ον, 2, κέοίσδον, 3 xeoiV9w.

Plural.

I x.eoí/¿e9A , . 2 xíQia^i , 3 x.éO¡jn-oj

Futuro Primero, jcéjooi^w.

R SU

Page 277: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

5? Griega.

SUJUNTI VO.

Presente é Imperfe&o.

Singular.

I κίωμ&ι , 2 κέ>) , 3 x,í'jjt«,».

Dual.

I x.éíb/aéOo)' , 2. jcéVOov , 3 Ktwñoy.

t ■ * *

Plural.

INFINITI VO.

Presente é Imperfecto. κ.6~σθ*ί.

Futuro Primero. joeiWQ*/.

Participio de Presente. χ.ίίμαΐοί.

De Futuro primero, χίΐσόμίίος.

• Τ'σγιμι , jo sé.

...·.., yoz A cxi VA.

INDICATIVO PRESENTE.

Singular.

X ί'σ»/*», Z ¡Vis, 3 IV»ot¿

Page 278: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica 2. 5 9

Dual.

% iWroy , 3 í'<JW.Tor.

Plural.

I Ι'σαμ^ν , l /<rot,Te , 3 ϊ'σάσί.

Por Sincope la primera de plural

«/'σμεκ, segunda ¡'are,

Imperfoíto.

Singular.

ι Vaw , ζ i'<rM , 3 l'aíj..

Dual.

Ζ Ι'σατον , 3 ισάτη/.

Plural.

i ι'αα,μα , 2 Γο».τβ , 3. i'Wew ó ί'οα»

IMPERATIVO.

Singular. -<· ·

Ζ ι σ*ϋ< ο < σο; , 3 ισα/π» ο < <rru¿

. Dual.

$ j'Wtox ο Γστον , j \g«skn 6 Υσταν,

Page 279: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

itfo Griegas

Plural

χ ι'σατί 6 ι'στε, 3 ΙσίταοΛν o JVraew,'

Infinitivo. ΙσάϊΛΐ y Atico Ισ&μίΐ&ι.

Participio, ó ÍW , ή ιτΛσα , το i'Wy>

Gt qwftos, σάσ>!? , awroí,

PASIVA. '

Indicativo Presente.

Singular,

l '^αάμ,Αΐ y ζ Ι'στχ,σα,ι , 3 Γσατα^

Dual.

I Ισάμώον , 2 ί'σασθον , 3 ('οκσθοκ,

Plural.

ι Ισά,^ιΛ. , ζ í οασοί , 3 Γοζχ,ντ*/.

DiceSe también 1 'ίστΛ.μχι , ζ <«■

> Scc.

Imperfeto.

Singular.

PHaU

Page 280: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammdticd ' ζ 6 i

Dual.

1. Ίσπίμί^ον , ζ ΓστΛσ^ , j ϊστάσΰη

. t Plural. r Λ-;ν . : 1

't Ιστάμί^Λ y ζ 'ίστα,σΰί, $ ίσταντ^,

IMPERATIVO.

Singular.

, ζ Ί'στΌίσΌ , 3 ίστάσΟ«.

Dual.

Plural,

ζ 'ίστασ^ , ζ ιστασσΛβαΓ.

* ....

Infinitivo. ίστασΘαί.

Su compuesto ικίζτ&μ&ι , //, le

sígue en esta forma.

Imperfecto de indicativo , Smr?H

5B/¿*i , como el medio σττ,ονμ&ι.

Imperativo ίτη'στασο , οοηιοι'ιστασο.

R y Su-

Page 281: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

í 6 1 Griegd.

Sujuntivo Presente.

Singular.

I tTÍcrafiaa , z W/o-T^ , 3 WiVthtoc,/;

T>¡¡7I)"0I'.

TOVT&J.

Infinitivo. «tiVtoo-SíK.

Participio. Wí(7tc( [¿ívoí.

m - ■

VOZ ACTIVA.

' INDICjITíFO PRESENTÍ.

Singular-

l <P»f¿í , l Cpv;? T 3 Qyiffí.

Dual,

z <p«froy , 3 (fctToy.

Page 282: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica J <5 3

Plural

I <p*/¿iy , 2 <pa.Tí , 3 <pa<n.

Imperfecto.

Singular,

t tlpin , 2 e<P»« , 3 ?<p>V

Ztao/.

a ecpa-Tov j 3 ¿$0.™.

Plural.

\ í<p&y.ív , 2 e<p<a.T€ , 3 escurar.

Aoristo primero. é'ípwa.

Aoristo Segundo.

Singular.

I e<pw , 2 e<p»5 , 3 e<p>?.

Dual.

2 é'<p»T0Ji , 3 e<p»TW.

I '¿QyfMV , 2 í'<p>iT6 , 3 i<pr<<ruv.

Futuro primero, q'wa.

R 4 - IM

Page 283: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

té4 ^Griega.

IMPERATIVO.

Presente é Imperfeto;

Singular.

Plural.

Aoristo Segundo.

Singular.,

2, φ'ϊϊθί, j φϊΐτα.'

Dual.

-'2 φ>?τον , 3 Φ^τωκ.

Plural.

ώ φ~τ« , 3 φϊΐτοαΛΚ.'

OPTATIVO.

Presente y Aoristo Segundo,

Singular.

Page 284: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

(Srammaticd 2.6 c

Dual.

2 <P«ti'»TOV , 3 <pa.C/)T)J)'.

Plural.

SUJUNTIVO.

Presente y Aoristo Segundo.

Singular.

I <p» , 2 <p?s , 3 <p«.

Dual.

± qrÁrw , 3 <p/)T07.

Plural.

1 q>cú/¿ív 7 2 <P>Ít€ , 3 <p«oi.

Infinitivo Presente. <pÁva.i.

Aoristo Segundo, cpív*»*

Participio de presente y Aoristo

Segundo.

« <p¿í 3 i] <$%<m. , to <p¿y.

G. (páyT05 , (pxoyS ty&yTOS.

VOZ

Page 285: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

z66 Griega.

VOZ MEDIA.

Indicativo Presente.

Singular,

t tpífídi , i (pá-ovíi y 3 (p&Taf«

Dual.

I tyífiíQov , z <p¿<r$ov , 3 (pácrSoF.

P/wn*/.

I (px^eSct , 2 <páo-9e , 3 «pácT*».

Aoristo Segundo.

Singular.

I g<pá^íw > l ê'(pa<jB , 3 e^ctTC.

Dual.

-I itpáLfiíQov , z í'cpsuóoy , 3 gipaa-Sw,

INFINITI VO.

Aoristo Segundo, tylo^tu.

Participio de Aoristo Segundo.

NOM

Page 286: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammaticd ζ6γ

WOMBRES VERBALES.

ASI se llaman los que se derivan

del verbo, sea activo , medio,

ó pasivo. De que personas , y como

se forman , parece superfluo espiicar

pues no es permitido inventarlos , y

]os que usaron los Autores se hallan

en los diccionarios de Escápula, Es-

crewelio, Enrique Estevan , y otros.

No obstante lo dicho , es forzoso te

ner noticia del nombre verbal acaba

do en tíov , que viene de la tercera

persona del perfecto pasivo , quitán

dola el aumento , y mudando τ&ι en

tíov : v. gr. digo , λί-γα: perfefto pa

sivo λί-λίχτ&ί , Átnríov , debe decirse,

dicendum est. De su Sintaxis tratare

mos en otro lugar , aquí basta saber

que suele formarse aun de verbos que

no están yá en uso , como οιστίον,

base de llevar , Imwi , base de decir , de

ole y fia, desusados j este equivale al

Page 287: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

'% 6 8 Griega,

gerundio que llaman en latín: así

mismo se forman los adjetivos en

«os, iet, íov , como Áíxrící , Á^tre*,

Aex.TÍoi', lo que ha de decirse , cuyo neu»

tro impersonal es el antecedente.

VERBOS IMPERSONALES.

Impersonales dicen los Gramáti

cos que son los verbos que no tie

nen mas persona que la tercera, co

mo dtcet conviene i pero estos son

defectivos , ó falros de algunas per

sonas i y absolutamente impersonal

solamente es el Infinitivo. Pondré al

gunos de estos pretendidos imper«

sonales. .. '

A tínxtt y fzn£jG!ftXíi , conviene , pertene-*

ce : arÁxí , y ^rposv/te , convenía.

A flexil, agrada: «peente , agradaba".

ripeo* , agradó : oLpioit , agradara»

Aa , conviene : e<Tei , convenía : «Kh-,

convino : frú<m, contendrá : «f^i y,

convenir ; S^íoy , siendo conveniente,

o lo que conviene.

Ao-

Page 288: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammdtica z6c¡

&ox.é7 , parece : íookíi , parecía : 'ífrofc

pareció : MPu , parecerá,

fylítei , da cuidado , importa : é'/íeAe,

dabi cuidado: ífiíÁxo* , dtó cuidado:

/¿eAviaí¿ , dat a cuidado , importará.

"2,vf¿q;tpíi t es conducentey útil,

■Xfi , conviene : í%pv\v y %ptf) convenía:

%pín<ríi , convendrá: ")(fwa.t , convenir.

AVoVfHj ¿ítjfd : a-7T6^p>i : bastaba : a.7ro-

^p,;vou, bastar , y por apócope «.tto?

cJ)/A£< , sucede , es costumbre : í<pí\ti,

era cosa ordinaria. En pasiva se ha

llan muchos , como Xíjítaí , di

cese : ¿/-/¡oíTctí , diráse luego : á/u,A¡>-

toli , por fatalidad ha acontecido : Ttí-

rrfaTAi , esta dispuesto por el hado,

con sincope de <Xípo.TÓw. Otros en

la voz media : v. gr. «tH^iTAi , su

cede : ttíf^íTctt, sobreviene, y otros

que se hallarán con diferentes

tiempos.

VER,

Page 289: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

ζ7° Griega,

VERBOS DEFECTIVOS.

Verbos defe ftivos son los que ca

recen de algunos c iempos: por lo co^

mun solo se conjugan haS|a el im

perfecto , y si se hallan con mas , sue

len ser de otros verbos, cuyo pre

sente no se usa. Son defectivos Pri

mero los Gravitónos en (3», que tie

nen sola έ por penúltima, 6 bien e

acompañada de una consonante in

mudable : v. gr. σίζω , honro , ρίμζω,

bago girar. II. los Gravitónos en ¿m9

como λαμζ&νω , recibo. III. Los en

asta, como γivωσκω , conozco , menos

6^«σκω, muero , futuro θν>&» , y &λύσ~

xa, evito, futuro άλύ?ω. IV. Los en

«θα> , υββ , y los en Ga> que antes del

θ« tengan consonante : v. gr.

χάδύ) , persigo , é'<r9<» , como V. Los en

eíVu> de mas de dos silabas , como

(paeivo , /»^go, y los en u«, tam

bién de mas de dos silabas , y que

formen verbos en μι , como ρηγ»ό«Ψ

Page 290: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

GrammatTcZT^^Tj i "

quiebro. VI. Los que antes de a> tk-Jap#

nen dos consonantes, de las quales^^

una es liquida : v. gr. frixva , muerdo.

VIL Los verbos en uú», como toeult^ ^t,

temo muaer. VIII. Los en vVT>iu , >ihi>.-«>/\/>1

f^a-, como aitívFu , «dgo libación... •

IX. Los en e/a, derivados de presen

te ó fucuro , como rxoXtfit',® , ¿ejf-o

/d guerra , o^gú» , íWo ?»/><*>• , y todos

los en enea , que significan deseo , ó

imitación. X. Los no contractos , que

los Aticos toman de los contractos,

como '¿4" j cue%o , de l^Áa. XI. Los

que mudan ten i , por interposición

de alguna consonante : v. gr. /¿í/¿v»,

^ermane^co , de ftíva , y tíktu , paro,

de Tex.ú>.

Muchos en a y en carecen de

presente y de imperfecto, y le toman

de otros, 6 no le toman : en otros

aunque hay estos dos tiempos , son

muy poco usados. Véase la lista si

guiente.

VER-

Page 291: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

z 7 i Griega.

VERBOS QUE LLA MAN

1 ^inomalos.

Podemos decir con el Brócense

qtte-los Gramáticos vulgares deliran

sobre los Anómalos. < No es delitio

creer que este verbo Tfáya , como,

hace su futuro segundo (payot/^cu,

comeré 5 Tengase por cierto en ha

llando anomalías tan descomunales

que semejantes tiempos vienen d©

presentes que ya no se usan , y que

los verbos no son anómalos , sino

defectivos : v. gr. q>a.yov/jt,cu , es del

antiguo q>íya> , ó <p'v\ya , y hoy es

verbo defectivo de presente: rfáyai,

es defectivo de futuro segundo , y le

toma de (paya. Pero el vicio es ya

irremediable , porque le adoptaron

los Léxicos, y el Aoristo segundo

í^fcLf¿ov, corrí , del antiguo frf>¿f¿a, no

se hallará sino se busca en el verbo

'r?í'X® j corro. Por esta razón es in

dispensable poner la lista de verbos

de-

Page 292: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica '273

defectivos , que se hallan en algunas

Gramáticas con el nombre de Ano-

malos.

LISTA DE VERBOS

Defectivos.

X"yctfiaLt , admiróme , futuro primero

ayítrofíoii, de ky¿(^a> : Aoristo pri»

mero pasivo nyívQw , medio -/iy*-.

§ c¿yvvf¿t , quiebro, perfecto >i%A,

medio yya. , gayo,.

A'yopeyo; , digo : Aoristo primero ¿yo-*

fí'jaxcy futuro primero ciyopílaru:

perfecto ei'pwct , de \p¿a> , ¿pa, ¿i><r.

A"y¿\ Wo, «•«¿o : perfecto viva, , Ati-

co auyyfí^cL : Aoristo segundo ryo^

Atico ííy&ypv : futuro primero ¿£0.

A"J\i>, canto: futuro primero a/oza;

Aoristo primero wa.

$ 3,<J\» , agrado : perfecto medio j^ct,

y eotiTot,

S A"c>,

Page 293: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

274 Griega.

A"¿¿a , seco : Aoristo primero pasiyt»

A¡fía , cojo: futuro primero aí/ia»;

Aoristo segundo eiÍAo» del antiguo

«Aa , y así el medio.

A¡V9ávoi«ai , siento: futuro primer»

medio eua-fiáffc/ia/: pcrfe&o v/cr3>j-

¿ccu : Aoristo segundo medio iW-

$óf¿W , de ¿|a-Sic//y.ci(.

Afy0 , levanto: futuro primero afat

Aoñszo primero, segundo,

y/ov : perfecto «px.<t.

Á"háh>iy.a.;7 ando errado, de ctAcía, ¿A/j-

. ¿t* , cÍÁ>ifía,i , con reduplicación.

A'As'ra , aparto : futuro primero aAt*

tym) } de «Ae?é'<i>.

A \í(xxofzcj , íoj cocido : futuro prime»

ro medio cLÁÚnof/.cLi : Aoristo se

gundo vAav , A«5 , Áco , y ectAúíi-,

de aAA^cí; : participio de aoristo

segundo ctAoiís , ¿vtoí , con la ana

logía de «SYJvC(>/¿/.

A /¿apráva} t peco : futuro primero

«vUctfTWTw ; perfecto ¿/¿¿fT/jx,* : a©-«

ris-

Page 294: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica i 7 5

risto segundo íí^apTov , del anti

guo <Lf/.a.préa.

jL'fupiwoftt , visto : futuro primero

• kfiyiíox* : perfecto pasivo ¿/¿(piW-

fta.1 y de duífiéa.

A'v&yiv¿'<r¿a, leo : futuro primero me

dio ívaLyráovju.a.i : perfe&o k.ñym-

x& : aoristo segundo írtyruv , de

wtíymfju. El imperfecto es kvtyí-

vaxrxoi y del presente.

A fet-ivo/wu , ye«j-o : perfecto ¿nw^ai:

aoristo primero wyvá/nw.

AVaAiVxü) ,^ííjfo: futuro primero cbsc-

AáSoii : perfecto ai'yiA&Jx.x y ff.y¿Áa¡x.Af

" pasivo ¿k&A«/**i.

f¿vsif/,if¿M<Tx.ci , aviso : futuro primero

ct.y<if¿r,-tm> : aoristo primero pasivo

Xvoíya, abro: futuro primero ofooj-

|a> : aoristo primero ítéa^i : per

fecto medio ávípytt: pasivo ¿veay-

/ícti : aoristo primero pasivo ¿yeá-

A'-TrayaiVo/íatí , reuso : aoristo prime»

S i £0

Page 295: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

ij6 " Griega.

- ro medio ímtyráfiw,

AVéff*A»x* , endurecí : perfecto

activo del antiguo a."7ro<xx,Á.ía> : op*

cativo ct,7r<wxAa,¡w , de &9ró<rxAv/¿i:

perfecto del simple mAíxti,: ao

risto segundo '¿axAw , de <rx,A>j/*/.

Usase txyJAA<», oxáAAo?, íeco : fu

turo primero o-jcsA*» : aoristo pri

mero é'ox&Ast y '¿ffwÁa. : aoristo

Eolico <rx.viAeiA.

AVe^Sáfo/ieu , soy aborrecido : futuro

primero medio ¿.vre^Sricro/Aou : per

fecto a.Tiryi^yiifia.i : aoristo segundo

á.7r«^9ó/i»i' , de ¿Tre^Sso^*/.

AVctupAú) , /?m>o : aoristo primero

a/TiyiúfOj : segundo ct'7vy{vf>ov, »

AttoAíi», ccTroWva , k-xóÁXv/xi ¡ pierdo:

futuro primero cLiroAS , de «,*»A-

Áa> , y «.-roAAecra : perfecto a.'Xa-

Aex.* , Atico oLTroAísAejcct. : medio

Atico a-7n>AaA4.

A'fí<r<LQf¿ciLt , agrado: futuro primero

A¿|áva , y ftffy > aumento : futuro

pri-

Page 296: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Qrammdticd 2. 7 7

- primero aLtym» : aoristo primero

wfyoxn. , de etC^éo). ,

A!'%f¡o¡x<i.i , enfadóme : futuro primero

&^r\irof¿At y á^GáoTj/istí : aoristo,

primero y^tajw.

A"%o) entristecióme : aoristo segundo

vi^oy , Atico ííjta^ov , tí , i.

B&m», voy: futuro primero medio

í¿Y,<n)f¿aLi : aoristo segundo activo

íQw , de Cñfiu,

B_¿ÁÁa , arrojo : futuro primero

Aa : perfecto j3¿£A»>ca : aoristo se

gundo '¿Qoláov , y de jSa« , futuro

BiCfáffjca , como : futuro primero iG/w-

oro : aoristo primero tCpa<m, : así

j2p<M<rX.a.

B<óa> > vivo: futuro primero (¿i¿¡aw^

aoristo segundo \G>ím : participio

de aoristo segundo j3io!Ís , de (¿tafit,

hÁcto-TÁm , broto futuro primero

$Aa<7Tvi<7t<j , de /2Aet.erT¿« : aoristo

segundo Sí<oA*<rroif. 1

BoúAo/a&í, ^«¿ero : futuro primero me-

S 3 dio

Page 297: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

% 7 8 Griegd.

dio fiovXYimf*,&i ¡ perfecto /3e£ot?AH<í

fian : plusquam perfecto eCeSoyA^

: aoristo primero í£ouávi6>jk.

TcLfiía , casóme : futuro primero y*»

/¿ñau : aoristo primero '¿ynfía..

TtívofjtaLt , engendro : futuro ytvoufian X

aoristo primero tywí/wr.

Tr$a> , alegróme : futuro primero yw

ozü : perfecto medio yínyéa,.

§ yy\Ua > futuro primero yA%m¡.

r»¡>¿ax.a> , envege^co : futuro primero

yxpáoro ) de ynfá.a. • - -

TJyopt.cn y ylyvofjLcn , joj aoristo se*

gundo medio , iytyópw : perfecto

medio yíyoya: futuro primero yt*

ú<sr>fJLon : perfecto pasivo yeyéw/ícii:

aoristo primero medio \yiwa¿iJiY¡y.

TtváaKcú , conozco: imperfecto \yiwa*

xoy : futuro primero medio yyá<n>»

f¿a.t : aoristo primero activo '¿yva>-

ow : perfecto lywxa.: aoristo segun

do 'iyvav , de yvajui , del qual sa

len los aoristos segundos de im

perativo yy«9< , y de infinitivo y*£

vat.

Page 298: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grdmmatica zj?

- t&t. Perfe&o medio yíym*. ,fui ol

io , por metátesis en vez de yíy-

vücl , según Eustatio.

Tfiryofía , velo : futuro primero ypti-

yofíncru : perfecto medio lyptyofAz

pluscjuam perfecto typnySfttv.

Activa: divido; futuro primero <J\xf-

¡ra-, pero «T'ctíú), futuro primero

JVi'cw : perfecto pasivo ^í^cia-ficii,

y £íi"<t.LiifAcu : aoristo segundo

. $ Aa.ía,se\ futuro primero ^aW,

.. de £a.éa> : perfecto medio ¿TéJW:

aoristo segundo pasivo ¿l&w.

Aáx-vct) , muerdo : imperfecto 'ífra.x.vov:

. futuro primero frú^a : aoristo se

gundo é'JWw , de b'vw.

íke/JV», temo: futuro primero .frúou:

. perfecto activo «Nj^ct* : medio M-

, «Toe*.* , Atico fréPia, , y plusquam

perfecto \£¿PUh presente de íjn-

, perativo MhQi , . de Mfrifit. .

Aíoficti , ruego : futuro primero me

dio ^íYiov/jícii : perfecto pasivo JV

S 4 fb

Page 299: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

i So Griega.

fin/Mu •. aoristo primero ífoítlw, de

' ^ÍÍOfiCLl. j

At'^ofittt , recibo : futuro primero rae-

" dio JV^o/**! : perfecto pasivo

JVy/íati •. aoristo primero medio

, ato : futuro primero (Micro : per»

fecto ^efoxa. •. aoristo primero Ifo*

era : perfecto pasivo frí'frtf¿a,i , y

Aí^áo-xcri , enseno: imperfecto e<W<JW-

xoy : futuro primero £tS*a,]ra> : per-i

fecto J^JY^cr^a : aoristo primero

$ AtS^p¿(Tx.a> , Z>8jo: futuro JW'pácw, •

de «h^/cííd : aoristo segundo JV-

«fycti' , por ba'frfw : participio <5W

<Tp*$ , Ávto? , de ¿"í^fnifii.

Aoxí'oo , juzgo , pienso : futuro prime*

ro £¿íra> j de fróxa : aoristo prime

ro é'^o|«. : perfecto «NNjoijc*: futu

ro primero ¿Wácra.

Ap<*-<» > hago : futuro primero ^páffa;^

perfedq JVJ^euca : aoristo prime-

Xo '¿^cían, &v-.

Page 300: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grdmmdtkd z 8 i

rÁvf<tfieu, puedo , «TtWffai 5y «Wvh , pue

des &cc. como 'laTOLfídii : imperfecto

eJWá^wi' , Atico •nS*w¿.f¿vtv : perfec

to : aoristo primero pa

sivo tfrwíSw , y ri^L/vjiQxií , de

• »<xíb > pero gJWácfc» de «Tuya^a.

Auva y í'úa , y Mpu , «jfro : futuro

primero S^vato : aoristo segundo

e<Tuy , y así sus compuestos.

E'áa, dejo, permito: futuro primero

eára : aoristo primero éuunx.

E'^íb , y W9í« , como •. perfecto >¡x.*,

Atico (JSput y por pleonasmo í^íi-

«To&oi : medio , Atico '¿«í^a,,

. parcicipio t^n^ás : futuro segundo

medio '¿^oju.a.t por l^ov/nai.

$\yííf<e, despierto: futuro primero ,

\yifa: aoristo primero 'irytíptt.

E'yyvácú , prometo: futuro primero

tyyvviozo : aoristo primero tyymvaui

perfecto \yytyónxcL.

E y^ffl, vacio , vierto en : futuro priJ

' mero \yytham : aoristo primero

m'%t<t , Eolico m'ytfJA.

Page 301: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

E'Oé'Aúj, quiero: futuro primero «ft*

: \v,ou , de íSeAg'w.

E"Qo>, suelo, perfecto medio á'aSa»

. por eT0«..

, se, veo: futuro primero áff»,

éiPtczo : perfecto medio «oi^ct, o¡-

^¡¿ ; plusquam perfecto ¿Í£««í : ao

risto segundo éTJNj!/ , poético í'JW :

infinitivo, perfecto ¿JVi/cu por

.¿«T-jjJce'vai : participio ii¿sás por si-

$ ttyv , es imperfecto de typi , vivo,

no de £á« : hay ^ww , optativo

de- ^oófti.

EiVa , dixe , aoristo primero : e?7royf

aoristo segundo de éVw , í//>o.

E'Aai/fffl , tmpelo , /?¿ígo mover : futuro

primero eAá<ra de eA*í»: perfecto

«Acuca j Atico tArtActJtct : aoristo pri

mero «Asta» : perfecto pasivo ííAot-

/¿oti , Atico eAyiAct/icu : aoristo pri-

. mero jiAatw,

!EV/*op*, /ogrt /w suerte, perfecto

medio de /¿tifa, que hace tam

bién

Page 302: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica z8 $

bien f¿¿'popa.-, futuro primero fitpa,

$ soAtta, esperé: perfecto medio por

riÁva, y de eA7ra.

E'pyá^o/taj, c¿ro: perfecto pasivo íípr

ya.aju.cti : aoristo primero iipyáa^r.

futuro primero medio epyácro/tcu,

y epyíépuu , ya, yarac aoristo pri

mero ápycwá/ojy.

F'pya , /jítg-o : perfecto medio tpya, y

eopyet: plusquam perfecto eópyew.

^"p^o/xai, vengo : futuro primero me

dio iteúovfjiaLi : perfecto medio v¡-

AtiOa, Atico eA*iAv9a: aoristo segun

do vÍAt/3oy , por sincope ?A0oy del

antiguo cAetíSa. .

fi'pe'u , digo: futuro primero tfa , epü—

em : perfecto activo ¿p>wa : pasivo

típnfia.1 : aoristo primero pasivo Vp-

pvftw : participio de aoristo primero

pasivo pititín aoristo segundo ac

tivo tipoy.

E"p<ytcti , tféoficti s y típo/ucu , pregunten

futuro primero medio íf^ov¿u.a.i: ao

risto primero ápwá/¿w, y ipáyuw;

ao-

Page 303: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

x S 4. Griega.

aoristo segundo ripófuit , poético

iipífJCAl.

H"j>po , perezco , -voy noramala : futu-

• ro primero ep/vio-a): perfecto Vp'pmnuú.

Evpiax.ce, hallo: futuro primero eüfá-

<ra: perfecto eupijca.: aorisco segun

do ílpcv de e'jpe'a : perfecto pasivo

tiipn/zcLi : pluscjiiam perfecto eúfhftw.

aoristo primero pasivo tvpt'^r. me

dio tbpwífm , de donde viene el

participio íúpí/nítoi.

, tengo : futuro primero 't£a y

afinara : perfecto éVvjpt* de

aoristo segundo Vayyv : de impe

rativo ff^e'í : de optativo <r^;o?/i/,

Ático «^ow , de sujuntivo ya , ds

infinitivo %eiy , de participio %t>*.

Futuro segundo de indicativo %*>

ytií , , imperfecto tl^0'- ,

Ziúywfit , junto , futuro primero tyw

%a , perfecto Vf^íu^a. , de {wy<¡>.

Zanva , tyvrjfii , ciño , futuro prime

ro £¿¡¡<¡u> , perfecto activo e'£«**>

pasivo YCpiftauj y «'¿¡¿«/¿cu > ¿e»

antiguo tyo H

Page 304: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica zS ^

H"JVc*( t alegróme , futuro primero

medio 'tiavju.a.¡ , perfecto pasivo >í<r-

f¿ai 3 aoristo primero V9w , medio

©¿'tctco , sepulto , futuro primero 0*-

-vj/ffl > perfecto Te'-rcup* , aoristo pri

mero ¿'9*4*5 perfecto pasivo W-

BoLfifisLt: aoristo segundo tr¿<pwl

futuro segundo Ta.q>r,av{i<ti.

QéÁco , quiero , perfecto reSg'Aux.* , fu

turo primero ütXwa, aoristo prime

ro eSe'Awo, , Atico ri9í'Aw*.

@ea> , corro , imperfecto VSíov , futuro

primero medio kvwoju.At, Atico Gew«

crcujCtctí.

©r/iffx.» , wwero } aoristo segundo V9*-

j/ov , futuro segundo medio 0avoí-

jw*í, perfecto activo té'8v>)x.*} Ion.

Te'Ov** de ^*ffl 5 Beotico rt'Jvtixau

y Tt^va-a. de Tíjwfti , y de aqui

presente de imperativo té'0v*9i:

optativo Te9v*í»ií , infinitivo tí$v<Í-

ya.1 , participio de perfecto Te9vw¿ís,

Page 305: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

1 8 6 Griega,

vtái , poético TtJ-fvái , futuro pri#

mero activo rSvwa¡y fvy\^a>t té')-v»i^»,

medio en o/**» , de los tres últimos,

i'm'o/íau , llego , futuro primero 7|o-.

/«ti , aoristo segundo ¡xo/íw , per

fecto pasivo 'íyficu, así sus-coav*

puestos del antiguo 'Im/uu.

ÍrÁÍ(TKOf¿a.t , aplaco, futuro primero

iA¿ffo/ttti de i\ío¡u,xi.

$rirr&ftcu , vuelo , futuro primero me

dio "JTTÍtffD/ttíW de fftaa , perfecto

'7tír7tra.¡ia.i , aoristo segundo activo

íVtw , de 'l'XTUfii , medio eTró.-

• A4'"' , infinitivo , tttoc-'t-cu y ^tíV-

5"*/ , participio nrifAivoí.

1 T£'oy, con pleonasmo Irtir^a» > «/a*

/> , verbal de eT¿t< , ^07.

f<a^-e'<^a , ofioLt , sientome : futuro se

gundo medio v.x^eS"oZfAXi , aoristo

primero activo xaSaiW , Ai, e

K.xjt»jui , «¿o d¿¿i;e, aoristo primero

I En jcctAí'ú) , //dffjo , perfecto sinco

pado j«'x,A>|}t«,.- .

Page 306: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica z $ 7

Rá/tta , y x¿¡jlcú , trabajo1 , futuro pri

mero medio xttfíoZ/nai , aorisco se

gundo activo e'x,a/¿oi/ , perfecto

KstTct^a/Sctyo; j duermo , futuro x-ctret-

$"d.f 6>)£rDJKfit.t , aoristo segundo acti

vo x&rfrt'$"a.$w , de Kd.TO.S'cLf'fa).

TéiepcLvvúw , xtp<kw¡¿i , mezclo, futuro.

. primero xíf>á.au> , por sincope xfú.-

oa¡ j perfecto x-iVpctx.it, pasivo %íf-

■¡cpcLfjL&i y infinitivo XÉJtpcto-^eti , to

dos sincopados.

KAá¿ ü>, hago ruido y futuro primer»

3oAáy¿;a , de xAáyya, futuro pri-

- ..ranero "pcyecieo ■ x.ex.Aáy£ci> , aoristo

primero VxA&y^at 5 segundo e'xAct-

yoi» , perfecto activo x-E'xActy^ct,

medio x.e'x.A>iyct de xAjiya.

KAe'új , y x.Acti'ú) } lloro , futuro prime

ro xAccjug) t de xAotúa : xAetJíWffl de

x.Accie'ci) , aoristo primero é'xActwwi

perfecto pasivo x/xActu/icti.

KMf¿i de xA¿a, ojjgo, futuro prime

ro xA^'ffcí , perfecto x.e'xAux.ot. > im-

per* -

Page 307: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

i 8 8 Griega,

perfecto, y aoristo segundo e'xAw»

imperativo »At>0< , participio xAtís,

XÁÚVTOÍ.

Kopmva , vfii , sacio , futuro primero

xofí'aa y wa , perfecto xíxopnxa.,

de xoft'a , perfecto medio x.e'x.o/ít,

K/á^a, clamo , futuro primero x,pá£a.

aoristo primero e'x./*£ct,, Atico ex.e'*

xpat^ot, , aoristo segundo \'xpa.ywt

futuro segundo Jtpxyai , perfecto

medio x.e'x.pay*.

Kpí'ju.a.fjía.i , estoy pendiente , futuro pri

mero medio xpífiá.GVf¿&i.

Kúpa>, xtjpofjLcu, soy, alcanzo y futuro

primero eolico núfcai , y de acjiu

aoristo primero t'xvpazt, Scc.

Axy^áva , sorteo futuro primero me

dio xA^pácro/íoti , de x-Asipóo; , perfec

to activo Ae'A^ct , Atico etÁ>iXd>

medio Ae'Aoy^tt , aoristo segundo

activo YAol^-ov de Aá^cí , futuro

Aíi^a, desusado.

