appcenter.grupoice.com · web viewgrÚa el pórtico limpia rejas contará además con una grúa.el...

222
INSTITUTO COSTARRICENSE DE ELECTRICIDAD LICITACIÓN ABREVIADA No. 2013LA-000089-PROV APERTURA DE OFERTAS A LAS 14:00 HORAS DEL DÍA 17 DE OCTUBRE DEL 2013 SAN JOSE, COSTA RICA DISEÑO FABRICACIÓN SUMINISTRO Y SUPERVISIÓN DE MONTAJE Y DE PUESTA EN MARCHA DEL PORTICO LIMPIA REJAS DE LA TOMA DE AGUAS DEL PROYECTO AMPLIACIÓN CACHÍ

Upload: others

Post on 26-Apr-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

1

INSTITUTO COSTARRICENSE DE ELECTRICIDAD

LICITACIÓN ABREVIADA No. 2013LA-000089-PROV

APERTURA DE OFERTAS

A LAS 14:00 HORAS DEL DÍA 17 DE OCTUBRE DEL 2013

SAN JOSE, COSTA RICA

2013

CAPÍTULO I

CONDICIONES GENERALES

CONDICIONES GENERALES

Esta licitación se rige por la Ley 8660 Fortalecimiento y Modernización de las Entidades Públicas del Sector de Telecomunicaciones y su Reglamento al Título II.

Las Condiciones Generales que aplican son las publicadas en el Alcance No. 54 al Diario Oficial La Gaceta No. 164 del 26 de Agosto del 2011.

También aplica Modificación según Fe de Erratas publicado en el Diario Oficial La Gaceta No. 173 del 8 de setiembre del 2011 y la modificación publicada en el Diario Oficial La Gaceta N° 94 del 16 de mayo del 2012.

Los oferentes deben cumplir con los requisitos del ICE establecidos en dichas CONDICIONES GENERALES.

Estas CONDICIONES GENERALES pueden ser adquiridas en la Proveeduría del ICE, sita 400 metros al norte del Edificio Central en Sabana Norte, en el Área de Expedientes y Garantías o accesando a la siguiente dirección electrónica:

https://apps.grupoice.com/PEL/consultaDocumentos.do?codMenu=4

Nota: Presentar oferta original y tres copias, incluyendo un timbre de veinte colones de la Asociación Ciudad de las Niñas y un timbre de doscientos colones del Colegio de Profesionales en Ciencias Económicas de Costa Rica.

CAPITULO II

CONDICIONES PARTICULARES

El Instituto Costarricense de Electricidad, que en lo sucesivo se denominará ICE, empresa-ENTE PÚBLICO de la República de Costa Rica, domiciliado en San José y con cédula jurídica No. 4-000-042139-02, invita a participar en la Licitación Abreviada No. 2013LA-000089-PROV, para el diseño, fabricación, suministro y supervisión de montaje y de puesta en marcha del pórtico limpia rejas de la toma de aguas del Proyecto Ampliación Cachí

La presente contratación está cubierta por el TLC República Dominicana, Centroamérica y Estados Unidos de América (SI) y el TLC con México (SI).

INVITACIÓN A CONCURSAR

1. Licitación Abreviada No. 2013LA-000089-PROV

2. Presupuesto: 1,500,000.00 USD (2013)

3. Financiamiento: 34 (BCIE)

4. Apertura de ofertas

El Instituto Costarricense de Electricidad, recibirá ofertas hasta las 14:00 HORAS DEL DÍA 17 DE OCTUBRE DEL 2013.

4.1 La oferta será entregada en sobre cerrado en la Proveeduría del ICE, sita en Sabana Norte, 400 metros norte de la esquina este de las Oficinas Centrales, antes de la hora señalada para el acto de apertura de ofertas con la siguiente leyenda:

Instituto Costarricense de Electricidad

Licitación Abreviada No. 2013LA-000089-PROV

Diseño, fabricación, suministro y supervisión de montaje y de puesta en marcha del pórtico limpia rejas de las tomas de agua del Proyecto Ampliación Cachí.

5. Consultas y aclaraciones

5.1 Las consultas y aclaraciones relativas a esta licitación deberán realizarse por carta o facsímil (FAX), a la siguiente dirección, con copia a la dependencia usuaria mencionada en el punto 5.3.

a. Carta: La cual deberá estar dirigida a la siguiente dirección:

Instituto Costarricense de Electricidad

Apartado 10032-1000 San José Costa Rica

Licitación Abreviada No. 2013LA-000089-PROV

Atención: Proveeduría

b. Facsímil (fax) a la siguiente dirección con copia a la dependencia usuaria mencionada en el punto 5.3

Fax: (506) 2220 – 8160 / 2220-8163

Apartado. 10032-1000 San José Costa Rica

Licitación Abreviada No. 2013LA-000089-PROV

Atención: Proveeduría

c. Medios electrónicos: A través de la plataforma de compras Mer-Link.

Se le comunica a todos los potenciales oferentes que la normativa que se indica en el presente pliego de condiciones puede ser accesada en la siguiente dirección electrónica: www.Grupoice.com/PEL

5.2 Toda la correspondencia entre el adjudicatario y el ICE, además de la facturación para efectos de pago, deberá hacerse en idioma español.

5.3 Dependencia usuaria

DEPARTAMENTO TÉCNICO ESPECIALISTA Y ADMINISTRADOR DEL CONTRATO:

USAM Proyecto Ampliación Cachí

RESPONSABLE: Ingeniera Aurea Bogantes Arias

Teléfono 2000 0111

Correo electrónico: [email protected]

COORDINACIÓN CONTRATACIÓN ADMINISTRATIVA:

Adquisición de Bienes y Servicios –U.E.N. Proyectos y

Servicios Asociados

Edificio Bloque A (el de la Soda Recursos Humanos), ICE, Sabana Norte.

Piso #2, ala este.

Teléfono 2000-7420, 2000-8124

Fax 2220-8131

Lic. Mauricio Hernández Araya M.B.A., Coordinador

E-mail: [email protected]

6. Vigencia de oferta

La vigencia mínima de la oferta será de 60 días hábiles a partir de la fecha de apertura de ofertas.

7. Precios

Los precios serán unitarios, firmes y definitivos. Se deberá cotizar el requerimiento completo e indicando por separado cada uno de los elementos que conforman el precio (diseño, fabricación, materiales, Piezas empotradas de segunda etapa, Pórtico limpia rejas y sus elementos, Grúa y sus elementos, lista de repuestos obligatorios y los servicios de capacitación y supervisión del montaje y puesta en marcha).

Lo anterior de acuerdo al ANEXO Nº 2: FORMULARIOS DE COTIZACIÓN DEL PORTICO LIMPIA REJAS DEL C.P. CACHÍ. Páginas 125 y 126 del cartel.

7.1 Los precios serán cotizados DAP (conforme los Incoterms vigentes), en el lugar de entrega señalado. (Para el caso del DAP el riesgo lo asume el vendedor hasta el lugar de entrega designado, el ICE no aportará el seguro)

DAP – Delivered at Place (named place of destination)

7.1.1 El ICE realizará el pago de impuestos, para lo cual el contratista debe coordinar por escrito con 15 días de anticipación el arribo del embarque a puerto costarricense con el Área de Importaciones en Colima, teléfonos (506) 2247-8494 / (506) 2247-8495 / (506) 2247-8497, fax (506) 2247-8493, indicando el número de licitación y orden de compra; enviando copia al Administrador del Contrato.

7.1.2 El contratista debe enviar la documentación original necesaria para el trámite de internamiento al Área de Importaciones Proveeduría ICE, una semana antes del arribo del material conforme la legislación aduanera vigente, ley 7557 ley 8373, decretos 25270-H y 31667-H.

7.1.3 En caso de incumplimiento de los apartados 7.1.1 y 7.1.2, si hubiese que cancelar montos por concepto de bodegaje, estos no serán atribuibles al ICE.

Estas disposiciones de precios DAP aplican tanto a los equipos como a los repuestos obligatorios y los repuestos y herramientas recomendados (no obligatorios).

La descarga de los bienes en el sitio de entrega corre por cuenta del contratista.

8. Tiempo de entrega

La entrega de los suministros se realizará según el siguiente cronograma de entregas:

CRONOGRAMA DE ENTREGAS

PORTICO LIMPIA REJAS

Piezas empotradas de segunda etapa y pórtico limpia rejas

215días hábiles

Nota: Todos los plazos contados a partir de la notificación de la orden de compra o de servicio.

Los planos e información técnica asociada, deberán ser entregados en un plazo no mayor a 43 días hábiles.

Dentro de los planos e información técnica asociada, se debe incluir el detalle que se muestra en el numeral 5 de las Condiciones Técnicas Generales. Estos planos e información a entregar en el plazo de 43 días hábiles, se refieren específicamente a los desglosados desde el punto 5.1 hasta el punto 5.10.

El ICE tendrá un período máximo para la revisión de los planos de 15 días naturales a partir de la fecha oficial de entrega de los mismos. Los planos se deben entregar en las oficinas del Proyecto Ampliación Cachí.

Se entiende como bienes o partida única, tanto el equipo propiamente dicho, como la totalidad de los repuestos, tanto de entrega obligatoria como recomendados opcionales en cada caso, que el ICE a su criterio exclusivo adjudique, y los servicios de supervisión de montaje, de puesta en marcha y de capacitación.

La capacitación correspondiente, deberá iniciarse a más tardar 10 (diez) días hábiles después del recibido conforme del suministro a plena satisfacción del ICE, en las instalaciones del Proyecto Ampliación Cachí.

Junto con los bienes mencionados, se deberá entregar la ingeniería completa aprobada por el ICE, manuales de montaje, operación y mantenimiento, certificados de pruebas de los respectivos equipos o materiales en fábrica y los protocolos de montaje y pruebas de puesta en marcha.

En la oferta se debe incluir un cronograma con la distribución de los tiempos acorde con plazos establecidos por el ICE (Página 48, 3. PROGRAMA GENERAL DE TRABAJO).

9. Lugar de entrega

Los bienes serán entregados en las bodegas del Proyecto Ampliación Cachí, ubicado en barrio Urasca de Cachí.

Las entregas deben ser coordinadas previamente con la Unidad de Suministros del Proyecto Ampliación Cachí, Ingeniera Aurea Bogantes Arias, Teléfono 2000 0111, Administradora del Contrato por parte del ICE.

El lugar donde se impartirá la actividad de Capacitación referente al tema del equipos limpia rejas, será en las instalaciones del ICE, del Centro de Producción de Cachí.

10. Garantía de participación

La garantía de participación será por un monto de un 3 % del valor total cotizado con una vigencia no menor de 5 meses a partir de la fecha de apertura de las ofertas.

