alto rendimiento de eaton fuller® transmisiones … · alto rendimiento de eaton fuller®...

24
Alto rendimiento de Eaton Fuller® Transmisiones TRDR0400 ES-MX Junio de 2014 RT-8608L RT-8609 Serie RT-1X609 Serie RT-1X709 RTX-8608L RTX-8609 Serie RTX-1X609 Serie RTX-1X609P Serie RTX-1X609R Serie RTX-1X709 Serie RTO-1X609 Serie RTO-1X709 RTLC-16609E Serie RTOC-1X909A Serie RTOCM-1X909A Serie RTLOC-1X909A-T2 Instrucciones para el conductor

Upload: buinguyet

Post on 22-Sep-2018

267 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: Alto rendimiento de Eaton Fuller® Transmisiones … · Alto rendimiento de Eaton Fuller® Transmisiones TRDR0400 ES-MX Junio de 2014 RT-8608L RT-8609 Serie RT-1X609 Serie RT-1X709

Instrucciones para el conductor

Alto rendimiento de

Eaton Fuller®

Transmisiones

TRDR0400 ES-MXJunio de 2014

RT-8608L

RT-8609

Serie RT-1X609

Serie RT-1X709

RTX-8608L

RTX-8609

Serie RTX-1X609

Serie RTX-1X609P

Serie RTX-1X609R

Serie RTX-1X709

Serie RTO-1X609

Serie RTO-1X709

RTLC-16609E

Serie RTOC-1X909A

Serie RTOCM-1X909A

Serie RTLOC-1X909A-T2

Page 2: Alto rendimiento de Eaton Fuller® Transmisiones … · Alto rendimiento de Eaton Fuller® Transmisiones TRDR0400 ES-MX Junio de 2014 RT-8608L RT-8609 Serie RT-1X609 Serie RT-1X709
Page 3: Alto rendimiento de Eaton Fuller® Transmisiones … · Alto rendimiento de Eaton Fuller® Transmisiones TRDR0400 ES-MX Junio de 2014 RT-8608L RT-8609 Serie RT-1X609 Serie RT-1X709

4

Información general

Advertencias y precauciones

Lea todas las instrucciones para el conductor antes de utilizar esta transmisión.

Ponga el freno de estacionamiento antes de arrancar un vehículo, siéntese siempre en el asiento del conductor, coloque la palanca de cambios en neutral y presione el pedal del embrague.

Si el pedal del embrague presionado arranca en cualquier cambio que no sea en neutral o sin el embrague maestro presionado, déle servicio al circuito de seguridad de arranque en neutro de su vehículo inmediatamente.

Antes de trabajar con el vehículo o cuando salga de la cabina con el motor en marcha, coloque la transmisión en neutral, aplique el freno de estacionamiento y bloquee las ruedas.

No libere el freno de estacionamiento o intente seleccionar un cambio hasta que la presión de aire esté en el nivel correcto.

Cuando estacione el vehículo o salga de la cabina, siempre coloque la palanca de cambios en neutral y ponga el freno de estacionamiento.

Si su vehículo está equipado con un acelerador remoto, antes de la operación, la transmisión debe estar en neutral.

REMOLQUE: Para evitar daños a la transmisión durante el remolque, desconecte el tren motriz.

Hemos hecho todo lo posible por asegurar la precisión de toda la información en este manual. Sin embargo, las Operaciones de componentes para camiones de Eaton no otorgan garantía ni emiten declaración alguna, expresa o implícita, basada en la información que aquí se incluye. Todo error u omisión puede reportarse a Servicios de comercialización, Operaciones de componentes para camiones de Eaton, P.O. Box 4013, Kalamazoo, MI 49003.

Copyright Eaton, 2014. Todos los derechos reservados.

! ADVERTENCIA

Page 4: Alto rendimiento de Eaton Fuller® Transmisiones … · Alto rendimiento de Eaton Fuller® Transmisiones TRDR0400 ES-MX Junio de 2014 RT-8608L RT-8609 Serie RT-1X609 Serie RT-1X709

Tabla de contenido

Información generalAvisos y precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iPropósito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1Etiqueta de identificación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2Designación de modelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3

Funcionamiento de la transmisiónInformación general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4Diagramas del patrón de cambios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5Características de la transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Procedimientos de doble pedalazo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Arranque inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Procedimiento para cambios ascendentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Procedimiento para cambios descendentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11Operación T2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

Servicio y MantenimientoInformación sobre lubricación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15Controles de mantenimiento preventivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17

ReferenciaDefiniciones/Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Page 5: Alto rendimiento de Eaton Fuller® Transmisiones … · Alto rendimiento de Eaton Fuller® Transmisiones TRDR0400 ES-MX Junio de 2014 RT-8608L RT-8609 Serie RT-1X609 Serie RT-1X709

1

Información general

Propósito

Este manual está diseñado para proporcionar la información detallada necesaria para la técnicas de conducción apropiadas de las transmisiones Eaton® Fuller® indicadas en la cubierta.

