tig206p acdc-instrukcja v1 2 16-03-08weldes.de/manuals/shermandigitig206pacdc/es.pdf ·...

16
V1.2 16/03/08 MANUAL SOLDADURA ondulador DIGITIG 206P AC / DC Sherman

Upload: others

Post on 14-Mar-2020

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: TIG206P ACDC-instrukcja V1 2 16-03-08weldes.de/manuals/ShermanDIGITIG206PACDC/es.pdf · 2019-05-31 · Lo anterior F por encima de riesgo F taladro y reglas generales de seguridad

V1.2 16/03/08

MANUAL

SOLDADURA ondulador

DIGITIG 206P AC / DC

Sherman

Page 2: TIG206P ACDC-instrukcja V1 2 16-03-08weldes.de/manuals/ShermanDIGITIG206PACDC/es.pdf · 2019-05-31 · Lo anterior F por encima de riesgo F taladro y reglas generales de seguridad

2

HOJA ¯ EQUIPO! HOJA ¯ EQUIPO! HOJA ¯ EQUIPO!

antes de la instalación ± y puesta en marcha del dispositivo ± El equipo debe F y conocer Æ si ê con este ± instrucciones ±antes de la instalación ± y puesta en marcha del dispositivo ± El equipo debe F y conocer Æ si ê con este ± instrucciones ±antes de la instalación ± y puesta en marcha del dispositivo ± El equipo debe F y conocer Æ si ê con este ± instrucciones ±antes de la instalación ± y puesta en marcha del dispositivo ± El equipo debe F y conocer Æ si ê con este ± instrucciones ±antes de la instalación ± y puesta en marcha del dispositivo ± El equipo debe F y conocer Æ si ê con este ± instrucciones ±antes de la instalación ± y puesta en marcha del dispositivo ± El equipo debe F y conocer Æ si ê con este ± instrucciones ±antes de la instalación ± y puesta en marcha del dispositivo ± El equipo debe F y conocer Æ si ê con este ± instrucciones ±antes de la instalación ± y puesta en marcha del dispositivo ± El equipo debe F y conocer Æ si ê con este ± instrucciones ±antes de la instalación ± y puesta en marcha del dispositivo ± El equipo debe F y conocer Æ si ê con este ± instrucciones ±antes de la instalación ± y puesta en marcha del dispositivo ± El equipo debe F y conocer Æ si ê con este ± instrucciones ±antes de la instalación ± y puesta en marcha del dispositivo ± El equipo debe F y conocer Æ si ê con este ± instrucciones ±antes de la instalación ± y puesta en marcha del dispositivo ± El equipo debe F y conocer Æ si ê con este ± instrucciones ±antes de la instalación ± y puesta en marcha del dispositivo ± El equipo debe F y conocer Æ si ê con este ± instrucciones ±antes de la instalación ± y puesta en marcha del dispositivo ± El equipo debe F y conocer Æ si ê con este ± instrucciones ±

1. GENERAL

Puesta en marcha y funcionamiento del dispositivo ± Los dispositivos pueden F de la marca Æ Sólo después de un cuidadoso estudio ê con este ±Puesta en marcha y funcionamiento del dispositivo ± Los dispositivos pueden F de la marca Æ Sólo después de un cuidadoso estudio ê con este ±Puesta en marcha y funcionamiento del dispositivo ± Los dispositivos pueden F de la marca Æ Sólo después de un cuidadoso estudio ê con este ±Puesta en marcha y funcionamiento del dispositivo ± Los dispositivos pueden F de la marca Æ Sólo después de un cuidadoso estudio ê con este ±Puesta en marcha y funcionamiento del dispositivo ± Los dispositivos pueden F de la marca Æ Sólo después de un cuidadoso estudio ê con este ±Puesta en marcha y funcionamiento del dispositivo ± Los dispositivos pueden F de la marca Æ Sólo después de un cuidadoso estudio ê con este ±Puesta en marcha y funcionamiento del dispositivo ± Los dispositivos pueden F de la marca Æ Sólo después de un cuidadoso estudio ê con este ±Puesta en marcha y funcionamiento del dispositivo ± Los dispositivos pueden F de la marca Æ Sólo después de un cuidadoso estudio ê con este ±Puesta en marcha y funcionamiento del dispositivo ± Los dispositivos pueden F de la marca Æ Sólo después de un cuidadoso estudio ê con este ±Puesta en marcha y funcionamiento del dispositivo ± Los dispositivos pueden F de la marca Æ Sólo después de un cuidadoso estudio ê con este ±

instrucciones ± Servicio. instrucciones ± Servicio. instrucciones ± Servicio.

debido a ê du en usted ± Continua el desarrollo de dispositivos técnicos ± equipos, algunas de sus funciones pueden ± es Æ modificaciones y sus efectos pueden F rosas F de Æ si ê los detalles de debido a ê du en usted ± Continua el desarrollo de dispositivos técnicos ± equipos, algunas de sus funciones pueden ± es Æ modificaciones y sus efectos pueden F rosas F de Æ si ê los detalles de debido a ê du en usted ± Continua el desarrollo de dispositivos técnicos ± equipos, algunas de sus funciones pueden ± es Æ modificaciones y sus efectos pueden F rosas F de Æ si ê los detalles de debido a ê du en usted ± Continua el desarrollo de dispositivos técnicos ± equipos, algunas de sus funciones pueden ± es Æ modificaciones y sus efectos pueden F rosas F de Æ si ê los detalles de debido a ê du en usted ± Continua el desarrollo de dispositivos técnicos ± equipos, algunas de sus funciones pueden ± es Æ modificaciones y sus efectos pueden F rosas F de Æ si ê los detalles de debido a ê du en usted ± Continua el desarrollo de dispositivos técnicos ± equipos, algunas de sus funciones pueden ± es Æ modificaciones y sus efectos pueden F rosas F de Æ si ê los detalles de debido a ê du en usted ± Continua el desarrollo de dispositivos técnicos ± equipos, algunas de sus funciones pueden ± es Æ modificaciones y sus efectos pueden F rosas F de Æ si ê los detalles de debido a ê du en usted ± Continua el desarrollo de dispositivos técnicos ± equipos, algunas de sus funciones pueden ± es Æ modificaciones y sus efectos pueden F rosas F de Æ si ê los detalles de debido a ê du en usted ± Continua el desarrollo de dispositivos técnicos ± equipos, algunas de sus funciones pueden ± es Æ modificaciones y sus efectos pueden F rosas F de Æ si ê los detalles de debido a ê du en usted ± Continua el desarrollo de dispositivos técnicos ± equipos, algunas de sus funciones pueden ± es Æ modificaciones y sus efectos pueden F rosas F de Æ si ê los detalles de debido a ê du en usted ± Continua el desarrollo de dispositivos técnicos ± equipos, algunas de sus funciones pueden ± es Æ modificaciones y sus efectos pueden F rosas F de Æ si ê los detalles de debido a ê du en usted ± Continua el desarrollo de dispositivos técnicos ± equipos, algunas de sus funciones pueden ± es Æ modificaciones y sus efectos pueden F rosas F de Æ si ê los detalles de debido a ê du en usted ± Continua el desarrollo de dispositivos técnicos ± equipos, algunas de sus funciones pueden ± es Æ modificaciones y sus efectos pueden F rosas F de Æ si ê los detalles de debido a ê du en usted ± Continua el desarrollo de dispositivos técnicos ± equipos, algunas de sus funciones pueden ± es Æ modificaciones y sus efectos pueden F rosas F de Æ si ê los detalles de debido a ê du en usted ± Continua el desarrollo de dispositivos técnicos ± equipos, algunas de sus funciones pueden ± es Æ modificaciones y sus efectos pueden F rosas F de Æ si ê los detalles de debido a ê du en usted ± Continua el desarrollo de dispositivos técnicos ± equipos, algunas de sus funciones pueden ± es Æ modificaciones y sus efectos pueden F rosas F de Æ si ê los detalles de debido a ê du en usted ± Continua el desarrollo de dispositivos técnicos ± equipos, algunas de sus funciones pueden ± es Æ modificaciones y sus efectos pueden F rosas F de Æ si ê los detalles de debido a ê du en usted ± Continua el desarrollo de dispositivos técnicos ± equipos, algunas de sus funciones pueden ± es Æ modificaciones y sus efectos pueden F rosas F de Æ si ê los detalles de debido a ê du en usted ± Continua el desarrollo de dispositivos técnicos ± equipos, algunas de sus funciones pueden ± es Æ modificaciones y sus efectos pueden F rosas F de Æ si ê los detalles de

la descripción en el manual. Esto no es un error ê dispositivos dem ± dispositivo, pero el resultado de la post ê progreso y le ± dispositivos de trabajo modificación głych ± dispositivo. la descripción en el manual. Esto no es un error ê dispositivos dem ± dispositivo, pero el resultado de la post ê progreso y le ± dispositivos de trabajo modificación głych ± dispositivo. la descripción en el manual. Esto no es un error ê dispositivos dem ± dispositivo, pero el resultado de la post ê progreso y le ± dispositivos de trabajo modificación głych ± dispositivo. la descripción en el manual. Esto no es un error ê dispositivos dem ± dispositivo, pero el resultado de la post ê progreso y le ± dispositivos de trabajo modificación głych ± dispositivo. la descripción en el manual. Esto no es un error ê dispositivos dem ± dispositivo, pero el resultado de la post ê progreso y le ± dispositivos de trabajo modificación głych ± dispositivo. la descripción en el manual. Esto no es un error ê dispositivos dem ± dispositivo, pero el resultado de la post ê progreso y le ± dispositivos de trabajo modificación głych ± dispositivo. la descripción en el manual. Esto no es un error ê dispositivos dem ± dispositivo, pero el resultado de la post ê progreso y le ± dispositivos de trabajo modificación głych ± dispositivo. la descripción en el manual. Esto no es un error ê dispositivos dem ± dispositivo, pero el resultado de la post ê progreso y le ± dispositivos de trabajo modificación głych ± dispositivo. la descripción en el manual. Esto no es un error ê dispositivos dem ± dispositivo, pero el resultado de la post ê progreso y le ± dispositivos de trabajo modificación głych ± dispositivo. la descripción en el manual. Esto no es un error ê dispositivos dem ± dispositivo, pero el resultado de la post ê progreso y le ± dispositivos de trabajo modificación głych ± dispositivo. la descripción en el manual. Esto no es un error ê dispositivos dem ± dispositivo, pero el resultado de la post ê progreso y le ± dispositivos de trabajo modificación głych ± dispositivo.

daños en el dispositivo ± equipos causados por la incorrecta ¶ CIW ± apoyado ± causa la pérdida ê potestades ñ en garantía. Cualquier alteración daños en el dispositivo ± equipos causados por la incorrecta ¶ CIW ± apoyado ± causa la pérdida ê potestades ñ en garantía. Cualquier alteración daños en el dispositivo ± equipos causados por la incorrecta ¶ CIW ± apoyado ± causa la pérdida ê potestades ñ en garantía. Cualquier alteración daños en el dispositivo ± equipos causados por la incorrecta ¶ CIW ± apoyado ± causa la pérdida ê potestades ñ en garantía. Cualquier alteración daños en el dispositivo ± equipos causados por la incorrecta ¶ CIW ± apoyado ± causa la pérdida ê potestades ñ en garantía. Cualquier alteración daños en el dispositivo ± equipos causados por la incorrecta ¶ CIW ± apoyado ± causa la pérdida ê potestades ñ en garantía. Cualquier alteración daños en el dispositivo ± equipos causados por la incorrecta ¶ CIW ± apoyado ± causa la pérdida ê potestades ñ en garantía. Cualquier alteración daños en el dispositivo ± equipos causados por la incorrecta ¶ CIW ± apoyado ± causa la pérdida ê potestades ñ en garantía. Cualquier alteración daños en el dispositivo ± equipos causados por la incorrecta ¶ CIW ± apoyado ± causa la pérdida ê potestades ñ en garantía. Cualquier alteración daños en el dispositivo ± equipos causados por la incorrecta ¶ CIW ± apoyado ± causa la pérdida ê potestades ñ en garantía. Cualquier alteración daños en el dispositivo ± equipos causados por la incorrecta ¶ CIW ± apoyado ± causa la pérdida ê potestades ñ en garantía. Cualquier alteración daños en el dispositivo ± equipos causados por la incorrecta ¶ CIW ± apoyado ± causa la pérdida ê potestades ñ en garantía. Cualquier alteración daños en el dispositivo ± equipos causados por la incorrecta ¶ CIW ± apoyado ± causa la pérdida ê potestades ñ en garantía. Cualquier alteración

rectificador s ± Prohibida y la causa ± pérdida ê garantía. rectificador s ± Prohibida y la causa ± pérdida ê garantía. rectificador s ± Prohibida y la causa ± pérdida ê garantía. rectificador s ± Prohibida y la causa ± pérdida ê garantía. rectificador s ± Prohibida y la causa ± pérdida ê garantía. rectificador s ± Prohibida y la causa ± pérdida ê garantía. rectificador s ± Prohibida y la causa ± pérdida ê garantía.

2. SEGURIDAD S estado 2. SEGURIDAD S estado 2. SEGURIDAD S estado

trabajadores operan ± dispositivos cy ± dispositivo debe tener Æ la necesaria ê coordina titulación habilitante ± Deje que se realizan trabajos de trabajadores operan ± dispositivos cy ± dispositivo debe tener Æ la necesaria ê coordina titulación habilitante ± Deje que se realizan trabajos de trabajadores operan ± dispositivos cy ± dispositivo debe tener Æ la necesaria ê coordina titulación habilitante ± Deje que se realizan trabajos de trabajadores operan ± dispositivos cy ± dispositivo debe tener Æ la necesaria ê coordina titulación habilitante ± Deje que se realizan trabajos de trabajadores operan ± dispositivos cy ± dispositivo debe tener Æ la necesaria ê coordina titulación habilitante ± Deje que se realizan trabajos de trabajadores operan ± dispositivos cy ± dispositivo debe tener Æ la necesaria ê coordina titulación habilitante ± Deje que se realizan trabajos de trabajadores operan ± dispositivos cy ± dispositivo debe tener Æ la necesaria ê coordina titulación habilitante ± Deje que se realizan trabajos de trabajadores operan ± dispositivos cy ± dispositivo debe tener Æ la necesaria ê coordina titulación habilitante ± Deje que se realizan trabajos de trabajadores operan ± dispositivos cy ± dispositivo debe tener Æ la necesaria ê coordina titulación habilitante ± Deje que se realizan trabajos de trabajadores operan ± dispositivos cy ± dispositivo debe tener Æ la necesaria ê coordina titulación habilitante ± Deje que se realizan trabajos de trabajadores operan ± dispositivos cy ± dispositivo debe tener Æ la necesaria ê coordina titulación habilitante ± Deje que se realizan trabajos de

soldadura:

• que deberían tener Æ poderes en el campo de la soldadora eléctrica MMA soldadura y gas de protección, que deberían tener Æ poderes en el campo de la soldadora eléctrica MMA soldadura y gas de protección, que deberían tener Æ poderes en el campo de la soldadora eléctrica MMA soldadura y gas de protección,

• conocer Æ dispositivos de seguridad y salud durante la operación ± dinero ñ electricidad, que son ± dispositivo ± equipo de soldadura y accesorios ê t Suministro de conocer Æ dispositivos de seguridad y salud durante la operación ± dinero ñ electricidad, que son ± dispositivo ± equipo de soldadura y accesorios ê t Suministro de conocer Æ dispositivos de seguridad y salud durante la operación ± dinero ñ electricidad, que son ± dispositivo ± equipo de soldadura y accesorios ê t Suministro de conocer Æ dispositivos de seguridad y salud durante la operación ± dinero ñ electricidad, que son ± dispositivo ± equipo de soldadura y accesorios ê t Suministro de conocer Æ dispositivos de seguridad y salud durante la operación ± dinero ñ electricidad, que son ± dispositivo ± equipo de soldadura y accesorios ê t Suministro de conocer Æ dispositivos de seguridad y salud durante la operación ± dinero ñ electricidad, que son ± dispositivo ± equipo de soldadura y accesorios ê t Suministro de conocer Æ dispositivos de seguridad y salud durante la operación ± dinero ñ electricidad, que son ± dispositivo ± equipo de soldadura y accesorios ê t Suministro de conocer Æ dispositivos de seguridad y salud durante la operación ± dinero ñ electricidad, que son ± dispositivo ± equipo de soldadura y accesorios ê t Suministro de conocer Æ dispositivos de seguridad y salud durante la operación ± dinero ñ electricidad, que son ± dispositivo ± equipo de soldadura y accesorios ê t Suministro de conocer Æ dispositivos de seguridad y salud durante la operación ± dinero ñ electricidad, que son ± dispositivo ± equipo de soldadura y accesorios ê t Suministro de conocer Æ dispositivos de seguridad y salud durante la operación ± dinero ñ electricidad, que son ± dispositivo ± equipo de soldadura y accesorios ê t Suministro de conocer Æ dispositivos de seguridad y salud durante la operación ± dinero ñ electricidad, que son ± dispositivo ± equipo de soldadura y accesorios ê t Suministro de conocer Æ dispositivos de seguridad y salud durante la operación ± dinero ñ electricidad, que son ± dispositivo ± equipo de soldadura y accesorios ê t Suministro de

energía auxiliar ± eléctrico ±,energía auxiliar ± eléctrico ±,energía auxiliar ± eléctrico ±,energía auxiliar ± eléctrico ±,

• conocer Æ reglas de seguridad durante la manipulación e instalación del cilindro con resorte concentraciones gas salada (argón) conocer Æ reglas de seguridad durante la manipulación e instalación del cilindro con resorte concentraciones gas salada (argón) conocer Æ reglas de seguridad durante la manipulación e instalación del cilindro con resorte concentraciones gas salada (argón) conocer Æ reglas de seguridad durante la manipulación e instalación del cilindro con resorte concentraciones gas salada (argón) conocer Æ reglas de seguridad durante la manipulación e instalación del cilindro con resorte concentraciones gas salada (argón)

• conocer Æ tre SC este manual y operado Æ dispositivo ± Dispositivo para el fin previsto. conocer Æ tre SC este manual y operado Æ dispositivo ± Dispositivo para el fin previsto. conocer Æ tre SC este manual y operado Æ dispositivo ± Dispositivo para el fin previsto. conocer Æ tre SC este manual y operado Æ dispositivo ± Dispositivo para el fin previsto. conocer Æ tre SC este manual y operado Æ dispositivo ± Dispositivo para el fin previsto. conocer Æ tre SC este manual y operado Æ dispositivo ± Dispositivo para el fin previsto. conocer Æ tre SC este manual y operado Æ dispositivo ± Dispositivo para el fin previsto. conocer Æ tre SC este manual y operado Æ dispositivo ± Dispositivo para el fin previsto. conocer Æ tre SC este manual y operado Æ dispositivo ± Dispositivo para el fin previsto.

