chopperon #53
Post on 15-Mar-2016
232 Views
Preview:
DESCRIPTION
TRANSCRIPT
km04 CarterON Las cartas de nuestros lectores y opinión.
km06 TablON Productos de Mooneyes.
km10 PresentaciON 21st Yokohama Hot Rod Custom Show.
km18 Invitados especiales Yokohama HCS2012.
km20 EventON Custom Show Yokohama HCS2012.
km62 EventON Car Show Yokohama HCS2012.
km80 EventON Volkswagen Show Yokohama HCS2012.
km96 EventON Accesorios Yokohama HCS2012.
km110 EventON Gente Yokohama HCS2012.
km124 EventON Gráfica Kustom Yokohama HCS2012.
km138 InstalaciON Mooneyes Yokohama.
km150 TradiciON Japón, Yokohama.
km162 Letras juntas Algo para leer.
Patrón y remero: Nacho MahouPiloto: Javi Arias
Comodoro: Adriano GarcíaUltramar: Víctor Osorio
Práctico: Mr. Corcu Marineros de primera: Honor Vincit, Diego Sinova, Santos, Alfredo Matilla, Blindado, Luis de las Alas,
Fernando del Toro, Frank Burguera, Cepas, Maldita Sea, Alejo, Charly Hernández, Mela.
Carpintería de cubierta: Hay Motivo
ChopperON Es una publicación On Line de
H4Y 111Ø71VØ Comunicación Creativa
info@chopperon.es
PUBLICIDAD Y MARKETING630 002 555
publi@chopperon.es
#53 q Tripulación q
n Bitácora nNacho Mahou
q Un Viento Divino (神風) azota el velamen de esta edición de ChopperON Magazine #53. La palabra japonesa que define el Viento Divino es Kamikaze, en contra de lo que muchos creemos. Esa confusión es fruto de un error de los traductores estadounidenses durante la II Guerra Mundial. Tokkotai es el término adecuado para los pilotos suicidas.
w La 21 edición del Yokohama Hot Rod Custom Show es el protagonista de este número monográfico. Un evento que se lo merece. Comenzamos con la presentación que nos hace nuestro redactor enviado especial Zombie Dan y su esposa Armelle como fotógrafa.
t Gritamos ¡Banzai!, que significa literalmente “Diez mil años”. Pero mejor en su interpretación “Estoy dispuesto a cambiar este momento por toda la eternidad”. Las máquinas más espectaculares de la actualidad aparecen en la sección Invitados Especiales. o Volvemos a desgarrar la garganta lanzando un Tora! Tora! Tora! (tigre en japonés). Un código utilizado por la Armada Imperial Japonesa tras un exitoso ataque sorpresa. Comienza la sección de choppers en el Yokohama HCS2012.
d La potencia y el cromado atrapa las páginas del Car Show, lleno de coches americanos rebosantes de calidad y CVs. y Una sección ha sido dedicada al Air-CQQLED in Action, los vehículos Volkswagen refrigerados por aire y de estética vintage. Escarabajos y otros bichos. l Accesorios, gráfica custom y los personajes siguen en los siguientes reportajes. Detalles de buen gusto.
e Nos acercamos a las instalaciones en Yokohama de Mooneyes Area 1, un paseo por los ojos de la luna.
i Lo último del monográfico es para conocer un poco mejor Japón y la curiosa historia de su industria de las dos ruedas.
SumariON
km 3
Moto: tsunami Foto: Armelle Coue
Comenzamos un año más y lo estrenamos con una
edición de ChopperON en japonés. Siempre he te-
nido curiosidad por este gran evento: Yokohama Hot
Rod Custom Show; y ahora lo publicamos aquí.
(いし)の上(うえ)にも三年(さんねん). Que significa
“Con paciencia todo llega”.
El proceso fue producto de la casualidad en el que
tiene mucho que ver una persona: Dani Coue,
o más conocido en nuestro mundo por Dan
Zombie Chopper.
En un Festival de terco nombre nos conocimos no
hace mucho. Dan abrió las páginas de la edición im-
presa de ChopperON Magazine y señalando el repor-
taje del Bar de Jo me dice: “estos choppers son las
de mis colegas, yo organizo esto”.”
Ya sabía algo de la Zombie Chopper Run: que con-
siste en una ruta de choppers salvajes por territo-
rio francés y español. Luego nos volvimos a ver en
Castellón, en la concentración del Big Twin.
Empezó una buena amistad que se prolonga en el
tiempo. Hace dos meses me llama y me dice que va
a ir a Yokohama, que si quiero material gráfico.
¡¡¡Siiiiiii!!! le dije.
Ya de vuelta a España (Dani es francés pero vive
en Valencia) me envió un cojón de fotos y estableci-
mos hacer un número especial y monográfico sobre
Yokohama Hot Rod Custom Show. Junto a su mujer,
Armelle, han recorrido los pasillos del show, foto-
grafiando y entrevistando a todos los personajes
importantes que desfilan por allí.
Japón ha sido una de las referencias del mundo de
la moto, desde que descubrieron las monturas ingle-
sas y las ‘copiaron’, las mejoraron y conquistaron el
mercado internacional. Se han zambullido también
en choppers, bobbers, hot rods... y han superado las
expectativas. Shinya Kimura, Chica, Ken Tabata o
Masanobu Nakane son algunos de los nombres pro-
pios de los artistas japoneses que son seguidos por
el resto del mundo.
Este número se lo dedicamos a Maxi.
El CarterON está abierto para que envíes tus cartas a la redacción de ChopperON y siempre son respondidas. Una selección de las más ingeniosas o destacadas serán publicadas.
Japón Ibérico 100% Nacho Mahou
Editorial.Ycartas
km 4
CarterON
km 5+info envios: info@chopperon.es
Los seres queridos que perdemos no reposan
bajo tierra, sino que los llevamos en el
corazón, y es Dios quien así lo ha dispuesto,
para que estemos siempre acompañados (...)
su espíritu vive en mí. Les consulto en mis
dudas, y si algún bien he hecho, lo debo a sus
consejos.”De uno de sus libros preferidos.