Cómo usar este manual

Las instrucciones del conductor se dividen en dos secciones: La operación de la transmisión, y el servicio y mantenimiento. La operación de la transmisión contiene información sobre las técnicas de conducción, junto con los patrones de cambios. El servicio y mantenimiento contiene información sobre temas que tienen que ver con el servicio y mantenimiento básicos, tales como la placa de identificación y la información sobre la lubricación.

Las dos secciones están expuestas con un encabezado general en el borde superior externo de cada página, seguido por más encabezados especificados que etiquetan la información. Para encontrar la información que necesita, consulte la Tabla de Contenidos o la página de la sección del libro que aborda lo que usted necesita.

Page 6: Alto rendimiento de Eaton Fuller® Transmisiones … · Alto rendimiento de Eaton Fuller® Transmisiones TRDR0400 ES-MX Junio de 2014 RT-8608L RT-8609 Serie RT-1X609 Serie RT-1X709

2

Información general

Etiqueta de identificación

Etiqueta de transmisión y ubicación

NO RETIRE NI DESTRUYA LA ETIQUETA DE IDENTIFICACIÓN DE LA TRANSMISIÓN.

La designación del modelo de transmisión y cualquier otra información de identificación de la transmisión están estampadas en la etiqueta de transmisión. Para identificar la designación del modelo y el número de serie de la transmisión, localice la etiqueta de identificación en la transmisión y luego ubique los números según se muestra.

Registro de datos de identificación de la transmisión. Tenga estos números de referencia a mano al solicitar las piezas de repuesto o requerir información de servicio.

Nro. de modelo de transmisión _____________________

Nro. de serie de transmisión _____________________

Page 7: Alto rendimiento de Eaton Fuller® Transmisiones … · Alto rendimiento de Eaton Fuller® Transmisiones TRDR0400 ES-MX Junio de 2014 RT-8608L RT-8609 Serie RT-1X609 Serie RT-1X709

3

Información general

Designación de modelos

Nomenclatura

R T X X X - 1 2 6 0 9 A

F-Carcasa de la barra de cambios hacia adelanteO-SobremarchaX-Sobremarcha con patrón de cambiosdirectoO = Sobremarcha dobleF = Carcasa de la barra de cambios hacia adelante

F = Carcasa de la barra de cambios hacia adelante

Establecimiento de la proporciónL = BajoLL = Bajo bajo

Velocidades delanteras

Nivel de diseño5 = Engranaje convencional6 = Engranaje de “malla múltiple”7 = Engranaje helicoidal auxiliar

Esto (x) 100 = Capacidad de torque nominal

Roadranger

Doble contraeje

Page 8: Alto rendimiento de Eaton Fuller® Transmisiones … · Alto rendimiento de Eaton Fuller® Transmisiones TRDR0400 ES-MX Junio de 2014 RT-8608L RT-8609 Serie RT-1X609 Serie RT-1X709

4

Funcionamiento de la transmisión

Información general

Los modelos de esta serie brindan nueve velocidades de avance y dos de retroceso, que constan de una sección delantera de cinco velocidades y una sección auxiliar de 2 velocidades.

La 1ra posición en la sección delantera se usa únicamente como marca de arranque. Las otras cuatro relaciones se utilizan una vez en el rango BAJO y una vez más en el rango ALTO.

Después de cambiar la 1ra posición, use el cambio fácil en H repetido del Roadranger. El rango ALTO y rango BAJO se seleccionan con la perilla de rango/palanca de rango. Se usa una vez durante la secuencia de cambio ascendente y una vez durante la secuencia de cambio descendente.

Siempre preseleccione el cambio de rango. Después de la preselección, la transmisión efectúa automáticamente el cambio de rango del sincronizador a medida que la palanca de cambios pasa por neutral.

Modelos “X” y “F”

Los modelos de sobremarcha con la letra “X” en lugar de una “O” en las designaciones del modelo, tales como en RTX-11609B, tienen un complemento total de velocidades hacia adelante y de reversa dentro de un patrón de cambios directo, en lugar de en un patrón de sobremarcha estándar.

Por otro lado, la letra “F” que aparece en las designaciones del modelo, tales como en RTOF-11609A, indica una posición montada hacia adelante de la carcasa de la palanca de cambio del engranaje sobre la transmisión y no afecta el patrón de cambio.

