about this manual · 14. compruebe la temperatura de las bebidas o de los alimentos calentados en...

29
ABOUT THIS MANUAL ABOUT THIS MANUAL

Upload: others

Post on 11-Mar-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ABOUT THIS MANUAL · 14. Compruebe la temperatura de las bebidas o de los alimentos calentados en un horno microondas antes de dárselos a alguien para que los consuma, especialmente,

ABOUT THIS MANUALABOUT THIS MANUAL

Page 2: ABOUT THIS MANUAL · 14. Compruebe la temperatura de las bebidas o de los alimentos calentados en un horno microondas antes de dárselos a alguien para que los consuma, especialmente,

Antes de utilizar el horno, lea completamente estas instrucciones.

MANUAL DEFUNCIONAMIENTO Y LIBRODE RECETAS

HORNO MICROONDASKOR-6L7BDUO

Page 3: ABOUT THIS MANUAL · 14. Compruebe la temperatura de las bebidas o de los alimentos calentados en un horno microondas antes de dárselos a alguien para que los consuma, especialmente,

1

• PRECAUCIONES PARA EVITAR UNA POSIBLE EXPOSICIÓN EXCESIVA A LA ENERGÍA DE MICROONDAS ..1• INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ......................................................................................2• INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRA ........................................................................................3• INSTALACIÓN ...................................................................................................................................................3• COMPONENTES ...............................................................................................................................................4• COMPONENTES (CONTINUACIÓN) ................................................................................................................5• FUNCIONAMIENTO ...........................................................................................................................................6• FUNCIONES ......................................................................................................................................................7

CONFIGURAR EL RELOJ .................................................................................................................................7DESCONGELACIÓN POR PESO ......................................................................................................................8DESCONGELACIÓN POR TIEMPO ..................................................................................................................8COCCIÓN EN UN SOLO PASO ........................................................................................................................9COCCIÓN EN DOS PASOS ..............................................................................................................................9+30 sec .............................................................................................................................................................10COCCIÓN CON UN BOTÓN ...........................................................................................................................10COCCIÓN AUTOMÁTICA ................................................................................................................................11BLOQUEO PARA NIÑOS ................................................................................................................................12DETENER EL HORNO MIENTRAS ESTÁ FUNCIONANDO ...........................................................................12MODO DE AHORRO DE ENERGÍA ................................................................................................................12

• CUIDADO DEL HORNO MICROONDAS .........................................................................................................13• PREGUNTAS Y RESPUESTAS ......................................................................................................................14• ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO ...............................................................................................15• MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ......................................................................................................................15• ELIMINACIÓN DE EQUIPAMIENTO ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO USADO ..............................................15• ESPECIFICACIONES ......................................................................................................................................16• INSTRUCCIONES DE COCCIÓN ....................................................................................................................17• USO SEGURO DEL HORNO MICROONDAS .................................................................................................18• ARCOS ELÉCTRICOS .....................................................................................................................................18• SOBRE LAS MICROONDAS ...........................................................................................................................19• CÓMO FUNCIONA LA COCCIÓN POR MICROONDAS ................................................................................19• TABLAS DE CONVERSIÓN ............................................................................................................................19• INSTRUCCIONES DE COCCIÓN ....................................................................................................................20• GUÍA DE DESCONGELACIÓN ........................................................................................................................21• TABLA DE COCCIÓN Y RECALENTAMIENTO ..............................................................................................22• TABLAS DE VERDURAS .................................................................................................................................24• RECETAS ........................................................................................................................................................25

ÍNDICE

PRECAUCIONES PARA EVITAR UNA POSIBLEEXPOSICIÓN EXCESIVA A LA ENERGÍA DE MICROONDAS(a) No utilice el horno con la puerta abierta, ya que ello puede provocar una exposición perjudicial a la energía de

microondas. No fuerce los cierres de seguridad.(b) No coloque objetos entre la parte delantera del horno y la puerta ni permita que se acumule suciedad o restos de

productos de limpieza en las superficies de cierre.(c) ADVERTENCIA: Si la puerta o sus cierres están dañados, no utilice el horno hasta que lo repare un técnico cualificado.

Preste especial atención a: (1) puerta (doblada), (2) bisagras y seguros (rotos o flojos) y (3) cierres y superficies de cierre.(d) ADVERTENCIA: Para personas no cualificadas es peligroso hacer reparaciones en las que sea necesario retirar alguna

cubierta de protección contra la energía de microondas.(e) ADVERTENCIA: No caliente líquidos u otros alimentos en recipientes cerrados herméticamente porque pueden explotar.(f) ADVERTENCIA: Los niños únicamente pueden utilizar el microondas sin supervisión si previamente han recibido las

correspondientes instrucciones, de manera que sean capaces de utilizar el horno de forma segura y entiendan lospeligros que entraña un uso incorrecto.

Page 4: ABOUT THIS MANUAL · 14. Compruebe la temperatura de las bebidas o de los alimentos calentados en un horno microondas antes de dárselos a alguien para que los consuma, especialmente,

2

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

LEA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES Y GUÁRDELAS PARA FUTURAS CONSULTAS

ADVERTENCIA: para evitar que se produzcan descargas eléctricas, quemaduras, fuego, etc., sigalas normas y medidas de seguridad que se indican a continuación y que garantizan elfuncionamiento óptimo del horno.

1. Utilice el horno únicamente para preparar comida:no lo use para secar ropa, papel u otros artículos noalimenticios o para la esterilización.

2. No haga funcionar el horno si está vacío porquepodría deteriorarse.

3. No utilice el interior del horno para almacenarobjetos como papeles, libros de cocina, utensiliosde cocina, etc.

4. No haga funcionar el horno sin la bandeja de cristal.Asegúrese de que esté correctamente colocada enla base giratoria.

5. Asegúrese de quitar las tapas o los tapones antesde cocinar alimentos embotellados oempaquetados.

6. No coloque objetos extraños entre la superficie delhorno y la puerta. Podría provocar una pérdidaexcesiva de energía de microondas.

7. No utilice productos de papel reciclado paracocinar. Pueden contener impurezas que podríanprovocar chispas y/o fuego si se utilizan en lacocción.

8. Prepare palomitas de maíz solo si dispone de unrecipiente adecuado para microondas o si el maízva empaquetado en bolsas especiales parapreparar palomitas en hornos microondas. Siprepara palomitas con el horno microondas, notodos los granos de maíz se abren. No utilice aceitea no ser que lo especifique el fabricante.

9. No cocine alimentos cubiertos por una membrana,como yemas de huevo, patatas, hígados de pollo,etc., sin agujerearlos primero varias veces con untenedor.

10. No prepare las palomitas durante más tiempo delque indica el fabricante (por norma general eltiempo para preparar palomitas no supera los 3minutos). Si cocina las palomitas más tiempo delrecomendado no logrará que se abran más granospero sí podría provocar quemaduras y fuego.Además, la bandeja del microondas se puedecalentar en exceso o romperse.

11. Si observa humo, apague o desconecte la unidad ymantenga la puerta cerrada para sofocar posiblesllamas.

12. Cuando caliente alimentos en recipientes deplástico o papel, vigile el horno para evitar que seprenda fuego.

13. Para evitar quemaduras, remueva o agite losbiberones y los potitos, y compruebe sutemperatura antes del consumo.

14. Compruebe la temperatura de las bebidas o de losalimentos calentados en un horno microondasantes de dárselos a alguien para que los consuma,especialmente, cuando se trata de niños ypersonas mayores. Esto es importante porque latemperatura de los productos que se calientan enun horno microondas sigue aumentando aunque lacocción en microondas haya terminado.

15. No caliente huevos con cáscara ni huevos hervidosenteros en el horno microondas porque podríanexplotar, incluso una vez concluido el calentamientoen microondas.

16. Mantenga siempre limpia la cubierta de la guía deondas. Limpie el interior del horno con un pañosuave y húmedo después de cada uso. Si dejagrasa dentro del horno, esta puede sobrecalentarsey provocar humo o incluso incendiarse la próximavez que utilice el horno.

17. No caliente aceite o grasa para frituras, ya que noes posible controlar la temperatura y puedeprovocar sobrecalentamiento y fuego.

18. Los líquidos como el agua, el café o el té puedencalentarse por encima del punto de ebullición sinque parezca que estén hirviendo debido a latensión superficial del líquido. Cuando se saca elrecipiente del horno microondas no siempre sepueden ver burbujas o se puede notar la ebullición.SI ESTOS LÍQUIDOS SE CALIENTAN ENEXCESO, PODRÍAN DERRAMARSE ALINTRODUCIR UNA CUCHARA U OTROUTENSILIO EN EL RECIPIENTE.Para reducir el riesgo de lesiones:a) No caliente el líquido en exceso.b) Remueva el líquido antes de empezar a

calentarlo y a mitad del proceso decalentamiento.

c) No utilice recipientes con lados rectos y concuellos estrechos.

d) Una vez haya terminado el tiempo de coccióndeje el recipiente en el interior del horno duranteun breve periodo de tiempo antes de sacarlo.

e) Si introduce una cuchara o cualquier otroutensilio en el recipiente, hágalo con muchocuidado.

