tÉrminos de referencia evaluaciÓn intermedia/final · 2012. 2. 16. · tÉrminos de referencia...

20
Términos de Referencia para la Evaluación Intermedia Externa del Convenio AECID 10-CO1-044: Convenio Migración y Desarrollo y fortalecimiento de capacidades para el desarrollo social y productivo Bolivia-Ecuador y España

Upload: others

Post on 04-Sep-2020

8 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL · 2012. 2. 16. · TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL Convenio Migración y Desarrollo y fortalecimiento de

Términos de Referencia para la Evaluación Intermedia Externa del Convenio AECID

10-CO1-044:

“Convenio Migración y Desarrollo y fortalecimiento de capacidades para el

desarrollo social y productivo Bolivia-Ecuador y España”

Page 2: TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL · 2012. 2. 16. · TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL Convenio Migración y Desarrollo y fortalecimiento de

TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL Convenio Migración y Desarrollo y fortalecimiento de capacidades para el desarrollo social y productivo Bolivia-Ecuador y España 10-CO1-044

2

1. Introducción

2. Objeto de evaluación y antecedentes

3. Actores implicados

4. Alcance de la Evaluación

5. Preguntas y criterios de la Evaluación

6. Metodología de evaluación y plan de trabajo

7. Documentos y fuentes de información

8. Estructura y presentación del informe de evaluación

9. Equipo evaluador

10. Premisas de la Evaluación y publicación

11. Plazos para la realización de la Evaluación

12. Presentación de la oferta técnica y económica y criterios de valoración

Page 3: TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL · 2012. 2. 16. · TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL Convenio Migración y Desarrollo y fortalecimiento de

TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL Convenio Migración y Desarrollo y fortalecimiento de capacidades para el desarrollo social y productivo Bolivia-Ecuador y España 10-CO1-044

3

Introducción

Cáritas Española realiza proyectos de cooperación al desarrollo con un enfoque de “cooperación fraterna”, una modalidad de cooperación, que trabaja con los más empobrecidos en relación de igualdad, reciprocidad y corresponsabilidad, y que busca el empoderamiento de las Cáritas Locales del Sur, afianzando las estructuras de estas Cáritas y manteniendo una presencia activa en las redes europeas e internacionales. En las iniciativas promovidas por Cáritas Española, en adelante, CE, se pretende la puesta en marcha de medidas que contribuyan a erradicar directamente las causas de la pobreza y sus consecuencias, además de introducir el componente de sostenibilidad en las intervenciones, siendo para ello fundamental la participación en las mismas de las personas objeto de dichas acciones, estando convencidos de que son los primeros responsables de su propio desarrollo. Desde CE, consideramos fundamental el seguimiento y evaluación de todos nuestros proyectos y programas, con el fin de optimizar los resultados de nuestras acciones y fomentar el aprendizaje. Dentro del Área de Cooperación Internacional de CE existe la Unidad de Apoyo Técnico, una de cuyas funciones es el acompañamiento en el proceso de evaluación, existiendo un/a Responsable de evaluaciones, cuya tarea fundamental es promover y garantizar la calidad de las evaluaciones promovidas por la entidad. Asimismo, como parte de la Unidad Gestora de la Evaluación, se encarga, junto a los Técnico/as Responsables de la ejecución del Convenio y las Contrapartes en el terreno, de redactar los TdR de la misma y convocar, recibir y evaluar las propuestas que nos llegan por parte de los Equipos Evaluadores Independientes, además de la participación activa en todas las fases de evaluación, siempre, en la medida de las posibilidades. La intervención a evaluar es el Convenio nº 10-CO1-044 firmado entre CE y la Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID) con el título “Migración, desarrollo y fortalecimiento de las capacidades para el desarrollo social y productivo en Bolivia, Ecuador y España” financiado en la convocatoria de Convenios 2010 de la AECID. La evaluación propuesta tiene carácter intermedio y con la misma se pretende analizar la pertinencia de las acciones identificadas, la eficiencia de la ejecución, así como el avance de la consecución de los resultados identificados para los ejes a evaluar. Se considera fundamental la identificación de puntos de mejora y recomendaciones que serán incluidas en la planificación del último año de ejecución. Las recomendaciones propuestas como resultado de la evaluación serán compartidas tanto con las Cáritas Nacionales de Bolivia, Ecuador, diocesanas locales participantes, como con Cáritas Española, las diocesanas involucradas en territorio español y asociaciones de inmigrantes, de forma que tengan una aplicabilidad en la mejora del trabajo realizado con las personas en movilidad. Las dimensiones de género y medio ambiente deben ser tenidas en cuenta de forma transversal.

Page 4: TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL · 2012. 2. 16. · TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL Convenio Migración y Desarrollo y fortalecimiento de

TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL Convenio Migración y Desarrollo y fortalecimiento de capacidades para el desarrollo social y productivo Bolivia-Ecuador y España 10-CO1-044

4

Objeto de evaluación y antecedentes: 2.- DESCRIPCIÓN RESUMIDA DEL CONVENIO

2.1. Información básica del Convenio

Título: “Migración, desarrollo y fortalecimiento de las capacidades para el desarrollo social y productivo en Bolivia, Ecuador y España”. Países: Bolivia, Ecuador y España. Lugar de ejecución: Bolivia: 9 departamentos del país. Ecuador: Quito, Loja, Zamora y Machala. España: Canarias, Ciudad Real, Mallorca, Bilbao, Zaragoza, abierto a todo el territorio nacional. Duración: 3 años, 5 meses y 15 días. Fecha de inicio: 16 de julio de 2010. Fecha de finalización: 31 de diciembre de 2013. Presupuesto aprobado:

