04 caja fso 4305

167
 Asistencia Técnica Camiones y Omnibuses Edición: 06/04 Manual de Servicio Caja de Cambios FSO-4305/FSO-4405 Cerrar

Upload: jorge-davis-paredes-castaneda

Post on 08-Jul-2015

3.219 views

Category:

Documents


27 download

TRANSCRIPT

Page 1: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 1/167

 

Asistencia Técnica

Camiones y Omnibuses Edición: 06/04

Manual de ServicioCaja de Cambios

FSO-4305/FSO-4405

Cerrar

Page 2: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 2/167

 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Índice

00 - Características Técnicas, Identificación y Herramientas EspecialesIdentificación ........................................................................................................... 00-01Características técnicas ........................................................................................ 00-02

Esquema de los cambios de la palanca de cambio de marchas ............................................... 00-03Lubricación ...................................................................................................................................00-03

Análisis de ocurrencias ......................................................................................... 00-04Herramientas especiales ....................................................................................... 00-08Torques y aplicación de engrudos y sellantes .................................................... 00-12

34 - Caja de Cambios - Accionamiento y CarcasaRegulación de la palanca de cambios.................................................................. 34-01Remoción de la caja de cambios .......................................................................... 34-04Torre de control remoto ......................................................................................... 34-07

Vista expandida ............................................................................................................................ 34-07Remoción y desmontaje...............................................................................................................34-09Montaje y instalación....................................................................................................................34-15

Carcasas y componentes externos ...................................................................... 34-22Vista expandida ............................................................................................................................ 34-22Desmontaje ..................................................................................................................................34-26

Cerrar

Page 3: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 3/167

 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Índice

35 - Caja de Cambios - Engranaje y ÁrbolSistema de enganche ............................................................................................. 35-01

Vista expandida ............................................................................................................................ 35-01

Desmontaje ..................................................................................................................................35-02Montaje ......................................................................................................................................... 35-03

Tapa retén del árbol primario ................................................................................ 35-04Vista expandida ............................................................................................................................ 35-04Desmontaje ..................................................................................................................................35-05Montaje ......................................................................................................................................... 35-06

Árbol primario ......................................................................................................... 35-07Vista expandida ............................................................................................................................ 35-07Desmontaje ..................................................................................................................................35-08Montaje ......................................................................................................................................... 35-09

Árbol Secundário .................................................................................................... 35-10Vista expandida ............................................................................................................................ 35-10Desmontaje ..................................................................................................................................35-13

Montaje ......................................................................................................................................... 35-29Árbol intermediária................................................................................................. 35-45

Vista expandida ............................................................................................................................ 35-45Desmontaje ..................................................................................................................................35-46

Cerrar

Page 4: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 4/167

 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Índice

Montaje ......................................................................................................................................... 35-50Árbol Intermediário................................................................................................. 35-45

Vista expandida ............................................................................................................................ 35-45Desmontaje ..................................................................................................................................35-46

Montaje ......................................................................................................................................... 35-50Conjuntos sincronizadores.................................................................................... 35-55

Características ............................................................................................................................. 35-55Tipos de anillos sincronizados...............................................................................................35-56

Conjuntos sincronizadores común ..............................................................................................35-57Vista expandida ...................................................................................................................... 35-57

Desmontaje ............................................................................................................................35-58Montaje ................................................................................................................................... 35-60

Conjunto sincronizador de 1ª y 2ª (Booster) - solamente modelos a partir de 2004.................35-62Vista expandida ...................................................................................................................... 35-62Desmontaje ............................................................................................................................35-63Montaje ................................................................................................................................... 35-63

Preparación de las piezas para el montaje ......................................................... 35-68Limpieza y manoseo .................................................................................................................... 35-68Rodamientos ................................................................................................................................35-68Conjunto de sincronizadores ....................................................................................................... 35-68

Cerrar

Page 5: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 5/167

 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Índice

Carcasas ......................................................................................................................................35-69Inspección ............................................................................................................... 35-70

Engranajes, ejes y sincronizadores ............................................................................................35-70Carcasa y tapas ........................................................................................................................... 35-70

Rodamiento de agujas ................................................................................................................. 35-70Sellador de aceite, anillos retén ................................................................................................... 35-71

Aplicación de material de empaquetadura a base de silicona.......................... 35-72Descripción...................................................................................................................................35-72Limpieza .......................................................................................................................................35-72Secado..........................................................................................................................................35-72

Procedimiento para aplicación.....................................................................................................35-72Tiempo de Cura (fraguado)..........................................................................................................35-73

Aplicación de traba líquida .................................................................................... 35-74Descripción...................................................................................................................................35-74Desmontaje ..................................................................................................................................35-74Limpieza .......................................................................................................................................35-74

Montaje ......................................................................................................................................... 35-75Procedimiento para aplicación.....................................................................................................35-75Transmisión ............................................................................................................. 35-76

Montaje ......................................................................................................................................... 35-76Instalación de la caja de cambio......................................................................... 35-101

Cerrar

Page 6: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 6/167

 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Identificación 00-01

35897

 – La placa de identificación de las cajas de cambioesta localizada en el lado derecho, partesuperior, próximo a la tapa de la carcasa.

No retire o destruya la placa de identificación de la caja de cambios.

FSO - 4405 C

Identificación

SincronizadaOver drive

Eaton-Füller

X10 = capacidad de torquenominal en lb.ft (x100)

Nível del proyecto

Velocidades sincronizadasadelante

Relación de reducción

Cerrar

Page 7: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 7/167

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Características Técnicas 00-02

36717

Características TécnicasCantidad de dientes de las engranajes

Fabricante EatonTorque líquido 580 N.m (427 lb.pé)

Peso aproximado 79 kg

Capacidad deaceite 4,6 litros (sin toma de fuerza)

B

D F H J

L

A

C E G I

K

1ª 2ª 3ª 4ª 5ª réRelación FSO-4305A 5,76:1 2,83:1 1,53:1 1,00:1 0,77:1 5,24:1de FSO-4305C 5,76:1 2,64:1 1,53:1 1,00:1 0,77:1 5,24:1reducción FSO-4405C 5,76:1 2,64:1 1,53:1 1,00:1 0,77:1 5,24:1

Engranaje A B C D E F G H I J K L

FSO-4305A 28 44 35 36 36 20 44 12 40 28 24 49Nº de dientes FSO-4305C 28 44 35 36 42 25 44 12 40 28 24 49

FSO-4405C 28 44 35 36 42 25 44 12 40 28 24 49Velocidad MOTRIZ 3ª 2ª 1ª ré 5ª

Cerrar

 

Page 8: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 8/167

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Características Técnicas 00-03

38301

Esquema de los cambios de la palanca de cambio demarchas

38828

Lubricación – Tipo de Aceite: API GL-3 ou API GL-4

 – Viscosidad: SAE 80W90

 – Capacidad de Aceite: 4,6 L

Llenar siempre la caja de cambio hasta el nível del orificio de abastecimiento 

Cerrar

 

Page 9: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 9/167

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Análisis de ocurrencias 00-04

Ruido en punto neutro • Ajuste incorrecto de la rotación de la marcha lenta;

• Desalineamiento debido a tornillos de montaje sueltos;• Falta de lubricación o nível bajo;

• Engranajes con desgaste excesivo o dañados;

• Rodamientos con desgaste excesivo o dañados;

• Lubricante con impurezas metálicas (contaminado).

• Desalineamiento de la transmisión x caja del embrague x motor;

• Engranaje con contacto irregular, hue excesivo o dañado;• Rodamientos con desgaste excesivo o dañados;

• Falta de lubricación o nível bajo;

• Árbol secundario o intermediario alabeado;

• Lubricante con impurezas metálicas (contaminado).

• Lubricante inadecuado.

• Ventilador sin balanceo;

• Amortiguador de vibraciones con defecto (inoperante);

• Volante sin balanceo;

• Soportes del motor (cojin) soltos o inoperantes;

Ruido con las velocidades enganchadas

Ruido externo (en relación a transmisión)

Análisis de ocurrenciasDIAGNÓSTICO CAUSAS PROBABLES

Cerrar

 

Page 10: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 10/167

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Análisis de ocurrencias 00-05

Ruído externo (em relação à transmissão)(Continuación)

• Junta universal (cruceta) gastada, dañada o instalada de maneraincorrecta (fuera de fase);

• Cardán sin balanceo o alabeado.

• Embrague con funcionamiento dañoso (no libera completamente);

• Lubricante no especificado o con nivel bajo;

• Componentes del conjunto de la torre de control trabados o dañados;

• Ajuste de la tapa y cubo de enganche irregular (duro);

• Componentes de la tapa de control (varillas, selectores, horquillas)gastado o trabados;

• Ajuste incorrecto del carrera del pedal del embrague.

• Ajuste incorrecto del carrera del pedal del embrague (funcionamientodañoso);

• Elevada rotación de la marcha lenta;

• Engranaje y/o sincronizadores con dientes de enganche dañados;

• Anillos sincronizadores con desgaste en la rosca;

• Carga de los resortes del conjunto sincronizador baja (flaca);

• Patinillo de la horquilla con desgaste o dañado.

Dificultad en el enganche de las velocidades

Arañar al enganchar

DIAGNÓSTICO CAUSAS PROBABLES

Cerrar

 

Page 11: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 11/167

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Análisis de ocurrencias 00-06

Dificuldad hacia el desenganche de lasmarchas

• Ajuste incorrecto de la carrera del pedal del embrague (funcionamientodañado);

• Ajuste selectivo de la capa y cubo de enganche irregular (duro);

• Árbol secundario desalineada o alabeada;

• Componentes del conjunto de la torre de control trabado o dañado.

• Desalineamiento de la transmisión x caja del embrague x motor(desenganche de la 4ª marcha);

• Dientes de enganche com desgaste o dañados;

• Enganche incompleto;• Vibrasión excesiva en la palanca de cambios, causada por los cojins

del motor o de la transmisión;

• Huelgo axial excesivo de los engrenajes del árbol secundario;

• Excentricidad en los dientes de enganche (capa y engranaje);

• Interferencia del protector de polvo en la palanca forzando eldesenganche.

• Nível de aceite arriba del especificado (tapón de llenado);

• Selladores dañados o gastado;

• Carcasa de transmisión, tapas o reténs grietados o con porosidad;

• Faz de unión alabeada;

Enganche de las marchas

Vaciamiento de aceite

DIAGNÓSTICO CAUSAS PROBABLES

Cerrar

 

Page 12: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 12/167

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Análisis de ocurrencias 00-07

DIAGNÓSTICO CAUSAS PROBABLES

Vaciamiento de aceite(Continuación)

• Respiradero entupido;

• Tornillo con torque bajo o sin adhesivo sellador.

• Falta de lubricación inicial en el montaje;• Impurezas metálicas en el lubricante (contaminado);

• Falta de lubricante, nivel bajo o lubricante inadecuado;

• Montaje inadecuada (impacto, sin dispositivo).

