ximena abogabir piedra de jerusalén tesoro de … · el nuevo sitio de la comunidad . la revista...

52
Elecciones Palestinas Un grito silencioso Carlos Massad “El 2006 será el tercer año con crecimiento de 6%” Piedra de Jerusalén Tesoro de Palestina en Chile Ximena Abogabir Scott Defensora de la paz y el medioambiente Marzo 2006. N o 51

Upload: haminh

Post on 21-Sep-2018

217 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Ximena Abogabir Piedra de Jerusalén Tesoro de … · el nuevo sitio de la comunidad . La revista que usted tiene en sus manos, es el fruto de un importante esfuerzo editorial de

Elecciones PalestinasUn grito silencioso

Carlos Massad“El 2006 será el tercer año

con crecimiento de 6%”

Piedra de JerusalénTesoro de Palestina en Chile

Ximena Abogabir ScottDefensora de la paz y el medioambiente

Mar

zo 2

006.

No 5

1

Page 2: Ximena Abogabir Piedra de Jerusalén Tesoro de … · el nuevo sitio de la comunidad . La revista que usted tiene en sus manos, es el fruto de un importante esfuerzo editorial de

Regístrate y accede a información de interés y múltiples benefi cios.

Conoce las distintas formas de apadrinar un niño en Palestina.

Intégrate a la comunidad de profesionales chilenos de origen

árabe y participa de los múltiples benefi cios que la Fundación tiene

preparados para tí.

Conoce tus orígenes, cocina tradicional, baja mp3 y tipografías árabes.

Descarga en formato Pdf

las ediciones de la revista

Aldamir.Ingresa tus datos para acceder a material exclusivo y participar en las actividades que la Fundación Belén-2000 organiza durante el año.

Te invitamos a conocerel nuevo sitio de la comunidad

www.palestinos.com

Page 3: Ximena Abogabir Piedra de Jerusalén Tesoro de … · el nuevo sitio de la comunidad . La revista que usted tiene en sus manos, es el fruto de un importante esfuerzo editorial de

La revista que usted tiene en sus manos, es el fruto de un importante esfuerzo editorial de un grupo de personas con una visión: el orgullo por sus raíces, para quienes somos chilenos de ascendencia árabe. Tras cincuenta números de publicación ininterrumpida, la revista Aldamir se ha hecho parte de casi todos los hogares y ofi cinas de nuestra gente, siendo el vehículo comu-nicacional de la Fundación Belén 2000.

Con el correr de los años la revista ha tomado vida propia, ha crecido y se ha hecho más com-pleta, cubriendo de esta manera todos los segmentos de una comunidad que es el refl ejo de 120 años de historia en Chile y que se encuentra presente en todos los ámbitos de la sociedad de nuestro país.

La Aldamir de hoy se ve distinta a cuando nació, y refl eja la diversidad de los integrantes de nues-tra comunidad. Una diversidad que nos enriquece y nos enorgullece, y que es parte de nuestra identidad como chilenos de origen árabe. Sin embargo, su espíritu fundacional no ha cambiado, sigue siendo llevar a sus lectores un ancla a sus orígenes.

Varias personas nos han llamado o escrito para felicitarnos, también para criticarnos, y eso de-muestra que Aldamir es una revista viva, que no pasa desapercibida y que aporta valor.

A partir del 2006 nuestra apuesta estará dirigida hacia las nuevas generaciones de profesionales, que son el futuro de nuestra comunidad. Orientando nuestros esfuerzos a generar sinergias entre ellos, maximizando sus potencialidades y propiciando de esta manera un renovado sentido de pertenencia y orgullo por sus raíces. Y no nos referimos necesariamente a quienes están más vinculados o cercanos a la colectividad, sino especialmente a aquellos que por diversas razones están más alejados, pero siguen recordando con cariño esas tardes familiares de domingo en la casa de la “sisti”.

Aldamir pasa a ser parte de un programa integral de relacionamiento con estos profesionales de las nuevas generaciones de chilenos de ascendencia árabe, que incluye una serie de eventos y actividades dirigidas a este segmento de nuestra comunidad. Pero además, es un benefi cio exclusivo para los socios de la Fundación Belén 2000, que aportan con un mínimo de UF1 anual destinado a las acciones solidarias que la Fundación realiza en Palestina.

Ayúdenos a ayudar, los invitamos desde ya a actualizar sus datos llamando a nuestras ofi cinas o a través de nuestro sitio web www.palestinos.com, y de este modo canalizar sus aportes como socio y poder seguir disfrutando de esta magnífi ca revista.

Jorge Daccarett Bahna Director Ejecutivo Fundación Palestina Belén 2000 - Chile.

Visión futura

Editorial

3

Page 4: Ximena Abogabir Piedra de Jerusalén Tesoro de … · el nuevo sitio de la comunidad . La revista que usted tiene en sus manos, es el fruto de un importante esfuerzo editorial de

Edición Periodística,Diseño y DiagramaciónPortafolio Creativo

Bucarest 196, piso 2, Providencia

tel. 355 6631

email [email protected]

Isidora Goyenechea 3162 p.11,

Las Condes, Santiago. tel. 362 9892 e-mail [email protected]

Revista no51Marzo 2006

Edición Periodística

José Rocha

Periodistas

Xavier Abu Eid

Denise Hauva

Nicole Yunis

Carlos Reyes

Jalil Riff

María José Riveros

ColumnistasSebastián Mahaluf

Miguel Zalaquett

Dirección de Arte

Muriel Bianchi

Fotógrafos José Montenegro

César Pincheira (Huella Digital)

Fotobanco

Archivo Fundación Palestina

ImpresiónPuerto Madero Impresores

Representante Legal Mario Nazal Momares

Director Jorge Daccarett Bahna

Comité Editorial Jordi Castell Abusleme

Daniel Daccarett Imbarack

Alejandro Dughman Abud

Una publicación de

Sumario5 Breves

7 Actualidad Carlos Helo “El adios al gran maestro del humor”

8 EntrevistaCarlos Massad “El 2006 será el tercer año con crecimiento de 6%”

11 Reportaje Gráfico Arquitectura Morisca Casas sacadas de un sueño

18 ActualidadStress Post Vacacional Cuando el descanso no alcanza

20 Reportaje / Desde PalestinaEspecial elecciones parlamentarias palestinas 2006 Un grito silencioso

26 Mujeres DestacadasXimena Abogabir Scott Defensora de la paz y el medioambiente

29 OpiniónMiguel Zalaquett Marketing y Deporte

30 ReportajePiedra de Jerusalén Tesoro de Palestina en Chile

33 OpiniónSebastián Mahaluf Distacia entre hombre y objeto: El Arte como Concepto

34 PersonajesEmilia Seguebre y sus 108 años La Joya de la familia

36 DeporteDeportistas de Elite Campeones made in Chile

39 Arte Pablo Zuleta Zahr Fe en el Caos

42 GastronomíaGuillermo Rodríguez Sabores de Medio Oriente adaptados al gusto criollo

50 AventurerosDel álbum Familiar de Patricia Sarquis Hasbún

8

11 20

Page 5: Ximena Abogabir Piedra de Jerusalén Tesoro de … · el nuevo sitio de la comunidad . La revista que usted tiene en sus manos, es el fruto de un importante esfuerzo editorial de

Bbreves

Nuevo embajadorpalestino en Washington

Una destacada labor esta realizando el nuevo embajador de Palestina en Washington, Afif

Safieh, quien ha jugado un rol preponderante en las últimas semanas en mejorar

sustancialmente las relaciones de su país con Estados Unidos.

El diplomático que es calificado como un intelectual de oratoria brillante y con una excelente reputación en el mundo de la

diplomacia internacional, se ha desempeñado en cargos similares en el

Reino Unido y en la Santa Sede.Desde su llegada a Washington,

Safieh ha impuesto su estilo, tomando contacto con George W. Bush a

quien a calificado de su “hermano en la fe

>

cristiana”. En esa ocasión, también abogó por la intervención de Estados Unidos para evitar que “el lugar en que nació Jesucristo sea completamente cerrado por el muro del apartheid”.Afif Safieh reemplaza en el cargo a Hassan Abdul Rahman.

>

Bb

reve

s

Periodista Danilo Díazrecibió premio “Amador Yarur”El periodista Danilo Díaz Núñez fue distinguido con el Premio “Amador Yarur” que desde 1969 entrega el Club Deportivo Palestino a un profesional destacado de la prensa deportiva nacional.Danilo Núñez inició su carrera profesional en el Diario La Tercera, desde donde pasó a Don Balón y de ahí a Deportes de El Mercurio. Además, fue el creador del sitio web vivefutbol.com. Tras recibir el premio de manos de Gaber Zerene, presidente del Deportivo Palestino, el homenajeado agradeció el reconocimiento que dedicó a su familia.

Volver al colegioEl Colegio Árabe de Santiago informó que el lunes 6 de marzo iniciará el año escolar

2006, con el ingreso de sus alumnos a clases. En tanto, las actividades extra

programáticas de los alumnos se iniciarán el 3 de abril.

Este establecimiento educacional cuenta con cursos de Primero Básico a Cuarto Año

de Enseñanza Media. Además, de Jardín Infantil, Pre-Kinder y Kinder.

De acuerdo a lo informado por el Colegio, este año se sumarán 33 nuevos

estudiantes al plantel.

>

Page 6: Ximena Abogabir Piedra de Jerusalén Tesoro de … · el nuevo sitio de la comunidad . La revista que usted tiene en sus manos, es el fruto de un importante esfuerzo editorial de

6

>

>

El 2006 será una vuelta a los orígenes para el Club Deportivo Palestino, que no sólo privilegiará a los jugadores formados en

su cantera, sino que también significará una vuelta a los colores históricos en la camiseta del club.

La dirigencia tricolor apostó por el técnico Daniel Salvador para comandar al primer equipo, que tendrá como refuerzos al arquero argentino Leo Fernández, al central paraguayo Braulio

Armoa, al volante Ángel Carreño y los delanteros Álvaro Sarabia y el paraguayo Nery Fernández. Entre los jugadores jóvenes

formados en el club destaca Rodrigo Tolosa, quien tiene una gran proyección y ha cumplido una destacada actuación en la

selección nacional de su categoría.Respecto a la tricota que lucirán los jugadores durante el torneo

nacional, esta retorna a los colores de la bandera Palestina y retoma el antiguo logo del club, una decisión que ha sido

aplaudida por los hinchas.

Palestino presentó su nuevo equipo y camiseta para el 2006

Bbreves

Chile abrirá oficina comercial en Dubai

El director para Oriente Medio y África del Ministerio de Relaciones Exteriores de Chile, Luis Palma, anunció el alto interés que existe en el país de abrir una oficina comercial en Dubai, la que dependería de la embajada en El Líbano. Las declaraciones las formuló en el marco de una misión comercial, político y cultural en la que, además de Palma, participaron el vicepresidente de la Cámara de Comercio de Santiago, Alex Thiermann; y el Cónsul de Chile en El Líbano, Roberto Abu Eid.El grupo sostuvo reuniones con altos personeros de los Emiratos Árabes Unidos entre los que se encontraban el Ministro de Estado para las Relaciones Exteriores, Jeque Hamdan Ben Zayed al Nahyan y el Director General de Política Exterior, Tarek Haydan.Cabe destacar, que Chile no cuenta con ninguna embajada en la zona del Golfo Pérsico, por lo que la oficina comercial se encargaría de promocionar las relaciones económicas en toda la zona, incluido Irán, aseguró Palma.Las principales exportaciones de Chile a la región son fruta, frutos secos, molibdeno, cobre y caballos de carreras, entre otros, lo que representan cerca de US$82 millones de anuales, sólo en los Emiratos Árabes Unidos y cerca de US$230 millones en la región de Oriente Medio.

Page 7: Ximena Abogabir Piedra de Jerusalén Tesoro de … · el nuevo sitio de la comunidad . La revista que usted tiene en sus manos, es el fruto de un importante esfuerzo editorial de

Conocido como el maestro del chiste corto, Carlos Antonio Helo Rojas decidió partir un sábado en su hogar, ubicado en la Comuna de Recoleta, donde estaba pos-

trado en cama debido a una insuficiencia renal producto de la diabetes que lo aquejaba hace varios años. De origen árabe, este humorista y comediante dejó tras de sí un pasado brillante, con imborrables recuerdos en la mente de las personas que lo conocieron a lo largo de sus �0 años de trayectoria artística. Pero no todo fue éxito para Carlos Helo, en el año 1980 comenzaron sus problemas de salud, cuando le diagnosticaron diabetes. De ahí en adelante su vida estuvo marcada por altos y bajos, que lo llevaron a tener problemas económicos pro-ducto del alto costo en tratamientos y clínicas para combatir su enfermedad.

La diabetes de Helo trajo consigo su progresivo alejamiento de las cámaras y poco a poco fue quedando en el recuerdo de los televidentes, hasta prácticamente ser olvidado. Sólo cuando el Estado le entregó una pensión de gracia, se le hizo algo de justicia a este gran artista.

Trayectoria de un grande

Este hombre que hacía humor desde el corazón, nació el 24 de junio de 1929. Estudió Derecho en la Universidad Católica, carrera que abandonó al darse cuenta que su verda-dera pasión era el humor.

Tuvo sus inicios en la década de los ’�0 debutando en los restaurantes Goyesca y el Pollo Dorado, que eran destacados centros nocturnos de la época. Más tarde en 19�2, trabajo en “La Caravana del Buen Humor”, pro-grama que realizó en Radio Portales.

Su paso por el famoso circo “Las Águilas Humanas” junto a Los Perlas y Los Caporales, fueron realmente un éxito. Y como no recordar su época del Bim Bam Bum, cuando la Revista vivía sus años de gloria. Luego, en 1960 tuvo

Aunque conservó su alegría hasta el último momento, el humorista falleció de un paro cardiorrespiratorio a los 76 años. Por Denise Hauva.

I N M E M Ó R I A MDe nuestro servicio de utilidad pública

Caballero necesita joven forzudo... para que me levante urgente a la gorda que vive conmigo.

Carlos Helo

el privilegio de ser el primer humorista en par-ticipar en el Festival de la Canción de Viña del Mar, haciendo reír incansablemente al temido monstruo de la Quinta Vergara. De ahí en ade-lante participó en 1� festivales más.

En 1964 debutó en “Sábados Gigantes”, en el espacio “Gente Nueva del Humor”, formando a grandes humoristas nacionales como Juan Carlos “Palta” Meléndez, Oscar Gangas y Mauricio Flores, el popular “Tony Esbelt”.

Anécdotas para recordar

“El humorista era un personaje, de esos seres humanos que no se encuentran hoy en día, honesto, simpático, cariñoso, sencillo has-ta el último de sus días y lo más importante un gran amigo”, afirma Juan Elias Sunnah, quién fue su vecino y amigo desde los cinco años.

Carlos era mayor, pero ello no impidió que se crearan fuertes lazos de amistad entre ellos a lo largo de los años. “Me dio mucha pena el día que me enteré que se murió, porque a Carlitos le tenía mucho cariño”, destacó un deprimido Juan Elias.