Page 9: Alto rendimiento de Eaton Fuller® Transmisiones … · Alto rendimiento de Eaton Fuller® Transmisiones TRDR0400 ES-MX Junio de 2014 RT-8608L RT-8609 Serie RT-1X609 Serie RT-1X709

5

Funcionamiento de la transmisión

Diagrama del patrón de cambios

RT, RTX 8608L / RT, RTX 8609 / Serie RT, RTX 1X609 / Serie RT, RTX 1X709 / RTLC 16609E / Serie RTOC, RTOCM 1X909A

Serie RTO 1X609 / Serie RTO 1X709

Serie RTX 1X609P / Serie RTX 1X609R

TransmisionesEaton®Fuller®

Alto

SELECTOR DE RANGO

PRESELECCIONAR TODOS LOS CAMBIOS DE RANGO(MUEVA EL SELECTOR DE RANGO ANTES DE MOVER LA PALANCA DE CAMBIOS)

CAMBIOS ASCENDENTESINICIE CON EL SELECTOR DE RANGO ABAJOCAMBIO BAJO-1-2-3-4 LEVANTE EL SELECTOR DE RANGOCAMBIO 5-6-7-8

CAMBIOS DESCENDENTES

NO CAMBIE DE RANGO MIENTRAS SE MUEVE EN RETROCESO

2039

8PONGA LA TRANSMISIÓN EN NEUTRAL ANTES DE ARRANCAR EL MOTORADVERTENCIA

CAMBIO 8-7-6-5 MUEVA EL SELECTOR DE RANGO HACIA ABAJOCAMBIO 4-3-2-1 BAJO

Neutral

Alto

Bajo

9 VELOCIDADES

Bajo

Bajo

PONGA LA TRANSMISIÓN EN NEUTRAL ANTES DE ARRANCAR EL MOTOR

TransmisionesEaton®Fuller® 9 VELOCIDADES

SELECTOR DE RANGO

Alto

Bajo

(RTO)

SELECTOR PREVIO

INICIE CON EL SELECTOR DE RANGO ABAJO

CAMBIO 8-7-6-5 MUEVA EL SELECTOR DE RANGO HACIA ABAJOCAMBIO 4-3-2-1 BAJO

CAMBIO BAJO-1-2-3-4 LEVANTE EL SELECTOR DE RANGOCAMBIO 5-6-7-8

CAMBIOS ASCENDENTES

CAMBIOS DESCENDENTES

NO CAMBIE DE RANGO MIENTRAS SE MUEVE EN RETROCESO

(MUEVA EL SELECTOR DE RANGO ANTES DE MOVER LA PALANCA DE CAMBIOS)TODOS LOS CAMBIOS DE RANGO

ADVERTENCIA 2039

9

Alto

Bajo

Bajo

Neutral

SELECTOR PREVIO TODOS LOS CAMBIOS DE RANGO(MUEVA EL SELECTOR DE RANGO ANTES DE MOVER LA PALANCA DE CAMBIOS)

CAMBIOS ASCENDENTESINICIE CON EL SELECTOR DE RANGO ABAJO

CAMBIO 9-8-7-6-5 MUEVA EL SELECTOR DE RANGO HACIA ABAJOCAMBIO 4-3-2-1

CAMBIO 1-2-3-4 LEVANTE EL SELECTOR DE RANGOCAMBIO 5-6-7-8-9

CAMBIOS DESCENDENTES

NO CAMBIE DE RANGO MIENTRAS SE MUEVE EN RETROCESO

ADVERTENCIA PONGA LA TRANSMISIÓN EN NEUTRAL ANTES DE ARRANCAR EL MOTOR 21

503

Neutral

Alto

Bajo

TransmisionesEaton®Fuller® VELOCIDAD 9 DE RENDIMIENTO

SELECTOR DE RANGO

Alto

Bajo

Page 10: Alto rendimiento de Eaton Fuller® Transmisiones … · Alto rendimiento de Eaton Fuller® Transmisiones TRDR0400 ES-MX Junio de 2014 RT-8608L RT-8609 Serie RT-1X609 Serie RT-1X709

Funcionamiento de la transmisión

Características de la transmisión

Cambio de rango

La palanca de rango selecciona el rango BAJO o ALTO. Se usa una vez durante una secuencia de cambio ascendente y una vez durante una secuencia de cambio descendente.

Preseleccionar

IMPORTANTE: Siempre preseleccione todos los cambios de rango al realizar cambios ascendentes o descendentes. La preselección requiere que la palanca de rango se mueva a la posición necesaria antes de iniciar el cambio.

Los cambios de rango preseleccionados se completan automáticamente al momento que la palanca pasa a través de neutral y a la siguiente posición de engrane. La preselección de los cambios de rango evita daños a la transmisión y brinda cambios más suaves.

Equipo opcional

Para un acoplamiento más fácil y rápido del engranaje de cambios mientras el vehículo está parado, algunas transmisiones de Eaton® Fuller® pueden estar equipadas con un freno contraeje o freno del embrague.