ÁAf*£xva> , recibo , futuro primero me*

dio Átyoftcu de A>i&» aoristo segun

do

Page 308: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica " z 8 9

do «Actfeor, perfecto AéAx^ít , Ati-

co aA»<p*, aoristo primero pasivo

«AvxpQjf» , futuro primero A>r<p9»i<nH

Aot^áv» , ocultóme , futuro primero

activo Awra 1 medio A«ffo/t*« > de

Avi9« , perfecto medio AéA»9<t , ao

risto segundo eA*9oy , perfecto pa

sivo A¿A>f<jy¿*j, aoristo segundo

medio íÁ&Qófiny.

Atina t dejo , futuro primero Ae/^a,

aoristo segundo 'ÍAnrov.

M*"o/4a< > estoy furioso , futuro f¿&voZ«

fiau j perfecto medio fií^vx , ao«

risto segundo pasivo tf¿¿vw.

MctcGáva , aprendo , futuro primero

medio fiaüwoftcu , de patiía , per

fecto activo /Ae/*á9»x.fit , aoristo se

gundo ífiatiov , del desusado fiúfo.

fyLá%o/xcLi y peleo , futuro primero /¿cc,-

^¿crafiaLí , y *i<7o/*ou de [¿cL^ía : se

gundo /íat^oü/ístí aoristo primero

medio í^&^wá/tw, perfecto ¿te/tá-

T Me%

Page 309: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

1 9<* Griega.

M¿A«, cuido, por lo común en tcr.

cera persona , perfecto medio poé

tico fié/tiihet, futuro primero (m-

Avioy», aoristo primero e/¿éÁxow.

Mm , quedo , futuro primero /«ya,

aoristo primero '¿juuvat, , perfe&o

fiífihnxA de fievécú.

tAiyiúa, jutywjcii , mezclo , futuro pri

mero , aoristo segundo pasi-;

yo \i^íym de ftíya.

MiAtwJUB , acuerdóme , futuro prime

ro medio f¿vYm¿ta.i , perfecto pasi

vo fiífiM[¿a.i de /*vá« , paulo pos

futuro fitf¿yy\<nfA,aLi.

Mopytva , limpio , futuro primero fiófr

£a> , de fiópya.

Ní/í«, apaciento y futuro primero m-

perfecto raé^w* , aoristo pri*

mero hei/**.

Né» , ¿<y> jendf , futuro primero tíüaa»

de vetía.

JE*'v<», destrono, futuro primero £&v5.

%vnyi[¿i , Atico por ounyfti , entiendo,

futuro primero fyrtm, aoristo prn

me-

Page 310: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grdmmatica 191

mero oui'Mx.ct , Atico £wé>ix.*.

0"£a , huelo , futuro primero o£e'<jY»¿

y wr<», perfecto új^xx.*, perfecto

medio a^ct, Atico o^a^a, y aJ^o-

J\*, perfecto pasivo a<tyca< , Ati

co iaaiA.cn.

O'íof¿&i (por sincope o?/¿eu) pienso,

1 oía , 3 ol'eTAi , imperfecto ¿o/a»?,

sincopado t})//*>", > futuro primero

medio Iiv\qd[mli , de oiío/acu , aoris

to primero pasivo ¿á0w.

O'í'XofA.cLi y voy , futuro primero me

dio h%y\o-ofjL&i , aoristo segundo w->

CfAAúa , ü^í , pierdo , aoristo primero

cúáíoix, , perfecto medio «Aa. , Ati

co oAfflAot, aoristo segundo activo

aÁoy : medio ¿Á¿fiw, futuro segun

do medio oAou/¿eu.

O'fía , wo , imperfecto \¿fw , per-»

fecto activo «¿ípajtot,, pasivo ecípa-

ft«u , perfecto medio ático oTr^ra,

por ¿Tat , de o-TrTíí , '¿•7CT0f/.cLi , i/ee.

O'^la o/atí/*< , .óyttóa, /Wo , futuro prU

T i nae-

Page 311: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Griega»

mero hfió<xa , futuro medio o^tou-J

ftcu , perfecto activo ¿Vox* , Atica

O'f¿of>yvufx,t , limpio, futuro primero

o[¿óp£a> de o/tópya.

O"/»», muevo t futuro primero o/£>,

Eolico opera, plusquam perfecto pa

sivo újp/axv , perfecto medio «px,

Atico OfUfA.

O'QííXa , por sincope "o<Q\u> , ¿e¿o , fu

turo primero o<pttXy\<rai , oipAwa^

perfecto ¿$<pA>uca ? de za , aoristo

segundo a><pt\ov , sincopado »<pAoK.

ná^a , padezco , futuro primero me*

dio 'Trííovfia.i, 7r:4<nf¿a.i de ttíiOú», per

fecto Tre-JráOíiJta , medio itlitaba. ¿

que con 9 añadido sale de •7r67roi'a>

perfecto medio de «Trové*» , trabajo,

aoristo segundo lieeffw.

HiT&núo , u/u , estiendo , futuro prl*

mero 7CiTx.au> perfecto •jre'jréTetx.a,

por sincope -TríVrotxa , pasivo

vÍTTTa.fJíti.1 y del antiguo TreTá».

H^v», níiYtiipu, clavo: futuro prí«

me-

Page 312: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammdttcd 1 9 z

mero , perfecto medio veí-i

vrrry*. , aoristo segundo pasivo ${rr\

tir&yw , de irviya , y de este pego o

castellano. ><vw^

TlífjL'K^iJn , enciendo, futuro primero •f'-y

srpÁo-a , aoristo primero eVpwa, de* ^

XlfTi-piana y vpÁ^a , crpá£ú> vendo > fu

turo primero Tcpíaa , perfecto tí- t ^

7rp*.x.cL, aoristo primero g^ré/ciau,

éVfetffet, perfecto pasivo •aré'Trpa/ieuj **itu*

aoristo primero tTrpáüw. .

riíVa, ¿í¿o , imperfecto e^vov, futuro

primero Táo-íc» , perfecto Tchca-aa,

de -tto» , aoristo segundo tmov de

-ttúb , futuro segundo medio ttío-

f¿ai por 'TCioZfjLaiiy perfecto pasivo

TTíTra/A*,/ , aoristo segundo de im-

, perativo activo , de mpt., y

TTítf^í con apócope vea , de iea/¿i?

TLVtw j cdjjffo , futuro primero Trrcí-

ffa» aoristo primero éVisura , per

fecto TréTrTfflxa, , y su participio

, 7re7rTCi>jo<BS , sincopado Tre-Tn-ás y

« i T 3 ere-

Page 313: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Z94 Griega.

'XiTtTtái de leria , aoristo segundo

i'fetcvti j i éVaow. , medio ¿Trurá-

fim , futuro segundo medio <?r£-

(TOVfACLl.

TlAa/í}», yórwo , futuro primero wAá-

«■«, perfecto rtí^X^xa. pasivo tí'í-

XlÁviora , $0) , hyero , aoristo segundo

'¿TrÁyyov , fcert el cuerpo , e'TrAayo/,

ftm el animo.

nw9¿vo/*eti , pregunto , futuro prime

ro medio mucv/ucu de 7ret;0<y4¡ti,

perfecto vrí'Trvaf¿xi j aoristo segun

do medio ínuQófitv.

P*«£<» , y e'p^tf , ¿¿¿o , futuro prime

ro j>é%a , por inetatesis «'p^, ao

risto segundo e'pp'e^*, é'p^*» y

's'p^oc , participio de aoristo prime

ro pasivo pe%9ei5 , perfecto medio

t'opyec, de e'pya , por e'pp'oy* , pluS-

quam perfecto ur, pero debe usar-*

se con cautela.

P ía> , j^»jo , corro , futuro primero

fívffa, p'uí)o-« , perfecto epp'¿w<*,

lis-

Page 314: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammdtlca i

risto segundo pasivo \ppvw , acti

vo e ppvov. ,

$ pea, p'V' > aoristo primero

pasivo Ypp^nvy e'9nv , futuro prime

ro p*$í\<To/¿<ti , siempre con » en los

tiempos que nacen del aoristo

primero.

V'yyvva v/jli , rompo , futuro primero

p'ffca , aoristo primero tppvi^a., per

fecto medio Y¿paya, por Y'pp\y<t»

aoristo segundo pasivo Yppáyw.

V'wvúa , u/ii , corroboro t futuro prí-

mero púaa » perfecto pasivo Vppa-

fioLif futuro primero medio púot-

, finí , perfecto de imperativo pasi

vo Yfpean t ten salud.

*£&wua> , vfit , apago , futuro prime

ro gCí/too y v\aa , medio aCíffOf¿oLit

ímf¿cu , aoristo primero activo Va-

Cyicnx. , segundo pasivo YoQw , per

fecto activo Yo-Chx.cl, aoristo segun

do infinitivo pasivo ffCíreu de oda.

"2,íva, conmuevo, aoristo primero Yeív-

cu , Yovjo. , in finitivo oiZ<mi , oui<tit

T 4 Pa,»

Page 315: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

rz 9 6 Griega.

participio oíúoas , oivslí , perfecto

pasivo Y<roxjf¿eLi , céavfiaLi 7 aoristo

primero í<j-iÍ(W de ova.

^YiTrofinii i púdrame , futuro primero

medio c-^0/**' 3 aoristo segundo

pasivo wíim , perfecto medio oí;

S-rey/1» , hago libaciones, futuro pri««

mero avreí<ra , de amiba aoristo

primero eWíiua , perfecto pasivo,

"¿'crrua/Hu.

"S,Tifíaxa t privo, futuro primero anti

piara, perfecto taTípwa de Grifa.

"StTDfinio , vfii , tiendo algo en el sudo

como esteras , tapices , &*c. futuro

primero ampiar* , aoristo primero

taróptau, de amp'-te.

§ aTfavtvco, v/x.t, lo mismo , futuro pri

mero o?f¿Goy aoristo primero tn

T^aan.

S^éíw , reprimo , no está en uso, V&~

se g'^aj.

Tttwto) , futuro primero t*™ , per

fecto activo TÍTAKAf pasivo tÍt**,

de rttm, Ts-.

Page 316: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grdmmdticd z 9 7

Tt/im^ corto, futuro primero T^ta,

ttafea , Trinca , perfe&o TéT/¿>j-

x«t , pasivo rÍTfiy\{JLcn , aoristo pri

mero íTfjLvñy» y aoristo segundo ac

tivo é'iw^oy , g'Ti/ioy , e'T/oiyoy , g'r-

/ttctyov , futuro segundo activo t*-

/*»: aquí se ve que algunos tiem

pos son de T/tW» > otras de

Teó^ye , fabrico , futuro primero tío-

%a>, aoristo primero Vrtv^a., se

gundo Yrv^ov , perfecto pasivo

TÍTUyflítt.

T/xtoj ^¿o-o, futuro primero medio

T¿£of¿cu , aoristo segundo activo

t'itxoy perfecto medio Téioxct , pa

sivo TíTíyficu , aoristo primero pa

sivo myflw.

,Tfo¡J , />dgo futuro primero TiVa , de

TtTp&íw , o>Wo , ¿gogmo , futuro pri

mero Tpwa de rpda , perfecto pa

sivo TíT¡»ificLi s también hay Tirpaa.

XirpávKa» hiero futuro primero •*•/>«»

00»

Page 317: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

z 9 8 Griega:

<ra aoristo primero í'rpcmx, , per*

fecto TÍrpaHA de rpóa.

T\¿a¡ , tolero , futuro primero tAÍic»,

aoristo segundo 't'rXw de tAÍ/íi.

Tpíqicú , alimento , futuro primero fy>«*

, aoristo primero i'^e-vjwt , per

fecto TÍypí<QcL> medio TíTfocpa,, pa

sivo Téfp<tfif¿au , aoristo segundo

eT/>¿(f»j)(.

"TpíXa > corro > futuro primero

perfecto f'ttyáfimLaL , de ^¡xtfJLÍa,

aoristo segundo e'£pa.ju.ov , futuro

segundo medio frpa.fiwfA.cn , perfe

cto medio Hfrpofia..

Tpáya , trago , futuro segundo me

dio <p¿yof¿oit por (pa.yoZfJt.<ti , ao

risto segundo e'qxtyov , de <petyfi>,

ó de <p»ya> , futuro primero medio

rpáfyftcu y aoristo segundo activo

e'Tpetyox , y de su participio fttfgo*

en castellano. ■-•

Tvy^¿va¡ t soy , logro por suerte » fu"

turo primero medio nv^ofioj de

TÉÚ^-a , perfe&o títú^xk* de tu

Page 318: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammaticd 299

%ίω , aoristo segundo Ι'τνχαν , per

fecto pasivo τίτυγμ&ι , τίτίνγμ&ι,

aoristo segundo medio βτυνό/«Μτ,

participio de aorirto primero pasi

vo Ttvyfttíe.

Υ'ττισχνοΖμ&ι , prometo , futuro prime

ro 'χ^Ζΰσ^Υΐστιμα.ι , perfecto "ÚztíV-

^ζΐιμα,ι , aoristo primero pasivo

θ23"ί<τχφ»' > aoristo segundo me

dio "ύζησ^όμιν.

φίρω , llevo y futuro primero οϊσω, del

antiguo ο'ίω , aoristo primero wy*

xa t segundo vtny^ov de myxa, per

fecto medio ίινοχ* , Atico ewo^ec,

como de én^a , perfecto pasivo

wtyputi , y ίήηγμΛΐ , aoristo pri

mero pasivo wyürn , y wtíxfw.

φίόγω , />ayo , futuro primero medio

φαίνομαι , φέυξοϋ/ίΑ< , perfecto pa

sivo πίφυγμα,ι} medio rtítpvyct , Tré-

φ€ϋ7* , aoristo segundo attivo

\'q>vyov.

φ^-άνω , prevengo , esto es nte antici

po futuro primero φ^άσα de <pjía>y

per-

Page 319: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

300 Uriegd.

perfe&o e'cp^eut* aoristo primer»

Voty&on , segundo éfyflw, participio

o qffís , ávtoí , de qPfÁfxi.

iffrím , pudrome , desadorne , futuro

primero ffioa de <p%'».

cjty*'*?»» tiemblo , fimo, futuro primo

. ro <Pp(|<» , perfecto tcí^ixcl.

Qvcú y produzco , futuro primero <púaat

perfecto ^¿(pvy.ct aoristo segundo

\'<pw v<¡ , v , de (pt^*/.

Xeti'pc» , alegróme , futuro medio J^et-

. pí)ovfia.t , de ^etfía , aoristo segun

do pasivo e^ápx». ; , .

Xión® y bostezo , hiendome , abrome%

futuro primero medio ^ati/ou^uif,

perfe&o medio x-é^v* , aoristo se

gundo aíiivo V^clvov de %ef.iV».

Xé© , derramo y futuro primero

. <r» , de , aoristo primero i-

^ea , poético V^eoct. , de inf. %¿*«.

X/kwvüí» , v¡jli y coloco > futuro primero

"Xfáaa de p¿pafi> , perfecto pasivo

Xui w , derramo , futuro primero yy<st&

de %úcí. X«v?

Page 320: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica 3 o 1

Xwvuo , amontono tierra para vallados ,

Círc. futuro primero ^áo-a de yúa.

Cl^ía , doy empellones , futuro prime

ro afwa , y '¿aa de áflú» , aoristo

primero cífuau, Sow, y Yam, per

fecto pasivo Sfnf*<tí , ¿07**1 , y

t'aaft&l.

íl'véo/icti , compro , futuro primero

¿ásoiácu , petfe&o «y»/*<ti, Atico

e¿5v>i/¿ou, participio éovH/íéyo?, de per

fecto.

Estos son los verbos que llaman

anómalos , y aunque hay algunas

anomalías, son por la mayor parte

defectivas. Algunos tienen mas tiem

pos que los apuntados en la lista»

pero son fáciles' de conocer, y for

mar de los que pusimos, añadiendo

6 quitando aumento , y dándoles su

propia terminación , según la analo

gía. Otros hay compuestos de algún

simple de la tabla , 6 simples de que

se compone tal qual de los déla lista.

Page 321: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

DE LA INVESTIGACION

i DEL TEMA.

LA Ijtavestigacion del Tema, ó raíz

( esto es , buscar el presente en

los verbos , y el Nominativo en los

nombres) me parece tan fácil, que

pensé alguna vez no ponerla , y no

acabo de admirarme de los Grama-

ticos que la tratan con proligidad.

Dexando por muy fácil la de los nom-

bres;para los verbos defectivos, é irre

gulares, el medio seguro es tenerlos

bien leydos , 6 recurrir á los Diccio

narios que los traen; basta la lista á

quien la lea bien y á menudo.

. En los verbos regulares mírese

siempre á los paradigmas , y por la

forma se conocerá el tiempo , cuya

raiz se busca; resolviéndole después

por el orden contrario al de la for

mación, vendremos á parar en el

Te-

Page 322: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica 303

Temí. V. gr. hemos de averiguar la

raíz de esta voz xoAatp^aw , haver

sido golpeado i digo así. Este es aoris

to primero de infinitivo de pasiva,

como se colige de rv(ffvivcti\ el ao

risto primero de indicativo del qual

se forma, será eJcoAátp^w , la tercera

persona singular de perfecto pasivo

de que sale el ultimo es 3tex.oAa.TTct..',

Ja segunda JcejcoAoc,-^1*' > y la primera

XÉJtoAa^ai, como I rÍTvfifAO.it 1 rí-

Tv-^dn , 3 T6ir>'7r7a.( : perfecto aítivo

deberá ser xíx.ÓAa,<p<¡L , como título.:

futuro primero xoAct^ú), como rú^a:

luego el Tema será de los que hacen

el futuro en 4» , y el pretérito en

esteces", algún presente en /3<a , m,

ttíb , 6 en <$a> i voy al Diccionario

y encontraré x.oAóVt» } *a/p?o , y si

el verbo no se usara en^rrtiva , ha

llaría koáÁ'Xtoju.cu. Aquí advierto que

quando el verbo no tiene a&iva , pa

ra sacar sus tiempos , se fingirá como

en latín.

DEL

Page 323: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

5 04 Griega.

DEL ADVERBIO.

De los adverbios unos significan,

cantidad , vcíam , quanto , rócrov, tanto,

iÁÍyov , poco , ¿Ají , bastante : á la can

tidad reducimos los de numero , npa-

tov , primeramente , «t^rct? , una veS^,

«JVs , rpi's , ¿o/, frej veces Otros estén»

sion , [¿¿\cl , ?»hc/>o , *y*i' , demasía*

do : otros diminución ^oAi? , apenas,

&c. Otros movimiento , como rá-

Xl(TTaL 7 prontisimamente : otros tiem

po , vZv aora , y^íí , djer : otros lu-

gar , TtaZ y donde i hr¿6 > adentro.

§ Los de calidad tienen varias ter

minaciones : exemplos , cojáis , sabia

mente , fita. , co» fuerza , í^/q¿ ,

-vadamente , e» particular > y estos dos

son verdaderos nombres en Ablati

vo , y m f p» donde , tsiútm, for aquí,

así. También son de calidad los si

guientes , 3tpucp>>) , « escondidas , ¿veu-

ftoTi' , sangre , aJfttí , <t /o Ateísta,

«■offjuMJVy , fd» espesamente como caen

los

Page 324: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica 305

Jos granos por los agugeros de un cribot

6xtá£w » * ¡a larga , tendido , λάξ,

¿ coces , ρωμ&ίστι , Á la Romana.

Ocros adverbios son de exornar,

íhol íyt y ea , vaya , de mostrar , í^osí,

4 aquí , de desear ά , eT8e , ojala que,

de afirmar , -Wou , ¿f veras , cierta-

tnente , de negar ου , ουκ. , ούχ f ου·χί

Atico, no, de ningún modo, de jurar,

μά , y» , ycti' , Atico retiñí' , ¿<? veras , *

■fe w/d > como soy : v. gr. μα. Αία. , />or

Jfove , D/oí , uso en Castellano,

Mathéo Alemán en su Alfarache.

Otros de prohibir , μή, no, μ'·«τι , ni,

de conceder, tuv , vaya, bien está,

doy de barato. Para preguntar hay ¡nu

merables , τόθ; , που , donde \ en donde}

wóSív , de donde ? ττόσι , a donde i Tcl\r

por donde i παί , como i &c. De com

parar , μάλλον , mas , n>í\w , menos.

De juntar, &μα. , juntamente , de se

parar , aiytu , sin , * parte. De cau

salidad , ívíko. , por , a causa de ,

de congetura , ϊοαί, t¿^* , tu-

V. χή»

Page 325: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

306 Griega.

%όν , acaso , qm%a , y otros infinitos.

Los adverbios de lugar significan

según es la terminación : los en οθ»,

οι , ου, denotan el lugar en donde:

v. gr. oup&vóD» « e» t/ Cielo oijcoj, «i

> Ó/aol/ , e» el mismo lugar : Los

en ó9ev significan lugar 4» donde : como

oupetyo'Sei' , del Cielo : los en ^e, 6 en

ci , indican el lugar d donde : v. gr.

Meyá^ot^í , d Megara , όμόστ , d U

misma parte. Los derivados de pre

posiciones con una terminación sig

nifican en donde y adonde : χ.άτα> en el

lugar de abajo , abajo , y al lugar de

abajo.

Los nombres propios de Ciuda

des , que siguen al articulo femenino

forman los adverbios de lugar en

donde y con »σ*, α,σι ¡ los de donde en

»8eií , y en olQív ; y en αζ<· los de adon

de : v. gr. A0w*/ , ^Atenas , Α'δίιν>ΐΛ,

Atenas , Α'θϊΐΜ&εν , de Atenas , Α'θίι-

ν&ζβ , λ Atenas : Ο'λυμπία. , Olimpia*

Ο'λυμπί&η , <■» Olimpia : esto imitan,

Page 326: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grdmmatica 307

algunos apelativos, como ü la

puerta, &c.

§ Los adverbios de calidad en «í,

se forman de los Genitivos de plu

ral , mudando v en <r : v. gr. o-otpás, sa

bio . G. plural crotpuy , adverbio <ro$c¿í,

sabiamente.

Los adjetivos neutros se tienen co

munmente por adverbios, así en sin

gular como en plural; pero no 16

son , pues hay elipsis de la prepo

sición xatá , que los rige : v. gr.

ti^ú , "Veloxjnente , suple xat¿ , con

prontitud, de modo que el adjetivo

neutro tiene fuerza de sustantivo, co

mo en castellano lo ligero, por lige

reza : fiAíTíi «Teivá , mira ferozmente^

esto es x,ciTc¿ fruví , con lo feroz, en

lugar de con ferocidad.

§ También se reputan poradver-

vios algunos verbos, como etye, «pe

pe t eay vaya , trae , 'í8i , ve , en Cas

tellano alón , del francés aller : «<pe-

áoy > es > e > o;d/<í ^«e yo , f», <*£^/, ao-

V 2. ris-

Page 327: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

r$o$ Griega:

risto segundo de o<pú\o ~, ieho.

Las intergeciones se comprenden

en los adverbios , unas son de llamar»

a , ó ola, otras de burlarse , íóv; otras

de alegrarse , loZ , bueno l otras para

reír , *, a, ct, «,, *> ha, ha, ha, ha, hay

otras para dar el parabién , eSye, sea

norabuena, otras para admirarse, 2,

<$tZ,, &a.£a.{ , Tirit'Va.í , Jesús l hay mi

Dios1, otras de dolor , ¿i, ói, ¿«, í«J,

fcdjy ¡ ¿>o ! otras de indignación , \o¿,

a , ful otras de amenazar ouaí , íiji

de ti , c^c-

Z)i5 LAS PREPOSICIONES.

De las preposiciones unas son se

parables, que pueden estar por si so

las en la oración rigiendo algún caso,

y también sirven para componen

otras inseparables, que solo se hallan

en composición. Pondremos las ser

parables en los versos siguientes, ad*

virtiendo que caso rige cada una.

DE

Page 328: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatlca "309

DE LAS PREPOSICIONES

separables , y sus casos.

(1) E'jj-, k-Tró, •jrpó con cwt< > solo

rigen

Genitivo : (2) ík, y <r¿y solo

Ablatiyo.

(3) Acusativo piden th y avá.

(4) KatcÍ , frió, } ¿Trép , ¿ceT¿ , son

capaces

De segundo y de quarto : ($)

TCfói y ctyttcp/,

n<tp*, TTípi' , añadiendo i-m' con

< /VITO,

Con tres casos íe hallan mu

chas veces.

\6) MeTcL j xatcL y kyói , en los

Poetas

Se ven con sexto caso , no en

la prosa.

(1) Rigen solo Genitivo t¿ (si em

pieza por vocal la dicción siguiente

se dice á^ó, «jrpó , ¿m. (z) ey y

o-úy quieren Ablativo no mas. (3) á«

y 3 y

Page 329: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

310 Griega,

y ¿irá, solo Acusativo. (4) Las del

numero quarto admiten G. y Ac.

(5) Las del quinto G. Ac. yAb. (6)

¡jlít¿ , x.<tT* y ív¿ se hallan en los

poetas con Ablativo i pero no en los

prosaicos.

§ Algunos creén que no hay Ablativo

en Griego , porque siempre es se

mejante al Dativo , y dan este caso

á las preposiciones , á que nosotros

atribuymos aquel ; pero Cicerón dice

in inopia,, en perplejidad , donde

píce es Ablativo, porque la preposi

ción latina in no rige Dativo.

Las preposiciones separables, quan-

do están fuera de composición ri

giendo algún caso , tienen varias sig

nificaciones , según los diferentes ca

sos que rigen , y en la composición

también significan de varios modos;

todo se hallará en esta

lis-

Page 330: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grdmmatica

11STA DE LAS PREPOSICIONES

separables.

i. A'fiQí , con Genitivo significa de

acerca de afitpi oupctwv y ypa.<$y , este

escrito trata del Cu lo: al rededor de,

¿./¿Q¡ ryi ttcAioS , al rededor de la Ciu

dad : por amor de , QoíCov t ¿/¿(pí, por

amor de Febo. Con Acusativo casiy

acerca de, ífitpi ta tC^o/uwarnTa. '¿tu,

cerca de setenta anos , acerca de , sobret

tófjcoi í/xtpi Gua7ay , leyes sobre los Sa

crificios t ó acerca de ellos , junto ¿

ctf¿Q étAet , junto al mar , acia el Óí

af¿<pí rcv Kvpov , Ciro, y también los

companeros de Ciro. Con Ablativo sig

nifica de acerca de , como ífiql ¡u¿-%y,

déla iruerra, acerca de ella, y también

por y por amor de , v. gr. a/¿cp. yvmtxi,

por una muger. En composición equi

vale á circum , ¿/¿<f>i£¿ÁAú> , hecho al

rededor , abrazo , ¿/¿(piJ^a, ¿«¿o,

£0 por ambas partes,

i A'vx , siempre rige Acusativo ( los

V 4

Page 331: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

3 1 1 Griega:

poetas la usan en Ablativo , ¿ca (*>ai

μοιζ, sobre los altares, ανά σκ.>ΐ7Ττ/)ώ>,

con el cetro) y significa por , en , entre:

V. gr. ¿.va. τά 'opy¡ , por los mo ntes , aya

χ«( fA , en la mano , άνά πρώτους , e»*

tre los primeros. Quando compone

significa reiteración , como el re caste

llano , írArpíyu , recorro , huelvo i

correr , αναβάλλω , retardo : También

significa arriba , sobre, cbaCa/να, suboy

Αναζλίφω , miro arriba , άκα&ζάζ»,

íwgo subir.

3 A Vt< , por , en lugar "de : 'ív íét.

íWS , una cosa por otra , kvrl δούλου,

for Siervo , en ve%¿ de Esclavo , vale

también por , /w causa de , άντ/ κίρ-

«Tot>5 , ^or /λ ganancia. Componiendo

significa oposición, como k.mXkya,

contradigo , αντιζα. Iva , resisto : igual

dad , cutios, iguala Dios, alterna

tiva , y retribución , como ¿mK-

$*ωμι, retribuyo: también puede deno

tar comparación , traduciendo arrí

beos , comparable á los Dioses , &*c.

Page 332: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammaticd 313

4 AVó rige Genitivo , y significa

de , desde , «ττο vwv , de las naves, que

es lugar <fc , ατο παίδων , desde

la niñesi , con , ^ο>· , de , en sentido

de modo y causa , άτο σ-TrouJSis , fο>·

afeElo , ¿to papáis , go%o , con el

go^p Usase para espiicar la profesión,

patria , condición , y estado , oí απο

του πψπ&του , los del Peripato , esto

es, los Peripatéticos: y quando uno

ha salido de algún cargo , como oí

anta τηί vWctTei'cts , los que han salido

del Consulado , los Exconsules , en fin

sirve al verbo pasivo , y significa pon

V. gr. arro του QtoZ Ιχ,λίγέτ&ι } es ele

gido por Dios. En composición aumen

ta , a^oniva y estiendo y significa ter-

niino de donde , άτΤέρχομΛΐ , marcho

de , contrariedad , ίπα,ρίσχίΐ , desagra

da , privación , Απογινάσχαι , descono^

co , desecho , desespero.

5 Διλ, con Genitivo significa pory

a través de , por medio de , «IV ¿yo??.?,

por el mercado, esto es, acravesando,

el

Page 333: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

314. Griega,

el mercado* juntase con el tiempo, «f^A

wxtós , de noche, con el modo en es

te sentido , <h¿ TrAewav ¿ivíiv , ablar

largo, ó con muchas palabras, signifi

ca la materia de que se hace algo,

<J\¿ (¿oTOLvcev ($áff¿if)Lov , medicamento

hecho deyervas : instrumento , h¿ f¿¿-

Xettoí ypiQu , escribe con tinta. Quan-

do rige Acusativo significa la causa

final , 6 eficiente , como £¡& tcv á'p-

%ovtz tclutOj Trota , por el Governador

lo hago : por en sentido de tiempo , y

lugar , <ha mÍjít* , de noche , por la

noche , JV éWct , por las armas , pasan

do por entre ellas , con ayuda de : v gr.

fia. Qtóv , con ayuda de Dios. En com

posición tiene fuerza de separar, co

mo dis en latin , ¿Wxpúa , discierno,

£i3.\a.fji.QíyQ , tomo separadamente , o

cada cosa por si: También significa

allende , de la otra parte , como ^1*-

CclÍi'u , paso allende , 6 á la otra par

te de un rio , &c. <TiaCáAAo> , trans

porto , aumento como «TiopoLv , ver mu

Page 334: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammdticd 3 1 j

tho , penetrar, por medio , como <T«*«

<ρίΰγω , huyo por medio.

6 Ei's, Atica U á conmovimiento

λ algún lugar ■ o cosa , ás E'jcxAjt-

cí&v , λ la Iglesia, para, con, y. gr.

^ΐΛ.ζίζλαμίίοζ ¿s του5 M&ttÉ^óVets , in

famado* para con los Macedonios ι sig

nifica también casi, cerca de , á? άκα

τοι» , cerca de ciento > y contra , ¿S τοιτ

JSt/íoi» , contra el pueblo, También para,

como causa final , το τι^ιΊ» , ¿><í-

ra, ó por lograr, ponese por h con

significado de quietud : v- gr. ¿s το

μίσνν ϊστη , estuvo en medio , alguna

vez es preciso suplir su Acusativo,

05 JSJWjtáAou , d la tasa del Maestro,

suple οίκοι». En composición significa

movimiento * lugar , έ.σ&γομα.ι , in

troduzco.

7 Ε'κ. antes de consonante , y «ξ an

tes de vocal significa de , termino de

donde , y tiene Genitivo después de

si : v. gr. É» t«5 A'>Í)<x.jÍ5> de la sltica*

oí ex, τ«5 2τολ5 /oj <W Pórtico , así

Ha-

Page 335: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

'% 1 6 Griegd.

llamaban á los Filósofos Estoicos:

suele significar exceso, como k'xív-

tuv ca^óí t mas pálido c¡ue todos. En

composición tiene su fuerza natural

de significar termino de donde , como

fcjtSáAAü) , echo de al?un lup-ar : Tam-

bien aumenta , v. gr. \kkÍvo> , bebo del

todo , aparo , y denota presencia , co-

vam i como t^cLfítLcirkm , peco en ptt-

hüco ) y en presencia de todos.

8 E'j , en con significación de quie

tud , y del estado de una cosa , v. gr.

ti kyopa, , en la pla%a , tt <p¿£a , en te

mor , algunas veces debe suplirse su

Ablativo , callado por Elipsis , y. gr.

tu J\<fWx.¿Áoi; , en casa del Maestro^

suple o'íxúi. Suele tomar la significa

ción de ¿4 , como ^paciis h \pú , au-

dá^con migo , ó contra mi. En compo

sición significa quietud en un lugar,

disposición , habito , in latino , como

dice Vergara ; tfifiéta , permanece en,

V^SaAA.a, echo en , iniieto.

