contenidos y destrezas lingüísticas para el aprendizaje de segundas lenguas por: juan carlos cruz
TRANSCRIPT
Contenidos y destrezas lingüísticas para el
aprendizaje de segundas lenguas
Por:Juan Carlos Cruz
Producción y compresión en una lengua extranjera
1 Compresión auditiva
2 Expresión oral
3 Comprensión lectora
4 Expresión escrita
5 Fonética
6 Vocabulario
7 Gramática
8 Cultura
Destrezas Lingüísticas(Modos de usar la lengua)
Escucha (comprensión)
Habla
Lectura
Escritura
DestrezasReceptivas vs. Productivas
Receptivas: Comprensión auditiva y lectoral
Productivas: La expresión oral y escrita
Comprensión auditiva
I. Fundamental en el aprendizaje de una segunda lengua A. Elementos prosódicos (tono, ritmo, entonación,
pausas) B. Elementos paraverbales (gestos, movimientos,
postura)
Microhabilidades de la comprensión auditiva
Perceptivas (discriminar los sonidos, reconocer el acento y el ritmo de las frases y los patrones entonativos, la entonación)
Cognitivas (procesan el significado, interpretar lo escuchado , prever el significado e inferir el sentido)
Estrategias para el desarrollo de la
comprensión auditiva
Estrategias sociales
Estrategias de objetivo o metacognitivas
Estrategias lingüísticas
Estrategias de contenido
Actividades de comprensión auditiva
Seleccione textos orales que interesen al alumno
Pre-audición: actividades de conocimiento del tema y actividades que generen expectativas o avances de hipótesis sobre lo que se escuchará
Defina claramente el objetivo de la audición
Audición de comprobación
La comprensión de palabras concretas(audición de una canción, completar palabras)
La comprensión de frases
Compresión de la organización de la información
Comprensión inferencial
Expresión oral(La lengua hablada)
Durante mucho tiempo se pensó que practicando otras destrezas la de la expresión se alcanzaría por sí sola ( !no es cierto!)
La actuación de profesores y alumnos en el aula no corresponde con la practica de la expresión oral
Dificultades u obstáculos en la expresión oral
Sentimiento de vergüenza
Temor a la ridiculez
Sentirse desminuido ante un hablante nativo
Carencia de de la fluidez necesaria
Desconocimiento u olvido de los términos adecuados
Estrategias para la expresión oral
Los temas implicados deben ser cercanos a la realidad de los aprendices y, por lo tanto motivadores. Juegos comunicativos (juegos conocidos por los alumnos) Juegos de roles y simulaciones Discusiones o debates sobre temas de interés para los
alumnos Entrevistas El habla a partir de estímulos visuales Las exposiciones sobre un tema de interés Actividades que suponen la resolución de problemas
Compresión lectora
Objetivo de la comprensión lectora:
desarrollar esa capacidad del aprendiz para entender el contenido de mensajes escritos
Para poder leer en una segunda lengua no es necesario saber ni todo su vocabulario ni toda su gramática
Competencia lectora: Conocimientos previos y la experiencia del aprendiz
Competencia discursiva: la familiaridad con tipos de textos, estructura , elementos, y géneros de escritura
Microdestrezas de la comprensión lectora
(dos tipos)
Perceptivas: 1) El procesamiento de la letra impresa2) Deletreo de palabras3) Reconocimiento de signos de
puntuación4) Tipo de texto5) Incremento de la velocidad de la lectura
Microdestrezas de la comprensión lectora
Cognitivas:
1) Localización de palabras o frases claves para el sentido de un texto
2) Organización en secuencias lógicas
3) Identificación y conexiones a conocimientos previos
4) Habilidad de resumir el texto en sus propias palabras
5) Lograr inferir el significado de nuevas palabras
6) Seleccionar información de acuerdo a su relevancia o importancia
7) Deducir el sentido de fragmentos aún no leídos
8) Anticipar lo que el emisor comunica
Tipos y finalidad de lectura