Freno contraeje(Utilizado con embragues de tipo empuje) - El botón de control está montado en la palanca de cambio, justo debajo de la perilla de cambio. Para operar, soltar el embrague, presionar el botón de control y cambiar a BAJO o retroceso. Este es un freno mecánico operado neumáticamente, el cuál retarda el engranaje de la transmisión forzando un pistón contra el engranaje de toma de fuerza (PTO) del contraeje.

Nunca use el freno contraeje durante los cambios ascendentes o descendentes. Use únicamente para el acoplamiento inicial del engranaje cuando el vehículo esté parado.

6

Page 11: Alto rendimiento de Eaton Fuller® Transmisiones … · Alto rendimiento de Eaton Fuller® Transmisiones TRDR0400 ES-MX Junio de 2014 RT-8608L RT-8609 Serie RT-1X609 Serie RT-1X709

Funcionamiento de la transmisión

Freno del embrague(Utilizado con embragues de tipo empuje) - El freno del embrague se aplica presionando a fondo el pedal del embrague hasta el piso. Cuando se aplica, el freno retarda y puede parar el engranaje de la caja delantera de transmisión. Se trata de un freno tipo disco, incorporado al embrague y a los conjuntos de engranajes de accionamiento de la transmisión.

Nunca use el freno del embrague durante los cambios ascendentes o descendentes. Use únicamente para el acoplamiento inicial del engranaje cuando el vehículo esté parado.

Consejos para conducir

• Elija siempre un engranaje de arranque inicial que proporcione una reducción suficiente para la carga y el terreno.

• Siempre use los procedimientos normales de doble pedalazo al hacer los cambios con palanca.

• Nunca golpee o tire de la palanca de cambios para completar los acoplamientos de los engranajes.

• Nunca avance con la palanca de cambios en posición neutral.• Nunca mueva la palanca de rango con la palanca de cambio en

neutral mientras el vehículo está en movimiento.• Nunca realice un cambio de rango mientras se mueve en retroceso.• Nunca realice un cambio descendente cuando la velocidad en

carretera es muy alta.• En la mayoría de los casos, dependiendo del motor y de las

relaciones de los eje, puede ahorrar combustible haciendo funcionar el vehículo a menos de las RPM reguladas mientras avanza a la velocidad superior.

• Nunca mueva la palanca de cambios a la posición de marcha de velocidad BAJA mientras está en rango ALTO.

7

Page 12: Alto rendimiento de Eaton Fuller® Transmisiones … · Alto rendimiento de Eaton Fuller® Transmisiones TRDR0400 ES-MX Junio de 2014 RT-8608L RT-8609 Serie RT-1X609 Serie RT-1X709

8

Funcionamiento de la transmisión

Procedimiento de doble pedalazo

Instrucciones especialesPropósito:

a. Interrumpir el par motor a fin de permitir que la transmisión salga de la marcha, y ...

b. Desconectar el motor de la transmisión cuando se realice el cambio a una marcha.

Procedimiento -

1. Soltar el acelerador.2. Presionar el pedal del embrague ligeramente para interrumpir el

torque lo suficiente para mover la palanca de cambios a neutral.

Nota: Evitar presionar el pedal del embrague demasiado y ponerse en con-tacto con el freno de embrague.

3. Cuando la palanca de cambios está en neutral, suelte el pedal del embrague.

Nota: Al acoplar el embrague con la palanca de cambio en la posición neutral, se conecta el engranaje de entrada de la transmisión al motor. Esto permite al operador acelerar o retardar el engranaje de entrada de la transmisión, a fin de que coincida correctamente la velocidad del engranaje deseada a la velocidad actual en carretera.

a. Para cambios ascendentes – permitir que las RPM del motor disminuyan para que coincidan con la velocidad en carretera.

b. Para cambios descendentes - aumentar las RPM del motor para que coincidan con la velocidad en carretera.

4. A las RPM correctas del motor, presione el pedal del embrague ligera-mente y, al mismo tiempo, mueva la palanca de cambios a la velocidad deseada.

5. Suelte el pedal del embrague y presione el acelerador.

Page 13: Alto rendimiento de Eaton Fuller® Transmisiones … · Alto rendimiento de Eaton Fuller® Transmisiones TRDR0400 ES-MX Junio de 2014 RT-8608L RT-8609 Serie RT-1X609 Serie RT-1X709

9

Funcionamiento de la transmisión

Arranque inicial

ADVERTENCIA: Antes de encender el vehículo, siempre siéntese en el asiento del conductor, mueva la palanca de cambios a neutral y ponga el freno de estacionamiento.