Page 5: ABOUT THIS MANUAL · 14. Compruebe la temperatura de las bebidas o de los alimentos calentados en un horno microondas antes de dárselos a alguien para que los consuma, especialmente,

3

INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRAEste dispositivo tiene que estar conectado a tierra. Si seproduce un cortocircuito, la conexión a tierra ofrece unavía de escape de la corriente eléctrica y reduce así elriesgo de descarga eléctrica. El cable de alimentación yel enchufe de este dispositivo disponen de conexión atierra.El enchufe debe conectarse a una toma eléctricadebidamente instalada y con conexión a tierra.

ADVERTENCIA: Si un enchufe con conexión a tierra seutiliza incorrectamente puede provocar descargaseléctricas. Si no comprende completamente lasinstrucciones de conexión a tierra o si tiene dudas sobresi el dispositivo está debidamente conectado a tierrapóngase en contacto con un electricista o un instaladorcualificado.Si es necesario utilizar un alargador, utilice únicamenteun alargador con conexión a tierra en la toma, el cable yel enchufe. El alargador debe soportar una potencia igualo superior a la del dispositivo.

IMPORTANTELos hilos del cable de alimentación de red de estedispositivo tienen los siguientes colores: Verde y amarillo : Tierra Azul : NeutroMarrón : ActivoSi los colores de los hilos del cable de alimentación dered de este dispositivo no se corresponden con lasmarcas de colores que sirven para identificar losterminales de la toma, siga los pasos siguientes: el cableverde y amarillo debe conectarse al terminal del enchufemarcado con la letra “E” o con el símbolo de tierra, o decolor verde y amarillo. El cable de color azul debeconectarse al terminal marcado con la letra “N” o de colornegro. El cable de color marrón debe conectarse alterminal marcado con la letra “L” o de color rojo.

ADVERTENCIA: La unidad tiene que estar conectada atierra.

INSTALACIÓN1. Ventilación

No obstruya las rejillas de ventilación. Si estánbloqueadas durante el funcionamiento del horno, estese puede sobrecalentar y acabar estropeándose. Paraque pueda ventilarse debidamente, el horno debetener al menos 8 cm libres en la parte posterior y enlas partes laterales, y 10 cm en la parte superior.

2. Ubicación estable y planaEste horno debe estar en una superficie plana yestable. Está diseñado para su uso sobre unaencimera. No coloque el horno microondas en unmueble empotrado excepto si se trata de un modelode mueble especialmente diseñado para ello.

3. Deje espacio libre por las partes trasera y lateralesdel hornoNo obstruya las rejillas de ventilación.Si obstruye las rejillas de ventilación durante elfuncionamiento del horno, este se puedesobrecalentar y acabar estropeándose.

4. Mantenga el horno alejado de aparatos de radio ytelevisoresSi coloca el horno cerca de un televisor, una antenade radio o una fuente de alimentación puede provocarinterferencias de radio y problemas en la recepción dela señal de televisión. Aleje al máximo televisores yradios del horno.

5. Mantenga el horno alejado de grifos y dedispositivos que generen calorNo coloque el horno en lugares donde quedeexpuesto al aire caliente, al vapor o a las salpicaduras.De lo contrario, el aislamiento podría resultar dañado.

6. Alimentación eléctrica• Compruebe la fuente de alimentación local. Este

horno requiere una alimentación deaproximadamente 10 amperios, 230V- 50Hz.

• El cable de alimentación mide 0,8 metrosaproximadamente.

• La tensión utilizada debe coincidir con la que seespecifica en el horno. Utilizar una tensión más altapuede provocar fuego u otros accidentes quedañarán el horno. Si utiliza una tensión más baja, lacocción será más lenta. No respondemos por losdaños que pueda ocasionar el uso de este hornocon una tensión o un amperaje distintos de losespecificados.

• Si el cable de alimentación está dañado, elfabricante, el proveedor o un técnico cualificadodeberá sustituirlo para evitar riesgos.

7. Tras desembalar el horno, revíselo y compruebeque no tiene desperfectos como:La puerta mal alineada, la puerta rota, o unaabolladura en el interior.Si se aprecia alguno de los desperfectos anteriores,NO INSTALE EL HORNO y póngase inmediatamenteen contacto con el distribuidor.

8. No utilice el horno si está más frío que latemperatura ambiente.(Puede suceder si recibe el horno en una época detemperaturas bajas.) Antes de poner el horno enfuncionamiento espere hasta que llegue a latemperatura ambiente.

Page 6: ABOUT THIS MANUAL · 14. Compruebe la temperatura de las bebidas o de los alimentos calentados en un horno microondas antes de dárselos a alguien para que los consuma, especialmente,

4

11Seguro de la puerta: encajaautomáticamente en los orificios del cierre deseguridad cuando se cierra la puerta. Si seabre la puerta mientras el horno estáfuncionando, el magnetrón se detendráinmediatamente.

22 Junta de la puerta: las superficies de la juntade la puerta evitan que las microondas salgandel interior del horno.

33 Interior del horno

44Panel de control

55Botón de apertura de puerta: pulse estebotón para abrir la puerta.

66Acoplador: se monta en el eje en el centrodel suelo del interior del horno.Debe mantenerse en el horno mientras durela cocción.

77Base giratoria: debe utilizarse siempre paracocinar junto con la bandeja de cristal.

88Bandeja de cristal: hecha de cristal especialresistente al calor. Debe estar bien colocadaantes de poner el horno en funcionamiento.No cocine los alimentos directamente sobre labandeja.

99Ventana del horno microondas: permite verlos alimentos.La ventana se ha diseñado para dejar pasar laluz, pero no las microondas.

00Cubierta de la guía de ondas: protege elgenerador de microondas de las salpicadurasque provoca la cocción de los alimentos.

qqSistema de cierre de seguridad

wwLuz del horno: se enciende automáticamentecuando el horno está en funcionamiento.

COMPONENTES

1 2 3 4 9 0 q

w5678

Page 7: ABOUT THIS MANUAL · 14. Compruebe la temperatura de las bebidas o de los alimentos calentados en un horno microondas antes de dárselos a alguien para que los consuma, especialmente,

5

11 Pantalla: Muestra el tiempo de cocción, elnivel de potencia, los indicadores y la hora.

22 AUTO COOK: Se utiliza para cocinar ocalentar muchos de sus platos favoritos.

33 Defrost: Se utiliza para descongelaralimentos por peso o por tiempo.

44 Power: Se utiliza para ajustar el nivel depotencia.

55 Clock: Se utiliza para ajustar el reloj.

66 Cocción con un botón: Se utilizan paracocinar o calentar ciertos alimentos encantidades determinadas.

77 Botones de selección de tiempo: Seutilizan para ajustar el tiempo de cocción yla hora del reloj.

88 STOP/Clear: Se utiliza para detener elfuncionamiento del horno o para borrar losdatos de cocción.

99 START/+30 sec: Se utiliza para poner enfuncionamiento el horno y para aumentar eltiempo de calentamiento en intervalos de30 segundos.

COMPONENTES (continuación)

1

2

5

6

4

98

3

7

Page 8: ABOUT THIS MANUAL · 14. Compruebe la temperatura de las bebidas o de los alimentos calentados en un horno microondas antes de dárselos a alguien para que los consuma, especialmente,

6

Conecte el cable de alimentación a una tomade corriente de 230V AC y 50Hz.

Coloque los alimentos en un recipienteadecuado para microondas, abra el horno yponga el recipiente sobre la bandeja decristal. La bandeja de cristal y la base giratoriasiempre deben estar colocadas en el hornodurante la cocción.

Cierre la puerta. Asegúrese de que está biencerrada.

Mientras el horno está en funcionamiento,puede abrir la puerta en cualquier momentopulsando el botón de apertura de puerta. Elhorno se detendrá automáticamente. Sidesea reanudar el funcionamiento del horno,pulse el botón START.

Si no selecciona ninguna potencia, el hornofuncionará automáticamente a la potenciamáxima.

Cuando enchufe el horno, la pantallamostrará :0.

Cuando termina el tiempo de cocciónseleccionado el reloj muestra nuevamente lahora.

Si pulsa el botón STOP/Clear mientras el hornoestá en funcionamiento, la cocción se detienepero se mantiene toda la informaciónseleccionada. Si desea borrar la informaciónseleccionada (excepto la hora del reloj), pulsenuevamente el botón STOP/Clear.Si abre la puerta estando el horno enfuncionamiento se mantiene la informaciónseleccionada.

Si pulsa el botón START y el horno no se poneen funcionamiento, compruebe que no haynada entre la puerta y la junta, y que la puertaestá bien cerrada. El horno no empezará afuncionar hasta que la puerta esté bien cerraday haya fijado el programa.

Este apartado incluye información útil sobre el funcionamiento del horno.

FUNCIONAMIENTO

1

2

3

4

5

6

7

8

9

Compruebe que el horno está bieninstalado y conectado en la toma depared.

TABLA DE NIVELES DE POTENCIA• Puede seleccionar el nivel de potencia pulsando el botón Power. La tabla siguiente indica el nivel de

potencia que muestra la pantalla y el porcentaje que representa cada nivel.

