apÉndice - cuadros · wt/tpr/s/179/rev.1 examen de las políticas comerciales página 176...

39
APÉNDICE - CUADROS

Upload: others

Post on 13-Mar-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

APÉNDICE - CUADROS

Canadá WT/TPR/S/179/Rev.1 Página 175

Cuadro AI.1 Exportaciones de mercancías por grupos de productos, 1999-2005 (Millones de dólares EE.UU. y porcentaje) Designación 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005

(millones de $EE.UU.) Total 238.778 277.113 261.059 252.582 272.080 316.612 360.136 (% del total) Total de los productos primarios 26,6 30,0 31,5 30,0 33,0 34,5 37,1 Agricultura 13,7 12,6 12,9 12,9 12,4 12,7 11,4 Productos alimenticios 6,9 6,4 7,4 7,4 7,3 7,3 6,7 0122 Carne de ganado porcino 0,3 0,3 0,4 0,4 0,5 0,5 0,5 0412 Otros tipos de trigo (incluso

escanda) y morcajo o tranquillón, sin moler

0,7 0,7 0,7 0,5 0,5 0,7 0,5

0111 Carne de ganado bovino, fresca o refrigerada

0,4 0,4 0,5 0,5 0,3 0,4 0,4

2226 Semillas de colza y mostaza 0,4 0,3 0,3 0,3 0,4 0,4 0,3 0361 Crustáceos congelados 0,3 0,3 0,3 0,4 0,4 0,4 0,3 0484 Pan, productos de panadería 0,2 0,2 0,2 0,3 0,3 0,3 0,3 Materias primas agrícolas 6,7 6,2 5,6 5,5 5,1 5,4 4,7 2482 Madera de coníferas, aserrada, de

más de 6 mm de espesor 3,6 2,8 2,7 2,6 2,2 2,7 2,3

2515 Pasta química de madera, a la sosa o al sulfato, blanqueada

1,7 1,9 1,5 1,4 1,4 1,4 1,1

Minería 12,9 17,4 18,6 17,1 20,6 21,8 25,7 Menas y otros minerales 1,4 1,4 1,4 1,5 1,5 1,7 2,0 2842 Matas de níquel, productos

sinterizados, etc. 0,2 0,2 0,2 0,3 0,3 0,4 0,4

2816 Aglomerados de mineral de hierro (productos sinterizados, nódulos, briquetas, etc.)

0,2 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2 0,3

Metales no ferrosos 3,0 2,9 2,9 3,0 3,0 3,5 3,5 6841 Aluminio y sus aleaciones,

en bruto 1,1 1,1 1,2 1,2 1,3 1,2 1,2

6842 Aluminio y sus aleaciones, labrados

0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,6 0,6

Combustibles 8,5 13,1 14,3 12,6 16,1 16,7 20,2 3432 Gas natural, en estado gaseoso 3,1 4,9 6,3 4,6 6,8 6,6 8,2 3330 Aceites crudos de petróleo y

minerales bituminosos 2,9 4,7 4,0 4,5 5,4 6,1 6,9

Manufacturas 66,6 63,4 61,8 62,8 60,6 59,5 57,2 Hierro y acero 1,2 1,2 1,1 1,3 1,3 1,5 1,6 Productos químicos 5,4 5,3 5,7 6,0 6,3 6,8 7,2 5429 Medicamentos, n.e.p. 0,3 0,2 0,4 0,4 0,6 0,7 0,7 5623 Abonos minerales o químicos

potásicos (excepto sales naturales de potasio en bruto)

0,6 0,6 0,5 0,6 0,5 0,5 0,6

5711 Polietileno 0,5 0,5 0,5 0,4 0,5 0,5 0,5 Otras semimanufacturas 10,1 9,2 9,6 9,8 9,7 9,7 9,0 6411 Papel de periódico en rollos u

hojas 1,8 1,7 1,8 1,6 1,5 1,3 1,2

6412 Papeles y cartones, sin revestir, del tipo utilizado para escribir

0,9 0,8 1,0 1,0 0,9 1,0 1,0

6342 Madera compactada y madera regenerada

0,7 0,6 0,5 0,5 0,8 1,0 0,8

Maquinaria y equipo de transporte 42,6 40,2 38,0 38,1 35,9 34,5 32,9 Maquinaria generadora de fuerza 1,2 1,3 1,6 1,6 1,2 1,2 1,2 Otra maquinaria no eléctrica 4,5 4,2 4,3 4,5 4,6 4,5 4,6 Maquinaria agrícola y tractores 0,3 0,3 0,2 0,3 0,3 0,3 0,3

WT/TPR/S/179/Rev.1 Examen de las Políticas ComercialesPágina 176

Designación 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005

Máquinas de oficina y equipo para telecomunicaciones

5,9 7,4 4,9 3,9 3,6 3,6 3,8

7649 Partes, piezas y accesorios para los aparatos del capítulo 76

1,2 1,6 1,0 0,9 0,8 1,0 1,0

Otra maquinaria eléctrica 1,8 1,8 1,8 1,8 1,7 1,7 1,6 Productos de la industria del automóvil 25,4 21,9 21,1 22,3 20,9 20,1 18,5 7812 Vehículos automotores para el

transporte de personas, n.e.p. 14,5 12,6 12,1 12,6 11,5 11,5 10,3

7843 Otras partes, piezas y accesorios de los vehículos automotores de los grupos 722, y 781 a 783

4,2 3,8 3,7 4,3 4,4 3,9 3,7

7821 Vehículos automotores para el transporte de mercancías

3,9 3,4 3,4 3,6 3,4 2,8 2,8

Otro equipo de transporte 3,8 3,6 4,4 4,0 4,0 3,3 3,2 7924 Aviones, etc. (excepto

helicópteros), de más de 15.000 kg de peso propio

0,2 0,4 0,8 0,6 1,0 0,7 0,9

7923 Aviones y otras aeronaves, (excepto helicópteros), de más de 2.000 kg pero no más de 15.000 kg de peso propio

1,1 1,1 1,5 1,5 1,3 0,9 0,6

Textiles 0,8 0,8 0,8 0,9 0,8 0,8 0,7 Prendas de vestir 0,8 0,7 0,7 0,8 0,7 0,6 0,5 Otros bienes de consumo 5,7 5,9 5,8 5,9 5,8 5,6 5,4 Otros productos 6,8 6,6 6,7 7,2 6,5 6,0 5,6 Oro 0,7 0,6 0,6 0,7 0,7 0,9 1,0

Fuente: Base de datos Comtrade de la División de Estadística de las Naciones Unidas (CUCI Rev.3).

Canadá WT/TPR/S/179/Rev.1 Página 177

Cuadro AI.2 Importaciones de mercancías por grupos de productos, 1999-2005 (Millones de dólares EE.UU. y porcentaje) Designación 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005

(millones de $EE.UU.) Total 215.555 240.091 221.623 222.371 240.246 273.739 314.436 (% del total) Total de los productos primarios 12,4 14,1 15,1 14,6 16,2 16,9 18,8 Agricultura 6,6 6,4 7,0 7,3 7,5 7,1 6,8 Productos alimenticios 5,3 5,0 5,7 6,0 6,1 5,8 5,6 0545 Otras legumbres, frescas o

refrigeradas 0,3 0,3 0,3 0,4 0,4 0,4 0,4

1121 Vinos de uvas frescas (incluso vinos generosos)

0,3 0,2 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3

0989 Preparados alimenticios, n.e.p. 0,3 0,2 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0579 Frutas, frescas o secas, n.e.p. 0,2 0,2 0,2 0,3 0,3 0,3 0,3 Materias primas agrícolas 1,3 1,4 1,3 1,4 1,4 1,3 1,2 Minería 5,8 7,7 8,1 7,3 8,7 9,9 12,0 Menas y otros minerales 1,2 1,3 1,3 1,3 1,3 1,3 1,4 2852 Alúmina (óxido de aluminio) 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,4 Metales no ferrosos 1,2 1,3 1,2 1,2 1,1 1,5 1,4 6842 Aluminio y sus aleaciones,

labrados 0,6 0,7 0,6 0,7 0,6 0,7 0,7

6821 Ánodos de cobre; aleaciones de cobre sin labrar

0,0 0,0 0,0 0,1 0,1 0,2 0,3

Combustible 3,3 5,2 5,6 4,9 6,3 7,1 9,2 3330 Aceites crudos de petróleo y

minerales bituminosos 2,2 3,8 3,7 3,4 4,1 4,5 5,8

3432 Gas natural, en estado gaseoso 0,0 0,1 0,1 0,2 0,5 0,7 0,9 Manufacturas 85,1 83,6 82,4 83,1 81,6 80,8 78,9 Hierro y acero 2,0 2,2 1,9 2,0 2,0 2,8 3,0 Productos químicos 8,5 8,4 9,3 9,7 10,2 10,3 10,1 5429 Medicamentos, n.e.p. 0,9 1,1 1,3 1,5 1,8 1,8 1,7 5157 Otros compuestos heterocíclicos;

ácidos nucleicos 0,3 0,2 0,3 0,3 0,4 0,4 0,4

5822 Otros plásticos, formas planas, no celulares ni reforzados, etc.

0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4

Otras semimanufacturas 7,8 8,0 7,9 8,2 7,9 7,6 7,3 6991 Artículos de cerrajería, etc. y

artículos de ferretería, n.e.p., de metales comunes

0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,5 0,5

6942 Tornillos, pernos, tuercas, y artículos análogos de hierro o acero

0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4

6251 Neumáticos nuevos, del tipo utilizado en automóviles

0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,4 0,4

Maquinaria y equipo de transporte 53,3 52,0 49,7 49,3 47,7 46,5 45,5 Maquinaria generadora de energía 1,9 1,7 2,1 1,9 1,7 1,7 1,7 Otra maquinaria no eléctrica 9,6 9,2 8,9 8,8 8,9 8,5 8,6 7232 Palas mecánicas, etc.,

autopropulsadas 0,3 0,3 0,3 0,3 0,4 0,5 0,5

7478 Grifos, llaves, válvulas y accesorios análogos, n.e.p.

0,5 0,4 0,5 0,5 0,4 0,5 0,4

7415 Máquinas de acondicionamiento de aire, y sus partes y piezas

0,6 0,5 0,5 0,5 0,5 0,4 0,4

7239 Partes y piezas, n.e.p., de la maquinaria de los rubros 723 y 744.3

0,2 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,4

7436 Máquinas para la filtración y depuración de líquidos o gases

0,5 0,5 0,5 0,5 0,4 0,4 0,4

Maquinaria agrícola y tractores 0,6 0,6 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7

WT/TPR/S/179/Rev.1 Examen de las Políticas ComercialesPágina 178

Designación 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005

Máquinas de oficina y equipo para telecomunicaciones

11,5 12,7 10,5 9,2 8,8 9,1 8,8

7764 Circuitos electrónicos integrados y microconjuntos electrónicos

2,9 3,0 1,7 1,1 1,0 1,2 1,2

7599 Partes, piezas y accesorios para los subgrupos 751.1, 751.2, 751.9 y del grupo 752

1,3 1,5 1,5 1,2 1,1 1,1 0,9

7649 Partes, piezas, y accesorios para los aparatos del capítulo 76

0,9 1,1 1,2 0,9 0,9 1,0 0,8

7523 Unidades digitales de procesamiento

1,2 1,1 1,0 1,0 1,0 0,9 0,8

Otra maquinaria eléctrica 4,8 4,9 4,6 4,3 4,1 4,1 4,0 Productos de la industria del automóvil 21,0 19,3 18,9 21,0 20,4 19,3 18,3 7843 Otras partes, piezas y accesorios

de los vehículos automotores de los grupos 722, y 781 a 783

8,7 7,7 7,4 7,9 7,3 7,2 6,4

7812 Vehículos automotores para el transporte de personas, n.e.p.

6,2 6,2 6,5 7,6 7,4 6,4 6,3

7821 Vehículos automotores para el transporte de mercancías

1,8 1,8 1,8 2,2 2,5 2,5 2,5

7132 Motores de combustión interna para la propulsión de los vehículos del capítulo 78; 744.14, 744.15, 891.11

2,5 2,3 2,1 2,0 1,9 1,8 1,8

Otro equipo de transporte 4,4 4,2 4,7 4,2 3,8 3,8 4,1 Textiles 1,9 1,7 1,7 1,7 1,6 1,5 1,4 Prendas de vestir 1,5 1,5 1,8 1,8 1,9 1,9 1,9 Otros bienes de consumo 10,2 9,8 10,2 10,3 10,3 10,1 9,7 Otros productos 2,5 2,3 2,5 2,3 2,2 2,3 2,3 Oro 0,3 0,2 0,2 0,3 0,3 0,5 0,7

Fuente: Base de datos Comtrade de la División de Estadística de las Naciones Unidas (CUCI Rev.3).