11. Garantía de cumplimiento

La garantía de cumplimiento será por un monto de un 5% del valor total adjudicado, con una vigencia mínima de 12 meses a partir de la firmeza del acto de adjudicación. No obstante, el Contratista se compromete a mantener vigente esta garantía durante toda la duración del presente contrato, misma que se devolverá de acuerdo con lo que establece la ley.

12. Depósito de garantías

Cuando las garantías de participación y de cumplimiento se rindan por medio de un depósito de dinero en efectivo, deberán ser depositadas en la (s) siguiente (s) cuenta (s):

Cuadro de cuentas para depósitos de garantías a favor del ICE en el Banco de Costa Rica.

Sector

US $ Dólares

Colones ¢ costarricenses

Energía

164475-0

58166-6

13. Vigencia de la garantía sobre los bienes y servicios

Los oferentes deben garantizar que los bienes a suministrar, junto con los componentes son nuevos y de última tecnología. Igualmente en el caso de servicios deberá garantizarse que los mismos se brindarán con la más alta calidad, eficacia, eficiencia y por personal capacitado.

Los materiales empleados deberán ser de buena calidad, los diseños, operación, capacidades y eficiencias son los asignados por el fabricante y contar con un periodo de garantía no menor de 12 meses, contado a partir de la fecha en que el ICE dé el recibo conforme del objeto del contrato a entera satisfacción.

Si un componente no cumple apropiadamente sus funciones durante el período de garantía, este se considerará como defectuoso por lo que el contratista deberá remplazarlo así como reparar todos los defectos de fabricación sin costo alguno para el ICE. El contratista será responsable por los defectos en las partes reparadas bajo los mismos términos aplicables a la parte original por un período de 12 meses a partir de la fecha en que el ICE dé el recibo conforme de las reparaciones a entera satisfacción.

14. Modalidad y forma de pago

El pago de los bienes se llevará a cabo por medio de alguna de las siguientes modalidades:

a) GIRO A 30 DÍAS ó

b) CARTA DE CRÉDITO O CRÉDITO DOCUMENTARIO (irrevocable y no transferible), el oferente indicará en su oferta si se desea que la carta de crédito sea confirmada.

c) COBRANZA BANCARIA

El oferente debe indicar claramente cuál es la Modalidad de Pago escogida.

14.1 Forma de pago para los Bienes:

10 %del monto total adjudicado contra la entrega y aprobación definitiva por parte del ICE de todos los planos e información técnica entregada por el adjudicatario.

65 %del monto total adjudicado contra la recepción conforme en el sitio, de los equipos objeto de este suministro, de la ingeniera completa aprobada, de los manuales de montaje, operación y mantenimiento y certificados de pruebas realizadas en los respectivos equipos o materiales en fábrica, y protocolos de montaje y de pruebas de puesta en marcha en el sitio.

25 %del monto total adjudicado una vez que se haya dado el recibo conforme por parte del ICE posterior a las pruebas de puesta en marcha, y contra entrega del informe de resultados de las pruebas y copia de los planos “as built”.

14.2

La capacitación y la supervisión de montaje y puesta en marcha se pagarán 100% con Giro a 30 días contra recibo conforme del servicio.

Sin embargo, alternativamente el oferente podrá presentar otras formas de pago (adicionales a la solicitada en estas especificaciones), a lo cual el ICE se reserva el derecho de aceptar, siempre y cuando lo considere conveniente a sus intereses.

15. Estudio y adjudicación

El ICE resolverá el presente concurso dentro de los 40 días hábiles contados a partir de la fecha de apertura de ofertas. El ICE se reserva el derecho de prorrogar este plazo en caso de considerarlo necesario.

El ICE adjudicará el requerimiento completo. Por lo tanto el oferente debe cotizar la totalidad del requerimiento.

En caso de que ningún oferente cotice el requerimiento completo o ninguno cumpla con la totalidad de los ítems, el ICE se reserva el derecho de realizar el análisis y adjudicación parcial, a su criterio exclusivo.

16. Cláusula penal y multas

16.1 Si existiera atraso en la entrega del suministro de acuerdo con las condiciones del cartel y de la oferta, el contratista deberá pagar al ICE por concepto de cláusula penal la suma del 0.6% por cada día natural del valor de la parte incumplida.

16.2 Igualmente si existe una defectuosa ejecución del objeto contratado, el contratista deberá pagar al ICE por concepto de multa la suma de 0.6 % por cada día natural del valor de la parte incumplida.

16.3 El valor porcentual de la sanción será como máximo el 25%. La aplicación de esta cláusula es conforme al artículo No.41 del Reglamento a la Ley 8660.

16.4 En caso de que el objeto esté compuesto por líneas distintas, el monto máximo para el cobro de multas se considerará sobre el valor de cada una y no sobre la totalidad del contrato, siempre que el incumplimiento de una línea no afecte el resto de las obligaciones.

16.5 El cobro de las multas y/o cláusula penal podrá hacerse con cargo a las retenciones del precio, que se hubieran practicado y los saldos pendientes de pago. En caso de que ninguna de esas dos alternativas resulte viable, se podrá ejecutar la garantía de cumplimiento hasta por el monto respectivo.

16.6 Se hará acreedor de cobro por concepto de multa, el contratista que incurra en los siguientes supuestos: entrega del suministro incompleto, defectuoso o que incumple en la calidad de los materiales.

16.7 El Administrador del contrato no gestionará el cobro de multa y/o cláusula penal, únicamente en el caso de que el incumplimiento del contratista obedezca a motivos de caso fortuito, fuerza mayor o culpa de la Administración debidamente comprobadas y se haya seguido lo establecido en los artículos 176 y 177 del reglamento al Título II de la Ley 8660.

16.8 En caso de que por causas ajenas al contratista o bien imputables a la Administración, éste no pueda realizar en el plazo estipulado la entrega del objeto pactado o bien el inicio del servicio contratado, podrá solicitar prórroga, aportando para ello la prueba en la que se sustenta, la cual deberá ser analizada por la Administración.

17. Sistema de valoración y comparación

17.1 La comparación y adjudicación se hará entre las ofertas que cumplan con los aspectos legales y con las características y requisitos técnicos solicitados.

17.2 La comparación se efectuará 100% por precio y la adjudicación recaerá en la oferta que cotice el Precio Comparativo Menor.

La adjudicación del ICE se hará por requerimiento completo. Se tomarán en cuenta también el costo de los servicios de supervisión de montaje y de puesta en marcha así como el valor de la capacitación. Todos estos servicios los debe contemplar el precio y deben presentarse por separado en la oferta.

Lo anterior de acuerdo al ANEXO Nº 2: FORMULARIOS DE COTIZACIÓN DEL PORTICO LIMPIA REJAS DEL C.P. CACHÍ.

Los repuestos obligatorios formarán parte del Cuadro Comparativo de Ofertas.

Los repuestos y herramientas recomendados o sea No Obligatorios, NO formarán parte de este Cuadro Comparativo de Ofertas.

La recomendación y adjudicación de repuestos y herramientas recomendados o No Obligatorios, queda a criterio exclusivo del ICE de acuerdo a los estudios técnicos respectivos, a la oferta mejor calificada.

18. Recibo conforme

El recibo conforme del equipo se dará una vez logrado lo siguiente:

18.1 Entrega total del equipo adjudicado (Piezas empotradas de segunda etapa, Pórtico limpia rejas y sus elementos, Grúa y sus elementos).

18.2 Se haya verificado el cumplimiento de las especificaciones técnicas y especiales solicitadas para el equipo adjudicado, así como todos los requisitos correspondientes a los servicios de supervisión relativos al montaje y a las pruebas de puesta en marcha y funcionamiento debidamente aprobados por el ICE, y se hayan entregado todos los manuales técnicos, los certificados de pruebas realizadas y demás documentación de ingeniería establecida en el cartel.

18.3 Una vez recibida la totalidad del equipo, el ICE contará con un plazo de 25 días hábiles posterior al montaje de la totalidad de los equipos (Artículo 173 del Reglamento al Título II Ley 8660 Fortalecimiento y Modernización de las Entidades Públicas del Sector de Telecomunicaciones), para emitir el recibido conforme o efectuar el reclamo correspondiente. En caso de no pronunciarse en el plazo indicado anteriormente, el equipo se tendrá por aceptado y se procederá a realizar el pago final correspondiente.

El no cumplimiento de alguno de los elementos indicados provocará que el ICE no dé el recibo conforme de todo el equipo.

19. Cantidad de ofertas

En el presente concurso se aceptará solo una oferta alternativa y la garantía de participación deberá cubrir el monto de la oferta de mayor precio.

20. Cláusula de descuentos: (NO Aplica en este caso)

CAPITULO III REQUERIMIENTO Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

1. REQUERIMIENTO

Ítem

Cant.

Unid.

Código Armonizado

Descripción

Material químico

Monto estimado USD

Objeto de gasto

Indicador de partida

1

1

c/u

84122900913

Equipo pórtico limpia rejas y sus piezas empotradas de segunda etapa.

N

1,465,000.00

154

N

2

1

c/u

84819004795

Partes (repuestos) mecánicos p/ pórtico limpia rejas.

N

10,000.00

164

N

3

1

c/u

84819004796

Partes (repuestos) eléctricos p/ pórtico limpia rejas.

N

10,000.00

164

N

4

1

ser

99480100000

Servicio supervisión de montajes del pórtico limpia rejas.

N

6,000.00

86

N

5

1

ser

99480200000

Servicio supervisión puesta en marcha para pórtico limpia rejas.

N

4,000.00

86

N

6

1

ser

99909200000

Capacitación p/operación y mantenimiento de todos los equipos.

N

5,000.00

86

N

.

IV ESPECIFICACIONES Y REQUISITOS TÉCNICOS

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS GENERALES

1. OBJETIVO Y GENERALIDADES

1.1 El equipo objeto de esta licitación pertenece a las obras de toma del P.A. P. Cachí.

1.2 El suministro abarcará, el pórtico limpia rejas de esta derivación, sus tableros eléctricos de control, mecanismos de izaje, una grúa para la extracción de objetos pesados, tal como son los paneles de las rejillas con un peso de 1200Kg con una longitud de 2.77m, en el anexo de planos se puede ver los planos de los diferentes paneles de rejillas que conforman una longitud total de 10.85 m, y todos los accesorios necesarios para el correcto funcionamiento de este equipo de limpieza de las rejillas de la toma mencionada.

1.3 A continuación se detallan las especificaciones técnicas generales del equipo limpia rejas de la toma Cachí.

2. CONDICIONES DE DISEÑO Y OPERACIÓN

2.1 Requerimientos de Diseño (Normas)

2.1.1 El equipo limpia rejas deberá ser diseñado de acuerdo con la norma Crane Manufactures Association of America Inc. (CMAA), o alguna norma equivalente.