- Coste total: 5.600.000,00 €

- Aportación AECID: 4.300.000,00 €

- Aportación ONGD española (Cáritas Española): 200.000,00 €

- Otras aportaciones: 1.100.000,00 € Socios locales: Bolivia: Comisión Episcopal de Pastoral Social (CEPAS). Ecuador: Pastoral Social Cáritas Ecuador (PSCE). España: Cáritas Diocesana de Canarias, Ciudad Real, Mallorca. 2.2. Antecedentes:

El Convenio objeto de la evaluación, “Migración, desarrollo y fortalecimiento de las capacidades para el desarrollo social y productivo en Bolivia, Ecuador y España”, inició su ejecución el 16 de julio de 2010, con un período de duración de 41 meses y 15 días, hasta el 31 de diciembre de 2013. El presente Convenio surge de la experiencia previa mantenida entre Cáritas Española y las Cáritas Nacionales de Bolivia y Ecuador, así como el trabajo realizado dentro de la Confederación en el territorio español desde la década de los años 90 y de una forma más permanente del año 2000 con la ejecución de diferentes proyectos, programas y convenios. De manera particular, la presencia de Cáritas Española en Bolivia desde el año 2001 ha tenido un crecimiento continuo, traducido en un mayor número de proyectos, además con la

Page 5: TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL · 2012. 2. 16. · TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL Convenio Migración y Desarrollo y fortalecimiento de

TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL Convenio Migración y Desarrollo y fortalecimiento de capacidades para el desarrollo social y productivo Bolivia-Ecuador y España 10-CO1-044

5

presencia permanente de un cooperante expatriado en el acompañamiento de varios procesos de desarrollo local en diferentes zonas del país. Las líneas de trabajo en Bolivia desde el año 2000 han estado relacionadas con la seguridad alimentaria, el fortalecimiento de la democracia participativa, la ayuda humanitaria en situaciones de emergencia, y el codesarrollo. Concretamente y como antecedente directo para el presente Convenio en Bolivia cabe señalar el Macroproyecto de Codesarrollo I y II, financiado por el Gobierno Balear y Cáritas Española entre los años 2006 y 2009. En Ecuador Cáritas Española tiene presencia desde 1993 con la realización de proyectos en sectores productivos y desde 1993 con financiación de la AECID para un proyecto de ayuda de emergencia en la provincia de Loja. Entre el 2001 y 2005 se desarrolló la Estrategia de la AECID denominada Generación de Alternativas de Desarrollo Local en Regiones de Alto Índice Migratorio de Ecuador, en la que participaron varias contrapartes locales. Como antecedentes directos para este Convenio en Ecuador se encuentran los siguientes proyectos: en el año 2005 el proyecto Migración, Comunicación y Desarrollo; 2006 Convenio sobre Migraciones y Codesarrollo, ambos con financiación de la AECID; y entre el 2004 y 2009 la ejecución del Macro proyecto Codesarrollo con la participación de Diocesanas Baleares (Mallorca, Ibiza y Menorca) y con las Cáritas de Ecuador, Colombia y Bolivia. A lo largo de la geografía española, en la Confederación Cáritas existen desde hace tiempo iniciativas consolidadas de acciones y estrategias de codesarrollo con migrantes, principalmente ecuatorianos, bolivianos, senegaleses, nigerianos y filipinos. Son experiencias centradas en generar espacios y acciones de participación activa y organizada a favor del desarrollo de sus lugares de origen y al mismo tiempo generando en destino oportunidades para la sensibilización, la interculturalidad y la construcción de entornos de acogida e inclusión, en donde Servicios Generales de Cáritas Española articula acciones en uno y otro polo.

2.3. Objetivos del Convenio:

El presente convenio tiene como objetivo general Contribuir a que la población en situación de movilidad pueda ejercer sus derechos desde un enfoque de desarrollo humano integral, a través del fortalecimiento de sus capacidades sociales y productivas. Para ello se pretenden conseguir los siguientes objetivos específicos: 1. Contribuir en la mejora de las aptitudes y capacidades con las que se afrontan los proyectos migratorios personales y familiares tanto de salida como de llegada asegurando el ejercicio de los derechos de las personas en movilidad e impulsando para ello la formación y participación ciudadana, la atención socio-jurídica y el apoyo psicosocial. 2. Promover y fortalecer la creación de iniciativas productivas que garanticen y aseguren la generación de ingresos a personas en situación de movilidad, especialmente vulnerables, facilitando canales de comercio justo y solidario y fomentando el acceso a servicios financieros. 3. Promover la creación y consolidación de espacios de concertación y/o sistemas locales de protección de derechos de la población en movilidad para la promulgación y exigibilidad de políticas públicas realizando acciones de sensibilización entorno a una adecuada comprensión de la realidad migratoria.

Page 6: TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL · 2012. 2. 16. · TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL Convenio Migración y Desarrollo y fortalecimiento de

TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL Convenio Migración y Desarrollo y fortalecimiento de capacidades para el desarrollo social y productivo Bolivia-Ecuador y España 10-CO1-044

6

4. Contribuir a la creación y consolidación de espacios que fomenten el ejercicio de los derechos de la población en movilidad a través de la interculturalidad, la comunicación y el fortalecimiento de líderes, grupos y asociaciones.

3. Actores implicados:

Como agentes fundamentales implicados en la ejecución del Convenio y que constituyen el grupo de posibles informantes claves para esta evaluación se indican1:

Actores Actor y Entidad Expectativa de participación

Relevancia en el Proceso

Prioridad (1 al 4)

2

Contrapartes Pastoral Social de Bolivia (diferentes niveles institucionales Nacionales y Diocesanos)

Alta Media 3

Pastoral Social Cáritas Ecuador (diferentes niveles institucionales Nacionales y Diocesanos)

Alta Media 3

Cáritas Diocesana de Canarias Alta Media 3

Cáritas Diocesana de Mallorca Alta Media 3

Titulares de Derecho

Directorio Unidades Productivas El Alto y Batallas.