1 vez P-HI 100%

2 veces P-90 90%

3 veces P-80 80%

4 veces P-70 70%

5 veces P-60 60%

6 veces P-50 50%

7 veces P-40 40%

8 veces P-30 30%

9 veces P-20 20%

10 veces P-10 10%

11 veces P-00 0%

Pulse el botón Power Nivel de potencia (pantalla) Porcentaje aproximado de potencia

Page 9: ABOUT THIS MANUAL · 14. Compruebe la temperatura de las bebidas o de los alimentos calentados en un horno microondas antes de dárselos a alguien para que los consuma, especialmente,

7

FUNCIONES

3. Introduzca la hora correcta pulsandoconsecutivamente los botones de selección de tiempo.

4. Pulse el botón Clock.

Deja de parpadear toda la pantalla, yparpadean solo los dos puntos. Si haseleccionado el modo de reloj de 12 horas,este reloj digital le permite ajustar la horadesde la 1:00 hasta las 12:59.Si ha seleccionado el modo de reloj de 24horas, este reloj digital le permite ajustar lahora desde las 0:00 hasta las 23:59.

NOTA: Si intenta introducir una hora incorrecta, no se guardará y volverá al estado anterior. Pulse elbotón Clock y vuelva a introducir la hora.

1. Pulse el botón Clock.El reloj quedará configurado enmodo de 12 h.

2. Pulse el botón Clocknuevamente. El reloj quedaráconfigurado en modo de 24 h.

CONFIGURAR EL RELOJCuando se conecta por primera vez el horno, en la pantalla aparece :0 parpadeando. Alrestablecerse la alimentación eléctrica después de una desconexión, la pantalla muestra :0.

Page 10: ABOUT THIS MANUAL · 14. Compruebe la temperatura de las bebidas o de los alimentos calentados en un horno microondas antes de dárselos a alguien para que los consuma, especialmente,

El tiempo de descongelación se determina automáticamente según el peso introducido de los alimentos.Cuando pulsa el botón START empieza la cuenta atrás en la pantalla, que muestra el tiempo restante dedescongelación. Durante el ciclo de descongelación el horno emite un pitido para indicar que hay que darla vuelta o reordenar los alimentos. Cuando termine el tiempo de descongelación, se oirán 3 pitidos.

8

X2

2. Pulse los botones de selección de tiempo paraintroducir el peso deseado.

3. Pulse el botón START.

La pantalla mostrará 0.

La pantalla mostrará el valor seleccionado.

NOTA: En el modo de descongelaciónpor peso puede programar elhorno para descongelar entre 200g y 3000 g de alimentos.

1. Pulse el botón Defrost. Se activa el modo dedescongelación por peso.

DESCONGELACIÓN POR PESOSi selecciona la función de DESCONGELACIÓN, el ciclo automático divide el tiempo dedescongelación en periodos alternantes de descongelación y de reposo, para lo que cambia entreencendido y apagado.

Cuando pulsa el botón START empieza la cuenta atrás en la pantalla, que muestra el tiempo restante dedescongelación. Durante el ciclo de descongelación el horno emite un pitido para indicar que hay que darla vuelta o reordenar los alimentos. Cuando termine el tiempo de descongelación, se oirán 3 pitidos.

2. Pulse los botones de selección de tiempo paraintroducir el tiempo deseado.

3. Pulse el botón START.

La pantalla mostrará :0.

La pantalla mostrará el valor seleccionado.

NOTA: Se puede programar un tiempode cocción de 59 minutos 90segundos (59:90).

1. Pulse el botón Defrost dosveces.Se activa el modo dedescongelación por tiempo.

DESCONGELACIÓN POR TIEMPOSi selecciona la función de DESCONGELACIÓN, el ciclo automático divide el tiempo dedescongelación en periodos alternantes de descongelación y de reposo, para lo que cambia entreencendido y apagado.

Page 11: ABOUT THIS MANUAL · 14. Compruebe la temperatura de las bebidas o de los alimentos calentados en un horno microondas antes de dárselos a alguien para que los consuma, especialmente,

9

X6

Cuando pulsa el botón START empieza la cuenta atrás en la pantalla, que muestra el tiempo de cocciónrestante.

2. Pulse los botones de selección de tiempo para fijar eltiempo de cocción.

3. Pulse el botón START.

En la pantalla se visualizará su selección.

En la pantalla se visualizará su selección.

1. Pulse el botón Power.(Seleccione el nivel depotencia deseado.)

COCCIÓN EN UN SOLO PASO

Empieza la cuenta atrás en la pantalla, que muestra el tiempo de descongelación restante. A mitad deltiempo de descongelación, gire, separe y/o reordene los alimentos. Cuando termina el modo dedescongelación, el horno empieza a funcionar en cocción por microondas. Empieza la cuenta atrás en la pantalla, que muestra el tiempo de cocción por microondas restante.Durante la descongelación, si pulsa el botón Defrost, la pantalla mostrará DEF durante 3 segundos. Durante la descongelación o la cocción por microondas, si pulsa el botón Power, la pantalla mostrará elnivel de potencia durante 3 segundos.

2. Pulse los botones de selección de tiempo para fijar eltiempo o el peso de descongelación que desee.

3. Pulse el botón Power. (Seleccione el nivel de potenciadeseado.)

4. Pulse los botones de selección de tiempo para fijar eltiempo de cocción.

5. Pulse el botón START.

La pantalla mostrará el valor que haseleccionado.

La pantalla mostrará P-HI.La pantalla mostrará el valor que haseleccionado.En este ejemplo se muestra el nivel depotencia 5.

La pantalla mostrará el valor que haseleccionado.

1. Pulse el botón Defrost.(Seleccione el modo dedescongelación por peso o el modode descongelación por tiempo.)

COCCIÓN EN DOS PASOSLos alimentos deben estar totalmente descongelados para poderlos utilizar en las recetas. Estehorno se puede programar para que descongele automáticamente los alimentos antes decocinarlos.

NOTA: Se puede programar un tiempo de cocción de 59 minutos 90 segundos (59:90).Utilizar niveles de potencia más bajos aumenta el tiempo de cocción, lo que es recomendablepara alimentos como el queso, la leche y para la cocción lenta de carnes.

Page 12: ABOUT THIS MANUAL · 14. Compruebe la temperatura de las bebidas o de los alimentos calentados en un horno microondas antes de dárselos a alguien para que los consuma, especialmente,

10

* BEBIDAS * (200 ml/taza)• 1 taza: Pulse el botón Beverage una vez.• 2 tazas: Pulse el botón Beverage dos veces en 1,5 segundos.• 3 tazas: Pulse el botón Beverage tres veces en 1,5 segundos.

Cuando pulsa el botón +30 sec la pantallamuestra :30 y el horno se pone enfuncionamiento.

1. Pulse el botón +30 sec.

Si pulsa el botón Beverage una vez lapantalla mostrará 1. Al cabo de 1,5 segundosla pantalla mostrará el tiempo de cocción y elhorno se pondrá en funcionamiento.

1. Pulse el botón Beverage unavez para 1 taza, dos vecespara 2 tazas o tres veces para3 tazas.

* PIZZA CONGELADA *• 200 g: Pulse el botón Frozen Pizza una vez.• 400 g: Pulse el botón Frozen Pizza dos veces en 1,5 segundos.

Si pulsa el botón Frozen Pizza una vez lapantalla mostrará 200. Al cabo de 1,5segundos la pantalla mostrará el tiempo decocción y el horno se pondrá enfuncionamiento.

1. Pulse el botón Frozen Pizzauna vez si la pizza es de 200 go dos veces si es de 400 g.

+30 secSi pulsa el botón +30 sec el horno funcionará a la máxima potencia (100%) durante 30 segundos. Sipulsa repetidamente el botón +30 sec aumentará dicho tiempo en intervalos de 30 segundos hastaun máximo de 5 minutos.

COCCIÓN CON UN BOTÓNLa cocción con un botón le permite cocinar o calentar muchos de sus platos favoritos simplementepulsando un botón. Para aumentar la cantidad, pulse el botón deseado hasta que la pantallamuestre la cantidad que desea.

NOTA: 1. Ponga solo una pizza congelada cada vez.2. Utilice solo pizza congelada para microondas.3. Si el queso de la pizza congelada no se funde totalmente, caliéntela unos segundos más.4. Las pizzas congeladas necesitarán más o menos tiempo de cocción en función de la marca

de pizza.

Page 13: ABOUT THIS MANUAL · 14. Compruebe la temperatura de las bebidas o de los alimentos calentados en un horno microondas antes de dárselos a alguien para que los consuma, especialmente,

11

A continuación pulse el botón START. Lapantalla mostrará el tiempo de cocción y elhorno se pondrá en funcionamiento.

1 Si pulsa el botón AUTO COOKuna vez, preparará 4PANECILLOS. La pantallamostrará AC-1.

2. Si pulsa el botón AUTO COOK dos veces, preparará350 g de SOPA. La pantalla mostrará AC-2.

3. Si pulsa el botón AUTO COOK tres veces, preparará 3patatas. La pantalla mostrará AC-3.

4. Si pulsa el botón AUTO COOK cuatro veces preparará200 g de VERDURAS FRESCAS. La pantalla mostraráAC-4.

5. Si pulsa el botón AUTO COOK cinco veces preparará200 g de VERDURAS CONGELADAS. La pantallamostrará AC-5.

COCCIÓN AUTOMÁTICALa cocción automática le permite cocinar o calentar muchos de sus platos preferidos pulsandorepetidamente el botón AUTO COOK.Si pulsa el botón AUTO COOK una vez, la pantalla mostrará AC-1. Si pulsa repetidamente el botón,podrá seleccionar otros alimentos, tal como se indica a continuación.