• Falta del perno traba de los bujes selectoras.

Averias de los rodamientos de agujas

Enganche de dos marchas simultáneo

Cerrar

 

Page 13: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 13/167

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Herramientas Especiales 00-08

BR 183/01 - Puente y tornillo sinExtraer cono del rodamiento delárbol primario (utilizada conBR-788).Extraer cono del rodamientodelantero del árbol secundario(utilizada con BR-785).Extraer cono del rodamiento traserodel árbol secundario (utilizada conBR-691).Extraer cono del rodamientodelantero del árbol intermediario

(utilizada con BR-787).Extraer cono del rodamiento traserodel árbol intermediario (utilizada conBR-787).

BR 224 – ManoplaManopla de impacto (utilizada conBR-228).

BR 228 – InstaladorInstalar capa del rodamiento delárbol intermediario (utilizada conBR-224).

BR 236 - LlaveInmovilizar árbol secundario.

BR 257 – InstaladorInstalar deflector del árbol primario.

Herramientas Especiales

Cerrar

 

Page 14: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 14/167

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Herramientas Especiales 00-09

BR 431 - InstaladorInstalar capa del rodamiento delárbol primario (utilizada conBR-276).

BR 276 - ManoplaManopla de impacto (utilizada comBR-257 e BR-431)

BR 271 - InstaladorInstalar el sellador de aceite en latapa retén del árbol primario.

BR 269 - InstaladorInstalar el cono del rodamientodelantero del árbol secundario.

BR 334 - CaballeteFijación de la caja de cambios(utilizada con BR- 790).

Cerrar

 

Page 15: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 15/167

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Herramientas Especiales 00-10

BR 455 - InstaladorInstalar cono del rodamientodelantero del árbol primario.Instalar cono del rodamiento traserodel árbol primario.Instalar cono del rodamientodelantero del árbol intermediario.Instalar cono del rodamiento traserodel árbol intermediario.

BR 757 - InstaladorInstalar cono del rodamiento traserodel árbol secundario.

BR 617/00 - AlicatesSoltar anillos de retención de losárboles intermediario y secundario.

BR 691 - ExtractorExtraer cono del rodamiento traserodel árbol secundario (utilizada conBR-183/01).

BR 785 – ExtractorApoyo para extracción del cono delrodamiento delantero árbolsecundario (utilizada conBR-183/ 01)

Cerrar

 

Page 16: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 16/167

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Herramientas Especiales 00-11

BR-790 - SoporteSoporte para fijación de la caja enel caballete.

BR-788 - ExtractorExtraer cono del rodamiento delárbol primario (utilizada conBR-183/01).

BR-791 - SoporteSoporte para retirar la caja decambios.

BR-789 - ExtractorExtraer capa del rodamiento delárbol primario.

BR-787 - ExtractorExtraer cono del rodamientodelantero del árbol intermediario.Extraer cono del rodamiento trasero

del árbol intermediario.

Cerrar

 

Page 17: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 17/167

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Torques y aplicación de engrudos y sellantes 00-12

Torques y aplicación de engrudos ysellantes1 – Superficie de contacto de la tapa retén árbol

primario

Aplique LOCTITE 515 en la superficie de contacto 

2 – Unión de la carcasa trasera con la carcasa de latransmisión

Aplique compuesto de vedamiento DOW CORNING 780 

3 – Unión de la carcasa de la transmisión con la

placa traseraAplique compuesto de vedamiento DOW CORNING 780 

4 – Unión de la carcasa de la transmisión con laplaca delantera

Aplique compuesto de vedamiento DOW CORNING 780 

38781

2

34

1

Cerrar

 

Page 18: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 18/167

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Torques y aplicación de engrudos y sellantes 00-13

Torques y aplicación de engrudos ysellantes5 – Tornillos de fijación de la tampa retén trasera

Torque: 13 N.m (1,3 kgf.m)

Aplique LOCTITE 262 en el tornillo roscado 

6 – Tornil los de fi jación de la carcasa de latransmisión

Torque: 20 N.m (2,0 kgf.m)

Aplique LOCTITE 262 en el tornillo roscado 

7 – Tuerca de la horquilha de la junta universal delárbol secundario

Torque: 450 N.m (45,0 kgf.m)

Aplique LOCTITE 262 en la tuerca roscada de la horquilla de la junta universal 

8 – Tornillos de fijación de la placa de retención delos resortes

Torque: 13 N.m (1,3 kgf.m)

Aplique LOCTITE 262 en el tornillo roscado 

9 – Tornillos de fijación de la torre a la carcasa

Torque: 20 N.m (2,0 kgf.m)

Aplique LOCTITE 262 en el tornillo roscado 38782

109817

16

15

14

13

11

12

38783

10

7

6

5

Cerrar 

Page 19: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 19/167

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Torques y aplicación de engrudos y sellantes 00-14

Torques y aplicación de engrudos ysellantes10 – Tapón de los resortes de retención del dispositivo

de bloqueo de engate de la 5ª marcha hacia la

marcha atrásTorque: 17 N.m (1,7 kgf.m)

Aplique LOCTITE 515 en la superficie de contacto 

11 – Tornillos de fijación del eje del engranaje de lamarcha atrás

Torque: 20 N.m (2,0 kgf.m)

Aplique LOCTITE 262 en el tornillo roscado 12 – Tornillos de fijación de la tapa retén trasera

Torque: 13 N.m (1,3 kgf.m)

Aplique LOCTITE 262 en el tornillo roscado 

13 – Tapón magnético de drenaje

Torque: 17 N.m (1,7 kgf.m)

Aplique LOCTITE 262 en el tapón de drenaje roscado 

38782

109817

16

15

14

13

11

12

38783

10

7

6

5

Cerrar 

Page 20: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 20/167

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Torques y aplicación de engrudos y sellantes 00-15

Torques y aplicación de engrudos ysellantes14 – Tornillos de fijación de la tapa de la toma de

fuerza

Torque: 20 N.m (2,0 kgf.m)

Aplique LOCTITE 262 en el tornillo roscado 

15 – Tapón de abastecimiento

Torque: 17 N.m (1,7 kgf.m)

Aplique LOCTITE 262 en el tapónde abastecimiento roscado 

16 – Tornillos de fijación de la tapa retén del árbolsecundario

Torque: 13 N.m (1,3 kgf.m)

Aplique LOCTITE 262 en el tornillo roscado 

17 – Tapón de retención

Torque: 35 N.m (3,5 kgf.m)

Aplique LOCTITE 515 en la superficie de contacto 

38782

109817

16

15

14

13

11

12

38783

10

7

6

5

Cerrar 

Page 21: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 21/167

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Regulación de la palanca de cambios 34-01

Regulación de la palanca de cambiosLa operación de regulación de la palanca de cambios deberá ser efectuada con la caja de cambios instalada en el vehículo.

  – Suelte el tornillo y la tuerca (2) de fijación de la horquilla, para

proporcionar libre movimiento entre la varilla de comando (3) y lahorquilla (4).

 – Posicione la palanca de cambios de marchas (1) en NEUTRO, entre1ª y 3ª marchas.

 – Trabe la horquilla (4) de la palanca, introduciendo el perno deregulación (6) en las perforaciones existentes en el soporte (5) y enla propria horquilla (4).

 – El perno de regulación (6) debe ser confeccionado conforme ilustrael detalle de la figura;

38795

5

6

4

250,0 mm

Ø 6,0 mm + 0,1

38794

1

2 3

4

Cerrar 

Page 22: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 22/167

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Regulación de la palanca de cambios 34-02

38796

 – Coloque la caja de cambios en neutro, a través de la palanca externade cambios (7).

 – Posicione la articulación del tirante (9) a la torre de control (10) y fijela tuerca (8).

Torque: 35 N.m (3,5 kgf.m).

 – Posicione la varilla de comando (3) en la palanca externa de cambio(7) y fije el tuerca (11).

Torque: 20 N.m (2,0 kgf.m).

 – En caso que la varilla de comando (3) presente dificuldad para elposicionamiento, el largo de la misma podré ser alterado por mediode la tuerca-traba (12) y del terminal (13).

7

38796

10

12

13

893

7

11

Cerrar 

Page 23: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 23/167

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Regulación de la palanca de cambios 34-03

38796

 – Gire la varilla de comando (3) en el sentido antihorario (visto deatrás), hasta forzarla el tope y manténgala en esta posición.

 – Fije la tuerca (2).

Torque: 70 N.m (7,0 kgf.m).

 – Verifique el largo de la varilla del tirante (9) y, si es necesario, hagala regulación hasta la medida correcta girando la varilla.

 2  5 0  +  1  m m

9

38794

2 3

Cerrar 

Page 24: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 24/167

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Remoción de la caja de cambios 34-04

Remoción de la caja de cambios – Estacione el vehículo en lugar plano y calzar las ruedas de los ejes

delanteros y trazeros.

 – Limpie externamiente la caja de cambios, la carcasa del embrague

y la carcasa del volante. – Desconecte el cable del velocimetro (1) y el chicote del interruptor

de la luz de la marcha atrás (2).

37623

 – Desconecte el tirante (9) y la varilla de comando (3) de la caja decambios.

2 1

38796

93

Cerrar 

Page 25: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 25/167

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Remoción de la caja de cambios 34-05

56291

 – Desconecte el árbol de la transmisión de la caja de cambios.

56289

 – Suelte el cojinete central conjuntamente con el árbol de transmisióndel soporte.

Cerrar 

Page 26: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 26/167

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Remoción de la caja de cambios 34-06

 – Instale el soporte BR-791 sobre un gato tipo yacaré y disponer elconjunto bajo la transmisión.

 – Suelte los tornillos de fijación de la caja y retirela.

35897

BR-791

Cerrar 

Page 27: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 27/167

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Torre de control remoto 34-07

Torre de control remotoVista expandida1 – Tapón de retención

Torque: 35 N.m (3,5 kgf.m)

Aplique LOCTITE 515 en la superficie de contacto 

2 – Resorte externo

3 – Anillo-traba

4 – Resorte interno

5 – Arandela de apoyo

6 – Buje7 – Carcasa

8 – Tornillo

Torque: 20 N.m (2,0 kgf.m)

Aplique LOCTITE 262 en los tornillos roscados 

9 – Respiradero

10 – Esféra

11 – Retén de aceite

12 – Guardapolvo

13 – Eje de la palanca38797

1 2 3 4 5 6 8 9 10

6

7

17 18

11

12

131516

18

17

10

14

Cerrar 

Page 28: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 28/167

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Torre de control remoto 34-08

Torre de control remoto (Continuación)14 – Guarnición

15 – Selector interno

16 – Tornillo

Torque: 35 N.m

17 – Resorte

18 – Tapon de los resortes de retención del dispositivode bloqueo de engate de la 5ª marcha haciamarcha atrás.

