usted - valtra · recomendaciones de mantenimiento contenidas en el manual del operador que...
TRANSCRIPT
Valtra de Brasil | Edición 6 | Año 3 | Febrero 2013
REVISTA
la mejor amiga en el campo
Tecnología,“Campesino sí, desactualizado no”, se defi ne el empresario rural Marcio Grings, de Boa Vista do Incra (Brasil)
sembradora frontierSiembra precisa, rápida y con distribución uniforme
ConservaciónMantenimiento Preventivo: menor costo y máquina siempre lista
yUSTED
Chasis Flex Frame Absorve mejor las irregularidades del terreno
manteniendo la estabilidad de la barra en los más variados tipos de topografía.
Motor AGCO Power de 200 hp Bajo consumo de combustible con
alto torque – 750 Nm.
Es rápido y seguro.Pulverizador Valtra BS3020H con chasis Flex Frame.Pulverizador Valtra. El autopropulsado con chasis Flex Frame que se adapta a los desniveles del terreno para proporcionar
alta productividad con bajo costo operacional. Ofrece aún, el cierre automático de las secciones de la barra, control
automático de altura de la barra (opcional), telemetría (opcional), gran confort operacional. Además del Compromiso Valtra
de soporte especializado y disponibilidad de repuestos. Pulverizador Valtra BS3020H. Toda la rapidez y precisión que su
plantación necesita. Configuración especial para la cultura de la caña de azúcar.
Valtra es una marca mundial de aGCO.
Vicepresidente Senior AGCO América del Sur: André Carioba Vicepresidente de Operaciones Comerciales AGCO América del Sur: Orlando Silva Director de Marketing AGCO América del Sur: Fábio Piltcher Gerente de Marketing y Comunicaciones AGCO América del Sur: Eduardo Nunes Coordinación Técnica: Cristiane Masina e Nicole Flesch Colaboradores: Alexandre Assis, Aline Faber Hasse, Caroline Stanziola, Fabrício Müller, Ivanildo Carrilho, Jalison Cruz, Jones Escobar, Karen Spaniol, Luiz Cambhuy, Paulo Márcio Santos, Rogério Zanotto, Olívia Moreira, Vanice Martins, Winston Quintas (AGCO), Cesar Portaluppi, José Carlos dos Santos e Romario Defant (Concesionaria Pampa), Everton Ce y Junior Beck (Concesionaria Razera), Jose Roberto Papacidro (Concesionaria Planalto Tratores), Marcos Daniel Hüttmannb (Concesionaria Tritec), Vanice Martins (Consorcio Valtra) Fotografías: Archivo Comunicación Coopercitrus (Lo que sucede – Noticia Consorcio Valtra), Divulgação BSBIOS (Nossa Terra – Biodiesel), Javier Valdés Pineda e Andressa Pagnoncelli (Presencia Global – Valtra no Paraguay y Uruguay), Nilson Konrad (Conservación – Acciones preventivas), Renan Costantin (Protagonista Valtra - Familia Grings), Roberto Cesar (Conservación – Acciones preventivas – Foto Manoel Lino), Vanderlei Gralak (Innovación - Sembradora Frontier / Cosechadoras - Axiales) Redacción, Proyecto y Diseño Gráfico: – (51) 3023.4866 – www.stampadesign.com.br Dirección-General: Eliane Casassola Periodista Responsable: Bianca Bassani (Reg.Prof. 15069) Reportaje: Andrea Fioravanti (Reg.Prof. 8184) y Roberto Villar Belmonte (Reg.Prof. 7243) Dirección de Arte: Thiago Pinheiro Diseñador: Larissa Troglio | Servicio de Atención ao Cliente Valtra: 0800 192 211 | Servicio de atención al lector: e-mail [email protected] y tel. (11) 4795-2000 | La Redacción se reserva el derecho de publicar o no el material que le fue enviado, así como editarlo para fines de publicación. Materias firmadas no expresan necesariamente la opinión de la Redacción o de la Administración de Valtra. El contenido de la Revista Valtra y Usted puede ser reproducido, siempre que sean mencionados el autor y la fuente.
Revista Valtra y Usted es una publicación de Valtra do Brasil Ltda. Calle Capitão Francisco de Almeida, 695 – Brás Cubas – CP: 08740-300 Mogi das Cruzes/SP – Brasil
06 PROTAGONISTA VAlTRA
família Grings, de boa Vista do incra (rio Grande do sul, brasil), es pionera en tecnología en la región
19 NUESTRA TIERRA
El creciente mercadode biodiesel en brasil
SUmARIO // Expediente
4 | EdITORIAlValtra invierte en tecnología para acompañarel ritmo acelerado del campo
5 | VAlTRA CONTESTAalexandre mauch explica sobre lalimpieza del pulverizador bs 3020h
10 | ENTERAdO dE lO qUE SUCEdE EN VAlTRAacción de la marca moviliza loscultivos de brasil
16 | CONSERVACIÓNla importancia del mantenimiento preventivo explicado por quien entiende del asunto
22 | TRACTORbm 125i, líder en ventas en paraná, brasil
24 | ImPlEmENTOportafolio renovado en productospara heno, forraje y biomasa
26 | COSECHAdORAaxiales reciben motor máspotente y económico
28 | PRESENCIA GlOBAlacciones de Valtra en paraguay y uruguay
30 | lO qUE SUCEdElos eventos de la red y de la marcaen los últimos meses
34 | CONOCImIENTO Conozca el nuevo sitio web de Valtra Foto de portada:
Renan Costantin
INNOVACIÓN
sembradora frontier garantiza alta productividad de clientes de mato Grosso, brasil
11Es rápido y seguro.
Foto de portada: Renan Costantin
EdITORIAl // marzo de 2013
Bienvenido 2013 y todas sus perspectivas positivas
para el agronegocio brasileño. El cultivo de la soja
en Brasil en 2012-13 se estimó como récord por el
Ministerio de Agricultura el año pasado. La noticia llegó jun-
to con el anuncio de la extensión del PSI que practicará una
tasa del 3% en la primera mitad y promete más agilidad en la
liberación de crédito. Los gobiernos de todo el mundo se han
dado cuenta que invertir y estimular la producción agrícola
es una de las mejores medidas para hacer crecer la economía.
¡Nosotros también! Es por eso que seguimos la evolución de
la agricultura a un ritmo tan rápido como ella.
Entramos en el mercado de las cosechadoras hace cinco
años y no nos quedamos en ningún momento sin lanzar una
innovación o producto. La más reciente de ellas es el nuevo
motor con mayor rendimiento y economía, que pone a Valtra
en una posición destacada en el mercado. Son inversiones rea-
lizadas de manera constante para proporcionar tecnologías de
cosecha cada vez más efi cientes para el productor rural.
En esta primera edición del año de la revista Valtra y
Usted, también destacamos el aumento del mercado de bio-
diesel y la oportunidad para los productores rurales. En el
artículo de portada la historia de una familia de Boa Vista do
Incra (estado de Rio Grande do Sul, Brasil) que invierte en
tecnología sin olvidar sus orígenes y tradiciones del interior.
Es pensando en el futuro del agronegocio brasileño y del
hombre del campo que el equipo de ingeniería de Valtra pla-
nifi ca cada una de sus acciones, productos e innovaciones. En
este nuevo año, ¡continuamos con el mismo espíritu!
Tengan una excelente lectura.
Tecnologías que acompañan
la evolución de la agricultura
hombre del campo que el equipo de ingeniería de Valtra pla-
nifi ca cada una de sus acciones, productos e innovaciones. En
este nuevo año, ¡continuamos con el mismo espíritu!
Tengan una excelente lectura.
Luiz Ghiggi, vicepresidente de Ingeniería de AGCO América del Sur, vicepresidente de Ingeniería de AGCO América del Sur
4 Revista Valtra y Usted
En primer lugar, no permitir que queden residuos de plaguicidas en el tanque durante la noche. independientemente del tipo de defensivo utilizado, después del fi nal de la pulverización, debe limpiarse mediante la circulación de agua limpia por todo el circuito de pulverización y no sólo enjuagar el tanque del producto. En algunos casos, si el tanque de carga se hizo con la mezcla de productos - lo cual está prohibido por las leyes brasileñas - se produce la sedimentación de partículas sólidas, que viene a solidifi car y obstruir las tuberías, fi ltros, medidor de fl ujo, la bomba y las válvulas, en caso de que la limpieza del sistema no se realice poco después de la fi nalización de la aplicación. durante la aplicación, la sedimentación no se produce gracias a los agitadores presentes en el interior del tanque que provoca que la mezcla se mantenga homogénea, pero cuando para la máquina, si la limpieza no se realiza, se convierte en un problema.
incluso en una situación extrema, donde es necesario dejar el producto en el tanque, hay una posibilidad de limpiar el tubo, como por ejemplo: estaba aplicando, vino la lluvia y fue necesario detener la pulverización. El tanque estaba por la mitad. En este caso, se cierra el registro principal en la salida del tanque; se cierra la válvula de agitación (para que el agua limpia que no entre en contacto con el caldo, diluyéndolo) se conecta una fuente de agua a la máquina (tanque de agua, camiones cisterna, etc.) se conecta el sistema como si se fuera a pulverizar, mediante la apertura de todas las válvulas de la sección de barra. así, hacemos circular el agua alrededor del circuito, conservando la bomba, el medidor de fl ujo, las válvulas, las puntas de pulverización y tubos en general libres de residuos químicos. por otra parte, siempre se deben seguir las otras recomendaciones de mantenimiento contenidas en el manual del Operador que acompaña el bs 3020h.
Alexandre MauchGerente de soporte técnico - instrumentos y pulverizadores
VAlTRA CONTESTA // interactividad
Con la palabra, el lectorla revista Valtra y usted quiere hablar de las características de su región, las máquinas y los temas de interés que le gustaría leer. Envíe sus comentarios, sugerencias y críticas a la redacción, utilizando las siguientes direcciones:
E-mail:[email protected]
COrrEspOndEnCia:VALTRA dO BRASIL dEPARTAMENTO dE MARKETING Y COMuNICACIÓNA/C REVISTA VALTRA Y USTEDCALLE CAPITÃO FRANCISCO dE ALMEIdA, 695 CEP: 08740-300 – BRÁS CuBAS – MOGI dAS CRuZESSÃO PAuLO – BRASIL
@ValtraBrasil
ValtraVideos
ValtraGlobal
valtra.com.br/espanol
Conozca las páginas o�ciales de Valtra:
ACCEDA
la evolución de la agricultura
¿Qué se necesita hacer, en términos de limpieza, en el pulverizador BS 3020H después de su uso?