Alta Alta 1

Asociación de Peruanos residentes en Bolivia-ASPERBOL

Alta Alta 1

Unidad Productiva la Chimenea (Bolivia)

Alta Alta 1

Asociación Arte Oruro (Bolivia)

Alta Alta 1

Grupo San Roque en Bolivia (Grupo de jóvenes parte de Movilidad Humana)

Alta Alta 1

Asociación Villa Libertad (Bolivia)

Alta Alta 1

Asociación de Mujeres Plan 2000 (Bolivia)

Alta Alta 1

SIDRATHOS (Bolivia) Alta Alta 1

Asociación de Mujeres líderes más que vencedoras (Bolivia)

Alta Alta 1

Grupo de jóvenes migrantes (Bolivia)

Alta Alta 1

1 Posteriormente se facilitará un cuadro más exhaustivo si se considera necesario por parte del equipo evaluador.

2 Siendo el 1 el más prioritario y el 4 el menos.

Page 7: TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL · 2012. 2. 16. · TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL Convenio Migración y Desarrollo y fortalecimiento de

TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL Convenio Migración y Desarrollo y fortalecimiento de capacidades para el desarrollo social y productivo Bolivia-Ecuador y España 10-CO1-044

7

Actores Actor y Entidad Expectativa de participación

Relevancia en el Proceso

Prioridad (1 al 4)

2

Asociación ASECRUZ (asociación de retornados Santa Cruz-Bolivia)

Alta Alta 1

Asociación 26 de marzo (Bolivia)

Alta Alta 1

Asociación Las Orquídeas (Bolivia)

Alta Alta 1

Asociación Área protegida de Sombrero de SAO (Bolivia)

Alta Alta 1

Asociación de Peruanos en Machala (Ecuador)

Alta Alta 1

Asociación de familias de migrantes de Machala (Ecuador)

Alta Alta 1

Pre - Asociación de colombianos en Tabacundo (Ecuador)

Alta Alta 1

Asociación de Peruanos en Catamayo (Ecuador)

Alta Alta 1

Pre-Asociación de Retornados en Zamora (Ecuador)

Alta Alta 1

Asociación de colombianos en Yantzaza (Ecuador)

Alta Alta 1

Asociación “Camino del Sol” (Canarias)

Alta Alta 2

Comité Solidaridad Monseñor Leónidas Proaño Aragón

Alta Alta 2

Asociación Lazos Culturales Almagro (Ciudad Real)

Media Media 2

Titulares de Obligaciones

SENAMI Provincial-Loja Alta Media 2

Policía de Migración Loja Media Alta 2

Dirección Provincial de Educación-Loja

Alta Media 2

Consulado de Perú en Macará

Media Media 2

Registro Civil Machala Alta Media 2

Municipio de Marcabelí Alta Media 2

Consulado de Perú en Machala

Media Media 2

Dirección de Educación El Oro

Alta Media 3

Consejo Cantonal de Salud-Tabacundo

Alta Media 3

Defensoría del Pueblo-Zamora

Media Alta 2

Page 8: TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL · 2012. 2. 16. · TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL Convenio Migración y Desarrollo y fortalecimiento de

TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL Convenio Migración y Desarrollo y fortalecimiento de capacidades para el desarrollo social y productivo Bolivia-Ecuador y España 10-CO1-044

8

Actores Actor y Entidad Expectativa de participación

Relevancia en el Proceso

Prioridad (1 al 4)

2

Intendencia de Policía-Zamora

Media Alta 3

Dirección Provincial de Trabajo-Zamora

Media Media 3

Ayuntamiento de Las Palmas de Gran Canaria

Media Media 3

Cabildo Insular Canario Media Media 3

Consejo Municipal del Municipio de Machacamarca (Bolivia)

Alta Alta 1

Unidad de Desarrollo de Turismo del Municipio de Achacachi (Bolivia)

Alta Alta 1

Defensoría del Pueblo (Responsable Programa de DDHH de las Mujeres) Bolivia

Alta Alta 1

Alcaldía Municipal de Cochabamba (Bolivia)

Alta Alta 1

Consejo Municipal de Potosí (Bolivia)

Alta Alta 1

Gobierno Autónomo Departamental de Santa Cruz-Bolivia

Alta Alta 1

Redes Institucionales de Cochabamba, La Paz y Santa Cruz (Bolivia)

Alta Alta 1

Coordinadores, técnicos

Coordinadores del Convenio en Ecuador, Bolivia y España.

Alta Alta 1

Coordinadores Equipos Locales en Ecuador (Equipos Pastoral de Loja, Machala, Quito, Coordinadora Economía Solidaria…)

Alta Alta 1

Coordinadores Equipos Locales España (Ciudad Real, Canarias…)

Alta Alta 1

Coordinadores Equipos Locales en Bolivia (Equipos Pastoral El Alto, PMH El Alto, Cochabamba, Oruro, Santa Cruz, Sucre, Potosí, Tarija…)

Alta Alta 1

Financiadores y gestores

OTC Bolivia Media Media 2

OTC Ecuador Media Media 2

Cáritas Española (Coordinadores, gestores…)

Alta Alta 1

Page 9: TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL · 2012. 2. 16. · TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL Convenio Migración y Desarrollo y fortalecimiento de

TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL Convenio Migración y Desarrollo y fortalecimiento de capacidades para el desarrollo social y productivo Bolivia-Ecuador y España 10-CO1-044

9

En relación a los actores implicados directamente en la evaluación, existen los siguientes grupos organizados: • Unidad gestora de la evaluación. Dicha Unidad está compuesta por la Coordinación del Convenio tanto en Cáritas Española, como en los países de ejecución, la persona Responsable de Evaluaciones de Cáritas Española y la Cooperante (Coordinadora del Convenio Trinacional). Esta unidad es la responsable de la elaboración y validación de los TdR, selección del Equipo Evaluador, seguimiento de la calidad del proceso de evaluación, validación del informe final de evaluación, difusión de resultados y puesta en marcha de un plan de mejora, según las recomendaciones de la evaluación externa. • Comité de seguimiento de la evaluación: compuesta por la unidad gestora y la participación, según posibilidades de una persona tanto de la OTC de Bolivia como de Ecuador. Este comité acompañará al equipo evaluador en su trabajo en terreno y en sede. Sus funciones principales son la validación de los productos que se vayan elaborando, facilitar la información a los evaluadores, organizar aspectos logísticos, facilitar la participación de los distintos actores y supervisar la calidad del proceso (junto a la Unidad Gestora).