9 E tcí , con Genitivo vale en > so*

brc¡

Page 336: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica 317

hre , in , sub , super latinos , v. gr.

«tt', \fJLoZ , en mi tiempo , tnei tyií y'itít

sobre la tierra, significa el oficio, v. gr.

¿ \"7cl tou tol/mÍov , el Tesorero, volun

tad , e<p' eaLVTov , de su buena gana.

Con Acusativo a , movimiento a lu

gar, como «r¿ ■nir A tJixw , al Jti-

cay y por, causa final, «r< touto,

j>or esto , también denota contrariedad»;

v. gr. nri roLí yi^ov¿s arpat.Ttúoju.a.1 , ha-

fo guerra al deleyte , contra el. Con

Ablativo significa fin , causa, pode

río , lugar y tiempo , iir auyama

Ttoia , por bien , ó para bien lo hago,

ít' tfioí , en mi mano , ó poder , vxi

críci Tct%<)"Éí7 > puesto el ultimo , 6 des

pués de todos , movimiento a , como

tiri toüto) qiípQfíívQí, havtendo procedido,

¿ dejándose llevar á esto , persecución,

como ípyúpiov opJ'íW vx. íxúvtí>7 ofre

ciendo dar dinero d quien le entregue,

publicando bando contra el. En compo

sición significa tarde , después , contray

en , sobre , v. gr. tTrmfyiftt > sobrepon

go,

Page 337: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

3 1 8 Griega,

oo , pongo en , ívi^cLÍta > subo , iiri-

TuyCC® , opongo muralla , &c. suele

disminuir, como se ve en e^r/Agujco?,

blanquecino.

ío KctTá , con Genitivo significa

contra , xa-rá A«r^/i/ou AÓ)<o$ , oración

contra Esquino, también sobre y xaroi

vríTpav ívreai , cayó sobre las , o contra

las piedras , y de , acerca de , jo«,t«. Tráy-

tqv ¿tteív, ablar de , sobre, acerca de,

fo¿o : usase en juramentos , Jtará. Tou

fjLfyiarov Aióí ^ porJúpiter máximo, va

le e« , Jt&Tct , VEipac , e» /di manos.

Con Acusativo significa conformi

dad, x.ctT¿ M&tOcu oí» ÉuscyygAjoi', Evan

gelio según San Mathéo, denota fla

quencia y multitud, xa.r éVoí , ¿ ca*

da verso , causa xcltol tcviÍoj) , Á causa

de la pobretea, según en este sentido,

que también es de conformidad, ó -

proporción , xo.t¿ ¿^úvoLjiiiy , las

fuerzas, y poder. En composición sig

nifica abajo y V. gr. XATctCctívco , bajo,

contrariedad , como x.*Tet,x.piV» , conde

no,

Page 338: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica 3 1 9

no , tal vez aumenta, x,&T«.(popTÍ£e¡i',

fcsar mucho.

1 1 Mít¿ , rigiendo Genitivo vale

con , /í€t¿ (piAcaf eaetí , m^ir con los

amigos. Valdrá después , si rige Acusa

tivo , v. gr. fitr ¿Aiyoy , después de un

poco , y en y /Six-Tpoi/ nt clvtcú /íítoL

p^eipa.? , tenia el báculo en la mano,

también contra , v. gr. {jat kvQfá>7tou$,

contra los hombres, y <* con movimien

to, acia, fiíT¿ ñ<tí eA^eiv, ir á las

naves , acia la flota , denota el tiem

po , como fitTa.vvx.TX , durante la no

che. Con Ablativo significa con , en,

entre , fura, aipíci , con ellos , entre ellos.

En composición significa mudanza,

como el latino trans , v. gr. ytiíTa-

Caava , paso Á la otra parte , /¿íTa,fiof>-

$ó«, transformo, y aun suele alterar

el significado del simple , como /¿e-

TttíTí^áffJta , desenseño , también signi

fica entre en sentido de participación,

fjLtT¿.(Qyiu.i ablo entre y fiíraXcL/uCcucé,

recibo entre , que es como participo

con otros, &cc. Tía.-

Page 339: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

'3io Uriega.

i x n*p* , con Genitivo significa el

termino de donde , oí -Trapa, avv > lo*

tuyos , los de tu casa > Trapa <T'/JNao-x.¿-

Aou 'xopívo/x&t > i>e»go ¿r/ Maestro , de

su casa, esceiencia, como Trapa Tráv-

Tffli' ^"íoAoyay coipós ¿¿¿¿o jo¿>*e íot/oj /<w

Teólogos , presencia y contrariedad,

V. gr. Trapa Qiav y delante de los Dio

ses , 6 contra los Dioses. Con Acusa

tivo tiene varios significados que so

entenderán mejor con exemplos, ña

pó, ai HiA^ov , llegué d ti ,6 á tu casa,

"7ra.p<& to <njjt¿QéC>ix.cú$ , por casualidad^

TCXpa. rw ¿£¡'ay , mas de lo justo , Ta

pa rcoAv tyíí «.'¡rítá , mucho menos <jut

su dignidad , menos de lo que merece,

Trapa fiixpoy jiA^ov vÍMí , por poco no

vencieron , ó les faltó poco para vencer,

Trapa tw ¿Kv , junto al camino , rrapó.

tí , por qué ? Trapa TroTa/*oV , allende

del rio , ó de la otra parte , Trap' A y-

yí\oví , dehajo de los tángeles , 6 con

inferioridad Á ellos , Tra/á TráyToS , so-

hre todos , Trapa /¿/a/ rifiépAn , cada ter

cer

Page 340: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammattca 511

ctr dia , un dia si y ctro no , cretpá.

t¿ Ma.Sxju.a.'nJiá, l<r'7rou£Ka.x.áí) exercitado

en las Matemáticas , que ha hecho esr

tudio en ellas. Con Ablativo significa

en de asiento y quietud , Tra/ ip.nl

í'tATf ¡dti , está en mi casa, 6 con migo,

alguna vez es a con movimiento, tt*-

pcl Ti<w*<p5p« téycLt , ¿r * donde está,

Tisafernes , ó <t z>me co» ¿7 , también

significa cercanía , ;»»ío á , c¿i¿¿ , «ti**-

f¿ j3ctoiAei 3t¿9)j'7a/ tSv yi/Atrífan <JV

JWx.ÁAú>v czxpá'mToí , j«»fo ¿/ iTej «-

r<t e/ mas sabio de nuestros Catedráti

cos , y conformidad, según, confor

me d t« abivFfiía. , según cos

tumbre. En composición unas veces

disminuye la fuerza del simple , co

mo -TTctpopáa , veo de paso y con des

cuido , otras la aumenta , como 7Tct-

fa.x.w^uvzva, espongome temerariamente

á peligros , y algunas la destruye en

teramente , v. gr. 'tfcLpa.voju.ícú traspaso,

y quebranto las leyes , suele denotar

cercanía, como 9retj>^o/¿etí , sientome

. . X cer-

Page 341: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

3 1 i Griega,

cerca , y se halla con significado de

movimiento a , v. gr. πα.ρίρχομα.ί>

vengo A, advento y salgo al medio.

1 3 Πψ , con Genitivo es de , sobre,

acerca de-, vepl t del alma , acer

ca de ella , sobre ella , tratando : sobre

en sentido de esceso , masque , v. gr.

con Acusativo es sobre , ó acerca de,

νηρι τ* «ροζ»/* « oLv^fúct , fortale

za es para > ío¿>re > acerca de las cosas

terribles. Con Ablativo significa ¿e, ex

de latin en este sentido, Tttfl χνρι φ<λω,

amo de coraron : animo : e» , <í/ re-

dedor de , ra/í τα σάματι , e/ f»er-

¿>o, <t/ rededor de él: oficio 6 empleo;

oj TTEpí t¿ Upí , /oj Sacerdotes , los que

se ocupan en los Ministerios sagrados.

También se usa , oí mpl roí Α'λίϊ&ν-

£pov, ^élexandrú ó su comitiva. En com

posición significa al rededor , como

c'trcum latino , πΕριβάλλω echo al rede

dor , rodeo : circumdo , y aumenta co

mo en latin per > v. η^ιγίνομα.^

es~

Page 342: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

rammatica jzj

escedo , mpihumí , muy triste.

14 Upó j antes , delante , zafo tou 7tn-

^í/aov , d»feí la guerra y -arfo o<p9aA-

/uav, delante de los ojos, significa tam

bién por , Como tifo T¿>y ^ojcay juv-

^vnlco , peligro por el bien común , es

ponjóme por su causa , y en su favor

Á peligro , preferencia , witeiw 'Sfo á-

f'mi supe'era» , antepone la guerra d, la

pa\. En composición retiene la sig

nificación que fuera de ella , v. gr.

•ZíjooCáAÁíti, propongo, i&fofia.v§¿va>, apren

do antes , 'Opoitipovfia.i , prejiero , VBfQíú*

^c/ieUf ruego por, &c.

15 Ufáí , con Genitivo de, ter

mino de donde , 'ztpoí ®toZ r ¿y*9oL,

de Dios viene lo bueno, ponese des»

pues del verbo pasivo , y vale por,

"Sffoí krxíwTuv <fífa.'7nvíTxi , es corteja

do por todo el mundo, significa oficio,

y profesión , ou "Zs^oS (piXocrócpov , no es

fcho de filosofo , y en presencia de , co

mió <7rpo5 Qíúy , delante de los Dioses,

sirve para jurar , nfU Aik , por Jove;

X i de-

Page 343: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

rj i 4 Griega.

denota contrariedad, y favor, o^U

'í^foZ , contra el enemigo , Ofoí του

φίυγοντοί iiVei ν ^ablar por el reo , á su

favor. Con Acusativo significa rela

ción ó movimiento acia alguna cosa,

A, acia: exemplo , ίρ^ομαι -zzfói οτ,

vengo a ti , para con , erga latino , 'srpOi

toví ξίνοΜ , para los peregrinos , ó para

con ellos , y contra , v. gr. upoí χίντρα.

λΑκ,τ/ζειν , tirar coces contra el aguijo».

Con Ablativo denota la cercanía, y

la identidad de una cosa con otra,

como t^pls τβιί -TTOff/, á los pies , jun

to a ellos , para con , entre , apud , Vífoi

Ιαωτω y para consigo ,' en su interior:

además de , Ofoi toJto¿5, ademas de

esto fuera de esto : también tiene sig

nificado de contrariedad y oposición.

Qiiando compone, significa añadidu

ra y movimiento a , v. gr. -zs/Oo-áy»

traygo á , adduco '&ρο.σλέγω , añado Λ lo

dichoy tal vez suele disminuir, como

en Όροσίτΐτομνα , toco leve , ó ligera*

mente.

Page 344: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Qrámmdúcd $ i 5

16 Súf ) Atica %uv , con , <rvy \xtttqj

con aquel. En composición significa

compañía y unión , lo mismo que

cum latino , v. gr. <rc/v<tp7rá£a , arre"

bato juntamente.

17 TVép , con Genitivo , sobre, en

cima de , "úarsp tj¡s sTÍyni , sobre el

techo , por amor de , causalidad , xsarlf.

Trfi tii ta Jtoicá q>¡AoTtf¿¡a.s , por amcr

que tenían Á la República : por , en ve\

de 9 en lugar de, úsrep tcw «TroGewóv-

t»? , ¿><>r /oí murieron , o en su lu

gar : por , áfavor de , iJzrgp ^«1/ , ^cr

nosotros , f» nuestro favor : acerca de*

sobre , , \Wep oyou Jtioís > de , acer

ca de y sobre la sombra del asno. Con.

Acusativo significa sobre, en sentido

de esceso , "úzsrip r¿ fiirpa. , sobre las

medidas , escediendo , t¿ vz^e/" ¿/¿as,

/o <7»¿ «fd íc¿/e nosotros , y nos es su

perior > las cosas de tejas arriva : y fuera,

de pr&ter , vWep /¿o7pa.v , /«m* í/e /?d¿o,»

también intermisión , visrep /¿/ate

fctv , «» í¿ , y otro no. Quando com.f

X 3 po-

Page 345: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

$i'6~ Griega,

pone, denota esceso y añadidura,

v. gr. -úzirtfcLTLOvTÍty , tiro , ó disparo*

mas lejos , wdí : escelencia, como

Osrsp , mas que bien* muy bien : en

fin defensa , v. gr. vsarefcicrTna-Tyis, t/e-

fensor , que cubre ton el escudo.

1 8 TVo , debajo, sub. Con Genitivo

denota la causa eficiente, yo<m

•xróvov esta enfermo de trabajar 3 por el

trabajo, a.TríQa.yt) Oaro mjfírov , murió

de calentura: juntase con verbos pa«»

sivos en sentido de por, "¿ztImím

Aéygra/, dicese por aquel, esto es , aquel

lo dice : vale debajo , como vzro t>¡S

cTÍyYñ, debajo del techó. Tomase por

¿•aró asi; "úsro Tp<x.vf¿á.Tw ^epoL^ívecd^*

curarse de las heridas. Con el Acusativo

casi siempre vale sub latino , y deno

ta lugar tiempo , poder, v. gr. Osra

tviv ttoAío , sub urbem , «raí , ¿iwffí ¿ff

7ít Ciudad, ijaro «retís ctuTouS p^povoy&

•f»¿ íí¿e?» tempus , por aquel tiempo , u<P

eotoxoií •^roíeTcQ^ , reducir a su obedien-

c¡a, úrs 'tto^a "^co^y) bolver pie

atrás.

Page 346: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica 517

atnts. Con Ablativo tiene los signi

ficados siguientes , ¿to yw , debajo de

tierra , ¿To TléfMoiv ¿¿f^fa^ca , comen

tar después de los Persas > wp' nJWcu {,

^>or causa de su lujo , \mtviQiv ¿p' é*iH

tS , redujo a su poder > sujetó d sí: jun

tase con los verbos pasivos , y vale

^Of , ¿tto r¿AAo¡$ yevo/m» ctAóúcnS , la

toma de una Ciudad hecha por los Ga

los. En composición vale sub Latino,

debajo, r\t^tTÍjn/u,i , supongo , establez

co por principio , doy en deposito 6 tt%

prendas , vTrQx.wmi , subjacet , está de

bajo , significa sumisión, como ¿tol-

xova , obedezo , ejr»o sumiso , dismi"

nuye el significado del simple , como

"¿zziPéí^a y temo un poquito , y sig

nifica la bageza de la cosa , v. gr.

W7CoXfvcT>í , oro malo,

$ Otras significaciones enseñará

el uso , tanto en esta preposición,

como en las demás.

X4 NO-

Page 347: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

3 1 8 Griega^

NOTAS

SOBRE LAS PREPUSICIONES,

LAS Preposiciones suelen pospo

nerse á sus casos , y retrahen

el acento, corno á/ávas irépt , acere*

de la pa%. Trasladado el acento , las

que parecen preposiciones son ver

bos, m , por mcn , hay 7 , por

i7Cí<m , inest , f.rf<t f» , está presente,

con otras que enseñará el exercicio,

§ Los poetas disuelven la compo

sición por Tmesis, y ponen una, 6

mas voces entre la preposición y la

otra paite del compuesto , v. gr. co

mo en latin se dice per mihi gratunt

est , en lugar de pergratum est tnibi,

atraíame mucho , así se usa en Crie-

go , xa.ro. íf^íTOLi f por x.eiW/%**

raí <N , y baja &c. En composición

suele ha ver dos y tres preposiciones

juntas , como en owex/nÁw , acabo.,

■ - - Pier-

Page 348: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grdmmdticd }z9

$ Pierden su vocal en compo

sición las preposiciones, quando el

simple empieza con vocal , y la pre

posición acaba en ella; y si -la del

simple tiene aspiración densa , las te

nues de la preposición se mudan en

sus correspondientes aspiradas, como

a.<p<tifovf/.&t , privo , de ctwo, y de ai-

foZfJLa.1 , esceptuanse Tttpí , ^rpo , que

no pierden su vocal , y asi se dice

TTfpiép^a contengo , ■&f<¡xya) , produco,

llevo delante. Si después de arpó se si

gue e , o , se hace contracción Atica

en ov como wfoí^aiy ■&pQ¿%a> aven'

tajo .

$ A '/*<?><' suele conservar la i , co

mo en kfityi 'mvfM , visto.

E'v y avv mudan y en fi , antes de

sr, 0, 4, ¿* : en y , antes de x. , y, ^,

en A antes de A : También cw mu

da v en o- ó en / antes de a , ó de

f, ó le pierde antes de a , y de

exemplos de lo dicho hay en las vo

ces siguientes, e/A-£ioS: vivo, cvy

Page 349: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

3 3 o Griega.

x&hú'7tTu , cubro , o^X-KÍfi'm , £ríífo

juntamente, citr-a-úpa , desgarro, o\>p-

pÁTíTa , raro, aii'VTíWa , encojo y re

cojo, ox¡-Q)TÍco , core/o.

§ Avá , xaTá , «aupa , suelen per

der a, aun antes de consonante, por

lo qual la consonante precedente pa

decen algunas mudanzas , que no hay

necesidad de esplicar porque tienen

conexión con las dichas , y se cono

cerán fácilmente. El r de x.&t' apos

trofe por x,a.T¿, antes de <p se muda

en iry antes de % en x. y antes de

Q> > y , b > A , fju , V) tc, f, en estas mis

mas 0, y, <J\ &c.

§ Los compuestos de simple que

empieza por /> , y de preposición que

acaba con vocal doblan la f en me

dio de la dicción , como ívrtppéa > cor

ro sobre , compuesto de lirí y de pe».

Page 350: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammaticd 531

DE LAS PREPOSICIONES

inseparables , cjtte son

A', 'ífi , cLfi , (S/>7 , jSov , ^<t '

Aus, * kí, y*, Xt con A¿.

* £¿ suele ponerse por <J\á, coma

¿¡áCoAoí, por <Tiá£oAo$, Calumniador.

FUERZA

DE LAS I N S E P.4 R A B LE S,

(1) Las compositivas , <xf*,

E'p/ , |Sot/ , ^¿ , ¿*á , Aá, como

Aj', ySpT* » aumentan la fuerza,

Y se vé en £áGeos , ^¡tcfNwos.

(2) AJs dificultad añade:

(3) Né, priva, y también el otro

N>i aunque virtud de aumento

En este alguna vez noto.

(4) A, suele ser privativa,

Colectiva , y no son pocos

Los casos, en que intensiva

Es , como cljk>Áo$ , leñoso.

(1) Las ocho primeras aumentan la

significación del simple , como £*-

Geo$,

Page 351: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

3 3 *■ Griega;

6eo5, muy divino, JVípoivóí , »»»> j<w*.

griento: (i) denota dificultad ó

desgracia (al contrario de eu, bien,

que indica facilidad , y dicha ) como

•TúcrjtoÁoS , diñcil , díscolo , jWn/^é»»

desgraciado.^) Ng significa priva

ción , v. gr. vé-Trojes , /i» y si

guiéndose ct, g, se hará contracción en

w, como en vÁ/mo-toS , indisputable , de

tí y 'ípiarcí : víivg/^o? , »o agitado id

viento , de yg y ¿'¡-g^tos : También M

priva , como en vWíos, «¿no, /»/<»»"

re, non fans , que no abla, y suele

aumentar según vemos en nyftti,

<¡ue corre por todos lados. (4) A, quan-

do señala privación sale de caeu,¿»

como ¿opowcs , invisible : para qi«Wt

el concurso de vocales , se añade 1

al a , v. gr, kycLifJt.a.'zii , incruento- *

denota algunas veces colección , y

viene entunces de la voz j

t-amenté , corno ¿.TgAípóí , hermano, di

afta, y «TeAípJs , vientre : otras * sig

nifica intención, y es de ¿y*v,

Page 352: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grdmmattca '3 3 3

cfco, la qual fuerza tiene en a^uAos,

Uñoso de mucha madera.

§ Hay ocasiones en que el «, no

muda nada del sentido , y así áa+ra»

^05 significa lo mismo que o-tó^s,

espiga.

DE LAS CONJUNCIONES.

DE las Conjunciones , unas son

significativas, y espletivas otras.

Zas significativas son , ó conjuntivas,

como xaí , tí , y *. ó disjuntivas , íí,

rrwi , rr/ow , ó , otras son concesivas,

V. g'r. X.Ó.V , Jta«7re/> , aunque , dado que:

otras adversativas, como <N, pero

( que corresponde á [iív , quidem , <t

/<* verdad ) <tAA¿ , , /wo , o^a?,

no obstante , co» fo¿o cío , algunas son

causales, yáp, porque , "va, o-?r»5,^<f-

»vi ^«í, <J: /í» que, eíVep, '¿Tre^pues

que, iTrafrvt , eTíi^áTrep , supuesto quey

ó ilativas , como <áípa , oi/y , ergo ,

£0, conque , S"i¿7ríp 7 por lo qual , toí»

Page 353: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

tvv , T5iyápTOi , pues , tgitur , ó final-

mente condicionales, si,*?, \íi , w(

íí. Espletivas son las que no significan

cosa particular, y solo sirven para

dar gracia á la oración , llenando la

clausula , como vríp , tdj , pet , 0w » y

otras que esplican los diccionarios

buenos.

DEL METAPLASMO.

Los Gramáticos dan el nombae de

Metaplasmo á algunas mudanzas que

hay en las voces; puede ser añadien

do, quitando, ó mudando. Li adi

ción en principio de voz se llama pro-

tesis , v. gr. riCcuóv , poco , por 9>^r'

en el medio epéntesis, como YiyAy°!>

guie, por %-yov. en el fin, fdr<$£>

ÁÓyoiai , por Ao'yoiS , con ra%prtts- L3,

disminución en principio es afrtslS*

como ffTEpoTTíi en vez de ¿o-te/jo^"»

lampado : en el medio sincope , V. &'

jiA9ov , por jiAuGo» , : y en 11

apócope, como ^áx/w, por <Fá*Pu<"'>

lacrima. So-

Page 354: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica 335

Sobre la mudanza tengase presen

te la Metátesis y que sucede quando

se truecan las letras , ó silabas , dan

do á una el lugar de la otra, como

xctpTEpós por xpctTípós , fuerte Luego

se dará noticia de algunas particula

res mudanzas.

BE LA SINTAXIS,

y primero de la propiedad

de los casos.

EL Nominativo concierta siempre

con el verbo en la oración, v.gr.

iya <pi\¿> , jo amo : y como no pue

de haver oración perfecta que no

tenga su verbo y nombre, así no hay

Nominativo sin verbo , ni verbo

sin Nominativo , espresos, 6 tácitos.

% El Genitivo denota al posesor,

6 generalmente la cosa de que otra

se dicejípuede tomarse con significa

do de adtiva , y de pasiva; como,

v\ too Aíós £Trt/3ouAj| , las asechanzas que

hi^fi Júpiter) y las con que le asecharon

Page 355: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

3 3 6 Griega.

4 él: siempre se rige de un nombre

sustantivo, AÍo? de émCot/Aü, ó de

alguna preposición , v. gi\ w¡>o tou

jSctffiÁÉos , delante del Rey, de modo

que ningún nombre adjetivo , nin

gún verbo rige Genitivo , y aunque

se hallan con él freqüentemen te , es

en fuerza de algún sustantibo 6 pre

posición, que se esprese, ó se supla.

El Dativo indica relación acia Ja co

sa á que se dirige Ja acción significa

da por el verbo , ó lo espresado por

el nombre , y el blanco y fin ? á que

se ordena , comprendiendo aquí con

mucha amplitud lo que llaman daño,

y provecho , v. gr. P'íiJ^a. arác-T* t»

Ge« , todo esfácil á Dios.

§ El Acusativo esplica el sugeto á

que la acción del verbo pasa , coflw

¿y&WíiaííS tov ®íóv , amaras a Dios, o

concierta con el infinitivo , v.^gr. ^

fti A*9gfy , es forzoso esconderme > 0

en fin está regido de preposición W"

cita 6 espresa, tfií* de mi-

Page 356: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica '337

El Vocativo solo sirve para espre-

sar la persona con quien ablamos , y

algunas veces concierta con el verbo

en segunda persona , ablando en el

sentido vulgar : v. gr. <J)¿Aa,£óy ^

Kt/pie > defendedme, Señor.

$ El Ablativo que el Brócense lla

ma caso de la preposición , siempre está

regido de alguna tacita ó espresa, y

nunca de yerbo , ni de nombre i co

mo tv t5 fróÁÉi > en la Ciudad.

MUDANZAS, POR CAUSA

DE LA CONSTRUCCION.

T A Sintaxis , ó continuación del

JL/ discurso suele causar en las si

labas y dicciones estas quatro mudan

zas.

Primera. Muda el acento agudo

final en grave , como QxmAíví íya.~

yiíybuen Rey: /SctoiAetís tiene por sí

acento agudo , y aqui está con gra

ve , porque se continuaí la oración,

Y pues

Page 357: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

r3 5 8 Griegas

pues todavía hay ¿7*80$ , y aún pos

esca cazón misma suele perderse de

todo punto el acento de algunas dic

ciones, como veremos en las enclí

ticas. . .. \. . ,• ; J

Segunda. Muda la cantidad , alar

gando las breves , 6 abreviando las

largas,, esta continuación del discurso:

V. gr. (uní oí Tfán f el vino te haa

mal, en el qual emistiquio las silabas

jos , 01, breves de su naturaleza, se

hacen largas por posición , á causa de

las letras siguientes ; pero aquí , «

<l$v\u> \[i'7rí(j-/¡ t/A>) , cayga. en un bosque

espeso , « > w , diptongos largos se

abrevian por seguirse vocal.

Tercera. La misma seguida de la

oración , 6 discurso continuado , ha*

ce perder algunas letras, como el «

de ovtuí y de ¿'^f;? , ^"X}^ : v. g*'«

vjtu 3tc¿) o¿3¿ o'¿Tce5 ¿%éiv , ser y no stt

así y á esta regla pertenecen las voca»

les escluídas por apostrofe.

Qyarta. Por razón de esca, se*

gui«

Page 358: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatita

guida del discurso , se interponen al«>

gunas letras, como v después de í,;

y de i finales , x. , después de oi> no, ,

siguiéndose vocal : ukow ou>S*fts, vein

te hombres , por í'Íkqvi : ovk í'<fV, no

lo he visto, por oy, aquí se reducen

las letras tenues , que se mudan en

sus aspiradas , ex. mudado en é£, y

otras mudanzas de que hemos abla»

do,- y enseñara el uso.

ALGUNAS REGLAS

de Ortografía.

(i) Pueden dos, tres consonantes

Comenzar silaba griega;

(i) Pero por una doblada

Jamás se verá que empieza;

(3) Ni en una letra aspirada .

El que acave se tolera.

(4) Nunca verás que se doble

En voz la aspirada mesma.

(1) Una silaba griega puede empe*

zar con dos , ó con tres consonan

tes, como ffTpáy^ , gota. (1) La mis

Yi roa

Page 359: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

^40. Griega.

ma consonante doblada no puede ser

principio de silaba , así en ÍA\m, otras

cosas y dividiremos las silabas de este

modo , ¿'a-A*, (j) Ninguna silaba

acaba con letra aspirada , por lo qual

quando se dobla /> en medio de dic

ción, la primera tiene espíritu lene,

por acabar en ella la antecedente si

laba , v. gr. íTCio-pía , corro sobre. (4)

Una misma aspirada en ninguna dic

ción se dobla , pues si se - doblase,

por exemplo, en rvqa, escribiendo

rvqxpo , 6 las dos (pp serían princi

pio de la ultima silaba contra la re

gla segunda , 6 fin de la primera con

tra la tercera máxima.

SIGUE LA ORTOGRAFIA

Consonantes que se junten

Al principio, juntar pueda

En medio de Ja dicción,

El Griego que delecrea.

Page 360: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatlca 341

Para deletrear, ó juntar las sila

bas, las consonantes que pueden ha

llarse juntas en principio de dicción,

se juntaran en medio. Esta regla es

muv útil , pues quando no podemos

acabar renglón con dicción entera, y

se ha de dividir , nos hemos de go-

vernar por aquí, dividiendo la dic

ción de suerte que en medio de ella

se junten en silaba las consonantes,

por las quales puede empezar algu

na dicción : v.gr. dividiré la voz e8»o$,

gente e-Ovos, porque puede una vez

empezar con 0» , lo que se ve en

Qvwxay muero. .

SIGUE LA ORTOGRAFIA.

(O Si dos mudas dan principio

A silaba, fuerza es sean

Ambas tenues , 6 aspiradas,

O últimamente ambas medias.

(2) Las tres mudas de ro^¿^a>%

Antes de otras no se metan.

Y y Dos

Page 361: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

3 4^ ' Ortega.

• (}) Dos silabas de seguida

Aspiradas, que dureza!

(i) Quando alguna silaba empieza

por dos consonantes mudas » ambas

deben ser aspiradas, tenues , ó mudas:

y así decimos tit^-tctíu , ha sido he'

rido , y no tí'to-íptsk , aunque sale

¿crém/tpa.. (i) Las mudas t, J\ 9» nun

ca se ponen delante de las otras , di

cese v. gr. t!x,to> y paro , no t/txó»,

aunque viene de réxa. (3) Dos sila

bas seguidas (no me atrevo á usar

arreo) ordinariamente no empiezan

por letra aspirada, porque seria muy

duro: por eso algunas aspiradas se mu>

.dan en tenues , Tpíx® > corro > Por ^'!'

ya, futuro primero bfi%a> porque

como se quitó el^, ya no hay <n*

conveniente en la 6: esto no obstan

te alguna vez se hallan dos y

tres aspiradas de seguida , dando a

las silabas principio, como vemos en

«■W^ufaU , bañado por todas partes.

Page 362: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grafnmatícd '3 4 j

• DE LA PUNTUACIO N.

Los Griegos usan la coma armo-

do que en lacin ( , ) : los dos puncos

se notan con uno encima de la ulti

ma letra de la dicción: v. gr. ( touto* )

el punto final como en latin. La in

terrogación se nota ( ; ) con la mis

ma señal que nuestro punto y coma,

ia admiración ( ! ) como en castellano.

§ Antiguamente solo se usaba de

un punto , y este se ponia debajo de

la ultima letra de la dicción , para co

ma ; en medio de ella para dos pun

tos , y en su cima para punto final.

SINTAXIS

VE LAS PARTE* DE LA ORACION.

ATRACCION GRIEGA.

En !a Sintaxis del Griego,

Sea la máxima primera

Advertir que la atracción

Es del régimen diversa.

Y 4 Dis.

Page 363: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

j 44 : Griega! .

Distingüese del -régimen la atracó

cion ; esta consiste en que los Grie

gos hacen regir ó concertar un caso>

el quál atrahe así otro nombre, que

no está regido del verbo , á que debe

referirse : v. gr. awi^a, \ju.a.uTa> cv<po$

n €i*Wtm , sé que soy sabio t donde <n¡<po>$ w

se refiere á \yá , Nominativo tácito

t de cúvotPa. , y está atraído por él , y

en este exemplo colvtu ownS^eiS a£i«

X-oZvti , conocías que obrabas mal , *JV

xovvti se refiere á czxutcü que le atrahe.

§ Suele un caso ser atrahido por

algún verbo, al qual no se referi

ría en el sentido natural : v. gr. fi*"-

l¿é.£a> oxv , ot< o olutoí a» ¿^i&TíÁtih

admiróme de que perseveras en ser ti

mismo ¡''"esto sucede á veces aún en

diversos miembros de un periodo.

§ La atracción al mismo caso pue

de hacerse en cosas y personas diver

sas , como \ya> y tÁtvQépov fúv í$P1

Tra/rpo?, ¿Trlp 771105 o-OíWtoS , «1». TTAff"

to> (ppvyug , nací ¿e padre honrado y

Page 364: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Otammaticd 3 4. 5

rico y si hay ricos en Frigid, donde «Aeu-

Upou 'xei.Tpós atrahe á ¿-rép tivoí.

DEL RELATIVO.

Y por tanto el relativo,

Sigue al caso que preceda.

Por esta atracción el relativo suele

concertar en caso con el antecedente:

V. gf. íTríiTTtvoi tu Xoyu , ¿> e'cre i'w-

<roZ$ , creyó las palabras que dijo ~§esm%

por ov. El relativo suele estar antes

del antecedente, corno a'KoXa.va ¿y

%ya> kya&w ,go%o de los bienes que ten

go, por knoAoLuon aya.Qay a 'í%®. Mu

chas veces hay que suplir el antece

dente que está callado , sin dejar de

atraher al relativo a el caso en que di

cho antecedente debiera estaj: , si se

espresase : v. gr. k^toXa-oa w e^&>,

go^p de lo que tengo , suple orya^ay^

ó cosa semejante.