PRECAUCIÓN: Antes de mover un vehículo, asegúrese de que entiende la configuración del patrón de cambios. En la cabina del vehículo debe haber una etiqueta con los cambios. De no ser así, consulte la sección de Información General para solicitar una.

Procedimiento -

1. Asegúrese de que la palanca esté en neutral y los frenos de estacionamiento estén enganchados.

2. Presione el pedal del embrague, gire el interruptor de la llave y arranque el motor.

3. Permita que la presión de aire del vehículo se incremente a la presión de funcionamiento adecuada. Consulte el 'Manual de Operación y Servicio' que se suministró con el camión.

4. Presione el pedal de frenos.5. Presione el pedal del embrague hacia el piso para hacer contacto con

el freno del embrague.6. Mueva la palanca de cambio a la marcha de arranque deseada.7. Libere el freno de estacionamiento del vehículo.8. Suelte lentamente el pedal del embrague.9. Cuando el embrague esté completamente acoplado, presione el

acelerador.

Page 14: Alto rendimiento de Eaton Fuller® Transmisiones … · Alto rendimiento de Eaton Fuller® Transmisiones TRDR0400 ES-MX Junio de 2014 RT-8608L RT-8609 Serie RT-1X609 Serie RT-1X709

10

Funcionamiento de la transmisión

Procedimientos para cambios ascendentes

En las siguientes instrucciones, se supone que el conductor está familiarizado con la operación de camiones y tractores de servicio pesado, y puede coordinar el movimiento de la palanca de cambios y el pedal del embrague a fin de realizar acoplamientos de marcha suave durante los cambios ascendentes o descendentes. Siempre aplique el doble embrague al hacer los cambios con palanca.

PRECAUCIÓN: Nunca mueva la palanca de rango con la palanca de cambio en neutral mientras el vehículo está en movimiento.

Procedimiento -

1. Mueva la palanca de cambio, haciendo doble embrague, a la siguiente posición de marcha deseada en el rango BAJO.

Cambio de rango - de rango BAJO a ALTO (4to al 5to)

2. Cuando está en la última posición de marcha para el rango BAJO y listo para el siguiente cambio ascendente, tire de la palanca de rango y mueva la palanca de cambios, haciendo doble embrague, a la siguiente posición de velocidad superior conforme a su patrón de cambios. A medida que la palanca de cambios pase a neutro, la transmisión cambiará automáticamente del rango BAJO al ALTO.

PRECAUCIÓN: Nunca mueva la palanca de cambios a la posición de marcha de velocidad BAJA después de la preselección de rango ALTO, o en momento alguno en que la transmisión está en rango ALTO.

Page 15: Alto rendimiento de Eaton Fuller® Transmisiones … · Alto rendimiento de Eaton Fuller® Transmisiones TRDR0400 ES-MX Junio de 2014 RT-8608L RT-8609 Serie RT-1X609 Serie RT-1X709

11

Funcionamiento de la transmisión

Procedimiento para cambio descendente

En las siguientes instrucciones, se supone que el conductor está familiarizado con la operación de camiones y tractores de servicio pesado, y puede coordinar el movimiento de la palanca de cambios y el pedal del embrague a fin de realizar acoplamientos de marcha suave durante los cambios ascendentes o descendentes. Siempre aplique el doble embrague al hacer los cambios con palanca.

PRECAUCIÓN: Nunca mueva la palanca de rango con la palanca de cambio en neutral mientras el vehículo está en movimiento.

Procedimiento -

1. Mueva la palanca de cambio, haciendo doble embrague, a la siguiente posición de marcha deseada en el rango ALTO.

Cambio en el rango, de rango ALTO a rango BAJO (5to a 4to)

2. Mientras está en el 5to cambio y listo para el siguiente cambio descendente, preseleccione el rango BAJO y empuje la palanca de preselección de rango hacia abajo.

3. Mueva la palanca de cambio, haciendo doble embrague, a la siguiente posición de marcha deseada en el rango BAJO. A medida que la palanca de cambios pase a neutro, la transmisión cambiará automáticamente de rango ALTO a rango BAJO.

4. Continúe realizando un cambio descendente, haciendo doble embrague, a la siguiente posición de marcha deseada en el rango BAJO.

Page 16: Alto rendimiento de Eaton Fuller® Transmisiones … · Alto rendimiento de Eaton Fuller® Transmisiones TRDR0400 ES-MX Junio de 2014 RT-8608L RT-8609 Serie RT-1X609 Serie RT-1X709

Operación T2

Operación básica y visión general

Modelos RTLOC-1X909A-T2

La transmisión Top 2 en velocidad 9 opera como una velocidad 9 normal en engranajes del 1ro al 7mo. La transmisión cambia automáticamente a la posición “AUTO” según la carga y la velocidad del motor.

