v jornadas de la fundaciÓn carlos edmundo de ory en …
TRANSCRIPT
LA AMISTAD CELESTE
Exposición Espacio de Creación Contemporánea (ECCO)Cádiz, 14 Octubre - 10 Enero 2016
Comisariada por Ana Sofía Pérez-BustamanteOrganiza Fundación Carlos Edmundo de OryColaboran: Ayuntamiento de Cádiz, Universidad de Cádiz, Espacio de Creación Contemporánea (ECCO) y Fundación Unicaja
V JORNADAS DE LA FUNDACIÓN CARLOS EDMUNDO DE ORY
EN TORNO A JUAN EDUARDO CIRLOT
1 | LA AMISTAD CELESTE dossier de la exposición comisariada por Ana Sofía Pérez-Bustmante Mourier ©
LA AMISTAD CELESTEV JORNADAS DE LA FUNDACIÓN CARLOS EDMUNDO DE ORY
EN TORNO A JUAN EDUARDO CIRLOT
FICHA TÉCNICA
Organiza: Fundación Carlos Edmundo de Ory (Cádiz)
Colaboran: Espacio de Creación Contemporánea de Cádiz & Fundación Unicaja &
Universdad de Cádiz
Comisaria: Ana Sofía Pérez-Bustamante Mourier, Profa Titular de la UCA
Director Gerente de Proyectos de la Fundación Carlos Edmundo de Ory: Javier Vela
Diseño de mobiliario: Pablo Gallardo Lago
Instalación de sonido: Paz Ponce
Contenidos
FondosdocumentalesybibliográficosdelaFundaciónCarlosEdmundodeOry
Escultura«Doctrina»deLuisQuintero
Escultura«Teléfonomóvil»deMarioCésardelasCuevas
Documental«Cirlot:lamiradadeBronwyn»deGerardGil
Instalación«VisioSmaragdina»deAnaSofíaPérez-BustamanteMourier
Grabacióndela«Suiteatonal»deJ.E.CirlotinterpretadaalpianoporBartomeu
Jaume(IVAM&RNE,1996)
Textosvinilados
Performance«Éraseunavezunavez-Éraseunavezunavoz»,deJanaPacheco,
conmúsicadeGastónHorischnick
Lugar:EspaciodeCreaciónContemporánea(ECCO)deCádiz.PaseoCarlosIII,5.Sala11
Fechas:del13deoctubrede2015al30deenerode2016
E1
E2
D
P
Áreas temáticas de la exposición(VITRINAS y repisas)
TRAGICOMEDIA DE J. E. CIRLOT Y LA TRINIDAD POSTISTA
EL ETERNO FEMENINO:
LILITH, DAENA, BRONWYN, SHEKINAH
LOS TESOROS CIRLOTIANOS
DE LA FUNDACIÓN ORY
EDUARDOCIRLOT: UN HOMBRE EXTRAÑO DEL LÍBANO
BIBLIOGRAFÍA DE LOS SUEÑOS
EL DICCIONARIO DE SÍMBOLOS DE
J.E.CIRLOT
Ante un retrato tristísimo de J.E.C.
La amistad celeste
Los cuadernos blancos
La lucha con la música
E3
BP
V1
V2
RC1
RL1
V3
RL2
RC2
V4
VG
V1
V2
RL1
RC1
V3
RC2
RL2
V4
VG
E1
D
E2
E3
BP
P
Doctrina / Luis Quintero
Documental
Teléfono móvil / Mario César de las Cuevas
Visio Smaragdina
Bronwyn, Permutaciones
BP
BP
BP
Performance / Jana Pacheco & Gastón Horischnik
2 | LA AMISTAD CELESTE dossier de la exposición comisariada por Ana Sofía Pérez-Bustmante Mourier ©
LA AMISTAD CELESTEV JORNADAS DE LA FUNDACIÓN CARLOS EDMUNDO DE ORY
EN TORNO A JUAN EDUARDO CIRLOT
Esta es la historia ‘oculta’ de una amistad epistolar entre dos poetas
marginalesenlaEspañadeposguerra:JuanEduardoCirlot(1916-1973)y
CarlosEdmundodeOry(1923-2010).
Fue primero la suya una explosión delirante de creatividad juvenil
(1945-1952), y casi veinte años después (1970-1971) fue el reencuen-
tro de dos espíritus en plenitud que, herederos del surrealismo y del
pensamiento mágico, volvieron a (re)conocerse en la palabra como
conjurodelaeternidad.
CuandonadiesabíaquehabíaaquíenEspañaunaresistenciasurreal,Ory
fue elegido por Cirlot como custodio de un legado de sueños: el que con-
servalaFundaciónCarlosEdmundodeOryyahoraseexponeenCádiz.
El Cirlot internacionalmente conocido es el autor del Diccionario de símbolos.
ElCirlotporconocereselpoetaalqueen1966seleaparecióelrostrode
sualmainmortalenunasaladecine.EralapelículaEl señor de la guerra,
deF.J.Schaffner.ElrostrodelaactrizRosemaryForsytheraeldeladoncella
dellagollamadaBronwyn.
LasparedesdelEspaciodeCreaciónContemporáneaseconviertenahora
enunespacioconsagradoalamemoriadelaamistadylapoesía.
ANASOFÍAPÉREZ-BUSTAMANTEMOURIER
(Universidad de Cádiz)
3 | LA AMISTAD CELESTE dossier de la exposición comisariada por Ana Sofía Pérez-Bustamante Mourier ©
AUTORRETRATO DE JUAN EDUARDO CIRLOT
Pocos poemas recogen tan intensamente la personalidad de Juan
Eduardo Cirlot como el que se titula «Momento», escrito en su
etapa final y publicado por Leopoldo Azancot en una antología
poéticadelautorquefinalmenteviolaluzen1974,demanerapóstuma.