HOJA ¯ EQUIPO HOJA ¯ EQUIPO HOJA ¯ EQUIPO

La soldadura puede F s juego F y Æ seguridad ñ Estado del operador y otras personas que se encuentran La soldadura puede F s juego F y Æ seguridad ñ Estado del operador y otras personas que se encuentran La soldadura puede F s juego F y Æ seguridad ñ Estado del operador y otras personas que se encuentran La soldadura puede F s juego F y Æ seguridad ñ Estado del operador y otras personas que se encuentran La soldadura puede F s juego F y Æ seguridad ñ Estado del operador y otras personas que se encuentran La soldadura puede F s juego F y Æ seguridad ñ Estado del operador y otras personas que se encuentran La soldadura puede F s juego F y Æ seguridad ñ Estado del operador y otras personas que se encuentran La soldadura puede F s juego F y Æ seguridad ñ Estado del operador y otras personas que se encuentran La soldadura puede F s juego F y Æ seguridad ñ Estado del operador y otras personas que se encuentran ± los fumadores cerca F u. ± los fumadores cerca F u. ± los fumadores cerca F u. ± los fumadores cerca F u.

Por lo tanto, durante la soldadura debe F s torreón Æ especial ¶ precauciones F bien ¶ usted. antes del comienzo ± El dinero debe soldar F y conocer Æ si ê normas Por lo tanto, durante la soldadura debe F s torreón Æ especial ¶ precauciones F bien ¶ usted. antes del comienzo ± El dinero debe soldar F y conocer Æ si ê normas Por lo tanto, durante la soldadura debe F s torreón Æ especial ¶ precauciones F bien ¶ usted. antes del comienzo ± El dinero debe soldar F y conocer Æ si ê normas Por lo tanto, durante la soldadura debe F s torreón Æ especial ¶ precauciones F bien ¶ usted. antes del comienzo ± El dinero debe soldar F y conocer Æ si ê normas Por lo tanto, durante la soldadura debe F s torreón Æ especial ¶ precauciones F bien ¶ usted. antes del comienzo ± El dinero debe soldar F y conocer Æ si ê normas Por lo tanto, durante la soldadura debe F s torreón Æ especial ¶ precauciones F bien ¶ usted. antes del comienzo ± El dinero debe soldar F y conocer Æ si ê normas Por lo tanto, durante la soldadura debe F s torreón Æ especial ¶ precauciones F bien ¶ usted. antes del comienzo ± El dinero debe soldar F y conocer Æ si ê normas Por lo tanto, durante la soldadura debe F s torreón Æ especial ¶ precauciones F bien ¶ usted. antes del comienzo ± El dinero debe soldar F y conocer Æ si ê normas Por lo tanto, durante la soldadura debe F s torreón Æ especial ¶ precauciones F bien ¶ usted. antes del comienzo ± El dinero debe soldar F y conocer Æ si ê normas Por lo tanto, durante la soldadura debe F s torreón Æ especial ¶ precauciones F bien ¶ usted. antes del comienzo ± El dinero debe soldar F y conocer Æ si ê normas Por lo tanto, durante la soldadura debe F s torreón Æ especial ¶ precauciones F bien ¶ usted. antes del comienzo ± El dinero debe soldar F y conocer Æ si ê normas Por lo tanto, durante la soldadura debe F s torreón Æ especial ¶ precauciones F bien ¶ usted. antes del comienzo ± El dinero debe soldar F y conocer Æ si ê normas Por lo tanto, durante la soldadura debe F s torreón Æ especial ¶ precauciones F bien ¶ usted. antes del comienzo ± El dinero debe soldar F y conocer Æ si ê normas Por lo tanto, durante la soldadura debe F s torreón Æ especial ¶ precauciones F bien ¶ usted. antes del comienzo ± El dinero debe soldar F y conocer Æ si ê normas Por lo tanto, durante la soldadura debe F s torreón Æ especial ¶ precauciones F bien ¶ usted. antes del comienzo ± El dinero debe soldar F y conocer Æ si ê normas Por lo tanto, durante la soldadura debe F s torreón Æ especial ¶ precauciones F bien ¶ usted. antes del comienzo ± El dinero debe soldar F y conocer Æ si ê normas Por lo tanto, durante la soldadura debe F s torreón Æ especial ¶ precauciones F bien ¶ usted. antes del comienzo ± El dinero debe soldar F y conocer Æ si ê normas Por lo tanto, durante la soldadura debe F s torreón Æ especial ¶ precauciones F bien ¶ usted. antes del comienzo ± El dinero debe soldar F y conocer Æ si ê normas Por lo tanto, durante la soldadura debe F s torreón Æ especial ¶ precauciones F bien ¶ usted. antes del comienzo ± El dinero debe soldar F y conocer Æ si ê normas

de salud y seguridad obligatorios ± vigente ± CYM en el lugar de trabajo. Durante soldadura por arco eléctrico MMA y Tde salud y seguridad obligatorios ± vigente ± CYM en el lugar de trabajo. Durante soldadura por arco eléctrico MMA y Tde salud y seguridad obligatorios ± vigente ± CYM en el lugar de trabajo. Durante soldadura por arco eléctrico MMA y Tde salud y seguridad obligatorios ± vigente ± CYM en el lugar de trabajo. Durante soldadura por arco eléctrico MMA y Tde salud y seguridad obligatorios ± vigente ± CYM en el lugar de trabajo. Durante soldadura por arco eléctrico MMA y T

IG existe ± ff ê siguiente ± riesgo ce F arriba: IG existe ± ff ê siguiente ± riesgo ce F arriba: IG existe ± ff ê siguiente ± riesgo ce F arriba: IG existe ± ff ê siguiente ± riesgo ce F arriba: IG existe ± ff ê siguiente ± riesgo ce F arriba: IG existe ± ff ê siguiente ± riesgo ce F arriba: IG existe ± ff ê siguiente ± riesgo ce F arriba: IG existe ± ff ê siguiente ± riesgo ce F arriba: IG existe ± ff ê siguiente ± riesgo ce F arriba:

• TEMPORADA ¯ EQUIPO DE PR À DEM ELECTRIC TEMPORADA ¯ EQUIPO DE PR À DEM ELECTRIC TEMPORADA ¯ EQUIPO DE PR À DEM ELECTRIC TEMPORADA ¯ EQUIPO DE PR À DEM ELECTRIC TEMPORADA ¯ EQUIPO DE PR À DEM ELECTRIC

• ARC impacto negativo en los ojos y piel Ê HUMANO ARC impacto negativo en los ojos y piel Ê HUMANO ARC impacto negativo en los ojos y piel Ê HUMANO

• PAREJAS Y intoxicación por gas

• BURNS

• AMENAZAS ¯ De la explosión y DESPUÉS ¯ AREM AMENAZAS ¯ De la explosión y DESPUÉS ¯ AREM AMENAZAS ¯ De la explosión y DESPUÉS ¯ AREM AMENAZAS ¯ De la explosión y DESPUÉS ¯ AREM AMENAZAS ¯ De la explosión y DESPUÉS ¯ AREM

• RUIDO

temporada de la prevención F PR-up ± electrocución: temporada de la prevención F PR-up ± electrocución: temporada de la prevención F PR-up ± electrocución: temporada de la prevención F PR-up ± electrocución: temporada de la prevención F PR-up ± electrocución:

• temp ± conectores Æ dispositivo ± el dispositivo técnicamente eficiente WLA instalación eléctrica ¶ asegurar competente y eficacia ¶ restablece (protección temp ± conectores Æ dispositivo ± el dispositivo técnicamente eficiente WLA instalación eléctrica ¶ asegurar competente y eficacia ¶ restablece (protección temp ± conectores Æ dispositivo ± el dispositivo técnicamente eficiente WLA instalación eléctrica ¶ asegurar competente y eficacia ¶ restablece (protección temp ± conectores Æ dispositivo ± el dispositivo técnicamente eficiente WLA instalación eléctrica ¶ asegurar competente y eficacia ¶ restablece (protección temp ± conectores Æ dispositivo ± el dispositivo técnicamente eficiente WLA instalación eléctrica ¶ asegurar competente y eficacia ¶ restablece (protección temp ± conectores Æ dispositivo ± el dispositivo técnicamente eficiente WLA instalación eléctrica ¶ asegurar competente y eficacia ¶ restablece (protección temp ± conectores Æ dispositivo ± el dispositivo técnicamente eficiente WLA instalación eléctrica ¶ asegurar competente y eficacia ¶ restablece (protección temp ± conectores Æ dispositivo ± el dispositivo técnicamente eficiente WLA instalación eléctrica ¶ asegurar competente y eficacia ¶ restablece (protección temp ± conectores Æ dispositivo ± el dispositivo técnicamente eficiente WLA instalación eléctrica ¶ asegurar competente y eficacia ¶ restablece (protección temp ± conectores Æ dispositivo ± el dispositivo técnicamente eficiente WLA instalación eléctrica ¶ asegurar competente y eficacia ¶ restablece (protección temp ± conectores Æ dispositivo ± el dispositivo técnicamente eficiente WLA instalación eléctrica ¶ asegurar competente y eficacia ¶ restablece (protección

adicional ensuciamiento F Reajustable); debería F s cheque Æ y correctamente conectado ± o Æ por lo que la red F otros dispositivos electrónicos ± equipo en adicional ensuciamiento F Reajustable); debería F s cheque Æ y correctamente conectado ± o Æ por lo que la red F otros dispositivos electrónicos ± equipo en adicional ensuciamiento F Reajustable); debería F s cheque Æ y correctamente conectado ± o Æ por lo que la red F otros dispositivos electrónicos ± equipo en adicional ensuciamiento F Reajustable); debería F s cheque Æ y correctamente conectado ± o Æ por lo que la red F otros dispositivos electrónicos ± equipo en adicional ensuciamiento F Reajustable); debería F s cheque Æ y correctamente conectado ± o Æ por lo que la red F otros dispositivos electrónicos ± equipo en adicional ensuciamiento F Reajustable); debería F s cheque Æ y correctamente conectado ± o Æ por lo que la red F otros dispositivos electrónicos ± equipo en adicional ensuciamiento F Reajustable); debería F s cheque Æ y correctamente conectado ± o Æ por lo que la red F otros dispositivos electrónicos ± equipo en adicional ensuciamiento F Reajustable); debería F s cheque Æ y correctamente conectado ± o Æ por lo que la red F otros dispositivos electrónicos ± equipo en adicional ensuciamiento F Reajustable); debería F s cheque Æ y correctamente conectado ± o Æ por lo que la red F otros dispositivos electrónicos ± equipo en adicional ensuciamiento F Reajustable); debería F s cheque Æ y correctamente conectado ± o Æ por lo que la red F otros dispositivos electrónicos ± equipo en adicional ensuciamiento F Reajustable); debería F s cheque Æ y correctamente conectado ± o Æ por lo que la red F otros dispositivos electrónicos ± equipo en adicional ensuciamiento F Reajustable); debería F s cheque Æ y correctamente conectado ± o Æ por lo que la red F otros dispositivos electrónicos ± equipo en adicional ensuciamiento F Reajustable); debería F s cheque Æ y correctamente conectado ± o Æ por lo que la red F otros dispositivos electrónicos ± equipo en adicional ensuciamiento F Reajustable); debería F s cheque Æ y correctamente conectado ± o Æ por lo que la red F otros dispositivos electrónicos ± equipo en adicional ensuciamiento F Reajustable); debería F s cheque Æ y correctamente conectado ± o Æ por lo que la red F otros dispositivos electrónicos ± equipo en

la soldadora lugar de trabajo,

• cables pr ± montajes gubernamentales Æ de la ± dispositivos variados ± dispositivo, cables pr ± montajes gubernamentales Æ de la ± dispositivos variados ± dispositivo, cables pr ± montajes gubernamentales Æ de la ± dispositivos variados ± dispositivo, cables pr ± montajes gubernamentales Æ de la ± dispositivos variados ± dispositivo, cables pr ± montajes gubernamentales Æ de la ± dispositivos variados ± dispositivo, cables pr ± montajes gubernamentales Æ de la ± dispositivos variados ± dispositivo, cables pr ± montajes gubernamentales Æ de la ± dispositivos variados ± dispositivo, cables pr ± montajes gubernamentales Æ de la ± dispositivos variados ± dispositivo, cables pr ± montajes gubernamentales Æ de la ± dispositivos variados ± dispositivo,

• no tocar Æ al mismo tiempo ¶ partes no no aislados RTS manejar el electrodo, el electrodo y la pieza de trabajo, incluyendo la oficina de no tocar Æ al mismo tiempo ¶ partes no no aislados RTS manejar el electrodo, el electrodo y la pieza de trabajo, incluyendo la oficina de no tocar Æ al mismo tiempo ¶ partes no no aislados RTS manejar el electrodo, el electrodo y la pieza de trabajo, incluyendo la oficina de no tocar Æ al mismo tiempo ¶ partes no no aislados RTS manejar el electrodo, el electrodo y la pieza de trabajo, incluyendo la oficina de no tocar Æ al mismo tiempo ¶ partes no no aislados RTS manejar el electrodo, el electrodo y la pieza de trabajo, incluyendo la oficina de no tocar Æ al mismo tiempo ¶ partes no no aislados RTS manejar el electrodo, el electrodo y la pieza de trabajo, incluyendo la oficina de no tocar Æ al mismo tiempo ¶ partes no no aislados RTS manejar el electrodo, el electrodo y la pieza de trabajo, incluyendo la oficina de

vivienda ± dispositivos, vivienda ± dispositivos, vivienda ± dispositivos,

• no en F usos Æ soportes y alambres pr ± oficial con el aislamiento defectuoso, no en F usos Æ soportes y alambres pr ± oficial con el aislamiento defectuoso, no en F usos Æ soportes y alambres pr ± oficial con el aislamiento defectuoso, no en F usos Æ soportes y alambres pr ± oficial con el aislamiento defectuoso, no en F usos Æ soportes y alambres pr ± oficial con el aislamiento defectuoso, no en F usos Æ soportes y alambres pr ± oficial con el aislamiento defectuoso, no en F usos Æ soportes y alambres pr ± oficial con el aislamiento defectuoso,

• bajo condiciones de un riesgo específico F tiempo de inactividad F ENIEM pr ± electrocución (en el trabajo ¶ ambientes con alto F humedad por encima ¶ y ha bajo condiciones de un riesgo específico F tiempo de inactividad F ENIEM pr ± electrocución (en el trabajo ¶ ambientes con alto F humedad por encima ¶ y ha bajo condiciones de un riesgo específico F tiempo de inactividad F ENIEM pr ± electrocución (en el trabajo ¶ ambientes con alto F humedad por encima ¶ y ha bajo condiciones de un riesgo específico F tiempo de inactividad F ENIEM pr ± electrocución (en el trabajo ¶ ambientes con alto F humedad por encima ¶ y ha bajo condiciones de un riesgo específico F tiempo de inactividad F ENIEM pr ± electrocución (en el trabajo ¶ ambientes con alto F humedad por encima ¶ y ha bajo condiciones de un riesgo específico F tiempo de inactividad F ENIEM pr ± electrocución (en el trabajo ¶ ambientes con alto F humedad por encima ¶ y ha bajo condiciones de un riesgo específico F tiempo de inactividad F ENIEM pr ± electrocución (en el trabajo ¶ ambientes con alto F humedad por encima ¶ y ha bajo condiciones de un riesgo específico F tiempo de inactividad F ENIEM pr ± electrocución (en el trabajo ¶ ambientes con alto F humedad por encima ¶ y ha bajo condiciones de un riesgo específico F tiempo de inactividad F ENIEM pr ± electrocución (en el trabajo ¶ ambientes con alto F humedad por encima ¶ y ha bajo condiciones de un riesgo específico F tiempo de inactividad F ENIEM pr ± electrocución (en el trabajo ¶ ambientes con alto F humedad por encima ¶ y ha bajo condiciones de un riesgo específico F tiempo de inactividad F ENIEM pr ± electrocución (en el trabajo ¶ ambientes con alto F humedad por encima ¶ y ha bajo condiciones de un riesgo específico F tiempo de inactividad F ENIEM pr ± electrocución (en el trabajo ¶ ambientes con alto F humedad por encima ¶ y ha bajo condiciones de un riesgo específico F tiempo de inactividad F ENIEM pr ± electrocución (en el trabajo ¶ ambientes con alto F humedad por encima ¶ y ha

