volvo libro de instrucciones s60 & s60r · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones,...

240
2006 WEB EDITION VOLVO S60 & S60 R LIBRO DE INSTRUCCIONES

Upload: others

Post on 10-Mar-2020

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

2006WEB EDITION

VOLVO

S60 & S60 RLIBRO DE INSTRUCCIONES

Page 2: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

1

Estimado usuario de VolvoEsperamos que disfrute muchos años del placer de la conducción de su Volvo. Este automóvil está diseñado para ofrecerles a usted y a susacompañantes seguridad y confort. Volvo es uno de los automóviles más seguros del mundo. Su Volvo está diseñado también para cumplir conlas normas actuales relativas a la seguridad y al medio ambiente.

Para que el automóvil le resulte más cómodo, recomendamos que se familiarice con la información sobre el equipamiento y el mantenimientode este libro de instrucciones.

¡Gracias por elegir Volvo!

Page 3: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

3

Volvo Car Corporation y medio ambiente

Política medioambiental deVolvo Car CorporationEl respeto al medio ambiente, la seguridad yla calidad son los tres valores centrales deVolvo Cars, que sirven de guía a todas lasactividades. También creemos que nuestrosclientes comparten nuestra consideraciónmedioambiental.

Su Volvo cumple estrictos requisitos medio-ambientales internacionales y, además, hasido construido en una de las fábricas máslimpias y más eficaces en el uso de recursosen el mundo entero. Volvo Cars tiene la certi-ficación global según las normas medioam-bientales ISO 14001, lo que conduce acontinuas mejoras en el campo del medioambiente.

Todos los modelos de Volvo tienen una declaración medioambiental EPI (EnvironmentalProduct Information). Usted mismo podrácomparar el efecto medioambiental dedistintos modelos y motores.

Lea más detalles en www.volvocars.com/EPI.

Consumo de combustibleLos automóviles de Volvo tienen un consumode combustible competitivo en sus clasesrespectivas. Generalmente, un consumo decombustible menor produce menosemisiones de dióxido de carbono, gas conefecto invernadero.

Como conductor, tiene la posibilidad deinfluir en el consumo de combustible, veapág. 4.

Depuración eficaz de los gasesde escapeSu Volvo ha sido fabricado según elconcepto de Limpio por dentro y por fuera –un concepto que comprende un entornolimpio en el habitáculo y una depuración delos gases de escape de gran eficacia. Enmuchos casos, las emisiones de gasesquedan muy por debajo de las normasvigentes.

Además, el radiador lleva un revestimientoespecial, PremAir®1, que puede transformarel ozono nocivo cercano al suelo en oxígenopuro.

1. PremAir® es una marca comercialregistrada de Engelhard Corporation.

Page 4: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

4

Volvo Car Corporation y medio ambiente

Aire puro en el habitáculoUn sistema sofisticado de depuración delaire, IAQS1 (Interior Air Quality System)asegura que el aire del habitáculo sea máspuro que el aire exterior del entorno deltráfico.

El sistema consta de un sensor electrónico yun filtro de carbón. La toma de aire se cierracuando el contenido de gases reductores yoxidantes, p. ej. de monóxido de carbono, esdemasiado alto, como en situaciones deintenso tráfico, formación de caravanas otúneles. La entrada de óxidos de nitrógeno,ozono cercano al suelo e hidrocarburos esimpedida por el filtro de carbón.

Estándar textilEl interior de un Volvo ha sido configuradopara que resulte saludable y seguro, inclusopara personas con alergias al contacto yasmáticos. Se ha concedido especial impor-tancia a la elección de materiales respe-tuosos del medio ambiente. Por eso cumplentambién los requisitos de la norma ecológicaÖko-Tex 100, lo cual es un gran avance paralograr un entorno más sano en el habitáculo.

La certificación Öko-Tex comprende, porejemplo, los cinturones de seguridad,alfombras, hilos y telas. También las

tapicerías de cuero han sido curtidas, sincromo, con sustancias vegetales naturales ycumplen los requisitos.

Talleres Volvo y medio ambienteCon un mantenimiento realizado con regula-ridad, creará usted las condiciones para unalarga duración del automóvil con un bajoconsumo de combustible y, de esa forma,contribuirá a un medio ambiente más limpio.Cuando se confía a los talleres de Volvo lareparación y el mantenimiento del automóvil,este pasa a ser parte de nuestro sistema.Planteamos claros requisitos medioambien-tales sobre cómo deben configurarse loslocales de los talleres para impedir derramesy emisiones al medio ambiente, lo que incluyela recogida minuciosa y la clasificación de losresiduos gaseosos, líquidos y sólidos que seproducen en los talleres. Nuestro personal detalleres tiene los conocimientos y las herra-mientas necesarios para garantizar un buenrespeto al medio ambiente.

Respeto por el medio ambienteResulta fácil contribuir uno mismo aconservar el medio ambiente, p. ej.comprando productos de cuidado del cochecon etiqueta ecológica y cuidándose dehacer el servicio y el mantenimiento delautomóvil conforme a lo indicado en el librode instrucciones.

A continuación le ofrecemos algunosconsejos de cómo puede contribuir a laprotección del medio ambiente:

• Presión correcta en los neumáticos. Unapresión demasiado baja en los neumá-ticos produce un consumo de combus-tible más alto. Si se utiliza alguna de laspresiones mayores en los neumáticosrecomendadas por Volvo, se reduce elconsumo de combustible.

• El uso de portacargas ycaja para esquíesaumenta la resistenciadel aire y el consumo decombustible de formaconsiderable. Desmón-telos inmediatamente después de utili-zarlos.

• Saque del automóvil los artículos quesean innecesarios. Cuanto más cargalleve, mayor será el consumo decombustible.1. Accesorios opcionales.

Page 5: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

2

Libro de instruccionesUna buena manera de conocer su automóviles leer el libro de instrucciones, sobre todoantes de conducirlo por primera vez. Asípodrá familiarizarse con las nuevasfunciones, recibirá consejos sobre cuál es lamejor manera de manejar el vehículo endiferentes situaciones y aprovechará almáximo todas las características delautomóvil. Preste atención a las indicacionesde seguridad que aparecen en las páginasde este manual:

El equipamiento descrito en el libro deinstrucciones no está instalado en todos losmodelos. Aparte del equipamiento de serie,presentamos también en el libro equipos

opcionales (montados en fábrica) y algunosaccesorios (equipos complementarios).

NOTA: Los automóviles Volvo estánequipados de diferente manera según lasexigencias de los distintos mercados y losrequisitos legales y normativas nacionales ylocales.

Las especificaciones, los datos deconstrucción y las ilustraciones queaparecen en el libro de instrucciones no sonde carácter vinculante. Nos reservamos elderecho de efectuar modificaciones sin avisoprevio.

© Volvo Car Corporation¡PRECAUCIÓN!Los textos de Advertencia indican queexiste riesgo de que las personas sufranlesiones si no se siguen las instrucciones.

¡IMPORTANTE!Los textos bajo el título Importante avisansobre el riesgo de que el automóvil sufradaños si no se siguen las instrucciones.

Page 6: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

5

Volvo Car Corporation y medio ambiente• Si el automóvil está equipado con

calefactor de motor, utilícelo siempreantes de arrancar a baja temperatura.Esta medida reduce el consumo y el nivelde emisiones.

• Conduzca con suavidad, evite aceleronesinnecesarios y frenazos bruscos.

• Conduzca en la marchamás alta posible. Unrégimen menor produceun consumo decombustible menor.

• Al bajar cuestas,reduzca la presión sobre el pedal delacelerador.

• Utilice el freno motor. Suelte el aceleradory seleccione una marcha inferior.

• Evite el funcionamiento en ralentí.Cuando esté parado en un atasco,desconecte el motor.

• Deseche los residuospeligrosos para elmedio ambiente, comop. ej. las baterías y elaceite, de forma respe-tuosa con el medioambiente. Consulte a un taller autorizadoVolvo si tiene dudas sobre la eliminaciónde este tipo de residuos.

• Revise y mantenga el automóvilperiódicamente.

La puesta en práctica de estas recomenda-ciones le permitirá reducir el consumo decombustible sin aumentar la duración delviaje ni perjudicar el placer de conducción,conservar el automóvil en buen estado,ahorrar dinero y proteger los recursos delplaneta.

Page 7: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

6

Page 8: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

7

Seguridad 9Instrumentos y mandos 33Climatización 63Interior 75Cierres y alarma 89Arranque y conducción 101Ruedas y neumáticos 137Cuidado del coche 147Mantenimiento y servicio 153Audio (opcional) 181Teléfono (opcional) 203Datos técnicos 219

Page 9: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

8

Page 10: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

9

SeguridadCinturón de seguridad 10Sistema AIRBAG 13Airbags (SRS) 14Activación/desactivación de airbag (SRS) 17Airbag laterales (SIPS-bag) 19Airbag de techo lateral (IC) 21WHIPS 22¿Cuándo se activan los sistemas de seguridad? 24Revisión de airbags 25Seguridad infantil 26

Page 11: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

10

Seguridad

Cinturón de seguridad

Extensión de la banda subabdominal. Elcinturón debe estar colocado lo más bajoposible.

Lleve siempre puesto el cinturónde seguridadUn frenazo puede acarrear graves conse-cuencias, si no se utiliza el cinturón deseguridad. Compruebe por tanto que todoslos pasajeros lleven puesto el cinturón. De noser así y si se produce un accidente, lospasajeros que van en el asiento traseropueden salir despedidos contra losrespaldos de los asientos delanteros.

Para ponerse el cinturón de seguridad:– Tire lentamente del cinturón y abróchelo

introduciendo la hebilla en el cierre. Seoirá un "clic" que indica que el cinturónestá abrochado.

Para soltar el cinturón de seguridad:– Pulse el botón rojo del cierre y deje que la

bobina recoja el cinturón. Si no quedarecogido del todo, introdúzcalo a manopara que no quede suelto.

El cinturón se bloquea y no puede, portanto, estirarse más:• si se tira de él con demasiada rapidez.• cuando el coche frena o acelera.• si el coche se inclina mucho.Para que el cinturón pueda proporcionar lamáxima protección, es importante que vayapegado al cuerpo. No incline el respaldodemasiado hacia atrás. El cinturón ha sidodiseñado para proteger en las posturas deasiento habituales.

Tenga en cuenta lo siguiente:• no utilice abrazaderas ni otros objetos

que impidan la colocación correcta delcinturón.

• asegúrese de que el cinturón no seretuerza ni quede atrapado.

• la banda de la cintura debe ir baja (no porencima del abdomen).

• estire la banda subabdominal tirando dela banda diagonal como en la figura.

¡PRECAUCIÓN!El cinturón y el airbag funcionan de formaconjunta. Si no se utiliza el cinturón deseguridad o se utiliza de forma incorrecta,puede verse afectado el funcionamientodel airbag en caso de colisión.

¡PRECAUCIÓN!Cada cinturón está previsto para una solapersona.

¡PRECAUCIÓN!Nunca efectúe modificaciones o repara-ciones del cinturón usted mismo.Contacte un taller autorizado Volvo.Si el cinturón ha estado expuesto a unacarga fuerte, p. ej. en relación con unacolisión, hay que cambiar todo el cinturón.Aunque parezca inalterado, algunas delas propiedades protectoras del cinturónpueden haberse perdido. Cambietambién el cinturón si está desgastado odañado. El cinturón nuevo deberá ser deun tipo aprobado y adecuado para elmismo sitio que ocupaba el cinturóncambiado.

Page 12: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

11

Seguridad

Cinturón de seguridad

Testigo del cinturón deseguridadEn el instrumento combinado y en el bordesuperior del espejo retrovisor lucirá unsímbolo de advertencia del cinturón, mientrasel conductor o el acompañante del asientodelantero no se hayan puesto el cinturón deseguridad. El testigo del cinturón deseguridad se desactiva al cabo de6 segundos, si la velocidad es de menos de10 km/h. Si el conductor o el acompañantedel asiento delantero no se han puesto elcinturón de seguridad, se activa de nuevodicho testigo cuando la velocidad supera los10 km/h y se desactiva cuando la velocidades de menos de 5 km/h.

Si uno se quita el cinturón de seguridad, lafunción se activa otra vez cuando la velocidadsupera los 10 km/h.NOTA: El testigo del cinturón de seguridadestá previsto para adultos que ocupan losasientos delanteros. Si se lleva instalado unasiento de seguridad infantil fijado con elcinturón de seguridad en el asientodelantero, el testigo no se activa.

Cinturón de seguridad yembarazoDurante el embarazo, se debe utilizar siempreel cinturón de seguridad, pero es importantehacerlo de la forma correcta. El cinturón debequedar bien aplicado contra el hombro, conla parte diagonal del cinturón entre lospechos y al lado del vientre. La parte delcinturón correspondiente a las caderas debequedar plana contra el lado de los muslos ytan por debajo del vientre como sea posible– no se debe permitir nunca que se deslicehacia arriba. El cinturón debe quedar tancerca del cuerpo como sea posible, sin dejarun juego innecesario. Controle también queno se haya retorcido.A medida que avance el embarazo, laconductora embarazada deberá ajustar elasiento y el volante, a fin de tener plenocontrol del automóvil (lo que significa poderllegar con facilidad al volante y a los pedales).En este contexto se debe aspirar a guardaruna distancia máxima entre el vientre y elvolante.

Cinturón de seguridad y embarazo.

Page 13: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

12

Seguridad

Cinturón de seguridad

Señales en los cinturones de seguridad conpretensores.

Pretensor del cinturón deseguridadTodos los cinturones de seguridad estánequipados con pretensores. Un mecanismoen el pretensor tensa el cinturón alrededordel cuerpo, en caso de una colisión suficien-temente fuerte. De este modo, consigueretener con mayor eficacia al ocupante delvehículo.

Page 14: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

13

Seguridad

Sistema AIRBAG

Símbolo de advertencia en elinstrumento combinadoEl sistema del airbag1 es controlado de formacontinua por la unidad de mando, y en launidad de información al conductor hay unalámpara de advertencia. Esta se enciendecuando se gira la llave de encendido a laposición I, II o III. El símbolo se apaga alcabo de unos siete segundos si el sistemadel airbag1 está sin defectos.

En los casos necesariosaparece un mensaje en lapantalla de información, juntocon el símbolo de advertencia.Si este símbolo está mal, seenciende el triángulo depeligro y, en la pantalla deinformación, aparece elmensaje SRS-AIRBAG/

REVISIÓN URGENTE. Contacte con un tallerautorizado de Volvo con la mayor brevedadposible.

1. Incluye SRS y pretensor del cinturónde seguridad, SIPS e IC.

¡PRECAUCIÓN!Si el símbolo de advertencia del sistemadel airbag permanece activado o se activadurante la conducción, es señal de quedicho sistema no funciona completa-mente bien. El símbolo puede indicaravería en el sistema del cinturón, el SIPS,el sistema SRS o el sistema IC. Contactecon un taller autorizado de Volvo con lamayor brevedad posible.

Page 15: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

14

Seguridad

Airbags (SRS)

Airbag (SRS) del lateral deconductorComo complemento del cinturón deseguridad, el automóvil está equipado con unairbag SRS (Supplementary RestraintSystem) en el volante. El airbag está plegadoen el centro del volante. El volante llevaestampadas las letras SRS AIRBAG.

Airbag (SRS) en el lado delacompañanteEl airbag del lado del acompañante1 estáplegado en un compartimento situadoencima de la guantera. El panel llevaestampado las letras SRS AIRBAG.

¡PRECAUCIÓN!El cinturón y el airbag funcionan de formaconjunta. Si no se utiliza el cinturón deseguridad o se utiliza de forma incorrecta,puede verse afectado el funcionamientodel airbag en caso de colisión.

1. No todos los automóviles estánequipados con airbag (SRS) en ellado del acompañante. Este equipopuede haber sido excluido durante laadquisición.

¡PRECAUCIÓN!Para reducir el riesgo de lesiones alactivarse el airbag, los ocupantes delautomóvil deben estar sentados lo másenderezado posible, con los pies en elpiso y la espalda apoyada en el respaldo.Los cinturones de seguridad deben irpuestos.

¡PRECAUCIÓN!No coloque nunca a un menor en elasiento infantil o en una almohadilla deseguridad sobre el asiento delantero si elairbag (SRS) está activado1.No permita nunca que un niño esté de pieo sentado delante del asiento delacompañante. Las personas que nolleguen a 140 cm de altura, no debensentarse nunca en el asiento delantero delacompañante si el airbag (SRS) estáactivado.Si no se siguen estas recomendaciones,el menor puede sufrir lesiones mortales.

1. Para información sobre airbag (SRS)activado/desactivado, vea pág. 17.

Page 16: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

15

Seguridad

Airbags (SRS)

Sistema SRS, coches con volante a laizquierda.

Sistema SRSEl airbag va provisto de un generador de gas.En caso de una colisión suficientementefuerte, reaccionan los sensores que activanel encendedor del generador de gas, con loque se hincha el airbag, al mismo tiempo quese pone caliente. Para amortiguar el golpecontra el airbag, este se vacía de nuevo al serpresionado. En relación con ello, se formanalgunos humos en el automóvil, lo que escompletamente normal. Todo el proceso, conel hinchado y el vaciado del airbag, dura unasdécimas de segundo.

Sistema SRS, coches con volante a laderecha.NOTA: Los sensores reaccionan de distintaforma, según el curso de la colisión y si seutiliza o no el cinturón de seguridad en el ladodel conductor y del acompañante, respecti-vamente. Por eso se pueden producir situa-ciones de accidentes en que solamente seactive uno (o ninguno) de los airbags. Elsistema SRS siente la violencia de la colisióna la que se ve expuesto el vehículo, y seadapta a ella de forma que se activen uno ovarios airbags.

NOTA: Los airbag integran una función quepermite la adaptación de la capacidad deéstos a la fuerza del impacto al que se veexpuesto el vehículo.

¡PRECAUCIÓN!La reparación únicamente debe serrealizada por un taller de Volvo autorizado.Intervenciones en el sistema SRS puedencausar un funcionamiento erróneo y tenercomo consecuencia daños personalesgraves.

Page 17: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

16

Seguridad

Airbags (SRS)

Colocación del airbag en el lado delacompañante, coche con volante a laizquierda y a la derecha, respectivamente.

¡PRECAUCIÓN!Nunca modifique los componentes delairbag del volante ni los del panel situadoencima de la guantera.No está permitido colocar ni pegarobjetos o accesorios en el panel SRSAIRBAG (encima de la guantera) oalrededor de éste, ni tampoco en la zonade despliegue del airbag.

Page 18: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

17

Seguridad

Activación/desactivación de airbag (SRS)

Indicación que muestra que el airbag (SRS)del acompañante está desactivado.

PACOS (opcional)El airbag (SRS) del asiento delantero delacompañante puede ser desactivado con unconmutador. Esto es necesario si, p. ej., se vaa colocar allí a un niño en un asiento deseguridad infantil.

IndicaciónEn el retrovisor aparece un mensaje deadvertencia indicando que el airbag (SRS)del asiento del acompañante estádesactivado.

Conmutador para PACOS (PassengerAirbag Cut Off Switch).Activación/desactivaciónEl conmutador va colocado en el lateral deltablero de instrumentos por el lado delacompañante y queda accesible cuando seabre la puerta. Controle si el interruptor estáen la posición deseada. Volvo recomiendautilizar la llave de encendido para cambiar laposición. (También se pueden utilizar otrosobjetos parecidos a una llave.)

¡PRECAUCIÓN!Si el automóvil está equipado con airbag(SRS) en el puesto del acompañantedelantero, pero carece de PACOS, elairbag está siempre activado.

¡PRECAUCIÓN!Airbag activado (lado del acompa-ñante):No coloque nunca a un menor en elasiento de seguridad infantil o en unaalmohadilla de seguridad sobre el asientodelantero del acompañante si el airbagestá activado. Esto vale también parapersonas de menos de 140 cm de altura.

Airbag desactivado (lado del acompa-ñante):Las personas con una altura de más de140 cm, no deben sentarse nunca en elasiento delantero del acompañante, si elairbag está desactivado.Si no se siguen estas recomendaciones,ello puede implicar peligro de muerte.

Page 19: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

18

Seguridad

Activación/desactivación de airbag (SRS)

Conmutador para SRS en posición ON.

Posición del conmutadorON = El airbag (SRS) está activado. Con elconmutador en esta posición, pueden ocuparel asiento del acompañante delanteropersonas que midan más de 140 cm deestatura, por el contrario nunca niños en unasiento de seguridad infantil o en un cojín.

Conmutador para SRS en posición OFF.OFF = El airbag (SRS) está desactivado.Con el conmutador en esta posición, puedenocupar el asiento del acompañante delanteroniños sentados en asiento de seguridadinfantil o cojín, por el contrario nuncapersonas de más de 140 cm de estatura.

¡PRECAUCIÓN!No permita que se siente nadie en elasiento del acompañante si el textomostrado en el panel del techo indica queel airbag (SRS) está desactivado, altiempo que se visualiza el símbolo deadvertencia del sistema Airbag en elinstrumento combinado. Ello significa quese ha producido un error grave. Soliciteinmediatamente la asistencia de un tallerVolvo autorizado.

Page 20: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

19

Seguridad

Airbag laterales (SIPS-bag)

Colocación de airbag laterales.

Airbags laterales – SIPS-bagGran parte de la fuerza de la colisión es distri-buida por SIPS (Side Impact ProtectionSystem) a las vigas, montantes, suelo, techoy otras partes de la carrocería. Los airbaglaterales, por el lado del conductor y delacompañante, protegen el pecho y son unaparte importante del SIPS. El airbag lateral vacolocado en el marco del respaldo delasiento delantero.

Airbag lateral inflado.

Asiento de seguridad infantil yairbag lateralEl airbag lateral no afecta negativamente lasfunciones de seguridad del automóvil en loque se refiere al asiento de seguridad infantilo a la almohadilla infantil.

El asiento infantil/cojín para niños puedecolocarse en el asiento delantero siempreque el automóvil no esté equipado con unairbag activo1 en el lado del pasajero.

¡PRECAUCIÓN!Los airbags laterales constituyen uncomplemento del cinturón de seguridad.Lleve siempre puesto el cinturón deseguridad.

¡PRECAUCIÓN!La reparación únicamente debe serrealizada por un taller de Volvo autorizado.Intervenciones en el sistema SIPS puedencausar un funcionamiento erróneo y tenercomo consecuencia daños personalesgraves.

¡PRECAUCIÓN!No coloque objetos en el espacio que hayentre el costado del asiento y el panel dela puerta, ya que esta zona puede verseafectada por el despliegue del airbaglateral.

¡PRECAUCIÓN!Utilice únicamente tapicería Volvo o deotra marca autorizada por Volvo. Otrastapicerías pueden obstruir el desplieguede los airbags laterales.

1. Para información sobre Airbag (SRS)activado/desactivado vea pág. 17.

Page 21: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

20

Seguridad

Airbag laterales (SIPS-bag)

Coche con volante a la izquierda.

SIPS-bagEl airbag lateral va provisto de un generadorde gas. En caso de una colisión suficiente-mente fuerte, reaccionan los sensores que, asu vez, activan el generador de gas, con loque el airbag lateral se hincha. Esto seproduce entre el pasajero y el panel de lapuerta, por lo que amortigua de esa forma elgolpe en el momento de la colisión, al mismotiempo que se vacía el airbag. Normalmente,el airbag lateral se hincha únicamente por ellado de la colisión.

Coche con volante a la derecha.

Page 22: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

21

Seguridad

Airbag de techo lateral (IC)

PropiedadesLa cortina anticolisión IC (Inflatable Curtain)es un complemento del SIPS. Va montada deforma invisible a lo largo del techo interior,por ambos lados. Protege tanto en el asientodelantero como en el trasero. Esa cortina esactivada por sensores en caso de unacolisión suficientemente fuerte. Al activarse,la cortina se hincha. La cortina ayuda aproteger la cabeza del conductor y de losdemás pasajeros, para que no se golpeencontra el interior del automóvil en caso decolisión.

¡PRECAUCIÓN!No cuelgue ni sujete nada en los asiderosdel techo. El colgador sólo está previstopara prendas ligeras (no objetos duroscomo, por ejemplo, paraguas).No atornille ni instale ningún accesorio enel panel del techo, los montantes de laspuertas o los paneles laterales. De locontrario, puede perderse el efecto deprotección previsto. Utilice únicamentepiezas originales Volvo aprobadas paracolocarse en estas zonas.

¡PRECAUCIÓN!El automóvil no debe ir cargado a más de50 mm por debajo del borde superior delas ventanillas. De lo contrario, puede queno se produzca el efecto protector delairbag de techo lateral, que va ocultodentro del techo interior del automóvil.

¡PRECAUCIÓN!El airbag de techo lateral es un comple-mento del cinturón de seguridad.Lleve siempre puesto el cinturón deseguridad.

Page 23: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

22

Seguridad

WHIPS

Protección contra lesiones porlatigazo cervical – WHIPSEl sistema WHIPS (Whiplash ProtectionSystem) consta de respaldos que absorbenla energía de un impacto y reposacabezasadaptados al sistema en los asientos delan-teros. El sistema se activa durante unacolisión por detrás según el ángulo deincidencia, la velocidad y la naturaleza delvehículo con el que se choca.

Propiedades del asientoAl activarse el sistema WHIPS, los respaldosde los asientos delanteros se desplazanhacia atrás para modificar la postura delconductor y del ocupante del asientodelantero. De este modo disminuye el riesgode traumatismos en el cuello a causa dellatigazo cervical.

Sistema WHIPS y asiento deseguridad infantil/cojín infantilEl sistema WHIPS no afecta negativamentelas funciones de seguridad automóvil en loque se refiere a asientos infantiles o cojínpara niño.

Postura de asiento adecuadaPara disfrutar de la mayor protección posible,el conductor y el acompañante del asientodelantero deben estar sentados en el centrodel asiento con la menor distancia posibleentre la cabeza y el reposacabezas.¡PRECAUCIÓN!

El sistema WHIPS es un complementodel cinturón de seguridad. Lleve siemprepuesto el cinturón de seguridad.

¡PRECAUCIÓN!Nunca efectúe modificaciones o repara-ciones del asiento o del sistema WHIPSusted mismo. Contacte un tallerautorizado Volvo.

Page 24: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

23

Seguridad

WHIPS

No obstaculice el funcionamientodel sistema WHIPS

¡PRECAUCIÓN!No coloque cajas ni cargas similares demanera que no quede espacio entre elcojín del asiento trasero y el respaldo delasiento delantero. Procure no obstaculizarel funcionamiento del sistema WHIPS.

¡PRECAUCIÓN!Si está abatido un respaldo del asientotrasero, desplace hacia adelante elasiento delantero correspondiente paraque no permanezca en contacto con elrespaldo abatido.

¡PRECAUCIÓN!Si el asiento sufre una carga muy intensaa causa, por ejemplo, de una colisióntrasera, el sistema WHIPS debe serrevisado en un taller autorizado de Volvo.El sistema WHIPS puede haber perdidoparte de sus propiedades protectoras,aunque el asiento parezca estar intacto.Contacte con un taller autorizado deVolvo para revisar el sistema, inclusodespués de choques traseros de menorimportancia.

Page 25: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

24

Seguridad

¿Cuándo se activan los sistemas de seguridad?

Si se han activado los airbag, se lerecomienda lo siguiente:

• Remolque el automóvil hasta un tallerautorizado de Volvo. No conduzca con losairbag desplegados.

• Deje que un taller autorizado de Volvo seencargue de cambiar los componentesdel sistema de seguridad del automóvil.

• Contacte siempre con un médico.NOTA: La activación del sistema SRS, SIPS,IC y el cinturón de seguridad se hacesolamente una vez en caso de colisión.

Sistema Se activa

Pretensor del cinturón de seguridad En caso de colisión frontal y/o lateral.Airbag (SRS) En caso de colisión frontal1.Airbag laterales SIPS En caso de colisión lateral1.Airbag de techo lateral IC En caso de colisión lateral1.Protección contra latigazos cervicalesWHIPS

En colisiones por detrás.

1. En una colisión en que no se activen los airbags, el automóvil puede quedar fuertemente deformado. Hay una serie de factores, como la rigidez y el pesodel objeto de la colisión, la velocidad del automóvil, el ángulo de colisión, etc., que influyen en la activación de los distintos sistemas de seguridad delvehículo.

¡PRECAUCIÓN!La unidad de mando del sistema delairbag está colocada en la consolacentral. Si esta se inunda de agua u otrolíquido, desconecte los cables de labatería. No intente arrancar el automóvil,ya que los airbag pueden desplegarse.Haga transportar el automóvil con unagrúa a un taller autorizado de Volvo.

¡PRECAUCIÓN!No conduzca nunca con los airbagdesplegados, ya que estos podríandificultar las maniobras de dirección.También puede haber otros sistemas deseguridad del automóvil que esténdañados. Una exposición intensa al humoy al polvo que se forma al desplegarse losairbag, puede provocar irritaciones/dañosen los ojos y en la piel. En caso deirritación, lávese con agua fría. Lavelocidad del despliegue, en combinacióncon el material de la tela del airbag, puedeproducir también quemaduras y lesionespor fricción en la piel.

Page 26: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

25

Seguridad

Revisión de airbags

Intervalos de controlEl año y el mes indicados en la etiqueta de losmontantes de las puertas, es la fecha en laque debe ponerse en contacto con un tallerautorizado Volvo para realizar un controlespecial y, en caso necesario, cambiar losairbags, los pretensores de los cinturones deseguridad y los airbags techo lateral. En casode dudas sobre estos sistemas, contacte untaller autorizado Volvo.

1. Airbag del lado del conductor2. El airbag del lado del acompañante3. Airbag lateral de lado del conductor4. Airbag lateral del lado del acompañante5. Cortina inflable del lado del conductor6. Airbag de techo lateral del lado del

acompañante

Esta etiqueta está situada en el marco de lapuerta trasera izquierda.

Page 27: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

26

Seguridad

Seguridad infantil

Los niños deben ir sentados deforma cómoda y seguraLa colocación del niño en el automóvil y elequipamiento que debe utilizarse, vienendeterminados por el peso y el tamaño delniño, para más información, vea la pág. 28.

Los niños que no lleguen a 150 cm deestatura, habrán de ir con la protección deseguridad infantil adecuada.

NOTA: Las normativas que regulan lacolocación de los niños en el automóvil varíade un país a otro. Infórmese sobre las normasvigentes.

Los niños de cualquier edad o constitucióndeben ir siempre bien sujetos en el automóvil.Nunca deje que un niño se siente en elregazo de otro pasajero.

El equipamiento de seguridad infantil deVolvo está diseñado especialmente para suautomóvil. Utilice el equipamiento original deVolvo con el fin de obtener las mejores condi-ciones para que los puntos de fijación y losdispositivos de sujeción queden correcta-mente colocados y tengan la suficiente resis-tencia.

Está permitido colocar:

• un asiento de seguridad infantil/cojíninfantil en el asiento delantero delacompañante, mientras no haya un airbagactivado1 en el lado del acompañante.

• un asiento de seguridad infantil ensentido contrario a la marcha en elasiento trasero, que esté apoyado en elrespaldo del asiento delantero.

Los asientos de seguridad infantil y losairbag no son compatibles.

Asiento de seguridad infantil yairbag (SRS)Coloque siempre al niño en el asiento traserosi el airbag (SRS) del acompañante estáactivado1. El niño puede sufrir lesionesgraves, si el airbag se despliega cuando estásentado en una silla infantil colocada en elasiento del acompañante.

1. Para información sobre Airbag (SRS)activado/desactivado vea pág. 17.

¡PRECAUCIÓN!Las personas que midan menos de 140 cmde estatura podrán ir sentadas en el asientodelantero sólo si el airbag del asiento delacompañante está desactivado.

Page 28: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

27

Seguridad

Seguridad infantil

Colocación de pegatina de airbag en laabertura de la puerta por el lado delanterodel acompañante.

Pegatina colocada en el lateral del tablerode instrumentos.

Pegatina colocada en el lateral del tablerode instrumentos. (sólo Australia).

¡PRECAUCIÓN!No coloque nunca a un menor en unasiento de seguridad infantil o en un cojíninfantil sobre el asiento delantero, si elairbag (SRS) está activado1. Si no sesigue esta recomendación, el menorpuede sufrir lesiones mortales.

1. Para información sobre Airbag (SRS)activado/desactivado vea pág. 17.

Page 29: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

28

Seguridad

Seguridad infantil

Colocación de los niños en elautomóvil

Peso/edad Asiento delantero Plaza exterior del asiento trasero Asiento central trasero<10 kg(0–9 meses)

Opción:• Asiento de seguridad infantil en sentido

contrario a la marcha, se fija concinturón de seguridad.L1: Homologación de tipo núm.E5 03160

• Asiento de seguridad infantil en sentidocontrario a la marcha, se fija consujeciones Isofix.L1: Homologación de tipo núm.E5 03162

• Asiento de seguridad infantil en sentidocontrario a la marcha, se fija concinturón de seguridad y correas defijación.L1: Homologación de tipo núm.E5 03135

Opción:• Asiento de seguridad infantil en

sentido contrario a la marcha, se fijacon cinturón de seguridad y patas deapoyo.L1: Homologación de tipo núm.E5 03160

• Asiento de seguridad infantil ensentido contrario a la marcha, se fijacon sujeciones Isofix y patas de apoyo.L1: Homologación de tipo núm.E5 03162

• Asiento de seguridad infantil ensentido contrario a la marcha, se fijacon cinturón de seguridad, patas deapoyo y correa de fijación.L1: Homologación de tipo núm.E5 03135

• Asiento de seguridad infantil ensentido contrario a la marcha, se fijacon cinturón de seguridad, patas deapoyo y correa de fijación.L1: Homologación de tipo núm.E5 03135

Page 30: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

29

Seguridad

Seguridad infantil

9–18 kg(9–36meses)

Opción:• Asiento de seguridad infantil en sentido

contrario a la marcha, se fija concinturón de seguridad.L1: Homologación de tipo núm.E5 03161

• Asiento de seguridad infantil en sentidocontrario a la marcha, se fija consujeciones Isofix.L1: Homologación de tipo núm.E5 03163

• Asiento de seguridad infantil en sentidocontrario a la marcha, se fija concinturón de seguridad y correas defijación.L1: Homologación de tipo núm.E5 03135

Opción:• Asiento de seguridad infantil en

sentido contrario a la marcha, se fijacon cinturón de seguridad y patas deapoyo.L1: Homologación de tipo núm.E5 03161

• Asiento de seguridad infantil ensentido contrario a la marcha, se fijacon sujeciones Isofix y patas de apoyo.L1: Homologación de tipo núm.E5 03163

• Asiento de seguridad infantil ensentido contrario a la marcha, se fijacon cinturón de seguridad, patas deapoyo y correa de fijación.L1: Homologación de tipo núm.E5 03135

• Asiento de seguridad infantil ensentido contrario a la marcha, se fijacon cinturón de seguridad, patas deapoyo y correa de fijación.L1: Homologación de tipo núm.E5 03135

15–36 kg(3–12 años)

Almohadilla de seguridad con respaldo osin él.L1: Homologación de tipo núm.E5 03139

Almohadilla de seguridad con respaldo osin él.L1: Homologación de tipo núm.E5 03139

Opción:• Almohadilla de seguridad con

respaldo o sin él.L1: Homologación de tipo núm.E5 03139

• Almohadilla de seguridad integrada.B2: Homologación de tipo núm.E5 03140

1. L: Apropiado para asientos infantiles especiales que figuran en la lista de la homologación de tipo indicada. Los asientos infantiles pueden ser de tipoespecífico, limitado, semiuniversal o universal.

2. Incorporado y aprobado para esta categoría de edades.

Peso/edad Asiento delantero Plaza exterior del asiento trasero Asiento central trasero

Page 31: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

30

Seguridad

Seguridad infantil

Almohadilla de seguridadintegrada (opcional)La almohadilla de seguridad integrada deVolvo para el asiento central trasero ha sidodiseñada especialmente para dar una buenaseguridad para niños.

En combinación con los cinturones deseguridad ordinarios, la almohadilla deseguridad está aprobada para niños quepesen entre 15 y 36 kg.

¡PRECAUCIÓN!No coloque nunca a un menor en elasiento infantil o en una almohadilla deseguridad sobre el asiento delantero si elairbag (SRS) está activado.Las personas de menos de 140 cm deestatura no deben ir nunca sentadas en elasiento delantero del acompañante,cuando el airbag (SRS) esté activado1.Si no se siguen estas recomendaciones,el menor puede sufrir lesiones mortales.

1. Para información sobre Airbag (SRS)activado/desactivado vea pág. 17.

Page 32: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

31

Seguridad

Seguridad infantil

Despliegue de almohadilla de seguridad– Abata el asiento infantil integrado.– Suelte la tira adhesiva.– Vuelva a levantar la parte superior.Compruebe lo siguiente:• que el cinturón de seguridad vaya en

contacto con el cuerpo del niño y que noquede flojo ni retorcido.

• que el cinturón quede correctamente porencima del hombro.

• que la banda de la cintura quede baja,sobre la pelvis, para proporcionar lamayor seguridad.

• que el cinturón no roce el cuello del niñoni quede por debajo de los hombros.

– Ajuste minuciosamente el reposaca-bezas a la cabeza del niño.

Repliegue de almohadilla de seguridad– Abata la parte superior (A).– Fije la tira adhesiva (B).– Introduzca el asiento infantil integrado en

el respaldo del asiento trasero (C).NOTA: Cuídese de que las dos partes de laalmohadilla de seguridad estén sujetas con lacinta velcro (B) antes del repliegue. De locontrario, la parte superior (A) se engancharáen el respaldo del asiento trasero (C) aldesplegar otra vez la almohadilla deseguridad.

¡PRECAUCIÓN!La repación o el cambio sólo deben serefectuados por un taller autorizado deVolvo. No haga ningún cambio ni adicióna la almohadilla de seguridad.Si una almohadilla de seguridad integradaha sido expuesta a una carga fuerte, p. ej.en relación con una colisión, hay quecambiar toda la almohadilla de seguridad.Aunque esta parezca no estar dañada,puede haber perdido algunas de suspropiedades protectoras. La almohadillade seguridad debe cambiarse asimismo siestá muy desgastada.

Page 33: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

32

Seguridad

Seguridad infantil

Instalación del asiento infantilVolvo posee productos de seguridad infantilconstruidos expresamente para cochesVolvo y probados por Volvo.

Cuando se utilice otros productos deseguridad infantil de venta en el mercado, esimportante leer las instrucciones de montajeque acompañan al producto.

• No fije las correas del asiento infantil en labarra de ajuste horizontal, muelles ocarriles y refuerzos debajo del asiento.Los bordes afilados pueden dañar lascorreas de fijación.

• Apoye el respaldo del asiento en el salpi-cadero. Este procedimiento sólo esaplicable en automóviles que no disponende airbag en el lado del acompañante o siel airbag está desactivado.

Sistema de fijación ISOFIX paraasientos infantiles (opcional)En las plazas exteriores del asiento traserohay una preparación para el sistema defijación ISOFIX para asientos de seguridadinfantil. Póngase en contacto con un conce-sionario de Volvo para obtener más infor-mación sobre equipos de seguridad infantil.

¡PRECAUCIÓN!No coloque nunca el asiento de seguridadinfantil en el asiento delantero, si elautomóvil está equipado con airbagactivado1 en el lado del pasajero. Sisurgen problemas durante la instalaciónde productos de seguridad infantil,póngase en contacto con el fabricantepara obtener indicaciones más exactas.

1. Para información sobre airbag (SRS)activado/desactivado, vea pág. 15.

Page 34: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

33

Instrumentos y mandosVista general, coche con volante a la izquierda 34Vista general, coche con volante a la derecha 36Instrumento combinado 38Indicadores y testigos 39Pantalla de información 42Interruptores de la consola central 44Panel de control de la iluminación 48Palanca del volante izquierda 49Palanca del volante derecha 50Ordenador de ruta 52Programador de velocidad (opcional) 53Freno de estacionamiento, toma de corriente/encendedor 54Ajuste del volante 55Elevalunas eléctricos 56Retrovisores y ventanillas laterales 58Portón accionado eléctricamente (opcional) 60

Page 35: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

34

Instrumentos y mandos

Vista general, coche con volante a la izquierda

Page 36: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

35

Instrumentos y mandos

Vista general, coche con volante a la izquierda

Panel de mandos de la puerta del conductor.1. Luces antiniebla.......................................................................pág. 482. Faros, luces de posición/de estacionamiento ..................pág. 483. Luces antiniebla traseras.......................................................pág. 484. Intermitentes, interruptor de luces.......................................pág. 495. Control de velocidad constante...........................................pág. 536. Bocina ................................................................................................... –7. Instrumento combinado.........................................................pág. 388. Teclado para teléfono/audio ............................pág. 204/pág. 1889. Limpiaparabrisas .....................................................................pág. 5010. Freno de estacionamiento (freno de mano) ......................pág. 5411. Panel de interruptores............................................................pág. 4412. Climatizador ............................................................ pág. 66, pág. 6813. Equipo de Audio................................................................... pág. 18214. Enchufe, encendedor de cigarrillos ....................................pág. 4515. Luces de emergencia.............................................................pág. 4616. Guantera ...................................................................................pág. 8417. Difusor de ventilación.............................................................pág. 65

18. Pantalla...................................................................................... pág. 4219. Indicador de temperatura...................................................... pág. 3820. Cuentakilómetros, cuentakilómetros parcial/

control de velocidad constante............................ pág. 38/pág. 5321. Velocímetro............................................................................... pág. 3822. Intermitentes ............................................................................ pág. 4923. Cuentarrevoluciones .............................................................. pág. 3824. Indicador de temperatura exterior, reloj,

posición de marchas.............................................................. pág. 3825. Indicador de combustible ..................................................... pág. 3826. Indicadores y testigos............................................................ pág. 3927. Difusores de ventilación ........................................................ pág. 6528. Iluminación de instrumentos................................................. pág. 4829. Control de altura de las luces .............................................. pág. 4830. Panel de control de la iluminación ...................................... pág. 4831. Lámparas de lectura............................................................... pág. 7932. Iluminación del habitáculo .................................................... pág. 7933. Mandos del techo solar eléctrico........................................ pág. 6034. Testigo del cinturón de seguridad....................................... pág. 5835. Retrovisor interior .................................................................... pág. 5836. Botón de cierre, para todas las puertas ............................ pág. 9337. Bloqueo de los elevalunas traseros.................................... pág. 5738. Mandos de los elevalunas eléctricos ................................. pág. 5639. Mandos, retrovisores exteriores ........................................... pág. 5840. Chasis activo - Four C (S60 R)........................pág. 46, pág. 113

Page 37: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

36

Instrumentos y mandos

Vista general, coche con volante a la derecha

Page 38: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

37

Instrumentos y mandos

Vista general, coche con volante a la derecha

Panel de mandos de la puerta del conductor.1. Luces antiniebla traseras.......................................................pág. 482. Faros, luces de posición/de estacionamiento ..................pág. 483. Luces antiniebla.......................................................................pág. 484. Limpiaparabrisas .....................................................................pág. 505. Teclado para teléfono/audio ............................pág. 204/pág. 1886. Bocina ................................................................................................... –7. Instrumento combinado.........................................................pág. 388. Control de velocidad constante...........................................pág. 539. Intermitentes, interruptor de luces.......................................pág. 5010. Freno de estacionamiento (freno de mano) ......................pág. 5411. Enchufe, encendedor de cigarrillos ....................................pág. 4512. Climatizador ............................................................ pág. 66, pág. 6813. Equipo de Audio................................................................... pág. 18214. Panel de interruptores............................................................pág. 4415. Luces de emergencia.............................................................pág. 4616. Guantera ...................................................................................pág. 8417. Difusor de ventilación.............................................................pág. 65

18. Indicadores y testigos............................................................ pág. 3919. Indicador de combustible ..................................................... pág. 3820. Indicador de temperatura exterior, reloj,

posición de marchas.............................................................. pág. 3821. Cuentarrevoluciones .............................................................. pág. 3822. Intermitentes ............................................................................ pág. 4923. Velocímetro............................................................................... pág. 3824. Cuentakilómetros, cuentakilómetros parcial/

control de velocidad constante............................ pág. 38/pág. 5325. Indicador de temperatura...................................................... pág. 3826. Pantalla...................................................................................... pág. 4227. Difusores de ventilación ........................................................ pág. 6528. Panel de control de la iluminación ...................................... pág. 4829. Control de altura de las luces .............................................. pág. 4830. Iluminación de instrumentos................................................. pág. 4831. Lámparas de lectura............................................................... pág. 7932. Iluminación del habitáculo .................................................... pág. 7933. Mandos del techo solar eléctrico........................................ pág. 6034. Testigo del cinturón de seguridad....................................... pág. 5835. Retrovisor interior .................................................................... pág. 5836. Botón de cierre, para todas las puertas ............................ pág. 9237. Bloqueo de los elevalunas traseros.................................... pág. 5738. Mandos de los elevalunas eléctricos ................................. pág. 5639. Mandos, retrovisores exteriores ........................................... pág. 5840. Chasis activo - Four C (S60 R)........................pág. 44, pág. 113

Page 39: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

38

Instrumentos y mandos

Instrumento combinado

1. Indicador de temperaturaMuestra la temperatura del sistema de refri-geración del motor. Si la temperatura subede forma excesiva y la aguja entra en elcampo rojo, aparece un mensaje en lapantalla. Tenga en cuenta que la instalaciónde luces complementarias delante de la tomade aire reduce la capacidad de refrigeracióndel sistema cuando la temperatura exterior esmuy alta y el esfuerzo del motor muy elevado.2. PantallaEn la pantalla se muestran mensajes informa-tivos y advertencias.