El Conde de Montecristo - Alejandro Dumas.Verónica
Homenaje a Maxi
Son muchos los recuerdos de Maxi que puesto a hacer
memoria me vienen ahora a la cabeza. Muchos, muchísimos.…
Hará quizás ya 10 o 12 años que nos conocíamos. Puede que
más. El tiempo calza botas de siete leguas cuando para
nosotros apenas acabamos de comenzar a afeitarnos la pelusa
del bigote. Y ahora, pasado todo este tiempo, recordando la
tarde que nos conocimos, sé que le echaré de menos el resto de
mi vida.Siempre bromeábamos con saludos en francés, italiano o árabe
hablando por teléfono, con sus cambalaches y trapicheos, con
los requiebros del panorama rockin’, con el modo de sufrir
y sentir para tocar blues... Y de algo más de un año a esta
parte, con lo retro e ‘hispano’ que suenan los nombres de
nuestras hijas (Celia Elvira y Carlota Patricia). Literatura,
fotografía, música, motos, ropa, trabajo, negocios, familia,…
retrancas de la pequeña filosofía de andar por casa y de los
grandes anhelos del alma.
Pero lo primero que hace un rato se me ha venido a la
cabeza ha sido el abrazo de rigor al llegar a la peluquería.
Intentaba evitar llenarme de pelos consiguiéndolo más mal
que bien, cosa que a mí nunca me importó. Muy al contrario,
buscaba demostrarle esa deferencia para con él y con su
trabajo. Y el olor tan de la casa, tan ‘Mambocut.’…
La amabilidad de Maxi. La excelencia en persona. La verdad
cruda y sincera de hombre, caballero y amigo. A menudo solía
repetirme lo orgulloso y agradecido que estaba de que gente
como yo viviendo lejos de su calle Ailanto, se pegara un viaje
de hora y media para visitarle. Y él entendía perfectamente
lo que, más allá del viaje y de un corte de pelo, significaba
para muchos de nosotros esa tarde o esa mañana en su
compañía y en la de los amigos que allí coincidíamos, nos
reuníamos o conocíamos por primera vez.
Para mí siempre fue un remanso de vida de verdad, de impulso
vital y de comunión más allá de unas horas. Sobre todo
llegado el momento de sentarte a su silla de barbero, como en
una liturgia, mientras te ceñía la bata al cuello. “¿Qué desea
hoy el señor?”
Hoy el señor sólo desea que todo esto no sea más que una
inocentada cruel. Sólo una inocentada, ¿de acuerdo?
La vida es un gran trozo de mierda seca que siempre necesita
un buen corte a navaja. Pero éste no... Este corte es demasiado
profundo e hiriente. Este corte me ha arrancado de un tajo un
trozo de corazón amigo, una mirada profunda y ecuánime, una
voz como la propia conciencia, una mano de artista sensible
y austero, un sentido del humor sin hora ni calendario, una
risa pícara y franca de ‘gentleman’ castizo, una elegancia
interior y un ‘savoir faire’ de ‘dandy’ de otros tiempos, un
baile en eterno movimiento a 33rpm, un olor a cera para el
pelo de ‘bon vivant’ de barrio, un pequeño y lúcido paraíso
artificial, un corte de pelo perfecto.…
El orgullo y el agradecimiento de haber disfrutado de la
excelencia de la amistad de una persona irrepetible y única
como Maxi, fue, es y será ya siempre mío. Como de tantos y
tantos otros amigos que hoy lloramos su pérdida.
Un auténtico, verdadero y enorme placer, Don Máximo.
‘¡Joie de vivre’, Monsieur Mambocut! ¡Genio y figura!
“No podemos evitarlo, somos rockers.”
¡Maxi, coño! Joder, tronco.… Una vez más, para ti.Joe
Triste, roto y abatido, intentando digerir un mal
trago impuesto de la peor absenta, la realidad más
despiadada y cruel, intentando ser capaz de admitir
el fin de la vida como lo que es, natural y universal,
sin discriminación ninguna.
Tupés inmensos en el tanatorio , lágrimas brotando
de ojos de tíos como castillos, llantos de mujeres de
rostro angelical y a ciencia cierta con alma de rock
& roll.
Hace un rato le di mi último adiós y le dije que su
legado lo llevaré siempre en mi cabeza y encima de
ella, que ese tupé que él me enseñó a hacer como nadie
seguirá siendo mi signo de identidad mientras me
quede un solo pelo. Descansa en paz amigo, por ahí
arriba hay un montón de melenas, tienes trabajo por
hacer. Iván
km 6
TablON
fundaiphone
Cuelga el teléfono Dale un toque Mooneyes a tu iPhone con esta funda con colgante,. La parte trasera lleva el logo de la empresa y un pinstriping. Muy apropiado para los
fans. 17 €http://www.mooneyes.jp/
Pinchosmartphone
Rata que tapa Los apasionados del custom tienen ahora un
gadget para el teléfono móvil en la rata más famosa: Rat Fink. Un pincho para tapar la
salida de cascos. 6 €http://www.mooneyes.jp/
camisetanegra
Mangacorta ¿Cual es la prenda por excelencia del motorista? La camiseta negra. Aquí tienes una de Moon conmemorativa del 60 aniversario desde Santa Fe Springs, CA. 37 €http://www.mooneyes.jp/
made.in.japan
made.in.japan
km 8
TablONcamisetaranglan
Manga largaLas camisetas de béisbol son otro de los iconos de la cultura Kustom. Éstas están disponibles en gris y azul y en blanco y azul. 45 €. Fly with Moon.http://www.mooneyes.jp/
poster21st.Yokohama
Póster güaisComo verás a continuación, este poster refleja el contenido de este número especial. La lámina 21st Annual HOT ROD CUSTOM SHOW 2012 es una edición limitada. 4,5 €.http://www.mooneyes.jp/
reposapiestriumph
Suelas limpias Ya puedes llevar las suelas de tus botas limpias si instalas estas estriberas redondeadas en tu Triumph. Están disponibles en la web de Mooneyes y son ¡totales!. 100 €.http://www.mooneyes.jp/
Tuvo que ocurrir la mayor catástrofe en la historia de Japón -El Tsunami y la central de Fukushima- para que pudiese ir a Yokohama, increíble paradoja. Las autoridades japonesas tratan de recuperar turistas con grandes carteles de ofertas en vuelos y alojamiento.¡Nunca ha sido tan barato viajar a Japón!Así comienza nuestro tour por el “país del Sol Naciente”.
km 10
EventON
Presentaciónyokohama
km 11
km 12
:Dan Coue> Armelle Coue
La primera toma de con-tacto genuina con la
civilización japonesa fue en el metro, en concreto el trayecto desde el aero-puerto de Narita. Aproxi-madamente dos horas para llegar desde la capital, To-kio, hasta Yokohama.