cerrado tanques ê estos) para trabajar Æ El aumento de ayudante ± trabajo CYM ê soldador y vigilante ± CYM sobre la seguridad ñ stwem SE USAN Æ IR ropa ê guantes cerrado tanques ê estos) para trabajar Æ El aumento de ayudante ± trabajo CYM ê soldador y vigilante ± CYM sobre la seguridad ñ stwem SE USAN Æ IR ropa ê guantes cerrado tanques ê estos) para trabajar Æ El aumento de ayudante ± trabajo CYM ê soldador y vigilante ± CYM sobre la seguridad ñ stwem SE USAN Æ IR ropa ê guantes cerrado tanques ê estos) para trabajar Æ El aumento de ayudante ± trabajo CYM ê soldador y vigilante ± CYM sobre la seguridad ñ stwem SE USAN Æ IR ropa ê guantes cerrado tanques ê estos) para trabajar Æ El aumento de ayudante ± trabajo CYM ê soldador y vigilante ± CYM sobre la seguridad ñ stwem SE USAN Æ IR ropa ê guantes cerrado tanques ê estos) para trabajar Æ El aumento de ayudante ± trabajo CYM ê soldador y vigilante ± CYM sobre la seguridad ñ stwem SE USAN Æ IR ropa ê guantes cerrado tanques ê estos) para trabajar Æ El aumento de ayudante ± trabajo CYM ê soldador y vigilante ± CYM sobre la seguridad ñ stwem SE USAN Æ IR ropa ê guantes cerrado tanques ê estos) para trabajar Æ El aumento de ayudante ± trabajo CYM ê soldador y vigilante ± CYM sobre la seguridad ñ stwem SE USAN Æ IR ropa ê guantes cerrado tanques ê estos) para trabajar Æ El aumento de ayudante ± trabajo CYM ê soldador y vigilante ± CYM sobre la seguridad ñ stwem SE USAN Æ IR ropa ê guantes cerrado tanques ê estos) para trabajar Æ El aumento de ayudante ± trabajo CYM ê soldador y vigilante ± CYM sobre la seguridad ñ stwem SE USAN Æ IR ropa ê guantes cerrado tanques ê estos) para trabajar Æ El aumento de ayudante ± trabajo CYM ê soldador y vigilante ± CYM sobre la seguridad ñ stwem SE USAN Æ IR ropa ê guantes cerrado tanques ê estos) para trabajar Æ El aumento de ayudante ± trabajo CYM ê soldador y vigilante ± CYM sobre la seguridad ñ stwem SE USAN Æ IR ropa ê guantes cerrado tanques ê estos) para trabajar Æ El aumento de ayudante ± trabajo CYM ê soldador y vigilante ± CYM sobre la seguridad ñ stwem SE USAN Æ IR ropa ê guantes cerrado tanques ê estos) para trabajar Æ El aumento de ayudante ± trabajo CYM ê soldador y vigilante ± CYM sobre la seguridad ñ stwem SE USAN Æ IR ropa ê guantes cerrado tanques ê estos) para trabajar Æ El aumento de ayudante ± trabajo CYM ê soldador y vigilante ± CYM sobre la seguridad ñ stwem SE USAN Æ IR ropa ê guantes cerrado tanques ê estos) para trabajar Æ El aumento de ayudante ± trabajo CYM ê soldador y vigilante ± CYM sobre la seguridad ñ stwem SE USAN Æ IR ropa ê guantes cerrado tanques ê estos) para trabajar Æ El aumento de ayudante ± trabajo CYM ê soldador y vigilante ± CYM sobre la seguridad ñ stwem SE USAN Æ IR ropa ê guantes

con buena WLA ¶ propiedades ¶ cortar el aislamiento con buena WLA ¶ propiedades ¶ cortar el aislamiento con buena WLA ¶ propiedades ¶ cortar el aislamiento con buena WLA ¶ propiedades ¶ cortar el aislamiento con buena WLA ¶ propiedades ¶ cortar el aislamiento

• si se dio cuenta F plantear cualquier forma inadecuada ¶ que debiera F s retorno Æ si ê personas que son competentes con el fin de ser retirados ê corte, si se dio cuenta F plantear cualquier forma inadecuada ¶ que debiera F s retorno Æ si ê personas que son competentes con el fin de ser retirados ê corte, si se dio cuenta F plantear cualquier forma inadecuada ¶ que debiera F s retorno Æ si ê personas que son competentes con el fin de ser retirados ê corte, si se dio cuenta F plantear cualquier forma inadecuada ¶ que debiera F s retorno Æ si ê personas que son competentes con el fin de ser retirados ê corte, si se dio cuenta F plantear cualquier forma inadecuada ¶ que debiera F s retorno Æ si ê personas que son competentes con el fin de ser retirados ê corte, si se dio cuenta F plantear cualquier forma inadecuada ¶ que debiera F s retorno Æ si ê personas que son competentes con el fin de ser retirados ê corte, si se dio cuenta F plantear cualquier forma inadecuada ¶ que debiera F s retorno Æ si ê personas que son competentes con el fin de ser retirados ê corte, si se dio cuenta F plantear cualquier forma inadecuada ¶ que debiera F s retorno Æ si ê personas que son competentes con el fin de ser retirados ê corte, si se dio cuenta F plantear cualquier forma inadecuada ¶ que debiera F s retorno Æ si ê personas que son competentes con el fin de ser retirados ê corte, si se dio cuenta F plantear cualquier forma inadecuada ¶ que debiera F s retorno Æ si ê personas que son competentes con el fin de ser retirados ê corte, si se dio cuenta F plantear cualquier forma inadecuada ¶ que debiera F s retorno Æ si ê personas que son competentes con el fin de ser retirados ê corte, si se dio cuenta F plantear cualquier forma inadecuada ¶ que debiera F s retorno Æ si ê personas que son competentes con el fin de ser retirados ê corte, si se dio cuenta F plantear cualquier forma inadecuada ¶ que debiera F s retorno Æ si ê personas que son competentes con el fin de ser retirados ê corte,

• Está prohibido para operar dispositivos ± dispositivos con foto ê estas cubiertas. Está prohibido para operar dispositivos ± dispositivos con foto ê estas cubiertas. Está prohibido para operar dispositivos ± dispositivos con foto ê estas cubiertas. Está prohibido para operar dispositivos ± dispositivos con foto ê estas cubiertas. Está prohibido para operar dispositivos ± dispositivos con foto ê estas cubiertas.

Prevención de los efectos negativos de arco eléctrico escritura a mano en los ojos y la piel ê hombre: escritura a mano en los ojos y la piel ê hombre: escritura a mano en los ojos y la piel ê hombre:

• uso Æ ropa de protección (r ê guantes, delantal, botas, cuero) uso Æ ropa de protección (r ê guantes, delantal, botas, cuero) uso Æ ropa de protección (r ê guantes, delantal, botas, cuero) uso Æ ropa de protección (r ê guantes, delantal, botas, cuero) uso Æ ropa de protección (r ê guantes, delantal, botas, cuero)

• uso Æ escudos de cascos de protección o farmacológico ¶ adecuadamente filtro adaptado, uso Æ escudos de cascos de protección o farmacológico ¶ adecuadamente filtro adaptado, uso Æ escudos de cascos de protección o farmacológico ¶ adecuadamente filtro adaptado, uso Æ escudos de cascos de protección o farmacológico ¶ adecuadamente filtro adaptado, uso Æ escudos de cascos de protección o farmacológico ¶ adecuadamente filtro adaptado,

• uso Æ velo protector de materiales no combustibles y WLA ¶ debidamente elegido Æ patrones de color E S absorción de paredes ± los fumadores uso Æ velo protector de materiales no combustibles y WLA ¶ debidamente elegido Æ patrones de color E S absorción de paredes ± los fumadores uso Æ velo protector de materiales no combustibles y WLA ¶ debidamente elegido Æ patrones de color E S absorción de paredes ± los fumadores uso Æ velo protector de materiales no combustibles y WLA ¶ debidamente elegido Æ patrones de color E S absorción de paredes ± los fumadores uso Æ velo protector de materiales no combustibles y WLA ¶ debidamente elegido Æ patrones de color E S absorción de paredes ± los fumadores uso Æ velo protector de materiales no combustibles y WLA ¶ debidamente elegido Æ patrones de color E S absorción de paredes ± los fumadores uso Æ velo protector de materiales no combustibles y WLA ¶ debidamente elegido Æ patrones de color E S absorción de paredes ± los fumadores uso Æ velo protector de materiales no combustibles y WLA ¶ debidamente elegido Æ patrones de color E S absorción de paredes ± los fumadores uso Æ velo protector de materiales no combustibles y WLA ¶ debidamente elegido Æ patrones de color E S absorción de paredes ± los fumadores uso Æ velo protector de materiales no combustibles y WLA ¶ debidamente elegido Æ patrones de color E S absorción de paredes ± los fumadores uso Æ velo protector de materiales no combustibles y WLA ¶ debidamente elegido Æ patrones de color E S absorción de paredes ± los fumadores

de radiación dañina.

Page 3: TIG206P ACDC-instrukcja V1 2 16-03-08weldes.de/manuals/ShermanDIGITIG206PACDC/es.pdf · 2019-05-31 · Lo anterior F por encima de riesgo F taladro y reglas generales de seguridad

3

Envenenamiento vapores de prevención y gases secretadas durante los electrodos de soldadura y recubrimientos

metales de evaporación:

• uso Æ dispositivo ± el dispositivo de ventilación que es cortada y ± g e instalado en el intercambio de aire limitado, uso Æ dispositivo ± el dispositivo de ventilación que es cortada y ± g e instalado en el intercambio de aire limitado, uso Æ dispositivo ± el dispositivo de ventilación que es cortada y ± g e instalado en el intercambio de aire limitado, uso Æ dispositivo ± el dispositivo de ventilación que es cortada y ± g e instalado en el intercambio de aire limitado, uso Æ dispositivo ± el dispositivo de ventilación que es cortada y ± g e instalado en el intercambio de aire limitado, uso Æ dispositivo ± el dispositivo de ventilación que es cortada y ± g e instalado en el intercambio de aire limitado, uso Æ dispositivo ± el dispositivo de ventilación que es cortada y ± g e instalado en el intercambio de aire limitado,

• purga C w conocer F aire blanco en el trabajo en el espacio cerrado ê esto (tanques) purga C w conocer F aire blanco en el trabajo en el espacio cerrado ê esto (tanques) purga C w conocer F aire blanco en el trabajo en el espacio cerrado ê esto (tanques) purga C w conocer F aire blanco en el trabajo en el espacio cerrado ê esto (tanques) purga C w conocer F aire blanco en el trabajo en el espacio cerrado ê esto (tanques) purga C w conocer F aire blanco en el trabajo en el espacio cerrado ê esto (tanques) purga C w conocer F aire blanco en el trabajo en el espacio cerrado ê esto (tanques)

• uso Æ mascarillas y respiradores. uso Æ mascarillas y respiradores. uso Æ mascarillas y respiradores.

La prevención de las quemaduras:

• uso Æ derecho ± barcos F protector ± y protege los zapatos ± ce de quemaduras ñ citas ± fumadores de la radiación del arco y uso Æ derecho ± barcos F protector ± y protege los zapatos ± ce de quemaduras ñ citas ± fumadores de la radiación del arco y uso Æ derecho ± barcos F protector ± y protege los zapatos ± ce de quemaduras ñ citas ± fumadores de la radiación del arco y uso Æ derecho ± barcos F protector ± y protege los zapatos ± ce de quemaduras ñ citas ± fumadores de la radiación del arco y uso Æ derecho ± barcos F protector ± y protege los zapatos ± ce de quemaduras ñ citas ± fumadores de la radiación del arco y uso Æ derecho ± barcos F protector ± y protege los zapatos ± ce de quemaduras ñ citas ± fumadores de la radiación del arco y uso Æ derecho ± barcos F protector ± y protege los zapatos ± ce de quemaduras ñ citas ± fumadores de la radiación del arco y uso Æ derecho ± barcos F protector ± y protege los zapatos ± ce de quemaduras ñ citas ± fumadores de la radiación del arco y uso Æ derecho ± barcos F protector ± y protege los zapatos ± ce de quemaduras ñ citas ± fumadores de la radiación del arco y uso Æ derecho ± barcos F protector ± y protege los zapatos ± ce de quemaduras ñ citas ± fumadores de la radiación del arco y uso Æ derecho ± barcos F protector ± y protege los zapatos ± ce de quemaduras ñ citas ± fumadores de la radiación del arco y uso Æ derecho ± barcos F protector ± y protege los zapatos ± ce de quemaduras ñ citas ± fumadores de la radiación del arco y uso Æ derecho ± barcos F protector ± y protege los zapatos ± ce de quemaduras ñ citas ± fumadores de la radiación del arco y uso Æ derecho ± barcos F protector ± y protege los zapatos ± ce de quemaduras ñ citas ± fumadores de la radiación del arco y uso Æ derecho ± barcos F protector ± y protege los zapatos ± ce de quemaduras ñ citas ± fumadores de la radiación del arco y

salpicaduras,

• Evita Æ suciedad ñ barcos F s lubricantes y aceites pueden ± plomo CYMI Æ a su inflamación. Evita Æ suciedad ñ barcos F s lubricantes y aceites pueden ± plomo CYMI Æ a su inflamación. Evita Æ suciedad ñ barcos F s lubricantes y aceites pueden ± plomo CYMI Æ a su inflamación. Evita Æ suciedad ñ barcos F s lubricantes y aceites pueden ± plomo CYMI Æ a su inflamación. Evita Æ suciedad ñ barcos F s lubricantes y aceites pueden ± plomo CYMI Æ a su inflamación. Evita Æ suciedad ñ barcos F s lubricantes y aceites pueden ± plomo CYMI Æ a su inflamación. Evita Æ suciedad ñ barcos F s lubricantes y aceites pueden ± plomo CYMI Æ a su inflamación. Evita Æ suciedad ñ barcos F s lubricantes y aceites pueden ± plomo CYMI Æ a su inflamación. Evita Æ suciedad ñ barcos F s lubricantes y aceites pueden ± plomo CYMI Æ a su inflamación. Evita Æ suciedad ñ barcos F s lubricantes y aceites pueden ± plomo CYMI Æ a su inflamación. Evita Æ suciedad ñ barcos F s lubricantes y aceites pueden ± plomo CYMI Æ a su inflamación.

prevención de las explosiones y el F arom: prevención de las explosiones y el F arom: prevención de las explosiones y el F arom:

• Está prohibido ê dispositivos de funcionamiento ± equipo de soldadura y locales en situación de riesgo F o atmósferas explosivas F las poblaciones más grandes Está prohibido ê dispositivos de funcionamiento ± equipo de soldadura y locales en situación de riesgo F o atmósferas explosivas F las poblaciones más grandes Está prohibido ê dispositivos de funcionamiento ± equipo de soldadura y locales en situación de riesgo F o atmósferas explosivas F las poblaciones más grandes Está prohibido ê dispositivos de funcionamiento ± equipo de soldadura y locales en situación de riesgo F o atmósferas explosivas F las poblaciones más grandes Está prohibido ê dispositivos de funcionamiento ± equipo de soldadura y locales en situación de riesgo F o atmósferas explosivas F las poblaciones más grandes Está prohibido ê dispositivos de funcionamiento ± equipo de soldadura y locales en situación de riesgo F o atmósferas explosivas F las poblaciones más grandes Está prohibido ê dispositivos de funcionamiento ± equipo de soldadura y locales en situación de riesgo F o atmósferas explosivas F las poblaciones más grandes Está prohibido ê dispositivos de funcionamiento ± equipo de soldadura y locales en situación de riesgo F o atmósferas explosivas F las poblaciones más grandes Está prohibido ê dispositivos de funcionamiento ± equipo de soldadura y locales en situación de riesgo F o atmósferas explosivas F las poblaciones más grandes

• estación de soldadura debe ser Æ equipo F Agarran ê t ga ¶ lucha, estación de soldadura debe ser Æ equipo F Agarran ê t ga ¶ lucha, estación de soldadura debe ser Æ equipo F Agarran ê t ga ¶ lucha, estación de soldadura debe ser Æ equipo F Agarran ê t ga ¶ lucha, estación de soldadura debe ser Æ equipo F Agarran ê t ga ¶ lucha, estación de soldadura debe ser Æ equipo F Agarran ê t ga ¶ lucha, estación de soldadura debe ser Æ equipo F Agarran ê t ga ¶ lucha, estación de soldadura debe ser Æ equipo F Agarran ê t ga ¶ lucha, estación de soldadura debe ser Æ equipo F Agarran ê t ga ¶ lucha,

• estación de soldadura debe sembrado Æ si ê unas distancias de seguridad ¶ los de materiales inflamables. estación de soldadura debe sembrado Æ si ê unas distancias de seguridad ¶ los de materiales inflamables. estación de soldadura debe sembrado Æ si ê unas distancias de seguridad ¶ los de materiales inflamables. estación de soldadura debe sembrado Æ si ê unas distancias de seguridad ¶ los de materiales inflamables. estación de soldadura debe sembrado Æ si ê unas distancias de seguridad ¶ los de materiales inflamables. estación de soldadura debe sembrado Æ si ê unas distancias de seguridad ¶ los de materiales inflamables. estación de soldadura debe sembrado Æ si ê unas distancias de seguridad ¶ los de materiales inflamables.

Prevención de los efectos negativos del ruido:

• uso Æ tapones u otro ¶ medidas de protección contra el ruido, uso Æ tapones u otro ¶ medidas de protección contra el ruido, uso Æ tapones u otro ¶ medidas de protección contra el ruido, uso Æ tapones u otro ¶ medidas de protección contra el ruido, uso Æ tapones u otro ¶ medidas de protección contra el ruido,

• advierte Æ acerca de los peligros ñ stwie personas localizadas ± radiante ê cerca F u. advierte Æ acerca de los peligros ñ stwie personas localizadas ± radiante ê cerca F u. advierte Æ acerca de los peligros ñ stwie personas localizadas ± radiante ê cerca F u. advierte Æ acerca de los peligros ñ stwie personas localizadas ± radiante ê cerca F u. advierte Æ acerca de los peligros ñ stwie personas localizadas ± radiante ê cerca F u. advierte Æ acerca de los peligros ñ stwie personas localizadas ± radiante ê cerca F u. advierte Æ acerca de los peligros ñ stwie personas localizadas ± radiante ê cerca F u. advierte Æ acerca de los peligros ñ stwie personas localizadas ± radiante ê cerca F u. advierte Æ acerca de los peligros ñ stwie personas localizadas ± radiante ê cerca F u. advierte Æ acerca de los peligros ñ stwie personas localizadas ± radiante ê cerca F u. advierte Æ acerca de los peligros ñ stwie personas localizadas ± radiante ê cerca F u.

HOJA ¯ EQUIPO!HOJA ¯ EQUIPO!HOJA ¯ EQUIPO!