2.1.2 Para el diseño de los equipos, el fabricante deberá considerar las cargas sísmicas de acuerdo a lo indicado en el Código Sísmico de Costa Rica (en su versión 2010) y de acuerdo con la siguiente fórmula:

Fp= 4 * aef * I * Wp “

Donde:

                Fp

= Fuerza sísmica lateral total de diseño.

                aef = aceleración pico efectiva correspondiente a la

edificación (ver referencia del CSCR 2010).

                I      = factor de importancia de la edificación (ver referencia de

tabla 4.1 del CSCR 2010).

                Wp= peso total del sistema o componente en consideración

3. PINTURA

3.1 Todos los componentes del suministro irán pintados de acuerdo a lo especificado seguidamente:

3.1.1 Previamente a la aplicación de la pintura, las superficies de acero de la estructura y cabina del pórtico limpia rejas, como también de la grúa giratoria se deberán limpiar adecuadamente mediante un chorro de arena (Steel shot blast) hasta metal casi blanco Sa 2 1/2.

3.1.2 El resto de los componentes (mecanismos de izaje, etc.) se limpiarán con cepillo eléctrico de acero de alta velocidad. En el caso de los tableros eléctricos, la limpieza deberá ser química, por inmersión.

3.1.3 Las superficies que están sujetas a inmersión permanente en el agua se protegerán con dos capas de pintura epóxica inorgánica de zinc o similar y dos capas de pintura epóxica poliamida.

3.1.4 Las superficies que están sujetas a inmersión temporal o eventual se protegerán con una capa de pintura epóxica inorgánica de zinc o similar y dos capas de esmalte de caucho o similar.

3.1.5 Las demás superficies (tableros de mandos, mecanismos de IZAJE, y cualquier otra que no esté sujeta a inmersión) se protegerán con una capa de pintura anticorrosiva de zinc o similar y dos capas de esmalte sintético.

3.1.6 Los colores finales de todas las superficies serán definidos por el ICE oportunamente.

3.1.7 Las partes maquinadas no pintadas deberán venir con algún tipo de recubrimiento especial o barniz especial para su protección durante el transporte.

3.1.8 Las superficies que quedarán embebidas en el hormigón de segunda etapa, se protegerán debidamente para el transporte según se indica en el artículo 11.9.1

3.1.9 Se deberá suministrar amplia información sobre los tipos de pintura a usar y sobre sus formas de aplicación para su juzgamiento por parte del ICE. El fabricante debe someter para aprobación el diseño del recubrimiento, en fabrica y reparación en sitio, indicando grado de limpieza, patrón de anclaje, espesores de recubrimientos, cantidad de solidos del recubrimiento, marca de pintura.

3.1.10 El ingeniero inspector del ICE revisará mediante placas de testigo el proceso de limpieza y pintura aprobado anteriormente por el ICE.

4. CAPACITACIÓN

4.1 Como parte de la oferta el oferente deberá brindar capacitación orientada hacia la preparación de operadores y técnicos en la operación y mantenimiento del pórtico limpia rejas del C.P. Cachí.

4.2 Previo a la capacitación el contratista deberá entregar un desglose del temario de capacitación y un cronograma adjunto para revisión y aprobación por parte del ICE.

4.3 OBJETIVO GENERAL

4.3.1 Al finalizar la capacitación el participante será capaz de operar y brindar el mantenimiento al equipo limpia rejas, según lo recomendado por el fabricante de estos equipos.

4.3.2 Objetivos específicos (clases magistrales y prácticas de campo) – Tiempo propuesto de 16 horas.

4.3.3 Al finalizar la capacitación el participante será capaz de:

· Describir las características y funcionamiento general del equipo pórtico limpia rejas y equipo accesorios.

· Identificar los elementos de manipulación del equipo, así como los instrumentos para el monitoreo de su funcionamiento, de acuerdo a condiciones especificas de trabajo.

· Interpretar la señalización en las cajas de control local.

· Operar el equipo de acuerdo a las recomendaciones del fabricante, tomando en cuenta las normas de seguridad de recomendadas.

· Ubicar en el plano y físicamente los diferentes sistemas encargados del funcionamiento del equipo, como los son: pistones, válvulas solenoides, válvulas de descarga, motores eléctricos, instrumentación de unidades hidráulicas, finales de carrera, transmisores de posición, arrancadores y controladores lógicos programables (PLCs).

· Aplicar procedimientos para la detección de averías y la corrección de las mismas, según lo recomendado por el fabricante.

· Realizar los procedimientos para el mantenimiento rutinario previo a la operación del equipo.

· Interpretar los manuales de operación y mantenimiento del equipo.

· Realizar un plan de mantenimiento preventivo, según lo recomendado por el fabricante.

4.4 ALCANCES

4.4.1 Responsabilidades del adjudicatario.

4.4.1.1 Material didáctico: debe estar en idioma español. La logística y costo del mismo correrá por parte del contratista.

4.4.1.2 Equipos didácticos: el adjudicatario deberá aportar los equipos didácticos necesarios que contribuyan al logro de los objetivos de esta capacitación. Corresponderá al adjudicatario tramitar y pagar todo lo correspondiente a des-almacenaje de equipos necesarios para impartir los cursos de capacitación.

4.4.1.3 La oferta incluirá el tiempo del instructor, tanto para la preparación como para impartir las lecciones. También incluirá los materiales entregados, manuales y certificados del curso para cada participante, así como los costos por el transporte de los materiales y equipos de entrenamiento.

4.4.1.4 Brindar un instructor (es) con el currículo apropiado según los requerimientos de la capacitación.

4.4.1.5 El contratista cubrirá el costo total de los pasajes aéreos, hospedaje y alimentación del o los instructores que designe para venir a Costa Rica. También cubrirá cualquier seguro de vida o médico para los instructores, así como gastos de alquiler de vehículo, transporte interno dentro del país, entre otros.

4.4.1.6 El curso debe comprender las etapas siguientes: Operación y Mantenimiento Básico: 30% y Diagnóstico y Reparación de Sistemas del Equipo 70%.

4.4.1.7 Entregar con un mes de anticipación al administrador del contrato, un juego del material didáctico a utilizar, las guías de instrucción y calidades del instructor. El ICE dispondrá de una semana para la revisión y aceptación de la información suministrada.

4.4.1.8 Pérdidas o daños: Cualquier pérdida o daños ocasionados a la infraestructura, o equipos de la institución por el proveedor por mal manejo o descuido en sus actividades serán sancionadas por la institución con la reposición total sin costo alguno para el ICE.

4.4.2 Responsabilidades del ICE.

4.4.2.1 Para el buen desarrollo de las lecciones de entrenamiento, el ICE proveerá las siguientes facilidades:

· Aula para impartir las lecciones.

· Pizarra blanca, marcadores y borradores.

· Pupitres o mesas y sillas para los estudiantes.

· Mesa para el equipo de demostración y entrenamiento.

4.5 REQUERIMIENTOS DIDÁCTICOS

4.5.1 Currículum: El contratista le garantizará al ICE que el o los instructores cuentan con los conocimientos necesarios y suficientes para impartir la capacitación y atender consultas. Para esto debe aportar currículos junto con la oferta. Se deberá brindar el currículum del o los instructores. Se requiere de al menos dos años de experiencia en el campo de equipos limpia rejas. Los instructores deben demostrar su conocimiento y experiencia en el campo docente como instructores acreditados por la empresa. El ICE se reserva el derecho de solicitar el remplazo del instructor (es), si se considera que no cumple (n) con los requerimientos solicitados.

4.5.2 Idioma: el idioma de las lecciones será en español. Los instructores enviados por el fabricante deben tener dominio del idioma Español.

4.5.3 Lugar: El lugar donde se impartirá la actividad de capacitación referente al tema del equipos limpia rejas será en las instalaciones del ICE, del Centro de Producción de Cachí.

4.5.4 Población: El número máximo de participantes será de 10 funcionarios, 3 operadores, 4 técnicos y 3 ingenieros.

4.5.5 Duración: La duración de la capacitación del equipo limpia rejas del carrito limpiador y de la grúa de extracción, no será menor de 16 horas, en jornadas de 8 horas hábiles, o sea 2 días.

4.5.6 Cronograma: El oferente aportará un cronograma del curso, donde se detallen por día los temas a tratar y las horas a invertir en cada uno de ellos.

4.5.7 Ejecución del entrenamiento: El desarrollo de la capacitación es requerido a más tardar 10 (diez) días hábiles después del recibido conforme del suministro.

4.5.8 Diseño del curso: debe contener el detalle de los objetivos de aprendizaje, la metodología de evaluación y un cronograma que detalle por día, la distribución de los objetivos y temática del curso. La capacitación se realizará en sesiones que combinen la teoría y la práctica.

4.5.9 Modificación de la actividad: Cualquier modificación o mejora en cuanto a contenidos, u otros aspectos propios del curso, deben ser autorizadas por el administrador del contrato.

4.5.10 Valoración de la información presentada: El administrador del contrato coordinará con el Centro de Aprendizaje y Desarrollo Empresarial (CADE), para valorar en conjunto, previo a la adjudicación de la oferta, la información presentada por el o los Proveedor (es) de la Capacitación. El Administrador del Contrato coordinará con el CADE, para la supervisión de la ejecución y valoración de la capacitación.

4.5.11 Evaluación: El contratista deberá realizar las pruebas correspondientes para evaluar el aprendizaje de los participantes, según los objetivos antes descritos.

4.5.12 Certificados: El instructor (es) aplicarán los criterios pertinentes para evaluar el aprendizaje de los participantes y entregará el registro donde describe los resultados de la evaluación por cada participante.

4.5.13 Informe de la actividad: A más tardar 5 días hábiles posteriores a la finalización del curso, el contratista deberá presentar un informe final de la actividad en donde indique obligatoriamente y se verifique, los siguientes aspectos: datos generales de la actividad, objetivos, contenidos, participantes, resultados de la evaluación individual y cualquier otra información que considere relevante.

4.6 VALORACIÓN DE LA CAPACITACIÓN

4.6.1 La evaluación abarcara los siguientes ítems:

· Desempeño del instructor.

· Habilidades de enseñanza.

· Evaluación e instrumentos de evaluación.

· Calidad del material didáctico.

· Condiciones del ambiente e instalaciones.

4.6.2 Ello debido a que el ICE debe garantizar las competencias de los participantes tanto en la operación del equipo, como en el manejo de los métodos de inspección y mantenimiento recomendados.