Torque: 17 N.m (1,7 kgf.m)

Aplique LOCTITE 515 en la superficie de 

contacto 

38797

1 2 3 4 5 6 8 9 10

6

7

17 18

11

12

131516

18

17

10

14

Cerrar 

Page 29: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 29/167

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Torre de control remoto 34-09

37647

Remoción y desmontaje – Posicione la palanca de cambio en la posición neutra.

 – Suelte los cuatro tornillos de fijación de la torre de control.

37646

 – Retire el conjunto de la torre de control de la carcasa y la junta.

Cerrar 

Page 30: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 30/167

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Torre de control remoto 34-10

38808

 – Retire los tapons de los resortes de retención del dispositivo inibidorde enganche de la 5ª hasta la marcha atrás.

38807

 – Retire los resortes y las esféras de retención del dispositivo inibidorde enganche de la 5ª hasta la marcha atrás.

Cerrar 

Page 31: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 31/167

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Torre de control remoto 34-11

37649

 – Fije el torre de control en la morsa, con el lado inferior posicionadohacia arriba.

 – Retire el alambre traba de los tornillos de fijación del eje de la palancade cambio.

37648

 – Retire los tornillos de fijación del eje de la palanca de cambios.

Cerrar 

Page 32: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 32/167

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Torre de control remoto 34-12

37650

 – Retire el tapón de retención del resorte externo del eje, juntamientecon el resorte.

Al retire el tapón, cuide para que el resorte no salga, ya que está bajo presión.

35903

 – Retireel anillo elástico y el resorte interno del eje.

Al retirar el tapón, cuide para que el resorte no salga, ya que está bajo presión.

Cerrar 

Page 33: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 33/167

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Torre de control remoto 34-13

37652

 – Retire la arandela de apoyo de los resortes.

37651

 – Retire el eje de la palanca de cambio, con el guardapolvo y selectorinterno.

Cerrar 

Page 34: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 34/167

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Torre de control remoto 34-14

37654

 – Retire el sellador de aceite, con un destornillador.

37653

 – Retire los bujes internos de la torre con un tubo apropriado.

Cerrar 

Page 35: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 35/167

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Torre de control remoto 34-15

37652

Montaje y instalación – Coloque los bujes internos del torre utilizando un tubo apropiado.

37654

 – Encaje el guardapolvo en el eje de la palanca;

 – Introduzca el eje en el primero orifício de la carcasa de la torre.

 – Posicione el selector interno entre los orifícios de la carcasa y encajarla palanca en el segundo orifício.

Cerrar 

Page 36: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 36/167

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Torre de control remoto 34-16

37649

 – Coloque la arandela de apoyo de los resortes.

37651

 – Centralize los orificios del selector interno con los orificios del eje.Fije los tornillos con un torque

Torque: 35 N.m (3,5 kgf.m).

Cerrar 

3

Page 37: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 37/167

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Torre de control remoto 34-17

37656

 – Encaje el resorte interno y el anillo elástico en el eje.

37655

 – Posicione un bloque de madera de 54 mm de anchura entre lacarcasa de la torre y el selector interno.

Cerrar 

C C SO 34 18

Page 38: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 38/167

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Torre de control remoto 34-18

37658

 – Comprima el resorte interno y instalar el anillo traba.

37657

 – Posicione el resorte externo en el eje.

Cerrar 

C j d C bi FSO 4305 / 4405 T d l 34 19

Page 39: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 39/167

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Torre de control remoto 34-19

37648

 – Aplique una película de LOCTITE 518 en la faz del tapón.

 – No aplique adhesivo en el roscado.

 – Apoie la faz del tapón en el resorte y presione el conjunto hasta queel tapón sea rosqueado.

Torque: 35 N.m (3,5 kgf.m).

35903

 – Instale un nuevo alambre de traba de los tornillos del selector internoy amarrar en el sentido del aprieto de los tornillos.

Cerrar 

C j d C bi FSO 4305 / 4405 T d t l t 34 20

Page 40: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 40/167

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Torre de control remoto 34-20

38807

 – Instale las esferas y los resortes de retención del dispositivo inibidorde enganche de la 5ª y de la marcha atrás.

38808

 – Aplique LOCTATE 518 en la faz de contacto del tapón.

 – No aplique adhesivo en el roscado.

 – Instale los tapóns de los resortes de retención del dispositivo inibidorde enganche de la 5ª y de la marcha atrás.

Torque: 17 N.m (1,7 kgf.m)

Cerrar 

C j d C bi FSO 4305 / 4405 T d t l t 34 21

Page 41: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 41/167

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Torre de control remoto 34-21

37646

  – Posicione una nueva junta y el conjunto de la torre sobre latransmisión.

37647

 – Aplique LOCTITE 262 en el tornillo roscado.

 – Fije los cuatro tornillos del conjunto de la torre

Torque: 20 N.m (2,0 kgf.m)

Cerrar 

Caja de Cambios FSO 4305 / 4405 Carcasas y componentes externos 34 22

Page 42: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 42/167

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Carcasas y componentes externos 34-22

Carcasas y componentes externosVista expandida1 – Tornillo

Torque: 13 N.m (1,3 kgf.m)

Aplique LOCTITE 262 en el tornillo roscado 2 – Tapa retén del árbol primario

Aplique LOCTITE 518 en la superficie de contacto 

3 – Deflector de aceite

4 – Capa del rodamiento cono

5 – Calzo de la tapa retén del árbol primario6 – Retén de aceite

7 – Tapón

8 – Tapón de llenar

Torque: 17 N.m (1,7 kgf.m)

Aplique LOCTITE 262 na rosca do bujão de enchimento.

9 – Tapa de la toma de força10 – Esfera

11 – Resorte accionador de los ejes de cambios

12 – Plancha de retención de los resortes38802

18

19 20

22

21

1617

23

26

27

28

14

29

33 3234 35

15

14

13

12

11

9

10

8

1

2

3

4

5

31 6

7

30

24

25

Cerrar 

Caja de Cambios FSO 4305 / 4405 Carcasas y componentes externos 34 23

Page 43: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 43/167

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Carcasas y componentes externos 34-23

Carcasas y componentes externos(continuación)13 – Tornillos de fijación de la placa de retención de

los resortes

Torque: 13 N.m (1,3 kgf.m)Aplique LOCTITE 262 en el tornillo roscado.

14 – Perno guia de la carcasa

15 – Tapón

16 – Tornil los de fi jación de la carcasa de latrasnmisión

Torque: 20 N.m (2,0 kgf.m)

Aplique LOCTITE 262 en el tornillo roscado.

17 – Tapón

18 – Retén de aceite

19 – Horquilla de la junta universal

20 – Tuerca de la horquilla de la junta universal

Torque: 450 N.m (45,0 kgf.m)

Aplique LOCTITE 262 en la tuerca roscada de la horquilla de junta universal.

38802

18

19 20

22

21

1617

23

26

27

28

14

29

33 3234 35

15

14

13

12

11

9

10

8

1

2

3

4

5

31 6

7

30

24

25

Cerrar 

Caja de Cambios FSO 4305 / 4405 Carcasas y componentes externos 34 24

Page 44: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 44/167

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Carcasas y componentes externos 34-24

Carcasas y componentes externos(continuación)21 – Torquillos de fijación de la tapa de retención

trasera

Torque: 13 N.m (1,3 kgf.m)Aplique LOCTITE 262 en el tornillo roscado.

22 – Tapa de retención traseraAplique compuesto de sellado DOW CORNING 780 

23 – Esfera

24 – Interruptor de neutro

25 – Pinón del velocímetro26 – Carcasa trasera

27 – Interruptor de la luz de marcha atrás

28 – Arandela

29 – Tapón de sellado

30 – Carcasa delantera

38802

18

19 20

22

21

1617

23

26

27

28

14

29

33 3234 35

15

14

13

12

11

9

10

8

1

2

3

4

5

31 6

7

30

24

25

Cerrar 

Caja de Cambios FSO 4305 / 4405 Carcasas y componentes externos 34-25

Page 45: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 45/167

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Carcasas y componentes externos 34-25

Carcasas y componentes externos(continuación)31 – Tapón magnético de drenaje

Torque: 17 N.m (1,7 kgf.m)

Aplique LOCTITE 262 en el tapón roscado de drenaje 

32 – Calzos de la tapa de retención delantera

33 – Arandela de tope de la capa del rodamiento delárbol intermediario

34 – Tapa de retención delantera

Aplique compuesto de vedamiento DOW 

CORNING 780 35 – Tornillos de fijación de la tapa retén delantera

Torque: 13 N.m (1,3 kgf.m)

Aplique LOCTITE 262 en el tornillo roscado.

38802

18

19 20

22

21

1617

23

26

27

28

14

29

33 3234 35

15

14

13

12

11

9

10

8

1

2

3

4

5

31 6

7

30

24

25

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Carcasas y componentes externos 34-26

Page 46: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 46/167

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Carcasas y componentes externos 34-26

35917

Desmontaje – Retire los tornillos de la placa de retención de los resortes.

35916

 – Retire la placa de retención.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Carcasas y componentes externos 34-27

Page 47: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 47/167

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Carcasas y componentes externos 34 27

35919

 – Retire los resortes de las esféras.

35918

  – Gire la caja de cambios en el caballete y retirar las esféras detrabamiento de los ejes de cambio.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Carcasas y componentes externos 34-28

Page 48: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 48/167

Caja de Cambios FSO 4305 / 4405 Carcasas y componentes externos 34 28

 – Retire el interruptor de la luz de marcha atrás y la arandela.

 – Retire el interruptor de neutro y los dúos esferas (1).

 – Retire el sensor del velocímetro (2).

3249G

3250G

1

2

3251G1

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Carcasas y componentes externos 34-29

Page 49: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 49/167

Caja de Cambios FSO 4305 / 4405 Carcasas y componentes externos 34 29

35921

 – Retire el tornillo de fijación del eje de la engranaje de la marchaatrás - lado de la carcasa (1).

 – Retire la tapa de la toma de fuerza (2).

35920

 – Retire los tornillos de fijación del retén del rodamiento del árbolprimario.

2 1

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Carcasas y componentes externos 34-30

Page 50: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 50/167

Caja de Cambios FSO 4305 / 4405 Carcasas y componentes externos 34 30

35923

 – Utilize un martillo de goma hasta destacar la junta líquida de la bridadel retén del rodamiento del árbol primario.

 – Si es necesario, utilizar dos destornilladores en las cavidades lateraisde la brida hasta retirarla.

35922

 – Retire el retén del rodamiento del árbol primario, juntamiente conlos calzos de ajuste del huelgo longitudinal del árbol secundario.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Carcasas y componentes externos 34-31

Page 51: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 51/167

Caja de Cambios FSO 4305 / 4405 Carcasas y componentes externos 3 3

35925

 – Retire los tornillos de fijación y la tapa del rodamiento delantero delárbol intermediario.