Poresoesesteeltextoqueabrelaexposición.
ParadialogarconélheescogidolapiezaescultóricadeLUIS QUINTERO que
setitula«Doctrina».Setratadeunacajamágicademarquetería.Enel
exteriorlastresparedesdelcubodesarrollanelacrósticoqueledatítulo.
Si el espectador abre la rejilla superior y aplica el ojo al objetivo, verá en
suinterioreljuegoinfinitodelhombre,delmundo,deDios.Laclave.Osus
reflejos.
LUIS QUINTERO «DOCTRINA»
Nogal, caoba, fotografía, ojos de cristal,
semillas, partituras musicales, bronce, ace-
ro,espejos,llaveantigua.
33x33x33cm.
2004,2015
LUIS QUINTERO BREA (Cádiz,1963).
Artista de formación autodidacta
y multidisciplinar, decisivamente marcado
por el pensamiento mágico,
el simbolismo y las vanguardias, desarrolla
su actividad creativa en
fotografía,collage,pinturayescultura.
www.luisquintero.net
deciden otros cubrir tus retinas impidiendo nuevas aperturas
4 | LA AMISTAD CELESTE dossier de la exposición comisariada por Ana Sofía Pérez-Bustamante Mourier ©
Micuerposepaseapormihabitaciónllenadelibrosyespadasycondoscrucesgóticas;
sobremimesaestán«ArtoftheEuropeanIronAge»y«TheAgeofPlantagenetsandValois»,apartedeunresumendela«ArsMagna»de
Lulio.
LafotografíadeBronwyn(lasfotografías)estánensuscarpetas,comotantasotrascosasqueguardo(versos,ideas,citas,fotos).
Siahorafueraamorir,enestatarde(sonlas6)definalesdemayode1971,ylosupieradeantemano,
nomeconmoveríamucho,nisiquieraacausadelpoema«LaQuêtedeBronwyn»queestáenlaimprenta.
Enrigor,nocreoenla“otravida”,nienlareencarnación,nitengoladicha(menosaún)decreer
quesepuedarenacerhaciaatrás,porejemplo,enelsigloXI.
Séquemeesperalanada,ycomolanadaesinexperimentable,meesperaalgonosédóndenicómo,
posiblementeserencualquierexistentecomoahorasoyahoraenJuan-EduardoCirlot.
Micuerpomeestorbaríaydesearíalamuerte−¡ah,cómoladesearía!−sipudieracreerenqueelalmaesalgoensíquesepuedealejar
eirhacialosbosquesdondeeltriánguloinvertidodelosojosybocadeRosemaryForsyth
melanzaríadenuevoalatierradeloshombres,porqueenestavidanohesabidoonohepodido
trascenderlacondiciónhumana,yelamorhasidomielemento,
aunquefueseunamorhechodenada,paralanadaydondenunca.
Estoyoyendo«Khamma»deDebussy,que,sinserunodemismúsicosfavoritos(éstossonScriabin,Schönbergyotros)
nodejadeayudarmecuandoestoytriste,queescasisiempre.
MitristezaprovienedequemeacuerdodemasiadodeRomaydemiscampañasconLúculo,PompeyooSila,
y de que recuerdo también el brillo dorado de mis mallas doradas en los
tiempos románicos,
yprovienedequenuncapudeencontraraBronwyncuando,entonces,enelsigloXI,
regresédelacapitaldeBrabanteyfuiaFrisiaensubusca.
Pero, pensándolo bien, mi tristeza es anterior a todo esto, pues cuando era en Egipto vendedor de caballos,
yaeraunhombreconocidopor“eltriste”.
Yesqueelángel,enmí,siempreestáapuntoderasgarelvelodelcuerpo,yelángelquenoserebelóyluchócontraLucifer,peromás
tarde
cedióalashijasdeloshombresydevinohombre,
elángeleselpeordelosdragones.
MOMENTO
5 | LA AMISTAD CELESTE dossier de la exposición comisariada por Ana Sofía Pérez-Bustamante Mourier ©
Frente al poema «Momento», antes de entrar propiamente en
el espacio interior, se ofrece, en una pantalla encastrada en un
plinto, el documental «Cirlot: La mirada de Bronwyn» (2005), de
Gerard Gil.
FICHA TÉCNICA
Título:«CIRLOT:LAMIRADADEBRONWYN»
Guión, dirección y montaje: Gerard Gil
Producción:NoeliaAparicio,GerardGil
Música: Joan Guinjoan
Asesoramiento:PacoPoch
Productoras:MallerichFilmsPacoPochyLamola
Paísyañodeproducción:España,2005
https://www.youtube.com/watch?v=lzYTp5Ofogw
DOCUMENTAL “CIRLOT: LA MIRADA DE BRONWYN”
6 | LA AMISTAD CELESTE dossier de la exposición comisariada por Ana Sofía Pérez-Bustamante Mourier ©
LA AMISTAD CELESTE
LAAMISTADCELESTEentreCirlotyOryseinauguraconuntextomuyexpre-
sivoqueprocededeunadelascartasdeJuanEduardo.Enéldescribeen
qué consiste su relación epistolar en términos de enorme fuerza poética y
afectiva.
Eltextoseacompañacon«Teléfonomóvil»,unapiezadelartistaMARIO
CÉSAR DE LAS CUEVAS quebienpodríahabersidoideadapensandoenesta
correspondencia.
«Habíayoimaginadoenunaocasiónunalargaconversaciónporunteléfonoqueanu-
laselostimbresdevoz.Dospersonaspodríanamarse.¿Seríanhombreymujer,hombre
yhombre,mujerymujer?No,seríanvozyvoz.Túyyonosomosmutuamentesino
esodosvoces,dossereshumanos(fíjatecómosinproponérnoslohemosllegadocon
unanaturalidadperfectaauncasodeabstracciónpura).Dialogamosaveces,pocas,
enotrasnosreflejamosalternamente.Tuyoísmotremendo,comoelmíonopueden
tolerar “profundamente” sino eso, por eso también me suenan ¡cómo a mías! tus
lamentacionessobreeltemadelasoledad.»