4.6.3 En el caso de incumplimiento de alguno de los puntos antes citados, se valorará su impacto en el cumplimiento de los objetivos del curso. De ser necesario, este incumplimiento debe ser corregido de forma inmediata. En el caso de ser necesario se aplicará lo concerniente a la clausula penal y multas de este cartel.

4.6.4 Ponderación de la evaluación del curso:

· A entera satisfacción si la evaluación va de un 90 al 100%.

· De un 71 al 89%, el contratista deberá repetir específicamente los objetivos que no se han logrado y deberá volver a evaluar.

· En caso de una calificación inferior al 70%, el contratista deberá repetir el curso por su cuenta y riesgo, tantas veces como sea necesario, hasta que el ICE obtenga el aprovechamiento deseado.

4.6.5 Se adjunta tabla de valoración de la capacitación:

INSTITUTO COSTARRICENSE DE ELECTRICIDAD

CENTRO DE APRENDIZAJE Y DESARROLLO EMPRESARIAL (CADE)

VARIABLE

DESCRIPCION DE INDICADORES

VALOR %

Desempeño del instructor

Competencia profesional / técnica y capacidad pedagógica que faciliten al participante el logro de los objetivos

35%

1. Conocimiento del tema

2. Desarrollo de los contenidos conforme a la secuencia de aprendizaje

3. Aplicación de los métodos de aprendizaje

4. Utilización de las técnicas didácticas

5. Utilización de los medios, ayudas audiovisuales, guías de apoyo

6. Cumplimiento de los tiempos de clase, horarios establecidos en el cronograma de instrucción

7. Interacción con los participantes

8. Orientación a los participantes para el logro de los objetivos

Habilidades de enseñanza

Habilidad para explicar los contenidos y motivar a los participantes

15%

1. Lenguaje

2. Voz

3. Gestos y movimientos

4. Motivación

5. Participación

Evaluación y/e instrumentos de evaluación

Habilidad para evaluar el aprendizaje y el logro de los objetivos

25%

1. Pertinencia

2.- Relación con los objetivos

3. Tipo de evaluación

4. Resultados

5. Retroalimentación

Calidad del material didáctico

Construcción del material apegado a la especificación de la actividad formativa

25%

1. Forma y contenido

2. Idioma

3. Estructura acorde con la actividad formativa

4. Claridad de presentación

Condiciones ambientales e instalaciones

Condiciones de infraestructura y equipamiento adecuadas y pertinentes para la formación

20% (NA)

1. Espacio adecuado para la formación

 

2. Ubicación / disponibilidad de servicios

 

3. Iluminación / aislamiento ruido

 

4. Mobiliario

 

5. Equipos / herramientas

 

PONDERACIÓN FINAL

 

OBSERVACIONES: NA (No aplica). Ya que el ICE proporciona el lugar de impartición, se valorará este item solo para control interno.

ESPECIFICACIONES DE FABRICACIÓN Y SUMINISTRO

1. FABRICACIÓN Y SUMINISTRO.

1.1 El contratista deberá fabricar y suministrar un pórtico limpia rejas completo, con todos los dispositivos necesarios de acuerdo a su diseño, los planos de fabricación debidamente aprobados por el ICE y las especificaciones.

1.2 Ensamblaje y Pruebas en Fábrica

1.2.1 El pórtico limpia rejas deberá ser completamente ensamblado y se le deberán realizar las pruebas en los talleres del fabricante, para verificar por el ICE, el correcto funcionamiento operacional del equipo.

1.2.2 Al menos, las pruebas que se detallan a continuación deberán ser ejecutadas por el fabricante en su fábrica:

1.3 Pre-ensamble, pruebas dimensionales y de operación.

1.3.1 Verification dimensional.

1.3.1.1 Pruebas funcionales de los componentes en condiciones de vacío: velocidad de los componentes, funcionamiento correcto de los frenos, verificación de los finales de carrera involucrados en movimientos, etc.

1.3.1.2 Pruebas de funcionamiento de traslación del pórtico principal.

1.3.1.3 Pruebas funcionales de la grúa hidráulica, en vació y con carga, tanto en cuanto a capacidad en su posición más crítica, alcance de los garfios, giro horizontal, etc.

1.3.1.4 Medición de tiempos de acción de los diferentes componentes.

1.3.1.5 En los motores eléctricos, medición de corrientes, voltajes, factor de potencia a la frecuencia y voltaje nominal de operación al 125% de la carga nominal.

1.3.1.6 Operación de contactores y verificación de su secuencia de operación, relés de sobre corriente, relés auxiliares, relés de retardo, fusibles y otros dispositivos de protección con un 110% del voltaje nominal.

1.3.1.7 Inspección visual del ensamble e inspección visual de distribución tanto mecánica como eléctrica de los componentes.

1.3.1.8 Inspección de materiales.

1.3.1.9 Pruebas no-destructivas tanto mecánicas como químicas de: poleas, cajas reductoras, ejes, tambores, etc.

1.3.1.10 Cualquier otra prueba que el Ingeniero considere necesaria.

1.3.2 Pruebas de inspección de soldaduras:

1.3.2.1 Control de calidad, ensamble de piezas, preparación de bordes, corte y acabado superficial.

1.3.2.2 Inspección visual.

1.3.2.3 Inspección de pruebas no-destructivas.

1.3.3 Inspección de pintura:

1.3.3.1 Inspección de la preparación superficial.

1.3.3.2 Inspección visual después de aplicada la pintura

1.3.3.3 Medición de espesores de la capa de pintura seca así como su adherencia

1.3.4 Paneles de alimentación de motores de control y distribución:

1.3.4.1 Inspección visual y verificación dimensional, cantidad de instrumentos y su distribución dentro de los paneles, alambrado y el acabado en los terminales, etc.

1.3.4.2 Pruebas dieléctricas, frecuencia y temperaturas indicadas.

1.3.4.3 Medición de la resistencia de aislamiento.

1.3.4.4 Pruebas de operación: control, protección, enclavamiento y automatización, etc.

1.3.4.5 Pruebas de operación mecánicas.

1.3.4.6 Pruebas de secuencias de operación.

1.4 Finalmente, la unidad óleo dinámica deberá ser completamente armada y probada.

2. ESPECIFICACIONES DE EJECUCIÓN

1.1 Montaje

1.1.1 De acuerdo al Contrato, el equipo limpia rejas deberá ser totalmente armado en la fábrica de tal forma que el mismo se le puedan realizar las pruebas de operación. Por lo anterior, todas las partes de la estructura deberán ser debidamente identificadas para minimizar el riesgo de problemas en el momento del montaje en el sitio del proyecto. Esto incluye además las piezas eléctricas e hidráulicas en cuanto a sus conexiones. El costo de los equipos debe incluir los montajes en fábrica y todas las pruebas de operación en fábrica que son responsabilidad del oferente.

1.1.2 El procedimiento de montaje deberá llevarse a cabo de acuerdo con las instrucciones del fabricante del equipo, el cual deberá estar incluido en la última revisión del Manual de montaje. En este documento se deberá hacer referencia a las partes del equipo a ser instalado de acuerdo a los planos elaborados.

1.2 Rieles del Pórtico:

1.2.1 La información provista en el Manual de Montaje del fabricante también deberá ser usado como referencia en el montaje de los rieles del pórtico. En el caso de las partes fijas del limpia rejas, el contratista, deberá indicar las referencias a utilizar en el caso de las líneas longitudinales transversales correspondientes a los ejes ubicación de los rieles.

1.2.2 La localización de los rieles del pórtico deberá estar estrechamente ligada con la instalación de las rejillas; por lo anterior, las desviaciones en el montaje deberán ser consideradas en el momento de definir los ejes de montaje del equipo limpia rejas.

1.2.3 Es esencial iniciar la instalación de los rieles del pórtico una vez que la losa del puente sobre la toma esta debidamente terminada, ya que con esto se tratará de eliminar cualquier deflexión que se presente en esta estructura, y como consecuencia de esto, eliminar cualquier variación en la cara superior de los rieles de traslación del pórtico.

1.2.4 Una vez que el contratista ha terminado el montaje y ensamble, la nivelación, y el alineamiento de los rieles, se deberá realizar una inspección topográfica de elevaciones y del centro de línea de los rieles, y al mismo tiempo los valores del paralelismo entre los mismos. Dicha información deberá ser posteriormente revisada por el ICE con el objetivo de continuar con la siguiente fase.

1.2.5 Antes de hacer el montaje de las diferentes piezas del pórtico sobre los rieles, deberá haber transcurrido el tiempo necesario para que el concreto de segunda etapa de dichos rieles haya fraguado. Además, se deberá realizar un segundo análisis topográfico para asegurar que no se hayan presentado movimientos o desviaciones durante la aplicación del concreto de segunda etapa. Una vez realizada esta segunda inspección, se deberá realizar la protocolización de los resultados obtenidos nuevamente.

1.3 Pórtico limpia rejas:

1.3.1 Para el montaje del pórtico limpia rejas, las instrucciones elaboradas por el fabricante del equipo se deberán seguir.

1.3.2 El pórtico limpia rejas se deberá montar en los rieles que han sido debidamente instalados e inspeccionados. Mientras se realiza el montaje de la estructura, se deberá realizar una verificación dimensional de la misma de acuerdo a lo mostrado en los planos, verificando que las diferentes partes se están ensamblando de acuerdo a las marcas de fábrica, incluyendo el marco basculante y el brazo articulado de la grúa.

3. PRUEBAS DE RECEPCIÓN

.1 Pruebas preliminares

.1.1 El equipo hidráulico deberá ser verificado previo al montaje en el pórtico limpia rejas, verificando aislamiento del motor eléctrico, absorción de potencia del motor eléctrico bajo la mínima y máxima presión de operación de la válvula de seguridad, además se deberán realizar pruebas hidrostáticas de los componentes y la tubería con una presión de 1.5 veces la presión nominal durante 15 minutos.

.1.2 El tablero de control deberá ser verificado antes de su instalación en el pórtico limpia rejas para verificar el sellado de la puerta, limpieza interna, eventuales daños y control de la pintura, verificación del cableado y la localización y condición de todos los componentes.

.1.3 Prueba de aislamiento con el instrumento Megger de 500 VAC del 20% de los conductores con el fin de definirlos en grupos de rutas.

.1.4 Una vez finalizado el montaje, todos los daños de la pintura ocasionados durante el transporte y/o el proceso de montaje deberán ser reparados.

.1.5 El equipo no deberá ser probado o movido si el sistema antivuelco no ha sido instalado.

.1.6 El canal de alimentación del cable del pórtico, y en general, el alambrado completo del pórtico, lámparas y los diferentes dispositivos eléctricos deberán estar debidamente instalados.