35924

  – Retire los calzos de ajuste del huelgo longitudinal del árbolintermediario.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Carcasas y componentes externos 34-32

Page 52: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 52/167

Caja de Cambios FSO 4305 / 4405 Carcasas y componentes externos

35927

  – Instale la transmisión en el soporte BR-790 posicionado en elcaballete BR-334.

35926

  – Retire la tuerca de la horquilla de la junta universal del árbolsecundario, utilizandose de la herramienta BR-236 hasta inmovilizarla horquilla.

El tuerca de la horquilla de la junta universal del árbol secundario puede ser utilizada hasta 5 veces. Para control, haga una marcación 

en la tuerca con un punzón cada vez que utilizarla.

BR-334

BR-790

BR-236

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Carcasas y componentes externos 34-33

Page 53: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 53/167

j y p

35929

 – Retire la horquilla de la junta universal.

35928

  – Retire los tornillos de fijación de la carcasa trasera, dejando dostornillos de cada lado de los guías.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Carcasas y componentes externos 34-34

Page 54: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 54/167

j y p

35931

 – Volva la transmisión, hasta la carcasa trasera quedar posicionadohasta abajo y retirar los dos tornillos de fijación de la carcasa trasera.

35930

  – Solte la carcasa delantera de la carcasa trasera, utilizando dosdestornilladores hasta quebrar el cordón de sellante.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Carcasas y componentes externos 34-35

Page 55: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 55/167

j y p

35933

 – Retire la carcasa de la transmisión.

35932

 – Retire el tornillo de fijación del eje de la marcha atrás – lado de lacarcasa trasera.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Carcasas y componentes externos 34-36

Page 56: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 56/167

j y p

35935

 – Retire el eje de la marcha atrás.

35934

 – Retire el engranaje de la marcha atrás, juntamiente con el rodamientode agujas.

Atención al retirar el engranaje de la marcha atrás para evitar la queda del rodamiento de agujas.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Carcasas y componentes externos 34-37

Page 57: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 57/167

35944

 – Retire el rodamiento de agujas del engranaje de la marcha atrás.

35936

 – Retire el árbol primario y el anillo sincronizador, inclinando el árbolintermediario.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Carcasas y componentes externos 34-38

Page 58: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 58/167

35938

 – Retire el perno elástico de la horquilla selectora de la 5ª y marchaatrás.

35937

 – Asegúrese de que la transmisión esta en NEUTRO. – Retire el eje de cambio de 5ª y marcha atrás con el conjunto de

engranajes.

 – La horquilla de 5ª y marcha atrás deberá ser retirada con el conjuntode engranajes.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Carcasas y componentes externos 34-39

Page 59: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 59/167

35940

 – Retire el perno elástico de fijación de la horquilla de la 3ª y 4ª marchas.

Para no ocurrir deformación en el eje y/o en su alojamiento en la carcasa, posicionar un calzo de madera entre los engranajes y el 

eje.

35939

 – Retire el perno del sector de enganche de la 3ª y 4ª.Para facilitar la retirada del perno de fijación del sector de la 3ª y 4ª, enganche la 2ª marcha y mova hacia arriba la horquilla de 1ª 

y 2ª.

Para no ocurrir deformación en el eje y/o en su alojamiento en la carcasa, posicionar un calzo de madera entre los engranajes y el 

eje.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Carcasas y componentes externos 34-40

Page 60: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 60/167

35942

 – Retire el eje de cambios, el sector de enganche y la horquilla de la3ª y 4ª.

Atención al retirar el eje de cambio para evitar la caída del perno traba de marchas, insertado en el orificio del eje. Guárdelo en un 

local adecuado después de retirar el eje.

35941

 – Retire el perno elástico de la horquilla de la 1ª y 2ª.Para no ocurrir deformación en el eje y/o en su alojamiento en la carcasa, posicionar un calzo de madera entre los engranajes y el 

eje.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Carcasas y componentes externos 34-41

Page 61: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 61/167

35945

 – Retire el eje de cambios de la horquilla de 1ª y 2ª.

35943

  – Desplaze el árbol intermediario y retirar el árbol secundario y lahorquilla de la 5ª y marcha atrás.

Atención al retirar el árbol secundario y árbol intermediario, para no ocurrir choque entre los mismos y daños en los dientes de los 

engranajes.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Carcasas y componentes externos 34-42

Page 62: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 62/167

35947

 – Retire el árbol intermediario.

35946

 – Retire las esféras de traba de los ejes de cambio.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Carcasas y componentes externos 34-43

Page 63: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 63/167

35949

 – Retire el sellador del árbol secundario.

35948

 – Retire la tapa trasera del árbol intermediario.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Carcasas y componentes externos 34-44

Page 64: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 64/167

35952

 – Retire la capa del rodamiento trasero del árbol secundario.

35951

 – Retire la capa del rodamiento del árbol intermediario.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Sistema de enganche 35-01

Page 65: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 65/167

38803

Sistema de engancheVista expandida1 – Horquilla de 1ª y 2ª

2 – Perno elástico

3 – Eje de cambios de 1ª y 2ª4 – Esféra

5 – Eje de cambios de 3ª y 4ª

6 – Eje de cambios de 5ª y marcha atrás

7 – Horquila de la 5ª y marcha atrás

8 – Bujes de nylon

9 – Setor de enganche de la 5ª y marcha atrás10 – Horquilla de 3ª y 4ª

11 – Sector de enganche de 3ª y 4ª

1 3

2

4

8

4

2

5

4

6

8

1110

2

9

8

7

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Sistema de enganche 35-02

Page 66: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 66/167

35954

Desmontaje – Retire el perno elástico del sector de enganche de 5ª y marcha

atrás.

35953

 – Retire los bujes de nylon de las horquillas.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Sistema de enganche 35-03

Page 67: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 67/167

35953

Montaje – Instale los bujes de nylon en las horquillas.

35954

  – Posicione el sector de enganche de 5ª y marcha atrás en el ejerespectivo y fijelo con un nuevo perno elástico.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Tapa retén del árbol primario 35-04

Page 68: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 68/167

38798

Tapa retén del árbol primarioVista expandida1 – Tornillo

Torque: 13 N.m (1,3 kgf.m).

Aplique LOCTITE 262 en los tornillos roscados 2 – Tapa retén

Aplique LOCTITE 515 en la superficie de contacto 

3 – Deflector de aceite

4 – Capa del rodamiento

5 – Calzo de ajuste

6 – Retén de aceite

2

1

3 4 5 6

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Tapa retén del árbol primario 35-05

 

Page 69: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 69/167

00000

35956

Desmontaje – Retirela capa del rodamiento del árbol primario con la herramienta

BR-789.

 – Retire el deflector de aceite.

35955

 – Con un destornillador, retire el sellador de aceite de la tapa retén delárbol primario.

BR-789

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Tapa retén del árbol primario 35-06

Page 70: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 70/167

35958

Montaje – Instale el sellador de aceite en la tapa retén del árbol primario,

utilizando la herramienta BR-271.

35957

 – Posicione el deflector de aceite y instale la capa del rodamiento delárbol primario, utilizando las herramientas BR-431 y BR-276.

BR-271

BR-276

BR-431

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Árbol primario 35-07

Á

Page 71: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 71/167

38799

Árbol primarioVista expandida1 – Cono del rodamiento

2 – Árbol primario

3 – Deflector de aceite

1 2 3

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Árbol primario 35-08

Page 72: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 72/167

35960

Desmontaje  – Retire el cono del rodamiento del árbol primario, utilizando las

herramientas BR-183/01 y BR-788.

35959

 – Fije el árbol primario con una morsa y retire el deflector de aceite,con un destornillador.

BR-788 BR-183/01

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Árbol primario 35-09

Page 73: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 73/167

35962

Montaje – Instale un nuevo deflector de aceite, utilizando las herramientas

BR-257 y BR-276.

35961

 – Instale el cono del rodamiento del árbol primario, utilizando laherramienta BR-455.

BR-276

BR-257

BR-455

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Árbol secundario 35-10

Á

Page 74: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 74/167

Árbol secundarioVista expandida1 – Cono del rodamiento

2 – Anillo sincronizador

3 – Conjunto sincronizador de 3ª y 4ª4 – Lámina

5 – Anillo resorte

6 – Engranaje de 3ª

7 – Espaciador del rodillos

8 – Rodillos

9 – Anillo-traba10 – Arandela de tope

11 – Esféra

12 – Engranaje de 2ª

13 – Rodillos

14 – Espaciador de los rodillos

15 – Anillo-traba

16 – Anillo sincronizador interno

Utilizado en la caja de cambio FSO - 4305C hasta 2003 38800

1 2 5 4 3 5 2 6 8 9

7

11

10

17

19

21

20

18

16

1213

14

32

34

35

36

3738

4

17

16

39

40

41

23

22

24

25

2627

28 30

29

3331

19

2120

18

15

3231

33

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Árbol secundario 35-11

Á

Page 75: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 75/167

Árbol secundario (Continuación)17 – Anillo sincronizador intermediario

Utilizado en la caja de cambio FSO - 4305C hasta 2003 

18 – Anel sincronizador externoUtilizado en la caja de cambio FSO - 4305C hasta 2003 

19 – Lámina

20 – Anillo resorte

21 – Conjunto sincronizador de 1ª y 2ª

Para la caja de cambio FSO 4405C ( a partir 

de 2004, vea capítulo "Conjunto de los sincronizadores de 1ª y 2ª - Bosster, en esto manual)

22 – Engranaje de 1ª

23 – Rodamiento de agujas

24 – Anillo-traba

25 – Arandela de tope

26 – Esféra27 – Engranaje de la marcha atrás

28 – Rodillos38800

1 2 5 4 3 5 2 6 8 9

7

11

10

17

19

21

20

18

16

1213

14

32

34

35

36

3738

4

17

16

39

40

41

23

22

24

25

2627

28 30

29

3331

19

2120

18

15

3231

33

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Árbol secundario 35-12

Á ó

Page 76: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 76/167

Árbol secundario (Continuación)29 – Anillo-traba

30 – Anillo sincronizador

31 – Conjunto sincronizador de 5ª y marcha atrás

32 – Lámina33 – Anillo resorte

34 – Árbol secundario

35 – Anillo sincronizador

36 – Engranaje de 5ª

37 – Rodillos

38 – Arandela de tope39 – Cono del rodamiento

40 – Capa del rodamiento

41 – Engranaje motriz del velocímetro

38800

1 2 5 4 3 5 2 6 8 9

7

11

10

17

19

21

20

18

16

1213

14

32

34

35

36

3738

4

17

16

39

40

41

23

22

24

25

2627

28 30

29

3331

19

2120

18

15

3231

33

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Árbol secundario 35-13

D j

Page 77: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 77/167

35964

Desmontaje – Instale el árbol secundario en la una morsa, con las madíbulas con

protectores para no ocurrir daños a los componentes.

 – La parte delantera del árbol secundario deberá ficar posicionadohacia arriba:

 – Retire el anillo sincronizador de la 4ª velocidad.