Revista Valtra y Usted 5
PROTAGONISTA VAlTRA // familia Grings
asume el
radiO pOrtátil, móVil, intErnEt, COsEChadOra COn nuEVO rOtOr dE alta tECnOlOGía y sEmbradOra En tándEm. En la pEquEña bOa
Vista dO inCra (EstadO dE riO GrandE dO sul, brasil), EntrE lOs 2.500 habitantEs, Están CuatrO miEmbrOs dE la familia
GrinGs: marCiO, rObErtO, lEandrO y El patriarCa iGnaCiO, quE traduCEn pErfECtamEntE El EstadO aCtual dEl
CampO: “CampEsinO sí, ViEjO y antiCuadO nO”, dEfinE , En brOma, El hErmanO mayOr márCiO.
Clientes Valtra desde el año 2009,
atendidos por la concesionaria
Razera, se enorgullecen de ser pio-
neros en tecnología en la región, tales como el
uso de las cosechadoras axiales y sembradoras con
tándem. Con la siembra de soja y la cosecha de trigo
en todo su apogeo, la familia recibió el equipo de repor-
taje Valtra y Usted para una tarde de trabajo duro, calor y la
compañía (no tan buena) de los insectos que están presentes
en muchos cultivos en Brasil, los mosquitos (Borrachudos).
Seis horas fueron sufi cientes para conocer la sencillez y la alegría
de la familia Grings, que cultiva 1.700 hectáreas en propiedades en aque-
lla ciudad, junto a Cruz Alta, ubicada en la región noroeste de Rio Grande
do Sul. Llegamos a la plantación, periodista y fotógrafo, con la advertencia
que los clientes estarían muy ocupados, en virtud de la intensidad del trabajo
actual. Con el clima totalmente dado vuelta de este año, lluvia, sol y heladas en
períodos inesperados, el tiempo era, más que nunca, sinónimo de dinero. Pero la pre-
visión no se confi rmó, el equipo fue recibido por Márcio, el primogénito, y tal vez el más
“extrovertido”, sin timidez, muy franco y con mucha honestidad: “Me reuniré con ustedes,
pero van a tener que esperar”. Y así fue durante toda la tarde, mientras la familia estaba en
alguna actividad, las máquinas amarillas trabajaban de un lado a otro, tres cosechadoras axiales
BC 7500 , cosechando trigo a una velocidad que llegó a 10 kilómetros por hora y despejando en el
cubo del camión 85 kg de granos por segundo. En otra área, tres tractores, un BH 185, un BH 165 y
un BM 125, plantando soja con la primera sembradora en Tándem de la región. Son dos BP 905 L, con
ocho líneas cada una. Parecía una coreografía, subiendo y bajando colinas, andando, a veces juntos, a veces
uno frente al otro. Con los problemas de la actual cosecha, la siembra de la soja es la nueva esperanza de la
familia. “Estamos, literalmente, depositando ahora todas las cartas sobre la tierra”, dice Márcio.
Tecnologíapuesto de mejor
hombre del campo
6 Revista Valtra y Usted
“Valtra viene de cuna”
Por la tarde, cuando pudo darle atención a la gente de la capital, Márcio parece haber charlado los 30 minu-
tos más fáciles de su vida, tal era la sencillez con la que contaba sus historias. El periodista ejerció su lado
oyente con un joven de 33 años, que se enorgullece en ser llamado campesino y dice que su pasión por
Valtra vino desde la cuna. “Cuando la gente me pregunta la profesión, digo Campesino. Estoy orgu-
lloso de mis manos sucias de tierra. ¿Sabes aquella frase, ¿no? ¿Usted ya se ha alimentado hoy?
Dele las gracias a un campesino, él dice. El padre, Ignacio, tiene tres tractores Valmet, un
60ID año 1972, un Valmet 86ID año 1981, un Valmet 118/4 año 1984. Incluso ya tuvieron
máquinas de otras marcas, pero hoy sólo Valtra. La primera cosechadora axial de la
familia fue una BC 7500, que según Márcio generó un rendimiento 20% superior
en comparación con la máquina convencional. “Uno de los principales motivos
para comprar una BC 7500 fue la falta de mano de obra, cuanto más rápido
la máquina recoge, menos gasto tengo con el operador. Ni el operador
quiere trabajar más en la vieja máquina”, dice.
hombre del campohombre del campo
Familia Grings es referencia de tecnología en máquinas en la zona de Cruz Alta
Bianca Bassani, de Cruz Alta(estado de Rio Grande do Sul, Brasil)
amiga del
Revista Valtra y Usted 7
PROTAGONISTA VAlTRA // familia Grings
Márcio juega con el hecho de ser cam-
pesino, como él mismo se llama. Es cam-
pesino, pero no inculto. Tiene e-mail,
perfi l de la red social y la proximidad
de la antena de telefonía, que le permite
siempre estar trabajando con el móvil
disponible. Tiene en cuenta que la in-
versión en tecnología es hoy fundamen-
tal para el éxito de la familia Grings.
Por esto, ya está planeando su próxima
adquisición, “un negro viejo”, como
yo lo llamo, para usar con una sem-
bradora de 24 surcos”, se divierte ha-
blando de las máquinas más potentes
de Valtra, los tractores de la serie
S, que son de color negro. Al fi nal
del día, el periodista y el fotógrafo
fueron brindados con una hermosa
puesta de sol, que se confundía con
el amarillo de las cosechadoras, ya
paradas después de un día agotador.
Y la constatación de que sí habían
encontrado un típico “campesino”,
pero un “campesino tecnológico”.
Márcio juega con el hecho de ser cam-
pesino, como él mismo se llama. Es cam-
pesino, pero no inculto. Tiene e-mail,
perfi l de la red social y la proximidad
de la antena de telefonía, que le permite
siempre estar trabajando con el móvil
Tres BC 7500 son los responsables del éxito de la cosecha en la Finca de los Grings
Quiero comprar un negro ‘viejo’, como yo
llamo, para usar con una
sembradora de 24 surcosMárcio Grings, refi riéndose
al tractor de la Serie S
8 Revista Valtra y Usted
ENTERAdO dE lO qUE SUCEdE EN VAlTRA // Valtra em movimento
Valtra mueve
El productor Carlos Alberto Barater se refi ere
al proyecto denominado “Valtra em Movi-
mento”, centrado exclusivamente en dinámi-
cas, explicaciones y test drives sobre cosechadoras,
que ha andado por todo Brasil con una furgoneta
durante todo el año. “Con esta acción llevamos el
conocimiento de las nuevas tecnologías e innova-
ciones del mercado y también nos traen pedidos y
sugerencias que nos ayudan a mejorar nuestros pro-
ductos y servicios”, dijo Douglas Vincensi, gerente
de marketing del producto cosechadoras de AGCO
América del Sur.
Más de 200 productores en 13 ciudades de Brasil,
han tenido la oportunidad de conocer y experimen-
tar las máquinas para cosecha de Valtra. El portafo-
lio está formado por la cosechadora convencional
BC 4500 y las axiales BC 6500 y BC 7500, equipa-
das con el nuevo rotor de HiTech Threshing (HTT).
El concepto representa una evolución en los siste-
mas de trilla y separación existentes en el mercado.
Además del avanzado accionamiento hidrostático, el
rotor posee ahora un nuevo canal alimentador que
los cultivos de Brasil
recibe y dirige el material recogido ya en la dirección
de giro del rotor. Los eventos cuentan con el apoyo
de representantes de la fábrica y de la concesionaria
que atiende la región donde la acción se realiza. En
las regiones de Cascavel (Paraná) y Luis Eduardo Ma-
galhães (Bahia), que son considerados los polos en la
agricultura brasileña, los eventos fueron considerados
extremamente exitosos.
La concesionaria Lavrobrás realizó en conjunto con
la fábrica dos ediciones de Valtra em Movimento en
Luis Eduardo Magalhães y en Formosa do Rio Preto
(Bahia). Aproximadamente 30 clientes con verdadero
interés en la BC 7500 asistieron a los eventos. “Fue
una demostración de calidad, cada cliente que operaba
la BC 7500 con una plataforma de corte Drapper de 35
pies quedó impresionado con la poca pérdida de gra-
nos de la máquina, con su rendimiento, bajo consumo
de combustible, de fácil operación y mantenimiento, y
la forma como la plataforma Drapper copiaba el suelo.
Su fl exibilidad es fantástica “, dice Felipe Faccioni,
director de la concesionaria.
Bianca Bassani
La familia de Carlos Alberto Barater adquirió máquinas después de participar de “Valtra em Movimento”
“yO nO COnOCía la axial dE Valtra, así quE si nO fuEra pOr El EVEntO, nO la habría COmpradO pOrquE tuVE la Gran OpOrtunidad para prObar la máquina”, dijO CarlOs albErtO baratEr, quE ya ha COsEChadO El triGO COn la nuEVa bC 7500 quE adquirió haCE pOCO tiEmpO.
Revista Valtra y Usted 9
A
B
C
MS
DE
F
G
H
I
J
K
12 y 13 de abril luís Eduardo magalhães (Bahia)
24 a 25 y 28 de junio Cascavel (Paraná)
24 a 26 de abril São Raimundo das mangabeiras (maranhão)
18 y 19 de julio dourados (mato Grosso do Sul)
30 y 31 de julio Unaí (minas Gerais)
16 y 17 de abril Formosa do Rio Preto (Bahia)
12 y 13 de julio Itaporã (mato Grosso do Sul)
25 de julio Buritis (minas Gerais)
13 a 15 de junio Toledo (Paraná)
3 a 5 de julio Goio-ere (Paraná)
23 a 27 y 29 a 31 octubre Guarapuava (Paraná)
A
E
C
G
B
F
d
H
I
J
K
El recorrido de “Valtra em movimento” en 2012 por Brasil
Cascavel y Toledo (Paraná) también reci-
bieron la furgoneta de “Valtra em Movimento”
acompañada de la concesionaria Shark. “Ade-
más, de poder mostrar nuestra cosechadora
en el trabajo, podemos responder preguntas y
sacar dudas del comportamiento de la cosecha-
dora en los cultivos, pérdidas y limpieza”, dice
César Bonatto, gerente de Shark en Cascavel
(Paraná). Para César, lo más destacado del
evento es la oportunidad para los clientes que
no tienen las cosechadoras Valtra, de probarlas
en acción y compararlas con las que ya posee.
“Nos Dejaron muy cómodos con la máquina”,
comenta el cliente Carlos Alberto Barater.
Douglas Vincensi, gerente de marketing del
producto cosechadoras de Valtra, actuó direc-
tamente en la ejecución de Valtra em Movi-
mento por todo Brasil. Para él, fue excelente
ver negocios siendo concretados durante el
día del evento y muchos siendo realizados en
la secuencia, gracias al evento. “Alcanzamos
la meta en 2012, pero para 2013 queremos
involucrar aún más nuestros concesionarios
y clientes. Estamos duplicando el número de
ciudades y participaciones”.