.1.7 En la parte eléctrica, deberán verificarse que todas ellas cumplen con las condiciones de aterrizamiento, además de que todos los cables cuenten con su debida identificación; que los terminales y conexiones cuenten con el torque apropiado; que los sellos de las luces externas estén en condiciones apropiadas y que las alarmas operen correctamente.

.1.8 Posteriormente a la verificación hecha de que todos los componentes cumplen con las dimensiones indicadas en los protocolos dimensionales y que el pórtico limpia rejas está totalmente ensamblado, se deberá verificar que el alambrado fue debidamente controlado de acuerdo las interconexiones mostradas en planos (control y potencia).

.1.9 Un protocolo deberá realizarse para la secuencia de las pruebas del sistema de control, el cual asegure que el sistema opera correctamente.

.2 Pruebas de Puesta en Marcha

.2.1 Condición sin carga

.2.1.1 Las pruebas deberán realizarse siguiendo el manual de pruebas de operación.

.2.1.2 Las pruebas sin carga deberán incluir al menos los siguientes aspectos:

.2.1.3 Mecanismo de izaje del carrito limpiador.

.2.1.4 Control de la presión de izaje y de descenso del carrito limpiador sin carga, control de la regulación de presión del switch de sobrecarga del mecanismo de izaje, control de operación de los finales de carrera, y de tención en los cables.

.2.2 Operación del tablero basculante.

.2.2.1 Control de la posición presión de operación en movimiento hacia el frente y hacia atrás, control y regulación del tiempo de rotación hacia adelante y hacia atrás y control de operación de los finales de carrera tanto en un sentido como en el sentido inverso.

.2.3 Verificación del movimiento del carro limpiador.

.2.3.1 Control de la operación de movimiento en un sentido y en el inverso, control de la velocidad de desplazamiento del pórtico, control de operación de los finales de carrera y verificación de la intervención de los frenos de parqueo.

.2.3.2 Operación en el modo automático.

.2.3.3 Operación en el modo manual.

.2.3.4 Ejecución de las pruebas completas durante la limpieza de las rejillas.

.2.3.5 El control de corriente, voltaje, velocidad y presiones deberá llevarse a cabo para todos los componentes en cada modo de operación atrás mencionado.

.2.3.6 Previo a la operación del equipo, los niveles de aceite deberán ser verificados y en general la lubricación total también deberá ser verificada.

.2.4 Verificación del movimiento de la grúa giratoria

.2.4.1 Control de la operación del movimiento giratorio de la grúa, control de la velocidad de giro, verificación del frenado del giro de la grúa, sin carga.

.2.4.2 Apertura y cierre de la almeja, sin carga

.2.4.3 Control de la presión de izaje y de descenso de la almeja sin carga, control de la regulación de presión del switch de sobrecarga del mecanismo de izaje, control de operación de los finales de carrera, y de tención en el cable.

.2.4.4 Verificación del freno de la almeja, sin carga.

.2.5 Condiciones con carga

Las pruebas con carga deberán incluir al menos los siguientes aspectos:

.2.5.1 Mecanismo de izaje del carro limpiador

· Control de la presión de izaje y de descenso del carrito limpiador con carga, control de la regulación de presión del switch de sobrecarga del mecanismo de izaje, control de operación de los finales de carrera, y de tención en los cables.

.2.5.2 Operación del tablero basculante.

· Control de la presión de operación en movimiento hacia el frente y hacia atrás, control y regulación del tiempo de rotación hacia adelante y hacia atrás y control de operación de los finales de carrera tanto en un sentido como en el sentido inverso.

.2.5.3 Verificación del movimiento del carro limpiador.

· Control de la operación de movimiento en un sentido y en el inverso, control de la velocidad de desplazamiento del pórtico, control de operación de los finales de carrera y verificación de la intervención de los frenos de parqueo.

· Modo de operación automático.

· Modo de operación manual.

· Ejecución de las pruebas completas durante la limpieza de las rejillas.

.2.5.4 Verificación del movimiento de la grúa giratoria

· Control de la operación del movimiento giratorio de la grúa, control de la velocidad de giro, verificación del frenado del giro de la grúa, sin carga.

· Apertura y cierre de la almeja, sin carga

· Control de la presión de izaje y de descenso de la almeja sin carga, control de la regulación de presión del switch de sobrecarga del mecanismo de izaje, control de operación de los finales de carrera, y de tención en el cable.

· Verificación del freno de la almeja, sin carga.

.3 Pruebas durante el período de garantía

Las pruebas deberán realizarse siguiendo el manual de pruebas de puesta en marcha.

.3.1 Condiciones sin carga

.3.1.1 Las pruebas deberán incluir al menos los siguientes aspectos:

.3.1.2 Control de la presión de operación tanto en un sentido como en el otro, control y regulación de los tiempos de rotación en un sentido y en el otro y control de la operación de los finales de carrera tanto en un sentido como en el otro, para todos los movimientos de las diferentes partes móviles que componen el equipo.

.3.1.3 Desplazamiento del carro limpiador.

· Control de la operación de movimiento en un sentido y en el inverso, control de la velocidad de desplazamiento del pórtico, control de operación de los finales de carrera y verificación de la intervención de los frenos de parqueo.

.3.1.4 Modo de operación automática.

.3.1.5 Modo de operación manual.

.3.1.6 Ejecución de la pruebas completas durante la limpieza de las rejillas.

.3.2 Condiciones con carga

.3.2.1 Las pruebas bajo condiciones con carga deberán incluir al menos los siguientes aspectos:

.3.2.2 Control de la presión de operación tanto en un sentido como en el otro, control y regulación de los tiempos de rotación en un sentido y en el otro y control de la operación de los finales de carrera tanto en un sentido como en el otro.

.3.2.3 Desplazamiento del carro limpiador.

.3.2.4 Control de la operación de movimiento en un sentido y en el inverso, control de la velocidad de desplazamiento del pórtico, control de operación de los finales de carrera y verificación de la intervención de los frenos de parqueo.

.3.2.5 Modo de operación automática.

.3.2.6 Modo de operación manual.

.3.2.7 Ejecución de la Pruebas completas durante la limpieza de las rejillas.

.3.3 Verificación del movimiento de la grúa giratoria

· Control de la operación del movimiento giratorio de la grúa, control de la velocidad de giro, verificación del frenado del giro de la grúa, sin carga.

· Apertura y cierre de la almeja, sin carga

· Control de la presión de izaje y de descenso de la almeja sin carga, control de la regulación de presión del switch de sobrecarga del mecanismo de izaje, control de operación de los finales de carrera, y de tención en el cable.

· Verificación del freno de la almeja, sin carga.

4. LISTA DE REPUESTOS

El contratista deberá incluir para referencia del ICE un juego de repuestos y herramientas recomendado para ser suministradas, sin embargo quedará a criterio del ICE su adjudicación parcial o total. Deberá cumplir su cotización con el Punto 7. Precios de las Condiciones Particulares del cartel Página 5.

4.1 Repuestos eléctricos

Uno o un 25% (el que sea mayor) de cada uno de los siguientes dispositivos eléctricos utilizados como:

4.1.1 Interruptores y micro interruptores

4.1.2 Transformadores de control

4.1.3 Protecciones térmicas

4.1.4 Relé de paro de emergencia

4.1.5 Selectores

4.1.6 Contactores

4.1.7 Botoneras de pulso

4.1.8 Relés de control

4.1.9 Relés temporizadores

4.1.10 Diodos

4.1.11 Fuentes/convertidores de poder

4.1.12 Tarjetas electrónicas

4.1.13 Pantallas LCD

4.1.14 Tarjetas de PLC’s (fuente, CPU, I/O digitales o analógicas)

4.1.15 Solenoides

4.1.16 Sensores inductivos (finales de carrera)

4.1.17 Encoder

4.1.18 Variadores de velocidad

4.1.19 Finales de carrera

4.1.20 Sensores inductivos

4.1.21 Sensores infrarrojos

4.1.22 Celdas de carga

4.1.23 Sirena/lámpara de aviso giratoria

4.1.24 Transductor de presión de nivel

4.1.25 200% de las lámparas de señalización

4.1.26 100% de los elementos fusibles

4.2 Repuestos mecánicos

4.2.1 Una (1) bomba hidráulica de cada tipo.

4.2.2 Un (1) cable de izaje de cada tipo.

4.2.3 Una (1) manguera hidráulica de cada tipo.

4.2.4 Un (1) juego de rodamientos para las bombas de cada tipo.

4.2.5 Un (1) juego de rodamientos para los motores de cada tipo.

4.2.6 Una (1) polea de cada tipo.

4.2.7 Un (1) filtro de cada tipo para la unidad oleo dinámica.

4.2.8 Una (1) válvula de cada tipo para la unidad oleo dinámica.

4.2.9 Un (1) juego de empaques de cada tipo para las cajas de engranajes.

Entrega de Documentos del Contratista

El Contratista deberá entregar más adelante cualquier documento particular que sea solicitado por el Ingeniero.

5. REQUISITOS DE EXPERIENCIA Y CALIDAD

5.1 A la oferta que cumpla con los solicitado en las especificaciones técnicas, el ICE efectuará la calificación del oferente de conformidad con lo establecido en esta sección, empleando únicamente los requisitos aquí estipulados. Los requisitos que no estén incluidos en el siguiente texto no podrán ser utilizados para evaluar las calificaciones del Oferente.

5.1.1 Experiencia y Capacidad Técnica en fabricación de pórticos limpia rejas:

a- El Fabricante de Pórticos Limpia Rejas debe de haber concluido exitosamente, como Contratista Principal en los últimos diez (10) años (2002-2012) al menos cinco (5) pórticos limpia rejas cuya capacidad del carro limpiador sea igual o mayor a 1000 kg.

b- La experiencia arriba presentada debe estar limitada solo a proyectos de generación hidroeléctrica y deben completar aspectos de naturaleza metalmecánica en diseño, fabricación instalación entrega y puesta en marcha a tiempo.

c- El Oferente deberá proporcionar evidencia documentada que demuestre su cumplimiento con la fabricación de pórticos limpia rejas, para esto debe de llenar los Anexos N° 4 y 5.

5.1.2 Volumen anual mínimo de negocios en fabricación de pórticos limpia rejas:

a- El fabricante de pórticos limpia rejas, debe tener un volumen anual mínimo de negocios en el área de la fabricación de estos equipos, por un monto mínimo de 1,5 millones de dólares de los Estados Unidos de América (USD $ 1,5 millones) en cada uno de los últimos cinco (5) años (del año 2008 a la fecha).

b- Para efectos de evaluar este criterio, el fabricante de pórticos limpia rejas debe llenar y adjuntar los Anexos N° 6 y 7.