(CartadeJ.E.CirlotaC.E.deOry,Barcelona,1/8/1945)
MARIO CÉSAR DE LAS CUEVAS
«TELÉFONO MÓVIL»
Intervención sobre teléfono antiguo de
baquelita 2010
MARIO CÉSAR DE LAS CUEVAS (Cádiz,
1965),esunartistaformadoenlaEscuela
de Cádiz que dialoga con el arte de van-
guardia enfatizando los aspectos míticos,
lúdicosyplásticosdelairracionalidad.
Trabaja preferentemente la escultura
y la intervención en objetos que con-
vierte en metáfora múltiple poética.
www.mariocesarescultor.blogspot.com.es
7 | LA AMISTAD CELESTE dossier de la exposición comisariada por Ana Sofía Pérez-Bustamante Mourier ©
VITRINA 1 [200 x 80 x 20]
TRAGICOMEDIA DE J.E. CIRLOT Y LA TRINIDAD POSTISTA
La relación de Juan Eduardo Cirlot con Carlos Edmundo de Ory
fue consecuencia de la aparición del primer y único número de la
revista Postismo, en enero de 1945. Como hijo del surrealismo,
Cirlot se sintió convocado e inmediatamente se puso en contacto con
los directores de la publicación, ofreciendo y solicitando apoyo.
Ejemplar de la revista Postismo (Madrid), no 1 y único, enero 1945.
Directores: Eduardo Chicharro, Carlos Edmundo de Ory y Silvano Sernesi.
Primera carta de J. E. Cirlot a los editores de Postismo, 1945.
«Amigos:
Leo vuestra revista, yo, un habitante de la sombra temporal. [...] Es bello y surrealista escupir al padre,
por eso os perdono que no queráis confesaros sola y simplemente: surrealistas.»
Ejemplar de la revista La Cerbatana (Madrid), número 1 y único, abril 1945. Dirigida por Eduardo Chich-
arro, Carlos Edmundo de Ory y Silvano Sernesi.
En la pág. 2 figuraba Cirlot en la «Lista de adheridos y simpatizantes a la nueva estética», y fragmentos
de una carta suya integrados en el collage «Nuestros amigos, esos locos».
Carta donde J. E. Cirlot se muestra hiperbólicamente ofendido por los «monstruos malditos, cerbatan-
arios infames» que no le habían publicado sus textos en La Cerbatana. (4 de mayo de 1945)
8 | LA AMISTAD CELESTE dossier de la exposición comisariada por Ana Sofía Pérez-Bustamante Mourier ©
Respuesta de los «cerbatanarios infames» a Cirlot, Madrid, 1945.
«Nos ha gustado tu primera [carta] porque nos odias, y el Zola de Carlos dijo: El Odio es Santo. ¿Por qué
son más bellas tus cartas que tus versos? ¿Qué culpa tenemos nosotros de ello?»
Carta de J.E. Cirlot a E. Chicharro pidiéndole materiales para redactar la entrada del «Postismo» en su
Diccionario de los Ismos. Membrete de la Librería Editorial Argos, donde por entonces trabajaba.
Juan Eduardo Cirlot, Diccionario de los Ismos, ed. de Lourdes Cirlot y Victoria Cirlot, Madrid, Siruela,
2006.
La primera edición, de 1949, incluía ya una nota sobre el «Postismo». La pequeña venganza de Cirlot: no
citó los nombres de Chicharro, Ory y Sernesi como fundadores del movimiento. Y Ory se dio cuenta.
9 | LA AMISTAD CELESTE dossier de la exposición comisariada por Ana Sofía Pérez-Bustamante Mourier ©
VITRINA 2 [200 x 80 x 20]
EDU ARDO CIRLOT: UN HOMBRE EXTRAÑO DEL LÍBANO
Poco después de la aparición de La Cerbatana (abril de 1945), Cirlot,
atraído por el cuento «La mujer de los tres trapos», escribió directa-
mente a Carlos Edmundo de Ory. Fue la suya una relación epistolar
deslumbrante, un delirio imaginativo compartido con especial inten-
sidad entre 1945 y 1947, coincidiendo con la etapa que Cirlot de-
nominó su «lucha con la música».
Primera carta autógrafa de Cirlot a Ory, mayo de 1945.
«Carlos Celeste.
Hijo mío: yo solo soy un perro vestido de Purísima Concepción. Estoy amaestrado por el más cruel de los
domadores y ha logrado que tenga voz de niño ciego, para cantar, para pedir limosnas de amor.»
Postal franqueada en Barcelona, 6 octubre 1945, de Cirlot a Ory.
«Estoy en Egipto. Casi muerto. Olvido tu olvido porque no puedo recordar tu
recuerdo».
En carta de Cirlot a Ory (Barcelona, 19 julio 1945), se leía:
«Egipto sobre mis ojos. Egipto sobre mi hígado. Egipto sobre mis párpados de elefante con alma de cigüe-
ña. Egipto.»
Asuntos menos líricos. Telegrama de Cirlot a Ory autorizándole a cobrar en su nombre un recibo, y res-
guardo de giro postal enviado por Ory a Cirlot por valor de 210 pesetas.
10 | LA AMISTAD CELESTE dossier de la exposición comisariada por Ana Sofía Pérez-Bustamante Mourier ©
La correspondencia que mantuvieron encendió la imaginación de ambos poetas. En una de sus cartas
mencionaba Carlos un nombre exótico de mujer. Cirlot le responde (7 junio 1945) muy intrigado, pregun-
tándole «¿Quién es Izé Kranile?», y adjuntando un poema en ella inspirado. Tiempo después este poema
se publicó en la revista Platero (Cádiz), 2a época, no 3, 1951.