No hacer u F usos C fuentes pr ± du descongele F Ania congelado ê estos tubos.No hacer u F usos C fuentes pr ± du descongele F Ania congelado ê estos tubos.No hacer u F usos C fuentes pr ± du descongele F Ania congelado ê estos tubos.No hacer u F usos C fuentes pr ± du descongele F Ania congelado ê estos tubos.No hacer u F usos C fuentes pr ± du descongele F Ania congelado ê estos tubos.No hacer u F usos C fuentes pr ± du descongele F Ania congelado ê estos tubos.No hacer u F usos C fuentes pr ± du descongele F Ania congelado ê estos tubos.No hacer u F usos C fuentes pr ± du descongele F Ania congelado ê estos tubos.No hacer u F usos C fuentes pr ± du descongele F Ania congelado ê estos tubos.No hacer u F usos C fuentes pr ± du descongele F Ania congelado ê estos tubos.No hacer u F usos C fuentes pr ± du descongele F Ania congelado ê estos tubos.

Antes de dispositivos de arranque ± El equipo debe F y: Antes de dispositivos de arranque ± El equipo debe F y: Antes de dispositivos de arranque ± El equipo debe F y: Antes de dispositivos de arranque ± El equipo debe F y: Antes de dispositivos de arranque ± El equipo debe F y:

• comprobar Æ estado de la conexión ± junio ñ eléctrico y mecánico. Está prohibido ê en F usos Æ soportes y alambres pr ± oficial con el aislamiento defectuoso. la comprobar Æ estado de la conexión ± junio ñ eléctrico y mecánico. Está prohibido ê en F usos Æ soportes y alambres pr ± oficial con el aislamiento defectuoso. la comprobar Æ estado de la conexión ± junio ñ eléctrico y mecánico. Está prohibido ê en F usos Æ soportes y alambres pr ± oficial con el aislamiento defectuoso. la comprobar Æ estado de la conexión ± junio ñ eléctrico y mecánico. Está prohibido ê en F usos Æ soportes y alambres pr ± oficial con el aislamiento defectuoso. la comprobar Æ estado de la conexión ± junio ñ eléctrico y mecánico. Está prohibido ê en F usos Æ soportes y alambres pr ± oficial con el aislamiento defectuoso. la comprobar Æ estado de la conexión ± junio ñ eléctrico y mecánico. Está prohibido ê en F usos Æ soportes y alambres pr ± oficial con el aislamiento defectuoso. la comprobar Æ estado de la conexión ± junio ñ eléctrico y mecánico. Está prohibido ê en F usos Æ soportes y alambres pr ± oficial con el aislamiento defectuoso. la comprobar Æ estado de la conexión ± junio ñ eléctrico y mecánico. Está prohibido ê en F usos Æ soportes y alambres pr ± oficial con el aislamiento defectuoso. la comprobar Æ estado de la conexión ± junio ñ eléctrico y mecánico. Está prohibido ê en F usos Æ soportes y alambres pr ± oficial con el aislamiento defectuoso. la comprobar Æ estado de la conexión ± junio ñ eléctrico y mecánico. Está prohibido ê en F usos Æ soportes y alambres pr ± oficial con el aislamiento defectuoso. la comprobar Æ estado de la conexión ± junio ñ eléctrico y mecánico. Está prohibido ê en F usos Æ soportes y alambres pr ± oficial con el aislamiento defectuoso. la comprobar Æ estado de la conexión ± junio ñ eléctrico y mecánico. Está prohibido ê en F usos Æ soportes y alambres pr ± oficial con el aislamiento defectuoso. la comprobar Æ estado de la conexión ± junio ñ eléctrico y mecánico. Está prohibido ê en F usos Æ soportes y alambres pr ± oficial con el aislamiento defectuoso. la comprobar Æ estado de la conexión ± junio ñ eléctrico y mecánico. Está prohibido ê en F usos Æ soportes y alambres pr ± oficial con el aislamiento defectuoso. la comprobar Æ estado de la conexión ± junio ñ eléctrico y mecánico. Está prohibido ê en F usos Æ soportes y alambres pr ± oficial con el aislamiento defectuoso. la

incorrecta ¶ soportes y alambres pr aislamiento de pistacho ± gubernamental amenaza la temporada F ENIEM pr ± electrocución, incorrecta ¶ soportes y alambres pr aislamiento de pistacho ± gubernamental amenaza la temporada F ENIEM pr ± electrocución, incorrecta ¶ soportes y alambres pr aislamiento de pistacho ± gubernamental amenaza la temporada F ENIEM pr ± electrocución, incorrecta ¶ soportes y alambres pr aislamiento de pistacho ± gubernamental amenaza la temporada F ENIEM pr ± electrocución, incorrecta ¶ soportes y alambres pr aislamiento de pistacho ± gubernamental amenaza la temporada F ENIEM pr ± electrocución, incorrecta ¶ soportes y alambres pr aislamiento de pistacho ± gubernamental amenaza la temporada F ENIEM pr ± electrocución, incorrecta ¶ soportes y alambres pr aislamiento de pistacho ± gubernamental amenaza la temporada F ENIEM pr ± electrocución, incorrecta ¶ soportes y alambres pr aislamiento de pistacho ± gubernamental amenaza la temporada F ENIEM pr ± electrocución, incorrecta ¶ soportes y alambres pr aislamiento de pistacho ± gubernamental amenaza la temporada F ENIEM pr ± electrocución,

• tener cuidado Æ sobre WLA ¶ las condiciones de trabajo competentes, es decir. proporcionarán Æ WLA ¶ CIW ± temperaturas é, humedad SC y ventilación ê en el lugar de tener cuidado Æ sobre WLA ¶ las condiciones de trabajo competentes, es decir. proporcionarán Æ WLA ¶ CIW ± temperaturas é, humedad SC y ventilación ê en el lugar de tener cuidado Æ sobre WLA ¶ las condiciones de trabajo competentes, es decir. proporcionarán Æ WLA ¶ CIW ± temperaturas é, humedad SC y ventilación ê en el lugar de tener cuidado Æ sobre WLA ¶ las condiciones de trabajo competentes, es decir. proporcionarán Æ WLA ¶ CIW ± temperaturas é, humedad SC y ventilación ê en el lugar de tener cuidado Æ sobre WLA ¶ las condiciones de trabajo competentes, es decir. proporcionarán Æ WLA ¶ CIW ± temperaturas é, humedad SC y ventilación ê en el lugar de tener cuidado Æ sobre WLA ¶ las condiciones de trabajo competentes, es decir. proporcionarán Æ WLA ¶ CIW ± temperaturas é, humedad SC y ventilación ê en el lugar de tener cuidado Æ sobre WLA ¶ las condiciones de trabajo competentes, es decir. proporcionarán Æ WLA ¶ CIW ± temperaturas é, humedad SC y ventilación ê en el lugar de tener cuidado Æ sobre WLA ¶ las condiciones de trabajo competentes, es decir. proporcionarán Æ WLA ¶ CIW ± temperaturas é, humedad SC y ventilación ê en el lugar de tener cuidado Æ sobre WLA ¶ las condiciones de trabajo competentes, es decir. proporcionarán Æ WLA ¶ CIW ± temperaturas é, humedad SC y ventilación ê en el lugar de tener cuidado Æ sobre WLA ¶ las condiciones de trabajo competentes, es decir. proporcionarán Æ WLA ¶ CIW ± temperaturas é, humedad SC y ventilación ê en el lugar de tener cuidado Æ sobre WLA ¶ las condiciones de trabajo competentes, es decir. proporcionarán Æ WLA ¶ CIW ± temperaturas é, humedad SC y ventilación ê en el lugar de tener cuidado Æ sobre WLA ¶ las condiciones de trabajo competentes, es decir. proporcionarán Æ WLA ¶ CIW ± temperaturas é, humedad SC y ventilación ê en el lugar de tener cuidado Æ sobre WLA ¶ las condiciones de trabajo competentes, es decir. proporcionarán Æ WLA ¶ CIW ± temperaturas é, humedad SC y ventilación ê en el lugar de tener cuidado Æ sobre WLA ¶ las condiciones de trabajo competentes, es decir. proporcionarán Æ WLA ¶ CIW ± temperaturas é, humedad SC y ventilación ê en el lugar de tener cuidado Æ sobre WLA ¶ las condiciones de trabajo competentes, es decir. proporcionarán Æ WLA ¶ CIW ± temperaturas é, humedad SC y ventilación ê en el lugar de tener cuidado Æ sobre WLA ¶ las condiciones de trabajo competentes, es decir. proporcionarán Æ WLA ¶ CIW ± temperaturas é, humedad SC y ventilación ê en el lugar de tener cuidado Æ sobre WLA ¶ las condiciones de trabajo competentes, es decir. proporcionarán Æ WLA ¶ CIW ± temperaturas é, humedad SC y ventilación ê en el lugar de

trabajo. Cerrados fuera de las instalaciones ê protege los Æ de la precipitación, trabajo. Cerrados fuera de las instalaciones ê protege los Æ de la precipitación, trabajo. Cerrados fuera de las instalaciones ê protege los Æ de la precipitación, trabajo. Cerrados fuera de las instalaciones ê protege los Æ de la precipitación, trabajo. Cerrados fuera de las instalaciones ê protege los Æ de la precipitación,

• lugar ¶ estos Æ El sitio permite rectificador F Livia ± Su fácil CYM ± apoyado están presentes.lugar ¶ estos Æ El sitio permite rectificador F Livia ± Su fácil CYM ± apoyado están presentes.lugar ¶ estos Æ El sitio permite rectificador F Livia ± Su fácil CYM ± apoyado están presentes.lugar ¶ estos Æ El sitio permite rectificador F Livia ± Su fácil CYM ± apoyado están presentes.lugar ¶ estos Æ El sitio permite rectificador F Livia ± Su fácil CYM ± apoyado están presentes.lugar ¶ estos Æ El sitio permite rectificador F Livia ± Su fácil CYM ± apoyado están presentes.lugar ¶ estos Æ El sitio permite rectificador F Livia ± Su fácil CYM ± apoyado están presentes.lugar ¶ estos Æ El sitio permite rectificador F Livia ± Su fácil CYM ± apoyado están presentes.lugar ¶ estos Æ El sitio permite rectificador F Livia ± Su fácil CYM ± apoyado están presentes.lugar ¶ estos Æ El sitio permite rectificador F Livia ± Su fácil CYM ± apoyado están presentes.lugar ¶ estos Æ El sitio permite rectificador F Livia ± Su fácil CYM ± apoyado están presentes.lugar ¶ estos Æ El sitio permite rectificador F Livia ± Su fácil CYM ± apoyado están presentes.

la gente que opera ± soldador ce ê debe: la gente que opera ± soldador ce ê debe: la gente que opera ± soldador ce ê debe: la gente que opera ± soldador ce ê debe: la gente que opera ± soldador ce ê debe:

• tiene Æ poder de soldadura por arco eléctrico con electrodos revestidos y métodos ± TIG, tiene Æ poder de soldadura por arco eléctrico con electrodos revestidos y métodos ± TIG, tiene Æ poder de soldadura por arco eléctrico con electrodos revestidos y métodos ± TIG, tiene Æ poder de soldadura por arco eléctrico con electrodos revestidos y métodos ± TIG, tiene Æ poder de soldadura por arco eléctrico con electrodos revestidos y métodos ± TIG,

• conocer Æ y observa Æ normas de seguridad obligatorias ± vigente ± ce en la realización de trabajos de soldadura conocer Æ y observa Æ normas de seguridad obligatorias ± vigente ± ce en la realización de trabajos de soldadura conocer Æ y observa Æ normas de seguridad obligatorias ± vigente ± ce en la realización de trabajos de soldadura conocer Æ y observa Æ normas de seguridad obligatorias ± vigente ± ce en la realización de trabajos de soldadura conocer Æ y observa Æ normas de seguridad obligatorias ± vigente ± ce en la realización de trabajos de soldadura conocer Æ y observa Æ normas de seguridad obligatorias ± vigente ± ce en la realización de trabajos de soldadura conocer Æ y observa Æ normas de seguridad obligatorias ± vigente ± ce en la realización de trabajos de soldadura conocer Æ y observa Æ normas de seguridad obligatorias ± vigente ± ce en la realización de trabajos de soldadura conocer Æ y observa Æ normas de seguridad obligatorias ± vigente ± ce en la realización de trabajos de soldadura

• en F usos Æ WLA ¶ , Equipo especializado adecuado ê aquí la protección r ê guantes, delantal, botas de goma, escudo o casco de soldadura con un en F usos Æ WLA ¶ , Equipo especializado adecuado ê aquí la protección r ê guantes, delantal, botas de goma, escudo o casco de soldadura con un en F usos Æ WLA ¶ , Equipo especializado adecuado ê aquí la protección r ê guantes, delantal, botas de goma, escudo o casco de soldadura con un en F usos Æ WLA ¶ , Equipo especializado adecuado ê aquí la protección r ê guantes, delantal, botas de goma, escudo o casco de soldadura con un en F usos Æ WLA ¶ , Equipo especializado adecuado ê aquí la protección r ê guantes, delantal, botas de goma, escudo o casco de soldadura con un en F usos Æ WLA ¶ , Equipo especializado adecuado ê aquí la protección r ê guantes, delantal, botas de goma, escudo o casco de soldadura con un en F usos Æ WLA ¶ , Equipo especializado adecuado ê aquí la protección r ê guantes, delantal, botas de goma, escudo o casco de soldadura con un en F usos Æ WLA ¶ , Equipo especializado adecuado ê aquí la protección r ê guantes, delantal, botas de goma, escudo o casco de soldadura con un en F usos Æ WLA ¶ , Equipo especializado adecuado ê aquí la protección r ê guantes, delantal, botas de goma, escudo o casco de soldadura con un en F usos Æ WLA ¶ , Equipo especializado adecuado ê aquí la protección r ê guantes, delantal, botas de goma, escudo o casco de soldadura con un en F usos Æ WLA ¶ , Equipo especializado adecuado ê aquí la protección r ê guantes, delantal, botas de goma, escudo o casco de soldadura con un

filtro adecuadamente seleccionado

• conocer Æ tre SC este manual y operado Æ soldador ê de acuerdo con su propósito previsto. Cualquier dispositivo de reparación ± Los dispositivos conocer Æ tre SC este manual y operado Æ soldador ê de acuerdo con su propósito previsto. Cualquier dispositivo de reparación ± Los dispositivos conocer Æ tre SC este manual y operado Æ soldador ê de acuerdo con su propósito previsto. Cualquier dispositivo de reparación ± Los dispositivos conocer Æ tre SC este manual y operado Æ soldador ê de acuerdo con su propósito previsto. Cualquier dispositivo de reparación ± Los dispositivos conocer Æ tre SC este manual y operado Æ soldador ê de acuerdo con su propósito previsto. Cualquier dispositivo de reparación ± Los dispositivos conocer Æ tre SC este manual y operado Æ soldador ê de acuerdo con su propósito previsto. Cualquier dispositivo de reparación ± Los dispositivos conocer Æ tre SC este manual y operado Æ soldador ê de acuerdo con su propósito previsto. Cualquier dispositivo de reparación ± Los dispositivos conocer Æ tre SC este manual y operado Æ soldador ê de acuerdo con su propósito previsto. Cualquier dispositivo de reparación ± Los dispositivos conocer Æ tre SC este manual y operado Æ soldador ê de acuerdo con su propósito previsto. Cualquier dispositivo de reparación ± Los dispositivos conocer Æ tre SC este manual y operado Æ soldador ê de acuerdo con su propósito previsto. Cualquier dispositivo de reparación ± Los dispositivos conocer Æ tre SC este manual y operado Æ soldador ê de acuerdo con su propósito previsto. Cualquier dispositivo de reparación ± Los dispositivos

pueden ± haría Æ largado ± sólo después de desconectar ± combinado el enchufe de alimentación de la toma de ± mintiendo. cuando el dispositivo ± dispositivo pueden ± haría Æ largado ± sólo después de desconectar ± combinado el enchufe de alimentación de la toma de ± mintiendo. cuando el dispositivo ± dispositivo pueden ± haría Æ largado ± sólo después de desconectar ± combinado el enchufe de alimentación de la toma de ± mintiendo. cuando el dispositivo ± dispositivo pueden ± haría Æ largado ± sólo después de desconectar ± combinado el enchufe de alimentación de la toma de ± mintiendo. cuando el dispositivo ± dispositivo pueden ± haría Æ largado ± sólo después de desconectar ± combinado el enchufe de alimentación de la toma de ± mintiendo. cuando el dispositivo ± dispositivo pueden ± haría Æ largado ± sólo después de desconectar ± combinado el enchufe de alimentación de la toma de ± mintiendo. cuando el dispositivo ± dispositivo pueden ± haría Æ largado ± sólo después de desconectar ± combinado el enchufe de alimentación de la toma de ± mintiendo. cuando el dispositivo ± dispositivo pueden ± haría Æ largado ± sólo después de desconectar ± combinado el enchufe de alimentación de la toma de ± mintiendo. cuando el dispositivo ± dispositivo pueden ± haría Æ largado ± sólo después de desconectar ± combinado el enchufe de alimentación de la toma de ± mintiendo. cuando el dispositivo ± dispositivo pueden ± haría Æ largado ± sólo después de desconectar ± combinado el enchufe de alimentación de la toma de ± mintiendo. cuando el dispositivo ± dispositivo pueden ± haría Æ largado ± sólo después de desconectar ± combinado el enchufe de alimentación de la toma de ± mintiendo. cuando el dispositivo ± dispositivo pueden ± haría Æ largado ± sólo después de desconectar ± combinado el enchufe de alimentación de la toma de ± mintiendo. cuando el dispositivo ± dispositivo pueden ± haría Æ largado ± sólo después de desconectar ± combinado el enchufe de alimentación de la toma de ± mintiendo. cuando el dispositivo ± dispositivo