Este amigo de la infancia todavía se ríe al contar las anécdotas que vivió con el artista. La que más recuerda es la vez que lo llevó a su show continuado en la Radio Portales cuando tenía tan sólo 11 años, donde Carlos realizaba una humorada de cómo sería su candidatura presidencial. Otra de las anécdotas que Elias todavía recuerda es la habilidad que tenía Helo para cambiarle un billete de cinco mil por uno de mil sin que se diera cuenta, eso sí siempre le devolvía el dinero. “Era brillante, con una rapidez de men-

“El adios al gran maestro del humor”

te impresionante, desde pequeño podía hacer reír incluso al más serio. No cabe duda que esa era su vocación” nos cuenta Juan Elias. “Además –agrega- tenía la capacidad de imitar perfecto a los árabes, pero nunca los dejo mal parados, él estaba muy orgulloso de ser uno de ellos”.

Aunque reconoce que en los últimos años no estuvo a su lado, Elias aún conserva un re-cuerdo cariñoso del artista. “Me gustaría haber estado más cerca de Carlitos, pero no pude por problemas personales, eso sí siempre lo llamaba los 24 de junio, para desearle feliz cumpleaños y el siempre me respondía feliz San Juan”, rememora.

“En el último tiempo Carlos Helo estuvo muy solo, la comunidad árabe en Chile no es-tuvo lo suficientemente presente a su lado, esa es una lección que deberíamos aprender los paisanos. Como comunidad tenemos un gran defecto que deberíamos mejorar algún día, ser más solidarios, especialmente con los nues-tros. Incluso el día de su funeral llegaron muy pocos a despedirlo”, concluyó Elias Sunnah.

Carlos Helo se dedicó por completo a su trabajo dando lo mejor de sí, con una familia incondicional que siempre lo apoyo en todo, admirado, respetado y querido por su público.

Siempre estará presente en nuestras vidas y seguiremos de-leitándonos con su humor el cual será reflejado a través de los grandes talentos que formó.

AActualidad

Carlos Helo>

Page 8: Ximena Abogabir Piedra de Jerusalén Tesoro de … · el nuevo sitio de la comunidad . La revista que usted tiene en sus manos, es el fruto de un importante esfuerzo editorial de

8

no es fácil hablar con Carlos Massad Abud, quien desde que dejó el cargo de Presidente del Banco Central de Chile ha mantenido un perfil bajo, totalmente alejado de los medios de comunicación.

Pero por tratarse de Aldamir, el destacado economista accedió a conversar con nosotros sobre política, eco-nomía y estos años alejado del Banco Central.

¿Cómo ha sido estar alejado del Banco Central?Estoy muy contento, no por haber dejado el Banco Central, claro está. Yo siempre me he apasionado con las tareas que he hecho, así lo hice como Ministro de Salud, como presidente del Banco Central y ahora estoy apasionado con las tareas que hago. En este momento participo en los directorios de seis institu-ciones de beneficencia, hago algunas consultorías privadas y soy director de un Banco. Este conjunto de actividades para mi es muy satisfactorio, ya que me da mucha libertad, pues elijo lo que quiero hacer. Lo que no era posible en el sector público, cuando los problemas se le imponen a uno y no le dejan mucha libertad de acción.

Michelle Bachelet, fue electa Presidente de la República ¿Cómo ve un cuarto gobierno de la Concertación?Lo primero que hay que decir, es que el Gobierno no está en condiciones de hacer cambios muy fun-damentales en las políticas económicas, desde ese punto de vista creo que la diferencia más importan-te que podremos apreciar es el énfasis en lo social. Tengo la impresión que la Concertación ha demostra-do su prioridad en este sentido, ya en los Gobiernos anteriores se han adoptado políticas importantes en el ámbito social. Una de ellas, por ejemplo, es el Seguro de Desempleo que no existía en Chile y que es un avance enorme en la red de apoyo social.Hay otros avances que se pueden hacer perfec-cionando el subsidio de desempleo, mejorando el sistema de pensiones, apoyando a los más pobres, desarrollando fuentes de apoyo para las pequeñas

Entrevista Car l os Massad

“El 2006 será el tercer año con crecimiento de 6%”

y medianas empresas, hay mucha tarea que hacer todavía en esa dirección.

Pero, ¿por qué se hace ahora y no se hizo antes?Porque no estábamos preparados para ello. Para hacer muchas de estas medidas, por ejemplo, per-feccionar el seguro de desempleo o el sistema pre-visional, necesitábamos un sustento económico más fuerte del que teníamos. Gracias al crecimiento de estos años, ese sustento ahora existe y podemos dar pasos adicionales en el campo de lo social. Haberlo hecho antes habría sido hasta un error, porque podría haberse derrotado a sí mismo.

¿Qué ocurrirá con el empleo, que ha sido el Talón de Aquiles de los Gobiernos de la Concertación?Pero en los últimos años ha bajado sustancialmente, yo diría más de tres puntos porcentuales y esa es una reducción muy importante; sobretodo, cuando hay una incorporación cada vez más grande de la mujer a la fuerza de trabajo. Esto significa que nuestra fuer-za de trabajo está creciendo más rápido que nuestra población, entonces reducir el desempleo en esas condiciones es muy difícil, porque no basta con crear empleo, sino que hay que crear mucho empleo para que absorba, además del crecimiento de la fuerza de trabajo, a una parte de los desocupados.Yo hice un calculó hace algún tiempo, que me indica que para reducir la tasa de desempleo a alrededor del 6 ó 6,� %, se requiere tres años de crecimiento sobre el 6% anual. Ya llevamos dos, todavía nos falta uno más, el 2006.

¿Qué sucederá con la promesa de una distribución más equitativa del ingreso?Para resolver el tema de la equidad la única manera es redistribuir el capital, porque es el capital el que produce ingresos y produce riquezas. Pero el capital no se puede distribuir como lo hicieron en Rusia o en los países socialistas de Europa, en los que se hizo una redistribución forzosa, quitándoles a unos y entregándoles a otros.

Precio del Cobre,

valor del dólar y

crecimiento esperado

de país para este año,

son algunos de los

tópicos que abordamos

en una entrevista que da

ciertas luces de lo que

nos depara el 2006

en materia económica.

Por José Rocha.

Page 9: Ximena Abogabir Piedra de Jerusalén Tesoro de … · el nuevo sitio de la comunidad . La revista que usted tiene en sus manos, es el fruto de un importante esfuerzo editorial de

9

Page 10: Ximena Abogabir Piedra de Jerusalén Tesoro de … · el nuevo sitio de la comunidad . La revista que usted tiene en sus manos, es el fruto de un importante esfuerzo editorial de

10

El capital que se puede redistribuir es el capital hu-mano, mejorando drásticamente la educación y el acceso a todos sus niveles para la gente más po-bre. Pienso que entre las medidas que se anunciaron está contemplado este aspecto.El esfuerzo que corresponde hacer ahora es lograr que la gente meritoria no este limitada por la falta de ingresos para seguir carreras técnicas o universita-rias, de esta forma podremos tener una mejor distri-bución del ingreso, pero en un plazo que implica al menos una generación escolar.

Indicadores Económicos

El 2005 fue un año particularmente ventajoso para el cobre, con precios que incluso sobrepasa-ron los dos dólares. ¿Esta condición podría repe-tirse el 2006?El precio del cobre en los niveles actuales es pro-bablemente el doble de lo que uno pudiera pensar como precio a largo plazo y está influido porque la economía mundial esta funcionando muy bien y China, en particular, esta haciendo una fuerte de-manda de cobre.Sin embargo, hay que recordar que cuando el precio sube tanto como ahora, muchos productores que no son viables con precios más bajos comienzan a en-tregar cobre al mercado y eso, entonces, tiende a moderar los precios.Creo que el valor actual de la libra de cobre es un valor demasiado alto, in-cluso podría subir un poco más todavía, pero no creo que pueda mantenerse por un tiempo prolonga-do a esos niveles. Lo que si se puede esperar durante este 2006, es que el cobre mantenga un precio por sobre el dólar.

El alza del Cobre ha empujado una baja del dólar, ¿Cómo variará esta divisa en los próximos meses?En primer lugar el precio del dólar no depende sólo del precio del cobre. Efectivamente, con un precio del metal rojo más alto el precio del dólar en Chile tiende a disminuir, pero el precio actual tiene mucho que ver con lo que ocurre con la economía de Estados Unidos en comparación con la economía mundial. Si los Estados Unidos mantiene un déficit externo y un déficit fiscal tan grande como el que tiene hoy día, el dólar se va a mantener debilitado.De modo que lo que ocurre en Chile no es tanto que el peso se fortalezca por si mismo, sino que el dólar se debilita. Sería de esperar que los Estados Unidos continuarán adoptando de manera gradual medidas importantes para reducir estos déficit fiscales y de cuenta corriente en su balanza de pagos, de modo

tal que el mundo tuviera la posibilidad de adaptarse de a poco a las nuevas condiciones.Si no se empieza luego ese trabajo, tengo la impre-sión de que podría llegar el momento de que habría que actuar de manera apurada en los Estados Unidos para evitar un derrumbe del dólar y si eso ocurre, sig-nifica tasas de interés mucho más altas allá, parali-zación del crecimiento de la economía americana y un efecto serio sobre la economía mundial. Creo que ese es el principal riesgo que se corre en la econo-mía mundial hoy en día.

Ese es un riesgo probable o un riesgo inminente...Este es un riesgo importante, es un riesgo probable no es un riesgo inminente, porque estoy seguro que las autoridades americanas perciben esta situación y adoptarán las medidas correspondientes, pienso que ellos son concientes del efecto que tiene la economía de Estados Unidos en el mundo en su conjunto y ac-tuarán responsablemente en ese sentido.

¿Es partidario que el Banco Central intervenga y regule el precio del dólar?Si el precio del dólar se debe principalmente a una debilidad del dólar, una intervención no tiene senti-do. Nosotros somos un país demasiado chico para pretender sostener el dólar en el mundo y, por tanto, las intervenciones no irían a ninguna parte, no serían

efectivas y se traducirían en una gasto de recursos inne-cesario y que implicaría cos-tos para el país.En cambio, si se tratará sólo de un movimiento de la divi-sa de carácter especulativo tiene sentido intervenir de manera regulada, sin apun-tar a un precio específico del tipo de cambio, sino que

entregando recursos al mercado para aliviar solamen-te la presión.Ahora, pienso que en este momento el ingrediente principal tiene que ver con una debilidad del dólar, que explica también el precio del cobre actual. De modo que creo que en este momento la intervención del Banco Central no tendría mucho efecto.

Finalmente, en cuanto a la Tasa de Interés,¿Debería el Banco Central ajustarla?Bueno, da la impresión que todavía la tasa de interés que tenemos en el mercado chileno es una tasa de estimulo monetario. De modo que aún tenemos un margen para llegar a la tasa neutral, creo que es per-fectamente posible y hasta necesario que el Banco Central incremente las tasas de interés en los próxi-mos meses, aunque no significa esto que deba ha-cerlo ahora. Creo que mirado esto en un año plazo, las tasas de interés del Banco Central deberían ser más altas de lo que son ahora.

Si los Estados Unidos mantiene un

déficit externo y un déficit fiscal tan

grande como el que tiene hoy día, el

dólar se va a mantener debilitado.

Entrevista Car l os Massad

Carlos Massad Abud, destacado

economista y ex presidente de Banco

Central de Chile, es hijo de inmigrantes

libaneses. Su padre Raggi Massad llegó

a Chile proveniente de la ciudad de

Ashkoud, mientras su madre María Abud

es hija de libaneses radicados en la

localidad de Vicuña, norte de Chile.

Desde muy joven Carlos Massad ha

estado ligado a la comunidad árabe

en Chile, ya en la década del ‘60

participaba en el Frente Unido de la

Juventud Chilena de Origen Árabe

(FUJCHA). Más recientemente, ha

sido presidente del Colegio Árabe de

Santiago y de la Cámara

Chilena-Libanesa de Comercio.

En 1995 fue condecorado con la Orden

del Cedro, por el presidente del Libano,

y en 2005 recibió una condecoración del

Rey de Marruecos.

Page 11: Ximena Abogabir Piedra de Jerusalén Tesoro de … · el nuevo sitio de la comunidad . La revista que usted tiene en sus manos, es el fruto de un importante esfuerzo editorial de

11

RReportaje Gráfico

Foto

graf

ías

José

Mon

tene

gro.

Casas sacadas de un sueño

Arquitectura Morisca>

La cultura árabe ha hecho importantes contribuciones a Occidente, partiendo por el uso de la escritura y las matemáticas. Sin embargo, su aporte se extiende mucho más allá y abarca diversos aspectos de la vida diaria, uno de ellos la arquitectura.

Cuando uno habla de arquitectura morisca, básicamente está hablando de la influencia artística y arquitec-tónica producida por la ocupación árabe del sur de España por más de 800 años y que con el descubrimiento de América se extendió al nuevo continente.

En términos sencillos, hay elementos característicos de esta arquitectura que se mantienen hasta nuestros días, como por ejemplo, un exterior hermético y un interior rico en ornamentación, la utilización de fuentes de agua como reguladores de temperatura y el uso de celosías, muy expandido en algunos países de América, que permite ver el exterior resguardando el interior.

En Chile no son muchas las casas que presentan este tipo de arquitectura. Sin embargo, existen ejemplos notables que mezclan perfectamente la modernidad, con las líneas clásicas de la arquitectura Morisca, creando espacios tomados de un sueño.

Construcciones hechas en Chile reflejan toda la riqueza de este estilo, partiendo por la utilización del agua como regulador del ambiente y las fragmentación de las vistas.

Page 12: Ximena Abogabir Piedra de Jerusalén Tesoro de … · el nuevo sitio de la comunidad . La revista que usted tiene en sus manos, es el fruto de un importante esfuerzo editorial de

12

Una de estas casas corresponde al médico y director de la Clínica Los Dominicos, César Cafatti, quien recreó espacios con reminiscencias árabes, donde destacan cúpulas en fi erro forjado, cascadas interiores, columnas y arcos que fragmentan las vistas. Además, de la utilización de estrellas de ocho puntas en puertas, cielos y en revestimientos cerámicos.

Casa Cafatti

Page 13: Ximena Abogabir Piedra de Jerusalén Tesoro de … · el nuevo sitio de la comunidad . La revista que usted tiene en sus manos, es el fruto de un importante esfuerzo editorial de

13

RReportaje GráficoExteriormente conserva una imagen

de planos limpios, mientras que en su interior abundan los detalles y en cada rincón se pueden apreciar elementos de la cultura árabe, como sillas con incrustaciones de concha de nácar, biombos y una mesa de juegos.

Page 14: Ximena Abogabir Piedra de Jerusalén Tesoro de … · el nuevo sitio de la comunidad . La revista que usted tiene en sus manos, es el fruto de un importante esfuerzo editorial de

14

Nuestra segunda casa escogida, es del empresario y comerciante rancagüino Enrique Vitar, quien rescató una casa de estilo colonial y la transformó en una vivienda que refl eja diversos aspectos del estilo morisco del sur de España. Ventanas falsas, con azulejos en forma de estrella, lámparas de bronce en los pasillo y amplios jardines interiores, cortados por arcos que resguardan una fuente que es el centro de la propiedad.