4. Objetivos y alcance de la evaluación: Como objetivo de la evaluación intermedia, se pretende realizar una valoración de dos de los ejes en los que se centra el Convenio, uno el de Ciudadanía, definido como: “Fortalecer las capacidades con las que se afrontan los proyectos migratorios y lograr el ejercicio de los derechos de las personas en movilidad y su participación ciudadana”; y dos el eje de Desarrollo: “Promover y fortalecer iniciativas de producción, comercialización y acceso a los servicios financieros que aseguren la generación de ingresos a las personas en movilidad”. La selección se estos dos ejes de los cuatro formulados se debe a que el Convenio se ejecuta en tres países: Bolivia, Ecuador y España, siendo los ejes de mayor peso en el conjunto de la formulación del Convenio y a la vez en su ejecución. La evaluación de los dos ejes tendrá que contemplar no sólo los criterios clásicos de evaluación, sino orientarse hacia los resultados obtenidos durante la ejecución del Convenio y las posibles recomendaciones de mejora, con objeto de poder introducirlas en las siguientes programaciones del Convenio.

Más específicamente se pretende evaluar:

Los mecanismos de comunicación y coordinación entre los diferentes equipos en los tres países.

El grado de apropiación de las Caritas Diocesanas y Nacionales del proceso.

La participación y apropiación del colectivo titular de derechos en el proceso.

El grado de consecución de los resultados esperados de cada eje.

Los efectos generados por las actividades del Convenio para el colectivo meta (Titulares de Derechos y de Obligaciones).

El grado de aplicación del enfoque de género.

Page 10: TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL · 2012. 2. 16. · TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL Convenio Migración y Desarrollo y fortalecimiento de

TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL Convenio Migración y Desarrollo y fortalecimiento de capacidades para el desarrollo social y productivo Bolivia-Ecuador y España 10-CO1-044

10

Identificar el valor añadido de la dinámica trinacional, estableciendo recomendaciones para mejorar los efectos e impacto que está generando el convenio en los tres países.

El ámbito de la presente Evaluación abarca el período comprendido entre el 16 de julio de 2010 hasta la fecha en que dé comienzo la Evaluación (aproximadamente abril de 2012). Pertenecerá por tanto a la ejecución de las PAC1 y PAC2 (16 de julio de 2010-31 de diciembre de 2011), así como el inicio de la PAC3 (1 de enero de 2012). Asimismo, se tendrán en cuenta los antecedentes del Convenio. La evaluación se realizará en Bolivia: en nueve diocesanas, centrándose en evaluar el eje de Desarrollo en cinco diocesanas: El Alto, Sucre, Oruro, Potosí, Santa Cruz; en ocho el de Ciudadanía: La Paz, Cochabamba, Santa Cruz, El Alto, Sucre, Potosí, Oruro, Tarija. En Ecuador se evaluarán dos ejes, el eje de Desarrollo en las CCDD de Machala y Zamora, y el de Ciudadanía en CCDD de Quito, Zamora, Machala y Loja. En el eje de Ciudadanía se tendrá en cuenta lo específico de las categorías migratorias existentes en cada zona, tratándose de un componente presente en todas las regiones, con tres ejes de trabajo importantes: formación, asistencia psicológica y atención jurídica. En eje de Desarrollo todas las acciones relativas a las acciones de crédito, y acompañamiento a las unidades productivas. El eje de desarrollo es uno de los componentes claves en la vida del convenio, con un impacto potencial para las personas en movilidad, considerándose el aspecto de la comercialización como un valor agregado para las personas en movilidad. En España nos centraremos en la evaluación en Canarias y en el eje de desarrollo el Resultado 2 (Comercialización), trabajado desde la Red Interdiocesana de Comercio Justo (RICJ).

5. Preguntas y criterios de la Evaluación:

En relación a los criterios de valoración, la Evaluación debe ser realizada según los estándares técnicos reconocidos internacionalmente. En particular, se tendrán en cuenta los Criterios de Evaluación de la Cooperación Española priorizados de la siguiente forma:

Criterios Preguntas clave

Eficacia

¿En qué medida se ha alcanzado los resultados del Convenio?

¿En qué medida los resultados propuestos contribuyeron a alcanzar el objetivo específico diseñado?

Pertinencia

¿Se han producido cambios en las prioridades de los titulares de derechos desde la definición inicial del Convenio? ¿Los servicios ofertados desde las diocesanas implicadas en los ejes de desarrollo y ciudadanía proporcionan respuesta a las necesidades de los titulares de derecho? En caso de haberse producido cambios, ¿los servicios ofertados en el marco del Convenio se han adaptado a dichos cambios?

¿Han cambiado las prioridades de desarrollo relativas a la migración en Bolivia, Ecuador y España en las áreas de influencia del Convenio?

Coherencia ¿Corresponden los problemas identificados con los objetivos propuestos?

¿Se definieron correctamente la estructura de objetivos, resultados y

Page 11: TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL · 2012. 2. 16. · TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL Convenio Migración y Desarrollo y fortalecimiento de

TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL Convenio Migración y Desarrollo y fortalecimiento de capacidades para el desarrollo social y productivo Bolivia-Ecuador y España 10-CO1-044

11

Criterios Preguntas clave

actividades de la intervención?