A la hora del final de la jornada laboral, el metro estaba atiborrado de gente. Eran como hormigas en su subterráneo. No puedo con-tener una sonrisa burlona al pensar que arriesgan sus vidas todos los días dentro de ese caos.
Los japoneses siguen siendo gente disciplina-da y servicial. Aunque no soy un fan de la disciplina militar, la inteligencia y el sentido común es un valor siempre destacable para mí.
Salón B Pacífico, es sá-bado 1 de diciembre. ¿nos encontramos ya en el ma-ravilloso país del chopper?
Armelle y yo estamos entusiasmados, nerviosos. Después de un café y un bollo caminamos 15 minu-tos que separan nuestro hotel del salón Pacífico, lugar mágico y el destino de nuestro viaje.
Un enorme edificio divi-
EventON
Presentaciónyokohama
km 13
km 14
dido en salas gigantescas (parecido al Ifema de Ma-drid, pero al lado del mar). Al ir acreditado por Chop-perON Magazine se me abren todas las puertas, a pesar de que los sába-dos está cerrado al públi-co. Una agitación frenética me sacude cuando estoy a punto de entrar. Comienza para mí el Yokohama Hot Rod Custom Show.
Apenas comenzamos a recorrer el pasillo, nues-tros ojos empezaron a ha-cer chiribitas. Mire donde mire: derecha, izquierda, arriba, abajo. ¡Comienza el show!
Hay motos por todas par-tes y coches extraordina-rios ¡qué preciosidad de vehículos! El Gran Hall es una locura, un gran espec-táculo. Es como estar en el “Toys’R’Us” del custom.
Armelle recorrió con el objetivo de su cámara cada chopper; por encima, por debajo o alrededor. El resto de fotógrafos hacen lo mis-mo y compruebo que están tan emocionados como no-sotros. La magia funciona.
Parece que ha llegado el relevo de los constructo-res de USA y Europa en el mundo custom, con los ojos rasgados de los pre-paradores japoneses. Hay
EventON
Presentaciónyokohama
km 15
km 16
EventON
custom.showyokohama
muchos ejemplos a seguir y han sido reconocidos interna-cionalmente. Inventaron un estilo singular ajustado a su propia filosofía. Una mezcla de una estética cuidada y un acabado digno de los mejores relojeros suizos.
En cada garaje del mundo,
debería estar colgado un pós-ter sobre el custom japonés. La influencia de los construc-tores del país del Sol Naciente es indiscutible e indiscutida. Y muy beneficiosa para el mun-do del Chopper, tal como lo fue Jesse James en su momento. Se ha renovado el universo del
Chopper. El trabajo metódico de cada preparación japonesa se aprecia en cada pieza, y el resultado es una acumulación de pequeñas obras de arte. El Custom Bike Show en un conjunto de arte total. Así de memoria me salen algunos nombres como Hide Mo-
km 17
torcycles, Shinya Kimura de Zero Engineering, Chicara, Nagoya de An-Bu Customs Motor, Spice Motorcycles, Luck-Mc o Hawgholic, por ci-tar algunos.
Obviamente, sería absurdo pensar que los logros de
nuestra vieja Europa
o los del otro lado del ‘charco’ son de peor calidad, pero ese ‘toque’ nipón es específico y aporta algo nuevo al espectro en la construcción del chop-per. Creo que todos estamos de acuerdo en este punto.
Cabe resaltar la climatología de Japón, que junto a la de
los países escandinavos tie-nen mucho tiempo para pasar en el garaje de su casa cons-truyendo choppers maravillo-sos. No como los americanos y europeos meridionales que estamos condenados a rodar con buen sol, aunque sea con motos (casi) de serie.
km 18
EventON
custom.showyokohama
km 19 km 19
:Nacho Mahou
Juntar una pléyade de estrellas como las que aparecen en esta cartelería no se-
ría sencillo si no fuese en Yokohama, uno de los eventos top de la escena Custom...> Los Schley Brothers participaron con su Lightning Bug (luciérnaga) de 1960. Su brillo destacó en 1972 y tras una oscura existencia, décadas después retomó vida.> El Volkswagen Type I Ragtop (1959) de Bill Schwimmer alcanza 160 km/h en 12 segundos con sus 215 CV y 2.276 cc.> Mercury Comet B/FX The Rocket (1964) por Dale Snoke.> Roadster (1929) de Gerson Rez Rivera, Corsairs Member.> Mercury (1953) de Wheels Unlimited customizado por Gene Winfield.> Jeff Wright de Church of Choppers, presentó un chopper por acabar.> Chopper Shovelhead (1974) de Scott Jones, Noise Cycles.> Knucklehead (1947) de Matt Olsen.> Knucklehead (1947) de Michael Barra-gan, Evil Spirit Engineering.> Triumph Pre Unit (1952) de Todd Asin, Small City Cycles.> Triumph Pre Unit (1950) The Gila Mons-ter de Mike Davis, The Cycle Lodge.> Shovelhead de Yaniv Neevo Evan, Power Plant Cycles.> Twin Cam Loki Special (2006)Roland Sands.
km 20
EventON
custom.showyokohama
Frontier Motorcycles (S & S 103 ) ya premiada en el West Japan Motorcycle Show de 2012 (Hiroshima).Un chopper sin estridencias. Dep. de aceite sobre el colín.
km 21
km 22
EventON
custom.showyokohama
km 23
Discreto bobber con origen Triumph, chasis
rígido, ruedas Avon MK II y estilizado
depósito.
km 24
EventON
custom.showyokohama
km 25
Yamaha SR400 de Yamaguchi
Ringyou. Singular diseño usando cascos,
en la parte delantera y
trasera de la moto.
km 26
EventON
custom.showyokohama
Chopper en escorzo con el aspecto de los ’70s: manillar estrecho, asiento en escalón, pintura psicodélica...
km 28
El metal es protagonista en esta
creación. Carburador de doble cuerpo en
este Shovelhead.Powerplant
Motorcycles.