Cuando la transmisión está en modo Top 2, el sistema:a. Cambiará la transmisión entre los dos engranajes principales

automáticamente.b. Incrementará o disminuirá la velocidad del motor durante un cambio

de Top 2.c. Interrumpirá momentáneamente

el control de crucero o el freno del motor durante el cambio.

15

37

26

Bajo 4

Neutral

BajoRAlto

AUTOMÁTICO

l

12

Page 17: Alto rendimiento de Eaton Fuller® Transmisiones … · Alto rendimiento de Eaton Fuller® Transmisiones TRDR0400 ES-MX Junio de 2014 RT-8608L RT-8609 Serie RT-1X609 Serie RT-1X709

Operación T2

Procedimientos para cambios ascendentes

1. Haga un cambio ascendente de la transmisión a través del patrón de cambios a la 7ma posición. Doble pedalazo durante cambios con palanca y torque de rotura durante cambios de botón.

2. Cuando el motor haya alcanzado el punto de cambio, use el procedimiento de doble pedalazo normal y mueva la palanca de cambios a la posición “AUTO”.

3. Cuando el motor haya alcanzado el punto de cambio, la transmisión cambiará automáticamente al engranaje principal.

Procedimiento para cambio descendente

1. Para hacer un cambio descendente desde el engranaje principal: Una vez que el motor haya alcanzado el punto de cambio, la transmisión cambiará automáticamente al cambio descendente.

2. Para hacer un cambio descendente de la posición “AUTO” a la 7ma posición, use los procedimientos normales de doble pedalazo.• Una vez que el motor haya alcanzado el punto de cambio, mueva

la palanca a la siguiente posición inferior de palanca mientras hace el doble pedalazo.

3. Continúe haciendo un cambio descendente a través del patrón de cambio, doble pedalazo durante cambios con palanca.

PRECAUCIÓN: Nunca mueva la palanca de cambios a la posición de marcha BAJA después de la preselección de rango ALTO, o en momento alguno en que la transmisión esté en rango ALTO.

13

Page 18: Alto rendimiento de Eaton Fuller® Transmisiones … · Alto rendimiento de Eaton Fuller® Transmisiones TRDR0400 ES-MX Junio de 2014 RT-8608L RT-8609 Serie RT-1X609 Serie RT-1X709

Operación T2

Consejos para conducir

Para activar el modo Top 2, la transmisión debe cambiarse de 7ma a “AUTO” una vez que el motor haya alcanzado el punto de cambio normal. Si el operador mueve la palanca de cambio a la posición “AUTO” debajo del punto de cambio normal del motor, la transmisión estará en modo de velocidad 9 normal. Una vez que el motor alcance el punto de cambio normal, se activará el modo Top 2.

La posición del acelerador determina el punto de cambio. Menor aceleración disminuirá el punto de cambio. La aceleración en cero (presión cuesta abajo) incrementará el punto de cambio ascendente. Para reiniciar los puntos de cambio, el motor debe estar por debajo de su punto de cambio normal.

Con el freno de motor activo, se incrementarán los puntos de cambio ascendente y descendente.

Una característica de Top 2 es el modo ANTI HUNT. Esta se incorporó para evitar constantes cambios ascendentes y cambios descendentes. Cuando la palanca de cambio está en posición AUTO y la transmisión acaba de completar un cambio ascendente, el punto de cambio descendente será más bajo de lo normal. Si la transmisión acaba de completar un cambio descendente, el punto de cambio ascendente ahora será mayor de lo normal.

Problemas con el sistema

Si el sistema presenta un mal funcionamiento, la transmisión estará, general-mente, por defecto en modo de velocidad 9. En el caso de ciertos malos fun-cionamientos, el sistema detectará un fallo que el operador debe permitirle pausar el Top2. El proceso de pausado toma 9 segundos. Durante los 9 segundos, el Top 2 intentará completar el cambio. Una vez que el Top 2 se haya pausado, el operador debe colocar la transmisión en neutral para obtener el modo manual de velocidad 9. La función de Top 2 estará inactiva hasta que el vehículo se detenga y la llave esté en posición de apagado.

En algunas situaciones, el sistema puede reiniciarse en una parada al dejar la llave en posición de apagado durante 10 segundos y luego reiniciar el motor. Si esto no soluciona el problema, verifique la presión de aire y revise las conexiones eléctricas del Top 2. A fin de garantizar la operación del Top 2 en velocidad 9, informe a su personal de mantenimiento acerca de toda filtración de aceite, temperaturas de operación por encima de lo normal, ruidos inusuales, códigos de falla, o si la transmisión no está operando correctamente.