§ El antecedente suele ser atrahí-

do al régimen del relativo , y parece

que

Page 365: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

34^ Griega.

que se dobla la oración : exemplo o5«

*¿<ttiv wvTiKt oux, fiftgir ipxjñt » no hay em~

fleo que noliaya tenido > y vale oux. ta-

nr o-fXj* j 'wnv& cLf%y\v oux. %p<*ev»

1 ■ —^

DEL INFINITIVO.

(1) Todo verbo en infinito,

Acusativo desea - •

Antes , b Nominativo}

(2) Pero puede bien en fuerza

jaleco"- De la atracción juntarse

¿Lo»- Con otro caso , que tenga

oj^itep- Relación con algún nombre»

,*,cU¿*- j{ el qual rige ó govierna

uJy+fJ** - Jjnn dicción , que precede,^

(3) ^'al modo que en nuestralengu»

El infinitivo puede

Servir de nombre en la Griega.

(1) El infinitivo puede tener antes

de sí Nominativo, b Acusativo; Acu

sativo; OüX.tffWÍÜ *p^«i>' kpyvuT&t

no es posible que sepa mandar el que no

ha sabido obedecer , y en simple conS«

truc-

Page 366: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Ordmmdticd 347

micción el infinitivo es mas usado

con Acusativo que con Nominativo,

exemplo del Nominativo <Tiá to ¿<t-

fietoi \£tÁ$t\v y por haver salido volunta

rios, la qual oración debe considerar

se como absoluta así , «há to , por esto»

á saber ¿iautvoi t?t\Qtiv , haver salido

de su voluntad , donde hay Nomina

tivo antes de infinitivo , por concor

dancia , y sin atracción.

(2.) Frequentemente en virtud de la

atracción el infinitivo, con especiali

dad el de los verbos sustantibos , sue

le juntarse con otro caso que se re

fiera á un nombre regido de alguna

dicción precedente , ya sea Nomina

tivo , Genitivo , ó Dativo. Para No

minativo exemplo : rUpixXüs '¿<p»o-6 f¿¿-

%pt toZ &a>i¿<>x) <p¡'ÁoS éTvou i decía Pefi->

des que serviría k sus amigos en chan

to pudiese , sin faltar a la Religión, don

de <j>i'aoí está atrahído por Pericles»

Nominativo del verbo í'<p>?aí : aquí«e

reducen las locuciones .fWios por <ÍY

xa*

Page 367: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

348 Griega,

xdiiov Wti, es justo y es rd^pn , como

toÚtou TYIV Ai Tí 41» OUTOi ÍGTl ¿\VaiOS

eiv , merece este que le echen la culpa

de eso, y otrosasí. Exemplo para Ge

nitivo: Mófutf a.¿Tocv fruí tw -7ro('>K7i»

oiofiévav k.xí t ¿AAa cn^ccTÁtav elvxi,

he conocido que por saber U Poesía se jua

gan doclislmos en todas las otras mate

rias. Para Dativo: 7rpo<nixei r/¿iv £«A-

tÍctdií el yon, nos corresponde ser muy

buenos.

(3) El infinitivo puede hacer veces

de Nominativo y aún de todos los

casos, lo qual es común á otras len

guas , <piÁ€i y kxaípcoí \'oxv tu ¡x\<n\h

amar intempestivamente, es lo mismo que

aborrecer , el primer infinitivo sirve de

Nom. y de Dativo el segundo.

MODO DE SUPLIR

LOS GERVKD20S,

El infinitivo suple en Griego po£

los que llaman gerundios en lat'11»

co*

Page 368: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

como por los supinosj si el infinitivo

se junta con articulo en Genitivo, va

le gerundio en di , toZ leonimi , fa-

ciendi ¿raña , para hacer, con articulo

en Dativo, vale gerundio en do, y

lo mismo en Ablativo , con articulo

en acusativo , vale oerundio en dum.

Algunas veces el infinitivo con fuer

za de gerundio está sin articulo, v.gr.

¿purres oxoiít ÍQlh , suple ei? to certero

en disparar, donde hay también elip

sis de preposición, como otras mu

chas veces. 9*ú/*at' í'^eo-Jsu , suple ¿5

to maravillosas á la vista , equivale á

supino en u , miravilia vis».

§ El infinitivo suele regirse de la

patticula fiíjTí, que tal vez tiene fuer

za de preposición , «o-ts 1x5101'

¿í id/ suerte, que es digno.

NOTAS.

$ Como el infinitivo admite an

tes de sí los dos casos, podrá estar

en un miembro de la oración con

No-

Page 369: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

3 5o Griega,

Nominativo , con Acusativo c«

otro : V. gl". ταν μίν λόγων 'ίφϋ κύριοί

άυτοζ ílv&t , των Ttp&Jreav τϊΐν Tvyyvy

respondió que él era el dueño de sus pa

labras , y la fortuna de sus obras.

§ Deben despreciarse las mudan

zas de un caso por otro, que han

imaginado con el infinitivo los Gra

máticos, llenando de Enálages imper

tinentes aún los lugares que están con

la mas natural sintaxis : v. gr. Isocra-

tes dice: £ίόμί§Α. υμών ακ.^οάσασ9*<

των λίγύμίναν > \ν§υμ>Μντα.ζ , Ό'τζ , &Χ.

es pedimos que nos oyga'is > advirtienio

tjue , &c. Aquí , dicen, que el Acu

sativo hQvpxQívms está por Genitivo,

sin advertir que la sintaxis es así, hó~

μί§&υμΜ3 ΰμ&ζ (callado por elipsis^

cCx.foÁan.<Q*1 τα>' λεγομένων , \ν^υμ^ί>"

mí , 'ότι y dcc. donde se vé que e'

participio ϊνΟυμνΜνταΑ concierta con

el Acusativo ύμαί , que se debe en

tender callado por elipsis,

3DEL

Page 370: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica 551

DEL PARTICIP 10.

El participio , añadido

Al verbo , trahe mil bellezas

En este Idioma, pues vale

Por muchos modos que encierra.

L6s participios espresan varios modos,

y hacen muy graciosa esta lengua, lo

que cal vez consiste en una atracción:

v. gr. en /¿¿/¿v/j/tcu ¡^¿v , acuerdóme de

haver visto, el participio está puesto

por el modo infinitivo í^ei v: en 'í%eis

txp¿t&í has alborotado, está por el in

dicativo íTÁfacjraLí.

§ Estas locuciones se usan mas con

los verbos sustantibos, y con wa, ven

go , ActySávco , estoy oculto , v. gr. eAct-

fiev •¿zracQÚyw , escapó de secreto , /á-

tuit fugiens : en muchas ocasiones pa

rece superfluo el participio , como en

weu£e»s l'XjM , burlaste , pues lo mis*

mo espüca waÁtyti solo.

Page 371: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

3 j 2. Griega.

NOMBRES DE PLURAL

con verbo en singular.

Nombres neutros de plural

Están con mucha freqüencia

Con verbos de singular:

Zact, rpí^íi , dará prueba.

Los nombres neutros de plural sue

len juntarse con verbo en singular-,

v. gr. tya- Tpe'%ei , los animales corre,

por corren , rpí^oiicn. También se ha

lla verbo en singular con masculinos

y femeninos plurales, lo qual dice

Apolonio que es por dialecto de

Beocia (con los neutros es de len

gua común); pero la esplicacion dtí

Apolonio no tiene lugar en Platón,

y Aristóteles , que pusieron nombre

masculino y femenino de plural con

verbo en singular. En ambos casos

parece que hay silepsis , que hace con

cebir á muchos como á una multitud

al modo que al contrario Virgilio to

mó una multitud por muchos dicien

do:

Page 372: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grdmmatica 3 j 3

do : pars in frusta secant , una parte

( esto es, algunos de los compañeros)

dividían (por dividía) en pedamos.

PREGUNTAS DE LUGAR.

(O A qüestiones de lugar,

Sus adverbios dan respuesta.

O pónganse con los nombres

Preposiciones diversas. v ...

(2) Con er y con Ablativo,

Ubi satisfecho queda, ...

(3) Oí*0 i toma tU y Acusativo,

(4) Genitivo á se llega^

Con í*j (5) ¡jím, «^«x requiere,

y el mismo caso desea.

(1) A las preguntas de lugar, se

responde por sus adverbios : A'Gwjtnj

en ritmas , A'SW^e , <* Atenas , A'Ovi-

w5er, ¿fe Menas , y otros de que he

mos tratado , advirtiendo quepara la

pregunta qua, por donde , no tenemos

adverbio que responda. También se

satisface á las preguntas de lugar con

Page 373: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

$5$ Griega.

una preposición y el nombre del lu

gar en el caso que corresponde, de

este modo, (ι) A la pregunta ubi, en

donde , respóndase con \v y Ablativo,

h Ρ'ωμγ, en Roma. (3) A la pregun

ta quo , d donde , satisfágase con ttí

y Acusativo , como th P'ápw , *

Roma. (4) A la pregunta unde , de

donde , respondo con βκ, ( , siguién

dose vocal ) y Genitivo , v. gr.

P'¿Y¿»$, de Roma. (5) Y á la pregun

ta (¡ua, por donde y satisfaré con <h*

y Genitivo , diciendo «JVá Ρ'ωμηί, for

Roma. -'" '

* § La preposición suele callarse,

como MAfáQavi, suple «r, en Maratón.

'■ $ La construcción de Acusativo,

ó de lugar d donde, se halla alguna

vez por la de Ablativo, ó lugar e»

donde , V. gr. ¿.4 tm koÍtw άσι' , esti*

én la cama, por ért1*! 'roít*, y enton

ces podrá suplirse algún verbo de mo

vimiento en participio , como aqu1

í^óvtíí t y será este sentido muy na-

tu-

Page 374: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica 355^

tural así, eXfióms , aviendo ido, uítm

xorror, a su (juarto , ó cama , eiffi , ej-

fd» e» e//<a , aunque la quietud sude

esplicarse por movimiento , y el mo

vimiento por quietud.

DEL R E G I ME N

DE GZNlTirQ.

(1) Dicese bien craTvip /nov.

(1) Al nombre verbal, que sea

Compuesto de ct, Genitivo

Doy , <xS¿aToí aA»9ei'ct5.

(3) También al comparativo,

(4) Y adverbios de mil maneras,

(5) A la causa con el precio,

A la parte, á la materia.

(6) Que se da al f/>w/>o , nos dice

(1) El Genitivo denota posesión , y

por lo común se usa en vez del No

minativo del posesivo , diciendo -^4-

T»ip fiov, padre de mi, por TTctTvip ?/¿ó?,

mi O) Ponese también Geni-

■Zi, , ti

Page 375: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

rf<fi& Griega.'

tivo después de los nombres verba

les compuestos de a. privativa, por

que se consideran como sustantibos,

¿.Qé'oitoS tyi'í ¿A«9e»ot,5 , el <\ue ni aún de

vista conoce á la verdad , interpretan

do en rigor el nombre. (3) Después

de los comparativos se pone Geniti

vo , y después de los superlativos

también, como TckvTm S*ix.cuÓtcito$,

el mas justo de todos , fííi^m e/AcLUTov,

mayor que yo mismo.

§ El Genitivo de los comparati

vos se rige de la preposición itpt

callada por elipsis , el del supedativo>

de ¿y..

§ El comparativo suele tener si

después de sí (y esta partícula equi

vale al que castellano , y quam latino)

ó con régimen de Genitivo , ó con

el caso atrahído por el «o*» del ver

bo antecedente : exemplo de lo pri

mero, api íAhoh, ¿peíocrjy % uf¿oiv > trate

con sugetos mas balentones cjuc vosotros:

de lo segundo, ¿{íÍA/iqtc ctputmv riviav.

. . Fue-

Page 376: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica '3 5*7

. § Puede ponerse después del com

parativo Acusativo con preposición:

v. gr. fieífor 5) Jta/rá ríir ovcía.v , »«íí-

lo que sufre el caudal > 6 la par-

ticula ¿5, ¿SffTe, con infinitivo 6 sin

el , diciendo , /¿íítyv *i a<stt (pépejp,

mayor de lo que puede sufrirse» •

§ También usan los Griegos, en

lugar del comparativo, del positivo

y /¿oAAoip , mas , la qual partícula de

be suplirse algunas veces , por estar

callada : v. gr. k&Aw to /¿m Qjv , h

£yv otSAi'c»?, supiese la particula mas

antes de x.atAÓi' , mas vale no vivir,

que vivir con miserias. (4) Después

de muchos adverbios se usa Genitivo,

como después de los de lugar /¿é%pt,

hasta , e£« , fuera , de encubrir , Ac¡.9pa.,

«t escondidas , de separación i<5Vtt , íe^ti-

radamente , de escepcion , V^pt? >

¿e , de orde» , e<pg£ií$ , inmediatamen

te después , de numero , '¿ttcl^, una ve%¿,

de íví#5£ , ^ápiv , ¿?or c.?wí¿ de,

y otros algunos , como f¿íTa.%v Mr

Z 3 ym

Page 377: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

3 5 8 Griegct;

ym , durante la conversación , á'^pi x.o-

■fov , hasta artar. Hay Genitivo des

pués de las intergeciones , y esclama-

ciones , v> gr. o'íf¿oi rav x-TvifiAiav ! hay

de mi haáenda \ y simplemente se di

ce , t'ü$ Ttí^í , supliendo a , hay que

aventura l

§ Todos estos tienen Genitivo,

porque unas veces son como nom

bres sustantivos , que le pueden re

gir , otras se entiende alguna prepo

sición que le rija : v. gr. en ti'voí %¿-

piv , porque ? %¿piv es Acusativo , co

mo si dixesemos ^rpos tÍvos %¿piv , d

cujus gratiam ? en oí'/¿o( tmi» J£r>)jc«í'tt>>»

suplo p^áp'v , ex, , "lyeítoL , ó cosa equi

valente. (5) Pon ese en Genitivo la

causa , y se suple un nombre ó pr£"

posición que le rija : v. gr. tufreupo"

»/£« <n Ttf ovQÍclí , juagóte felíx. f°f

tu ciencia , suple ittpi , ykpw , &c<

También el precio , como mw&P*

¿"úo o£oA«j> j cómprelo en dos óbolos > sü~

pliendo ev Tj/oí , f» el precio de M

Page 378: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grdmmdticd 3 e 9

cholos χ la materia, como ntíTto'wiaA

λι'θου ( suple ex. ) piedra se hi^p : la

parte 3 v. gr. eVw του οίνου ( suple «x.)

bevi Vino , ó ¿c/ vino , esto es , no

Je beví todo sino una parte : λύ-

xpr (entiéndase aquíax.) τωναταν κρα

τώ y tengo al lobo de las , ó for las

orejas. En todos los exemplos se ve

que -el Genitivo se rige siempre de

nombre sustantibo ó preposición.,

que se espresa ó entiende. (6) Tanv

bien se pone en Genitivo el tiempo,

sea guando, como γμίραζ κα| νυχτοί

μίλίτοίν , meditar de dia , y de noche,

ó sea quandi» , que denota la dura?»

eion > v. gr. srs'rre ολαν Ιτίαν ίσπού-

J^cuce , estudió cinco anos enteros.

§ El Genitivo del tiempo está re»

gido de la preposición <Γ/ά , tacita,

ó de algún sustantibo callado , que

signifique duración , espacio , ó cosa

semejante.

§ Paede estar el tiempo en Acu

sativo , ó Ablativo con preposición

Ζ 4 es-

Page 379: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

3 6ο * ' Griega;

espresa 6 entendida , ν. gr. αΖτη

τιμίρφ ( suplo év ) en el mismo dia : τον

φίμωνα, (suple κ,Λτά ) en el invierno,

NOTA.

La materia alguna vez rara se ha

lla en Ablativo, como títíu-^cltai

«λίφΑντι están fabricados de marfil : con

el precio sucede lo mismo , v. gr.

iJYo) θαίι/άτίύ πρι&μίνοζ , rescatando i

costa de su vida , aquí se entiende σύν,

ú otra preposición que rija Ablativo.

§ Esta doctrina se estudiará bien,

porque casi todo lo que en latin está

en Ablativo , lo puede estar en Grie

go (sino es atrahído á Genitivo en

virtud de alguna preposición ) como

el modo , el instrumento , &c.

Page 380: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grdmmatica 361

MUC HO S VERBOS

CON GENITIVO.

Hay varias clases de verbos,

Que Genitivo apetezcan.

Los de admirarse , estorvar

O prohibir; ios que condenan,

Los de mandar , perdonar,

De comprar , los de escelencia.

De acusar , y de gozar,

De privación , de abstinencia.

Los de sentidos ( echando

A los verbos de ver , fuera ) :

De emprender , como cesar,

. . De cuydado , y negligencia,

Siguiendo los de librar,

De distancia y diferencia.

Hay una infinidad de verbos con Ge

nitivo después de sí , y los mas es-

tan contenidos en los versos : θαυ

μάζω Wtívov , admiróme de aquello. A

los de gozar se reducen los de par

Page 381: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

* Griega:

ticipar , admitir , adquirir y otros se

mejantes. Los verbos pertenecientes

á los sentidos tienen Genitivo tam

bién, como t( Ttí aíVGxi»! ^ó<pou, si

alruno sintiere , ú oyere ruido ; pero los

^JéAx de. la vista -rigen Acusativo , v. gr.

t-rJie-r-^iPíiv o? , verte. También los de otros

vS.jper». sentidos , distintos de la vista se ha-

-T/aSto-^30 con Acusativo álgunas veces , co-

£,?£>: mo "íyivuvLTO to isJW ¡rusto el a^na.

ieVíoR § Otros verbos que hay con Ge

nitivo , como los de empegar ,

froseguir , sus semejantes o contrarios,

se reducen á esta regla.

§ El Genitivo de dichos verbos se

rige de alguna preposición ó nombre

que se calla, pues.no hay, verbo en

Griego ni en latin , que rija Geniti

vo : puede verse en los siguientes

exemplos : «<P¡'ji^/ <n tm eyx^áw»

nbsuelvote de culpa , tiene tácito JYxw,

ypo-^w (lo qual consta de que algu

nas veces se espresa ) pena , proceso , o

una preposición , como vrtpí. Tam-

* " bien

Page 382: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammaticd 363

bien podrá suplirse un Acusativo del

mismo verbo , así : IfinoQní tíís ywou-

3to5 , te acordaste de la muger , esto es,

«¿tvÁo-SuS fivbifMv Tyií ywa.tx.0i , como

fecco peccatum en la lengua latina.

§ Qiiando se halla un verbo con

dos Genitivos, uno está regido de

preposición tacita, otro de nombre

también callado , 6 espreso : v. gr.

jtctTXyopa> (tou Tt^íprn , acusóte de cjua-

tro capitulas , aquí el Genitivo <toZ pue

de estar regido de xaic/oy , ó de otro

nombre tácito en Acusativo que sig

nifique malicia, maldad, &c. y el Ge

nitivo TfTÍ¿pa>y , se regirá de la pre

posición Trepí. No hay inconveniente

en regir ambos Genitivos de dos pre

posiciones que sean á proposito , co

mo ovv de kcltá , contra , y Tí-9,¿f>a»

de Ttífí 1 de i acerca de.

Page 383: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

3^4 Griega.

VERBOS CON DATIVO.

Mas los verbos de adorar,

Suplicar , los de advertencia,

Combatir , seguir , correr,

Tratar (en los que converjan)

Y los compuestos de opoZ,

Con Dativo se contentan.

El Dativo en todas las lenguas denota

relación de la acción del verbo } ó ia

atribución por la qual mostramos que

se hace algo en daño ó provecho de

otro , 6 que le sucede alguna cosa, y

así con qualquiera verbo se puede jun

tar un Dativo-. Hemos dado en verso

los mas particulares , y á ellos deben

reducirse otros , ó semejantes, ó con

trarios : v. gr. Wétcu ty¡ k')(alfisrtcf>

y ui>cu<7^vvtI<i , el descaro sigue á U in'

gratitud : ofiovaiov tu> YIclt^Í , co/fW

tancial al Padre, óf/.o\¿yuv ©pa<n//¿<**

» convenir con Trasimaco.

§ El Dativo se pone también des

pués

Page 384: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica $6$

pues de muchos nombres, como en

latín.

DEL REGIMEN

DE ACV SATirO.

(i) Los Aticos poner suelen,

Como propio de su lengua,

Por Genitivo y Dativo

El Acusativo , riftav.

2é , te agradé , ó di placer.

(z) Ningún verbo le reprueba,

Siendo el tal Acusativo

Verbal de su misma esfera.

(3) O preposición supliendo,

Ylovíi v t¿ 0-x.éA.» , t¿ 0-x.fÁía.

(1) Acusativo se pone en griego , y

latin , después de los verbos de sig

nificación a&iva ; pero los que según

las reglas antecedentes tienen Geniti

vo ó Dativo , se hallan con Acusati

vo , por dialecto ático: v. gr. wpíazi. ai

por ffoi , te agradé y fivQov ¿soouaiiS , por

{vjQqv , oirás lo que decimos. Aquí per-

te-

Page 385: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

3 6 6 Griega.

tenecen Xíya , tpia , ayopeva , digo que

con adverbio de calidad reciben Acu

sativo de persona, como ¡u.r\ Aaye kol-

xaí tov tiQmxÓto. , no ables mal de los

muertos, (z) Todo verbo puede regir

Acusativo de nombre derivado de

él, ó de cosa que le represente : v. gr.

tt\íü)v ttáovv navegando navegación:

ci yttgy oim ípptov , »»o/ (nos) coman

vino. (3) Usase del Acusativo con

nombres ó verbos muchas veces , su

pliendo la preposición x<tr¿ ú otra:

2¿/oí tw TTctTpi «Ta, , S/Vo de patria: ito-

tut tcL <7xí\n y estar enfermo délas per-

ñas , como en latín , tremis ossa , te

tiemblan basta los huesos: lo qual su

cede aún con verbos pasivos , como

¿«po.ipeSíi'TeS t* p£p»t/*a,Ta, despojados de

sus bienes.

VER-

Page 386: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica 36 j

VERBOS

CON DOS ACUS ATIVOS,

Dos Acusativos piden

(Mejor es decir toleran)

Dar , quitar , dañar , privar,

Hacer bien , y los aumentan

Los de acusar, y absolver.

KaTa ó Trtpí en todos media.

En virtud de las preposiciones taci

tas jto/rá, Tfepi , ó de otra semejan

te , hay verbos con dos Acusativos,

uno de su régimen natural , y otro

de la preposición, como los de los

versos, y otros comunes al latin: v.gr.

avisar , enseñar , vestir , pedir , &c. o

peculiares del Griego : v. gr. (¿oÚáu

íkí7vov ytúcú [i$u , quieres que le de *

probar el vino ? El Acusativo de la pre

posición tacita, como aquí /t«e8u, per

severa en pasiva:p*M>^*^"¿ gf°~c

Page 387: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

3 6· 8 Griega»

DEL VERBO PASIVO.

(i) Todos los verbos pasivos

, El Dativo acia sí agregan,

(í) 04>nirivn wmixssró,

Π&ρ&ϊirpás, con mas freqüencia.

(i) Los verbos pasivos ó de signi

ficación pasiva, se juntan con Dativo:

V. gr. πζσι μισασΰ&ι άξιος, digno

que todos le aborrezcan, (z) Pero es

mas usado el Genitivo con Osro , -ara-

f¿ , πρόί : como en el apotegma de

Sócrates , vzro yvvAtitoS <¿pj£íaQai '¿Cpfi

¿cefyi \νχα.τΑ , la ultima ignominia del

hombre es governarse por una muge*-

Alguna vez es preciso suplir la pre

posición , como ^UcQr^l των συμφο

ρών , dejarse vencer de las desgracias,

supiese \saé

CA-

Page 388: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica $6$

CASOS ABSOLUTOS.

Genitivo , Acusativo,

Y aún Ablativo se encuentran,

Como casos absolutos :

"XíifiuiioS a.it%ápY)(nx.y,

Entendemos por caso absoluto el par

ticipio, ó nombre verbal con su sus

tantivo : el qual , aunque parece in-

dependente en la oración , está- regi

do de preposición tacita. En latín so

lo hay Ablativo absoluto , v. gr. me

presente moritur , espiró delante de mii

pero en Griego hay tres casus abso

lutos , porque hay preposiciones que

rigen de tres modos diversos , y son

Genitivo , Acusativo , y ablativo , aun

que el Genitivo absoluto se usa mas:

V. gr. yuf¿moí 'ifo -JfKmfi* •7r*poi'Tof|L

htviyaynsvj , retiráronse á entradas de

Invierno : fiov ow?aóiiT0í ¿laíp^ercLi ^ sa

liendo yo entra él. •

% Algunas veces se calla el nora-

Aa bre,

Page 389: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

3 7o Griega.

.bre > como en ííorrcs 7roAAS , 11avien.-

do mucho f donde se suple ¿eroy, llu

via: otras está callado el participio,

V. gr. fíix.poZ ( suple Kovtoí ) ^¿weoí,

/>or poco »o cííjó. Ex¿mplo de Acusa

tivo absoluto será , ¿s tok ou¿\pa toü-

to 7toií\QT)yT& , como hombre que havia

de hacer esto , el qual caso es freqüen-

tísimo con participio neutro , toma

do impersonaímente: v. gr. ztyv (pu

ya v , fJtM tyTii SÍtuh» , pudiendo escapar,

no te metas en pleyto. Ablativo abso

luto se ve en oís yaofíétoií , Aecfco /o

^»<í/ CF'e. como en latin.

NO T ^4 S.

Los Griegos llaman también caso

absoluto , al de la causa, materia , tiem

po , instrumento y modo , : v. gr.

tu ^í(Díi ívrÁ'za.fy , hirióle con la es

pada , suplo h b aún : tívi rpó^oi ypx-

<peis , como escribes ? suple avv , ~ev , rsrt.

La causa eficiente (como el modo,

instrumento , y en rigor el precio )

se

Page 390: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica 3 71

se pone en Ablativo, como xi/xn

lisa , está enfermo, ó en Genitivo,

V. gr. A'oS Td^vitaí , nacido de Júpiter'.

para el Genitivo suplo ex. , y para

Ablativo tv y oúy.

En la construcción absoluta se su

ple alguna preposición : v. gr. [¿oZt

ó.'mÓvtos , súplase tsr/, que rija al ¿tou?

como en me Consttle , siendo Cónsul yoy

esto es , i«¿ »»f Consule : para el Acu

sativo absoluto entiéndase xutx ó

fiír¿7 para Ablativo « ó ffúy, con

forme el sentido sea. v. gr. Aógsm*

TttuTot., t¿, /¿év GTfa.Tivfia.Ta. a.'nwX'

*)-í , determinado esto , marcharon las

tropas y valdrá //étíí, tclvtol , después

de estas cosas , J^ó^etna , /di quales nos

parecieron y t¿ &CC.

§ Alguna vez se pone el partici

pio en singular con nombre de plu

ral : v. gr. ^ó^stv H «/tt v toZto, , g-^o-

pevófítja, y que dijo Platón : haviendo

nosotros acordado esto , marchamos y y

al modo que quando se dice imper«

Aa z so-

Page 391: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

'j 7 ( Griega.

sonaímente , lefium est7 se /<rj¿,su«

plimos legere por Nominativo, asi

en K^etv supliréxnos «Tox.e7K , que con

cierte con él , resolviendo lo de Pla

tón de este modo : fitr¿ to J^cw bo

jeen' taZtcl , con dos construcciones,

una ( K£a.v £oxt7v ) de concordancia

de sustantivo y adjetivo , otra ( ¿V

x.eu» Titira.) en que el verbo «Toxm

rige el Acusativo t&Ztol.

§ También se hallan absolutos í^tov,

siendo preciso, \x^v^ófitm , pudiendo

suceder , ax.ow5eV 5 lo qual oído , que

se resuelven con facilidad por medio

de alguna preposición de las dichas.

No hay mas casos absolutos que

los tres. Algunos admiten Nominan*

vo abso!»to por estaespresion de Aris

tóteles; kvoí$a,VTíS roZ vÚ/icltos -Trópoví,

vrcLMv yívíta.1 to TrZp , abriendo ellos

los poros del cuerpo , sale fuego otra ve%j

pero aquí el participio equivale á

breu Am'^a.vTíí ¿en , quando abran. Del

mismo modo se esplica , ¿Vcu úfiípu

Page 392: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica 3 73

trpoah^ófimi , esperando ellos cada diay

esto CS o<Ttt< tiffly Yftíptt , quantos días

hay i pero si decimos ¿anfjúpaLi ,como

es adverbio, no quedará dificultad

ninguna.

Que el caso absoluto pueda refe

rirse á la misma cosa 6 persona, que

se espresa antes 6 después en otro

caso , no admite duda : v. gr. YlZ¡*

peí \í tW n.iXoTróvwGQV eo-^d-Aav , S^rsip-

TieLTM TpíaCéVTCiV í'TfCLfTÚyTtíy, (^/AsU".

^pá'Tecúi aO-rou« ¿-Tre^e^aTO : llevando s»

exercito Pirro al Pelopone'so , y saliendole

Á recibir los Embajadores de Esparta^

los admitió con afabilidad.

DIVERSOS MODOS

DE RE G IX.

UN verbo puede rec&ir diversas

recciones en una misma frase,,

según las reglas dadas : v. gr. de Ge

nitivo y Acusativo , KAruyopa aou rh

Aa 3 <N- '

Page 393: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

374 Griega.

Kx-nv , formo esta querella contra ti: pa

ra otVos casos , irteovíiLTa) tqvtu coy,

en esto te escedo , x.oivcúvoú aoi toÚtoü,

tenzo esto común con tio-o , (¿m$u troi to

Trf AyficL , ayudóte en el negocio , C^c.

Un verbo quedando el mismo , pue

de causar en el sentido diversidad por

el »eg¡men diferente, como «.(paipou-

fia! tivoí , privo Á uno de que tenga

cosa que aun no tiene , í<pa.ipovficLÍ li

ta, , despojóle de lo que yi tiene : ex^i-

3tú> o-oi , vengo la injuria que te han he-

tho f íx.Pixa oí , vengóme de ti : rxi-

Tifia odi , reprendote , liriTifÁ.w ai ; te

honro : xvpiíócc ovv , mandóte como Amot

xvpiíva oí , tengote por mi dueño.

Las preposiciones en composición

dan á Jos verbos la virtud de regir

sus casos de ellas, y así los com

puestos de ej* j 7rpó , a-Tro, viré? ,

tx scc. rigen Genitivo , v. gr. xcltcl-

ykwTa <xXKy\\m t¿ <pú\ÁA , esparcien

do ojas unos sobre otros , y los com

puestos de otras preposiciones , re-

Page 394: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grdmmatic d 375

giran los casos conformes á ellas.,

§ Hay verbos que unas veces go«

viernan Genitivo por la preposición,

y otras Acusativo por el significado

de ellos : como ríxvav d<poZ , retírate

de tus hijos : iravrct t ctAA' ¿<pe/s , de

jando todo lo demás.

§ Otros verbos admiten recciones

diversas, porque su preposición las

recibe: V. gr. ¿7re/>/2>íveu W/>you , pa

sas de U torre , vTrípCyv&t Tcvpyov , su

bir a la torre. Tal vez suele mudar

se la frase por la diversidad del régi

men , pero como lo mismo vale uno

que otro , baste esteexemplo : ¿-*w-

típa ovv TiS ovffícLí : avt tyiv cvcríav : al

riií ovo-ící : o\ t» owríew , privóte de la

hacienda.

Aa 4 DE

Page 395: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

J76> Griega,

DELAS F IGU R A S

DE CONSTRUCCION.

! . - t

EStas figuras se reducen á quatro:

primera Elipsis , que denota la

falta de alguna voz en la oración , y

de la elipsis es parte el Zeugma. Se

gunda, Pleonasmo, quando hay en

la oración alguna voz de sobra. Ter

cera , Silepsis , 6 co»«/>f#pquando hay

entre las partes de la oración impro-

porcion , ó discordancia , como sin

gular y plural juntos , masculino con

femenino , lo qnal consiste en que

concebimos una cosa , y es otra la

que se espresa: v. gr. parte, espresa

singular, y como en una parte de

exercito concebimos muchos solda

dos , suele decirse , una parte de ellos

abantaban , &c. Quarta , Iperbaton,

quando se trasforma , é invierte el

orden natural en la oración.

E-

Page 396: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammdticd 3 77

ELIPSIS.

SXJponiendo que esta figura debe

estudiarse bien por Ja Gramma-

tica Jatina , una de sus máximas prin

cipales será , que debe suplirse mu

chas veces la voz Trpiy^ct , ó ^prifia,

cosa , 6 negocio : primero , se suple

quando se pone adjetivo neutro por

sustantibo femenino , v. gr. to orxpsy

tyií E'AAá^o? , la sabiduría de la Gre

cia. Segundo , quando se usa adjeti

vo neurro con sustantibo que no lo

CS f como ovx, ¿yaflov (suple J^fr/ifia,)

iroAvKOif<zvi& , no es bueno ejue govier-

nen muchos : Algunas veces se espre

sa el sustantibo , como en ¿.GocvA-rcr

j£P*/¿et r\ , la verdad no muere»

y suele ponerse el otro nombre en

Genit¡vo,v.gr. M<wcnx.vis ^pví^ct,, la.

