1.3 memoria descriptiva€¦ · ciudad del flamenco, jerez de la frontera proyecto de ejecuciÓn...

10
CIUDAD DEL FLAMENCO, JEREZ DE LA FRONTERA PROYECTO DE EJECUCIÓN – LC 01A, JULIO 2010 HERZOG & DE MEURON 1.3 MEMORIA DESCRIPTIVA

Upload: lemien

Post on 03-Oct-2018

219 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 1.3 MEMORIA DESCRIPTIVA€¦ · ciudad del flamenco, jerez de la frontera proyecto de ejecuciÓn – lc 01a, julio 2010 herzog & de meuron 1.3 memoria descriptiva

CIUDAD DEL FLAMENCO, JEREZ DE LA FRONTERA PROYECTO DE EJECUCIÓN – LC 01A, JULIO 2010

HERZOG & DE MEURON

1.3 MEMORIA DESCRIPTIVA

Page 2: 1.3 MEMORIA DESCRIPTIVA€¦ · ciudad del flamenco, jerez de la frontera proyecto de ejecuciÓn – lc 01a, julio 2010 herzog & de meuron 1.3 memoria descriptiva

CIUDAD DEL FLAMENCO, JEREZ DE LA FRONTERA PROYECTO DE EJECUCIÓN – LC 01A, JULIO 2010

HERZOG & DE MEURON

1.3 MEMORIA DESCRIPTIVA El área de intervención se sitúa en el barrio de Belén, el centro de gravedad del recinto delimitado por la antigua muralla almohade, entre dos barrios extramuros – San Miguel y Santiago, que han sido cuna del cante jondo – y sobre el solar del antiguo convento de los Mercedarios Descalzos. El área queda delimitada al Norte por la Calle Jesús de las Tres Caídas, al Sur por la Plaza Belén, al Oeste por la Calle San Honorio y al Este por la Calle Rompechapines. Se trata de un sector de la ciudad con relevante carácter histórico, donde se pueden encontrar edificios significativos de la historia de la ciudad de Jerez, como son el Palacio de Ponce de León y la Nave del Aceite. Con esta intervención se pretende atribuir a esta área de la ciudad una nueva dinámica, que sirva para la remodelación de toda una zona, que actualmente se presenta un tanto degradada. La evolución reciente de la ciudad, especialmente en la segunda mitad del siglo XX, ha propiciado un progresivo aislamiento de la zona que, junto con el generalizado abandono del centro histórico por parte de la población, ha contribuido decisivamente a su degradación arquitectónica y funcional. En la actualidad son numerosos los edificios y solares desocupados y el uso inadecuado al cual se ven abocados. Paralelamente, el nivel socioeconómico de la población es de los más bajos de la ciudad, existiendo situaciones de hacinamiento y bajos niveles de habitabilidad. El sector ha acabado por convertirse en una bolsa de marginalidad en pleno corazón del conjunto histórico. El ámbito de la intervención está caracterizado por la presencia de tres entornos urbanos diferenciados: La Plaza Belén, pieza de gran significado histórico en la trama urbana de la ciudad de Jerez. Diversas manzanas compuestas por edificaciones deterioradas y construcciones desocupadas en parcelas de grano pequeño, que conforman un conjunto residencial con un uso de carácter claramente marginal. Elementos arquitectónicos significativos como pueden ser la Nave del Aceite y el Palacio de Ponce León. Nuestra propuesta por un lado aspira a mantener la condición abierta que hoy posee el emplazamiento de la futura Ciudad del Flamenco y por otro construir dando continuidad a la densa trama urbana del centro histórico. La solución, un jardín tapiado. Una especie de puzzle de fragmentos que pueda crecer de forma natural y que sea capaz de integrar otros edificios, tanto existentes como nuevos y en el cual el jardín sea el corazón. La estrategia del proyecto no es tener un solo edificio, sino la Ciudad – del Flamenco. El perimetro del jardín, parcialmente perforado sigue las huellas de la ciudad antigua configurando una suerte de alcázar cultural cuya torre donde se ubica el Centro Europeo de la Musica Andalusí, dialoga con las del monumento en el que se inspira y con la Catedral. Materialmente rotundo y áspero en la textura de su envolvente de hórmigon, el proyecto traduce al lenguaje contemporáneo del graffiti o el tatuaje la homogeneidad pétrea del casco antiguo. La tradición vernácula y la herencia ornamental árabe impregnan las superficies de hormigón in situ, perforado con motivos de travesías y celosías geométricas de fácil identificación en la memoria ciudadana y siempre actualizados por la cultura popular. La Ciudad del Flamenco es una plataforma radicalmente contemporánea y vital tanto para los artistas y los espectadores como para los ciudadanos de Jerez, siendo el Centro Europeo de la Música Andalusí el elemento volcado hacia el estudio e investigación del arte y la cultura Flamenca. Para eso inclui una Biblioteca, una Mediateca y todos los medios necesarios para que los investigadores puedan desarollar sus estudios.