3. VelocímetroIndica la velocidad del coche.

4. Cuentakilómetros parcial, T1 y T2El cuentakilómetros parcial se utiliza paramedir distancias cortas. El dígito a la derechaindica unidades de 100 metros. Mantengaoprimido el botón durante más de2 segundos para ponerlo a cero. Pulse el

botón para alternar entre los dos cómputosparciales de kilómetros.5. Indicador de control de velocidadconstanteVea pág. 47.

6. CuentakilómetrosEl cuentakilómetros indica la distancia que harecorrido el coche en su totalidad.7. Luces largas On/Off8. Símbolo de advertenciaSi se produce una avería, el símbolo seenciende y aparece un mensaje en lapantalla.9. CuentarrevolucionesIndica el régimen del motor en miles derevoluciones por minuto. La aguja del cuenta-rrevoluciones no debe entrar en la zona roja.10. Indicador de caja de cambiosautomáticaAquí aparece el programa de cambio demarchas seleccionado. Si tiene caja de

cambios automática Geartronic y conduce elcoche con la función manual, apareceindicada la marcha manual seleccionada.

11. Indicador de temperatura exteriorIndica la temperatura exterior. Cuando latemperatura está entre +2 °C y –5 °C, seenciende en la pantalla el símbolo de un copode nieve. El símbolo avisa del peligro deresbalamiento. Cuando el coche está parado,el indicador de temperatura puede mostrarun valor excesivamente alto.

12. RelojGire el botón para programar la hora.

13. Indicador de combustibleCuando la lámpara del cuadro de instru-mentos se enciende, ello indica que quedanunos 8 litros de combustible aprovechable.

14. Indicadores y testigos15. Intermitentes – izquierdo/derecho

Page 40: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

39

Instrumentos y mandos

Indicadores y testigos

Prueba de funcionamiento,símbolosTodos los símbolos de control y de adver-tencia1 se encienden cuando se gira la llavede encendido a la posición II antes dearrancar. Entonces se comprueba que lossímbolos funcionan. Al arrancar el motor,todos los símbolos se han de apagar,excepto el del freno de aparcamiento, que seapaga una vez liberado el freno.

Si no se arranca el motor en elespacio de cinco segundos, seapagan todos los símbolosexcepto los de avería en elsistema de depuración de losgases de escape y de baja

presión del aceite. Ciertos símbolos puedencarecer de función subyacente, según sea elequipamiento del automóvil.

El símbolo de advertencia enmedio del instrumento

Este símbolo se enciende con luzroja o amarilla en función de lagravedad de la avería descubierta.

Símbolo de color rojo– Pare el automóvil. Lea el mensaje de la

pantalla.Símbolo y texto de mensaje visibles hastaque se haya remediado el fallo.

Símbolo de color amarillo– Lea el mensaje de la pantalla. Adopte las

medidas apropiadas.

El texto del mensaje se apaga con ayuda delbotón READ, vea pág. 42, o desapareceautomáticamente al cabo de 2 minutos.

Cuando se indica el texto de información"MOMENTO DE REVISIÓN RUTIN.", lalámpara del símbolo y el texto de informaciónse apagan con el botón READ o desapa-recen automáticamente al cabo de 2 minutos.

Avería en el sistema ABSSi se enciende el símbolo ABS, elsistema ABS no funciona. Elsistema de frenos ordinario delcoche sigue funcionando, pero sinfunción ABS.

– Detenga el coche en un lugar seguro ypare el motor. Vuelva a arrancar el motor.

• Si el testigo se apaga, continúe condu-ciendo. Ha sido un fallo de indicación.

• Si el testigo continúa encendido, lleve elcoche a un taller Volvo autorizado parauna revisión del sistema ABS.

Avería en el sistema de frenosLa iluminación del testigo FRENOindica que el nivel del líquido defrenos puede estar demasiado bajo.

Detenga el coche en un lugar seguro ycompruebe el nivel del depósito del líquidode frenos.

1. En algunas variantes de motor no seenciende el símbolo de presión bajadel aceite.

Page 41: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

40

Instrumentos y mandos

Indicadores y testigos• Si el nivel del depósito está por debajo de

MIN, no siga conduciendo el coche.Remólquelo a un taller autorizado deVolvo para que revisen el sistema defrenos.

Si se encienden al mismo tiempo lostestigos FRENO y ABS, puedehaber un problema en la distribuciónde la fuerza de frenado.

Detenga el coche en un lugarseguro y pare el motor. Vuelva aarrancar el motor.

• Si se apagan los dos testigos, ha sido unfallo de los indicadores.

• Si los testigos continúan encendidos,compruebe el nivel del depósito dellíquido de frenos.

• Si el nivel del depósito está por debajo dela señal MIN, no conduzca más el coche.Remólquelo a un taller Volvo autorizadopara que revisen el sistema de frenos.

• Si el nivel del depósito del líquido defrenos es normal y continúan encendidoslos testigos, debe llevar el coche conmucho cuidado al taller autorizado deVolvo más próximo para que revisen elsistema de frenos.

Testigo del cinturón deseguridad

El testigo permanece encendidohasta que el conductor se abrocheel cinturón.

Presión de aceite demasiadobaja

Si el testigo se enciende durante laconducción, es que la presión deaceite es demasiado baja. Pareinmediatamente el motor y revise el

nivel de aceite de motor. Si la lámpara seenciende y el nivel de aceite sigue normal,detenga el automóvil y póngase en contactocon un taller Volvo autorizado.

Fallo en el sistema dedepuración de gases de escapedel automóvil

Lleve el coche a un taller Volvoautorizado para su revisión.

Fallo en SRSSi el testigo continúa iluminado o seenciende mientras conduce, indicaque se ha detectado una avería en elsistema SRS. Lleve el coche a un

taller Volvo autorizado para su revisión.

El alternador no cargaLa iluminación del testigo mientrasse conduce indica que existe unaavería en el sistema eléctrico.Diríjase a un taller autorizado Volvo.

Precalentador del motor (diesel)La lámpara se enciende para infor-marle de que está en marcha elprecalentamiento del motor. Trasapagarse la lámpara, puede arran-

carse el automóvil. Se aplica solamente aautomóviles con motor diesel.

Freno de estacionamientoaplicado

La lámpara luce cuando está puestoel freno de estacionamiento. Aprietesiempre ese freno hasta su posiciónfinal.

NOTA: La lámpara luce independientementede la fuerza con que se haya apretado elfreno de estacionamiento.

¡PRECAUCIÓN!Si se encienden al mismo tiempo lostestigos FRENO y ABS, hay peligro deque patinen las ruedas traseras al frenarbruscamente.

Page 42: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

41

Instrumentos y mandos

Indicadores y testigos

Luces antiniebla traserasEl testigo permanece encendidocuando están conectadas las lucesantiniebla.

Testigo de remolqueParpadea cuando se utilizan losintermitentes del coche y delremolque. Si el testigo no parpadea,es que hay un fallo en alguno de losintermitentes del remolque o delcoche.

Sistemas de estabilización STC yDSTC1

El sistema de estabilización STC/DSTCincorpora varias funciones que se describenen detalle en la pág. 112.

El símbolo se enciende y apaga denuevo trascurridos unos dos segundos

El símbolo se enciende durante elcontrol del sistema en el arranquedel automóvil.

El símbolo parpadeaLa función SC actúa para impedirque la rueda motriz del automóvilpatine. La función TC actúa paramejorar la fuerza de tracción delautomóvil.

La función AYC actúa para impedir derrapes.

El símbolo de advertencia se enciendecon una luz amarilla continua

La pantalla de información muestrael mensajeTRACCIÓN TEMPORALM. INACT.junto con el símbolo.

La función TC se ha reducido temporalmentedebido a una temperatura de los frenosdemasiado alta.

La reactivación automática de la función seproduce cuando la temperatura de los frenosvuelve a ser normal.

El símbolo de advertencia se enciendecon una luz amarilla continua

La pantalla de información muestrael mensajeANTIDESLIZANTE REVISIÓNNECES. junto con el símbolo. El

sistema STC o DSTC se ha apagado a causade una avería.

– Detenga el vehículo en un lugar seguro yapague el motor.

– Vuelva a arrancar el motor.Si el símbolo de advertencia continúaencendido, lleve el coche a un taller Volvoautorizado para que revisen el sistema.

Avería en el sistema STC/DSTCSi el símbolo se enciende y brilla deforma continua y en la pantallaaparece el texto adicional "ANTIDESLIZANTE REVISIÓN

NECES." sin que usted haya apagado algunode los sistemas, eso indica que hay unaavería en alguno de los sistemas.

– Detenga el coche en un lugar seguro ypare el motor. Vuelva a arrancar el coche.

• Si se apaga el símbolo de advertencia,sólo ha sido un fallo de los indicadores yno hace falta llevar el coche al taller.

• Si el símbolo de advertencia continúaencendido, lleve el coche a un taller Volvoautorizado para que revisen el sistema.

1. Accesorios opcionales en algunosmercados. De serie en el S60 R.

¡PRECAUCIÓN!En condiciones de conducción normales,el sistema STC/ DSTC contribuye a hacermás segura la conducción, lo que no debetomarse como motivo para incrementarindebidamente la velocidad. Adoptesiempre las precauciones habituales deseguridad al tomar curvas y al conducirpor superficies resbaladizas.

Page 43: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

42

Instrumentos y mandos

Pantalla de información

Mensajes en la pantallaSiempre que se enciende un indicador o untestigo, aparece también un mensaje en lapantalla. En cuanto haya leído y entendido elmensaje, pulse el botón READ (A). A conti-nuación, el mensaje desaparecerá de lapantalla y se almacenará en la memoria. Losmensajes sobre averías continuarán almace-nados en la memoria hasta que se hayacorregido la avería.

Los mensajes sobre averías graves no puedeborrarse de la pantalla. Permanecerán en lapantalla hasta que se haya corregido la averíaindicada.

Los mensajes que haya guardado en la listade la memoria, los puede volver a leer. Pulseel botón (A) READ si desea sacar losmensajes memorizados. Puede hojear entrelos mensajes memorizados en la lista de lamemoria pulsando el botón READ.

Pulse el botón READ para volver a poner losmensajes meídos en la lista de la memoria.

NOTA: Si aparece un mensaje de adver-tencia cuando está, por ejemplo, despla-zándose por los menús del ordenador deviaje o utilizando el teléfono, debe confirmarla recepción del mensaje pulsando elbotón READ (A).

Page 44: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

43

Instrumentos y mandos

Pantalla de información

Mensaje Significado

PARE ENSEGUIDA Detenga el coche y pare el motor. Peligro de daños de gravedad.PARE EL MOTOR Detenga el coche y pare el motor. Peligro de daños de gravedad.REVISIÓN URGENTE Lleve inmediatamente el coche a revisión.CONSULTE MANUAL Consulte el libro de instrucciones.REVISIÓN NECES. Lleve el coche a revisión cuanto antes.PRÓXIMO SERVICIO Mande revisar el coche en el intervalo de servicio siguiente.MOMENTO DE REVISIÓN RUTIN. Cuando aparece este mensaje, debe reservarse hora para un servicio de mantenimiento del

coche. El mensaje aparece en función del kilometraje, los meses transcurridos desde elúltimo servicio y las horas de conducción del coche.

BAJO NIV. ACEITE1 – REPONGA ACEITE3 El nivel de aceite del motor es muy bajo. Compruebe el nivel y añada más aceite tan prontocomo sea posible. Para más información, consulte la pág. 159.

NIV. ACEITE BAJO2 –PARE ENSEGUIDA3

El nivel de aceite del motor es muy bajo. Detenga el automóvil en un lugar seguro ycompruebe el nivel de aceite. Vea la pág. 159.

NIV. ACEITE BAJO2 – PARE EL MOTOR3 El nivel de aceite del motor es muy bajo. Detenga el automóvil en un lugar seguro, pare elmotor y compruebe el nivel de aceite. Vea la pág. 159.

NIV. ACEITE BAJO2 –CONSULTE MANUAL3

El nivel de aceite del motor es muy bajo. Detenga el automóvil en un lugar seguro, pare elmotor y compruebe el nivel de aceite. Vea la pág. 159.

FIL. HOLL. LLENO –CONSULTE MANUAL1 El filtro de partículas diésel necesita ser regenerado. Vea pág. 105.

1. Se muestra junto con triángulo de peligro amarillo.2. Se muestra junto con triángulo de peligro rojo.3. Sólo en variantes de motor con transductor de nivel de aceite.

Page 45: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

44

Instrumentos y mandos

Interruptores de la consola central

NOTA: La colocación recíproca de losbotones puede variar.

Chasis activo, FOUR-C (opcional)Pulse el botón para selec-cionar el ajuste del chasisde Confort o Deportivo, veapág. 113. En la pantalla deinformación aparece elajuste actual durante10 segundos.

BLIS (Blind Spot InformationSystem) – opcional

Pulse el botón para desac-tivar o reactivar la función.Para mayor información,vea pág. 133.

El sistema STC/DSTC1

Este botón se utiliza parareducir o reactivar funcionesen el sistema STC/DSTC.

Cuando luce el diodo delbotón, el sistema STC/DSTC está activado (si nohay ninguna avería).

NOTA: Para atenuar elfuncionamiento del sistemaSTC/DSTC, mantengapulsado el botón un mínimo

de medio segundo. Se apagará el diodoluminoso del botón y en la pantalla apareceráel mensaje "STC/DSTC CTRL ROTACBLOQU" .

Reduzca el sistema si tiene que utilizar unarueda de dimensiones diferentes al resto delas ruedas.

Cuando vuelva a arrancar el motor, el sistemaSTC/DSTC está activado de nuevo.

1. Accesorio opcional en algunosmercados. De serie en la versión R.

¡PRECAUCIÓN!Tenga en cuenta que las característicasde conducción se modifican si desco-necta el sistema STC/DSTC.

Page 46: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

45

Instrumentos y mandos

Interruptores de la consola central

Enchufe/encendedor decigarrillos (opcional)

El enchufe eléctrico sepuede utilizar para distintosaccesorios preparados para12 V, p. ej. teléfono móvil ocaja frigorífica.

La llave de contacto tieneque estar, por lo menos, en la posición I paraque el enchufe pueda suministrar corriente.

El encendedor de cigarrillos se activa presio-nando el botón hacia dentro. Cuando lafunción de encendido está lista, el botón saltahacia fuera de nuevo. Saque el encendedor yutilice el ascua para encender. Por razonesde seguridad, deje siempre la tapa puesta,cuando no se utiliza el encendedor. Tomamáxima de corriente 10 A.

Bajada del reposacabezasexterior en el asiento trasero(opcional)

No repliegue los reposaca-bezas si hay pasajerossentados en alguna de lasplazas exteriores.

– Coloque la llave de encendido en laposición I o II.

– Pulse el botón 1 para replegar losreposacabezas traseros y así mejorar lavisión hacia atrás.

Los reposacabezas se reposicionan manual-mente.

• Para poder abatir los respaldos traseros,los reposacabezas deben están desple-gados

Retrovisores exterioresplegables (opcional)

Este botón le permite abatirlos retrovisores exterioreshacia el coche o desple-garlos hacia fuera.

Si un retrovisor exterior seha desplegado o abatido

accidentalmente por una acción exterior,haga lo siguiente:

– Empuje hacia adelante el retrovisor todolo que pueda con la mano.

– Coloque la llave de encendido en laposición II.

– Gire hacia adentro el retrovisor utilizandoel botón y después hacia fuera, tambiéncon el botón. Los retrovisores volverán aadoptar su posición original.

Sistema de aparcamientoasistido (opcional)

Este sistema está siempreactivado con el automóvil enfuncionamiento. Pulse elbotón de desactivación/reactivación del sistema deaparcamiento asistido.Véase también la pág. 115.

Bloqueo de la tapa del maletero(algunos países)

Pulse este botón parabloquear la tapa delmaletero. De este modo, elmaletero permanecerábloqueado incluso si sedesbloquean las puertasmanualmente con la llave

principal, el mando a distancia o la llave deservicio.

Suspensión de la posición decierre bloqueada y de sensoresde alarma

Utilice este botón si quieredesconectar por algúnmotivo la función de bloqueode puertas (el bloqueo depuertas impide la aperturade las puertas desde el

Page 47: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

46

Instrumentos y mandos

Interruptores de la consola centralinterior cuando están cerradas). Utilicetambién este botón cuando desee desco-nectar los detectores de movimiento e incli-nación del sistema de alarma1, por ejemplo,al viajar en un transbordador. El diodo seenciende al desactivar/desconectar lasfunciones.

Luces complementarias(accesorio)

Emplee este botón si deseaencender las luces comple-mentarias con la luz decarretera, o bien para desac-tivar esta función. El diododel botón se ilumina cuandola función esta activada.

Chasis activo, Four-C (S60 R)Seleccione el modo Comfort, Sport oAvanzado pulsando el botón correspon-diente. Para más información, vea lapág. 113.

Luces de emergenciaUtilice las luces de emergencia (destellantodos los indicadores de dirección) cuandoel automóvil está parado en un lugar en el quepuede suponer un peligro o un obstáculopara el tráfico. Pulse el botón para activaresta función.

NOTA: La normativa de uso de las luces deemergencia varía de un país a otro.

1. Accesorios opcionales

Page 48: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

47

Instrumentos y mandos

Interruptores de la consola central

Retrovisores y luneta trasera concalefacción eléctrica

Utilice la calefaccióneléctrica para eliminarhielos y vahos de laluneta trasera y de losespejos retrovisores.Pulse el interruptor paraponer en marcha lacalefacción de la lunetay de los espejos. Seencenderá el testigo delinterruptor.

La calefacción se desconecta automática-mente al cabo de unos 12 minutos.

Asientos delanteros térmicosVea pág. 66 o pág. 69para mayor información.

Page 49: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

48

Instrumentos y mandos

Panel de control de la iluminación

Control de altura de las lucesLa carga del automóvil modifica la direcciónde la luz de los faros en altura, lo que puedeconducir al deslumbramiento de vehículosque crucen en dirección contraria. Evíteloajustando la altura de las luces.– Gire la llave de contacto a la posición II.– Gire el mando de la luz (1) a una de las

posiciones finales.– Mueva la rueda (3) arriba o abajo para

subir o bajar la altura de las luces.Los automóviles con faros1 Bi-Xenon llevanuna regulación automática de la altura de lasluces, por lo que carecen de la rueda (3).

Luces de posición/deestacionamientoLas luces de posición/estacionamiento sepueden encender independientemente de laposición de la llave de contacto.– Gire el mando de las luces (1) a la

posición media.En la posición de la llave de contacto II, lasluces de posición/estacionamiento estánsiempre encendidas. La iluminación de lamatrícula se enciende al mismo tiempo quelas luces de posición/estacionamiento.

FarosLuces de cruce automáticasLas luces de cruce se encienden automática-mente cuando se gira la llave de contacto a laposición II, excepto cuando el mando de lasluces (1) está en la posición media. En casode necesidad, un taller autorizado de Volvopuede desactivar el automatismo de las lucesde cruce.Luces de cruce manuales (algunos países)– Gire la llave de contacto a la posición II.– Gire el mando de las luces (1) en el

sentido de las agujas del reloj hasta laposición final.

Luces largas– Gire la llave de contacto a la posición II.– Gire el mando de las luces (1) en el

sentido de las agujas del reloj hasta laposición final.

– Lleve la palanca del volante izquierdahacia el volante hasta la posición final ysuelte, vea pág. 49.

Luces antinieblaNOTA: Las normas de utilización de lucesantiniebla varían de un país a otro.Luces antiniebla (opcional)Los faros antiniebla se pueden encender encombinación ya sea con los faros o ya con lasluces de posición/estacionamiento.– Pulse el botón (2).El diodo luminoso del botón (2) luce cuandoestán encendidos los faros antiniebla.Luces antiniebla traserasLas luces antiniebla traseras sólo se puedenencender en combinación ya sea con losfaros o ya con los faros antiniebla.– Pulse el botón (4).El símbolo de control de las luces antinieblatraseras en el instrumento combinado y eldiodo luminoso del botón (4) lucen cuandoestán encendidas las luces antinieblatraseras.

Iluminación de instrumentosLa iluminación de instrumentos se enciendecuando la llave de contacto está en laposición II y el mando de las luces (1) estáen una de las posiciones finales. La ilumi-nación se amortigua automáticamente por eldía y se puede regular manualmente por lanoche.– Mueva la rueda (5) arriba o abajo para

obtener una iluminación más fuerte o másdébil.

1. Accesorios opcionales.

Page 50: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

49

Instrumentos y mandos

Palanca del volante izquierda

Posiciones de la palanca delvolante1. Secuencia intermitente corta, intermi-

tentes2. Secuencia intermitente continua, inter-

mitentes3. Ráfaga de luces largas4. Conmutación de luces largas y de

cruce, así como iluminación de guía

IntermitentesSecuencia intermitente continua– Lleve la palanca del volante arriba o abajo

hasta la posición final (2).

La palanca se detiene en su posición final yse la hace retroceder a mano o automática-mente con el movimiento del volante.

Secuencia intermitente corta– Lleve la palanca del volante arriba o abajo

hasta la posición (1) y suelte.Cuando se suelta la palanca del volante,retrocede a su posición de partida y seapagan los intermitentes.

Conmutación de luces largas yde cruceL a llave de contacto tiene que estar en laposición II para que se puedan encender lasluces largas.

– Gire el mando de las luces en el sentidode las agujas del reloj hasta la posiciónfinal, vea pág. 48.

– Lleve la palanca del volante hacia elvolante hasta la posición final (4) y suelte.

Ráfaga de luces largas– Lleve la palanca ligeramente hacia el

volante hasta la posición (3).Las luces largas se encienden hasta que sesuelta la palanca.

Luces de guíaParte de la iluminación exterior se puedemantener encendida y funcionar como ilumi-nación de guía, después de haber bloqueado

el automóvil. El retardo es de 30 segundos1,pero puede ser cambiado a 60 ó90 segundos por un taller autorizado deVolvo.

– Saque la llave de la cerradura deencendido.

– Lleve la palanca del volante hacia elvolante hasta la posición final (4) y suelte.

– Salga del automóvil y cierre la puerta conllave.

1. Config. origen.

Page 51: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

50

Instrumentos y mandos

Palanca del volante derecha

LimpiaparabrisasLos limpiaparabrisas estánapagados cuando la palanca estáen la posición 0.

Si mueve la palanca hacia arriba, loslimpiaprabrisas hacen un barrido

cada vez que mantiene la palanca arriba.

Barrido intermitenteUsted mismo puede cambiar yajustar la velocidad adecuada del

barrido intermitente. Si gira el anillo hacia laderecha, los limpiaparabrisas harán variosbarridos por unidad de tiempo. Si lo gira (1)hacia la izquierda, harán menos barridos porunidad de tiempo.

Los limpiaparabrisas operan avelocidad normal.

Los limpiaparabrisas operan a altavelocidad.

Sensor de lluvia (opcional)El sensor de lluvia mide la cantidad de aguaque cae al parabrisas y activa los limpiapara-brisas automáticamente. La sensibilidad delsensor de lluvia puede ajustarse con elanillo (1).

– Gire el anillo a la derecha para una mayorsensibilidad y a la izquierda para unamenor sensibilidad. (Cuando se gira elanillo a la derecha, se obtiene un barridoextra.)

On/OffCuando hay que activar el sensor de lluvia, lallave de contacto tiene que estar en laposición I o alt. II y la palanca de los limpia-parabrisas en la posición 0.

Para activar el sensor de lluvia:

– pulse el botón (2). Se encenderá unpiloto en el botón mostrando así que elsensor de lluvia está activado.

Para desconectar el sensor de lluvia, elija unode los siguientes procedimientos:

– pulse el botón (2) o– desplace la palanca hacia abajo hasta

otro programa de barrido. Si la palancase desplaza hacia arriba, el sensor delluvia seguirá activado, los limpiapara-brisas efectuarán un barrido adicional yregresarán a la posición del sensor delluvia, cuando la palanca vuelva a laposición 0.

El sensor de lluvia se desactiva automática-mente al extraer la llave del contacto deencendido, o bien cinco minutos después dedesconectar el encendido.

¡IMPORTANTE!Utilice líquido de lavado en abundanciapara limpiar el parabrisas. Este debeestar mojado cuando funcionen loslimpiaparabrisas.

¡IMPORTANTE!En túnel de lavado:Cierre el sensor de lluvia pulsando elbotón (2) mientras la llave de contactoestá en la posición I o alt. II. De locontrario, los limpiaparabrisas puedenponerse en marcha y sufrir daños.

Page 52: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

51

Instrumentos y mandos

Palanca del volante derecha

LavaparabrisasDesplace la palanca hacia el volante paraactivar los lavaparabrisas.

Lavafaros(opcional en algunos mercados)

El lavafaros se activa automáticamente alemplear el lavaparabrisas.

El lavado de los faros a alta presión exige unagran cantidad de líquido de lavado. A fin dereducir el consumo de este líquido, los farosse lavan sólo cada cinco barridos (en unintervalo de diez minutos). Una vez transcu-rridos diez minutos desde el último lavado,los faros vuelven a limpiarse con líquido a altapresión con el primer barrido del limpiapara-brisas.

Lavado reducidoCuando sólo resta aproximadamente un litroen el depósito, se corta el suministro dellíquido de lavado a los faros, para darprioridad a la visibilidad del parabrisas.

Lavaparabrisas y limpiafaros(S60 R)Desplace la palanca hacia el volante paraactivar los lavaparabrisas y limpiafaros.

Page 53: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

52

Instrumentos y mandos

Ordenador de ruta

MandosPara acceder a la información del ordenadorde viaje, gire el mando (B) por pasos, haciaadelante o hacia atrás. Volverá al punto deinicio girando otra vez.

NOTA: Si aparece un mensaje de adver-tencia cuando está utilizando el ordenador deviaje, debe acusar recibo del mensaje.Apriete el botón READ (A) para volver a lasfunciones del ordenador.

FuncionesEl centro de información electrónico indica lainformación siguiente:

• VELOCIDAD MEDIA• VELOCIDAD EN MILLAS POR HORA1

• CONSUMO DE COMBUSTIBLE ACTUAL• CONSUMO MEDIO DE COMBUSTIBLE• AUTONOMÍA HASTA DEPÓSITO VACÍOVelocidad mediaLa velocidad media desde la última puesta acero (RESET). Al desconectar el encendido,queda almacenada en la memoria y, una vezreanudada la conducción, constituye la basedel nuevo valor de velocidad media. Se ponea cero con el botón RESET (C) de la palanca.

Velocidad en millas por hora1

La velocidad actual se indica en mph.

Consumo de combustible actualInformación continua sobre el consumo decombustible actual. El cálculo del consumose hace cada segundo. La cifra de la pantallase actualiza con intervalos de un par desegundos. Cuando el automóvil está parado,esa pantalla muestra "----".

NOTA: Si se utiliza un calefactor accionadocon combustible, pueden producirse indica-ciones incorrectas.

Consumo medio de combustibleConsumo medio de combustible desde laúltima puesta a cero (RESET). Cuando sedesconecta el encendido, el consumo medioes memorizado y queda allí hasta que sepone a cero con el botón (C) de RESET en lapalanca.

NOTA: Si se utiliza un calefactor accionadocon combustible, pueden producirse indica-ciones incorrectas.

Autonomía hasta depósito vacíoEl cálculo del trayecto hasta el depósito vacíose basa en el consumo medio en los últimos30 km recorridos. Cuando el trayecto hastael depósito vacío es menor de 20 km, lapantalla muestra "----".

NOTA: Cierta información errónea se puedemostrar en caso de cambiar el consumo decombustible debido, p. ej., a otro estilo deconducción o al uso de calentador accionadopor combustible.

1. Algunos países

Page 54: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

53

Instrumentos y mandos

Programador de velocidad (opcional)

ConexiónLos mandos del progra-mador de velocidad estánsituados en la parteizquierda del volante.Ajuste de la velocidad de supreferencia:

– Pulse el botón CRUISE. En el instrumentocombinado aparecerán las letras CRUISE.

– Pulse ligeramente las teclas + o – parafijar la velocidad del automóvil. En elinstrumento combinado apareceráCRUISE-ON.

El programador de velocidad no puedeconectarse a velocidades inferiores a30 km/h o superiores a 200 km/h.

Aumentar o disminuir lavelocidad– Aumente o disminuya la velocidad fijada

pulsando las teclas + o –.A continuación, quedará programada lavelocidad que tiene el automóvil en elmomento que se suelta el botón.

– Una breve pulsación (de menos de mediosegundo) en + o – equivale a una modifi-cación de la velocidad de un km/h.

NOTA: Un aumento momentáneo de lavelocidad (menos de un minuto) con el pedaldel acelerador como, por ejemplo, en unadelantamiento, no afecta al ajuste delprogramador de velocidad. Cuando se sueltael pedal del acelerador, el automóvil vuelve aadoptar la velocidad programada.

Desconexión temporalPulse la tecla 0 para desconectar temporal-mente el programador de velocidad. En elinstrumento combinado aparecerá elmensaje CRUISE. La velocidad programadase guarda en la memoria después de unadesconexión temporal.El Control de velocidad constante se desco-necta además de forma ocasional en lassiguientes circunstancias:• si se pisa el pedal de freno o el embrague• si la velocidad en subida desciende a

menos de 30 km/h• el selector se coloca en la posición N• al patinar o bloquearse las ruedas• si se produce un aumento temporal de la

velocidad durante más de un minuto.

Volver a la velocidad programadaPulse el botón para regresar a lavelocidad previamente programada.En el instrumento combinado apare-cerán las letras CRUISE-ON.

DesconexiónPulse CRUISE para apagar el programadorde velocidad. Las letras CRUISE-ON seapagarán el en instrumento combinado.

Page 55: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

54

Instrumentos y mandos

Freno de estacionamiento, toma de corriente/encendedor

Freno de estacionamiento(freno de mano)La palanca va colocada entre los asientosdelanteros. El freno de estacionamientoactúa sobre las ruedas traseras al serapretado. El símbolo de advertencia en launidad de información al conductor luceindependientemente de la fuerza con que sehaya apretado el freno de estacionamiento.Por eso, apriete siempre ese freno hasta suposición final.

Ponga el freno de estacionamiento

– Pise bien el pedal del freno.– Apriete el freno de estacionamiento hasta

la posición final.

– Suelte el pedal del freno y asegúrese deque el automóvil está parado.

– Ponga el selector de marchas en laposición:1 en caso de caja de cambios manualP en caso de caja de cambios automática

Estacionamiento en pendientes

• Si se aparca el automóvil en cuestaarriba, gire las ruedas en direcciónopuesta al borde de la acera.

• Si se aparca el automóvil en cuesta abajo,gire las ruedas en dirección hacia elborde de la acera.

Suelte el freno de estacionamiento

– Pise bien el pedal del freno.– Apriete algo el freno de estacionamiento,

apriete el botón, suelte el freno deestacionamiento y suelte el botón.

Toma de corriente/Encendedor,asiento traseroEl enchufe se puede utilizar con diversosaccesorios de 12 V, p. ej. teléfonos móviles oneveras portátiles. Toma máxima decorriente: 10 A.

La llave de contacto tiene que estar, por lomenos, en la posición I para que el enchufepueda suministrar corriente.

El encendedor se activa oprimiendo el botón.Una vez concluida la función de encendido,salta el botón. Saque el encendedor yencienda con la brasa.

Como medida de seguridad, mantengainsertada la tapa cuando no utilice la toma.

Page 56: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

55

Instrumentos y mandos

Ajuste del volante

El volante puede ajustarse en altura ylongitud. Empuje hacia abajo el mandosituado en el lado izquierdo de la columna dedirección. Ajuste, a continuación, el volante asu medida. Vuelva a colocar el mando parabloquear el volante. Si cuesta moverlo, puedeejercer cierta presión sobre el volante almismo tiempo que vuelve a colocar el mando.

¡PRECAUCIÓN!Ajuste el volante antes de empezar aconducir, nunca mientras conduce.Compruebe que esté bloqueado elvolante.

Page 57: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

56

Instrumentos y mandos

Elevalunas eléctricosLos elevalunas eléctricos se controlan conlos interruptores de los apoyabrazos de laspuertas. Para que funcionen los elevalunas, lallave de contacto debe girarse a la posición Io II. Al dejar de conducir y después de habersacado la llave de contacto, puede continuarabriendo y cerrando las ventanillas mientrasno abra alguna de las puertas delanteras.

Las ventanillas se abren al pulsar la seccióndelantera del interruptor y se cierran allevantar esta sección.

Elevalunas eléctricos de laspuertas delanterasLas ventanillas de los asientos delanterospueden abrirse de dos maneras.

– Presione ligeramente los mandos (A)hacia abajo o tire ligeramente de elloshacia arriba. Los elevalunas suben obajan mientras pulse suavemente losmandos.

– Presione los mandos (A) completamentehasta abajo o levántelos por completo y, acontinuación, suéltelos. De este modo,las ventanillas laterales se abrirán o secerrarán de forma automática. Si algúnobjeto bloquea la ventanilla, elmovimiento se interrumpe.

NOTA: La función de apertura automática enel lado del pasajero sólo se comercializa enalgunos mercados.

Con los mandos (B) se accionan las venta-nillas traseras.

¡PRECAUCIÓN!Asegúrese de que los niños u otrosocupantes del automóvil no se pillen lasmanos al cerrar las ventanillas con elmando a distancia.

¡PRECAUCIÓN!Si hay niños en el automóvil:• No olvide cortar la corriente de loselevalunas sacando la llave de encendidosi el conductor sale del automóvil.• Asegúrese de que los niños u otrosocupantes del automóvil no se pillen lasmanos al cerrar las ventanillas.

Si las ventanillas de las puertas traserasse accionan desde la puerta delconductor:

• Asegúrese de que ninguno de losocupantes del asiento trasero se pillenlas manos al cerrar las ventanillas.

Page 58: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

57

Instrumentos y mandos

Elevalunas eléctricos

Bloqueo de los elevalunastraserosLos elevalunas eléctricos del asiento traseropueden bloquearse con el interruptor situadoen el panel de mandos de la puerta delconductor.

El diodo del interruptor está apagadoLas ventanillas de las puertas traseraspueden accionarse tanto con los mandos dela puerta respectiva como con los mandos dela puerta del conductor.

El diodo del interruptor está encendidoLas ventanillas de las puertas sólo puedenaccionarse desde la puerta del conductor.

Elevalunas eléctrico junto alasiento delantero delacompañanteCon los mandos del elevalunas eléctricosituados junto al asiento delantero delacompañante sólo se acciona esta ventanilla.

Elevalunas eléctricos de laspuertas traserasLas ventanillas traseras pueden accionarsecon los mandos de la puerta correspondienteo con el interruptor de la puerta delconductor. Si está encendido el diodoluminoso del interruptor de bloqueo de loselevalunas del asiento trasero (situado en elpanel de control de la puerta del conductor),las ventanillas traseras sólo puedenaccionarse desde la puerta del conductor.

Page 59: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

58

Instrumentos y mandos

Retrovisores y ventanillas laterales

RetrovisorA - posición normal.B - posición de atenuación. Se utiliza si ledeslumbran los faros del coche que circuladetrás.

Algunos modelos está equipados con undispositivo de atenuación automática. Setrata de una función antideslumbrante queactúa a partir de las condiciones de luzimperantes. En el taller Volvo autorizado lepodrán ajustar su sensibilidad.

Testigo del cinturón de seguridadEn el borde superior del retrovisor seiluminará un símbolo de advertencia decinturón de seguridad hasta que el conductorse abroche su cinturón.

Retrovisores exterioresLos mandos para ajustar los dos retrovisoresexteriores están situados en el extremodelantero del apoyabrazos del conductor.Pulse el botón L o R (L = retrovisorizquierdo, R = retrovisor derecho). El diodoluminoso del botón se enciende.

Ajuste la posición de los retrovisores con lapalanca de ajuste central. Pulse otra vez elbotón. El diodo luminoso deberá apagarse.

Retrovisores con función dememoria (opcional)En caso de que el vehículo disponga deretrovisores con función de memoria, estosoperan de forma idéntica al dispositivo dememoria del asiento, vea la pág. 77.

Función de memoria en el mando adistanciaCuando abre el automóvil con uno de losmandos a distancia y modifica el ajuste de losretrovisores exteriores, el nuevo ajuste quedaalmacenado en la memoria del mando adistancia. Cuando vuelva a desbloquear elcoche con el mismo mando a distancia y abrala puerta antes de cinco minutos, los espejosadoptan las posiciones guardadas en lamemoria.

Ventanillas con cristalesahumados (opcional)Las ventanillas ahumadas en las puertasdelanteras y traseras mejoran el aislamientoacústico del habitáculo y proporcionan alvehículo una mejor protección antirrobo.

A B

¡PRECAUCIÓN!Ajuste los retrovisores antes de empezar aconducir.

¡IMPORTANTE!Emplee el dispositivo de calefaccióneléctrica (vea pág. 47) para eliminar elhielo de los retrovisores. No utilice unarasqueta, ya que ésta pueda rayar elcristal del retrovisor.

Page 60: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

59

Instrumentos y mandos

Retrovisores y ventanillas laterales

Revestimiento repelente al aguay la suciedad en las ventanillasdelanteras y/o en losretrovisores exteriores(opcional)Las ventanillas delanteras y/o los retrovisoresexteriores están tratados con un revesti-miento que optimiza su visibilidad inclusobajo la lluvia. Para más información sobre elmantenimiento de los cristales, vea lapág. 149.

Las ventanillas y los retrovi-sores con revestimientorepelente del agua y lasuciedad se señalizan conun pequeño símbolo.

RetrovisoresEn determinadas condiciones meteoroló-gicas, el revestimiento repelente a lasuciedad empleado en los retrovisores esmás eficaz si se utiliza su calefaccióneléctrica, vea la pág. 47.

Active la calefacción de los retrovisores:

• si están cubiertos de hielo o nieve• en caso de lluvia intensa o calzada

polvorienta• si están cubiertos de vaho.

¡IMPORTANTE!No emplee una rasqueta metálica paraeliminar el hielo de las ventanillas, ya quepodría dañar el revestimiento repelentedel agua y la suciedad.Utilice la calefacción eléctrica paraderretir el hielo de los retrovisores.

Page 61: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

60

Instrumentos y mandos

Portón accionado eléctricamente (opcional)

Posiciones de aberturaEl mando del techo solar está situado en eltecho del automóvil. El techo solar puedeaccionarse de dos maneras diferentes:

• Hacia arriba/hacia abajo – parte trasera:posición de ventilación

• Hacia atrás/hacia adelante – posición deabertura/ posición de confort1

La llave de encendido debe estar en laposición I o II.

1. Cierre manual2. Cierre manual3. Apertura manual4. Apertura automática5. Apertura, posición de ventilación6. Cierre, posición de ventilaciónPosición de ventilaciónAbrir: Eleve la sección trasera (5) del mando.Cerrar: Apriete la sección trasera (6) delmando.

Puede pasarse directamente de la posiciónde ventilación a la posición de confort: tirehacia atrás del mando hasta el tope (4) ysuéltelo.1. En la posición de confort, el techo

solar no se abre del todo para reducirel nivel de ruido producido por elviento.

¡PRECAUCIÓN!Si hay niños en el automóvil:Corte la corriente del techo solar sacandola llave de encendido si el conductor saledel automóvil. 1 2

3 4

5

6

Page 62: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

61

Instrumentos y mandos

Portón accionado eléctricamente (opcional)Accionamiento automáticoLleve el mando venciendo el punto deresistencia (3) hasta el tope trasero (4) ovenciendo el punto de resistencia (2) hasta eltope delantero (1) y suelte el mando. A conti-nuación, el techo solar se abre hasta laposición de confort o se cierra por completo,respectivamente.

Para abrir el techo solar por completo desdela posición de confort: tire del mando otra vezhacia atrás hasta el tope (4) y suéltelo.

Accionamiento manualAbrir: lleve el mando hacia atrás al punto deresistencia (3). El techo solar se mueve haciala posición abierta máxima mientras semantenga el mando en esa posición.

Cerrar: empuje el mando hacia adelantehasta el punto de resistencia (2). El techosolar se desplaza hacia la posición de cierremientras se mantenga el mando en estaposición.

CortinillaEl techo solar lleva incorporada también unacortinilla interior que puede correrse a mano.Al abrir el techo solar, la cortinilla se correautomáticamente hacia atrás. Sujete elasidero y corra la cortinilla hacia adelantepara cerrarla.

Protección antipinzamientoEl techo solar dispone de un sistema antipin-zamiento que se activa si algún objetoobstruye la tapa del techo solar. En caso deobstrucción, el techo solar se detiene y, acontinuación, se abre automáticamente hastala última posición adoptada.

¡PRECAUCIÓN!Si viajan niños en el coche, asegúrese deque no se pillen los dedos al cerrar eltecho solar eléctrico.