Casa Vitar

Page 15: Ximena Abogabir Piedra de Jerusalén Tesoro de … · el nuevo sitio de la comunidad . La revista que usted tiene en sus manos, es el fruto de un importante esfuerzo editorial de

1�

RReportaje Gráfico

Page 16: Ximena Abogabir Piedra de Jerusalén Tesoro de … · el nuevo sitio de la comunidad . La revista que usted tiene en sus manos, es el fruto de un importante esfuerzo editorial de

16

Page 17: Ximena Abogabir Piedra de Jerusalén Tesoro de … · el nuevo sitio de la comunidad . La revista que usted tiene en sus manos, es el fruto de un importante esfuerzo editorial de

1�

RReportaje Gráfico

Para Vitar esta casa es el reflejo de una máxima árabe, “haz que tu huésped se sienta tan querido como la sombra en el desierto”. La casa esta pensada como un lugar para acoger y compartir, un lugar ín-timo donde se reúne la familia y los amigos, un lugar “donde se conservan lo mejor de las tradiciones árabes”, dice.

Page 18: Ximena Abogabir Piedra de Jerusalén Tesoro de … · el nuevo sitio de la comunidad . La revista que usted tiene en sus manos, es el fruto de un importante esfuerzo editorial de

18

Cuántas veces no hemos escuchado a amigos o familiares decirnos que sus “vacaciones fueron terribles”, “que no descansaron nada” o “que regresaron más cansados de lo que estaban”.

Estas frases, más que un hecho anecdótico, ocultan un fenómeno cada vez más común al término del período estival, el Stress Post Vacacional.

Conversamos con el sicólogo y experto en ma-nejo de situaciones post traumáticas, Karim Shoken, para conocer más aspectos de esta peculiar patolo-gía, que nos afecta principalmente cuando regresa-mos de lo que debería ser un período de reponedor descanso. Para el profesional, es indispensable dis-tinguir tres etapas en nuestras vacaciones, la primera etapa toma de � a 10 días, dependiendo de cada individuo, y se conoce como la desconexión del tra-bajo. En esta etapa, la persona aún no puede romper el nexo con sus actividades cotidianas y sigue mante-niendo algunos comportamientos propios de la época laboral, el más común es seguir llamando al trabajo para saber como marchan las cosas.

Una segunda etapa tiene que ver con la cabida al ocio, en la que la persona debe hacer lo que ella quiera, sin forzar las situaciones. Es decir, si quiere dormir, duerme; si quiere salir, sale. La idea es que el ocio de el movimiento de las actividades diarias.

Y finalmente, se identifica una tercera etapa, que es el regreso. En la que el individuo se prepara para retomar sus actividades cotidianas, volver al trabajo, al colegio o las actividades del hogar, según sea el caso.

“Lo importante -dice Shoken- es programarse y planificar, algo que en Chile no se hace mucho. Hay que tener claro cuándo y cuánto se va a salir de vacaciones, donde se va ir y contar con toda la información necesaria respecto al lugar que se visi-tará. Si esto se hace a última hora, obviamente que traerá consigo una carga de stress. Por el contrario, si se hace con tiempo, incluso meses, puede tener un efecto relajante para el individuo”.

Sin embargo, acota que esto dependerá exclusi-

Angustia, ira y ansiedad son

algunos de los síntomas que

presenta esta peculiar patología,

que se produce tras el regreso

de vacaciones. Por Denise Hauva.

vamente de cada persona, ya que algunos prefieren una vacaciones “aventura”, en las que nada está planificado y que todo dependerá del rumbo y las de-cisiones que se tomen en el momento.

“Aunque una de las claves es planificar, tampoco debemos hacerlo en exceso ya que puede tener un efecto estresante, por ejemplo, decir hoy vamos a la playa, mañana al cine o andar en bicicleta, puede alterar nuestro descanso. Esto porque debemos dar una espacio para que el ocio guíe nuestros movi-mientos y de esta forma permitir que el organismo im-ponga su propio ritmo. En definitiva, hacer lo que uno quiere, sin imponerse nada”, explica Karim Shoken.

Viudos de verano

Otras de las dinámicas propias del verano son los conocidos “viudos de verano”. Hombres que por mo-tivos laborales no pueden acompañar a sus familias en las vacaciones, por lo que hacen escapadas de fin de semana para estar con ellos. “En algunos casos, estos viudos de verano tienen una mayor carga de stress cuando viajan a ver a sus familias, que cuando están solos en Santiago. Esto porque en la soledad, pueden aprovechar mejor los momentos de ocio y sobrellevar de mejor forma las responsabilidades”, comenta Shoken.

“Sin embargo –nos comenta el psicólogo-, hay muchas personas que consideran que no ser pro-ductivo tiene una connotación negativa, por lo que no se relajan, aún cuando están de vacaciones. Esto lo vemos en muchas personas, que aún desde la playa o el campo, siguen atados al celular, el mail, Internet, las noticias y no pueden desconectarse por un momento”.

Ambos fenómenos son propios de un mundo cada vez más globalizado y donde la búsqueda del éxito es una constante. Esto sumado a otros estreso-res ambientales provoca angustia, agotamiento, agre-sividad e ira en las personas. “El ejemplo más común de stress post vacacional, es el regreso con la familia,

Stress Post Vacacional

AActualidad

Karim Shoken Álvarez

Karim es hijo de Brahim

Shoken Thayeh y Silvia

Álvarez Bustamante, es

palestino de primera

generación, pues fue su

padre quien emigró a Chile

desde Belén.

De profesión sicólogo, se

ha desempeñado en el área

deportiva y en el manejo de

crisis post traumáticas.

Desde pequeño ha estado

ligado a la comunidad árabe

en Chile, ocupando el cargo

de director del Directorio

Juvenil del Estadio

Palestino, siendo sicólogo

deportivo del equipo

femenino de fútbol de C.D.

Palestino y como integrante

de la Unión General de

Estudiantes Palestinos

(UGEP).

Cuando el descanso no alcanza

>

Page 19: Ximena Abogabir Piedra de Jerusalén Tesoro de … · el nuevo sitio de la comunidad . La revista que usted tiene en sus manos, es el fruto de un importante esfuerzo editorial de

19

en un auto repleto de cosas, perro incluido. Con treinta y tantos grados de calor y tacos enormes en la carretera. En este escenario, una pequeña discusión puede detonar una pelea de proporciones, que anula todo el descanso que se pueda haber tenido”, co-menta el profesional.

Por este motivo, Karim Shoken recomienda tener en cuenta los siguientes aspectos: “Primero que nada planificar, tanto la partida como el regreso. Segundo, volver con días de anticipación a Santiago para reto-mar paulatinamente las actividades diarias. Y tercero, mantener algunas costumbres de las vacaciones, como reunirse y conversar en familia, y no regresar para sentarse frente al televisor”.

La vuelta al colegio

Uno de los elementos más estresores, tanto para niños como padres, es la vuelta al colegio, tanto por los gastos que esto trae aparejado como por las responsa-bilidades que los menores deberán enfrentar a lo largo del año. “Si bien no existe una receta única para en-frentar este período del año, volvemos sobre la impor-tancia de planificar. Si retomamos nuestras actividades normales en forma paulatina, podremos enfrentar esta época del año de mejor forma, ya que dispondremos del tiempo suficiente para hacer las compras de útiles escolares y uniformes”, asegura Shoken.

En cuanto a los niños, este sicólogo recomienda que estos realicen algún tipo de actividad placentera tras el ingreso a clases, como por ejemplo, un depor-te. De esta forma, podrán adaptarse mejor y tendrán más incentivos para la vuelta al colegio.

“Existen demasiados estresores ambientales en Santiago, como el ruido, el ritmo de vida, la contami-nación, entre otros, que afectan el comportamiento de las personas. Por este motivo, el Stress Post Vacacional puede ser un detonante de otras patolo-gías más graves, como podría ser una depresión o alguna enfermedad relacionada con la baja en las defensas del organismo. Aunque esta puede ser una situación límite, no es menos cierto que también pue-de ser causante de crisis de pánico o un ataque de angustia”, concluye Karim Shoken.

Finalmente, el especialista recomienda que para sortear con éxito las responsabilidades que nos impo-ne la vuelta a nuestra rutina, es precisamente romper con ella e imponer nuestro propio ritmo a las cosas. Es decir, disfrutar el tiempo que tenemos y planificar que haremos con él. Si por el contrario, hacemos todo a última hora y apurados, seguramente más de alguien le dirá “que se le apareció Marzo”.

“Si retomamos nuestras actividades normales en forma paulatina, podremos enfrentar esta época del año

de mejor forma, ya que dispondremos de tiempo suficiente para hacer las compras de útiles escolares y

uniformes”, Karim Shoken.

Page 20: Ximena Abogabir Piedra de Jerusalén Tesoro de … · el nuevo sitio de la comunidad . La revista que usted tiene en sus manos, es el fruto de un importante esfuerzo editorial de

RReportaje

Especial elecciones parlamentarias palestinas 2006

Las pasadas elecciones parlamentarias en Palestina fueron un llamado de alerta a la comunidad

internacional respecto a la evolución del proceso de paz en Medio Oriente. En definitiva, el voto

protesta que permitió obtener el triunfo a Hamas, indica que algo tiene que cambiar.

Por Xavier Abu-Eid y Nicole Yunis.

Desde Palestina

Un grito silencioso

20

>

Page 21: Ximena Abogabir Piedra de Jerusalén Tesoro de … · el nuevo sitio de la comunidad . La revista que usted tiene en sus manos, es el fruto de un importante esfuerzo editorial de

21

e l mundo aún no sale de su asombro y la comunidad internacional busca una explicación tras el triunfo de Hamas en las pasadas

elecciones parlamentarias. Análisis se han hecho muchos, pero las verdaderas razones de este éxito electoral tienen varias aristas.

Una de ellas, el descontento generalizado de la población palestina ante las reiteradas medidas unilaterales impuestas por Israel. Otra, la constante negativa de las autoridades judías de dar los pasos necesarios para sacar adelante las conversaciones de paz y permitir la implementación de un Estado Palestino con plenos derechos. Incluso, podemos mencionar una decena más, sin embargo, sólo reafirmaría la tesis de un descontento popular, no hacia un Gobierno que tiene prácticamente las manos atadas, sino hacia un sistema que ha mantenido y mantiene al pueblo palestino oprimido.

Con la mayor objetividad y seriedad que un tema como este nos merece, hemos he-cho grandes esfuerzos para presentarles una visión lo más completa de este proceso, que aún esta en desarrollo y que tendrá un nuevo capítulo con las elecciones en Israel.

Lo que ocurrió antes, durante y después de la elección, conózcalos es este reportaje exclusivo de Aldamir.

Volver a pensar Palestina

La democracia sin duda no es algo nuevo para el pueblo palestino. Sí, aunque muchos insistan en que Israel es la “única democracia” del Oriente Medio, las elec-ciones han sido el método tradicional en sindicatos, partidos políticos, organizaciones sociales y el Consejo Nacional Palestino. Quizás por ello, el desarrollo de las espe-radas elecciones legislativas fue de trámite completamente normal.

Sin embargo, la particularidad de las elecciones en Palestina claramente le daban una atmósfera especial, principalmente por

el hecho de intentar ejercer democracia encontrándole bajo ocupación militar. Pese a ello e independiente de las dificultades, el pueblo palestino tuvo la posibilidad de elegir entre once listas que comprendían desde la izquierda marxista hasta la religiosa ideología de Hamas.

Las expectativas previas

Una serie de estudios de opinión se realizaron previo a los comicios, entre ellos los de las universidades de Bir Zeit y Najah y el Centro Khalil Shikaki. Salvo algunos matices, todos presentaban un panorama bastante coincidente entre sí: un escenario político dominado por el gobernante partido Fatah (con un porcentaje cercano al 40%), luego Hamas (cercano al 30%), para termi-nar con el grupo de “alternativas”, basados principalmente en la izquierda palestina, quienes en su conjunto asomaban con cerca de un 20% de la intención de voto.

Es así como no sólo los problemas internos de Fatah para diseñar su lista

nacional y las contradicciones de Hamas en cuanto presentarse a las elecciones bajo las reglas de la Autoridad Palestina (lo que implícitamente fue reconocer el marco generado por el Acuerdo de Oslo de 1993), dominaron el debate previo.

En este marco, se destacó claramente una joven figura de Fatah, quien debería prepararse en los próximos años para asumir un puesto de importancia en el ejecutivo: El Ministro de Asuntos Civiles, Mohammed Dahlan, fue sin duda quien llevó el debate a la arena política, empla-zando públicamente a Hamas a recono-cer su incoherencia al presentarse a las elecciones.

En Hamas, las cosas estaban bastante claras a nivel interno. Ausente de la demo-cracia interna que llevaría a Fatah a realizar primarias para elegir a sus candidatos, la designación de una lista de destacados líderes religiosos y profesionales, algunos de ellos independientes pero incluidos en su lista, los llevaría a resolver sin mayores problemas el dilema de quienes serían los escogidos.

Page 22: Ximena Abogabir Piedra de Jerusalén Tesoro de … · el nuevo sitio de la comunidad . La revista que usted tiene en sus manos, es el fruto de un importante esfuerzo editorial de

22

La influencia israelí en la elección

Al momento de analizar los resultados de la elección legislativa palestina, no podemos olvidar el contexto de ocupación militar en el cual se vive. A su vez, en la arena de las negociaciones, Israel durante el pasado año demostró que independiente de quien se en-cuentre en el gobierno palestino, continuará con sus políticas unilaterales. Por ello, quien ostente el poder en Palestina no es un “par negociador”, sino que simplemente un ele-mento menor que puede ser ignorado (como lo han hecho con los reiterados llamados del presidente Abbas para volver a negociar).

Por otra parte, la calidad de vida de la población civil palestina empeoró notoria-mente en los últimos meses y el Gobierno poco y nada podía hacer por evitar que las constantes violaciones al Derecho Interna-cional, muchos electores tornaban su prefe-rencia hacia una postura de resistencia.

Esto sumado al intervencionismo del Grupo de los Cuatro, quienes vetaron en un comienzo el ingreso de Hamas en las elec-ciones, y la detención masiva de candidatos de Hamas por parte de las fuerzas israelíes, llevaron a muchos a optar por el islamismo. Esto no tanto por una cuestión ideológica, sino que simplemente como un voto de rechazo, no a la gestión del gobierno, sino que particularmente en contra del accionar de Israel.

los distritos de Belén, Jerusalén, Ramallah y Gaza), hacia que se generasen distintos escenarios en las diferentes zonas que com-ponen Palestina.

Mientras avanzaba el día, tensas miradas entre las distintas listas (particularmente en la gran pugna Fatah-Hamas), y una larga espera hasta que los primeros atisbos de resultados se hacían presentes.