EventON
custom.showyokohama
km 30
EventON
custom.showyokohama
Dos Triumph Pre Unit invitadas. Una de Todd Asin (1952), Small City Cycles y otra de Mike Davis (The Gila Monster, 1950), The Cycle Lodge.
Red Seven Motor
km 32
EventON
custom.showyokohama
Yaniv Evan de Powerplant Motorcycles (L.A. USA) con su última creación, experimentando con diferentes materiales: acero, latón y bronce.
km 33
km 34
EventON
custom.showyokohama
Dan Coue acompañando a la Moon Rocket de Cole Foster (Salinas Boys). Motor Revtech, horquilla de paralelogramos y llamativo carenado en aluminio. Casi todas las piezas están realizadas a mano.
km 35
km 36
EventON
custom.showyokohama
Scott Jones de Noise Cycles mostró este Chopper Shovelhead del 74
km 38
EventON
custom.showyokohama
Roland Sands, (Roland Sands Design) presentó esta H-D Twin Cam (2006) Loki Special.
km 39 km 39
km 40
EventON
custom.showyokohama
El Buell M2 Cyclone fue uno de los modelos menos reconocidos de Buell, pero esta unidad ha recibido un tratamiento más lucido.
km 41 km 41
km 42
EventON
custom.showyokohama
No hay en la feria un chopper japonés más significativo que éste, con la bandera de combate del Ejército Imperial en el tanque.
km 43
km 44
EventON
custom.showyokohama
Obra del destacado artista japonés Love Ear Art sobre tanque de gasolina.
km 46
EventON
custom.showyokohama
km 47
Bobber firmado por K&M Motorcycles. Según ellos:
Life to chopper custom last forever.
km 48
EventON
custom.showyokohama
Los prolíficos constructores de Cherry’s Company presentaron Freiherr, que significa señor libre. Título de nobleza de Alemania equivalente a barón.
km 49
km 50
EventON
custom.showyokohama
km 51
Flathead preparado por Joyride Speed
Shop de Tokio. Una moto con intenciones deportivas y aspecto
oldie.
km 52
EventON
custom.showyokohama
km 53
Sobre la base de una Kawasaki KX 500 han preparado esta
preciosa moto con aspecto dirt track.
km 54
EventON
custom.showyokohama
km 55
No nos hemos equivocado de foto.
En Yokohama lucía esta unidad de Derbi
50 cc. réplica de la que se valió Ángel
Nieto para ganar algún Campeonato
Mundial.
km 56
EventON
custom.showyokohama La Old School impuso sus leyes
en la feria de Yokohama.
km 58
EventON
custom.showyokohama
km 59
ChopperON ahora más sencillo para iPhone e iPad
Puedes seguir más cómodamente la web de ChopperON gracias a la App Currents, disponible y gratuita para iPhone y Android. Mejora la accesibilidad y lectura. Solo tienes que descargar Currents y seleccionar chopperon.es en la biblioteca.
Puedes disfrutar fácilmente de ChopperON Magazine cada mes en tu iPad o cualquier otra tableta.Sólo tienes que descargarte el PDF de cada ejemplar mensual.Haz click aquí
Lee chopperon.es
en App Currents
Lee ChopperONMagazine
en tu iPad
km 62
EventON
car.showyokohama
km 63
Protagonismo compartido en el Car Show de Yokohama. Dividido en tres categorías: VW Air Cooled in Action,
Car Club Plaque y Rat Island.
km 64
: Nacho Mahou >Dan & Armelle Coue
Los coches de show en Japón son una pasión,
un delirio que ocupa su tiempo libre y su cartera. El Show de Yokohama le brindó un gran espacio a este tipo de vehículos tan
peculiares.Abigarradas pinturas, deli-
ciosos tonos, preparaciones chicanas, con elevadores de aire comprimido, motoriza-ciones espectaculares, pul-critud en las piezas...
La categoría de Car Show incluía a todos: coches de
USA, utilitarios japoneses, Volkswagen, etc.
VW Air Cooled in Action estuvo dedicado a los vehí-culos alemanes refrigera-dos por aire.
Car Club Plaque solo aceptaba vehículos con cierto estilo que llegasen
EventON
car.showyokohama
km 65
rodando, aunque no fueran estrictamente coches de show.
Y Rat Island, un espacio con el propósito de agluti-nar a coches y motos que llegan rodando, sin necesi-dad de un acabado glorio-so, compartiendo ese lugar
con kustom art, pinstriping, música etc. Un recinto deli-mitado pero interactivo con los visitantes de la feria.
80th Anniversary of the Deuce fue un homenaje al Ford 1932 que en 2012 cumplió su 80 aniversario.
La Hot Wheels Conven-
tion fue un éxito el año pa-sado y se retomó en esta 21 edición. Los coleccionistas apasionados de las ‘ruedas calientes’ de Mattel tuvie-ron su momento especial.
En fin, un delirio sobre dos ruedas para todos los que nos gusta esto.
km 66
EventON
car.showyokohama
Escandalosos acabados con hidráulicos incluidos en estos coches americanos.
km 67
km 68
EventON
car.showyokohama
Bello por dentro y por fuera este Chevy profusamente decorado al estilo fronterizo.
km 69
km 70
EventON
car.showyokohama
Las líneas de los coches se entrecruzan en los encuadres de las fotos disparadas por Armelle y Dan.
Info@
obbe
r.es
b
Ww
.ob
ber.e
sw
b
A GOOD DAY TO RIDE
km 72
EventON
car.showyokohama
km 73
Pinstriping gigante sobre el baúl de este
vistoso vehículo americano.
km 74
EventON
car.showyokohama
Metal flake, acabados divinos, interiores de lujo.Yokohama es un delirio para los sentidos.
km 76
EventON
car.showyokohama
km 77
Una versión colorida de la Chevrolet Chevy
Van , la misma que utilizaba el Equipo A.
km 78
EventON
car.showyokohama
km 80
EventON
vW.showyokohama
km 81
Bajo el epígrafe de Air-CQQLED in Action se presentó una exposición de los vehículos Volkswagen refrigerados por aire. Una selección de los populares coches alemanes con curiosas y cuidadas transformaciones.
km 82
: Nacho Mahou >Dan & Armelle Coue
Los coches Volkswagen tu-vieron su protagonismo en el Yokohama Hot Rod Custom Show. Todos los vehículos estaban motorizados por el fa-moso propulsor Volkswagen E-motor: boxer de carbura-
ción y refrigerado por aire.El modelo más recurrido es
el Volkswagen Beetle, del que se pudo ver en Yokoha-ma multitud de preparacio-nes; algunas sobre óxido, otras rebosando los colores más vistosos, restauraciones fidedignas, ‘letterings’ deli-
rantes, interiores cuidadísi-mos, llamas flameantes...