¡PRECAUCIÓN!La protección contra aplastamientosfunciona solamente en la posición deabertura – no en la posición de venti-lación.Asegúrese de que los niños u otrosocupantes del automóvil no pongan lasmanos al cerrar el techo solar.

Page 63: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

62

Instrumentos y mandos

Portón accionado eléctricamente (opcional)

Page 64: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

63

ClimatizaciónAspectos generales sobre el sistema de climatización 64Climatizador manual con aire acondicionado, A/C 66Climatizador electrónico, ECC 68Distribución del aire 71Calefactor de estacionamiento accionadopor combustible (opcional) 72

Page 65: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

64

Climatización

Aspectos generales sobre el sistema de climatización

Vaho en la parte interior de laventanillasReduzca el problema de formación de vahoen el interior de las ventanillas limpiando loscristales. Utilice un limpiacristales normal.

Filtro de partículasDebe cuidarse de cambiar con regularidad elfiltro de partículas. Consulte a un tallerautorizado de Volvo.

Hielo y nieveQuite la nieve y el hielo de la toma de aire delclimatizador (la ranura entre el capó y elparabrisas).

Localización de averíasUn taller autorizado de Volvo dispone de lasherramientas y los instrumentos necesariospara la localización de averías y los trabajosde reparaciones en el sistema de climati-zación. Confíe los controles y las repara-ciones del sistema de climatizaciónúnicamente a personal competente.

RefrigeranteEl equipo de aire acondicionado lleva el refri-gerante R134a que no contiene cloro, por loque no afecta a la capa de ozono. Paracambiar el refrigerante o añadir más, sólodebe utilizarse el R134a. Confíe este trabajoa un taller autorizado Volvo.

Función del ventilador delhabitáculoCuando el motor esté apagado (aunque lallave de contacto esté en la posición I o II), elventilador del habitáculo se apagará automá-ticamente. Eso es para evitar que sedescargue la batería.

Para activar el ventilador del habitáculo, gireel mando del ventilador y ajuste la velocidaddeseada.

Coches con ECCTemperatura realLa temperatura que se seleccione corres-ponde a la sensación física teniendo encuenta la velocidad del aire, la humedad, laexposición al sol, etc. que impere en elinterior y el exterior del coche.

SensoresEl sensor solar está situado en la partesuperior del salpicadero. Procure no tapareste sensor. No tape tampoco el sensor detemperatura del habitáculo ubicado en elpanel del climatizador.

Ventanillas y techo solarPara que pueda funcionar de modo satisfac-torio el aire acondicionado, deben perma-necer cerradas las ventanillas laterales y eltecho solar, de haber uno. Procure no obstruirtampoco los canales de la bandeja trasera.

AceleraciónAl acelerar a fondo, el sistema de aire acondi-cionado se desconecta temporalmente.Podrá sentir una subida transitoria de latemperatura.

CondensaciónCuando la temperatura exterior es elevada, elagua procedente de las condensaciones delsistema de aire acondicionado puede gotearpor debajo del automóvil, lo que es completa-mente normal.

Ahorro de combustibleCon el sistema ECC se controla también elaire acondicionado de forma automática, utili-zándose sólo en la medida de lo necesariopara enfriar el habitáculo y deshumedeceradecuadamente el aire entrante. De estemodo, se obtiene un ahorro de combustibleen comparación con los sistemas convencio-nales en que el sistema de aire acondi-cionado enfría siempre el aire a unatemperatura ligeramente superior al punto decongelación.

Page 66: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

65

Climatización

Aspectos generales sobre el sistema de climatización

Distribución del aireEl aire que entra es distribuido por variosdifusores repartidos en diferentes lugares enel automóvil.

Difusores de ventilación en elsalpicaderoA. AbiertoB. CerradoC. Orientación del aire en sentido

horizontal.D. Orientación del aire en sentido vertical.– Oriente los difusores laterales hacia las

ventanillas para desempañar lasventanillas delanteras.

Difusores de ventilaciónsituados en los montantes de laspuertasA. AbiertoB. CerradoC. Orientación del aire en sentido

horizontalD. Orientación del aire en sentido vertical.– Oriente los difusores hacia el cristal para

desempañar las ventanillas traseras.– Oriente los difusores hacia el interior del

coche para aumentar el confort en elasiento trasero.

Tenga en cuenta que los niños pequeños sonmuy sensibles a las corrientes de aire.

Page 67: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

66

Climatización

Climatizador manual con aire acondicionado, A/C

1. AC – On/Off2. Recirculación3. Distribución del aire4. Desempañador de la luneta trasera y

retrovisores5. Asientos delanteros térmicos6. Calefacción/Refrigeración – lateral

derecho7. Calefacción/Refrigeración – lateral

izquierdo8. VentiladorPara conectar el aire acondicionado, elmando (9) debe sacarse de la posición 0.

Utilice el acondicionador de aire incluso abajas temperaturas (0–15 °C), paradeshumedecer el aire entrante.

A/C – Conectado/Desconectado (ON/OFF)

El aire acondicionado estáconectado con las funcionesde enfriamiento y deshumec-tación, cuando permaneceiluminado el diodo luminosoON. El aire acondicionado

está desconectado cuando permaneceencendido el diodo luminoso OFF.

Calefacción/Refrigeración –lado izquierdo/derecho

Gire el mando y ajuste latemperatura del aire entrante.Para obtener aire frío, debeconectarse el aireacondicionado.

Asientos delanteros concalefacción eléctrica

Para calentar los asientosdelanteros, haga losiguiente:

– Pulse una vez: calefacción elevada – seencienden los dos diodos del interruptor.

– Pulse otra vez: calefacción baja – seenciende solamente uno de los diodosdel interruptor.

– Pulse otra vez: la calefacción se desco-necta, – no se enciende ninguno de losdiodos luminosos del interruptor.

La temperatura puede ajustarse en un tallerautorizado de Volvo.

1 2 3 4

7 6

5

8

Page 68: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

67

Climatización

Climatizador manual con aire acondicionado, A/C

VentiladorGirando el mando, puededeterminarse la velocidaddel ventilador. Si el mandoestá en 0, no estáconectado el aire acondi-cionado.

Desempañadores de la lunetatrasera y de los retrovisoresexteriores

Utilice este botón paraeliminar rápidamente el hieloy el vaho de la luneta traseray de los retrovisoresexteriores, vea la pág. 47para más información sobreesta función.

RecirculaciónLa recirculación se selec-ciona para impedir laentrada en el habitáculo deaire contaminado, gases deescape, etc. El aire delhabitáculo recircula, es

decir, el aire del exterior no entra en elhabitáculo cuando se ha activado dichafunción. La función de recirculación (encombinación con el sistema de aire acondi-cionado) contribuye a refrigerar el habitáculocon mayor rapidez en climas cálidos.

Si el aire del coche recircula, puede formarsehielo y vaho, sobre todo en invierno. Con lafunción del temporizador se reduce el riesgode hielo, vaho y aire viciado.

Haga lo siguiente para activarlo:

– Mantenga oprimido durante másde 3 segundos. El diodo luminoso parpa-deará durante 5 segundos y el aire recir-culará en el interior del coche de3-12 minutos, según la temperaturaexterior.

– Cada vez que pulsa se activa lafunción del temporizador.

Para desactivar la función del temporizador:

– Vuelva a mantener oprimidodurante más de 3 segundos. El diodoluminoso estará encendido durante5 segundos para confirmar la selección.

Distribución del aireUtilice las posiciones delmando de distribución deaire marcadas con puntosentre los diferentes símbolospara ajustar la función dedistribución de aire yobtener un ambiente másagradable.

Desempañador

El desempañador del mando de distri-bución del aire se utiliza para quitar rápida-mente el vaho y el hielo del parabrisas y delas ventanillas laterales. Entonces, el airesaldrá a alta velocidad hacia los cristales.

Cuando se selecciona esa función, ocurreademás lo siguiente para dar una deshumec-tación máxima del aire del habitáculo:

• el aire acondicionado (A/C) se conectaautomáticamente (si el ventilador no estáen la posición 0)

• la recirculación se desconecta automáti-camente.

Cuando el desempañador se apaga, elclimatizador vuelve a las posicionesanteriores.

Page 69: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

68

Climatización

Climatizador electrónico, ECC

1. AC – On/Off2. Recirculación y multifiltro con sensor3. Recirculación4. AUTO5. Distribución del aire6. Sensor de temperatura del habitáculo7. Desempañador de parabrisas y venta-

nilla lateral8. Desempañador de la luneta trasera y

retrovisores9. Calefacción del asiento, – lado derecho10. Calefacción del asiento, – lado

izquierdo11. Temperatura – lado derecho12. Temperatura – lado izquierdo13. Ventilador

AUTOLa función AUTO regula elclimatizador de formaautomática para obtener latemperatura seleccionada.La función automática

controla la calefacción, el sistema de aireacondicionado, el sensor de la calidad delaire,la velocidad del ventilador, la recircu-lación y la distribución del aire. Si seleccionauna o más funciones manualmente, lasdemás siguen funcionando de formaautomática. Cuando pulsa AUTO, seesactivan todos los ajustes manuales.

TemperaturaUtilizando los dos mandos,puede ajustar la temperaturade los lados del acompa-ñante y del conductor. Noolvide que el sistema nocalentará ni enfriará el

interior del coche con mayor rapidez aunqueseleccione una temperatura superior oinferior a la que desea tener en el habitáculo.

VentiladorGirando el mando, puededeterminarse la velocidaddel ventilador. Si seleccionaAUTO, la velocidad del venti-lador se ajustará de forma

3 42 5 6 7

8

91

1311

10

12

Page 70: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

69

Climatización

Climatizador electrónico, ECCautomática y se desconectará la velocidaddel ventilador seleccionada anteriormente.NOTA: Si ha girado el mando del ventiladoren sentido contrario al de las agujas del relojlo suficiente para que el diodo luminosoizquierdo que hay encima del mando brillecon luz amarilla, se habrá desconectado elventilador y el sistema de aire acondicionado.

Desempañador de la lunetatrasera y retrovisores exteriores

Utilice este botón paraeliminar rápidamente el hieloy el vaho de la luneta traseray de los retrovisoresexteriores, vea la pág. 47para más información sobreesta función.

Desempañador del parabrisas yde las ventanillas

Se utiliza para quitar rápida-mente el vaho y el hielo delparabrisas y de las venta-nillas laterales. Entonces, elaire saldrá a alta velocidadhacia los cristales. El diodo

del botón del desempañador se enciendecuando está conectada esa función.

Cuando se selecciona esa función, ocurreademás lo siguiente, para dar una deshumec-tación máxima del aire del habitáculo:

• el aire acondicionado (A/C) se conectaautomáticamente (si el mando del venti-lador está en la posición extrema a laizquierda, el aire acondicionado no seconecta)

• la recirculación se desconecta automáti-camente.

Cuando el desempañador se apaga, elclimatizador vuelve a las posicionesanteriores.

Distribución del aireAire hacia las ventanillas.

Aire a la altura del cuerpo yla cabeza.Aire hacia las piernas y lospies.

Pulse AUTO cuando desee que la distri-bución del aire sea automática.

A/C – Conectado/Desconectado (ON/OFF)

Cuando brilla el diodoluminoso ON, el aire acondi-cionado está controlado porel automatismo del sistema.De este modo, el aire que

entra se enfría y deshumedece lo suficiente.Cuando se ha seleccionado AC OFF y luceel diodo luminoso OFF, el sistema de aireacondicionado está siempre desconectado.Las demás funciones continúan contro-lándose de forma automática. El aire acondi-cionado funciona a temperaturas superioresa 0 °C.

Asientos delanteros térmicosPara calentar los asientosdelanteros, haga losiguiente:

– Pulse una vez: calefacción elevada – seencienden los dos diodos del interruptor.

– Pulse otra vez: calefacción baja – seenciende solamente uno de los diodosdel interruptor.

– Pulse otra vez: la calefacción se desco-necta, – no se enciende ninguno de losdiodos luminosos del interruptor.

La temperatura puede ajustarse en un tallerautorizado de Volvo.

Page 71: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

70

Climatización

Climatizador electrónico, ECC

RecirculaciónLa recirculación se selec-ciona para impedir la entradaen el habitáculo de airecontaminado, gases deescape, etc. El aire delhabitáculo recircula, es decir,el aire del exterior no entra enel habitáculo cuando se haactivado dicha función.Si el aire del coche recircula,

puede formarse hielo y vaho, sobre todo eninvierno.Con la función de temporizador (los automó-viles con multifiltro y sensor de calidad deaire no están equipados con función detemporizador), se reduce el riesgo de hielo,vaho y aire viciado.Haga lo siguiente para activarlo:

– Mantenga oprimido durante más de3 segundos. El diodo luminoso parpadearádurante 5 segundos y el aire recirculará enel interior del coche de 3-12 minutos,según la temperatura exterior.

– Cada vez que pulsa se activa lafunción del temporizador.

Para desactivar la función del temporizador:

– Vuelva a mantener oprimidodurante más de 3 segundos. El diodoluminoso estará encendido durante5 segundos para confirmar la selección.

Sistema de calidad de aire(opcional)

El sistema de calidad de aireestá compuesto por unmultifiltro y un sensor. El filtrosepara gases y partículas,reduciendo así la presencia

de olores y suciedad dentro del habitáculo. Siel sensor detecta aire contaminado en elexterior, se cerrará la admisión de aire y seprocederá a recircular el aire presente en elhabitáculo.

Cuando está conectado el sensor de calidadde aire, permanece encendido el diodoluminoso AUT situado en .

Modo de proceder

Apriete para activar el sensor decalidad de aire (ajuste normal).

O:Cambie entre las tres funciones siguientespulsando repetidas veces en .

• Se enciende el diodo luminoso AUT y, acontinuación, queda conectado el sensorde calidad de aire.

• No hay ningún diodo luminoso encendidoy la función de recirculación permanecedesconectada a menos que seanecesario para enfriar el aire en climascálidos.

• Se enciende el diodo luminoso MAN y, acontinuación, se conecta la función derecirculación.

Tenga en cuenta lo siguiente:• Como regla general, tenga siempre

conectado el sensor de calidad de aire.• En climas fríos la recirculación funciona

de forma limitada para evitar que seempañen las ventanillas.

• Al empañarse las ventanillas, debedesconectar el sensor de calidad de aire.

• Al empañarse las ventanillas, se lerecomienda hacer uso de los desempaña-dores del parabrisas, las ventanillaslaterales y la luneta trasera, vea la pág. 69.

• Siga el programa de servicio de Volvosobre intervalos recomendados paracambiar el multifiltro. Si conduce enambientes de gran contaminación, puedeser necesario cambiar el filtro con mayorfrecuencia.

Page 72: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

71

Climatización

Distribución del aire

Distribución del aireUtilice esta

opción

El aire pasa porlos difusoresdelanteros ytraseros.

Para obteneruna buenarefrigeracióndel coche enclimas cálidos.

Aire hacia lasventanillas. Enesta posición, el

aire no recircula. El aireacondicionado estáconectado siempre.Cierto flujo de airehacia las boquillas deventilación.

Para eliminarel hielo y elvaho de lasventanillas.Conviene queel ventiladorfuncione a unavelocidadelevada.

Aire hacia elsuelo y lasventanillas.

Cierto flujo de airehacia las boquillas deventilación.

Para obtenerun ambienteagradable ydesempañarel interior enclimas fríos.La velocidaddel ventiladorno debe serdemasiadobaja.

Aire hacia elsuelo. Ciertoflujo de aire

hacia las boquillas deventilación y hacia lasboquillas del desempa-ñador del parabrisas yde las ventanillas.

Cuandoquiera calen-tarse los pies.

Aire hacia elsuelo y lasboquillas deventilación.

En días de solcon bajastemperaturasexteriores.

Distribución del aireUtilice esta

opción

Page 73: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

72

Climatización

Calefactor de estacionamiento accionado por combustible (opcional)

Información generalAntes de programar el calefactor de estacio-namiento, se debe activar el sistemaeléctrico.La forma más sencilla de hacerlo es comosigue:• pulse el botón READ, o• pulse el indicador de luz de carretera, o• conecte el encendido.El calefactor de estacionamiento se puedeaccionar de manera inmediata o bienprogramar dos tiempos de activación conTEMPOR. 1 y TEMPOR. 2. En este caso, eltiempo de activación es el tiempo que tardaen completarse el calentamiento del vehículo.El sistema electrónico del vehículo calculaautomáticamente el tiempo de activación apartir de las condiciones términas de esemomento. Si la temperatura exterior supera

los 25 °C, la calefacción no se activará. A unatemperatura de –10 °C o inferior, el tiempode operación máximo del calefactor deestacionamiento es de 60 minutos.Si el calefactor de estacionamiento no seactiva tras repetidos intentos, se mostrará unmensaje en la pantalla. En ese caso, póngaseen contacto con un taller autorizado de Volvo.

Mensaje en la pantallaAl activar los parámetros TEMPOR. 1,TEMPOR. 2 y Conexión inmediata, se iluminael símbolo amarillo de advertencia en elinstrumento combinado y en la ventana detexto aparece un mensaje aclaratorio.Cuando salga del coche, recibirá un mensajeinformándole del estado del equipo.

Etiqueta de advertencia en la tapa deldepósito.

Estacionamiento en pendientesEn los casos en se aparque el coche enpendientes muy empinadas, éste debecolocarse con el frente hacia arriba paraasegurar el suministro de combustible delcalefactor de estacionamiento.

Reloj/temporizador del vehículoSi se modifica la hora del reloj después dehaber programado el temporizador, seanularán, por razones de seguridad, lasconfiguraciones realizadas.

¡PRECAUCIÓN!• Desconecte el calefactor accionado porcombustible antes de iniciar el repostaje.El combustible vertido en el suelo puedeprenderse con los gases de escape.• Verifique en la pantalla de informaciónque el calefactor esté apagado (cuando elcalefactor de estacionamiento estáconectado, en la pantalla aparece el textoCAL. EST. ON).

¡PRECAUCIÓN!Cuando se utiliza un calefactor degasolina o diesel, el automóvil debe estaral aire libre.

Page 74: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

73

Climatización

Calefactor de estacionamiento accionado por combustible (opcional)

Ajuste de TEMPOR. 1 y 2Por razones de seguridad, sólo puedenprogramarse tiempos para las siguientes24 horas, no para varios días seguidos.

– Avance con ayuda del anillo (B) hastaTEMPOR. 1.

– Pulse suavemente el botón RESET (C)para acceder a la programación de horas(los dígitos parpadean).

– Avance con el anillo (B) hasta el númerodeseado de horas.

– Pulse suavemente el botón RESET paraacceder a la programación de minutos(los dígitos parpadean).

– Suba con el anillo (B) al número deminutos deseado.

– Pulse suavemente el botón RESET paraconfirmar el ajuste.

– Pulse el botón RESET para activar eltemporizador.

Una vez realizado el ajuste de TEMPOR. 1,pase a TEMPOR. 2. Su ajuste se efectúa deforma idéntica a TEMPOR. 1.

Desconexión del calefactortemporizadoPara desconectar manualmente el calefactorantes de que lo haga el temporizador,proceda de la siguiente manera:

– Pulse el botón READ (A)

– Avance con el anillo (B) hastaTEMPOR. CAL. EST. 1 (ó 2). El texto ONparpadeará.

– Pulse el botón RESET (C). El texto OFFaparecerá de forma continua y se desac-tivará el calefactor.

Activación directa del calefactor– Avance con el anillo (B) hasta

ARRANQUE DIRECTO.– Pulse el botón RESET (C) para volver a

las alternativas ON y OFF.Seleccione ON.

Ahora, el calefactor estará activado durante60 minutos. La calefacción del habitáculo seinicia tan pronto como el agua de refrige-ración del motor haya alcanzado una tempe-ratura suficiente.

Desconexión del calefactor deactivación inmediata– Avance con el anillo (B) hasta

ARRANQUE DIRECTO.– Pulse el botón RESET (C) para acceder

a las opciones de conexión y desco-nexión.

– Seleccione OFF.

Batería y combustibleSi la batería no está convenientementecargada o si el nivel del depósito de combus-tible es demasiado bajo, se desconectará

automáticamente el calefactor de estaciona-miento.

En ese caso, aparecerá un mensaje en lapantalla. Confirme el mensaje con el botónREAD (A).

Calentador adicional (diésel)(algunos países)Con un tiempo frío puede requerirse calorextra del calefactor adicional para lograr latemperatura idónea en el habitáculo.

El calefactor adicional arranca automática-mente cuando se requiere calor extra, si elmotor está en marcha. Una vez alcanzada latemperatura idónea o cuando se apaga elmotor, ese calefactor se cierra automática-mente.

¡IMPORTANTE!Si se utiliza en repetidas ocasiones elcalefactor de estacionamiento y otrosdispositivos que consumen muchacorriente en tramos de poco recorrido, labatería puede descargarse, lo que puedeocasionar problemas durante el arranque.Para asegurar que el alternador tengatiempo de generar la misma cantidad deenergía que utiliza el calefactor, elautomóvil debe conducirse tanto tiempocomo ha estado conectado el calefactor.

Page 75: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

74

Climatización

Page 76: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

75

InteriorAsientos delanteros 76Iluminación del habitáculo 79Compartimentos guardaobjetos del habitáculo 81Asiento trasero 86Maletero 87

Page 77: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

76

Interior

Asientos delanteros

Postura de asientoLos asientos de conductor y acompañantepueden ajustarse para ofrecer una posturade asiento y conducción óptima.

1. Para desplazar hacia adelante/haciaatrás, levante la palanca para ajustarcorrectamente la distancia hasta elvolante y los pedales. Compruebe queel asiento quede fijo después de habermodificado su posición.

2. Para subir/bajar el borde delantero de laalmohadilla del asiento, bombear arriba/abajo1.

3. Para subir/bajar el asiento, bombeararriba/abajo.

4. Para modificar el apoyo lumbar, gire larueda.

5. Modifique la inclinación del respaldo,gire la rueda.

6. Panel de control del asiento de acciona-miento eléctrico.

Abatimiento del respaldo delasiento delanteroEl respaldo del asiento del acompañantepuede abatirse hacia adelante con el fin decrear espacio para cargas de gran longitud.

– Empuje el asiento hacia atrás todo lo quepueda.

– Ponga el respaldo en posición erguida de90 grados.

– Levante los enganches de la parte traseradel respaldo al tiempo que abate éstehacia adelante.

– Desplace el asiento hacia adelante hastaque el reposacabezas "encaje" debajo dela guantera.1. El mando (2) no es compatible con

algunas alternativas de tapizado.

¡PRECAUCIÓN!• Ajuste la posición del asiento deconductor antes de ponerse en marcha,nunca mientras conduce.• Compruebe que el asiento esté fijo ensu posición.

Page 78: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

77

Interior

Asientos delanteros

Asiento accionadoeléctricamente (opcional)PreparacionesEl ajuste del asiento se efectúa normalmentecon la llave de encendido en posición I o II.También puede realizarse en el plazo de4,5 minutos después de haber bloqueado lapuerta con la llave o el mando a distancia. Sila puerta está cerrada y todavía no se haintroducido la llave en la cerradura deencendido, o bien está en la posición 0 delcontacto, tendrá 40 segundos para llevar acabo los ajustes después de cerrar la puerta.

Función de memoria en elmando a distancia (opcional)El mando a distancia empleado en la aperturadel vehículo almacena información sobre losajustes modificados del asiento. Sidesbloquea el vehículo la próxima vez con elmismo mando a distancia y abre la puerta enel espacio de cinco minutos, el asiento deconductor y los retrovisores exteriores sesituarán en las posiciones guardadas.

Ajuste del asientoLos interruptores permiten realizar lossiguientes ajustes:

1. Borde delantero de la almohadilla deasiento arriba/abajo

2. Asiento adelante/atrás3. Asiento arriba/abajo4. Inclinación del respaldoEl asiento puede moverse sólo en un sentidosimultáneamente. Los asientos delanteros deaccionamiento eléctrico están equipadoscon una protección de sobrecarga, que seactivará en caso de que cualquier objetobloquee el asiento. De ocurrir esto, se desac-tivará el encendido (posición 0) y tendrá queesperar unos 20 segundos para poderregular de nuevo el asiento.

Asiento con función de memoria(opcional)5. Ajuste del asiento y los retrovisores

exteriores, programa 16. Ajuste del asiento y los retrovisores

exteriores, programa 27. Ajuste del asiento y los retrovisores

exteriores, programa 38. Almacenamiento de configuración de

asientoSe pueden guardar tres posiciones. Una vezcompletado el ajuste del asiento, mantengapulsado el botón MEM (8) al tiempo quepresiona el botón (5). Los botones dememoria (6) y (7) permiten almacenar confi-guraciones adicionales de asiento yretrovisores.

Page 79: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

78

Interior

Asientos delanteros

Ajuste de posicionesalmacenadas en la memoriaMantenga pulsado uno de los botones dememoria (5), (6) ó (7) hasta que se detengael movimiento del asiento. Por razones deseguridad, el ajuste se interrumpirá inmedia-tamente si se suelta el botón.

Parada de emergenciaSi el asiento se pone en movimiento de formaaccidental, pulse uno de los botones y elasiento se parará.

¡PRECAUCIÓN!Asegúrese de que no haya ningún objetodelante, detrás o debajo del asientodurante el proceso de ajuste.Asegúrese de que ninguno de losocupantes del asiento trasero puedaquedar atrapado.Asegúrese de que los niños no jueguencon los interruptores para evitar posibleslesiones.

Page 80: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

79

Interior

Iluminación del habitáculo

Alumbrado generalPara encender y apagar el alumbrado general,pulse el botón central. El alumbrado generalse activa automáticamente1 y permaneceencendido durante 30 segundos si:

• desbloquea el coche desde el exteriorutilizando la llave o el mando a distancia.

• para el motor y coloca la llave deencendido en la posición 0.

La iluminación general se enciende ypermanece encendida durante 10 minutoscuando:

• hay una puerta abierta.

• el alumbrado general no ha sidoapagado.

El alumbrado general se apaga cuando:

• se arranca el motor.• se cierra el coche desde el exterior con la

llave o el mando a distancia.La iluminación general se apaga automática-mente 10 minutos después de haber desco-nectado el motor, si no se ha apagado antesla iluminación.

Con una pulsación breve del botón, puededesconectarse o conectarse en cualquiermomento la iluminación general.

Puede desconectar la función automáticapulsando el botón durante másde 3 segundos. Si pulsa brevemente elbotón, la función automática vuelve a conec-tarse.

Los tiempos programados en fábrica de30 segundos y 10 minutos pueden modifi-carse. Póngase en contacto con el tallerVolvo.

Lámparas de lectura delantera ytraseraLas lámparas de lectura de los asientosdelanteros y trasero se encienden o seapagan pulsando el botón correspondiente.

Las lámparas de lectura se apagan automáti-camente después de 10 minutos si no se haapagado antes la iluminación.

1. La función depende de la luzpresente y se activa únicamente encondiciones de oscuridad.

Page 81: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

80

Interior

Iluminación del habitáculo

Espejo de cortesía1

La luz se enciende de forma automática allevantar la tapa.

1. Opcional en algunos mercados.

Page 82: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

81

Interior

Compartimentos guardaobjetos del habitáculo

Page 83: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

82

Interior

Compartimentos guardaobjetos del habitáculo

Compartimentos1. Compartimento para gafas de sol, lado

del conductor (opcional).2. Bolsillo para mapas y periódicos.3. Pinza portabilletes.4. Portavasos (opcional).5. Guantera.6. Compartimento de la consola central.7. Compartimento en el panel de la puerta.8. Portavasos ubicado en el apoyabrazos

del asiento trasero.9. Compartimento para objetos.

Compartimentos guardaobjetosen la consola central1. Compartimento traseroPuede emplear el compartimento trasero dela consola central para guardar discoscompactos y objetos similares. Este compar-timento puede equiparse con:

Casilla de seguridad + soporte (opcional)

2. Compartimento delantero(cubierto por una cortinilla)

Este compartimento puede equiparse con lassiguientes alternativas:

• Portavasos (opcional)• Cenicero (opcional)

3. Toma de corriente de 12 V4. Cenicero (opcional)

Portavasos en el compartimentoposterior del asiento traseroPara acceder al compartimento/casilla deseguridad, pulse el botón situado en el lateralizquierdo de reposabrazos y extienda haciaatrás la tapa que cubre el compartimento detúnel. Para utilizar el portavasos, pulse elbotón del lateral derecho de reposabrazos yextienda hacia atrás la parte superior de latapa que cubre el compartimento de túnel. Elportavasos y la tapa pueden cerrarse deforma independiente.

¡PRECAUCIÓN!Asegúrese de que no haya objetos duros,afilados o pesados que sobresalgan demanera que puedan ocasionar lesiones encaso de un frenazo brusco.Afiance siempre los objetos grandes ypesados con uno de los cinturones deseguridad o con correas de sujeción.

Page 84: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

83

Interior

Compartimentos guardaobjetos del habitáculo

Portavasos en compartimentodelantero (opcional)El portavasos es fácil de extraer:

1. Presione el portavasos haciaadelante (1), al mismo tiempo que selevanta del borde posterior (2).

2. Empuje el portavasos hacia atrás (3),para que entre en la ranura, bajo lapersiana.

3. Incline el borde delantero (4) del porta-vasos y extraiga.

Para instalar el portavasos, siga el procedi-miento anterior pero en orden inverso.

Page 85: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

84

Interior

Compartimentos guardaobjetos del habitáculo

Portavasos en el tablero deinstrumentos (opcional)• Para abrir, presione el soporte.• Tras su utilización, encaje el portavasos.NOTA: No utilice nunca botellas de cristal.Tenga también en cuenta que puedequemarse si las bebidas son calientes.

GuanteraEn la guantera pueden guardarse el libro deinstrucciones del coche, mapas, lápices,tarjetas de crédito, etc.

Alfombrillas (opcional)Volvo suministra alfombrillas especialmentefabricadas para su coche. Las alfombrillasdeben fijarse correctamente con los clips defijación para que no puedan engancharse enlos pedales del conductor.

Colgador de chaquetasEl colgador de chaquetas ha sido diseñadoexclusivamente para prendas ligeras.

Page 86: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

85

Interior

Compartimentos guardaobjetos del habitáculo

Botellero del asiento trasero(opcional)Para utilizar el botellero, proceda comosigue:

– Saque el botellero.– Coloque la botella.El botellero puede emplearse también comopapelera. Coloque una bolsa en el soporte ypliéguela sobre el borde.

NOTA: No hay bolsas especiales para elsoporte de la papelera: – utilice bolsas deplástico normales.

Portavasos ubicado en el apoyabrazos delasiento trasero.

Page 87: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

86

Interior

Asiento trasero

Ajuste el reposacabezas en sentido vertical.

Reposacabezas en el asientotraseroEl reposacabezas del asiento central seajusta verticalmente según la altura delpasajero. Levante o baje el reposacabezas ala altura necesaria. Si desea bajar el reposa-cabezas, deberá presionar también elbloqueo de enganche detrás de uno de losbrazos. Vea la ilustración.

Abatimiento de los respaldos delasiento traseroLos dos respaldos del asiento traseropueden abatirse hacia adelante por separadoo conjuntamente. De este modo se facilita eltransporte de objetos de gran longitud.

Proceda del siguiente modo para abatir elrespaldo del asiento trasero:

– Antes de proceder, asegúrese de que losreposacabezas no estén bajados.

– Tire de las manijas del maletero, tal comomuestra la ilustración.

– Abata el respaldo.

¡PRECAUCIÓN!Mantenga siempre bien sujeta la carga.De lo contrario podrían desplazarse haciaadelante en un frenazo brusco y herir a laspersonas que viajan en el coche. Protejabordes afilados con algún materialblando. Al cargar o descargar artículos degran longitud, pare el motor y eche elfreno de mano. De lo contrario, podríagolpearse accidentalmente el selector demarchas e introducirse una marcha, con loque el vehículo se pondría en movimiento.

Page 88: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

87

Interior

Maletero

Compartimento para artículoslargosEn el respaldo de la derecha del asientotrasero hay un compartimento que puedeutilizarse para transportar objetos de granlongitud (esquís, tablas, etc.). Para abrir elcompartimento, proceda de la siguientemanera:

– Abata hacia adelante el respaldoizquierdo y el reposabrazos central. Veapág. 86.

– Levante el botón de fijación y abata almismo tiempo la portezuela haciaadelante.

– Enderece el respaldo con la portezuelaabierta.

Inmovilice la carga con el cinturón deseguridad.

NOTA: Si el automóvil está equipado concojín infantil integrado, entonces sáqueloprimero.

La tapa del reposabrazos/asiento deseguridad infantil del asiento trasero no tienebisagra. Antes de utilizar la cavidad paraesquís, se debe quitar la tapa.

Para quitarla:

– Abra la tapa 30°.– Tire directamente hacia arriba.Para ponerla:

– Vuelva a poner la tapa en las guías pordetrás del tapizado.

– Cierre la tapa.

Page 89: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

88

Interior

Maletero

Soporte para bolsas de compra(opcional)Abra la tapa del maletero. Suspenda o fije lasbolsas de la compra con ayuda de la correade sujeción.

Información generalLa capacidad de carga depende de la taratotal del automóvil, incluidos los eventualesaccesorios que se hayan instalado. La taracomprende el conductor, el peso deldepósito de combustible a un 90% de sucapacidad, el líquido de lavado, el refrige-rante, etc. Entre los accesorios instaladospuede haber, por ejemplo, un gancho deremolque, un portacargas, una caja de techo,

etc. Todos ellos se incluyen en la tara delvehículo.La capacidad de carga disminuirá cuantosmás pasajeros (con sus pesos respectivos)transporte el vehículo.

¡PRECAUCIÓN!Las propiedades de conducción delvehículo vienen determinadas por su taray carga.

Page 90: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

89

Cierres y alarmaLlaves y mando a distancia 90Bloqueo y desbloqueo 93Seguro para niños 96Alarma (opcional) 97

Page 91: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

90

Cierres y alarma

Llaves y mando a distancia1. Llave principal

La llave entra en todas las cerraduras.2. Llave de servicio1

La llave sólo puede utilizarse con lapuerta del conductor y la cerradura dedesbloqueo del volante y el encendido.

Llaves – InmovilizadorelectrónicoEl automóvil se entrega con dos llaves princi-pales y una llave de servicio1. Una de lasllaves principales es plegable y está provistade un mando a distancia integrado.

Pérdida de una llaveSi se le pierde una de las llaves, deberá llevarlas demás llaves del automóvil a un tallerautorizado de Volvo. Como medidapreventiva de robo, ha de borrarse delsistema el código de la llave extraviada. Elresto de las llaves debe volver a codificarseen el sistema en una misma ocasión.

El código único de la hoja de la llave seencuentra en talleres autorizados de Volvo,que pueden fabricar nuevas hojas de llave.

Como máximo, se pueden programar y utilizarseis mandos a distancia/hojas de llave paraun mismo automóvil.

Inhibidor de arranque electrónicoLas llaves están provistas de chips codifi-cados. El código debe coincidir con el lectorde la cerradura de encendido. El automóvilsólo puede arrancarse, si se utiliza la llavecorrecta con el código correcto.

NOTA: La hoja de la llave principal (1) tieneque estar completamente sacada (según laimagen) al arrancar el automóvil. De locontrario, se corre el riesgo de que la funciónde bloqueo del encendido impida arrancar elautomóvil.

Llaves de encendido e inhibidorelectrónico de arranqueLa llave de encendido no debe colgar conotras llaves u objetos de metal en el mismollavero. En tal caso, se puede activar por errorel inmovilizador electrónico, con lo que no sepodrá arrancar el automóvil.

1

2

1. Sólo algunos mercados.

Page 92: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

91

Cierres y alarma

Llaves y mando a distancia

1. Desbloquee2. Abrir tapa del maletero3. Función de pánico4. Luz de cortesía con retardo5. Cerradura6. Repliegue/despliegue de llave

Funciones del mando adistanciaApertura– Pulse una vez el botón (1) para desblo-

quear todas las puertas, el maletero y latapa del depósito.

Maletero– Pulse dos veces el botón (2) para desblo-

quear sólo el maletero y abrir.

NOTA: Esa función no va destinada a abrirpor completo la tapa del maletero.

Función de pánicoLa alarma de emergencia (función de pánico)se debe utilizar únicamente en casos deemergencia para llamar la atención de laspersonas situadas en las proximidades. Simantiene pulsado el botón rojo (3) duranteun mínimo de tres segundos o lo presionados veces en ese espacio de tiempo, seactivarán los intermitentes y la bocina delautomóvil. La alarma de emergencia sedesactiva con cualquiera de los botones delmando a distancia, o bien automáticamentedespués de 25 segundos.

Luz de cortesía con retardoHaga lo siguiente cuando se acerque alcoche:

– Pulse el botón amarillo (4) del mando adistancia.

A continuación, se enciende la iluminacióninterior, las luces de posición/estaciona-miento, la iluminación de la matrícula y laslámparas de los retrovisores exteriores(opcionales). Estas lámparas permanecenencendidas durante 30, 60 ó 90 segundos.El ajuste de tiempo más apropiado puedehacerse en un taller Volvo autorizado.

Para apagar la luz de cortesía con retardo:

– Vuelva a pulsar el botón amarillo.

BloqueoCon el botón (5) se bloquean todas laspuertas, la tapa del maletero y la tapa deldepósito.

La tapa del depósito se bloquea con unretardo de aprox. 10 minutos.

Plegado/desplegado de la llaveLa llave puede plegarse apretando elbotón (6) al mismo tiempo que se pliega laparte de la llave en el teclado.

La llave se despliega automáticamentecuando se aprieta el botón.

1

2

34

5

6

Page 93: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

92

Cierres y alarma

Llaves y mando a distancia

Cambio de la pila del mando adistanciaSi, a una distancia normal, los cierres noresponden a las señales del mando adistancia, deberá cambiarse la pila.

– Suelte la tapa haciendo palanca cuidado-samente en el borde trasero con unpequeño destornillador.

– Cambie la pila (tipo CR 2032, 3 V) –colocando el polo positivo hacia arriba.Procure no tocar la pila y las superficiesde contacto con los dedos.

– Vuelva a montar la tapa. Para impedir quepenetre agua, asegúrese de que la juntade goma quede debidamente colocada yque no esté deteriorada.

Entregue la pila gastada a un taller Volvoautorizado para que sea desechada de formaecológica.

Page 94: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

93

Cierres y alarma

Bloqueo y desbloqueo

Bloqueo/desbloqueo del cochedesde el exteriorCon la llave principal o el mando a distanciase desbloquean – desde el exterior – todaslas puertas y la tapa del maletero al mismotiempo. En este modo, no están operativoslos botones de cierre ni las manijas interioresde las puertas.

La cubierta de la tapa del depósito puedeabrirse cuando el automóvil está desblo-queado. La cubierta continúa desbloqueadadurante 10 minutos después de haberactivado el cierre centralizado del automóvil.

Rebloqueo automáticoSi no se abre ninguna de las puertas ni latapa del maletero en el plazo de dos minutosdespués del desbloqueo, las cerradurasvuelven a bloquearse automáticamente. Estafunción impide que el automóvil se dejeabierto de forma involuntaria. Para automó-viles con alarma, vea la pág. 97.

Bloqueo automáticoLas puertas se bloquean automáticamente siel vehículo supera los 7 km/h, y permanecenasí hasta que alguna de las puertas se abradesde el interior o se desbloquee con algunode los botones de cierre centralizado.

Bloqueo y desbloqueo del cochedesde el interiorCon el mando del panel de la puerta puedebloquear y desbloquear todas las puertaslaterales y la tapa del maletero al mismotiempo.

Aparte de ello, las puertas puedenbloquearse con el botón de cierre y desblo-quearse mediante su apertura con la manija.

La situación descrita es válida, siempre queno haya bloqueado el coche desde elexterior.

Page 95: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

94

Cierres y alarma

Bloqueo y desbloqueo

Desbloqueo/bloqueo delmaletero con el mando adistanciaProceda de la siguiente manera para desblo-quear sólo el maletero:

– Pulse dos veces el botón de maletero delmando a distancia. El maletero se desblo-queará y simultáneamente se abrirá unpoco.

– Si, al cerrar la tapa del maletero, todas laspuertas están bloqueadas, el maletero sebloquea de forma automática.

Desbloqueo del maletero con lallave principalPara abrir el maletero, sólo debe utilizarse lallave principal en casos de emergencia, porejemplo, si se estropea el mando a distanciao se corta la corriente del automóvil. De serasí, proceda de la siguiente manera:

– Introduzca la llave principal en la partesuperior o inferior de la tapa situadasobre la cerradura.

– Gire hacia arriba o abajo para desblo-quear la tapa.

– Desbloquee la tapa del maletero.

Cierre de servicio, maletero(algunos países)

Esta función ha sido concebida para eldepósito del vehículo en un taller, hotel olugares similares. La llave de servicio seentrega al personal para que pueda abrir yconducir el vehículo, pero sin tener acceso almaletero (ni a la guantera, si ha sido cerradacon la llave principal).

Activación del cierre de servicio:

– Coloque la llave de encendido en laposición II.

– Pulse el botón. Al activar la función, seencenderá un diodo del botón yaparecerá un mensaje en la pantalla.

Page 96: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

95

Cierres y alarma

Bloqueo y desbloqueoDesactivación del cierre de servicio:

– Gire la llave principal a la posición II yvuelva a pulsar el botón.

Cierre de la guanteraLa guantera sólo puede cerrarse/abrirse conla llave principal – y no con la llave deservicio.

Posición de cierre bloqueado1

El coche dispone de una función especial debloqueo de puertas que impide que se abranlas puertas desde el interior si estánbloqueadas.

Dicha función se activa únicamente desde elexterior al bloquear la puerta del conductorcon la llave o el mando a distancia. Todas laspuertas deben estar cerradas antes deactivar la función de cierre bloqueado. Unavez activado, las puertas no podrán abrirsedesde el interior. Desbloquee el coche desdeel exterior por la puerta de conductor o con elmando a distancia.

El bloqueo se realiza con un retardo de25 segundos a partir del momento en que secierran las puertas.

Desconexión temporal delbloqueo de puertas y del sensorde alarmaSi alguien desea quedarse en el automóvil yusted quiere de todos modos bloquear laspuertas desde el exterior – por ejemplo, alviajar en un transbordador – la función debloqueo de puertas puede desconectarse.

– Introduzca la llave en la cerradura deencendido, gírela a la posición II y vuelvaa colocarla en la posición I ó 0.

– Pulse el botón.Si el coche está equipado con alarma, sedesconectan al mismo tiempo los sensoresde movimiento e inclinación, vea la pág. 98.

El diodo luminoso del botón se mantendráencendido hasta que se cierre el automóvilcon la llave o el mando a distancia. Mientraspermanezca la llave en el encendido, podráleerse un mensaje en la pantalla. La próximavez que active el encendido del automóvil, lossensores volverán a conectarse.

1. Algunos países

¡PRECAUCIÓN!No permita que nadie permanezca en elcoche si está activada la función de cierrebloqueado.

Page 97: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

96

Cierres y alarma

Seguro para niños

Mando del seguro para niños – puertatrasera izquierda.

Seguro mecánico para niños –puertas traserasEl mando del seguro para niños está en elborde trasero de la respectiva puerta traseray sólo queda accesible, cuando está abiertala puerta. Utilice un objeto metálico plano,por ejemplo un destornillador, para girar elmando y, de esa forma, activar o desactivar elseguro para niños.