1.3 - 1/9

Page 3: 1.3 MEMORIA DESCRIPTIVA€¦ · ciudad del flamenco, jerez de la frontera proyecto de ejecuciÓn – lc 01a, julio 2010 herzog & de meuron 1.3 memoria descriptiva

CIUDAD DEL FLAMENCO, JEREZ DE LA FRONTERA PROYECTO DE EJECUCIÓN – LC 01A, JULIO 2010

HERZOG & DE MEURON

La Ciudad del Flamenco albergará diversas entidades relacionadas, en múltiples aspectos, con la difusión del arte flamenco y la musica andalusí. Estas entidades estarán conectadas entre sí en el conjunto del área, si bien cada parte podrá actuar de manera autónoma. Una de las consideraciones más importantes ha sido valorar la diversidad de las acciones que, de forma simultánea, se podrán llevar a cabo en ellas. - El Auditorio Nacional del Flamenco (capacidad para 776 personas) - El Museo del Flamenco - La Escuela Superior del Arte Flamenco - El Centro Europeo de Musica Andalusí

La Ciudad del Flamenco será un espacio público y abierto en el denso núcleo de la ciudad histórica - señalado por el hito del mirador y construido con un concepto arquitectónico donde los diferentes espacios y actividades se entremezclen. La tipología del proyecto se establece gracias a cuatro elementos principales: - El Jardín - El Muro - Las Losas - La Torre

El Jardín es el corazón de la Ciudad del Flamenco, un espacio oculto tras el muro perimetral. Ocupa todo el terreno libre, sin distinguir la zona edificada de la que no lo está, creando áreas de carácter diverso mediante losas que asoman como vestigios arqueológicos y que dan origen al programa. Desde el Jardín se accede a los diferentes elementos: la Escuela, el Auditorio, el Museo, el Centro de Investigación, el Tabanco y la Torre. Es también a partir de él, donde el visitante disfruta de las perspectivas visuales hacia el interior del Auditorio y de la Escuela. Su vegetación es rica y variada, ofreciéndose con un carácter vistoso y cargado de matices, sus estanques y láminas de agua llenan de un rumor húmedo el ambiente, enfatizando de este modo la diferencia entre el “dentro y fuera” de los muros. Realizado en hormigón in situ, perforado y transformado, el muro, en cuyo grosor se alojan las escaleras y tragaluces, se ejecuta en el lenguaje próximo a la homogeneidad pétrea y tradicional de la ciudad vieja que venimos reflejando en todo el proyecto. Las Losas, con sus topografías de cuerpos destruidos, soterrados y/o elevados, esconden tras de sí el Auditorio y la Escuela.

1.3 - 2/9

Page 4: 1.3 MEMORIA DESCRIPTIVA€¦ · ciudad del flamenco, jerez de la frontera proyecto de ejecuciÓn – lc 01a, julio 2010 herzog & de meuron 1.3 memoria descriptiva

CIUDAD DEL FLAMENCO, JEREZ DE LA FRONTERA PROYECTO DE EJECUCIÓN – LC 01A, JULIO 2010

HERZOG & DE MEURON

La Escuela, es el local de la Ciudad del Flamenco que mantiene una actividad diaria y permanente. Está concebida para acoger hasta 70 alumnos y dispone de aulas de teoría, de baile, de música y canto, así como de ensayo. Se accede a su interior en el momento en que las losas del jardín se separan. La Escuela se divide en dos plantas: la planta baja establece una relación directa con el Jardín. La zona central contiene un espacio a doble altura que funciona como vestíbulo/espacio de intercambio. La planta bajo rasante se relaciona directamente con el Museo y el Auditorio. Durante los espectáculos, este espacio también se utiliza como foyer en la planta -1 del auditorio.

Las aulas tienen un carácter diáfano. Su distribución está constituida por racimos de salas que se esparcen por el espacio, organizándose de tal manera que las zonas de circulación quedan invadidas por la luz que proviene del Jardín. Sus muros son de cristal, tamizando su transparencia con celosías de madera y cortinas, que además de tener un efecto de mejora en la acústica de la sala, permiten a sus usuarios disponer de una mayor privacidad. Los techos, por motivos acústicos, tienen una geometría inclinada. Cada aula tiene como extensión un patio, estos patios aportan luz natural y permiten el contacto con el exterior. El muro perimetral de la escuela tiene un carácter mineral, en su interior están ubicados los vestuarios y es a través de éste que se accede a las aulas. Las aulas se leen como una extensión del muro hacia el interior de la escuela.