* PASTA *• 1 ración: Pulse el botón Pasta una vez.• 2 raciones: Pulse el botón Pasta dos veces en 1,5 segundos.

Si pulsa el botón Pasta una vez, la pantallamostrará 1. Al cabo de 1,5 segundos lapantalla mostrará el tiempo de cocción y elhorno se pondrá en funcionamiento.

1. Pulse el botón Pasta una vezpara 1 ración de pasta y dosveces para 2 raciones depasta.

Page 14: ABOUT THIS MANUAL · 14. Compruebe la temperatura de las bebidas o de los alimentos calentados en un horno microondas antes de dárselos a alguien para que los consuma, especialmente,

12

DETENER EL HORNO MIENTRAS ESTÁ FUNCIONANDO

1. Pulse el botón STOP/Clear.• Puede volver a poner el horno en marcha pulsando el botón START.• Si desea borrar las instrucciones, pulse nuevamente el botón STOP/Clear.• Deberá introducir nuevas instrucciones.

2. Abra la puerta.• Para volver a poner en marcha el horno, cierre la puerta y pulse el botón START.

NOTA: El horno detiene su funcionamiento cuando se abre la puerta.

BLOQUEO PARA NIÑOS

El bloqueo para niños evita que los niños pongan el horno en funcionamiento. Para activarlo,mantenga pulsado el botón STOP/Clear durante 3 segundos. Para cancelarlo, mantenga pulsado elbotón STOP/Clear durante 3 segundos.

AJUSTAR EL MODO DE AHORRO DE ENERGÍA

1. Pulse el botón STOP/Clear.La pantalla mostrará :0.

2. Mantenga pulsado el botón Clock durante 3 segundos.La pantalla se apaga y se oye un pitido.Estando en modo de ahorro de energía pulse cualquier botón para hacer funcionar el horno.La pantalla mostrará :0 o el reloj, y el funcionamiento de todas las funciones será el mismo que enmodo normal. Pero si no se pone en funcionamiento en un lapso de 10 segundos, desaparecerátoda la información de la pantalla.

3. Para cancelar el modo de ahorro de energía, repita el procedimiento de activación cuando lapantalla está encendida.El modo de ahorro de energía se desactivará y se oirá un pitido.Entonces el horno volverá a estar listo para un funcionamiento normal.

Page 15: ABOUT THIS MANUAL · 14. Compruebe la temperatura de las bebidas o de los alimentos calentados en un horno microondas antes de dárselos a alguien para que los consuma, especialmente,

13

CUIDADO DEL HORNO MICROONDAS

Apague el horno antes de empezar lasoperaciones de limpieza.

Mantenga siempre el interior del horno limpio. Sise adhieren restos de comida o salpicaduras a lasparedes del horno, límpielas con un pañohúmedo. Si el horno está muy sucio puede utilizarun detergente suave.No es recomendable utilizar detergentesagresivos o abrasivos.

Limpie la superficie exterior del horno con agua yjabón, y aclárela y séquela con un paño suave.Para evitar desperfectos en las piezas internas delhorno, no deje que entre agua por las aberturasde ventilación.

Si el Panel de control está húmedo, límpielo conun paño suave y seco. No utilice detergentesagresivos o abrasivos en el Panel de control.

Si se acumula vapor en el interior o en el exteriordel horno, límpielo con un paño suave. Eso puedesuceder cuando el horno microondas funciona encondiciones de elevada humedad y no significa enabsoluto que la unidad funcione mal.

En alguna ocasión puede ser necesario quitar labandeja de cristal para limpiarla. Puede lavarla enagua jabonosa tibia o en el lavavajillas.

Para evitar un ruido excesivo limpie conregularidad la base giratoria y el suelo del interiordel horno. Utilice un paño húmedo con detergentesuave o limpiacristales y seque con un paño seco.Puede limpiar la base giratoria en agua jabonosatibia.

1

2

3

4

5

6

7

Limpie regularmente el horno y elimine los restos de comida.De lo contrario, puede producirse un deterioro de la superficie que podría afectar negativamente ala vida útil del producto y, posiblemente, provocar situaciones peligrosas.

BASE GIRATORIA

Bandeja de cristal Base giratoriaPara evitar un ruido excesivo limpie conregularidad la BASE GIRATORIA y el suelo delinterior del horno.

Para cocinar SIEMPRE debe utilizarse la BASEGIRATORIA junto con la bandeja de cristal.

1

2

BANDEJA DE CRISTAL

No haga funcionar el horno sin la bandeja decristal.

No utilice otra bandeja de cristal en este horno.

Si la bandeja de cristal está caliente déjela enfriarantes de limpiarla o sumergirla en agua.

No cocine los alimentos directamente sobre labandeja de cristal.(Excepto en el caso de las palomitas)

1

23

4

Page 16: ABOUT THIS MANUAL · 14. Compruebe la temperatura de las bebidas o de los alimentos calentados en un horno microondas antes de dárselos a alguien para que los consuma, especialmente,

14

PREGUNTAS Y RESPUESTAS* P: Accidentalmente he puesto en funcionamiento

el horno microondas sin alimentos en suinterior. ¿Se habrá dañado?

R: Hacer funcionar el horno en vacío por poco tiempono llega a dañarlo, pero no es recomendablehacerlo.

* P: ¿Qué significa “tiempo de reposo”?R: “Tiempo de reposo” significa que los alimentos

deben sacarse del horno y cubrirse durante untiempo adicional para permitir que terminen decocerse. Esto deja el horno libre para cocinar otrosalimentos.

* P: ¿Se puede utilizar el horno sin la bandeja decristal o sin la base giratoria?

R: No. La bandeja de cristal y la base giratoriasiempre deben estar colocadas en el horno antesde cocinar.

* P: ¿Puedo abrir la puerta mientras el horno estáen funcionamiento?

R: La puerta se puede abrir en cualquier momentodurante la cocción. La energía de microondas sedesconectará al instante y el tiempo de cocciónajustado se mantendrá hasta que se cierre lapuerta.

* P: ¿Por qué hay humedad en el microondasdespués de cocinar?

R: Es normal que aparezca humedad en elmicroondas. Se produce porque el vapor de lacocción de los alimentos choca con la superficiefresca del horno.

* P: ¿La energía de microondas traspasa la ventanade la puerta del horno microondas?

R: No. La energía rebota en la pantalla metálica delinterior del horno. Los agujeros permiten el paso dela luz, pero no dejan pasar la energía microondas.

* P: ¿Por qué explotan a veces los huevos?R: Si prepara huevos al horno o escalfados, la yema

puede reventarse debido a una acumulación devapor en el interior de la membrana. Para evitarlo,basta con agujerear la yema con un palillo antes deempezar la cocción. Siempre que cocine huevos,agujeree la cáscara.

* P: ¿Por qué es recomendable un tiempo dereposo una vez terminado el tiempo decocción?

R: El tiempo de reposo es muy importante.En la cocción por microondas, el calor está en lacomida, no en el horno. Muchos alimentosacumulan en su interior una cantidad de calor

suficiente como para que la cocción continúeincluso después de sacar el alimento del horno. Enel caso de trozos de carne, verduras grandes yrepostería, el tiempo de reposo permite que elinterior de los alimentos se cueza totalmente sinque la parte exterior lo haga en exceso.

* P: ¿Por qué mi horno no siempre cocina tanrápido como indica la guía de cocina enmicroondas?

R: Compruebe que haya seguido las instrucciones alpie de la letra e intente averiguar cuál puede ser lacausa de la diferencia en el tiempo de cocción. Lostiempos de cocción y los ajustes de calentamientoson sugerencias para ayudarle a evitar una cocciónexcesiva. Ese es el problema más usual a la horade acostumbrarse a cocinar en un hornomicroondas.Las variaciones de tamaño, forma, peso ydimensiones pueden conllevar tiempos de cocciónmás largos. Utilice su propio criterio junto con lassugerencias de la guía de cocina para comprobarsi los alimentos se han cocinado correctamente delmismo modo que lo haría con un hornoconvencional.

* P: ¿El horno microondas resultará dañado sifunciona vacío?

R: Sí. No lo haga funcionar en vacío.

* P: ¿Puedo utilizar el microondas sin la bandejagiratoria o dar la vuelta a la bandeja giratoriapara colocar un plato más grande?

R: No. Si quita la bandeja giratoria o le da la vuelta, lacocción será deficiente. Los platos que utilice en elhorno deben poder colocarse en la bandejagiratoria.

* P: ¿Es normal que la bandeja giratoria gire enambos sentidos?

R: Sí. La bandeja giratoria gira en el sentido de lasagujas del reloj o en el sentido contrario en funciónde la rotación del motor cuando empieza el ciclo decocción.

* P: ¿Puedo hacer palomitas de maíz en el hornomicroondas? ¿Cómo puedo obtener resultadosóptimos?

R: Sí. Puede preparar las palomitas de maíz paramicroondas siguiendo las instrucciones delfabricante. No utilice bolsas de papel normales.Utilice el método de la “escucha” para detener elhorno en cuanto los estallidos de las palomitas sereduzcan a uno cada 1 o 2 segundos. No vuelva ahacer los granos que no se hayan abierto. No hagapalomitas en recipientes de cristal.