Cirlot, discípulo de Max Ernst a través de Alfonso Buñuel, cultivó el collage (también lo haría Ory). Su idea
gnóstica del ser humano como hijo de ángel y mujer, criatura celeste atrapada en el mundo corruptible
del mal, se traduce en este collage, que acompaña a una nota de 19 de julio de 1946.
«Querido Carlos: Te mando la radiografía de mi alma, hecha en un desdoblamiento onírico.»
J. E. Cirlot, En la llama. Poesía (1943-1959), Ed. Enrique Granell, Madrid, Siruela, 2005.
11 | LA AMISTAD CELESTE dossier de la exposición comisariada por Ana Sofía Pérez-Bustamante Mourier ©
REPISA corta 1 [40 x 40]
ANTE UN RETRATO TRISTÍSIMO DE J.E.C
Retrato de Juan Eduardo Cirlot en el cementerio de un antiguo castillo, septiembre de 1942.
A mano, añadía:
«(Entre los años 6.000 a. J.C. y 6.000 d. J.C.)»
A partir de esta fotografía escribió C. E. de Ory el soneto que primero tituló «Ante un retrato
tristísimo de JEC» (revista Nubis, Palencia, 1946), y finalmente cambió por el de «Inspirado
en un retrato de JEC» (Los sonetos, Madrid, Taurus, 1963).
ANTE UN RETRATO TRISTÍSIMO DE J.E.C.
Estoy viendo tu cara de abra hueca
por sísmico dolor compuesta en trizas
si donde oscuras lágrimas deslizas
cruzan genales deltas de manteca
¿Quién te ha dejado en la macabra teca
pegadas tus dos láminas mellizas
manos con muslos muslos con cenizas
una desierta estatua que se seca?
Has muerto Adán con la figura tiesa
Has muerto Adán con dientes apretados
¿Pero eres ya testigo de los muertos?
Dime pronto el trayecto de tu huesa
Hace tiempo que espero tus cerrados
ojos al verlos sumamente abiertos
(Madrid, 1946)
12 | LA AMISTAD CELESTE dossier de la exposición comisariada por Ana Sofía Pérez-Bustamante Mourier ©
REPISA larga 1 [80 x 40]
LA AMISTAD CELESTE
Original de «La amistad celeste», colaboración de Ory para la exposición
«Mundo de Juan Eduardo Cirlot» (Valencia, IVAM, 1996).
«Esta es la historia ‘oculta’ del origen de una amistad entre dos poetas
marginales en la España de posguerra.»
Catálogo de «Mundo de Juan Eduardo Cirlot», exposición comisariada
por Enrique Granell Trías y Emmanuel Guigon para el Instituto Valenciano
de Arte Moderno (IVAM)-Centre Julio González, 1996.
Original mecanoscrito del poema «Recuerdo a Carlos Edmundo de Ory»
(1970), de Cirlot, para el no 19-20 de la revista Litoral (Torremolinos,
Málaga, 1971), en «Homenaje a Ory».
«Nos vimos en la voz, no en la mirada.»
Recorte de prensa en torno a la exposición «El mundo de Cirlot», que Ory
conservó escrupulosamente.
13 | LA AMISTAD CELESTE dossier de la exposición comisariada por Ana Sofía Pérez-Bustamante Mourier ©
VITRINA 3 [200 x 80 x 20]
LOS TESOROS CIRLOTIANOS DE LA FUNDACIÓN ORYEL LIBRO DE CARTAGO
En 1946 Cirlot compuso El libro de Cartago, donde desarrollaba su
fuerte sentimiento de desarraigo y extranjería. Cuando renunció a
publicarlo le regaló un original a Ory. El libro vería la luz en 1998, en
edición al cuidado de su hija Victoria Cirlot, con prólogo de su amigo
Carlos Edmundo.
En una época de especial carestía, Cirlot le fue enviando a Ory separatas de sus publicaciones. Es el caso
de «La vivencia lírica», ensayo aparecido en la revista Entregas de poesía, no 19, 1946.
Ory los leía y subrayaba cuidadosamente.
Carta de Cirlot a Ory, 4 de febrero de 1947:
«Los romanos vienen, todo es inútil»
Manuscrito fotocopiado de El libro de Cartago (Diario de una tristeza irrazonable), datado en Barcelona,
diciembre de 1946. Cirlot se lo envió a Ory cuando renunció a publicarlo. Pero finalmente se publicó, en
1998, y Ory le regaló el original que conservaba a Victoria Cirlot.
Íntimamente dividido, Cirlot se consideraba a sí mismo parte cartaginés, parte romano. Carta de Cirlot
a Ory (Barcelona, 25 mayo 1945), donde comenta el retrato que de sí mismo le había enviado, posando
en su habitación de la calle Roger de Flor, en Barcelona, junto a un dibujo de su cabeza como si fuera un
romano. En otra ocasión le envió un grabado coloreado de Licinio, general romano.
14 | LA AMISTAD CELESTE dossier de la exposición comisariada por Ana Sofía Pérez-Bustamante Mourier ©
Ory siguió coleccionando materiales sobre Cirlot y su mundo más allá de la muerte del amigo, enriquecien-
do sin cesar su fondo documental.
Juan Eduardo Cirlot, El libro de Cartago, Ed. Victoria Cirlot, Montblanc (Tarragona), Igitur, 1998. Prólogo
de Carlos Edmundo de Ory:
«El amigo de la tristeza»
15 | LA AMISTAD CELESTE dossier de la exposición comisariada por Ana Sofía Pérez-Bustamante Mourier ©
REPISA larga 2[80 x 40]
LA LUCHA CON LA MÚSICA (Cirlot, 1943-1947)
Partitura original de la suite atonal de J. E. Cirlot, 1947. Fue un regalo de Cirlot a C. E. de Ory, en
el momento en que decidió cerrar definitivamente su fase de «lucha con la música».