Música. Tercero , quando hay Geni

tivo en lugar de Nominativo , como

tiS.e toÚtov tov ctyaSou (vp>t/*<0

unto, ojala <jue suceda tal oten. Quar-

to,

Page 397: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

378 Griega.

to , quando se usa ta πρώτα por Trp.

tos , primero : v. gl". Γσθι σοφαι/ τά. πρά

τα. , jc /λ flor de los Sabios , 6 el pri

mero entre ellos.

Si se pone articulo con adverbio

6 preposición suplimos algún parti

cipio que concierta con el articulo,

como tjiv í7r.VoA>í$ σάρκα, (suple ου-

c&r ) U carne que hay en la superficie:

o h To¡ s ovpaLvo7í ( esto es ¿ a¡y ) que

estás en los Cielos: oí (suple Ισόμίνοι)

/íes Jiscas , nuestros sucesores.

§ Hay elipsis de todo genero de

nombres, de verbos, de preposición

&c. que conocerá fácilmente el buen

latino , y el uso perficionará su no

ticia. Léase bien el tratado de la Elip

sis por la Minerva de Sánchez.

Zeugma es, quando se suple al

guna dicción que se espresó antes:

como ίυφρα,να σε ΑΤλβοτοδ ττολλουί

tvtpyeravvT& , κ,α) wwía. ( suple ίύφρΛ-

tu <η ) Ώτολλα. ¿¿w μίριμνωντη, , las ti"

quedas te delectarán , haciendo bien *

Page 398: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatlcd 379

muchos , y la pobrera , no teniendo mu

chos cuydados.

Pleonasmo se vé aquí , jfyrr*

¿.'Ttiáv , fuese , marchando , y en ¿ttéik

<phcLi , decir. Sánchez dice que en tqnt

<pávet/ , el ultimo es Acusativo de '¿<pv

que le rige , y como nombre verbal

podrá «pácati regir otro Acusativo:

dijo su decidero , puede equivaler á

e<p« (pttvcu , solo que la nuestra es muy

baja espresion.

Silepsis de genero se ve en /¿ei-

fíxia. íl)rm')(t\ í , dichosos jóvenes , don

de hay masculino por neutro : de

numero en £a>& Tpe'^ei , por Tpi^ovoi,

corren los animales. Pero no es per

fecta silepsis, quando se junta nom

bre de dual con verbo de plural , ó

al contrario, ó nombre de dual con

otro de plural porque propiamente

los números solo son dos , singular

para uno , y plural para mas que

Qno. Hay Silepsis de genero y numero

Cn TrAw^-oS arpoLTiaLí oupctnou auvoóvrceY

Page 399: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

380 Griega,

rh ©eoy , plural masculino por sin

gular femenino tuvoiani, multitud de

^inaeles alabando ¿ Dios.o

§ Hay una Silepsis bastante usada,

que llaman relativa, porque es acer

ca del relativo : S"e¡ x.q yuvcLixel<tí a¡>í-

rtó , óoztj vvv tv ygtptíef, íovvtcli , /¿na-

6«veti, es preciso hacer mención de la vir

tud de todas las nuevas viudas : donde

coa; , puesto por el relativo «u se re

fiere á las rnugeres , que no se han

espiesado , y se incluyen en el adje

tivo yvva.iKíía.$ , mugeri!, en quanto

al sentido. Muchos lugares de Tuci-

dides se entienden con la Silepsis.

Del Iperbaton dará exemplo

Platón Ivi^tifyiTíoy v/jucv íPíÁéaQ&i T«r

£ia.&oÁw '•líyvfítií \v toAAoj p^póvot»

Té , Ta.vTW h ovr'aal o\íyu p^pófa) : aquí

está invertido el orden natura! que

es e-ffVWipn-gOK ifJLC¿v \y oúraffi oÁiy1?

Xpva retvrw e^eAío-Sati tw S^ixCoA^h

solicitar que en poquísimo tiempo borren

Page 400: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica 381

del animo la impresión que la calumnia

ha hecho por machos días en él.

§ También se halla en Griego la

interrupción del discurso que llaman

eLvítcóAovJoy los Gramáticos: v.gr.

¿fWTti , &c, y vale el participio ora.*

¿payTti wrav (como diximos del No

minativo absoluto) por ¿¡>acn , Da

tivo que correspondía : consternáronse

los de Zaragoza , al ver &c.

OBSERVACIONES

SOBRE VARIAS PARTES DE LA ORACIOK,

IRREGULARIDADES.

LOS Aticos hacían el Vocativo se

mejante al Nominativo , y así

se halla este por aquel , v. gr. 01

©pow.es 'Ítí S^ivpo , venid acá los de

Tracia ; pero no se halla Vocativo

por Nominativo, pues NíQíÁwytpéT&y

el qu? junta las nubes, y otros así,

son

Page 401: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

3 8 1 Griega,

Son Nominativos Macedónicos, apot

w, y en prueba de ello hay muchos

con el articulo o.

§ Deben reducirse á la sintaxis na

tural otras irregularidades imaginarias

de un genero por otro , como

#a8é?a , por βαώύί , íijye inmenso, του

^ó|"5 > por T«f , ¿e la gloria , *|Μ«ί

λΛ^ρο'ί , y»/do brillante , por Λλ/í-

lo que consiste en que tales nom

bres han sido en un tiempo de un

genero , en otro , de otro , ó en que

Ja terminación os del adjetivo skve

para masculinos y femeninos , pof

dialecto ático.

§ Lo mismo digo de un cajo por

otro , lo qual suele no entenderse

bien por no recurrir á la Elipsis.

§ Quando se dice αρ-α-ξ κ-**"»

malo es hurtar , αρττΛξ no está por

αρπαγή , huno, antes creo que l°s

nombres pueden ser sustantibos unas

veces, y adjetivos otras.

noM-

Page 402: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica 383

NOMBRES DE NUMERO.

LO que csplican los Latinos por

unde , dito de\ en Griego se de

clara por el participio de bia> en Ge

nitivo absoluto : v. gr. por unde vi-

ginti , diez y nueve , decimos είκοσι,

tvoi <Νοντο4 , veinte faltando uno , ó

por el neutro así , hcí «Noy , ¿-xoot,

esto es , κ*τά Hoy , supuesta la falta

( de uno ) ó según ella.

fj Dicese Γ -araros %ίλι&, mil caba

llos , MupiA Tarros , immerable cabet'

Hería.

§ Para espresar un numero y me

dio , se pone νμι con el numero in

mediatamente superior al entero:

v. gr. τρι'τον ϊίμιτάλΛντον , dos talentos

y medio , ζ +. i.

ARTICULO.

El Articulo sirve para determinar

las cosas, trasladándolas de una idea

Page 403: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

384 Griega.

general á otra particular : v. gr. eS-

fov το TCdLiS^íoy , hallaron ( los Magos )

al Niño ; aquí Niño , nombre general,

esta deteminado al Niño Jesús por el

tó El Articulo denota también énfa

sis y escelencia , por eso el Bautista

aunque era Profeta, dixo que no era

el Profeta, y San Pedro dixo á su

Maestro , tu eres EL Christo , EL

hijo de Dios: también Aristóteles (z)

advierte diferencia enere el deleyte es

bueno , y el deleyte es LO bueno.

(a) 1. Prior, cap. 16.

§ Para saber quandó se pone ar

ticulo recurrase á la practica de los

Autores , mas segura que la infini

dad de reglas que sedán , y muchas

veces nuestro idioma puede servir de

regía, si se observa bien la confor

midad. , , Λ

El articulo prepositivo antiguamen

te era roí, que siguen los Dóricos

todavía , y en Omero leemos τ°ι

por

Page 404: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatkd

por articulo prepositivo , y relativo,

como en Esiodo por oLtoí : nó es

raro usarse ei prepositivo por ei re

lativo , 6 al contrario j ni lo es , to

marse el prepositivo por el pronom

bre oü-tos , como se vé en la locución

familiar , ^po tov , antes de ahora , que

vale Trpo toJtcu ^pófou , antes de este

tiempo, y se confirma con las distri

buciones , ó pit , ó te , pero este, mas

aquel.

§ Hallase el articulo prepositivo

por ti'í , quien ? v. gr. tou ^ápiy , por

qué i y por el indefinido t¿<, como

¿ <N to) Jxox.6i Tott/m , /» ¿ alo-uno le

parece asi. i

$ El relativo se usa por el inde*

finido tiS , como os eo-n «hiAoi ,

T«?r «pie» pj, y en las distribuciones,

«.5 /u.ív , Tiva.í te , pero unas , mas otras:

también usamos del relativo por el

interrogativo ríi , v. gr. ¿Lf/rx.aí os u-

(ú » haviendo dicho quien soy.

v \ Bb R£-

Page 405: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

$86 Griega,

RELATIVOS DE CALIDAD.

f-yos, qual , sin interrogación, es

^ de los relativos de calidad , y se

refiere á toiootos, r<i/, espreso ó tá

cito : v. gr. oujc w ofos ¿l^o Tr&vToí

xtp^aLycu , suple toíoütoS antes de o» oí»

»o frrf capá^de interesarse cátodo. En

el mismo sentido se usa sin infiniti

vo, como oü^ (suple rotxZra) oí a

yíÁcúToí a,£ia. Tcpí'íiojítíY , supliendo

ecn después de oía, no hacemos cosas

de que puedan reírse.

§ Quando o'foí significa^o¿ír , en

tra en la misma elipsis : v. gr. ov%

(suple TOIOUTO?) oíos TTOieiy ¿yít9o¿í>

»o hacerlos buenas , entendiendo

TTjsós antes de tcoiCw. La misma fuer

za tiene oíos antes del superlativo , y

guando se halla en plural neutro , es

pigándolo todo con el correlativo

toíoutbs. Advierto que 01961* á-

Page 406: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grdmmdtkd 387

fu , propiamente significa no soy tal,

ó no estoy en disposición de.

§ rio7o5, quali suele juntarse con

articulo, como t¿ ttoío. to.Z'ml , guales

son estas cosas ? ponese por qual sin

interrogación , y por ttóoví , quanto i

O'W, quanto, y toobotoí , í<i»fo,

unas veces aumentan , otras dismi

nuyen y significan solamente : el pri

mer sentido es ovio, el segundóse

Verá aquí : x-q «T'a^A Aa£c»i» o<ro» vzríi*

liyxc, erra, ayeupti toi, tomando un acha

no foítcí mas que arrimarla , y luego la -

retira»

ALGUNAS PARTICULAS

INDECLINABLES.

I "

0"«n dicen los Gramáticos que es

conjunción, y se esplica como quod

latino , distinguiéndole de o , n , re

lativo j pero casi siempre es el relati

vo , al qual añaden m los Aticos , y

Bb 1 aún-

Page 407: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

rff$ Griega.

aunque alguna vez equivale á la pat*

ticula quod , como ii-xti , oti QqLaí*

Txtt , dice cjue lo quiere , con todo eso

en varias ocasiones está sin el uso de

unir una proposición con otra, que

es propio del quod , y con solo el ofi

cio de pronombre, que es referir el

nombre. 1

§ Muchas veces no se traduce el

c'-n : como unii oti eyeí iitut , ¿/jo , jyo

jó? , : otras se halla to por oti, v. gr.

éi-TTív a.Wo¡ ra a ^úvclovíi, dijóle, si puedes.

§ Quando ou se traduce - porque,

es Acusativo que supone x.&t* calla

do, lo que sucede aún en las inter

rogaciones , como 077 íftus oujt Jíu-

f«9oiae)' et^ctAe; y ¿uto por que' no he

mos podido espelerle ) esto es , x.a.9' b'77,

ó bien «hó-n.

* Mas difícil es ó'ti /¿-/i , que tradu

cen, msi, sino y el 077 también es

relativo con elipsis : v. gr. Ik.toí tov

Jtooyíou óuS^ív íaTtv orí fin veov Jte-

»oV ¿ fuera dét toando nada hajy sino e¿

Page 408: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Qrammatica $ $<¡

que acdso haya el vacuo ó vacío , dotv-

de hay elipsis de ¿ , si ( , sino )

con Iperbaton de o-n , debiendo estac

¿ipil 07i T¿^<t , sino es porque qui^d.

Quando después se halla x*í , tam

bién, se aumenta la fuerza del senti

do 7 y parece que hay una ilación, que

se traduce por quin , tmmo vero , mas .

tintes , como tous 'eAey^ou; ou J^iecpo-

"yíV y OTZ fJL'A 5tCl| fjÜWoV T0UTO15 tíVTlV

•VjaroGgi's vryvóimv , «o se libró de las

■acusaciones y mas antes dió en ellas sin

advertirlo.

§ Tal vez es preciso suplir el ó'-*,

V. gr. ovx. rt^uvcCTo «Jte? NtttfMi iroíi-

mti , ¿ /*» ( suple ó'-n ) oAi'yot/S eSepá-

'JTÉüffíy , «o pudo hacer mas milagros allt7

yue curar unos quantos enfermos.

O' -n , quam, mucho > w«j , debe

resolverse por el relativo también: ó'it

iyy¿tocto, , muy cerca ( xa-Y o'tí y en

-valor ) en quanto , quanto , mucho. Del

■mismo modo se esplican estos pa

réntesis ( et¡ oT^' o. ti í. . bien lo se ya,)

-í.j Bb 3 don-

Page 409: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

3 9o Griega.

donde '¿tí vale quanto , y mucho » Es

tante. •

PARTICV LAS NEGATIVAS^

DOS negaciones en Griego co

mo en Castellano ordinaria

mente niegan mas que una , y aún

suelen ponerse muchas de seguida pa

ra negar con mucha mas fuerza. Al

gunas veces dos negaciones afirman,

como en latin , conque teniendo pre

sente esta doble virtud de la nega

ción que no necesita exemplos , será

fácil entender su uso , ya se niegue

en fuerza de nombre, verbo, ó par*

ticula , recurriendo al diccionario.

La Partícula A'N , si , de e¿v , co

mo «y ¿<p»m , si perdonareis , muchas

veces es potencial. Juntase con todos

los modos y tiempos , y quando es

ta con indicativo, le da fuerza de su-

juntivo , como ^p»aiia«TfltTo« y&p »

wmv, porque serian muy Miles. Con

to-

Page 410: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Ordmmdúcd. $ 9 1

todos los tiempos de infinitivo y par

ticipios , aunque son indiferentes á

toda diferencia de tiempo, denota ca

si siempre futuro : v. gr. ^oxe? fioi

xei(r9<£( 'íxo.(ttx, , ¿tris o^otí ^í<»7b,

fareceme que proponiendo premios, con'

seguirás que se ejerciten en esta ocupa-

(ion, y en la necesidad podras valerte

de ellos y* endiestrados ; dos presen

tes -jToie?» , g'^eiií , por futuros. Mu

chas veces es espletiva > especialmen

te quando se dobla, otras debe su

plirse.

§ A*» suele valer por un verbo,

que para abreviar , no se espresa,

v. gr. Toffat>TW e-7roi)i(7H.vTo azrovfov

'¿rnirarep <o t»¡$ t&vTUV 'X®p*¿ rmfiovfií-

wi , anduvieron tan diligentes , coma

si fuera su propio país el que se talaba,

esto es, oawxtf ea tvoi wrai'To a-xw

Bb4 DB

Page 411: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

PE AIGVT3AS PREPOSICION ES,

CON oLfitpí , Trepi y el articulo se.

hace una perífrasis de dos sen

tidos : el primero para significar la

persona principal , como oí k/u<p¡ tw

O'ptpé* , Orfeo , en lugar de O'pcpeús:

oí srtpl tov Cp ArarTrov A'Áe^eiv^pov,.,

Felipe y ^ilexandro: yi\Qov -zrpoS tcU ?re-

pt Triv MápSo.i' JtcL) Mstpi'a» , fueron adon*

de estaban Marta y María. El segun

do sencido es , quando se espirea la

persona principal y su compañía,

y. gr. 01 Trepi ron Jüfoy , Ciro t y s*

Comitiva; 01 ¿/*<pi tov EVi^ou/oy ,

curo y sus Seflarios. Puede añadirse

tercer sentido , y será quando se de-,

ñora. Ja, compañía y no la persona,

principal, como to7í afitp o.vtov JV<.

pvQófoti , 4 w guardas de, ¡Corp y »

aquí entran las frases en que ha/¡

elipsis, 01 Trepi ta ¡epd, suple ¿'c9p^

Page 412: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Orammdttcd 395

•reoi , los Sacerdotes , los hombres que se

ocupan en las cosas sagradas. *

Esta diferencia de sentidos causa

equivocación , y para precaverla , ser

virá la regla siguiente: Quando hay

un nombre junto con el articulo , ó al

gún partitivo que se refiera al tal arti-.

culo y le rija á Genitivo , se toma es

ta perífrasis en sentido de multitud:

exemplo de lo primero oí Trepi A'p-,

Jteo-: AstOf A'xoLÍ'yifiet'ix.oti jircesilao y sus,

Sectarios los Académicos : exemplo de

lo segundo : 7rAe7o-Toi tm <7repi TcyéA"»

h.¡ov x.c¿) No^/JW, muchísimos amigos:

de Tigelio y Ninfidio.

$ Dicen algunos , que se ponga.,

el verbo en singular quando se trata

de persona sola , para, quitar la dudav

como 01 irtfi rov nauAov Ae'ye/ , afirma,

ó dice S. Pablo ; pero solo traen un tes

timonio de Erodoto (a) que ademas

de ser singular , tiene mil dificultades.,

(a) Lib. 1. cap. 61.

Page 413: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

5 94 Griega.

La partícula ¿« se halla con tan*

tos usos , que unas veces parece ad

verbio , otras preposición , y aún con

junción ; pero en realidad siempre es

partícula de relación y semejanza , y

íignifica ut , sicut , quasi , pro , como,

del mismo modo que , como si , en lugar

de , &c. Tal vez recibe acento , sig

nifica así, y valer»? poroí/raS. Qiian-

do decimos , por exemplo , «« áx.¿-

tmt , se suple e£wn , je puede verse.

§ Denota también relación en es

tas espresiones , fní^ay \ ¿s x,«.t' <w-

5'pffl'T'oi' , mayor ¿e lo que corresponde a

itn hombre: tü^Ao? ¿5 ^rpoí e/¿e, c«g*

*/ se compara con migo.

§ Q.'í rá^tara. y otros superlati

vos así, tienen callado un verbo,

como fróvcLToit , con la posible brevedad,

f¿? , se pone después de algunos

adverbios para aumentar la significa

ción, v. gr. v'Víptpvaí ai ^a.t¡>a, eset*

sivamente me alegro, en el qual sen

tido entra , quando se toma por quam

ad-

Page 414: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Qrammatica 395

admirativo , como ¡ exemplo ai a.pytt-

Xtov "Trpxyft lar ¡y , que cosa tan terri

ble esl

§ Suele decirse que la usan los Grie

gos en lugar de srpós » ¿,acia, y que

entonces rige Acusativo ; pero es fal

so , pues en oi^ec^tff ¿s touí A'OwcuovSí

ir <t /ox Atenienses , y en otras locu

ciones así , se suple á« , 6 -^rpós , pa

ra que rija el Acusativo , y la fuer

za será , oí^«o9«/ as ¿ií roví A'Swaíous.

A D V E RT E NCI AS

SOBKS LOS VERBOS,

COMO todos los verbos adjeti

vos son de suyo activos, ó pa

sivos, y podemos mirarlos, ó en

quanto hacen pasar su acción á estra-

fio sujeto , lo qual es propio del

Verbo a&ivo , ó según que encierran

en sí la acción , lo que es peculiar del

absoluto y neutro, sucede que los

ac-

Page 415: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

5 9^ v Griega.

tivos se toman absolutamente y cb«

roo pasivos; pero supliéndoles ei

Acusativo, se reducen á su estado

natural: v. gr. iva.(f>ifai, me restablezco,

suple fi'i, pues este verbo propia

mente significa levanto , llevo arriba:

vrpoáyuv es activo , producir , adelan

tar^ quando significa abantarse ade

lantarse, consiste en tener tácito el

Acusativo correspondiente : koltolAvoí

con propiedad desago , disuelvo , y

guando se toma por morir , enten

deremos el Acusativo tov @>íov , dejo,

6 disuelvo la vida , hay otros infini-<

eos así.

Por el contrario los que llaman

neutros se vé que son activos nw-

chas veces , como tyms f¿t , darásme

vida, &>c. lo que acaso prueba que

no hay tales verbos neutros.

. § Algunos de estos que llaman

neutros, tomando régimen de pasi

vos, parece que reciven el sentido

también: v-..ec aní^am Osto yvt*l*>.... * & i • *¿í

Page 416: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatlcd $97

X8$ Qupuiitu , murió de veneno , que

le dtó su mu*er , esto mismo sucede

con otros que , por nuestro modo

vulgar de traducir, se juzgan pasi

vos, como y*f¿a> , estoy lleno , pro

piamente tengo plenitud.

§ Los pasivos se hallan también

absolutamente , y entonces deberá su

plirse la preposición con su caso,

V. gr. \óví£w > lavarse , suplo ¿ se 6

ab aliquo.

! Verbo oQíÍÁa , debo: imperfecto

¿S$ei\ov : aoristo segundo «¡peAo» , ió

nico oipeAo/: estos son tiempos siem

pre, aunque adverbios en la traduc

ción, i a^Xoi y ojala que yo , 2 «?,

ojala que tu , 3 é , o/d/d 7»? f7 , &c.

supliendo ¿íQe , ¿J^-e , que contienen

la fuerza de desear , v. gr. Mm o<peAoi>

rntqw , esto es , á9' o<peAoy Hfccwy

o;<i/<í «pe jo «o huviera vencido: con

la misma fuerza se vé el aoristo pri-1

mero <»<p>eAAec Suele hallarse '¿QtÁor.

junto con optativo 6 sujuntivo: co->

raa

Page 417: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

3 9 S ' Griega,

mo 'όφίλον xüLTivQvrltwonv cu o$o¡ μου9

ojala que se dirijan mis pasos : aquí o<pe-

λοκ , según Lanceloto, es participio

neutro con elipsis de ωτ* , y vale

xolt οψίλον , según el deber , supliendo

tíSe , ojala que, y esta esplicacion me

agrada bastante.

LOS TIEMPOS.

EL Aoristo primero denota que la

cosa sucedió poco antes, y d

segundo que aconteció mas tiempo

ha , por lo qual este es mas indeter

minado que aquel , y se toma con,

mas freqüencia por otros tiempos de

presente , pretérito y futuro. En el

uso suelen confundirse los dos Ao

ristos , sirviendo uno por otro , co

mo los futuros también , no obstan

te que el futuro segundo denota cosa

mas distante de venir , que la signifi

cada por el primero.

i-os

Page 418: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica 399

$ Los Aoristos pasivos de los ver

bos en ofía.1 , que no tienen aífciva,

unas veces están con fuerza de acti

vos , otras de pasivos , v. gr. íeiSei's,

el que curo , y el curado : los pretéritos

pasivos suelen tomarse también como

a&ivos, en correspondencia á los ver

bos comunes del latin.

§ Los verbos pasivos con dos Ao

ristos , antes se ven en el segundo

que en el primero , v. gr. iirhíryii,

mejor que «ttAí^Ow, fui herido.

$ El Aoristo primero medio es

muy usado en significación a&iva y

pasiva , el segundo es mas común

con significado a&ivo.

LOS MODOS.

EL Aoristo primero de sujuntivo

recibe las mudanzas que hay en

el indicativo : v. gr. Apa , apaciento*

mifiAy ñipa.

$ Ponese indicativo por sujuntivo

y

Page 419: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

400 Griega. ■' )

y por optativo , y este se usa á veces

por aquel.

. § El Imperativo suele servir por

futuro (en realidad lo es) esplican-

do Jo venidero , como o'íF '¿ti ttoiV

frDfj bien se que lo harás, y al contra

rio se manda por futuro como en

nuestra lengua , harás wt«, por./ws&

Es falso que el imperativo se ponga

por infinitivo , ó al contrario , pues

en escás frases , f¿a.pTv¡>íw ^euJSí <¡peu-

ytty , se suple ")(f¡\ S¡cc. Conviene huit

Áe falsos testimonios. El presente de

Imperativo manda empezar á hacer

la cosa , el Aoristo hacerla hasta su

conclusión , y el perfe&o deberá pa

recerse al Aoristo.

No hay mas mudanzas de modos

que las dichas , y es falso que el infi

nitivo se tome por el sujuntivo : 'o

de Demostenes: rb ^íxp/cr/*ac tovtí

doy

este decreto , navegar al sitio , ó se eJ"

píica supliendo JW , es preciso , -ó «o*

X man-

Page 420: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

GrammdticZ 401

mando tAéic tiri tous tÓxoví , corad'

nombre junto por aposición con

yurfiA. Tampoco escá el infinitivo por

sujuntivo , quando se junta con las

particulas ás , am , -rpiv , 8cc. tca.^

xaÁcí ¿JTí rop^e.y, exortate a, lograr,

donde el infinitivo hace veces de

nombre , regido acaso dz Tpós tácito.

§ El infinitivo y participios pue

den significar todas las diferencias de

tiempo , pues í^*-* , tener , se halla

con significación de futuro , y fitt^ó-

fjitvoi , el que pelea , con la de presen

te, futuro y pretérito, tice.

..' VERBALES EN m.

LOS verbales en éo> rigen por lo

común el caso de su verbo , y

para la resolución se han de consta

derarcomo nombres sustantivos , que

muchas veces denotan una especie de

obligación;, y. gr.jMjxmyTm ®toZr

Page 421: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

r4oi Griega;

es debido acordarnos de Dios: rnviti

oríoi- l*.ov(rTÍot , estas cosas se han de

oír menos: y en ambos exemplos pue

de suplirse \<rrl , «aunque no hay ne

cesidad, como la hay en los partici

pios sin verbo alguno. El sencido de

los nombres verbales se esplica asi:

TetüTa r¡4¡oi> kuLowrm , esto es , tí

á.xovíiv TetüTtt >it)ov cncoiiffT¿ov. Los Atl*

cós usan estos verbales en plural:

V. gr. 'ÍQn <*<J\x,€~ir TOtiS A'0í)fet:'oti5 , x.c¡J

<ffotefmrí& nva.1 1 dixo que hacían agrá-

vio los Atenienses , y que se les debut

hacer guerra : ruy %fa.rwrrm a,xova-

ré& , debe obedecerse ¿ los que mandan,

&c. donde hay una especie de silep

sis semejante á la de £5* rfí^ti. Qyai>

do se espresa el sustantivo > concier

ta con los verbales como adjetivos,

V. gr. o kyafios /¿¿vos tj/*»tío$ , solo ti

hombre de bien debe ser honrado*

Si la sintaxis es diferenre , contem

plemos al verbal como un nombre

sustantivo, ^ue rige el caso desuyer

Page 422: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammaticd 40 j

60 : v.gr. ¿px™ rí 0'i'tt,' <*ÜT<? kpxriov9

fi'Toaev , hemos dicho con que exordio de*

he empegar: donde ¿j-iríov se consi

dera como un sustantivo que govier-

na Acusativo del mismo modo que

ap^o^eti , empiezo , de donde sale á la

manera que tactio rige el mismo ca

so que tango en latin, en esto de Plau-

to , quid tibí hanc tactio est i por qué

la tocas i

§ Si después de estos verbales hay

Otro Acusativo que concierte con

ellos como con el inñnitivo , consis

te tn que tienen fuerza y acción de

yclbo » como ho| /¿i/wriov TatÍTet, 9au-

{jt,á.Covra.i , y que ato debe ser imitado

por los que lo admiran.

CANTIDAD DE LAS SILABAS.

LAS vocales t , o , son breves de

su naturaleza $ » , a , y los dip

tongos, largas, a,<,u, indiferentes.

Tal vez se elide por apostrofe la pri-

v Ce z me-

Page 423: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

%04 Griega:

mera vocal de una dicción , cómo 3

'y&U por 5 cLyaBé , 6 bueno. Quando

dos silabas se contrahen en una , sé

llama Sunecfone'sis , como ^vaía , do

rado , disilabo: diéresis, quando de una

silaba se hacen dos, como gitp/av,

¿legre, trisílabo, por tv<pfav , disíla

bo. Llamamos cesura , quando des-

pues de segundo , tercero , quarto,

quinco pie se alarga en fin de dicción

alguna breve. - .

$ La cantidad de las vocales indi

ferentes se conoce por alguno de es

tos principios: uno, por posición:

dos , por vocal ante vocal : tres, por

acento : quarro , por contracción: cin

co , por Diale&o : seis por derivad

cion : siete , por composición : ocho,

por incremento : nueve , por regla:

diez: por exemplo y autoridad , co

mo dirán los versos siguientes.

-: , . ..f, . . .- -••

Page 424: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammaticd %4o$

vx Posición , la vocal puesta antes

de otra,

Acento , contracción , también

Dialecto,

Derivación , compuestos , íncrcr

. mentó,

Regla , y autoridad , dan la pro

sodia.

POSICION.

LA vocal breve antes de dos con»

sonantes , ó de una doble , en

la misma dicción 6 en diversas , es

larga por posición , aunque el σ sue

le elidirse sin hacerla.

: § La vocal breve , antes de muda,

'λ que sigue liquida , y antes de π%

,*/] , μ» , se hace común , y algunas

veces antes de una sola liquida.

. Λ

*i..z ¿cí yo.-

Page 425: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

3 o6 Griega»

VOCAL ANTE VOCAL.

LAS vocales largas y diptongos

pueden ser breves á nuestro

arbitrio , quando la dicción siguiente

empieza por vocal ó diptongo > su

poniendo , que ha de seguir inmedia*

tamente á la vocal de cantidad arbi

traria.

$ La vocal breve antes de larga

ó de diptongo permanece breve , si

no se alarga por licencia poética,

ACENTO,

La ultima es breve quando la pe

núltima tiene circunflejo > como el

« de μονσα.

$ Toda silaba con circunflejo es

por naturaleza larga, como la « de

fí//> ,fuego. Otras reglas deben tomar

se de la do&rina de los acentos ,

la qual se infieren.

'·/ DIA*

Page 426: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica 140^

DIALECT O.

El * , en que se convierte la « por

Diale&o dórico , es larga ; pero si es

por Eoiico la conversión, el «, será

breve: v. gr. νύμφ& por νύμφ* , * bre

ve , φχμχ dórico por , largaj

aquel es la esposa, este la fama.

§ ΕΙ α que nace de diale&o ióni

co , es breve en las penúltimas de

los pretéritos, como yey** por yé-

yyvtA, de yáí», na^cot,y en las ter*

ceras personas de plural pasivo , co

mo τβτόφΛΤΛ/ , fueron heridos , ó me

dio , como τυ-ψαι'ατο ,.por τύ-ψχ/ντο,

§ El * interpuesta pordialefto ió

nico en los verbos en ¿a , precedien

do silaba larga, se alargará, v. gr.

μα.ιμία, por μααμα, , ¿íf&* co» ansia,

como en las terceras personas de

plural iónicas de los verbos en μι»

y. gr. tiUoloí , ponen,

v Ce 4 DE-

Page 427: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

4©8 ' 'Xsriega, O'

DERIVACION

: • Los derivados guardan la cantidad

del primitivo, como v<x.á« , ven^p»

síxYiy vittona, con i larga > pero el

«. de ¿"í^jos , eterno , a.évvAOí , perene,

es larga , siendo breve en ¿eí , siempre*

COMPOSICION.