Page 17: ABOUT THIS MANUAL · 14. Compruebe la temperatura de las bebidas o de los alimentos calentados en un horno microondas antes de dárselos a alguien para que los consuma, especialmente,

15

Revise los siguientes puntos. Puede evitar innecesarias llamadas al servicio técnico.

ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO

* El horno no funciona:1. Compruebe que el cable de alimentación está

bien conectado.2. Compruebe que la puerta está bien cerrada.3. Compruebe que ha seleccionado un tiempo de

cocción.4. Compruebe si hay algún fusible fundido o si en su

casa ha saltado el diferencial.

* Saltan chispas en el interior.1. Revise los utensilios. Los recipientes metálicos o

platos con bordes metálicos no deben utilizarse.2. Compruebe que los pinchos metálicos o el papel

de aluminio no tocan las paredes interiores.

Si el problema persiste, póngase en contacto con elservicio técnico. El horno incluye una lista decentros de asistencia técnica.

Aunque el horno dispone de sistemas de seguridad, es importante observar las siguientes normas:

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

1. No fuerce los cierres de seguridad.

2. No coloque objetos entre la parte delantera delhorno y la puerta ni permita que se acumulenrestos de suciedad en las superficies de cierre.Limpie a menudo la superficie de cierre con undetergente suave, aclárela y séquela. No utilicepolvos ni estropajos abrasivos.

3. Cuando la puerta esté abierta, no ejerza presiónsobre ella. Por ejemplo: un niño colgado de unapuerta abierta o una carga podrían hacer caer elhorno y provocar lesiones, además de daños a lapuerta. No utilice el horno si está averiado.Espere a que un técnico cualificado lo repare. Esespecialmente importante que el horno cierrecorrectamente y que no haya daños en:

i) Puerta (doblada)ii) Bisagras y ganchos (rotos o flojos)iii) Cierres y superficies de cierre.

4. Solo un técnico cualificado puede reparar elhorno.

5. Limpie regularmente el horno y elimine los restosde comida.

6. De lo contrario, puede producirse un deterioro dela superficie que podría afectar negativamente ala vida útil del producto y, posiblemente, provocarsituaciones peligrosas.

Page 18: ABOUT THIS MANUAL · 14. Compruebe la temperatura de las bebidas o de los alimentos calentados en un horno microondas antes de dárselos a alguien para que los consuma, especialmente,

16

ESPECIFICACIONES

ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA230 V AC, 50 Hz monofásica con conexión a tierra

POTENCIA DE ENTRADA 1000 W

MICROONDAS POTENCIA DE SALIDA 700 W

FRECUENCIA 2.450 MHz

DIMENSIONES EXTERIORES (AN x AL x PR) 446 x 270 x 319 (mm)

DIMENSIONES INTERIORES (AN x AL x PR) 295 x 210 x 303 (mm)

CAPACIDAD INTERIOR DEL HORNO 20 l

PESO NETO APROX. 10,2 kg

TEMPORIZADOR 59 min 90 s

NIVELES DE POTENCIA 10 niveles

* Especificaciones sujetas a modificaciones sin previo aviso.

446

270

319

Page 19: ABOUT THIS MANUAL · 14. Compruebe la temperatura de las bebidas o de los alimentos calentados en un horno microondas antes de dárselos a alguien para que los consuma, especialmente,

17

INSTRUCCIONES DE COCCIÓNGuía de utensiliosUtilice únicamente utensilios aptos para hornos microondas.Para cocinar alimentos en el horno microondas es necesario que las microondas penetren en los alimentossin que el plato utilizado las refleje o las absorba. Elija bien el utensilio que utilizará. Si en este se indica quees apto para su uso en microondas, no tiene por qué preocuparse. En la siguiente tabla figuran variosutensilios y en ella se indica si estos se pueden utilizar en un horno microondas y de qué manera:

● : Uso recomendado ▲ : Uso limitado ✕ : No recomendado

Papel de aluminio

Bandeja para masas

Porcelana y barro cocido

Platos de plástico (poliéster)desechables

Envases de comida rápida• Recipientes de plástico (poliestireno)

• Bolsas de papel o papel de periódico• Papel reciclado o con adornos

metálicos

Cristalería• Vajilla para fuego directo• Cristalería fina

• Tarros de vidrio

Metal• Platos• Precintos de las bolsas para congelar

Papel• Platos y vasos de papel, servilletas y

papel de cocina• Papel reciclado

Plástico• Recipientes

• Película adherente

• Bolsas para congelar

Papel encerado o resistente a lagrasa

Utensilio Uso Comentarios

Se puede utilizar en pequeñas cantidades para protegerdeterminadas zonas del exceso de cocción. Si el papel estádemasiado cerca de la pared del horno o si se utiliza engrandes cantidades, pueden producirse arcos eléctricos.

No la precaliente durante más de 8 minutos.

La porcelana, la cerámica, la loza vidriada y la porcelana finanormalmente son adecuadas, salvo si van decoradas conbordes metálicos.

Algunos alimentos congelados van empaquetados en este tipode platos.

Se pueden utilizar para calendar alimentos. Elsobrecalentamiento puede hacer que el poliestireno se derrita.Pueden incendiarse.Pueden provocar arcos eléctricos.

Se pueden utilizar si no van decoradas con un borde metálico.Se pueden utilizar para calendar alimentos o líquidos.El cristal delicado se puede romper o agrietar si se calientabruscamente. Hay que quitar la tapa. Solo son aptos para calentar.

Pueden provocar arcos eléctricos o fuego.

Para tiempos de cocción cortos y para calentar brevemente.Asimismo, para absorber el exceso de humedad.Pueden provocar arcos eléctricos.

En especial, si se trata de termoplástico resistente al calor. Otrotipo de plástico se podría deformar o desteñir a temperaturaselevadas. No utilice plástico de melamina.Se puede utilizar para retener la humedad. No debe estar encontacto con los alimentos. Tenga cuidado cuando retire lapelícula, ya que saldrá vapor caliente.Solo si se pueden hervir o son aptas para el horno. No deberíanser herméticas. Si fuera necesario, pínchelas con un tenedor.

Se puede utilizar para retener la humedad e impedir lassalpicaduras.

Page 20: ABOUT THIS MANUAL · 14. Compruebe la temperatura de las bebidas o de los alimentos calentados en un horno microondas antes de dárselos a alguien para que los consuma, especialmente,

18

USO SEGURO DEL HORNO MICROONDAS

No fuerce los cierres de seguridad.No coloque objetos entre la parte delantera del hornoy la puerta ni permita que se acumulen restos desuciedad en las superficies de cierre. Límpielas conun detergente suave, aclárelas y séquelas. No utilicepolvos ni estropajos abrasivos.Evite que la puerta esté sujeta a presión o peso(evite, por ejemplo, que los niños se cuelguen de lapuerta abierta).De lo contrario el horno podría ceder y provocarlesiones personales, además de desperfectos en elhorno.

No ponga el horno en funcionamiento si los cierres olas superficies de cierre están dañados, si la puertaestá doblada o si las bisagras están rotas o flojas.No utilice el horno vacío. Puede estropearse.No lo use para secar ropa, papel u otros artículos.Podrían incendiarse.No utilice productos de papel reciclado para cocinar.Contienen impurezas que pueden provocar chispaso fuego. No golpee el panel de control con objetos duros.Puede estropearse.

Normas generales de uso

No utilice el microondas para hacer conservascaseras. El horno no está preparado para hacerconservas caseras. Una conserva mal preparadapuede estropearse y su consumo puede serpeligroso.Seleccione siempre el menor tiempo de cocciónposible. Siempre es mejor dejar los alimentos algocrudos que demasiado cocidos. Si están un pococrudos se pueden volver a poner en el horno paraterminar la cocción. Si están demasiado cocidos, nose puede hacer nada.Vaya con cuidado cuando caliente pequeñascantidades de alimentos o alimentos con nivelesbajos de humedad. Pueden quedar secos,quemarse o incluso prender fuego.No caliente huevos con cáscara. Puede subir lapresión en su interior y pueden explotar.Las patatas, las manzanas, las yemas de huevo ylas salchichas son ejemplos de alimentos con piel omembrana no porosa que debe perforarse antes dela cocción para evitar que exploten.No intente utilizar el horno microondas comofreidora.Deje reposar siempre los alimentos al menos 20segundos una vez se ha detenido el microondaspara que la temperatura se equilibre.

Remueva los alimentos durante la cocción, si esnecesario, y hágalo SIEMPRE al finalizar la cocción.Para evitar posibles quemaduras y que las bebidasprovoquen erupciones repentinas por ebullición,ponga una cuchara o una varita en el vaso yremueva la bebida antes, durante y después decalentarla. No deje el horno desatendido mientras preparapalomitas.No prepare palomitas en bolsas de papel si no setrata de productos comerciales preparados paramicroondas. Los granos de maíz se pueden sobrecalentar yprender fuego al papel normal.No ponga bolsas de palomitas preparadas paramicroondas directamente sobre la bandeja del horno.Para evitar que se caliente excesivamente y seagriete, coloque la bolsa en una bandeja cerámica ode cristal apta para microondas.No supere el tiempo de preparación de las palomitasque sugiere el fabricante.Si cocina las palomitas más tiempo delrecomendado no logrará que se abran más granospero sí podría provocar quemaduras o fuego.Recuerde que la bolsa de palomitas y la bandejapueden estar muy calientes. Sáquelas con cuidado yutilizando guantes de cocina.