A. Posición con seguro para niños – laspuertas no se pueden abrir desdedentro; gire hacia fuera.

B. Posición sin seguro para niños – laspuertas se pueden abrir desde dentro;gire hacia dentro.

Mando del seguro para niños – puertatrasera derecha.

¡PRECAUCIÓN!Recuerde que, en caso de accidente, lospasajeros del asiento trasero no puedenabrir las puertas traseras desde dentro, siestá activado el seguro para niños.Durante la conducción, tenga por tantosubidos los botones de bloqueo. Así, encaso de un eventual accidente, elpersonal de salvamento podrá entrar en elautomóvil desde el exterior.

Page 98: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

97

Cierres y alarma

Alarma (opcional)

Sistema de alarmaCuando está activada, la alarma supervisa deforma continua todas las entradas. La alarmase activa si:

• si se abre el capó.• si se abre la tapa del maletero.• si se abre una puerta lateral.• si se gira el interruptor de encendido con

una llave no programada o a la fuerza.• si se detecta un movimiento en el

habitáculo (en caso de estar equipadocon un detector de movimiento: –opcional en algunos mercados).

• si se eleva el automóvil o si es remolcado(en caso de estar equipado con sensorde inclinación: – opcional en algunosmercados).

• si alguien desconecta el cable de labatería.

• alguien intenta desconectar la sirena.

Conexión de la alarmaPulse el botón LOCK del mando a distancia.Una señal larga de los intermitentes delcoche le confirmará que se ha conectado laalarma y que todas las puertas estáncerradas. En algunos modelos, puedeactivarse la alarma con la llave o el interruptorde la puerta del conductor.

Desconexión de la alarmaPulse el botón UNLOCK del mando adistancia. Dos señales largas de los intermi-tentes del coche confirmarán que la alarmase ha desconectado. En algunos mercados,puede desconectarse la alarma con la llave.

Activación automática de laalarmaSi no se abre ninguna de las puertas lateralesni la tapa del maletero al cabo de dos minutosdespués de desconectar la alarma y desblo-quear el coche con el mando a distancia, laalarma volverá a conectarse automática-mente. Al mismo tiempo, se bloqueará elcoche. Esta función impide que se dejeaparcado el coche sin la alarma conectadapor descuido.

En determinados países (Bélgica, Israel, etc.)la alarma se reactivará al cabo de ciertotiempo de abrirse y cerrarse la puerta delconductor sin bloquear la misma.

Desconexión de la alarmaactivadaSi suena la alarma y desea desconectarla,pulse el botón UNLOCK del mando adistancia. Los intermitentes parpadearán dosveces como señal de confirmación.

Señal acústica – alarmaLa señal acústica es emitida por una sirenacon una pila de autoalimentación de reserva.Las señales de alarma suenan durante25 segundos.

Señal luminosa – alarmaAl dispararse la alarma, los intermitentesparpadearán durante 5 minutos o hasta quese desconecte la alarma según las instruc-ciones presentadas arriba.

Page 99: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

98

Cierres y alarma

Alarma (opcional)

Desconexión temporal desensores de alarma y delbloqueo de puertasPara impedir que la alarma se accione deforma involuntaria como, por ejemplo, cuandose deja un perro solo en el coche o si elcoche va en un transbordador, los sensoresde inclinación y movimiento pueden desco-nectarse temporalmente:

– Introduzca la llave en el encendido, gírelaa la posición II y vuelva a colocarla en laposición I ó 0.

– Pulse el botón.

El diodo luminoso del botón se mantendráencendido hasta que cierre el coche con lallave o el mando a distancia.

Mientras permanezca la llave en elencendido, podrá leerse un mensaje en lapantalla. La próxima vez que conecte elencendido del coche, los sensores volverán aconectarse.

Si el coche está equipado con la función decierre bloqueado, ésta se activará simultá-neamente. Vea la pág. 95.

Testigo del tablero deinstrumentos (algunos países)En la parte superior del tablero de instru-mentos hay un testigo (diodo luminoso) queofrece una descripción del estado delsistema de alarma:

• Testigo apagado: La alarma está desco-nectada.

• Si el testigo parpadea cada dossegundos: la alarma está conectada.

• El testigo parpadea rápidamente tras ladesconexión de la alarma y hasta elinstante de conectar el encendido: laalarma se ha disparado.

Si se ha producido un fallo en su sistema dealarma, recibirá un mensaje en la pantalla.

Si el sistema de alarma no funciona de modosatisfactorio, confíe la revisión del coche a untaller autorizado Volvo.

¡IMPORTANTE!No intente reparar ni modificar loscomponentes del sistema de alarma.Cualquier intento en este sentido puedeafectar a las cláusulas del seguro.

Page 100: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

99

Cierres y alarma

Alarma (opcional)

Comprobación del sistema dealarmaComprobación del detector demovimientos en el habitáculo– Abra todas las ventanas.– Active la alarma. La activación de la

alarma se indica mediante un parpadeolento del diodo luminoso.

– Espere 30 segundos.– Compruebe el sensor de movimiento del

habitáculo quitando, por ejemplo, unabolsa del asiento. A continuación, elsistema de alarma debe sonar yparpadear.

– Desactive la alarma desbloqueando elcoche con el mando a distancia.

Comprobación de las puertas– Active la alarma.– Espere 30 segundos.– Desbloquee la puerta del conductor con

la llave.– Abra una de las puertas. A continuación,

deberán activarse las señales acústicas yluminosas del sistema de alarma.

– Haga la misma prueba con la otra puerta.– Desactive la alarma desbloqueando el

coche con el mando a distancia.

Comprobación del capó– Siéntese en el coche y desactive el

sensor de movimientos.– Active la alarma (sentado en el coche,

bloquee las puertas con el botón en elmando a distancia).

– Espere 30 segundos.– Abra el capó con la palanca situada

debajo del salpicadero. Deberánactivarse las señales acústicas yluminosas del sistema de alarma.

– Desactive la alarma desbloqueando elcoche con el mando a distancia.

Comprobación del maletero– Active la alarma.– Espere 30 segundos.– Desbloquee la puerta del conductor con

la llave.– Abra el maletero. Deberán activarse las

señales acústicas y luminosas delsistema de alarma.

– Desactive la alarma desbloqueando elcoche con el mando a distancia.

Page 101: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

100

Cierres y alarma

Page 102: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

101

Arranque y conducciónInformación general 102Repostaje 104Puesta en marcha del coche 105Caja de cambios manual 107Caja de cambios automática 108Sistema de frenos 111Sistema de estabilización 113CUATRO C (Chasis activo) 114Sistema de aparcamiento asistido (opcional) 115Remolque y asistencia en carretera 117Arranque con asistencia 119Conducción con remolque 120Bola de remolque 122Enganche desmontable 124Carga sobre el techo 126Adaptación del haz luminoso 128BLIS (Blind Spot Information System)–opcional 133

Page 103: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

102

Arranque y conducción

Información general

Conducción económicaConducir de forma económica es conducircon suavidad y precaución y adaptar latécnica de conducción y la velocidad a cadasituación.

Tenga en cuenta lo siguiente:

• Caliente el motor lo antes posible. Esdecir: no haga funcionar el motor a ralentíy conduzca en cuanto pueda con pocacarga aplicada al motor.

• Un motor frío consume más combustibleque uno caliente.

• Procure no conducir trayectos cortos queno den tiempo a que se caliente el motor.

• Conduzca con suavidad. Evite los acele-rones y frenazos innecesarios.

• No lleve en el coche carga innecesaria degran peso.

• No conduzca con neumáticos de inviernocuando la calzada está seca y sin nieve nihielo.

• Quite el portacargas cuando no lo utilice.• No abra las ventanillas innecesariamente.

No conduzca con la tapa delmaletero abiertaSi conduce con la tapa del maletero abierta,parte de las emisiones tóxicas de óxido decarbono puede introducirse en el habitáculo

por el maletero. Si, a pesar de todo, tiene queconducir un trayecto corto con la tapa delmaletero abierta, proceda de esta manera:

• Cierre todas las ventanillas.• Distribuya el aire entre el parabrisas y el

suelo, y ponga el ventilador a la velocidadmáxima.

Coche nuevo – calzadaresbaladizaLa experiencia de conducir por una calzadaresbaladiza puede ser diferente según estéequipado el coche con caja de cambiosmanual o con caja de cambios automática.Practique, por tanto, la conducción en super-ficies resbaladizas de condiciones contro-ladas para saber cómo reacciona el coche.

No castigue excesivamente labateríaEl consumo de corriente de los dispositivoseléctricos del automóvil puede variar de undispositivo a otro. Procure no dejar la llave deencendido en la posición II cuando el motoresté desconectado. En lugar de ello, pongala llave en la posición I para reducir elconsumo de corriente. La toma de 12 V delmaletero suministra corriente incluso cuandono está puesta la llave de encendido.

Dispositivos que consumen mucha corriente:

• ventilador del habitáculo• limpiaparabrisas• equipo de audio• luces de estacionamiento.Preste también especial atención a losaccesorios que sobrecargan el sistemaeléctrico. No emplee dispositivos queconsuman mucha energía con el motorapagado. Si la tensión de la batería es baja,aparecerá un mensaje en la pantalla de launidad de información al conductor, que semantendrá hasta que arranque el motor. Lafunción de ahorro de energía desactiva deter-minados dispositivos o disminuye la carga dela batería bajando, por ejemplo, la velocidaddel ventilador del habitáculo o desactivandoel equipo de audio.

Cargue la batería arrancando el motor.

No caliente excesivamente elmotor ni el sistema derefrigeraciónEn circunstancias especiales como, porejemplo, si se conduce con carga pesada porterreno con cuestas muy empinadas, hayriesgo de que se calienten excesivamente elmotor y sistema de refrigeración, sobre todosi la temperatura es alta.

Page 104: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

103

Arranque y conducción

Información generalPara evitar el recalentamiento delsistema de refrigeración:• Mantenga una velocidad baja si conduce

cuesta arriba con remolque por unapendiente muy larga y empinada.

• Desconecte de vez en cuando el aireacondicionado.

• Procure no hacer funcionar el motor aralentí.

• No apague inmediatamente el motorcuando pare el coche después de haberconducido en condiciones muy duras.

• Desmonte las luces complementariasmontadas delante de la parrilla siconduce a temperaturas extremadamentealtas.

Para evitar que el motor se calienteexcesivamente, proceda de la siguientemanera:No ponga el motor a más de4500 revoluciones por minuto (motor diésel:3500 rpm) si conduce con remolque ocaravana por terreno accidentado. La tempe-ratura del aceite podría entonces subirdemasiado.

Page 105: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

104

Arranque y conducción

Repostaje

La tapa del depósito va por dentro delhueco, en el guardabarro trasero derecho, ypuede colgarse por la parte interior delhueco del depósito.

Apertura de la tapa del depósitode combustibleLa tapa del depósito puede abrirse cuando elcoche está desbloqueado.

NOTA: La tapa permanece desbloqueadadurante diez minutos después de haberbloqueado el coche.

Tapón del depósitoCuando la temperatura exterior es alta,puede producirse cierto exceso de presiónen el sistema. De ser así, abra lentamente eltapón de llenado. No llene excesivamente el

depósito de combustible. Recomendamosno sobrepasar nunca el primer corteautomático de la boquilla del surtidor decombustible. El exceso de combustible en eldepósito a alta temperatura puede hacer queel combustible se desborde.

Después de repostar, vuelva a poner el tapónde llenado y gírelo hasta oír uno o máschasquidos.

Repostaje de gasolinaNOTA: Nunca añada aditivos de limpieza amenos que se lo recomienden explícitamenteen un taller Volvo.

Repostaje de dieselA temperaturas muy bajas, el gasóleo puedeproducir sedimentos de parafina (–5 °C -–40 °C), lo cual ocasiona dificultadesdurante el arranque. Procure utilizar uncombustible especial para invierno durante laépoca fría del año.

¡PRECAUCIÓN!No lleve nunca un teléfono móvilencendido durante el repostaje decombustible – la señal de llamada puedeprovocar chispas y prender los vaporesde combustible, con el consiguienteriesgo de incendio y lesiones personales.

¡IMPORTANTE!Los automóviles con motor de gasolinadeben repostarse siempre con gasolinasin plomo para no dañar el catalizador.

Page 106: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

105

Arranque y conducción

Puesta en marcha del coche

Puesta en marcha del motor(gasolina)– Aplique el freno de estacionamiento

(freno de mano).– Caja de cambios automática

Selector de marchas en la posición Po N.Caja de cambios manualSelector de marchas en punto muerto yembrague pisado a fondo. Este procedi-miento es de especial importanciacuando la temperatura es extremada-mente baja.

NOTA: La hoja de la llave principal tiene queestar completamente sacada (según laimagen de la pág. 90) al arrancar elautomóvil. De lo contrario, se corre el riesgode que la función de bloqueo del encendidoimpida arrancar el automóvil.

– Gire la llave de contacto a la posición dearranque. Si el motor no arranca en5-10 segundos, suelte la llave y haga unnuevo intento.

Puesta en marcha del motor(Diesel)– Aplique el freno de estacionamiento

(freno de mano).

– Caja de cambios automáticaSelector de marchas en la posición P o N.Caja de cambios manualSelector de marchas en punto muerto yembrague pisado a fondo. Este procedi-miento es de especial importanciacuando la temperatura es extremada-mente baja.

NOTA: La hoja de la llave principal tiene queestar completamente sacada (según laimagen de la pág. 90) al arrancar elautomóvil. De lo contrario, se corre el riesgode que la función de bloqueo del encendidoimpida arrancar el automóvil.

– Gire la llave de encendido a la posiciónde conducción. En el instrumentocombinado, se enciende un símbolo decontrol para informarle de que está enmarcha el precalentamiento del motor.Gire la llave a la posición de arranquecuando el símbolo se apague.

NOTA: En el arranque en frío, el régimen alralentí puede ser notablemente superior alnormal para ciertos tipos de motores. Eso sehace para subir tan rápidamente como seaposible el sistema de depuración de gasesde escape a la temperatura de operaciónnormal, lo que minimiza las emisiones yconserva el medio ambiente.

Filtro de partículas diésel(algunos modelos)Algunos automóviles diesel van equipadoscon un filtro de partículas, lo que implica unadepuración de los gases de escape aún máseficaz. Cuando el motor va a su temperaturade trabajo normal (el motor se ha calentadoya), se produce automáticamente la llamadaregeneración del filtro, lo que significa quelas partículas recogidas en él son quemadas,con lo que se vacía el filtro.La regeneración lleva entre 10 y 15 minutos.Entretanto, el consumo de combustiblepuede aumentar algo.

Conducción en inviernoSi se utiliza el automóvil a menudo entrayectos cortos cuando hace frío, el motorno llega a alcanzar la temperatura de trabajonormal. Eso implica que la regeneración delfiltro de partículas diésel no se produce, conlo que el filtro no se vacía.Cuando se ha llenado el filtro de partículas enun 80 %, aproximadamente, se enciende untriángulo de advertencia amarillo en el panelde instrumentos y aparece en la pantalla elmensaje FIL. HOLL. LLENO CONSULTEMANUAL.Para evitar un funcionamiento inadecuado delfiltro, debe hacerse la regeneración con regula-ridad, si se conduce el automóvil a menudo portrayectos cortos con un tiempo frío.

Page 107: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

106

Arranque y conducción

Puesta en marcha del coche• Inicie la regeneración del filtro condu-

ciendo el automóvil, a ser posible porcarretera o autopista, hasta que el motorllegue a la temperatura de trabajo normal.Después debe seguir conduciéndose elautomóvil otros 20 minutos, aproximada-mente.

• Una vez concluida la regeneración, seborra el texto de advertencia activando elencendido; saque luego la llave, esperepor lo menos tres minutos y active denuevo el encendido.

• Utilice el calefactor de estacionamiento(opcional) con un tiempo frío y así llegaráel motor a la temperatura de trabajonormal más rápidamente.

Llaves de encendido einmovilizador electrónicoNo cuelgue la llave de encendido junto conotras llaves u objetos metálicos en el mismollavero. De lo contrario, puede activarseaccidentalmente el inmovilizador electrónico.

De ocurrir esto – retire la otra llave y vuelva aarrancar el vehículo.

No den un acelerón al motor inmediatamentedespués de un arranque en frío. Si el motorno arranca o falla el encendido, póngase encontacto con un taller Volvo.

Cerradura de encendido ybloqueo del volante

0 – Posición de bloqueoEl volante queda bloqueadosi saca la llave.

I – Posición intermedia –"posición de radio"Pueden conectarse algunoscomponentes eléctricos. Noestá conectado el sistemaeléctrico del motor.

II – Posición deconducciónLa posición de la llave paraconducir. Está conectadotodo el sistema eléctrico delcoche.

III – Posición de arranqueSe conecta el motor dearranque. En cuanto arrancael motor, debe soltarse lallave y ésta vuelve de formaautomática a la posición deconducción. Si cuesta girar

la llave, puede deberse a que la posición delas ruedas delanteras produce tensiones enel interruptor de encendido. De ser así, gire elvolante de un lado al otro mientras gira lallave para facilitar la operación.Asegúrese de que el volante está bloqueadocuando salga de coche para reducir el riesgode robo.

¡IMPORTANTE!Si se llena el filtro de partículas porcompleto, puede resultar difícil arrancarel motor, y el filtro no funcionará.Entonces habrá que cambiarlo.

¡PRECAUCIÓN!No saque nunca la llave de contacto de lacerradura durante la conducción ni enoperaciones de remolque del vehículo. Nodesconecte nunca el encendido (llave enposición 0) ni extraiga la llave de contactocon el vehículo en movimiento. Ello podríaactivar el dispositivo de bloqueo delvehículo e imposibilitar su conducción.

Page 108: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

107

Arranque y conducción

Caja de cambios manual

Posiciones de cambio, cincovelocidadesPise a fondo el pedal del embrague cada vezque cambie de marcha. Quite el pie del pedaldel embrague cuando no efectúe cambios.Siga el patrón de cambios de marchasindicado.

Para una óptima eficacia en el consumo decombustible, emplee las marchas más altasposibles siempre que pueda.

Inhibidor de marcha atrásMeta la marcha atrás cuando el automóvilesté completamente parado.

Para poner la marcha atrás, la palanca decambios debe desplazarse antes a puntomuerto (entre 3ª y 4ª). Así pues, la marchaatrás no puede seleccionarse directamentedesde la 5ª a causa del inhibidor.

Posiciones de marcha, seismarchasPise a fondo el pedal del embrague cada vezque cambie de marcha. Quite el pie del pedaldel embrague cuando no efectúe cambios.Siga el patrón de cambios de marchasindicado.

Para una óptima eficacia en el consumo decombustible, emplee las marchas más altasposibles siempre que pueda.

Page 109: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

108

Arranque y conducción

Caja de cambios automática

Arranque en fríoAl arrancar a baja temperatura, los cambiosde marcha pueden presentar a veces ciertaresistencia debido a la elevada densidad delaceite de la caja de cambios en estas condi-ciones. Para reducir las emisiones de gasesde escape del motor, la caja de cambiostarda un poco más de lo normal en cambiar auna marcha superior si el motor se haarrancado a baja temperatura.

Motor turboAl conducir con el motor frío, la transmisiónefectúa los cambios a regímenes de giro máselevado de lo normal. De este modo, el catali-zador alcanza antes la temperatura de funcio-namiento adecuada reduciéndose por tantolas emisiones de gases de escape.

Sistema adaptativoLos cambios de marcha se regulan con unsistema adaptativo que registra continua-mente el comportamiento de la caja decambios. El sistema detecta todos loscambios de marcha para ofrecer una calidadde cambios óptima.

Función "Lock-up"Las marchas disponen de la función "Lock-up" (bloqueo de marchas), que mejora lacapacidad del freno de motor y reduce elconsumo de combustible.

Sistemas de seguridadLos coches con caja de cambios automáticatienen sistemas de seguridad especiales:

Bloqueo de llave – KeylockPara poder sacar la llave de encendido, elselector de marchas tiene que estar en laposición P. En las demás posiciones, la llaveno puede sacarse.

Posición de estacionamiento (P)Automóvil parado con el motor en marcha:

– Mantenga el pie en el pedal de freno aldesplazar el selector de marcha a otraposición.

Bloqueo de cambios eléctrico – ShiftlockPosición de estacionamiento(posición P)Para poder desplazar el selector de marchasde la posición P a otra posición, coloque lallave de encendido en la posición I o en II ypise el pedal de freno.

Punto muerto (N)Para poder cambiar el selector de marchasde la posición N al resto de posiciones, lallave de contacto debe estar en I ó II y elpedal de freno accionado.

Inhibidor del selector demarchasLa palanca puede desplazarse librementeadelante o atrás entre N y D. El resto deposiciones incluyen un bloqueo que semaneja con el botón de la palanca delselector de marchas.

Pulsando en el botón de bloqueo, la palancapuede desplazarse adelante y atrás entre lasdiferentes posiciones de cambio.

Page 110: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

109

Arranque y conducción

Caja de cambios automática

Geartronic1

S60 R con Geartronic lleva un botón S enlugar del botón W colocado junto al selectorde marchas. Con el botón S se activa elprograma deportivo de la caja de cambios.Un diodo encendido en el botón indica queestá en posición activada.

El programa S permite una conducción másdeportiva y el desarrollo de un régimen demotor superior con las diversas marchas.También proporciona una respuesta másrápida en las aceleraciones. En laconducción activa se da prioridad asimismo ala conducción en marchas inferiores – esdecir, con un retardo en el cambio a lamarcha superior.

Posiciones manuales, GeartronicPara pasar de la posición de conducciónautomática D a la posición manual, mueva lapalanca a la izquierda. Para pasar de laposición MAN a la automática D, mueva lapalanca a la derecha a la posición D.Durante la conducciónLa posición de marchas manual se puedeelegir en cualquier momento durante laconducción. La marcha metida estábloqueada mientras no se elija otra marcha.Sólo si se reduce a una velocidad muy baja,el automóvil cambia automáticamente a unamarcha más baja.Si se lleva el selector de marchas a– (menos), el automóvil cambia a la marchainferior y frena con el motor al mismo tiempo.Si se lleva el selector de marchas a + (más),el automóvil sube a la marcha superior.

P – AparcamientoSeleccione esta posición para arrancar elmotor o aparcar el coche.El coche debe estar parado cuando se selec-ciona la posición P.En la posición P, la caja de cambios quedabloqueada mecánicamente. Ponga siempreel freno de estacionamiento para aparcar elcoche.

R – Posición de marcha atrásEl coche debe estar parado cuando se selec-ciona la posición R.

N – Punto muertoLa posición N corresponde a punto muerto. Nohay ninguna marcha introducida y el motorpuede arrancarse. Aplique el freno de estacio-namiento tras parar el automóvil y colocar lapalanca de cambios en la posición N.1. El S60 R incorpora Geartronic de

serie.

Page 111: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

110

Arranque y conducción

Caja de cambios automática

D – Posición de conducciónD es la posición de conducción normal. Elpaso a marchas superiores e inferiores entoda la gama de marchas de la caja decambios se produce de forma automática enfunción de la aceleración y la velocidad. Elcoche debe estar parado cuando seleccionala posición D desde la posición R.4 – Posición de marcha bajaLos pasos a marchas superiores o inferioresentre 1ª, 2ª, 3ª y 4ª se realizan automática-mente. El cambio a 5ª no tiene lugar.La posición 4 puede utilizarse:• para conducir en montaña• para conducir con remolque• para obtener una mayor capacidad de

freno motor.3 – Posición de marcha cortaLos pasos a marchas superiores o inferioresentre 1ª, 2ª y 3ª se realizan automáticamente.El cambio a 4ª no tiene lugar.La posición 3 puede utilizarse:• para conducir en montaña• para conducir con remolque• para obtener una mayor capacidad de

freno motor.L – Posición de marcha bajaSeleccione la posición L si quiere conducirsólo en 1ª y 2ª velocidad. La posición L es laque proporciona la mejor capacidad de frenomotor al conducir, por ejemplo, en montaña.

W – Programa inviernoCon el botón W1 situadojunto a la palanca decambios, se conecta ydesconecta el programa deinvierno W. En el instru-mento combinado apareceel símbolo W cuando estáactivado el programa de

invierno.Cuando está seleccionado el programa deinvierno, la caja de cambios comienza con la3a marcha para facilitar el inicio de la marchaen calzadas resbaladizas. Las marchasinferiores se activan solamente para lafunción de "kick-down" cuando está activadoel programa de invierno.El programa W sólo puede seleccionarse enla posición D."Kick-down"Cuando se pisa el pedal del acelerador hastael fondo, más allá de la posición normal deaceleración máxima, se produce de formaautomática un cambio inmediato a una marchainferior, el llamado cambio "kick-down".Cuando se alcanza la velocidad máxima deesta marcha o si se suelta el pedal del acele-rador hasta salir de la posición de "kick-down",el cambio ascendente tiene lugar de formaautomática. La función "kick-down" se utilizacuando es necesario disponer de una acele-ración máxima, por ejemplo, al adelantar.Para impedir un sobrerrégimen, el programade control de la caja de cambios va provisto deuna protección contra la bajada de cambios.

La función "kick down"2 no puede usarse enlas posiciones manuales. Retorne a laposición automática D.

Tracción en las cuatro ruedas –AWD (All Wheel Drive)La tracción en las cuatro ruedas está conectadade forma continua.Con la tracción en las cuatro ruedas, el cochees propulsado por la acción simultánea de lascuatro ruedas. La potencia se distribuye deforma automática entre las ruedas delanteras ytraseras. El sistema de embrague de regulaciónelectrónica distribuye la potencia a las ruedasque poseen el mejor agarre en la calzada por laque se conduce. De este modo se obtiene lamejor adherencia posible y se evita el patina-miento de las ruedas.En condiciones normales de conducción, lamayor parte de la potencia se distribuye a lasruedas delanteras.La tracción a las cuatro ruedas aumenta laseguridad al conducir con lluvia, nieve y encondiciones resbaladizas por la escarcha.Dirección asistida dependientede la velocidad3

Cuando el automóvil está equipado condirección asistida dependiente de la velocidad,eso significa que es más fácil de conducir abajas velocidades, lo que a su vez facilita lascosas al aparcar, etc.Cuando la velocidad aumenta, la fuerza de ladirección se adaptará para dar al conductor unamayor sensación de la carretera.

1. S60 R con Geartronic tiene, en lugarde ello, un botón S.

2. Sólo válido para Geartronic.3. Accesorios opcionales

Page 112: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

111

Arranque y conducción

Sistema de frenos

ServofrenoSi el automóvil es desplazado o remolcadocon el motor apagado, será necesario aplicaruna fuerza sobre el pedal de frenocinco veces mayor que cuando está enmarcha el motor. Si pisa el pedal de frenomientras arranca el motor, el pedal de frenopuede dar la sensación de hundirse, lo quees normal al activarse el servofreno. Cuandoel automóvil está equipado con EBA(Emergency Brake Assistance), estasensación puede ser más intensa.NOTA: Al frenar con el motor apagado, piseel pedal una sola vez con fuerza, no variasveces seguidas.

Circuitos de frenoSi deja de funcionar uno de loscircuitos, se enciende este símbolo.Si uno de los circuitos sufre unaavería, seguirá siendo posible frenar

el automóvil. El punto de resistencia delpedal de freno estará más bajo y el pedalpuede notarse más blando de lo normal. Paraobtener la potencia de frenado habitual, seránecesario pisar el pedal con mayor fuerza.

La humedad puede afectar a las propie-dades de frenadoLas piezas del sistema de frenado puedenmojarse si se conduce bajo una lluvia intensa,al atravesar charcos o durante el lavado delvehículo. Las propiedades de fricción de losforros de freno puede alterarse y resultar enel retraso de la frenada.Pise ligeramente el pedal de freno de vez encuando si realiza trayectos largos bajo lalluvia o con nieve húmeda y tras efectuar unarranque en condiciones de gran humedad obajas temperaturas. De este modo, los forrosde freno se calientan y eliminan el agua. Serecomienda también adoptar esta medidaantes de aparcar el automóvil varios díasseguidos bajo estas condiciones meteoroló-gicas.

Si se someten los frenos a unacarga excesivaEn la conducción en montaña o sobre otrascalzadas con importantes desniveles, losfrenos del automóvil son sometidos a unintenso esfuerzo, aunque no se pise conespecial fuerza el pedal de freno.Dado que las velocidades que se desarrollannormalmente son bajas, los frenos no se refri-geran con la misma eficacia que al conducirsobre una calzada plana a alta velocidad.Con objeto de evitar la sobrecarga excesivade los frenos, cambie a una marcha inferioren las pendientes descendentes en lugar derecurrir al pedal de freno. Emplee la misma

marcha cuesta arriba y cuesta abajo. De estaforma usará el freno motor de manera másefectiva y sólo necesitará accionar el pedalde freno en contadas ocasiones.Recuerde que la conducción con remolquecarga aún más los frenos del automóvil.

Sistema de frenos antibloqueo(ABS)

El sistema ABS (Sistema de frenosantibloqueo) se ha diseñado paraque las ruedas no se bloqueen alfrenar. De este modo se mantiene la

mejor respuesta de dirección posible duranteel frenado, mejorando la capacidad demaniobra al eludir un obstáculo, por ejemplo.

¡PRECAUCIÓN!El servofreno sólo funciona cuando estáen marcha el motor.

¡PRECAUCIÓN!Si se enciende al mismo tiempo lossímbolos de advertencia de FRENO yABS, el sistema de frenos puede habersufrido una avería. Si el nivel de freno enestas circunstancias es completamentenormal, lleve con cuidado el automóvil altaller Volvo autorizado más próximo paraque revisen el sistema de frenos.Si el aceite de los frenos está por debajodel nivel MIN en el depósito del líquido defrenos, no se debe seguir conduciendo elautomóvil sin haber rellenado el aceite delos frenos. Debe controlarse el motivo dela pérdida de líquido de frenos.

Page 113: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

112

Arranque y conducción

Sistema de frenosEl sistema ABS no incrementa la capacidadtotal de frenado. Contribuye, sin embargo, aaumentar la capacidad de dirección y controldel coche y a obtener, de este modo, unamayor seguridad de conducción.

Tras arrancar el motor y en cuanto el cochealcanza una velocidad de unos 20 km/h, seefectúa una breve autoprueba del sistemaperfectamente audible y perceptible. Cuandoel sistema ABS se encuentra en funciona-miento percibirá los impulsos en el pedal delfreno. Esto es completamente normal.

NOTA: Para aprovechar al máximo lasventajas del sistema ABS, deberá pisar afondo el pedal de freno. No suelte el pedal defreno al percibir los impulsos del sistemaABS. Efectúe prácticas de freno con elsistema ABS en un lugar cerrado al tráfico ycon superficie deslizante (hielo/gravillasuelta).

El símbolo ABS se enciende ypermanece encendido:• durante aprox. dos segundos al arrancar

el coche para comprobar el sistema.• si se desconecta el sistema ABS a causa

de alguna avería.Distribución electrónica de la fuerza defrenado – EBDEl sistema EBD (Electronic Brakeforce Distri-bution) está integrado en el sistema ABS. El

sistema EBD regula la fuerza de frenado delas ruedas traseras para proporcionarsiempre la fuerza de frenado más eficaz.Cuando este sistema regula la fuerza defrenado, puede oírse y notarse en el pedal delfreno la transmisión de impulsos.

Refuerzo de la fuerza de frenado – EBALa función EBA (Emergency Brake Assis-tance) es parte integrante del sistema DSTC.El sistema está construido para proporcionarplena potencia de frenado de formainmediata, en caso de que sea necesario

efectuar un frenado rápido. El sistemadetecta el momento en que se desea obtenerun frenazo fuerte registrando la velocidadcon la que pisa el conductor el pedal delfreno.

El sistema EBA permanece activo a cualquiervelocidad y por razones de seguridad nopuede desconectarse.

Cuando se activa la función EBA, el pedal defrenos se hunde al mismo tiempo que elcoche tiene un efecto de frenado máximo.Continúe frenando sin soltar el pedal defrenos. La función EBA se interrumpe cuandose reduce la presión sobre el pedal de frenos.

¡PRECAUCIÓN!Si se encienden al mismo tiempo lossímbolos de advertencia de FRENOS yABS, ello puede indicar una avería en elsistema de frenos. Si el nivel del depósitode líquido de frenos es normal en estaocasión, lleve el automóvil con muchocuidado al taller Volvo autorizado máspróximo para la comprobación del sistemade frenos.Si el líquido de frenos está por debajo delnivel MIN en el depósito, no siga condu-ciendo el automóvil sin añadir antes máslíquido.Compruebe la causa de esta pérdida delíquido de frenos.

Page 114: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

113

Arranque y conducción

Sistema de estabilizaciónCuando funciona el sistema de estabilidad1,puede dar la sensación que el automóvil noresponde de forma habitual a la activacióndel acelerador. Ello se debe a que el sistemadetecta la fricción de la superficie de lacalzada y regula las diferentes funciones delsistema de estabilidad.El automóvil está equipado ya sea con STC(Stability and Traction Control) – Función deestabilización y fuerza de tracción o ya conDSTC (Dynamic Stability and TractionControl) – Función dinámica de estabili-dación y fuerza de tracción.Vea la pág. 39 para más información sobrelos símbolos de advertencia de la unidad deinformación al conductor

Función de fuerza de tracción –Traction Control (TC)La función de fuerza de tracción transfiere lafuerza de la rueda motriz que patina sobre lacalzada, a la otra rueda motriz. Al objeto deoptimizar la transitabilidad del vehículo,puede ser necesario pisar el acelerador másde lo habitual. Durante la operación de lafunción de fuerza de tracción, es posible que

se escuche un sonido intermitente, lo cual escompletamente normal. Esta funcióndesarrolla una mayor actividad a bajavelocidad y no se puede desconectar.Función antideslizante –Spin Control (SC)La función de estabilización impide elpatinaje de las ruedas motrices sobre lacalzada durante la aceleración, mejorando asíla seguridad en firmes deslizantes. En laconducción con, por ejemplo, cadenas denieve, sobre una capa profunda de nieve o dearena, puede resultar conveniente desactivarla función antipatinaje para incrementar lafuerza de tracción. La forma más sencilla dehacerlo es con el botón STC/DSTC.Función antiderrape –Active Yaw Control (AYC)La función antipatinamiento frena automáti-camente una o varias ruedas para estabilizarel vehículo en caso de producirse un derrape.El pedal de freno presenta mayor resistenciaque de costumbre y se oirá un sonido deimpulsos.La función antipatinamiento está activaconstantemente y no puede desconectarse.

Chasis activo – FOUR-C2

El automóvil está equipado con un sistemade chasis activo muy avanzado – Conti-nuously Controlled Chassis Concept – decontrol electrónico. Las funciones del

sistema se basan en un conjunto de sensoresque supervisan continuamente losmovimientos y reacciones del vehículo, entreotras, la aceleración vertical y lateral, lavelocidad del vehículo y los movimientos delas ruedas.La unidad de control de FOUR-C analiza losdatos recibidos de los sensores y modificanen caso necesario los ajustes de los amorti-guadores hasta 500 veces por segundo. Deeste modo, se consigue una regulación deextremada rapidez y exactitud de cadaamortiguador individual, lo que constituyeuna de las razones de que pueda variarse lascaracterísticas del chasis.La configuración del chasis puede regularseen cualquier momento durante laconducción, en caso de cambio de tipo decalzada o si se desea modificar el estilo deconducción. El cambio se realiza en milise-gundos.El efecto de pisar el acelerador estárelacionado con la elección del carácter delchasis (se refiere solamente a modelos R).

1. Opcional en algunos mercados.

Función/sistema STC DSTC1

1. Opcional en algunos mercados.

TC X XSC X XAYC X

2. Opcional en algunos mercados. Deserie en el S60 R.

¡PRECAUCIÓN!Si se reduce el sistema STC o DSTC,pueden alterarse las características deconducción del automóvil. Adoptesiempre medidas de precaución normalespara tomar curvas y conducir por calzadasdeslizantes de forma segura.

Page 115: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

114

Arranque y conducción

FOUR-C (Chasis activo)

Interruptores de la consola central deFOUR-C (excepto S60 R)

Chasis activo – FOUR-C1

El automóvil está equipado con un sistemade chasis activo muy avanzado – Conti-nuously Controlled Chassis Concept – decontrol electrónico. Las funciones delsistema se basan en un conjunto de sensoresque supervisan continuamente losmovimientos y reacciones del vehículo, entreotras, la aceleración vertical y lateral, lavelocidad del vehículo y los movimientos delas ruedas.La unidad de control de FOUR-C analiza losdatos recibidos de los sensores y modificanen caso necesario los ajustes de los amorti-guadores hasta 500 veces por segundo. Deeste modo, se consigue una regulación deextremada rapidez y exactitud de cadaamortiguador individual, lo que constituyeuna de las razones de que pueda variarse lascaracterísticas del chasis.

La configuración del chasis puede regularseen cualquier momento durante laconducción, en caso de cambio de tipo decalzada o si se desea modificar el estilo deconducción. El cambio se realiza en milise-gundos.El efecto de pisar el acelerador estárelacionado con la elección del carácter delchasis (se refiere solamente a modelos R).ComfortEn el modo Comfort, la configuración delchasis se adapta para aislar la carrocería delas desigualdades de la calzada y "flotar" porencima de ellas. La amortiguación es mássuave y los movimientos de la carroceríapequeños. Este modo se recomienda parahacer viajes de largo recorrido y al conducirpor calzadas resbaladizas.Cuando se desconecta el encendidodespués de haber conducido el automóvil enel modo Comfort, el chasis volverá a adoptareste modo cuando se arranque de nuevo elcoche.DeportesEn el modo Sport, la respuesta de ladirección del vehículo es más rápida que enComfort. La amortiguación es más dura y lacarrocería se adapta a la calzada para reducirel cabeceo del vehículo al tomar las curvas,ofreciendo una sensación más deportiva.Cuando se desconecta el encendidodespués de haber conducido el automóvil enel modo Sport, el chasis volverá a adoptareste modo cuando se arranque de nuevo elcoche.

Interruptores de FOUR-C (S60 R)Advanced2

En el modo Advanced, el movimiento de losamortiguadores es mínimo y están optimi-zados para una adherencia máxima. Larespuesta a la aceleración es más inmediata,el programa de la caja de cambiosautomática más deportivo y se ha reducido almínimo el cabeceo del automóvil en lascurvas. Esta opción se recomienda tan sólopara firmes bien nivelados y lisos.Cuando se desconecta el encendidodespués de haber conducido el automóvil enel modo Advanced, el chasis pasará al modoSport cuando se arranque de nuevo el coche.

1. Opcional en algunos mercados. Deserie en el S60 R. 2. Sólo válido para S60 R.

Page 116: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

115

Arranque y conducción

Sistema de aparcamiento asistido (opcional)

Sistema de aparcamiento asistido, partedelantera y trasera.

Información generalEl aparcamiento asistido se utiliza comomedio auxiliar al aparcar. Una señal indica ladistancia al objeto detectado.

Cuanto más se acerque el objeto situado pordetrás o por delante1 del automóvil, tantomás seguida sonará la señal.

Cuando la distancia es deaproximadamente 30 cm, el tono de la señales constante. Si el objeto se encuentradentro de la distancia de tono constante1

detrás o delante del vehículo, la señal sonaráalternativamente en los altavoces.

Los otros sonidos del sistema audio sereducen automáticamente si el volumen esalto.

Este sistema está siempre activado con elautomóvil en funcionamiento.

Sistema de aparcamiento asistido, partedelanteraLa zona de medición delante del vehículo esde aproximadamente 0,8 m. En el display delsistema audio, aparece el texto PARKASSIST ACTIVE cuando los sensoresdetectan un obstáculo delante del vehículo.

El sistema de aparcamiento asistido nopuede combinarse en la parte delantera conalumbrado complementario, ya que estealumbrado afectaría a los sensores.

Sistema de aparcamiento asistido, partetraseraLa zona de medición detrás del vehículo esde aproximadamente 1,5 m. En el display delsistema audio aparece el texto PARKASSIST ACTIVE cuando se introduce lamarcha.

Si se conduce, por ejemplo, con remolque osoporte para bicicletas en la bola deremolque, el sistema debe desconectarse.De lo contrario, los sensores reaccionan aldetectar estos objetos.

El sistema de aparcamiento asistido de laparte trasera se desactiva automáticamentecon la utilización de un remolque en caso deemplea el cable de remolque original deVolvo.

1. Siempre que el vehículo estéequipado con un sistema de aparca-miento asistido tanto en la partedelantera como en la trasera.

¡PRECAUCIÓN!El aparcamiento asistido no puede nuncasustituir la responsabilidad del propioconductor al aparcar.Los sensores tienen ángulos ciegos, enlos que no se pueden ver los objetos.Preste atención a niños o animales que seencuentren cerca del automóvil.

Page 117: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

116

Arranque y conducción

Sistema de aparcamiento asistido (opcional)

Desconexión y reactivación delsistema de aparcamientoasistidoEl sistema de aparcamiento asistido puededesconectarse con el botón correspondientedel panel de interruptores. El diodo delinterruptor se apagará. El sistema se reactivapulsando el interruptor de nuevo, con lo quevolverá a encenderse el diodo.

Sistema de aparcamiento asistido, partedelanteraEl sistema de aparcamiento asistido de laparte delantera está activo a velocidadesinferiores a 15 km/h, también cuando se damarcha atrás. La señal acústica se oye en elaltavoz delantero.

Sistema de aparcamiento asistido, partetraseraEl sistema de aparcamiento asistido de laparte trasera se activa al introducir la marchaatrás. La señal acústica se oye en el altavoztrasero.

Indicación de avería en elsistema

El símbolo de información seenciende con luz continuaEn la pantalla de informaciónsituada en el centro del instrumento

combinado aparece, junto con el símbolo, elmensaje ASISTENCIA EST. REVISIÓNNECES.

Sensores del sistema de aparcamientoasistido.

Limpieza de los sensoresPara que los sensores funcionen de formacorrecta, deben limpiarse periódicamente.Límpielos con agua y un producto paralavado de automóviles.

El hielo y la nieve que cubren los sensores lespuede hacer reaccionar.

¡IMPORTANTE!En determinadas condiciones, el sistemade aparcamiento asistido puede darseñales de advertencia falsas causadaspor fuentes sonoras externas, que emitenlas mismas frecuencias de ultrasonidocon las que opera el sistema. Ejemplosde esas fuentes son, entre otras, bocinas,neumáticos mojados sobre asfalto, frenosneumáticos, tubos de escape de motoci-cletas, etc. Eso no indica que haya averíaen el sistema.

Page 118: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

117

Arranque y conducción

Remolque y asistencia en carretera

No arranque el motorremolcando el vehículoSi arranca un coche con caja de cambiosmanual remolcándolo, puede dañarse elcatalizador. Los coches con caja de cambiosautomática no pueden arrancarse por elmétodo del remolque. Si la batería estádescargada, debe utilizar una batería derefuerzo.