Canadá WT/TPR/S/179/Rev.1 Página 179

Cuadro AI.3 Exportaciones de mercancías por interlocutores comerciales, 1999-2005 (Millones de dólares EE.UU. y porcentaje)

Designación 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005

(millones de $EE.UU.) Total 238.778 277.113 261.059 252.582 272.080 316.612 360.136 (% del total) América 87,5 88,7 88,8 88,7 87,3 86,3 85,8 Estados Unidos 85,9 87,2 87,0 87,1 85,8 84,5 83,9 Otros países de América 1,6 1,5 1,8 1,5 1,5 1,7 1,9 México 0,5 0,5 0,7 0,6 0,6 0,7 0,7 Brasil 0,3 0,3 0,2 0,2 0,2 0,2 0,3 Venezuela 0,1 0,2 0,2 0,1 0,1 0,1 0,2 Cuba 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 Colombia 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 Chile 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 Perú 0,0 0,1 0,0 0,0 0,0 0,0 0,1 Argentina 0,1 0,1 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 Europa 6,2 5,1 5,0 5,0 5,8 6,2 6,5 CE(25) 5,7 4,7 4,6 4,5 5,2 5,5 5,7 Reino Unido 2,3 1,4 1,3 1,1 1,6 1,9 1,9 Alemania 0,7 0,8 0,7 0,7 0,8 0,6 0,7 Francia 0,5 0,5 0,5 0,5 0,6 0,6 0,6 Bélgica 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 Países Bajos 0,4 0,3 0,4 0,4 0,4 0,5 0,5 Italia 0,4 0,4 0,4 0,4 0,5 0,4 0,4 AELC 0,4 0,3 0,3 0,4 0,4 0,6 0,6 Noruega 0,2 0,2 0,2 0,2 0,3 0,4 0,4 Suiza 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,2 0,2 Otros países de Europa 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,2 Turquía 0,1 0,1 0,0 0,1 0,1 0,1 0,1 Comunidad de Estados Independientes (CEI) 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,2 Federación de Rusia 0,1 0,0 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 África 0,5 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,5 Sudáfrica 0,0 0,1 0,0 0,1 0,1 0,1 0,1 Oriente Medio 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,5 0,5 Emiratos Árabes Unidos 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 Asia 5,4 5,3 5,2 5,5 6,0 6,4 6,5 China 0,7 0,9 1,1 1,0 1,3 1,6 1,6 Japón 2,4 2,2 2,1 2,1 2,1 2,1 2,1 Seis interlocutores comerciales de Asia Oriental 1,5 1,4 1,4 1,5 1,5 1,6 1,6 Corea, Rep. de 0,6 0,5 0,5 0,5 0,5 0,6 0,6 Hong Kong, China 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 Taipei Chino 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 Singapur 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,2 0,1 Tailandia 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 Malasia 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 Otros países de Asia 0,8 0,8 0,8 0,8 1,1 1,1 1,2 Australia 0,3 0,3 0,3 0,3 0,4 0,4 0,4 India 0,1 0,1 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2 Indonesia 0,2 0,2 0,1 0,1 0,1 0,2 0,2 Otros 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 Pro memoria: CE(15) 5,6 4,6 4,6 4,4 5,1 5,4 5,5

Fuente: Base de datos Comtrade de la División de Estadística de las Naciones Unidas (CUCI Rev.3).

WT/TPR/S/179/Rev.1 Examen de las Políticas ComercialesPágina 180

Cuadro AI.4 Importaciones de mercancías por interlocutores comerciales, 1999-2005 (Millones de dólares EE.UU. y porcentaje)

Designación 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005

(millones de $EE.UU.) Total 215.555 240.091 221.623 222.371 240.246 273.739 314.436 (% del total) América 71,6 69,5 69,1 68,3 66,4 65,1 64,4 Estados Unidos 67,0 64,4 63,6 62,6 60,7 58,7 56,5 Otros países de América 4,6 5,2 5,5 5,6 5,7 6,3 7,9 Canadá 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,9 México 3,0 3,4 3,5 3,7 3,6 3,8 3,8 Brasil 0,4 0,4 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 Venezuela 0,3 0,4 0,4 0,4 0,2 0,4 0,5 Chile 0,1 0,2 0,2 0,2 0,3 0,4 0,4 Perú 0,0 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,4 Europa 11,8 12,4 13,1 13,2 13,9 13,9 14,4 CE(25) 10,4 10,6 11,5 11,4 11,9 11,8 12,0 Reino Unido 2,8 3,6 3,4 2,8 2,7 2,7 2,7 Alemania 2,2 2,2 2,3 2,4 2,6 2,6 2,7 Francia 1,7 1,2 1,6 1,7 1,5 1,5 1,3 Italia 1,1 1,0 1,2 1,3 1,4 1,3 1,2 Suecia 0,5 0,5 0,5 0,5 0,6 0,6 0,6 Irlanda 0,4 0,3 0,4 0,5 0,6 0,5 0,5 Bélgica 0,3 0,3 0,3 0,4 0,3 0,4 0,5 AELC 1,2 1,6 1,4 1,6 1,7 1,9 2,2 Noruega 0,8 1,2 1,0 1,1 1,3 1,4 1,6 Otros países de Europa 0,1 0,1 0,2 0,2 0,2 0,3 0,3 Turquía 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,2 0,2 Comunidad de Estados Independientes (CEI) 0,2 0,2 0,2 0,1 0,3 0,5 0,6 Federación de Rusia 0,2 0,2 0,1 0,1 0,2 0,4 0,5 África 0,6 0,8 0,7 0,9 1,3 1,4 1,8 Argelia 0,2 0,3 0,3 0,5 0,7 0,9 1,1 Sudáfrica 0,0 0,1 0,1 0,1 0,1 0,2 0,2 Oriente Medio 0,4 0,7 0,7 0,8 0,9 0,9 1,1 Arabia Saudita 0,1 0,3 0,2 0,2 0,3 0,3 0,5 Iraq 0,1 0,2 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 Asia 13,6 14,5 14,2 15,2 16,1 17,2 17,7 China 2,8 3,2 3,7 4,6 5,5 6,8 7,7 Japón 4,7 4,7 4,3 4,4 4,1 3,8 3,9 Seis interlocutores comerciales de Asia Oriental 4,5 4,8 4,4 4,3 4,4 4,6 4,0 Corea, Rep. de 1,1 1,4 1,3 1,4 1,5 1,6 1,4 Taipei Chino 1,4 1,4 1,3 1,2 1,1 1,1 1,0 Malasia 0,6 0,7 0,6 0,6 0,7 0,7 0,7 Tailandia 0,5 0,5 0,5 0,5 0,6 0,6 0,5 Singapur 0,4 0,4 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 Hong Kong, China 0,4 0,4 0,4 0,3 0,3 0,2 0,1 Otros países de Asia 1,7 1,8 1,8 1,9 2,0 2,1 2,0 India 0,3 0,3 0,3 0,4 0,4 0,4 0,5 Australia 0,4 0,4 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 Otros 1,7 1,9 2,1 1,5 1,2 1,0 0,0 Pro memoria: CE(15) 10,2 10,3 11,2 11,2 11,6 11,5 11,5

Fuente: Base de datos Comtrade de la División de Estadística de las Naciones Unidas (CUCI Rev.3).

Canadá WT/TPR/S/179/Rev.1 Página 181

Cuadro AI.5 Transacciones internacionales de servicios, por categorías, 1999-2005 (Millones de dólares canadienses)

1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005

Balance total -6.636 -5.782 -7.809 -7.224 -11.846 -12.717 -13.718 Viajes -1.951 -2.447 -2.050 -1.660 -3.951 -4.002 -5.800

Transporte y servicios públicos -2.058 -2.070 -2.827 -2.908 -3.989 -4.341 -5.087

Servicios comerciales -2.627 -1.265 -2.932 -2.657 -3.906 -4.374 -2.831

Servicios de comunicaciones 98 -4 184 57 334 288 593

Servicios de construcción 4 204 181 65 14 -25 33

Servicios de seguros -1.094 -1.338 -1.755 -1.522 -2.091 -2.138 -2.043

Otros seguros financieros -645 -986 -1.403 -1.183 -1.116 -1.232 -593

Servicios de informática y de información 1.669 2.269 2.174 1.512 1.589 1.667 1.599

Cánones y derechos de licencia -2.664 -2.247 -2.121 -3.121 -3.875 -4.075 -3.840

Comisiones no financieras 27 2 -10 105 50 -68 255

Arrendamiento de equipo -375 -399 -317 -307 -429 -417 -506

Servicios de administración -1.554 -1.526 -1.553 -40 108 371 163

Publicidad y servicios conexos -195 -41 -26 31 -191 -168 -217

Investigación y desarrollo 1.647 2.519 1.676 1.530 2.103 1.620 1.805

Servicios de arquitectura, ingeniería y otros servicios técnicos 957 1.108 1.271 1.924 1.252 1.748 1.546

Servicios varios prestados a las empresas -593 -532 -1.013 -1.196 -1.067 -1.165 -1.273

Servicios audiovisuales 73 -317 -246 -536 -614 -811 -378

Servicios personales, culturales y de esparcimiento 18 22 25 24 25 31 29

Fuente: Secretaría de la OMC, sobre la base de los datos facilitados por las autoridades del Canadá.

WT/TPR/S/179/Rev.1 Examen de las Políticas ComercialesPágina 182

Cuadro AI.6 Exportaciones de servicios por interlocutores comerciales, 1999-2004a (Millones de dólares canadienses y porcentaje)

1999 2000 2001 2002 2003 2004

(Millones de $Can)

Total mundial 53.636 59.718 60.065 63.483 61.134 63.863 (Porcentaje del total) Estados Unidos 61,3 61,3 59,5 58,9 57,1 56,4

Europa 19,7 19,2 19,7 20,3 20,3 20,1

CE(15) 16,2 16,2 16,7 16,7 16,7 16,7

Francia 2,6 2,6 2,7 2,3 2,4 2,6

Alemania 2,8 2,7 2,9 2,7 3,1 2,8

Irlanda 1,0 1,1 1,3 1,1 0,7 0,6

Países Bajos 0,8 0,9 0,9 1,0 1,0 1,2

Reino Unido 6,1 6,0 6,0 6,7 6,4 6,5

Nuevos miembros de las CE-10 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4

Otros países de Europa 3,0 2,6 2,6 3,2 3,2 3,0

Suiza 0,9 1,0 1,2 1,6 1,8 1,5

Oriente Medio 0,9 1,0 1,2 1,1 1,0 1,3

África 2,0 1,8 1,7 1,8 2,1 2,7

Países del Magreb 0,6 0,6 0,4 0,5 0,6 1,1

Sudáfrica 0,2 0,3 0,3 0,2 0,3 0,2

Asia Central y Oriental 9,8 9,9 10,3 9,0 8,1 9,2

China 1,1 1,2 1,3 1,3 1,3 1,4

Hong Kong, China 1,1 1,3 1,2 0,9 1,1 1,0

India 0,4 0,4 0,5 0,4 0,4 0,5

Japón 2,8 3,1 3,2 2,8 2,0 2,5

República de Corea 0,9 1,0 1,1 1,0 1,0 1,1

Taipei Chino 1,0 0,9 0,8 0,6 0,5 0,6

Oceanía 1,1 1,3 1,2 1,3 1,6 1,6

Australia 0,9 1,1 1,0 1,1 1,4 1,4

New Zelandia 0,2 0,2 0,1 0,2 0,2 0,2

América del Sur 1,5 1,6 1,5 1,6 1,3 1,6

Brasil 0,6 0,7 0,6 0,6 0,5 0,6

América Central 0,9 0,9 1,0 1,3 1,1 1,2

México 0,7 0,7 0,8 1,2 0,9 1,0

Antillas 2,7 3,0 3,7 4,6 7,2 5,9

Barbados 1,1 1,2 1,1 1,9 2,5 1,8

Bermuda 0,9 1,1 1,7 1,7 3,6 3,2

a Los grupos de países a que se hace referencia en este cuadro son aquéllos definidos por el Organismo Nacional de Estadística del

Canadá. Fuente: Secretaría de la OMC, sobre la base de la base de datos CANSIM del Organismo Nacional de Estadística del Canadá, cuadro

376-0036.

Canadá WT/TPR/S/179/Rev.1 Página 183

Cuadro AI.7 Importaciones de servicios por interlocutores comerciales, 1999-2004a (Millones de dólares canadienses y porcentaje)

1999 2000 2001 2002 2003 2004

(Millones de $Can)

Total mundial 60.272 65.500 67.874 70.707 72.980 76.580 (Porcentaje del total) Estados Unidos 63,6 63,6 60,8 59,8 59,0 58,8

Europa 19,0 18,6 20,1 19,9 20,1 19,2

CE(15) 16,3 16,0 17,2 16,6 16,7 16,5

Francia 2,6 2,4 3,2 2,4 2,2 2,5

Alemania 1,8 1,9 2,2 2,3 2,4 2,5

Países Bajos 0,9 0,8 1,0 1,1 1,3 1,3

Reino Unido 6,8 6,0 5,4 5,5 5,6 5,3

Nuevos miembros de las CE-10 0,3 0,4 0,6 0,6 0,6 0,5

Otros países de Europa 2,3 2,1 2,3 2,6 2,8 2,2

Suiza 1,0 1,1 1,0 1,5 1,5 0,9

Rusia 0,3 0,3 0,4 0,4 0,5 0,5

Noruega 0,5 0,6 0,7 0,6 0,8 0,6

Oriente Medio 0,7 0,7 0,8 0,8 0,8 0,9

África 0,6 0,7 0,6 0,6 0,9 0,8

Países del Magreb 0,2 0,2 0,2 0,2 0,4 0,3

Asia Central y Oriental 8,0 8,2 8,6 10,2 9,7 10,4

China 0,7 0,7 0,8 1,1 0,8 0,9

Hong Kong, China 1,4 1,5 1,4 1,8 1,7 2,2

India 0,3 0,3 0,4 0,3 0,3 0,4

Japón 3,0 3,2 3,1 4,2 3,7 3,4

República de Corea 0,3 0,5 0,3 0,3 0,4 0,5

Singapur 0,9 0,7 1,1 0,8 1,2 1,3

Taipei Chino 0,4 0,3 0,4 0,5 0,4 0,5

Oceanía 0,9 0,8 0,9 1,1 0,9 1,0

Australia 0,8 0,6 0,6 0,8 0,7 0,7

Nueva Zelandia 0,1 0,2 0,3 0,3 0,2 0,3

América del Sur 0,7 0,8 0,7 0,7 0,5 0,6

Brasil 0,3 0,3 0,3 0,3 0,2 0,2

América Central 1,4 1,6 1,5 1,5 1,6 1,7

México 1,2 1,4 1,3 1,3 1,4 1,4

Antillas 5,1 5,1 5,9 5,6 6,3 6,5

Barbados 1,7 1,8 1,8 2,1 2,4 2,3

Bermuda 1,7 1,6 2,1 1,3 1,5 1,5

a Los grupos de países a que se hace referencia en este cuadro son aquéllos definidos por el Organismo Nacional de Estadística del

Canadá. Fuente: Secretaría de la OMC, sobre la base de la base de datos CANSIM del Organismo Nacional de Estadística del Canadá, cuadro

376-0036.