está conectado ± conectado a la red no se le permite tocar gol ± r ê k ± ni por la húmeda ± barcos Z los elementos que forman ± circuito fumadores actuales ± la está conectado ± conectado a la red no se le permite tocar gol ± r ê k ± ni por la húmeda ± barcos Z los elementos que forman ± circuito fumadores actuales ± la está conectado ± conectado a la red no se le permite tocar gol ± r ê k ± ni por la húmeda ± barcos Z los elementos que forman ± circuito fumadores actuales ± la está conectado ± conectado a la red no se le permite tocar gol ± r ê k ± ni por la húmeda ± barcos Z los elementos que forman ± circuito fumadores actuales ± la está conectado ± conectado a la red no se le permite tocar gol ± r ê k ± ni por la húmeda ± barcos Z los elementos que forman ± circuito fumadores actuales ± la está conectado ± conectado a la red no se le permite tocar gol ± r ê k ± ni por la húmeda ± barcos Z los elementos que forman ± circuito fumadores actuales ± la está conectado ± conectado a la red no se le permite tocar gol ± r ê k ± ni por la húmeda ± barcos Z los elementos que forman ± circuito fumadores actuales ± la está conectado ± conectado a la red no se le permite tocar gol ± r ê k ± ni por la húmeda ± barcos Z los elementos que forman ± circuito fumadores actuales ± la está conectado ± conectado a la red no se le permite tocar gol ± r ê k ± ni por la húmeda ± barcos Z los elementos que forman ± circuito fumadores actuales ± la está conectado ± conectado a la red no se le permite tocar gol ± r ê k ± ni por la húmeda ± barcos Z los elementos que forman ± circuito fumadores actuales ± la está conectado ± conectado a la red no se le permite tocar gol ± r ê k ± ni por la húmeda ± barcos Z los elementos que forman ± circuito fumadores actuales ± la está conectado ± conectado a la red no se le permite tocar gol ± r ê k ± ni por la húmeda ± barcos Z los elementos que forman ± circuito fumadores actuales ± la está conectado ± conectado a la red no se le permite tocar gol ± r ê k ± ni por la húmeda ± barcos Z los elementos que forman ± circuito fumadores actuales ± la está conectado ± conectado a la red no se le permite tocar gol ± r ê k ± ni por la húmeda ± barcos Z los elementos que forman ± circuito fumadores actuales ± la está conectado ± conectado a la red no se le permite tocar gol ± r ê k ± ni por la húmeda ± barcos Z los elementos que forman ± circuito fumadores actuales ± la está conectado ± conectado a la red no se le permite tocar gol ± r ê k ± ni por la húmeda ± barcos Z los elementos que forman ± circuito fumadores actuales ± la está conectado ± conectado a la red no se le permite tocar gol ± r ê k ± ni por la húmeda ± barcos Z los elementos que forman ± circuito fumadores actuales ± la

soldadura. Está prohibido quitar las guardias fuera ê Interior en el equipo ± en el dispositivo ± incluido en la red. Cualquier alteración del rectificador en sus soldadura. Está prohibido quitar las guardias fuera ê Interior en el equipo ± en el dispositivo ± incluido en la red. Cualquier alteración del rectificador en sus soldadura. Está prohibido quitar las guardias fuera ê Interior en el equipo ± en el dispositivo ± incluido en la red. Cualquier alteración del rectificador en sus soldadura. Está prohibido quitar las guardias fuera ê Interior en el equipo ± en el dispositivo ± incluido en la red. Cualquier alteración del rectificador en sus soldadura. Está prohibido quitar las guardias fuera ê Interior en el equipo ± en el dispositivo ± incluido en la red. Cualquier alteración del rectificador en sus soldadura. Está prohibido quitar las guardias fuera ê Interior en el equipo ± en el dispositivo ± incluido en la red. Cualquier alteración del rectificador en sus soldadura. Está prohibido quitar las guardias fuera ê Interior en el equipo ± en el dispositivo ± incluido en la red. Cualquier alteración del rectificador en sus

propios s ± prohibido y puede ± es Æ deterioro de la seguridad ñ países. propios s ± prohibido y puede ± es Æ deterioro de la seguridad ñ países. propios s ± prohibido y puede ± es Æ deterioro de la seguridad ñ países. propios s ± prohibido y puede ± es Æ deterioro de la seguridad ñ países. propios s ± prohibido y puede ± es Æ deterioro de la seguridad ñ países. propios s ± prohibido y puede ± es Æ deterioro de la seguridad ñ países. propios s ± prohibido y puede ± es Æ deterioro de la seguridad ñ países. propios s ± prohibido y puede ± es Æ deterioro de la seguridad ñ países. propios s ± prohibido y puede ± es Æ deterioro de la seguridad ñ países.

Todo el mantenimiento y la reparación puede ± haría Æ llevado ± por personas autorizadas en virtud de los términos seguridad ñ Trabajo del estado obligatorio ± vigenteTodo el mantenimiento y la reparación puede ± haría Æ llevado ± por personas autorizadas en virtud de los términos seguridad ñ Trabajo del estado obligatorio ± vigenteTodo el mantenimiento y la reparación puede ± haría Æ llevado ± por personas autorizadas en virtud de los términos seguridad ñ Trabajo del estado obligatorio ± vigenteTodo el mantenimiento y la reparación puede ± haría Æ llevado ± por personas autorizadas en virtud de los términos seguridad ñ Trabajo del estado obligatorio ± vigenteTodo el mantenimiento y la reparación puede ± haría Æ llevado ± por personas autorizadas en virtud de los términos seguridad ñ Trabajo del estado obligatorio ± vigenteTodo el mantenimiento y la reparación puede ± haría Æ llevado ± por personas autorizadas en virtud de los términos seguridad ñ Trabajo del estado obligatorio ± vigenteTodo el mantenimiento y la reparación puede ± haría Æ llevado ± por personas autorizadas en virtud de los términos seguridad ñ Trabajo del estado obligatorio ± vigenteTodo el mantenimiento y la reparación puede ± haría Æ llevado ± por personas autorizadas en virtud de los términos seguridad ñ Trabajo del estado obligatorio ± vigenteTodo el mantenimiento y la reparación puede ± haría Æ llevado ± por personas autorizadas en virtud de los términos seguridad ñ Trabajo del estado obligatorio ± vigenteTodo el mantenimiento y la reparación puede ± haría Æ llevado ± por personas autorizadas en virtud de los términos seguridad ñ Trabajo del estado obligatorio ± vigenteTodo el mantenimiento y la reparación puede ± haría Æ llevado ± por personas autorizadas en virtud de los términos seguridad ñ Trabajo del estado obligatorio ± vigente

± dispositivos para los fumadores ± dinero ñ eléctrica. Está prohibido ê operación de soldadura en zonas de riesgo F o atmósferas explosivas F FUEGO! equipos de ± dispositivos para los fumadores ± dinero ñ eléctrica. Está prohibido ê operación de soldadura en zonas de riesgo F o atmósferas explosivas F FUEGO! equipos de ± dispositivos para los fumadores ± dinero ñ eléctrica. Está prohibido ê operación de soldadura en zonas de riesgo F o atmósferas explosivas F FUEGO! equipos de ± dispositivos para los fumadores ± dinero ñ eléctrica. Está prohibido ê operación de soldadura en zonas de riesgo F o atmósferas explosivas F FUEGO! equipos de ± dispositivos para los fumadores ± dinero ñ eléctrica. Está prohibido ê operación de soldadura en zonas de riesgo F o atmósferas explosivas F FUEGO! equipos de ± dispositivos para los fumadores ± dinero ñ eléctrica. Está prohibido ê operación de soldadura en zonas de riesgo F o atmósferas explosivas F FUEGO! equipos de ± dispositivos para los fumadores ± dinero ñ eléctrica. Está prohibido ê operación de soldadura en zonas de riesgo F o atmósferas explosivas F FUEGO! equipos de ± dispositivos para los fumadores ± dinero ñ eléctrica. Está prohibido ê operación de soldadura en zonas de riesgo F o atmósferas explosivas F FUEGO! equipos de ± dispositivos para los fumadores ± dinero ñ eléctrica. Está prohibido ê operación de soldadura en zonas de riesgo F o atmósferas explosivas F FUEGO! equipos de ± dispositivos para los fumadores ± dinero ñ eléctrica. Está prohibido ê operación de soldadura en zonas de riesgo F o atmósferas explosivas F FUEGO! equipos de ± dispositivos para los fumadores ± dinero ñ eléctrica. Está prohibido ê operación de soldadura en zonas de riesgo F o atmósferas explosivas F FUEGO! equipos de ± dispositivos para los fumadores ± dinero ñ eléctrica. Está prohibido ê operación de soldadura en zonas de riesgo F o atmósferas explosivas F FUEGO! equipos de

estación de soldadura F Deben estar Æ en equipos ê t ga ¶ para extinción. después de completar ñ hecho usando el cable de alimentación ± dispositivos cy ± dispositivo estación de soldadura F Deben estar Æ en equipos ê t ga ¶ para extinción. después de completar ñ hecho usando el cable de alimentación ± dispositivos cy ± dispositivo estación de soldadura F Deben estar Æ en equipos ê t ga ¶ para extinción. después de completar ñ hecho usando el cable de alimentación ± dispositivos cy ± dispositivo estación de soldadura F Deben estar Æ en equipos ê t ga ¶ para extinción. después de completar ñ hecho usando el cable de alimentación ± dispositivos cy ± dispositivo estación de soldadura F Deben estar Æ en equipos ê t ga ¶ para extinción. después de completar ñ hecho usando el cable de alimentación ± dispositivos cy ± dispositivo estación de soldadura F Deben estar Æ en equipos ê t ga ¶ para extinción. después de completar ñ hecho usando el cable de alimentación ± dispositivos cy ± dispositivo estación de soldadura F Deben estar Æ en equipos ê t ga ¶ para extinción. después de completar ñ hecho usando el cable de alimentación ± dispositivos cy ± dispositivo estación de soldadura F Deben estar Æ en equipos ê t ga ¶ para extinción. después de completar ñ hecho usando el cable de alimentación ± dispositivos cy ± dispositivo estación de soldadura F Deben estar Æ en equipos ê t ga ¶ para extinción. después de completar ñ hecho usando el cable de alimentación ± dispositivos cy ± dispositivo estación de soldadura F Deben estar Æ en equipos ê t ga ¶ para extinción. después de completar ñ hecho usando el cable de alimentación ± dispositivos cy ± dispositivo estación de soldadura F Deben estar Æ en equipos ê t ga ¶ para extinción. después de completar ñ hecho usando el cable de alimentación ± dispositivos cy ± dispositivo estación de soldadura F Deben estar Æ en equipos ê t ga ¶ para extinción. después de completar ñ hecho usando el cable de alimentación ± dispositivos cy ± dispositivo estación de soldadura F Deben estar Æ en equipos ê t ga ¶ para extinción. después de completar ñ hecho usando el cable de alimentación ± dispositivos cy ± dispositivo estación de soldadura F Deben estar Æ en equipos ê t ga ¶ para extinción. después de completar ñ hecho usando el cable de alimentación ± dispositivos cy ± dispositivo estación de soldadura F Deben estar Æ en equipos ê t ga ¶ para extinción. después de completar ñ hecho usando el cable de alimentación ± dispositivos cy ± dispositivo

debe F s de desconexión ± o Æ desde la red. debe F s de desconexión ± o Æ desde la red. debe F s de desconexión ± o Æ desde la red. debe F s de desconexión ± o Æ desde la red. debe F s de desconexión ± o Æ desde la red. debe F s de desconexión ± o Æ desde la red. debe F s de desconexión ± o Æ desde la red.

Lo anterior F por encima de riesgo F taladro y reglas generales de seguridad no es exhaustiva ± problemas de seguridad ñ soldador de estado de trabajo Lo anterior F por encima de riesgo F taladro y reglas generales de seguridad no es exhaustiva ± problemas de seguridad ñ soldador de estado de trabajo Lo anterior F por encima de riesgo F taladro y reglas generales de seguridad no es exhaustiva ± problemas de seguridad ñ soldador de estado de trabajo Lo anterior F por encima de riesgo F taladro y reglas generales de seguridad no es exhaustiva ± problemas de seguridad ñ soldador de estado de trabajo Lo anterior F por encima de riesgo F taladro y reglas generales de seguridad no es exhaustiva ± problemas de seguridad ñ soldador de estado de trabajo Lo anterior F por encima de riesgo F taladro y reglas generales de seguridad no es exhaustiva ± problemas de seguridad ñ soldador de estado de trabajo Lo anterior F por encima de riesgo F taladro y reglas generales de seguridad no es exhaustiva ± problemas de seguridad ñ soldador de estado de trabajo Lo anterior F por encima de riesgo F taladro y reglas generales de seguridad no es exhaustiva ± problemas de seguridad ñ soldador de estado de trabajo Lo anterior F por encima de riesgo F taladro y reglas generales de seguridad no es exhaustiva ± problemas de seguridad ñ soldador de estado de trabajo

cuando F No tener en ê cuenta la ± sitio de trabajo. Washington F NYM suplementado s ± instrucciones de seguridad banco, la formación y la instrucción F e cuando F No tener en ê cuenta la ± sitio de trabajo. Washington F NYM suplementado s ± instrucciones de seguridad banco, la formación y la instrucción F e cuando F No tener en ê cuenta la ± sitio de trabajo. Washington F NYM suplementado s ± instrucciones de seguridad banco, la formación y la instrucción F e cuando F No tener en ê cuenta la ± sitio de trabajo. Washington F NYM suplementado s ± instrucciones de seguridad banco, la formación y la instrucción F e cuando F No tener en ê cuenta la ± sitio de trabajo. Washington F NYM suplementado s ± instrucciones de seguridad banco, la formación y la instrucción F e cuando F No tener en ê cuenta la ± sitio de trabajo. Washington F NYM suplementado s ± instrucciones de seguridad banco, la formación y la instrucción F e cuando F No tener en ê cuenta la ± sitio de trabajo. Washington F NYM suplementado s ± instrucciones de seguridad banco, la formación y la instrucción F e cuando F No tener en ê cuenta la ± sitio de trabajo. Washington F NYM suplementado s ± instrucciones de seguridad banco, la formación y la instrucción F e cuando F No tener en ê cuenta la ± sitio de trabajo. Washington F NYM suplementado s ± instrucciones de seguridad banco, la formación y la instrucción F e cuando F No tener en ê cuenta la ± sitio de trabajo. Washington F NYM suplementado s ± instrucciones de seguridad banco, la formación y la instrucción F e cuando F No tener en ê cuenta la ± sitio de trabajo. Washington F NYM suplementado s ± instrucciones de seguridad banco, la formación y la instrucción F e cuando F No tener en ê cuenta la ± sitio de trabajo. Washington F NYM suplementado s ± instrucciones de seguridad banco, la formación y la instrucción F e cuando F No tener en ê cuenta la ± sitio de trabajo. Washington F NYM suplementado s ± instrucciones de seguridad banco, la formación y la instrucción F e

dada por los supervisores.

Page 4: TIG206P ACDC-instrukcja V1 2 16-03-08weldes.de/manuals/ShermanDIGITIG206PACDC/es.pdf · 2019-05-31 · Lo anterior F por encima de riesgo F taladro y reglas generales de seguridad

4

3. DESCRIPCIÓN GENERAL

DIGITIG 206P convertidor AC / DC porción F s soldadura r ê PR escritura a mano ± constante dem y alternando electrodos revestidos de acero DIGITIG 206P convertidor AC / DC porción F s soldadura r ê PR escritura a mano ± constante dem y alternando electrodos revestidos de acero DIGITIG 206P convertidor AC / DC porción F s soldadura r ê PR escritura a mano ± constante dem y alternando electrodos revestidos de acero DIGITIG 206P convertidor AC / DC porción F s soldadura r ê PR escritura a mano ± constante dem y alternando electrodos revestidos de acero DIGITIG 206P convertidor AC / DC porción F s soldadura r ê PR escritura a mano ± constante dem y alternando electrodos revestidos de acero DIGITIG 206P convertidor AC / DC porción F s soldadura r ê PR escritura a mano ± constante dem y alternando electrodos revestidos de acero DIGITIG 206P convertidor AC / DC porción F s soldadura r ê PR escritura a mano ± constante dem y alternando electrodos revestidos de acero

estructural (método MMA), y un acero ¶ electrodos de metal cualitativos y no ferrosos ±estructural (método MMA), y un acero ¶ electrodos de metal cualitativos y no ferrosos ±estructural (método MMA), y un acero ¶ electrodos de metal cualitativos y no ferrosos ±estructural (método MMA), y un acero ¶ electrodos de metal cualitativos y no ferrosos ±

infusible ± gas blindado neutral ê mate (TIG). El diseño y la construcción de dispositivos ± las últimas ejes equipos utilizados ± logro ê tecnología de corte infusible ± gas blindado neutral ê mate (TIG). El diseño y la construcción de dispositivos ± las últimas ejes equipos utilizados ± logro ê tecnología de corte infusible ± gas blindado neutral ê mate (TIG). El diseño y la construcción de dispositivos ± las últimas ejes equipos utilizados ± logro ê tecnología de corte infusible ± gas blindado neutral ê mate (TIG). El diseño y la construcción de dispositivos ± las últimas ejes equipos utilizados ± logro ê tecnología de corte infusible ± gas blindado neutral ê mate (TIG). El diseño y la construcción de dispositivos ± las últimas ejes equipos utilizados ± logro ê tecnología de corte infusible ± gas blindado neutral ê mate (TIG). El diseño y la construcción de dispositivos ± las últimas ejes equipos utilizados ± logro ê tecnología de corte infusible ± gas blindado neutral ê mate (TIG). El diseño y la construcción de dispositivos ± las últimas ejes equipos utilizados ± logro ê tecnología de corte infusible ± gas blindado neutral ê mate (TIG). El diseño y la construcción de dispositivos ± las últimas ejes equipos utilizados ± logro ê tecnología de corte infusible ± gas blindado neutral ê mate (TIG). El diseño y la construcción de dispositivos ± las últimas ejes equipos utilizados ± logro ê tecnología de corte infusible ± gas blindado neutral ê mate (TIG). El diseño y la construcción de dispositivos ± las últimas ejes equipos utilizados ± logro ê tecnología de corte infusible ± gas blindado neutral ê mate (TIG). El diseño y la construcción de dispositivos ± las últimas ejes equipos utilizados ± logro ê tecnología de corte