Alimentos

ARCOS ELÉCTRICOSSi se producen arcos eléctricos, pulse el botón STOP/Clear y solucione el problema.Hablamos de arcos eléctricos cuando se producen chispas dentro del horno.Los arcos eléctricos se producen porque:

• Hay metal o papel de aluminio en contacto conlas paredes del horno.

• El papel de aluminio no envuelve correctamentelos alimentos (los bordes doblados hacia arribaactúan como antenas).

• Dentro del microondas hay metal, como, porejemplo, piezas metálicas de cierre, clavos parala cocción o platos con bordes dorados.

• Dentro del microondas hay papel reciclado conpequeños trozos metálicos.

Page 21: ABOUT THIS MANUAL · 14. Compruebe la temperatura de las bebidas o de los alimentos calentados en un horno microondas antes de dárselos a alguien para que los consuma, especialmente,

19

La energía de microondas se ha utilizado para cocinar y para calentar alimentos desde que se empezó aexperimentar con radares en la Segunda Guerra Mundial. Las microondas están presentes en la atmósferatanto de manera natural como por acción del hombre: radares, radio, televisión, conexiones detelecomunicaciones y teléfonos de automóviles.

SOBRE LAS MICROONDAS

El horno microondas es un dispositivo ISM del Grupo 2 en el que se genera intencionadamente energía deradiofrecuencia que se utiliza en forma de radiación electromagnética para tratar materiales. Este horno esun dispositivo de Clase B apto para su uso en instalaciones domésticas y establecimientos directamenteconectados a una red de alimentación de baja tensión que abastezca a edificios para usos domésticos.

CÓMO FUNCIONA LA COCCIÓN POR MICROONDAS

TABLAS DE CONVERSIÓN

Las ondas pasan a travésde los recipientes y sonabsorbidas por lasmoléculas de agua de lacomida; todos los alimentoscontienen agua en mayor omenor cantidad.

Las microondas hacen que las moléculas de agua vibren, loque causa FRICCIÓN, es decir, CALOR. Y es este calor loque cocina los alimentos. Las microondas también se venatraídas por las partículas de grasa y azúcar, por lo que losalimentos con alto contenido en estas partículas secocinarán más rápido. Las microondas solo pueden penetrarunos 4-5 cm. Puesto que el calor se propaga a través de losalimentos por conducción, del mismo modo que en un hornoconvencional, los alimentos se cocinan desde el exteriorhacia el interior.

En un horno demicroondas elMAGNETRÓNconvierte laelectricidad enmicroondas.

Las microondasrebotan en las paredesmetálicas y en la rejillametálica de la puerta.

Interior del horno Magnetrón

Guía deondasBandeja giratoria

REFLEXIÓN

TRANSMISIÓN

ABSORCIÓN

Microondas Molécula de agua Absorción Vibración

PESO15 g 1/2 oz.25 g 1 oz.50 g 2 oz.100 g 4 oz.175 g 6 oz.225 g 8 oz.450 g 1 lb.

VOLUMEN30 ml 1 fl.oz.100 ml 3 fl.oz.150 ml 5 fl.oz. (1/4 pt)300 ml 10 fl.oz. (1/2 pt)600 ml 20 fl.oz. (1 pt)

MEDIDAS EN CUCHARAS1,25 ml 1/4 cucharita2,5 ml 1/2 cucharita5 ml 1 cucharita15 ml 1 cuchara

LÍQUIDO1 taza = 8 fl.oz. = 240 ml1 pinta = 16 fl.oz. (UK 20 fl.oz.) = 480 ml (UK 560 ml)1 cuarto = 32 fl.oz. (UK 40 fl.oz.) = 960 ml (UK 1120 ml)1 galón = 128 fl.oz. (UK 160 fl.oz.) = 3840 ml (UK 4500 ml)

Page 22: ABOUT THIS MANUAL · 14. Compruebe la temperatura de las bebidas o de los alimentos calentados en un horno microondas antes de dárselos a alguien para que los consuma, especialmente,

20

TIEMPO DE REPOSOLos alimentos densos, como por ejemplo la carne,las patatas asadas o las tortas, necesitan mástiempo de reposo (dentro o fuera del horno) tras lacocción para permitir que el calor se propague porconducción hasta el centro y termine la cocción.Envuelva en papel aluminio los asados de carne olas patatas asadas durante el tiempo de reposo.Los asados de carne necesitan entre 10 y 15minutos, mientras que las patatas asadasnecesitan 5 minutos. Otros alimentos como carne,verdura o pescado preparados necesitan de 2 a 5minutos de reposo. Tras descongelar losalimentos, déjelos reposar durante un tiempo. Siuna vez finalizado el tiempo de reposo losalimentos todavía están algo crudos, vuelva aponerlos en el horno y cocínelos más tiempo.

CONTENIDO DE HUMEDADLos alimentos frescos, como frutas y verduras,tienen distintos niveles de humedad a lo largo dela temporada, sobre todo las patatas asadas. Poreso a veces hay que ajustar el tiempo de cocción.Los ingredientes secos, como el arroz o la pasta,pueden secarse durante el almacenamiento, porlo que sus tiempos de cocción pueden variar

DENSIDADLos alimentos porosos y esponjosos se calientanmás rápido que los alimentos densos y pesados.

FILM DE PLÁSTICOEl papel plástico ayuda a mantener la humedaden los alimentos y el vapor retenido en el interioracorta los tiempos de cocción. Haga algunosagujeros en el plástico para permitir la salida delexceso de vapor. Retire el plástico con muchocuidado, ya que la acumulación de vaporaumenta mucho la temperatura

FORMALas formas homogéneas presentan una cocciónuniforme. En el microondas los alimentos secocinan mejor en contenedores redondos que encontenedores cuadrados.

SEPARACIÓNLa cocción de los alimentos es más rápida y máshomogénea si están separados. NUNCA apilealimentos.

TEMPERATURA INICIALCuanto más frío está un alimento, más tarda encalentarse. Los alimentos que están en elfrigorífico tardarán más en calentarse que losalimentos conservados a temperatura ambiente.

LÍQUIDOSHay que remover los líquidos antes de calentarlosy mientras se están calentando. Eso esespecialmente importante en el caso del agua, yaque puede provocar erupciones por ebullición. Nocaliente líquidos que han sido previamentehervidos. NO CALIENTE LOS LÍQUIDOS ENEXCESO.

DAR LA VUELTA Y REMOVERAlgunos alimentos deben ser removidos durantesu cocción. En el caso de la carne y las aves, alllegar a la mitad del tiempo de cocción hay quedarles la vuelta.

DISPOSICIÓN DE LOS ALIMENTOSLos alimentos en porciones, como por ejemplo, elpollo o las chuletas, deben colocarse en un platode forma que las partes más gruesas estén en laparte exterior.

CANTIDADLa cocción de cantidades pequeñas es siempremás rápida que la cocción de cantidades grandes.Sucede lo mismo si deseamos calentar comidas.

AGUJEREARLa piel o la membrana de ciertos alimentos hacenque se acumule vapor durante la cocción. Por ellose deben perforar o se les debe quitar una tira depiel antes de cocerlos para que pueda salir elvapor. Entre dichos alimentos se encuentran loshuevos, las patatas, las manzanas y lassalchichas. NO INTENTE HERVIR HUEVOSCON CÁSCARA.

CUBRIR LOS ALIMENTOSCubra los alimentos con film plástico o con unatapa. Cubra los pescados, las verduras, loscocidos y las sopas. No cubra los pasteles, lassalsas, las patatas asadas ni repostería.

INSTRUCCIONES DE COCCIÓN

Page 23: ABOUT THIS MANUAL · 14. Compruebe la temperatura de las bebidas o de los alimentos calentados en un horno microondas antes de dárselos a alguien para que los consuma, especialmente,

21

No descongele carne cubierta. Cubrir los alimentos puede hacerque empiece su cocción. Quite siempre el envoltorio y las bandejas.Utilice únicamente contenedores aptos para microondas.Empiece a descongelar la carne de aves con la pechuga haciaabajo. Empiece a descongelar la carne con la parte de la grasahacia abajo.La forma del envase influye en el tiempo de descongelación. Losenvases rectangulares poco gruesos se descongelan másrápidamente que los bloques más gruesos.Una vez transcurrido 1/3 del tiempo de descongelación, compruebeel estado de los alimentos. Quizás tenga que dar la vuelta, separar,cambiar de posición o remover las partes descongeladas.Durante la descongelación, el horno le avisará de que tiene que darla vuelta a los alimentos. Abra la puerta del horno y compruebe elestado de los alimentos. Siga las indicaciones que aparecen acontinuación para que la descongelación sea perfecta.A continuación cierre la puerta y pulse el botón START paraterminar la descongelación.Una vez descongelados, los alimentos deben estar fríos pero noduros. Si todavía están parcialmente congelados, póngalos un poco

más en el microondas o déjelos reposar unos minutos. Cuandohaya terminado la descongelación, deje reposar los alimentos 5-60minutos si todavía quedan partes congeladas.La carne de aves y el pescado se pueden poner bajo aguacorriente fría para terminarlos de descongelar.

➪ Dar la vuelta: Asados, costillas, aves enteras, pechuga de pavo,perritos calientes, salchichas, filetes o chuletas.