Acción en Cascavel (Paraná)
Evento en Luis Eduardo Magalhães (Bahia)
ENTERAdO dE lO qUE SUCEdE EN VAlTRA // Valtra em movimento
10 Revista Valtra y Usted
INNOVACIÓN // sembradora frontier
Roberto Villar Belmonte, de Tangará da Serra(estado de Mato Grosso, Brasil)
La siembra precisa en el período correcto
“El clima aquí es muy bueno para hacer cultivos
y segundo cultivo, desde que yo logre plan-
tar a tiempo. Así que optamos por máquinas
e implementos de alto rendimiento “, dice Dumoncel. Una
buena parte del área de soja de la cosecha 2012/13 se sem-
bró con un nuevo conjunto comprado en la concesionaria
Pampa para aumentar la efi ciencia del trabajo, un tractor S
353 de 375 CV con transmisión automática AGCO Variable
Transmission (AVT) y dos sembradoras Frontier BP 1508
CF en tándem.
“Con fertilización al voleo, el S 353 y la Frontier
de 30 surcos en tándem plantaron en esta cosecha de
verano entre 100 y 110 hectáreas por día, como míni-
mo. Llegué a hacer 150 hectáreas por día. Eso es lo
que yo quería: trabajar con gran ventaja”, dijo Vitor
Marcio Dumoncel. Entre el 15 de enero y 25 de fe-
brero, él cosecha la soja con dos BC 7500 y planta el
segundo cultivo de maíz simultáneamente. El tractor
de la Serie S funciona con piloto automático System
150, así como el pulverizador BS 3020H.
tErrEnO quE anOChECE COsEChadO amanECE plantadO En la finCa sÃO jOrGE, a 60 kilómEtrOs dE tanGará da sErra (EstadO dE matO GrOssO, brasil), dOndE la familia dumOnCEl prOduCE sOja En 1.700 hECtárEas En El VEranO y maíz En 850 hECtárEas, lOs dOs CultiVOs En sistEma dE siEmbra dirECta, COn aGriCultura intEGrada a la GanadEría. “a pEsar dE las VEntanas aGrOnómiCas rEduCidas, lOGrO plantar a CualquiEr mOmEntO quE lO dEsEE, y nO CuandO sE puEdE”, fEstEja El prOduCtOr rural riOGrandEnsE VitOr marCiO dumOnCEl, dE 40 añOs, quE dEsdE 1987 ViVE En matO GrOssO.
Sembradora Frontier ofrece siembra con precisión
Revista Valtra y Usted 11
Fuera de serie
“La siembra directa es la salvación de la agri-
cultura. Si no fuera por ella ya no habría más
cultivos. Debido al costo de producción. Dis-
minuimos la cantidad de máquinas adquiriendo
equipamientos mayores para poder hacer las co-
sas con mayor facilidad “, afi rma Vitor Marcio.
“La sembradora distribuye muy bien la semi-
lla. No queda nada fuera de la tierra. Si el terreno
es más bajo, va y pone la semilla en el lugar co-
rrecto. Ella fl ota. Y ofrece una siembra uniforme.
Todos los equipamientos de Valtra son fuera de
serie de tan buenos”, afi rma Vitor José Dumon-
cel, de 64 años, padre de Vitor Marcio.
Los Dumoncel empezaron a realizar la siem-
bra directa en el cerrado hace diez años y hace
seis años, después de hacer las cuentas, deci-
dieron integrar los cultivos y el ganado. Actual-
mente cuentan con 1.200 cabezas, Nelore (en su
mayoría) y Braford, en una infraestructura para
el ganado que se considera una referencia en
la región de Tangará da Serra (estado de mato
Grosso, Brasil).
Hay siete potreros de diferentes tamaños, de
50 a 130 hectáreas. Todos usan un solo bebedor
de agua (ver foto). El ganado llega a la manguera
por un pasillo. Gracias al sistema planifi cado por
los Dumoncel, las cosechas no son pisoteadas.
Junto con el maíz tiene Brachiaria rusisiensis.
También hay mijo en la propiedad.
Las mismas máquinas utilizadas en las cosechas se utilizan en el
manejo de los pastos. “En la última cosecha, hemos producido un
promedio de 58 sacos de soja y 131 sacos de maíz por hectárea. Y
en 200 hectáreas de mijo, hicimos dos engordes, lo que signifi ca una
población de seis cabezas por hectárea por año”, calcula Vitor José.
Toda la actual cosecha de soja fue sembrada por Vitor Marcio.
“El Serie S es un tractor excelente. Tienes que encontrar lo que ha-
cer allí dentro, porque el tractor hace todo. Es más cómodo que mi
camioneta. Me gusta trabajar con máquinas. Cuando puedo, también
cosecho. Es lo que más me gusta”, revela el cliente de la concesio-
naria Pampa.
También tienen dos tractores BH 180, un BH 185, dos BM 100
y un BL 88. Al evaluar, Dumoncel dice que el servicio de la conce-
sionaria Pampa es excelente. “Cualquier problema yo llamo y en
40 minutos y están en mi Finca. No tengo mecánico propio, porque
ellos me dan toda la asistencia que necesito “, dice Vitor Marcio.
Vitor Marcio, Vitor Eduardo y Vitor José Dumoncel
Tractor S 353 de 375 CV trabaja conFrontier BP 1508 y CF 30 surcos en tándem
INNOVACIÓN // sembradora frontier
12 Revista Valtra y Usted
Sin improvisación
El año pasado, con la ayuda de mapas de
análisis de suelos, Los Dumoncel dejaron de
colocar fertilizante por promedio. Para refi nar
aún más la aplicación de tasa variable, en esta
temporada también comienzan a hacer mapas
de la cosecha para descubrir áreas de baja, alta
y mediana productividad, de los terrenos de la
Finca São Jorge.
En los últimos cuatro años, la productividad
media los cultivos de soja de los Dumoncel fue
de alrededor de 60 sacos por hectárea. El vera-
no pasado, tuvo que enfrentarse a 75 sacos por
hectárea (variedad TMG 115). En el segundo
cultivo de maíz, que fue excelente en todo el
estado de Mato Grosso, cosecharon 135 sacos
por hectárea.
Realista, Dumoncel reconoce que estas cifras no representan la rea-
lidad de Mato Grosso. “Mucha gente aquí en el cerrado cosecha mal.
La maquinaria que uso es lo que me ayuda a conseguir un mejor pro-
medio porque puedo plantar dentro de las ventanas que quiero, y no en
las ventanas que se puede. Esa es la diferencia “, explica.
Para Vitor Marcio, la agricultura tiene un futuro prometedor porque
el mundo necesita más alimentos. “Si tenemos incentivos gubernamen-
tales y el precio mínimo, podemos continuar aumentando la produc-
ción sin aumentar el área, dejando a los bosques tranquilos y arreglan-
do lo que está dañado, las áreas degradadas”, evalúa el productor.
“Mi hijo siempre está haciendo cuentas”, confi esa el padre orgu-
lloso. El Señor Vitor José aprobó tanto el alto rendimiento de los nue-
vos equipamientos Valtra que ya está pensando en un nuevo empren-
dimiento. Va a adaptar las puertas de la Finca al tamaño de la nueva
sembradora 30 de 30 surcos. La improvisación no existe en la Finca
de los Dumoncel
La maquinaria que uso es lo que me ayuda a
conseguir un mejor promedio,
pues logro plantar dentro de las ventanas que quiero, y no en las
ventanas que se puede
Infraestructura para el ganado de la fi nca São Jorge es una referenciaen Tangará da Serra (Mato Grosso)
Revista Valtra y Usted 13
con Trabajo rápido una distribución uniforme
“COn un traCtOr s 353, dE 375 CV tirandO una frOntiEr bp 1508 Cf dE 30 surCOs En tándEm, yO plantO tOda mi COsECha En mEnOs tiEmpO quE COn las trEs sEmbradOras quE Estaba usandO antEs. Es la tECnOlOGía. ustEd puEdE aGrEGar VElOCidad y prECisión a la siEmbra “, diCE El prOduCtOr rafaEl lanzarin, 32 añOs, dE la finCa sÃO braz, situada En sapEzal (EstadO dE matO GrOssO, brasil).
Roberto Villar Belmonte, de Sapezal(estado de Mato Grosso, Brasil)
Guerino, Jõao Carlos, Agostino, Valdecir y Rafael Lanzarin en laFinca São Braz, en Sapezal (estado de Mato Grosso, Brasil)
INNOVACIÓN // sembradora frontier
Los Lanzarin siembran dos mil hectáreas de soja
en la región. La siembra comienza entre fi nes de
septiembre y principios de octubre y termina ge-
neralmente en la primera semana de noviembre, época
en que se solía comenzar la siembra cuando llegaron a la
región en 1985. Con las nuevas variedades desarrolladas
para el cerrado, lograron anticipar la siembra y viabilizar
la siembra de una segunda cosecha de maíz.
Actualmente, la cosecha de soja y la siembra del
maíz segundo cultivo (1.100 ha) comienzan en la cuarta
semana de enero. En algunos terrenos, la siembra direc-
ta se realiza ya hace 12 años, lo que ha ayudado a man-
tener la materia orgánica del suelo y, en consecuencia,
mejorar la uniformidad de los cultivos. “La ventana
es cada vez menor. Hoy en día para que nuestra agri-
cultura sea sustentable económicamente tenemos
que cosechar dos cultivos “, dice Rafael.
“Yo planté 60% de mi área de soja esta temporada
2012/13 con la 353 S tractor tirando de los 30 surcos
de la línea Frontier en tándem. Es una sembradora
muy buena con tecnología. Tiene un sistema muy
avanzado que proporciona una distribución unifor-
me y una estructura más fuerte que resiste. Es muy
fácil manejarla”, infoma el técnico agrícola Rafael
Lanzarin, que acaba de terminar el curso de gestión
ambiental.
14 Revista Valtra y Usted
•Mayorcapacidaddecargadeabonodelmercado;
•Depósitosdepolietilenoasegurandomayordurabilidad;
•Altapotenciadecorte;
•Líneasescalonadasgarantizandolasalidadepaja;
•Estructurarobusta;
Ventajas de las sembradoras Frontier
•Monitordesiembrainformandoentiemporeal25informaciones sobre la plantación;
•Usodebuchasautolubricantesenlospantógrafosdelaslíneas de las semillas (sin necesidad de lubricar), lo que garantiza una mayor vida útil;
•Sistemaderodadoconneumáticosdoblesloquereducela compactación del suelo;
•Ampliaplataformatraseraantideslizante.
la compactación del suelo;
•Ampliaplataformatraseraantideslizante.
Sembradora Frontier sale de fábrica con distribuidor de semillas neumático al vacío
“Además de hacer más con menos máquinas
trabajamos más rápido. La calidad de la planta-
ción es un fenómeno. Una planta al ladito de la
otra, bien distribuidas, nasciendo al mismo tiem-
po. Esto ayuda a aumentar nuestro rendimiento.