(modulación de anchura de PWM ¶ estos pulsos) y IGBTs (transistores bipolares con aislamiento ± entrada a) lo que causó F e soldador caracteriza ê A (modulación de anchura de PWM ¶ estos pulsos) y IGBTs (transistores bipolares con aislamiento ± entrada a) lo que causó F e soldador caracteriza ê A (modulación de anchura de PWM ¶ estos pulsos) y IGBTs (transistores bipolares con aislamiento ± entrada a) lo que causó F e soldador caracteriza ê A (modulación de anchura de PWM ¶ estos pulsos) y IGBTs (transistores bipolares con aislamiento ± entrada a) lo que causó F e soldador caracteriza ê A (modulación de anchura de PWM ¶ estos pulsos) y IGBTs (transistores bipolares con aislamiento ± entrada a) lo que causó F e soldador caracteriza ê A (modulación de anchura de PWM ¶ estos pulsos) y IGBTs (transistores bipolares con aislamiento ± entrada a) lo que causó F e soldador caracteriza ê A (modulación de anchura de PWM ¶ estos pulsos) y IGBTs (transistores bipolares con aislamiento ± entrada a) lo que causó F e soldador caracteriza ê A (modulación de anchura de PWM ¶ estos pulsos) y IGBTs (transistores bipolares con aislamiento ± entrada a) lo que causó F e soldador caracteriza ê A (modulación de anchura de PWM ¶ estos pulsos) y IGBTs (transistores bipolares con aislamiento ± entrada a) lo que causó F e soldador caracteriza ê A (modulación de anchura de PWM ¶ estos pulsos) y IGBTs (transistores bipolares con aislamiento ± entrada a) lo que causó F e soldador caracteriza ê A (modulación de anchura de PWM ¶ estos pulsos) y IGBTs (transistores bipolares con aislamiento ± entrada a) lo que causó F e soldador caracteriza ê A

bajas pequeño tamaño ± w ±.bajas pequeño tamaño ± w ±.bajas pequeño tamaño ± w ±.bajas pequeño tamaño ± w ±.

equipos DIGITIG 206P AC / DC F La ionización se encuentra en la ignición del arco. Tiene características de subida y caída ARC FORCE pr ± du, equipos DIGITIG 206P AC / DC F La ionización se encuentra en la ignición del arco. Tiene características de subida y caída ARC FORCE pr ± du, equipos DIGITIG 206P AC / DC F La ionización se encuentra en la ignición del arco. Tiene características de subida y caída ARC FORCE pr ± du, equipos DIGITIG 206P AC / DC F La ionización se encuentra en la ignición del arco. Tiene características de subida y caída ARC FORCE pr ± du, equipos DIGITIG 206P AC / DC F La ionización se encuentra en la ignición del arco. Tiene características de subida y caída ARC FORCE pr ± du,

przedwypływ y Post-gas y puede F posibilidad SC ajustar los parámetros del pulso. oficina ± dispositivo equipado F Son también F protección contra sobrecarga przedwypływ y Post-gas y puede F posibilidad SC ajustar los parámetros del pulso. oficina ± dispositivo equipado F Son también F protección contra sobrecarga przedwypływ y Post-gas y puede F posibilidad SC ajustar los parámetros del pulso. oficina ± dispositivo equipado F Son también F protección contra sobrecarga przedwypływ y Post-gas y puede F posibilidad SC ajustar los parámetros del pulso. oficina ± dispositivo equipado F Son también F protección contra sobrecarga przedwypływ y Post-gas y puede F posibilidad SC ajustar los parámetros del pulso. oficina ± dispositivo equipado F Son también F protección contra sobrecarga przedwypływ y Post-gas y puede F posibilidad SC ajustar los parámetros del pulso. oficina ± dispositivo equipado F Son también F protección contra sobrecarga przedwypływ y Post-gas y puede F posibilidad SC ajustar los parámetros del pulso. oficina ± dispositivo equipado F Son también F protección contra sobrecarga przedwypływ y Post-gas y puede F posibilidad SC ajustar los parámetros del pulso. oficina ± dispositivo equipado F Son también F protección contra sobrecarga przedwypływ y Post-gas y puede F posibilidad SC ajustar los parámetros del pulso. oficina ± dispositivo equipado F Son también F protección contra sobrecarga przedwypływ y Post-gas y puede F posibilidad SC ajustar los parámetros del pulso. oficina ± dispositivo equipado F Son también F protección contra sobrecarga przedwypływ y Post-gas y puede F posibilidad SC ajustar los parámetros del pulso. oficina ± dispositivo equipado F Son también F protección contra sobrecarga

inteligente hasta circuito de rearme, sobretensión ê Cualitativa y térmica. ellos ¶ Si producirse ± pi ± descrito anteriormente ¶ Se ilumina eventos ê LED de alarma en inteligente hasta circuito de rearme, sobretensión ê Cualitativa y térmica. ellos ¶ Si producirse ± pi ± descrito anteriormente ¶ Se ilumina eventos ê LED de alarma en inteligente hasta circuito de rearme, sobretensión ê Cualitativa y térmica. ellos ¶ Si producirse ± pi ± descrito anteriormente ¶ Se ilumina eventos ê LED de alarma en inteligente hasta circuito de rearme, sobretensión ê Cualitativa y térmica. ellos ¶ Si producirse ± pi ± descrito anteriormente ¶ Se ilumina eventos ê LED de alarma en inteligente hasta circuito de rearme, sobretensión ê Cualitativa y térmica. ellos ¶ Si producirse ± pi ± descrito anteriormente ¶ Se ilumina eventos ê LED de alarma en inteligente hasta circuito de rearme, sobretensión ê Cualitativa y térmica. ellos ¶ Si producirse ± pi ± descrito anteriormente ¶ Se ilumina eventos ê LED de alarma en inteligente hasta circuito de rearme, sobretensión ê Cualitativa y térmica. ellos ¶ Si producirse ± pi ± descrito anteriormente ¶ Se ilumina eventos ê LED de alarma en inteligente hasta circuito de rearme, sobretensión ê Cualitativa y térmica. ellos ¶ Si producirse ± pi ± descrito anteriormente ¶ Se ilumina eventos ê LED de alarma en inteligente hasta circuito de rearme, sobretensión ê Cualitativa y térmica. ellos ¶ Si producirse ± pi ± descrito anteriormente ¶ Se ilumina eventos ê LED de alarma en inteligente hasta circuito de rearme, sobretensión ê Cualitativa y térmica. ellos ¶ Si producirse ± pi ± descrito anteriormente ¶ Se ilumina eventos ê LED de alarma en inteligente hasta circuito de rearme, sobretensión ê Cualitativa y térmica. ellos ¶ Si producirse ± pi ± descrito anteriormente ¶ Se ilumina eventos ê LED de alarma en inteligente hasta circuito de rearme, sobretensión ê Cualitativa y térmica. ellos ¶ Si producirse ± pi ± descrito anteriormente ¶ Se ilumina eventos ê LED de alarma en inteligente hasta circuito de rearme, sobretensión ê Cualitativa y térmica. ellos ¶ Si producirse ± pi ± descrito anteriormente ¶ Se ilumina eventos ê LED de alarma en inteligente hasta circuito de rearme, sobretensión ê Cualitativa y térmica. ellos ¶ Si producirse ± pi ± descrito anteriormente ¶ Se ilumina eventos ê LED de alarma en inteligente hasta circuito de rearme, sobretensión ê Cualitativa y térmica. ellos ¶ Si producirse ± pi ± descrito anteriormente ¶ Se ilumina eventos ê LED de alarma en

el panel frontal y fuera ± estará conectado pr ± soldadura d. Esto conduce a un dispositivo de cierre automático ± equipamiento y ampliación F It-Up el panel frontal y fuera ± estará conectado pr ± soldadura d. Esto conduce a un dispositivo de cierre automático ± equipamiento y ampliación F It-Up el panel frontal y fuera ± estará conectado pr ± soldadura d. Esto conduce a un dispositivo de cierre automático ± equipamiento y ampliación F It-Up el panel frontal y fuera ± estará conectado pr ± soldadura d. Esto conduce a un dispositivo de cierre automático ± equipamiento y ampliación F It-Up el panel frontal y fuera ± estará conectado pr ± soldadura d. Esto conduce a un dispositivo de cierre automático ± equipamiento y ampliación F It-Up el panel frontal y fuera ± estará conectado pr ± soldadura d. Esto conduce a un dispositivo de cierre automático ± equipamiento y ampliación F It-Up el panel frontal y fuera ± estará conectado pr ± soldadura d. Esto conduce a un dispositivo de cierre automático ± equipamiento y ampliación F It-Up el panel frontal y fuera ± estará conectado pr ± soldadura d. Esto conduce a un dispositivo de cierre automático ± equipamiento y ampliación F It-Up el panel frontal y fuera ± estará conectado pr ± soldadura d. Esto conduce a un dispositivo de cierre automático ± equipamiento y ampliación F It-Up

F vitalidad ¶ usted. F vitalidad ¶ usted. F vitalidad ¶ usted. F vitalidad ¶ usted.

la fuerza del arco

ARC permite FUERZA F puede ajustar ê arco dinámica. acortando larga ¶ Arco que acompañado por un aumento pr ± la soldadura, estabilizando así el arco. La ARC permite FUERZA F puede ajustar ê arco dinámica. acortando larga ¶ Arco que acompañado por un aumento pr ± la soldadura, estabilizando así el arco. La ARC permite FUERZA F puede ajustar ê arco dinámica. acortando larga ¶ Arco que acompañado por un aumento pr ± la soldadura, estabilizando así el arco. La ARC permite FUERZA F puede ajustar ê arco dinámica. acortando larga ¶ Arco que acompañado por un aumento pr ± la soldadura, estabilizando así el arco. La ARC permite FUERZA F puede ajustar ê arco dinámica. acortando larga ¶ Arco que acompañado por un aumento pr ± la soldadura, estabilizando así el arco. La ARC permite FUERZA F puede ajustar ê arco dinámica. acortando larga ¶ Arco que acompañado por un aumento pr ± la soldadura, estabilizando así el arco. La ARC permite FUERZA F puede ajustar ê arco dinámica. acortando larga ¶ Arco que acompañado por un aumento pr ± la soldadura, estabilizando así el arco. La ARC permite FUERZA F puede ajustar ê arco dinámica. acortando larga ¶ Arco que acompañado por un aumento pr ± la soldadura, estabilizando así el arco. La ARC permite FUERZA F puede ajustar ê arco dinámica. acortando larga ¶ Arco que acompañado por un aumento pr ± la soldadura, estabilizando así el arco. La

reducción de la pena ¶ me das un arco ê Suave y más pequeños ± D ê profundamente SC fusión, y relacionado ê vale imagen más grande ¶ hacer que la reducción de la pena ¶ me das un arco ê Suave y más pequeños ± D ê profundamente SC fusión, y relacionado ê vale imagen más grande ¶ hacer que la reducción de la pena ¶ me das un arco ê Suave y más pequeños ± D ê profundamente SC fusión, y relacionado ê vale imagen más grande ¶ hacer que la reducción de la pena ¶ me das un arco ê Suave y más pequeños ± D ê profundamente SC fusión, y relacionado ê vale imagen más grande ¶ hacer que la reducción de la pena ¶ me das un arco ê Suave y más pequeños ± D ê profundamente SC fusión, y relacionado ê vale imagen más grande ¶ hacer que la reducción de la pena ¶ me das un arco ê Suave y más pequeños ± D ê profundamente SC fusión, y relacionado ê vale imagen más grande ¶ hacer que la reducción de la pena ¶ me das un arco ê Suave y más pequeños ± D ê profundamente SC fusión, y relacionado ê vale imagen más grande ¶ hacer que la reducción de la pena ¶ me das un arco ê Suave y más pequeños ± D ê profundamente SC fusión, y relacionado ê vale imagen más grande ¶ hacer que la reducción de la pena ¶ me das un arco ê Suave y más pequeños ± D ê profundamente SC fusión, y relacionado ê vale imagen más grande ¶ hacer que la reducción de la pena ¶ me das un arco ê Suave y más pequeños ± D ê profundamente SC fusión, y relacionado ê vale imagen más grande ¶ hacer que la reducción de la pena ¶ me das un arco ê Suave y más pequeños ± D ê profundamente SC fusión, y relacionado ê vale imagen más grande ¶ hacer que la reducción de la pena ¶ me das un arco ê Suave y más pequeños ± D ê profundamente SC fusión, y relacionado ê vale imagen más grande ¶ hacer que la reducción de la pena ¶ me das un arco ê Suave y más pequeños ± D ê profundamente SC fusión, y relacionado ê vale imagen más grande ¶ hacer que la reducción de la pena ¶ me das un arco ê Suave y más pequeños ± D ê profundamente SC fusión, y relacionado ê vale imagen más grande ¶ hacer que la reducción de la pena ¶ me das un arco ê Suave y más pequeños ± D ê profundamente SC fusión, y relacionado ê vale imagen más grande ¶ hacer que la

profundidad ê penetración bsze y puede F posibilidad SCprofundidad ê penetración bsze y puede F posibilidad SCprofundidad ê penetración bsze y puede F posibilidad SCprofundidad ê penetración bsze y puede F posibilidad SCprofundidad ê penetración bsze y puede F posibilidad SCprofundidad ê penetración bsze y puede F posibilidad SC

soldadura de arco corto. Cuando en lo alto F que vale la pena ¶ ARC FORCE función Puede F las soldaduras Æ mantener ± c arco largo con un mínimo ¶ usted y du para PRsoldadura de arco corto. Cuando en lo alto F que vale la pena ¶ ARC FORCE función Puede F las soldaduras Æ mantener ± c arco largo con un mínimo ¶ usted y du para PRsoldadura de arco corto. Cuando en lo alto F que vale la pena ¶ ARC FORCE función Puede F las soldaduras Æ mantener ± c arco largo con un mínimo ¶ usted y du para PRsoldadura de arco corto. Cuando en lo alto F que vale la pena ¶ ARC FORCE función Puede F las soldaduras Æ mantener ± c arco largo con un mínimo ¶ usted y du para PRsoldadura de arco corto. Cuando en lo alto F que vale la pena ¶ ARC FORCE función Puede F las soldaduras Æ mantener ± c arco largo con un mínimo ¶ usted y du para PRsoldadura de arco corto. Cuando en lo alto F que vale la pena ¶ ARC FORCE función Puede F las soldaduras Æ mantener ± c arco largo con un mínimo ¶ usted y du para PRsoldadura de arco corto. Cuando en lo alto F que vale la pena ¶ ARC FORCE función Puede F las soldaduras Æ mantener ± c arco largo con un mínimo ¶ usted y du para PRsoldadura de arco corto. Cuando en lo alto F que vale la pena ¶ ARC FORCE función Puede F las soldaduras Æ mantener ± c arco largo con un mínimo ¶ usted y du para PRsoldadura de arco corto. Cuando en lo alto F que vale la pena ¶ ARC FORCE función Puede F las soldaduras Æ mantener ± c arco largo con un mínimo ¶ usted y du para PRsoldadura de arco corto. Cuando en lo alto F que vale la pena ¶ ARC FORCE función Puede F las soldaduras Æ mantener ± c arco largo con un mínimo ¶ usted y du para PRsoldadura de arco corto. Cuando en lo alto F que vale la pena ¶ ARC FORCE función Puede F las soldaduras Æ mantener ± c arco largo con un mínimo ¶ usted y du para PRsoldadura de arco corto. Cuando en lo alto F que vale la pena ¶ ARC FORCE función Puede F las soldaduras Æ mantener ± c arco largo con un mínimo ¶ usted y du para PRsoldadura de arco corto. Cuando en lo alto F que vale la pena ¶ ARC FORCE función Puede F las soldaduras Æ mantener ± c arco largo con un mínimo ¶ usted y du para PRsoldadura de arco corto. Cuando en lo alto F que vale la pena ¶ ARC FORCE función Puede F las soldaduras Æ mantener ± c arco largo con un mínimo ¶ usted y du para PRsoldadura de arco corto. Cuando en lo alto F que vale la pena ¶ ARC FORCE función Puede F las soldaduras Æ mantener ± c arco largo con un mínimo ¶ usted y du para PR

ê velocidad SC electrodos de fusiónê velocidad SC electrodos de fusiónê velocidad SC electrodos de fusiónê velocidad SC electrodos de fusión

MMA - electrodos de soldadura ± envuelto ± ( Manual de soldadura por arco de metal); PWM - modulación de anchura ¶ estos MMA - electrodos de soldadura ± envuelto ± ( Manual de soldadura por arco de metal); PWM - modulación de anchura ¶ estos MMA - electrodos de soldadura ± envuelto ± ( Manual de soldadura por arco de metal); PWM - modulación de anchura ¶ estos MMA - electrodos de soldadura ± envuelto ± ( Manual de soldadura por arco de metal); PWM - modulación de anchura ¶ estos MMA - electrodos de soldadura ± envuelto ± ( Manual de soldadura por arco de metal); PWM - modulación de anchura ¶ estos MMA - electrodos de soldadura ± envuelto ± ( Manual de soldadura por arco de metal); PWM - modulación de anchura ¶ estos MMA - electrodos de soldadura ± envuelto ± ( Manual de soldadura por arco de metal); PWM - modulación de anchura ¶ estos

impulsos (modulación de ancho de pulso); IGBTs - transistor bipolar con aislamiento ± entrada ± ( Aislamiento transistor bipolar impulsos (modulación de ancho de pulso); IGBTs - transistor bipolar con aislamiento ± entrada ± ( Aislamiento transistor bipolar impulsos (modulación de ancho de pulso); IGBTs - transistor bipolar con aislamiento ± entrada ± ( Aislamiento transistor bipolar impulsos (modulación de ancho de pulso); IGBTs - transistor bipolar con aislamiento ± entrada ± ( Aislamiento transistor bipolar impulsos (modulación de ancho de pulso); IGBTs - transistor bipolar con aislamiento ± entrada ± ( Aislamiento transistor bipolar

de puerta) TIG - electrodos de soldadura ± tungsteno ± Argón (tungsteno Insertar gas de soldadura) de puerta) TIG - electrodos de soldadura ± tungsteno ± Argón (tungsteno Insertar gas de soldadura) de puerta) TIG - electrodos de soldadura ± tungsteno ± Argón (tungsteno Insertar gas de soldadura) de puerta) TIG - electrodos de soldadura ± tungsteno ± Argón (tungsteno Insertar gas de soldadura) de puerta) TIG - electrodos de soldadura ± tungsteno ± Argón (tungsteno Insertar gas de soldadura)