Los compuestos suelen tener h

cantidad del simple , como Tipí , hon~,

ra y ¿Lm/jíoi , desonrado, i larga*. ,

§ A privativa es breve en compo

sición , ¿Íti/aoí , y también , <*/«>

INCREMENTO DE NOMBRES.

f A El «, incremento Eolico de (os

r^* Genitivos es largo, como AV

Víiolo t fiovaÁuv. _; '•'

§ A , incremento de la quinta de

clinación es breve , uno en los ncur

tros

Page 428: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grdmmatíca 409.

tros" en a , ¿p , as , como (ra/**, «x.-

Tctp , ne£tar , x.péet.S , c<ir»e : dos

en los masculinos y femeninos en ct,s¿

como n*\A¿5 , P<i/áj , fi¿\<tí y negroi

tres en los nombres en 4>, íomo

A*/*-^» Arabe y en muchos en

como x-ÓA*^ , adulador : quatro en los"

masculinos y femeninos en <tp , As,

como fixKAp , bienaventurado y ¿As,

wfí»»* > pero larga en 4*P P°5 > cl-Estor-

niño, ave. -¡> . . "-. -1

« 4 El Genitivo *ros es largo , como

rtToLvos , menos en rctAas , desgracia*

do , y ■ fitíÁa¿ , negro: . ■ i

, ^ El Genitivo en aos de los en

&t>s , es breve , como i«*.t5s, yotóí , »40#

y el et de los sincopados , como en

wa-Tpim , d los padres. j j

I, incremento, es breve, uno, en

los nombres neutros, to /¿éAt, itoS¿

i»iV/: dos en los masculinos y feme

ninos barítonos en jos , <<ÍVs , rrof¿

como "epjs, <^o5, contienda: tres, en

los femeninos acutitonos en 1^05,

como xra.Tfíí , /Jw , patria. Es

Page 429: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

4io Griega»

$ Es largo , uno , en los maseutí*

líos y femeninos que tienen dos ter

minaciones en Nominativo , como •

S*tÁ<pU , y foAqív , 7y.oS > delfín : dos»

en los monosílabos, como á ¡>iv , p<.

»o's , nari^j, pero Ají , Ajós , Júpiter

le abrevia. Tambieb es largo en V'5»

«9o5 , gallina , y mucha* veces en svk»

ríftihí , /o/ buenas botas, de montar.

$ I> incremento de los nombres

en , <4 » es breve en muchísimos

de ellos, como en i Qpl%* ^p^X^'

tabello > ó j¡¿éj»iij/r, ki£oS , aljofaina.

Y, incrementóles breve , uno,

en los monosílabos env? , como p*i

fttío? , : dos , en los neutros en

o , como to yów , m« , rodilla : tres,

en los oxítonos, paroxítonos» y

circunflejos enus, vp , como ó *vw&

vos , muerto : quatro en los en v$; > *w

comunmente , como ow%y vftM,

•¡¿¿Au-vf, , t£os , acero \ pero es larga

en ypó^ , tÓs , «yi/o , yú^/ , tto?

t El incremento w es largo en los

nom-

Page 430: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Qrdmmdúcd 411

nombres que en Nominativo tienen

las dos tei minaciones vi , vv , como

♦ttttf****************

* ■, CMNTID¿D DE í,OS VERBOS.

LA vocal inmudable tiene en el

imperfeto adivo y pasivo de

todos los modos, y en los partici

pios la misma cantidad que en el pre

sente 7 como xpíw ¡ju^go, tx.ftvo¥t ScCé

con 1 larga. . ,

$ Los^ verbos en ¿m alargan la

penúltima del presante y del imper-

feóto , V. gr, fJLohvm , mancho ; pero

Jos en ¿vt¡> la abrevian , sino se for-

jnan de futuro , como a.u^¿vu, aug

mento, de <tu%Yiozú. Los en tica, (a tie

nen en cierto modo común la penúl

tima.

Page 431: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

'41 1 Oriegd. *"*

FUTUROS Y AORISTOS.

LA cantidad de los futuros y aam

ristos consta por las formacio

nes •■, pero et, i, u, penúltimas de los

Futuros de los verbos en <tay tu , v*t

son largas , como Xw» de \va desato-,

aunque por licencia se hallan breves.

Los futuros y aoristos segundos tie

nen la penúltima breve > como 4*"

A» , e-^aAoir. i

* ' *-

! PRETERITOS.■ . ¿. . . ,

Si la vocal indiferente es breve en

futuro y aoristo primero » también

lo es en perfe&o activo , y pasivo,

y en aoristo y futuro primero pasi

vo de todos los modos. ;

$ El a aumento en los verbos es

breve, como TtrÓQwroi ; pero la de

la tercera persona plural del perfecto

en a<ri , como tít\¡<$<l<ji t es larga, y

-'¿'i U

Page 432: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica \ i 3"

Ja del participio femenino en airee»

VERBOS EN fix.

,. La reduplicación propia de los ver

bos en [ai es breve , si la posición no

ía alarga.

§ A de la segunda conjugación

Siempre es breve , menos en las per

sonas en «tai y participios de aótivai

§ T de la quarta conjugación se

alarga en el singular de activa i pero

fen dual y plural a&ivos , y en toda

la voz pasiva y media es breve. En

el imperativo de singular se abrevia

la v de los polisílabos , y se alarga la

de los disílabos , como xAu9j t oye.

Page 433: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

414 Grkgai

PRIMERAS T MEDIAS SILABAS,

' ÍW LOS NOMBRES.

NO es preciso abreviar la vocal

indiferente, que esta antes de

otra vocal ó diptongo.

$ El * del superlativo es brevef

como en ao<pára.roí.

$ Los nombres en i& acutitonos,

que tienen la ultima larga , abrevian

la penúltima , como coqícl1 sabiduría,

ésceptuanse ¿n'* , tristeza , xo. la. , pot~

vo , x.a.Aj<t , nido > y ¿pfiíií , sedal.

La i es breve, primero en los com

parativos neutros en tov , como 3j<fW,

mas suave : segundo en los diminu

tivos en tov , como xop¿.<nov , chicuelo:

tercero en muchos adjetivos en «í»

como tt^jos, digno : quarto en varios

sustantivos , v. gr. (St'os, vida: quinto

en los nombres posesivos y materia

les en mi , como ¿ifyútcws , huma»0*

Page 434: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammaticd 41c

7u'6/yo4, de piedra: sexto en los que

significan tiempo , como ¿x/jiiós , co

sa de Primavera.

La u se alarga en los pronombres*

como IfjLui vosotros , y se abrevia en

los nombres polisilabos en um , tmjs,

V.gr. 7«Wúvw,¿0^0, yAt»x.¿T>i$, dulzura.

Exemplo y autoridad consiste en

tcn-r el exemplar de Autor clasico,

oue abrevia, ó alarga una silaba, y

pide lección de los Poetas. ,

DE LAS ULTIMAS.

LOS acabados en <* son brevesi

como Tpá'TTí^*, mesa., téti^a,

herí. Esceptuanse por brgos , prime

ro los nombres en ea , J^ct , 9*, como

8é* , espectáculo , y los en ei* que sa»

len de verbos en tva , v. gr. •arpotpjj-

réíct, profecía, con los en <*, menos

A?o, , Júpiter , ¿t»'* , »»4 , TroTy/at , -w*

nerable, los quales tres son breves;

Page 435: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

4 1 6 • Griega.

Segundo los polisílabos en otiat, como

kpyjúa, , <*»riV»d ] con los adjetivos en

tía. : tercero los nombres en /* , á

«jue no precede diptongo , v. gr^*"

fst, ¿o^o : quarto los duales en a pa

risílabos, como ra. fiovaa. : quinto el

Vocativo de los nombres en a.5 , oy,

y. gr. a Amia. : sexto los Vocativos

.poéticos, como a rioAuJ\¿¿i<i , ó Po*

tidamas : séptimo el * dórica en Ge

nitivo , v. gr. tou A'mía, por A'tmw.

Los acabados en <v> son breves, co

mo Tpá-?TÉ(^o¡.v , <t /d gTU-^ctf

hirieron Escéptuo por largos , prime

ro Trciy , todo, breve en los compilé*

tos : los nombres masculinos y adver

bios en av, como TíTcti' , Tír'fá» > ^

fa,v , </e /<« otra parte : a.v de primer*

declinación , como Alvéittv , y de se

gunda con acento en penúltima, v.gr.

<p¡Aí<ty , amistad.

§ Los acabados en a/> son breves,

*tx.Txp ; pero 0.$*? , al instante , y los

monosílabos , .*.<*/>, cabcx&» tyh

*°Wno, son largos. * Los

Page 436: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica 4 1 7

$ Los acabados en as son largos»

V. gr. fioütrais , esceptuando por bre

ves , primero los nombres en as fe

meninos , masculinos y neutros , co

mo r\ XcLfJL'7Cá.ii 0 ftíhttí, TO Gí\tJLÍ y lu%¿

segundo los adverbios , como ii-pe-

fícLí , sin temblar , tres los Acusativos

de plural de la quinta de los simples,

como TiTa.ra$.

Los acabados en i son breves,

como fitM y miel , o'tj , porque >

pero se alargan , primero los ad-<

verbios y pronombres con parago

ge, v. gr. vwí , ahora -y ovtogí , este:

segundo la 1 Atica hecha de «, a, o,

como 0^1 j por ó'^e , este , tcu/t/ poc

TauTct , estas cosas y tovtÍ por touto,

«fo: tercero los nombres de letras,

como , <p» , y Jtpi , cebada.

Los acabados en iv son breves,

como ípiv t contienda , TráAtv , segunda

"vez^t y las silabas á que se añade v,

v. gr. e<TTÍ», «, pero se alargan los

que tienen dos terminaciones como

$**><fír , <fíit delpn. . t

Dd Los

Page 437: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

4 1 8 Griega.-

. § Los acabados en tí son breves,

como ttoAi? , Ciudad , rpíí , tres veces,

esceptuando por largos , primero á

los que tienen aumenco iargo , como

«TeAcfü's, segundo á los monosílabos,

menos tíí , indefinido , que es brevCé

Los acabados en v son breves , co

mo y\vK¿ dulce. Alarganse primero

tJ, í», y los adverbios fingidos u»

bu y ypv, gru , y los nombres de le

erás 3 v. gr. /uZ , segundo las perso-

ñas en i> de los verbos en vyu , como

t<pv , nació.

§ Abreviasen, v. gr. <rvv , con, w

Ávv , mucho ; pero alargo , primero los

circunflejos , como vvv , ahora : segun

do los de dos terminaciones, v. g1'-

cj)ó/>5c.ui> , ! vi y Forcis: tercero los

tienen largo el Nominativo en ^co

mo ¡x^> ^e ' P**í ; °luart0 f '

primeras personas de los verbos én

vjrn , como '¿<pw , nací.

§ Los'acabados en wp son largoSi

como -rvp, /«f?0j breve en los ca

sos obliquos.

Lo5

Page 438: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammdticd 4 1 9

Los en \A son breves, como x.o-

fui , morrión, hondo. Alargo,

primero los monosílabos, como ¿¿ñs,

ratón : segundo estos tres xá^us , fa-

cecillo , <tpx.u5 , re¿ , , obscuridad:

tercero los que se declinan por os pu

ro , siendo sustantivos acutitonos, co

mo lAós , úos j tarro , aunque en

el p^K.-> ^a u es indiferente.

LICENCIA POETICA.

Los Poetas Griegos son muy li

cenciosos , abrevian las silabas largas,

alargan las breves , abrevian y alar

gan las indiferentes en un mismo ver

so , y aún en una misma dicción.

Léanse Homero , Esiodo , Pindaro,

Teocrito , y Anacreonte.

• * ^¿f^f - -

Dd z

Page 439: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

%l6 Griega:

FIGURAS POETICAS.

Sístole, es quando se abrevia algu

na silaba larga. Ectasis, quando

se alarga la breve. Sunecfone'sisj quan

do dos silabas se contrahen en una.

Catalexis , quando falta silaba final

para completar el verso. Braquicata-

lexis, quando falta pie entero. Hu-

percatalexis , quando sobra una silaba

final. Enálage, quando se pone un

pie por otro. Diálisis , quando la dic

ción final de un verso se parte , de

jando la primera mitad al fin de un

verso , y poniendo la segunda en

principio de otro. Estiendanse estos

preceptos por alguna Grammatica Jar

tina de las buenas , que trahen per

fecta la prosodia.

Page 440: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grdtnmdtícd. '4111

DE LOS ACENTOS.

HEmos dicho que hay tres acen

tos, primero agudo , o£ú?, que

hace levantar la voz , segundo gra

ve , @<x.fúí , que hace bajarla , tercero

circunflejo, 're¡>i<rve¿fj(,i\ioí , que la le

vanta y baja juntamente. El grave

mas que acento, es privación de él,

así solo le señalamos quando se con

tinúa la oración al fin de las diccio

nes , que devieran notarse con el agu

do , si estuviesen solas , ó concluye

sen la oración.

§ La dicción con agudo en la ulti

ma silaba (ó con grave por él) se

llama Oxutona, como0eóí, Dios, que

se escribe con grave si la oración pro

sigue , 0eo5 *f¿av , Dios nuestro : si el

agudo está en la penúltima , la dic

ción será Paroxutona , como Ao'yoS,

y Proparoxítona la. que en antepenúl

tima tenga acento agudo , v- gr.

Page 441: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

42-2,

Gpúwros , hombre. La dicción con circuns

flejo en la ultima , llamase Perispomena,

y Properispomena la que le tenga en

penúltima , exemplo de la primera,

φίλα, amo , de la segunda, σώμα*

cuerpo.

§ La dicción que en la ultima sí

laba no tiene acento ninguno se dirá-

barutona , porque suponemos en ella'

el grave, como debe entenderse ere

qualquiera silaba sin acento.

Que el acento del primitivo queda en

los descendientes.

El acento de la voz ;

Primitiva, no haviendo

Algún estorvo , se queda

En todo caso uno mesmo.

El acento de la dicción primera o

primitiva persevera el mismo , y ere

la misma silaba ó en la correspon

diente á ella, no solo al declinar y

conjugar, como Aoyos , Ao'you, Aóy<?»

*όντα , τϋπτΜ , τύτττίΐ , &c. sinc*

"' .' tam-

Page 442: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammaticd '41 5/

también en todos los derivados , vo

ces y tiempos que mutuamente de

penden unos de otros : v. gr. rviroí-

ftt-, futuro segundo optativo con cir

cunflejo , poique se deriva del de

dicativo TüTTtf , que le tiene , y así

en otros números y personas.

NOTA.

En to ffS^ict, aúfutro1; , cuerpo , que

dando el acento sobre la a , se mu

da de circunflejo en agudo , porque

el circunflejo no puede estar en si

laba antepenúltima.

§ En toí/^ús , velóxi y otros así,

persevera el acento en la misma si

laba del Genitivo , Taceos , y como

continuando la oración tiene grave

en la ultima , y aún en los dicciona

rios se escrive así, tcl^ví , parece,

que se muda de grave en agudo. La

terminación femenina de este y otros

semejantes tiene el acento en la mis

ma silaba , trocándole en circunflejo,

X* Dd 4 • Tct"

Page 443: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

'414 Griega.

Tft%«*, porque es larga la penültís

nu , y breve la ultima : no obstante

lo dicho , íkct^úí , pequeño y y hiyvíy

sonoro , hacen los femeninos, gAo/j^i*,

ÁiyíiA.

> Esta regla , ( la contenida en los

versos) supone noticia de otras que

la dejan sin uso. A ella pueden redu

cirse los compuestos , que guardan

el acento del simple, aunque le retra-

hen los mas de ellos. Los adverbios

formados de Genitivos de plural con

servan ordinariamente su acento, co

mo aoipav , ooQoií , txuvav , de aquellos,

exeívaí , de aquel modo , menos algu

nos esceptuados, que el exercicio

enseñará.

§ Tal qual nombre se aparta de

esta analogía , v. gr. fú&9 una, 0»

fiiais , D. fJiik : '¿(j¡j$q , ambos , ¿/¿(foi *'

EL

Page 444: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammdtkd 4x5

EL ACENTO SE REGULA

POR L A ULTIMA.

(1) Generalmente, si es larga

La ultima , no tiene acento

La antepenúltima, (z) eti,oj

Diptongos, finales siendo,

Menos en el optativo,

Por breves reputa el Griego,

Solo para acentuar,

Otra letra no siguiendo.

(1) Los Griegos regulan su acen

tuación , mirando á la ultima silaba,

de modo , que si en una dicción con

acento en antepenúltima se hace lar

ga la ultima al declinar ó conjugar,

pasará el acento á la penúltima, por

que siendo la ultima larga, no le hay

en la antepenúltima: v. gr. anOfacro?,

hombre, G. a.vbpá'Trov. (1) Los dipton

gos ai , oí en fin de dicción se juzgan

breves para solas las reglas de acen

tuar , como se ve en cL^(a>7coi , hom*

hres, con acento en la antepenúltima*

pe-

Page 445: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

4¿¿ Griega.

pero estos diptongos en optativo se

reputan por largos , como τίτύφοι , y

siempre que después de ellos hay con

sonante , v. gr. ewG/wwoje , aún para

los acentos.

§ Pudiéramos decir, que siendo

la ultima breve hay acento en la an

tepenúltima, lo qual, aunque bastan

te usado , no puede hacer regla ge

neral.

ESCEPCION

DE LA REGLA ANTtCbDENTE.

(i) Al Genitivo ta Iónico,

■ (i) Al Genitivo tai , eaw,

Que de nombres en <s , t

Los Atenienses hicieron.

(3) A los nombres en ai, ar,

Que no tengan incremento, 1

!- Acento en antepenúltima, 1

Doy , (4) y á compuestos de

-(1) Algunos que tienen la ultima

larga , se acentúan en la antepenul-»

i ti-

Page 446: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grdmmdtica 4 1 7

tima. , tales son , primero los Geniti

vos en ea> iónico , por 00 , v. gr. cti->

tííeo> , de Eneas. (2.) Los Genitivos

Aticos en tai, tan de los nombres

en. i 5 ó en 1 , contractos , como o^eus,

%<peav , de o<pi« , sierpe , mr/iTsaS de <rí-

wtt¿ > mostaza , &c. lo qual imitan

algunos en vi , no contractos , v.gr.

•¡rgAexuS , Agx.íúJ5 , AsXÉffli' , achd y &cc.

(3) Los nombres polisílabos en ««,

©v , como ¿váyeaf , a.váyta , cenáculo,

lAtvíXíui , nXto , Menelao. (4) Los

compuestos de yéAas , risa, como

$¿A íytAai , Agito? , dw/go de reír.

ACENTO CIRCUNFLEJO.

La penúltima que es larga,

Siguiéndose breve , creo

Que , 6 estará sin notar,

O la nota es circunflejo.

El acento circunflejo solo cabe en

silaba por naturaleza larga , como x,

»> y los diptongos , menos su , 01,

finales , y sobre *, 1 ,u, puede ha-

¿ llar-

Page 447: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

4 1 8 Griega.

liarse tal vez. Si la penúltima de du>

cion es larga , y se sigue una breve,

en caso de tener acento la penúlti

ma , será circunflejo , v. gr. <piAoTVtoi,

al amante. Dixe en caso de tener aten'

ta la penúltima , porque de suyo pue«

de no tenerle , como -xAovgiqí , rico:

si la final es larga por naturaleza , bien

podrá haver un agudo en la penúl

tima , pero no circunflejo , como fiov-

twt , G. yá es /¿ovons por el >f.

§ Sigúese que los adjetivos , y par

ticipios imparisílabos con acento en

la ultima, le tendrán circunflejo en

la terminación femenina parisílaba,

porque se termina breve : V. gr. á-

tráv „ ¿vea. , el que dijo , esceptuando

a íAcc/^ús , pequeño , Aiyús, sonoro > W

c&í , medio t femen. eia. sin circunflejo.

Adviértase que este podrá hallarse en

penúltima larga, quando la ultima

lo es solo por posición , v. gr. ett¡A*^»

surco.

■ - PJ-

Page 448: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica 419

PARISILABOS ACUTITONOS.

(1) Qualquier nombre parisílabo,

Grave o agudo teniendo

En la ultima , le guarda

Por siempre en el mismo asiento.

(2) Genitivos y Dativos

Le truecan en circunflejo.

(1) Los nombres parisílabos con

agudo (ó grave por él) en la ultima

del Nominativo , le conservan sobre

la misma en todos los casos : v. gr.

c<TÓ5 (siguiendo la oración óKs) ca

mino , óJV, &:c. (z) Esceptuanse los

Genitivos , Dativos y Ablativos de

todo numero , que le mudan en cir

cunflejo , como o^oZ , &cc.

VE

Page 449: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

DE ALGUNOS GENITIVOS

DE PLURAL.

« j

(i) Los nombres que al declinarse)

Se arreglan como á modelo,

A articulo femenino,

Se notan como Tp¡*,7re£2v, )

En Genitivo plural.

(z) Al adjetivo en os , veo

Que en dicho caso acentúa

La hembra como al macho>

G<ptTífM.

(i) Todos los nombres que se de

clinan por el articulo femenino ( ta

les son los de Jas dos primeras de

clinaciones parisílabas ) de qualquier*

genero que sean , y tengan el acento'

que tuviesen en el Nominativo sin

gular, requieren circunflejo sóbrela

ultima del Genitivo de plural v. gr«

Tpá^e^ot, , la mesa^ G. plural Tfdtft*

(^av , TOLfíía-í , despensero > tccv ret-fiiM»

(2.) Pero los adjetivos en os, en Ge

nitivo de plural femenino retienen

Page 450: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

(Jrammatica 4 3 1

.el acento del masculino : v. gr «.yios,

fjnto , G. plural masculino y femeni

no ίγίον'. σφίπροί , sujo , σφίτίραν.

MONOSILABOS

CON INCREMENTO.

Los monosílabos , quando

Se declinan con aumento,

Circunflejo admitirán

Sobre ukima larga, en ciertos

Casos, que son Genitivos

Y Dativos ; mas prevengo,

Que siendo la ultima breve,

Será agudo; X^fóí ., Xufuy.

Los monosílabos con incremento se

acentúan en la ultima de todo Geni

tivo y Dativo de qualquiera nume

ro t y el acento será circunflejo!

quando la tal silaba es por naturale

za larga, ó agudo, si es breve. En

los demás casos persevera el acento

«obre la silaba en que estaba en No

minativo , aunque si era agudo en

este , se hace circunflejo sobre silaba

lar-

Page 451: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

4 3 2» Griega.

larga , pues la añadida por incremen

to es breve : v. gr. *i ·χιί? , mano,

Xttffo, xupíj χβΤρ*, χί]ρι, X?f°i*i

juego i πυρός, pí ¿p& , />ων.

§ Los declinados con la figura sin

cope casi guardan la misma analogía,

como χΙων , perro j ícoio'?, -^«.τίφ ,

<ta a &c. suponiendo para algunos ca

sos lo dicho en la regla de la ultima

silaba. Aquí pertenece γυή , mugert

que coma la declinación de γυ/ύξ,

PARTICIPIOS, Τ OTROS MONOSILABOS

con incremento.

(i) En cjuanto á los participios,

Ε interrogante τί$ , debo

Advertir, que siempre queda

En una parte el acento.

Le piden agudo , siendo

Genitivos de plural,

Y estará en lugar primero.

Los

Page 452: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammaticd 43 3

(i) Los participios monosílabos , y

el interrogativo tís ( quien í ) guardan

el acento sobre la ultima silaba en

todos los casos : v. gr. »» , ovtos , '¿v-

ti el que es, &c. tU tÍvo? , tÍvi , g¿c.

pero guando es indefinido , tíí , -n-

yos, tih, Scc. Quando está por el

relativo os , tendrá acento en la pe

núltima: V.gr. ti'vqS ío-tai ^¿^afjííyj

veamos * quien sale por suerte.

(i) Algunos monosilabos con in

cremento reciben acento agudo en

la primera silaba del Genitivo de plu

ral , V. gr- Tfái , Troyano , Tfáay , con

los otros , los guales significan , lince,

acha , todo , oído , niño , la^p. A estos

podría añadir otros poco usados y

sin regla cierta.

Page 453: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

,43 4 Griega.

ACENTOS

^ )

DE LAS CONTRACCIONES.

(i) Usase en la contracción

Del circunflejo , naciendo

Es:a de agudo y barítono:

(ζ) A no ser así , dexemos

El mismo acento que antes

Havia, sin que variemos.

. (i) Si en contracción juntamos una

silaba notada con agudo á la siguien

te en que no hay acento , y se pone

grave, la tal contracción requiere

circunflejo > como φιλία , λα> , amo.

(ι) Si la contracción es de silabas

que tengan otra contracción que la

de agudo y grave , queda el acento

que antes havia : v. gr. φιλίοίμν, φι-

λοίμη*) porque la contracción no es

de agudo y grave, sino de grave y

agudo.

Page 454: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Gratomaticd ¡4 3 $

r -nota.-- -i

Muchos adjetivos parisílabos en

e«, especialmente los derivados }ie

nombres de metales, teniendo agu

do sobre la antepenúltima, reciben

circunflejo en todos los casos , des-

púas <le hecha la contracción , v. gr.

j^pjffíoí, de oro, con? > %pú<n<L , <r&,

^ptíoíov, ovvv , y algunos sustantivos,

como tiuya.Tfií'íos , JW, sobrino hijo

de hermana; esceptuando los com

puestos, los quales retienen el acen

to , como sin pelo de baybat

de %táoi , b ello , bo^p.

§ iOpooS , amontonado, retrahe el

acento en contracción , aSpous.

.

í.

» Ee z de

Page 455: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

%¿6 r> Griega* :Γ)

De las preposiciones

' Y DICCIONES APOCOPADAS.

(i) Tienen las preposiciones

Acento en el fin , (2) empero

Quando precede su caso,

Retraenle á sitio diverso,

Menos , ív¿ , y menos h¿,

(3) Todas , sin que haya remedio,

Le pierden disminuidas

Al fin , véase en ττα/ Ιμου.

(4) Si alguna voz declinada ·

Pierde su final , es bueno,

Que el acento se recraygá,

Del que escribe, al lado iz^i

quierdo.

(1) Las preposiciones disilabas tie

nen acento al fin , como άττό , tví

poética por h , aunque quando es

sincope por 'ίηστι , hay, se retraerá,

como en πάρα. por πά-μστι , está pre

sente, &c. (z) Quando alguna pre

posición está después de su caso , rc-

Va.he el aceito á la penúltima , v. gr*

Page 456: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Orammanca 437

ToCrm iríp¡ , acerca de esto j menos ívi

y Í"i¿ , que nunca le retrahen , para

que se distingan del Vocativo , a Iva.,

Eir-e, ablando con el Rey , como uso

Qiievedó aunque es voz francesa,

<|ue vale, Señor, M.Poderoso Señor,

y para distinción de Ai*, Júpiter,

Acusativo. (3) Quando se elide en

las preposiciones la silaba en que es

taba el acento , este se omite , v. gr.

«r*/»' tfioZ'y de mi; pero quando la eli-i

¿ion es en voz declinable , el acento

de la ultima se retrahe á la penúl

tima , y siempre queda agudo , aun

que dicha penúltima sea larga , por

que no atendemos á la ultima : v. gr.

flrÓAA' \ya , tengo muchas cosas , «Té»»*

«•7rst9e, ha sufrido molestias, ^dAé-s*'

vrri , son cosas pesadas y duras, , ¡

. 1

Ee3 NOAÍt

Page 457: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

43 8 ' Griega*

* » * ,*

• NOMBRES DE PRETERITO

/ MEDIO-

(.'

e 'i Los nombres en o?, formados

t De algunos perfe&os medios

Y de otros nombres, tendrá»

Penúltima aguda, siendo

t . El significado a&ivo.

La antepenúltima elevo, .

• Significando pasiva : i

©eoTÓx.o5, Madre del Verbo.

Los nombres en oí, que se forman

de pretérito perfecto medio y de ñora*

bre , tienen acento agudo en penúl

tima , si se toman en significación

acliva : v. gr. ©eoTo'x.0? , Madre de

"Dios t María Santísima , que parió a

^¿su Christo , ÁaoTpo<po5 , A que man¿

titnc a[ Pueblo > pero quando signifi-'

can pasiva tienen agudo en antepe

núltima , como ©eÓTOKoí , Hijo de

Dios , AaÓT/>«<pos , el mantenido por ti

Pueblo. 3

§ Si se componen de preposición

Page 458: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammaticd

y perfecto medio retrahen el acento

á la antepenúltima , v. gr. xaTaAo-

•yoS , catalogo.

LOS COMPUESTOS

DE ALGUNAS PARTICULAS.

En nombres que se componen

De a > «TJs varó , <h , ét»,

Retraygo á la antepenúltima

El acento sin recelo.

Los compuestos retrahen el acento

muchas veces ala antepenúltima, con

especialidad los de dichas partículas:

V. gr- ácoros , ignorante , de a, , y de

<ro<pÓ5 , sabio, iuTenuí , ¿<f hijos hermosos,

(¿re.

§ Pueden añadirse los compues

tos de dos nombres , como (ptXóooQoí,

^íxí\oyoí , lo que suenan , &rc. pero

lio siempre es así, pues decimos ev>

rtQs, piadoso, Qa.vf¿a,TO'jfyós , y otros

muchos incapaces de regla , que de-

xamos al exercicio.

■>'. Ee 4 HE-

Page 459: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

r44<> Griegd.4

R E G L A GENERAL

'tARÁ TODOS LOS TIEMPOS DE LOS rEKBOS*

Acento del verbo pongo

En la mas distante silaba,

Sino es quando á lo contrario

r La necesidad obliga.

El acento en los verbos se pone en

la silaba de mayor distancia posibla

del fin , esto es sobre la antepenúl

tima , si no hay regla que obligue

á, adelantarle, como quando la ulti

ma es larga , pues en este caso debe

mos acentuar sobre la penúltima. Si

la dicción es de dos silabas , el acento

está en la penúltima , y será circun

flejo 6 agudo , según la capacidad de

esta j pero debe notarse que v final,

rara vez largo , lo es ordinariamente

en algunos tiempos de los verbos en

u/u , que por eso tienen agudo en

penúltima , como ítyúyvvv t juntaba:

algunos tiempos se apartan ele esta

regla por la siguiente.

Page 460: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammaticd 44 τ-

TIEMPOS CON CIRCUNFLEJO

EN LA ULTIMA.

(1) fi~ de futuro segundo,

Circunflejo necesita.

Y también sus descendientes.,

(i) Junto , de la voz activa

El Aoristo segundo

De infinitivo, y su pista

El de imperativo medio,

Con los que ahora diré, siga*

A saber , los Aoristos

Sujuntivos de pasiva,

Que de los verbos en μι '

Son en lo mas regla fija.

(1) El futuro segundo de indicati

vo de activa (y el primero délos en

λ« , μω , w , pa> ) se nota con circun*

flejo en la ultima , como tu-ttS, y se

conserva en ella, ó su correspon

diente en todas las personas y tiem

pos que dependen de él , si son ca

paces , por que sino , le mudamos

según las reglas dadas : v. gr. 'iway

■ tu-»

Page 461: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

44i' Griega.

vwe¡s , twíi , &c. optativo ,- twoT»

fii, iréis, to7 , 8cc. infinitivo twé7v:

participio TWfflv , toctos : Futuro se

cundo medio ruTroZ/jíctt : de infinitivo

(*) El Aoristo de infinitivo de ac

tiva tiene circunflejo , wxuv , su par*

ticipio rw7f¿v , agudo. El de impera

tivo medio twou , reíala , tottí^í,

donde vemos que las otras personas

distintas de la primera mudan el acen

to , según las reg'as dadas. Los ver

bos en fi¡ , como siguen casi en toda

Ja conjugación activa á los Aoristos

pasivos de los en a , del mismo mo

do los imitan en el acento : v. gf.

tienen circunflejo los Aoristos sujun-

tivos pasivos de los en a , como

Twai , Twp9¿> , con que los verbos en

f¿t le tendrán también , v. gr. ti8»,.

§ El perfe&o sujuntivo , y opta

tivo en pasiva por lo común está con

acento en penúltima, agudo ó

cuñ-

Page 462: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grdmmatiía 443

ounflejo, según su capacidad deellaj.

V. gr. wtftóificu , haya sido apacentado,'

"7Ct<pt\yiHY» , Avio , áv¡to , haya sido ama-,

do , aunque no están los Gramáticos

conformes sobre Su acento.

1 ALGUNOS TIEMPOS

DE INFINITIVO.

En el perfecto infinito,

(Con el qual también se admi-'

tan

Los Aoristos en <*», ' -

Dejando solo escluída

A la terminación ao-^atí.)

Que se eleve solicita ; •

La penúltima, escriviendo

Títv<P¿v&¡ , honrar tioui.

El infinitivo pide acento en la penúl

tima de los tiempos en *< \ circunfle

jo si es por naturaleza larga , ó agu

do » si es breve 6 larga solo por po

sición : V. gr. TeTVtpíveu , TttgiA^íffl)»^.

TiTun-ciiou : esceptuanse los Aoristos

P"-.

Page 463: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

444- Oriegd.

primeros medios en euxfiai , que tie

nen el acento en la antepenúltima,

Como ró-^xafiti.

, S NO TA

Tres Aoristos primeros de. una

misma terminación se distinguen por

el acento , <piAj|cron , optativo de acti

va, (pi'Awcu, imperativo medio <pAi*

axt , infinitivo activo ; pero rv^cti en

todos tres tiene el mismo acento, por

ser disilabo.

Los verbos en fii , siguiendo to

davía a los aoristos pasivos, tienen

en presente infinitivo activo acento

agudo , circunflejo en aoristo segun

do , según la capacidad de la silaba,

como tSívoli , i<tt¿vai , ^iKvai : ao

risto segundo Gmctj , otyivclí , £wr*i-

El verbo pasivo en ¡ni sigue las reglas

de otros pasivos :el aoristo segundo

medio queda incluido en los Aoñs*

tos en ai.