35963

  – Retire el cono del rodamiento delantero del árbol secundario,utilizando las herramientas BR-183/01 y BR-785.

BR-183/01

BR-785

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Árbol secundario 35-14

R ti l j t i i d d 3ª 4ª

Page 78: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 78/167

35966

 – Retire el conjunto sincronizador de 3ª y 4ª.

35965

 – Retire el anillo sincronizador de 3ª velocidad.Los anillos sincronizadores de 3ª, 4ª y 5ª son intercambiables, sin embargo, en el caso de reutilización de los mismos, mantenerlos en sus posiciones originales.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Árbol secundario 35-15

R ti l j d l 3ª l id d

Page 79: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 79/167

35968

 – Retire el engranaje de la 3ª velocidad.

Atención al remover el engranaje para evitar la caida o la pérdida de los 36 rodillos.

35967

 – Retire la arandela de apoyo de los rodillos, lado del rodamiento, yretirar los rodillos del engranaje de la 3ª velocidad.

Mantenga los rodillos separados, para no mezclarlos com los demas.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Árbol secundario 35-16

Retire la arandela de apoyo de los rodillos lado del engranaje

Page 80: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 80/167

35970

 – Retire la arandela de apoyo de los rodillos, lado del engranaje.

35969

 – Retire el anillo-traba del conjunto del engranaje de 2ª velocidadutilizando la herramienta BR-617/00.BR-617/00

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Árbol secundario 35-17

Retire el anillo espaciador del engranaje de 2ª velocidad

Page 81: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 81/167

35972

 – Retire el anillo espaciador del engranaje de 2ª velocidad.

35971

 – Retire la esféra de traba del anillo espaciador.Atención para evitar la caída de la esfera.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Árbol secundario 35-18

Retire el engranaje de 2ª velocidad

Page 82: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 82/167

35974

 – Retire el engranaje de 2ª velocidad.

Atención para evitar la caída o la pérdida de los 43 rodillos.

35973

 – Retire los rodillos del engranaje de 2ª.Mantenga los rodillos separados, para no mezclarlos com los demas.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Árbol secundario 35-19

Retire la arandela de apoyo de los rodillos

Page 83: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 83/167

35976

 – Retire la arandela de apoyo de los rodillos.

35975

 – Retire los anillos sincronizadores de la 2ª velocidad (tricone).

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Árbol secundario 35-20

Retire el anillo traba del conjunto sincronizador de 1ª y 2ª velocidad

Page 84: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 84/167

35978

 – Retire el anillo-traba del conjunto sincronizador de 1 y 2 velocidadcon la herramienta BR-617/00.

35977

 – Retire el conjunto sincronizador de 1ª y 2ª velocidad.Marque la posición de montaje del cubo, para que la misma sea observada en el montaje.

BR-617/00

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Árbol secundario 35-21

– Retire los anillos sincronizadores de la 1ª velocidad (tricone)

Page 85: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 85/167

35980

 – Retire los anillos sincronizadores de la 1 velocidad (tricone).

Solamente caja de cambio FSO-4305C, en los modelos hasta 2003 

35979

 – Retire el engranaje de 1ª velocidad.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Árbol secundario 35-22

– Retire el rodamiento de agujas del engranaje de 1ª velocidad

Page 86: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 86/167

35982

  Retire el rodamiento de agujas del engranaje de 1 velocidad.

35981

 – Retire el anillo-traba del engranaje de la marcha atrás utilizando laherramienta BR-617/00.

BR-617/00

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Árbol secundario 35-23

– Retire el anillo espaciador del engranaje de la marcha atrás

Page 87: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 87/167

35984

  Retire el anillo espaciador del engranaje de la marcha atrás.

35983

 – Retire la esféra de traba del anillo espaciador del engranaje de lamarcha atrás.

Atención para evitar la caída de la esfera 

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Árbol secundario 35-24

– Retire el engranaje de la marcha atrás

Page 88: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 88/167

35986

  Retire el engranaje de la marcha atrás.

35985

 – Retire los dos rodamientos de agujas del engranaje de la marchaatrás.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Árbol secundario 35-25

– Retire el anillo sincronizador de la marcha atrás.

Page 89: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 89/167

35988

  Retire el anillo sincronizador de la marcha atrás.

Apesar de poseer dimensiones semejantes a los anillos sincronizadores de la 3ra, 4ta y 5ta, el anillo sincronizador de la 

marcha atrás posee angulo de superficie cónica diferente, no siendo por esto intercambiable com los demás. Tenga en mente este detalle 

en consideración al montar, evitando montajes incorrectos. El anillo sincronizador de la marcha atrás posee la identificación RÉ grabada en alto relevo.

35987

 – Retire el anillo-traba y el conjunto sincronizador de 5ª y marchaatrás.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Árbol secundario 35-26

– Retire el anillo sincronizador de 5ª velocidad.

Page 90: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 90/167

35990

et e e a o s c o ado de 5 e oc dad

35989

 – Invertir la posición del árbol secundario en la morsa y desmontar elengranaje motriz del velocimetro.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Árbol secundario 35-27

 – Retire el cono del rodamiento trasero del árbol secundario, utilizando

Page 91: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 91/167

35992

,las herramientas BR-183/01 y BR-691.

35991

 – Retire el anillo espaciador del engranaje de 5ª velocidad.

BR-183/01

BR-691

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Árbol secundario 35-28

 – Retire el engranaje de 5ª velocidad.

Page 92: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 92/167

35994

g j

35993

 – Retire los 36 rodillos del engranaje de 5ª velocidad.Mantenga los rodillos separados, para no mezclarlos com los demas.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Árbol secundario 35-29

Montaje

Page 93: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 93/167

35993

j – Monte los 36 rodillos del engranaje de 5ª velocidad en su respectiva

sed.

Utilize vaselina para facilitar el montaje de los rodillos.

35994

 – Lubrique e instale el engranaje de 5ª velocidad sobre los rodillosrespectivos.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Árbol secundario 35-30

 – Lubrique e instale el anillo espaciador del engranaje de 5ª velocidad.

Page 94: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 94/167

36000

q p g j

35992

  – Lubrique e instale el cono del rodamiento trasero del árbolsecundario, utilizando la herramienta BR-757.

BR-757

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Árbol secundario 35-31

 – Instale el engranaje motriz del velocímetro.

Page 95: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 95/167

35989

35990

  – Invertir la posición del árbol secundario en la morsa e instalar elanillo sincronizador de 5ª velocidad.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Árbol secundario 35-32

 – Instale el conjunto sincronizador de 5ª e marcha atrás, observando

Page 96: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 96/167

35987

el correcto engranamiento de los entalles del cubo del sincronizadorcon los del árbol secundario.

35988

 – Instale el anillo sincronizador de la marcha atrás e fijelo con el anillo-traba.

Apesar de poseer dimensiones semejantes a los anillos sincronizadores de la 3ra, 4ta y 5ta, el anillo sincronizador de la 

marcha atrás posee angulo de superficie cónica diferente, no siendo por esto intercambiable com los demás. Tenga en mente este detalle en consideración al montar, evitando montajes incorrectos. El anillo sincronizador de la marcha atrás posee la identificación RÉ grabada 

en alto relevo.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Árbol secundario 35-33

 – Lubrique e instale los dos rodamientos de agujas del engranaje de

Page 97: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 97/167

35985

la marcha atrás.

35986

 – Lubrique e instale el engranaje de la marcha atrás.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Árbol secundario 35-34

 – Instale la esféra traba del anillo espaciador del engranaje de marcha

Page 98: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 98/167

35983

atrás.

Utilize vaselina para auxiliar na fixação da esfera.

35984

 – Instale el anillo espaciador del engranaje de la marcha atrás.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Árbol secundario 35-35

 – Instale el anillo-traba del espaciador, utilizando la herramienta

Page 99: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 99/167

35981

BR-617/00.

35982

 – Lubrique e instale el rodamiento de agujas del engranaje de 1ª.

BR-617/00

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Árbol secundario 35-36

 – Lubrifique e instale el engranaje de 1ª sobre el rodamiento de agujas.

Page 100: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 100/167

35979

35980

 – Instale los anillos sincronizadores de la 1ª velocidad.Solamente caja de cambio FSO-4305C, en los modelos hasta 2003 

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Árbol secundario 35-37

 – Instale el conjunto sincronizador de 1ª y 2ª velocidad, observando eli i i t i i l ifi d l d t j

Page 101: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 101/167

35977

posicionamiento original verificado en el desmontaje.

35978

 – Instale el anillo-traba del conjunto sincronizador de 1ª y 2ª, utilizandola herramienta BR-617/00.

BR-617/00

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Árbol secundario 35-38

 – Instale los anillos sincronizadores de la 2ª velocidad.

Page 102: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 102/167

35975

Solamente caja de cambio FSO-4305C, en los modelos hasta 2003 

35976

 – Instale la arandela de apoyo de los rodillos, lado del cubo.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Árbol secundario 35-39

 – Instale los 43 rodillos del engranaje de 2ª velocidad.

Page 103: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 103/167

35973

Utilize vaselina para auxiliar el montaje de los rodillos.

35974

 – Lubrique e instale el engranaje de 2ª velocidad sobre los rodillosrespectivos.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Árbol secundario 35-40

 – Instale la esféra traba del anillo espaciador del engranaje de 2ªvelocidad

Page 104: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 104/167

35971

velocidad.

35972

 – Instale el anillo espaciador del engranaje de 2ª velocidad.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Árbol secundario 35-41

  – Instale el anillo-traba del engranaje de 2ª velocidad, utilizando laherramienta BR 617/00BR 617/00

Page 105: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 105/167

35969

herramienta BR-617/00.

35970

BR-617/00

 – Instale la arandela de apoyo de los rodillos, lado del engranaje.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Árbol secundario 35-42

 – Instale los 36 rodillos del engranaje de 3ª y, después, instale el anillode apoyo de los rodillos lado del rodamiento

Page 106: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 106/167

35967

de apoyo de los rodillos, lado del rodamiento.

Utilize vazelina para auxiliar en el montaje de los rodillos.

35968

  – Lubrique e intale el engranaje de 3ª velocidad sobre los rodillosrespectivos.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Árbol secundario 35-43

 – Instale el anillo sincronizador de 3ª velocidad.

ª ª ª

Page 107: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 107/167

35965

Los anillos sincronizadores de 3ª, 4ª y 5ª son intercambiables, sin embargo, en el caso de reutilización de los mismos, mantenerlos 

en sus posiciones originales.

35966

 – Instale el conjutno sincronizador de 3ª y 4ª velocidad.El resalto de menor diámetro del cubo deberá quedar posicionado para el lado del árbol primario.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Árbol secundario 35-44

 – Instale el cono del rodamiento delantero del árbol secundario,utilizando la herramienta BR-269

Page 108: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 108/167

35963

utilizando la herramienta BR-269.

36001

 – Instale el anillo sincronizador de la 4ª velocidad.Los anillos sincronizadores de 3ª, 4ª y 5ª son intercambiables, sin embargo, en el caso de reutilización de los mismos, mantenerlos 

en sus posiciones originales.