4. ESPECIFICACIONES

4.1 soldador

Napi ê del poder Napi ê del poder Napi ê del poder AC 230V 50Hz

consumo máximo de energía MMA 6,6 kVA TIG 4,2 kVA

corriente nominal ± d / ciclo de soldadura corriente nominal ± d / ciclo de soldadura corriente nominal ± d / ciclo de soldadura MMA: 160 A / 40% TIG 200 A / 40%

tensión nominal ê en un estado sin carga hasta abajo tensión nominal ê en un estado sin carga hasta abajo tensión nominal ê en un estado sin carga hasta abajo tensión nominal ê en un estado sin carga hasta abajo tensión nominal ê en un estado sin carga hasta abajo 60 V

El consumo máximo de corriente ± du El consumo máximo de corriente ± du El consumo máximo de corriente ± du MMA: 30 A, 30 A TIG

seguridad de la red 16 Y

masa 14 kg

dimensiones 420 x 170 x 350 mm

grado ñ protección grado ñ protección grado ñ protección IP21S

clase de aplicación

ajuste de parámetros 4.1.1 gama

Pre-gas 0,1 - 10 s

Postgas 0,5 - 15 s

El pr crecimiento ± du El pr crecimiento ± du El pr crecimiento ± du 0 - 10 s

PR caídos ± du PR caídos ± du PR caídos ± du 0 - 15 s

PR ± d temprana ± roscada PR ± d temprana ± roscada PR ± d temprana ± roscada PR ± d temprana ± roscada PR ± d temprana ± roscada 5-160 A

PR ± d soldadura PR ± d soldadura PR ± d soldadura MMA: 10-160 Un TIG 5-200 A

PR ± base d PR ± base d PR ± base d 5-200 A

PR ± d cráter PR ± d cráter PR ± d cráter 5-200 A

parte ê frecuencia SC pulso parte ê frecuencia SC pulso parte ê frecuencia SC pulso parte ê frecuencia SC pulso parte ê frecuencia SC pulso 0,2-200 Hz

La duración del pulso 10 - 90% de

parte ê frecuencia SC corriente alterna parte ê frecuencia SC corriente alterna parte ê frecuencia SC corriente alterna parte ê frecuencia SC corriente alterna parte ê frecuencia SC corriente alterna 20-250 Hz

equilibrio AC 15 a 85%

la fuerza del arco 0 - 40 A

tiempo de soldadura por puntos 0,5 - 10 s

Page 5: TIG206P ACDC-instrukcja V1 2 16-03-08weldes.de/manuals/ShermanDIGITIG206PACDC/es.pdf · 2019-05-31 · Lo anterior F por encima de riesgo F taladro y reglas generales de seguridad

5

4.2 TIG

tipo de mango T-26

La carga máxima hasta actividades SC PR ± judicial La carga máxima hasta actividades SC PR ± judicial La carga máxima hasta actividades SC PR ± judicial La carga máxima hasta actividades SC PR ± judicial La carga máxima hasta actividades SC PR ± judicial La carga máxima hasta actividades SC PR ± judicial La carga máxima hasta actividades SC PR ± judicial 200 A

flujo de aire 10-20 l / min

ignición del arco Sin contacto (HF)

largo SClargo SC 4 m

El ciclo de trabajo

El ciclo de trabajo se basa en un período de 10 minutos. 40% de ciclo de trabajo medios F E después de 4 minutos de trabajo de oficina ± Se requiere un equipo de descanso de 4 minutos. El ciclo El ciclo de trabajo se basa en un período de 10 minutos. 40% de ciclo de trabajo medios F E después de 4 minutos de trabajo de oficina ± Se requiere un equipo de descanso de 4 minutos. El ciclo El ciclo de trabajo se basa en un período de 10 minutos. 40% de ciclo de trabajo medios F E después de 4 minutos de trabajo de oficina ± Se requiere un equipo de descanso de 4 minutos. El ciclo El ciclo de trabajo se basa en un período de 10 minutos. 40% de ciclo de trabajo medios F E después de 4 minutos de trabajo de oficina ± Se requiere un equipo de descanso de 4 minutos. El ciclo El ciclo de trabajo se basa en un período de 10 minutos. 40% de ciclo de trabajo medios F E después de 4 minutos de trabajo de oficina ± Se requiere un equipo de descanso de 4 minutos. El ciclo

de trabajo de los medios 100% F dispositivos electrónicos ± dispositivo puede F que funcionó Æ la forma en que ± De forma continua sin interrupción. de trabajo de los medios 100% F dispositivos electrónicos ± dispositivo puede F que funcionó Æ la forma en que ± De forma continua sin interrupción. de trabajo de los medios 100% F dispositivos electrónicos ± dispositivo puede F que funcionó Æ la forma en que ± De forma continua sin interrupción. de trabajo de los medios 100% F dispositivos electrónicos ± dispositivo puede F que funcionó Æ la forma en que ± De forma continua sin interrupción. de trabajo de los medios 100% F dispositivos electrónicos ± dispositivo puede F que funcionó Æ la forma en que ± De forma continua sin interrupción. de trabajo de los medios 100% F dispositivos electrónicos ± dispositivo puede F que funcionó Æ la forma en que ± De forma continua sin interrupción. de trabajo de los medios 100% F dispositivos electrónicos ± dispositivo puede F que funcionó Æ la forma en que ± De forma continua sin interrupción. de trabajo de los medios 100% F dispositivos electrónicos ± dispositivo puede F que funcionó Æ la forma en que ± De forma continua sin interrupción. de trabajo de los medios 100% F dispositivos electrónicos ± dispositivo puede F que funcionó Æ la forma en que ± De forma continua sin interrupción. de trabajo de los medios 100% F dispositivos electrónicos ± dispositivo puede F que funcionó Æ la forma en que ± De forma continua sin interrupción. de trabajo de los medios 100% F dispositivos electrónicos ± dispositivo puede F que funcionó Æ la forma en que ± De forma continua sin interrupción.

¡Precaución! Ensayo de calentamiento se llevó a cabo a una temperatura de los alrededores ± el aire. El ciclo de trabajo a 40 ° C se determinó mediante ¡Precaución! Ensayo de calentamiento se llevó a cabo a una temperatura de los alrededores ± el aire. El ciclo de trabajo a 40 ° C se determinó mediante ¡Precaución! Ensayo de calentamiento se llevó a cabo a una temperatura de los alrededores ± el aire. El ciclo de trabajo a 40 ° C se determinó mediante

simulación están presentes.simulación están presentes.

grado ñ protección grado ñ protección grado ñ protección

teléfono IP ¶ la el grado en que los dispositivos ± La unidad es resistente a un pasaje ê a internos ± la contaminación en el interior ñteléfono IP ¶ la el grado en que los dispositivos ± La unidad es resistente a un pasaje ê a internos ± la contaminación en el interior ñteléfono IP ¶ la el grado en que los dispositivos ± La unidad es resistente a un pasaje ê a internos ± la contaminación en el interior ñteléfono IP ¶ la el grado en que los dispositivos ± La unidad es resistente a un pasaje ê a internos ± la contaminación en el interior ñteléfono IP ¶ la el grado en que los dispositivos ± La unidad es resistente a un pasaje ê a internos ± la contaminación en el interior ñteléfono IP ¶ la el grado en que los dispositivos ± La unidad es resistente a un pasaje ê a internos ± la contaminación en el interior ñteléfono IP ¶ la el grado en que los dispositivos ± La unidad es resistente a un pasaje ê a internos ± la contaminación en el interior ñteléfono IP ¶ la el grado en que los dispositivos ± La unidad es resistente a un pasaje ê a internos ± la contaminación en el interior ñteléfono IP ¶ la el grado en que los dispositivos ± La unidad es resistente a un pasaje ê a internos ± la contaminación en el interior ñteléfono IP ¶ la el grado en que los dispositivos ± La unidad es resistente a un pasaje ê a internos ± la contaminación en el interior ñ

sólidos y agua. medios IP21S F dispositivos electrónicos ± Este producto está diseñado para utilizarse en espacios cerrados ê y los que no es sólidos y agua. medios IP21S F dispositivos electrónicos ± Este producto está diseñado para utilizarse en espacios cerrados ê y los que no es sólidos y agua. medios IP21S F dispositivos electrónicos ± Este producto está diseñado para utilizarse en espacios cerrados ê y los que no es sólidos y agua. medios IP21S F dispositivos electrónicos ± Este producto está diseñado para utilizarse en espacios cerrados ê y los que no es sólidos y agua. medios IP21S F dispositivos electrónicos ± Este producto está diseñado para utilizarse en espacios cerrados ê y los que no es sólidos y agua. medios IP21S F dispositivos electrónicos ± Este producto está diseñado para utilizarse en espacios cerrados ê y los que no es sólidos y agua. medios IP21S F dispositivos electrónicos ± Este producto está diseñado para utilizarse en espacios cerrados ê y los que no es

adecuado ê para su uso en la lluvia. adecuado ê para su uso en la lluvia. adecuado ê para su uso en la lluvia.

clase de aplicación

clase de aplicación medio F dispositivos electrónicos ± Este producto está diseñado para ser utilizado F utilizar en áreas con relacionados ê sentado clase de aplicación medio F dispositivos electrónicos ± Este producto está diseñado para ser utilizado F utilizar en áreas con relacionados ê sentado clase de aplicación medio F dispositivos electrónicos ± Este producto está diseñado para ser utilizado F utilizar en áreas con relacionados ê sentado clase de aplicación medio F dispositivos electrónicos ± Este producto está diseñado para ser utilizado F utilizar en áreas con relacionados ê sentado clase de aplicación medio F dispositivos electrónicos ± Este producto está diseñado para ser utilizado F utilizar en áreas con relacionados ê sentado clase de aplicación medio F dispositivos electrónicos ± Este producto está diseñado para ser utilizado F utilizar en áreas con relacionados ê sentado clase de aplicación medio F dispositivos electrónicos ± Este producto está diseñado para ser utilizado F utilizar en áreas con relacionados ê sentado clase de aplicación medio F dispositivos electrónicos ± Este producto está diseñado para ser utilizado F utilizar en áreas con relacionados ê sentado clase de aplicación medio F dispositivos electrónicos ± Este producto está diseñado para ser utilizado F utilizar en áreas con relacionados ê sentado clase de aplicación medio F dispositivos electrónicos ± Este producto está diseñado para ser utilizado F utilizar en áreas con relacionados ê sentado

peligro ñ tiempo stwie F abajo pr ± electrocución. peligro ñ tiempo stwie F abajo pr ± electrocución. peligro ñ tiempo stwie F abajo pr ± electrocución. peligro ñ tiempo stwie F abajo pr ± electrocución. peligro ñ tiempo stwie F abajo pr ± electrocución. peligro ñ tiempo stwie F abajo pr ± electrocución. peligro ñ tiempo stwie F abajo pr ± electrocución.

5. CONSTRUCCIÓN Y OPERACIÓN

fundamentos ± la construcción de la conversión de potencia soldador s ± la electrónica realizadas en tecnología IGBT permite F Livia ± trabajo ce ê en fundamentos ± la construcción de la conversión de potencia soldador s ± la electrónica realizadas en tecnología IGBT permite F Livia ± trabajo ce ê en fundamentos ± la construcción de la conversión de potencia soldador s ± la electrónica realizadas en tecnología IGBT permite F Livia ± trabajo ce ê en fundamentos ± la construcción de la conversión de potencia soldador s ± la electrónica realizadas en tecnología IGBT permite F Livia ± trabajo ce ê en fundamentos ± la construcción de la conversión de potencia soldador s ± la electrónica realizadas en tecnología IGBT permite F Livia ± trabajo ce ê en fundamentos ± la construcción de la conversión de potencia soldador s ± la electrónica realizadas en tecnología IGBT permite F Livia ± trabajo ce ê en fundamentos ± la construcción de la conversión de potencia soldador s ± la electrónica realizadas en tecnología IGBT permite F Livia ± trabajo ce ê en fundamentos ± la construcción de la conversión de potencia soldador s ± la electrónica realizadas en tecnología IGBT permite F Livia ± trabajo ce ê en fundamentos ± la construcción de la conversión de potencia soldador s ± la electrónica realizadas en tecnología IGBT permite F Livia ± trabajo ce ê en fundamentos ± la construcción de la conversión de potencia soldador s ± la electrónica realizadas en tecnología IGBT permite F Livia ± trabajo ce ê en fundamentos ± la construcción de la conversión de potencia soldador s ± la electrónica realizadas en tecnología IGBT permite F Livia ± trabajo ce ê en

términos de la Parte ê frecuencia ¶ arriba F por encima de 200 kHz. términos de la Parte ê frecuencia ¶ arriba F por encima de 200 kHz. términos de la Parte ê frecuencia ¶ arriba F por encima de 200 kHz. términos de la Parte ê frecuencia ¶ arriba F por encima de 200 kHz. términos de la Parte ê frecuencia ¶ arriba F por encima de 200 kHz. términos de la Parte ê frecuencia ¶ arriba F por encima de 200 kHz. términos de la Parte ê frecuencia ¶ arriba F por encima de 200 kHz.

El principio de funcionamiento se basa en tensión rectificada ê cortar red monofásica ± Más en tensión ê una conversión de voltaje constante obtuvo ê órgano El principio de funcionamiento se basa en tensión rectificada ê cortar red monofásica ± Más en tensión ê una conversión de voltaje constante obtuvo ê órgano El principio de funcionamiento se basa en tensión rectificada ê cortar red monofásica ± Más en tensión ê una conversión de voltaje constante obtuvo ê órgano El principio de funcionamiento se basa en tensión rectificada ê cortar red monofásica ± Más en tensión ê una conversión de voltaje constante obtuvo ê órgano El principio de funcionamiento se basa en tensión rectificada ê cortar red monofásica ± Más en tensión ê una conversión de voltaje constante obtuvo ê órgano El principio de funcionamiento se basa en tensión rectificada ê cortar red monofásica ± Más en tensión ê una conversión de voltaje constante obtuvo ê órgano El principio de funcionamiento se basa en tensión rectificada ê cortar red monofásica ± Más en tensión ê una conversión de voltaje constante obtuvo ê órgano El principio de funcionamiento se basa en tensión rectificada ê cortar red monofásica ± Más en tensión ê una conversión de voltaje constante obtuvo ê órgano El principio de funcionamiento se basa en tensión rectificada ê cortar red monofásica ± Más en tensión ê una conversión de voltaje constante obtuvo ê órgano

permanente en un curso rectangular ± Gran parte apasionada ê frecuencia ¶ Aquellos transformación de tensión ê proporcionada dentro requerido por el proceso de permanente en un curso rectangular ± Gran parte apasionada ê frecuencia ¶ Aquellos transformación de tensión ê proporcionada dentro requerido por el proceso de permanente en un curso rectangular ± Gran parte apasionada ê frecuencia ¶ Aquellos transformación de tensión ê proporcionada dentro requerido por el proceso de permanente en un curso rectangular ± Gran parte apasionada ê frecuencia ¶ Aquellos transformación de tensión ê proporcionada dentro requerido por el proceso de permanente en un curso rectangular ± Gran parte apasionada ê frecuencia ¶ Aquellos transformación de tensión ê proporcionada dentro requerido por el proceso de permanente en un curso rectangular ± Gran parte apasionada ê frecuencia ¶ Aquellos transformación de tensión ê proporcionada dentro requerido por el proceso de permanente en un curso rectangular ± Gran parte apasionada ê frecuencia ¶ Aquellos transformación de tensión ê proporcionada dentro requerido por el proceso de permanente en un curso rectangular ± Gran parte apasionada ê frecuencia ¶ Aquellos transformación de tensión ê proporcionada dentro requerido por el proceso de permanente en un curso rectangular ± Gran parte apasionada ê frecuencia ¶ Aquellos transformación de tensión ê proporcionada dentro requerido por el proceso de

soldadura y re-enderezamiento de la tensión resultante ê foto en el voltaje ê de un sólido. soldadura y re-enderezamiento de la tensión resultante ê foto en el voltaje ê de un sólido. soldadura y re-enderezamiento de la tensión resultante ê foto en el voltaje ê de un sólido. soldadura y re-enderezamiento de la tensión resultante ê foto en el voltaje ê de un sólido. soldadura y re-enderezamiento de la tensión resultante ê foto en el voltaje ê de un sólido.

6. Cabo À CONEXIÓN A LA RED DE SUMINISTRO À MÁS 6. Cabo À CONEXIÓN A LA RED DE SUMINISTRO À MÁS 6. Cabo À CONEXIÓN A LA RED DE SUMINISTRO À MÁS 6. Cabo À CONEXIÓN A LA RED DE SUMINISTRO À MÁS 6. Cabo À CONEXIÓN A LA RED DE SUMINISTRO À MÁS

1. oficina ± dispositivo debe ser Æ en F off útil definitiva ± sólo en una potencia de una sola fase, 1. oficina ± dispositivo debe ser Æ en F off útil definitiva ± sólo en una potencia de una sola fase, 1. oficina ± dispositivo debe ser Æ en F off útil definitiva ± sólo en una potencia de una sola fase, 1. oficina ± dispositivo debe ser Æ en F off útil definitiva ± sólo en una potencia de una sola fase, 1. oficina ± dispositivo debe ser Æ en F off útil definitiva ± sólo en una potencia de una sola fase, 1. oficina ± dispositivo debe ser Æ en F off útil definitiva ± sólo en una potencia de una sola fase, 1. oficina ± dispositivo debe ser Æ en F off útil definitiva ± sólo en una potencia de una sola fase, 1. oficina ± dispositivo debe ser Æ en F off útil definitiva ± sólo en una potencia de una sola fase, 1. oficina ± dispositivo debe ser Æ en F off útil definitiva ± sólo en una potencia de una sola fase,

tres hilos, neutro a tierra.