Finalmente, ¿Qué puede decirse?. Que el resultado fue inesperado, que pocos esperaban una victoria de Hamas, que las autodenominadas “alternativas” a Fatah y Hamas fracasaron, y que claramente este resultado representa un revés para quienes han gobernado la Autoridad Palestina sin mayor contrapeso durante los últimos 10 años. Conversando la mañana siguiente a la elección con dirigentes de Fatah, éstos no dejaron de mostrarse desilusionados, pero no así vencidos: “que sirva de lección y que las cosas se hagan mejor en el futuro” fue la frase mejor utilizada, por lo demás la más sabia.

El día de la elección

Muy temprano el día de la elección, cientos de miles de palestinos comenzaron a concurrir a los lugares establecidos de votación, bajo la atenta mirada de un gran número de observadores internacionales y de una renovada (por lo menos en imagen) policía palestina.

A su vez, los comandos de las diversas listas preparaban sus grupos de adherentes para trabajar durante un largo y tenso día del frío pero hermoso invierno palestino.

El sistema electoral palestino presenta ciertas particularidades que obligaron a que desde muy temprano se deba utilizar la cal-culadora. Primero, la elección parlamentaria se da en función de un �0% de los parla-mentarios electos por distritos, y un �0% en base a listas nacionales (cada elector emite dos votos).

A su vez, la presencia de cuota para asegurar tanto la presencia de cristianos (en

RReportaje Desde Palestina

Page 23: Ximena Abogabir Piedra de Jerusalén Tesoro de … · el nuevo sitio de la comunidad . La revista que usted tiene en sus manos, es el fruto de un importante esfuerzo editorial de

23

La posición oficial

Embajadora de Palestina en Chile llamó a respetar decisión soberana de su pueblo, la que se realizó democráticamente en elecciones completamente normales.

Transcurridas algunas semanas de las elecciones parlamentarias en Palestina, con-versamos con su embajadora en Chile, Dra.Mai Al-Kaila, para conocer la posición oficial del Gobierno palestino respecto a estos comicios.

Lo primero que nos señala la diplomática, tras recibirnos en su despacho, es que las “elecciones palestinas se desarrollaron en forma normal, con total transparencia y fueron la respuesta democrática de un pueblo que elige a su parlamento”. Agregó que “Hamas es un partido político palestino, elegido por el pueblo, igual como lo fueron los otros partidos políticos, como Al Fatah y demás partidos”. Y al preguntarle sobre los acuerdos que se hicieron por la paz, la Embajadora respondió que “deben continuarse y el Go-bierno que viene debe aceptarlos, ya que la comunidad internacional debe ser garante de esos compromisos”.

Respecto de la conformación del próxi-mo Gobierno, la embajadora se muestra cautelosa y señala que es un tema que está en discusión, ya que Hamás ha manifestado públicamente su intensión de conformar un Gobierno de unidad nacional en el que tam-bién podría participar Al Fatah. “Se está dis-cutiendo la forma de conforma un Gobierno y, por tanto, como es un asunto bajo discusión no puedo pronunciarme al respecto. Sin em-bargo, sería mucho mejor si todos apuestan por un Gobierno unitario de Palestina, donde Al Fatah podría participar con su experiencia en las negociaciones, relacionas externas y en la administración de Gobierno, áreas en donde puede ayudar”, sentenció.

En cuanto al congelamiento de la ayuda internacional, la embajadora Al-Kaila distin-guió dos situaciones. Primero, el incumpli-miento del pago de los impuestos y aduanas cobrados a los productos que entran y salen de Palestina por parte de Israel, dineros que son del pueblo Palestino dicho por el Gobier-no palestino y cuya entrega esta contenida en los acuerdos internacionales que ambas gobiernos han suscrito.

Segundo, en cuanto a la ayuda interna-cional, la diplomática señaló que interrumpirla sería un grave error, ya que esto pudiera traer consigo un aumento de la violencia. “En Pa-lestina no estamos viviendo del lujo, estamos viviendo con lo básico. Nosotros nos hemos comprometido con la paz y la suspensión de esta ayuda sería un nuevo peso sobre nuestro pueblo, difícil de aguantar y una gran injusticia. Habría más pobreza, hambre y se afectaría gravemente al pueblo palestino, en especial, el que vive en los campamentos de refugiados”, afirmó la diplomática.

La embajadora de Palestina en Chile manifestó que todo el mundo debe respetar la decisión adoptada por el pueblo palestino y hacer cumplir las resoluciones y acuerdos internacionales adoptados por la ONU. Ma-nifestó su confianza de que en las próximas elecciones presidenciales de Israel, lleguen al poder personas “más flexibles” que permitan efectivamente retomar las negociaciones entre ambas naciones.

Elecciones en IsraelEl grave estado de salud del líder israelí ha marcado las elecciones de marzo próximo, no sólo por la suerte que correrá su partido Kadima, sino por la falta de un liderazgo claro que lo reemplace.

Los acontecimientos políticos en Medio Oriente han sufrido un giro inesperado tras la elección de Hamas como el partido fuerte de Palestina, ahora es el turno de Israel para elegir a su nuevo Primer Ministro. Acontecimientos que suceden bajo la atenta mirada de Occidente.

Conversamos con el joven cientista po-lítico de la Universidad de Pórtland, Estados Unidos, Eduardo Vergara Bolbarán, con quien analizamos el escenario actual de las elecciones en Israel. Estas fueron algunas de sus impresiones.

¿Cuál es el análisis previo a estas eleccio-nes en Israel?

El ambiente electoral en el cual los is-raelíes llegarán a las urnas el 28 de Marzo próximo esta girando en torno a dos eventos “inesperados”, como son el actual estado crítico de salud de Sharon -que hunde las esperanzas que en él tenía la comunidad internacional- y los sorpresivos resultados de Hamas en Palestina, que abren un nuevo foco de incertidumbre en las negociaciones Palestino-Israelíes y, especialmente, en un reaccionario gobierno de EE.UU. que indis-cutiblemente es el actor más poderoso e influyente de la política internacional.

Otro factor importante en lo que se re-fiere a la dinámica del Knesset, es que por primera vez la contienda no estará principal-mente dominada por dos partidos, el Likud y Avoda, sino que se agrega un tercero con alto protagonismo, el Kadima. Este último es el partido de centro impulsado por un ago-nizante Sharon, que si bien es nuevo, ha lo-grado atraer a los sectores más moderados del Likud y Avoda, logrando un protagonis-mo y poder con bastante rapidez. El esce-nario electoral nos muestra a un Kadima con grandes posibilidades de triunfo, seguido por el Avoda y el Likud- que hace poco al-bergaba a Sharon en sus filas-.

Page 24: Ximena Abogabir Piedra de Jerusalén Tesoro de … · el nuevo sitio de la comunidad . La revista que usted tiene en sus manos, es el fruto de un importante esfuerzo editorial de

24

¿Qué figura política israelí podría ocupar el vacío que dejo Sharon?

Sin duda el proceso de paz pierde fuerza con la ausencia de Sharon, ya que para mu-chos con él se van los compromisos de ha-cer concesiones de territorios y el esperado avance por lograr la necesaria independencia Palestina. Si no fuese por el estado de sa-lud de Sharon, no me cabe duda que Israel hubiese avanzado significativamente en el proceso de paz.

Sharon es un carismático líder que lo-gró claramente llegar a un punto medio de consenso, en un escenario en que tanto las expectativas de palestinos como israelíes muchas veces llegó a los extremos.

Respecto a Netanyahu, sin duda el triunfo de Hamas le otorga un mayor poder a él y al Likud, entregándole mayor sustento a su plataforma de defensa y discurso crítico. La experiencia política de Netanyahu es indis-cutible gracias a su desempeño como Primer Ministro y también como el rival político de Sharon en el Likud. Sin embargo, su actual posición de opositor de los acuerdos de paz de Oslo y sus últimas declaraciones más extremas respecto a las negociaciones con Palestina, lo ponen de cierta manera fuera de contexto con respecto a su electorado, transformándolo así en una carta menos atrayente y más polarizadora. Por otra parte está Ehud Olmert, actual Primer Ministro israelí, quien es visto como un político capaz y continuista. Si bien piensa en las mismas líneas de Sharon y demuestra manejo político y negociador, le falta algo fundamental para llegar holgadamente al poder, el arrastre de la población que se traduce en votos. Olmert ha dejado claro que su plataforma se basa en la intención de establecer nuevas fronteras y entregar significativos territorios, pero no los territorios Judíos de Maale Adumim, Gush Etzion y Ariel, que se sitúan como los más grandes y emblemáticos. También nos ha dejado claro que intenta continuar con la hoja de ruta y con otros compromisos internacio-nales adquiridos previamente por su aliado político más grande, Ariel Sharon.

¿Podrá Kadima reemplazar al Likud como “él” partido fuerte de Israel?

Si bien Kadima se apropió del estatus de centro que le pertenecía al Likud hace una década, la falta de una plataforma política concreta, la carencia de un líder emblemático y fuerte y la emergencia de nuevas rivalida-des ambiciosas en los otros partidos, ponen al Kadima en una situación complicada que solamente podrá ser revertida al llegar al poder y demostrarle a Israel que los esfuer-zos de Sharon no fueron en vano y su actual visión más moderada, es la respuesta para guiar al Israel de hoy en día. Por muy impor-tantes que sean estos y otros factores en el resultado que Kadima logre en las próximas elecciones, no son suficientes para privarles de una victoria a poco menos de un mes. Otro aspecto que es importante considerar y, especialmente, al hablar de la consolidación de Kadima como el nuevo partido fuerte de Israel, es el efecto que el nacimiento de este ha tenido y tendrá en el ambiente político del

RReportaje Desde Palestina

país. No olvidemos que cuando Sharon atrajo a los líderes más moderados de los partidos hacia el Kadima, dejó a los partidos carentes de opiniones más moderadas que muchas veces facilitaban las negociaciones partida-rias. Al no existir sectores más moderados en partidos como el Likud y el Avoda, es muy probable que estos dos adquieran posturas más duras y generen plataformas más impe-netrables a las negociaciones transversales.

¿De que forma influirá el triunfo de Hamas en Palestina en las elecciones de Israel?

El triunfo de Hamas lo veo desde un ángulo más optimista que muchos, por dos razones principales. Primero, porque creo que el llegar al poder les ayudará y exigirá adquirir una plataforma más moderada y abierta, y en segundo lugar por que existen dentro de Hamas, liderazgos más jóvenes que han demostrado tomar posturas menos extremas y más tolerantes. Todo abriendo una ventana hacia una inserción más positiva.

Page 25: Ximena Abogabir Piedra de Jerusalén Tesoro de … · el nuevo sitio de la comunidad . La revista que usted tiene en sus manos, es el fruto de un importante esfuerzo editorial de

2�

Al mismo tiempo, el nacimiento de posiciones más tolerantes que provienen de los sectores más jóvenes de Hamas, pueden llegar a ser la tónica que impulse un cambio dentro de ese partido, que con-vengamos decidió insertarse en un sistema parlamentario que había sido criticado fuertemente por ellos mismos. Su desem-peño lo hemos visto en la manera que han dirigido un número de municipalidades en Palestina, con lo que han arrojado un récord de manejo administrativo muchas veces positivo.

Las principales inquietudes de Israel respecto a Hamas son la capacidad que estos tendrán de gobernar al no tener ma-yor experiencia, y principalmente si estos reconocerán o no al Estado Judío. Otro punto de interés para Israel y la comunidad internacional tiene que ver con la ayuda económica, ya que EEUU ha dejado claro que no existirá ayuda a menos que estos renuncien a la violencia y reconozcan a Israel. Sin embargo en Europa las opiniones están más divididas. Esta negativa, por par-te de estos países a continuar el financia-miento, pone en grave peligro la estabilidad de la región con el potencial de crear una crisis económica aún más grave, que gatille mayor inestabilidad y caos en la región.

¿Cuáles son los escenarios posibles que se presentan en esta elección?

Sin duda el escenario más probable, es el triunfo de Kadima. El grueso de la pobla-ción parece optar por un partido del centro que consolide una solución de dos Estados de la mano de políticas de aumento en la seguridad. Sin embargo, el principal apo-yo a Kadima no vendrá por su plataforma política, sino que gracias al prestigio que fue directamente ganado por la figura de Sharon. De ganar Kadima en Marzo, no me cabe duda que el partido implementará un continuismo que será muy positivo para las negociaciones Palestinas.

Pese a ello, las elecciones se ganan en las urnas y los resultados se reflejan una vez que estos procesos concluyen. Estos signifi-ca que cualquier evento de gran magnitud, ya sea proveniente desde Palestina u otros acto-res internacionales, podrán poner en jaque la llegada de Kadima al poder.

¿Cómo evolucionará el proceso de paz Israel-Palestina?

Sinceramente no veo la posibilidad de cambios drásticos en el avance positivo en el proceso de paz. Si creo que la continuidad

de las políticas de Sharon pueden dar espe-ranzas al dialogo de paz y las negociaciones, pero en una región en que la estabilidad y ambiente político es tan vulnerable, es pre-ferible analizar los procesos paso a paso, y esperar que quienes llegan al poder no solamente actúen con responsabilidad, sino que también los actores extranjeros no tomen posturas reaccionarias que pueden hacer nada más que gatillar nuevas desgracias en la región.

¿Cuál será el tema central entre ambos estados en los próximos meses?

En el tiempo que queda hasta las elecciones, sin duda los temas principales serán el esta-do de salud de Sharon, la seguridad y la lec-tura de la victoria de Hamas en Palestina. La muerte del líder de Israel generará sin duda mucha incomodidad en la comunidad inter-nacional y supondrá grandes desafíos para los que esperan la continuidad. La seguridad como siempre es un tema que puede gene-rar el endurecimiento de las posiciones en los partidos, especialmente dadas las conversa-ciones territoriales. El ámbito económico es crucial, ya que un término del financiamiento hacia Palestina generará la inestabilidad y la explosión de mayor tensión entre Israel y Palestina.

Page 26: Ximena Abogabir Piedra de Jerusalén Tesoro de … · el nuevo sitio de la comunidad . La revista que usted tiene en sus manos, es el fruto de un importante esfuerzo editorial de

26

Mujeres destacadas

Ximena Abogabir Scott

Defensora de la paz y el medioambiente

>

E scogida el 200� como una de las 100 mujeres más destacadas del país por el Diario El Mercurio, su nombre suena como posible Ministra de Medio Ambiente en el

próximo Gobierno de Michelle Bachelet y una reco-nocida ambientalista, Ximena Abogabir Scott es una mujer que deslumbra por su trato cálido y su aguda inteligencia.

Desde hace más de dos décadas, que esta periodista titulada de la Universidad de Chile, preside la Fundación Casa de la Paz, entidad sin fines de lucro que nace en respuesta a la creciente amenaza de una guerra atómica entre las superpotencias de la década del ’80. Con el fin de la Guerra Fría, esta organización se volcó al tema medioambiental, “entendiendo que ahí también hay un tema de paz”, dice Abogabir.

“La Casa de la Paz nació el año 1983 en el contexto de la Tercera Guerra Mundial, que iba hacia la guerra atómica y, por lo tanto, el fin de la humanidad. Y de ahí su nombre, Casa de la Paz. Nosotros siempre hemos trabajado los valores de la paz, tan afines a la causa palestina. Pero a partir del año noventa, nos hemos especializado en el tema ambiental”, explica.

