acuerdo diplomático bilateral reino unido-argentina

Upload: emiliano-g-arnaez

Post on 10-Jan-2016

9.703 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Excepciones a la ley que regula el trabajo de familiares de los embajadores del Servicio Exterior de la Nación.

TRANSCRIPT

  • Buenos Aires, 24 de enero de 1992.

    Seor Ministro de Estado:

    Tengo el honor de dirigirme aVuestra Excelencia en respuesta a su Nota del da de hoy, laque traducida al espaol dice:

    "Tengo el honor de dirigirme a Vuestra Excelenciapara proponer a su Gobierno, en nombre de mi Gobierno unconvenio de reciprocidad entre ~uestros dos pases, paraautorizar a los familiares a cargo del persoqal diprm'tico,consular, administrativo y tcnico de las MisionesDiplom'ticas y Consulares acreditadas en nuestros respectivospases, a desempear tareas remuneradas en ei pas receptor,sujeto a las siguientes disposiciones:

    1. A los fines del presente Convenio, por familiares acargo se entiende: a) cnyuge, b) hijos solteros y a cargomenores de 21 aos o menores de 25 aos con dedicacinexclusiva a estudios de nivel terciario, c) hijos solteroscon incapacidad fsica o mental.

    2. En las profesiones o actividades en que serequirieran calificaciones especiales, ser necesario que elfamiliar a cargo cumpla con las normas que rijan el ejerciciode dichas profesiones o actividades en el Estado receptor.

    3. Antes que un familiar a cargo pueda aceptar unempleo en el Estado receptor, la Embajada del. Estadoacreditante har una solicitud oficial a la Direccin deCeremonial del Ministerio de Relaciones Exteriores. Luegode verificar que la persona en cuestin est dentro de lascategoras definidas en el presente Convenio, la Direccin deCeremonial informar' a la Embajada del Estado acreditante queel familiar a cargo ha sido autorizado a trabajar.

    Al Sr. Ministro de Estados de AsuntosExteriores y del CommonwealthD. Tristan GAREL-JONESBUE.NOS AJRE_"

  • 4. Los familiares que desarrollen actividadesremuneradas de conformidad al presente Convenio, y que gocende inmunidad de jurisdiccin del Estado receptor al amparodel artculo 31 de la Convencin de Viena sobre RelacionesDiplomticas o de cualquier otro Convenio internacionalaplicable, no gozarn de inmunidad civil y adminisitrativapara todos los asuntos inherentes a sus trabajos y quedarnsujetos a . la jurisdiccin civil o administrativa del Estadoreceptor. El Estado acreditante renuncia por el presenteConvenio a dicha innmunidad en forma ~rrevocable. - Esaspersonas debern pagar impuestos sobre los ingresos, y lascontribuciones de seguridad social que correspondan, sobrecualquier remuneracin que perciban como resultado de sutrabajo en el Estado receptor.

    5. El presente Convenio tendr una duracin indefiniday cualquiera de las Partes podr denunciarlo mediante avisoescrito previo de seis meses, por va diplomtica.

    Si la propuesta anterior esde la Repblica Argentina, estaVuestra Excelencia en la queconstituirn un Convenio entreentrar en vigor en l~ fecha de su

    aceptable para el GobiernoNota y la respuesta deconste la conformidad,nuestros Gobiernos, que

    Nota de respuesta".

    Al respecto, y al manifestar a VuesraExcelencia la confomidad de de mi Gobierno cn los trminosde la Nota antes transcripta, me es grato poner en suconocimiento que aquella y la presente Nota constituyen unConvenio entre nuestros dos Gobiernos, que entra en vigor enel da de hoy.

    Saludo a Vuestraconsideracin ms distinguida.

    Excelencia con mi

  • BRITISH EMBASSYBUENOS AIRES

    His ExcellencyDr Guido Di TellaMinister For ~xternalRelations and WorshipBuenos Aires, Argentina

    24 January 1992

    c;;;~;.;;.'-

    My Dear Minister,

    I have the honour to address Your Excellency in order topropose to your Government, on behalf of my Government, areciprocal arrangement between our two countries, in order toauthorise the dependent relatives of diplomatic, consular,administrative and technical staff of Diplomatic and ConsularMissions accredited in our respective countries, to carry outpaid employment in the receiving country, subject to thefollowing regulations:

    l. For the purpose of the present Arrangement, ~ependentrelatives mean: a) Spouse, b) Unmarried dependent childrenunder 21, or under 25 years of age if they are exlusivelydedicated to tertiary level studies, c) Unmarried children whoare physically or mentally handicapped.

    2. In the case of professions or activities which requirespecial qualifications, the dependent relative must comply withthe rules governing such professions or activities in thereceiving State.

  • 5 ..

    durationby givingchannels.

    3. Before a dependent relative can accept employment inthe receiving state, the Embassy of the accrediting state willfile an official request with the Protocol Department of theMinistry of Foreign Affairs. After verifying that the person inquestion is within the categories defined by the presentArrangement, the Protocol Department will inform the Embassy ofthe accrediting state that the dependent relative has beenauthorised to work.

    ~';:,~~~~:.

    4. Relatives who engage in paid activities according tothis Arrangement and who benefit from immunity from thejurisdiction of the receiving state as provided in article 31 ofthe Vienna Convention on Diplomatic Relations, or any otherinternational Convention applicable, will not benefit from civiland administrative immunity in respect of all matters pertainingto their employment and falling within the civil oradministrative jurisdiction of the receiving state. The sendingstate waives such immunity irrevocably through this Arrangement.Those persons involved will pay income tax and the correspondingsocial security contributions on any payments they receive as aresult of their employment in the receiving state.

    The present Arrangement will have an indefiniteand any one of the Parties concerned may terminate it

    six months' notice in writing through diplomatic

  • If the aforementioned stipulations are acceptable to theGovernment of the Argentine Republic, this Note and the replyfrom Your Excellency stating approval constitute an Arrangementbetween our two Governments on the matter, which will enter intoeffect on the date of your Note of reply.

    I take this opportunity to renew to Your Excellency theassurances of mv highest consideration.

    ~-

    Minister of r Foreignth Affairs