5.1.3 Historial de litigios en fabricación de pórticos limpia rejas:

a- El fabricante de pórticos limpia rejas, debe suministrar información sobre cualquier litigio o arbitraje en el pasado y el presente, tanto para los contratos concluidos como los que están en ejecución, en los últimos cinco (5) años (2008 hasta la fecha).

b- Para efectos de evaluar este criterio, el fabricante debe llenar y adjuntar el Anexo N° 8.

En caso de que se presente un solo caso litigio o arbitraje con un fallo en contra del fabricante de pórticos limpia rejas, la empresa será descalificada. También será descalificada en caso de que haya un litigio o arbitraje en proceso por un monto equivalente al 50% o más del patrimonio de la empresa.

El ICE se reserva el derecho de verificar la veracidad de la información aportada y de solicitar información adicional caso de considerarla necesaria.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES

Se requiere del diseño, fabricación, suministro, transporte, supervisión de montaje y supervisión de pruebas de puesta en marcha de un pórtico limpia rejas, y todos los accesorios necesarios para el correcto funcionamiento de este equipo, todo de acuerdo con los requisitos y especificaciones de los términos de referencia de este concurso de ofertas.

1. LIMPIA REJAS:

1.1 Actualmente, y como parte de la ampliación y modernización que está llevando a cabo el Centro de Generación Cachí, se están realizando trabajos tanto en la toma que actualmente está operando, como de ampliación en la otra toma que actualmente no está operando y cuyo nuevo túnel se está construyendo. Se debe destacar que ambas tomas estarían colocadas una al lado de la otra, y para la limpieza de las rejillas de ambas, se estará colocando un equipo pórtico limpia rejas común.

1.2 El objetivo de este equipo es el de limpiar los paneles de rejillas de las tomas de ambos túneles, realizar la recolección de los desechos y a la vez, dar mantenimiento a los paneles de rejillas.

1.3 Aspectos de importancia a destacar son los siguientes:

1.3.1 La toma que actualmente está en operación se denomina como toma del túnel No.1.

1.3.2 La toma que actualmente existe pero no está operativa, y será habilitada para tal fin, se ubica en el túnel denominado en adelante, túnel No.2 y el cual está actualmente en construcción.

1.3.3 El nivel de la losa donde operará el pórtico limpia rejas es común para ambas tomas y es el nivel 995 m.s.n.m.

1.3.4 Cada toma tiene dos ángulos de inclinación diferentes a lo largo del recorrido que realizará el carrito limpiador. A la vez, las dos tomas tienen diferentes ángulos de inclinación entre sí, sin embargo la diferencia de ángulos es muy pequeña de tal forma que no se considera que esto pueda causar problemas en la operación del equipo.

1.3.5 La toma del túnel No.1 tiene un ángulo de inclinación desde el punto más alto (995 m.s.n.m.) hasta el nivel 945.00 msnm de 22.56 ° respecto a la vertical. Luego de este nivel y hasta el nivel inferior de las rejillas, el ángulo es de 18.43°. La toma del túnel No.2 tiene un ángulo de inclinación desde el punto más alto (995 m.s.n.m.) hasta el nivel 945.00 msnm de 22.46 ° respecto a la vertical. Luego de este nivel y hasta el nivel inferior de las rejillas, el ángulo es de 18.43°.

1.3.6 El carrito limpiador de las rejillas tiene un recorrido aproximado de 68 metros en ambos casos.

1.3.7 Los datos específicos para el diseño de este pórtico limpia rejas son los siguientes:

TOMA EXISTENTE

Altura libre total de la toma:

Aproximadamente 68 m.

Ancho total de la toma:

10.5 m.

Inclinación (respecto a la vertical):

22.56 ( desde nivel 995 hasta el nivel 945 msnm, en el túnel No.1.

18.43 ° desde nivel 945 msnm hasta nivel inferior de los paneles de rejillas

Número de paneles:

Ver planos en el anexo 9.

Nivel inferior de las rejillas

933.00 m.s.n.m.

Rejas:

10 x 200 mm,

@ 53 mm centro a centro.

Razón de descarga dentro de la toma:

36m3/ s

Nivel de operación del limpia rejas

995.00 m.s.n.m.

Velocidad neta máxima a través de las rejillas

Esta dependerá del porcentaje de obstrucción de la rejillas, ver gráfico en anexo 6.

Plataforma para el carro limpia rejas

En el nivel 995m.s.n.m se encuentra una plataforma de 6m ancho y 30m de longitud, que integra las dos tomas del túnel N° 1 y la toma del túnel N° 2, donde quedaría instalado el pórtico limpia rejas.

Planos de referencia

Ver anexo9

TOMA FUTURA

Altura libre total de la toma:

Aproximadamente 68 m.

Ancho total de la toma:

10.50 m.

Inclinación (respecto a la horizontal):

22.46 ( desde nivel 995 hasta el nivel 945 msnm.

18.43 ° desde nivel 945 msnm hasta nivel inferior de los paneles de rejillas

Número de paneles:

Ver planos en el anexo 9.

Nivel inferior de las rejillas

933.00 m.s.n.m.

Rejas:

10 x 200 mm,

@ 53 mm centro a centro.

Razón de descarga dentro de la toma:

36 m3/ s

Nivel de operación del limpia rejas

995.00 m.s.n.m.

Velocidad neta máxima a través de las rejillas.

Esta dependerá del porcentaje de obstrucción de la rejillas, ver gráfico en anexo 6.

Plataforma para el carro limpia rejas

En el nivel 995m.s.n.m se encuentra una plataforma de 6m ancho con 30m de longitud, que integra las dos tomas del túnel N° 1 y la toma del túnel N° 2, donde quedaría instalado el pórtico limpia rejas.

Planos de referencia

Ver anexo 9

1.3.8 En lo que se refiere al pórtico limpia rejas propiamente, se requiere que el mismo tenga las siguientes características:

1.3.9 Datos de diseño del pórtico limpia rejas

Ancho del carro limpiador

3.2m. aproximadamente

Velocidad de subida del carro limpiador

Entre 0.25 y 0.34 m/s (15 ‑ 20 m/min.)

Velocidad de bajada del carro limpiador

Entre 0.40 y 0.50 m/s (24 ‑ 30 m/min.)

Capacidad útil de extracción de basura del carro limpiador

1000 kg.

Velocidad transversal del pórtico limpia rejas

0.2 a 0.4 m/s (25 a 30 m/min.)

1.3.10 Condiciones de operación del pórtico limpia rejas

1.3.11 El pórtico limpia rejas deberá tener la capacidad de trabajar con una descarga de agua de36 m³/s a los siguientes niveles de embalse:

Nivel máximo de operación

990.0 m.s.n.m.

Nivel mínimo de operación

960.00 m.s.n.m.

Nivel medio de operación

975.0m.s.n.m.

Nivel máximo extraordinario

994.00 m.s.n.m.

CONDICIONES DE DISEÑO Y OPERACIÓN

1. PÓRTICO LIMPIA REJAS

1.1 Pórtico móvil de acero, incluyendo motores, ruedas y caseta de control. Estructura auto soportante con sistema de rodadura y mando de la traslación.

1.2 Carrito limpiador (rastrillo), el cual se desplazará en los correspondientes carriles guía tanto para el descenso como para el ascenso. Los carriles guía estarán colocados en forma discreta, solo en aquellos puntos o trayectorias de limpieza del carrito limpiador según se muestran en planos adjuntos a estas especificaciones. Estos carriles guía no hacen parte del suministro objeto de este contrato y serán debidamente instalados por el ICE. La capacidad útil del carro limpiador debe ser de 1000kg y debe de estar provisto de un rastrillo (mandíbula).

1.3 Carro colector, en el cual se irán depositando los desechos extraídos por el carrito limpiador y servirá de medio de transporte de los mismos, ya que contará con llantas de caucho que permitirán el traslado de este carro a un sitio de acopio destinado para el depósito del material extraído. Este carrito se moverá solidariamente con el resto del pórtico limpia rejas durante el proceso de limpieza, pero su diseño debe ser tal que, una vez que dicho proceso haya concluido, el carrito colector cuente con un mecanismo de enganche a otro vehículo que lo transporte.

1.4 Un mecanismo de maniobra que permita el ascenso y el descenso del carro limpiador, así como la abertura y cierre de la mandíbula. Este mecanismo debe servir también para poder izar y bajar los paneles de rejillas en el caso de que se requiera hacer algún tipo de reparación en los mismos. De ahí, que el carrito limpiador de rejillas, debe de tener un diseño tal que el mismo pueda ser removido y sustituido por una viga que viaje por los mismos rieles utilizados para la traslación del carrito limpiador y poder enganchar, una vez que las rejillas hayan sido liberadas de su mecanismo de sujeción, estos paneles para su izaje y debida remoción.

1.5 El carro limpiador y su correspondiente mandíbula debe tener dimensiones tales que pueda descender o ascender por los rieles guía sin que haya interferencia con una segunda barrera flotante la cual será instalada en el propio sitio de la toma de aguas según se muestra en el plano 799IEA1004270002. Esta segunda barrera flotante se encargará de retener los objetos que no fueron retenidos por una primera barrera flotante.

1.6 Tablero basculante para arrojar la basura en el carro colector.

1.7 Rieles de traslación del pórtico limpia rejas a instalarse en la obra civil a nivel 995.00m.s.n.m.

1.8 El pórtico limpia rejas debe contar además con una grúa giratoria de garfios (grab crane) incorporada al pórtico móvil en la parte superior y centrada en el cuerpo,la cual podrá sacar objetos flotantes que lleguen al mismo punto de la trayectoria de bajada o subida del carrito limpiador o alrededores de esta estructura. Estos objetos flotantes pueden llegar a ser en su mayoría, lirio de agua, cuyo nombre científico es Eichhornia crassipes, (Martius) Solms-Laubach, una especie oriunda de Brasil y considerada hoy día una especie de plaga en muchos ecosistemas. Para evitar la llegada masiva de este tipo de lirio hasta la estructura de toma, se estará instalando una primera barrera flotante aguas arriba de la toma, tal que no se permita la llegada de esta flora acuática hasta el sitio, por lo que la grúa sería utilizada para poder sacar, entre otras cosas, eventuales y pequeñas cantidades de este lirio. Por otra parte, la grúa debe tener el suficiente alcance horizontal que permita el descenso de la “garra” para sacar, ya sea, objetos grandes o bien, objetos pequeños de la toma, yconun alcance máximo hasta el nivel 970.00m.s.n.m.

1.9 Equipo accesorio al pórtico limpia rejas, para la extracción de los páneles de rejas para mantenimiento de estos páneles.

1.10 Cabina de mando del operador para llevar a cabo las operaciones de limpieza cuando la forma de operación sea del tipo manual.