Es un requisito para aumentar la productividad”,
afi rma Rafael. Su padre, Valdecir Flavio Lanzarin,
de 56 años, también opera las máquinas, y des-
taca la distribución neumática de la sembradora
Frontier”. Es una tecnología que nos proporciona
uniformidad en la cosecha”, dice el cliente de la
concesionaria Pampa.
“La tecnología de las sembradoras Valtra Fron-
tier, disponibles con 11 a 15 surcos, garantiza una
siembra más efi ciente y precisa, gracias al sistema
pantográfi co total, tanto en los surcos de la semi-
lla como en los surcos de fertilizantes. Los imple-
mentos salen de fábrica con distribuidor de semi-
llas neumático al vacío. Por otra parte, el monitor
de semilla PM 400 permite que el trabajo se haga
Ella tiene un sistema muy
avanzadoque proporciona una
distribución uniforme
de noche con total precisión, lo que aumenta el rendimiento de la
sembradora”, informa Rogil Berghahn, especialista de pos venta
AGCO América del Sur
Revista Valtra y Usted 15
Mantenimiento Preventivo: menor costo y máquinas
siempre listas
El prOCEsO dE siEmbra, CultiVO y COsECha dE alimEntOs, adEmás
dE EsEnCial para la Vida humana, Es dE una COmplEjidad
quE, prObablEmEntE, sEa inCOmprEndida pOr la mayOría. hay
innumErablEs faCtOrEs quE nECEsitan funCiOnar dE un mOdO
EquilibradO para dEtErminar El éxitO dE un CultiVO. miEntras quE
alGunas situaCiOnEs sOn más allá dE las pOsibilidadEs dEl COntrOl
humanO, talEs COmO adVErsidadEs ClimátiCas, Otras puEdEn sEr
antiCipadas y COntrOladas pOr El prOfEsiOnal dEl CampO para
asEGurar una COsECha dE Calidad. EntrE EllOs, El mantEnimiEntO
prEVEntiVO dE la maquinaria, aCCión quE puEdE sEr CruCial para El
éxitO dE la COsECha.
Andrea Fioravanti Reisdörfer
CONSERVACIÓN // acciones preventivas
16 Revista Valtra y Usted
Los tractores Valtra dispensan el
desmontaje
de los conjuntos y agregados
principales como motor,
transmisión, y eje delantero
para llevar a cabo el
mantenimiento preventivo
Programar las revisiones entre los cultivos para
asegurar las máquinas disponibles para el tra-
bajo en el momento de la necesidad real es la
recomendación para aquellos que quieren evitar situa-
ciones desagradables. “Por lo general, en este perio-
do se puede lograr con valores diferenciados junto a
nuestros concesionarios, si se planifica bien”, explica
Manuel Lino, supervisor de pos-venta Valtra. El man-
tenimiento preventivo aliado a operadores y encarga-
dos del campo capacitados es, en la evaluación del
supervisor, la garantía de buenos resultados. “La expe-
riencia demuestra que un equipo de campo bien capa-
citado y consciente de su importancia en el proceso de
producción es capaz de reducir las quiebras en aproxi-
madamente un 70%, lo que garantiza menores costos
de mantenimiento y mayor disponibilidad de la flota”.
A lo largo de los años Valtra, en colaboración con
la Red de Concesionarias y con los propios clientes
de la marca, monitorea, por ejemplo, el rendimiento
de los tractores que operan en actividad en el cam-
po. Gran parte de esta información se incorporan a
los productos a través de soluciones tecnológicas que
apuntan a satisfacer las necesidades operacionales de
los clientes. Una de ellas es que los tractores Valtra
dispensan el desmontaje de los conjuntos y agregados
principales como el motor, transmisión y eje delante-
ro, para la realización del mantenimiento preventivo.
El histórico muestra que todos estos conjuntos exce-
den la vida útil estimada de 10 mil horas. Para ello, es
necesario seguir correctamente las recomendaciones
del manual del operador que sugieren la utilización de
aceites indicados por el fabricante, llevar a cabo las re-
visiones periódicas con el concesionario autorizado, la
utilización de repuestos originales y la adecuación de los
implementos dentro de los límites de la relación peso-po-
tencia. Siguiendo estas directrices, el productor obtendrá
una reducción significativa de las quiebras del conjunto
tractor-implemento. El supervisor también destaca que
los datos obtenidos por Valtra, referentes a las líneas de
tractores, muestran que, si se atienden a las recomenda-
ciones del fabricante y de la red, adecuándose correcta-
mente tractor-implemento y manteniendo el equipo de
campo capacitado, los principales conjuntos del tractor,
excepto los artículos de desgaste normal por tiempo de
uso, pueden exceder las 10 mil horas de trabajo sin la ne-
cesidad de desmontar para el mantenimiento predictivo
o correctivo.
Manuel Lino, supervisor de pos-venta Valtra
Revista Valtra y Usted 17
Costo-beneficio
El costo del mantenimiento preventivo, recomendado
por el manual del operador, con respecto a las revisiones,
cambio de aceite y filtros y a las regulaciones y ajustes
básicos sugeridos, es bajo y asegura una vida útil de los
conjuntos. El supervisor de Valtra destaca que los perío-
dos o la cantidad de horas de trabajo puede ser en pro-
medio, menores que el costo de mantenimiento. “Por lo
tanto, siguiendo las instrucciones del fabricante del cos-
to-beneficio es ideal para el cliente que realiza estos pro-
cedimientos”.
Manuel Lino también llama la atención sobre el ajus-
te de las válvulas y de las boquillas inyectoras, elemento
fundamental para garantizar una mayor vida útil del mo-
tor. De acuerdo con el supervisor, cuando los tractores
salen del período de garantía, pocos clientes hacen esa re-
visión que debe ser periódica. “El costo de mantenimiento
es bajo si se compara con los beneficios que aporta, tanto
en el rendimiento de la máquina, como en la vida útil del
motor”, orienta.
Aunque existan variaciones en los precios de las dife-
rentes regiones de Brasil, los servicios como el cambio de
aceite y filtros durante una vida útil de 10 mil horas de tra-
bajo, cuestan un promedio de R$ 4,30 por hora trabajada
para un tractor de la línea BH, con cabina. “Considerando
• lea y siga las recomendaciones que figuran en el manual del operador
• Garantizar un buen nivel de capacitación de los operadores
• atender a las recomendaciones del fabricante y de la red
• utilizar siempre repuestos originales
• hacer el ajuste periódico especificado, inclusive de las válvulas y boquillas inyectoras
• Cambio de aceite y los filtros según lo recomendado por el manual del operador
• utilizar siempre implementos recomendados, dentro de los límites de la relación peso-potencia del tractor.
• regular correctamente los implementos, lo que garantiza un ajuste ideal del tractor-implemento
• programar las revisiones entre los cultivos
Consejos para la reducción de los costos y alta disponibilidad de la máquina
que el valor de la hora trabajada de un BH 180 es de
aproximadamente R$ 120, en esta situación, el costo de
este mantenimiento representa 3,6% del costo de la ho-
ra-máquina”. Basándose en estos datos, podemos decir
que el costo del mantenimiento preventivo es significa-
tivamente bajo, y siempre menor que el de un eventual
mantenimiento correctivo, completa el supervisor de
pos-venta.
Utilizar repuestos originales y seguir las recomendaciones del fabricante son acciones esenciales para mantener las máquinas disponibles
CONSERVACIÓN // acciones preventivas
18 Revista Valtra y Usted
NUESTRA TIERRA // biodiesel
mercado de biodiesel
más espacio para el
la agroenergía es responsable de alrededor del 30% de la energía interna que se ofrece en brasil, según datos del ministerio de agricultura. la gran extensión territorial y los recursos naturales que permiten ampliar la producción son algunas de las características que contribuyen a justifi car la situación en brasil, uno de los líderes mundiales en la producción y uso de la agroenergía en el contexto internacional.
Andrea Fioravanti Reisdörfer
La soja responde por 82% de biodiesel brasileño
Revista Valtra y Usted 19
Con muchos desafíos por superar el sector
vive la expectativa de aprobación, aún en
2013, del nuevo Marco Regulatorio que
aumenta del actual 5% para el 7% el porcentaje
de biodiesel añadido al diesel. La propuesta, ela-
borada a partir de diversas reuniones celebradas
desde diciembre de 2011 a mayo de 2012 entre el
Comité Ejecutivo Interaministerial de Biodiesel
(CEIB) y la Casa Civil, fue enviada a la Presiden-
cia para su evaluación. “Sin embargo, todavía no
hay respuestas de la apreciación del referido mar-
co normativo por la presidencia”, informa João
da Silva Abreu Neto, coordinador de Agroenergía
del Ministerio de Agricultura, Ganadería y Abas-
tecimiento. Sin embargo, las entidades del sector
productivo siguen trabajando intensamente para
que la expansión de la mezcla se concrete. Si se
confirma, esto significa que la producción debe-
rá aumentar en 1,2 mil millones de litros al año.
Es necesario proyectar ese
mercado, nuevo e innovador, al mismo tiempo,
lo que contribuye para limpiar más
aún la matriz energética del país,
crear empleos y agregar riquezas
al Producto Interno Bruto
Capacidad de producción autorizada en el país es de 6,9 mil millones de litros
NUESTRA TIERRA // biodiesel
20 Revista Valtra y Usted
“El volumen que la industria tiene plenas con-
diciones de atender, pues opera con el 55% de
la capacidad ociosa”, explica Julio Minelli,
director ejecutivo de la Asociación de Pro-
ductores de Biodiesel de Brasil (Aprobio).
El director también revela que, a pesar de la in-
certidumbre de la aprobación, la entidad tiene
confi anza y trabaja para que el biodiesel sea el
combustible ofi cial de la Copa del Mundo en
2014. El director-presidente de BSBios, Eras-
mo Carlos Battistella, tiene expectativas simi-
lares en cuanto al conjunto de medidas y leyes
del nuevo Marco. “Nosotros podemos llegar a
un porcentaje de mezcla de hasta el 20%, pero
todos los indicativos del gobierno apuntan que
deberemos tener una mezcla de 10% en Brasil
en los próximos años”, defi ende el director de
la unidad que tiene su sede en Passo Fundo
(estado de Rio Grande do Sul, Brasil) y sucur-
sal en Marialva (estado de Paraná, Brasil).
En la actualidad la capacidad de producción autorizada en
el país por la Agencia Nacional de Petróleo, Gas Natural y
Biocombustibles es de 6,9 mil millones de litros, y la soja es
la principal materia prima utilizada y representa el 82% del
biodiesel brasileño, seguido de sebo vacuno, algodón y acei-
tes vegetales. Para incrementar el sector la entidad apuesta en
la exportación del producto y en iniciativas junto al Minis-
terio de Desarrollo, Industria y Comercio, en el ámbito del
programa “Brasil Maior”, con el objetivo de dar mayor com-
petitividad a la industria nacional en busca de nuevos merca-
dos. Según el director la meta del Ministerio es llegar a 2014
exportando 500 mil millones de litros del biocombustible.