BR-269

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Árbol intermediario 35-45

Árbol intermediario

Page 109: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 109/167

Vista expandida1 – Capa del rodamiento delantero

2 – Cono del rodamiento delantero

3 – Anillo-traba4 – Engranaje motriz

5 – Engranaje de 3ª velocidad

6 – Chavetas

7 – Árbol intermediario

8 – Engranaje de 5ª velocidad

9 – Anillo-traba

10 – Cono del rodamiento trasero

11 – Capa del rodamiento trasero

38801

12

3

4

5

6

7

6

8

910

11

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Árbol intermediario 35-46

DesmontajeªBR 183/01

Page 110: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 110/167

36003

 – Fije el árbol intermediario en una morsa a través del engranaje de 5ªy retirar el cono del rodamiento trasero, utilizando las herramientasBR-183/01 y BR-787.

Utilize protectores en las mandíbulas de la morsa, para no ocurrir 

daños a los dientes de los engranajes.

36002

 – Invertir la posición del árbol intermediario en la morsa y retirar elcono del rodamiento delantero, utilizando las herramientasBR-183/01 y BR-787.

BR-183/01BR-787

BR-183/01

BR-787

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Árbol intermediario 35-47

 – Retire el anillo-traba delantero del conjunto del árbol intermediario,utilizando la herramienta BR-617/00

Page 111: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 111/167

36005

utilizando la herramienta BR 617/00.

36004

 – Invertir la posición del árbol intermediario en la morsa y retirar elanillo-traba trasero del conjunto del árbol intermediario, utilizando laherramienta BR-617/00.

BR-617/00

BR-617/00

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Árbol intermediario 35-48

 – Retire el engranaje de la 5ª velocidad, apoyándola con la faz en labanca de la prensa y utilizando un tarugo (1) con material de baja

Page 112: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 112/167

36007

banca de la prensa y utilizando un tarugo (1) con material de bajadureza.

36006

 – Retire el engranaje motriz, apoyándola con la faz en la banca de laprensa y utilizando un tarugo (1) con material de baja dureza.

1

1

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Árbol intermediario 35-49

 – Retire el engranaje de 3ª velocidad, apoyándola con la faz en labanca de la prensa y utilizando un tarugo (1) con material de baja

Page 113: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 113/167

36009

banca de la prensa y utilizando un tarugo (1) con material de bajadureza.

36008

 – Fije el conjunto del árbol intermediario en una morsa a través delengranaje de 2ª y retirar las chavetas con un punzón.

1

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Árbol intermediario 35-50

MontajeP i i l h t t l j mi t l á b l

Page 114: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 114/167

36011

  – Posicione la chaveta trasera en su alojamiento en el árbolintermediario e fijela con auxílio de uno martillo.

36010

 – Sujete el engranaje de la 5ª en la base de la prensa y prensar el ejedel árbol intermediario en la misma, certifiquese del correctoalineamento del orificio del engranaje con la chaveta.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Árbol intermediario 35-51

 – Fije el conjunto del árbol intermediario en la morsa e instalar laschavetas delanteras con el auxílio de uno martillo.

Page 115: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 115/167

36013

36012

 – Sujete el engranaje de la 3ª en la base de la prensa y prensar el ejedel árbol intermediario en la misma, certifiquese del correctoalineamento del orificio del engranaje con la chaveta.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Árbol intermediario 35-52

 – Sujete el engranaje motriz en la base de la prensa y prensar el ejedel árbol intermediario en la misma, certifiquese del correcto

Page 116: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 116/167

36005

, qalineamento del orificio del engranaje con la chaveta.

36014

  – Instale el anillo-traba trasero del árbol intermediario, utilizando laherramienta Instale el anillo-traba trasero del árbol BR-617/00.

BR-617/00

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Árbol intermediario 35-53

  – Instale el cono del rodamiento trasero del árbol intermediario,utilizando la herramienta BR-455.

Page 117: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 117/167

36004

36015

 – Invertir la posición del árbol intermediario en la morsa y instale elanillo-traba delantero del árbol intermediario, utilizando la herramientaBR-617/00.

BR-455

BR-617/00

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Árbol intermediario 35-54

 – Instale el cono del rodamiento delantero del árbol intermediario,utilizando la herramienta BR-455.

Page 118: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 118/167

36016

BR-455

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Conjuntos sincronizadores 35-55

Conjuntos sincronizadoresC t í ti

Page 119: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 119/167

Características  – Existen cuatro conjuntos sincronizadores en

estos modelos de cajas de cambio.

1 – Sincronizador de 1ª y 2ª, con anil lossincronizadores tricono

Utilizado en la caja de cambio FSO 4305C hasta 2003 

2 – Sincronizador de 1ª y 2ª (Booster), con anillossincronizadores embutidos

Utilizado en la caja de cambio FSO 4405C a partir de 2004 

3 – Sincronizadores de 3ª y 4ª4 – Sincronizadores de 5ª y marcha atrás

En caso de reparo de un conjuntosincronizador, no sustituir las piezas

aisladamente. Sustituir siempre el conjuntocompleto.

3238G

2

4

1

3

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Conjuntos sincronizadores 35-56

Tipos de anillos sincronizados5 – Anillo sincronizador normal sin revestimiento

5

6

Page 120: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 120/167

5 Anillo sincronizador normal, sin revestimientoEFM II, utilizado en las marchas de 3ª, 4ª, 5ª ymarcha atrás.

El anillo sincronizador de 3ª, sin revestimiento 

EFM II, es utilizado en la caja de cambio FSO- 4405C hasta 2003.

6 – Anillo sincronizador normal, con revestimientoEFM II, utilizado en la 3ª marcha

Utilizado en la caja de cambio FSO 4405C a partir de 2004 

7 – Anillos sincronizadores tricono, utilizado en la 1ªy 2ª marchas

Utilizado en la caja de cambio FSO-4305C hasta 2003.

8 – Anillo sincronizador del tipo embutido, conrevestimiento EFM II, utilizado en la 1ª y 2ªmarchas del "booster"

Utilizado en la caja de cambio FSO-4405C a partir de 2004.

3242G

3239G

5273G

6

7

8

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Conjuntos sincronizadores 35-57

Conjuntos sincronizadores comúnVista expandida

Page 121: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 121/167

35995

Vista expandida1 – Anillo-traba (resorte) de las láminas

2 – Cubo sincronizador

3 – Capa sincronizadora4 – Lámina

Utilizado en la 1ª y 2ª marchas (solamente en la caja de cambio FSO 4305C), 3ª, 4ª, 5ª 

marchas y marcha atrás.

1 4 2 4 3 1

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Conjuntos sincronizadores 35-58

Desmontaje– Observe la marca en el cubo y en el manguito sincronizador para

Page 122: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 122/167

35997

  Observe la marca en el cubo y en el manguito sincronizador, paramantener la misma posición en el montaje.

35996

 – Retire el anillo resorte de las láminas, de ambos los lados.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Conjuntos sincronizadores 35-59

 – Retire las láminas.

Page 123: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 123/167

35999

35998

 – Retire el cubo sincronizador.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Conjuntos sincronizadores 35-60

Montaje– Instale elcubo sincronizadoren el manguito, observando las marcas

Page 124: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 124/167

35998

  Instale el cubo sincronizador en el manguito, observando las marcasde posicionamiento hechas en la desmontaje.

35999

 – Instale las láminas, observando el correcto posicionamiento de lasmismas en los rebajos respectivos

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Conjuntos sincronizadores 35-61

 – Instale los anillos resorte de las lámilas, en ambos os lados.

Las dos puntas viradas de los anillos de presión deberan quedar 

Page 125: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 125/167

p p qalojadas entre las láminas y la apertura opuesta, 120° defasadas 

una de la outra.

35997

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Conjuntos sincronizadores 35-62

Conjunto sincronizador de 1ª y 2ª(Booster) - solamente modelos a

74

Page 126: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 126/167

3240G

(Booster) solamente modelos apartir de 2004.Vista Expandida

1 – Cubo del sincronizador2 – Compresor del cubo

3 – Compresor de la capa

4 – Anillo sincronizador

5 – Capa sincronizadota

6 – Lámina

7 – Anillo-traba (resorte)

6

4

7

5

1

2

3

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Conjuntos sincronizadores 35-63

Desmontaje – Con las manos, desencaje la capa sincronizadota del cubo (1). El1

Page 127: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 127/167

3246G

j pconjunto entonces, prácticamente, si desmonta por si solo.

3241G

Montaje – Posicione por sobre la mesa de trabajo un anillo sincronizador del

"booster" (1) con el lado más saliente volteado hacia arriba.

 – Instale el cubo (2) por sobre el anillo sincronizador, cuidando paracoincidir la grieta mayor del cubo con el rebajo menor del anillo,centralizándolos.

1

2

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Conjuntos sincronizadores 35-64

 – Instale el segundo anillo sincronizador (3) con el lado más salientevolteado hacia bajo. Cuide también para coincidir la grieta mayordel cubo con el rebajo menor del anillo centralizándolos

Page 128: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 128/167

3255G

3243G

del cubo con el rebajo menor del anillo, centralizándolos.

  – Introduzca las tres láminas (4) en las grietas menores del cubo,posicionándolas entre los dos anillos sincronizadores, de forma quelos anillos apoyen sobre las láminas.

3

4

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Conjuntos sincronizadores 35-65

 – Instale los tres compresores (5)del cubo, encajándolos en las grietasmayores del cubo y en los rebajos de los anillos sincronizadores.

Page 129: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 129/167

3244G

3245G

 – Por el lado interno de la capa, encaje los tres compresores (6) de lacapa en sus grietas y centralícelos visualmente.

5

6

3254G

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Conjuntos sincronizadores 35-66

Observe las marcas de posicionamiento en el cubo e en lacapa del conjunto sincronizador de 1ª y 2ª (booster) hechos en

l d t j

7

Page 130: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 130/167

el desmontaje.

 – Instale la capa (7) por cima del cubo y de los anillos sincronizadores,encajando los compresores de la capa en los compresores del cubo,observando las marcas de posicionamiento hechas en el

desmontaje.

3246G

 – Engate la extremidad en forma de gancho en el agujero de alojamientoen el cubo, e introduzca la otra extremidad por bajo del anillosincronizador.

3248G

3252G

3247G

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Conjuntos sincronizadores 35-67

Cerciórese que el gancho de la extremidad del anillo-trabaestá fijo en el agujero de alojamiento.

Page 131: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 131/167

 – Inverta la posición del conjunto sincronizador e instale el segundoanillo-traba en el otro lado, utilizando el mismo procedimiento arriba.

3253G

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Preparación de las piezas para el montaje 35-68

Preparación de las piezas para el montaje

Li i

Page 132: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 132/167

Limpieza y manoseo

Para que las piezas queden totalmente limpias, sumérjalas en un líquido tipo solvente (parafina, por ejemplo), moviéndolas una a una lentamente para arriba y para abajo hasta que todo lubricante viejo y material extraño sean removidos.