1.11 Equipo eléctrico de potencia y control centralizado en un armario general que contendrá todos los relés, contactores, seccionadoras y demás equipos necesarios para el funcionamiento y operación del equipo.

1.12 Una unidad hidráulica con sus respectivos motores, válvulas, sensores, niveles de aceite, interruptores, tubería y diversos elementos que la componen para el funcionamiento de aquellos dispositivos de tipo óleo hidráulicos de traslación, izaje, apertura de la mandíbula, etc., en el caso que estos sustituyan los dispositivos eléctricos. Las tuberías de este sistema óleo dinámico serán de acero inoxidable.

1.13 El sistema de control del pórtico limpia rejas deberá permitir que se realicen tanto operaciones manuales desde la cabina como una operación automática.

1.14 En el caso de la operación manual, el interruptor selector en el panel de control localizado dentro de la caseta de mando se encontrará en la posición “Manual “. En esta posición, todas las funciones pueden ser efectuadas oprimiendo cada uno de los botones correspondientes a cada una de ellas.

1.15 Para la operación semi automática del limpia rejas, se requiere que la secuencia de operación sea la que se describe a continuación:

1.16 El limpia rejas deberá tener un punto inicial de partida.

1.17 Desde este punto de partida, el rastrillo baja su mandíbula hasta el nivel inferior de las rejillas de ambos túneles, para iniciar el proceso de limpiado durante su carrera ascendente. Dado que como se indicó anteriormente, la trayectoria del rastrillo no debe interferir con la segunda pantalla recolectora de objetos flotantes adosada a la estructura de la toma, el descenso de carrito limpiador debe ser tal que al sobrepasar por esta pantalla, la mandíbula del carrito se abra para ir captando dentro del carrito los desechos que vaya recolectando tanto en su camino de descenso, como los objetos que se encuentren insertos en los paneles de rejillas. Una vez concluida esta acción, la mandíbula se cerrará para iniciar su carrera de ascenso.

1.18 Una vez finalizada la carrera ascendente, se depositará la basura en el carrito colector mediante el movimiento de un marco basculante.

1.19 El limpia rejas se ubicará en una nueva posición y repetirá el ciclo descrito, hasta que la totalidad de las rejas de ambos túneles hayan sido debidamente evacuadas de desechos. Este punto de partida de la nueva posición debe coincidir con la ubicación de los rieles por los cuales se desplazará el carrito limpiador.

1.20 Finalmente, el limpia rejas volverá a su posición de partida y quedará listo para volver a llevar a cabo el proceso de limpiado.

Para que el proceso se lleve a cabo, el carrito colector deberá estar ubicado en una posición previamente determinada por el fabricante de este equipo, de tal forma que en cada ciclo de limpieza que realice el pórtico, los desechos sean depositados en el carrito en forma satisfactoria.

1.21 Para llevar a cabo todo el proceso de limpieza de la toma de aguas, el limpia rejas deberá venir provisto de un controlador lógico programable (PLC) el cual se encargará de realizar la secuencia de operaciones requeridas en los párrafos anteriores.

1.22 Dicho PLC deberá ser capaz además, de llevar indicación local a la caseta de mando, del estado de todas las variables importantes al proceso de limpieza y de las alarmas que se puedan presentar por fallas en los equipos. El sistema de control deberá contar con contactos secos o contactos libres de potencial para la señalización remota de cada una de las señales de estado y alarma que se generan en el limpia rejas. Estos contactos deberán estar alambrados hasta la regleta de interconexión localizada en una caja fija ubicada localmente en la toma de aguas desde la cual el ICE monitoreará la operación del equipo limpia rejas. Esta caja fija hace parte del alcance de este suministro.

2. PÓRTICO

2.1 El pórtico se desplazará de extremo a extremo de la loza de la toma a lo largo de una vía colocada en la plataforma superior, cota 995.00 m.s.n.m., permitiendo así abarcar toda la anchura de la zona a limpiar.

2.2 Para el traslado del pórtico sobre la losa, se dejara reforzada la losa de la siguiente manera: de la orilla que da al embalse se reforzar un metro de ancho a todo lo largo de la losa. Del centro de este refuerzo se desplazara hacia aguas abajo 3.5m y se tendrá un refuerzo de 50cm a ambos lados.

|

2.3 La alimentación de energía eléctrica se efectuará por medio de cables flexibles de 3 conductores que estarán conectados a una acometida situada en uno de los extremos del recorrido. Este cable se almacenará en un enrollador automático previsto sobre el pórtico que permite el arrollamiento y desenrollamiento del mismo dependiendo de la dirección de movimiento del pórtico. Dado que el carro colector de basura tendrá un sistema que permita la extracción del mismo del sitio de toma, el cable de alimentación deberá quedar instalado en la obra civil de forma tal que el mismo no se comprometa cada vez que se lleve a cabo la extracción del carro colector de basura, ya sea colocándolo en una posición estratégica dentro de la disposición del pórtico o bien previendo que el desenrollamiento del cable se lleva a cabo en el sitio a un nivel inferior al de traslación del pórtico.

2.4 El pórtico principal se construirá de perfiles y láminas de acero estructural debidamente ajustadas. Deberá estar diseñado para que el ensamble en sitio de los diferentes componentes sea hecho por medio de tornillos.

2.5 No se permitirá el uso de remaches ni soldadura para el ensamble en sitio de los diferentes componentes, excepto cuando se solicite expresamente al ICE y éste lo autorice. Toda la estructura deberá estar diseñada para impedir la entrada de agua de lluvia a sus instalaciones internas tanto de la cabina de control como de sus diferentes paneles eléctricos de control y potencia, y su unidad hidráulica.

3. TRASLACIÓN DEL PÓRTICO

3.1 El pórtico principal se desplazará a lo largo de dos vías formadas por rieles de acero adecuados para la máquina, que serán suministrados por el fabricante, junto con sus accesorios de fijación y conexión.

3.2 También se proveerán abrazaderas de seguridad en el pórtico, para que en casos de carga desbalanceada eviten el vuelco del equipo rodante.

3.3 Para la fijación del riel y los anclajes de seguridad, el ICE dejará prevista en la plataforma ancladas al hormigón de primera etapa (nivel 995.00 msnm), una banda para cada riel, formada por pletina de 10 x 250 mm la cual será adaptada a las condiciones de diseño que establezca el fabricante del limpia rejas. Dado el diseño del pórtico limpia rejas, el contratista deberá de ponerse de acuerdo con el ICE para su ubicación.

3.4 La ubicación final de los rieles de traslación del pórtico limpia rejas será definida por el fabricante, ajustando su diseño a las vigas de refuerzo de la toma, y en términos generales a la disposición propia de obra civil de la toma.

3.5 El pórtico llevará topes amortiguadores delante de cada pata que harán contacto con unos topes metálicos de seguridad que detendrán la marcha del pórtico al final de la carrera en ambos extremos de la vía. Unas levas actuarán los contactos de fin de carrera en cada extremo del recorrido, antes de que el pórtico llegue a los topes mecánicos.

3.6 El pórtico estará montado sobre ruedas, las cuales serán movidas por uno o dos motores. Estos motores deberán ser eléctricos o hidráulicos y deberán estar debidamente sincronizados.

3.7 En el caso de que sean eléctricos, los mismos serán de corriente alterna, de rotor bobinado o rotor en corto circuito y marcha reversible, que transmitirán su movimiento por medio de engranajes sumergidos en aceite y herméticamente cerrados. Deberá proveerse un freno tipo disco magnético, con una capacidad de por lo menos 1.5 veces el torque máximo del motor.

4. CASETA DE CONTROL

4.1 En la parte superior y con vista hacia la rampa de bajada del rastrillo o carrito limpiador, se ubicará una caseta de control desde la cual el operador (operación manual) podrá manipular todos los diferentes botones de mando de la máquina para que efectúe las maniobras de limpieza con el rastrillo, y además pueda controlar la traslación de la estructura.

4.2 Esta caseta tendrá ventanas en todos sus costados para permitir al operador observar cualquiera de las maniobras que esté efectuando. Esta caseta deberá tener un sistema de sellado que la haga totalmente a prueba de filtraciones de agua.

4.3 Dentro de la caseta y en un lugar que el fabricante considere conveniente, estará el tablero de mandos y un asiento giratorio para el operador, además se deberá incluir un interruptor para la iluminación y un extintor contra incendios.

4.4 Las ventanas serán de cristal inastillable montadas sobre empaquetaduras de hule apropiadas para impedir la entrada de agua. Una de las ventanas que se encuentre al frente del operador deberá poder abrirse. La ventana principal deberá de contar con un limpia parabrisas.

4.5 El acceso a la caseta se hará por medio de una puerta metálica con cerradura, con su respectiva llave.

5. CARRO LIMPIADOR

5.1 El carro limpiador tendrá un rastrillo articulado con forma de mandíbula, abierto durante la mayor parte del descenso del carro, y que se cierra al llegar al final de la carrera inferior, completándose así la recolección de la basura en el descenso del carro limpiador . Esta maniobra garantiza que la basura no será empujada hacia abajo de las parrillas.

5.2 La configuración del carrito debe ser tal que el mismo, solo se puede desplazar en su carrera de descenso/ascenso, por los rieles que para tal fin el ICE habrá colocado en la obra gris de la toma de aguas. Por lo anterior, es muy importante que el diseño de las ruedas de traslación del carro limpiador corresponda a la configuración de los rieles colocados en la toma por parte del ICE y que se muestran en los planos ICE799PAPC1004070003 . Este diseño de ruedas, debe asegurar también que el carrito limpiador no tenga posibilidades de presentar descarrilamiento y además, de que no permita separación entre las ruedas y los rieles por la geometría propia de la toma.

5.3 El diseño del carro limpiador debe ser tal que también garantice una transición eficiente entre la zona de rejillas y el resto del recorrido que no presenta rejillas, de tal forma que los dientes del carro limpiador ingresen exitosamente entre rejilla y rejilla, permitiendo así, una extracción eficiente de los desechos que se encuentren entre estos espacios.

5.4 Cuando el carro llega a la posición superior, podrá soltar la carga mediante el giro del tablero basculante hacia el carrito recolector.

5.5 Dado que no existe una superficie de concreto plana en ciertas partes del recorrido, entre los rieles de desplazamiento del carro limpiador, el mecanismo de recolección del carrito limpiador debe ser tal que sea autosuficiente para la recolección eficiente de los desechos.

5.6 El peso del carro limpiador debe ser tal que no le permita flotar durante el proceso del descenso.

6. TRASLACIÓN DEL CARRITO LIMPIADOR

6.1 El carro limpiador se desplazará a lo largo de dos vías para cada carrera de limpieza, formadas por guías o rieles de acero adecuadas junto con sus accesorios de fijación y conexión. El diseño de estas vías será tal que garantice el correcto posicionamiento del carro limpiador en los paneles de rejas de la toma.