La aprobación del Nuevo Marco Regulatorio es vista
como una iniciativa para aumentar el sector y una manera
de hacer que el biodiesel sea una alternativa viable para un
mayor número de usuarios. “Es necesario proyectar ese mer-
cado, nuevo e innovador, al mismo tiempo, lo que contribuye
para limpiar más aún la matriz energética del país, crear em-
pleos y agregar riquezas al PIB”.
Motores AGCO Power 100% Biodiesel
los motores aGCO power, presentes en las máquinas Valtra, son los únicos del mercado latinoamericano fabricados para ser abastecidos 100% con biodiesel. atendiendo a todas las exigencias que rigen el sector, los modelos mecánicos o electrónicos de los tractores, cosechadoras y pulverizadores salen de la fábrica de mogi das Cruzes (estado de são paulo, brasil) aprobados para el b100. la marca ha
invertido en esta matriz, porque cree en la alternativa que, además de todos los benefi cios ambientales, representa un ahorro para el profesional del campo. “al suministrar 100% de biodiesel el período de cambio de aceite lubricante se reduce y añadimos un fi ltro más a la línea de combustible”, ejemplifi ca ricardo huhtala, director de aGCO power américa del sur.
Revista Valtra y Usted 21
Líder y pioneroBianca Bassani
la comodidad de la máquina, porque hace dos años
trabajaba con un tractor sin cabina. “La diferencia es
de la noche a la mañana, me canso mucho menos y
llego a casa limpio”, bromea. Aumentar la efi ciencia,
la seguridad y reducir la fatiga del operador son los
principales objetivos de la cabina BM 125i. “La pre-
surización de la cabina, bajo nivel de ruido (de acuer-
do con las normas internacionales), fi ltración de aire,
ventilación, calefacción o enfriamiento del aire y del
ambiente, sellado, arco de seguridad, vidrio curvo -
para evitar columnas complementares - y almohadi-
llas de caucho en el apoyo son algunos destacados de
la máquina”, explica Roger Zanotto, coordinador de
marketing del Producto Tractores de Valtra.
El BM 125i fue diseñado por la ingeniería de
Valtra para ser una máquina diferenciada, que
valora el máximo rendimiento y efi ciencia con
bajo costo de operación. “Es el tractor más vendido
de la región, debido al tamaño de las propiedades, la
economía, un radio de giro muy bueno, mantenimien-
to barato, y un valor de mercado accesible”, explica
Mauro Giménez, gerente comercial de Shark Trac-
tores de Assis Chateaubriand, que se encuentra en la
región del Medio Oeste de estado de Paraná, Brasil.
Paulo Kamimura y Osmar Salvador son algunos
de los agricultores conquistados por la simplicidad y
la fuerza del BM 125i. Paulo compró el modelo en
2011 y hace dos cosechas tira de una sembradora de
10 surcos en sus 85 hectáreas de soja y maíz. “Puedo
decir que llevo la mitad del tiempo que llevaba an-
tes”. Osmar, que también cultiva soja y maíz, destaca
En paraná es el preferido, en el mercado es el líder de ventas en su categoría y en el país es el primer tractor con motor de cuatro cilindros turbo intercooler en el rango de 125 caballos.
TRACTOR // bm125i
22 Revista Valtra y Usted
la transmisión del bm 125i ha sido diseñada con las más avanzadas técnicas aplicadas en sistemas de transmisión de potencia. un rol importante le fue dado a la alta efi ciencia en la transmisión, por el uso de del sistema de engranajes totalmente sincronizado con engranajes helicoidales, a la capacidad de carga y a los sistemas de lubricación bajo presión con aceite fi ltrado.
TRANSMISIÓN dIFERENCIAdA
MOTOR INTERCOOLER
la principal característica del intercooler, presente en el modelo bm 125i, es bajar la temperatura de admisión y obtener una mejor efi ciencia en la combustión, resultando en un ahorro en el consumo y bajos niveles de emisión de contaminantes.
SISTEMA dE LEVANTE
alta capacidad de elevación de 2820 kgf a 610 mm de los puntos de enganche, lo que ofrece una amplia reserva para el levante de las máquinas e implementos propios a la categoría del tractor. tiene control de posición, profundidad, tracción, reacción y velocidad de bajada. Estas funciones se complementan con dos válvulas de control remoto de doble acción.
CAMBIO
El cambio está equipado con un sistema complementario
(multitorque) que permite seleccionar con un simple toque
del botón, una velocidad alta o baja sin parar el tractor o accionar el
embrague, aún cuando está bajo carga.
Es el tractor más vendido en la región debido al tamaño
de las propiedades, economía,
un radio de giro muy bueno, el
mantenimiento de bajo costo y
un valor de mercado accesible
Mauro Giménez, gerente comercial de Shark Tractores de Assis Chateaubriand (estado de Paraná, Brasil)
Paul Kamimura subraya la fuerza del tractor
La comodidad es un diferencial de la máquina en la opinión de Osmar Salvador
Revista Valtra y Usted 23
ImPlEmENTO // EnfardadOras
Enfardadora RB452 produce fardos redondos con un ancho fijo (1,18 m) y diámetro variable
Valtra amplía línea de enfardadora
dEspués dE traEr a brasil la Gran EnfardadOra dE fardOs GrandEs ChallEnGEr lb34b, Valtra amplía su línEa dE prOduCtOs para Embalar hEnO, fOrrajE y biOmasa COn El lanzamiEntO al mErCadO brasilEñO dE EnfardadOra Ch sb 34, COn la más alta tECnOlOGía En fardOs dE pEquEñO pOrtE rECtanGularEs, Ch rb452 dE fardOs rEdOndOs y también hilEradOr Ch 5130.
Fardos rectangulares
Robusto y de alto rendimiento, la enfardadora SB 34
produce fardos rectangulares con una longitud de 30
cm a 1,32 metros. Tiene flujo de alimentación directa
y sistema de colecta diferenciada, el recolector tiene
más de 2,2m reduciendo las pérdidas y el aumento de
la productividad, a continuación, las cámaras correcta-
mente diseñadas comprimen y distribuyen el material
uniformemente sobre los compartimientos.
El sistema de compactación desarrollado para la SB
34 permite un trabajo más eficiente y le proporciona al
productor una mayor cantidad de material enfardado
por metro cúbico, en consecuencia, mayor peso por
fardo, ahorrando costos para almacenamiento y trans-
porte de los fardos.
Diseñado para tener una gran agilidad y economía
de las operaciones, la SB 34 cuenta con dimensiones
reducidas, mostrando que es una máquina robusta y fá-
cil de operar. La agilidad del campo se garantiza a tra-
vés de un correcto equilibrio entre peso y dimensiones,
Roberto Villar Belmonte
24 Revista Valtra y Usted
línea de enfardadora
proporcionando una alta productividad y practici-
dad en el mantenimiento, conducción y transporte.
El accionamiento de pick-up se realiza mediante
correas y poleas, proporcionando una mayor senci-
llez al sistema y reduciendo el peso de la máquina.
Este diferencial facilita el mantenimiento y limpie-
za del equipamiento, pues proporciona un acceso
más rápido y sin complicaciones, lo que hace los
procesos de ajuste más ágiles.
Fardos redondos
Otro lanzamiento de Valtra en el mercado brasi-
leño es la enfardadora CH RB452 de fardos redon-
dos, que, además de trabajar en la producción de
forraje para el ganado, también puede trabajar en el
empaque de la paja de la caña de azúcar utilizada
en el proceso de cogeneración de energía eléctrica
en las usinas brasileñas.
La RB452 es un equipamiento versátil, de alta
durabilidad y de simple operación. Su sistema de
recolección (pick-up) se ha diseñado con dedos
más gruesos, similares a los utilizados en las enfar-
dadora de fardos rectangulares grandes, para hacer
trabajos más pesados y recoger varios tipos de ma-
teriales.
Una de las diferencias principales del equipa-
miento está en el sistema de empaque, que cuenta
con una cámara variable de compactación. Dentro
de ella, rodillos metálicos y cintas de caucho enro-
llan el material y puede ajustarse para acomodar lo
que se recoge y por tanto producir fardos en dife-
rentes diámetros.
Los fardos salen de la máquina con un diámetro
que puede variar de 76 cm a 1,56 metros. Mientras
tanto, dentro de la cámara, cilindros hidráulicos
proporcionan una tensión contraria a los brazos
mecánicos, movimiento que ayuda en la produc-
ción de fardos con alta densidad y mayor calidad.
Challenger LB34B, primera enfardadora Valtra lanzada en Brasil
Hilerador Valtra CH 5130 para trabajos pesados y con alto grado de exigencia, 9 m de ancho de trabajo e hileras 1,8 m
SB34 produce fardos rectangulares de 46 cm de ancho, 36 cm de altura y longitud entre 30 y 132 cm
“Valtra Está inVirtiEndO En implEmEntOs fOrrajErOs más sOfistiCadOs y diVErsifiCadOs para satisfaCEr a un prOduCtOr Cada VEz más ExiGEntE quE busCa EquipamiEntOs para Optimizar lOs prOCEsOs En El CampO COn una mayOr prOduCtiVidad y rEntabilidad”, infOrma dOuGlas VinCEnsi, GErEntE dE markEtinG dEl prOduCtO COsEChadOras y EnfardadOras aGCO para amériCa dEl sur
Revista Valtra y Usted 25
BC 7500 HiTech Threshing tiene aumento de potencia con el nuevo motor AGCO Power 84 WI
Aumento de potencia y reducción del consumo
nuEVO mOtOr aumEnta El rEndimiEntO y rEduCE El COnsumO dE COmbustiblE dE las COsEChadOras axialEs dE Valtra bC 6500 htt y bC 7500 htt, quE prOpOrCiOna una mayOr VElOCidad dE COsECha y muChO más CapaCidad dE prOCEsamiEntO.
Valtra ingresó al mercado de las cosechadoras hace
cinco años, con la BC 4500 y la BC 7500. Dos años
más tarde, se puso en marcha otro modelo con sistema
axial, la BC 6500. Las inversiones se están realizando constan-
temente para proporcionar tecnologías de cosecha cada vez más
efi cientes para el productor rural, a raíz de los continuos avances
en el campo.
Según las estimaciones de la Compañía Nacional de Abas-
tecimiento (Conab), la productividad media de la soja brasile-
ña, que fue de 2.823 kg por hectárea en 2007/08, debe saltar a
3.033 kg por hectárea en la actual cosecha 2012/13. En el maíz
el avance debe ser aún más signifi cativo, pasando de 3.972 a
4.873 kilos por hectárea.