➪ Reordenar: Separe los filetes, las chuletas, las hamburguesas, lacarne picada, el pollo, el marisco y los trozos de carne como elestofado de ternera.

➪ Cubrir: Utilice trozos pequeños de papel de aluminio para protegerpartes delgadas o extremos irregulares de alimentos como lasalitas de pollo. Para evitar la formación de arcos eléctricos no dejeque el papel de aluminio esté a menos de 3 cm de las paredes delhorno.

➪ Sacar: Para evitar que empiece la cocción de los alimentos, saquedel horno las partes descongeladas. De ese modo reducirá eltiempo de descongelación en el caso de alimentos que pesenmenos de 1.350 g.

GUÍA DE DESCONGELACIÓN

* Los tiempos son aproximados porque las temperaturas del congelador varían.

TERNERACarne de ternera picada 450 g

Estofado de carne 675 g

Hamburguesas4 (110 g)

CORDEROCostillas 450 g

Chuletas4 (125 g)

Carne de cordero picada 450 g

AVESPollo entero 675 g

Pechuga de pollo 450 g

Pollo para freír (cortado) 900 g

Muslos de pollo 675 g

PESCADO Y MARISCOPescado entero 450 g

Filetes de pescado 675 g

Gambas 225 g

Alimento y peso Consejos especiales

9-11 min.

13-17 min.

9-11 min.

9-11 min.

10-12 min.

10-12 min.

21-25 min.

11-14 min.

18-20 min.

14-17 min.

7-10 min.

10-12 min.

3-5 min.

Tiempo dedescongelación

15-20 min.

25-30 min.

15-20 min.

25-30 min.

25-30 min.

15-20 min.

45-90 min.

15-30 min.

25-30 min.

15-30 min.

15-20 min.

15-20 min.

15-20 min.

Tiempo dereposo

Separe y remueva con un tenedor laspartes descongeladas.

Separe y redistribuya una vez.

Dele la vuelta una vez transcurrido lamitad del tiempo.

Separe y redistribuya una vez.

Separe y deles la vuelta.

Separe y remueva con un tenedor laspartes descongeladas.

Coloque las pechugas hacia abajo. Delela vuelta una vez transcurrido la mitad deltiempo. Cubra las partes que lo necesitancon papel de aluminio.

Separe y redistribuya una vez.

Separe y redistribuya una vez.

Separe y redistribuya una vez.

Dele la vuelta una vez transcurrido lamitad del tiempo. Cubra las partes que lonecesitan con papel de aluminio.

Separe y deles la vuelta.

Separe y redistribuya una vez.

TABLA DE DESCONGELACIÓN (por tiempo)

Page 24: ABOUT THIS MANUAL · 14. Compruebe la temperatura de las bebidas o de los alimentos calentados en un horno microondas antes de dárselos a alguien para que los consuma, especialmente,

22

TABLA DE COCCIÓN Y RECALENTAMIENTOTabla de cocción

CARNELomo de ternera

- Poco hecho P-80 8-10 min- Al punto P-80 9-11 min- Muy hecho P-80 11-13 min

Cordero P-HI 12-14 minPanceta de cerdo P-HI 8-10 min

AVESPollo entero P-HI 6-8 minPorciones de pollo P-80 5-7 minPechuga (deshuesada) P-80 6-8 min

PESCADOFiletes de pescado P-HI 4-6 minCaballa entera, limpia y preparada P-HI 4-6 minTrucha entera, limpia y preparada P-HI 5-7 minFiletes de salmón P-HI 4-6 min

NOTA: Los tiempos indicados son solo orientativos. Pueden variar en función de los gustos y las preferenciasde cada uno. También pueden variar por la forma, el corte y la composición de los alimentos.Los alimentos congelados, las aves y el pescado deben estar totalmente descongelados antes de lacocción.

Producto Nivel de Tiempo de cocción Instrucciones especialespotencia Por 450 g

- Saque la carne y las aves del frigorífico al menos30 minutos antes de empezar la cocción.

- Una vez finalizada la cocción cubra y dejereposar la carne o las aves.

- Unte el pescado con un poco de aceite omantequilla, o añada entre 15 y 30 ml (1-2cucharadas) de zumo de limón, vino, caldo,leche o agua.

- Una vez finalizada la cocción cubra y dejereposar el pescado.

Page 25: ABOUT THIS MANUAL · 14. Compruebe la temperatura de las bebidas o de los alimentos calentados en un horno microondas antes de dárselos a alguien para que los consuma, especialmente,

23

Tabla de recalentamiento• Antes de servir alimentos para bebés hay que comprobar que no estén demasiado calientes para

evitar que se quemen.• Cuando caliente alimentos precocinados y envasados siga siempre las instrucciones del embalaje.• Si cocina alimentos frescos y los congela, recuerde que debe descongelarlos por completo antes de

calentarlos. Vale la pena poner una nota para que los demás miembros de la casa lo sepan.• Antes de recalentar los alimentos, acuérdese de quitar clavos y grapas de metal, y de sacar los

alimentos de los recipientes de aluminio.• Los alimentos refrigerados tardarán más en calentarse que los alimentos conservados a temperatura

ambiente (como los recién puestos en el frigorífico o los de los armarios).• Todos los alimentos se deben calentar con el nivel máximo de potencia de microondas.

Comida para bebéBote de 128 g

Leche para bebés100 ml225 ml

Bocadillo1 panecillo

Lasaña1 ración (300 g)

Caldo 1 taza4 tazas

Puré de patatas 1 bol4 boles

Alubias estofadas 1 bol

Pasta con salsa1 bol4 boles

Producto Instrucciones especiales

Vacíelo en un bol pequeño.Remuévalo bien una o dos veces mientras se calienta.Antes de servirlo, compruebe la temperatura.

Remuévala o agítela bien y viértala en un biberón esterilizado.Antes de servir, agítelo bien y compruebe con detalle latemperatura.

Envuélvalo en papel de cocina y póngalo en la bandeja decristal del microondas.*Nota: No utilice papel de cocina reciclado.

Ponga la lasaña en un plato apto para microondas. Cúbrala con film plástico y agujeree el plástico para que ventile.

Póngalo en el microondas en un cazo apto para microondastapado. Remuévalo una vez a mitad del proceso de cocción.

Póngalo en el microondas en un cazo apto para microondastapado. Remuévalo una vez a mitad del proceso de cocción.

Póngalo en el microondas en un cazo apto para microondastapado. Remuévalo una vez a mitad del proceso de cocción.

Póngalo en el microondas en un cazo apto para microondastapado. Remuévalo una vez a mitad del proceso de cocción.

30 s

20-30 s40-50 s

20-30 s

4-6 min

1,5-3 min5-7 min

2-3 min 6-8 min

2-3 min

3-4 min 7-10 min

Tiempo decocción

Page 26: ABOUT THIS MANUAL · 14. Compruebe la temperatura de las bebidas o de los alimentos calentados en un horno microondas antes de dárselos a alguien para que los consuma, especialmente,

24

TABLA DE VERDURASUtilice un bol de pyrex con tapa. Añada 30-45 ml de agua fría (2-3 cucharadas) por cada 250 g, si nose recomienda otra cantidad de agua (ver tabla). Tápelo y póngalo a hervir el menor tiempo posible(ver tabla). Continúe hirviéndolo hasta que esté a su gusto. Remuévalo una vez durante la cocción y una vezdespués de la cocción. Una vez finalizada la cocción, añada sal, hierbas o mantequilla. Tápelo ydéjelo reposar durante 3 minutos.Sugerencia: corte las verduras en trozos del mismo tamaño. Cuanto más pequeños sean, más rápidose cocerán.Todas las verduras se deben hervir con el nivel máximo de potencia de microondas.

Guía de cocción para verduras congeladas

Guía de cocción para verduras frescas

Brócoli

Coles de BruselasZanahoriasColiflor

Calabacín

Berenjenas

PorrosChampiñones

Cebolla

PimientosPatatas

Col

Verduras Peso Tiempo Comentarios

Prepare cogollos del mismo tamaño. Colóquelos con el tallo hacia el centro.Añada 60-75 ml (5-6 cucharadas) de agua.Corte las zanahorias en rodajas del mismo grosor.Prepare cogollos del mismo tamaño. Corte los cogollosgrandes en dos.Colóquelos con el tallo hacia el centro.Corte el calabacín a rodajas. Añada 30 ml (2cucharadas) de agua o una nuez de mantequilla.Hiérvalo hasta que esté tierno.Corte las berenjenas a rodajas finas y rocíelas con unacucharada de zumo de limón.Corte los porros a rodajas gruesas.Ponga los champiñones enteros o laminados. No añadaagua. Rocíelos con zumo de limón. Salpimiente.Escúrralos antes de servir.Corte las cebollas a rodajas o a mitades. Añada 15 ml (1cucharada) de agua.Corte los pimientos en rodajas finas.Pese las patatas peladas y córtelas en mitades o cuartossimilares.Corte la col a dados.

3-4 min 5-7 min4-5 min3-4 min3-4 min 5-7 min

3-4 min

3-4 min

3-4 min2-3 min3-5 min

3-4 min

3-5 min3-5 min 8-10 min5-7 min

250 g 500 g250 g250 g250 g 500 g

250 g

250 g

250 g125 g250 g

250 g

250 g250 g 500 g250 g

Espinacas

Brócoli

Guisantes

Judías verdes

Combinado de verduras(zanahorias/guisantes/maíz)

Combinado de verduras(estilo chino)

Verduras Peso Tiempo Instrucciones

Añada 15 ml (1 cucharada) de agua fría.