WT/TPR/S/179/Rev.1 Examen de las Políticas ComercialesPágina 184

Cuadro AI.8 Situación internacional del Canadá en materia de inversiones, 2001-2005 (Millones de dólares canadienses, final del ejercicio)

2001 2002 2003 2004 2005

Activos totales 921.976 979.184 921.641 966.363 1.016.031Inversiones directas del Canadá en el extranjero 399.253 435.494 411.887 451.438 465.058

Inversiones canadienses en cartera 239.762 270.775 253.613 265.219 284.604

Bonos extranjeros en cartera 38.870 45.392 45.740 58.567 83.374

Títulos extranjeros en cartera 200.892 216.307 196.920 195.573 189.175

Otras inversiones canadienses 283.898 272.915 256.140 249.707 266.369

Préstamos 68.402 71.731 51.063 49.813 48.325

Subsidios -11.851 -11.918 .. .. ..

Depósitos 108.929 99.056 103.582 09.446 120.694

Reservas internacionales oficiales 53.327 56.230 45.690 40.315 38.030

Otros activos 64.155 57.817 55.805 50.133 59.319

Obligaciones totales 1.125.414 1.187.876 1.133.263 1.141.011 1.184.534Inversiones extranjeras directas en el Canadá 340.429 356.819 364.708 380.951 415.561

Inversiones extranjeras en cartera 526.178 554.975 510.451 521.882 508.398

Bonos canadienses en cartera 427.228 449.072 404.325 398.070 380.017

Títulos canadienses en cartera 77.487 80.617 84.738 104.191 107.598

Instrumentos del mercado monetario canadiense en cartera 21.463 25.285 21.388 19.621 20.783

Otras inversiones extranjeras 258.806 276.082 258.104 238.177 260.575

Préstamos 56.035 58.772 53.296 40.226 36.107

Depósitos 181.055 195.036 183.125 175.978 201.639

Otras obligaciones 21.716 22.275 21.684 21.973 22.829

Saldo neto de la situación internacional del Canadá en materia de inversiones -203.437 -208.692 -211.622 -174.647 -168.503

.. No disponible. Fuente: Organismo Nacional de Estadística del Canadá, CANSIM II, cuadro 376-0037 y catálogo Nº 67-202-XIB.

Canadá WT/TPR/S/179/Rev.1 Página 185

Cuadro AII.1 Diferencias iniciadas o resueltas en el marco del Acuerdo de Comercio Interno, 2003-2006a

Asunto Reclamante Demandado Resultado (fecha)

Tipo de reclamación Referencia

Denegación por la Escuela de Paramédicos de Alberta de una licencia a un paramédico con una licencia de Terranova y Labrador

Terranova y Labrador

Alberta Pendiente Entre gobiernos, entablada por una parte privada

05/06-7 NL PAR

Requisitos de residencia para ciertos puestos de funcionario federal

Alberta, Columbia Británica

Gobierno federal

Pendiente Entre gobiernos 05/06-7 FED HR

Denegación de una licencia de Nueva Escocia a un peluquero con una licencia de Manitoba

Manitoba Nueva Escocia Pendiente Entre una parte privada y su gobierno

04/05-7 MB HAI

Requisito de la Escuela de Enfermería de Ontario de que un enfermero técnico de Terranova apruebe un examen escrito para poder ejercer como enfermero técnico en Ontario

Terranova y Labrador

Ontario Pendiente Entre una parte privada y su gobierno

04/05-7 LPN NL

Denegación de una licencia de caza de Terranova a un residente de Nueva Brunswick debido al requisito de residencia

Nueva Brunswick

Terranova Resuelta mediante consultas (enero de 2005)

Entre gobiernos, entablada por una parte privada

03/04-7 HUN N

Denegación de una licencia de Ontario a un protésico dentista de Québec

Québec Ontario Resuelta mediante consultas (junio de 2003)

Entre gobiernos, entablada por una parte privada

03/04-7 DEN ON

Restricción de la realización de auditorías y ciertos exámenes por contadores colegiados en virtud de la Ley de Contadores Colegiados de Québec

Asociación de Contadores Generales Diplomados de Nueva Brunswick

Québec Un grupo especial aceptó la reclamación (agosto de 2005)

Entre una parte privada y el gobierno

02/03-7 CGA NB

Denegación de una licencia de caza de Terranova a un residente de Nueva Escocia debido al requisito de residencia

Nueva Escocia Terranova Resuelta mediante consultas (enero de 2005)

Entre gobiernos, entablada por una parte privada

99/00-7 KEN N

Denegación de una licencia de caza de Nueva Brunswick a un residente de Nueva Escocia debido al requisito de residencia

Nueva Escocia Nueva Brunswick

Resuelta mediante consultas (junio de 2003)

Entre gobiernos, entablada por una parte privada

99/00-7 KEN NB

Limitación del ejercicio de contabilidad pública a los contadores colegiados en virtud de la Ley de contabilidad pública de Ontario

Asociación de Contadores Generales Diplomados de Manitoba

Ontario Un grupo especial aceptó la reclamación (octubre de 2003)

Entre una parte privada y el gobierno

99/00-7 CGA MAN

Restricción sobre la licitación por empresas de construcción de Québec con respecto a proyectos para el gobierno de Ontario y sus organismos y los organismos parapúblicos

Québec Ontario Resuelta mediante consultas (julio de 2004)

Entre gobiernos 99/00-5 ONT CON

Desviación del Reglamento (bancario) sobre el costo de los préstamos respecto del Acuerdo para la armonización de las leyes sobre el costo de la información de crédito en el Canadá negociado por las partes en el Acuerdo de Comercio Interno

Alberta Gobierno federal

Un grupo especial estimó la reclamación (junio de 2004)

Entre gobiernos 01/02-8 COC AB

WT/TPR/S/179/Rev.1 Examen de las Políticas ComercialesPágina 186

Asunto Reclamante Demandado Resultado (fecha)

Tipo de reclamación Referencia

Prohibición de fabricar y vender margarina con el color de la mantequilla en virtud del Reglamento relativo a los sucedáneos de productos lácteos de Québec

Alberta Québec Un grupo especial aceptó la reclamación (junio de 2005)

Entre gobiernos, entablada por una parte privada

03/04-9 QC MAR

Requisitos de licencia relacionados con la fabricación y venta de mezclas de productos lácteos en virtud de la Ley sobre Productos de Aceites Comestibles de Ontario y restricciones al comercio en virtud de la Ley sobre la Leche de Ontario

Alberta, Columbia Británica

Ontario Un grupo especial aceptó la reclamación (noviembre de 2004)

Entre gobiernos, entablada por una parte privada

00/01-9 EDI OIL

Autoridad de la Comisión de Productos Agrícolas de Nueva Brunswick para conceder licencias de distribución de leche líquida en virtud de la Ley de Productos Naturales de Nueva Brunswick

Farmers Co-operative Dairy Ltd. (Nueva Escocia)

Nueva Brunswick

Un grupo especial aceptó la reclamación (septiembre de 2003)

Entre una parte privada y el gobierno

98/99-9 FCD NB

Restricciones sobre el centollón sin elaborar desembarcado en Nueva Brunswick por empresas de Nueva Escocia

Nueva Escocia Nueva Brunswick

Resuelta mediante consultas (diciembre de 2004)

Entre gobiernos 02/03-11 CRB NB

a La información abarca hasta el mes de junio. Con exclusión de las diferencias en el marco del capítulo 5 relativas a la

contratación pública por el Gobierno federal que ha examinado el Tribunal Canadiense de Comercio Internacional. Fuente: Secretaría de la OMC, sobre la base de la información en línea del Acuerdo de Comercio Interno; consultado en:

http://www.ait-aci.ca/index_en/dispute.htm.

Canadá WT/TPR/S/179/Rev.1 Página 187

Cuadro AII.2 Selección de notificaciones presentadas a la OMC, 2003-2006a

Disposición jurídica Descripción de la prescripción Periodicidad Documento

Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio de 1994 Artículo XVIII.5 Reserva del derecho a modificar

la lista Ad hoc G/MA/162, 17 de octubre de 2005

Artículo XVII.4 a) Productos que son objeto de comercio por las empresas comerciales del Estado

Cada tres años (actualizaciones en los dos años intermedios)

Ninguna notificación desde 2002

Artículo XXIV.7 a) Uniones aduaneras y zonas de libre comercio

Ad hoc WT/REG147/N/1, 17 de enero de 2003

Decisión de 28 de noviembre de 1979 Documento L/4903 de la OMC

Exención del trato NMF en favor de los países en desarrollo

Ad hoc WT/COMTD/N/15/Add.2, 11 de mayo de 2004 WT/COMTD/N/15/Add.1, 13 de febrero de 2003

Decisión sobre el procedimiento de notificación de restricciones cuantitativas Documento G/L/59 de la OMC

Restricciones cuantitativas Bianual Aún no se ha presentado.

Acuerdo sobre la Agricultura Artículo 18.2 Importaciones sujetas a

contingentes arancelarios Anual G/AG/N/CAN/58, 3 de febrero de 2006

(cuadro MA.2)b Artículos 5.7 y 18.2 Salvaguardia especial Anual G/AG/N/CAN/59, 2 de marzo de 2006

(cuadro MA.5)b Artículos 18.2 and 18.3 Ayuda interna Anual G/AG/N/CAN/60, 18 de abril de 2006

(cuadro DS.1)b G/AG/N/CAN/61, 18 de abril de 2006 (cuadro DS.2)b

Artículo 18.2 Subvenciones a la exportación Anual G/AG/N/CAN/62, 2 de mayo de 2006 (cuadros ES.1-3)b

Artículo 16.2 Posibles efectos negativos del programa de reforma en los países menos adelantados y en los países en desarrollo importadores netos de productos alimenticios

Anual G/AG/N/CAN/57, 26 de enero de 2006 (cuadro NF.1)b

Acuerdo sobre la Aplicación de Medidas Sanitarias y Fitosanitarias Anexo B, párrafo 3 Servicio de información Una vez;

posteriormente se notifican las modificaciones

G/SPS/ENQ/19, 25 de enero de 2006

Anexo B, párrafo 10 Servicio nacional de información Una vez; posteriormente se notifican las modificaciones

G/SPS/NNA/8, 20 de diciembre de 2004

Artículo 7 y Anexo B, párrafo 5

Reglamentos propuestos y adoptados en materia de MSF

Ad hoc 150 notificaciones entre julio de 2002 y agosto de 2006 (documentos de la serie G/SPS/N/CAN); la más reciente: G/SPS/N/CAN/157/Rev.15, de 31 de agosto de 2006

Acuerdo sobre Obstáculos Técnicos al Comercio Artículos 2, 3, 5 y 7 Reglamentos técnicos propuestos

y adoptados Antes o en el caso de problemas urgentes, inmediatamente después de la adopción de una medida

117 notificaciones entre julio de 2002 y agosto de 2006 (documentos de la serie G/TBT/N/CAN); la más reciente: G/TBT/N/CAN/70/Add.1, de 30 de agosto de 2006

Artículo 10.1 y 10.3 Servicio nacional de información Una vez; posteriormente se notifican las modificaciones

G/TBT/ENQ/27, 17 de febrero de 2006

Artículo 10.7 Acuerdos bilaterales o plurilaterales

Ad hoc G/TBT/10.7/N/48, 10 de enero de 2006

WT/TPR/S/179/Rev.1 Examen de las Políticas ComercialesPágina 188

Disposición jurídica Descripción de la prescripción Periodicidad Documento

Acuerdo relativo a la Aplicación del Artículo VI del GATT de 1994 (Acuerdo Antidumping) Artículo 16.5 Autoridades competentes Una vez;

posteriormente se notifican las modificaciones

G/ADP/N/14/Add.18, 15 de abril de 2004

Artículo 18.5 Leyes y reglamentos Una vez; posteriormente se notifican las modificaciones