Aumento de potencia
Para cumplir con las nuevas demandas agro-
nómicas del agronegocio , un nuevo motor fue
incorporado a las cosechadoras axiales de Valtra,
proporcionando aumento de potencia con econo-
mía de combustible. Además, las máquinas tam-
bién han ganado recientemente un nuevo rotor, el
HiTech Threshing (HTT), y las plataformas más
efi cientes, donde el foco es la tecnología draper,
con alimentación por la cinta transportadora de
caucho en relación a la de caracol.
COSECHAdORAS // axialEs
Roberto Villar Belmonte
26 Revista Valtra y Usted
Disponible en cinco tamaños - 16, 18 y 20 pies para la
cosechadora convencional BC 4500 y 25 y 30 pies para
las cosechadoras axiales BC 6500 BC 7500 - que tienen el
equilibrio geométrico ideal entre la barra de corte, caracol y
molinete. Otra innovación es el accionamiento de la caja de
navajas por cardán, que dispensa el uso de correas. Este con-
cepto de transmisión, exclusivo de este tipo de plataforma,
resulta en un rendimiento de 400% en capacidad de torque,
en comparación con el sistema de correas.
Cinta transportadora de caucho
Y para aumentar aún más el rendimiento de las cosecha-
doras axiales BC 6500 y BC 7500, Valtra también pasó a
ofrecer en el mercado brasileño la plataforma Draper Hi-
Flex serie FD 500 (de 30 y 35 pies) con exclusivo sistema
de transporte por cintas transportadoras de caucho en lugar
del tradicional caracol en las convencionales.
El sistema de transporte por alfombrilla de goma de la
plataforma Draper transporta el material recogido en la
misma dirección, mejorando la alimentación y el rendi-
miento de la cosechadora. El fl ujo uniforme de material,
sin interrupción, aumenta la efi ciencia de la máquina, lo
que maximiza su capacidad de producción diaria.
Con el exclusivo sistema de accionamiento de la barra
de corte por cardán, que proporciona hasta el 400% más
de torque en comparación con los sistemas convenciona-
les por correa, la plataforma Valtra Draper Hifl ex serie 500
FD aumenta la capacidad de la recolección de la máquina,
proporcionando un corte suave en todas las variedades de
cultivos y terrenos.
Con el nuevo motor AGCO Power 84 WI (Waste Gate
Turbococharger - Intercooler) incorporado a las cose-
chadoras axiales, la potencia nominal de BC 6500 HTT
(Clase VI) pasó de 305 a 325 CV, un aumento del 6,5%.Y
la potencia máxima aumentó de 325 a 355 CV (+9,2%).
Ya la potencia nominal de la BC 7500 HTT (Clase VII)
aumentó de 355 a 380 CV (+7%) y la máxima pasó de
380 a 410 CV (+7,9%). Con esto, lo que ya se conocía en
capacidad de cosecha quedó mucho mejor.
Pista y separación
Antes de recibir los nuevos motores, las cosechado-
ras axiales Valtra 6500 AC y BC 7500 comenzaron a
utilizar en 2012 los rotores HiTech Threshing (HTT).
Ellos representan una evolución en los sistemas de tri-
lla y separación en el mercado. Además de un avanzado
accionamiento hidrostático, cuentan con un nuevo canal
alimentador que recibe y direcciona el material recogido
ya en la dirección de giro del rotor.
Accionamiento por cardán
Además del nuevo motor AGCO Power 84 WI y del
nuevo rotor HiTech Threshing nuevo, las cosechadoras
axiales de Valtra el año pasado, también pasaron a contar
con una nueva familia de plataformas de corte fl exible, la
Hifl ex Serie 600F, que proporciona un rápido proceso de
cosecha, con entrega suave y uniforme del producto, bajo
las condiciones más variadas y tipos de cultivos.
Revista Valtra y Usted 27
PRESENCIA GlOBAl // Valtra en paraguay y uruguay
“día Valtra” lanza
Los nuevos productos que integran
el portafolio de Valtra en Paraguay,
incluyendo los tractores de la serie
T, fabricado en Finlandia, la cosechadora
BC 7500 y el tractor BT 190 fueron lan-
zados en octubre durante el “Día Valtra”.
Celebrado en Santa Rita, una de las prin-
cipales productoras de soja en Paraguay,
el evento expuso toda la gama de tractores
e implementos de la marca. “Los clientes
tuvieron acceso a toda la línea completa de
productos”, añade Roberto Mauro, gerente de exporta-
ciones de AGCO. El “Día Valtra”, promovido en cola-
boración con la concesionaria Rieder, representante de
la marca en el país, ha puesto a disposición cerca de 300
productores presentes la oportunidad de realizar el test
drive en las máquinas, una infraestructura de ventas y
pos-venta, además de precios especiales para la compra
de repuestos originales. Apostando en la expansión de la
marca en el país Rieder está construyendo, simultánea-
mente, tres nuevas sucursales de Valtra en Paraguay que
deben ser concluidas el próximo año.
portafolio completo en Paraguay
Andrea Fioravanti Reisdörfer
Alrededor de 300 productores pudieron conocer de cerca el portafolio de Valtra
28 Revista Valtra y Usted
Capacitación en uruguay demuestra la funcionalidad del BS 3020H
Con el objetivo de ampliar el portafolio de la Compañía
Uruguaya de Motores (CUM), distribuidor Valtra en el país, la
marca promovió en septiembre una formación específi ca sobre
el pulverizador BS 3020H dirigido a los sub-distribuidores de
CUM. Celebrado en una fi nca próxima de la ciudad de Carme-
lo, Estado de Colonia, reunió aproximadamente 30 personas,
incluso clientes. “Lanzamos un producto de alta especifi cación
tecnológica que trae al mercado uruguayo una gama de solu-
ciones de calidad, alto rendimiento, economía, bajo costo de
mantenimiento y durabilidad”, evalúa Roberto Mauro, gerente
de exportaciones de AGCO. La superioridad del producto ya ha
ganado clientes en la parte occidental del Uruguay, una región
donde el cultivo de soja es predominante.
Durante el evento también fueron realizadas capacitaciones
en el área comercial, dirigido a los vendedores y sub-distribui-
dores de CUM y de técnica entrega. También hubo demostra-
ciones con prueba de campo para presentar la funcionalidad de
la máquina a los clientes. Valtra estuvo representada por Fabio
Biase, coordinador de marketing de producto, Vitor Kaminski,
supervisor de Marketing producto pulverizadores, y Andrés da
Costa, Gerente Comercial de CUM y coordinador del evento.
Trabajo en equipo para lanzamientos en Paraguay
Demostración de campo y capacitación sobre el BS 3020H Revista Valtra y Usted 29
lO qUE SUCEdE // férias y eventos
ANTS: simulador del Futuro fue uno de los grandes atractivos
Familia Rossato: Alberto, de 13 años, entre los padres Alberto y Ana Paula fue el ganador del juego
La exposición de ANTS, concepto de máquina agrícola del futuro y uno de los grandes atractivos de Expointer 2012, en Brasil, le rindió el premio Destaques Valtra Correio do Povo Banco do Brasil en la categoría Industrial Maquinaria. El premio, que confirma la innovación tecnológica presentada por la marca, fue entregado por la Senadora Ana Amélia Lemos a Jalison Cruz, coordinador comercial, durante un evento celebrado en septiembre de 2011 en el parque de Exposiciones en Esteio (estado de Rio Grande do Sul).
Además del premio Destaque la marca confirmó sus expectativas al registrar un crecimiento del 10% y un rendimiento superior en las ventas de los tractores en relación a la edición anterior. El segmento de las cosechadoras también superó las expectativas al obtener un aumento del 20% en las ventas en comparación con el año anterior. “Hemos entrado en el mercado de cosechadoras sólo en el año 2008 y, desde entonces, nuestra participación está creciendo en Rio Grande do Sul”, dijo Jalison.
Premio y venta superior en Expointer
El diseño moderno y futurista, de ANTS, que re-
úne en un mismo equipamiento varias soluciones
para la actividad agrícola, cautivó al público que
circuló por la feria en la promoción “Simulador del
Futuro”, el público que visitó el stand pudo conocer
mejor la máquina a través de un juego que simuló
todas las oportunidades de trabajo que puede ejecu-
tar el ANTS. Alrededor de 300 personas participa-
ron en la feroz competencia. El ganador del concur-
so, que hizo 3.413 puntos, fue Alberto Rossato de
Abreu, 13 años. El hijo adolescente de productores
de Cruz Alta, región noroeste de Rio Grande do Sul,
visitó la feria en compañía de sus padres, clientes
de la concesionaria Razera de Cruz Alta. Los pa-
dres Alberto Abreu Medeiros y Ana Paula Rossa-
to aprovecharon una de las ferias más grandes del
agronegocio del país para aumentar su maquinaria
Valtra. La familia - que ya posee tractores y sembra-
doras de la marca - ha adquirido una cosechadora
BC 7500 y un pulverizador BS 3020H para trabajar
en las plantaciones de soja, trigo y maíz que perma-
necen en la región.
Ana Amélia Lemos, Senadora en Brasil, entregó al coordinador Jalison Cruz los premios de Valtra
30 Revista Valtra y Usted
Consorcio Nacional Valtra: alrededor de 200 máquinas se entregarán en el primer semestre
Inauguración del Shopping Rural Coopercitrus
En el primer semestre de 2013, el Consorcio Nacional Valtra se llevará a cabo,
en colaboración con los concesionarios de Red, cuatro súper Asambleas que con-
tabilizarán la entrega de 195 máquinas. Los encuentros en los meses de febrero,
marzo, abril y junio en las zonas ya definidas junto a la Red Valtra. Además de
las entregas, el CNV también prospecta para este año la inauguración de grupos
con características diferenciadas, la continuidad de las reuniones con clientes y
la participación del Consorcio en ferias del país.
El año 2012 terminó con resultados positivos para el CNV que registró un
alto número de entregas y contó con la gran participación de público en los even-
tos programados. En el mes de octubre de 2012 se celebró en Uberlândia (esta-
do de Minas Gerais) una súper Asamblea del grupo 5015, en asociación con la
concesionaria Coopercitrus. En una única ocasión se entregaron 55 máquinas.