Oficialmente se llama VW Tipo 1, se fabricó desde 1938 hasta 2003 con 21 millones de unidades producidas, un record insuperable en su ca-tegoría. Su cubicaje varió desde 1200 a 1500 cc.
EventON
vW.showyokohama
km 83
Las furgonetas Type 2 se alienaban para entrar en el recinto, bajadas de amorti-guación y con colores llama-tivos. Es otro de los modelos Volkswagen que hacen fu-ror en Japón. Este modelo fue presentado en 1950. Se le conoce por varios nom-
bres: Transporter, Kombi o Microbus. Popularmente es reconocida como The Hippie van (la furgo de los hippies). Se dejó de producir en Ale-mania en 1967, aunque pro-siguió en Brasil (con algunas modificaciones) hasta 1975.
El Volkswagen Karmann
Ghia (1955-1974) es otro mo-delo, menos popular en el show, pero que también tuvo su presencia. Comparte cha-sis con el escarabajo (Beetle), pero es un coupé carrozado por el afamado Luigi Segre de la casa italiana Ghia.
km 84
EventON
vW.showyokohama
km 85
Óxido y tablas de surf atadas con cuerdas,
toda una declaración de intenciones.
km 86
EventON
vW.showyokohama
km 87
El Volkswagen Karmann Ghia
también encontró su sitio en el Show de
Yokohama.
km 88
EventON
vW.showyokohama
km 89
Luminosa customización de
un Beetle. Su frontal es fácilmente
reconocible.
km 90
EventON
vW.showyokohama
km 91
Los transformadores japoneses Loire
Motors llevan más de 30 años trabajando
sobre la base de Volkswagen.
km 92
EventON
vW.showyokohama Tanto el exterior como el interior
reciben un tratamiento muy
cuidado.
km 94
Las llamas inundan este Escarabajo. Desde el capó hasta la tabla de surf del techo.
EventON
vW.showyokohama
km 96
Dentro del apartado Collectivities Alley se encontraba un espacio para artistas y artesanos que expresan aquí su habilidad. Algo para no perderse.
EventON
accesoriosyokohama
km 97
km 98
EventON
accesoriosyokohama
: Nacho Mahou >Dan & Armelle Coue
En esta misma página tenemos el ejemplo de
lo que allí, en Japón, se cuece. Parece un trocito de Méjico, del sur de Cali-fornia y en realidad es un negocio japonés en su to-talidad. Sombrero charro,
manillar zeta, volantes de coche hexagonales, cactus, la Virgen y el remate: “Es-tilo de la vida Califas”, que no sabes si tiene que ver con la Córdoba andalusí o con el estado de Schwarze-negger.
Pero así es como lo viven, la cultura custom no tie-
ne fronteras. Encuentras una gama descomunal de cascos abiertos y otro tipo cross, muy de moda ahora.
Palancas de cambio para coches con forma de los más diversos tiradores de cerveza, gomina para el pelo con nombres tan exó-ticos como ‘Suavecito Po-
km 99
made’ y su slogan “Get it hombre”, bujías usadas, volantes de los ’79s, cala-veras de la Santa Muerte, mujeres desnudas con la esvástica (!), el sempiterno Rat Fink, manillares, focos, asientos, tanques, puños, tijas, ruedas, chasis: de todo para hacerte una moto
completa.Pósters, láminas, placas...
Coleccionables sin par...Y respecto a la ropa, un
sin fin de opciones, cami-setas negras con calaveras (nunca dejarán de estar de moda), pantalones vaque-ros, chaquetas, botas, go-rras, pañuelos, petos...
Y la iconografía represen-tada en toda su gama: da-dos, treces, ases, calaveras piratas, pin ups, palmeras, neones, vaqueros, indios, llamas, scalops y todo eso mezclado con muñecos manga, geishas, banderas de combate del ejército del Japón Imperial.
km 100
EventON
accesoriosyokohama
km 101
Tiradores de cerveza de las más variadas marcas
de birra americana.
km 102
EventON
accesoriosyokohama
Todo tipo de cascos.Eso sí, que sean abiertos.
km 103 km 103
km 104
EventON
accesoriosyokohama
Se llevan los volantes de estilo de los años ’70s. Todo vuelve.
km 105
km 106
EventON
accesoriosyokohama
Parece que tienen salida las viejas bujías ya usadas. ¿Tendrán chispa?
km 107
km 108
Una iconografía muy ecléctica: nazis y gomina chicana. ¡Qué tendrá que ver!
EventON
accesoriosyokohama
km 110
El factor humano, a la postre, es lo más
importante. Vamos a reseñar algunos de los que estaban
por allí, destacando a Mr. Shige.
EventON
genteyokohama
km 111
km 112
EventON
genteyokohama
: Zombie Dan > Armelle
Shige -Mr. Moon-, ce-lebra 21 años al frente
del Show de Yokohama. La pasión es lo que mueve a Shige Suganuma, respon-sable de los negocios inter-nacionales de Mooneyes. Él fue quien rescató del olvido la compañía Moone-yes y hoy podemos disfru-tar de sus productos y de su buen hacer.
Gracias a un espíritu vi-sionario y una confianza in-quebrantable en su pasión por el universo custom, puede presumir de ser el iniciador de uno de los cin-co Custom Shows más im-portantes del mundo. En otras palabras, la élite del custom sobre dos o cuatro ruedas.