14

Page 19: Alto rendimiento de Eaton Fuller® Transmisiones … · Alto rendimiento de Eaton Fuller® Transmisiones TRDR0400 ES-MX Junio de 2014 RT-8608L RT-8609 Serie RT-1X609 Serie RT-1X709

Servicio y Mantenimiento

Información sobre lubricación

Los procedimientos apropiados de lubricación son la clave para un buen programa de mantenimiento general.

Las transmisiones de Eaton® Fuller® están diseñadas para que las partes internas funcionen en un baño de aceite circulante creado por el movimiento de los engranajes y ejes.

Todas las partes se lubrican correctamente si se siguen de cerca estos procedimientos:

• Mantener el nivel de aceite. Revisar regularmente.• Cumpla con la tabla de intervalos de mantenimiento.• Usar el grado y tipo correcto de aceite.• Comprar en un distribuidor reconocido.

Para obtener información adicional sobre lubricación, consulte TCMT-0021.

Mantener el nivel de aceite adecuado

Asegúrese de que el aceite esté a nivel de la abertura de llenado. El poder alcanzar el aceite con sus dedos no significa que el aceite está al nivel correcto. (Una pulgada de nivel de aceite corresponde aproximadamente a un galón de aceite.)

Cuando agregue aceite, nunca mezcle el aceite del motor y el aceite de engranaje en la misma transmisión.

Nivel de aceite

Nivel incorrecto de aceiteAgujeroNivel correcto de aceiteAgujero

15

Page 20: Alto rendimiento de Eaton Fuller® Transmisiones … · Alto rendimiento de Eaton Fuller® Transmisiones TRDR0400 ES-MX Junio de 2014 RT-8608L RT-8609 Serie RT-1X609 Serie RT-1X709

Servicio y Mantenimiento

Operar temperaturas con enfriadores de aceite

La transmisión no debe funcionar de forma consistente a temperaturas superiores a 250° F. Sin embargo, las temperaturas de funcionamiento intermitentes a 300° F no dañan la transmisión. Las temperaturas de funcionamiento superiores a 250° F aumentan la velocidad de oxidación del lubricante y acortan su vida útil. Cuando el promedio de la temperatura de funcionamiento es superior a 250° F, la transmisión puede requerir cambios de aceite más frecuentes o enfriamiento externo.

Las siguientes condiciones, en cualquier combinación, pueden causar temperaturas de operación mayores a 250° F:

• Conducir constantemente a baja velocidad.• Temperaturas ambientales altas.• Flujo de aire restringido alrededor de la transmisión.• Sistema de escape demasiado cerca a la transmisión.• Alta potencia, operación en sobremarcha.

Los enfriadores de aceite externos están disponibles para reducir las temperaturas de funcionamiento cuando se encuentran las condiciones antes mencionadas.

Tabla de enfriadores de aceite

Los enfriadores de aceite de transmisión son:

Recomendados

• Con motores de 350 caballos de fuerza y superiores.

Requeridos

• Con motores de 399 caballos de fuerza y superiores, y peso bruto combinado (Gross Combination Weight, GCW) superior a 90,000 libras.

• Con motores de 399 caballos de fuerza y superiores, y par motor de 1,400 libras/pies o superior.

• Con motores de 450 caballos de fuerza y superiores.

16

Page 21: Alto rendimiento de Eaton Fuller® Transmisiones … · Alto rendimiento de Eaton Fuller® Transmisiones TRDR0400 ES-MX Junio de 2014 RT-8608L RT-8609 Serie RT-1X609 Serie RT-1X709

Servicio y Mantenimiento

Controles de mantenimiento preventivo

Nota: Los números del elemento remiten a la ilustración.

1. Sistema de aire y conexiones• Verifique que no existan fugas, líneas de aire desgastadas,

o conexiones y tornillos de cabeza sueltos.

2. Montaje de la carcasa del embrague• Verifique que los tornillos de cabeza de la brida de la carcasa

del embrague no estén sueltos.

3. Cojinete de desembrague (no se muestra)• Extraiga la tapa de instalación a mano y verifique la separación

radial y axial del cojinete de desembrague.

• Controle la posición relativa de la superficie de empuje del cojinete de desembrague respecto de la camisa de empuje en los embragues de tipo empuje.

9

1

2

3

4

67

5

17

Page 22: Alto rendimiento de Eaton Fuller® Transmisiones … · Alto rendimiento de Eaton Fuller® Transmisiones TRDR0400 ES-MX Junio de 2014 RT-8608L RT-8609 Serie RT-1X609 Serie RT-1X709

Servicio y Mantenimiento

4. Orificios y eje del pedal de embrague• Haga palanca hacia arriba en los ejes para verificar el desgaste.

• Si detecta un movimiento excesivo, extraiga el mecanismo de liberación del embrague y verifique los bujes en los orificios y el desgaste en los ejes.

5. Lubricante• Cambie a los intervalos de servicio especificados.

• Use sólo los tipos y grados recomendados.

