antonio buño soto

34
Antonio Buño Soto Jefe de Servicio Análisis Clínicos Hospital Universitario La Paz Madrid 19 de mayo 2015

Upload: others

Post on 24-Jul-2022

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Antonio Buño Soto

Antonio Buño Soto

Jefe de Servicio Análisis Clínicos

Hospital Universitario La Paz – Madrid

19 de mayo 2015

Page 2: Antonio Buño Soto

ÍNDICE

• Virus Ébola, enfermedad y tratamiento

• Recomendaciones para el laboratorio

• Experiencia en el Hospital Universitario La Paz

Modelo de organización

Analizadores y magnitudes

Equipos de protección individual

Caso clínico

• Experiencia en otros centros: Emory University Hospital

(Atlanta) y University of Nebraska Medical Center

2

Page 3: Antonio Buño Soto

VIRUS ÉBOLA

• Mecanismo de transmisión del virus por contacto directo

sobre todo sangre, secreciones, órganos u otros fluidos (orina,

saliva, vómitos, heces y semen) de pacientes vivos o fallecidos

• Transmisión aérea ha sido probada en estudios con primates

pero no en humanos (estudios epidemiológicos)

• Puede sobrevivir en fluidos o materiales desecados varios días

• Se inactiva con radiación ultravioleta y gamma, aplicando calor

durante 60 minutos a 60°C o 5 minutos a 100°C

• Susceptible a la mayoría de desinfectantes habituales

• La refrigeración o congelación no lo inactivan 3

Page 4: Antonio Buño Soto

ENFERMEDAD POR VIRUS ÉBOLA

• Síntomas poco específicos con fiebre de comienzo súbito,

debilidad, astenia, mialgias, cefalea y odinofagia

• Más adelante vómitos, diarrea muco-sanguinolenta, exantema

máculo-papular, disfunción renal y hepática

• <50% hemorragias internas y externas en fases avanzadas

• Fallo multiorgánico con muerte o recuperación en segunda

semana

4

Page 5: Antonio Buño Soto

TRATAMIENTO DE LA EVE

• Soporte: hidroelectrolítico, antipiréticos, analgésicos y

antieméticos y tratamiento de otras infecciones si procede

• No hay tto específico

• Abordajes experimentales: Zmapp (ac monoclonales), TKM-

Ebola (interfiere síntesis RNA), inmunoterapia con suero de

pacientes infectados, antivirales (favipiravir), …

5

Page 6: Antonio Buño Soto

RECOMENDACIONES PARA EL LABORATORIO

• Organismos nacionales e internacionales (Ministerios de

Sanidad, OMS, CDC, ECDC), han establecido directrices para

ayudar a prevenir y controlar la propagación de este brote

• Aislar a los pacientes con sospecha o confirmación de EVE en

ubicaciones independientes

• Dos objetivos fundamentales:

• Protección de los trabajadores

• Atender a los pacientes adecuadamente

6

Page 7: Antonio Buño Soto

RECOMENDACIONES PARA EL LABORATORIO

• Checklist

• Los trabajadores tienen información y formación sobre la EVE

• Existen procedimientos de comunicación de los servicios asistenciales al laboratorio (casos, actuaciones, …)

• El personal del laboratorio conoce los procedimientos de obtención, transporte y manejo de muestras

• Se dispone de todo el material necesario para las precauciones por contacto directo

• Todo el personal de laboratorio recibe formación adecuada y suficiente para el uso de las medidas de protección

• Revisar procedimientos de laboratorio para minimizar el contacto con las muestras

7

Page 8: Antonio Buño Soto

RECOMENDACIONES PARA EL LABORATORIO

• Los CDC: es posible trabajar con muestras de pacientes

sospechosos o diagnosticados de EVE de forma segura con

recomendaciones y procedimientos adecuados (Occupational

Safety & Health Administration (OSHA) ) para trabajar con

muestras que contengan estos patógenos . Se debe valorar la

viabilidad de poder poner en marcha estas medidas.

http://www.cdc.gov/vhf/ebola/hcp/interim-guidance-specimen-collection-submission-patients-suspected-infection-ebola.html 8

Page 9: Antonio Buño Soto

RECOMENDACIONES PARA EL LABORATORIO

• OMS: no deben mandarse muestras a los laboratorios clínicos

de rutina hasta que haya sido descartada la misma, con la

excepción de la realización de test rápidos para diagnóstico de

malaria realizado a la cabecera del paciente u otros test

realizados como POCT. Además indica que se deben limitar las

pruebas de laboratorio a las mínimas imprescindibles para el

correcto cuidado de los pacientes

http://www.who.int/csr/disease/ebola/en/ 9

Page 10: Antonio Buño Soto

RECOMENDACIONES PARA EL LABORATORIO

• Reino Unido: distingue el riesgo para trabajar en el laboratorio

según el nivel de sospecha de la enfermedad baja o alta o si se

trata de un caso confirmado, recomendando desde trabajar en

laboratorios clínicos con nivel de contención 2 para las

situaciones de bajo riesgo hasta la necesidad de disponer de

un laboratorio dedicado en el lugar de aislamiento del

paciente en las de riesgo elevado

Advisory Committee on Dangerous Pathogens. Health and Safety Executive (HSE). United Kingdom 10