1.3 - 3/9

Page 5: 1.3 MEMORIA DESCRIPTIVA€¦ · ciudad del flamenco, jerez de la frontera proyecto de ejecuciÓn – lc 01a, julio 2010 herzog & de meuron 1.3 memoria descriptiva

CIUDAD DEL FLAMENCO, JEREZ DE LA FRONTERA PROYECTO DE EJECUCIÓN – LC 01A, JULIO 2010

HERZOG & DE MEURON

El Museo será el primer espacio museístico dedicado al arte flamenco y juntamente con el auditorio y el Tabanco será el principal elemento de atracción turística. Con el nombre de “Experiencia del Flamenco”, será un espacio museístico de nueva generación, una experiencia vibrante y sensorial. Forman parte de la exposición los siguientes ámbitos temáticos: Jondo; Espacio cavernoso y oscuro; Impresiones fotográficas sobre piedra. Andalucía; Explicación del medio natural andaluz; 1 maqueta tridimensional de Andalucía, 1 pantalla gigante. La Geografía Flamenca; Los principales solares donde nace el flamenco; 1 pantalla gigante, objetos e iconografía emblemática. El Cante; Figuras con proyección en rostro, 1 pantalla gigante, 3 pantallas medias, hemeroscopia flamenco-6 visores, fotografías gigantes; sala anexa: cena del cante jondo, 11 oleos de estudio. El Toque: 1 guitarra gigantesca con colección de guitarras históricas, 3 pantallas medianas, fotografías gigantes de tocadores. El Baile: 3 pantallas en triangulo, 2 pantallas medianas, fotografías gigantes; colección de trajes de baile La Copla Flamenca: Composición tipográfica, 1 mesa de control, 1 pantalla gigante, 2 pantallas medianas. Historia Viva: acceso del archivo de la historia oral del Flamenco, 8 cabinas camarote de 4 personas cada una, internet-ordenadores. El Flamenco en el Arte: Óleos, dibujos, esculturas, grabados, litografías, colección de estampas siglo XIX y XX, 2 pantallas 44”. Discografía: Máquinas de cilindro de cera, gramófonos, tocadiscos, unas pantallas 44”. La exposición se ubica en un espacio abierto y generoso, subdividido por tabiques de madera que permiten la visión entre los distintos ámbitos definidos. Se crean relaciones visuales y espaciales con la escuela y el auditorio, los cuales se pueden entender como otra realidad del mismo tema. El espacio museístico saca partido de los patios que perforan el muro perimetral, aprovechando su luz natural.

1.3 - 4/9

Page 6: 1.3 MEMORIA DESCRIPTIVA€¦ · ciudad del flamenco, jerez de la frontera proyecto de ejecuciÓn – lc 01a, julio 2010 herzog & de meuron 1.3 memoria descriptiva

CIUDAD DEL FLAMENCO, JEREZ DE LA FRONTERA PROYECTO DE EJECUCIÓN – LC 01A, JULIO 2010

HERZOG & DE MEURON

El Auditorio se presenta como una losa que emerge del terreno y se abre hacia el Jardín. Así, su vestíbulo, se apropia del mencionado Jardín y se sirve de él como una extensión al aire libre, que comparte con el Tabanco y con la Torre. En el lado opuesto, el espectador puede también acceder a la sala central de la Escuela que se utiliza como vestíbulo inferior, que cuenta con un bar y otros servicios de apoyo. En esta planta el Auditorio crea relaciones visuales con la Escuela y con el Museo. Siempre que no haya representaciones, el escenario se abre y permite que el mundo de la enseñanza se mezcle con el auditorio y con el museo. La sala del auditorio tendrá una capacidad para 776 personas y su acústica está estudiada para una utilización con voz directa, pero también dispone de un sistema de amplificación de sonido. Las gradas se reparten en tres planos inclinados que abrazan el escenario de modo que la relación entre el artista y el espectador sea lo más estrecha posible. Se plantea la utilización de un banco continuo, a imagen de los teatros antiguos que remplazará las típicas butacas individuales. En contraste con el aspecto mineral del exterior de la Ciudad de Flamenco, el auditorio se revestirá con madera y de distintas maneras. El escenario no está sobreelevado en relación al plano de la primera grada y conjuntamente con las cortinas de distintos tipos de tela, permitirá una utilización más flexible y adaptable del espacio a los distintos espectáculos que tendrán lugar en la Ciudad del Flamenco.