Se debe tomar cuidado para evitar arañadura en la piel, riezgos de incendio e inhalación de vapores al usar liquidos del tipo solvente.

Rodamientos

Sumerja los rodamientos en un líquido de limpieza nuevo. Muevalos lentamente para arriba y para abajo para que las

partículas adheridas en las partes de los humedad. Repita la operación descrita arriba hasta que los rodamientos esten

totalmente limpios. No gire los rodamientos com la fuerza del aire comprimido.

Conjunto de sincronizadores

Son sensibles a golpes, especialmente el cubo. Entones, evite el manoseo inadequado, caidas u/o golpes en el desmontaje,

porque puede causar trabamiento.

Observe que las marcas existentes una en la superficie de la tapa y la outra en la superficie del cubo, esten coincidiendo,

porque estas indican:

1 – Que los ajustes transversales y entre dientes fueron seleccionados dentro de lo especificado.2 – El trabajo de las trés láminas internas en sus respectivos locales.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Preparación de las piezas para el montaje 35-69

Carcasas

Limpie completamente el interior y el exterior de las carcasas, tapas, etc. Las piezas fundidas pueden limpiarse en

Page 133: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 133/167

tanques com soluciones calientes alcalinas y débiles (recomendamos el uso de una solución acuosa de 7% de aceite

soluble desengrasante y a una temperatura de 60C), siempre que dichas piezas no tengan superficies reetificadas o

pulidas. Las piezas deben permanecer en la solución el tiempode lavado. Las piezas limpias en tanques de solución

deben ser lavadas com agua limpia para remover todos los vestigios alcalinos. suficiente para que queden completamente

limpias y calentadas. Esto ajudará a la evaporación de la solución de limpieza y del agua.

Se debe tomar cuidado y evitar inhalación de vapores y arañadura en la piel al usar liquidos alcalinos. Todas las piezas lavadas deben ser totalmente secas inmediatamente, utilizando aire comprimido sin humidad, o paños 

absorventes suaves y sin felpas, libres de material abrasivos com limallas, aceite contaminado o compuesto de pulir.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Inspeción 35-70

InspecciónLa inspección cuidadosa y completa de todas las piezas es de fundamental importancia en la vida de la transmisión. El

Page 134: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 134/167

cambio de todas las piezas que presentan desgaste o fatiga evitará la ocurrencia futura de fallas dispendiosas y previstas.

Engranajes, ejes y sincronizadores

Habiendo disponibilidad de magna-flux, esse proceso debe ser usado para verificación de las piezas. Examinecuidadosamente los dientes de todos los engranajes para detectar desgaste, “piting”, lascas y grietas. Si los dientes del

engranaje muestran áreas donde la camada cementada está bien gastada o agrietada, el engranaje debe ser substituido

por uno nuevo.

Examine los ejes verificando si no estan arqueados, com desgastes excesivos o com estrias dañadas. Referente a los

conjuntos sincronizadores, observe para que las marcas de ajuste entre la tapa y el cubo siempre coincidan.

Carcasa y tapasExamine las carcasas, tapas, etc. verificando si estan totalmente limpias y las superficies de contacto, alojamiento de

rodamientos, estan libres de rebarbas o entalles. Verifique todas las piezas cuidadosamente en lo que se refiere a

señales de grietas, desgastes excesivos u otras condiciones que pueden causar pérdidas de aceite o fallas posteriores.

Rodamiento de agujas

Inspeccione cuidadosamente todos los rodillos en lo que se refiere a desgastes, lascas o grietas, determinando si sonapropiados para continuar en uso. Después de la inspección, bañe los rodamientos en aceite y envolvalos en un paño

limpio y sin felpas o papel, para protegerlos hasta el momento del montaje.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Inspeción 35-71

Sellador de aceite, anillos reténVedantes de aceite, anillos retén, etc. dañados en trabajos deben ser substituidos por piezas nuevas. El cambio de

Page 135: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 135/167

vedantes de aceite y retenes tipo anillos, etc., es más económica cuando la transmisión está desmontada de que una

revisión prematura posterior, solamente para cambiar esas piezas. La pérdida posterior de aceite por un retén gastado,

puede ser el resultado de falla en otras piezas más caras del conjunto. Los elementos del retén deben ser manoseados

cuidadosamente, durante el montaje. Cortes arañaduras o enrolado bajo el labio del retén perjudican seriamente su

eficiencia.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Aplicación de material de empaquetadura a base de silicona 35-72

Aplicación de material de empaquetadura a base de siliconaDescripción

Page 136: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 136/167

pEl sellante (Dow Corning 780 o equivalente) es un material de consistencia pastosa, a base de silicona, que vulcanize a

temperatura ambiente, formando una empaquetadura de goma sólida y resistente.

LimpiezaLimpie cuidadosamente las superficies donde será aplicado el sellante, eliminando todos los residuos, suciedad, aceites,

grasa o humedad. La remoción de estos resíduos deberá ser hecha con una espátula o lija seguida de limpieza con

solvente sin aceite con xilol, toluol o metiletilcetona.

Evite provocar surcos en estas superficies, pués éstos pueden acarrear pérdidas posteriormente.

SecadoVerifique, antes de la aplicación, de que las superficies de unión esten perfectamente secas.

Procedimiento para aplicación1 - Aplique un cordón continuo de aproximadamente 2mm de diámetro, en toda la periféria de una de las superficies

de acoplamiento y de todas las perforaciones de fijación, para garantizar una vedación total que evite pérdidas.

El cordón no debe exceder el diámetro de 2mm, pués la aplicación excesiva de sellante, provoca migración de masa de silicona hacia el interior de la unidad, lo que es indeseable. Fallas en la aplicación de silicona, poderá 

provocar pérdidas en el futuro.

2 - Después de la aplicación, junte las dos superficies, para que el cordón de silicona se expanda de manera uniforme.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Aplicación de material de empaquetadura a base de silicona 35-73

Procedimiento para aplicación (Continuación)3 - En seguida, aprete los componentes de fijación con los valores especificados en la Tabla de Torques.

Page 137: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 137/167

Tiempo de Cura (fraguado)El sellante 780 cura cuando expuesto a la humedad del aire, formando una goma vulcanizada de silicona. El tiempo de

fraguado para la película resultante es de aproximadamente 24 horas.En contacto directo, el sellante puede causar irritaciones en la piel. Por lo tanto, evite el contacto prolongado o repetido con este material.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Aplicación de traba líquida 35-74

Aplicación de traba líquidaDescripción

Page 138: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 138/167

LOCTITE es utilizado como principal meio de trabamiento y, por tanto, esa sección describe los cuidados necesarios para

el uso adecuado de ese adhesivo líquido. Las trabas líquidas LOCTITE curanse en la ausencia de aire, por ser líquida,

rellenan de forma rápida y uniforme todo el espacio existente entre las roscas, posibilitando un trabamiento mas eficiente

y seguro que los sistemas convencionales. los valores de torques especificados.

DesmontajeEfectúe el desmontaje de los conjuntos trabados originalmente con LOCTITE, utilizando los procedimientos normales de

desmontaje mecánica.

No utilice llaves de impacto o golpes de martillo en los elementos de fijación, para evitar daños en la cabeza de 

esos componentes.LimpiezaLimpie cuidadosamente la perforación roscada y la rosca de fijación (tornillo, tuerca o prisionero), eliminando totalmente

la suciedad, aceite, grasa o humedad. La remoción deberá ser efectuada con un ajente de limpieza, como triclorotileno

u otro disolvente clorado (como LOCTITE LOC-CLEAN).

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Aplicación de traba líquida 35-75

MontajeAntes de iniciar esta operación, verifique los locales de aplicación especificados. Si hubiere, en este conjunto, por

Page 139: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 139/167

ejemplo, tornillos que no fuerón removidos durante el desmontaje de la unidad, no dostante tuvierón aplicación anterior

de traba líquida, es necesario que se verifique la condición de apreto (mínimo) recomendado. Si el elemento de fijación

no gira, su condición es satisfactoria. Si gira, retirelo y efectúe los procedimientos descritos en esta sección.

Procedimiento para Aplicación1 - Aplique (cuando necesario) el activador recomendado y déjelo secar por 2 a 3 minutos.

El activador deberá ser colocado en la misma superficie en la cual la traba líquida será alicada posteriormente.

2 - Aplique la traba líquida de forma de rellenar todo el huelgo entre las roscas.

3 - Aprete los componentes de fijación con los valores de torques especificados.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Transmisión 35-76

TransmisiónMontaje

Page 140: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 140/167

36018

 – Instale la capa del rodamiento del árbol intermediario, utilizando lasherramientas BR-228 y BR-224.

36017

 – Instale la capa del rodamiento del árbol secundario, utilizando lasherramientas BR-431 y BR-276.

BR-224

BR-228

BR-276

BR-431

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Transmisión 35-77

 – Instale el sellador de aceite del árbol secundario, utilizando laherramienta BR-276.

Page 141: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 141/167

36020

36019

 – Instale las esféras de traba de los ejes selectores en su alojamientoen la carcasa trasera.

 – Utilize una pequeña cuantidad de vaselina para mantenelas fijas ensus alojamientos.

Deberan sir colocadas dos esferas en cada alojamiento.

BR-276

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Transmisión 35-78

 – Instale el árbol intermediario.

Lubrique los dos rodamientos del árbol intermediario.

Page 142: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 142/167

36021

35946

 – Monte el conjunto del árbol secundario juntamiente con la horquillade la 5ª y marcha atrás, el cual deberá estar debidamente encajadoen la entalladura de la capa sincronizadora.

Para facilitar la instalación del conjunto y el engranamiento,desplazar el árbol intermediario.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Transmisión 35-79

 – Encaje el eje selector de la 5ta, y de la marcha atrás com el sectorde enganche ya montado, asegurandose de haber encajado la esferade traba.

Page 143: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 143/167

36023

36022

  – Ponga la horquilla de la 3ra y 4ta en la canaleta de la tapasincronizadora y coloque el eje selector respectivo en su orificio yen el sector de enganche.

 – Asegúrese de tener el eje encajado en la esfera de traba.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Transmisión 35-80

  – Ponga la horquilla de la 1ra y 2da en la canaleta de la tapasincronizadora respectiva.

– Coloque el eje selector en su orificio.

Page 144: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 144/167

36025

  Coloque el eje selector en su orificio.

 – Asegúrese de tener el eje encajado en la esfera de traba.

36024

 – Alinear los orificios de la horquilla de la 1ra y 2da y del eje e instaleel respectivo perno elástico.

Utilice una cuña de madera entre el eje y los engranajes, para evitar daños al eje o en su alojamiento.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Transmisión 35-81

 – Alinear los orificios de la horquilla de la 3ª y 4ª y del eje e instale elrespectivo perno elástico.