G/ADP/N/1/CAN/4, 6 de febrero de 2004

Artículo 16.4 Medidas antidumping Semestral G/ADP/N/145/CAN, 1º de septiembre de 2006b

Artículo 16.4 Medidas antidumping Ad hoc G/ADP/N/148, 22 de septiembre de 2006 Acuerdo sobre Procedimientos para el Trámite de Licencias de Importación Artículo 7.3 Cuestionario Anual Ninguna notificación desde 2002 Acuerdo sobre Subvenciones y Medidas Compensatorias Artículo 25.12 Autoridades competentes Una vez;

posteriormente se notifican las modificaciones

G/SCM/N/18/Add.18, 15 de abril de 2004

Artículo 32.6 Leyes y reglamentos Una vez; posteriormente se notifican las modificaciones

G/SCM/N/1/CAN/4, 6 de febrero de 2004

Artículo 25.2 Subvenciones Cada tres años (actualizaciones en los dos años intermedios)

G/SCM/N/123/CAN, 1º de agosto de 2005b

Artículo 25.11 Medidas en materia de derechos compensatorios

Semestral G/SCM/N/144/CAN, 4 de septiembre de 2006b

Artículo 25.11 Medidas en materia de derechos compensatorios

Ad hoc G/SCM/N/147, 11 de septiembre de 2006

Acuerdo sobre Salvaguardias Artículo 12.6 Leyes y reglamentos Una vez;

posteriormente se notifican las modificaciones

G/SG/N/1/CAN/3, 10 de agosto de 2004

Artículo 12.1 a) Inicio de un proceso de investigación

Ad hoc G/SG/N/6/CAN/3, 9 de enero de 2006 G/SG/N/6/CAN/2, 1º de marzo de 2005

Artículo 12.1 b) Constatación Ad hoc G/SG/N/8/CAN/2, 14 de septiembre de 2005 G/SG/N/8/CAN/1/Suppl.2-G/SG/N/9/CAN/1, 15 de octubre de 2003

Decisión del Comité de Salvaguardias de 6 de noviembre de 1995

Terminación Ad hoc G/SG/N/9/CAN/3, 7 de junio de 2006 G/SG/N/9/CAN/2, 23 de febrero de 2006 G/SG/N/8/CAN/1/Suppl.2-G/SG/N/9/CAN/1, 15 de octubre de 2003

Acuerdo sobre los Textiles y el Vestido Artículos 2.8 c) y 2.11 Programas de integración Un año antes de que el

programa entre en vigor

G/TMB/N/464, 11 de febrero de 2004

Acuerdo sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio (ADPIC) Artículo 69 Servicios de información Una vez;

posteriormente se notifican las modificaciones

IP/N/3/Rev.8/Add.1, 24 de noviembre de 2004

Artículo 63.2 Leyes y reglamentos Una vez; posteriormente se notifican las modificaciones

IP/N/1/CAN/P/5-IP/N/1/CAN/U/4, 14 de junio de 2005 IP/N/1/CAN/P/6, 14 de junio de 2005 IP/N/1/CAN/P/7, 14 de junio de 2005 IP/N/1/CAN/1/Add.2, 10 de junio de 2005

Canadá WT/TPR/S/179/Rev.1 Página 189

Disposición jurídica Descripción de la prescripción Periodicidad Documento

Reunión del Consejo de los ADPIC del 22 al 25 de julio de 1996

Servicios de información para las actividades de cooperación técnica en relación con los ADPIC

Una vez; posteriormente se notifican las modificaciones

IP/N/7/Rev.2/Add.7, 14 de marzo de 2006

Acuerdo sobre Contratación Pública Anexo 3 del documento GPA/1 de la OMC

Valores de umbral nacionales Bianual GPA/W/295/Add.3, 4 de enero de 2006b

Artículo XIX.5 Estadísticas de contratación pública

Annual Ninguna notificación desde 1998

a Hasta septiembre, a menos que se indique lo contrario. b Notificaciones periódicas; se hace referencia únicamente a la notificación más reciente. Fuente: Secretaría de la OMC.

WT/TPR/S/179/Rev.1 Examen de las Políticas ComercialesPágina 190

Cuadro AII.3 Participación en el mecanismo de solución de diferencias de la OMC, 2003-2006a

Asunto Demandado/reclamante (Documento de la OMC)

Solicitud de consultas

Establecimiento de un grupo especial

Distribución del informe del Grupo Especial

Distribución del informe del Órgano de Apelación

Otras acciones

Como parte demandada

Derechos provisionales antidumping y compensatorios al maíz en grano sin elaborar

Canadá/Estados Unidos (WT/DS338/...)

17.3.2006 No n.a. n.a. Ninguna

Medidas de retorsión en la diferencia CE - Hormonas

Canadá/CE (WT/DS321/...)

8.11.2004 17.2.2005 Prevista para octubre de 2007

n.a. Ninguna

Medidas relativas a las exportaciones de trigo y al trato del grano importado

Canadá/Estados Unidos (WT/DS276/...)

17.12.2002 11.7.2003 6.4.2004 30.8.2004 Ninguna

Créditos a la exportación y garantías de préstamos para las aeronaves regionales

Canadá/Brasil (WT/DS222/...)

22.1.2001 12.3.2001 28.1.2002 No Recurso al artículo 22.6 Informe arbitral (17.2.2003)

Medidas que afectan a las exportaciones de productos lácteos

Canadá/Nueva Zelandia (WT/DS113/...)

29.12.1997 25.3.1998 17.5.1999 13.10.1999 Solución mutuamente convenida (15.5.2003)

Medidas que afectan a la importación de leche y a las exportaciones de productos lácteos

Canadá/Estados Unidos (WT/DS103/...)

8.10.1997 25.3.1998 17.5.1999 13.10.1999 Solución mutuamente convenida (15.5.2003)

Como parte reclamante

Medidas que afectan a las importaciones de partes de automóviles

China/Canadá (WT/DS342/...)

13.4.2006 No (aplazado) n.a. n.a. Ninguna

Exámenes del derecho compensatorio sobre la madera blanda procedente del Canadá

Estados Unidos/Canadá (WT/DS311/...)

14.4.2004 No n.a. n.a. Solución mutuamente convenida (12.10.2006)

Determinación de la Comisión de Comercio Internacional de los Estados Unidos en su investigación respecto del trigo duro "red spring" procedente del Canadá

Estados Unidos/Canadá (WT/DS310/...)

8.4.2004 No (aplazado) n.a. n.a. Ninguna

Medidas que afectan a la aprobación y comercialización de productos biotecnológicos

CE/Canadá (WT/DS292/...)

13.5.2003 29.8.2003 29.9.2006 No Adopción del informe del Grupo Especial(21.11.2006)

Canadá WT/TPR/S/179/Rev.1 Página 191

Asunto Demandado/reclamante (Documento de la OMC)

Solicitud de consultas

Establecimiento de un grupo especial

Distribución del informe del Grupo Especial

Distribución del informe del Órgano de Apelación

Otras acciones

Investigación de la Comisión de Comercio Internacional de los Estados Unidos respecto de la madera blanda procedente del Canadá

Estados Unidos/Canadá (WT/DS277/...)

20.12.2002 7.5.2003 22.3.2004 No Solución mutuamente convenida (12.10.2006)

Determinación definitiva de la existencia de dumping respecto de la madera blanda procedente del Canadá

Estados Unidos/Canadá (WT/DS264/...)

13.9.2002 8.1.2003 13.4.2004 11.8.2004 Solución mutuamente convenida (12.10.2006)

Determinación definitiva en materia de derechos compensatorios con respecto a determinada madera blanda procedente del Canadá

Estados Unidos/Canadá (WT/DS257/...)

3.5.2002 1.10.2002 29.8.2003 19.1.2004 Solución mutuamente convenida (12.10.2006)

Estados Unidos - Medida antidumping provisional sobre las importaciones de determinada madera blanda procedente del Canadá

Estados Unidos/Canadá (WT/DS247/...)

6.3.2002 n.a. n.a. n.a. Solución mutuamente convenida (12.10.2006)

Estados Unidos - Determinaciones preliminares con respecto a determinada madera blanda procedente del Canadá

Estados Unidos/Canadá (WT/DS236/...)

21.8.2001 5.12.2001 27.9.2002 n.a. Solución mutuamente convenida (12.10.2006)

Estados Unidos - Ley de compensación por continuación del dumping o mantenimiento de las subvenciones de 2000

Estados Unidos/Canadá (WT/DS234/...)

21.5.2001 10.9.2001 16.9.2002 16.1.2003 Recurso al artículo 22.6 Informe arbitral (31.8.2004)

Como tercero Medidas que afectan al comercio de grandes aeronaves civiles

CE/Estados Unidos (WT/DS347/...)

7.2.2006 9.5.2006 No n.a. Ninguna

Medida antidumping sobre el salmón de piscifactoría procedente de Noruega

CE/Noruega (WT/DS337/...)

17.3.2006 22.6.2006 No n.a. Ninguna

Mantenimiento de la suspensión de obligaciones en la diferencia CE - Hormonas

Estados Unidos/CE (WT/DS320/...)

8.11.2004 17.2.2005 Prevista para octubre de 2007

n.a. Ninguna

Medidas que afectan al comercio de grandes aeronaves civiles

Estados Unidos/CE (WT/DS317/...)

6.10.2004 27.6.2005

20.7.2005 17.2.2006

Prevista para 2007

n.a. Ninguna

Medidas que afectan al comercio de grandes aeronaves civiles

CE/Estados Unidos (WT/DS316/...)

6.10.2004 20.7.2005 Prevista para 2007

n.a. Ninguna

WT/TPR/S/179/Rev.1 Examen de las Políticas ComercialesPágina 192

Asunto Demandado/reclamante (Documento de la OMC)

Solicitud de consultas

Establecimiento de un grupo especial

Distribución del informe del Grupo Especial

Distribución del informe del Órgano de Apelación

Otras acciones

Derechos antidumping sobre las importaciones de determinado papel procedentes de Indonesia

Corea/Indonesia (WT/DS312/...)

4.6.2004 27.9.2004 28.10.2005 No Adopción del informe del Grupo Especial

Medidas fiscales sobre los refrescos y otras bebidas

México/Estados Unidos (WT/DS308/...)

16.3.2004 6.7.2004 7.10.2005 6.3.2006 Adopción de los informes del Órgano de Apelación y del Grupo Especial

Aprobación y comercialización de productos biotecnológicos

CE/Argentina (WT/DS293/...)

14.5.2003 29.8.2003 29.9.2006 No Adopción del informe del Grupo Especial

Aprobación y comercialización de productos biotecnológicos

CE/Estados Unidos (WT/DS291/...)

13.5.2003 29.8.2003 29.9.2006 No Adopción del informe del Grupo Especial

Protección de las marcas de fábrica o de comercio y las indicaciones geográficas en el caso de los productos agrícolas y los productos alimenticios

CE/Australia (WT/DS290/...)

17.4.2003 2.10.2003 15.3.2005 No Adopción del informe del Grupo Especial

Régimen de cuarentena aplicado a las importaciones

Australia/CE (WT/DS287/...)

3.4.2003 7.11.2003 No n.a. Ninguna

Suministro transfronterizo de servicios de juegos de azar y apuestas

Estados Unidos/Antigua y Barbuda (WT/DS285/...)

13.3.2003 21.7.2003 10.11.2004 7.4.2005 Artículo 21.3 c) Informe arbitral (19.8.2005)

Subvenciones a la exportación de azúcar

CE/Tailandia (WT/DS283/...)

14.3.2003 29.8.2003 15.10.2004 28.4.2005 Artículo 21.3 c) Informe arbitral (28.10.2005)

Medidas antidumping relativas a las tuberías para perforación petrolera

Estados Unidos/México (WT/DS282/...)

18.2.2003 29.8.2003 20.6.2005 2.11.2005 Adopción de los informes del Órgano de Apelación y del Grupo Especial

Aplicación de medidas antidumping al cemento

Estados Unidos/México (WT/DS281/...)

31.1.2003 29.8.2003 No n.a. Suspensión de las actuaciones del Grupo Especial

Derechos compensatorios impuestos a la placa de acero

Estados Unidos/México (WT/DS280/...)

21.1.2003 29.8.2003 No n.a. Ninguna

Subvenciones al algodón americano (upland)

Estados Unidos/Brasil (WT/DS267/...)

27.9.2002 18.3.2003 8.9.2004 3.3.2005 Establecimiento de grupos especiales sobre el cumplimiento

Subvenciones a la exportación de azúcar

CE/Brasil (WT/DS266/...) 27.9.2002 29.8.2003 15.10.2004 28.4.2005 Artículo 21.3 c) Informe arbitral (28.10.2005)

Canadá WT/TPR/S/179/Rev.1 Página 193

Asunto Demandado/reclamante (Documento de la OMC)

Solicitud de consultas

Establecimiento de un grupo especial

Distribución del informe del Grupo Especial

Distribución del informe del Órgano de Apelación

Otras acciones

Subvenciones a la exportación de azúcar

CE/Australia (WT/DS265/...)

27.9.2002 29.8.2003 15.10.2004 28.4.2005 Artículo 21.3 c) Informe arbitral (28.10.2005)

Medidas de salvaguardia definitivas sobre las importaciones de determinados productos de acero

Estados Unidos/Brasil (WT/DS259/...)