Page 464: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammaticd 445

ACENTOS DE LOS PARTICIPIOS.

{i) Haz agudo «5 participio

De la voz media y a¿ti va,

E/«, ¿y de dos Aoristos;

( z) Pero <ms , /«Voí , se inclinan

A penúltima elevada.

(3) O7*evos, como está mira.

( i ) Los participios de perfecto ac-

ciyo , y medio tienen agudo en la

ultima» TeTU!p«5, Tendrás, y el Ao

risto segundo activo , rv^úv, con los

dos pasivos en uí , ruQfoís , totteiS,

á los qualcs siguen los de los en

TJkfa* 8e'5> «Vrá«,&c. (z; El Aoris

to primero activo está con agudo en

penúltima, t¿4*s , <piAW«, y el de

perfecto pasivo en /-cé^os, como tstu/a-

/tévos. (3) Todos los demás particir

pios en fitv& tienen agudo , Tvfrró*

fiívoí , Tt9é/*eK05 , en la antepenúltima.

Page 465: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

IMPERATIVOS PARTICULARES.

(i) A ¿vré , ¡M> con los siguientes,

Evpí , AaCé , \\U , distinga.

De indicativo el acento,

(i) En e-jríAáSou , olvida, . 1

A'tpíxout Tp¿7roü, aoristos,

La regla común claudica,

(i) Los cinco primeros aoristos se

gundos de imperativo de los versos

( que significan , di, mira, halla, tomdi

-üen tu ) havian de tener acento en

la primera según las reglas dadas-, pe

ro le tienen en la ultima silaba , pa*

ra distinguirse de otros de los miíJ

mos verbos , y en composición le

retrahen , como e|eupe , halla tu. (i)

Los tres últimos aoristos segundos

de imperativo medio ( olvida , lleg^i

buelve , tu) según la regla general

devian tener circunflejo en el fin* pe

ro aquí falla, y están con agudo en

penúltima.

VER-

Page 466: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica 447

. .. VERBOS COMPUESTOS ¡

Verbos compuestos comun

mente el acento retirán,

Pero si el acento es

Circunflejo , no se ligan

A esta ley , quando esta en fin,

O de Crasis se origina.

Los compuestos retrahen a laantepe*

n ultima el acento del simple , al mo

do que los nombres : v. gr. <p<¿9< , dí7

cúf¿<p&Qt , confiesa , Hi , da , cwró^os,

httelve ; pero el acento circunflejo que

está en la ultima , queda muchas ve

ces en ella , ó en su correspondiente,

en compuestos y derivados , como

cTíAcd , embiaré , <jtíAoü/¿cu , á/Troa-Te-

Ac¡>. También permanece en la misma

silaba el circunflejo que nace de cra

sis , como QiÁa > amo , jc*tíc<PiA»,

beso.

si-

Page 467: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

448 Griega. 1

SIGUEN LOS COMPUESTO^

Los Aoristos y perfectos,

Guardan el acento encima

Del participio ; y también

En infinitivo: lo imitan

Asimismo en otros modos,

Si son dicciones disilabas :

Pues en su primera larga,

El circunflejo se pinta.

Los Aoristos y pretéritos perfectos

conservan el acento de su simple,

primero en todos los infinitivos , co-

ino uvai, irse , ¿Tremen, marchar,

(aunque abreviada la penúltima el

circunflejo se muda en agudo , como

α,πΐίναι ) íva£>wa.i , haver subido : se

gundo en los participios , v. gr. ye-

•yovái y nacido , Tfογίγονάί , nacido an

tes , βά.5 y el que vÁ , Lva&ái , el que

sube: tercero estos mismos tiempos

retienen el acento del simple en los

ocios modos, quando son disílabos

Con primera larga , v. gr. ίϊχον, tenía,

Page 468: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica 449

x.etTei p^oir , contenía : t yfi&i > "e<p?y/¿cu,

Verme i pero ffwroiJ^ct, , tiene agu

do en antepenúltima , aunque oT^cc

está circunflejo.

PROSIGUEN LOS COMPUESTOS.

Añado del verbo en fti

Sujuntivo , en compañía

Del optativo : y añado

Éfií , soy , con la esclusiva

Del presente, y del que manda¿

Pues ambos son de otra linea.

Los verbos en /¿i , compuestos, re

tienen el acento del simple en opta

tivo y sujuntivo , v. gr. tj9¿> , ponga,

TrpocrnGcí) > añada ; pero se escribe a.'xa-

Qiíf¿m , 9«<"s , 9é?to , según la conjuga

ción en ftt , y según la baritona es-

criviré , a.ftoQoífjMv , ó9ojo , ó9oito, y lo

mismo et,?ro9aittai , 9v¡ , Bhtíu , de la

conjugación en fii , de la baritona,

¿/7ró9a/t¿a< , ó9m , ó9«t*í , con otras que

retiran el acento como los barítonos.

El verbo ¿ipí , soy y guarda su acento

Ff en

Page 469: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

'4 5 o Griega.

en los compuestos , como íiew , en

taba ausente , ¿.-rréo-Teu , ausentábase;

pero el presente de indicativo, y el

imperativo le retrahen, v. gr. cLiru/tié

ausentóme , *-7n9/ , eixu , auséntate &q.

§ El imperativo medio de ta , e/»-

bio j que es o£ , guarda el circunflejo

en los compuestos de preposición

monosílaba , como •xposoZ , admite;

en los de disilaba le retrahe , y muda

en agudo , etepou, deja, JcáOou, ha^bajar»

DE LAS PARTICVLAS ENCLITICAS.

LAS enclíticas son unas partículas,

que se inclinan y apoyan sobre

la voz precedente, la qual recibe en

el modo posible su acento de ellas,

haciéndose de la tal voz precedente

y de la enclítica como una sola dic

ción. De aquí se sigue, que no pu-

diendo haver después de acento agu

do mas de dos silabas , ni mas oae

una después del circunflejo , quando

por

Page 470: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammafica ^ ¿ ¿

pot esta unión de enclíticas se hace

añadidura de silabas al fin de una dic

ción, no siendo su acento capaz de

llegar al fin de estas silabas , recibirá

otro nuevo , si puede ser. Así guan

do el agudo está en la antepenúltima,

o el' circunflejo en la penúltima , la

enclítica siguiente debe prestar su

acento á la antecedente dicción , para

unirle con ella : v. gr: &$perv¿S μου,

mi hombre , σαιμί ίση , es cuerpo : don

de se notará , que μου , que requiere

circunflejo , solo echa agudo sobre

la silaba precedente, así porque esta

muchas veces no es capaz de circun

flejo , como porque el circunflejo no

admite después de sí silaba por natu

raleza larga , qual es μον.

Si el acento en la penúltima es

agudo , la enclítica siguiente retiene

el suyo propio , v. gr. ανθρώτον έστ/,

es de hombre , λόγοί tari , dicese ; pero

la monosílaba pierde su acento según

la nueva moda , v. gr. λόγος μ<&Λ mi

Ff % ra-

Page 471: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

4 ? i Griegd,

razón , a vfyíí'B'ot; ¿iou , ¿r mi hombre : en

ios antiguos no hay cusa tija , y asi

observar con cuidado.

i ENCLITICAS.)

Enclíticas son rii , rmi,

Toü , tu , Trap, TTcSev , juntando

To»', ^0^', ye , tí at¿? , -jta,

HoS, -sra : verbo <p»^t¡, <i¿/o,

V ¿jtt»', ío>, en el presante,

4>>i5 con «? esceptuados.

Juntaránse los pronombres

Monosílabos , no entrando

2tí , <r<pá > dual de segunda

Persona. Mucho agradaron

A los Poetas las siguientes

©í'y, p¿, x.sy , y así han quedado.

Hay enclíticas entre casi todas las par*

tes de la oración : de nombres hay

t.«, t« , alguno , en todos números y

personas , quando no es interrogati

vo, y to?, tu articulo puesto por

rk. Todos los pronombres de una

silaba son enclíticas (menos aó r tu)

Page 472: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Orammatica 4 f f

^T. gr. fiov , /¿oí , ft'< <roy , ffsí , ere, oy,

«7 , *¿ > cipá , ff(pa)« , dual de tercera per

sona ( no <r<pá de segunda) ff<píai, <r<pi',

y algunos añaden <r^¿« por o<píaA%

De fos verbos son enclíticos , ¿/¿',

i<m' í no íT,,fffí) ¿<rro»7 i<r/* » , «ffTi,

«kxí : <P»/*í ($>t5 no) ¿í»o, ,

«rór, <p<tfi¡v, <p<tTÍ, ftur'i. De los ad

verbios , cré^y, tto'Oí , <k donde , tot?,

f4/ T*f^ , v , «» c/mo »Wo , tjÍ , por

algún lugar , toSi , TotJ , f» alguna par

te , *t» , <fc d/ga» modo ; pero quando

estos adverbios son para preguntar,

no sirven de enclíticos , como qriflto

tp^ÉTet/, donde viene ? De las con

junciones son enclíticas ttif , aunc¡uet

yí , * /o mewo* , ¿e Vfrdí , rt , 8éi<, Oíif,

pá, vú , toi, y otras así espletivas,

particularmente usadas por los Poetas:

en composición son también enclíti

cas oyt , íÍtc , eíVep , &c. En Homeio

hay muchas , que su lectura enseñará,

como fÁVi, <nZy rtvy eo, «¿, filv, n'v, vü,

x«)X«r}«i>T(} «paré, ^otvTÍj-^é por ff<p:', Scc.

Page 473: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

'454 Griega.

CIRCVNF LE^ O EN Ρ Ε Nt> L-T I Λί -A

O AGVDO EN LA VLTIMJ.\ i.

, ·.'.'·../·.· λ

(1) Quando acento circunflejo

Hay en penúltima , paso >

El acento de la enclítica - . . :

A esta voz: lo mismo hago,

Si aguda es la antepenúltima. ,

(2) E"vex.& sea de otro bando.- ·.

(1) La enclítica que esté después

de dicción > en cuya penúltima hay

circunflejo , 6 en cuya antepenúltima

hay agudo , carga su acento en la ul

tima silaba de la tal dicción, v. gr. froZ-

λόί σου , tu siervo, κύριόί tari , es Sr.

(z) Pero después de '¿veje*, iívexct,

wvttca. , por > por causa de , la enclítica

retiene su acento , v. gr. 'íhk& σου,

por tí : También le retiene después de

las preposiciones, y de conjunción

disjuntiva, como teefl σου ri μου , de

mi, 6 de ti , de lo qual hay mil exem-

piares en las ediciones de los Estefanos.

A.

Page 474: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grdmmaticd 4 j y

AGUDO EN PENULTIMA.

Si Ja dicción tiene agudo

En penúltima, arrojamos

De enclítica monosilaba

El acento j queda salvo " .

En las disilabas , como

A>ftttfTÍ<t \<ttí , es pecado.

Si una dicción tiene acento agudo en

penúltima , la enclítica siguiente mo

nosilaba pierde el suyo : v. gr. ¿Jy*

<tov 3 ttt marido ; pero la de dos sila

bas la guarda , como ¿/cctp-n * ea-n , es

pecado.

AGUDO O CIRCUNFLEJO

EN LA ULTIMA.

Hay un circunflejo al fin ?

De la enclítica separo

Todo acento : si es aguda

La final , hago otro tanto : '

Y aviso, que no se mude

En grave, al modo ordinario.

Ff4 Si

Page 475: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

r4.y6 Griega.

. Si una dicción está notada en la

ilkima silaba con acento agudo ó cir

cunflejo, pierde todo acento la siguien

te enclítica , v. gr. Θίω μου , Á mi Dios,

©e¿5 φ»σ: , Dios dice : y quando la ul

tima tiene agudo , no se muda este

en grave , sin embargo de que es re

gular la mudanza quando la oración

sigue.

MUCHAS ENCLITICAS

. ■ , DE SEGUIDA,

Viendo juntas dos enclíticas,

A la primera traslado

El acento de la otra :

Κύ/wos μου ίστι , es mi amo.

Hallándose juntas dos ó mas enclíti

cas , el acento de la siguiente se tras-»

lada á la antecedente, esto es, un agu

do ó un circunflejo , si le requiere la

silaba, y la ultima enclítica queda sin

acento : v. gr. algunos me hyeren, τώ»

τουσί μΐ τιηςφ

: v Las

Page 476: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammaticd 457

. . $ Las enclíticas suelen retener su

acento sin trasladarle á la precedente

dicción , para evitar la cacofonía , ó>

para mayor énfasis. También le retie

nen en principio de periodo y des

pués de coma, v. gr. Neow»'<rx.e, <n>«

\íya> , contigo oblo , joven , después de

coma : en principio de periodo , coi

frúoxó i te daré'.

EVn CON ACENTO.

(i) Quando el periodo empieza

Por '¿en , entonces señalo

Su primera con agudo,

(i) Esto mismo hacer encargo,

Quando va en pos de las voces,

r. . Oujc, *AAá, á: También quando

Sigue á «5, x.ct,í, touto , ( 3 ) con

tal

• QueTour' vaya apostrofado.

( 1 ) Quando 'Un , es , sirve de prin

cipio á una cláusula , su e tiene acen

to agudo , como eo-n ¡u.év , es a la ver

dad. (1) Lo mismo sucede, si está

Page 477: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

'4 % S Griega,

después de alguna de las seis diccio

nes de los versos , v. gr. ovx, itrrt Sw-

tÓ5, no es mortal: tolÍt' eo-r* , esto es,

pero si la ultima vocal de tooto no

se perdiese porapostrofo , éVn queda

ría sin acento , echándole sobre el 19

final de twto así , tovtó éo-r/; =

DICCIONES SIN ACENTO.

(i) O', m, ai , aú, .ii, ¿5, «5,

'Ef , sin acento dejando

Los Griegos, o¿ , oux., o&y,*»»!

'E* , con «| á ellas juntaron,

(i) O'ú se ve en el fin de cláusula,

E"£ al fin de verso hallo.

(i) Todas las dicciones de los ver

sos carecen de acento ; (i) pero ov,

no, le tiene agudo al fin de periodo,

y é'| al fin de verso.

§ No obstante lo dicho , estas dic

ciones pueden recibir el acento de fe

enclítica siguiente , v. gr. uoitif , co*

tno , eiVís , si alguno , ai , como , tam

bién recibe acento en muchos casosi

pri-

Page 478: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammdúca '4 5 9

primero , quando esta después de la

dicción á que se refiere , v. gr. vtí-

Aex.u§ m f como una segur : segundo,

quando se pone para nota de seme

janza , como ai q>¿ro , así abló : ter

cero , quando se junta con ouK, fin-

S^í y v. gr. ¿AA' oO«T' ai , ni aun así:

quarto , quando • se dice iariv éáir

es de algún modo posible : quinto, quan

do Se usa por ofiaf , con todo eso , sin

embargo , »o obstante, se nota con agu

do , y hay quien quiera que con cir

cunflejo.

DE LOS ESPIRITUS

Ó ASPIRACIONES.

(*) (1) Dulce es la aspiración en

e de aumento, .*

Menos Wax,* : (2) en la 4, quan

: do compones»

A"Aucn« y A'rJSj«, no: (3) las con

junciones

También son dulces , mas al uso

atento

Al

Page 479: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

4^0 Gritad,

Algunas saca. (4) Las preposicio

nes, .

(5) E de pronombres, y «.¿toí, ru-

do al'ento

Desechan : (6) fc¡ le admite, (y) »

itliciativO, :'j .,

(8) Articulo , (9) pronombre,

(10) relativo.

(*) Por el uso y buenos dicciona

rios es mas segura que por reglas la

doctrina de las aspiraciones : y supo

niendo que la del Nominativo, en los

nombres, pasa a los demás casos,

como la del presente , en los verbos,

a los tiempos restantes , por lo c&

mun , y la del prin itivo á los deri

vados y compuestos, las siguientes

reglas daián bastante luz.

(1) El « , ?umento silábico, tiene

aspiración blanda 6 suave , contf

"wfn» , rrenos en el peifeíto

** y sus derivados , en que es fuerte.

El f Atico , puesto por aumento en

los

Page 480: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Qrammaticd 46 1 ·

los verbos que empiezan poro, «f

conserva la aspiraron del presente,

V· gr. ófáa, veo y ίωρ<ζκ&, vi.

(2) El * en composición tiene as

piración blanda, como atcu? , sin hi~

jos; pero es denso y áspero el espi-

licu en &\wii , cadena , aJSjí por *»·

S^vfi» Pluton.

(3) Las conjunciones también pi

den espíritu blando , como ΐίτο< , ój

pero 'tv* t para que, Ό'ττωί , lo mismo

evex.*, por» le requieren áspero, co

mo ocias que enseñará el uso , y re

ducimos con estas aquí, aunque no

parecen conjunciones.

(4) Tudas las preposiciones son sua

ves , como ατό , de &c.

(5) Y los pronombres que empie

zan con e , ( confo también αυτοί , el

mismo , v. gr. \y¿> , ya.

(6) Ρ , en principio de dicción siem

pre tiene aspiración densa , como

νάμ*% Roma; en medio, sino hay

toas que un ρ , no se aspira* mas si

son

Page 481: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

son dos , el primero es blando , y

fuerce el segundo , v. gr. a.ípcú , levan

to, é'ppe , vete ¿ la picota. Varias veces

hemos apuntado , quando «ar, x., t, se

truecan en las aspiradas <p, 0, pero

aquí no hay necesidad de escribir es

pinal.

(7) El v en principio de dicción siem

pre es fuerce, como ve¡ , llueve.

(8) El articulo prepositivo tiene as

piración densa en todos los casos que

empiezan por vocal. .

(5>) Los pronombres que comien

zan por vocal que no es e ( menos

¿utós) se notan con espiritu fuerrc,

V. gr. ty¡¿e?5, nosotros.

(10) El articulo relativo, oí, 'i, o,

en todo caso numero y genero es as-

pero.

§ N O T A.

El espiritu nunca se escribe en me

dio de dicción , ni sobre vocal , ni

en consonante , sino es sobre el j> du*

plL

Page 482: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica 46 3

plicado. En principio de dicción nin

guna consonante (sino es />) se noca

con aspiración > pero no hay vocal

ni diptongo iniciativo sin ella, 6 fuer

te ó suave según lo dicho.

DE 105 DIALECTOS EN GENERAL

Por Dialectos en general entiendo

aún las reglas de cada uno en par

ticular, en quanto son generales á

todo el : y por Dialectos en particu

lar , los paradigmas de ellos. Voy á

poner las reglas generales de cada

Dialecto , y primeramente las

Del Dialedto Atico en general.

(O Contrahe, (z) mezcla, el Ati

co brillante,

(3) Y muda en c«, rro, tan, la

sivilante.

(4) De «u, u, quitar la sujuntiva

enseña,

(5) Ya convertir en grande la o

pequeña.

Con

Page 483: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

4^4 Griega.

(6) Conoi/v final la voz caracteriza >

(7) En jota los adverbios finaliza.

( i ) Los Aticos usan mucho de con

tracciones , y á ellos particularmente

pertenecen los nombres y verbos con

tractos, (i) No solo usan contrac

ción de silabas en una misma dicción,

unen también diversas dicciones por

sinalefa, de que hay siete especies:

primera , por elisión , quando se come

la vocal ó diptongo que está entre

las dos dicciones , v. gr. τ' *Cto , por

το αυτό , lo mismo, , por κ.οϊ) άί,

y , a : segunda , por Crasis , quando

dos vocales 6 diptongos se mezclan

de modo que no conservan el mismo

sonido , como τ' αμα,, por τά

mis cosas y ττρο' 'ύργου , por ττρο '¿pyov,

«til : tercera , por Sinéresis , quando

las silabas se unen , reteniendo todas

sus letras, v. gr. Nx/»» h<? , Ne/M^>

Nereidas: quai ta , por elisión y crasis,

quando se quita una vocal para ha

cer contracción de las otras dos , co-

~ rno

Page 484: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica 46^

:no tf¿w£óx.ít , por ífioi eMx.ut parecía"

me , TÓA-yeos , por tou oA-yeo? , ¿e/ ¿0-

/or : quinta ^or eñsimy sinéresis , v.gr.

í/ioi o-Tro^Ji-ei , \fJLOV7rofrum , se me ofre

ce al pensamiento: sexta por crasis y si

néresis , como ójtóAos , por ó ci^oAos,

*/ cabrero, lyuS^A , por «y» oi^et , *»-

^>e: scpcima por elisión , crasisy sinéresis^

v. gr. svt' ¿Sio-ttíoc. , por e> A'i9«o-

■sn'a, , en Etiopia.

La sinalefa se halla también fuera

de contracción , quando á la segunda

dicción se quita su vocal primera,

V. gr. ¡¿y Upa, por jU.ii eU/a , no haya

hallado, y a yctOs, como diximos arriba.

§ Muchas de estas contracciones

son también de los demás dialectos;

pero la Atica en * , es en « según los

Dóricos , como xWe , por x.q eT^re,

J> dtjo. Los mismos Dóricos hacen en

w ta contracción ática en ou, v. gr.

tovfrufjLct. , por to '¿v^v/aa , f/ vestido»

• £ » por ó e| , ¿e , c^-c.

(3,) Los Aticos mudan el <ren^, p»

Gg y

Page 485: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

\66 Griega. '

y en t : como £úy por <w, co» , ^¿p^

ft7v y por ^■etpaíii', confiar t ^rpárT?»,

por TCfÁcaa , /;<igo. (4) Quitan á ve-»

ees la sujuntiva de au , ti , como x,A¿a,

por xActú» , //oro , eráfoí , por éTet,7po?,

compañero, & por ei's, d , TrAeoy , por

Trheioy , mas. También se quita t de

o< , v. gr. , por toi<¡> , hago ; pero

esto es de Jos Poetas. (5) Mudan o

en <» , como Aecás , por Actos , pueblo,

donde se trocó también a. en e, lo

quat sucede quando es larga el a.

(6) Añaden ovv á varias dicciones

en el fin , con acento circunflejo ( me

nos en ovxouv , «o, para que se dis

tinga de oumvv , pues , luego , y menos

en ovfiívo'jy , </? ninguna manera ) : asi

dicen Ótjow' por on , ^«e , ovnyovy,

por ofTívci , d quien , &c. (7) Añaden

t al fin de muchos adverbios , como

cvraa-í , por ovtoií , <«/ , yvvi , por H">

dord i lo que hacen también con los

pronombres oStos, «w , \xu^,a<\^'

DIA-

Page 486: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatita '467

Dialecto iónico

** *" *

EN GENERAL.

(1) El Iónico resuelve, (z) y dulce

omice

Consonantes , (3) ó la Epsilon ad

mite.

(4) La voz desune, (5) y conver

tir freqüenta

En ív , el ou , y el eo : (6) Tam

bién quenta

H larga, por * , c : (7) da en <n

el Dativo :

(8) Añade jota, 6 la destierra es

quivo.

(9) Aspiradas reusa: (10) por fi

escribe

La Cappa-, (n) el ojo por el oü

recibe.

(1) Los Iónicos estienden y desu

nen las dicciones, y así resuelven

siempre la contracción, diciendo woí

por wo5 , , y usan sin ella los

nombres y verbos, (2) Muchas veces

Gg z ,qui-

Page 487: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

r46 8 Griega.-

quitan consonante para que las voca-»

les concurran juntas, v. gr. x/é«.os,

por xpí&TOí , de la carne, ri/meau , por

TUTertrcLi , es herido , éí£<» , por Ae/-

C« , pruebo. (3) Si» no pueden quitar

consonante , añaden e , como cumtu,

por auce/ou, ftouaíen , por /¿oúoay , fice.

(4) Resuelven * larga en *e , v. gr.

a«9Aoí , por tt^Ao? , combate : ponen

tti , gj antes de w en los nombres en

» , la qual » se muda entonces en «,

como á>va.yx,&í>i , ó sea ¿i'ctyx.ci.í*, por

a.v¿yx.y\ , necesidad. Resuelven también

el diptongo «< en «V , como ¿A-^Ái*,

por aAviBíj*, verdad : ct en j» > v. gr.

píJSoS por p<xhoi , fácil : os en <x.<w,

como áo(<Mi, por cú<T>), Oífa: au en

«o , v. gr. ^¿ijfiA , por ^-stUjM* s »»4rd-

7)¿//<t. (5) Mudan eo y ou en fu, v. gr.:

WAotyl', TTMoV , por TAéov , «ídj , noiiU*

por TToioiícn , hacen. (6) Mudan a,

«, en « , como Ta,f¿é(y¡$ , por Ta^teíaí,

Tesorero, J^iwoi/oS por friáxovM , Minis*

tro, ^-jjlojteeti por fíÓLOfiOLi , contemplo.

Page 488: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammaticd, 4¿9

\¿) Hacen en ai los Dativos plura

les de los parisílabos , v. gr. Aóyoioi,

por Áoyoií » fióvanm por fíóvnct?.

<8) Añaden algunas veces 1 , como

jLztvóiy por xevóí, vacio, ttÓí* , por

*7r ó* t yerva > otras veces Ja quitan,

v. gr. ¿TróJ^ií , por ¿wó^ei^/s demos

tración , p.étyr, por fjLeífcav, mayor.

.(9) Desechan las letras aspiradas,

como en eTrofav, por eípopai», t/w.

(10) Usan x en lugar de ?r, v. gr.

3t«5, por Tras, co»ío. (n) Hacen en

010 por ou los Genitivos de singular

de los parisílabos de tercera declina

ción , como Áoyoto por Ao'yof. En fin,

los Iónicos (y también los Poetas)

quitan el aumento á los verbos, como

tJtté , en vez de 'írv^fre , hería , &*c,

%>

Gg 3 DIA

Page 489: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

47a Griega;

DIALECTO DORICO.

EN GENERAL.

(i) Era, o mega, sus breves y «/

5 . diptongo

Muda el Dórico en alfa. -

(z) El & en y ; (3) pero también

. " ' ■ supongo, t

t Que alguna vez el ou vierte en

© »*<?»<*,

• Y que á mudar en a , etü , no se

í niega.

(4) Iota de infinitivo oculta ó calía,

(5) Y por el singular, plural se

halla.

(1) Entre los Dóricos el * es do

minante, y la ponen por e, como

/ste'yaSos, por μίγώοζ , magnitud , y es

to es común con los Iónicos : usan-

la por «ι , no atendiendo á la sujun-

tiva, v. gl". JcAeíe, cierro , κλε'ω, fu

turo primero κλάσω, por χλΐίσω: si

atienden á la sujuntiva , mudan u en

*j , como ctjjtct, por ¿i*e, íí , <p9di'/0»

por

Page 490: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammdticd 471

por <p9«i/>ú>, corrompo. Ponen a por n,

%®cu) , por é'tfw , dixe , la qual mudan

za es también Eolica. También se sir

ven de * , por ó, como éíx,a.T6 por

éixocn , veinte : usan ct por ou , ^pj^w,

por ^pJo-oü , ¿¿ Ch'jíj ; y en fin la po-

jien por a en Genitivo plural de los

que siguen el articulo femenino , co

pio tí/aSli» , por TtfjLaiv ] de las honras,

y aún en otras partes, v. gr. nocu-

£<tv , por £w , Neptuno. ( 1) Mudan

«i en » suscrito , como Ka&ívfrw por

fuv , dormir. (3) Truecan ci> en o;,

v. gr. /H¿Wí , AoycBS , por /¿otWs, Ao-

yous : y a-v en a, como &¡Aa,£, por

, sincopado , a¡A¿; , íarco : Tp£-

fat, por Tp au/¿& , herida. (4) Quitan

i al infinitivo , v. gr. Áa.C¿v , por A&-

Ce~y , recibir. (5) Usan muchas veces

del plural de los femeninos por el

singular , v. gr. jtetAás por x&áw,

hermosa.

§ Es propio de los Dóricos disol

ver la £ en «riV diciendo, cufíela,

■ , G§4 l Foir

Page 491: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

472- Griega.

por σνρίζα , toco la jampona,

DIALECTO EOLICO.

EN GENERAL.

(1) El espíritu fuerte desterrado:

(2) Retrahido el acento:

(3) El alfa en **, (4) el ων en &αι

mudado :

(5) Por ουσα,ν , onjw pone : (6) an

te tro , beta.

(y) Doble rhu es doble fi: (8) si se

sugeta

Al Dórico el Eolico, le estiende

A la lengua latina quien le en

tiende.

(1) Los Eolicos desechan la aspira

ción densa, y dicen νμίρΛ , por *μί-

fa., dia. (i) comunmente retrahen el

acento , v. gr. κ.άλο5 , καλοί , hermo

so, (i) Ponen *< por <t, como μί'

Aetis , por μ,ιΚαΛ , negro , treiv&i , por

•nina. , tiene ambre, (4) Usan &m por

"«» , en el Genitivo plural de los que

siguen al articulo femenino , v. gr-

Page 492: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grdmmaticd 473

llo'xtíw, por fiovaav , y en singular re

suelven oo en ao. (5) Dicen otan por

cuan, y como /¿oioki'j por fiovmtY, twx-

to o» por TúVTOüaa. (6) Escriben #

antes de /> en vez de aspiración , v. gr.

/3/óJV/, por poTov, rojd, y de aquí

nace que los Poetas usan V^fOTOir»

por jí/tapTo)- , pequé y de a.fia.pTÁva>t

peco , trocando el espiritu , traspo

niendo el f , y mudando * en 0.

(7) De dos fifi hacen dos «ra* , co

mo "vat'Ka.'m. , por o/ificLia, , los ojos.

(8) Es muy parecido, y conviene

en mucho el Dialecto Eolico con el

Dórico 5 pero el Eolico tiene la pre-

rogativa de que le han seguido los

Latinos , tomando de el infinitas co

sas para su lengua , como puede ver

el curioso en la Grammatica del doc

to Valenciano Pedro Juan Nuñez,

obra digna de la atención de quien

desee aprovechar en los dos Idiomas.

Page 493: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

'474 Griega.'

DIALECTO POETICO.

Ya diximos que los Poetas abre

vian las silabas largas , y alargan las

breves , y con este fin introducen

infinitas mudanzas en las dicciones,

como verémos.

MODO DE ALARGAR LAS SILABAS.

EAS silabas se alargan de varios

modos : primero , mudando en

sus propias largas las breves , y el *

en e : segundo , haciendo las tres in?

diferentes, a, /, u, largas: tercero,

mudando ta. , je, en», v. gr. XfídSj

carne, enx,/>»Js: quarto , mudando a,

« , o , v , en diptongos , ei , eo , 01 , wy

, «tu , como E'p/Was , por iffií&h

Mercurio , yé\oíw , por yeActaiK , ^*fl

: quinto , doblando consonante>

v. gr. í'J^giffí f por é'X'eíorE , temió: sex

to , interponiendo otra consonante

dis-

Page 494: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Qrdmmdiica 475

distinta , como wtóAií , por ?róA<s,-

Ciudad , gpi'y^ouTros , en vez de e/>j'<Tou-

, »i»jy ruidoso.

Modo de abreviar las silabas.

ABrevian los Poetas las silabas: .

primero , trocando las largas

en sus breves , y la » en * : segundo,

haciendo breves las comunes, *i /, u:

tercero , resolviendo j» en e* , 6 en

tt* > v. gr. í?y»y en eeíyw , quebréme,

íkxShií en ¿á<r(W , fui dañado t de Ira:

ó resolviendo <t larga en *e , y la »

en ao , como aGAos , en óíeQAos , co»-

¿dff , <p£s en <páo5 , /«^: quarto di

vidiendo los diptongos en dos sila

bas como ¿¿Ta por ívra , grito j pe

ro u suele resolverse en et , Ȓ , v. gr.

tépya por éifyoi) , contengo , xAaís , por

xAe/í , //<iw. De los diptongos impro

pios cl se muda en et/ , ote/ : 9 en «V:

« en 0» , v. gr. cq^»$ por éJhfi , Plu-

Page 495: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

47¿ Griega.

ton , kíífrco , por ct'S^a , cánto , Xe'iV-

tmí > por Ajxttvis , ladrón , ÁoYy de A.Sok,

«w/or : quinto , quitando vocal ó au

mento de verbos , como Ifr'wa , por

óJSkto> , sabré t «ryov iónico , por vryoy,

guié.

DE LA ADICION POETICA.

LA adición puede ser en principio,

medio, ó fin de dicciones. En

principio , añadiendo vocal , iw , por

w, era, ó alguna partícula aumenta

tiva , 'ift , £á , 8cc. En medio , aña

diendo vocal , consonante , ó silaba,

v. gr. mS'óa , por itv\fra , salto , e<r-

Teca , éVúti , digo i ItyitÍov , por Wíov,

debe irse, yll fin , añadiendo vocal , 6

silaba, ti», por t/, porque i AstySo,

por \%y¿ , de liebre : También se

añade la silaba <pi , y para los nom

bres que responden á las preguntas

de lugar hay otras silabas añadidas

Page 496: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammattca 477

0t , ai > 8cc. que pueden verse en los

adverbios.