¿Fueron adecuadas las actividades programadas para lograr los objetivos de la intervención?

¿Complementa el Convenio a otras intervenciones o programas aplicados en Bolivia y Ecuador dirigido a personas en movilidad por la acción exterior del Estado español, la Cooperación Española, otros donantes, acuerdos bilaterales (MAP) y acciones propias de Bolivia y Ecuador?

Participación

¿Se identificaron claramente los participantes de la intervención?

¿Fueron eficaces los canales de participación establecidos?

¿Existieron obstáculos para la participación de los grupos más vulnerables?

Apropiación

¿Cómo participaron los y las beneficiarios/as en el proceso de intervención?

¿En qué medida participan las Cáritas Nacionales en el seguimiento y evaluación del convenio?

¿Existieron mecanismos para facilitar la apropiación por parte del colectivo titular de derechos y otros actores implicados, en relación con la gestión y su incorporación a la planificación operativa?

Sostenibilidad ¿En la ejecución del Convenio se incluyen medidas para fortalecer las capacidades de las instituciones participantes en cada uno de los países?

¿Qué recomendaciones específicas se podrían establecer para potenciar los enlaces, el intercambio entre productores, fortalecer sus capacidades y lograr un mayor impacto en el desarrollo productivo de cada zona?

¿Se aprovechan las posibles sinergias que se pudiesen establecer entre estos programas y la intervención?

¿El trabajo desarrollado hasta el momento con los titulares de derechos y obligaciones está garantizando la sostenibilidad de las actuaciones tras la finalización del presente convenio?

Impacto de género

¿Han sido iguales los efectos del proyecto entre hombres y mujeres?

6. Metodología de Evaluación y plan de trabajo: Respecto a la metodología es aconsejable la utilización de metodologías participativas. Entre algunas de las posibles técnicas a utilizar destacamos los grupos focales, entrevistas semiestructuradas, tanto personales como grupales, observación participante y no participante o encuestas. Se valorará en el diseño de evaluación el rigor metodológico, que permita:

Garantizar la aplicación de técnicas atendiendo a la validez y fiabilidad propias de la investigación social

Page 12: TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL · 2012. 2. 16. · TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL Convenio Migración y Desarrollo y fortalecimiento de

TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL Convenio Migración y Desarrollo y fortalecimiento de capacidades para el desarrollo social y productivo Bolivia-Ecuador y España 10-CO1-044

12

Un énfasis metodológico capaz de validar los cuatro niveles de análisis valorativo: hallazgos, análisis interpretativo basado en esos datos, hechos e informaciones encontradas, juicios concluyentes (conclusiones) y recomendaciones.

Una interpretación estándar, comprensiva de las dimensiones de la intervención (diseño, estructura, recursos, procesos y resultados) e interpretativa de las causas y factores influyentes.

Respecto al Plan de Trabajo, éste se dividirá en una primera fase de gabinete, una segunda de trabajo de campo y una última fase de elaboración de informes. Durante las primeras fases de trabajo se establecerá el tipo de tareas que se espera que los evaluadores realicen. Durante el trabajo de campo se deberán programar y realizar reuniones de devolución de resultados preliminares con los distintos organismos vinculados con la intervención, así como en la fase de Gabinete en la que una vez diseñadas las herramientas a utilizar, éstas deberán ser compartidas con la unidad gestora de la Evaluación. La Evaluación deberá contar con un plan de trabajo en donde deberá contemplarse: I: Análisis Previo / Estudio de Gabinete II: Trabajo de campo III: Elaboración y entrega de Informes

I: Análisis Previo / Estudio de Gabinete En el Estudio de Gabinete se deberá trabajar al menos:

Aprobación de la metodología e identificación de puntos clave de la Evaluación: De manera consensuada se validará la metodología a seguir, identificando aquellos puntos que sean considerados claves para la Evaluación.

Elaboración de los Términos de Referencia definitivos de la Evaluación: Tras la validación de la metodología e identificación de los puntos clave de la Evaluación se procederá a la elaboración de los Términos de Referencia definitivos.

II: Trabajo de campo. Durante la fase de trabajo de campo, el equipo evaluador, con un plan de trabajo previamente elaborado y consensuado con todos los actores involucrados directamente, comenzará a trabajar. Se exigirá la devolución de los resultados durante la fase de trabajo de campo así como el procedimiento de elaboración de los informes producto de la sistematización de dichos resultados. III: Elaboración de informes y entrega del mismo. En esta última fase, se elaborarán las conclusiones preliminares a partir del trabajo de campo. Se presentará a las diferentes entidades, un borrador del informe, con el objeto de contrastar la información y recibir las observaciones oportunas. Previamente, se establecerá una reunión

Page 13: TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL · 2012. 2. 16. · TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL Convenio Migración y Desarrollo y fortalecimiento de

TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL Convenio Migración y Desarrollo y fortalecimiento de capacidades para el desarrollo social y productivo Bolivia-Ecuador y España 10-CO1-044

13

de presentación de las conclusiones establecidas en la Evaluación. Posteriormente se entregará el informe definitivo. De modo orientativo se establece una duración de las distintas fases:

FASE TAREAS SEMANA

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

FASE Gabinete

Recepción y lectura de documentos

X X

Plan de trabajo de la consultora

X

FASE Trabajo de

Campo

Trabajo de evaluación en el terreno

X X X

Procesamiento de los datos recopilados

X X X

Reuniones de devolución de resultados

X X

FASE Elaboración

de informes

Borrador de informe final X

Reunión de discusión X X

Entrega Informe Final X X

7. Documentos y fuente de información:

Como información de partida, se proporcionarán los siguientes documentos descritos, sin perjuicio de facilitar cuanta información sea demandada por el equipo evaluador:

Documento Principales contenidos Localización

Normativa AECID Normas de justificación técnica y económica aplicables a los Convenios 2010.