21.5.2002 8.7.2002, 24.6.2002, 14.6.2002, 3.6.2002

11.7.2003 10.11.2003 Adopción de los informes del Órgano de Apelación y del Grupo Especial

Medidas de salvaguardia definitivas sobre las importaciones de determinados productos de acero

Estados Unidos/ Nueva Zelandia (WT/DS258/...)

14.5.2002 8.7.2002, 24.6.2002, 14.6.2002, 3.6.2002

11.7.2003 10.11.2003 Adopción de los informes del Órgano de Apelación y del Grupo Especial

Medidas de salvaguardia definitivas sobre las importaciones de determinados productos de acero

Estados Unidos/Noruega (WT/DS254/...)

4.4.2002 8.7.2002, 24.6.2002, 14.6.2002, 3.6.2002

11.7.2003 10.11.2003 Adopción de los informes del Órgano de Apelación y del Grupo Especial

Medidas de salvaguardia definitivas sobre las importaciones de determinados productos de acero

Estados Unidos/Suiza (WT/DS253/...)

3.4.2002 8.7.2002, 24.6.2002, 14.6.2002, 3.6.2002

11.7.2003 10.11.2003 Adopción de los informes del Órgano de Apelación y del Grupo Especial

Medidas de salvaguardia definitivas sobre las importaciones de determinados productos de acero

Estados Unidos/China (WT/DS252/...)

26.3.2002 8.7.2002, 24.6.2002, 14.6.2002, 3.6.2002

11.7.2003 10.11.2003 Adopción de los informes del Órgano de Apelación y del Grupo Especial

Medidas de salvaguardia definitivas sobre las importaciones de determinados productos de acero

Estados Unidos/Corea (WT/DS251/...)

20.3.2002 8.7.2002, 24.6.2002, 14.6.2002, 3.6.2002

11.7.2003 10.11.2003 Adopción de los informes del Órgano de Apelación y del Grupo Especial

Medidas de salvaguardia definitivas sobre las importaciones de determinados productos de acero

Estados Unidos/Japón (WT/DS249/...)

20.3.2002 8.7.2002, 24.6.2002, 14.6.2002, 3.6.2002

11.7.2003 10.11.2003 Adopción de los informes del Órgano de Apelación y del Grupo Especial

Medidas de salvaguardia definitivas sobre las importaciones de determinados productos de acero

Estados Unidos/CE (WT/DS248/...)

7.3.2002 8.7.2002, 24.6.2002, 14.6.2002, 3.6.2002

11.7.2003 10.11.2003 Adopción de los informes del Órgano de Apelación y del Grupo Especial

Derechos antidumping definitivos sobre los pollos

Argentina/Brasil (WT/DS241/...)

7.11.2001 17.4.2002 22.4.2003 No Adopción del informe del Grupo Especial

Examen por extinción de los derechos antidumping sobre los productos planos de acero al carbono resistentes a la corrosión

Estados Unidos/Japón (WT/DS244/...)

30.1.2002 22.5.2002 14.8.2003 15.12.2003 Adopción de los informes del Órgano de Apelación y del Grupo Especial

WT/TPR/S/179/Rev.1 Examen de las Políticas ComercialesPágina 194

Asunto Demandado/reclamante (Documento de la OMC)

Solicitud de consultas

Establecimiento de un grupo especial

Distribución del informe del Grupo Especial

Distribución del informe del Órgano de Apelación

Otras acciones

Denominación comercial de sardinas

CE/Perú (WT/DS231/...) 20.3.2001 24.7.2001 29.5.2002 26.9.2002 Solución mutuamente convenida (29.7.2003)

Estados Unidos - Ley de compensación por continuación del dumping o mantenimiento de las subvenciones de 2000 ("Enmienda Byrd")

Estados Unidos/Australia; Brasil; Chile; Comunidades Europeas; India; Indonesia; Japón; Corea; Tailandia (WT/DS217/...)

21.12.2000 23.8.2001 16.9.2002 16.1.2003 Recurso al artículo 22.6 Informe arbitral (31.8.2004)

Sistema de bandas de precios y medidas de salvaguardia aplicados a determinados productos agrícolas

Chile/Argentina (WT/DS207/...)

5.10.2000 12.3.2001 3.5.2002 23.9.2002 Artículo 21.3 c) Informe arbitral (17.3.2003)

Medidas que afectan a los servicios de telecomunicaciones

México/Estados Unidos (WT/DS204/...)

17.8.2000 17.4.2002 2.4.2004 No Adopción del informe del Grupo Especial

Protección de las marcas de fábrica o de comercio y las indicaciones geográficas en el caso de los productos agrícolas y los productos alimenticios

CE/Estados Unidos (WT/DS174/...)

1.6.1999 2.10.2003 15.3.2005 No Adopción del informe del Grupo Especial

Trato fiscal aplicado a las "empresas de ventas en el extranjero"

Estados Unidos/CE (WT/DS108/...)

18.11.1997 22.9.1998 8.10.1999 24.2.2000 Segundo recurso al artículo 21.5 Informe del Órgano de Apelación (13.2.2006)

n.a. No se aplica. a Octubre, a menos que se especifique de otro modo. Fuente: Secretaría de la OMC.

Canadá WT/TPR/S/179/Rev.1 Página 195

Cuadro AIII.1 Análisis resumido del Arancel NMF del Canadá, 2006

NMF

Designación de los productos Nº de líneasa

Promedio(%)

Tramo (%)

Coeficiente de

variación (CV)

Promedio final consolidadob

(%)

Total 8.455 6,5 0-532,3 3,9 8,2 SA 01-24 1.286 21,2 0-377,8 2,8 21,8 SA 25-97 7.169 3,9 0-532,3 2,1 5,8 Por categorías de la OMC Productos agropecuarios (OMC) 1.236 22,4 0-532,3 2,8 23,1 - Animales y productos de origen animal 155 54,1 0-377,8 1,7 54,7 - Productos lácteos 37 237,3 1,2-313,5 0,3 237,4 - Café y té, cacao, azúcar, etc. 297 19,6 0-287,4 2,8 21,0 - Flores cortadas, plantas 49 2,0 0-16 1,9 2,3 - Frutas, legumbres y hortalizas 299 4,7 0-19 1,1 5,1 - Cereales 17 14,2 0-94,5 2,1 14,6 - Semillas oleaginosas, grasas y aceites y sus productos 88 6,7 0-218 3,6 7,5 - Bebidas y líquidos alcohólicos 122 7,8 0-256 3,2 8,1 - Tabaco 16 7,1 0-13 0,5 7,2 - Los demás productos agropecuarios n.e.p. 156 7,4 0-532,3 6,4 8,1 Productos no agropecuarios (OMC) (incluido el petróleo) 7.219 3,8 0-27,9 1,4 5,7 - Productos no agropecuarios (OMC) (excluido el

petróleo) 7.202 3,8 0-27,9 1,4 5,7 - Pescado y productos de pescado 136 1,4 0-11 1,8 1,6 - Productos minerales, piedras preciosas y metales

preciosos 396 2,1 0-15,5 1,6 3,3 - Metales 901 1,8 0-11 1,5 2,7 - Productos químicos y productos fotográficos 1.243 2,9 0-27,9 1,0 4,7 - Cuero, caucho, calzado y artículos de viaje 368 5,4 0-20 1,1 7,6 - Madera, pasta de madera, papel y muebles 334 1,3 0-15,5 2,3 1,8 - Textiles y vestido 1.566 8,1 0-18 0,9 12,0 - Equipo de transporte 222 5,4 0-25 1,1 5,4 - Maquinaria no eléctrica 841 1,8 0-9,5 1,6 3,8 - Maquinaria eléctrica 554 2,5 0-11 1,2 4,3 - Productos no agropecuarios n.e.p. 641 2,9 0-18 1,3 4,0 - Petróleo 17 3,1 0-8 1,1 7,3 Por sectores de la CIIUc

Agricultura y pesca 435 6,4 0-292,5 4,7 6,7 Explotación de minas 110 0,7 0-12,5 3,2 1,4 Industrias manufactureras 7.909 6,5 0-532,3 3,8 8,4

Por capítulos del SA 01 Animales vivos y productos del reino animal 274 55,9 0-313,5 1,8 56,3 02 Productos del reino vegetal 437 4,7 0-94,5 2,2 5,1 03 Grasas y aceites 62 9,5 0-218 3,0 10,8 04 Productos de las industrias alimentarias, etc. 513 18,1 0-377,8 2,9 19,0 05 Productos minerales 176 1,1 0-12,5 2,4 2,3 06 Productos de las industrias químicas o de las

industrias conexas 1.107 3,2 0-532,3 5,0 4,8

WT/TPR/S/179/Rev.1 Examen de las Políticas ComercialesPágina 196

NMF

Designación de los productos Nº de líneasa

Promedio(%)

Tramo (%)

Coeficiente de

variación (CV)

Promedio final consolidadob

(%)

07 Plástico y caucho 381 3,8 0-15,5 1,0 6,1 08 Pieles y cueros 186 3,3 0-15,5 1,1 5,2 09 Madera y manufacturas de madera 114 2,5 0-11 1,3 4,0 10 Pasta de madera, papel, etc. 194 0,0 0-0 ,, 0,0 11 Materias textiles y sus manufacturas 1.515 8,0 0-18 0,9 11,9 12 Calzado, sombreros y demás tocados 104 11,3 0-20 0,7 13,0 13 Manufacturas de piedra 190 3,1 0-15,5 1,3 5,2 14 Piedras preciosas, etc. 65 2,3 0-8,5 1,4 3,2 15 Metales comunes y manufacturas de estos metales 892 2,0 0-11 1,5 2,9 16 Máquinas y aparatos 1.424 2,0 0-11 1,4 3,9 17 Material de transporte 238 5,2 0-25 1,2 5,4 18 Instrumentos de precisión 345 1,9 0-14 1,6 3,0 19 Armas y municiones 32 3,9 0-7,5 0,7 4,7 20 Mercancías y productos diversos 197 5,1 0-18 0,9 6,4 21 Objetos de arte, etc. 9 1,4 0-7 2,0 1,6 Por etapas de elaboración

Primera etapa de elaboración 800 4,8 0-292,5 5,6 5,3 Productos semielaborados 2.899 3,2 0-92,5 1,6 5,9

Productos totalmente elaborados 4.756 8,7 0-532,3 3,6 10,2 .. No disponible. a Con exclusión de las líneas que quedan dentro del contingente. b Los tipos consolidados se expresan según la clasificación del SA 1996 y los tipos aplicados, según la del SA 2002; por lo tanto,

puede haber diferencias en el número de líneas incluido en el cálculo. c CIIU (Rev.2), con exclusión de la electricidad (una línea). Fuente: Estimaciones de la Secretaría de la OMC, basadas en los datos facilitados por las autoridades del Canadá.

Canadá WT/TPR/S/179/Rev.1 Página 197

Cuadro AIII.2 Análisis resumido de los aranceles en el marco de acuerdos preferenciales, 2006

Aranceles medios (porcentaje) Designación de los productos Nº de

líneasa NMF Estados Unidos México Chile Costa Rica Israel

Total 8.455 6,5 2,6 2,6 2,5 3,5 3,1 SA 01-24 1.286 21,2 16,5 16,6 16,3 16,7 20,3 SA 25-97 7.169 3,9 0,1 0,1 0,1 1,2 0,1 Número de líneas no sujetas a derechos ad valorem n.a. 325 94 112 92 119 272 Proporción de líneas exentas de derechos (% de todas las líneas arancelarias) n.a. 53 98,8 98,3 98,8 85,7 93,0 Promedio de los tipos aplicables a las líneas sujetas a derechos n.a. 13,7 222,5 155,7 219,8 24,5 44,6 Por categorías de la OMC Productos agropecuarios (OMC) 1.236 22,4 17,7 17,7 17,5 17,8 21,5 - Animales y productos de origen

animal 155 54,1 50,6 52,2 50,7 51,6 54,1 - Productos lácteos 37 237,3 236,9 237,3 236,9 237,2 237,3 - Café y té, cacao, azúcar, etc. 297 19,6 13,2 13,8 13,2 13,5 17,9 - Flores cortadas, plantas 49 2,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 - Frutas, legumbres y hortalizas 299 4,7 0,0 0,0 0,0 0,0 3,6 - Cereales 17 14,2 0,0 0,0 0,0 0,0 14,2 - Semillas oleaginosas, grasas y

aceites y sus productos 88 6,7 3,3 0,0 0,0 2,5 6,7 - Bebidas y líquidos alcohólicos 122 7,8 2,1 2,1 2,1 2,1 7,5 - Tabaco 16 7,1 0,0 0,0 0,0 0,0 7,1 - Los demás productos

agropecuarios n.e.p. 156 7,4 4,8 4,8 4,8 4,8 6,6 Productos no agropecuarios (OMC) (incluido el petróleo) 7.219 3,8 0,0 0,0 0,0 1,1 0,0 - Productos no agropecuarios