Si el coche necesita serremolcado• Desbloquee el volante para que pueda

maniobrarse el coche.• Tenga en cuenta la velocidad mínima

permitida según la ley.• Recuerde que el pedal de freno y la servo-

dirección están inhabilitados con el motorapagado. Deberá pisar unas cinco vecesmás fuerte sobre el pedal de freno y ladirección estará más dura de lo habitual.

• Conduzca con suavidad.• Mantenga el cable de remolque tenso

para evitar tirones innecesarios.Caja de cambios automática• El selector de marchas debe estar en

posición N.• La velocidad máxima permitida en las

operaciones de remolque de automóvilescon caja de cambios automática es de80 km/h.

• Trayecto máximo permitido: 80 km.• El motor no puede ponerse en marcha

con el método de remolque, ver en lapágina siguiente, "Arranque auxiliar".

Anilla de remolque delantera.

Anilla de remolqueLa anilla de remolque se encuentra en labolsa de herramientas del compartimento decarga. Para remolcar, debe enroscar ustedmismo la anilla. Las tomas y las cubiertaspara la anilla de remolque se encuentran enel lado derecho del parachoques correspon-diente.

Anilla de remolque trasera.Montaje de la anilla de remolque:A. Suelte la cubierta1 levantando con

cuidado en la rosca por ejemplo conuna moneda.

B. Fije bien con tornillos la anilla deremolque hasta la brida (C). Puede muybien utilizar la llave de tuercas de rueda.

Después del uso, desenrosque la anilla deremolque y vuelva a instalar la cubierta.Para poder atornillar la anilla de remolque enla parte trasera, primero debe soltar el tornillode plástico de la consola de la anilla deremolque posterior. Emplee a tal fin la llavede tuercas de rueda del kit de herramientas.

1. La abertura de la tapa de cierrepuede variar.

Page 119: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

118

Arranque y conducción

Remolque y asistencia en carreteraUna vez utilizado, vuelva a montar el tornillode plástico.

Asistencia en carreteraLa anilla de remolque sólo puede utilizarsepara remolcar por carretera, no para sacar elcoche de una zanja u otra operación similar.Para este tipo de operaciones debe solicitarayuda profesional.

Page 120: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

119

Arranque y conducción

Arranque con asistencia

Arranque con batería auxiliarSi la batería del coche se descarga poralguna causa, el motor puede arrancarse"tomando prestada" la corriente de unabatería suelta o de la batería de otro coche.Compruebe siempre que las pinzas estánbien sujetas y que no se generan chispasdurante el intento de arranque.

Para evitar el riesgo de explosión, lerecomendamos que haga exactamente losiguiente:

– Gire la llave de encendido hasta laposición 0.

– Asegúrese de que la batería de arranquetiene una tensión de 12 voltios.

– Si la batería de refuerzo está en otrocoche, pare el motor del mismo yasegúrese de que los coches no están encontacto.

– Coloque el cable rojo entre el terminalpositivo de la batería (1+) y la conexiónroja ubicada en el compartimento motordel vehículo (2+).La pinza debe sujetarse en el punto deconexión situado debajo de una tapitanegra marcada con el signo de positivo.La tapita está unida a la tapa de la caja defusibles.

– Instale una de las pinzas del cable negroen el terminal negativo de la batería derefuerzo (3–).

– Instale la otra pinza del cable negro en loscáncamos de elevación de suautomóvil (4–).

– Ponga en marcha el motor del "coche derefuerzo". Haga funcionar el motordurante algún minuto a un régimen ligera-mente superior al ralentí, 1500 rpm.

– Ponga en marcha el motor del coche quetiene la batería descargada.

– Retire los cables en orden inverso a lainstalación.

NOTA: No mueva las pinzas durante elintento de arranque (peligro de chispas).

¡PRECAUCIÓN!La batería puede desprender gasoxhídrico, que es muy explosivo. Parahacer explotar la batería, es suficiente conuna sola chispa, que puede generarse silos cables puente se conectan de formaincorrecta.La batería contiene además ácidosulfúrico que puede provocar graveslesiones por corrosión. Enjuague conabundante agua en caso de que el ácidosulfúrico entre en contacto con ojos, pielo ropa. En caso de salpicadura en losojos, solicite de inmediato asistenciamédica.

Page 121: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

120

Arranque y conducción

Conducción con remolqueLa bola de remolque del coche debe ser deun tipo homologado. En el concesionarioVolvo puede informarse sobre las bolas deremolque que pueden utilizarse.

• Disponga la carga en el remolque deforma que la presión sobre el dispositivode tracción del vehículo se ajuste a lapresión máxima especificada para la bola.

• Infle los neumáticos hasta alcanzar lapresión de inflado correspondiente paracarga plena. Consulte la tabla de presiónde inflado de los neumáticos.

• Limpie con regularidad la bola deremolque y engrase la bola1 y todas laspiezas móviles para evitar un desgasteinnecesario.

• No conduzca con un remolque pesadocuando el coche es completamentenuevo. Espere a que haya recorrido por lomenos 1.000 km.

• Al conducir cuesta abajo por pendienteslargas y pronunciadas, los frenos sefatigan más de lo normal. Reduzca a unamarcha más corta y ajuste la velocidad.

• Si se conduce el coche con mucha cargaen climas cálidos, pueden calentarseexcesivamente el motor y la caja decambios. De ser así, el indicador de

temperatura del instrumento combinadoentra en el campo rojo. Detenga el cochey haga funcionar el motor a ralentídurante unos minutos.

• En caso de sobrecalentamiento, elsistema de aire acondicionado puededesconectarse temporalmente.

• Cuando se recalienta, la caja de cambiosresponde con una función de protecciónintegrada. Vea el mensaje de la pantalla.

• El motor funciona con más carga de lonormal cuando se conduce conremolque.

• Por razones de seguridad, no debeconducir a más de 80 km/h, aunque lasleyes de ciertos países permitan veloci-dades superiores.

• El peso máximo permitido para unremolque sin frenos es de 750 kg.

• Si aparca con un remolque, pongasiempre el selector de marchas en P(coches automáticos) o ponga unamarcha (coches manuales). Si aparca encuestas empinadas, ponga siemprecalzos en las ruedas.

• Procure no conducir con remolques quepesen más de 1.200 kg por pendientesde más del 12 % de inclinación. Enpendientes de más del 15 % de incli-nación, no debe conducirse conremolque.

Pesos de remolqueVea la pág. 221 para los pesos de remolquepermitidos.

NOTA: Los pesos máximos de remolque queaparecen especificados son los permitidospor Volvo. Las normas de circulación nacio-nales pueden limitar aún más los pesos deremolque y la velocidad. Los enganches deremolque pueden estar certificados parapesos superiores a los permitidos para elautomóvil.

1. No se aplica a la bola si se utiliza unaprotección de bola con amortiguadorde vibraciones.

¡PRECAUCIÓN!Siga las recomendaciones de la lista depesos de remolque. De lo contrario,puede resultar difícil controlar el automóvily el remolque en caso de maniobrasevasivas o frenazos.

Page 122: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

121

Arranque y conducción

Conducción con remolque

Conducción con remolque – cajade cambios automática• Cuando aparque en pendiente, debe

aplicar el freno de estacionamiento antesde colocar el selector de marchas en laposición P. Cuando arranque en unapendiente deberá colocar el selector demarchas en la posición de conducciónantes de soltar el freno de estaciona-miento.

• Seleccione una posición de gama demarchas cortas apropiada en la caja decambios cuando suba por pendientesempinadas o cuando conduzca a bajavelocidad. De este modo evitará que lacaja de cambios seleccione una marchalarga si el coche está dotado de caja decambios automática. El aceite de la cajade cambios se calentará menos.

• Si dispone de una caja de cambiosGeartronic, no seleccione una marchamanual más larga de lo que "aguante" elmotor. No resulta siempre máseconómico conducir con marchas largas.

NOTA: Algunos modelos deben tener unenfriador de aceite para la caja de cambiosautomática en caso de conducir conremolque. Comprobar, por tanto, con elconcesionario Volvo más próximo los requi-sitos que se aplican específicamente a suautomóvil si se monta posteriormente unenganche para remolque.

NivelaciónSi su automóvil está equipado con un dispo-sitivo automático de nivelación, el tren traserodel vehículo se mantendrá siempre a la alturacorrecta, independientemente de la carga. Aldetenerse el vehículo, el tren traserodescenderá de nivel, lo cual es completa-mente normal. En los arranques con carga, elnivel aumenta después de recorrer una ciertadistancia.

Page 123: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

122

Arranque y conducción

Bola de remolque

Enganches de remolqueLa bola de remolque debe limpiarse y lubri-carse periódicamente con grasa. En caso deemplear un guante de bola con amortiguadorde balanceo, no será preciso lubricar la bola.

Si el vehículo está equipado con unenganche para remolque desmontable, sigadetalladamente las instrucciones de montajede la parte de la bola, vea la pág. 124.

NOTA: Desmonte siempre el enganchedesmontable cuando deje de utilizarse.Guárdela en el maletero.

Cable de remolqueSi la bola de remolque lleva un conector de13 polos y el remolque uno de 7 polos,necesitará un adaptador. Utilice un cableadaptador homologado por Volvo.Asegúrese de que el cable no es arrastradopor el suelo.

¡PRECAUCIÓN!Asegúrese de sujetar el cable deseguridad del remolque en la fijaciónprevista para ello.

¡PRECAUCIÓN!Si el automóvil está provisto del enganchepara remolque desmontable de Volvo:Siga detenidamente las instrucciones demontaje del enganche desmontable.El enganche desmontable debe estarcerrado con llave antes de iniciar lamarcha.Compruebe que la ventanilla del indicadoresté en verde.

Page 124: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

123

Arranque y conducción

Bola de remolque

EspecificacionesDistancia A Distancia B

Enganche fijo: 1057 mm

Enganche desmon-table: 1068 mm

Presión máxima sobrela bola: 75 kg

A

Enganche fijo: 73 mm

Enganche desmon-table: 84 mm

B

Page 125: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

124

Arranque y conducción

Enganche desmontable

Montaje del enganchedesmontable1. Retire el tapón de protección.

6. Compruebe que la ventanilla delindicador esté en verde.

4. Introduzca y deslice la pieza de bolahasta que se oiga un "clic".

5. Gire la llave hacia la izquierda hasta laposición de cierre. Saque la llave de lacerradura.

3. Compruebe que la ventanilla delindicador (3) esté en rojo. Si la ventanilla noestá en rojo, apriete (1) y gire la rueda decierre hacia la izquierda (2) hasta que seoiga un "clic".

2. Compruebe que el mecanismoestá en posición de apertura girando lallave hacia la derecha.

Page 126: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

125

Arranque y conducción

Enganche desmontable

7.

NOTA: Controle que la parte de la bolaesté bien sujeta tirando hacia arriba, abajoy atrás. Si esa parte no está bien sujeta, seha de desmontar y volverla a ponerconforme a los pasos anteriores.

3. Gire la rueda de cierre por completo hastael tope y retenga al mismo tiempo elenganche desmontable que debe sacarsehacia atrás y hacia arriba.

8.

NOTA: Fije el cable de seguridad del remolqueen la fijación del dispositivo de remolque.

4. Introduzca el tapón de protección.2. Apriete la rueda de cierre y gírela hacia laizquierda hasta que se oiga un "clic".

Desmontaje del enganchedesmontable1. Introduzca la llave y gírela hacia la derechahasta la posición de apertura.

Page 127: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

126

Arranque y conducción

Carga sobre el techo

GeneralidadesLa capacidad de carga depende de losaccesorios complementarios montados en elautomóvil, esto es, el enganche pararemolque, el peso sobre la bola (75 conremolque enganchado), el portacargas, lacaja de techo, etc. y el peso total de lospasajeros. La capacidad de carga delautomóvil se reduce según el número depasajeros y su peso.

Cuando utilice portacargas(accesorio opcional)Para no dañar el coche y obtener la máximaseguridad durante la conducción, lerecomendamos que sólo utilice los arcosportacargas que Volvo ha desarrolladoespecialmente para su coche.

• Compruebe regularmente que estén biensujetos tanto el portacargas como lacarga. Sujete bien la carga con correasde anclaje.

• Distribuya el peso sobre los arcos porta-cargas de forma uniforme. No cargue endiagonal. Coloque la carga más pesadadebajo.

• Recuerde que el centro de gravedad y lacaracterísticas de conducción del cochese modifican si lleva carga sobre el techo.

• Tenga en cuenta que el coeficiente deresistencia al aire del coche y, en conse-cuencia, el consumo de combustibleaumentan con el tamaño de la carga.

• Conduzca con suavidad. Evite acele-rones, frenazos o tomar curvas muycerradas.

• Quite los arcos portacargas cuando nolos utilice. De este modo reducirá el coefi-ciente de resistencia del aire y, por ello,también el consumo de combustible.

¡PRECAUCIÓN!Las características de conducción delautomóvil varían según el peso y lacolocación de la carga.

¡PRECAUCIÓN!No cargue más de 100 kg sobre el techo,incluyendo el peso el portacargas y la cajade techo.El centro de gravedad y las característicasde conducción cambia al llevar carga en eltecho.

Page 128: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

127

Arranque y conducción

Carga sobre el techo

Colocación de los arcosportacargas– Asegúrese de que el portacargas quede

colocado en el sentido correcto (vea laseñal en la etiqueta debajo de lacubierta).

– Introduzca los orificios de referencia (1)en las lengüetas guía.

– Descienda con cuidado la fijación dellado opuesto hacia el techo.

– Desenrosque un poco la rueda defijación.

– Presione la rueda contra la fijación deltecho y sujete el gancho en la fijaciónsituada debajo de la moldura del techo.

– Sujete el arco portacargas enroscando larueda de fijación.

– Introduzca los orificios de referencia delas otras fijaciones en las lengüetas.

– Sujete el arco portacargas enroscando larueda de fijación.

– Compruebe que el gancho quede biensujeto en la fijación del techo.

– Apriete alternativamente una y otra ruedade fijación hasta que ofrezcan mucharesistencia.

– Coloque la cubierta.– Compruebe que el portacargas esté bien

sujeto.– Compruebe periódicamente que las

ruedas estén debidamente apretadas.

Page 129: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

128

Arranque y conducción

Adaptación del haz luminoso

A. Haz luminoso para circulación por laizquierda B. Circulación por la derecha

Haz luminoso correcto paracirculación por la derecha o laizquierdaCon objeto de no deslumbrar a los vehículosque circulan en el sentido opuesto, el hazluminoso de los faros se puede modificar conel recubrimiento de faros. Ello disminuye laeficacia del haz luminoso.

Recubrimiento de los farosDiseñe las plantillas y transfiéralas a algúntipo de material autoadhesivo e impermeable(por ejemplo, una cinta adhesiva transpa-rente o similar).

Como punto de referencia para colocar elrecubrimiento se emplea el punto (5) delcristal del faro. Hay disponibles medidas dereferencia (X) para determinar la distanciadesde el punto (5) hasta la esquina delrecubrimiento marcado con una flecha.

Las medidas de las plantillas incluidas en lasiguiente página se han de comprobar trassu reproducción, para asegurarse de que lasplantillas cubran lo suficiente el haz luminoso.

Page 130: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

129

Arranque y conducción

Adaptación del haz luminoso

Colocación del recubrimiento de faros halógenos, variante con volante a la izquierda 1 y 2, variante con volante a la derecha 3 y 4

Faros halógenos, variante convolante a la izquierdaReproduzca las plantillas 1 y 2. Compruebeque las medidas se correspondan. Transfierala plantilla a un material autoadhesivo eimpermeable y recorte.

Medidas de referencia:Plantilla 1. (3) = 70 mm, (4) = 40 mm

Distancia al punto en el cristal del faro:(5) = 13 mm.

Plantilla 2. (6) = 55 mm, (7) = 40 mm

Distancia al punto en el cristal del faro:(8) = 18 mm.

Faros halógenos, variante convolante a la derechaReproduzca las plantillas 3 y 4. Compruebeque las medidas se correspondan. Transfierala plantilla a un material autoadhesivo eimpermeable y recorte.

Medidas de referencia:Plantilla 3. (1) = 55 mm, (2) = 41 mm

Distancia al punto en el cristal del faro:(5) = 17 mm.

Plantilla 4. (6) = 70 mm, (7) = 39 mm

Distancia al punto en el cristal del faro:(8) = 14 mm.

Page 131: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

130

Arranque y conducción

Adaptación del haz luminoso

Plantillas de recubrimiento para faros halógenos, variante con volante a la izquierda

Plantillas de recubrimiento para faros halógenos, variante con volante a la derecha

Page 132: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

131

Arranque y conducción

Adaptación del haz luminoso

Colocación del recubrimiento de faros Bi-Xenon, variante con volante a la izquierda 1 y 2, variante con volante a la derecha 3 y 4

Recubrimiento de los farosDiseñe las plantillas y transfiéralas a algúntipo de material autoadhesivo e impermeable(por ejemplo, una cinta adhesiva transpa-rente o similar).

Como punto de referencia para colocar elrecubrimiento se emplea el punto (5) delcristal del faro. Hay disponibles medidas dereferencia (X) para determinar la distanciadesde el punto (5) hasta la esquina delrecubrimiento.

Las medidas de las plantillas incluidas en lasiguiente página se han de comprobar trassu reproducción, para asegurarse de que lasplantillas cubran lo suficiente el haz luminoso.

Faros Bi-Xenon, variante convolante a la izquierdaReproduzca las plantillas 1 y 2. Compruebeque las medidas se correspondan. Transfierala plantilla a un material autoadhesivo eimpermeable y recorte.

Medidas de referencia:Plantilla 1. (3) = 56 mm, (4) = 43 mm

Distancia al punto en el cristal del faro:(5) = 29 mm.

Plantilla 2. (6) = 56 mm, (7) = 42 mm

Distancia al punto en el cristal del faro:(8) = 6 mm.

Faros Bi-Xenon, variante convolante a la derechaReproduzca las plantillas 3 y 4. Compruebeque las medidas se correspondan. Transfierala plantilla a un material autoadhesivo eimpermeable y recorte.

Medidas de referencia:Plantilla 3. (1) = 56 mm, (2) = 42 mm

Distancia al punto en el cristal del faro:(5) = 29 mm.

Plantilla 4. (6) = 56 mm, (7) = 41 mm

Distancia al punto en el cristal del faro:(8) = 0 mm.

Page 133: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

132

Arranque y conducción

Adaptación del haz luminoso

Plantillas de recubrimiento para faros Bi-Xenon, variante con volante a la izquierda

Plantillas de recubrimiento para faros Bi-Xenon, variante con volante a la derecha

Page 134: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

133

Arranque y conducción

BLIS (Blind Spot Information System) – opcional

1 – Cámara BLIS, 2 – lámpara deindicación, 3 – símbolo BLIS

BLISBLIS es un sistema de información, queindica si hay algún vehículo que se mueva enla misma dirección que el vehículo propio, enel llamado ángulo ciego.

"Ángulos ciegos" de los que informa BLISDistancia A = unos 9,5 mDistancia B = unos 3 mEl sistema ha sido diseñado para funcionarde forma óptima cuando se conduce en untráfico denso por carreteras de varioscarriles.

BLIS se basa en tecnología de cámaradigital. Las cámaras (1) van colocadas bajolos retrovisores externos.

Cuando una cámara descubre un vehículodentro de la zona del ángulo ciego, seenciende una lámpara de indicación en elpanel de la puerta (2). La lámpara luce conbrillo fijo para llamar la atención delconductor sobre el hecho de que hay unvehículo en el ángulo ciego.

NOTA: La lámpara se enciende por la partedel automóvil donde el sistema haya descu-bierto el vehículo. Si el automóvil esadelantado por ambos lados al mismotiempo, se encienden ambas lámparas.

BLIS lleva también incorporada una funciónde aviso al conductor, cuando se producealguna avería en el sistema. Si, p. ej., lascámaras del sistema quedan ocultas, lalámpara de indicación de BLIS luce de formaintermitente y aparece un mensaje en lapantalla del tablero de instrumentos (vea latabla de la pág. 135). En tales casos, controley limpie las lentes. En caso necesario, sepuede apagar temporalmente el sistemapulsando el botón de BLIS (vea pág. 135).

Cuándo funciona BLISEl sistema funciona cuando el vehículopropio va a velocidades de más de 10 km/h.

Cuando adelanta a otro vehículo:• El sistema reacciona si usted adelanta a

otro vehículo a una velocidad hasta de10 km/h más rápida que la del otrovehículo.

Cuando es adelantado por otrovehículo:• El sistema reacciona si es adelantado por

otro vehículo que va hasta 70 km/hmás rápido que usted.

¡PRECAUCIÓN!El sistema es un complemento, y no unsustituto, de los retrovisores existentes.En ningún caso puede sustituir la atencióny la responsabilidad del conductor. Laresponsabilidad de cambiar de carril deforma segura para el tráfico es delconductor.

A

B

Page 135: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

134

Arranque y conducción

BLIS (Blind Spot Information System) – opcional

Funcionamiento del sistema a la luz deldía y en la oscuridadLuz del díaA la luz del día, el sistema reacciona por laforma de los automóviles circundantes. Elsistema ha sido diseñado para descubrirvehículos de motor como automóviles,camiones, autobuses y motocicletas

OscuridadEn la oscuridad, el sistema reacciona por losfaros de los automóviles circundantes. Si losfaros no están puestos, el sistema nodescubre el vehículo correspondiente. Esosignifica, p. ej., que el sistema no reaccionaante un remolque sin faros arrastrado por unautomóvil o un camión.

LimpiezaPara funcionar de forma óptima, las lentes delas cámaras BLIS tienen que estar limpias.Las lentes pueden limpiarse con un pañosuave o con una esponja húmeda. Limpie laslentes con cuidado, para no rayarlas.

¡PRECAUCIÓN!• BLIS no funciona en curvas cerradas.• BLIS no funciona cuando el automóvilda marcha atrás.• Un remolque ancho acoplado alautomóvil puede ocultar a otros vehículosque se encuentren en los carrilesadyacentes. Eso puede hacer que losvehículos en ese espacio oculto nopuedan ser descubiertos por el sistemaBLIS.

¡PRECAUCIÓN!• El sistema no reacciona ante ciclistas ymotociclistas.

Las cámaras BLIS pueden ser pertur-badas por una luz intensa o, en caso deconducir en la oscuridad, cuando no hayfuentes de luz (p. ej. iluminación vial o deotros vehículos). En tales casos, elsistema puede interpretar la falta de luzcomo que las cámaras se han bloqueado.En ambos casos aparece un mensaje enla pantalla del tablero de instrumentos.Si se conduce en tales condiciones, elsistema puede apagarse temporalmente(vea información en la próxima página).Una vez que se haya apagado el mensajede texto, el sistema vuelve a su funciona-miento pleno.

• Las cámaras BLIS tienen las mismaslimitaciones que el ojo humano, es decirque "ven" peor, por ejemplo, cuando caeuna fuerte nevada o hay niebla cerrada.

¡IMPORTANTE!Las lentes llevan calefacción eléctricapara poder fundir el hielo o la nieve. Encaso necesario, quite la nieve de laslentes con un cepillo.

Page 136: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

135

Arranque y conducción

BLIS (Blind Spot Information System) – opcional

Desconexión y reactivación de BLIS• BLIS se activa automáticamente cada vez

que se conecta el encendido. Al hacerlo,las lámparas de indicación existentes enlos paneles de las puertas lucen de formaintermitente tres veces.

• El sistema se puede desconectarpulsando el botón BLIS del panel delinterruptor en la consola central (vea laimagen de arriba). El diodo del botón seapaga cuando el sistema está desco-nectado y se indica un mensaje de textoen la pantalla del tablero de instrumentos.

• BLIS se puede volver a activar pulsandoel botón. Entonces lucirá el diodo delbotón, aparecerá un nuevo mensaje detexto en la pantalla y las lámparas deindicación en los paneles de las puertas

lucirán tres veces de forma intermitente.Pulse el botón READ, vea pág. 42, paraborrar el mensaje de texto.

Los mensajes aparecen únicamente cuandola llave de contacto está en la posición II(o cuando el motor está en marcha) y elsistema BLIS está activado (es decir, si elconductor no ha desconectado el sistema).

Mensajes del sistema BLIS

Estatus delsistema

Texto en la pantalla

BLIS nofunciona

SIST. PUNTO CIEGOREVISIÓN NECES.

Cámaraderechabloqueada

SIST. PUNTO CIEGOCÁMARA DE. BLOQ.

Cámaraizquierdabloqueada

SIST. PUNTO CIEGOCÁMARA IZ. BLOQ.

Ambascámarasbloqueadas

SIST. PUNTO CIEGOCÁMARAS BLOQ.

Sistema BLISdesactivado

INFO PUNTO CIEGOSIST DESACTIVADO

Sistema BLISactivado

INFO PUNTO CIEGOSISTEMA ACTIVADO

Funciona-miento deBLISreducido

FUNCIONAMIENTOREDUCIDO DE BLIS

Page 137: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

136

Arranque y conducción

BLIS (Blind Spot Information System) – opcional

Page 138: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

137

Ruedas y neumáticosInformación general 138Presión de los neumáticos 141Triángulo de peligro y rueda de repuesto 142Cambio de rueda 144

Page 139: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

138

Ruedas y neumáticos

Información general

Características de conducción yneumáticosLos neumáticos influyen mucho en las carac-terísticas de conducción del automóvil. Eltipo de neumático, las dimensiones, lapresión y la clasificación de velocidad sonfactores importantes que influyen en elcomportamiento del vehículo.

Cuando cambie los neumáticos, procureutilizar neumáticos del mismo tipo, de lasmismas dimensiones y, a ser posible, de lamisma marca en las cuatro ruedas. Siga lasrecomendaciones de presión de infladoindicadas en la etiqueta de presión deneumáticos, vea su ubicación en la pág. 141.

Designación de dimensionesTodos los neumáticos llevan estampada unadesignación que se refiere a sus dimen-siones, por ejemplo: 205/55R16 91 W.

Clases de velocidadEl automóvil está sujeto a una homologaciónde tipo, lo que implica que no está permitidomodificar las dimensiones y las clases develocidad que figuran en el certificado deregistro del automóvil. La única excepción aestas normas son los neumáticos de invierno(con clavos o sin ellos). Si se utilizan neumá-ticos de invierno, el automóvil no debeconducirse a mayor velocidad que la indicadaen la clasificación de neumáticos (p. ej., losde clase Q pueden ir a una velocidad máximade 160 km/h).

Tenga en cuenta que el factor que determinala velocidad a la que puede conducirse es elestado de la calzada, no la clasificación develocidad de los neumáticos.

Observe que el dato indicado es la velocidadmáxima permitida.

Neumáticos nuevosLos neumáticos son unproducto perecedero. Alcabo de algunos añoscomienzan a endurecer, almismo tiempo queempeoran poco a poco sus

propiedades de fricción. Por eso, debeaspirarse a obtener unos neumáticos tanfrescos como sea posible al cambiarlos. Esoes de especial importancia por lo que serefiere a neumáticos de invierno. La semana yel año de fabricación, la marca DOT delneumático (Department of Transportation), seindica con cuatro cifras, por ejemplo 1502. Elneumático de la imagen fue fabricado en lasemana 15 del año 2002.Edad del neumáticoTodos los neumáticos que tengan más deseis años, deben ser controlados porpersonal competente aunque parezcanintactos. El motivo es que los neumáticosenvejecen y se descomponen aunque no seutilicen nunca o muy poco. De ahí que sufuncionamiento pueda verse afectado debidoa que los materiales de que consta, se hayandescompuesto. En tal caso, no debenemplearse.

Eso es válido también para los neumáticosde recambio, los neumáticos de invierno y losneumáticos guardados para su uso futuro.

205 Ancho de sección (mm)55 Relación entre la altura y el ancho

de sección (%)R Neumático radial16 Diámetro de la llanta en pulgadas (")91 Código del peso máximo permitido

sobre los neumáticos (en este caso615 kg)

W Código de velocidad máximapermitida (en este caso 270 km/h).

Q 160 km/h (sólo se utiliza en neumá-ticos de invierno)

T 190 km/h.H 210 km/hV 240 km/hW 270 km/h

Page 140: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

139

Ruedas y neumáticos

Información generalEjemplos de signos externos que indican queun neumático no es adecuado para su uso,son la formación de grietas o manchas.

La edad del neumático puede determinarsepor la marca DOT, vea la imagen de arriba.

Neumáticos con indicadores dedesgaste

El indicador de desgaste esun realce estrecho queatraviesa la banda derodadura. En el lateral delneumático pueden leerse lasletras TWI (Tread Wear

Indicator). Cuando el desgaste delneumático llega al límite de 1,6 mm deprofundidad, pueden verse los indicadorescon claridad. Cambie en tal caso los neumá-ticos tan pronto como sea posible. Tenga encuenta que los neumáticos con dibujos deescasa profundidad presentan unaadherencia muy deficiente en condiciones delluvia o nieve.

Neumáticos de inviernoVolvo recomienda utilizar neumáticos deinvierno de dimensiones específicas. Estasdimensiones están indicadas en la etiquetade presión de neumáticos, vea su ubicaciónen la pág. 141. Las dimensiones de losneumáticos dependen del modelo de motor.Cuando se conduzca con neumáticos deinvierno, éstos deben ir montados en lascuatro ruedas.

NOTA: Pregunte en un concesionario Volvoel tipo de llanta y neumático más adecuado.

Neumáticos con clavosLos neumáticos con clavos deben pasar unperíodo de rodaje de 500-1000 km, duranteel cual el automóvil debe conducirse consuavidad y tranquilidad para que los clavosse asienten debidamente en el neumático.De este modo, se prolonga la vida útil delneumático y, sobre todo, de los clavos.

NOTA: Las normas legales relativas al uso deneumáticos de clavos varían de un país aotro.

Profundidad de dibujoLas calzadas con hielo, nieve húmeda y atemperaturas bajas exigen más de losneumáticos que la conducción en verano.Recomendamos por tanto que no conducircon neumáticos de invierno con una profun-didad de dibujo inferior a cuatro mm.

Cadenas para la nieveLas cadenas para la nieve sólo deben utili-zarse en las ruedas delanteras, también enautomóviles con tracción en las cuatroruedas.

No circule nunca a más de 50 km/h concadenas para la nieve. Procure no pasar porsuperficies sin nieve y hielo, ya que estoprovoca un gran desgaste tanto en lascadenas como en los neumáticos. No utilicenunca cadenas de fijación rápida, puesto que

Page 141: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

140

Ruedas y neumáticos

Información generalel espacio entre los discos de freno y lasruedas es demasiado reducido.

Tornillo de rueda bloqueableTornillos de rueda bloqueables se puedenutilizar tanto en las llantas de aluminio comoen las de acero. Si se utilizan llantas de acerocon tornillo de rueda bloqueable en combi-nación con tapacubos, el tornillo se ha demontar lo más alejado posible de la válvula deaire. De lo contrario, no se podrá montar eltapacubos en la llanta.

La flecha muestra el sentido de rotación delneumático.

Ruedas de verano e inviernoAl cambiar las ruedas de verano por las deinvierno y viceversa, marque en las ruedas ellado en el que estaban montadas, porejemplo, D = derecha, I = izquierda. Losneumáticos con dibujo diseñado para girarsiempre en un mismo sentido, tienenseñalizado el sentido de rotación con unaflecha estampada en el neumático. Estosneumáticos deben tener el mismo sentido derotación durante toda su vida útil, por lo quesólo pueden alternarse entre delanteros ytraseros, nunca entre izquierda y derecha oviceversa. Si se montan de forma incorrecta,empeorarán las características de frenado

del automóvil y la capacidad para despejar lalluvia, la nieve y el agua. Monte siempre losneumáticos con mayor profundidad de dibujoen el eje trasero (para reducir el riesgo dederrape ).

Las ruedas se han de conservar tumbadas ocolgadas, no levantadas.

En caso de inseguridad sobre la profundidaddel dibujo, póngase en contacto con un tallerde Volvo autorizado.

¡IMPORTANTE!Utilice cadenas para la nieve originalesde Volvo o similares, que esténadaptadas para el modelo de automóvil ylas dimensiones de llantas y neumáticos.Pida consejo en un taller de Volvoautorizado.

Page 142: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

141

Ruedas y neumáticos

Presión de los neumáticos

Presión de neumáticosrecomendadaEn la etiqueta de presión de los neumáticossituada en la cara interior de la tapa deldepósito, se indica la presión de infladoadecuada con diferentes cargas y condi-ciones de velocidad.

1. Otros mercados (no EE.UU., Canadá)1:1. Neumáticos originales Volvo1:2. Neumáticos de recambio

2. Australia

Control de la presión de losneumáticosCompruebe periódicamente la presión de losneumáticos. La presión correcta está especi-ficada en la tabla de presiones de neumá-ticos. Los valores indicados se refieren aneumáticos fríos (es decir, neumáticos a lamisma temperatura que la temperaturaexterior).Si lleva neumáticos con presión de infladoincorrecta, empeoran las características deconducción del automóvil y aumenta eldesgaste del neumático. A los pocoskilómetros de marcha, los neumáticos secalientan y la presión aumenta. Por estarazón, no deje escapar el aire si comprueba lapresión cuando los neumáticos estáncalientes. Aumente, sin embargo, la presiónsi es demasiado baja.

Page 143: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

142

Ruedas y neumáticos

Triángulo de peligro y rueda de repuesto

Triángulo de peligro(algunos países)Siga las disposiciones sobre triángulos depeligro vigentes en el país donde seencuentre.

Proceda de la siguiente manera cuandonecesite utilizar los triángulos de peligro:

– Gire ambos tornillos de fijación hasta laposición vertical.

– Libere con cuidado el estuche con eltriángulo de peligro.

– Saque el triángulo de peligro de lafunda (A).

– Despliegue las cuatro patas del triángulode peligro.

– Despliegue los dos lados del triángulorojo. Coloque los triángulos de peligro enun lugar adecuado teniendo en cuenta lascondiciones del tráfico.

Tras usarlos:

Recoja todo en orden inverso.

Asegúrese de que los triángulos de peligrocon la funda queden convenientemente fijosen el maletero.

Rueda de repuesto, herra-mientas y gato1. Rueda de repuesto.2. Dispositivo de fijación3. Bolsa de herramientas con anilla de

remolque4. GatoLa rueda de repuesto1, con el gato y la bolsade herramientas, se encuentran debajo delsuelo del maletero. Haga lo siguiente parasacar la rueda de repuesto:

– Levante la tapa, desde atrás y haciaadelante.

– Saque el gato y la bolsa de herramientas.Destornille la rueda de repuesto y sáquela.

1. Accesorios opcionales para ciertasvariantes y mercados

4

3

1

2

Page 144: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

143

Ruedas y neumáticos

Triángulo de peligro y rueda de repuestoSi el coche está provisto de colgadorpara bolsas de la compra:– Gire 90 grados los dos clip de fijación

situados en el borde trasero de la alfom-brilla.

– Levante hacia atrás la parte delantera dela alfombrilla, en dirección a la oberturadel maletero.

– Levante ligeramente la alfombrilla y gírela90 para poder sacarla.

– Saque la alfombrilla del maletero.– Destornille la rueda de repuesto y

sáquela.Atornille la rueda y vuelva a sujetar todo ensentido inverso. Asegúrese de que la ruedaquede fija y que el gato y la bolsa de herra-mientas queden convenientemente sujetos.

Rueda de repuesto"Temporary spare"La rueda de repuesto1 "Temporary Spare"sólo debe utilizarse durante el corto espaciode tiempo que lleve reparar o sustituir elneumático ordinario.

Según las disposiciones vigentes, el uso dela rueda/neumático de repuesto sólo estápermitido ocasionalmente, en relación con undañado sufrido en un neumático. La rueda/neumático de repuesto deberá sustituirsepor una rueda/neumático normal en cuantosea posible.

Tenga también en cuenta que el uso de esteneumático con otros neumáticos normales,puede modificar las características deconducción del coche. La velocidad máximacon una rueda de repuesto "TemporarySpare" es, por tanto, de 80 km/h.

NOTA: Utilice únicamente la rueda derepuesto original del coche. Los neumáticosde otras dimensiones pueden causar averíasen su coche. Sólo está permitido el uso deuna rueda de repuesto en una mismaocasión.

1. Accesorios opcionales para ciertasvariantes y mercados

Page 145: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

144

Ruedas y neumáticos

Cambio de rueda

Desmontaje de la ruedaSi se ha de cambiarse una rueda en un lugarcon mucho tráfico, no olvide colocar los trián-gulos de peligro. La rueda de repuesto estáguardada debajo del soporte de plástico delmaletero.– Eche el freno de mano y ponga la 1a en

coches con caja de cambios manual.Seleccione la posición P en coches concaja de cambios automática. Coloquecalzos delante y detrás de las ruedas quepermanezcan en el suelo. Utilice tacos demadera o piedras grandes.

– Los automóviles con llantas de acerotienen una tapa lateral desmontable.Desmonte la tapa de la rueda haciendopalanca con un destornillador grande uotra herramienta similar. Si no dispone detal herramienta, la tapa de la rueda puedequitarse tirando con las manos. A serposible, utilice unos guantes deprotección.Cuando se vuelva a montar la rueda:procure que el agujero de ventilación dela tapa quede ajustado en la válvula deinflado de la rueda.

– Afloje los tornillos de rueda de 1/2 a1 vuelta con la llave de tubo. Los tornillosse sueltan girando en el sentido contrarioal de las agujas del reloj.

– Cada lateral del vehículo incluye dosfijaciones para gato.Sujete el gato a la clavija de la fijación,como se indica en la imagen, y baje el piedel gato hasta que repose horizontal-mente sobre el suelo. Compruebe lacorrecta colocación del gato en la fijación(ver figura) y que el pie se haya situado envertical respecto a la fijación.

– Levante el coche hasta que la rueda notoque el suelo. Quite los tornillos de larueda y saque la rueda.

Page 146: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

145

Ruedas y neumáticos

Cambio de rueda

Montaje de la rueda– Limpie las superficies de unión de la

rueda y el cubo.– Coloque la rueda. Enrosque los tornillos

de rueda.– Descienda el automóvil para que la rueda

deje de girar.– Apriete las tuercas de rueda por pares

cruzados. Es importante que las tuercasde rueda queden bien apretadas. Aprietea 140 Nm. Compruebe el apriete con unallave dinamométrica.

– Coloque el tapacubos (llanta de acero).

Algunas variantes.

¡PRECAUCIÓN!No se introduzca nunca debajo delautomóvil cuando éste está elevado conel gato.Nunca permita que queden pasajerosdentro del automóvil al elevarlo con elgato.Asegúrese de que los pasajeros perma-nezcan protegidos del tráfico al otro ladodel automóvil o, a ser posible, de unabarrera.

Page 147: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

146

Ruedas y neumáticos

Page 148: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

147

Cuidado del cocheLimpieza 148Retoques de daños en la pintura 150Tratamiento anticorrosión 152

Page 149: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

148

Cuidado del coche

Limpieza

Lavado de automóvilLave el coche en cuanto se ensucie, sobretodo durante el invierno, ya que la sal y lahumedad pueden producir corrosión.

Lave el coche de la siguiente forma:

• No exponga el vehículo directamente a laluz solar de manera que la pintura secaliente, ya que ello puede provocardaños permanentes en la pintura. Realiceesta operación en una plataforma delavado con separador de aguas.

• Lave con cuidado la suciedad en losbajos del coche.

• Lave todo el vehículo con una manguerahasta eliminar toda la suciedad suelta. Sise utiliza un lavado de alta presión:procure no acercar la manguera de altapresión a más de 30 cm. No orientetampoco el chorro de agua directamentehacia las cerraduras.

• Lave el coche utilizando una esponjagrande, con un producto de lavado o sinél, y con agua en abundancia.

• Conviene utilizar agua templada (máx.35 °C), pero no caliente.

• Si la suciedad está incrustada, elautomóvil puede lavarse con un productodesengrasante en frío, pero estaoperación debe realizarse en una plata-forma de lavado con separador de aguas.

Cuando utilice un producto desengra-sante en frío, asegúrese de no hacerlodirectamente a la luz del sol ni cuando lapintura está caliente por haber estadoexpuesta al sol o porque el motor siguecaliente. La luz solar y el calor puedenproducir daños permanentes. Consulte elconcesionario Volvo local.

• Seque el coche con una gamuza limpia ysuave.

• Limpie los limpiaparabrisas con unasolución jabonosa templada.

Agentes de limpieza adecuadosProductos de lavado para coches.

Tenga en cuenta lo siguiente:Extraiga siempre los excrementos de pájarosde la pintura en cuanto sea posible. Losexcrementos de pájaros contienen productosquímicos que descomponen y decoloran lapintura con mucha rapidez. La decoloraciónno puede eliminarse mediante el pulido.

Túnel de lavadoUn lavado automático es una forma sencilla yrápida de limpiar el automóvil. Sin embargo,piense que un lavado automático nunca

puede sustituir a un lavado a mano correcto– los cepillos del sistema automático nollegan bien a todas partes.

¡IMPORTANTE!Los objetos afilados y las fijaciones velcropueden dañar el tapizado de tela delautomóvil.

¡PRECAUCIÓN!No lave el motor si aun está caliente.Riesgo de incendio. Confíe el lavado delmotor a un taller Volvo autorizado.

¡IMPORTANTE!El lavado a mano es más suave para lapintura que el lavado automático. Lapintura es también más sensible cuandoes nueva. Por eso, se recomienda ellavado a mano en los primeros meses delautomóvil.

¡PRECAUCIÓN!Después del lavado: compruebe siemprelos frenos para que la humedad y lacorrosión no afecten a los forros de frenoy empeore la capacidad de frenado. Piseligeramente el pedal de freno de vez encuando si conduce largos recorridos conlluvia y con barro para calentar y secar losforros. Proceda de la misma maneradespués de arrancar en condicionesmeteorológicas muy húmedas o frías.

Page 150: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

149

Cuidado del coche

LimpiezaDetalles de plástico exterioresPara la limpieza de detalles de plásticoexteriores, se recomienda especialmente eluso de detergentes que puede adquirir en suconcesionario Volvo. No utilice nunca quita-manchas fuertes.

Limpieza del interiorTratamiento de manchas en la tapiceríatextilPara tapicerías textiles sucias, se recomiendaun producto especial de limpieza que puedeadquirirse en los concesionarios Volvo. Otrosproductos químicos pueden aventurar lascualidades ignífugas de la tapicería.

Tratamiento de manchas en la tapiceríade cueroPara tapicerías de cuero sucias, serecomienda el uso de productos especialesde limpieza que se pueden adquirir en conce-sionarios Volvo. Trate la tapicería de cuerouna o dos veces al año con el kit de cuidadospara cuero. No utilice nunca disolventesfuertes. Eso podría dañar tanto la tapiceríatextil y de vinilo, como la de cuero.

Tratamiento de manchas en detalles deplástico y superficies interioresPara la limpieza de detalles de plástico ysuperficies interiores, se recomienda el usode productos especiales que puede adquiriren concesionarios Volvo. No raspe ni frotenunca una mancha. No utilice nunca quita-manchas fuertes.

Limpieza de los cinturones deseguridadUtilice agua y un detergente sintético. En losconcesionarios Volvo pueden adquirirsedetergentes especiales para material textil.Compruebe que el cinturón está seco antesde volver a bobinarlo.