Entre las acciones que realiza esta entidad está el promover la educación ambiental, participación ciudadana y la relación entre empresa comunidad, buscando ser un punto de encuentro de las dis-tintas posiciones que tienen los diferentes actores que involucra el tema. “Nosotros tradicionalmente

Durante más de 20 años ha defendido la causa de la paz, ya sea contra la

proliferación de armas nucleares o abogando por un mayor respeto y cuidado

del medioambiente. Una mujer destacada, no sólo profesionalmente. Por José Rocha.

hemos trabajado el tema de la educación ambiental y la participación ciudadana, más recientemente hemos abordado el relacionamiento de las empre-sas con sus comunidades locales a nivel nacional. Entendiendo que aquí hay personas que tienen roles diferentes, visiones de mundo diferentes, intereses diferentes y que, sin embargo, tienen que construir acuerdos”, acota.

En esta línea de acción, Casa de la Paz ha ase-sorado a empresas como la Minera Angloamerican, Masisa o Aguas Andinas en mejorar su relación con la comunidad en que están insertas. “Anualmente trabajamos con cerca de 8 empresas, quienes por mandato institucional nos solicitan asesorías para re-lacionarse de mejor forma con su entorno. Relación que muchas veces no es fácil, por la natural descon-fianza que existe en las comunidades. Por ello se deben tender puentes de acercamiento, que permi-tan una convivencia armónica, que genere valor para todos”, precisa la profesional.

Agrega, que la mayoría de las empresa produ-ce algún tipo de impacto, ya sea en los procesos productivos, en el transporte o en la extracción de la materia prima. Ahora, lo que se persigue, a través de un análisis acabado del proyecto, es minimizar o eliminar aquellos aspectos que puedan tener un efecto negativo en la población. Reconoce, sin embargo, que en esta postura las empresas internacionales son las que están más abiertas a implementar políticas de respeto social y medio-ambiental.

Page 27: Ximena Abogabir Piedra de Jerusalén Tesoro de … · el nuevo sitio de la comunidad . La revista que usted tiene en sus manos, es el fruto de un importante esfuerzo editorial de

2�

Page 28: Ximena Abogabir Piedra de Jerusalén Tesoro de … · el nuevo sitio de la comunidad . La revista que usted tiene en sus manos, es el fruto de un importante esfuerzo editorial de

28

Mujeres destacadas

Educar es la clave

Una de las áreas que trabaja intensamente Casa de la Paz es la Educación Ambiental, la cual se realiza desde pre-básica a media en distintos colegios de la Región Metropolitana y otras zonas del país.

“La relación con los escolares nos ha permitido realizar algunas acciones medioambientales de impacto para las comunidades en que viven estos menores, actividades en las que también ha parti-cipado su familia. Así, hemos construido plazas, la más reciente la hicimos en Puente Alto”, acotó.

Además, la Fundación ha elaborado algunos textos escolares en los que a través de llamativos dibujos y textos, se invita a los niños a preservar y cuidar su medio ambiente, con sencillas acciones como el reciclaje.

El respeto a las diferentes culturas

Ximena Abogabir tiene una larga experiencia en la construcción de acuerdos, por ello destaca que es importante que a la hora de relacionarse se tenga en cuenta la cultura de las partes. Pues

Ximena Abogabir nació en

Santiago, sus padres fueron

Eduardo Abogabir y Magdalena

Scott. Sus orígenes se

remontan a la ciudad de Belén,

desde donde llegó su abuelo

a comienzos del 1900.

Esta periodista de la

Universidad de Chile está

casada con Sergio Vergara,

con quien tiene tres hijos:

Juan Carlos, Gonzalo y Ximena.

explica, “existe una gran complejidad cuando una empresa se relaciona con una comunidad o con un pueblo originario, pues por ejemplo, para una em-presa forestal un bosque se mide en metros ruma. Sin embargo, para la comunidad es su fuente de salud, alimentación e incluso relación con sus an-cestros. Es aquí, donde se debe construir el espa-cio de encuentro, en virtud de las especificidades de cada grupo”.

En este punto no podemos dejar de preguntar-le por el conflicto Palestino–Israelí y, sobretodo, la imposibilidad de las partes de lograr acuerdos. A lo que nos responde, que “cuando Nelson Mandela fue elegido Presidente de Sudáfrica, con toda la carga que significó el Apartheid para su pueblo, él prefirió seguir adelante y buscó sanar las heridas. Yo siento que se deben dar todos los pasos ne-cesarios que permitan la convivencia de árabes y judíos, descubriendo la conveniencia de un acuer-do a partir de la coexistencia pacífica y no seguir ahondando las diferencias que los dividen”.

Además, señaló que “se debe cambiar la ima-gen del mundo árabe, ya que se les presenta como energúmenos, sucios y desaforados, olvidando la enorme contribución cultural que los árabes le han regalado al mundo”.

Page 29: Ximena Abogabir Piedra de Jerusalén Tesoro de … · el nuevo sitio de la comunidad . La revista que usted tiene en sus manos, es el fruto de un importante esfuerzo editorial de

29

Tuve la suerte de estudiar en uno de los colegios donde más importancia se le da a la práctica del deporte, todavía existen algunas fotos nuestras jugando rugby o haciendo atletismo en el año 19��. Los

uniformes que usábamos no tenían marca alguna, sólo la insignia del colegio, y en ese entonces yo no tenía conocimiento de las marcas existentes fuera de Chile, sólo sabía que las zapatillas que me gustaban las vendían en Argentina.

Estábamos de cierta forma aislados de lo que estaba sucediendo en el mercado internacional, así como de los avances en tecnología, comunicaciones y otros. No se había comenzado a hablar de marketing globalmente, por lo que quiero partir por aclararles el significado de marketing en términos muy simples, podríamos decir que marketing es “una serie de actividades promocionales que una compañía pone en funcionamiento previo a la ejecución de sus ventas, como una herramienta para incrementarlas”, así es que vamos a tratar de hacer un paralelo sobre las influencias del marketing sobre el rubro del deporte, y viceversa.

En 1960 se había ejecutado la primera cobertura continúa de televisión de los Juegos Olímpicos de Roma; 4 años después, en 1964, se colocaba el primer satélite de televisión y la primera señal televisiva a color para las Olimpiadas de Tokio; en Munich 19�2, ya se había instalado pista sintética en vez del carbón; y en Nagano 98, se realizó la primera experimentación de tv-internet (web casting).

La revolución del calzado deportivo ya había comen-zado, a esas alturas ya estaban integrados creativos, publicistas e ingenieros en el desarrollo de estos pro-ductos, y aparecían cientos de diseños. En el fútbol comenzó la confección de botines según la estación del año, con variedad de materias primas sintéticas, las camisetas ya se elaboraban con materiales capa-ces de absorber la propia transpiración del deportista.

El año 1992 empecé a trabajar en Reebok, después

opinión M igue l Za laque t t

Marketing y Deportede 8 años de trabajar en este rubro de manera in-dependiente, y en ese momento comprendí lo que significaba el marketing en estas compañías multina-cionales. Sin marketing no eres nadie en el concierto mundial. Recuerdo que en el año 1994, las marcas lideres en el mundo, ya hacían una inversión en mar-keting mayores que las ventas del tercer participante en la lista.

Estas marcas empezaron a ponerle énfasis a la tecnología aplicada a sus productos, de manera de poder entregarles productos nobles a sus deportistas y al mercado. Y así tener una historia que contar, en torno a la cual crear las campañas publicitarias a nivel mundial que hoy estamos acostumbrados a ver. Lo anterior, sumado a los avances en medicina, generó cambios importantes en los rendimientos de los de-portistas, antes una lesión era casi sinónimo de retiro, con estos avances los tiempos de recuperación se redujeron sustancialmente alargando la carrera de los deportistas.

Se han iniciado numerosos procesos de adaptación del deporte a las exigencias de los medios masivos y de las cadenas de televisión, se ha buscado la coordinación horaria de eventos deportivos en los distintos continentes a fin de evitar la superposición de estos. Así surge la internacionalización de los calendarios; los deportes occidentales se populari-zan en los países orientales, la televisión cambia el índice de popularidad de los deportes en muchos países y los deportes se adaptan a los horarios de la televisión, especialmente en horario prime. Otra importante influencia de los medios de comunicación se manifiesta en la nueva jerarquía de los deportes, la popularidad de estos ya no esta marcada por el espectáculo en sí, sino por la espectacularidad de las imágenes televisivas.

Los grandes cambios no demoraron en llegar al mer-cado de las marcas deportivas, y se introduce al de-porte, la “guerra de las marcas”, la cual me ha tocado vivir muy de cerca los últimos 14 años, pero ese es un tema que les contaré en una próxima oportunidad.

Miguel Zalaquett Vásquez,

Gerente Comercial de Reebok

Miguel Zalaquett es hijo de

Armando Zalaquett y Myrna

Vásquez, sus orígenes árabes

se remontan a El Líbano, desde

donde llegó su abuelo

Miguel Zalaquett Tammer

a comienzos del 1900.

Page 30: Ximena Abogabir Piedra de Jerusalén Tesoro de … · el nuevo sitio de la comunidad . La revista que usted tiene en sus manos, es el fruto de un importante esfuerzo editorial de

Altamente cotizada a nivel

mundial por su belleza,

calidad y alta durabilidad,

hoy llega a Chile a través de

la empresa Atika y, a su vez,

constituye una importante

fuente de trabajo para

muchos palestinos.

Por Denise Hauva.

Tesoro de Palestina en Chile

Piedra de Jerusalén

RReportaje

Desde hace miles de años hemos sido testigos de las bellezas que posee Medio Oriente, tanto su cultura como su arquitectura ha maravillado desde siempre a

Occidente. En especial sus construcciones, que han perdurado hasta nuestros días y son un claro reflejo de la resistencia árabe.Muestra de ello es la piedra de Jerusalén (Jerusalem Stone) que ha sido utilizada como material desde los albores de la humanidad y cuyos vestigios son admirados desde hace siglos por los más destaca-dos arqueólogos, artistas y científicos del mundo. Esta piedra cuya belleza, duración y composición granítica la hacen única ha sido desde siempre el elemento principal de construcción en Palestina, como muestra de ello está la ciudad Santa de Jerusalén en cuyos edificios destaca ampliamente.La compañía encargada de extraer este producto es Inversiones Nassar, fundada en 1984, posee canteras en las localida-des de Hebrón, Belén, Ramallah y Nablus, da trabajo a una importante cantidad de palestinos que se dedican a extraer grandes bloques de esta piedra caliza, que a través de un cuidadoso proceso es convertida en

30

Page 31: Ximena Abogabir Piedra de Jerusalén Tesoro de … · el nuevo sitio de la comunidad . La revista que usted tiene en sus manos, es el fruto de un importante esfuerzo editorial de

31

Page 32: Ximena Abogabir Piedra de Jerusalén Tesoro de … · el nuevo sitio de la comunidad . La revista que usted tiene en sus manos, es el fruto de un importante esfuerzo editorial de

32

planchas o palmetas para diversos usos en la construcción. En Chile también esta dispo-nible gracias al grupo Atika, quién la importa desde hace más de cuatro años en forma exclusiva y directamente de Palestina. Alejandra Hadweh, Product Manager de Atika, sostiene que las particulares características técnicas de la Piedra de Jerusalén son su textura, durabilidad, hermosos colores, alta resistencia al tráfico, bajísima absorción de agua, variados y grandes formatos, los que junto a su natural belleza la hacen un reves-timiento muy especial. “De hecho, la mayoría

de las fábricas de productos industrializados de cerámicas y porcelanatos han tratado de lograr su look sin éxito. Nunca va a ser lo mismo por un tema de calidad y estética”, destacó la ejecutiva.Los usos de esta piedra son tan variados, como antigua su utilización en la Ciudad Santa, siendo óptima para ser instalada tanto en interiores como exteriores, pisos o revesti-mientos de muros, terrazas, baños, cocinas o chimeneas, etc.Los proyectos en que se ha utilizado alrededor del mundo dan cuenta de su gran versatilidad

y durabilidad, ya que se encuentra luciendo su belleza en bancos, hoteles, palacios, aero-puertos y casas particulares tanto en Europa, Estados Unidos y por supuesto en muchos importantes proyectos del Medio Oriente.Por algo se dice que la historia de Jerusalén está escrita sobre piedra, ya que a través de miles de años la belleza y resistencia de la ciudad de Jerusalén tiene intrigado al mundo. Hoy ese misterio puede ser parte de los hogares de la comunidad árabe en Chile y establecer un nexo más con sus orígenes.

ATIKA Av. Vitacura 557, Santiago

Fono: (56 - 2) 488 30 00 / Fax: (56 – 2) 488 30 01 / [email protected]

Horario Showroom: Lunes a Viernes de 9.30 a 19.30 hrs. / Sábado de 10.00 a 14.00 hrs.

Page 33: Ximena Abogabir Piedra de Jerusalén Tesoro de … · el nuevo sitio de la comunidad . La revista que usted tiene en sus manos, es el fruto de un importante esfuerzo editorial de

33

P ara comenzar, creo pertinente hacer una comparación entre naturaleza y objeto. Aparentemente hay una gran distancia entre estos conceptos, pero desde el punto de vista del comportamiento del hombre de acuerdo a

su sobrevivencia podríamos encontrar una relación; que es la disociación que existe entre naturaleza y hombre, como también existe entre objeto y hombre.

Según Nietzsche y Marx una separación del hombre con la naturaleza es tener conciencia de la muerte como problemática de duración. Según una explicación existen-cial del objeto, tendríamos que tener en cuenta la subsis-tencia de una cosa inhumana que se obstina a existir. De acuerdo a esto, el hombre cuando crea una cultura (que viene de cultivo, hacer trabajar la tierra), lo hace para sobre-vivir, como también en nuestros tiempos, el hombre utiliza el objeto para cumplir ciertas funciones a lo largo de un día. Por lo tanto naturaleza y objeto se convierten en medios de subsistencia para el hombre.

Lo que bien plantea Roland Barthes en el libro “La aventura semiológica”, sobre la manera que el hombre le da sentido a los objetos, es que la relación con éste se transforma en una finalidad de uso y que en ese caso tiene una función. Según Barthes, el objeto sirve al hombre para actuar en el mundo. Existen distintas connotaciones que se le puedan atribuir al objeto conforme a lo que Barthes plantea: un tratamiento estético, el teatro Ionesco, definición existencial y tecnológica. Me parece certera la premisa que manifiesta un tratamiento práctico del objeto, que tiene re-lación con sus significantes (unidades materiales: colores, formas, atributos, accesorios), a modo de un acercamiento rápido de elección y decisión absorbido por una finalidad de uso, más aún, cuando el significante remite a un solo significado: como por ejemplo, los signos del código vial o símbolos antropológicos.