1.3 - 5/9

Page 7: 1.3 MEMORIA DESCRIPTIVA€¦ · ciudad del flamenco, jerez de la frontera proyecto de ejecuciÓn – lc 01a, julio 2010 herzog & de meuron 1.3 memoria descriptiva

CIUDAD DEL FLAMENCO, JEREZ DE LA FRONTERA PROYECTO DE EJECUCIÓN – LC 01A, JULIO 2010

HERZOG & DE MEURON

1.3 - 6/9

Page 8: 1.3 MEMORIA DESCRIPTIVA€¦ · ciudad del flamenco, jerez de la frontera proyecto de ejecuciÓn – lc 01a, julio 2010 herzog & de meuron 1.3 memoria descriptiva

CIUDAD DEL FLAMENCO, JEREZ DE LA FRONTERA PROYECTO DE EJECUCIÓN – LC 01A, JULIO 2010

HERZOG & DE MEURON

El tabanco es un espacio que pertenece al muro – un muro ampliado. Este muro tiene dos frentes distintos, uno hacia el jardín, perforado y ligero, y otro, de carácter más urbano, que se relaciona con la ciudad. Su carácter es de elemento de conexión entre el interior – jardín y el exterior – ciudad. El espacio interior está enfocado hacia el tablao, con palcos individuales además de la platea del restaurante. Esta situación ayudará a que los espectadores participen de la magia del flamenco.

1.3 - 7/9

Page 9: 1.3 MEMORIA DESCRIPTIVA€¦ · ciudad del flamenco, jerez de la frontera proyecto de ejecuciÓn – lc 01a, julio 2010 herzog & de meuron 1.3 memoria descriptiva

CIUDAD DEL FLAMENCO, JEREZ DE LA FRONTERA PROYECTO DE EJECUCIÓN – LC 01A, JULIO 2010

HERZOG & DE MEURON

La Torre – Centro Europeo de Musica Andalusí, surge como un punto de referencia en el horizonte de la ciudad, junto con las torres del Alcázar y en diálogo urbano con la Catedral.

Tipológicamente se concibe como un gran volumen pétreo excavado, soportado por su fachada portante y el núcleo central. Su interior se configura a partir de una doble piel ligera que define los espacios interiores y el recorrido en espiral de la escalera perimetral exterior que permite el acceso a las diferentes plantas y a la terraza. Ésta transcurre por el interior del muro desdoblado, ensanchandose en partes para permitir el acceso, con vistas al jardín y a la ciudad a través de las perforaciones de la fachada en su camino ascendente hacia la terraza. Un nuevo mirador a la ciudad.

1.3 - 8/9

Page 10: 1.3 MEMORIA DESCRIPTIVA€¦ · ciudad del flamenco, jerez de la frontera proyecto de ejecuciÓn – lc 01a, julio 2010 herzog & de meuron 1.3 memoria descriptiva

CIUDAD DEL FLAMENCO, JEREZ DE LA FRONTERA PROYECTO DE EJECUCIÓN – LC 01A, JULIO 2010

HERZOG & DE MEURON

A través del jardín, el Centro Europeo de Musica Andalusí nos sirve de entrada al Museo en la planta baja y al Centro de Investigación que ocupa los pisos superiores. Desde el Foyer, local de ubicación de la tienda del Museo, se puede acceder al piso inferior donde se inicia el recorrido museológico que atraviesa los diferentes espacios dedicados al arte del Flamenco. Es aquí donde también tiene origén la escalera perimetral que en su recorrido entre fachada exterior e interior se puede vislumbrar la ciudad, o reposar en las diversas terrazas existentes en el trayecto que nos lleva a la cubierta, desde donde se disfruta de una vista generosa de la ciudad de Jerez. En las plantas superiores se alojan las dependencias del Centro de Investigación: la Biblioteca y la Mediateca conectadas por un doble espacio entre las plantas primera y segunda. En la planta tercera se sitúan los despachos de las administraciones del Museo, del Auditorio y del Centro de Investigación. La planta cubierta alberga una terraza con vistas panorámicas sobre la ciudad de Jerez.

Nuestra propuesta para Jerez puede ser entendida como una topografía artificial e iconográfica, enraizada en la tradición flamenca y gitana, en el mundo árabe y en la cultura vernácula, popular.

Jerez de la Forntera, Julio de 2010. Arquitectos La propiedad Herzog & De Meuron Gerencia Municipal de Urbanismo Jerez de la Frontera

Conforme el contratista

1.3 - 9/9