Pulido y enceradoPula y encere el coche cuando considere quela pintura ha perdido el brillo y cuando deseedar a la pintura del coche una proteccióncomplementaria como, por ejemplo, antes deiniciarse el período de invierno.El pulido del coche no es necesario normal-mente hasta haber transcurrido por lo menosun año. El encerado, sin embargo, puedehacerse antes.Lave y seque el coche cuidadosamente antesde empezar a pulir/encerar. Limpie lasmanchas de asfalto y alquitrán con aguarrás.Las manchas más difíciles pueden quitarsecon polvo abrasivo especial para pinturas de

coche. Pula en primer lugar con un pulimen-tador y, a continuación encere con ceralíquida o sólida. Siga atentamente las instruc-ciones de los envases. Muchos preparadoscontienen una combinación de pulimentadory cera.

No pula ni encere zonas que tengan unatemperatura superior a 45 °C.

Limpieza de los retrovisoresexteriores y las ventanillasdelanteras con revestimientohidrófugo (opcional)No emplee nunca productos como cera paracoches, desengrasantes o similares en lassuperficies de cristal,ya que ello puede anularsus propiedades hidrófugas.

Tenga cuidado de no rayar las superficies devidrio durante la limpieza.

Para evitar daños en las superficies de cristaldurante la eliminación de la capa de hielo, –emplee exclusivamente una rasqueta deplástico.

Las capas superficiales hidrófugas experi-mentan un desgaste natural.

NOTA: Para que perduren las propiedadeshidrófugas, se recomienda un tratamientocon un producto suplementario especialexistente en los concesionarios de Volvo.Debe usarse por primera vez al cabo de tresaños y, después, cada año.

¡IMPORTANTE!Los objetos afilados y las fijaciones velcropueden dañar el tapizado de tela delautomóvil.

Page 151: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

150

Cuidado del coche

Retoques de daños en la pintura

PinturaLa pintura es un componente importante deltratamiento anticorrosivo del coche y, portanto, debe comprobarse periódicamente.Los daños de pintura deben repararse deinmediato para impedir la corrosión. Los tiposmás comunes de daños de pintura quepuede reparar usted mismo son lossiguientes:

• arañazos y picaduras por piedrecitas• daños p. ej. en los bordes de los guarda-

barros y las puertas.Al reparar la pintura, el coche debe estarlimpio y seco y tener una temperaturasuperior a +15 °C.

Código cromáticoProcure recibir el color correcto. El códigocromático viene en la placa de productosituado en el compartimento del motor.

Variante 1

Variante 2

Sólo en China

Quite restos de pintura con cinta adhesiva.Proteja en caso necesario con cintaadhesiva.

Arañazos y picaduras de gravillaMaterial:

• Pintura de fondo (imprimador) en lata.• Pintura en lata o un lápiz de retoque.• Cepillo.• Cinta adhesiva.• Si el arañazo no ha llegado hasta la chapa

y queda todavía una capa de pintura,puede aplicar la pintura directamentedespués de eliminar la suciedad.

Page 152: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

151

Cuidado del coche

Retoques de daños en la pinturaSi el arañazo ha llegado a la chapa, hagalo siguiente:– Ponga un trozo de cinta adhesiva sobre la

superficie dañada. A continuación, quitela cinta para extraer los restos de pintura(ilustración 1).

– Agite bien la pintura de fondo (impri-mador) y aplíquela utilizando un pincelfino o una cerilla (ilustración 2).

– Cuando se haya secado la pintura defondo, aplique la capa de superficie conun cepillo.

– Asegúrese de que la pintura está bienremovida y aplique varias capas finas ydeje secar la pintura después cadaaplicación.

– Para reparar arañazos, siga el mismoprocedimiento que en la operaciónanterior, pero puede ser convenienteproteger la pintura no dañada con cintade recubrimiento (ilustración 3).

– Espere un día y complete después lareparación puliendo. Utilice un traposuave y un poco de polvo abrasivo.

Page 153: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

152

Cuidado del coche

Tratamiento anticorrosión

Tratamiento anticorrosión –control y mejoraSu coche ha recibido en la fábrica un trata-miento anticorrosivo muy completo yexhaustivo. Partes de la carrocería estáncompuestas de plancha galvanizada. Losbajos del coche están protegidos por unagente anticorrosivo de gran resistenciacontra el desgaste. En la parte interior devigas, en cavidades y en secciones cerradasse ha inyectado un agente antioxidante fino ypenetrante.

El tratamiento anticorrosivo del coche semantiene haciendo lo siguiente:

• Mantenga limpio el coche. Lave la parteinferior de la carrocería. Cuando utilicelavado a presión, mantenga la boquilla auna distancia de por lo menos 30 cm delas superficies pintadas.

• Mande comprobar y reparar regularmentelas zonas tratadas contra la corrosión.

El coche ha recibido un tratamiento antico-rrosión que, en condiciones normales, norequiere otro tratamiento posterior hastadespués de aproximadamente 8 años.Pasado este tiempo, deberá revisarlo a inter-valos de tres años. Si el coche necesita otrotratamiento, solicite asistencia en un taller deVolvo.

MejoraSi quiere mejorar usted mismo la proteccióncontra la corrosión, debe procurar que estélimpia y seca la zona que ha de tratarse. Lavey seque minuciosamente el coche. Utilice unproducto anticorrosivo en aerosol o paraaplicarse con pincel.

Hay dos tipos de productos anticorrosivos:

• fino (incoloro), para lugares visibles• denso, para zonas de desgaste de los

bajos del coche.Las zonas que pueden mejorarse utilizandoestos productos son, por ejemplo:

• Soldaduras visibles y uniones de paneles;líquido fino.

• Bajos del coche; líquido denso.• Bisagras de puerta; líquido fino.• Bisagras y cierre del capó; líquido fino.Cuando haya terminado el tratamiento, limpieel exceso de agente antioxidante utilizandoun trapo humedecido con un producto delimpieza. Parte del motor y las fijaciones delos muelles del compartimento del motorvienen tratados de fábrica con un productoanticorrosivo incoloro a base de cera. Esteproducto tolera los productos de limpiezanormales sin disolverse ni estropearse.

Sin embargo, si lava el motor con disolventesaromáticos tales como aguarrás o trementina(sobre todo los que no contienen emulsio-nantes), debe renovarse la protección decera después de cada lavado. Estos tipos deceras pueden adquirirse en los concesio-narios Volvo.

Page 154: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

153

Mantenimiento y servicioServicio Volvo 154Mantenimiento realizado por el usuario 155Capó y compartimento del motor 157Diesel 158Aceites y líquidos 159Escobillas limpiaparabrisas 163Batería 164Cambio de bombillas 166Fusibles 174

Page 155: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

154

Mantenimiento y servicio

Servicio Volvo

Programa de servicio de VolvoAntes de dejar la fábrica, se efectuó unameticulosa prueba de conducción del coche.Poco antes de entregarle el coche, se realizóotro control según las directrices de VolvoCar Corporation.

Para mantener su Volvo a un alto niveltambién en adelante por lo que se refiere aseguridad vial, seguridad de operación yfiabilidad, debe seguirse el programa deservicio de Volvo, especificado en el Manualde servicio y garantía. Deje que sea un tallerde Volvo autorizado el que haga las opera-ciones de servicio y mantenimiento. Lostalleres de Volvo tienen el personal, losmanuales de servicio y las herramientasespeciales que garantizan la máxima calidaddel servicio.

Medidas de mantenimientoespecialesAlgunas de las medidas de mantenimientoque se refieren al sistema eléctrico delautomóvil sólo pueden efectuarse con un

equipo electrónico especialmente desarro-llado para el automóvil. Así pues, póngasesiempre en contacto con un taller autorizadoVolvo antes de iniciar o llevar a cabo trabajosde servicio que puedan afectar al sistemaeléctrico.

Montaje de accesoriosSi el montaje y la conexión de los accesoriosse efectúan de forma incorrecta, puede verseafectado de forma perjudicial el sistemaelectrónico del automóvil. Algunosaccesorios sólo funcionan tras haberseprogramado el software correspondiente enel sistema electrónico del automóvil. Asípues, póngase siempre en contacto con untaller autorizado Volvo antes de montaraccesorios que se conectan o que afectan alsistema eléctrico.

Grabación de datos del vehículoEn su automóvil Volvo existe la posibilidad deque uno o varios ordenadores graben infor-mación detallada. Esta información, que estáprevista para utilizarse con fines de investi-gación para mejorar la seguridad y paradiagnosticar averías en algunos sistemas delvehículo, puede contener datos como lafrecuencia con la que el conductor y lospasajeros utilizan los cinturones deseguridad, el funcionamiento de diversossistemas y módulos instalados en el

automóvil, así como información sobre elestado del motor, la mariposa, la dirección,los frenos y otros sistemas. Esta informaciónpuede incluir datos concretos relacionadoscon la manera en que el conductor conduceel vehículo como, por ejemplo, la velocidaddel automóvil, el uso del pedal de freno y elacelerador y la posición del volante. Estosdatos pueden almacenarse durante unperiodo de tiempo limitado mientras seconduzca el automóvil y, después, durante eldesarrollo de una colisión o un amago deaccidente. Volvo Car Corporation no contri-buirá a la distribución de la informaciónalmacenada sin el consentimiento delusuario. En algunos casos, sin embargo,Volvo Car Corporation puede verse obligadaa entregar esta información debido a la legis-lación del país. Aparte de ello, la informaciónpodrá ser estudiada y utilizada por Volvo CarCorporation y talleres autorizados.¡IMPORTANTE!

Para que la garantía de Volvo siga siendoválida, consulte y siga las instruccionesdel Manual de servicio y garantía.

Page 156: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

155

Mantenimiento y servicio

Mantenimiento realizado por el usuario

Tenga en cuenta lo siguienteantes de empezar a trabajar enel coche:BateríaAsegúrese de que los cables de la bateríaestán conectados y apretados correcta-mente.

Nunca desconecte la batería con el motor enmarcha (por ej. durante el cambio de batería).

Nunca utilice un cargador rápido cuandocargue la batería. Los cables de la bateríadeben estar desconectados durante larecarga.

La batería contiene un ácido tóxico ycorrosivo. Es importante manipular la bateríade forma respetuosa con el medio ambiente.Solicite asistencia al concesionario Volvo.

Elevación del cocheSi se levanta el coche con un gato de taller,éste debe colocarse en la parte delantera enel brazo soporte del motor. No dañe eldeflector que hay debajo del motor.Asegúrese de colocar el gato de forma que elcoche no se deslice en el gato. Utilicesiempre caballetes u otro soporte similar.

Si levanta el coche utilizando un elevador detaller de dos columnas, los brazos deelevación delantero y trasero deben sujetarsedebajo de los puntos de elevación dellarguero. Véase la ilustración.

¡PRECAUCIÓN!El sistema de encendido del coche es dealta potencia.La tensión del sistema de encendido esaltamente peligrosa.No toque las bujías, cables de encendidoni la bobina de encendido cuando elmotor está en marcha o está conectado elencendido.El encendido debe estar desconectadoen los siguientes casos:• al conectar aparatos de comprobacióndel motor.• al sustituir componentes del sistemade encendido como bujías, bobina deencendido, distribuidor, cables deencendido, etc.

¡PRECAUCIÓN!Nunca intente reparar usted mismo loscomponentes de los sistemas SRS ySIPSBAG.Cualquier intervención en el sistemapuede causar un funcionamiento defec-tuoso y ocasionar lesiones de gravedad.Confíe, por tanto, las reparaciones a untaller Volvo autorizado.

Page 157: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

156

Mantenimiento y servicio

Mantenimiento realizado por el usuarioControlar periódicamenteCompruebe los siguientes puntos de formaperiódica, por ejemplo, al repostar:

• Refrigerante – el nivel debe estar entrelas cotas de MIN y MAX del depósito deexpansión.

• Aceite de motor – el nivel debe estarentre las cotas de MIN y MAX.

• Aceite de la dirección asistida – el niveldebe estar entre las cotas de MIN y MAX.

• Líquido lavaparabrisas – el depósito debeestar bien lleno. Añada un anticongelantecuando la temperatura se acerca a loscero grados.

• Líquido de freno y embrague – el niveldebe estar entre las cotas de MIN y MAX.

¡PRECAUCIÓN!• El ventilador de refrigeración puedeponerse en marcha automáticamentepasado algún tiempo después de haberparado el motor.• Confíe siempre el lavado del motor aun taller autorizado. Si el motor estácaliente, hay riesgo de incendio.

Page 158: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

157

Mantenimiento y servicio

Capó y compartimento del motor

Automóvil con volante a la izquierda o derecha, respectivamente

Apertura del capóPara abrir el capó:

– Tire de la manija de cierre situada bajo eltablero de instrumentos. Se oye cuandosuelta la cerradura.

– Introduzca la mano por la parte central delborde delantero del capó y levante elenganche hacia arriba.

– Abra el capó.

Compartimento del motorEl aspecto del compartimento del motorpuede variar algo debido a la varianteconcreta de motor. Los detalles mostradosen la lista se refiere, sin embargo, a lasmismas posiciones.

1. Depósito de expansión, sistema de refri-geración.

2. Depósito del aceite de la direcciónasistida.

3. Depósito de líquido lavaparabrisas.4. Varilla de comprobación del nivel de

aceite, motor.5. Radiador.6. Ventilador.7. Tapón de llenado de aceite, motor.

8. a) Depósito del líquido del embrague/defrenos (automóvil con volante a laizquierda).b) Depósito del líquido del embrague/de frenos (automóvil con volante a laderecha).

9. Caja de relés y fusibles.10. Filtro de aire. (La tapa tiene diversos

diseños según sea la variante de motor).11. Batería (en el maletero).

¡PRECAUCIÓN!Tras bajar el capó, compruebe que quededebidamente cerrado.

Page 159: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

158

Mantenimiento y servicio

Diesel

Sistema de combustibleLos motores diésel son sensibles a los conta-minantes. Utilice únicamente combustiblesdiésel de compañías petroleras bienconocidas, que cumplan los requisitos decalidad recomendados según la pág. 230.No reposte nunca con diésel de calidaddudosa. Las mayores compañías petrolerastienen también un combustible diéselespecial destinado para temperaturasexteriores alrededor del punto de conge-lación. Ese combustible es más fluido a bajastemperaturas y reduce el riesgo de formaciónde parafinas en el sistema de combustible.

El riesgo de condensación en el depósitodisminuye si este se mantiene bien lleno.

Cuídese de que, al repostar, esté todo bienlimpio alrededor del tubo de llenado.

Evite los derrames sobre superficiespintadas. Lave con agua y jabón, en caso dederrame.

Parada del motor poragotamiento de combustibleDespués de una parada del motor por agota-miento de combustible, no se requierenmedidas especiales. El sistema de combus-tible se purga automáticamente, si se deja elencendido en la posición II duranteunos 60 segundos, antes de iniciar unintento de arranque.

Vaciado del agua decondensación en el filtro decombustibleEn el filtro del combustible se separa lacondensación del combustible. De locontrario, la condensación puede producirperturbaciones en el motor.

El vaciado del filtro del combustible se debehacer según los intervalos de servicioestablecidos en el Manual de servicio ygarantía o en caso de sospecha de haberseutilizado combustible contaminado.

¡IMPORTANTE!Combustibles parecidos al diesel que nodeben utilizarse:aditivos especiales, Marine Diesel Fuel,aceite para calefacción, RME (éstermetílico de aceite vegetal), aceite vegetal.Esos combustibles no cumplen los requi-sitos recomendados por Volvo yproducen un mayor desgaste y daños enel motor, que no son cubiertos por lasgarantías de Volvo.

Page 160: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

159

Mantenimiento y servicio

Aceites y líquidos

Pegatina del compartimento del motor parala calidad del aceite

Volvo recomienda productos deaceite.

Está permitido usar aceite de calidadsuperior a la indicada. En caso de conduciren condiciones desfavorables, Volvorecomienda un aceite de mayor calidad quela prescrita en la pegatina. Vea pág. 227.

Condiciones de conduccióndesfavorablesEn caso de conducciones largas, controle elnivel del aceite con mayor frecuencia:

• con caravana o remolque• en terreno montañoso• a alta velocidad• a temperaturas que bajen de –30 °C o

que superen los +40 °C• trayectos cortos (menores de 10 km) a

bajas temperaturas (menos de 5 °C)Eso puede producir una temperatura delaceite o un consumo de aceite anormalmentealtos.

Control y cambio de aceite demotor y filtro de aceiteCambie el aceite y el filtro del aceiteconforme a los intervalos indicados en elManual de servicio y garantía.

Cuando el automóvil es nuevo, es importantecomprobar el nivel de aceite antes de realizarel primer cambio programado del aceite. En

el manual de servicio y garantía se indica elkilometraje en que debe efectuarse.

Volvo recomienda que se compruebe el nivelde aceite cada 2500 km. La medición mássegura se obtiene con el motor frío antes dearrancar. El valor obtenido nada másapagarse el motor es inexacto: el nivelindicado por la varilla será demasiado bajopuesto que una parte del aceite no ha bajadotodavía al cárter.¡IMPORTANTE!

Utilice siempre aceite de la calidadprescrita, vea pegatina del comparti-mento del motor.Controle a menudo el nivel del aceite ycambie este con regularidad.El uso de aceite de peor calidad que laindicada o la conducción con un nivel deaceite demasiado bajo, dañan el motor.

¡IMPORTANTE!Al repostar aceite, en caso de haber unnivel demasiado bajo, el aceite que seeche debe ser de la misma calidad yviscosidad que el aceite del motor.

Page 161: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

160

Mantenimiento y servicio

Aceites y líquidos

El nivel debe estar en la zona señalada de lavarilla de comprobación.Control del nivel de aceite en un motorfrío:– Limpie la varilla de comprobación antes

del control.– Compruebe el nivel de aceite con la

varilla. El nivel debe estar entre las cotasde MIN y MAX.

– Si el nivel está cerca de la señal de MIN,puede empezar por añadir 0,5 litros. Sigallenando hasta que el nivel de aceite estémás cerca de la señal MAX que de laseñal MIN en la varilla. Vea la pág. 227para comprobar el volumen de llenado.

Control de aceite en un motor caliente:– Coloque el automóvil en una superficie

horizontal y espere entre 10 y 15 minutosdespués de apagar el motor para que elaceite baje al cárter.

– Limpie la varilla de comprobación antesdel control.

– Compruebe el nivel de aceite con lavarilla. El nivel debe estar entre las cotasde MIN y MAX.

– Si el nivel está cerca de la señal de MIN,puede empezar por añadir 0,5 litros. Sigallenando hasta que el nivel de aceite estémás cerca de la señal MAX que de laseñal MIN en la varilla. Vea la pág. 227para comprobar el volumen de llenado.

¡IMPORTANTE!No llene nunca por encima de la señal deMAX. Si el motor se llena excesivamente,puede aumentar el consumo de aceite.

¡PRECAUCIÓN!No derrame aceite encima de los colec-tores de escape cuando estén calientes,ya que puede provocar un incendio.

Page 162: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

161

Mantenimiento y servicio

Aceites y líquidos

Depósito de líquido lavaparabrisas

Depósito de líquidolavaparabrisasLos lavaparabrisas y lavafaros tienen undepósito común. Vea los datos sobre elvolumen y la calidad recomendada de loslíquidos en la pág. 227.

Utilice anticongelante durante el inviernopara que el líquido no se congele en labomba, en el depósito ni en las mangueras.

Consejo: Aproveche durante el repostaje delíquido de lavado para limpiar las escobillaslimpiaparabrisas.

Depósito del líquido refrigerante

Líquido refrigeranteCompruebe periódicamene el refrigerante.Su nivel debe situarse entre las cotas MIN yMAX del depósito de expansión. Repostelíquido si el nivel baja de la cota MIN.

Vea las capacidades y la calidad de líquidosy aceites recomendada en la pág. 227.

Para el llenado, siga las instrucciones delenvase. Es importante equilibrar las canti-dades de líquido refrigerante y agua enfunción del tiempo.Nunca añada sólo agua.El riesgo de congelación aumenta tanto si laconcentración de líquido refrigerante esexcesiva como si es demasiado pequeña.

¡IMPORTANTE!Es muy importante que se utilice un refri-gerante con aditivos anticorrosión segúnlas recomendaciones de Volvo. Cuandoel automóvil es nuevo, lleva un refrige-rante que resiste temperaturas dehasta –35 °C.

¡IMPORTANTE!No haga funcionar el motor sin un nivelde refrigerante satisfactorio, ya que latemperatura puede subir excesivamentecon riesgo de daños (grietas) en laculata.

¡PRECAUCIÓN!El refrigerante puede estar a una tempe-ratura muy alta. Si es necesario añadirmás refrigerante cuando el motor estácaliente, desenrosque el tapón deldepósito de expansión lentamente paraeliminar el exceso de presión.

Page 163: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

162

Mantenimiento y servicio

Aceites y líquidos

Depósito de líquido de freno y embrague.

Depósito de líquido de freno yembragueLos líquidos de freno y del embraguecomparten un depósito común1. El niveldebe estar entre las cotas de MAX y MIN.Compruebe el nivel de forma periódica.Cambie el líquido de freno cada dos años ocada dos intervalos de servicio programado.

Vea las capacidades y la calidad de líquidosy aceites recomendada en la pág. 227.

NOTA: En automóviles que circulan en condi-ciones en las que se hace un uso frecuente eintenso de los frenos, por ejemplo, en

montaña o en climas tropicales con elevadahumedad ambiental, el líquido de frenosdebe cambiarse una vez al año.

Depósito del aceite de servodirección

Depósito de aceite de ladirección asistidaCompruebe el nivel en cada servicio. No seprecisa cambiar el aceite. El nivel debesituarse entre las marcas de ADD y FULL .

Vea las capacidades y la calidad de líquidosy aceites recomendada en la pág. 227.

NOTA: Si se produce una avería en ladirección asistida o si se corta la corriente delautomóvil y debe remolcarse, puede seguirutilizándose el volante. Tenga en cuenta quela dirección opondrá mucha más resistenciade lo normal y que debe ejercerse muchamás fuerza para girar el volante.

1. Ubicación según variantes convolante a la izquierda o a la derecha

¡PRECAUCIÓN!Si el nivel de líquido de frenos está pordebajo de la señal de MIN en el depósito,no debe seguir conduciendo el automóvilsin añadir más líquido de freno.La causa de esta pérdida de líquido defrenos debe comprobarse.

Page 164: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

163

Mantenimiento y servicio

Escobillas limpiaparabrisas

Cambio de las escobillaslimpiaparabrisas– Despliegue el brazo de la escobilla y

sujete ésta.– Presione los muelles de bloqueo acana-

lados de la escobilla limpiaparabrisas altiempo que se extrae en la prolongacióndel brazo.

– Monte la nueva escobilla siguiendo elorden inverso y verifique su correctacolocación.

NOTA: Recuerde que la escobilla limpiapara-brisas del lateral de conductor es más largaque la del lateral de acompañante.

Cambio de escobillas delimpiafaros1

– Abata el brazo de la escobilla.– Suelte hacia fuera el brazo de la

escobilla.– Encaje la nueva escobilla limpiafaros

y verifique su correcta colocación.

1. Válido para S60 R.

Page 165: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

164

Mantenimiento y servicio

Batería

Mantenimiento de la bateríaLa vida útil y el funcionamiento de la bateríase ven afectados por el número dearranques, las descargas, la técnica deconducción, las condiciones de la calzada,las condiciones climatológicas, etc.

Para que la batería funcione de forma satis-factoria, tenga en cuenta los siguientespuntos:

• Compruebe periódicamente que labatería tenga el nivel de líquidocorrecto (A).

• Compruebe todos los elementos de labatería. Utilice un destornillador para

quitar las tapas. Cada elemento disponede su propia señal de nivel máximo.

• Si es necesario, añada agua destiladahasta el nivel máximo de la batería.

NOTA: Nunca sobrepase la señal denivel (A).

• Apriete las tapas de forma correcta.NOTA: Si la batería se descarga desma-siadas veces, ello afectará negativamente a lavida útil de la misma.

Símbolos en la bateríaEstos símbolos están colocados en labatería.

Utilice gafas protectoras.

Encontrará más informaciónen el libro de instruccionesdel coche.

Guarde la batería fuera delalcance de los niños.

La batería contiene ácidocáustico.

Evite la formación dechispas y acercar una llama.

Peligro de explosión.

¡IMPORTANTE!Utilice siempre agua destilada o desio-nizada (agua de batería).

Page 166: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

165

Mantenimiento y servicio

Batería

1. Batería sin cubierta2. Batería con cubierta

Cambio de la bateríaDesmontaje de la batería:– Desconecte el encendido y saque la llave.– Espere al menos 5 minutos antes de

tocar los terminales eléctricos. De estemodo, permitirá que los diferentesmódulos de control almacenen la infor-mación de los sistemas eléctricos delautomóvil.

– Afloje los tornillos del estribo de bloqueosobre la batería. Desmonte el estribo.

– Pliegue la tapa de plástico sobre el polonegativo de la batería, o bien desatornillela cubierta de la batería.

– Desconecte el cable negativo.– Suelte la consola inferior que sujeta la

batería.– Suelte el cable positivo, en su caso,

después de apartar la tapa de plástico.– Retire la batería.Montaje de la batería:– Coloque la batería.– Monte la consola inferior y atorníllela.– Conecte el cable positivo. Encaje y

pliegue la tapa de plástico, si esaplicable.

– Conecte el cable negativo. Pliegue latapa de plástico, si es aplicable.

– Monte la tapa de plástico o bien lacubierta de la batería.

– Asegúrese de que la manguera deevacuación está bien conectada a labatería y a la salida de la carrocería.

– Monte el estribo de bloqueo sobre labatería y apriete los tornillos.

2

1

¡PRECAUCIÓN!La batería puede generar gas detonante,que es altamente inflamable. Basta unasola chispa (que se puede formar, porejemplo, al colocar erróneamente loscables de arranque), para que la bateríaexplote. La batería contiene ácidosulfúrico altamente corrosivo.Si el ácidoentra en contacto con los ojos, la piel o laropa, lávese con agua en abundancia. Siel ácido le salpica en los ojos, soliciteinmediatamente atención médica.

Page 167: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

166

Mantenimiento y servicio

Cambio de bombillas

Información generalTodas las bombillas están especificadas enla pág. 233.

Las bombillas y las luces que son de un tipoespecial o que no conviene cambiar si no esen un taller son las siguientes:

• Iluminación general del techo• Lámparas de lectura• Iluminación de la guantera• Intermitentes de los retrovisores

exteriores• Alumbrado de acercamiento de los retro-

visores exteriores• Tercera luz de freno• Diodos de la luz trasera.

Cambio de bombillas delanterasTodas las bombillas delanteras (a excepciónde las luces antiniebla) se cambian desco-nectando y sacando el portalámparas desdeel compartimento del motor.

NOTA: Si tiene dificultades al cambiar delámpara, le recomendamos que contacte conun taller autorizado de Volvo.

Colocación de lámparas en elfaro1

1. Lámpara de marcación lateral2. Lámpara de intermitente3. Lámpara de luz de cruce, lámpara de

posición4. Lámpara de luz de carreteraEn algunas variantes, un manguito deplástico obstruye el acceso a la bombilla. Elmanguito puede romperse y desecharse.

¡IMPORTANTE!No toque nunca directamente con losdedos el cristal de las lámparas. La grasay el aceite procedente de los dedos seevaporan con el calor, formándose unapelícula en el reflector que puede estro-pearlo.

¡PRECAUCIÓN!En automóviles equipados con farosBi-Xenon, todos los trabajos con los farosdeben ser realizados por un taller deVolvo autorizado.Los faros Bi-Xenon requieren especialcuidado, ya que van equipados con ungrupo de alta tensión.

1. Para faros halógenos

Page 168: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

167

Mantenimiento y servicio

Cambio de bombillas

Lámpara de luz de cruce

Luces de cruceDesmontaje de la bombilla:– Desconecte el alumbrado y coloque la

llave de encendido en la posición 0.– Saque la tapa.– Desconecte el conector.– Desconecte la pinza de muelle. Empuje

en primer lugar a la derecha para que elmuelle se suelte y después hacia afuera yatrás.

– Tire de la bombilla y extráigala.

Montaje de la lámpara de luz de cruceMontaje:– Monte la bombilla nueva. Sólo puede

colocarse de una manera.– Empuje la pinza de muelle hacia arriba y,

por último, un poco hacia la izquierda deforma que quede fija en su enganche.

– Acople el conector.– Vuelva a montar la tapa.

Lámpara de luz de carretera

Luces largasDesmontaje de la bombilla:– Desconecte el alumbrado y coloque la

llave de encendido en la posición 0.– Saque la tapa.– Extraiga la lámpara.– Desconecte el conector.– Gire la lámpara a la izquierda media

vuelta. Tire de la bombilla y extráigala.

Page 169: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

168

Mantenimiento y servicio

Cambio de bombillasMontaje:– Monte la lámpara nueva. Sólo puede

colocarse de una manera.– Acople el conector.– Vuelva a colocar la lámpara. Enrósquela

de forma que el conector quede haciaabajo.

– Vuelva a montar la tapa.

Lámpara de posición y estacionamiento

Luces de posición/deestacionamientoDesmontaje de la bombilla:– Desconecte el alumbrado y coloque la

llave de encendido en la posición 0.– Retire la tapa donde también está situada

la luz de cruce.– Extraiga la lámpara.– Desconecte el conector.Montaje:– Monte la bombilla nueva.– Acople el conector.– Vuelva a montar la tapa.

Lámpara de intermitente, lado izquierdo

Intermitentes, lado izquierdoDesmontaje de la bombilla:– Desconecte el alumbrado y coloque la

llave de encendido en la posición 0.– Gire el casquillo en el sentido contrario al

de las agujas del reloj y quítelo.– Quite la bombilla del casquillo empujando

hacia adentro y girando en el sentidocontrario al de las agujas del reloj.

Montaje:– Monte la bombilla nueva encajándola y

girándola a la derecha.– Vuelva a montar el portalámparas en la

caja de la lámpara y gírelo a la derecha.

Page 170: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

169

Mantenimiento y servicio

Cambio de bombillas

Lámpara de intermitente, lado derecho

Intermitentes, lado derecho– Desconecte el alumbrado y coloque la

llave de encendido en la posición 0.– Desmonte el manguito (1) de la unidad

de refrigeración.– Quite el tornillo (2) del tubo de llenado.– Tire del tubo (3) hacia arriba.– Desconecte la manguera de purga de

aire (4) del tubo.– Cambie la bombilla.– Compruebe que la junta del depósito del

líquido lavaparabrisas se encuentra biencolocada entre el tubo de llenado y eldepósito.

– Vuelva a instalar el tubo de llenado (3).

– Vuelva a instalar la manguera de purga deaire en el tubo de llenado (4).

– Enrosque el tornillo (2) del tubo dellenado y vuelva a poner el tubo de refri-geración de la caja fría (1).

Lámpara de marcación lateral

Luces de posición laterales– Gire el portalámparas a la derecha y

extráigalo.– Cambie la bombilla.– Vuelva a montar el portalámparas

girándolo a la izquierda.

Page 171: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

170

Mantenimiento y servicio

Cambio de bombillas

Luces antiniebla

Luces antiniebla (opcional)Extracción de la bombilla:– Desconecte el alumbrado y coloque la

llave de encendido en la posición 0.– Gire el casquillo ligeramente a la

izquierda.– Tire de la bombilla y extráigala.Montaje:– Monte la lámpara nueva. Sólo puede

colocarse de una manera.– Vuelva a poner el casquillo, girando en el

sentido de las agujas del reloj. La marca"TOP" debe quedar hacia arriba.

Intermitente lateral

IntermitentesExtracción de la bombilla:– Entreabra la puerta del conductor a la

mitad.– Introduzca la mano detrás del guarda-

barros delantero y saque a presión lalámpara junto con su caja. Extraigatambién los cables asociados.

– Gire el portalámparas un cuarto de vueltaa la izquierda y sáquelo recto de la cajade lámpara.

– Suelte la bombilla del conector tirandorecto de ésta.

Montaje:– Conecte la nueva lámpara al conector y

colóquela en su caja girándola un cuartode vuelta a la derecha.

– Vuelva a montar la lámpara con la lente enel guardabarros delantero. Encájela recto.

Page 172: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

171

Mantenimiento y servicio

Cambio de bombillas

Ubicación de portalámparas trasero

Cambio de bombillas traserasInformación generalTodas las bombillas de las luces traseras sesustituyen desde el interior del maletero.

Las bombillas están especificadas en lapág. 233.

Ubicación de las bombillas1. Luces de freno2. Luces de posición/luces de estaciona-

miento3. Luz antiniebla (un lateral)4. Luces de marcación lateral5. Intermitentes6. Luces traseras

Bombillas de la luz trasera– Desconecte el alumbrado y coloque la

llave de encendido en la posición 0.– Abra y abata el panel lateral hacia adentro

para acceder a las bombillas.Las bombillas están situadas en doscasquillos aparte, uno superior y otro inferior.Cada casquillo tiene un pasador de cierre.

Cambio de bombillas:– Suelte el conector del casquillo.– Comprima los fiadores y saque el

casquillo.– Quite la bombilla.– Monte la bombilla nueva en el soporte.– Acople el conector.

– Recoloque y bloquee el panel lateral.NOTA: Si sigue mostrándose el mensaje deerror "Fallo bombilla"/"Compruebe luz defreno" después de haber sustituido unabombilla fundida, es preciso contactar con untaller autorizado de Volvo para que reparen elfallo.

Page 173: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

172

Mantenimiento y servicio

Cambio de bombillas

Alumbrado de la matrícula

Iluminación de la matrícula– Desconecte el alumbrado y coloque la

llave de encendido en la posición 0.– Quite el tornillo con un destornillador.– Suelte con cuidado todo el portalám-

paras y sáquelo. Gire el conector en elsentido contrario al de las agujas del relojy saque la bombilla.

– Monte la bombilla nueva.– Acople el conector y gírelo a la derecha

en la caja de la lámpara.– Vuelva a instalar y enroscar el portalám-

paras en su sitio.

Iluminación de acceso

Iluminación de guíaEl alumbrado de acceso está debajo delsalpicadero, tanto en el lado del conductorcomo en el del acompañante.

– Introduzca un destornillador y gíreloligeramente para soltar el portalámparas.

– Quite la bombilla.– Monte la bombilla nueva.– Vuelva a colocar el portalámparas.

Maletero

Maletero– Introduzca un destornillador y gírelo

ligeramente para soltar el portalámparas.– Quite la bombilla.– Monte la bombilla nueva.– Vuelva a colocar el portalámparas.

Page 174: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

173

Mantenimiento y servicio

Cambio de bombillas

Espejo de cortesía, varias versiones

Iluminación del espejo decortesía– Inserte un destornillador y gírelo ligera-

mente para soltar el portalámparas.– Quite la bombilla.– Monte la bombilla nueva.– Introduzca en primer lugar el borde

inferior del cristal encima de los cuatroganchos y fije, a continuación, la partesuperior.

Page 175: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

174

Mantenimiento y servicio

Fusibles

El tendido de cables puede variar algo debido a la variante de motor. Los detalles indicados en la lista se refieren, no obstante, a las mismasposiciones.

Para que el sistema eléctrico del automóvilno se dañe con cortocircuitos ni sobre-cargas, todos los componentes y funcioneseléctricos están protegidos con ciertonúmero de fusibles.

Los fusible están situados en cuatro puntosdel vehículo:

1. Caja de relés/fusibles en el comparti-mento del motor.

2. Caja de fusibles del habitáculo situadadetrás de la insonorización en el ladodel conductor.

3. Caja de fusibles del habitáculo situadaen el lateral del salpicadero en el ladodel conductor.

4. Caja de fusibles en el maletero.CambioCuando un componente eléctrico o unafunción deja de funcionar, puede deberse aque el fusible del componente se ha sobre-cargado temporalmente y se ha fundido.

– Estudie la relación de fusibles paralocalizar el fusible afectado.

– Saque el fusible y examínelo desde unlado para comprobar si el hilo curvado seha quemado.

– De ser así, sustituya el fusible por otro delmismo color y amperaje.

En la tapa del lateral del salpicadero haycierto número de fusibles de repuesto. Allí

hay también unos alicates que le facilitarán laoperación de sacar y volver a poner unfusible.

Si se funde el mismo fusible varias veces, hayuna avería en el sistema y deberá visitar eltaller Volvo para revisar el coche.

Page 176: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

175

Mantenimiento y servicio

Fusibles

Presione los bloqueos de plástico existentes en los lados cortos de la caja y tire de la tapa hacia arriba.

Caja de fusibles y relés del compartimento del motor1. ABS................................................................................................. 30 A2. ABS ................................................................................................ 30 A3. Limpiafaros de alta presión ....................................................... 35 A4. Calefactor de estacionamiento (opcional) ............................. 25 A5. Luces complementarias (opcional) .......................................... 20 A6. Relé del motor de arranque ....................................................... 35 A7. Limpiaparabrisas .......................................................................... 25 A8. Unidad de mando de la transmisión (TCM),

diesel, modelos R ........................................................................ 15 A9. Bomba de combustible ............................................................. 15 A10. Bobinas de encendido (gasolina), unidad de mando

del motor (ECM), inyectores (diesel)....................................... 20 A11. Transductor del pedal del acelerador (APM),

compresor AC, módulo electrónico del ventilador ............... 10 A12. Unidad de mando del motor (ECM) (gasolina) inyectores

(gasolina), sonda de masa de aire (gasolina).......................... 15 Asonda de masa de aire (diesel)....................................................5 A

13. Unidad de mando de la caja de la mariposa, (gasolina) .........10 AUnidad de mando de la caja de la mariposa,válvula de mezcla de aire, regulador de presióndel combustible, válvula solenoide, (diésel)............................15 A

14. Sonda lambda (gasolina) .......................................................... 20 ASonda lambda (diesel) ................................................................10 A

15. Calefactor de ventilación del cárter, válvulassolenoide (gasolina) .....................................................................10 Aválvulas solenoide, bujía de incandescencia (diesel) ...........15 A

16. Luz de cruce izquierda ...............................................................20 A17. Luz de cruce derecha .................................................................20 A18. - ................................................................................................................ -19. Unidad de mando del motor (ECM) alimentación,

relé del motor...................................................................................5 A20. Luces de posición ........................................................................15 A21. ................................................................................................................. -

Page 177: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

176

Mantenimiento y servicio

Fusibles

Una pegatina que indica las posiciones de los fusibles, así como el número de amperios, va colocada en la tapa de la caja lateral.

Fusibles del habitáculo junto al lateral del panel deinstrumentos, por el lado del conductor1. Asiento de conductor de accionamiento eléctrico............... 25 A2. Asiento de acompañante de accionamiento eléctrico......... 25 A3. Ventilador del sistema climatizador .......................................... 30 A4. Unidad de mando de la puerta delantera derecha ............... 25 A5. Unidad de mando de la puerta delantera izquierda ............. 25 A6. Alumbrado general del techo (RCM), unidad de mando

electrónica superior (UEM) ........................................................ 10 A7. Techo solar .................................................................................... 15 A8. Cerradura de encendido, sistema SRS, unidad de

mando del motor (ECM)desconexión SRS lado delacompañante, (PACOS) bloqueo electrónico de

arranque (IMMO), unidad de mando de latransmisión (TCM), diésel, modelos R ....................................7,5 A

9. OBDII, conmutador de luces (LSM), transductorde ángulo de volante (SAS), unidad de mandodel volante (SWM)..........................................................................5 A

10. Audio ...............................................................................................20 A11. Amplificador de audio .................................................................30 A12. Pantalla RTI ....................................................................................10 A13. Teléfono.............................................................................................5 A14. - 38. ....................................................................................................... -

Page 178: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

177

Mantenimiento y servicio

Fusibles

Fusibles del habitáculo dentro de la barrera desonido del lateral de conductor1. Calefacción de asiento, lado derecho..................................... 15 A2. Calefacción de asiento, lado izquierdo ................................... 15 A3. Bocina ............................................................................................ 15 A4. - ................................................................................................................ -5. - ................................................................................................................ -6. Posición de reserva ............................................................................. -7. Posición de reserva ............................................................................. -8. Sirena de alarma .............................................................................5 A9. Contacto de luz de freno, alimentación .....................................5 A10. Unidad de información al conductor(DIM),

climatizador (CCM), calefactor de estacionamiento,asiento de conductorde accionamiento eléctrico........................................................ 10 A

11. Toma de corriente en asiento delantero y trasero..................15 A12. - ................................................................................................................ -13. Posición de reserva ............................................................................. -14. Limpiafaros (S60 R) .....................................................................15 A15. ABS, STC/DSTC ............................................................................5 A16. Bi-fuel, Servodirección electrónica (ECPS), Bi-Xenon,

control de altura de las luces .....................................................10 A17. Luz antiniebla delantera izquierda ............................................7,5 A18. Luz antiniebla delantera derecha..............................................7,5 A19. Posición de reserva ............................................................................. -20. Posición de reserva ............................................................................. -21. Unidad de mando de transmisión (TCM),

inhibidor de marcha atrás (M66)...............................................10 A22. Luz de carretera (izquierda) ........................................................10 A23. Luz de carretera (derecha)..........................................................10 A24. - ................................................................................................................ -

Page 179: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

178

Mantenimiento y servicio

Fusibles25. - ................................................................................................................ -26. Posición de reserva ............................................................................. -27. Posición de reserva ............................................................................. -28. Asiento de acompañante de accionamiento eléctrico,

audio ..................................................................................................5 A29. Posición de reserva ............................................................................. -30. BLIS ...................................................................................................5 A31. Posición de reserva ............................................................................. -32. Posición de reserva ............................................................................. -33. Bomba de vacío ........................................................................... 20 A34. Bomba de limpiafaros (S60 R) ................................................. 15 A35. - ................................................................................................................ -36. - ................................................................................................................ -

Page 180: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

179

Mantenimiento y servicio

Fusibles

Caja de fusibles en el maletero1. Luces traseras ...............................................................................10 A2. Luces de posición, luces antiniebla, alumbrado

de maletero, alumbrado de matrícula, diodos delalumbrado de frenos ....................................................................15 A

3. Accesorios (AEM).........................................................................20 A4. Posición de reserva ............................................................................. -5. Sistema electrónico REM ...........................................................10 A6. Cargador de CD, TV, RTI...........................................................7,5 A7. Cableado de tracción (alimentación de 30) ...........................15 A8. Toma de corriente, maletero .......................................................15 A9. Puerta trasera derecha: elevalunas,

bloqueo de elevalunas.................................................................20 A10. Puerta trasera izquierda: elevalunas,

bloqueo de elevalunas.................................................................20 A11. Posición de reserva ............................................................................. -12. Posición de reserva ............................................................................. -13. Calefactor de filtro diesel ............................................................15 A14. - ................................................................................................................ -15. Posición de reserva ............................................................................. -16. Posición de reserva ............................................................................. -17. Accesorios de audio ......................................................................5 A18. Posición de reserva ............................................................................. -19. Reposacabezas abatible.............................................................15 A20. Cableado de tracción (alimentación de 15) ...........................20 A21. Posición de reserva ............................................................................. -22. - ................................................................................................................ -23. AWD ...............................................................................................7,5 A

Page 181: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

180

Mantenimiento y servicio

Fusibles24. Four-C SUM.................................................................................. 15 A25. - ................................................................................................................ -26. Sistema de aparcamiento asistido ..............................................5 A27. Fusible principal: cableado de tracción, Four-C,

sistema de aparcamiento asistido, AWD................................ 30 A28. Cierre centralizado (PCL)........................................................... 15 A29. Alumbrado de remolque, izquierda: luces de posición,

intermitentes .................................................................................. 25 A30. Alumbrado de remolque, derecha: luz de freno,

luz antiniebla trasera, intermitentes .......................................... 25 A31. Fusible principal: Fusible 37, 38 .............................................. 40 A32. - ................................................................................................................ -33. - ................................................................................................................ -34. - ................................................................................................................ -35. - ................................................................................................................ -36. - ................................................................................................................ -37. Luneta trasera con calefacción eléctrica ................................ 20 A38. Luneta trasera con calefacción eléctrica ................................ 20 A

Page 182: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

181

Audio (opcional)Vista general, HU-450 182Vista general HU-650 183Vista general HU-850 184Funciones de audio, HU-450/650/850 185Funciones de audio, HU-450 186Funciones de audio, HU-650/850 187Funciones de radio, HU-450/650/850 188Funciones de radio HU-450 189Funciones de radio HU-650/850 190Funciones de radio, HU-450/650/850 191Reproductor de cintas, HU-450 196Reproductor de CD, HU-650 197Cargador de CD interno, HU-850 198Cargador de CD externo, HU-450/650/850 199Dolby Surround Pro Logic II, HU-850 200Datos técnicos 201

Page 183: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

182

Audio (opcional)

Vista general, HU-450

1. POWER (on/off) – PulseVOLUM E – Gire

2. PRESET/ CD PUSH MENU –Emisoras de radio almacenadas enmemoriaCargador de CD (opción)

3. SOURCE PUSH MENU –Abre el menú principal – PulseGire para seleccionar:Radio – FM, AMCaseteCargador de CD (opcional)

4. FADER – Pulse para expulsar y gireBAL – Pulse para expulsar, tire y gire

5. SCAN – Búsqueda automática deemisoras

6. EXIT – Retrocede al menú7. Botones de navegación –

CD/Radio – busca/cambia emisora opistaCasete – Rebobinado/avance rápido/selección de pista siguiente/anterior

8. Pantalla9. FM – Selección rápida entre FM1, FM2,

FM310. AM – Selección rápida entre AM1, AM211. TAPE – Selección rápida12. AUTO – Presintonización automática de

emisoras

13. BASS – Pulse para expulsar y gireTREBLE – Pulse para expulsar, tire ygire

14. Casete – Sentido de reproducción decinta –Cargador de CD (opcional) – Selecciónaleatoria

15. Abertura de casete16. Expulsión de la cinta

Page 184: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

183

Audio (opcional)

Vista general HU-650

1. POWER (on/off) – PulseVOLUME – Gire

2. Botones de memorización de emisoras/selección de posición encargador deCD (1-6)

3. BASS – Pulse para expulsar y gire4. TREBLE – Pulse para expulsar y gire5. BALANCE – Pulse para expulsar y gire6. FADER – Saque y gire7. SOURCE PUSH MENU –

Abre el menú principal – PulseGire para seleccionar:Radio – FM, AMCDCargador de CD (opción)

8. SCAN – Búsqueda automática deemisoras

9. EXIT – Retrocede al menú10. Botones de navegación –

busca/cambia emisora o pista11. Expulsión del disco compacto12. Ranura de CD13. Selección aleatoria de CD14. FM – Selección rápida entre FM1, FM2,

FM315. AM – Selección rápida entre AM1, AM216. CD – Selección rápida17. AUTO – Presintonización automática de

emisoras18. Pantalla

Page 185: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

184

Audio (opcional)

Vista general HU-850

1. POWER (on/off) – PulseVOLUME – Gire

2. Botones de memorización de emisoras/selección de posición encargador deCD (1-6)

3. BASS – Pulse para expulsar y gire4. TREBLE – Pulse para expulsar y gire5. BALANCE – Pulse para expulsar y gire6. FADER – Saque y gire7. SOURCE PUSH MENU –

Abre el menú principal – PulseGire para seleccionar:Radio – FM, AMCDCargador de CD (opción)

8. SCAN – Búsqueda automática deemisoras

9. EXIT – Retrocede al menú10. Botones de navegación –

busca/cambia emisora o pista11. Expulsión del disco compacto12. Dolby Surround Pro Logic II13. Estéreo de 2 canales14. Estéreo de 3 canales15. Ranura de CD16. Selección aleatoria de CD17. FM – Selección rápida entre FM1, FM2,

FM318. AM – Selección rápida entre AM1, AM219. CD – Selección rápida

20. AUTO – Presintonización automática deemisoras

21. Pantalla

Page 186: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

185

Audio (opcional)

Funciones de audio, HU-450/650/850

Interruptor On/OffPulse el mando paraconectar o desconectar laradio.