Los constructores ame-ricanos han acudido asi-duamente a Yokohama, la mejor forma de legitimar este éxito: Matt Olsen, ganador del Best Of Show 2012 Born Free; Roland Sand Design; Scott Jo-nes de Noise Cycles; Jeff Wright de Church Of Choppers; Michael Ba-rragan de Evil Spirit; Tod Asin de Small City Cy-cles; Yaniv “Neevo” Evan de Power Plant; Mike Da-vis de The Cycle Lodge; Dave Snoke y su “Roc-ket” Mercury 64; Gerson
km 113
Dan junto al staff de Hichopper13 Garage.
km 114
EventON
genteyokohama
“Rez” Rivera, miembro Corsairs con su ‘29 Roads-ter. Además estuvieron en la edición 21: Cole Fos-ter de Salinas Boys, Jeff Decker de Hippodrome Studio, Freedom Machi-nery & Acc., Grant Peter-son, Kustom Painter, The Harpoon, Gabriel Griffin, Mark Drews, Rico Fo-drey de Hi-bond Modi-fied; Matt Davis y Dean Micetich de Dice Maga-zine, Dan Collins de Old Gold Garage, Keith Wees-ner de Weesner Studio, Max Grundy de Trophy Queen; Jeff Holt de Hot Bike Magazine y LeBeef Kustom Metal Works.
Estar entre los grandes es un gran honor para mí.
Disparar fotos sofocado por las luces del show es un privilegio solo para al-gunos. Una labor sufrida pero recompensada por ese momento mágico.
Esta experiencia ha sido muy valiosa como cons-tructor de motos. El camino hasta la cumbre del Bike Show es a menudo tortuo-so y toda esta vivencia, sin duda ayuda a llegar.
Mi mente estaba a 100 por hora pero quería más. Me guardo para siempre estos momentos preciosos en mi memoria, en la reser-
km 115
Zombie Dan junto a Yaniv “Neevo” Evan de Power
Plant Motorcycles (derecha)
km 116
EventON
genteyokohama
va vital.En resumen, ha sido una
experiencia descomunal, con música de fondo a car-go del furioso ‘pogo’ de The Black Tibetans, acompa-ñados de los miembros de The Sinners, engullendo cervezas con el team inglés de Dave Snoke, los tragos en la Fiesta de Dice Maga-zine, la simpatía y disponi-bilidad del equipo Moone-yes, la majestuosidad del monte Fuji, las pequeñas rarezas de los japoneses, buenas y no tanto; y so-bre todo la presencia de mi querida Armelle por com-partir esta aventura resuel-ta con más de 2.500 fotos y más de dos horas de vídeo.
Una experiencia inolvi-dable en un lugar llamado 21st Yokohama Hot Rod Custom Show 2012. Sus cifras lo dicen todo: 650 motos, 350 coches, 300 ex-positores, 15.000 tickets de entradas...
Quiero agradecer espe-cialmente a: Armelle, fotó-grafo incansable. Steve de Mooneyes por su disponi-bilidad. Matt y Dean de DICE por su cercanía. Shi-ge por dirigir Mooneyes, Nacho de ChopperON por su confianza. El pueblo ja-ponés por su valentía.
km 117
Dan junto a Dan Collins. Artista de tatuaje y
preparador de coches y motos. Su taller se
llama “Old Gold Garage Co”, Ventura.
km 118
EventON
genteyokohama
km 119
Varios miembros de la tienda japonesa
de ropa Headbutt Anarchys.
km 120
EventON
genteyokohama
km 121
En primer término, y de amarillo, el señor de Mooneyes, Shige
Suganuma.
km 122
EventON
genteyokohama
El maestro Jeff Decker (Hippodrome Studio) junto a Dan.
km 123
km 124
EventON
gráfica.kustomyokohama
km 125
En la edición 21 del Yokohama Hot Rod Custom Show hubo un rincón para los artistas gráficos
llamado ‘Encuentro Pinstripe’.
La tinta y la pintura corría a sus anchas
km 126
: Nacho Mahou >Dan & Armelle Coue
El eclecticismo es una ense-ña en Japón mezcla de esti-
los, culturas, tradición y moder-nidad. Y en la estética gráfica del Show de Yokohama no po-día ser de otra manera.
Hemos hecho una recopi-
lación de los mejores lette-ring, ilustraciones, cartelería e iconografía del evento. Los artistas se decantan por los clásicos de la Kustom Kultu-re. El cartel de Power Plant Motorcycles que abre el re-portaje muestra un brazo de esqueleto señalizando el ca-
mino a seguir. En esta mis-ma página, Street Machines Service utiliza una tipografía contundente adronada por un metal flake fileteado.
Mooneyes, sobre madera, muestra un cartel en blanco y negro con un hot rod de sen-cillas líneas como protagonis-
EventON
gráfica.kustomyokohama
km 127
ta y tipos sans serif.El lateral de coche proclama
la capacidad de Mooneyes para contar con su propio es-tudio de diseño gráfico. Ken Flat Top es otro artista local destacado. La iconografía lo-cal mezcla conceptos tales como el mundo chicano, con
la simbología nazi, el custom californiano, bandera de com-bate japonesa, aeroplanos antiguos, robots lanza rayos, llamas, estrellas...
Paralelamente se celebró el Custom Paint Hub Cap Con-test, concurso de pintura per-sonalizada tradicionalmente
realizado sobre depósitos de combustible y cascos. Pero en esta edición el lienzo elegido fueron los tapacubos; un cer-tamen abierto a cualquier ar-tista, pintores profesionales o aficionados. El tamaño del ta-pacubos se limitó a 15 pulga-das de cualquier tipo o forma.
km 128
EventON
gráfica.kustomyokohama
Mooneyes, sobre madera muestra un cartel en blanco y negro con un hot rod de sencillas líneas como protagonista y tipos sans serif.
km 129
km 130
EventON
gráfica.kustomyokohama
km 131
Riqueza de trazos , rotulación y colores sobre
este ejemplo de la casa madre.
km 132
EventON
gráfica.kustomyokohama
Las láminas ofrecen unas imágenes apocalípticas, dramáticas y con olor a combustible y humo.
km 133
km 134
EventON
gráfica.kustomyokohama
km 135
Ken es un artista japonés de Yohohama con un
potente estilo propio y aplastante estética.
km 136
EventON
gráfica.kustomyokohama
km 137
km 138
InstalaciON
mooneyesyokohama
km 139
km 140
InstalaciON
mooneyesyokohama
: Nacho Mahou >Dan & Armelle Coue
El responsable de Moone-yes es este hombre, Shige
Suganuma, que desde los años 90 dirige la compañía.