El hombre desde sus orígenes tiene una tendencia o in-clinación a no establecer una comunicación profunda y real con los objetos que lo rodean, su relación con ellos siempre se remite a la utilidad, dejando de lado la contemplación, lo que es a veces inexplicable. Se trata de una experiencia que no sólo requiere lo planteado por Alberto Carrere y José Saborit en el libro “La Retórica de la Pintura”, sobre nuestros antepasados creadores de las pinturas rupestres, que sí tie-nen conciencia de la finalidad de sus esbozos y además, eran capaces de imponer un tipo de relación simbólica con la realidad.

El sentido que el hombre le pueda dar, ya sea a un objeto o a una obra de arte, es siempre un producto de la

cultura como lo afirma Barthes, pero el sentido va en re-lación a aspectos explicables como por ejemplo, la medi-ción de la estética o en general aspectos formales. Pero el acto reflexivo, que etimológicamente significa volver sobre, trasciende meramente lo racional ya que implica lo incom-prensible, por lo tanto intangible y a su vez poco explicable. En ese contexto la comunicación toma distancia, deja de existir una transmisión de información obtenida mediante la emisión, la conducción y la recepción de un mensaje. Por lo tanto el carácter sociológico, carece de implicancia.

Ahora bien, cuando trasladamos al objeto y lo situa-mos en el estatuto de una Obra de Arte, con relación a lo que plantea Hans-Georg Gadamer en el libro “Estética y Hermeneútica”, sobre la existencia de una simultaneidad absoluta entre la Obra de Arte y el que la contempla; se establece una necesidad de tratar de comprender lo que nos dice la obra, hablaríamos también sobre lo que Carrere y Saborit dicen del término realización del arte, que es lo que aporta el espectador, lo que le da funcionamiento a los significados y experiencias artísticas. Esta realización en general no sucede, ya que el hombre plantea una falta de asombro frente a cualquier imagen que tenga que darle un significado. No hay ninguna intención, todo lo contrario: hay comodidad, individualismo, egoísmo (en el sentido de no dar a conocer ni explicar lo percibido) o simplemente poco interés. Es que el orden y la continuidad sistemática de las masas de gente pareciere indetenible e impenetrable.

Es cierto que el lenguaje del Arte se hace claro cuando alcanza la objetividad en la comprensión del objeto, pero para ello también debe existir una actitud de atención. En la experiencia estética hay algo inexplicable que recibe el espectador, otro tipo de conocimiento más allá del men-saje literal y que podemos llamar (por su complejidad de entendimiento y afectos) experiencia poética, o experiencia estética, pero sin asombro, sin tener una capacidad reflexi-va, esto es imposible.

Cuando nos cuentan una historia simple y clara, en-tendemos más rápido y nos parece de una manera distinta que si la misma historia la vivimos nosotros, por lo tanto hablaremos de una experiencia propia. Me parece que es ahí donde la experiencia enriquece la objetividad, cuando detrás de ella existe lo inexplicable, lo propio.

Por lo tanto la objetividad se transforma en un puente para que el receptor entienda y preste atención al elemento. Desde ahí, estando adentro de la objetividad, tendrá que descubrir su propia experiencia o experiencia estética, pero la distancia dependerá exclusivamente de la disposición que tenga frente al objeto.

opiniónSebas t i án Maha lu f

Distancia entre hombre y objeto:

Sebastián Mahaluf,

Subdirector Escuela de Arte,

Universidad Finis Terrae.

El Arte como Concepto

Page 34: Ximena Abogabir Piedra de Jerusalén Tesoro de … · el nuevo sitio de la comunidad . La revista que usted tiene en sus manos, es el fruto de un importante esfuerzo editorial de

34

Cuando supimos de Emilia Seguebre quisimos conocerla inmediatamente, no sólo por ser la paisana más longeva de Chile, sino porque su fi gura y recuerdo nos

conectan con aquellos lejanos tiempos donde muchos pioneros árabes llegaron al país.

Contactamos a Rodrigo Pichara, bisnieto de Emilia, con quien iniciaríamos un viaje que nos llevaría al centro de muchas tradiciones de la comunidad árabe en Chile. El valor de la familia, la amabilidad, el respeto por los mayores y el gusto por los sabores de Medio Oriente fueron algunas de las notas que re-gistramos en nuestro diario de viaje.

Sábado 14 de Enero, 11.00 Horas. Llegamos hasta el departamento de la familia Pichara en la comuna de Vitacura. Nos re-cibe Verónica la hermana de Rodrigo, quien se encuentra de visita en Chile, ya que vive actualmente en Italia. “Rodrigo ya viene, nos dice” y, efectivamente, unos minutos después aparece Rodrigo, a quien vemos por primera vez desde que lo contactamos telefónica-mente. Acto seguido, bajamos al estaciona-

miento e iniciamos nuestro viaje a La Calera.Al tomar la carretera rumbo al norte,

Rodrigo nos comenta que el viaje durará aproximadamente una hora treinta minutos y agrega “nos están esperando para almorzar, mi abuelita hizo algunos platos para recibir-nos”. Este fue el primer indicio de que esta no sería una entrevista más, sino un viaje para poner a prueba todos los sentidos.

13.30 horas. Tal y como lo habíamos pre-supuestado, ya estamos en La Calera. Nos estacionamos frente a una casa de color roji-zo y Rodrigo tocó el timbre e inmediatamente una mujer de edad apareció en la puerta y le lanzó “rodriguito, los estábamos esperando”. La mujer que nos saludo en forma cariñosa es la abuela de Rodrigo, Noemí Jadue, quien es hija de Emilia y que con el pasar de las horas será nuestra guía en los recuerdos que intentamos desentrañar.

Al ingresar a la casa vemos a una mujer de cabellos extremadamente blancos y piel pálida, está sentada en un sillón rodeada de cojines y nos mira con interés. Se trata de Emilia Seguebre, quien es el motivo principal

de nuestro viaje.Nos invitan a sentarnos y escojo un lugar

cercano a Emilia, a mi lado y en una mecedo-ra se sienta Noemí Jadue. “En los problemas que me mete Rodriguito”, me dice su abuela. ¿Por qué?, pregunto con curiosidad. “Porque quiere que me acuerde del pasado y de eso hace mucho tiempo”, sonríe con picardía. Noemí es la segunda hija de Emilia, tiene 82 años y es quien cuida a su madre, luego que su hermano Julio falleciera. “Eramos cinco hermanos, Adela la mayor, Ana la de en me-dio, y dos hombres, Julio y José, quienes ya fallecieron”, nos cuenta.

Le pregunto por Emilia y se lleva la mano a la cabeza, da una larga mirada a sus nietos como buscando la respuesta acertada. “Mi mamá no habla mucho, si usted le habla ella responde. A veces canta en árabe o nos habla en árabe”, me dice y le pregunta con voz fuerte a Emilia “¿Cómo se siente mamá?”, ésta pronuncia algunas frases que no alcan-zamos a decifrar.

“Ella llegó a Chile a los 14 ó 1� años junto a su esposo, mi papá, Elías Jalil Jadue. Huían

Emilia Seguebre y sus 108 años

La Joyade la familia

Llegó a Chile a la

edad de 14 años

junto a su esposo

Elías, radicándose

en La Calera donde

ha visto crecer a

más de cuatro

generaciones de

sus descendientes.

Por José Rocha.

Page 35: Ximena Abogabir Piedra de Jerusalén Tesoro de … · el nuevo sitio de la comunidad . La revista que usted tiene en sus manos, es el fruto de un importante esfuerzo editorial de

PPersonajes

3�

de la guerra, un día abordaron un barco y huyeron, ya que a los papás de mi mamá los habían matado y ella venía con mi her-mana Adela, que tenía 40 días. Llegaron a Valparaíso en la segunda mitad de la década de 1910 y se establecieron en La Cruz, don-de pusieron un negocio de abarrotes, algo así como un pequeño emporio”, nos relata.

No me atrevo a interrumpir sus recuer-dos, ya que por mi mente viajan imágenes de un tiempo lejano y casi legendario. “A mi papá lo trajo una hermana que vivía en Quillota, la Tía Faride. Bueno así era en esos tiempos, unos parientes traían a otros. Luego de radicarse en Chile, mi papá trajo a su mamá, Nur, y a un hermano, el tío Juan. Luego vino un sobrino y así sucesivamente”, continúa Noemí.

“Ellos se sacrificaron harto para po-der surgir, me acuerdo que recorrían a pie Nogales, Hijuelas y Melón vendiendo ropa, abarrotes y otras cosas. Además, como las familias eran numerosas a veces los parien-tes que llegaban de Medio Oriente, debían dormir en los entretechos de las casas”, recuerda.

¿Y cómo eran las fiestas?, pregunto tí-midamente. “Eran eventos donde se reunía toda la comunidad árabe -comenta con gran interés-. No como ahora, donde los que tie-nen más no se juntan con los que tienen me-nos. En ese tiempo todos eran más unidos, yo me recuerdo que en la casa que teníamos había un gran salón donde se juntaban mu-chos paisanos y siempre se estaban orga-nizando fiestas en las casas. Incluso fíjese, que hasta ibamos a la playa juntos. Para que hablar de los matrimonios, cuando se casó mi hermano Julio, la orquesta estuvo quince días dándole. Ahora no encuentran la hora de echar a la gente para la casa -ríe-”.

14.05 horas. El tiempo vuela y hacemos un alto en la conversación, pues es hora de que a Emilia le den su almuerzo. ¿Cuál es su comida preferida?, le pregunto a Noemí. “Las lentejas”, me responde.

“Claro que se las damos peladas y he-chas papilla, porque se cansa al mascar”, acota.

Y agrega, “Alimentada con puro cordero y por qué ahora dicen que el cordero hace mal. Mi papá, que en paz descanse, todas las semanas tenía que tenerle un cordero en el refrigerador. Y ahí esta la prueba -indica a Emilia-, más sana que sus hijas”, bromea. Le recuerdo que ella es igual de longeva que su madre, pero sólo responde con un largo y profundo suspiro.

Rápidamente la conversación da un giro inesperado y comenzamos a hablar de las tradiciones culinarias de la comunidad árabe, un tema que descubriremos no es menor para nuestros anfitriones.

Noemí Jadue.

¿Cuál es su plato favorito?, le pregunto a Noemí. “El Shichbarak, los sombreritos, es una masa que se rellena con pino”. “Y el Marmaón, abuela”, pregunta con nostalgia Verónica. “Y el leben”, dice Rodrigo. Mientras, la mujer los mira con ternura y mueve la ca-beza, en signo de aprobación.

“A mi papá le gustaba el Fatt, que se hace en bandejas. Primero se prepara con pan batido abajo. Se hecha a cocer el corde-ro y con el caldo resultante se moja el pan. Y aparte se hace un guiso de berenjenas, entondes después del pan se ponía la beren-jena. Luego se agrega arroz graneado con fideos y, posteriormente, se agregaban las presas de cordero. Esta comida se hacia en ocasiones especiales, como en celebracio-nes, o cuando moría una persona”, nos dice Noemí.

14.15 horas. La conversación se interrum-pe repentinamente, pues nos invitan a almor-zar. Será el momento de conocer a parte del Clan o Hamule. Y saborear las exquisiteces culinarias que Noemí nos ha preparado es-pecialmente.

Nos sentamos alrededor de la mesa, como un miembro más de la familia, y se nos unen otros comensales. Se trata de Samir Bishara, el hijo mayor de Noemí, y de Mery, una de sus hijas.

Los temas de conversación son diversos, desde recuerdos de infancia, anécdotas y cosas más triviales, como el tiempo. Con el paso de los minutos, llegamos a un tema que nos llama particularmente la atención, la edad de Emilia Segebre.

De acuerdo a lo que nos dice Mery, Emilia se nacionalizó chilena y en su cédula de identidad aparece como fecha de naci-miento el año 1902, con lo cual ella tendría sólo 104 años. Sin embargo, ella misma se encarga de aclararlo.

“Hace como 3 años vino una hija de un

hermano de la abuela Emilia, que vivía en Colombia. En esa ocasión, nos contó que si su padre viviera tendría 100 años. Sacando cálculos, nosotros sabemos que ella era ma-yor que él en seis años. Por lo que si hacemos las sumas, el 2006 debería cumplir 109 años. La diferencia con la fecha de inscripción en Chile, se debe a que como se vino tan joven y en ese tiempo no había forma de comprobar las fechas de nacimiento, deben haber anota-do cualquier fecha”, reflexiona Mery.

15.30 horas. Las Fotos. Hemos estado varias horas con esta familia, que nos ha recibido cariñosamente en su seno, com-partiendo sus costumbres y gran parte de su historia, que es la misma de cientos de familia árabes que llegaron a Chile. Hacemos varias fotos, tratando de captar esa esencia, que es un concepto abstracto de esfuerzo, superación y empuje, sumado a un profundo sentido de unidad familiar, que se refleja en Emilia Seguebre la “Joya de la familia”.

Emilia Seguebre junto a su hija, nietos y bisnietos.

Page 36: Ximena Abogabir Piedra de Jerusalén Tesoro de … · el nuevo sitio de la comunidad . La revista que usted tiene en sus manos, es el fruto de un importante esfuerzo editorial de

36

Han dedicado gran parte de su vida a la práctica deportiva y han demostrado que pueden llegar a lo más alto. Son

deportistas de elite y además chilenos de origen árabe. Tres historias de esfuerzos y triunfos, pero también derrotas.

Nuestra historia deportiva no es prolífica en triunfos, aunque si en hazañas que han hecho so-ñar a un país entero con ser los mejores. Ejemplo de ello es la

Copa Libertadores de América 1991 o el Top One alcanzado por Marcelo Ríos en Indian Wells, sin desmerecer por supuesto, las me-dallas olímpicas conseguidas por Massú y González en Atenas 2004.

Pero más allá de estos extraordinarios lo-gros deportivos, existe un importante número de deportistas que día a día se ganan a pulso un espacio en sus respectivas disciplinas, fi-gurando a nivel internacional pero sin la co-bertura de los llamados profesionales. Hay casos notables como los remeros de Valdivia y otros no tanto, pero que nos tocan más de cerca, como son las historias de estos tres deportistas descendientes de árabes.

En la miraA Jorge Atalah el gusto por el Tiro Skeet

le viene desde pequeño y se podría decir que lo lleva en la sangre. “Yo siempre acompaña-ba a cazar a mi padre o lo seguía a algunas competencias, el fue seleccionado nacional desde 1962 a 1980. Creo que elegí este de-porte, porque en cierta medida quiero emular lo que hizo mi papá en su época. Él terminó

Jorge Atalah.

>Deportistas de Elite

Campeones made in Chile

Page 37: Ximena Abogabir Piedra de Jerusalén Tesoro de … · el nuevo sitio de la comunidad . La revista que usted tiene en sus manos, es el fruto de un importante esfuerzo editorial de

3�

quinto en la Olimpiada de 1968, el mismo día 22 de Octubre en que yo nací”, recuerda.

Concentración, excelente capacidad de reacción y perseverancia son parte de los atributos que tiene Jorge Atalah y que lo han llevado a convertirse en el mejor de su es-pecialidad -así lo reconoció recientemente el Circulo de Periodistas Deportivos de Chile-.