La noche, que estuvo marcada por la celebración de las cuotas vendidas durante
la campaña, contó con cena, show musical y sorteo de regalos entre los 350
invitados. Inaugurado en noviembre el grupo 5017 ofrece algunas ventajas a los
participantes del CNV, tales como las condiciones de pago de hasta 120 meses
sin intereses, entrega de 281 máquinas en los 23 primeros meses, cuatro súper
Asambleas, siendo tres con la entrega de 40 máquinas en cada una y una de ellas
con la entrega de 80 máquinas. La expectativa para el 2013, dice Robson Moraes,
gerente nacional del CNV, es de más confianza debido a que el mercado agrícola
se está reactivando, y los precios de las commodities y las cosechas récord le han
dado al segmento la estabilidad y seguridad que los agricultores necesitan para
planificarse. El Show Rural Coopavel, entre los días 4 a 8 de febrero, se inician
las ferias dirigidas al hombre del campo y demuestra la fuerza de la agricultura,
y el comienzo de un nuevo año para los fabricantes de máquinas agrícolas. “Es el
momento de empezar el año con la planificación a través del Consorcio Nacional
Valtra, lo que facilita la adquisición de los productos Valtra con inteligencia y con
pequeñas cuotas mensuales”, agregó.
La ciudad de Mogi Mirim (estado de São Paulo, Brasil)
ha sido seleccionada por concesionaria Coopercitrus para
inaugurar su más nuevo Shopping Rural, un nuevo concep-
to de tienda en el que está disponible toda la línea de pro-
ductos Valtra. Con más de 850 metros cuadrados, el shop-
ping también ofrece insumos y productos veterinarios para
atender los principales cultivos de la región, tales como la
caña de azúcar, cereales, cítricos y hortalizas, además de
contar con el servicio de atención al cliente y pos-venta
diferenciados ofrecidos por los concesionarios Valtra.
los productos de GSI Agromarau en Tritec
A finales de 2011 GSI Agromarau pasó a integrar el por-
tafolio de productos de AGCO, proporcionando tecnologías
para el campo. Con la experiencia de 26 años en este negocio,
el concesionario Tritec de Lajeado (estado de Rio Grande do
Sul, Brasil), ofrece hoy a sus clientes la gama completa de
equipamientos para la porcinocultura, aves de corral, produc-
tos lácteos y sistema de secado y almacenamiento de granos.
El resultado de los buenos trabajos desarrollados se refleja
en la inauguración de la nueva unidad de Tritec en Forquilinha
(estado de Santa Catarina, Brasil), en diciembre. La tienda
ofrece toda la línea de productos GSI Agromarau.
Robson, director nacional del CNV, Cezar, integrante de la pareja de cantantes Cezar y Paulinho, José Geraldo, gerente comercial Coopercitrus, Paulinho y Claudinei, gerente de Coopercitrus de Uberlândia
Revista Valtra y Usted 31
lO qUE SUCEdE // ferias y eventos
Borgato inaugura sucursal en Rio Verde
La concesionaria Borgato eligió Rio Verde, municipio situado
en la región suroeste de estado de Goiás y con una gran actuación
en la producción de granos, caña de azúcar y ganadería, para la
séptima sucursal de la empresa. “Trajimos a los clientes una gama
completa de productos y nuevas oportunidades para el agronego-
cio”, dijo Caio Borgato, director de la concesionaria hace 25 años
con la bandera Valtra.
La propuesta de la nueva unidad, que abrió sus puertas en no-
viembre y que dispone de un área de 13 mil metros cuadrados, es
ofrecer a sus clientes, además de un amplio portafolio de produc-
tos y servicios Valtra, la formación y la atención personalizada.
El objetivo, según el director, es estar presente en todas las etapas
de siembra y satisfacer las necesidades de las propiedades. Con
un equipo formado por 32 empleados capacitados la unidad cuen-
ta con toda la línea de productos de alta tecnología
Valtra, especialmente con los tractores de la serie S-,
la cosechadora axial BC 7500 y el pulverizador BS
3020H. Actualmente Borgato sirve a 90 municipios
con sucursales en Morro Agudo y Franca (São Pau-
lo), Uberaba (Minas Gerais), Agua Boa (Mato Gros-
so), y Silvânia e Cristalina (Goiás).
Encuentro nacional de gerentes: calificación y orientación al cliente
“En 2013 queremos foco total en el cliente”. Así es como
Ivanildo Carrilho, gerente de pos-ventas de Valtra, resumió el
objetivo principal del 1 ª Encuentro Nacional de Gerentes de
Servicios Valtra, que se celebró en noviembre en Guararema
(estado de São Paulo, Brasil). Capacitación personal y ope-
racional, gestión de taller también estuvieron en la pauta del
evento que reunió a 130 gerentes de la Red de Concesionarias
Valtra. Durante la reunión también se presentaron los nuevos
productos de alta tecnología de la marca, tales como tractores,
cosechadoras, enfardadoras, sembradoras y pulverizadores.
“Esta reunión refleja nuestra preocupación por ofrecer todo el
soporte necesario al productor rural. Dar apoyo en todas las
etapas y ofrecer cursos a los clientes y operadores de las má-
quinas después de la venta “, concluyó Ivanildo.
Velocidad en el proceso refleja la productividad
Hoy en día cada minuto es fundamental en el campo,
cuanto menos tiempo, menos dinero se gasta y más pro-
ductividad. Así debe ser en todos los procesos, desde la
compra de la máquina hasta el rendimiento en el campo.
Tratando de aportar más agilidad a la etapa inicial del
proceso de adquisición de equipamientos Valtra por me-
dio de la financiación, AGCO Finance realizó a lo largo
de 2012 una serie de capacitaciones con la Red de Con-
cesionarias. “Cuanto mayor es el nivel de conocimiento
de la concesionaria, más fácil y ágil será el proce-
so de financiación. Así, el cliente tendrá la máquina
en su propiedad con más rápidez “, explica Simone
Scherer, coordinadora comercial de AGCO Finance.
Fueron veinte capacitaciones, distribuidas en to-
das las regiones del país, con la participación de 413
colaboradores de las concesionarias. Deborah Zi-
mermann, de la concesionaria Defant de Tangará da
32 Revista Valtra y Usted
Valtra quiere atender más y mejor
Estar bien atendido, tratado con cordialidad y sobre todo,
resolver su problema o necesidad. Estos son los deseos de
cualquier consumidor de hoy, sea en el segmento que esté.
En el de máquinas agrícolas, no sería diferente. A pesar de
la reconocida calidad de los equipamientos Valtra, el hombre
del campo también quiere ser bien atendido para convertirse
en un cliente fiel. Valtra con el fin de ofrecer a los clientes
un nivel de atención cualificado y adecuado para la marca,
creó el Programa para la Excelencia en el Servicio al Cliente
- Valtra Atiende Más. En 2011, se realizaron más de 30 cursos
en 18 ciudades de Brasil, cerca de 700 empleados recibieron
la capacitación. Esto es lo que algunos de los participantes
comentaron sobre el evento:
Serra (estado de Mato Grosso, Brasil), participó de la capaci-
tación en octubre, el segundo que recibe del Banco. “Este año
fue incluso mejor, porque había concesionarias de todas las
regiones y pudimos intercambiar experiencias. Entregar una
máquina con rapidez es una gran diferencia”. Cilene Jardim,
de la concesionaria DHL, de Cambará (Paraná), estuvo en la
capacitación en abril. “He hecho el curso varias veces y siem-
pre podemos aprender algo diferente. Conociendo bien los
productos financieros es importante para ayudar al cliente”.
“la capacitación ha contribuido para nuestra rutina. la manera de hablar los “buenos días”, de dar la mano, la forma de vestir. Cada vez que atiendo a un cliente trato de ser más amable, cambié decir “sí” por “claro que sí”, y esto hace la diferencia, ¿no? Con la prisa y la rutina del día uno se olvida detalles im-portantes que hace que nuestro trabajo sea más agradable”
Fátima Eiko Ishizaki Cardoso, Concesionaria Comercial Agrícola Paranavaí - Paranavaí (Paraná)
“Valtra ha evolucionado mucho a lo largo de los años, la marca ganó espacio en el mercado y para lograr un alto estándar de calidad es necesario invertir en el servicio de atención. Cliente bien atendido se convierte en un cliente fiel y comprador”
Ivan Medeiros, Concesionaria Pampa - Tangará da Serra (Mato Grosso)
“El atiende más trajo a la luz la cuestión de la atención diaria junto a nuestros clientes, colegas, proveedores. no es suficiente para capacitarnos en ventas, conocimiento del producto, si no sabemos presentarnos, expresarnos, saber escuchar, participar, respetar, interactuar con los clientes. punto clave en la mayoría de los casos, para el cierre de la negociación”
Maria de Fátima Mazzarollo, Concesionaria Mazzarollo - Porto Alegre (Rio Grande do Sul)
“hay que felicitar a Valtra por la acción. Es una manera muy positiva, porque ofrece un aprendizaje orientado a los aspectos prácticos, con la información que facilita la comprensión y la reflexión sobre dónde podemos mejorar “
Benilda Santiago Brito, Concesionaria A Moreno - Fortaleza (Ceará)
Revista Valtra y Usted 33
CONOCImIENTO // sitio web y aplicativos
Nuevo sitio web de Valtra
AGCOMMAND GRATUITO SISTEMA ROUNDUP READY PLUS
CAFÉS DE BRASIL
En una asociación inédita con apple, ahora aGCO ofrece gratuitamente el sistema de telemetría aGCOmmand para iphones e ipads en brasil, Europa y Estados unidos. El aplicativo móvil, desarrollado para productores agrícolas que ya están usando, o desean adquirir sistemas de gestión de telemetría, mejora el acompañamiento del rendimiento de las máquinas en el campo, agilizando y facilitando el mantenimiento preventivo sin pérdida de productividaden el campo.
Entre las características de la aplicación aGCOmmand están:
• El radar único e integrado informa las condiciones climáticas del lugar donde se encuentran las máquinas;
• la dirección de la máquina es informada paso a paso, desde el lugar donde se encuentra el usuario;
• histórico de datos y estado de la máquina;• Capacidad para comparar el rendimiento de varias
máquinas;• posibilidad de que el usuario defi na los alertas de las
máquinas.
una guía gratuita de manejo de plantas dañinas desarrollado por monsanto, que combina el uso de roundup con otros principios activos, asociados a las mejores prácticas, tecnologías y conocimientos agrícolas disponibles en el mundo, para que el agricultor tenga una máxima efi ciencia sobre estas plantas invasoras.
lOs ipads y iphOnEs Están COnsOlidándOsE Cada VEz más, COmO hErramiEntas En El mundO dE lOs nEGOCiOs.En brasil, lOs dispOsitiVOs ya sE han difundidO pOr tOdas partEs, inClusO En lOs CultiVOs. pOr EllO, El EquipO dE Valtra y ustEd sElECCiOnó COnsEjOs dE apliCatiVOs GratuitOs sObrE la aGriCultura, quE Están dandO buEnOs rEsultadOs En El CampO. para dEsCarGarlOs sólO hay quE Visitar la tiEnda dE applE (applE app stOrE), dispOniblE En su dispOsitiVO.
la aplicación, desarrollada por el ministerio de agricultura, Ganadería y abastecimiento, está disponible en inglés, portugués y español. El objetivo es proporcionar a la industria del café en brasil una herramienta que ayuda a los productores a impulsar los contactos con los clientes potenciales y compradores y estimular aún más el agronegocio del sector. además de la información de los seis estados productores del grano (minas Gerais, Espírito santo, são paulo, paraná, rondônia y bahia) y de sus principales regiones, él también ofrece vídeos y galerías de imágenes de cada lugar, de la siembra, de la cosecha, entre otros momentos de la producción.