Añada 30 ml (2 cucharadas) de agua fría.

Añada 15 ml (1 cucharada) de agua fría.

Añada 30 ml (2 cucharadas) de agua fría.

Añada 15 ml (1 cucharada) de agua fría.

Añada 15 ml (1 cucharada) de agua fría.

2-3 min

3-4 min

3-4 min

4-5 min

3-5 min

4-6 min

125 g

250 g

250 g

250 g

250 g

250 g

Page 27: ABOUT THIS MANUAL · 14. Compruebe la temperatura de las bebidas o de los alimentos calentados en un horno microondas antes de dárselos a alguien para que los consuma, especialmente,

25

RECETAS

25 g de mantequilla1 cebolla mediana picada1 zanahoria grande y 1 patata grande, troceadas800 g de tomate troceadoLa raspadura de una piel de naranja pequeña y suzumo900 ml de caldo de verdurasSal y pimienta al gusto

1. Derrita la mantequilla en un bol grande a potenciaP-HI durante 1 minuto.

2. Añada la cebolla, la zanahoria y la patata y póngaloa potencia P-HI durante 6 minutos. A mitad delproceso de cocción remuévalo.

3. Añada los tomates, el zumo de naranja, la piel denaranja y el caldo. Mézclelo bien. Salpimiente algusto. Cubra el bol y póngalo en el horno apotencia P-HI durante 15 minutos. Remueva 2-3veces durante la cocción hasta que las verdurasestén tiernas.

4. Triture y sirva inmediatamente.

SOPA DE TOMATE Y NARANJA

1 cebolla grande cortada a rodajas1 cucharada (15 ml) de aceite de maíz50 g de harina1,2 l de caldo vegetal o de carneSal y pimienta al gusto2 cucharadas (30 ml) de perejil picado4 rebanadas gruesas de pan50 g de queso rallado

1. Ponga la cebolla y el aceite en un bol, mezcle bieny póngalo en el horno a potencia P-HI durante 2minutos.

2. Remueva la harina para hacer una masa y vayaañadiendo caldo. Salpimiente y añada el perejil.

3. Cubra el bol y póngalo en el horno a potencia P-80durante 16 minutos.

4. Vierta la sopa en boles, bañe el pan en la sopa yespolvoree abundantemente con queso.

5. Póngalo al horno a potencia P-80 durante 2minutos, hasta que se derrita el queso.

SOPA DE CEBOLLA

1 cucharada (15 ml) de aceite de girasol2 cucharadas (30 ml) de salsa de soja1 cucharada (15 ml) de jerez 2,5 cm de raíz de jengibre, pelada y rallada fina2 zanahorias medianas, cortadas en finas tiras 100 g de champiñones troceados50 g de brotes de soja 100 g de tirabeques1 pimiento rojo, sin semillas y cortado en finas tiras4 cebolletas picadas 100 g de castañas laminadas1/4 de col china cortada fina

1. Ponga el aceite, la salsa de soja, el jerez, eljengibre, el ajo y las zanahorias en un bol grande ymézclelo todo.

2. Cúbralo y póngalo en el horno a potencia P-HIdurante 4-5 minutos. Remuévalo una vez.

3. Añada los champiñones, los brotes de soja, lostirabeques, el pimiento rojo, la cebolleta, lascastañas y la col china. Mézclelo bien.

4. Póngalo en el horno a potencia P-HI durante 4-5minutos hasta que las verduras estén tiernas.Remueva 2-3 veces durante la cocción.

El salteado de verduras es ideal para acompañarcarnes o pescados.

SALTEADO DE VERDURAS

4 pechugas de pollo deshuesadas2 cucharadas (30 ml) de miel1 cucharada (15 ml) de mostaza en grano 2,5 ml de estragón seco1 cucharada (15 ml) de salsa de tomate150 ml de caldo de pollo

1. Ponga las pechugas en una cazuela.2. Mezcle el resto de ingredientes y vierta la mezcla

sobre el pollo. Salpimiente al gusto.3. Póngalo en el horno a potencia P-HI durante 11-12

minutos. Cambie la colocación del pollo y báñelocon la salsa un par de veces durante la cocción.

POLLO A LA MIEL

Page 28: ABOUT THIS MANUAL · 14. Compruebe la temperatura de las bebidas o de los alimentos calentados en un horno microondas antes de dárselos a alguien para que los consuma, especialmente,

26

2 patatas para asar (aprox. 250 g cada una)50 g de mantequilla100 g de queso azul troceado1 cucharada (15 ml) de cebolleta picada50 g de champiñones laminadosSal y pimienta al gusto

1. Pinche las patatas por varias partes. Póngalas en elhorno a potencia P-HI durante 10-11 minutos.Córtelas por la mitad y vacíe el interior de laspatatas en un bol. Añada la mantequilla, el queso,la cebolleta, los champiñones, sal y pimienta ymezcle bien.

2. Rellene las pieles de patata y póngalas en un platoplano sobre la bandeja del horno.

3. Póngalo en el horno a potencia P-80 durante 10minutos.

PATATAS RELLENAS DE QUESO Y CEBOLLETA

25 g de mantequilla 25 g de harina 300 ml de leche Sal y pimienta al gusto

1. Ponga la mantequilla en un bol y póngalo en elhorno a potencia P-HI durante 1 minuto, hasta quese derrita la mantequilla.

2. Añada la harina y remueva; añada la leche y yapuede batirlo todo.Póngalo en el horno a potencia P-HI durante 3-4minutos, removiendo cada 2 minutos hasta quequede una crema densa y suave. Salpimiente algusto.

SALSA BLANCA

675 g de fresas limpias3 cucharadas (45 ml) de zumo de limón 675 g de azúcar fino

1. Ponga las fresas y el zumo de limón en un bolgrande, póngalo en el horno a potencia P-HIdurante 5 minutos, o hasta que las fresas seablanden. Añada azúcar y mezcle bien.

2. Póngalo al horno a potencia P-80 durante 25-30minutos, hasta que la mezcla esté a punto.* Vayaremoviendo cada 4-5 minutos.

3. Vierta la mermelada en botes limpios y calientes.Tápelos, ciérrelos al vacío y póngales una etiqueta.

* Para determinar cuándo está a punto, ponga unacucharadita (5 ml) de mermelada en un platillofrío. Déjelo reposar un minuto. Mueva lasuperficie de la mermelada ligeramente con losdedos. Si la superficie se arruga, indica que estáa punto.

MERMELADA DE FRESA

100 g de margarina100 g de azúcar 1 huevo100 g de harina tamizada con levadura2-3 cucharadas (30-45 ml) de leche

1. Ponga papel encerado en la fuente del pastel (20cm).

2. Mezcle la margarina y el azúcar hasta que quedeuna crema ligera y esponjosa. Añada los huevos yempiece a batir. Vierta la harina tamizada y laleche.

3. Vierta la mezcla en la fuente. Póngala en el horno apotencia P-HI durante 5 minutos hasta que alpinchar la masa el pincho salga limpio.

4. Deje reposar el pastel 5 minutos antes dedesmoldarlo.

PASTEL DE MICROONDAS

Page 29: ABOUT THIS MANUAL · 14. Compruebe la temperatura de las bebidas o de los alimentos calentados en un horno microondas antes de dárselos a alguien para que los consuma, especialmente,

27

15 g de mantequilla 4 huevos6 cucharadas (90 ml) de leche Sal y pimienta

1. Empiece a batir los huevos y la leche juntos.Sazone.

2. Ponga la mantequilla en un plato plano de 26 cm.Póngalo en el horno a potencia P-HI durante 1minuto, hasta que se derrita la mantequilla.Asegúrese de que la mantequilla queda esparcidapor todo el plato.

3. Vierta los huevos y la leche batidos en el platoplano.Póngalo al horno a potencia P-HI durante 2minutos. Vuelva a batir la mezcla y póngalonuevamente en el horno a P-HI durante 1 minuto.

TORTILLAS

15 g de mantequilla 2 huevos2 cucharadas (30 ml) de leche Sal y pimienta

1. Derrita la mantequilla en un bol a potencia P-HIdurante 1 minuto.

2. Añada los huevos, la leche, la sal y la pimienta ymezcle bien.

3. Póngala en el horno a potencia P-HI durante 2minutos. Vaya removiendo cada 30 segundos.

HUEVOS REVUELTOS

1 cebolla pequeña a dados 1 diente de ajo picado1 cucharadita (5 ml) de aceite200 g de tomate troceado 1 cucharada (15 ml) de salsa de tomate1 cucharadita (5 ml) de hierbas aromáticas225 g de carne de ternera picadaSal y pimienta

1. Ponga la cebolla, el ajo y el aceite en una cazuela,y póngala en el horno a potencia P-HI durante 2minutos hasta que la cebolla esté tierna.

2. Añada el resto de ingredientes a la cazuela.Remueva bien.

3. Cúbrala y póngala en el horno a potencia P-HIdurante 4 minutos y luego a P-80 durante 8-12minutos o hasta que la carne esté hecha.

SALPICÓN