Respuesta de J. E. Cirlot a la encuesta que promovió André Breton para L Art magique, París,
1957:
«Una de mis veneraciones es Arnold Schönberg. Cuando me enteré de que había vivido casi un
año en Barcelona, en el no 13 de la calle Britz, cerca del sublime barrio de Vallcarca, un gueto
espiritual insuperable, me lancé inmediatamente a recorrer los lugares santificados por el sacer-
dote de los Doce Tonos. Busqué como un loco un vestigio de su paso por este espacio casi camp-
estre, pues se trata de un lugar fuera de la ciudad, cerca de una pequeña colina. Pensaba que
era posible encontrar algo que me revelara la proximidad de un hombre muerto en California en
1951 y que había residido en este lugar veinticuatro años antes. Finalmente, encontré un trozo
de arbusto quemado; con un cuidado devoto, lo cogí y me lo llevé a casa, donde lo conservo.
Este ‘resto de fuego’ me dice más sobre Schönberg que todos los libros y que todas las partituras
musicales..»
Carta de Cirlot a Ory, Barcelona, 31/1/1946.
«Ayer volví a hundirme en la Sinfonía de los Salmos y estoy loco. Loco de Dios, de Rusia, de Straw-
insky sobre todo.»
La vocación primera de Cirlot (lo mismo que sucedió con
F. García Lorca) fue la música
16 | LA AMISTAD CELESTE dossier de la exposición comisariada por Ana Sofía Pérez-Bustamante Mourier ©
REPISA corta 2 [40 x 40]
LOS CUADERNOS BLANCOS
En 1946 Cirlot regaló a Ory un «cuaderno blanco»: cuidadosa encuadernación en piel de sus primeros libros inédi-
tos de poemas, datados en 1942 y 1943, mecanoscritos con múltiples correcciones autógrafas en lápiz: «Romances
mitológicos» y «Romances mágicos» (1943), «Mar interior» (1942) y «Prosas».
También envió a Ory, en 1949, una edición artesanal de su poemario, inédito, «Diariamente». En él se encuentra
su poema «Ciudad de ceniza», que dio título a una exposición sobre «El Surrealismo en la posguerra española»
(Museo de Teruel, 1992).
17 | LA AMISTAD CELESTE dossier de la exposición comisariada por Ana Sofía Pérez-Bustamante Mourier ©
VITRINA 4 [200 x 80 x 20]
EL ETERNO FEMENINO:LILITH, DAENA, BRONWYN, SHEKINAH
De una concepción de la mujer como culpable de la caída del hombre en el
mundo del tiempo, la muerte y el mal (Lilith, Eva, la primera Bronwyn), el po-
eta se fue desplazando a una concepción del eterno femenino como elemento
mediador con la divinidad. Bronwyn termina siendo el alma resplandeciente e
inmortal: Daena, Shekinah.
Fotografía del collage de J. E. Cirlot Oscura estancia, dedicada a Ory, 5/12/1948. En el reverso:
«Esta es la VIII fotografía. Al fondo: el Crucificado, o Constantino o Yo: el hombre vencido por el Amor.
Luego, ella.»
J. E. Cirlot, Lilith, Barcelona, 1949. Edición de 13 ejemplares firmados por el autor.
«Mi alma eres tú, Lilith»
J. E. Cirlot, Bronwyn, III, Barcelona, 1968.
«A la que renace de las Aguas»
J. E. Cirlot, «Daena y Shekinah. Lo eterno femenino», La Vanguardia, 4/8/1970. A mano, las múltiples
notas de C. E. de Ory.
J. E. Cirlot, Bronwyn. Permutaciones, Barcelona, 1970.
«A la que renace de las aguas,
Bronwyn-Shekinah»
J. E. Cirlot, Inger, permutaciones, Barcelona, 1971
18 | LA AMISTAD CELESTE dossier de la exposición comisariada por Ana Sofía Pérez-Bustamante Mourier ©
El palacio de plata (1955) fue la primera obra de poesía experimental permutatoria de Cirlot. Aquí, en segunda
edición, junto a Cristo, cristal (Barcelona, 1968).
Ejemplar del «Homenaje a J. E. Cirlot» de la revista Artesa (Burgos), no 20, 1973. Salió muy poco después de la
muerte del autor, y fue la primera en reivindicar su poesía experimental
J. E. Cirlot, Bronwyn, Ed. Victoria Cirlot, Madrid, Siruela, 2001.
19 | LA AMISTAD CELESTE dossier de la exposición comisariada por Ana Sofía Pérez-Bustamante Mourier ©
VITRINA GRANDE
EL DICCIONARIO DE SÍMBOLOSde Juan Eduardo Cirlot
Primera edición del Diccionario de símbolos tradicionales, de Juan Eduardo Cirlot, Barcelona, Luis Miracle Editor,
1958.
«Al Doctor Marius Schneider,
en testimonio de amistad y admiración»
Diccionario de símbolos, Barcelona, Labor, 1985, 6a ed.
La segunda edición, corregida, ampliada y con título más breve que la primera, se publicó primero en inglés (1962)
y después en español (1969).
Diccionario de símbolos, Edición definitiva, al cuidado de Lourdes Cirlot y Victoria Cirlot, Madrid, Siruela, 1997.
J. E. Cirlot, Ferias y atracciones, Barcelona, Argos, 1950.
El interés de Cirlot por descifrar el significado oculto de las cosas nace del surrealismo y se va plasmando en una
serie de obras anteriores al Diccionario.
«Se ha dicho con razón que los viajes alteran el significado y el valor del tiempo. [...]
Pero no siempre es posible viajar.»
«Surgió en gran parte de mi esfuerzo por entender mis imágenes y mis sueños, y también de
mi amistad, no por breve menos interesante, con el doctor Marius Schneider, catedrático de la
Universidad de Colonia, de Musicología y Etnografía, que, en 1955-1957, estaba en Barcelona.»