Como parte de las acciones innovadoras previstas para este año, Valtra presenta su primera novedad en 2013, dirigida a la comunicación de la marca con su público. El sitio, que ya ha superado la marca de 2 millones de visitas, ahora tiene nuevo diseño.Con el fi n de ofrecer información de calidad a sus clientes, la nueva página ofrece consejos de mantenimiento e información detallada sobre los productos Valtra, como videos, fotos e infográfi cos. y quedó más fácil aún conocer la línea completa de soluciones Valtra para el campo. acceda www.valtra.com.br/espanol y echa un vistazo a todas las novedades.
34 Revista Valtra y Usted
TRACTORES SERIE A DE 50 A 106 HP
MAYOR ECONOMÍA Y MAYOR PROduCTIVIdAd.
PRINCIPALES dIFERENCIALES dE
LOS MOdELOS dE LA SERIE A
MOTOR AGCO POWER AlTO dESEmPEÑO CON BAJO COSTO
OPERACIONAl, EN lOS mOdElOS A650, A750,
A850 Y A990.
POWER TRAINmAYOR FUERZA Y CONFIABIlIdAd.
TRANSMISIÓN 04 OPCIONES dE CAJA dE CAmBIO
PARA mAYOR VERSATIlIdAd.
Valtra es una marca mundial de aGCO.
VALTRA TRAE LA EVOLUCIÓN AL CAMPO.
Valtra entiende las necesidades de la agricultura y del agricultor brasileño, por esto no para de evolucionar. la diversificada línea de cosechadoras, tractores, pulverizadores e implementos Valtra se apoya por sistemas avanzados de agricultura de precisión. más tecnología, calidad y desempeño para que usted produzca siempre más. y siempre con la atención personalizada de una extensa red de concesionarias.
Valtra es una marca mundial de aGCO.
COMO NuESTROS PAdRES
VALTRA JOVENEdición 6 | Año 3 | Febrero 2013
Decidir el futuro profesional es uno de los momentos más importantes en la vida de un individuo. ¿Qué carrera seguir, escuchar a la razón, escuchar el corazón o actuar por instinto? Muchas preguntas y, en algunos casos, pocas respuestas. La complejidad y la expectativa aumentan aún más cuando la decisión implica asumir o no el negocio de la familia, sobre todo si es una propiedad rural hasta ahora gestionada por el padre u otro pariente. El equipo Valtra y Usted buscó dos historias en diferentes estados de Brasil que demuestran el proceso de transición y cómo los sucesores se están preparando para asumir el legado de sus padres.
Andrea Fioravanti Reisdörfer
Hoy la propiedad rural es una empresa que tiene los mismos preceptos de una empresa de la ciudad.
VALTRA JOVEN
En 1974 la familia minera (estado de minas Gerais, brasil), liderada por el patriarca Edson lopes filho, acompañado por su esposa y sus tres hijos, aterrizó en el fértil suelo de Goiás para trabajar en las dos mil hectáreas de su propiedad. En esa época, parte se ha destinado para el ganado y el resto alquilado para el cultivo de terceros. a comienzos de los años 80, la familia decidió terminar con el ganado e intensifi có la actividad en el cultivo. El tiempo ha demostrado que la decisión fue correcta. Casi cuatro décadas se han pasado y hoy en día la finca pontal reunidas, ubicada en bom jesus (estado de Goiás, brasil), cultiva, además de la historia familiar, 12 mil hectáreas de tierra dedicada a la producción de soja y maíz. muchas cosas han cambiado a lo largo de estos años, incluyendo la mano que pasó a controlar la empresa rural, ahora con 43 empleados. hace ocho años, su hijo, Guilherme mendes lopes, de 40 años, asumió la gestión de la propiedad para continuar la obra de su padre. “Esta transición llevó dos años y fue muy tranquila”, dice el hijo del don Edson que desde hace cinco años ya mostraba interés en la actividad y la seguridad de lo que quería para su futuro.
aún en la adolescencia Guilherme cuenta que pidió a sus padres para dejar de estudiar porque quería dedicarse a la agricultura. Oyó un rotundo “no” y
La agricultura en el ADN
una frase que recuerda hasta hoy: “puedes venir al campo desde que vengas con un diploma”. al exigir la formación del hijo es muy probable que doña neiva maría alexandre lopes y don Edson aún no sabían cuán diferente sería el contexto de administrar una propiedad. pero el hecho es que la recomendación ha asegurado un administrador califi cado y preparado para gestionar los bienes de la familia. “dedico mi formación a mi madre, que fue una guerrera e hizo todo para que yo me graduara”, reconoce el agrónomo Guilherme. además de la madurez, conquistó la formación técnica que le permitió la sucesión natural en la gestión de la fi nca. “El modal de negocios establecido hace una década es muy distinta a la actual”, añade. la preocupación por el medio ambiente, la legislación, el uso de los recursos naturales, técnicas de manejo, logística del negocio y las relaciones laborales. hay un sinnúmero de elementos que han cambiado considerablemente de una gestión a otra que requieren conocimientos específi cos del administrador y una actitud emprendedora. “hoy la propiedad rural es una empresa que tiene los mismos preceptos de una empresa de la ciudad”, afi rma Guilherme.
Agricultura de precisiónpara el ingeniero agrónomo entre las grandes diferencias del contexto que involucró a la administración de su padre, ahora con 68 años y que sigue participando en las estrategias de planifi cación y gestión, y a la suya es la aparición de la agricultura de precisión. “para los profesionales del campo esto es revolucionario, como la siembra directa. Con la tecnología que las máquinas ofrecen puedo minimizar los riesgos y aumentar la productividad. tengo una radiografía de mi cosecha entera. “los números refuerzan la evaluación de Guilherme: cuando asumió la reunidas pontal el área plantada era de 4.500 hectáreas, en la actualidad es de 12 mil hectáreas.
Cliente de la concesionaria planalto tratores de Goiânia (estado de Goiás, brasil) y dueño de una fl ota de 24 máquinas Valtra, Guilherme cree que
el gran secreto para que la sucesión rural ocurra de forma natural y tranquila es seguir siendo fi el a lo que le gusta y estar preparado emocionalmente y profesionalmente, para asumir el rol. “la base productiva del alimento es la tierra. Esta demanda es cada vez mayor, lo que hace con que nuestra actividad tenga soporte a largo plazo”. Casado y padre de una pareja, Guilherme aún no sabe si uno de los hijos seguirán en su reemplazo. mientras que el hijo Octavio, de ocho años, está considerando varias posibilidades, entre los cuales quiere ser cantante “sertanejo”, el padre apuesta en el “adn agrícola” de la familia y sueña con el sucesor. “Es demasiado temprano para atestiguar si él va a seguir, pero estoy apostando en la tradición familiar y su historia con esta tierra. El legado que le dejo es el mismo que recibí: hacer lo que ama y ser bueno en ello”.
Guilherme asumió hace ocho años la propiedad del padre, hoy con 68 años
Es en el norte de brasil, específi camente en el distrito de novo planalto, perteneciente al municipio de Chumpinguaia (estado de rondônia, brasil), que está la finca taboca. Gran parte de la superfi cie de cinco mil hectáreas está ocupada por más de 10 mil cabezas de ganado pertenecientes a la familia de joão batista neto. la ganadería, actividad principal, cedió el año pasado, cerca de 500 hectáreas para el cultivo de maíz. para controlar el ganado y los cultivos, el patriarca cuenta con dos de sus cuatro hijos: ricardo batista da silveira, responsable de la parte administrativa y roberto mendes, de 33 años, quien reside en la propiedad y se dedica en tiempo completo con la labor diaria. aunque el padre de 62 años aún participe, la responsabilidad principal está con los hijos.
roberto, que tenía 10 años cuando la familia emigró de mato Grosso a rondônia, desde pequeño vivió la rutina del trabajo y, por lo tanto, el crecimiento de la propiedad. El patrimonio, que en un principio se limitaba a un tractor Valmet fue ganando cuerpo junto con los negocios que comenzaron a expandirse. a los 20 y tantos años de edad, roberto relata que se dio cuenta de que, en un futuro muy cercano, era necesario para “dominar las máquinas” para extraer de la actividad agropecuaria y de la propia maquinaria todo el potencial que ofrecían. En otras palabras, comprenderlas y saber cómo operar correctamente, podría hacer toda la diferencia para el rendimiento y la rentabilidad de su actividad. decidió ir a são paulo, donde permaneció cerca de cinco años. “allí he trabajado con excavadoras,
topadoras, máquinas de orugas, y luego busqué un curso de capacitación en senai”. la experiencia adquirida, hoy tiene un gran valor. hace un año, cuando regresó de una visita a la finca, distante a 500 km de la capital porto Velho, escuchó un pedido del padre que estaba cansado y necesitaba ayuda. “mi padre estaba solo. había muchas máquinas nuevas, pero las cosas necesitaban estar mejor organizadas. Conversamos y me ofrecí a ayudarlo. “
El hijo que atendió a su pedido hoy trabaja consciente de que está en el lugar correcto y que esta es su vocación. El aprendizaje con las máquinas hace con que hoy oriente a los operadores de los ocho tractores Valtra, dos recientemente adquiridos en pampa de Vilhena (estado de rondônia, brasil). “hoy estamos creciendo, pues corregimos algunas rutinas que no estaban funcionando. tenemos operadores bien capacitados y máquinas excelentes que nos dan un excelente rendimiento”. En la línea de frente del patrimonio de la familia roberto, casado y padre de una pareja, revela que está siempre atento a la operación y al mantenimiento de sus tractores. Consciente del potencial de las máquinas y del suministro de información precisa que ofrecen sobre la actividad, relata que no sirve sólo exigir de sus tractores e implementos, pero cuidar, operar y dar el mantenimiento adecuado para garantizar un excelente rendimiento. la visión de su hijo joão apunta a un futuro tan prometedor como el del padre. “hoy gracias a dios todo camina en la dirección correcta”.
después de un período en são paulo, vuelve para suceder a su padre
an
a p
au
la f
riG
hEt
tO f
rOn
za
¡Participa!
Comparte tu experiencia sobre la sucesión familiar en el campo. deja un mensaje en la fan page de Valtra Global o envía un e-mail. tu participación podrá ser publicada en la próxima edición de la revista.
Los niños, las máquinas y la continuidad
/ValtraGlobal