(OMC) (excluido el petróleo) 7.202 3,8 0,0 0,0 0,0 1,1 0,0 - - Pescado y productos de

pescado 136 1,4 0,0 0,0 0,0 0,0 1,4 - - Productos minerales, piedras

preciosas y metales preciosos 396 2,1 0,0 0,0 0,0 0,4 0,0 - - Metales 901 1,8 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 - - Productos químicos y

productos fotográficos 1.243 2,9 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 - - Cuero, caucho, calzado y

artículos de viaje 368 5,4 0,0 0,0 0,0 3,0 0,0 - - Madera, pasta de madera,

papel y muebles 334 1,3 0,0 0,0 0,0 0,7 0,0 - - Textiles y vestido 1.566 8,1 0,0 0,0 0,0 3,9 0,0 - - Equipo de transporte 222 5,4 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 - - Maquinaria no eléctrica 841 1,8 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 - - Maquinaria eléctrica 554 2,5 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 - - Productos no agropecuarios

n.e.p. 641 2,9 0,0 0,0 0,0 0,2 0,0 - Petróleo 17 3,1 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0

WT/TPR/S/179/Rev.1 Examen de las Políticas ComercialesPágina 198

Aranceles medios (porcentaje) Designación de los productos Nº de

líneasa NMF Estados Unidos México Chile Costa Rica Israel

Por sectores de la CIIUb

Agricultura y pesca 435 6,4 3,8 3,8 3,8 3,8 5,9 Explotación de minas 110 0,7 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 Industrias manufactureras 7.909 6,5 2,5 2,5 2,5 3,5 3,0

Por capítulos del SA 01 Animales vivos y productos del

reino animal 274 55,9 54,3 55,0 54,3 55,0 55,9 02 Productos del reino vegetal 437 4,7 0,0 0,0 0,0 0,0 4,0 03 Grasas y aceites 62 9,5 4,7 0,0 0,0 3,5 9,5 04 Productos de las industrias

alimentarias, etc. 513 18,1 12,0 12,5 12,0 12,1 16,7 05 Productos minerales 176 1,1 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 06 Productos de las industrias

químicas o de las industrias conexas 1.107 3,2 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5

07 Plástico y caucho 381 3,8 0,0 0,0 0,0 1,6 0,0 08 Pieles y cueros 186 3,3 0,0 0,0 0,0 1,3 0,0 09 Madera y manufacturas de

madera 114 2,5 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 10 Pasta de madera, papel, etc. 194 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 11 Materias textiles y sus

manufacturas 1.515 8,0 0,0 0,0 0,0 4,0 0,0 12 Calzado, sombreros y demás

tocados 104 11,3 0,0 0,0 0,0 4,6 0,0 13 Manufacturas de piedra 190 3,1 0,0 0,0 0,0 0,9 0,0 14 Piedras preciosas, etc. 65 2,3 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 15 Metales comunes y

manufacturas de estos metales 892 2,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 16 Máquinas y aparatos 1.424 2,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 17 Material de transporte 238 5,2 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 18 Instrumentos de precisión 345 1,9 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 19 Armas y municiones 32 3,9 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 20 Mercancías y productos

diversos 197 5,1 0,0 0,0 0,0 1,5 0,0 21 Objetos de arte, etc. 9 1,4 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 Por etapas de elaboración

Primera etapa de elaboración 800 4,8 3,1 3,1 3,1 3,1 4,3 Productos semielaborados 2.899 3,2 0,0 0,0 0,0 1,1 0,2

Productos totalmente elaborados 4.756 8,7 4,1 4,0 4,0 5,0 4,7

Canadá WT/TPR/S/179/Rev.1 Página 199

Aranceles medios (porcentaje)

Designación de los productos Nº de líneasa NMF Australia Nueva

Zelandia

Arancel Preferencial

General

Arancel aplicable

a los PMA CARIBCAN

Total 8.455 6,5 6,1 6,1 5,2 2,5 4,3 SA 01-24 1.286 21,2 20,8 20,8 20,3 16,3 17,6 SA 25-97 7.169 3,9 3,5 3,5 2,6 0,1 1,9 Número de líneas no sujetas a derechos ad valorem n.a. 325 312 312 267 92 156 Proporción de líneas exentas de derechos (% de todas las líneas arancelarias) n.a. 53 55,5 55,5 67,1 98,9 87,1 Promedio de los tipos aplicables a las líneas sujetas a derechos

n.a. 13,7 13,7 13,7 15,9 224,1 33,3 Por categorías de la OMC Productos agropecuarios (OMC) 1.236 22,4 22,1 22,1 21,6 17,4 18,8 - Animales y productos de

origen animal 155 54,1 53,7 53,6 53,5 50,6 50,6 - Productos lácteos 37 237,3 237,3 237,3 237,3 236,9 236,9 - Café y té, cacao, azúcar, etc. 297 19,6 19,4 19,4 18,4 13,2 16,3 - Flores cortadas, plantas 49 2,0 0,7 0,7 1,3 0,0 0,0 - Frutas, legumbres y

hortalizas 299 4,7 4,4 4,4 4,0 0,0 0,0 - Cereales 17 14,2 14,2 14,2 14,2 0,0 12,9 - Semillas oleaginosas, grasas

y aceites y sus productos 88 6,7 6,4 6,4 5,4 0,0 3,3 - Bebidas y líquidos

alcohólicos 122 7,8 7,4 7,4 7,2 2,1 2,1 - Tabaco 16 7,1 7,1 7,1 4,3 0,0 0,0 - Los demás productos

agropecuarios n.e.p. 156 7,4 7,2 7,2 6,8 4,8 6,2 Productos no agropecuarios (OMC) (incluido el petróleo) 7.219 3,8 3,4 3,4 2,5 0,0 1,8 - Productos no agropecuarios

(OMC) (excluido el petróleo) 7.202 3,8 3,4 3,4 2,5 0,0 1,8 - - Pescado y productos de

pescado 136 1,4 1,4 1,3 1,1 0,0 0,0 - - Productos minerales,

piedras preciosas y metales preciosos 396 2,1 2,0 2,0 0,6 0,0 0,0

- - Metales 901 1,8 1,6 1,6 0,8 0,0 0,0 - - Productos químicos y

productos fotográficos 1.243 2,9 2,8 2,8 1,1 0,0 0,0 - - Cuero, caucho, calzado y

artículos de viaje 368 5,4 4,0 4,0 3,5 0,0 2,4 - - Madera, pasta de madera,

papel y muebles 334 1,3 1,3 1,3 0,6 0,0 0,0 - - Textiles y vestido 1.566 8,1 7,4 7,4 7,4 0,0 7,8 - - Equipo de transporte 222 5,4 4,9 4,9 4,1 0,0 0,0 - - Maquinaria no eléctrica 841 1,8 1,6 1,6 0,3 0,0 0,0 - - Maquinaria eléctrica 554 2,5 2,0 2,0 0,8 0,0 0,0

WT/TPR/S/179/Rev.1 Examen de las Políticas ComercialesPágina 200

Aranceles medios (porcentaje)

Designación de los productos Nº de líneasa NMF Australia Nueva

Zelandia

Arancel Preferencial

General

Arancel aplicable

a los PMA CARIBCAN

- - Productos no agropecuarios n.e.p. 641 2,9 2,8 2,8 1,0 0,0 0,1

- Petróleo 17 3,1 3,1 3,1 0,0 0,0 0,0 Por sectores de la CIIUb

Agricultura y pesca 435 6,4 6,2 6,2 5,8 3,8 4,3 Explotación de minas 110 0,7 0,7 0,7 0,0 0,0 0,0 Industrias manufactureras 7.909 6,5 6,2 6,2 5,3 2,5 4,3

Por capítulos del SA 01 Animales vivos y

productos del reino animal 274 55,9 55,9 55,9 55,7 54,3 54,3 02 Productos del reino

vegetal 437 4,7 4,3 4,3 3,9 0,0 1,8 03 Grasas y aceites 62 9,5 9,2 9,2 7,6 0,0 4,7 04 Productos de las industrias

alimentarias, etc. 513 18,1 17,7 17,6 17,1 12,0 13,1 05 Productos minerales 176 1,1 1,1 1,1 0,0 0,0 0,0 06 Productos de las industrias

químicas o de las industrias conexas 1.107 3,2 3,1 3,1 1,5 0,5 0,5

07 Plástico y caucho 381 3,8 3,7 3,7 2,1 0,0 0,0 08 Pieles y cueros 186 3,3 2,3 2,3 1,1 0,0 0,0 09 Madera y manufacturas de

madera 114 2,5 2,5 2,5 0,9 0,0 0,0 10 Pasta de madera, papel,

etc. 194 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 11 Materias textiles y sus

manufacturas 1.515 8,0 7,3 7,3 7,4 0,0 8,0 12 Calzado, sombreros y

demás tocados 104 11,3 8,1 8,1 9,1 0,0 10,3 13 Manufacturas de piedra 190 3,1 2,9 2,9 1,3 0,0 0,0 14 Piedras preciosas, etc. 65 2,3 2,3 2,3 1,0 0,0 0,0 15 Metales comunes y

manufacturas de estos metales 892 2,0 1,8 1,8 0,9 0,0 0,0

16 Máquinas y aparatos 1.424 2,0 1,6 1,6 0,4 0,0 0,0 17 Material de transporte 238 5,2 4,8 4,8 3,9 0,0 0,0 18 Instrumentos de precisión 345 1,9 1,8 1,8 0,5 0,0 0,0 19 Armas y municiones 32 3,9 3,5 3,5 0,2 0,0 0,0 20 Mercancías y productos

diversos 197 5,1 4,9 4,9 3,0 0,0 0,0 21 Objetos de arte, etc. 9 1,4 1,4 1,4 0,0 0,0 0,0 Por etapas de elaboración

Primera etapa de elaboración 800 4,8 4,6 4,6 4,3 3,1 3,4 Productos semielaborados 2.899 3,2 3,1 3,1 2,3 0,0 1,9

Productos totalmente elaborados 4.756 8,7 8,2 8,2 7,2 4,0 5,9

n.a. No se aplica. a Con exclusión de las líneas que quedan dentro del contingente. b CIIU (Rev.2), con exclusión de la electricidad (una línea).

Fuente: Estimaciones de la Secretaría de la OMC, basadas en los datos facilitados por las autoridades del Canadá.

Canadá WT/TPR/S/179/Rev.1 Página 201

Cuadro AIII.3 Participación del Canadá en acuerdos sobre la evaluación de la conformidad, 2006

Signatarios Tipo de instrumento jurídico Alcance

El Consejo de Normalización del Canadá (SCC) y el Instituto Nacional de Normalización de los Estados Unidos (ANSI)

Memorándum de Entendimiento - 1991

Cooperación para la armonización de las actividades de normalización y evaluación de la conformidad.

El SCC y la Junta Nacional de Acreditación (ANAB, Estados Unidos) de la Sociedad Americana para la Calidad, el Sistema de Acreditación Conjunta de Australia y Nueva Zelandia (JAS-ANZ), la Junta de Acreditación del Japón para la Evaluación de la Conformidad, y la Entidad Mexicana de Acreditación (México)

Acuerdo de Cooperación Mutua para la Acreditación (MCAA) - 2005

Reconocimiento de los resultados de la evaluación y la acreditación de sistemas de gestión de la calidad y gestión ambiental.

El SCC y la Administración de Normalización de China (SAC)

Acuerdo de Cooperación - 2005 Intercambio de información sobre la elaboración de normas y la evaluación de la conformidad.

El SCC y otros organismos de la Cooperación Interamericana de Acreditación (IAAC)

Acuerdo de Reconocimiento Multilateral (ARM) - 2002

Reconocimiento mutuo de los procedimientos de laboratorio, de gestión de la calidad y de certificación.

El SCC y otros organismos del Foro Internacional de Acreditación (FIA)

ARM - 1998 Reconocimiento de las acreditaciones de los sistemas de gestión de la calidad, los sistemas de gestión ambiental y los organismos de certificación de productos.

El SCC y otros organismos de la Conferencia Internacional sobre Acreditación de Laboratorios de Ensayo (ILAC)

ARM - 2000 Reconocimiento de las acreditaciones de laboratorios.

El SCC y otros organismos de la Cooperación para la Acreditación de Laboratorios de Asia y el Pacífico (APLAC)

ARM - 2000 Reconocimiento de las acreditaciones de laboratorios.

Canadá, México, y los Estados Unidos (los tres forman parte del Comité Norteamericano de Calibración - NACC)

Memorándum de Entendimiento - 2001

Promoción de la armonización de los sistemas de acreditación de laboratorios y establecimiento de una confianza mutua en las medidas realizadas por los laboratorios acreditados.

El Consejo Nacional de Investigación (Canadá), el Centro Nacional de Metrología (México), y el Instituto Nacional de Normas y Tecnologías (los tres forman parte de la Cooperación Norteamericana de Metrología - NORAMET)

ARM - 1999 Cooperación técnica sobre los métodos y la aplicación de las actividades metrológicas.

El SCC y la Administración de la Seguridad y Salud Ocupacionales (OSHA, Estados Unidos)

Acuerdo de Cooperación - 1997 Intercambio de información, participación en las evaluaciones, y armonización de las políticas y los procedimientos.

El SCC y otros organismos de la Cooperación de Acreditación del Pacífico (PAC)

ARM - 1998 Reconocimiento de las acreditaciones de los sistemas de gestión de la calidad, los sistemas de gestión ambiental y los organismos de certificación de productos.

Canadá y otros miembros del APEC ARM Procedimientos y resultados de certificación de productos para equipos terminales, equipos de radio, compatibilidad electromagnética y seguridad eléctrica.

Canadá y miembros de la AELC ARMa Telecomunicaciones, compatibilidad electromagnética, embarcaciones de recreo, dispositivos médicos (no se ha aplicado), seguridad eléctrica (no se ha aplicado), prácticas adecuadas para la fabricación de productos farmacéuticos.