(Entrevista de José Cruset a J.E. Cirlot, La Vanguardia Española, 30 de marzo de 1967)
20 | LA AMISTAD CELESTE dossier de la exposición comisariada por Ana Sofía Pérez-Bustamante Mourier ©
J. E. Cirlot, Ferias y atracciones, Madrid, Libertarias/Prodhufi, 1992.
J. E. Cirlot, El ojo en la mitología. Su simbolismo, Madrid, Libertarias, 1992. La
primera edición de este ensayo es de 1954 (Barcelona, Laboratorios del Norte).
J. E. Cirlot, El mundo del objeto a la luz del surrealismo, Barcelona, Anthropos, 1986. Prólogo de Lourdes Cirlot. La escritura de este ensayo es de 1953.
21 | LA AMISTAD CELESTE dossier de la exposición comisariada por Ana Sofía Pérez-Bustamante Mourier ©
BRONWYN, PERMUTACIONES [INSTALACIÓN EN VINILO]
En las paredes curvas de la sala aboveda se dispuso en vinilos el poema Bronwyn,
permutaciones, de Juan Eduardo Cirlot, de modo que el espacio, tan diáfano y
blanco, quedara convertido en una especie de templo minimalista de la palabra.
El poema consta de 14 secciones numeradas, precedidas de una explicación.
Por razones de espacio se incluyó la explicación preliminar (indispensable para
entender el ejercicio poético), las series impares (prescindiendo de las pares)
y, en la pared del fondo, iluminada con luz cenital, el último segmento, número
catorce: un solo verso en letras mayúsculas que viene a constituir el grito final
del conjuro mágico.
«TUCUERPOENTRELOSOJOSDELOSCIELOS»A la que renace de las aguas,
Bronwyn-Sheldinah
«Este poema constituye la aplicación al tema de Bronwyn del procedimiento per-
mutatorio que descubrí en mi Homenaje a Bécquer (primera versión 1954, 1a ed.
1969) y en El Palacio de Plata (1a ed. 1955). Es la mera traslación de los principios
de la técnica de la música dodecafónica a la poesía, y, yendo más lejos, una deri-
vación del tseruf qabbalístico de Abraham Abulafia (1240-1300). El “fragmento”
I es el prototipo de toda la obra; los fragmentos II y III son permutaciones que
solo alteran el orden de los versos; el IV y V ya varían la situación de las palabras
en cada verso pero manteniendo la dirección (izquierda-derecha); VI y VII son
metamorfosis totales. Hasta aquí se mantuvo siempre la misma métrica (endeca-
sílabos en 3 estrofas de 4 versos); VIII y IX siguen las transformaciones de los dos
fragmentos anteriores en métrica no regular; los cinco finales son “selecciones”
de la materia transformada a través de las permutaciones aplicadas al prototipo.
El carácter cinético que posee esta poesía (puesto que todos sus elementos “se
mueven”) intenta expresar un movimiento creciente de vértigo hacia la Sheki-
nah.»
JUAN EDUARDO CIRLOT
22 | LA AMISTAD CELESTE dossier de la exposición comisariada por Ana Sofía Pérez-Bustamante Mourier ©
I
Contemplo entre las aguas del pantano
la celeste blancura de tu cuerpo
desnudo bajo el campo de las nubes
y circundado por el verde bosque.
No muy lejos el mar se descompone
en las arenas grises, en las hierbas.
Manos entre las piedras con relieves
y tus ojos azules en los cielos.
Las alas se aproximan a las olas
perdidas en las páginas del fuego,
Bronwyn, mi corazón, y las estrellas
sobre la tierra negra y cenicienta.
VISIO SMARAGDINA [INSTALACIÓN SONORA]
Para cerrar circularmente la exposición, se escogió uno de los últimos poemas de
Cirlot: un experimento radical de combinación permutatoria no ya de versos, frases
y palabras, sino de los sonidos que configuran la palabra mágica VISIO SMARAGDINA
(Visión Esmeraldina). El poema se reprodujo en vinilo, en letras de color verde, acom-
pañado de una breve nota de Clara Janés:
«Según Henry Corbin (L’homme de lumière dans le soufisme iranien, 1971), la «visio
smaragdina» es la última fase de los estados espirituales cromáticos que se perciben
en el estado místico. Se perciben luces en movimientos simultáneos, siendo el color
verde el que persiste más. De este color emanan los rayos fulgurantes. Puede ser un
color absolutamente puro, anunciador de la luz divina. Con la aparición de la luz verde
descienden los ángeles, la Shekinah sola, o bien rodeada de ángeles.»
J. E. Cirlot, Obra poética, Madrid, Cátedra, 1981
23 | LA AMISTAD CELESTE dossier de la exposición comisariada por Ana Sofía Pérez-Bustamante Mourier ©
Al pie, una sencilla instalación: un fragmento de tronco seco de ciprés procedente
de la serranía de Bolonia (Cádiz), cedido para la ocasión por Salud Sport, con siete
granadas secas naturales procedentes de Alhama de Granada. El ciprés es árbol
que simbólicamente se asocia a la ascensión al mundo del espíritu. La granada es
la fruta que ingiere Perséfone y que la condena por siempre a vivir parte del año
en el Hades. Entre esta instalación y la pieza de Luis Quintero se podía escuchar
en bucle la música de la «Suite atonal» (1947) de Juan Eduardo Cirlot, interpre-
tada al piano por BARTOMEU JAUME.