Mando de volumenGire el mando hacia laderecha para aumentar el

volumen. El control de volumen eselectrónico y no tiene topes. Si dispone deteclado de volante, aumente o reduzca elvolumen con los botones (+) o (–).

Tensión baja de bateríaSi la tensión de la batería está baja apareceráun texto en la pantalla del instrumentocombinado. La función de ahorro de energíadel vehículo puede apagar la radio. Cargue labatería arrancando el motor.

Control de volumen –TP/PTY/NEWSSi se está reproduciendo una cinta o undisco compacto cuando la radio recibe unmensaje de de tráfico, noticias u otro tipo deprograma predefinido, se interrumpirá lafunción activada y se escuchará el mensajecon el nivel de sonido que se haya selec-cionado para la información de tráfico,noticias o tipo de programa. Posteriormente,la unidad adoptará de nuevo el nivel desonido seleccionado previamente y volverá areproducir la cinta o el disco compacto.

Page 187: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

186

Audio (opcional)

Funciones de audio, HU-450

Bass – BajosAjuste los bajos sacando larueda y girándola a derechao izquierda.

En la posición central, losbajos están "normalizados".Una vez configurados,

vuelva a presionar la rueda a su posición deinicio.

Treble – AgudosAjuste los agudos retra-yendo la rueda con unapulsación, tirando un pocomás de ella y girándola aderecha o izquierda. En laposición central, los agudos

están "normalizados". Una vez configurados,vuelva a presionar la rueda a su posición deinicio.

Fader – Balance delante/atrásAjuste convenientemente elbalance de audio entre losaltavoces delanteros ytrasero pulsando la rueda ygirándola a la derecha (másvolumen en el par de

altavoces delanteros) o a la izquierda (másvolumen en el par de altavoces traseros). Enla posición central, el balance está "norma-

lizado". Una vez configurado, vuelva apresionar la rueda a su posición de inicio.

Balance – Balance derecha/izquierda

Ajuste convenientemente elbalance de audio pulsandola rueda, tirando de ella ygirándola a izquierda oderecha. En la posicióncentral, el balance está

"normalizado". Una vez configurado, vuelva apresionar la rueda a su posición de inicio.

Selección de fuente de sonidoLas fuentes de sonidopueden seleccionarse dedos maneras:

Mediante los botones deselección rápida AM, FM,TAPE o con la rueda

SOURCE. Gire la rueda SOURCE paraseleccionar Radio (FM1, FM2, FM3 y AM1,AM2). Con dicha rueda puede también elegirentre casete y cargador de CD (opcional),siempre que haya uno conectado.

Pulsando varias veces en elbotón AM y FM navegaráentre FM1, FM2, FM3 yAM1, AM2.

La fuente de sonido seleccionada apareceindicada en la pantalla.

Page 188: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

187

Audio (opcional)

Funciones de audio, HU-650/850

Bass – BajosAjuste los bajos sacando la rueda y girándolaa derecha o izquierda.

En la posición central, los bajos están"normalizados". Una vez configurados, vuelvaa presionar la rueda a su posición de inicio.

Treble – AgudosAjuste los agudos retrayendo la rueda conuna pulsación y girándola a derecha oizquierda. En la posición central, los agudosestán "normalizados". Una vez configurados,vuelva a presionar la rueda a su posición deinicio.

Balance – Balance derecha/izquierdaAjuste convenientemente el balance de audiopulsando la rueda y girándola a izquierda oderecha. En la posición central, el balanceestá "normalizado". Una vez configurado,vuelva a presionar la rueda a su posición deinicio.

Fader – Balance delante/atrásAjuste convenientemente el balance de audioentre los altavoces delanteros y traseropulsando la rueda y girándola a la derecha(más volumen en el par de altavoces delan-teros) o a la izquierda (más volumen en el parde altavoces traseros). En la posición central,el balance está "normalizado". Una vez confi-gurado, vuelva a presionar la rueda a suposición de inicio.

Selección de fuente de sonidoLas fuentes de sonidopueden seleccionarse dedos maneras:

Ya sea con los botones deselección rápida AM, FM,TAPE o con la ruedaSOURCE.

Gire la rueda SOURCE para elegir entreRadio (FM1, FM2, FM3 y AM1, AM2). Conesa rueda puede seleccionar también el

casete o el cargador de CD (opcional), si esque hay uno conectado.

Pulsando varias veces en elbotón AM y FM navegaráentre FM1, FM2, FM3 yAM1, AM2.

La fuente de sonido selec-cionada aparece indicadaen la pantalla.

Page 189: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

188

Audio (opcional)

Funciones de radio, HU-450/650/850

Búsqueda automáticaPulse el botón SCAN parainiciar la búsqueda. Cuandola radio encuentra unaemisora, se detiene en éstaunos 10 segundos y, acontinuación, prosigue la

búsqueda. Para escuchar la emisora encuestión, pulse el botón SCAN o EXIT.

Búsqueda de emisorasPulse o para buscar en frecuenciasinferiores o superiores. La radio localizará lasiguiente emisora audible y la sintonizará.Vuelva a pulsar el botón si desear continuarcon la búsqueda.

Búsqueda manual de emisorasPresione o y manténgalo pulsado. Enla pantalla aparecerá MAN. A partir de esemomento, la radio avanzará lentamente en ladirección seleccionada, incrementando lavelocidad después de unos segundos.Suelte el botón cuando aparezca en lapantalla la frecuencia deseada. Si necesitaajustar la frecuencia, puede hacerlo conbreves pulsaciones en alguna de las flechas

o . La posición de sintonizaciónmanual permanece durante cinco segundosdespués de la última pulsación.

Teclado del volanteSi dispone de teclado en elvolante, pulse las flechas dederecha e izquierda paraseleccionar emisoras deradio preprogramadas.

NOTA: Si el automóvil estáequipado con un teléfono integrado, elteclado del volante no puede utilizarse paralas funciones de la radio cuando el teléfonoestá en posición activa. En la posición activa,puede verse siempre información sobre elsistema de teléfono en la pantalla. Paradesactivar el teléfono, pulse . Si no tieneuna tarjeta SIM en el teléfono, desconéctelo,vea la pág. 206.

Page 190: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

189

Audio (opcional)

Funciones de radio HU-450

Programación de emisoras– Sintonice la frecuencia deseada.– Pulse brevemente la rueda PRESET/CD.

Seleccione un número girando haciadelante o atrás. Vuelva a pulsar paramemorizar la frecuencia y emisoradeseadas.

PreselecciónPara seleccionar unaestación presintonizada,gire la rueda PRESET/CD alnúmero memorizado. Laemisora guardadaaparecerá en la pantalla.

Memorización automática deemisoras

Esta función busca yregistra automáticamente enuna memoria independientehasta 10 emisoras AM o FMde señal clara. La funciónresulta especialmente útil

cuando se viaja por zonas en las que no seestá familiarizado con las emisoras de radioni con sus frecuencias.

– Seleccione el modo de radio con el botónAM o FM.

– Comience la búsqueda pulsando AUTOdurante más de 2 segundos.

– La pantalla indica "Auto" y almacena en lamemoria automática una serie deemisoras de señal nítida (máx. 10) dentrode la banda de frecuencia escogida. Sino es capaz de detectar ninguna emisoracon una señal clara, aparecerá"NO STATION".

– Pulse brevemente el botón AUTO o lasflechas del teclado del volante paranavegar a otra de las emisoras presintoni-zadas automáticamente.

Cuando la radio se encuentra en modo dememorización automática se muestra "Auto"en la pantalla. El texto desaparecerá alretornar al modo de radio normal.

Vuelva a modo de radio normal pulsando FM,AM o EXIT, o bien girando la ruedaPRESET/CD.

Para regresar al modo de memorizaciónautomática:

– Pulse brevemente AUTO.

Page 191: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

190

Audio (opcional)

Funciones de radio HU-650/850

Memorización de emisorasPara memorizar una emisora con uno de losbotones de almacenamiento deemisoras 1-6:

– Sintonice la emisora que desee.– Pulse el botón de almacenamiento de

emisora donde se haya guardado ésta ymanténgalo presionado. El sonidodesaparecerá durante un par desegundos. En la pantalla apareceStation STORED.

Se pueden memorizar un máximo de6 emisoras en cada una de las siguientesbandas: AM1, AM2, FM1, FM2 y FM3. Entotal, 30 emisoras.

Memorización automática deemisoras

Esta función busca y guardade forma automática en unamemoria independientehasta diez emisoras AM oFM de señal intensa. Si lafunción encuentra más de

diez emisoras, elige las diez de mayor inten-sidad de señal. La función resulta especial-mente útil cuando se viaja por zonas en lasque no se está familiarizado con las emisorasde radio ni con sus frecuencias.

– Seleccione el modo de radio con el botónAM o FM.

– Comience la búsqueda pulsando AUTO(durante más de 2 segundos).

– La pantalla indica "Auto" y almacena en lamemoria automática una serie deemisoras de señal nítida (máx. 10) dentrode la banda de frecuencia escogida. Sino es capaz de detectar ninguna emisoracon una señal clara, apareceráNO STATION.

– Pulse brevemente el botón AUTO o lasflechas del teclado del volante paranavegar a otra de las emisoras presintoni-zadas automáticamente.

Cuando la radio se encuentra en modo dememorización automática se muestra "Auto"en la pantalla. El texto desaparecerá alretornar al modo de radio normal.

Vuelva a modo de radio normal pulsando elbotón FM, AM o EXIT.

Para regresar al modo de memorizaciónautomática:

– Pulse brevemente AUTO.

Page 192: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

191

Audio (opcional)

Funciones de radio, HU-450/650/850

Radio Data System – RDSRDS es un sistema que reúne variasemisoras en una red común. Se utiliza, porejemplo, para sintonizar la frecuencia másadecuada al margen de la emisora que seesté escuchando o la fuente de sonido queesté activa (por ejemplo el CD). Se utilizatambién para recibir información de tráfico ylocalizar emisiones de un tipo y enfoquedeterminado. Otro componente del sistemaRDS es el servicio de radiotexto que permite,por ejemplo, que una emisora envíe infor-mación relacionada con el programa de radioque se está emitiendo.

Algunas emisoras no utilizan RDS o sóloutilizan una parte de las posibilidades queofrece el sistema.

Búsqueda PI (búsquedaautomática de emisora)Al escuchar un transmisor RDS, se almacenainformación en la memoria de la radio, porejemplo, información de tráfico.

Al seleccionar posteriormente transmisor deRDS predeterminado, la radio actualiza lainformación RDS recibida. Si la radio seencuentra en el límite o más allá de la zona dedifusión del transmisor, buscará automática-mente el transmisor con una mayor inten-sidad de señal en este canal.

Si no encuentra ningún transmisor "recono-cible", la radio se silenciará y la pantallamostrará PI SEEK hasta que haya encon-trado la emisora.

Información de tráfico –Emisora TPLa información de tráfico de las emisorasRDS interrumpe otras fuentes de sonido utili-zando el ajuste de volumen que se ha selec-cionado con este propósito específico. Encuanto concluye la información, el sistema deaudio regresa a la fuente de sonido y al ajustede volumen seleccionados anteriormente.

Ajuste de la información de tráfico:– Seleccione modo de radio con el botón

FM y pulse SOURCE.– Escoja TP y presione SOURCE.– Gire SOURCE, seleccione TP ON (texto

parpadeante) y pulse SOURCE.– Pulse EXIT.Desactivar TP:– Seleccione modo de radio con el botón

FM y pulse SOURCE.– Escoja TP y presione SOURCE.– Gire SOURCE, seleccione TP OFF (texto

parpadeante) y pulse SOURCE.– Pulse EXIT.

La pantalla muestra TP cuando la funciónestá activada. Pulse EXIT si prefiere noescuchar un mensaje de tráfico en curso.

No obstante, la función TP permaneceráconectada y la radio se situará a la espera delsiguiente mensaje de tráfico.

Para determinar que la información detráfico sea transmitida desde un canalespecífico:– Seleccionar modo de radio con el

botón FM.– Active la emisora desde la cual debe

transmitirse la información de tráfico.– Pulse SOURCE.– Gire SOURCE, seleccione ADVANCED

MENU y pulse SOURCE.– Gire SOURCE, seleccione RADIO

SETTINGS y pulse SOURCE.– Gire SOURCE, seleccione TP STATION

y pulse SOURCE.– Gire SOURCE, seleccione SET

CURRENT y pulse SOURCE.– Pulse EXIT.Para desactivar la emisora TP:– Seleccione modo de radio con el

botón FM y pulse SOURCE.– Gire SOURCE, seleccione ADVANCED

MENU y pulse SOURCE.

Page 193: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

192

Audio (opcional)

Funciones de radio, HU-450/650/850– Gire SOURCE, seleccione RADIO

SETTINGS y pulse SOURCE.– Gire SOURCE, seleccione TP STATION

y pulse SOURCE.– Gire SOURCE, seleccione TP STATION

OFF y pulse SOURCE.– Pulse EXIT.

AlarmaCuando se emite un mensaje de alarma,aparece el texto "Alarm!" en la pantalla de laradio. Esta función se utiliza para avisar a losconductores de accidentes graves o catás-trofes como, por ejemplo, el hundimiento deun puente o un accidente nuclear.

Búsqueda TPEsta función le permite seguir escuchandoinformaciones de tráfico al viajar pordiferentes regiones y países sin tener queseleccionar la emisora.

– Seleccione modo de radio con el botónFM y pulse SOURCE.

– Gire SOURCE, seleccioneADVANCED MENU y pulse SOURCE.

– Gire SOURCE, seleccioneRADIO SETTINGS y pulse SOURCE.

– Gire SOURCE, seleccione TP SEARCHy pulse SOURCE.

– Gire SOURCE, seleccioneTP SEARCH ON o TP SEARCH OFF(texto parpadeante) y pulse SOURCE.

– Pulse EXIT.

NoticiasLos mensajes codificados del programa(como las noticias transmitidas por emisorasRDS) interrumpen otras fuentes de sonidoutilizando el ajuste de volumen que se haseleccionado con este propósito específico.En cuanto concluye la emisión de noticias, elsistema de audio regresa a la fuente desonido y al ajuste de volumen seleccionadosanteriormente.

Ajuste de noticias:– Seleccione modo de radio con el botón

FM y pulse SOURCE.– Gire SOURCE, seleccione NEWS y

pulse SOURCE.– Gire SOURCE, seleccione NEWS ON

(texto parpadeante) y pulse SOURCE.– Pulse EXIT.Aparece NEWS en la pantalla.

Desactivar Noticias:– Seleccione modo de radio con el botón

FM y pulse SOURCE.– Gire SOURCE, seleccione NEWS y

pulse SOURCE.

– Gire SOURCE, seleccione NEWS OFF(texto parpadeante) y pulse SOURCE.

– Pulse EXIT.NEWS desaparece de la pantalla.

Pulse EXIT si no desea escuchar una noticiaactivada. No obstante, la función de noticiaspermanecerá conectada y la radio se situaráa la espera del siguiente programa denoticias.

Seleccione Exit para las noticias de laemisora actual:– Seleccionar modo de radio con el

botón FM.– Active la emisora desde la cual debe

transmitirse la información de tráfico.– Pulse SOURCE.– Gire SOURCE, seleccione

ADVANCED MENU y pulse SOURCE.– Gire SOURCE, seleccione

RADIO SETTINGS y pulse SOURCE.– Gire SOURCE, seleccione

NEWS STATION y pulse SOURCE.– Gire SOURCE, seleccione

SET CURRENT y pulse SOURCE.– Pulse EXIT.Desactivar Emisora de noticias:– Seleccione modo de radio con el

botón FM y pulse SOURCE.

Page 194: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

193

Audio (opcional)

Funciones de radio, HU-450/650/850– Gire SOURCE, seleccione

ADVANCED MENU y pulse SOURCE.– Gire SOURCE, seleccione

RADIO SETTINGS y pulse SOURCE.– Gire SOURCE, seleccione

NEWS STATION y pulse SOURCE.– Gire SOURCE, elija NEWS STN OFF y

pulse SOURCE.– Pulse EXIT.

Tipo de programación – PTYLa función PTY le permite elegir entrediferentes tipos de programación.

– Seleccione modo de radio con elbotón FM y pulse SOURCE.

– Gire SOURCE, seleccione PTY y pulseSOURCE.

– Gire SOURCE, seleccione PTY en elmenú y pulse SOURCE.

– La radio empezará a buscar el tipo deprograma seleccionado.

– Si la radio localiza una estación noadecuada, puede continuar la búsquedacon la flecha izquierda o derecha.

– Si la radio no encuentra ninguna emisoracon el tipo de programación selec-cionado, la radio regresa a la frecuenciaanterior.

No todas las emisoras de radio tienen unadenominación PTY.

Modo de espera de PTYA continuación, PTY permanece en el modode espera hasta que empiece a transmitirseel tipo de programación seleccionado. Si esasí, la radio cambia automáticamente a laemisora que emite este tipo de progra-mación.

Desactivación:

– Seleccione modo de radio con elbotón FM y pulse SOURCE.

– Gire SOURCE, seleccione PTY y pulseSOURCE.

– Gire SOURCE, seleccione PTY OFF ypulse SOURCE.

– Pulse EXIT.El símbolo PTY de la pantalla se apaga y laradio vuelve a modo normal.

Tipo de programaTexto enpantalla

OFF PTY OFFNoticias NewsActualidades CurrentInformación InfoDeportes SportEnseñanza EducTeatro TheatreArte y cultura CultureCiencia ScienceEntretenimiento EntertaMúsica pop PopMúsica rock RockMúsica de fondo Easy listMúsica clásica ligera L ClassMúsica clásica ClassicalOtros géneros Other MTiempo WeatherEconomía EconomyProgramación infantil For childrenCuestiones sociales SocialCuestiones espiri-tuales

Spiritual

Programas telefónicos Telephone

Viajes y vacaciones TravelOcio y aficiones LeisureMúsica de jazz JazzMúsica country CountryMúsica nacional Nation MÉxitos de siempre "Oldies"Música folclórica FolkDocumentales Document

Tipo de programaTexto enpantalla

Page 195: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

194

Audio (opcional)

Funciones de radio, HU-450/650/850Idioma de PTYLa función PTY le permite seleccionar elidioma a utilizar en la pantalla de radio (inglés,alemán, francés o sueco).

– Seleccione modo de radio con elbotón FM y pulse SOURCE.

– Gire SOURCE, seleccioneADVANCED MENU y pulse SOURCE.

– Gire SOURCE, seleccioneRADIO SETTINGS y pulse SOURCE.

– Gire SOURCE, seleccionePTY LANGUAGE y pulse SOURCE.

– Gire SOURCE, seleccione idioma y pulseSOURCE.

– Pulse EXIT.

Actualización automática de lafrecuenciaLa función AF está normalmente activada yse encarga de seleccionar los transmisoresdisponibles de mayor intensidad de unaemisora de radio.

Para activar AF:– Seleccione modo de radio con el

botón FM y pulse SOURCE.– Gire SOURCE, seleccione

ADVANCED MENU y pulse SOURCE.

– Gire SOURCE, seleccioneRADIO SETTINGS MENU y pulseSOURCE.

– Gire SOURCE, seleccione AF ON (textoparpadeante) y pulse SOURCE.

– Pulse EXIT.Para desactivar AF:– Seleccione modo de radio con el

botón FM y pulse SOURCE.– Gire SOURCE, seleccione

ADVANCED MENU y pulse SOURCE.– Gire SOURCE, seleccione

RADIO SETTINGS MENU y pulseSOURCE.

– Gire SOURCE, seleccione AF OFF (textoparpadeante) y pulse SOURCE.

– Pulse EXIT.

Programación de radio regionalLa función regional suele estar desactivada.Cuando está activada esta función, puedeseguirse escuchando una transmisiónregional aunque la señal sea débil.

Para activar REG:– Seleccione modo de radio con el

botón FM y pulse SOURCE.– Gire SOURCE, seleccione

ADVANCED MENU y pulse SOURCE.

– Gire SOURCE, seleccioneRADIO SETTINGS MENU y pulseSOURCE.

– Gire SOURCE, seleccione REG ON(texto parpadeante) y pulse SOURCE.

– Pulse EXIT.Para desactivar REG:– Seleccione modo de radio con el

botón FM y pulse SOURCE.– Gire SOURCE, seleccione

ADVANCED MENU y pulse SOURCE.– Gire SOURCE, seleccione

RADIO SETTINGS MENU y pulseSOURCE.

– Gire SOURCE, seleccione REG OFF(texto parpadeante) y pulse SOURCE.

– Pulse EXIT.

EON – Local/Distante(Enhanced Other Networks)Con EON activado se interrumpen, porejemplo, los programas de radio conmensajes de tráfico y los envíos de noticiasde otros canales.

La función incorpora dos niveles:

Local – Interrumpe sólo si la señal es intensa.

Distant – Interrumpe también si la señal esdébil.

Page 196: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

195

Audio (opcional)

Funciones de radio, HU-450/650/850– Seleccione modo de radio con el

botón FM y pulse SOURCE.– Gire SOURCE, seleccione

ADVANCED MENU y pulse SOURCE.– Gire SOURCE, seleccione

RADIO SETTINGS MENU y pulseSOURCE.

– Gire SOURCE, seleccione EON (textoparpadeante) y pulse SOURCE.

– Gire SOURCE, seleccione Local oDistant y pulse SOURCE.

– Pulse EXIT.

Restauración de las funcionesde RDSPermite restaurar todos los ajustes de laradio restableciendo los ajustes originales defábrica.

– Seleccione modo de radio con elbotón FM y pulse SOURCE.

– Gire SOURCE, seleccioneADVANCED MENU y pulse SOURCE.

– Gire SOURCE, seleccione RESET TODEFAULT y pulse SOURCE.

– Pulse EXIT.

ASC (Active Sound Control)La función ASC adapta automáticamente elvolumen de radio a la velocidad del vehículo.

Para activar ASC:– Seleccione modo de radio con el

botón FM y pulse SOURCE.– Gire SOURCE, seleccione

ADVANCED MENU y pulse SOURCE.– Gire SOURCE, seleccione

AUDIO SETTINGS MENU y pulseSOURCE.

– Gire SOURCE, seleccione ASC LEVEL ypulse SOURCE.

– Gire SOURCE, seleccione LOW,MEDIUM, HIGH o Off y pulse SOURCE.

RadiotextoAlgunas emisoras RDS transmiten infor-mación sobre el contenido de la progra-mación, los artistas, etc.

Pulse un par de segundos el botón FM paraacceder al radiotexto, si está disponible, queaparecerá en ese momento en pantalla. Unavez mostrado el texto dos veces, la radioretorna a visualización de emisora/frecuencia. Con una breve pulsación delbotón EXIT finaliza la visualización delradiotexto.

Page 197: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

196

Audio (opcional)

Reproductor de cintas, HU-450

Abertura de caseteInserte la cinta en la ranura de la unidad decasete con la parte más ancha de la bandahacia la izquierda. En la ventana de texto seindica TAPE Side A. Una vez reproducidauna de las caras, el aparato pasará automáti-camente a la otra (auto-reverse). Si ya haintroducido una cinta en la unidad de casete,seleccione la reproducción de ésta girando larueda SOURCE o pulsando el botón deselección rápida TAPE.

Cambio de dirección de la cintaPulse el botón REV si desea escuchar la otracara de la cinta. En la pantalla se indicará lacara que se está reproduciendo.

Expulsión de la cintaSi pulsa el botón, se pararála cinta y la pletina expulsaráel casete. Para seleccionaruna nueva fuente de sonido,gire el mando SOURCE.Podrá introducir o expulsar

el casete incluso cuando la unidad estádesconectada.

Reducción de ruidos Dolby BLa función está preseleccionada de origen.Si desea desconectarla, proceda de lamanera siguiente: mantenga oprimido elbotón REV hasta que desaparezca de lapantalla el símbolo Dolby . Vuelva a pulsarel mismo botón para reactivar la funciónDolby.La reducción de ruidos Dolby se fabrica conlicencia de Dolby Laboratories LicensingCorporation. Dolby y el signo de ladoble D son marcas comerciales deDolby Laboratories Licensing Corporations.

BúsquedaCon la función Scan sereproducen los primerosdiez segundos de cadapista.

Pulse el botón SCAN o EXITcuando encuentre una pistaque desee reproducir.

Rebobinado rápidoEl avance rápido de la cintase realiza manteniendopulsado el botón y serebobina con . En lapantalla aparece "FF"(avance) o "REW"

(rebobinado). Para interrumpir el rebobinadoo el avance rápido, pulse de nuevo el botón.

Surco siguiente – surco anteriorAl presionar el botón, la cinta avanzarárápidamente hasta la próxima pista. Si pulsael botón , la cinta se rebobinará hasta lapista anterior. Para que la función seaoperativa, se precisa una pausa de unoscinco segundos entre pista y pista. Si suvolante incorpora teclado, podrá utilizartambién las flechas de éste.

Page 198: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

197

Audio (opcional)

Reproductor de CD, HU-650

Reproductor de CDInserte un disco compacto Si ya lo ha hecho,seleccione el disco girando la ruedaSOURCE o el botón de selección rápida CD.

Expulsión del disco compactoSi pulsa el botón de lailustración, el reproductor separa y expulsa el disco.

NOTA: Por razones deseguridad vial, dispone sólode doce segundos para

recoger el disco expulsado. De no hacerlo, elreproductor de CD lo insertará de nuevo ycontinuará con la última pista reproducida.

Bobinado rápido y cambio desurco

Pulse y mantengapresionado el botón de laflecha izquierda o derechapara bobinas rápidamenteun surco o todo el disco. Elbobinado rápido no se

puede hacer con el teclado del volante.

Pulse brevemente el botón de la flechaizquierda o derecha para pasar al surcoanterior o al siguiente. El teclado del volantese puede utilizar también con este fin. Elnúmero del surco aparece en la pantalla.

BúsquedaCon la función Scan se reproducen losprimeros diez segundos de cada pista.

Pulse el botón SCAN o EXIT cuandoencuentre un surco que desee reproducir.

Selección aleatoriaPulse RND (random) paraconectar la función deselección aleatoria. Launidad reproduce las pistasdel disco en orden aleatorio.Mientras permanezca

activada la función, aparece en la pantalla eltexto "RND".

Discos CDLa utilización de discos CD copiados en casapuede implicar un mal sonido o que no suenenada. Los dicos CD de música que cumplenlas normas ISO 60908 son los que mayorcalidad sonora dan.

¡IMPORTANTE!Utilice únicamente discos estándares(12 cm de diámetro). No use discos CDcon etiquetas pegadas. El calor delreproductor de CD puede despegar lasetiquetas y dañar el aparato.

Page 199: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

198

Audio (opcional)

Cargador de CD interno, HU-850

Cargador de CD internoHU-850 incorpora un cargador interno para6 discos compactos. Pulse el botón deselección rápida CD o gire la ruedaSOURCE para activar el reproductorde CD. Éste retomará el último disco y pistareproducidos. Puede introducir 6 discos enel reproductor de CD. Para insertar un nuevodisco, debe escoger una posición vacía en elreproductor. Selecciónela con los botonesnuméricos 1-6. Las posiciones vacías seindican en la pantalla. Asegúrese de queaparezca "LOAD DISC" antes de introducirun nuevo disco.

Expulsión del disco compactoSi pulsa el botón de lailustración, el reproductor separa y expulsa el disco.

NOTA: Por razones deseguridad vial, dispone sólode doce segundos para

recoger el disco expulsado. De no hacerlo, elreproductor de CD lo insertará de nuevo ycontinuará con la última pista reproducida.

Selección de discoSeleccione el disco a reproducir con losbotones numéricos 1-6. El número de disco ypista se visualizan en la pantalla.

Bobinado rápido y cambio desurco

Pulse y mantengapresionado el botón de laflecha izquierda o derechapara bobinas rápidamenteun surco o todo el disco. Elbobinado rápido no se

puede hacer con el teclado del volante.

Pulse brevemente el botón de la flechaizquierda o derecha para pasar al surcoanterior o al siguiente. El teclado del volantese puede utilizar también con este fin. Elnúmero del surco aparece en la pantalla.

BúsquedaCon la función Scan se reproducen losprimeros diez segundos de cada pista.

Pulse el botón SCAN o EXIT cuandoencuentre un surco que desee reproducir.

Selección aleatoriaPulse RND (random) paraactivar la función deselección aleatoria. Launidad reproducirá lossurcos de un disco elegidoal azar en orden aleatorio.

Mientras está activada la función, en lapantalla aparecerán las letras "RND".

Discos CDLa utilización de discos CD copiados en casapuede implicar un mal sonido o que no suenenada. Los dicos CD de música que cumplenlas normas ISO 60908 son los que mayorcalidad sonora dan.

¡IMPORTANTE!Utilice únicamente discos estándares(12 cm de diámetro). No use discos CDcon etiquetas pegadas. El calor delreproductor de CD puede despegar lasetiquetas y dañar el aparato.

Page 200: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

199

Audio (opcional)

Cargador de CD externo, HU-450/650/850

Cargador de CDEl cargador de CD externo (opcional) estásituado detrás del panel izquierdo de la partetrasera del interior del maletero.

Gire el mando SOURCE para activar laposición del cargador de CD. El cargador deCD retomará el último disco y surco reprodu-cidos. Si el cartucho* del cargador de CDestá vacío, podrá leerse el mensaje"LOAD CARTRIDGE" en la pantalla.

Para introducir discos en el cargador:

– deslice la tapa del cargador de CD.– pulse el botón de expulsión del cartucho

del cargador.

– extraiga el cartucho de CD e inserte losdiscos.

– vuelva a introducir el cartucho en elcargador.

Selección de posiciónSeleccione el disco a reproducir girando larueda PRESET/CD (HU-450) o mediante losbotones numéricos 1-6 (HU-650/850). En lapantalla se muestra el número de disco ypista.

Bobinado rápido y cambio desurco

Pulse y mantengapresionado el botón de laflecha izquierda o derechapara bobinas rápidamenteun surco o todo el disco. Elbobinado rápido no se

puede hacer con el teclado del volante.

Pulse brevemente el botón de la flechaizquierda o derecha para pasar al surcoanterior o al siguiente. El teclado del volantese puede utilizar también con este fin. Elnúmero del surco aparece en la pantalla.

BúsquedaCon la función Scan se reproducen losprimeros diez segundos de cada pista.

Pulse el botón SCAN o EXIT cuandoencuentre una pista que desee reproducir.

Selección aleatoriaPulse RND (para HU-650y 850) para activar lafunción de selecciónaleatoria. Si cuenta con unequipo de audio HU-450,escoja el botón REV. Se

reproducirá un surco aleatorio de un discoelegido al azar. Terminado éste, se volverá aseleccionar un surco aleatorio de la mismamanera. Aparecerá el texto "RND" mientras lafunción esté activada.

Discos CDLa utilización de discos CD copiados en casapuede implicar un mal sonido o que no suenenada. Los dicos CD de música que cumplenlas normas ISO 60908 son los que mayorcalidad sonora dan.

¡IMPORTANTE!Utilice únicamente discos estándares(12 cm de diámetro). No use discos CDcon etiquetas pegadas. El calor delreproductor de CD puede despegar lasetiquetas y dañar el aparato.

Page 201: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

200

Audio (opcional)

Dolby Surround Pro Logic II, HU-850Dolby Surround Pro Logic II es una versiónmejorada del sistema anterior, con unacapacidad sonora considerablementeoptimizada. La mejora es particularmenteapreciable en la calidad del sonido para losocupantes del asiento trasero.

Dolby Surround Pro Logic II con altavozcentral en el medio del panel de instrumentosofrece una calidad de sonido extraordinaria-mente fiel.

Los habituales canales izquierda-derecha delsistema de estéreo se han redistribuido enizquierda-centro-derecha. Además, loscanales de altavoces posteriores del vehículoincorporan sonido de efecto surround. DolbySurround Pro Logic II funciona en modode CD.

Para las emisiones de radio AM y FM serecomienda el sistema estéreo de3 canales (3-CH).

Dolby Surround Pro Logic es una marcaregistrada de Dolby Laboratories LicensingCorporation. El sistema Dolby Pro LogicSurround se fabrica con licencia de DolbyLaboratories Licensing Corporation.

Modo Dolby Surround ProLogic II

Para seleccionar el modoDolby Surround Pro Logic II,pulse " PL II". La pantallamostrará " PL II". PulseOFF para volver al sistemaestéreo de 2 canales.

Estéreo de 3 canalesPara seleccionar el estéreode 3 canales, pulse 3-CH.En la pantalla podrá leerse"3 ch". Pulse OFF paravolver al estéreo de2 canales.

Centre LevelEsta función se emplea en el ajuste de niveldel canal central.

– Pulse SOURCE.– Gire SOURCE, seleccione

ADVANCED MENU y pulse SOURCE.– Gire SOURCE, seleccione

AUDIO SETTINGS y pulse SOURCE.– Gire SOURCE, seleccione

CENTRE LEVEL y pulse SOURCE.– Gire SOURCE, seleccione el nivel y pulse

SOURCE.– Pulse EXIT.

Surround LevelEsta función se emplea en el ajuste depotencia de los canales traseros.

– Pulse SOURCE.– Gire SOURCE, seleccione

ADVANCED MENU y pulse SOURCE.– Gire SOURCE, seleccione

AUDIO SETTINGS y pulse SOURCE.– Gire SOURCE, seleccione

SURROUND LEVEL y pulse SOURCE.– Gire SOURCE, seleccione el nivel y pulse

SOURCE.– Pulse EXIT.

Mid EQ LevelEsta función se emplea en el ajuste deprecisión del sonido de los altavoces.

– Pulse SOURCE.– Gire SOURCE, seleccione

ADVANCED MENU y pulse SOURCE.– Gire SOURCE, seleccione

AUDIO SETTINGS y pulse SOURCE.– Gire SOURCE, seleccione

MID EQ LEVEL y pulse SOURCE.– Gire SOURCE, seleccione el nivel y pulse

SOURCE.– Pulse EXIT.

Page 202: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

201

Audio (opcional)

Datos técnicos

HU-450

Potencia 4 x 25 WImpedancia 4 ohmiosTensión necesaria 12 V, tierra negativa

Sección de radio

FrecuenciaU (FM) 87,5 – 108 MHzM (AM) 522 – 1611 kHzL (AM) 53 – 279 kHz

HU-650

Potencia 4 x 25 WImpedancia 4 ohmiosTensión necesaria 12 V, tierra negativaAmplificadorexterno (opcional)

4 x 50 W ó4 x 75 W

Sección de radio

FrecuenciaU (FM) 87,5 – 108 MHzM (AM) 522 – 1611 kHzL (AM) 153 – 279 kHz

HU-850

Potencia 1 x 25 W (altavozcentral)

Impedancia 4 ohmiosTensión necesaria 12 V, tierra

negativaAmplificadorexterno

4 x 50 W ó4 x 75 W

HU-850 debe conectarse a un amplifi-cador externo.

Sección de radio

FrecuenciaU (FM) 87,5 – 108 MHzM (AM) 522 – 1611 kHzL (AM) 153 – 279 kHz

Page 203: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

202

Audio (opcional)

Page 204: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

203

Teléfono (opcional)Sistema de teléfono 204Puesta en marcha 206Funciones de llamada 207Funciones de memoria 211Funciones de menú 212Información complementaria 217

Page 205: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

204

Teléfono (opcional)

Sistema de teléfono

Reglas generales• Lo primero es la seguridad vial. Si ve

obligado a usar el auricular delapoyabrazos mientras conduce el coche,aparque antes en un lugar seguro.

• Apague el teléfono al repostar suautomóvil.

• Apague el teléfono si se están realizandooperaciones de voladura en las proximi-dades.

• Asegúrese de que las tareas de serviciode su teléfono sólo sean realizadas porpersonal autorizado.

Llamadas de emergencia• Las llamadas a números de emergencia

pueden efectuarse sin tener puesta lallave de encendido y sin tarjeta SIM.

• Pulse el botón On/Off.• Marque el número de emergencia vigente

en la zona en la que se encuentra(112 en la U.E.)

• Pulse el botón verde .

Componentes del sistema deteléfono1. Teclado de la consola centralCon el teclado de la consola central puedemanejar todas las funciones del teléfono.

2. Teclado del volanteCon el teclado del volante puede utilizar lamayor parte de las funciones del teléfono.

Cuando está activado el teléfono, se puedeutilizar el teclado del volante únicamente parafunciones telefónicas. En posición activa, lainformación telefónica se indica siempre en lapantalla. Para poder utilizar los botones enajustes de la radio, hay que desactivar elteléfono, vea pág. 206.

3. PantallaEn la pantalla aparecen las funciones demenú, los mensajes, los números de teléfono,etc.

4. AuricularEl auricular se utiliza para hablar por teléfonode una manera más privada.

5. Tarjeta SIMLa tarjeta SIM se introduce debajo delteclado de la consola central.

Apague el teléfono si no dispone de tarjetaSIM. De lo contrario, no se podrán visualizaren la pantalla los mensajes de otrasfunciones.

6. MicrófonoEl micrófono está integrado en el retrovisorinterior.

7. AltavozEl altavoz está incorporado en el reposaca-bezas del asiento de conductor.

8. AntenaLa antena está instalada en el parabrisas,delante del retrovisor.

Page 206: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

205

Teléfono (opcional)

Sistema de teléfono

Page 207: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

206

Teléfono (opcional)

Puesta en marcha

Tarjeta SIMEl teléfono sólo debe utilizarse con unatarjeta SIM (Subscriber Identity Module)válida. La tarjeta se adquiere de un operadorde teléfono.

Instale siempre la tarjeta SIM si quiere utilizarel teléfono. De este modo, podrá ver en lapantalla el nombre de su operador deteléfono.

Desconecte el teléfono si no tiene instaladauna tarjeta SIM. De lo contrario no podránverse en la pantalla los mensajes de otrasfunciones y el teclado del volante no se podráemplear con las funciones de radio.

Encienda y apague el teléfonoPara conectar el teléfono: gire la llave deencendido a la posición I. Pulse el botónindicado en la ilustración.

Para apagar el teléfono: pulseunos tres segundos el mismo botón. Sidesconecta el encendido del vehículo con elteléfono activado, estará el teléfono activadola próxima vez que conecte el encendido.

Si el teléfono está desconectado, no sepodrán recibir llamadas.

Posición activaPara que pueda utilizar las funciones delteléfono, se requiere que esté en modo activo(no es necesario, sin embargo, para recibirllamadas). Active el teléfono pulsando enel teclado de la consola central o del volante.

En la posición activa, puede verse siempreinformación sobre el sistema de teléfono enla pantalla.

Pulse si quiere desactivar el teléfono.