Page 11: Antonio Buño Soto

RECOMENDACIONES PARA EL LABORATORIO

• Aunque el virus Ébola posea una baja tasa de infectividad, la

posibilidad de que la viremia de los pacientes sea muy elevada

unida a alta letalidad de la enfermedad justifica extremar las

precauciones (cargas virales >108; solo 10 copias para infectar

1 nL de sangre puede ser suficiente)

• Posibilidad de que pueda aumentarse paradójicamente el

riesgo de exposición del trabajador cuando se utilicen medidas

de protección excesivas

11

Page 12: Antonio Buño Soto

INFORMACIÓN ADICIONAL

• Demostrada la no transmisión aérea (2014)

• Congo 1995: 173 contactos en 27 viviendas transmisión solo en casos de

contacto directo

• Casos de fiebres hemorrágicas (Lassa, Marburg) en occidente todos los años

antes de se diagnosticados sin que se haya documentado transmisión a

profesionales. Cientos de muestras se procesaron en los laboratorios.

• 1996 en Sudáfrica más de 300 contactos que atendieron a un paciente hasta

se diagnosticado, no se contagiaron

• Abril 2014 en Minnesota: paciente con fiebre por virus Lassa con múltiples

contactos hasta ser diagnosticado. Ningún caso de contagio declarado

• En el brote actual hay laboratorios específicos en la zona (Europa, Canadá, 2

del CDC, 3 de organismos internacionales). Se procesan 200-300 muestra al

día. No se ha documentado ningún caso de contagio con medidas adecuadas

• Si que se han documentado casos en este brote en personal de laboratorio

realizando extensiones de sangre sin medidas adecuadas ni guantes 12

Page 13: Antonio Buño Soto

RECOMENDACIONES PARA EL LABORATORIO

• Inactivación del suero con calor (60°C una hora) no afectaba a

los niveles de glucosa, urea y electrolitos y que una dilución de

la muestra de sangre EDTA con ácido acético al 3% era capaz

de inactivar los virus. Pero ninguno de los métodos ensayados

(calor, modificación del pH y radiaciones gamma) fueron

adecuados para la medición de proteínas incluyendo enzimas

y pruebas de coagulación 13

Page 18: Antonio Buño Soto

EXPERIENCIA EN EL HOSPITAL UNIVERSITARIO LA PAZ

• Designados en abril por Consejería de Sanidad como hospital

de referencia para la atención de estos pacientes en Madrid

• Responsables de la dirección médica y dirección de

enfermería, y de los servicios de Medicina Interna (con

facultativos especialistas en Enfermedades Infecciosas y

Tropicales), Urgencias, Medicina Intensiva, Microbiología,

Análisis Clínicos, Medicina Preventiva, Prevención de Riesgos

Laborales, Hostelería y Logística

18

Page 20: Antonio Buño Soto

Se deciden dos ubicaciones:

• Sala de aislamiento en el

Servicio de Urgencias HG

• El Hospital Carlos III:

planta 6ª (aislado del

resto), habitaciones con

presión negativa,

individuales, esclusas, …

EXPERIENCIA EN EL HOSPITAL UNIVERSITARIO LA PAZ

20

Page 21: Antonio Buño Soto

EXPERIENCIA EN EL HOSPITAL UNIVERSITARIO LA PAZ

Pasos dados en el Servicio de Análisis Clínicos

• Definir el modelo de organización: modelo de laboratorio

independiente anexo al área de cuidados

• Selección de magnitudes a medir de forma consensuada

• Selección de analizadores (POCT)

21

Page 23: Antonio Buño Soto

Tabla 1. Contenedores de muestra, equipo, determinaciones

MUESTRA EQUIPO DETERMINACIONES

2 TUBO EDTA 2K pocH-100i

(Sysmex-Roche)

Serie roja: RBC, HB, HCTO, VCM, HCM, CHCM, RDW

Serie blanca: WBC, NEUT, LINF, MONOC

Serie plaquetar: PLAQ, VPM, IDP

1 TUBO HEP LI SPOTCHEM-EZ

(Arkray-Menarini,)

Proteínas totales, Albúmina

Creatinina, BUN, Ácido úrico

Bilirrubina total, AST, ALT, LDH, CPK

Calcio total, Magnesio, Fósforo inorgánico

1 Jeringa Heparina Li EPOCAL

(Allere)

ELECTROLITOS: Na, K,

METABOLITOS: Glucosa, Calcio iónizado, Lactato

GASOMETRÍA: pH, pCO2, pO2, SO2%, HCO3-, SBE, TCO2

1 jeringa seca con sangre completa

Sin anticoagulante

COAGUCHECK

(Roche)

COAGULACIÓN

INR

EXPERIENCIA EN EL HOSPITAL UNIVERSITARIO LA PAZ

Pasos dados en el Servicio de Análisis Clínicos

23

Page 24: Antonio Buño Soto

EXPERIENCIA EN EL HOSPITAL UNIVERSITARIO LA PAZ

Pasos dados en el Servicio de Análisis Clínicos

• Adquisición de equipos y material

• Validación de métodos

• Selección del personal

• Formación del personal en el manejo de analizadores

• Elaboración de procedimientos de trabajo

• Formación del personal en los equipos de protección

individual

24

Page 29: Antonio Buño Soto

EXPERIENCIA EN EL HOSPITAL UNIVERSITARIO LA PAZ

Pasos dados en el Servicio de Análisis Clínicos

• Realización de pruebas de circuito

• Eliminación de residuos y descontaminación de la zona de

trabajo

• Seguimiento posterior del personal implicado en el manejo de

muestras

29