VISIO SMARAGDINA
Maresmer
maresmel vad
valma resdar
mares delmer
Deser verdal
vernal damer
adler es mar
verden lervad
Maresmer ver
desmeral dar
dar
ver
verd
verd smerald
24 | LA AMISTAD CELESTE dossier de la exposición comisariada por Ana Sofía Pérez-Bustamante Mourier ©
una Vez era una Vez
unaVez era una Voz
Performance por Jana Pacheco y Gastón Horischnik
Como colofón de la inAuguración de LA AMISTAD CELESTE, el 13 de octubre de 2015, se ofreció el performance
«UNA VEZ ERA UNA VEZ UN VEZ ERA UNA VOZ», de la dramaturga JANA PACHECO, con música original en directo de
GASTÓN HORISCHNICK (teclado electrónico).
La representación tuvo lugar en el pasillo que comunica, en la primera planta del ECCO, los dos patios interiores.
En ese mismo pasillo se dispuso un objeto móvil: un panel en forma de prisma triangular de tres caras pintado de
negro. En una de las caras se reprodujo con vinilos en blanco la «Rima LIII» de Gustavo Adolfo Bécquer («Volverán
las oscuras golondrinas...»), y en las otras dos se reprodujeron fragmentos de las «Variaciones sobre un poema de
Bécquer» que hizo Juan Eduardo Cirlot en 1954, y que constituyeron su primer experimento con la poesía permu-
tatoria. Con estos versos Jana Pacheco ideó una parte de su performance que requería la colaboración activa de
los espectadores.
[Hoja de sala]
Una vez era una vez, una vez era una voz es un homenaje a la relación epistolar entre dos poetas, Carlos Edmundo de Ory
y Juan Eduardo Cirlot. El performance retrata el universo onírico y simbólico de Cirlot y compone un poema aleatorio inter-
actuando con el público, en un eco de voces que se convierte en una urdimbre de versos. La música, acrecienta la atmósfera
surrealista y dispara los sonidos corporales que reflejan el universo literario y el delirio creativo de ambos poetas.
Jana Pacheco y Gastón Horischnik investigan la relación entre, la música y el cuerpo para construir una dramaturgia visual y
sonora. Buscando nuevas vías de experimentación para incluir el sonido y el movimiento del público como parte de una coreo-
grafía escénica. El lenguaje se convierte en una herramienta de creación aleatoria y los objetos e instrumentos musicales cam-
bian de código al conectar con una atmosfera onírica. La acción es fruto de la casualidad generada durante la representación.
D
P
E3
BP
V1
V2
RC1
V3 RC2
V4
BP
BP
BP
25 | LA AMISTAD CELESTE dossier de la exposición comisariada por Ana Sofía Pérez-Bustamante Mourier ©
Jana Pacheco es licenciada en Historia del Arte. Ha realizado diversos cursos de Arte Dramático, danza y comisariado entre Madrid y Buenos
Aires (Argentina). En 2010 realiza el Master de Teatro y Artes Escénicas de la Universidad Complutense de Madrid y funda su actual com-
pañía, TurliTava Teatro. En 2011 inicia sus estudios de Dramaturgia en la Real Escuela Superior de Arte Dramático (RESAD). En 2014 estrena
Camille, ópera prima como dramaturga y directora. En 2015 ha formado parte de la Oficina de Coordinación del Pabellón Español de la Cu-
atrienal de Escenografía de Praga.
Gastón Horischnik, nació en Buenos Aires. Afincado en Madrid desde hace diez años, ha desarrollado su carrera como músico, compositor
e ingeniero de sonido. Ha trabajado dentro de las agrupaciones Modulok y La Familia Atávica con las que ha publicado 6 discos. Como com-
positor ha creado música y espacios sonoros para espectáculos audiovisuales de videomapping, publicidad, piezas de performance y teatro.
En los últimos años ha comenzado a estudiar danza y arte dramático como puente para investigar el espacio que se abre entre la acción
escénica, la música y el cuerpo.
Tu corazón, de su profundo sueñoEn tu balcón sus nidos a colgar.
¿Volverán?
26 | LA AMISTAD CELESTE dossier de la exposición comisariada por Ana Sofía Pérez-Bustamante Mourier ©
27 | LA AMISTAD CELESTE dossier de la exposición comisariada por Ana Sofía Pérez-Bustamante Mourier ©
[Hoja de sala]
JUAN EDUARDO CIRLOT (1916-1973)
1916 Juan Eduardo Cirlot Laporta nace en Barcelona el 9 de abril, en el seno de una familia de tradición militar con antepasados irlandeses y provenzales, los Butler y los
Cirlot.
1926-36 Estudios con los PP. Jesuitas, aunque no termina el bachillerato. Primeros ejercicios poéticos e interés por la egiptología. Estudios de música en la Academia del maes-
tro Ardévol. 1937-43 Servicio en el ejército republicano y posteriormente en el nacional en 1940. Estancia en Zaragoza hasta 1943, ciudad en donde conoce a José Camón Aznar
y Alfonso Buñuel.
1943 Regreso a Barcelona. Empieza su escritura poética con un libro influido por la música. Composiciones musicales.
1944-46 Juan Ramón Masoliver lo introduce en su revista Entregas de poesía. Escribe en varias revistas peninsulares.
1945 Entra en contacto con los postistas de Madrid, singularmente con CARLOS EDMUNDO DE ORY.
1947-49 Matrimonio con Gloria Valenzuela. Entra en el Círculo Musical Manuel de Falla del Instituto Francés de Barcelona. Composición de piezas musicales.
1949 Entrada en Dau al Set. Contactos con André Breton. Publicación de un buen número de plaquettes surreales. Primeros volúmenes sobre arte.
1950-51 Entra en la Editorial Gustavo Gili, donde permanecerá hasta el final de su vida. Primera conferencia sobre la ciencia de los símbolos. Conoce a Marius Schneider, su
maestro en simbología.