6.2 Se requiere además que el diseño del carro limpiador y el de su movimiento de traslacióna través de las guías y de los paneles de rejillas de la toma sea tal que garantice que dicho carro limpiador estará siempre en contacto tanto con las vías como con las rejillas de la toma, en su carrera de descenso como en su carrera de ascenso, lo cual indica que se podría requerir un diseño específico en las ruedas del carro, ya que como inclusive se indica en párrafos anteriores, cada carrera de limpieza del carrito encontrará en su trayectoria dos ángulos diferentes. Inclusive como se menciona en párrafos anteriores también, los ángulos de cada toma son levemente diferentes entre sí. El diámetro de las ruedas debe ser tal que el carrito pueda superar sin problema el cambio de inclinación, en el sentido de que, ni el carro limpiador, ni los cables de acero de izaje/descenso del carro lleguen a tener ningún tipo de interferencia con la obra civil.

6.3 La ubicación final de las guías o rieles de traslación del carrito limpiador, y los rieles que para tal fin serán colocados en ambas tomas, será definida por el ICE, por lo que los oferentes inicialmente, y el adjudicatario posteriormente se verá obligado a ajustar el diseño propio de las ruedas del carrito limpiador a estos rieles guía.

6.4 Deberá existir además, un sistema de bloqueo en el control electromecánico que impida la traslación del pórtico principal en el momento en que el rastrillo está en descenso o ascenso.

6.5 Como uno de los requerimientos de mayor exigencia de este carro limpiador, se encuentra el de su efectividad en la limpieza de los paneles de rejillas.

6.6 El tipo de basura que se llega a acumular en los paneles de rejillas se trata de una amalgama fundamentalmente de plásticos con material orgánico producto de la descomposición del lirio y otros materiales orgánicos como lo son: troncos o partes de árboles, leña, etc. En algunas oportunidades han llegado a acumularse entre las rejillas, piedras especialmente después de crecientes de los ríos tributarios más cercanos a la toma (río Naranjo). Principalmente, la mayor parte de la basura que se acumulan en las rejillas se compone de envases y bolsas plásticas, los cuales provocan un tipo de desecho de un gran nivel de compactación.

6.7 Hace parte de la información que se adjunta a este pliego de especificaciones, el anexo No.10 que corresponde a un archivo fotográfico y en el cual se muestran imágenes del tipo de basura que comúnmente llega hasta los paneles de rejillas.

6.8 Este archivo fotográfico muestra claramente que la mayor parte de la basura que llega a las parrillas corresponde a material de desecho urbano, material que por su naturaleza es de difícil extracción.

6.9 Es por lo anterior, que el diseño del carro limpiador debe garantizar su funcionalidad, la cual será debidamente comprobada durante el período de pruebas húmedas, y cuya comprobación se convierte en un requisito indispensable para poder emitir el recibido conforme de los equipos.

6.10 La limpieza que lleve a cabo el equipo o carrito limpiador se vuelve medular porque, aunque se pueda manejar la carga de sedimentos que entra al embalse por medio de aperturas de la compuerta de la descarga de fondo, esto provoca disminuciones en la producción de la cuenca y de ahí que la frecuencia de este tipo de limpiezas no sea rentable.

6.11 Es por lo descrito anteriormente, que el diseño del carro limpiador debe ser tal que garantice que durante su recorrido por los paneles de rejillas, el peso del mismo y su diseño como tal será capaz de desprender este tipo de basura de los paneles de rejillas y además tener la capacidad de acumular dichos desechos dentro del recinto del carrito limpiador, que para tal fin viaja con el resto del carrito, para poderlo subir aproximadamente 68m de carrera más la altura del marco basculante y posterior evacuación en el carro contenedor del pórtico limpia rejas.

6.12 Esto implica también que el peso del carrito limpiador debe ser suficiente para ejercer la presión entre las rejas y poder desprender con la fuerza necesaria, todos aquellos elementos que se encuentren adheridos a los paneles de rejillas.

6.13 La entrega de la memoria de cálculo es de vital importancia, de tal forma que se demuestre las fuerzas ejercidas por el carrito para llevar a cabo la limpieza de los paneles de rejillas.

6.14 Incluso, las pruebas de puesta en marcha de este equipo se llevarán a cabo una vez que se presente suficiente obstrucción en las rejillas y así comprobar efectivamente el funcionamiento de este equipo.

6.15 Estas pruebas de puesta en marcha se estarían efectuando al menos, 90 días después de finalizadas las pruebas secas de este equipo.

7. RUEDAS DEL CARRO LIMPIADOR

7.1 Las ruedas del carro limpiador deberán ser grandes y con guías (similar a las guías de las ruedas de ferrocarril) para que se alineen en las pistas de rodaje.

7.2 El carro limpiador bajará y subirá por las guías y rejillas apoyado en 4 ruedasde acero forjado, con casquillos auto lubricados que giran sobre ejes de acero al 13% de cromo. Estas ruedas tendrán cejas que permiten al peine del carro penetrar dentro de las rejillas.

8. CARRITO COLECTOR

8.1 El carrito colector deberá tener para su traslación ruedas de goma.

8.2 El carrito colector deberá tener ruedas de hule para poder recorrer grandes distancias sin que las mismas se vean afectadas. Además, dicho carrito colector deberá tener un mecanismo de fácil acople para poder ser trasportado por un vehículo. El mecanismo de acople deberá ser provisto completo, no solo para su instalación en el carrito colector, sino también la parte correspondiente para el acople al vehículo que lo transportará.

8.3 El carrito colector debe contar además con un mecanismo basculante que le permita inclinar el depósito para poder extraer la basura fácilmente del carro y depositarlo en el sitio de acopio que para tal fin se tiene previsto por parte del ICE.

8.4 La capacidad de este carrito colector deberá ser de al menos 2000 kg.

9. GRÚA

9.1 El pórtico limpia rejas contará además con una grúa.El sistema para subir y bajar los garfios, así como el mecanismo para abrir y cerrar los mismos, será por cables o hidráulico, dependiendo del diseño de cada fabricante. Tendrá además giro horizontal.

9.2 El alcance vertical de la grúa debe ser suficiente para poder extraer los desechos del nivel 970.00 m.s.n.m.

9.3 Además la grúa deberá venir diseñada para que opere en la parte superior del pórtico y centrada en este, de tal forma que permita la extracción de los paneles de las rejillas, una vez que sean extraídos al nivel 995 m.s.n.m., ver planos de las rejillas en el anexo 9).

9.4 El panel de las rejillas de mayor tamaño tiene un peso aproximado de 1200Kg.

9.5 La grúa será capaz de poner los paneles en la plataforma , en el nivel 995.00 m.s.n.m.

9.6 La grúa deberá poder girar 360° horizontalmente y la capacidad de carga mínima del conjunto será de 1200 kg en su posición más crítica.

10. DISPOSITIVOS DE OPERACIÓN

10.1 Cables de operación y dispositivos de seguridad

10.1.1 Los cables de operación del carrito limpiador deberán venir diseñados con un factor de seguridad de 5 contra la ruptura a carga. En el diseño, el contratista deberá determinar el número de cables y la función de cada uno de ellos.

10.1.2 El trenzado de los cables será del tipo 6 x 37 o superior, con núcleo de acero formado por más de 37 hilos.

10.1.3 El carro limpiador estará provisto de un dispositivo de seguridad de sobrecarga fijado a los cables guía. Si el carro limpiador se llegara a sobrecargar de desechos, se deberá enviar una señal al tablero de control que haga que el rastrillo se abra y elimine los desechos. Por el contrario, si la presión resultara demasiado baja, significa que los cables están flojos y se deberá dar una señal que pare la máquina, por acción de cable flojo. El ciclo se repite después de cada parada.

10.2 Poleas

10.2.1 Deberán estar montadas en cojinetes antifricción, selladas y de fácil acceso.

10.2.2 Deberán ser construidas de acero fundido. El perfil de la polea deberá asegurar la entrada y salida libre del cable, así como el contacto del cable con la mayor superficie de la garganta.

10.2.3 El radio del rebajo de la garganta de la polea para el cable deberá ser de 0.53 a 0.55 veces el diámetro del cable y el ángulo de abertura de la garganta deberá estar en el intervalo de 40° a 50°; de tal forma que no se maltraten los cables de izaje.

10.3 Tambores

10.3.1 El diámetro efectivo de los tambores no deberá ser menor de 24 veces el diámetro del cable, cuando se suministre cable tipo 6 x 37, adecuado para arrollar todo el cable sin que se traslape. La profundidad del canal helicoidal del tambor no deberá ser menor de 0.375 veces el diámetro del cable.

10.3.2 El paso de la ranura del tambor deberá ser 1.14 veces el diámetro del cable o el diámetro del cable más 3.175 mm cualquiera que sea menor.

10.3.3 Los tambores serán propulsados por motores de CA mediante reductores de engranajes rectos conectados mediante acoplamientos elásticos. Los engranajes de los tambores se fijarán por medio de chavetas. Todos los engranajes irán en baño de aceite y serán fácilmente accesibles, encerrados en compartimientos herméticos y a prueba de polvo. Las cajas reductoras deberán tener un medidor de aceite.

10.3.4 Todos los tambores y todos los engranajes estarán montados en cojinetes de antifricción debidamente engrasados.

10.3.5 Al igual que en los motores de traslación del pórtico, no se requiere que el motor de accionamiento de este tambor sea exclusivamente eléctrico sino que se pueden presentar otras opciones, entre ellas por ejemplo un sistema óleo dinámico.

10.4 Controles de operación del pórtico limpia rejas

10.4.1 Los mandos y controles para la operación de los diferentes componentes del conjunto estarán ubicados en la caseta de control general.

10.4.2 Como parte del suministro se deberán incluir las señales alambradas a regleta, el cable y la caja de conexión fija necesarias para el monitoreo remoto del limpia rejas.

10.4.3 Este monitoreo lo realizaría el Tablero de Control Toma de Agua (TCTA) descrito en la Sección “Equipo de Monitoreo y Control Remoto”.

10.4.4 El monitoreo remoto deberá incluir como mínimo los siguientes aspectos:

· Selector de Modo Manual/Semi Automático.

· Operación limpia rejas (ciclo semi automático).

· Fallas asociados a los motores.

· Fallas asociadas a la unidad hidráulica.

· Fallas generales de operación del limpia rejas

10.4.5 El limpia rejas deberá tener los siguientes modos de operación:

10.4.6 Manual: Operación local (en la cabina de mando) por el operador.

10.4.7 Semi Automática: Operación diaria o cuando se decida hacer (con o sin operador en la cabina de mando) temporizada