Utilice una cuña de madera entre el eje y los engranajes, para

Page 145: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 145/167

36027

Utilice una cuña de madera entre el eje y los engranajes, para evitar daños al eje o en su alojamiento.

36026

 – Alinear los orificios de la horquilla de la 3ª y 4ª y del eje e instale elrespectivo perno elástico.

Utilice una cuña de madera entre el eje y los engranajes, para evitar daños al eje o en su alojamiento.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Transmisión 35-82

 – Alinear los orificios de la horquilla de la 5ª y atrás y del eje, e instaleel respectivo perno elástico.

Utilice una cuña de madera entre el eje y los engranajes, para 

Page 146: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 146/167

35944

j y g j , pevitar daños al eje o en su alojamiento.

36028

 – Instale el conjunto del árbol primario conjuntamente com el respectivoanillo sincronizador, encajándolo en el cono del rodamiento del árbolsecundario.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Transmisión 35-83

 – Al final del montaje del conjunto de los ejes selectores, horquillas ysectores de enganche, los ejes de cambio deberan estar niveladosen su parte superior y los sectores de enganche alineados en punto

Page 147: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 147/167

35936

neutro.

36029

  – Instale el rodamiento de agujas en engranaje intermediario de lamarcha atrás.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Transmisión 35-84

 – Posicione el engranaje intermediario de la marcha atrás en la carcasa, juntamente con el rodamiento de agujas.

Page 148: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 148/167

35934

35935

 – Encaje el eje del engranaje de la marcha atrás.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Transmisión 35-85

 – Fije el tornillo de fijación del eje de la marcha atrás.

 – Aplique LOCTITE 262 en el tornillo roscado.

Torque: 20 N.m (2,0 kgf.m)

Page 149: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 149/167

36030

Torque: 20 N.m (2,0 kgf.m)

35933

 – Aplique conpuesto de sellado DOW CORNING 780 en la carcasatrasera, en la superficie de contacto con la carcasa de la transmisión.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Transmisión 35-86

 – Monte la carcasa de la transmisión sobre los conjuntos de los árboles,observando el correcto asentamiento de su brida con la carcasatrasera.

Page 150: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 150/167

35930

36031

  – Instale dos tornillos de fijación para prefijación de las carcasasdelantera y trasera.

 – Aplique LOCTITE 262 en el tornillo roscado.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Transmisión 35-87

 – Posicione la transmisión en la horizontal y fije los tornilos restantesde fijación de las carcasas.

 – Aplique LOCTITE 262 en el tornillo roscado.

Page 151: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 151/167

35928

Torque: 20 N.m (2,0 kgf.m)

35929

 – Posicione la horquilla de la junta universal en el estriado del árbolsecundario.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Transmisión 35-88

 – Fije la tuerca de la horquilla de la junta universal

 – Aplique LOCTITE 262 en la tuerca roscada de la horquilla de la juntauniversal

Page 152: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 152/167

35925

Torque: 450 N.m (45,0 kgf.m)

Esta tuerca puede ser utilizada en el máximo por 5 veces. Verifique si ya existe alguna marca indicando el número de veces que la 

misma fue utilizada y acrescente una marca com un punzón.

35927

  – Posicione los calzos de ajuste del huelgo longitudinal del árbolintermediario.

Utilize el mismo paquete de calzos retirado cuando en el desmontaje.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Transmisión 35-89

 – Instale la tapa delantera del árbol intermediario e fijar los tornillos

Torque: 13 N.m (1,3 kgf.m)

No aplicar adesivo en la tapa o en la rosca de los tornillos.

Page 153: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 153/167

35923

p p

35924

  – Posicione los calzos de ajuste del huelgo longitudinal del árbolintermediario.

Utilize el mismo paquete de calzos retirado cuando en el desmontaje.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Transmisión 35-90

 – Fije los tornillos de fijación del retén del árbol primario

Torque: 13 N.m (1,3 kgf.m)

No aplicar adesivo en la tapa o en la rosca de los tornillos.

Page 154: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 154/167

36032

35921

 – Instale un reloj comparador con el auxílio de la propia tapa traseradel árbol intermediario, como en la figura al lado.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Transmisión 35-91

 – Haga la medición del huelgo axial del árbol intermediario a través dela apertura de la tapa de la tomada de fuerza.

Folga: 0,025 a 0,100 mm.

Page 155: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 155/167

36034

36033

  – Haga la medición del huelgo longitudinal del conjunto del árbolsecundario, a través de la extremidad del su eje entallado.

Folga: 0,025 a 0,100 mm

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Transmisión 35-92

 – Invertir la posición de la transmisión y retirar la tapa delantera delárbol intermediario, hacia se tener acceso a los calzos de ajuste.

 

Page 156: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 156/167

35925

36035

 – Seleccione un paquete de calzos de espesura tal que, a partir delvalor del huelgo medio para el árbol intermediario, y del paquete decalzos original, permita la obtención de un huelgo proximo al limitemínimo de tolerancia (0,025 mm).

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Transmisión 35-93

 – Aplique una película de compuesto sellado DOW CORNING 780 enla faz contacto de la tapa delantera del intermediario con la carcasa.

 – Después de la aplicación del adhesivo aprieto de los tornillos de lat l h l d b á it d t d l t l i ifi d

Page 157: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 157/167

35924

tapa, el huelgo deberá se situar dentro de la tolerancia especificada.

36036

 – Instale la tapa delantera del árbol intermediario y fijar los tornillos.

 – Aplique LOCTITE 262 en los tornillos roscados.

Torque: 13 N.m (1,3 kgf.m)

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Transmisión 35-94

 – Retire los tornillos y la tapa retén del árbol primario, hacia se teneracceso a los calzos de ajuste.

Page 158: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 158/167

35923

35922

 – Seleccione un paquete de calzos de espesura tal que, a partir del

valor del huelgo medio para el árbol intermediario, y del paquete decalzos original, permita la obtención de un huelgo proximo al limitemínimo de tolerancia (0,025 mm).

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Transmisión 35-95

 – Aplique una película de junta líquida LOCTITE 515 en ambas lasfaces de cada un de los calzos de ajuste del paquete selecionado.

 – Después de la aplicación de la junta líquida y aprieto de los tornillosde la tapa el huelgo deberá se situar dentro de la tolerancia

Page 159: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 159/167

35921

de la tapa, el huelgo deberá se situar dentro de la toleranciaespecificada.

36037

  – Instale la tapa retén del rodamiento del árbol primario y fijar los

tornillos. – Aplique LOCTITE 262 en los tornillos roscados

Torque: 13 N.m (1,3 kgf.m)

Observe el posicionamiento de los orificios de lubrificación, tanto en la tapa como en los calzos, los cuais deberán ficar posicionados 

para arriba.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Transmisión 35-96

 – Invertir la posición de la transmisión y aplicar compuesto de selladoDOW CORNING 780 en la faz de la tapa trasera del árbolintermediario.

Page 160: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 160/167

35949

36038

 – Fije los tornillos de fijación de la tapa trasera del árbol intermediario

 – Aplique LOCTITE 262 en los tornillos roscados

Torque: 13 N.m (1,3 kgf.m)

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Transmisión 35-97

 – Fije el tornillo de fijación (1) del eje de marcha atrás - lado de lacarcasa.

 – Aplique adhesivo "LOCTITE 262 " o similar en la rosca del tornillo

Page 161: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 161/167

Torque: 13 N.m (1,3 kgf.m)

 – Posicione la tapa (2) de la toma de fuerza, y fije los tornillos.

 – Aplique adhesivo "LOCTITE 262" o similar en la rosca del tornillo.Torque: 20 N.m (2,0 kgf.m)

35920

2 1

 – Instale el sensor (1) del velocímetro.

 – Aplique adhesivo "LOCTITE 262" o similar en la rosca del sensor delvelocímetro.

Torque: 13 N.m (1,3 kgf.m)

 – Instale el interruptor de neutro (2) con las esferas.

 – Aplique adhesivo "LOCTITE 262" o similar en la rosca del interruptorde neutro.

Torque: 17 N.m (1,7 kgf.m)

3250G

1

2

3251G1

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Transmisión 35-98 – Instale el interruptor de la luz de marcha atrás con la arandela.

 – Aplique adhesivo "LOCTITE 262" o similar en la rosca del interruptorde la luz de marcha atrás.

T 17 N (1 7 k f )

Page 162: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 162/167

36720

Torque: 17 N.m (1,7 kgf.m)

 – Instale las esferas de trabamiento de los varones en los respectivosagujeros.

3249G

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Transmisión 35-99 – Instale los 3 resortes de las esféras de trabamiento de las varillas.

Page 163: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 163/167

35917

35918

 – Posicione la placa de retención sobre los resortes.

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Transmisión 35-100 – Fije los tornillos de fijación de la placa de retención

 – Aplique LOCTITE 262 en los tornillos roscados

Torque: 13 N.m (1,3 kgf.m)

Page 164: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 164/167

35916

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Instalación de la caja de cambio 35-101

Instalación de la caja de cambio – Posicione el selector de marchas de la caja de cambio en la posición

de enganche en cualquier marcha.

Page 165: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 165/167

56291

 – Con la caja de cambio apoyada en el soporte BR-791 y en el gatotipo yacaré, posicione las estrias del eje piloto en el disco delembrague.

 – Certifiquese de que la caja de cambios está alineada con el motor,enpujar hasta encajála en la carcasa.

 – Fije la caja de cambios:

tuercas superiores

Torque: 140 N.m (14,0 kgf.m)

tornillos inferiores:

Torque: 110 N.m (11,0 kgf.m)

35897

 – Monte el cojin central del árbol de transmisión en el soporte.

 – Fije las tuercas.

Torque: 80 N.m (8,0 kgf.m)

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Instalación de la caja de cambio 35-102 – Posicione el árbol de transmisión en la horquilla de la transmisión e

fije con el torque especificado.

7-100 y 8-100: 40 N.m (4,0 kgf.m)

8 140 y 8 140 CO/CE: 70 N m (7 0 kgf m)

Page 166: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 166/167

38796

8-140 y 8-140 CO/CE: 70 N.m (7,0 kgf.m)

56289

 – Fije el tirante de la transmisión (9) en el conjunto del vástago de la

palanca de cambio (3). – Fije el conjunto del vástago de la palanca de cambio (3) en la palanca

selectora interna (7) y fije el tornillo y la tuerca.

Torque: 20 N.m (2,0 kgf.m)

 – Ajuste el conjunto de la palanca de cambio, si es necesario.

7

39

Cerrar 

Caja de Cambios FSO-4305 / 4405 Instalación de la caja de cambio 35-103 – Conecte el terminal eléctrico del interruptor de la luz de marcha

atrás (2) y el cable del velocímetro (1).

 – Abastezca el reservatório de fluido del embrague.

Page 167: 04 Caja FSO 4305

5/9/2018 04 Caja FSO 4305 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/04-caja-fso-4305 167/167

37623

1

2