1955-56 Cirlot se interesa por el mundo medieval. Contactos con José Gifreda, mago y bibliófilo dueño de una importante colección de libros de tema hermético. Publica el
primer libro de la poesía experimental española, El palacio de plata. Interés por Scholem y Schönberg. 1956-57 Ingresa en la Academia del Faro de San Cristóbal, de Eugenio D
Ors, cuyos libros sobre angelología lo orientan hacia el sufismo.
1958-60 Publica su Diccionario de símbolos. Intensifica sus publicaciones periódicas y sus trabajos sobre el Informalismo.
1960-62 Viajes por Europa. Trabajos sobre Tàpies, su significación y su simbolismo. Primera visión de la película Hamlet, de Lawrence Olivier, que será el arranque de su
poética última. 1962-65 Muerte de su padre y fin de una genealogía militar. Inicio del auge de sus colaboraciones en La Vanguardia. Versión inglesa del Diccionario de símbolos.
1966-67 Muerte de André Breton y homenaje póstumo de Cirlot. Visión de la película The ward lord (El señor de la guerra), de Schaffner, origen de su Ciclo de Bronwyn.
1968-69 Intensa actividad poética, sobre todo de tipo experimental. Rupturas y versos blancos. Periodo de fuerte nihilismo. Influencia de Novalis, William Blake, Nerval y
Corbin.
1969-71 Intensificación de las influencias anglogermánicas: Poe, los escaldas, Trakl, Schönberg, Wagner. Influencia kabalística y sufí.
1971-72 Viaje a Londres. Se le declara un cáncer. Muerte de su madre. Decaimiento de su caudal escriturario. Proyectos para la preparación de la antología de Poesía 1966-
1972, a cargo de Leopoldo Azancot.
1973 Muere en Barcelona el 11 de mayo. En noviembre la revista Artesa de Burgos le dedica el primer monográfico a su figura y su obra.
(Cronología confeccionada siguiendo a Jaime D. Parra, Variaciones sobre Juan
Eduardo Cirlot. El poeta y sus símbolos, Barcelona, Ediciones del Bronce, 2001.
La exposición LA AMISTAD CELESTE se encuadra en el programa de
actividades de la V Jornadas de la Fundación Carlos Edmundo de
Ory, en homenaje a Juan Eduardo Cirlot, celebradas en Cádiz (Es-
paña) en octubre de 2015.
Agradezco a la Fundación Carlos Edmundo de Ory, y muy particu-
larmente a Laura Lacheroy de Ory y a Jesús Fernández Palacios,
el haber confiado en mí para comisariar esta exposición. A Lorena
Benot, directora del ECCO, el magnífico espacio que nos brindó para
hacerla. A los artistas Luis Quintero y Mario César de las Cuevas,
la generosidad con que nos cedieron temporalmente sus respecti-
vas e insustituibles piezas. A Paz Ponce, el trabajo de sonorización
para que las obras emanasen la música de Cirlot. A Jana Pacheco
y Gastón Horischnick, el regalo impagable de su arte. Y, last but
not less: esta exposición habría sido imposible sin el trabajo de
Javier Vela, Director gerente de proyectos de la Fundación Carlos
Edmundo de Ory, y de Pablo Gallardo Lago, diseñador del mobil-
iario. En siete días alucinantes Javier, Pablo, Paz, Jana, Gastón y
yo compartimos la pasión, la agonía y la euforia de una pequeña
cosmogénesis.
ANA SOFÍA PÉREZ-BUSTAMANTE MOURIER
ENLACES DE PRENSA
http://www.diariodecadiz.es/article/ocio/2132492/arrancan/las/jornadas/
ory/con/una/muestra/la/amistad /celeste/ecco.html
http://transparencia.cadiz.es/las-v-jornadas-de-carlos-edmundo-de-ory-gi-
raran-en-torno-a-la-figura-de- juan-eduardo-cirlot/
https://www.obrasocialunicaja.es/wp- content/uploads/2015/09/VJornadas-
FundacionCarlosEdmundoOry.pdf
http://www.diariobahiadecadiz.com/noticias/sin-seccion/las-v-jornadas-de-
carlos-edmundo-de-ory-giran- en-torno-la-figura-de-juan-eduardo-cirlot-au-
nando-amistad-y-poesia/
https://groups.google.com/forum/#!topic/docentes-de-cadiz-y-la-generacion-
del-27/lUwJTZUbUW4
ESCUCHAR AUDIO DEL DISCURSO DE APERTURA / VISITA GUIADA
INAUGURACIÓN EXPOSICIÓN / ANASOFÍA PÉREZ -BUSTAMANTE (COMISARIA)
28 | LA AMISTAD CELESTE dossier de la exposición comisariada por Ana Sofía Pérez-Bustamante Mourier ©
29 | LA AMISTAD CELESTE, EXPOSICIÓN Comisariada por Ana Sofía Pérez-Bustamante Mourier ©
(París, 1962). Doctora en Filología Hispánica, Profesora Titular de Literatura Española en la Universidad de Cádiz.
Especialista en literatura española del siglo XX, ha trabajado fundamentalmente sobre narrativa y poesía, con es-
pecial atención a la obra novelística de Álvaro Cunqueiro (objeto de su tesis doctoral), la novela lírica, el cuento y
el microrrelato, la poesía visual, la narrativa llevada al cine, la reelaboración de mitos y símbolos, las revistas liter-
arias y la obra de autores andaluces o vinculados a Andalucía (Juan Valera, Luis Berenguer, Fernando Quiñones,
José María Pemán, Rafael Alberti, José Luis Tejada, Pilar Paz Pasamar, Ana Rossetti, José Luis Acquaroni, Julio
Mariscal, Ángel García López, Carlos Edmundo de Ory...). Últimamente su interés por mitos, símbolos y autores
andaluces se ha unificado en una línea de investigación sobre el mito del sur en la literatura en lengua española.
Mantiene un blog para la divulgación de la imagen de Cádiz en la literatura titulado CUADERNO DE CÁDIZ
(www.cuadernodecadiz.blogspot.com)