Canadá y las Comunidades Europeas ARMa Telecomunicaciones, compatibilidad electromagnética, embarcaciones de recreo, dispositivos médicos (no se ha aplicado), seguridad eléctrica (no se ha aplicado), prácticas adecuadas para la fabricación de productos farmacéuticos.

WT/TPR/S/179/Rev.1 Examen de las Políticas ComercialesPágina 202

Signatarios Tipo de instrumento jurídico Alcance

Canadá y Suiza ARMa Telecomunicaciones, compatibilidad electromagnética, dispositivos médicos (no se ha aplicado), seguridad eléctrica (no se ha aplicado), prácticas adecuadas para la fabricación de productos farmacéuticos.

Canadá y otros miembros de la Comisión Interamericana de Telecomunicaciones (CITEL)

ARM Procedimientos y resultados de certificación de productos para equipos terminales, equipos de radio, compatibilidad electromagnética y seguridad eléctrica.

Canadá y Australia ARM Certificación y aceptación de certificados de prácticas adecuadas de fabricación de los fabricantes de medicamentos.

a Jurídicamente vinculante. Fuente: Secretaría de la OMC, sobre la base de la información facilitada por las autoridades del Canadá.

Canadá WT/TPR/S/179/Rev.1 Página 203

Cuadro AIII.4 Programas de asistencia del Gobierno federal: investigación, tecnología e innovación, 2006

Sector Programa

Aeroespacio y defensa Agencia Espacial Europea - Programa de Cooperación del Canadá

Programa de infraestructura, terminales, aplicaciones y redes de telecomunicaciones por satélite

Programa de Desarrollo de Tecnologías Espaciales

Programa de Investigación Industrial para la Defensa

Proyectos de Desarrollo de Misiones Espaciales

Programa de Comunicaciones por Satélite

Programa de Demostración de Tecnologías

Agricultura Programa de Ciencias e Innovación del Ministerio de Agricultura y del Sector Agroalimentario del Canadá

Iniciativas de Inversiones de Contrapartida del Ministerio de Agricultura y del Sector Agroalimentario

Programa Conjunto de Investigación y Desarrollo sobre la Acuicultura

Energía Programa de Investigación y Desarrollo sobre la Energía para la Industria

Programa de Tecnologías de Energías Renovables

Programa de Tecnologías Energéticas para el Transporte

Medidas Inmediatas de Tecnología

Medio Ambiente Centros Canadienses para el Fomento de las Tecnologías Ambientales

Red para la Innovación en las Tecnologías Ambientales

Programa de Verificación de Tecnologías Ambientales

Tecnologías de Desarrollo Sostenible del Canadá

Ciencias generales y tecnología Red canadiense, para el fomento de la investigación, la industria y la educación (CANARIE)

PRECARN

Asociación Canadiense para la Tecnología

Programa de Tecnologías Emergentes

Fundación israelo-canadiense de investigación industrial y desarrollo

Programa de Asistencia a la Investigación Industrial

Programa Mundial de Ciencia y Tecnología

Salud y medicina Programa de la Ciencia a la Comercialización de los Institutos de Investigación Sanitaria del Canadá

Regional Organismo de Fomento de la Región Atlántica del Canadá

Programas de innovación, desarrollo, iniciativa empresarial y acceso para las PYME

FedNor - Investigación aplicada y desarrollo

Fondo de Innovación y Conocimientos

Transporte Programa de Investigación y Desarrollo del Ministerio de Transporte del Canadá

Programa de Demostración del Transporte de Mercancías Sostenible

Diversificación Económica del Oeste del Canadá

Desarrollo Económico del Canadá en las regiones de Québec

Fuente: Información en línea del Ministerio de Industria del Canadá. Consultado en: http://strategis.ic.gc.ca/epic/internet/

inrti-rti.nsf/en/h_te02365e.html.

WT/TPR/S/179/Rev.1 Examen de las Políticas ComercialesPágina 204

Cuadro AIII.5 Principales programas provinciales y territoriales de créditos fiscales, 2006

Provincia Programas provinciales y territoriales de créditos fiscales

Terranova y Labrador Bonificaciones fiscales no reembolsables deducibles del impuesto básico: bonificación fiscal para contribuciones políticas; bonificación fiscal a la inversión directa de capital.

Bonificaciones fiscales reembolsables: bonificación fiscal a la investigación y el desarrollo; bonificación fiscal a la industria cinematográfica y del vídeo.

Moratorias fiscales: moratoria fiscal para las empresas que fomentan la diversificación y el crecimiento económicos; moratoria fiscal para las nuevas pequeñas empresas.

Isla del Príncipe Eduardo Bonificaciones fiscales no reembolsables deducibles del impuesto básico: bonificación fiscal para contribuciones políticas; bonificación fiscal a la inversión en el sector manufacturero y de elaboración.

Bonificaciones fiscales reembolsables: bonificación fiscal a la innovación y el desarrollo; bonificación fiscal adicional a la inversión.

Moratorias fiscales: moratoria fiscal para las empresas relacionadas con la aviación.

Nueva Escocia Bonificaciones fiscales no reembolsables deducibles del impuesto básico: bonificación fiscal para contribuciones políticas.

Bonificaciones fiscales reembolsables: bonificación fiscal a la investigación y el desarrollo; bonificación fiscal a la industria cinematográfica.

Moratorias fiscales: moratoria fiscal para las nuevas pequeñas empresas.

Nueva Brunswick Bonificaciones fiscales no reembolsables deducibles del impuesto básico: bonificación fiscal para contribuciones políticas.

Bonificaciones fiscales reembolsables: bonificación fiscal a la investigación y el desarrollo; bonificación fiscal a la industria cinematográfica de Nueva Brunswick.

Manitoba Bonificaciones fiscales no reembolsables deducibles del impuesto básico: bonificación fiscal a la investigación y el desarrollo; bonificación fiscal a la inversión en el sector manufacturero; bonificación fiscal al control de la emisión de olores.

Bonificaciones fiscales reembolsables: bonificación fiscal a la producción cinematográfica y de vídeos; bonificación fiscal a la educación cooperativa; bonificación fiscal al control de la emisión de olores - empresas agrícolas.

Saskatchewan Bonificaciones fiscales no reembolsables deducibles del impuesto básico: desgravación de los cánones; bonificación fiscal a la investigación y el desarrollo; bonificación fiscal para contribuciones políticas.

Bonificaciones fiscales reembolsables: bonificación fiscal al empleo en la industria cinematográfica; bonificación fiscal a la inversión en el sector manufacturero y de elaboración.

Columbia Británica Bonificación fiscal para contribuciones políticas; bonificación fiscal a la explotación forestal; bonificación fiscal a la inversión de capital de riesgo en las pequeñas empresas; devolución fiscal a las actividades financieras internacionales.

Bonificaciones fiscales reembolsables: crédito a la industria cinematográfica y de televisión; bonificación fiscal a los servicios de producción; bonificación fiscal a la prospección minera; bonificación fiscal a la investigación científica y el desarrollo experimental; bonificación fiscal a la publicación de libros; bonificación fiscal a la animación digital o los efectos visuales.

Yukon Bonificaciones fiscales no reembolsables deducibles del impuesto básico: bonificación fiscal para contribuciones políticas.

Bonificaciones fiscales reembolsables: bonificación fiscal a la prospección minera; bonificación fiscal a la investigación y el desarrollo.

Territorios del Noroeste Bonificaciones fiscales no reembolsables deducibles del impuesto básico: bonificación fiscal para contribuciones políticas; bonificación fiscal a la inversión de capital de riesgo.

Nunavut Bonificaciones fiscales no reembolsables deducibles del impuesto básico: bonificación fiscal para contribuciones políticas; bonificación fiscal a la inversión de capital de riesgo.

Canadá WT/TPR/S/179/Rev.1 Página 205

Provincia Programas provinciales y territoriales de créditos fiscales

Québec Bonificaciones fiscales no reembolsables deducibles del impuesto básico: bonificación fiscal a la explotación forestal; bonificación fiscal a la contratación de personal especializado en instrumentos financieros derivados.

Bonificaciones fiscales reembolsables: bonificación fiscal a la investigación y el desarrollo; bonificación fiscal a los conductores de taxis; reembolso del impuesto sobre los bienes raíces de los productores forestales; bonificación fiscal a la producción cinematográfica y televisiva; bonificación fiscal al diseño; bonificación fiscal a la formación en el empleo; bonificación fiscal a las constructoras navales; bonificación fiscal a la producción de obras multimedia; bonificación fiscal a la declaración de propinas; bonificación fiscal al doblaje de películas; bonificación fiscal a los servicios de producción cinematográfica; bonificación fiscal a la animación y los efectos especiales por ordenador; bonificación fiscal a los servicios de adaptación tecnológica; bonificación fiscal a la producción de grabaciones de sonido; bonificación fiscal a la sociedad Vallée de l'aluminium; bonificación fiscal a la región de Gaspésie-Îles-de-la-Madeleine y a ciertas regiones marítimas; bonificación fiscal a la publicación de libros; bonificación fiscal a las actividades de elaboración en las regiones dotadas de recursos; créditos fiscales a los centros de desarrollo de biotecnología; bonificación fiscal a los recursos; bonificación fiscal a los grandes proyectos generadores de empleo; bonificación fiscal a la producción de etanol; bonificación fiscal a la construcción de carreteras de acceso y puentes públicos en zonas forestales; bonificación fiscal a la adquisición de instalaciones para el tratamiento de estiércol de cerdo.

Moratorias fiscales: moratoria fiscal para los centros financieros internacionales; moratoria fiscal para las PYME manufactureras de regiones remotas dotadas de recursos; moratoria fiscal para el fomento de sociedades de bolsa y centros de información sobre valores en Montreal.

Exoneraciones de base: deducción fiscal de la red de inversiones sociales de Québec, desgravación fiscal por los bonos de transporte de empleados.

Ontario Bonificaciones fiscales no reembolsables deducibles del impuesto básico: bonificación fiscal a las pequeñas empresas para las cooperativas de crédito.

Bonificaciones fiscales reembolsables: bonificación fiscal a las sociedades de gestión ambientales admisibles; bonificación fiscal a la innovación; bonificación fiscal a la industria cinematográfica y televisiva; bonificación fiscal a la educación cooperativa; bonificación fiscal al Instituto de Investigación Empresarial; bonificación fiscal a la publicación de libros; bonificación fiscal a la animación y los efectos especiales por ordenador; bonificación fiscal a los servicios de producción; bonificación fiscal a los medios digitales interactivos; bonificación fiscal a las grabaciones de sonido; bonificación fiscal a los programas de formación.

Exoneraciones de base: deducción por contribuciones políticas; ajuste en función del costo vigente para los equipos para reducir la contaminación; deducción fiscal a las nuevas tecnologías.

Alberta Bonificaciones fiscales no reembolsables deducibles del impuesto básico: deducción por los cánones; bonificación fiscal para contribuciones políticas.

Fuente: Ministerio de Hacienda del Canadá.

WT/TPR/S/179/Rev.1 Examen de las Políticas ComercialesPágina 206

Cuadro AIII.6 Límites de contratación básicos establecidos en las Directrices sobre Contratos del Consejo del Tesoro, 2006 por medio del Ministerio de Obras Públicas y Servicios (PWGSC) y otros ministerios (Miles de dólares canadienses)

Licitación electrónica Licitación competitiva tradicional

Licitación no competitiva

Mercancías

PWGSCa 40.000 10.000 2.000

Otros ministeriosb 400 40

Servicios

PWGSC 20.000 10.000 3.000

Otros ministerios 2.000 400 100

Construcción

PWGSC 20.000 10.000 500

Otros ministerios 400 400 40

Servicios de arquitectura y de ingeniería

PWGSC 2.000 1.000 100

Otros ministerios 40 40 40

a El Ministerio de Obras Públicas y Servicios es el principal organismo encargado de la contratación pública. b El Ministerio de Obras Públicas y Servicios puede delegar poderes para determinadas mercancías. Fuente: Información en línea del PWGSC. Consultado en: http://pwgsc.gc.ca/prtf/text/presentations/21-23oct04-e.html.