Fue fundada por Dean Moon (1927-1987), un californiano de Norwalk. Piloto de carreras y mecánico en las competiciones
de los lagos salados. En 1950 puso en marcha la compa-ñía Moon dedicada a produc-tos para competir. Era un hot rodder y un innovador en sus artículos y pronto se convir-tió en un icono de la industria hot rod. De todos sus produc-tos destacó el multicarburador. En 1962 trasladó la empresa a
Santa Fe Springs, California. Los éxitos en las carreras se sucedieron hasta los 80, déca-da en la que falleció Dean.
Amigo personal de la familia y distribuidor de Mooneyes en Japón, Shige retomó el mando de la compañía, desde Yokohama. La sede original se mantiene en Santa Fe, en
km 141
el mismo local de los 60.El Mooneyes Area 1 es la
puerta abierta al público de la marca. Se encuentra en el corazón del barrio Honmoku de Yokohama, entre calle-juelas. En su fachada lucen varios vehículos antiguos estacionados.
La tienda dispone de dos
pisos: la primera planta está dedicada principalmente a la ropa y otros goodies. La se-gunda, a piezas de automó-viles (hot rods, choppers...) y accesorios.
El Moon Cafe es un restau-rante de estilo americano con música oldie, hamburguesas, hog dog con chili, batidos...
La zona de garaje muestra una deliciosa selección de co-ches antiguos y motos.
Todo profusamente decora-do, con el nombre de Moon-eyes en todas las versiones, soportes, tipografías, calida-des posibles.
¿Quieres ir a la Luna? Ya sa-bes dónde se encuentra.
km 142
InstalaciON
mooneyesyokohama
km 143
Letrero de madera enfrente del garage
Moon.
km 144
InstalaciON
mooneyesyokohama
km 145
En la planta de abajo puedes encontrar una
brutal selección de camisetas y de artículos
variados.
km 146
InstalaciON
mooneyesyokohama
km 147
La famosa tapa de llanta Moon preside el mostrador
de la tienda Mooneyes.
km 148
InstalaciON
mooneyesyokohama
km 149
km 150
TradiciON
japónyokohama
km 151
Abatido tras la tragedia del tsunami y de Fukushima, Japón se recupera con ánimo y mucha fuerza interior. Es un gran país.
km 152
EventON
tradiciónyokohama
: Nacho Mahou >Dan & Armelle Coue
Etimológicamente Japón significa: “El país del ori-
gen del sol”. Actualmente es una de las naciones más ricas del mundo.
Recientemente (11 de Marzo de 2011) sufrió una de las ma-yores catástrofes que se cono-cen: terremoto, tsunami... Pero la fuerza propia de los nipones hace que se recuperen a buen ritmo. La pasada tragedia ha hecho que sea relativamente accesible volar y alojarse allí. Madrid-Tokio-Madrid cuesta algo más de 500 €.
En el área metropolitana de Tokio viven unas 35 millones de personas.
Yokohama dista 30 kilóme-
tros del centro de la capital, allí residen unos cuatro millones de almas. Es la segunda ciudad del país.
A todos nos es conocido lo tradicional de sus costumbres atávicas: geishas, kimono, su-shi, samurai, harakiri, sumo, jardines y, por supuesto, el ka-raoke y el manga.
Respeto a las motos, ¡qué de-cir! Japón es el país con más peso en lo que a competición de motocicletas se refiere.
Su acercamiento a la Cultura Custom comenzó en los años 20 con la importación de Har-
ley-Davidson, con toda una red de distribuidores, agen-cias y repuestos. La compañía Murate Iron Works comenzó a ‘copiar’ las Harley en 1922. Más adelante la marca se deno-minaría Meguro (1937-1964).
Durante la época de La Gran Depresión americana (1929) surgió Rikuo Co. Ltd., otros clones de Harley-Davidson (video). La recesión hizo que
km 153
cayeran las ventas de H-D en Japón por la cotización del dó-lar. Alfred Childs, responsable de Harley en Japón, propuso fabricarlas allí, con herramien-tas, planos, proyectos y avala-dos por Milwaukee.
En 1935 Shinagawa ya fabri-caba motocicletas completas, principalmente el modelo VL.
Durante la II Guerra Mun-dial Meguro, Asahi, Cabton
y Rikuo fabricaron motos para las fuerzas armadas japonesas. Combatieron bajo el nombre de Kuro Hagane (Hierro Negro). La licencia de explotación que Rikuo tenía con Harley-David-son venció a los 30 años, pero la marca nipona Rikuo fue la precursora de la industria mo-tociclista: Honda, Yamaha, Su-zuki y Kawasaki. Además de las cuatro marcas famosas, en Japón existieron muchas más: Asahi (1953-1965), Auto-Bit (1952-1962), Bim (1956-1961), Bridgestone (1952-1968), Ca-bton (1954-1961), Champion:
(1960-1967), Dnb (1957-1961), Ebu-Star (1952-1955), Echo (50’s-60’s), Emuro (1953-1960), Hodaka (1964-1978), Hirana (1951-1961), Hosk (1955-1957), Imc (1956-1961), Internatio-nal (1952-1957), Itagaki (1954-60’s), Katakura (1960-1969), Kitagawa (1955-?), Lancer (1957-1960), Lilac (1949-1967), Martin (1957-1961), Meguro (1937-1964), Meihatsu (1953-1961), Mishima Nainenki (1955-1959), Miiyata (1909-1964), Nmc (50’s-60’s), Omega (60’s), Pointer (1946-1962), Ro-tary (50’s-1961), Sanyo (1958-1962), Shin Meiwa (1955-60’s), Tohatsu (1949-1964), Tsuba-sa (1950-1960) y Yamaguchi (1952-1964). Está claro que la historia japonesa se desplaza sobre dos ruedas.
km 154
EventON
tradiciónyokohama
Un torii es una puerta tradicional japonesa que marca la frontera entre el espacio profano y el sagrado. Al fondo, de nuevo el monte Fuji.
km 155
km 156
EventON
tradiciónyokohama
km 157
La modernidad de los edificios comerciales
contrasta con la tradición nipona.
km 158
EventON
tradiciónyokohama
km 159
Otro Torii, éste más profusamente decorado.