Por placer
Por trabajo
Para funcionar en la vida
Modos de leer(4 modos)
Con el objetivo de obtener una idea general del texto (lectura rápida/skimming)
Con el objetivo de obtener información sobre puntos concretos (scanning)
Con la finalidad de entender la información objetiva de un texto en su totalidad (lectura atenta e intensiva)
Con el objetivo de evaluar/criticar la función de un texto
Actividades para el desarrollo de la
comprensión lectoral
Preguntas de comprensión
Emparejar textos con imágenes
Transferir información de un texto a otro
Preparar preguntas de comprensión
Ordenar los fragmentos de un texto previamente desordenado
Resumir el contenido de lo leído
Expresión escrita
Escribir ayuda a fijar la gramática y ampliar el vocabulario
La didáctica de la expresión escrita
La pre-actividad pretende presentar el tema sobre lo que se vaya a escribir
La fijación de la tarea refuerza y define como se llevará a cabo
La redacción del escrito propiamente dicha
La presentación de lo escrito
La autoevaluación para calibrar los errores
La enseñanza de la fonética
Los objetivos:
¿para qué están aprendiendo la segunda lengua?
¿Qué expectativas tienen?
¿Qué modalidad de la lengua meta prefieren aprender? ¿culta, coloquial, o estándar?
¿Qué dificultades tienen para escuchar e interpretar mensajes en una segunda lengua?
(francés e inglés vs. español)
Principales dificultades fonéticas
Que un determinado sonido de la segunda lengua no exista como fonema en la lengua materna del alumno e.g. St/sh/ r
Que un único fonema sean en realidad dos en la segunda lengua
La imposibilidad de distinguir u oir la diferencia de un mismo sonido en su lengua materna y la segunda lengua (t)
Los órganos bucales del aprendiz se han habituado a funcionar de una determinada manera y a emitir una serie de sonidos
El aprendizaje del vocabulario
Adquirir implica tres procesos diferentes :
La entrada (input)
Su almacenamiento
La recuperación
Cuándo y cómo enseñar vocabulario
No hay un único momento para introducir el léxico en el aula.
Antes de una actividad
Después de una actividad
Las explicaciones en medio de la lección
Actividades con el vocabulario como único objetivo
La gramática en el aprendizaje de lenguas
Cuando alguien estudia una lengua extranjera pretende llegar a ser capaz de usarla del mismo modo que lo haría un nativo.
Competencias gramaticales
El nativo posee un conocimiento instrumental (Un nativo no necesita forzosamente estudiar gramatical para hacer uso de la lengua de modo espontáneo) <<saber que permite hacer algo>>
El conocimiento declarativo se refiere a las capacidad que tenga de explicar el funcionamiento de las reglas gramaticales. <<conocer algo>>
Dificultades en el aprendizaje de la gramática de una
segunda lengua.
Las interferencias de la lengua materna
El dominio parcial de las estructuras lingüísticas
La hipergeneralización de las reglas gramaticales
La concentración en otros aspectos de la lengua (pronunciación, léxico)
El estrés asociado al hecho de hablar incorrectamente
La falta de interés, escasa atención, cansancio, etc.
¿Cómo desarrollar la competencia gramatical del
aprendiz?
La aproximación deductiva a la gramática resulta más efectiva que la inductiva.
La realización de actividades que requieran el suso de la lengua es el mejor modo de acceder a una gramática interiorizada de la misma, y no la memorización de las estructuras lingüísticas
La “Cultura” y reglas culturales
“Cultura”: conjunto de informaciones sobre la historia, la literatura, el arte, las tradiciones, la religión, etc.
“cultura”: todo el substrato que hace que los hablantes de una lengua entiendan el mundo, actúen sobre el mundo e interactúen comunicativamente de un modo “culturalmente” similar.
Fin
!Muchísimas gracias por su atención!