Cáritas Española Cáritas Bolivia y Ecuador

Plan Director de la Cooperación Española 2009-2012 y Marco de Actuación País (MAP) firmado con los Estados Boliviano y Ecuatoriano

Objetivos y prioridades sectoriales y geográficas para la Cooperación Española, así como los procesos de planificación, seguimiento y evaluación. MAP 2010 Bolivia y Ecuador

AECID / Cáritas Española

Formulación Convenio y Planificaciones anuales

Identificación y propuesta global de ejecución del Convenio: datos generales, presupuesto, marco lógico de la intervención. Documentos de Planificación anual.

Cáritas Española

Estudios Diagnóstico y Líneas de Base

Información de partida para la definición de la Línea de Base y documento definitivo Informe Línea de Base.

Cáritas Española

Page 14: TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL · 2012. 2. 16. · TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL Convenio Migración y Desarrollo y fortalecimiento de

TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL Convenio Migración y Desarrollo y fortalecimiento de capacidades para el desarrollo social y productivo Bolivia-Ecuador y España 10-CO1-044

14

Documento Principales contenidos Localización

Matriz definitiva Línea de Base Redefinición de Matriz Global del Convenio con Resultados e Indicadores.

Cáritas Española

Informes de seguimiento y de auditoría

Información técnica y económica sobre la ejecución en los diferentes países del Convenio, 1er y 2do año.

Cáritas Española

Documentos elaborados en el marco del Convenio

Cáritas Española, Cáritas Bolivia y Cáritas Ecuador

8. Estructura y presentación del informe de evaluación:

Se solicitará la presentación de dos tipos de informes. El primero de ellos, específico por cada país de ejecución del Convenio (Bolivia, Ecuador y España) y un segundo informe, que integre el carácter trinacional. La extensión máxima del informe será de 70 páginas (excluidos los anexos). Por otra parte se presentará también:

Un resumen ejecutivo de un máximo de 10 páginas.

Una ficha-resumen de la Evaluación siguiendo el formato establecido por el CAD (Comité de Ayuda al Desarrollo).

Una presentación en Power Point de los principales resultados de la evaluación para la socialización interna.

Una vez finalizado el ejercicio de evaluación intermedia, la entidad evaluadora enviará 4 copias del Informe Final, tanto en formato electrónico (CD) como en formato físico (papel) a las siguientes entidades: Cáritas Española, Pastoral Social Cáritas Bolivia y Pastoral Social Cáritas Ecuador.

Contando con esta documentación se procederá a la comunicación de los resultados a los distintos actores involucrados, buscando foros y momentos adecuados que se definirán en cada país. Tanto en este momento como en los otros que se deriven de compartir información en cada etapa del proceso, se tendrá en cuenta la participación de las OTC como un miembro más del la comisión de seguimiento de la evaluación.

Se recomienda que el Informe Final de Evaluación siga el siguiente esquema en su estructura de presentación: 0. Resumen Ejecutivo. 1. Introducción: en el que se presente el propósito del ejercicio de evaluación, las preguntas de evaluación finalmente seleccionadas y los principales resultados obtenidos. 2. Descripción de la intervención evaluada: en el que se indiquen los objetivos y la estructura lógica de planificación del proyecto. Se introducirá una breve descripción del Proyecto y se hará referencia a los antecedentes del mismo. Se describirán los procedimientos

Page 15: TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL · 2012. 2. 16. · TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL Convenio Migración y Desarrollo y fortalecimiento de

TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL Convenio Migración y Desarrollo y fortalecimiento de capacidades para el desarrollo social y productivo Bolivia-Ecuador y España 10-CO1-044

15

de organización y gestión, así como los principales actores implicados, haciendo referencia al contexto económico, social, político e institucional en el que se desarrolla la intervención. 3. Metodología empleada en la evaluación. Se explicará la metodología y las técnicas utilizadas durante la evaluación, además de los condicionantes y límites del estudio realizado. En dicho apartado también se deberá especificar los mecanismos de participación de los informantes clave. 4. Análisis de información recopilada. Partiendo del análisis de la documentación que haya sido recopilada, se dará respuesta a las cuestiones y criterios de evaluación establecidos previamente, de acuerdo al enfoque integral de la evaluación propuesto por el adjudicatario. Se presentarán las evidencias reveladas relacionadas con las preguntas de evaluación enunciadas y las interpretaciones formuladas sobre dicha evidencia. Además se requiere una valoración de cada una de las fases de la gestión del convenio abordadas desde la identificación del mismo. 5. Conclusiones: se establecerán las principales conclusiones derivadas de los criterios de evaluación establecidos. 6. Lecciones aprendidas: obtenidas de las conclusiones generales de la evaluación, indicando, en su caso, buenas prácticas que puedan ser extrapoladas. 7. Recomendaciones: partiendo de la base de las conclusiones establecidas en el Informe, se procederá al establecimiento de las recomendaciones que se orienten a la mejora de futuras actuaciones, así como a las siguientes programaciones del Convenio. Es importante mencionar el actor o actores a quién va dirigida específicamente la recomendación. 8. Anexos: serán incluidos los Términos de Referencia, La Ficha CAD cumplimentada, la metodología adoptada, las herramientas de recopilación de información utilizada, el plan de trabajo, la composición y la descripción de la misión, alegaciones y comentarios de distintos actores al borrador del informe, así como cualquier otra información que se considere oportuna.

9. Equipo evaluador:

El equipo evaluador deberá asegurar los siguientes objetivos:

Calidad de la evaluación en términos metodológicos.

Calidad de las conclusiones técnicas y por lo tanto conocimientos técnicos del sector de intervención.

Credibilidad y legitimidad en las conclusiones y recomendaciones extraídas.