Varias de estas construcciones resultaron
milagrosamente intactas después del tsunami de 2011.
km 160
EventON
tradiciónyokohama
km 161
Me pide el patrón de esta nave que dedique mi colum-
na mensual “a Japón” para seguir la coheren-cia oriental de este nú-mero. Ahí es nada, como si las poco más de 400 pala-bras que ocupan este tex-to pudieran resumir una cultura tan rica, que me fascina y de la que ape-nas tengo conocimiento.
Cierto es que mi vin-culación con el país del sol naciente es impor-tante: desde hace más de una década es una mar-ca japonesa la que paga mi salario; luzco en mi brazo izquierdo un ta-tuaje de la iconografía clásica del país y hasta he tenido la oportuni-dad de visitarlo, aunque desde luego una semana de estancia no es ni tan siquiera un aperitivo de tan suculento manjar.
Por ello no tengo más remedio que arrancar este texto, y encabezar-lo, con el título de un libro imprescindible para aproximarse a la cultura nipona, regalo por cierto de mi compa-ñero de tripulación Víc-tor Osorio, gran amante de esa cultura y mejor conocedor que yo. El Cri-santemo y la Espada es más que un libro, un en-sayo de la antropóloga Ruth Benedict, quien por encargo del Gobierno de los USA comenzó en 1944 y publicó en 1946.
Ante la inminente de-rrota de Japón en la II Guerra Mundial, el Go-bierno quería saber más sobre una sociedad y una cultura para ellos ab-solutamente desconoci-da. Quería saber sobre su historia, pero sobre todo sus costumbres, normas y valores. Los americanos estaban sor-prendidos por el modus operandi de los soldados japoneses, tan valientes como disciplinados, por su respeto por la jerar-quía y su práctica total sumisión hacia el Empe-rador. Que prefirieran la muerte antes que el deshonor era un prin-cipio medieval ya muy olvidado en la sociedad occidental de mediados del siglo XX.
El libro fue muy cri-ticado en su día, sobre todo porque su autora nunca viajó a Japón y todos sus análisis -in-discutiblemente muy rigurosos- estaban he-chos a distancia, lo cual le restaba el valor del trabajo de campo. Pero lo cierto es que es muy interesante y ameno y os recomiendo su lectura.
El Japón actual se parece bien poco al que retrató Benedict. Los cambios tras la II Gue-rra Mundial, su pos-terior desarrollo que llevó a Japón a liderar los avances tecnológi-cos mundiales, su gran
crisis de los ochenta, su recuperación y de nuevo su pérdida de liderazgo oriental frente a los ve-cinos de China, Corea o India, nos presentan un país que no atraviesa por su mejor momento. Aun-que como tras la recien-te crisis de Fukushima, nos sigue sorprendiendo por su capacidad de sa-crificio y de esfuerzo conjunto para resurgir de sus cenizas.
Mi viaje por Japón me deparó un montón de anéc-dotas divertidas, quizás otro día las cuente, pero si tengo que quedarme con algo de aquello, es que la misma curiosidad que nosotros tenemos por ellos, ellos la tienen por nosotros. Os invito a romper muros y barre-ras y disfrutar de un pueblo ejemplar, del que estoy convencido podemos aprender muchas cosas. *Jaa ne*, que significa, hasta luego.
El Crisantemo y la Espada
Javi Arias
km 162
Letras juntas
El 2013 comienza a rodar y las cosas no han variado mucho
tras la tregua navide-ña. Los problemas siguen siendo los mismos y la in-certidumbre por el futuro surge con más fuerza aho-ra que no tenemos fiestas en las que refugiarlos. No soy nada supersticio-so, así que el que acabe en trece me trae al pairo, pero sospecho que los te-merosos de gatos negros y demás van a tener motivos de sobra para sustentar
sus recelos en este año. Verán, no desearía ser yo quien fuese portador de malos augurios, pero es que la cosa no da para más. Uno intenta buscar la luz pero el gobierno, la Merkel o vaya usted a saber quien se empeñan en apagarla cada día. He probado todo, desde huir con la moto hasta dejar de leer los periódicos o ver los telediarios, pero la-mento decirles que no hay nada que hacer. Una vez de-jas la burbuja cualquier conversación mundana te devuelve a la situación, abortando manera alguna de escapar de la realidad. Así no hay quien pueda, lo sé, y por eso he termina-do desechando la idea de la fuga para convertir-me en frontón de la vida. Que me lancen pelotas con las peores noticias que yo las devuelvo todas, aunque las paredes de mi aguante comiencen a deteriorarse por tanto golpe.
Estos casi 365 días que tenemos por delante va-mos a tener que pelear-los duramente, minuto a minuto, sin dar tregua al optimismo. Se hace ne-cesario pertrecharse de ganas y furia para no desfallecer en las bata-llas que nos quedan por librar, al menos una por día. La abominable he-rencia de los dos años anteriores espera agaza-pada la oportunidad de golpear donde nuestra fuerza es más sensible, el bolsillo. Nos golpea-
rá sin piedad subiendo servicios de primera ne-cesidad y estrangulando nuestras motos a base de incrementar el precio de la gasolina. Todo para que desfallezcamos y aga-chemos la cabeza, resigna-dos a la humillación. Eso o luchamos. Alguien dijo que era preferible morir de pie que vivir de rodi-llas y no tengo ninguna intención de arrastrarme por la vida. Intentarán machacarnos con el des-encanto, golpear nuestra conciencia sin descan-so, pero no saben que he empezado a construir mi barricada para resistir hasta donde sea preciso con grandes dosis de ilu-sión, de esperanza y fe en mis posibilidades. Mi arma carga la munición de la desesperación y el miedo mientras apunto al enemigo que ya se aproxi-ma. Tras mi parapeto veo acercarse el incremen-to del IBI, de la tasa de basuras, de las tasas ju-diciales, del billete de metro, de las tasas uni-versitarias, de la factu-ra de la luz, de las sancio-nes por no reciclar, de los radares para multas, del precio de las recetas por medicamentos... Sólo echo de menos que, mientras en mi barricada no hay ape-nas nada para el cuerpo, en la de Rajoy hay doble de whisky y jamón de Ja-bugo para superar los ma-los momentos. Qué quieren que les diga, hasta en la guerra hay clases.
Pues qué quieren que les diga...Honor Vincit
km 163
muchaletra.blogspot.com
top related