Page 208: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

207

Teléfono (opcional)

Funciones de llamada

PantallaEn la pantalla se indica la función que estáactivada como, por ejemplo, opciones demenú, mensajes, números de teléfonos oajustes.

Llamar y contestar llamadasPara efectuar una llamada: marque el númeroy pulse en el teclado del volante o de laconsola central (o levante el auricular).

Para contestar una llamada recibida: pulse(o levante el auricular). Puede hacer uso

también de la función de contestaciónautomática (ver la opción 4.3. del menú).

El sonido del equipo audio puede desconec-tarse de forma automática mientras dure unaconversación telefónica. Sobre el nivel desonido del equipo audio, ver también laopción 5.6.5. del menú.

Concluir una llamadaPara concluir una llamada, pulse en elteclado del volante o de la consola central ocuelgue el auricular. El equipo de audiovuelve a adoptar la actividad anterior.

Page 209: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

208

Teléfono (opcional)

Funciones de llamada

Últimos números marcadosEl teléfono almacena de forma automática losúltimos números/nombres marcados.

– Pulse en el teclado del volante o de laconsola central.

– Pulse las flechas para avanzar o retro-ceder por los últimos númerosmarcados.

Pulse (o levante el auricular) paraefectuar una llamada.

AuricularUtilice el auricular cuando desee hablar porteléfono de una manera más privada.

– Levante el auricular. Marque el númeroque desee en el teclado de la consolacentral. Pulse para llamar. El volumense regula con el mando situado a un ladodel auricular.

– La llamada se interrumpirá al colgar elteléfono en el soporte.

Para pasar a manos libres sin finalizar lallamada: pulse y seleccione Handsfree.Pulse y cuelgue el auricular, vea lapág. 207.

Llamada rápidaAlmacenar números de identificaciónUn número almacenado en la memoria puedeasociarse a un número de llamadarápida (1-9). Proceda de la siguiente manera:

– Pase con a Editar memoria (Menú 3)y pulse .

– Pase con las flechas a Marc. 1 tecla(Menú 3.4) y pulse .

– Seleccione el número de identificación.Pulse para confirmar.

– Localice en la memoria el nombre o elnúmero de teléfono requerido y pulsepara seleccionarlo.

Utilizar la función de llamada rápidaMantenga pulsado duranteunos dos segundos el botón deseado dellamada rápida para realizar la llamada.

NOTA: Cuando ha marcado el número en elteléfono, espere unos instantes hasta que seefectúe la llamada rápida. Para poder marcarun número de tarjeta, debe estar activado elmenú 4.5, vea la pág. 215.

Page 210: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

209

Teléfono (opcional)

Funciones de llamada

Funciones posibles durante unallamada activaDurante una llamada activa, se dispone delas funciones siguientes (desplácese con lasflechas y pulse YES para realizar unaselección):

Cuando tiene una llamada activa y otra enespera, se dispone de las funcionessiguientes (desplácese con las flechas ypulse YES para realizar una selección):

Cuando ha elegido Unir y tiene dos llamadasactivas, se dispone de las funcionessiguientes (desplácese con las flechas ypulse YES para realizar una selección):

Contestar una llamada duranteuna llamada activaSi mientras tiene una llamada activa, elaltavoz emite una señal de timbre seguidainmediatamente de dos señales (doble señalde timbre), es que ha recibido otra llamada. Acontinuación, se repite la señal doble hastaque se conteste la llamada o hasta que lallamada se interrumpa. En esta situación,puede optarse por contestar la llamada o nocontestar la llamada.

Si no desea recibir la llamada, pulse o nohaga nada. Si desea recibir la llamada,pulse . La llamada activa anterior pasará ala posición de espera. Al pulsar seinterrumpirán ambas llamadas.

Silencio/Sonido

Posición de silencio

Retenga/Noretenga

Elija si se ha deaparcar la llamadaactiva o no

Auricular/Manos libres

Utilizar el auricular o lafunción sin auricular

Memoria Mostrar númerosguardados en lamemoria

Silencio/Sonido

Posición de silencio

Auricular/Manos libres

Utilizar el auricular o lafunción sin auricular

Memoria Mostrar númerosguardados en lamemoria

Unir Mantener dos conver-saciones al mismotiempo (conferencia)

Cambiar Cambiar entre las dosllamadas

Silencio/Sonido

Posición de silencio

Auricular/Manos libres

Utilizar el auricular o lafunción sin auricular

Memoria Mostrar númerosguardados en lamemoria

Page 211: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

210

Teléfono (opcional)

Funciones de llamada

SMSUna señal de timbre simple indica que se harecibido un mensaje SMS.

Nivel de sonidoAumente el volumen de sonido pulsando elbotón (+) del teclado del volante. Reduzca elvolumen pulsando el botón (–).

Cuando el teléfono está activado, el tecladodel volante sólo controla las funciones delteléfono.

Si quiere realizar ajustes en la radio con estasteclas, debe desactivarse el teléfono, vea lapág. 206.

Page 212: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

211

Teléfono (opcional)

Funciones de memoriaLos números de teléfono y los nombrespueden almacenarse en la memoria delteléfono o en la memoria de la tarjeta SIM.

Cuando se recibe una llamada de un númeroque está almacenado en la memoria, apareceen la pantalla el nombre de la persona queestá llamando.

En la memoria del teléfono, puede almace-narse hasta 255 nombres.

Almacenar números de teléfonocon nombres– Pulse y pase a Editar memoria

(menú 3). Pulse .– Desplácese hasta Almacenar n° en

memoria (Menú 3.1) y pulse .

– Escriba el número y pulse .

– Escriba el nombre y pulse .– Seleccione la memoria para almacenar

con y pulse .

Escribir nombres (o mensajes)Pulse la tecla que lleve el signo requerido:una vez para la primera letra de la tecla, dosveces para la segunda, etc. Para indicarespacio en blanco, pulse 1.

Llamar un número almacenadoen la memoria– Pulse .– Elija una de las siguientes opciones:

Pulse y desplácese con las flechashasta localizar el nombre buscado.Pulse en el teclado la primera letra delnombre (o escriba todo el nombre) ypulse .

– Pulse para llamar el número selec-cionado.

espacio 1- ? ! , . : ' ( )

a b c 2 ä å à á â æ ç

d e f 3 è é ë ê

g h i 4 ì í î ï

j k l 5

m n o 6 ñ ö ò ó Ø

p q r s 7 ß

t u v 8 ü ù ú û

w x y z 9

al escribir dos letras seguidasde la misma tecla, pulse * entrelas dos pulsaciones o espereunos segundos+ 0 @ * # & $ £ / %

para cambiar entre mayúsculasy minúsculaspara borrar la última letra o ciframarcada. Con una pulsaciónlarga, se borra todo el número otodo el texto.

Page 213: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

212

Teléfono (opcional)

Funciones de menúCon la función de menú se puede controlar elsistema, modificar ajustes y programarnuevas funciones. Las diferentes opcionesde menú aparecen indicadas en la pantalla.

Función de menúPulse para acceder a las funciones demenú.

En la función de menú dispone de lassiguientes posibilidades:

• Una pulsación larga de la tecla ledevolverá a la posición activa.

• Una pulsación corta de cancelará orechazará una opción.

• Pulsando, confirmará, seleccionará ose pasará de un nivel de submenús aotro.

• La flecha a la derecha le lleva alsiguiente submenú. La flecha a laizquierda le lleva al submenú anterior.

AtajosAl entrar en el sistema de menús con la flechaderecha , se puede utilizar números envez de las flechas y el botón verde paraseleccionar un menú en el menú principal(1, 2, 3, etc.), el primer nivel de submenús(1.1, 2.1, 3.1, etc.) y el segundo nivel desubmenús (1.1.1, 2.1.1, etc.). Los númerosaparecen en la pantalla junto con lasopciones de menú.

Seguridad vialPor razones de seguridad, no se puedeacceder al sistema de menús en velocidadessuperiores a 8 km/h. Podrá únicamenteconcluir una actividad ya iniciada en elsistema de menús.

La limitación de velocidad se puede rescindircon la función de menú 5.7.

Page 214: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

213

Teléfono (opcional)

Funciones de menú

Menús principales/submenús1. Registro Llam.

1.1. Ll. perdidas1.2. Ll. recibidas1.3. Ll. enviadas1.4. Borrar lista

1.4.1. Todas1.4.2. Perdidas1.4.3. Recibidas1.4.4. Marcadas

1.5. Dur. Llamada1.5.1. Última llam.1.5.2. Recuento llam.1.5.3. Tiempo total1.5.4. Reinic. Temp.

2. Mensajes2.1. Leer2.2. Escribir2.3. Buzón de voz2.4. Configurar

2.4.1. Centro msjes.2.4.2. Validez2.4.3. Tipo

3. Editar memoria3.1. Añadir3.2. Buscar

3.2.1. Editar3.2.2. Borrar3.2.3. Copiar3.2.4. Mover

3.3. Copiar todos3.3.1. De SIM al tlfno.3.3.2. Del tlfno. a SIM

3.4. Marc. 1 tecla3.5. Borrar SIM3.6. Borrar teléf.3.7. Estado

4. Funciones de llamada4.1. Enviar No4.2. Llam. Espera4.3. Resp. autom.4.4. Llam. autom.4.5. Marc. 1 tecla4.6. Desviar

4.6.1. Todas llam.4.6.2. Si ocupado4.6.3. Sin respuesta4.6.4. No localizable4.6.5. Llam. fax4.6.6. Llam. datos4.6.7. Cancelar todo

5. Configuraciones5.1. Config. Origen5.2. Red5.3. Idioma

5.3.1. English UK5.3.2. English US5.3.3. Svenska5.3.4. Dansk5.3.5. Suomi5.3.6. Deutsch

5.3.7. Nederlands5.3.8. Français FR5.3.9. Français CAN5.3.10. Italiano5.3.11. Español5.3.12. Português P5.3.13. Português BR

5.4. Seguridad SIM5.4.1. On5.4.2. Off5.4.3. Auto

5.5. Editar cód.5.5.1. Código PIN5.5.2. Cód. Teléf.

5.6. Sonido5.6.1. Volumen timbre5.6.2. Señal timbre5.6.3. Tono teclas5.6.4. Aj. Vol. Autom.5.6.5. SilAutoRadio5.6.6. SMS nuevo

5.7. Seg. tráfico

Page 215: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

214

Teléfono (opcional)

Funciones de menú

Opciones del menú, descripción1. Registro Llam.1.1. Llamadas perdidasEsta función le permite consultar una listacon las llamadas perdidas. Puede optarseentre llamar, borrar o guardar el número en lamemoria del teléfono o en la memoria de latarjeta SIM para una gestión posterior.

1.2. Llamadas recibidasEsta función le permite consultar una lista delas llamadas recibidas. Puede optarse entrellamar, borrar o guardar el número en lamemoria del teléfono o en la memoria de latarjeta SIM para una gestión posterior.

1.3. Llamadas marcadasEsta función le permite consultar una listacon los números marcados anteriormente.Puede optarse entre llamar, borrar o guardarel número en la memoria del teléfono o en lamemoria de la tarjeta SIM para una gestiónposterior.

1.4. Borrar listaEsta función le permite borrar las listas de losmenús 1.1, 1.2 y 1.3. Proceda de la siguienteforma:

1.4.1. Todas1.4.2. Perdidas1.4.3. Recibidas1.4.4. Marcadas

1.5. Dur. LlamadaEsta función le permite comprobar laduración de todas las llamadas y de la últimallamada efectuada. También podrácomprobar la cantidad de llamadasefectuadas y poner a cero el temporizador.

1.5.1. Última llam.1.5.2. Recuento llam.1.5.3. Tiempo total1.5.4. Reiniciar el temporizadorPara poder poner a cero el temporizador,necesita el código del teléfono (ver elmenú 5.5).

2. Mensajes2.1. LeerEsta función le permite leer mensajes que lehan enviado. Posteriormente podrá borrar,enviar y modificar el mensaje y guardar en lamemoria todo el mensaje o parte de él.

2.2. EscribirEsta función le permite escribir mensajes conel teclado. A continuación puede optar entreguardar el mensaje o enviarlo.

2.3. Buzón de vozLe permite escuchar mensajes entrantes.

2.4. ConfigurarIndique el número (número SMSC) delcentro de mensajes que ha de transferir susmensajes. Especifique también el modo en

que han de llegar sus mensajes al destina-tario y el tiempo que han de almacenarse enel centro de mensajes.

2.4.1. Centro msjes.2.4.2. Validez2.4.3. TipoPóngase en contacto con su operador parainformarse sobre estos ajustes y el númeroSMSC.

3. Editar memoria3.1. AñadirPara almacenar nombres, números deteléfono en la memoria del teléfono o de latarjeta SIM. Para más información, vea elapartado sobre funciones de memoria.

3.2. BuscarLe permite modificar la memoria.

3.2.1. Editar: Modifique datos en los dostipos de memoria.

3.2.2. Borrar: Borre un dato guardado.3.2.3. Copiar: Copie un dato guardado en

la memoria.3.2.4. Mover: Mover la información entre

las memorias del teléfono y tarjetaSIM.

Page 216: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

215

Teléfono (opcional)

Funciones de menú3.3. Copiar todosCopiar números de teléfono y nombres de latarjeta SIM a la memoria del teléfono.

3.3.1. De la memoria de SIM a la memoriadel teléfono

3.3.2. De la memoria del teléfono a lamemoria SIM

3.4. Llamada rápidaUn número de teléfono almacenado en lamemoria puede asociarse a una tecla deidentificación.

3.5. Borrar SIMBorre toda la información almacenada en lamemoria SIM.

3.6. Borrar teléf.Borre toda la información almacenada en lamemoria del teléfono.

3.7. EstadoLe permite comprobar las posiciones de lamemoria que están ocupadas con númerosde teléfono y nombres.

4. Funciones de llamada4.1. Enviar NoDetermine si debe o no debe aparecer sunúmero de teléfono en el teléfono del desti-natario de la llamada. Póngase en contactocon su operador telefónico para ocultar sunúmero de forma permanente.

4.2. Llamada esperaDurante una llamada activa, le permite que sele avise por escrito en la pantalla de que hayuna llamada en espera.

4.3. Resp. autom.Responda una llamada sin hacer uso delteclado.

4.4. Remarcar autoPara volver a llamar un número que almarcarlo estaba ocupado.

4.5. Llamada rápidaEn este lugar se determina si debe o no debeestar activada la función de llamada rápida.La función debe estar activada para marcarun número de tarjeta.

4.6. DesviarLe permite decidir qué tipo de llamadas sehan de desviar a un número de teléfonodeterminado y cuándo.

4.6.1. Todas las llamadas (el ajuste serefiere tan sólo a la llamada queestá activa).

4.6.2. Si ocupado4.6.3. Sin respuesta4.6.4. No localizable4.6.5. Llam. fax4.6.6. Llam. datos4.6.7. Cancelar todo

5. Configuraciones5.1. Config. origenFunción para volver a la configuración deorigen.

5.2. RedPara seleccionar operador de la red de formaautomática o manual.

5.2.1. Auto5.2.2. Manual5.3. IdiomaFunción para elegir el idioma que debemostrar la pantalla del teléfono.

5.3.1. English UK5.3.2. English US5.3.3. Svenska5.3.4. Dansk5.3.5. Suomi5.3.6. Deutsch5.3.7. Nederlands5.3.8. Français FR5.3.9. Français CAN5.3.10. Italiano5.3.11. Español5.3.12. Português P5.3.13. Português BR

Page 217: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

216

Teléfono (opcional)

Funciones de menú5.4. seguridad SIMSeleccione si el código PIN ha de estaractivado, desactivado o en posiciónautomática.

5.4.1. On5.4.2. Off5.4.3. Auto5.5. Editar cód.Para cambiar el código PIN y el código delteléfono.

5.5.1. Código PIN5.5.2. Código de teléfono (utilice 1234

hasta que cambie a su propiocódigo). El código de teléfono seutiliza para poner a cero el contadorde llamadas.

NOTA: Apunte el código y guárdelo en unlugar seguro.

5.6. Sonido5.6.1. Volumen timbre: Ajuste el volumen

de la señal de llamada.5.6.2. Señal de llamada: puede elegir

entre ocho tipos distintos de señalde llamada.

5.6.3. Tono teclas: Activar o desactivar.5.6.4. Ajuste de volumen automático:

Para determinar si el volumen se hade ajustar a la velocidad delvehículo.

5.6.5. Silencio automático radio: Paraindicar si desea o no desea que laradio mantenga el mismo nivel desonido al contestar una llamada.

5.6.6. SMS nuevo: determine si quiere, ono, que el teléfono emita una señalacústica para indicar la recepciónde un SMS.

5.7. Seg. tráficoLe permite desconectar la limitación develocidad del sistema de menús, es decir,utilizar el sistema de menús con el coche enmarcha.

Page 218: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

217

Teléfono (opcional)

Información complementaria

Radio/TeléfonoLas cuatro teclas inferiores del teclado delvolante se utilizan tanto para la radio comopara el teléfono.

Para manejar las funciones del teléfono conestos botones, el teléfono debe estaractivado, vea la pág. 206. Si quiere realizarajustes de radio con estos botones, debedesactivarse el teléfono. Pulse .

Tarjeta SIM dobleMuchos operadores ofrecen tarjetas SIMdobles, una para el coche y otra para otroteléfono. Con el servicio de tarjeta SIM doble,puede tener el mismo número en dosaparatos diferentes. Pregunte al operador deteléfono sobre las ofertas al respecto y sobreel manejo del servicio de tarjeta SIM doble.

Especificaciones

Potencia 2 WTarjeta SIM PequeñaPosiciones de memoria 2551

1. 255 posiciones de memoria en la memoriadel teléfono. La capacidad de la tarjeta SIMpuede variar, según el tipo de subscripción.

Número IMEIPara bloquear el teléfono, debe notificarse aloperador el número IMEI del teléfono. Setrata de un número de serie de 15 cifras queestá programado en el teléfono. Marque*#06# para que aparezca el número en lapantalla. Apunte el número y guárdelo en unlugar seguro.

SMS(Short Message Service)

Ordenador/Fax NoDe dos bandas Sí (900/

1800)

Page 219: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

218

Teléfono (opcional)

Información complementaria

Page 220: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

219

Datos técnicosDesignaciones de tipo 220Pesos y medidas 221Motor Especificaciones 222Aceite de motor 224Otros líquidos y aceites 227Combustible 228Catalizador 231Sistema eléctrico 232

Page 221: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

220

Datos técnicos

Designaciones de tipo

Cuando hable con el concesionario Volvosobre el automóvil y cuando haga pedidosde repuestos y accesorios, le resultará másfácil si conoce la designación de tipo delautomóvil, el número de chasis y el númerode motor.

1. Denominación de tipos y años demodelos, así como números de chasis.

2. Pegatina para calefactor de estaciona-miento.

3. Denominación de tipo, número dechasis, pesos máximos permitidos,códigos de pintura y tapicería, ynúmero de aprobación de tipo.

a: variante 1b: variante 2

4. Denominación del tipo, número decomponente y número de serie de lacaja de cambios

a: Caja de cambios manual.b: Caja de cambios automática AW.

5. La pegatina para aceites de motor1

indica la calidad y la viscosidad delaceite.

6. Denominación del tipo de motor,números de componentes y de serie.

1. Algunas variantes de motor

Page 222: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

221

Datos técnicos

Pesos y medidas

MedidasLongitud: 460 cm (R: 461 cm)

Anchura: 180 cm

Altura: 143 cm

Distancia entre ejes: 272 cm

Vía delantera: 156 cm

Vía trasera: 156 cm

PesosLa tara total incluye el conductor, el peso deldepósito de combustible cuando lleva un90 % de combustible y el de otros líquidoscomo refrigerantes, líquido lavaparabrisas,etc. El peso de los pasajeros y los accesoriosinstalados como la bola de remolque, lacarga sobre la bola (con remolque engan-chado, vea la tabla), el portacargas, el cofrede techo, etc. afecta a la capacidad de cargay no está incluido en la tara total. Peso decarga permitido (salvo el conductor) =Peso total–tara total.

Variante 1

Variante 2

1. Peso total máximo2. Peso máximo (coche + remolque)3. Carga máxima del eje delantero4. Carga máxima del eje trasero

Sólo en China

1. Peso total máximo2. Peso máximo de remolque

Carga máx.: Vea el certificado de registro.

Carga máxima del techo: 100 kg

Remolque sin frenoPeso máximo del remolque: 750 kg

¡PRECAUCIÓN!Las características de conducción delautomóvil varían según el peso y lacolocación de la carga.

Remolque con freno

Peso máximo deremolque:

Carga máximasobre la bola:

0-1200 kg 50 kg

1201-1600 kg 75 kg

Page 223: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

222

Datos técnicos

Motor EspecificacionesLa designación de tipo del motor, el númerode componente y el número de serie sepueden leer en el motor, vea la pág. 220.

Especificaciones Designación de motor

2.4B5244S2

BIFUEL(CNG)B5244SG

2.4B5244S

2.0TB5204T5

2.5TB5254T2

2.4B52 44T41

Potencia (kW/rps)(hk/rpm)

103/75 103/97 125/100 132/92 154/83 162/92140/4500 140/5800 170/6000 180/5500 210/5000 220/5000

Par motor (Nm/rps)(kpm/rpm)

220/55 192/75 225/75 240/31-83 320/25-75 350/35-6722,5/3300 19,6/4500 23,0/4500 24,5/1850-

500032,6/1500-4500

35,7/2100-4000

Nº de cilindros 5 5 5 5 5 5Diámetro (mm) 83 83 83 81 83 81Carrera (mm) 90 90 90 77 93,2 93,2Cilindrada (dm3 o litros) 2,44 2,44 2,44 1,98 2,52 2,4Relación de compresión 10,3:1 10,3:1 10,3:1 9,5:1 9,0:1 8,5:1Bujías:Luz entre electrodos (mm) 1,2 1,2 1,2 0,7 0,7 3x1,2Par de apriete (Nm) 30 30 30 30 30 25

1. Tailandia, Malasia

Page 224: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

223

Datos técnicos

Motor Especificaciones

Especificaciones Designación de motor

T5B5244T5

RB5254T4

D5D5244T4

2.4DD5244T5

2.4D (7 CV)D5244T61

2.4DD5244T7

Potencia (kW/rps)

(hk/rpm)

191/92 220/922

220/1003136/67 120/92 90/67 92/67

260/5500 300/55002

300/60003185/4000 163/4000 122/4000 126/4000

Par de torsión (Nm/rps)AWD(kpm/rpm)AWD

350/35-83 400/33-882

350/31-1003400/33-46 340/29-46 300/29-38 300/29-38

35,7/2100-5000

40,8/1950-52502

35,7/1850-60003

40,8/2000-2750

34,7/1750-2750

30,6/1750-2250

30,6/1750-2250

Nº de cilindros 5 5 5 5 5 5Diámetro (mm) 81 83 81 81 81 81Carrera (mm) 93,2 93,2 93,2 93,2 93,2 93,2Cilindrada (dm3 o litros) 2,4 2,52 2,40 2,40 2,40 2,40Relación de compresión 8,5:1 8,5:1 17,0:1 17,0:1 17,0:1 17,0:1Bujías:Luz entre electrodos (mm) 0,7 0,7 - - - -Par de apriete (Nm) 28 28 - - - -

1. Francia2. Válido para caja de cambios manual M66C3. Válido para caja de cambios automática AW55-51

Page 225: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

224

Datos técnicos

Aceite de motor

Condiciones de conduccióndesfavorablesEn caso de conducciones largas, controle elnivel del aceite con mayor frecuencia:

• con caravana o remolque• en terreno montañoso• a alta velocidad• a temperaturas que bajen de –30 °C o

que superen los +40 °C• trayectos cortos (menores de 10 km) a

bajas temperaturas (menos de 5 °C)Eso puede producir una temperatura delaceite o un consumo de aceite anormalmentealtos.

Elija un aceite de motor completamentesintético para condiciones de conduccióndesfavorables. Eso le dará una protecciónextra al motor.

Volvo recomienda productos deaceite.

Diagrama de viscosidades

¡IMPORTANTE!Utilice siempre la calidad y la viscosidaddel aceite prescritas.Si se ha utilizado un aceite distinto delprescrito, contacte inmediatamente con eltaller autorizado de Volvo más cercanopara que haga el servicio del automóvil.

No utilice aditivos de aceite extras.Pueden dañar el motor.

Page 226: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

225

Datos técnicos

Aceite de motor

Pegatina para aceites

Cuando hay en el compartimento del motoruna pegatina del aceite como la que se indicaaquí al lado, rige lo siguiente. Vea colocaciónen la pág. 220.

Calidad del aceite: ACEA A1/B1Viscosidad: SAE 5W–30En caso de conducir en condiciones desfa-vorables, utilice ACEA A5/B5 SAE 0W-30.

Capacidades

Variante de motorVolumen de llenado

entre MIN – MAX (litros)Volumen1

(litros)

Bi-fuel B5244SG 1,2 5,8

R B5254T4 5,5

Page 227: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

226

Datos técnicos

Aceite de motor

Pegatina para aceites

Cuando hay en el compartimento del motoruna pegatina del aceite como la que se indicaaquí al lado, rige lo siguiente. Vea colocaciónen la pág. 220.

Calidad del aceite: ACEA A5/B5

Viscosidad: SAE 0W–30Capacidades

Variante de motorVolumen de llenado

entre MIN – MAX (litros)Volumen1

(litros)

2.0T B5204T5 1,2 5,5

2.4 B5244S

B5244S2

2.4T B5244T42

T5 B5244T5

2.5T B5254T2

D5 D5244T4 2,0 6,2

2.4D D5244T5

2.4D7 CV

D5244T63

2.4D D5244T7

1. Incluye el cambio del filtro.2. Tailandia, Malasia3. Francia

Page 228: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

227

Datos técnicos

Otros líquidos y aceites

¡IMPORTANTE!Utilice el aceite de la transmisión recomendado para no dañar la caja de cambios y no lo mezcle con otro aceite de transmisión. Si se haechado otro aceite, póngase en contacto con el taller de Volvo autorizado más cercano para que hagan el servicio.

Líquido Sistema Capacidad Calidad recomendada

Aceite de la caja decambios

Manual 5 velocidades (M56/M58) 2,1 litros Aceite de la transmisión MTF 97309Manual de 6 velocidades (M66) 2,0 litrosCaja de cambios automática (AW55-50,AW55-51)

7,2 litros Aceite de la transmisión JWS 3309

Caja de cambios automática (TF-80SC) 7,0 litrosLíquido refrigerante Motor de gasolina sin turbo 8,0 litros Refrigerante con protección anticorrosión

mezclado con agua, vea el envase. Aperturadel termostato: motores de gasolina, 90 ºC,motores diesel 82 ºC.

Motor de gasolina con turbo 9,0 litrosDiesel 12,5 litros

Aire acondicionado 1000 g Aceite: PAGRefrigerante R134a (HFC134a)

Líquido de frenos 0,6 litros DOT 4+Dirección asistida Sistema:

en depósito0,9 litros0,2 litros

Aceite de servodirección: WSS M2C204-Ao producto equivalente.

Líquido de lavado sin rociado a alta presión 4,5 litros Utilice el anticongelante recomendado porVolvo mezclado con agua para tempera-turas bajo cero.

con rociado a alta presión 6,4 litros

Page 229: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

228

Datos técnicos

Combustible

Consumo y emisiones

Motor Caja de cambiosConsumo

litros/100 km

Emisiones dedióxido decarbono

(CO2) g/km

Capacidaddel

depósitolitros

2.4 B5244S2 Manual de 5 velocidades (M56) 8,8 209 70Caja de cambios automática (AW55-51) 9,5 226

Bi-fuel B5244SG Manual de 5 velocidades (M56) 8,7 208 30Caja de cambios automática (AW55-50) 9,5 228

2.4 B5244S Manual de 5 velocidades (M56) 8,9 212 70Caja de cambios automática (AW55-51) 9,5 226

2.0T B5204T5 Manual de 5 velocidades (M56) 8,9 212 70Caja de cambios automática (AW55-51) 9,5 227

2.5T B5254T2 Manual de 5 velocidades (M56) 9,1 217 70Caja de cambios automática (AW55-51) 9,8 234

AWD Manual de 5 velocidades (M58) 9,7 232 72Caja de cambios automática (AW55-51) 10,2 244

2.4T B5244T41 – – – 70T5 B5244T5 Manual de 6 velocidades (M66) 9,3 220 70

Caja de cambios automática (AW55-51) 9,8 234R B5254T4 Manual de 6 velocidades (M66) 10,5 252 68

Caja de cambios automática (TF-80SC) 10,9 259

Page 230: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

229

Datos técnicos

Combustible

D5 D5244T4 Caja de cambios automática (TF-80SC) 7,5 199 70Manual de 6 velocidades (M66) 6,6 174

2.4D D5244T5 Caja de cambios automática (TF-80SC) 7,5 199Manual de 6 velocidades (M66) 6,6 174Manual de 5 velocidades (M56) 6,4 169

2.4D7 CV

D5244T6 Manual de 5 velocidades (M56) 6,4 169

2.4D D5244T7 Manual de 5 velocidades (M56) 6,4 169

1. Algunos países

Motor Caja de cambiosConsumo

litros/100 km

Emisiones dedióxido decarbono

(CO2) g/km

Capacidaddel

depósitolitros

Page 231: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

230

Datos técnicos

Combustible

Consumo de combustible yemisiones de dióxido decarbonoEl valor de consumo de combustibledeclarado oficialmente está basado en unciclo de conducción normalizado según ladirectiva 80/1268 comb. de la UE. El valor deconsumo de combustible puede presentarmodificaciones si el automóvil se equipa conaccesorios adicionales que afectan al pesodel vehículo y también a causa de otrosfactores, como la técnica de conducción. Sise utiliza un combustible con un índice deoctano de 91 RON, aumentará el consumo yse reducirá el desarrollo de potencia.

GasolinaLa mayoría de los motores pueden funcionarcon octanajes de 91, 95 y 98 RON.

• 91 RON no se ha de utilizar con motoresde 4 cilindros.

• La gasolina de 95 octanos puede utili-zarse para conducción normal.

• Se recomienda 98 RON para una máximapotencia y un mínimo consumo decombustible.

Si se conduce a temperatura superiores a+38 ºC recomendamos utilizar combustiblede octanaje lo más elevado posible paraobtener la máxima calidad en prestaciones yconsumo de combustible.

Gasolina: Norma EN 228

Diesel: Norma EN 590

Page 232: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

231

Datos técnicos

Catalizador

Información generalEl catalizador tiene por finalidad depurar losgases de escape. Va colocado en la corrientede gases de escape, cerca del motor, paraalcanzar enseguida la temperatura detrabajo.

El catalizador consta de un monolito (piedracerámica o metal) con canales. Las paredesde los canales van revestidas de platino/rodio/paladio. Los metales responden delfuncionamiento del catalizador, es decir queaceleran el proceso químico sin consumirse.

Sonda LambdaTM sensor deoxígenoLa sonda Lambda forma parte de un sistemade regulación cuya función es reducir lasemisiones y contribuir al ahorro de combus-tible.

El sensor de oxígeno supervisa el contenidode oxígeno de los gases de escape delmotor. El resultado del análisis de los gasesde escape se envía a un sistema electrónicoque supervisa de forma continua los inyec-tores de combustible y regula constante-mente la relación entre el aire y elcombustible enviado al motor. Este sistemade regulación crea las condiciones idealespara obtener una eliminación eficaz desustancias peligrosas (hidrocarburos,monóxido de carbono y óxidos de nitrógeno)con ayuda del catalizador de tres vías.

Page 233: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

232

Datos técnicos

Sistema eléctrico

Información generalSistema de 12 V con generador de corrientealterna regulado por tensión. Sistemaunipolar en el que se utiliza el chasis y elarmazón del motor como conductores. Elpolo negativo va conectado al chasis.

Para reducir los campos magnéticos, elautomóvil va equipado con un cable extra atierra.

Rendimiento de la bateríaSi se cambia la batería, sustitúyala por otrade la misma capacidad de arranque en frío yla misma capacidad de reserva que la bateríaoriginal (compruebe la etiqueta en labatería).

Generadoramperaje máx. = 140 A

Motor de arranquepotencia = 1,4/2,2 kW

Tensión 12 V 12 V 12 V

Capacidadde arranqueen frío (CCA)

520 A 600 A 8001 A

1. Vehículos diesel con calefactor de estaciona-miento.

Capacidadde reserva(RC)

100 min 120 min 170 min

Page 234: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

233

Datos técnicos

Sistema eléctrico

Bombillas

Iluminación Potencia W Base

1. Luces largas 65 H92. Luces de cruce 55 H73. Bi-Xenon 35 D2R4. Luces antiniebla delanteras 55 H14. Luces antiniebla delanteras (S60 R) 55 H35. Luces de posición delanteras, luces de estaciona-miento delanteras, luces delanteras de marcaciónlateral, iluminación de acceso trasera

5 W 2,1 x 9,5d

6. Intermitentes delanteros/traseros 21 BAU15s7. Intermitentes laterales 5 W 2,1 x 9,5d8. Luz de freno, luz de marcha atrás 21 BA15s9. Luces antiniebla traseras 4 BAZ15s10. Luces de posición traseras, 5 BA15s10. Luces traseras de marcación lateral 10 BA15s11. Iluminación de la matrícula, iluminación delanterade acceso, iluminación del maletero

5 SV8,5

12. Espejo de cortesía 1,2 SV5,5Iluminación de la guantera 3 BA9

Page 235: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

234

Datos técnicos

Page 236: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

235

Índice alfabético

AA/C ....................................................................66ABS, sistema de frenos ............................. 111Aceite de motor ................................. 159, 224Air

bag, activación/desactivación ..............17bags (SRS) ...............................................14

Airbag y airbag de techo laterales,inspección .......................................................25Airbags laterales .............................................19Ajuste del volante ...........................................55Alarma ...............................................................97Alfombrillas ......................................................84Almacenamiento de emisorasde radio ............................................... 189, 190Almohadilla de seguridad integrada ..........30Alumbrado de la matrícula ......................... 172Ángulo muerto (BLIS) ................................ 133Anticorrosión, tratamiento y mejora ......... 152Apertura ............................................................92Arranque con asistencia ............................ 119Arranque en frío ........................................... 108Asiento de seguridad infantil,montaje ..................................................... 28, 32Asiento infantil y airbag lateral .....................19Asiento, accionado eléctricamente ............77Asiento, postura de sentado ........................76Asientos delanteros térmicos ......................66Asientos delanteros, calefaccióneléctrica ............................................................47

Asistencia en carretera ...............................117Audio HU-450, vista general .....................182Audio HU-650, vista general .....................183Audio HU-850, vista general .....................184Audio, datos técnicos .................................201Auricular .........................................................208Auto, ECC ....................................................... 68

BBatería .............................. 119, 155, 164, 232Blinkers ............................................................ 49BLIS - Blind Spot Information System ...... 44BLIS - Blind Spot Information System ....133Bloqueo ........................................................... 92Bloqueo automático ...................................... 93Bloqueo de puertas ...............................45, 95Bloqueo del volante ....................................106Bombillas .......................................................233Búsqueda de emisoras de radio ..............188Búsqueda PI .................................................191

CCaja de cambios automática ....................107Caja de relés y fusibles ..............................175Calefactor adicional ...................................... 73Calefactor de estacionamiento ................... 72Calefactor de estacionamiento,batería y combustible .................................... 73Calidad de gasolina ....................................230Calor/frío, A/C ................................................ 66

Calzadas resbaladizas ............................... 102Capó .............................................................. 157Cargador de CD, externo .......................... 199Cargador de CD, interno, HU-850 ......... 198Casquillo ....................................................... 171Catalizador .................................................... 231Chasis activo ........................................... 44, 46Cinturón de seguridad ..................................10Climatización ...................................................64Código de color, laca ................................. 150Cojín infantil integrado ..................................30Combustible, repostaje .............................. 104Compartimento del motor ......................... 157Compartimentos guardaobjetosdel habitáculo ..................................................81Condensación ......................................64, 158Conducción económica ............................ 102Consumo de combustible ......................... 228Consumo de combustible, actual ...............52Control de altura de las luces .....................48Control de velocidad constante ..................53Cortinas

anticolisión (IC) ........................................21Cortinilla, techo solar .....................................61

DDaños en la pintura, retoques .................. 150Datos del vehículo ....................................... 154Denominación de tipo ................................ 220Difusores de ventilación ...............................65

Page 237: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

236

Índice alfabético

Dióxido de carbono .................................... 230Distribución del aire, A/C .............................67Distribución del aire, ECC ...........................69DSTC ......................................................44, 113

EECC ..................................................................64El sistema de estabilidad ..............................44Elevalunas eléctricos .....................................56Encendedor .....................................................45Encerado y pulido ....................................... 149Enganche de remolque .............................. 122Escobillas limpiaparabrisas ....................... 163Espejo de cortesía ...................................... 173Estacionamiento .......................................... 115

FFaros .......................................................48, 166Filtro de aceite ............................................. 159Filtro de partículas diesel ........................... 105Filtro de partículas, diesel .......................... 105Freno de estacionamiento ............................54Función "Lock-up" ...................................... 108Funciones de audio, HU-450/650/850 . 185Funciones de radio, HU-450 .................... 189Funciones de radio, HU-650/850 ........... 190Funciones de radio, informacióngeneral ........................................................... 188Funciones del mando a distancia ...............91Fusibles ......................................................... 174

GGenerador .....................................................232Guantera ...................................................84, 95

HHU-450, vista general .................................182HU-650, vista general .................................183HU-850, vista general .................................184

IIluminación de acceso ................................172Iluminación del habitáculo ........................... 79Iluminación, cambio de bombillas ............166Iluminación, instrumentos ............................ 48Iluminación, maletero ..................................172Iluminación. exterior ....................................... 48Indicadores ..................................................... 39Inhibidor de arranque electrónico .............. 90Inhibidor del selector de marchas ...........108Inmovilizador ......................................... 90, 106Instrumento combinado ............................... 38Interior .............................................................. 75Interior y exterior limpio ....................................3Intermitentes ................................49, 168, 170Interruptores de la consola central ............ 44ISOFIX ............................................................. 32

K"Kick-down" ..................................................110

LLaca, código de color ................................ 150Lámpara de indicación ..................................98Lámpara de lectura ........................................79Lavafaros ..........................................................51Lavaparabrisas ................................................51Lave el automóvil ......................................... 148Lesiones por latigazo cervical .....................22Limpiafaros ................................................... 163Limpiaparabrisas ............................................50Limpieza de los cinturonesde seguridad ................................................ 149Limpieza del tapizado ................................. 149Limpieza, lavado del automóvil ................. 148Líquido de lavado ........................................ 161Líquidos ......................................................... 227Llamada activa, funciones ......................... 209Llamada rápida ............................................ 208Llave de encendido .................................... 106Llaves ................................................................90Lubricante ..................................225, 226, 227Luces antiniebla ....................................48, 170Luces complementarias ................................46Luces de cruce .....................................48, 167Luces de emergencia ....................................46Luces de estacionamiento .................48, 168Luces de freno ............................................. 171Luces de guía .................................................49Luces de marcación lateral ....................... 169Luces de posición ................................48, 168

Page 238: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

237

Índice alfabético

Luces largas ..........................................48, 167Luces largas, conmutación, ráfaga ............49Luneta trasera con calefacción eléctrica ..67Luneta trasera, calefacción eléctrica .........47

MMaletero, bloqueo ..........................................45Manchas ........................................................ 149Mando a distancia ..........................................90Mando a distancia, cambio de batería ......92Medidas ......................................................... 221Motor de arranque ...................................... 232Motor Especificaciones ............................. 222Mujeres embarazadas ...................................11

NNeumáticos

características de conducción .......... 138clases de velocidad ............................. 138designación de las dimensiones ...... 138dirección de la rotación ...................... 140indicadores de desgaste .................... 139presión recomendada ......................... 141

Neumáticos de invierno ............................. 139Número IMEI ................................................ 217

OOrdenador de ruta .........................................52

PPACOS ............................................................ 17Pantalla de información ................................ 42Pantalla, mensajes ......................................... 42Pantallas de advertencia .................................2Pantallas importantes .......................................2Parte de la bola, desmontaje ....................125Peso ................................................................221Peso del remolque ......................................221Peso total .......................................................221Placa de aceite de motor ...........................220Posición de alerta, teléfono .......................206Posición de espera, teléfono ....................206Posiciones de marcha, seis marchas ......107Programa de servicio ..................................154Protección antipinzamiento, techo solar ... 61Pulido y encerado ........................................149

RRáfagas de luz ................................................ 49Recirculación, A/C ........................................ 67Recirculación, ECC ...................................... 70Refrigerante .................................................... 64Remolque ......................................................117Reposacabezas, asiento trasero ................ 86Reposacabezas, bajada ............................... 45Reproductor de casetes HU-450 ............196Reproductor de CD, HU-650 ...................197Respaldo abatido, asiento delantero ......... 76Respaldo abatido, asiento trasero ............. 86

Retrovisores con calefacción eléctrica .....67Retrovisores exteriores .......................... 45, 58Retrovisores, calefacción eléctrica .............47Retrovisores, interiores .................................58Rueda de repuesto ..................................... 142Rueda, desmontaje ..................................... 144Rueda, montaje ............................................ 145Ruedas y neumáticos ................................. 137

SSeguridad infantil ...........................................26Seguro para niños .........................................96Sensor de lluvia ..............................................50Sensores de alarma .......................................45Sensores de colisión .....................................21Símbolos, advertencia y control ..................39Sistema adaptativo ..................................... 108Sistema de aparcamiento asistido .............45Sistema de calidad del aire, ECC ..............70Sistema de combustible ............................ 158Sistema de estabilidad .............................. 113Sistema de frenos ....................................... 111Sistema de seguridad, caja decambios automática .................................... 108Sistema eléctrico ......................................... 232Sistema SIPS-bag .........................................20Sistema SRS ...................................................15Sonda lambda .............................................. 231Soporte para bolsas de compra .................88SRS, conmutador ..........................................18STC .........................................................44, 113

Page 239: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

238

Índice alfabético

TTara total ........................................................ 221Tarjeta SIM ................................................... 206Tarjeta SIM, dobles ..................................... 217Techo solar ......................................................60Temperatura, ECC .........................................68Testigo del cinturón de seguridad ..............11Testigos ............................................................39Textos de atención ........................................... 2Textos importantes ........................................... 2Toma eléctrica en el asiento trasero ..........54Triángulos de peligro .................................. 142

VVentilador, A/C ...............................................67Ventilador, ECC ..............................................68Vista general de los instrumentos,automóvil con volante a la derecha ............36Vista general de los instrumentos,automóvil con volante a la izquierda ...........34Volumen de sonido, teléfono .................... 210Volvo Car Corporation y el medioambiente ............................................................. 3

WWHIPS .............................................................22WHIPS y asiento infantil/almohadillade seguridad ...................................................22

Page 240: VOLVO LIBRO DE INSTRUCCIONES S60 & S60R · 2014-11-19 · es leer el libro de instrucciones, sobre todo ... Para soltar el cinturón de seguridad: – Pulse el botón rojo del cierre

2006WEB EDITION

TP 8150 (Spanish). AT 0540. Printed in Sweden, Elanders Infologistics Väst AB, Mölnlycke 2005