Conocimiento del contexto, costumbres, tradiciones y marco legal de los países de ejecución.

El Equipo evaluador deberá cumplir los siguientes requisitos:

Deberá estar compuesto por un mínimo de dos personas. Se valorará positivamente la constitución de un Equipo Mixto Internacional.

Con experiencia probada en evaluación de proyectos de agencias financiadoras internacionales, especialmente españolas y europeas.

Al menos uno de los miembros del equipo deberá ser experto en migraciones y Codesarrollo.

Amplios conocimientos en técnicas de investigación social, cuantitativas y cualitativas con enfoque participativo.

Page 16: TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL · 2012. 2. 16. · TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL Convenio Migración y Desarrollo y fortalecimiento de

TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL Convenio Migración y Desarrollo y fortalecimiento de capacidades para el desarrollo social y productivo Bolivia-Ecuador y España 10-CO1-044

16

Alto nivel de conocimiento del contexto Boliviano y Ecuatoriano.

Respeto a la diversidad cultural y creencias religiosas.

Cualquier cambio en la composición del equipo propuesto deberá ser previamente notificado a la Unidad Gestora.

Por otro lado, el adjudicatario nombrará una persona de referencia, que será el interlocutor principal con la Unidad Gestora.

10. Premisas de la evaluación y publicación:

Como premisas básicas de comportamiento ético y profesional de parte del equipo de trabajo se requiere: Anonimato y confidencialidad. La evaluación debe respetar el derecho de las personas a proporcionar información, asegurando su anonimato y confidencialidad. Responsabilidad: Cualquier desacuerdo o diferencia de opinión que pudiera surgir entre los miembros del equipo o entre éstos y los responsables de la intervención, en relación con las conclusiones y/o recomendaciones, debe ser mencionada en el informe. Cualquier afirmación debe ser sostenida por el equipo o dejar constancia del desacuerdo sobre ella. Integridad: El equipo evaluador tendrá la responsabilidad de poner de manifiesto cuestiones no mencionadas específicamente en los TdR, si ello fuera necesario para obtener un análisis más completo de la intervención. Independencia: El equipo deberá garantizar su independencia de la intervención evaluada, no estando vinculado con su gestión o con cualquier elemente que la compone. Protección de datos: La firma de consultoría se obliga a mantener el más estricto secreto profesional y confidencialidad respecto de los datos de carácter personal a que tuviera acceso por razón de la evaluación realizada, así como a cumplir diligentemente el deber de guardia y custodia que sobre los mismos impone la Ley Orgánica de Protección de Datos de Carácter Personal. Estos deberes serán exigibles a la empresa evaluadora durante la vigencia del contrato de prestación de servicios, y aun después de haber finalizado éste por cualquier causa del mismo. Asimismo la empresa evaluadora se compromete expresamente a adoptar las medidas necesarias de índole técnica y organizativa que garanticen la seguridad de los datos de carácter personal a los que tenga acceso y a evitar su alteración, pérdida, tratamiento y acceso no autorizado, habida cuenta del estado de la tecnología, la naturaleza de los datos almacenados y los riesgos a que estén expuestos, ya provengan de la acción humana o del medio físico o natural, debiéndose ajustar en todo momento a lo dispuesto sobre este extremo en la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de Protección de Datos de Carácter Personal. Convalidación de la información: Corresponde al equipo evaluador garantizar la veracidad de la información recopilada para la elaboración de los informes, y en última instancia será responsable de la información presentada en el informe de evaluación. Incidencias: En el supuesto de la aparición de problemas durante la realización del trabajo de campo o en cualquier otra fase de la evaluación, éstos deberán ser comunicados

Page 17: TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL · 2012. 2. 16. · TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL Convenio Migración y Desarrollo y fortalecimiento de

TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL Convenio Migración y Desarrollo y fortalecimiento de capacidades para el desarrollo social y productivo Bolivia-Ecuador y España 10-CO1-044

17

inmediatamente a la ONGD y ésta, si lo considera necesario se lo comunicará al financiador. De no ser así, la existencia de dichos problemas en ningún caso podrá ser utilizada para justificar la no obtención de los resultados establecidos por la ONGD en los presentes TdR. Derechos de autor y divulgación. Se aclara que todo derecho de autor recae en la entidad contratante de la evaluación, siendo la divulgación de la información recopilada y del informe final prerrogativa de la ONGD. Régimen sancionador. En caso de retraso en la entrega de los informes o en el supuesto en que la calidad de los informes entregados sea manifiestamente inferior a lo pactado con la ONGD, serán aplicables las penalizaciones y arbitrajes establecidos por la entidad contratante en el Pliego de Cláusulas Administrativas del contrato a firmar con la entidad evaluadora.

11. Plazos para la realización de la evaluación

A modo orientativo, el inicio de la Evaluación será en abril de 2012. Los plazos de la evaluación quedarán formalmente fijados en el contrato que se firme con el equipo evaluador así como las fechas de entrega de productos para cada una de las fases de la evaluación.

12. Presentación de la oferta técnica y económica y criterios de valoración:

Para participar en el concurso, el licitador deberá presentar una sola propuesta por correo postal y/o en formato electrónico en las oficinas de la entidad correspondiente al país en el que esté inscrito (Bolivia, Ecuador o España). Dichas propuestas serán remitidas a las direcciones indicadas al final de los presentes TdR, dentro del plazo máximo de veinte (20) días naturales desde la recepción de los Términos de Referencia. En la propuesta técnica se deberá incluir un cronograma de trabajo en el que consten los plazos propuestos por la empresa para la realización de los trabajos de evaluación.

La propuesta técnica, deberá tener las siguientes características:

1. Portada dónde se indique:

El nombre de la empresa, persona, equipo evaluador…

El título de la evaluación intermedia y del convenio

Datos de contacto de la empresa, evaluador independiente, equipo evaluador…

2. Oferta técnica que incluya:

Curriculum detallado de la empresa (en su caso)

Curriculum detallado de los integrantes del equipo evaluador que efectuará el trabajo.