Atalah partió su carrera deportiva una vez finalizada la universidad, antes –recono-ce- “nunca había tomado un arma”. “En 1994 partí disparando en las canchas de la Fuerza Aérea en Santiago. En 199�, pase al Club de Tiro de Viña del Mar y, posteriormente, forma-mos con mi padre el Club Deportivo Sausalito de Tiro al Vuelo”, recuerda sobre sus inicios.

A poco andar este viñamarino, empre-sario y de origen palestino cosechó im-portantes triunfos a nivel internacional. Ha obtenido tres Sudamericanos 1996, 2000 y 2004. Consiguió el tercer lugar en los Juegos Odesur del 2002, en Brasil. Segundo lugar en la Copa del Mundo de Brasil 2004. Quinto lugar a nivel mundial en Roma 200�. Y este año espera clasificar para los Juegos Odesur que se realizarán en Argentina.

Como todo buen chileno de origen árabe se siente orgullosos de sus orígenes, es más “muchas veces se acercan competidores de países árabes para apoyarme o felicitar-me por mis participaciones, de hecho con el príncipe Saeed Almaktoun de los Emiratos Árabes nos hemos hecho buenos amigos, ya que nos hemos encontrado en varias compe-tencias”, comenta Atalah.

Además nos cuenta que su principal ad-mirador es su padre, Nicolás Atalah, quien mantiene en su oficina todos los trofeos que ha obtenido en su carrera deportiva. “Mi fa-milia, y en especial mi padre, me apoyan un ciento por ciento, se siente muy orgullo y conserva todos los trofeos que tengo en su oficina”, nos comenta desde el teléfono, an-tes de despedirse.

Un nuevo Top Ten

Pero no todos son deportistas consagra-dos, ya que hay algunos talentos jóvenes de origen árabe que buscan la consagración internacional. Este es el caso de Francisco Gidi Lantadilla, un joven de tan sólo 1� años,

que dejó familia y amigos en Linares, para comenzar a construir un sueño en Santiago, convertirse en tenista profesional.

Con el apoyo de su entrenador Oscar Milla Lama, Francisco entrena por casi ocho horas diarias en el Club de Tenis Chicureo y este año tienen programado participar en todos los torneos de su categoría a nivel na-cional. Adicionalmente, realizará una gira por Italia y España en una fecha por definir, pero probablemente durante Julio o Agosto.

Su pasión por el tenis partió literalmente con sus primeros pasos, ya que según con-fidenció “a los tres años tomó su primera ra-queta”. De ahí en adelante, se ha dedicado por completo a este deporte, con el único sueño de participar en el circuito internacio-

Francisco Gidi.

Page 38: Ximena Abogabir Piedra de Jerusalén Tesoro de … · el nuevo sitio de la comunidad . La revista que usted tiene en sus manos, es el fruto de un importante esfuerzo editorial de

38

nal del ATP y convertirse en el nuevo Top Ten del tenis chileno.

Pero el camino elegido por Francisco no ha sido fácil, tuvo que dejar atrás a su familia y estudiar en un colegio especial para depor-tistas, prácticamente no tiene amigos y no sale a fiestas, todo con el único propósito de ser el mejor de los mejores. Quizás como un reflejo de sus ancestros árabes, quienes de-jaron todo en busca de un sueño y un futuro mejor.

Un deporte blanco

Cuando conversamos con Verónica Isbej Morales, ésta se encontraba en un momento de dulce y agraz en su vida. Por una parte, asumía nuevas responsabilidades como ofi-cial del Ejército de Chile, ascendiendo al gra-do de capitán, y por otra, dejaba formalmente las competencias de biatlón para dedicarse de lleno a su carrera profesional. Sin embar-go, antes de dejar el deporte participó en los Juegos Olímpicos de Invierno en Turín, Italia.

Antes de partir a la competencia, Verónica señaló que a pesar de no haber tenido la su-ficiente preparación daría su máximo esfuer-zo por dejar bien puesto el nombre de Chile. En Turín esta atleta participó en las pruebas de biatlón individual, 1� kilómetros, y Sprint, de �,� kilómetros.

Verónica se inició en el biatlón en 1998 cuando el Ejército decidió integrar mujeres en las actividades competitivas. Un año des-pués, esta deportista miembro de la comu-

nidad árabe ya estaba compitiendo en los campeonatos sudamericanos y continenta-les desarrollados en la ciudad de Bariloche, Argentina, y en Portillo, Chile, donde obtuvo el segundo lugar en la prueba individual.

El biatlón es una exigente prueba que com-bina el esquí a campo traviesa, con el tiro a un blanco estático cada cierta distancia, pero Verónica Isbej ha sabido destacarse a nivel internacional. Entre sus logros se encuentran haber obtenido en tres ocasiones el Primer Lugar en un Campeonato Sudamericano -años 2002, 2003 y 200�- y un primer lu-gar en un Campeonato Intercontinental -año

200�-. Además, ha clasificado desde el año 2003 para todas las Copas del Mundo de la especialidad que se han realizado, participó en el Mundial Militar y en los Campeonatos Militares de España e Italia.

“Mi papá me acompañaba en los en-trenamientos durante los fines de semana”, señala Verónica. Agregando que el apoyo de ellos fue fundamental para alcanzar las metas que se había fijado. De igual forma, reconoció que sin el apoyo del Ejército nin-guno de estos logros hubiese sido posible, ya que ellos la entrenaron y financiaron en cada una de sus competencias.

“El apoyo de mi familia

y el Ejército ha sido

fundamental para

alcanzar las metas que

me he propuesto”

Verónica Isbej.

Page 39: Ximena Abogabir Piedra de Jerusalén Tesoro de … · el nuevo sitio de la comunidad . La revista que usted tiene en sus manos, es el fruto de un importante esfuerzo editorial de

39

Fe en el Caos

en cada viaje está implícita la búsqueda de un paraíso. El ser humano primero es nómade y de ahí un constructor de culturas. En el trabajo de Pablo Zuleta Zahr hay un evidente registro del tránsito. Será porque en su historia personal también existe el desplazamiento como fór-

mula para alcanzar la felicidad: en su inconsciente, por sus ancestros que atravesaron el mundo para crecer como familia, y en él mismo, que buscó su propio paraíso y se largó a estudiar arte lejos de su nido y su carrera de arquitecto. Su obra refleja esa lógica: errantes, peregrinos, hasta podríamos decir “tribus” en movimiento.

A sus 2� años, y sin haberse titulado aún, está siendo reconocido internacionalmente por su trabajo y es hora de que en su tierra co-nozcamos algo de su obra. Actualmente participa de la muestra “�0 Photographers of Tomorrow”, exhibición que seleccionó a los cin-cuenta fotógrafos más promisorios del mundo, en el ámbito del arte emergente. Organizada por el museo suizo Musée de LElysée, fue expuesta entre junio y julio del 200�. Este año parte en gira a Nueva York, Tokio y las principales ciudades del circuito mundial. Esperamos que venga también a Chile.

Pablo vive y trabaja en Berlín. Llegó a Alemania para cursar estudios de Arte en la famosa escuela de Dusseldorf. Como inmigrante, este viñamarino mantiene la imagen de sus bisabuelos árabes, la del colono que no conoce ni el idioma y empieza de cero: “En cuanto

De Santiago y Berlín son los personajes que ha

capturado con una cámara de video. Se trata de un

archivo que es la materia prima para la construcción

de sus obras. El orden lo pone el artista, pero las

imágenes fueron recogidas al azar.

>Art

e

Los orígenes árabes de Pablo Zuleta

Zahr, vienen de su madre Ingrid Zahr

Larach, quien a su vez es hija de

Ernesto Zahr, de origen sirio, y Eliana

Larach, de origen palestino. Según

nos contó, los primeros en llegar a

Chile fueron sus bisabuelos, quienes

formaron una gran familia.

Pablo reconoce que de sus ancestros

heredo la “capacidad emprendedora”

y el “de no tener miedo”, relación que

se hace más fuerte ahora que el vive

de colono en Alemania.

Pablo Zuleta Zahr >

Page 40: Ximena Abogabir Piedra de Jerusalén Tesoro de … · el nuevo sitio de la comunidad . La revista que usted tiene en sus manos, es el fruto de un importante esfuerzo editorial de

40

aprendí alemán trabajé. Sé vender mi obra. Hay ar-tistas que no saben. Supongo que eso es algo que aprendí de la familia empresaria. Vendo muy bien las ediciones de mis trabajos hasta el momento, en galerías alemanas e italianas que me representan en las ferias internacionales, y hago ediciones de menor formato y en mayor cantidad para los com-pradores con menos recursos económicos”.

Proceso Creativo

Zuleta define su obra como una reflexión sobre la fotografía. Frente al deseo de congelar el tiempo, cosa que logra la toma fotográfica, el artista se pre-gunta ¿puedo congelar un día completo?. Su trabajo es una muy particular respuesta a este problema.

De imágenes tomadas en la Estación del Metro Baquedano de Santiago, y en su símil de Berlín, durante un día completo, selecciona mujeres de rojo, jóvenes de verde o personas con vestimenta a rayas. Luego las reúne sobre un fondo neutro. Este ejercicio podría ser prácticamente infinito. Logra

obtener una especie de escáner de cierto punto de una ciudad, que recoge sólo las coordenadas que le interesan: las figuras de los transeúntes y el color de sus vestimentas. “En Chile”, dice, “la gente está más uniformada que en Berlín, por eso fue más fá-cil trabajar con las imágenes que tomé en Santiago, tienen menos variables”. Así como la sociología transforma a la gente en números para una estadís-tica, Zuleta Zahr transforma el registro de los tran-seúntes en coordenadas gráficas. El resultado se ve poco pretencioso, simple y delicado. Pero el proce-so para llegar a él requiere de enorme constancia, y esconde mucho trabajo práctico y conceptual.

Deja fuera la carga poética, social o subjetiva que puede tener un retrato. Para él cada persona es una coordenada temporal. El ajetreo de gente a la salida del metro, que es como un hormiguero y las coincidencias que encuentra, relaciona su trabajo con la Teoría del Caos, rama que estudia un cierto orden, o leyes subyacentes a compor-tamientos aleatorios en la naturaleza. Zuleta Zahr trabaja la idea de cómo, a partir de la casualidad, se encuentran elementos reiterativos.

>Art

e

Page 41: Ximena Abogabir Piedra de Jerusalén Tesoro de … · el nuevo sitio de la comunidad . La revista que usted tiene en sus manos, es el fruto de un importante esfuerzo editorial de

41

>Art

e

Como el proceso para crear sus obras consta de varias etapas y en el fondo es bien artesanal, la gente, acostumbrada a los procesos digitales, no entiende cómo lo hizo. Piensan que le puso ves-timentas de los mismos colores a la gente, lo que implicaría una mega producción. O que clonó imá-genes en el computador, cosa que no hace porque el individuo es su punto de partida y su relación con lo real. Este es un proyecto que se extiende en el tiempo, es un concepto que guía un trabajo a largo plazo. A pesar de su aspecto repetitivo, no es más de lo mismo, sino parte de un solo gran proyecto.

Con respecto a exponer en Chile dice que sería bueno que la exposición organizada por el Museé de LElysée viniera, pero le gustaría traer su trabajo a Chile cuando esté completo.

Influencias

En cuanto a influencias y sobre la obra de otros artistas indica: “trato de mantener un trabajo au-téntico, tengo ciertos reparos con los movimientos y escenas artísticas”.

Igual reconoce una relación con artistas que tra-bajan con la fotografía documental, como August Sander, y Bernd y Hilla Becher. En Dusseldorf ha sido alumno de Thomas Ruff, reconocido fotógrafo representante de la Nueva Objetividad alemana. Este movimiento busca utilizar la capacidad de registro de la cámara para presentar personas, vistas u objetos, tan auténticamente como fuera

posible, rehuyendo todo preciosismo y enfatizando una estética sobria.

Pablo trabaja con términos y conceptos científicos, aplicados al arte, para hacer un estudio socioló-gico desde códigos estéticos. Respecto a esto señala: “Mis papás son químicos, y eso ha influido mucho en mi manera de aproximarme a un pro-yecto artístico, en el cual los elementos científicos, el método, los conceptos de estadística, de inves-tigación, hipótesis etc. son fundamentales en mi obra”.

Si ahondamos en la relación de su obra con la cul-tura de su familia materna, podemos notar que sus obras tienen algo oriental, moduladas con diferen-cias sutiles, como los medios tonos de la música árabe. Es que sus composiciones funcionan como partituras, conformadas como tenues variaciones sobre un tema.

Haciendo eco de esta relación con las estructuras musicales, comenta: “Así como las imágenes te llevan a un viaje asociativo, el sonido te trae pre-sencia, ocurre en el tiempo real, en el ahora”.

También comenta que sus abuelos practican yoga hace mucho tiempo. De ahí puede venir su actitud contemplativa, la claridad para observar. La com-binación de conceptos contrarios, como el Ying y el Yang: el movimiento, inherente al desplazamien-to de los personajes que registra, y la quietud de su imagen congelada. Y la repetición, que es el eje de su trabajo, como en un mantra.

Page 42: Ximena Abogabir Piedra de Jerusalén Tesoro de … · el nuevo sitio de la comunidad . La revista que usted tiene en sus manos, es el fruto de un importante esfuerzo editorial de

42

Page 43: Ximena Abogabir Piedra de Jerusalén Tesoro de … · el nuevo sitio de la comunidad . La revista que usted tiene en sus manos, es el fruto de un importante esfuerzo editorial de

43

La agenda de Guillermo Rodríguez es tan apretada como la de los dignatarios a quienes habitualmente atiende a nombre del país. Apenas cedió unos cuantos minutos para una entrevista, porque al momento de esta nota se

preparaba para mostrarle algo del Chile culinario a los presidentes de Ecuador y México, todo en una misma semana. Es que cada jefe de Estado o de gobierno que llega al país, se sienta a una mesa servida por el actual presidente del capítulo chileno de la agrupación culinaria Les Toques Blanches; un profesional que ha hecho escuela a la hora de proyectar el recetario y los productos chilenos, a la manera de la gran cocina internacional.

De las visitas de líderes muchas historias. Reuniones de alto nivel como las de Apec o la Cumbre Iberoamericana de Presidentes, le dieron incluso para escribir en edición de lujo “Recetas con Historia”, libro lanzado a fines del año pasado, donde relata los avatares que antecedieron a 10 de sus más trascendentales menús, junto -claro- con sus recetas. En su bitácora culinaria conserva platos muy especiales, como el Atún de Isla de Pascua con salsa de limón, lentejas a la campesina y crocante de papas; o la Tarta de membrillos con miel de Ulmo y helado de Queso de Cabra para un agasajado muy especial: Mahmoud Abbas, presidente de la Autoridad Nacional Palestina, y su comitiva cuando visitó Chile en mayo pasado. “Fue un encuentro muy emotivo, donde lo más destacado fue un grupo tradicional palestino cantando canciones chilenas en árabe en pleno Patio de los Naranjos”, recuerda.