Canadá WT/TPR/S/179/Rev.1 Página 207

Cuadro AIII.7 Empresas de la Corona en el Canadá, 2006

Ministerio competente Empresa de la Corona

Agricultura y del Sector Agroalimentario

Comisión de Productos Lácteos del Canadá; Crédito Agrícola del Canadá

Organismo de Fomento de la Región Atlántica del Canadá

Corporación del Fondo de Desarrollo del Cabo Bretón; Corporación Empresarial del Cabo Bretón

Patrimonio Nacional Consejo de las Artes del Canadá; Corporación Canadiense de Radiodifusión; Museo Canadiense de las Civilizaciones; Museo Canadiense de la Naturaleza; Fundación Canadiense de Relaciones Raciales; Corporación del Centro Nacional de las Artes; Galería Nacional del Canadá; Museo Nacional de Ciencia y Tecnología; Telefilm Canada

Hacienda Banco del Canadá; Corporación Canadiense de Seguros de Depósitos; Corporación Canadiense de Inversiones en el Desarrollo; Junta de Inversiones del Fondo de Pensiones del Canadá

Pesca y Océanos Corporación de Comercialización de la Pesca de Agua Dulce

Asuntos Exteriores Centro Internacional de Investigación para el Desarrollo

Industria Banco de Desarrollo de la Industria y el Comercio; Comisión Canadiense de Turismo; Consejo de Normalización del Canadá

Transporte, Infraestructura y Comunidades

Administración de Practicaje del Atlántico; Administración del Puente Blue Water; Sociedad Inmobiliaria del Canadá Limitada; Corporación de Correos del Canadá; Organismo para la Seguridad del Transporte Aéreo del Canadá; Corporación de Puentes Federales Limitada; Administración de Practicaje de los Grandes Lagos; Administración de Practicaje de Laurentia; Sociedad Anónima Marina Atlántica; Comisión de la Capital Nacional; Corporación del Puerto Antiguo de Montreal; Administración de Practicaje del Pacífico; Sociedad Anónima del Parque Downsview; Sociedad Anónima Terminales Ridley; Real Casa de la Moneda del Canadá; Via Rail Canada Inc

Comercio Internacional Corporación de Comercio del Canadá; Fomento de las Exportaciones del Canadá

Recursos Humanos y Desarrollo Social

Sociedad Canadiense de Hipotecas y Viviendas

Asuntos Indios y Desarrollo del Norte

Instituto de Estadística de la Población Indígena

Recursos Naturales Sociedad Limitada de Energía Atómica del Canadá; Corporación de Desarrollo del Cabo Bretón

Obras Públicas y Servicios Sociedad Limitada de Construcción para la Defensa (1951)

Consejo del Tesoro Junta de Inversiones del Fondo de Pensiones del Sector Público

Fuente: Secretaría del Consejo del Tesoro del Canadá (2004), Annual Report to Parliament - Crown Corporations and other Corporate

Interests of Canada. Consultado en: http://www.tbs-sct.gc.ca/report/CROWN/04/cc-se-04-3_e.asp.

WT/TPR/S/179/Rev.1 Examen de las Políticas ComercialesPágina 208

Cuadro AIV.1 Contingentes arancelarios, tasas de utilización y sus métodos de administración respectivos, 2006

Designación del productoa Arancel fuera del contingente Arancel dentro del contingente

Contingente arancelario finalb

Tasa de utilización, 2005 (%)

1. "Importadores tradicionales": las cuotas de importación o las licencias se conceden principalmente en relación con las importaciones realizadas en el pasado

Leche y nata concentradas o condensadas 12 (reservadas para Australia)

0

0402.91.10 259% pero no inferior a 78,9 cent./kg

2,84 cent./kg

0402.99.10 255% pero no inferior a 95,1 cent./kg

2,84 cent./kg

Yogur 332 100 0403.10.10 237,5% pero no inferior a

46,6 cent./kg 6,5%

Suero de mantequilla en polvo 908 (reservadas para Nueva Zelandia)

100

0403.90.11 208% pero no inferior a 2,07 $Can/kg

3,32 cent./kg

Queso 20.412 (13.472 reservadas para la UE)

100

245,5% pero no inferior a 3,53-5,78 $Can/kg 2,84-3,32 cent./kg

0406.10.10, 0406.20.11, 0406.20.91, 0406.30.10, 0406.40.10, 0406.90.11, 0406.90.21, 0406.90.31, 0406.90.41, 0406.90.51, 0406.90.61, 0406.90.71, 0406.90.81, 0406.90.91, 0406.90.93, 0406.90.95, 0406.90.98

Helado 484 100 2105.00.91 277% pero no inferior a

1,16 $Can/kg 6,5%

2. Licencias o cuotas concedidas a usuarios posteriores Carne de bovino 76.409

(35.000 reservadas para Australia, 29.600 para Nueva Zelandia)

65

0201.10.10, 0201.20.10, 0201.30.10, 0202.10.10, 0202.20.10, 0202.30.10

26,5% 0

Nata 394 91c 0401.30.10 292,5% pero no inferior a

2,48 $Can/kg 7,5%

Lactosuero seco 3.198 100c 0404.10.21 208% pero no inferior a

2,07 $Can/kg 3,32 cent./kg

Otros productos de componentes de la leche

4.345 97

0404.90.10 270% pero no inferior a 3,15 $Can/kg

6,5%

Huevos y polluelos destinados a la cría de pollos para carne 7.949.000 docenas 129 0105.11.21 238% pero no inferior a

30,8 cent. cada uno 0,86 cent. cada uno

0407.00.11 238% pero no inferior a 2,91 $Can/docena

1,51 cent./docena

Canadá WT/TPR/S/179/Rev.1 Página 209

Designación del productoa Arancel fuera del contingente Arancel dentro del contingente

Contingente arancelario finalb

Tasa de utilización, 2005 (%)

3. "Atención según el orden cronológico de presentación": no se asignan cuotas a los importadores. Se permite la entrada de importaciones sujetas a los tipos arancelarios aplicados dentro del contingente hasta el momento en que ese contingente se utilice en su totalidad; entonces se aplica automáticamente el arancel más elevado. La importación física de las mercancías determina el orden y, en consecuencia, el arancel aplicable

Trigo 226.883 31c 1001.10.10, 1001.90.10 49%/76,5% 1,90 $Can/t Cebada 399.000 49c 1003.00.11, 1003.00.91 94,5%/21% 0,99 $Can/t Productos de trigo 123.557 100c 1101.00.10 139,83 $Can/t 2,42 $Can/t 1103.11.10 105,33 $Can/t 2,42 $Can/t 1103.20.11 98,6 $Can/t + 7% 3,5% 1104.19.11 106,5 $Can/t + 7% 3,5% 1104.29.11 113,4 $Can/t + 7% 3,5% 1104.30.11 98,6 $Can/t + 7% 3,5% 1108.11.10 237,9 $Can/t 0,95 cent./kg 1109.00.10 397,3 $Can/t + 14,5% 7,5% 1901.20.13 11,93 cent./kg + 8,5% 4%

1901.20.23, 1902.11.10, 1902.19.11, 1902.19.21, 1902.19.91, 1902.30.11, 1902.30.20, 1904.10.10, 1904.20.10, 1904.20.61, 1904.30.10, 1904.30.61, 1904.90.10, 1904.90.61, 1905.10.10, 1905.10.40, 1905.10.71, 1905.31.21, 1905.31.91, 1905.32.91, 1905.40.20, 1905.40.50, 1905.90.31, 1905.90.34, 1905.90.41, 1905.90.42, 1905.90.61

0-16,27 cent./kg + 0-8,5%

0-4%

2302.30.10 98,6 $Can/t + 4% 0 Productos de cebada 19.131 108c 1102.90.11 213,8 $Can/t + 8,5% 4% 1103.19.11, 1103.20.21, 1104.19.21, 1104.29.21

15,9-177,5 $Can/t + 6,5-8,5% 3-4%

1107.10.11 157 $Can/t 0,31 cent./kg 1107.10.91 160,1 $Can/t 0,47 cent./kg 1107.20.11 141,5 $Can/t 0,31 cent./kg 1107.20.91 0 0 1108.19.11 188,5 $Can/t 0,83 cent./kg 1901.90.11 19,78 $Can/t + 17% 8,5% 1904.10.30 12,6 cent./kg + 8,5% 4% 1904.20.30 9, 95 cent./kg + 8,5% 4% 1904.20.63 9,95 cent./kg + 6% 3% 1904.90.30 9,95 cent./kg + 8,5% 4% 1904.90.63 9,95 cent./kg + 6% 3% 2302.40.11 106,91 $Can/t 0% 4. Licencias a pedido (Atención según el orden cronológico de presentación)

Margarina 7.558 85 1517.10.10 82,28 cent./kg 7,5% 1517.90.21 218% pero no inferior a

2,47 $Can/kg 7,5%

Los demás productos lácteos 70 0 1901.90.33 250,5% pero no inferior a

2,91 $Can /kg. 6,5%

WT/TPR/S/179/Rev.1 Examen de las Políticas ComercialesPágina 210

Designación del productoa Arancel fuera del contingente Arancel dentro del contingente

Contingente arancelario finalb

Tasa de utilización, 2005 (%)

5. Arancel aplicado (Compras transfronterizas personales) Leche líquida 64.500 .. 0401.10.10 241% pero no inferior a

34,5 $Can/hl 7,5%

0401.20.10 241% pero no inferior a 34,5 $Can/hl

7,5%

6. Cuotas de importación concedidas íntegramente a una entidad de comercio de Estado Mantequilla y otras grasas derivadas de la leche 3.274

(2.000 reservadas para Nueva Zelandia)

99c

0405.10.10 298,5% pero no inferior a 4 $Can/kg

11,38 cent./kg

0405.90.10 313,5% pero no inferior a 5,12 $Can/kg

7,5%

7. Combinación de métodos Huevos y sus productos 21.370.000 docenas 93 0407.00.18 163,5% pero no inferior a

79,9 cent./docena 1,51 cent./docena

0408.11.10, 0408.19.10 0408.91.10, 0408.99.10

1,52-6,12 $Can/kg 6,63 cent./kg u 8,5%

2106.90.51 1,45 $Can/kg 6,68 cent./kg 3502.11.10 6,12 $Can /kg 8,5% 3502.19.10 1,52 $Can /kg 6,63 cent./kg Pavos vivos y su carne y productos 5.588 95 0105.99.11, 0207.24.11, 0207.24.91, 0207.25.11, 0207.25.91, 0207.26.10, 0207.27.11, 0207.27.91, 0209.00.23, 0210.99.14

154,5-169,5% pero no inferior a 0-6,18 $Can/kg

0-7,5% pero no inferior a 0-4,74 cent./kg ni superior a 9,48 cent./kg

1601.00.31 154,5% 0.95 cent./kg 1602.20.31 154,5% 0 1602.31.12 154,5-169,5% pero no inferior a

0-6,18 $Can/kg 7,5%

1602.31.92 154,5-169,5% pero no inferior a 0-6,18 $Can/kg

2,5%

Pollos vivos y su carne y productos 39.844 182 0105.92.91, 0105.93.91 238-253% pero no inferior a

0-6,74 $Can/kg 1,9 cent./kg

0207.11.91, 0207.12.91, 0207.13.91, 0207.14.91, 0209.00.21, 0210.99.11

238-253% pero no inferior a 0-6,74 $Can/kg

0-7,5% + 0-4,74 cent./kg o superior a 9,48 cent./kg

0207.14.21 238-253% pero no inferior a 0-6.74 $Can/kg

0

1601.00.21 238% 0,95 cent./kg 1602.20.21 238% 0 1602.32.12 253% pero no inferior a

5.91 $Can/kg ó 10.54 $Can/kg 7,5%

1602.32.93 249% pero no inferior a 5.81 $Can/kg ó 10,36 $Can/kg

0-7,5% + 0-4,74 cent./kg o superior a 9,48 cent./kg

8. Sin acceso concedido 0 n.a. Leche, nata y suero de mantequilla en polvod 0402.10.10 201,5% pero no inferior a

2,01 $Can/kg 3,32 cent./kg

0402.21.11 243% pero no inferior a 2,82 $Can/kg

3,32 cent./kg

Canadá WT/TPR/S/179/Rev.1 Página 211

Designación del productoa Arancel fuera del contingente Arancel dentro del contingente

Contingente arancelario finalb

Tasa de utilización, 2005 (%)

0402.21.21 295,5% pero no inferior a 4,29 $Can/kg

6,5%

0402.29.11 243% pero no inferior a 2,82 $Can/kg

3,32 cent./kg

0402.29.21 295,5% pero no inferior a 4,29 $Can/kg

6,5%

0403.90.91 216,5% pero no inferior a 2,15 $Can/kg

7,5%

0405.20.10 274,5% pero no inferior a 2,88 $Can/kg

7%

Helados, mezclas y pastas de chocolate que contienen mantequilla, preparaciones alimenticias que contienen productos lácteose

1806.20.21 265% pero no inferior a 1,15 $Can/kg

5%

1806.90.11 265% pero no inferior a 1,15 $Can/kg

5%

1901.20.11 246% pero no inferior a 2,85 $Can/kg

4%

1901.20.21 244% pero no inferior a 2,83 $Can/kg

3%

1901.90.31 267,5% pero no inferior a 1,16 $Can/kg

6,5%

1901.90.51 267,5% pero no inferior a 1,16 $Can/kg

6,5%

1901.90.53 250,5% pero no inferior a 2,91 $Can/kg

6,5%

2106.90.31 212% pero no inferior a 2,11 $Can/kg

5%

2106.90.33 212% pero no inferior a 2,11 $Can/kg

5%

2106.90.93 274,5% pero no inferior a 2,88 $Can/kg

7%

2202.90.42 256% pero no inferior a 36,67 $Can/hl

7,5%

2309.90.31 205,5% pero no inferior a 1,64 $Can/kg

2%

n.a. No se aplica. a Códigos del SA dentro del contingente. b Toneladas, salvo indicación en contrario. c Se hace referencia a la campaña de comercialización de 2004-2005. d Según las autoridades canadienses, en 2005 el Canadá importó 28.417 toneladas de estos productos al tipo dentro del

contingente. e Según las autoridades canadienses, en 2005 el Canadá importó 606 toneladas de estos productos al tipo dentro del contingente. Fuente: Documento G/AG/N/CAN/63 de la OMC, de 20 de octubre de 2006, y Lista V del Canadá anexa al Acuerdo sobre la OMC.

__________