Explicitar el valor añadido que aporta el equipo evaluador al proceso.

3. Alcance y Metodología de trabajo que incluya:

Objetivos de la evaluación.

Alcance de la evaluación.

Page 18: TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL · 2012. 2. 16. · TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL Convenio Migración y Desarrollo y fortalecimiento de

TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL Convenio Migración y Desarrollo y fortalecimiento de capacidades para el desarrollo social y productivo Bolivia-Ecuador y España 10-CO1-044

18

Propuesta preliminar de metodologías participativas y con enfoque de derechos, de género…, especificando las herramientas que se utilizarán.

Propuesta preliminar de fuentes de información (documentales, informantes claves, titulares de derecho, titulares de obligaciones…)

4. Agenda de trabajo que incluya:

Actividades de la evaluación.

Planificación temporal de la revisión y plazos de entrega de los informes (cronograma detallado).

5. Propuesta de informe en el que se incluyan los aspectos fundamentales del mismo.

6. Presupuesto en el que se incluya:

Todos los gastos derivados de la realización de la evaluación y forma de pago propuesta.

Presentar una oferta económica lo más desglosada posible.

Incluir el IVA en el presupuesto. En el plazo máximo de treinta (30) días naturales siguientes a la apertura de proposiciones, se comunicará su exclusión o adjudicación a los licitadores.

La formalización del contrato se llevará a cabo como máximo dentro de los treinta (30) días siguientes al recibo de la notificación de la adjudicación definitiva.

El adjudicatario se compromete a la ejecución del contrato por sí mismo, quedando expresamente prohibida la cesión o subcontratación del mismo a un tercero, salvo expresa autorización de CARITAS ESPAÑOLA.

Además, el contratista responderá de las consecuencias que se puedan derivar de la falta de veracidad del contenido de todas aquellas declaraciones que realice con motivo del cumplimiento de las obligaciones derivadas del presente documento y del contrato que suscriban.

Las ofertas presentadas se valorarán sobre un total de 100 puntos, de acuerdo a los siguientes criterios establecidos:

1. Calidad técnica de la propuesta, así como su idoneidad en relación a los fines establecidos. 40 puntos. La valoración de la calidad de la oferta presentada tendrá en cuenta los siguientes criterios:

El grado en el que el equipo evaluador garantiza la emisión de un juicio sistemático.

Adecuación de las técnicas y metodologías propuestas al presupuesto y plazos requeridos.

Si garantizan una respuesta suficiente de las preguntas de evaluación.

Implicación del equipo evaluador en el trabajo propuesto.

Nivel participativo de la propuesta metodológica.

Integración del enfoque de derechos y de género en la propuesta.

Page 19: TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL · 2012. 2. 16. · TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL Convenio Migración y Desarrollo y fortalecimiento de

TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL Convenio Migración y Desarrollo y fortalecimiento de capacidades para el desarrollo social y productivo Bolivia-Ecuador y España 10-CO1-044

19

Ser sensible a las creencias, usos y costumbres locales, prácticas religiosas y roles de género.

2. Composición del equipo de trabajo: 40 puntos.

Ponderación alta: Experiencia demostrable en la realización de evaluaciones participativas con enfoque de Derechos Humanos y de género; experiencia demostrable en evaluaciones con financiadores españoles (AECID, CAM…), conocimiento de la realidad del país y del sector de intervención; manejo de métodos y técnicas de investigación.

Ponderación moderada: conocimiento de la realidad del terreno; conocimientos en la evaluación de proyectos, conocimientos en métodos y técnicas de investigación.

3. Oferta económica presentada: 20 puntos.

Precisión y eficiencia de la propuesta económica.

Equilibrio entre costes de recogida de información, honorarios, viajes etc.

Para que las ofertas presentadas puedan ser valoradas, las empresas/evaluadores independientes deberán acreditar experiencia en trabajos de evaluación de proyectos de cooperación al desarrollo, mediante una relación de trabajos similares realizados durante los 3 últimos años.

Lugar de presentación:

En el caso en que se presente la propuesta en España:

Sede de Cáritas Española

C/ Embajadores, 162, 28045 Madrid

Teléfono: 91 444 10 00

Responsable para la recepción de ofertas: Noelia de Pablo Torres

Unidad de Apoyo Técnico

E-mail: [email protected]

Teléfono: 91 444 10 25

Forma de presentación: por escrito en formato electrónico y/o correo postal.

En el caso en que se presente la propuesta en Bolivia:

Sede de Pastoral Social Cáritas Boliviana

C/ Pichincha No. 560 - Edif. Juan Pablo II

La Paz -Bolivia-

Teléfono: (591-2) 2406206 – 2406555 - 2406478

Responsable para la recepción de ofertas: Marco Velasco

E-mail: [email protected]

Forma de presentación: por escrito en formato electrónico y/o correo postal.

Page 20: TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL · 2012. 2. 16. · TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL Convenio Migración y Desarrollo y fortalecimiento de

TÉRMINOS DE REFERENCIA EVALUACIÓN INTERMEDIA/FINAL Convenio Migración y Desarrollo y fortalecimiento de capacidades para el desarrollo social y productivo Bolivia-Ecuador y España 10-CO1-044

20

En el caso en que se presente la propuesta en Ecuador:

Sede de Pastoral Social Cáritas Ecuador

C/ Ulloa Oe-132 y Avda. Colón Edificio Cáritas Ecuador Quito – Ecuador

Teléfono: + 593 2222 31 37

Responsable para la recepción de ofertas: Patricia Pazmiño

E-mail: [email protected]

Forma de presentación: por escrito en formato electrónico y/o correo postal.