Aquella escena reveló para Rodríguez una particular y armónica mezcla entre dos culturas que han sabido integrarse a lo largo del tiempo. Un intercambio que a nivel culinario, se ha desarrollado intensamente durante los últimos años y que él mismo ha contribuido desarrollar

desde el restaurante que comanda, Bristol, de hotel Plaza San Francisco: “Hace unos años atrás, siete u ocho, viajé a Jerusalén y Belén y descubrí los amplios usos que se les daba por ejemplo, a la berenjena, cuando acá en Chile apenas era tomada en cuenta. Desde ese momento en nuestro restaurante la incluimos dentro de la carta y ahora la preparamos de diversas formas, incluso como caviar”.

Guillermo Rodríguez nunca ha desaprovechado la oportunidad de conocer las cocinas típicas de los lugares donde viaja, como Egipto o Palestina, lugares desde donde ha tomado nota de sus recetarios, eso sí, sin perder en su horizonte el gusto nacional. El garbanzo preparado como hummus forma parte de lo que puede comerse en Bristol, pero: “yo lo sirvo caliente a diferencia de los pueblos de Medio Oriente, porque acá no estamos acostumbrados a comer productos de esa naturaleza fríos”, explica. El queso de cabra, las aceitunas y el progresivo aumento en el uso del aceite de oliva, tanto en su restaurante como por donde se mire en el mercado de la alta cocina chilena.

Pero el análisis del cocinero no se detiene en la actualidad, sino se adentra en los vasos comunicantes que posee la cocina criolla con la de la comunidad palestina y árabe por extensión, en lo que al uso de condimentos se refiere: “en primer lugar, dos de los condimentos más usados por los chilenos, el orégano y el comino, son ampliamente requeridos allá. Por otro lado, el extenso uso del garbanzo que nos vino de nuestros antepasados españoles, de la misma forma que los estofados de cordero”, argumenta. Y sus razones pesan, gracias a la experiencia de alguien que ha estado durante tres décadas en lo alto de los fogones profesionales, sin dejar de explorar a tiempo completo, las posibilidades que ofrece el intercambio culinario, Oriente incluido.

Por casi una década encargado de la cocina de la Presidencia de la República, mostró el

año pasado parte del Chile culinario a Mahmoud Abbas, presidente de la Autoridad Nacional

Palestina. Pero el nexo de este destacado cocinero nacional es mucho más amplio que

un almuerzo para un dignatario; en su registro figuran productos, preparaciones y sazones

ligadas a Medio Oriente y adaptadas notablemente al gusto criollo.

Guillermo Rodríguez

Sabores de Medio Oriente adaptados al gusto criollo

>

gastronomía g

Por

Car

los

Rey

es M

. / F

otog

rafía

s Jo

sé M

onte

negr

o y

Hot

el Pla

za S

an F

ranc

isco

.

Page 44: Ximena Abogabir Piedra de Jerusalén Tesoro de … · el nuevo sitio de la comunidad . La revista que usted tiene en sus manos, es el fruto de un importante esfuerzo editorial de

44

Ingredientes Para 6 personas

Cordero: 3 carrés de Cordero (cos-tillar limpio del animal), � cucharadas

de aceite de Oliva,1 cucharadita de Romero fresco, 2 dientes de Ajo ma-

chacados, Zeste de media Naranja (cáscara picada en tiras muy finas),

Sal y Pimienta a gusto y 1 1/2 taza de jugo de carne de Cordero.

Jugo de Romero: 600 grs. de hue-sos y despuntes de Cordero, 2 cucha-radas de mirepoix (cortes de Cebolla, Apio y Zanahoria en partes iguales), 2

cucharadas de Romero fresco, 1 cucharada de Harina, 1/2 taza de

vino tinto y 2 litros de fondo de carne.Puré de Garbanzos con crocante

de Tocino: 300 grs. de Garbanzos, �0 grs. de Tocino, 1�0 grs. de Tocino

ahumado, 1/2 Cebolla, 2 dientes de Ajo, 1 hoja de Laurel, 2 cucharaditas de Comino, 4 cucharadas de aceite

de Oliva, Sal a gusto y Páprika a gusto.

Pepino ahumado: 3 pepinos corta-dos en juliana gruesa (tiras gruesas), 3 tomates secos hidratados cortados

en juliana, 180 grs. de Queso de Cabra semi maduro, Orégano a gusto,

aceite de Oliva a gusto y Pimienta a gusto.

Preparación

Cordero: Retirar de los carrés el hueso de la columna vertebral. Desgrasar los huesos de la cos-tilla y la carne en general. Marinar el carré completo con la mezcla de todos los ingredientes y dejar reposar por espacio de 24 horas. Luego de ese tiempo, retirar de la marinada, condimentar con Sal y en una sartén o plancha, sellar (dorar) completamente la carne. Calentar un horno a 180oC (temperatura media a caliente) y poner allí los cortes de carne. Hornear de 8 a 10 minutos. Porcionar en chuletas y servir caliente.

Jugo de Romero: Dorar los huesos y despuntes de cordero en el horno, agregar el mirepoix y dorar ligeramente en el horno. Agregar el concentrado de tomates, el Romero y la Harina, dejando en el horno un par de minutos más. Luego, vaciar todo a una olla grande. La budinera donde se doró la carne tendrá residuos, para rescatar esos jugos, rociar el recipiente con vino tinto y agregar luego esta mezcla dentro de la olla grande. Dejar reducir hasta obtener la consistencia de una sal-sa. Filtrar y calentar con un poco de mantequilla al momento de servir.

Puré de Garbanzos: Remojar los garbanzos de un día para otro. Ya remojados, cocerlos en una cacerola con abundante agua, con los dientes de Ajo, la Cebolla el Laurel, el Tocino y Sal. Cocinar hasta que estén blandos. Filtrar y reservar algo del caldo. Poner los garbanzos en una budinera y secar al horno a fuego suave, revolviendo constantemente. Luego, poner los garbanzos en un procesador de alimentos (mixer). Condimentar con Comino y Sal. Aparte, cortar las lardas de Tocino en juliana, transversal a las vetas de carne, poner en una sartén de teflón, llevando a fuego y revolviendo constantemente para extraerle la materia grasa. Filtrar. Rociar con la grasa el puré de garbanzos. Agregar los bastones crocantes y mezclar al momento de servir.

Pepino: Poner en un bol la juliana de Pepino, el Tomate, el queso previamente rallado y el Orégano fresco picado. Condimentar con Pimienta y un poco de aceite de Oliva. Mezclar todo y poner en un cilindro metálico de 3 cm. de diámetro por 4 cm. de alto. Calentar a horno suave por pocos minutos, hasta que se derrita el queso; rociar con aceite de Oliva y servir.

MontajePoner en el centro del plato el puré de garbanzos terminado. Sobre un costado del puré poner las chuletas de Cordero, y un trozo de Lomo. A un costado, poner el timbal de Pepino con Queso de Cabra. Rociar con la salsa y decorar con hojas de Romero entre medio de las chuletas.

Chuletas de Cordero Lechón a la Parrilla al jugo de Romero

en puré de Garbanzos y Pepino Gratinado con Queso de Cabra

Medallón de Res gratinado con Queso de Cabra al Jugo

de Tomillo, Quínoa Altiplánica y Espárragos al Comino

Page 45: Ximena Abogabir Piedra de Jerusalén Tesoro de … · el nuevo sitio de la comunidad . La revista que usted tiene en sus manos, es el fruto de un importante esfuerzo editorial de

4�

Ingredientes Para 6 personas

6 medallones de filete de vacuno, Sal a gusto, Pimienta a gusto y aceite vegetal a gusto.

Gratinado de Queso de Cabra: 100 grs. de Queso de Cabra, Perejil lavado y picado fino

(cantidad a gusto), 1 cucharada de Tomate seco hidratado y cortado en cuadros muy pe-

queños, 3 cucharaditas de Avellanas tostadas, Sal y Pimienta a gusto.

Jugo de Tomillo: 600 grs. de huesos y des-puntes de Cordero, 2 cucharadas de mirepoix

(cortes de Cebolla, Apio y Zanahoria en partes iguales), 2 cucharadas de Tomillo fresco,

1 cucharada de Harina, 1/2 taza de vino tinto y 2 litros de fondo de carne.

Quínoa: 400 grs. de Quínoa, 1/2 Cebolla picada en cuadros finos, 3 zanahorias blan-queadas (al dente) picada en cuadros finos, 1 Pimentón Rojo picado en cuadros finos, 1

Pimentón Verde picada en cuadros finos, 1/2 de taza de caldo de ave, aceite vegetal, Sal y

Pimienta a gusto.

Espárragos al Comino: 18 espárragos pe-lados y blanqueados, 2 cucharadas de aceite

de Oliva, 1 cucharada de Mantequilla, Sal y Pimienta a gusto, 2 cucharaditas de

Comino en polvo.

Preparación Medallones de Res: Condimentar los medallones con Sal y Pimienta, reservar. Grillar los filetes por ambos lados (sólo sellar). Poner en la superficie del medallón la mezcla de queso. Terminar cocción en el horno.

Mezcla de queso: Moler el Queso de Cabra y mezclarlo luego con el Perejil. Mezclar el queso con el Perejil, Avellanas, Tomate seco y Aceitunas.

Jugo de Tomillo: Dorar los huesos y despuntes de vacuno en el horno, agregar el mi-repoix y dorar ligeramente en el horno. Agregar el concentrado de tomates, el Tomillo y la Harina, dejando en el horno un par de minutos más. Luego, vaciar todo a una olla grande. La budinera donde se doró la carne tendrá residuos, para rescatar esos jugos, rociar el re-cipiente con vino tinto y agregar luego esta mezcla dentro de la olla grande. Dejar reducir hasta obtener la consistencia de una salsa. Filtrar y calentar con un poco de Mantequilla al momento de servir.

Quínoa: Lavar la Quínoa hasta en abundante agua hasta que salga toda su espuma. Calentar aceite en una olla y saltear la Cebolla sin que tome color. Agregar luego la Quínoa y saltear bien. Luego, agregue el caldo de ave. Ajustar sazón y dejar sobre fuego muy lento por unos 20 minutos. Aparte, calentar aceite de Oliva en una sartén. Saltear las verduras, condimentar con Sal y Pimienta y agregárselas a la Quínoa. Rectificar sazón y servir.

Espárragos: Calentar en una sartén el aceite de Oliva y la Mantequilla. Ya caliente, sal-tear los espárragos. Condimentar con Sal, pimienta y Comino.

MontajePoner en el centro del plato la Quínoa. Sobre éste poner el medallón de Res con el grati-nado hacia arriba. A un costado y sobre la Quínoa, poner 3 espárragos. Rociar alrededor del plato con el jugo de Tomillo.

Medallón de Res gratinado con Queso de Cabra al Jugo

de Tomillo, Quínoa Altiplánica y Espárragos al Comino

Page 46: Ximena Abogabir Piedra de Jerusalén Tesoro de … · el nuevo sitio de la comunidad . La revista que usted tiene en sus manos, es el fruto de un importante esfuerzo editorial de

46

Mientras Santiago poco a poco iba perdiendo su ajetreo habitual, hay quienes buscaron pasar las cálidas tardes veraniegas junto a la familia o los amigos en las piscinas de los estadios Palestino y Sirio. Esto no sólo por ser lugares seguros para la familia, sino que además debido a las distintas actividades extra programáticas que organizaron para Enero y Febrero, como por ejemplo la escuela de verano para los niños, pensada en aquellos papas que trabajan todo el día. El programa contó con dos monitores, quienes estuvieron a cargo del cuidado de los niños y de realizar entretenidos juegos en la piscina. Otra de las actividades veraniegas, fueron las clases de natación que se realizaron dos veces por semana. No cabe duda que los principales protagonistas del verano son los niños y jóvenes, quienes entusiastas posaron para nosotros.

Desafiando el verano

Muriel Yunis, Nicole Jadue y Catalina Khalilie en los jardines de la piscina del Estadio Palestino.

Page 47: Ximena Abogabir Piedra de Jerusalén Tesoro de … · el nuevo sitio de la comunidad . La revista que usted tiene en sus manos, es el fruto de un importante esfuerzo editorial de

4�Carla Riveros Awad en el Estadio Sirio.

Jorge Facuse, Karim Musa, Cristian Jadue, Guillermo Facuse, Sergio Jadue y Nicolás Manzur en la piscina del Estadio Palestino.

Niños del Estadio Sirio.

Siham Elmasou, Soraya Abughosh, Shadia Elmasou y Pamela Param en el Estadio Palestino.

Page 48: Ximena Abogabir Piedra de Jerusalén Tesoro de … · el nuevo sitio de la comunidad . La revista que usted tiene en sus manos, es el fruto de un importante esfuerzo editorial de

48

Es marzo y a muchos de nosotros nos gustaría que siguiera siendo verano, volver a la capital para algunos es un suplicio, los tacos, contaminación y las responsabilidades de la oficina. Pero como olvidar esos días en la playa o el campo, su recuerdo nos dará energías hasta Semana Santa, donde muchos nuevamente aprovecharán de escapar de Santiago. Nosotros este verano fuimos a Puerto Velero, Cuarta Región, donde nos encontramos con muchos amigos, con quienes nos tomamos estas fotos.

Adios verano

Eduardo Sabag y Carolina Abusleme junto a sus hijas Francisca y Valentina. Robero Jiménez y Magdalena Arcuch con su hijo Matías.

Page 49: Ximena Abogabir Piedra de Jerusalén Tesoro de … · el nuevo sitio de la comunidad . La revista que usted tiene en sus manos, es el fruto de un importante esfuerzo editorial de

49Arturo Abusleme y María Olga Elias. Andrés Lasen y Michele Galofré.

Rodrigo Ricalde y Paulina Manzur junto a sus hijas.Jorge Abud y María Sara Elias Aboid.

Jaime Baraqui y Paulina Abud.

Nicole y Camila Lasen.

Page 50: Ximena Abogabir Piedra de Jerusalén Tesoro de … · el nuevo sitio de la comunidad . La revista que usted tiene en sus manos, es el fruto de un importante esfuerzo editorial de

de Patricia Sarquis HasbúnDel álbum Familiar

Aventureros

�0

Esta foto fue tomada del albúm familiar Sarquis Hasbún y corresponde a la licenciatura de

Sexto Ano de Humanidades de Patricia Sarquis, quién aparece junto a sus abuelos materno y

paterno, Salomón Hasbún y Sami Sarquis, respectivamente.

Su abuelo paterno Sami Sarquis fue el primer miembro de la familia en llegar a Santiago en

1909 proviniente de Homs, Siria. Por su parte, Salomón Hasbún, su abuelo materno, venía de

Belén, Palestina, de donde llegó a Chile en 1910 para vivir en la ciudad de Talca.

Ambos patriarcas formaron una extensa línea de descendientes, los cuales suman en la

actualidad más de un centenar.

Page 51: Ximena Abogabir Piedra de Jerusalén Tesoro de … · el nuevo sitio de la comunidad . La revista que usted tiene en sus manos, es el fruto de un importante esfuerzo editorial de

Estreno en cines 16 de marzo.

Page 52: Ximena Abogabir Piedra de Jerusalén Tesoro de … · el nuevo sitio de la comunidad . La revista que usted tiene en sus manos, es el fruto de un importante esfuerzo editorial de