♦tttftttttttttttttfttt

AFERESIS POETICA.

LOS Poetas hacen Aféresis en

principio , medio , y fin de dic

ción. En principio, quitando vocal,

consonante , 6 silaba , corno AáCey,

por eAaCev , recibió , eu <t , por yai a,

tierra, <N^8&i , por J^J^Octi , haver

recibido. En medio, quitando vocal,

consonante, y una ó dos silabas : v. gr.

y¡frtftu , por ^íNafíty , temimos , ep¡7r-

T0¥ , por éfpiTTTOf , arrojaba , e^cuToí,

por l^eLiTtfoi , escogidos, Tcínt■parai,

por Tre'/rÉpá'TOTa.i , «M resuelto por el

hado. En el fin se quita vocal , como

éíp por *px , ^«íx , consonante , v. gr.

"TTctA* , por 'XÁÁív , Hg»»¿d vez¿, una

silaba ó dos , como pet por p<£<T»ov

í¿/, y aún una misma dicción se cor

ta en el principio y fin » v, gr. aía,

por

Page 497: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

"4 7 8 Griega.

por í<T¿a£e , conservaba , ó por o-eLa^é,

conserva tu.

MUDANZAS POETICAS.

EScas mudanzas ó transposiciones

suceden : primero en sola la dis

posición y colocación de las letras,

como a/rapTrós, por arfxvóí , cami

no : en la . declinación , tomando un

caso de la declinación parisílaba por

la imparisílaba , ó al contrario , v.gr.

¿Aju , por ¿Ajim , con fuerza : tercero,

mudando la terminación y analogía

ordinaria de una voz, como xexAíi-

yw, yovroí, por x.£X.A»yaí, yó-roS, que

resonó, ■Ozra.i , ir&f&í , ¿Tct/ , por

liaró , Trapa , ácró : quarto , en la mu

danza de analogía en las conjugacio

nes , V. gr. "TCíTÓLOjUetl , por 'ffé'TüflCtl,

huelo , y guando los verbos , de cir

cunflejos se hacen barítonos , como

Cá>u , de {¿a , vivo : quinto mudan

do un diptongo en otro , v. gr. t/*-

wjp y por t[¡atttía j de rfV7ta , aO"

ris-

Page 498: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammaticd 479

tisto segundo sujuntivo de t/é-jt*»,

buelvo : ó mudando algún diptongo

en vocal, como yc/nV, por vcfeíoret»

peor y donde cambien hay apócope:

ó últimamente, mudando una con

sonante en otra, v. gr. tyf*& , por

«XA**" , este por lykyM , en vez de

*XUv > tener.

§ Hay otras infinitas transposicio

nes y mudanzas poéticas , que reser

varnos para la práctica.

DE LOS DIALECTOS EN

particular , ó Paradigmas de decli

naciones , y conjugaciones,

según los Dialectos.

ARTICVLO PREPOSITIVO.

Singular.

N. ó , >J , TO.

G. toZ , ion. rtv , toio , dor. ra, t>¡s#

toZ » ion. tíZ) toio, dor. t».

D.

Page 499: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

480 Griega,

D. Ab. ra, ion. na, th, tS, ion. t¿«„

AC TOV , T*IX , TÓ.

Plural.

N. oí, dor. roí, ctí, t*.

G. ra», rov, dot.TO.Vj eoi. Tctay, t»k,

D. Ab. Toií} ion. dor. toi ai, t<x¡ s, ion.

dor. tcuoz, tijoi > toíS, toíoj,

dórico y iónico.

Ac. TOÚS , TÓA , T¿.

ARTICULO RELATIVO.

Singular.

Ñu. ti " j » ¡i• os , poet. o , y\ , dor. a. , 0.

G. oú , poet. ó'ou, >)$ , dor. taí, ov.

D. Ab. « , « , dor. t« , 2.

Ac. ó'y > w , dor. t¿» , 0.

Plural.

Nr/ <■/ tí

. o< , eu , ct.

G<i- t- ><-

. 0)V , OV y av.

í). Ab. oíí, ion. dor. oTai, <tTsy ion,

dor. etica , ?;oi, ofs , ion. dor.

ofo7.

Ac oíis, ¿L, PRÍ,

Page 500: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica 481

PRIMERA DECLINACION

de los simples.

Singular.

N. kinícLít ion. ¿iveóiS.

G. cunetou , ion. cnmtay dor. a.tní&,

eol. a.ivúa.0 , poec. ¿mía.

D. Ab. euvei'a, ; ion. ítvtíy.

Ac. atníoLv , ion. apc/w , cí^e/e*.

V. « ¿JftiA , at. qwas.

N. V. ¿\mon.

G. á^nim , ion. aupetíw, dor. ¿imar,

col.

D. Ab. dyucíií , ion. Dor. ¿VímjS ,

Ac. ¿Ve/xs , ion. o^veífctí.

Hh SE-

Page 501: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

4§& Griega.

SEGUNDA DECLINACION

de los simples.

Singular.

Ν. V. τι μίλισπζ- , áwjá.

G, μίλίσωιί, dor. μιΧίσσκ,ς.

D. Ab. μίλίσσν , dor. μίλίσσα.

Ac. μίλίσ<πχ.ν.

Plural.

Ν. V. μίλισσηι.

G. μίλισσαν , ion. μίλισσίων > dor.

μίλισσ&γ , eol. μίλισσάαν.

D. Ab. μίλίσστχ,ιί , ion. dor. μιλίσσΑΐ-

σι , μιλ.ίααΜ , μίλίσσησι,

Ac. μίλίσσα,ί ,Ίοη. μίλίσσίΛζ 7 dor.

eol. /¿eAúrcraus.

Los Iónicos mudan * en χ , y los Do-

ricos n en it: así aquellos declinan

los en as , como si fueran en »« > y

escoslos en u«j como si acabaran en λ*.

TER-

Page 502: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammaticd 485

[TERCERA DECLINACION

de los simples.

Singular.

Ν. λόγος.

G. λόγου, ion. λόγοιο7 dor. Xóyttí

D. Ab. λόγω.

Ac λόγον.

V. » Aoye.

Ac. V. Xo'ya».

G. D. Ab. λόγοιν t ion. poet. λόγοιϊν.

Plural.

Ν. V. λόγοι.

G. λόγων.

D. Ab. Aóyo<s ? ion. dor. Aóyo«n.

Ac λόγους t dor. Aoy«s y λόγοί.

En la quarta declinación de los sim

ples solo hay de particular o añadida

por los Poetas en Genitivo singular,

Hh 2, v. gr.

Page 503: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

484 Griega:

V. gr. Mm\wo , por ¿tgye'Aeco , de Me*

nelao.

$ La quinta imparisílaba tiene sus

mudanzas por Diale&o > pero se co

nocerán fácilmente por lo que hemos

dicho en varios lugares : en esta los

Poetas forman el Dativo plural del

Nominativo añadiéndole oí, y mu

dando el * de los neutros en ecn, v.gr.

Tfáí , Trqyano , Nom. plural rpatí,

y de aquí rfátoen : to eVos , éo5 , pala*

bra , eTrect, nckaai.

DE LOS PRONOMBRES.

Singular.

N. tyáy at. eyaye,dor. ey«y>f,dor.

eol. \yái.

G. *¡mxí , ftot/, ion. í/Aeo, e/íe?o , at.

tftiófov , e/wéQíy, dor. eol. e/*eu, .

D. Ab. ejitoí, /«o/, dor. e^tn-, ^tti'y, é^w'íí.

Ac. e/*g , ^ttí.

Page 504: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica ^85'

Dual.

N. Ac. vuV , va i eol. '¿¡ifít.

G. D. Ab. y«Vy , vav.

Plural.

N. V«"5» »on* dor^ct/íeí, col.

G. íytSy , ion. vifiiíav , »/¿¿ú)ji , dórico

ÓL/U.UV , eol, cLfJífJLm , kf¿F¿ícúy.

D. Ab. ijtt?» , at. «/¿(i', dor. yi/tlr, í/iiv,

a./*7v eai. cLpui , a.f¿fuv.

Ac. «/tta5 , ion. vi/¿«<x$ , dor. á/*atí,

CoIÍCO , c¿flfl(ti. yo.

Singular.

N. V. <nJ , dor. tv, tjivx.

G. coZ , at. oióSev , <7¿0íi/ , ion. fféo, oí/oji

dor. eol. osv, dor. t«v.

D. Ab. <ro! , dor. toí, -reí?.

Ac. <r¿ , dor. tú , ré.

Dual.

N. Ac. V. <r<pá>7 , ff^á , eol. '¿[¿[AU

G. D. Ab. o$oh , fftpffli-.

Page 505: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

48 6 Griega.

Plural.

N. V. v/¿e~í , ion. vfiéíí , dor. v/te$t

eol. vfífJLti.

G. ¿/-tay , ion. ú/*eW , vpíim , eolico

vfiftictr.

D. Ab. ¿¿*7k , poet. vfib , eol.

Ac. ú/¿*í, ion. üyteécts , eol. vfi/xeti. Tu.

Singular.

G. ov , at. éóSei' , '¿Gey , iónico eo , ef«,

dor. eó.

D. Ab. o'f , dor. <r<p«'y.

Ac. í , dor. <npé , pút, w'r.

Dual.

N. A. (TtpaiS, ff<$>6.

G. D. Ab. cQwív , <r<p(v.

Plural.

N. o-<pe~s , ion. «rcpées , dor. <r<péí.

G. (7<pSy, ion. ff<péa>y , <r(peiW.

D. Ab. ffípjcn , poet. o-íp/ , <np/V.

Ac. o-cpíí , ion. gQícls , dor. ¿e/y > "r>

eolico «7<pg\ X?e

Los

Page 506: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammdücd 487

tos pronombres posesivos rienen sus

dialectos, fáciles de conocer, si se

mira á los primitivos de donde vie

nen. Por \xíívoit aquel , usan de x.e7-

fos los Poetas; pero los Dóricos de

CONJUGACION DEL VERBO

barirono con sus Dialectos.

VOZ ACTIVA. ;

INDICATIVO PRESENTE.

Singular.

I TVTtTU , 2 tÚtTTÍíS , dor. TtÍ7r"JÍÍ,

eol. tütctm , 3 TÚTfTii , dor. tútt-

Tg, eol. TÚrtrn.

Plural.

I TOTTCyCtíV , dor. TüTTrO/íeS , 2 TtrtT-

TETÍ , 3 TÜ7r7CU!7I , dor, Tt5'7rTO»'n,

Hh 4 iVO-

Page 507: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

488 CriegdJ

NOTA

El μιν de primera de plural se mu

da por Dialecto dórico en μα en to

dos los tiempos de los verbos activos;

V. gr. \τί>\α.μα , y ίτύπομίζ , „/íom-

tos , &c. Los Dóricos hacen la terce

ra de plural semejante al Dativo sin

gular de los participios respectivos en

codos los tiempos y verbos , como

en el exemplo ; y en la misma per

sona se vé que mudan ou en 01.

ImperfeSlo , Singular.

i ϊτνπτΌν t ion. τύπτον , poet. tüV-

ττσχον , ζ ewms , ion. t¿7Phí»

poet. τ^-7τττσχ,€5 , 3 έ'τυττπ , ion.

τύπτ* , poet. τόνησκί.

Plural

ι ίτίπτομίν , dor. poet. wjrráxo-:

, 2 eTÚcTTíiB , 3 eTVJrwj poet.

τύ-τττϊσκ,οΐί , Beotica ρ.τ«;ττοίθ6κ.

§ Esta analogía de Iónicos y de

Pofc

Page 508: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammaticd 469

Poetas es también pata los Aoristos;

y se estiende á los circunflejos , y

verbos en fii , pero abreviando la

penúltima , v. gr. 'XoUox.oii » hacía , de

•rr<»é» , hago , <K<J'io<jx,oy , ¿4¿d. Del ac

tivo se forma el pasivo TVTrnffxófw,

«y , «"re.

Pretérito perfecto , Singular,

I T6Tl»<P*, 2 Te'TU<P*5 , 3 TtTUQe.

Plural.

t TiTÓQxfií» , dor. TíTotpct^ie? , 2

Tt/cpaTí , 3 TSTütpctcn , dor. Títut

<p«tv7i, beotica Téiv^ety.

Plusquam perfecto , Singular.

I tTirúipeiv , at. ítítuQh , ion. «títu-

Tt»<pe< , at. ÉTíTiítp» , ion. enTÚipít.

Plural.

1 iTvrlqtifiv) , dor. jwes , 2 \tít¿-

<pem , 3 É-rerJ^guay , at, ítítu-

$i<my t TirútptavLy.

... ^0-

Page 509: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

'4?o Griega*

Aoristo primero , Singular.

I ClV-^Ctt, eol. TU-^tMTILOV, 2 BTU-vJ/et?,

eolica Tt/-vPetffx.e5 , 3 «Tu-^e, eol.

I írú-^cLfiív t dor. /«? , 2 eTi^A^s,

3 '¿Tv-^>a.v y poet. Ttí^a.ffx.oi'.

Aoristo segundo, Singular.

i eTt/Trov , ion. tü-jtéo-x.oi' , 2 '¿w/eei,

ion. Tt/7reo-jces , 3 eTu7r« , ion. rv-

Plural

1 f dor. jues , 2 ÉTu^eTif

3 '¿Twxoy , ion. TÚTreffxoy , Beoti*

ca «Tt/srooUK.

Futuro primero , Singular.

1 Tu-vf/ú) , dor. td-^íú , i tÚ-vJ/éiS > dor.

tik|/£i5> 3 rJ-v^e» , dor. TV^ei-

Segunda y tercera TtÁ|,eToy, dor.

Page 510: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grdmmatíca 49 1

Plural.

I Tv-^ofJLiy , dor. 'Tv-^ovfiiíy y <VJ-^i>J-

3 Ttl>|x)t)(n , dor. mi^own > TVs|^ur-

Los Dóricos mudan o» de futuro

primero en £5 circunflejo , como

ovetNty i yayero , futuro primero co

mún , oyeiJYow , dor. mtfr^a i pero

los Poetas doblan el <r , v. gr. <f>p*cr<rtf,

¿iré por <ppám.

Futuro segundo, Singular.

I wrS , ion. Tvrfia , i twí~$,

ion. Tvrráis , 3 nm? , ion. tv-

véu.

Dual.

Segunda y tercera TV7re?Toy,ion. tu-?

Page 511: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

<í-9 £ Griegdl

Plural.

x rv7toZf¿iv , ion. TW7ríofi6v, dor. «H

woü^es f 2 Tü7re7TE , ion. tvicíí-t*,

3 Twrovcn, ion. -n/aríoucn, dor. tu-

IMPERATIVO.

Las terceras personas de plural

son aquí como los Genitivos plurales

de los participios respetivos en el pre

sente y segundos aoristos, v. gr. nvr-

róntav t Tv-^Ávmv , ru^óviay , hieran

aquellos , por Dialeéto ático. El Aoris

to segundo por Dialecto beotico es

en ov, como el primero.

OPTATIVO. . , .

En este modo las primeras perso

nas de plural son en fia por Diale&o

dórico , v. gr. T^V-rej/íes t Tv^cLiptí*

&c. en todos los tiempos, y el Ao

risto segundo iónico tiene aumento,

su-

Page 512: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammaticd '493

SUJUNTI VO.

Presente e imperfeto , Singular.

% TüTnw , 1 Tt/TTTwS, ion. tÚtctm*

04 , 3 tÚtTTM , ion. TtÍTrTJiKTJ.

Plural.

I TÚ?rray¿ev , dor. f¿íS , i rum^-n,

j tüttcixti > dor. TÚ^r-ravn.

Estos mismos Dialectos tienen los

otros tiempos de sujuntivo, y el Ao

risto segundo reduplica por ionismo,

§ La segunda singular en 9a, es

para otros modos también , pues ge

neralmente se acomoda á todas las

personasen e<«, »s, como >¡<78<t, eras.

§ La tercera singular en ai sirva

también á los Aoristos pasivos, como

Ty<p8«<n , sea herido , a los circunflejos,

v. gr. ttoímoi , haga , y á los verbos en

fit , como tiOmoi , ponga.

§ Los Poetas usan de o por 0 en

primera plural , tvtcto^ , acotemos,

1N-

Page 513: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

INFINITIVO.

Presente é imperfeílo.

TÚTrniv , dor. tútctíy , rv^crí/xtv > Tt/JT*

tk¡ivi<x.i , eol. TÚTCryi , twttiW'.

P«/f#o.

TtTifyíia.1 , dor. TSTutpI/iei', T*TU<pé/«y*'«

'«4 oristo primero.

Aoristo y y Futuro segundo.

Tweív , ion. Tim'eiy, poet. *reTtmir»

dor. Tü-TTei» , TV7té/jíev rv7réju,t)Aif

eol. Ti^Tríy.

Futuro primero.

PARTICIPIOS.

Presente , ¿ TÓmay , ü ooo» , dor. wr

<rat , to Tu'JrToy.

P<rr-

Page 514: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica 495

Perfefto , 0 TlTVtpái y COI. TíTUtpw ( G.

OVTOS eol. ) 71 <pVl<L , TO <p¿5.

.Aoristo primero.

o t¿-^aí , dor. TÚ-^ttti y r\ ■^stan. dor.

Tiz-vj/suow. , to Tü-^etv.

Aoristo segundo.

o Twnúv > ion. TETV/ffiiv , í ttoüow , dor.

TUCTOI OH. , TO TUTróV.

Futuro primero.

O TU-\>m y )J •v|/0Off«. > dor. TU>J/0iffW. , TO

Futuro segundo,

o TVTfuv , ion. twé'ói»' , >> -ttoocto , ion .

TTíOUflW. , dor. TtlTTOJ OW. , TO TV7tOVVf

ion. Tiwréoy.

VOZ PASIVA.

INDICATIVO PRESENTI.

Singular.

1 tütttb/**/ > i tú-jm^ , ion. toa**

Page 515: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Plural

I TtmTÓfií^A y iónico TWró¿E¿eff9a,

2 Ti/TtTia^í , 3 TÚtctq^toli. Todos

los tiempos reciben a en prime

ra plural por ionismo.

Imperfecto , Singular,,

i enveróiiw , dor. rófíAv , 2 eTtÍTr-

•reu , ion, <7rTeo , 3 eTÚTrTvro , ion.

TUTfTíffJteTO.

Plural

I eru^To/íeSa , dor. ¿«<70a , 2 \"r\rtm

tso-0€ , 3 tTvTrmvm , ion. étu-tt-

Tg'et7B.

Perfe&o de jc/m», y véase el de

rvarm en su lugar.

Singular.

I xlx.f</4a« , a x.ajt/)i(7a< , 3 Ht%ft^>

Plural.

I Htx.plp.tQa , dor. yttíffO* , 2 xé*P'ff"

, 3 , ion. HtHfí^f*1'

He sido juagado.

flus-

Page 516: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

* Grammatica 497'

Plusquarn perfe£io , Singular.

1 íTlTV/UlfMy , poet. íTÚfl/JlW, T¿JXfAW¿

Z ÍTtTV-^O , 3 ÍTíTVWTQ.

Plural.

¿ €TiT¿/t/¿e9a , dor. ju/jiíaücLy 2 ítí-J

Tt»<p8e , 3 TiTvfifiém ?aay , ion. e7s<j

Aoristo primero y segundo , la ter

cera persona plural eTu<p8ey , 'ítih.

tcíi , eolicas.

Futuro primero y segundo en segun

da singular tou por « , y el fiíafa.

dórico en la primera de plural, to

do lo qual conviene al Paulo pos

futuro , lo primero es iónico.

El Imperativo no tiene cosa particu

lar , sino es eo iónico , y tZ dórico,

por ou, en la segunda singular, y

en las terceras plurales dW Atico

por ffSwcray,

Ii OP-

Page 517: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

4? 8 Griega,

OPTATIVO.

Los Aoristos plurales hacen por

síncope, i eifity , i ii-n , 3 eiev,,por

tbifttr , e/»m , timan , v. gr. Tu<p9ei'/Aei',

TV7rí7f¿ív , por Tu^Ga'w/tey , &c.

$ El Paulo pos futuro hace la ter

cera de plural iónica , nTv-^oía.'n, por

S U J U N T I V O. ;

^ioriito primero , Singular.

i TK<p9S, ion. Tu<p6é<», poet. rv$iía.

Tucp0««, z TucpOíis, ion. TL/<p8é»í7

poet. Tü^Seííjs, Tt/<p8ipMSt 3 TutpOíí,

ion. Tüip^-é>)cn , poet. Tvqffúy, tv$-

Segunda y tercera Tü(f8})7cy , ion.

Plural.

i rvtpQaifíiy , ion. Ty^gtfyKec , dor.

™<p)w¿teí , z tüíp5"j5ts , ion. tu<P

Page 518: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica 4 o$

$>m 3 Tvqfucn, ion. tü^Oíoci, dor.

Aoristo segundo tw», con los

mismos Dialectos que el primero. .

. Perfe&o T6Ttí<p9*< , ion. Ttí<p9eu.

Aoristo primero tv^-Hivoli , dor. rv<p~

Jín/xtY&i , eol. Tocp9»i/*ey.

TOZ MEDIA.

. ... INDICATIVO.

El perfecto y plusquam perfe&o tie

nen los Diale-Stos como los aótivos.

Aoristo primero» Singular.

I trv^ÁftílY , i ítv'-^u, dor. en/^etb,

Plural.

i íTv^áfiíQci. , dor. /*6ff^et , a «tu'-

^Affji t 3 ítw/4ía»w. El segundo

* tiene los dialectos del imperfeto

pasivo.

Futuro primero , Singular.

I TiAJ/o/íteu, dor. Tü-^ou/tew , 2 tü4/»i,

* Ii x ion.

Page 519: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

"506 1 Griega!

t

ion. rv'^isUj 3 tu'Iíwi, <ior«

rv'-^ofií^ct , dor. T^óu/ieo-^* , tu«

^«ó^teo-^et , a W^ff^É , dor. Tu-

4^?V5"í , 3 iV^oy-ro» , dórica tv*

Futuro segundo , Singular.

1 TVÍS-OÜ/tOtl , ion. TUS'éo/ia.l , Z TW*

sn¡ , ion. tü^íaí , 3 Tumi*-***,

ion. TUBTíÉTau

Dual.

I Tu^roi/jue^oy , ion. tutíÓ^éo-Sw,

segunda y tercera rvwita^of, ion.

Tvariítrfov.

Plural. . , .

íl ni&ovfifya. , ion. Tuvrtófjaa^nt, , 4

TVZB-e.ofe , ion. rvwííají , 3 tu-,

nrovvTO.1 , ion. Tuítríoj'Tcij.

El imperativo no tiene cosa espe

cial. El optativo hace la tercera piu

Page 520: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grdmmaticd Ofcrf

ira! en tutu* por oim , v. gr. Aiimit*

ire por Ty'TTBirTB , menos la del Ao

risto primero que es rv-^a.íx'n , por

Tü'4/etivTp. El .perfe&o sigue los Dia»

ledos del a£hivd.

L ; SU JUNTIVO.

Ferfe&o con los Dialectos del a¿fciv©r

Aoristo primero , Singular.

X rv'-^eejíKti , l T!Af/H , ion. ru'^wtt

I T^á^eSat , dor. fieoQ&, z tv'-^w*

9"e , 3 TtA^óaiírai. Los mismos dia-«

lectos ruy en aorisco segundo el

qual suele reduplicar por tonismo»

INFINITIVO.

Perfecto con los dialectos de la activa.

Aoristo secundo.

• • ; Tt/?sríor9*< , ionico •mwáffí)*».

Page 521: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

5oí Griega.

. \ Obsérvese la analogía de los (fia*

Jeitos , y por unos se sacarán otros

con facilidad. - ;_• .<■■• ■..

<><><><><><><>s<><><><><><><>.

EL VERBO iifií,soyy CON SUS

Dialectos. , -v-%..'-1

INDICjiriro PRESENTE.

Singular.

' i á/*»' , dor. 'tfifti y eol. >í/¿j , z «Tí,

eT , at. e>» , poética ea , eVoi , 3 eff^

tí' , poet. in , hrí.

Plural.

I ífffjLÍvy dor. á/*és , poética 't/iiv, á-

jt*éc , z íart , poet. '¿te , 3 á<n,

ion. é'cttn , dor. trn , eolica eu7i,

poet. eetffai. ...

Imperfeto, singular.

1 , at. « , ion. e* , poet. U<* ,

mv eax.oy , tov , 2 «5 , eol. wrj*>

fciff^ct, poet. 'e»5, v¡>i5 , 'é<nuí i i

3 »» w, dor. 1!$, poet. e'w, »'»

Page 522: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Qrdmmdúcd 503

Dual.

1- W, poet. WTOK , e'-TOV, VffTBFj

3 ?¡7W > poet. ííffTW. vi

• "Plural.

1 dor. Vg?> poet. e^tfK, 2 i?t%

• poet. 's'ts j 3. .ww , sincopado 3¡y,

poet. e'sa» , t'cr<mv , eVx.oi'.

Plusquam ferfeSlo, Singular.

I 1 2 HíCO , 3 jiTO. F * '• *

Plural.

1 2 lio-Qe, 3 >Íi»to , ion. Yato,

poet. e'ístTc. . , 2

Futuro primero , Singular.

I Vtro^ct; , dor. ecTcm^su , poet. e'<r-

«n>¿*et¿ , 2 í'cr») , dor. eWsai , poít.

v v6 (70JJ »3^ ;flMH.7W-l.

. . Dual. , .. , . i

,*

Page 523: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

<>4 s Griega, ">

Plural.

Jj ¿(ró/*e9«t , dor. fJMT^ct, , z Yotajt,

3 Y<n>VWZlt

IMPERATIVO.

Presente , Singular. ,

ta e'ffü , íV0j, poet. e'ffow, 3 Ycia^

dor. íÍto.

Plural.

% í'ffTt , 3 e'úrTOcrati' , at. Yatrav.

OPTATIVO.

Presente y Singular.

I etey , 2 Mí , j áí , poet. 1 Yoi¡ii^

2 Yoií , 3 Yol

Plural.

% wipiv > sincopado ufitt , z iíwn,

sincop. erre, 3 &w<rav, sincop. eTw.

Futuro primero , Singular.

¡t W/*w, poet* ítraví/aw, z Yavio, 6¿c.

su

Page 524: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammettlcd "505

SUJUNTI VO,

Presente , Singular.

I a t ion. e'a , poet. éia> , 2 «í , »í<r-'

^■et , ion. eV , poet. Óws , 3 ví,

ion. ?<7» , e'>( , e'*«7i , poet. w¡ éíy<n.

Plural

: ®fm , dór. S/*es , poet. &.<¡>i*.vi , áo-

fui , l >m , 3 «01. • • ¡ • ' !

INFINITIVO.

Presente , eTfcti , at. Vfiticu , ion. e//tftr,

dor. rytef ) lí^tÉí.

Participio de presente,

ó w, ion. Y*r, eol. & (G.'eW)

w ovan , ion. íot/ff» , dor. éuo» , eoio»

(éW» en Platón) , to ov.

Me-.

Page 525: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

$ο6 '* Griega»^

ME S E S D É LO S G R1E G C^S:

su correspondencia con los Éspano-

' les , y modo de contar

* · · Jsus días.

«> L.

Junio txtf.'mp&Aiut , /¡íe7«,yemiW s:

Julio es i pero Agosto βανι^ρομίαν.

TlvcLvi-^ιάν Jí Setiembre llamaremos,

Y á Octubre μ&ιμΑκτγ,ριων le diremos.

Ποικιλιών & Noviembre quadrar puede;

Γα,μνλΐΜ nombre es propio de Di-

ciembíCí . - !· i

'Ανΰεστνριόγ y ΙλΑφηζόλιων creo

Corresponden á Enero y á Febrero;

Movw^táv , ^-of-pye^iceií a σκ,ιρροφο/ι'αν,

Marzo , Abril , Mayo son. Así Sea*

ligero.

r-V"

t f

Esta distribución de Meses de Sca-

, Kgero es la mas probable. Por razón

de la asonancia están algunos nom

bres de los versos mal acentuados;

« ' . I to

Page 526: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grdtnmdtítd '507

tocios deben tener el acento agudo en

la ultima, y hacen el Genitivo ai

V. gr. ^onS'fOfiiáv , fiiavoí.

- , El Padre Petau , 6 Petavio convie

ne con Scaügero en la distribución^

con la diferencia que noto en los dos

versos siguientes.

M*i/**x.T»/<á» Petavio hace á Setiem

bres

Tíututfyimr con Octubre hermanar

quiere. .

Caza se distingue de Scaligero en lo

que los inmediatos quatro versos di

rán. El quinto es una sentencia muy

probable.

Según Gaza se llama fKtifiaxrriftav

Setiembre , como Octubre levctn-^toi.

Por Noviembre , Diciembre , Enero*

dixo. í

iA»Síitt^i« parece que sea Marzo,

Según prueban algunos con Xylan-?

dro.

1 EL

Page 527: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

'5© 8 Griega»

El Mes se dividía en tres decadas*"

la primera se llama 'nrmftivou t ó bien

€Lf^o/xívov [Miyéíy del mes que insta ó

empieza. La segunda, f¿í<m>vn>$ T me-

dundo,.quc media , ó \k\ Nko¿ , ó

hi$fi¿$is% •JWá&^.ó ya íoti jS6x.*T)f,

Sobre diez. La tercera ^nwroí.:»..-Aíi-

yovní , kmm'm , que acaba 6 sale. El

primer dia del mes se llama vovfínvíx,

Novilunio: el ultimo , m Jtai vía,, vie)9

y nuevo , entiéndase dia.

ZXEMPLO DE TODOS LOS D1AS.

PRIMERA DECADA*:

-I "tÓVfMItlA

5* 'kí/uwth

6 '¿5677J

8 ¿y^ToJí

Jo <Te3tct77j

tffTo.fJt.ivQv 6 bien

kfyofttyov.

■ SE-

Page 528: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Grammatica 509

SEGUNDA DECADA.-

1 1 πρώτη

I i (TítmpA

1 3 t/j'tjí

1 5 tré/íBTT»}

1 6 '¿ti?»

ip ϊνν&τη

2O άκ-*5

μί<π>Ζνπ>$, b bien

νπι ¿\x.a. , o ya

V&\ «P'ex.áíh, 6 en

fin ísrl J^xÁ-ry.

TERCERA DECADA.

2 1 «Τεχ-άτ», o bien

-άτρωτη Itri

τ», ó bien I

6 sea μετά άκΑ<ΓΑ,

y así en addance.

2 z watu

2 3 oy<N>j

2 5 'ί^ΉΙ

27 TíT¿fT¡)

28 t/>í-

Page 529: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

jio - Griega

<p9/yov755

28 T/I17Í

bien Tpia.x.¿í

Quando el mes tiene solos 1}

dias , en lugar de ^ixójta <p9iwraí» se

dirá hvÁrm fWwiw j pero quando tie«

ne mas de 30, el dia primero deis

tercera Decada será h^vcám cpOiWrtí)

el segundo hitá-Tn , y así bajando.

Bastarán dos exemplos para enten*

dcr" el modo de contar. Xóuf&tñ»

¿Lf^OI/TOS y í\cL<pyi£,oAlMO$ gJtT» «TTO/ÍÉ-

ww , siendo Arconte Cherondas , á 6.

de Febrero. EV« et/^ocTos , M»w»<pi-

Aoü, Éx.a7c/iCotíavo5 erw x.aj ceet , siendo

Arconte Mnesífilo, á 30 de Junio.

AL*

Page 530: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

ALGUNAS CIFRAS.

«qvale tu <Sp vale <xcr vale o"?r

*f OHXetl «M" 09

CU) AU X.eu «T ffT

túsfi? ¿UTOL XCtTX <JJ» CTf

téunS etüTO) pe.%

yi; ftey ^ TCU

yw

.

/ttev -l2 TVlf

TiYf

*y

¿t€T* T T«5

T TOt

Oí £

o* ex, Oü 71f*r

1•JTetpct 7^$/

ra»

¿í •5 «*7T£p T TUV

Vi

etTT< TTp Uü vr

J» ex fi \ssr

&

3*f

°y

vvro

F I N.

Page 531: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense
Page 532: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense
Page 533: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

Ν

Page 534: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense

BIBLIOTECA DE MONTSERRAT

13020100007895

Biblioteca

DE

Montserrat

Arman KXXVJ

Prestatge /A

Número _

Page 535: B.a. de Zamora (1771). Gramática_griega_filosófica_según_el Brocense