6. Tapones del llenado y drenado• Extraiga los tapones del llenado y controle el nivel de lubricante

a los intervalos especificados. Ajuste de forma segura los tapones del llenado y drenado.

7. Tornillos de cabeza y juntas• Verifique todos los tornillos de cabeza, especialmente los

ubicados en las tapas de las tomas de fuerza (PTO) y de los cojinetes traseros, ya que podrían provocar fugas de aceite.

• Verifique que no existan pérdidas de aceite en la abertura de la toma de fuerza (PTO) y en las tapas de los cojinetes traseros debido a juntas defectuosas.

8. Palanca de cambios• Verifique que la carcasa no esté floja y que no exista

desplazamiento. Si la palanca está suelta en la carcasa, proceda a verificar el número 9.

9. Montaje de la carcasa de la palanca de cambios• Retire las líneas neumáticas en la válvula secundaria y retire el

montaje de la carcasa de la palanca de cambios de la transmisión.

• Verifique que el resorte de tensión y la arandela estén asentados y no desgastados.

• Verifique que el pasador tipo espada y la ranura de la palanca de cambios no estén desgastados.

• Verifique que el extremo inferior de la palanca de cambios no esté desgastado, y verifique además que la ranura de las horquillas y los bloques en la carcasa de la barra de cambios no estén desgastados en los puntos de contacto con la palanca de cambios.

18

Page 23: Alto rendimiento de Eaton Fuller® Transmisiones … · Alto rendimiento de Eaton Fuller® Transmisiones TRDR0400 ES-MX Junio de 2014 RT-8608L RT-8609 Serie RT-1X609 Serie RT-1X709

19

Referencia

Definiciones/Glosario

Los siguientes términos se usan en la descripción de los procedimientos del funcionamiento de la transmisión.

Interrumpir el torque del motor

Liberar la potencia del motor o la carga de la transmisión soltando el acelerador o presionando el pedal del embrague.

Doble embrague La técnica de cambios usada cuando se mueve la palanca de cambios a la siguiente posición de la palanca. Procedimientos: Presionar el pedal del embrague, mover la palanca a neutral, soltar el pedal del embrague, acelerar o desacelerar el motor para obtener sincronización, presionar nuevamente el pedal de embrague y mover la palanca a la marcha deseada.

Preseleccionar Mover el botón de cambio justo antes de iniciar el cambio. El botón de cambio no debe moverse mientras la palanca de cambios se encuentra en neutro.

Escalones de la relación

Cantidad de cambio entre dos relaciones de engranaje, expresado en porcentaje. Ejemplo: El escalón de relación del 1er engranaje al 2do engranaje es de 35 %.

Botón de cambios El botón a un lado de la palanca de cambios que se usa para cambiar de marcha.

Sincronización El punto en el que la velocidad del engranaje de entrada (velocidad del motor) coincide con la velocidad del engranaje de salida (velocidad en carretera), y un cambio puede ocurrir sin arrastre.

Page 24: Alto rendimiento de Eaton Fuller® Transmisiones … · Alto rendimiento de Eaton Fuller® Transmisiones TRDR0400 ES-MX Junio de 2014 RT-8608L RT-8609 Serie RT-1X609 Serie RT-1X709

Copyright Eaton, 2014.Por medio del presente, Eaton les otorga a sus clientes, proveedores o distribuidores permiso para copiar, reproducir y/o distribuir libremente este documento en formato impreso. Solamente puede copiarse en su totalidad sin cambios ni modificaciones. ESTA INFORMACIÓN NO ESTÁ DISEÑADA PARA LA VENTA O REVENTA, Y ESTE AVISO DEBESER INCLUIDO EN TODAS LAS COPIAS.

Nota: Las características y especificaciones mencionadas en este documento están sujetas a cambios sin previo aviso o representan las capacidades máximas del software y los productos con todas las opciones instaladas. Si bien se ha hecho todo lo posible por garantizar la exactitud de la información incluida aquí, Eaton no hace declaración alguna acerca de la integridad, veracidad o exactitud y asume ninguna responsabilidad por cualquier error u omisión. Las características y funcionalidad pueden variar dependiendo de las opciones seleccionadas.

Para obtener ayuda con respecto a las

especificaciones o el servicio, llame al

1-800-826-HELP (4357) o visite

www.eaton.com/roadranger.

En México llame al 001-800-826-4357.

Roadranger: Eaton y sus asociados de confianzale proveen los mejores productos y servicios de laindustria, asegurándose más tiempo en las carreteras.

Eaton

Grupo de vehículosP.O. Box 4013Kalamazoo, MI 49003 USA800-826-HELP (4357)www.eaton.com/roadranger

Impreso en Estados Unidos