2. El unidades inversoras DIGITIG 206P AC / DC s ± adaptada para cooperar con la red ± 230 2. El unidades inversoras DIGITIG 206P AC / DC s ± adaptada para cooperar con la red ± 230 2. El unidades inversoras DIGITIG 206P AC / DC s ± adaptada para cooperar con la red ± 230 2. El unidades inversoras DIGITIG 206P AC / DC s ± adaptada para cooperar con la red ± 230 2. El unidades inversoras DIGITIG 206P AC / DC s ± adaptada para cooperar con la red ± 230

50 Hz asegurado ± 16A fusible de acción retardada en el tiempo. El poder debe ser Æ estable, sin caídas de voltaje CE50 Hz asegurado ± 16A fusible de acción retardada en el tiempo. El poder debe ser Æ estable, sin caídas de voltaje CE50 Hz asegurado ± 16A fusible de acción retardada en el tiempo. El poder debe ser Æ estable, sin caídas de voltaje CE50 Hz asegurado ± 16A fusible de acción retardada en el tiempo. El poder debe ser Æ estable, sin caídas de voltaje CE50 Hz asegurado ± 16A fusible de acción retardada en el tiempo. El poder debe ser Æ estable, sin caídas de voltaje CE50 Hz asegurado ± 16A fusible de acción retardada en el tiempo. El poder debe ser Æ estable, sin caídas de voltaje CE

Page 6: TIG206P ACDC-instrukcja V1 2 16-03-08weldes.de/manuals/ShermanDIGITIG206PACDC/es.pdf · 2019-05-31 · Lo anterior F por encima de riesgo F taladro y reglas generales de seguridad

6

3. oficina ± dispositivo equipado F uno es el cable de alimentación ± meses. antes de conectar ± Con exclusión de alimentación debería F y asegurarse Æ3. oficina ± dispositivo equipado F uno es el cable de alimentación ± meses. antes de conectar ± Con exclusión de alimentación debería F y asegurarse Æ3. oficina ± dispositivo equipado F uno es el cable de alimentación ± meses. antes de conectar ± Con exclusión de alimentación debería F y asegurarse Æ3. oficina ± dispositivo equipado F uno es el cable de alimentación ± meses. antes de conectar ± Con exclusión de alimentación debería F y asegurarse Æ3. oficina ± dispositivo equipado F uno es el cable de alimentación ± meses. antes de conectar ± Con exclusión de alimentación debería F y asegurarse Æ3. oficina ± dispositivo equipado F uno es el cable de alimentación ± meses. antes de conectar ± Con exclusión de alimentación debería F y asegurarse Æ3. oficina ± dispositivo equipado F uno es el cable de alimentación ± meses. antes de conectar ± Con exclusión de alimentación debería F y asegurarse Æ3. oficina ± dispositivo equipado F uno es el cable de alimentación ± meses. antes de conectar ± Con exclusión de alimentación debería F y asegurarse Æ3. oficina ± dispositivo equipado F uno es el cable de alimentación ± meses. antes de conectar ± Con exclusión de alimentación debería F y asegurarse Æ3. oficina ± dispositivo equipado F uno es el cable de alimentación ± meses. antes de conectar ± Con exclusión de alimentación debería F y asegurarse Æ3. oficina ± dispositivo equipado F uno es el cable de alimentación ± meses. antes de conectar ± Con exclusión de alimentación debería F y asegurarse Æ3. oficina ± dispositivo equipado F uno es el cable de alimentación ± meses. antes de conectar ± Con exclusión de alimentación debería F y asegurarse Æ

si é, o switch ± interruptor de alimentación (6) está en la posición OFF (OFF ± adjunta). si é, o switch ± interruptor de alimentación (6) está en la posición OFF (OFF ± adjunta). si é, o switch ± interruptor de alimentación (6) está en la posición OFF (OFF ± adjunta). si é, o switch ± interruptor de alimentación (6) está en la posición OFF (OFF ± adjunta). si é, o switch ± interruptor de alimentación (6) está en la posición OFF (OFF ± adjunta). si é, o switch ± interruptor de alimentación (6) está en la posición OFF (OFF ± adjunta). si é, o switch ± interruptor de alimentación (6) está en la posición OFF (OFF ± adjunta).

7. preparación de dispositivos À Dispositivos para que funcionen 7. preparación de dispositivos À Dispositivos para que funcionen 7. preparación de dispositivos À Dispositivos para que funcionen

Para la oficina almacenamiento o transporte ± dispositivo de baja temperatura sea F s antes ± dispositivo de baja temperatura sea F s antes ± dispositivo de baja temperatura sea F s antes ± dispositivo de baja temperatura sea F s antes

comienzo ê cualquier cable de trabajo Æ dispositivo ± dispositivo para WLA ¶ temperatura ciwej !!! comienzo ê cualquier cable de trabajo Æ dispositivo ± dispositivo para WLA ¶ temperatura ciwej !!! comienzo ê cualquier cable de trabajo Æ dispositivo ± dispositivo para WLA ¶ temperatura ciwej !!! comienzo ê cualquier cable de trabajo Æ dispositivo ± dispositivo para WLA ¶ temperatura ciwej !!! comienzo ê cualquier cable de trabajo Æ dispositivo ± dispositivo para WLA ¶ temperatura ciwej !!! comienzo ê cualquier cable de trabajo Æ dispositivo ± dispositivo para WLA ¶ temperatura ciwej !!! comienzo ê cualquier cable de trabajo Æ dispositivo ± dispositivo para WLA ¶ temperatura ciwej !!! comienzo ê cualquier cable de trabajo Æ dispositivo ± dispositivo para WLA ¶ temperatura ciwej !!! comienzo ê cualquier cable de trabajo Æ dispositivo ± dispositivo para WLA ¶ temperatura ciwej !!!

7.1 MMA

Ko ñ cables de soldadura deben inclinar F s conectados ± o Æ el zócalo (1) y (2) son ± radiante ê en el panel frontal de manera que el soporte del electrodo Ko ñ cables de soldadura deben inclinar F s conectados ± o Æ el zócalo (1) y (2) son ± radiante ê en el panel frontal de manera que el soporte del electrodo Ko ñ cables de soldadura deben inclinar F s conectados ± o Æ el zócalo (1) y (2) son ± radiante ê en el panel frontal de manera que el soporte del electrodo Ko ñ cables de soldadura deben inclinar F s conectados ± o Æ el zócalo (1) y (2) son ± radiante ê en el panel frontal de manera que el soporte del electrodo Ko ñ cables de soldadura deben inclinar F s conectados ± o Æ el zócalo (1) y (2) son ± radiante ê en el panel frontal de manera que el soporte del electrodo Ko ñ cables de soldadura deben inclinar F s conectados ± o Æ el zócalo (1) y (2) son ± radiante ê en el panel frontal de manera que el soporte del electrodo Ko ñ cables de soldadura deben inclinar F s conectados ± o Æ el zócalo (1) y (2) son ± radiante ê en el panel frontal de manera que el soporte del electrodo Ko ñ cables de soldadura deben inclinar F s conectados ± o Æ el zócalo (1) y (2) son ± radiante ê en el panel frontal de manera que el soporte del electrodo Ko ñ cables de soldadura deben inclinar F s conectados ± o Æ el zócalo (1) y (2) son ± radiante ê en el panel frontal de manera que el soporte del electrodo Ko ñ cables de soldadura deben inclinar F s conectados ± o Æ el zócalo (1) y (2) son ± radiante ê en el panel frontal de manera que el soporte del electrodo Ko ñ cables de soldadura deben inclinar F s conectados ± o Æ el zócalo (1) y (2) son ± radiante ê en el panel frontal de manera que el soporte del electrodo Ko ñ cables de soldadura deben inclinar F s conectados ± o Æ el zócalo (1) y (2) son ± radiante ê en el panel frontal de manera que el soporte del electrodo Ko ñ cables de soldadura deben inclinar F s conectados ± o Æ el zócalo (1) y (2) son ± radiante ê en el panel frontal de manera que el soporte del electrodo

era una ê WLA ¶ competente para el polo del electrodo. diametralmente SC temp ± Dependiendo cables de soldadura de conexión F del tipo de F ytej era una ê WLA ¶ competente para el polo del electrodo. diametralmente SC temp ± Dependiendo cables de soldadura de conexión F del tipo de F ytej era una ê WLA ¶ competente para el polo del electrodo. diametralmente SC temp ± Dependiendo cables de soldadura de conexión F del tipo de F ytej era una ê WLA ¶ competente para el polo del electrodo. diametralmente SC temp ± Dependiendo cables de soldadura de conexión F del tipo de F ytej era una ê WLA ¶ competente para el polo del electrodo. diametralmente SC temp ± Dependiendo cables de soldadura de conexión F del tipo de F ytej era una ê WLA ¶ competente para el polo del electrodo. diametralmente SC temp ± Dependiendo cables de soldadura de conexión F del tipo de F ytej era una ê WLA ¶ competente para el polo del electrodo. diametralmente SC temp ± Dependiendo cables de soldadura de conexión F del tipo de F ytej era una ê WLA ¶ competente para el polo del electrodo. diametralmente SC temp ± Dependiendo cables de soldadura de conexión F del tipo de F ytej era una ê WLA ¶ competente para el polo del electrodo. diametralmente SC temp ± Dependiendo cables de soldadura de conexión F del tipo de F ytej era una ê WLA ¶ competente para el polo del electrodo. diametralmente SC temp ± Dependiendo cables de soldadura de conexión F del tipo de F ytej era una ê WLA ¶ competente para el polo del electrodo. diametralmente SC temp ± Dependiendo cables de soldadura de conexión F del tipo de F ytej era una ê WLA ¶ competente para el polo del electrodo. diametralmente SC temp ± Dependiendo cables de soldadura de conexión F del tipo de F ytej era una ê WLA ¶ competente para el polo del electrodo. diametralmente SC temp ± Dependiendo cables de soldadura de conexión F del tipo de F ytej

electrodo y se suministra a los electrodos del paquete. Pinza debe devolver línea F ser cuidadosamente sujetar Æ en la pieza de trabajo material. electrodo y se suministra a los electrodos del paquete. Pinza debe devolver línea F ser cuidadosamente sujetar Æ en la pieza de trabajo material. electrodo y se suministra a los electrodos del paquete. Pinza debe devolver línea F ser cuidadosamente sujetar Æ en la pieza de trabajo material. electrodo y se suministra a los electrodos del paquete. Pinza debe devolver línea F ser cuidadosamente sujetar Æ en la pieza de trabajo material. electrodo y se suministra a los electrodos del paquete. Pinza debe devolver línea F ser cuidadosamente sujetar Æ en la pieza de trabajo material.

conectar ± o Æ enchufe ê dispositivo ± dispositivos en una toma de corriente de 230V 50Hz. conectar ± o Æ enchufe ê dispositivo ± dispositivos en una toma de corriente de 230V 50Hz. conectar ± o Æ enchufe ê dispositivo ± dispositivos en una toma de corriente de 230V 50Hz. conectar ± o Æ enchufe ê dispositivo ± dispositivos en una toma de corriente de 230V 50Hz. conectar ± o Æ enchufe ê dispositivo ± dispositivos en una toma de corriente de 230V 50Hz. conectar ± o Æ enchufe ê dispositivo ± dispositivos en una toma de corriente de 230V 50Hz. conectar ± o Æ enchufe ê dispositivo ± dispositivos en una toma de corriente de 230V 50Hz. conectar ± o Æ enchufe ê dispositivo ± dispositivos en una toma de corriente de 230V 50Hz. conectar ± o Æ enchufe ê dispositivo ± dispositivos en una toma de corriente de 230V 50Hz.

7.2 TIG

PR terminales ± Dowy debe manejar F s conectados ± o Æ ranura de polarización negativo (2), el control de las bujías ± cy mango con mucho cuidado Tornillo ê estosPR terminales ± Dowy debe manejar F s conectados ± o Æ ranura de polarización negativo (2), el control de las bujías ± cy mango con mucho cuidado Tornillo ê estosPR terminales ± Dowy debe manejar F s conectados ± o Æ ranura de polarización negativo (2), el control de las bujías ± cy mango con mucho cuidado Tornillo ê estosPR terminales ± Dowy debe manejar F s conectados ± o Æ ranura de polarización negativo (2), el control de las bujías ± cy mango con mucho cuidado Tornillo ê estosPR terminales ± Dowy debe manejar F s conectados ± o Æ ranura de polarización negativo (2), el control de las bujías ± cy mango con mucho cuidado Tornillo ê estosPR terminales ± Dowy debe manejar F s conectados ± o Æ ranura de polarización negativo (2), el control de las bujías ± cy mango con mucho cuidado Tornillo ê estosPR terminales ± Dowy debe manejar F s conectados ± o Æ ranura de polarización negativo (2), el control de las bujías ± cy mango con mucho cuidado Tornillo ê estosPR terminales ± Dowy debe manejar F s conectados ± o Æ ranura de polarización negativo (2), el control de las bujías ± cy mango con mucho cuidado Tornillo ê estosPR terminales ± Dowy debe manejar F s conectados ± o Æ ranura de polarización negativo (2), el control de las bujías ± cy mango con mucho cuidado Tornillo ê estosPR terminales ± Dowy debe manejar F s conectados ± o Æ ranura de polarización negativo (2), el control de las bujías ± cy mango con mucho cuidado Tornillo ê estosPR terminales ± Dowy debe manejar F s conectados ± o Æ ranura de polarización negativo (2), el control de las bujías ± cy mango con mucho cuidado Tornillo ê estosPR terminales ± Dowy debe manejar F s conectados ± o Æ ranura de polarización negativo (2), el control de las bujías ± cy mango con mucho cuidado Tornillo ê estosPR terminales ± Dowy debe manejar F s conectados ± o Æ ranura de polarización negativo (2), el control de las bujías ± cy mango con mucho cuidado Tornillo ê estos

Æ el zócalo (4) y unirse ± Junio szybkozł Salida de gas ± conectores (3). reductor de tubo de gas debe F y plomo Æ y sujetar Æ por sus siglas en Slee Æ gas ca Æ el zócalo (4) y unirse ± Junio szybkozł Salida de gas ± conectores (3). reductor de tubo de gas debe F y plomo Æ y sujetar Æ por sus siglas en Slee Æ gas ca Æ el zócalo (4) y unirse ± Junio szybkozł Salida de gas ± conectores (3). reductor de tubo de gas debe F y plomo Æ y sujetar Æ por sus siglas en Slee Æ gas ca Æ el zócalo (4) y unirse ± Junio szybkozł Salida de gas ± conectores (3). reductor de tubo de gas debe F y plomo Æ y sujetar Æ por sus siglas en Slee Æ gas ca Æ el zócalo (4) y unirse ± Junio szybkozł Salida de gas ± conectores (3). reductor de tubo de gas debe F y plomo Æ y sujetar Æ por sus siglas en Slee Æ gas ca Æ el zócalo (4) y unirse ± Junio szybkozł Salida de gas ± conectores (3). reductor de tubo de gas debe F y plomo Æ y sujetar Æ por sus siglas en Slee Æ gas ca Æ el zócalo (4) y unirse ± Junio szybkozł Salida de gas ± conectores (3). reductor de tubo de gas debe F y plomo Æ y sujetar Æ por sus siglas en Slee Æ gas ca Æ el zócalo (4) y unirse ± Junio szybkozł Salida de gas ± conectores (3). reductor de tubo de gas debe F y plomo Æ y sujetar Æ por sus siglas en Slee Æ gas ca Æ el zócalo (4) y unirse ± Junio szybkozł Salida de gas ± conectores (3). reductor de tubo de gas debe F y plomo Æ y sujetar Æ por sus siglas en Slee Æ gas ca Æ el zócalo (4) y unirse ± Junio szybkozł Salida de gas ± conectores (3). reductor de tubo de gas debe F y plomo Æ y sujetar Æ por sus siglas en Slee Æ gas ca Æ el zócalo (4) y unirse ± Junio szybkozł Salida de gas ± conectores (3). reductor de tubo de gas debe F y plomo Æ y sujetar Æ por sus siglas en Slee Æ gas ca Æ el zócalo (4) y unirse ± Junio szybkozł Salida de gas ± conectores (3). reductor de tubo de gas debe F y plomo Æ y sujetar Æ por sus siglas en Slee Æ gas ca Æ el zócalo (4) y unirse ± Junio szybkozł Salida de gas ± conectores (3). reductor de tubo de gas debe F y plomo Æ y sujetar Æ por sus siglas en Slee Æ gas ca Æ el zócalo (4) y unirse ± Junio szybkozł Salida de gas ± conectores (3). reductor de tubo de gas debe F y plomo Æ y sujetar Æ por sus siglas en Slee Æ gas ca

(5) situado ± tumbarse ê en la parte posterior ¶ pared de la carcasa. El polo positivo ¼ fuente (1) media ± o Æ de la pieza de trabajo por medio de un cable con (5) situado ± tumbarse ê en la parte posterior ¶ pared de la carcasa. El polo positivo ¼ fuente (1) media ± o Æ de la pieza de trabajo por medio de un cable con (5) situado ± tumbarse ê en la parte posterior ¶ pared de la carcasa. El polo positivo ¼ fuente (1) media ± o Æ de la pieza de trabajo por medio de un cable con (5) situado ± tumbarse ê en la parte posterior ¶ pared de la carcasa. El polo positivo ¼ fuente (1) media ± o Æ de la pieza de trabajo por medio de un cable con (5) situado ± tumbarse ê en la parte posterior ¶ pared de la carcasa. El polo positivo ¼ fuente (1) media ± o Æ de la pieza de trabajo por medio de un cable con (5) situado ± tumbarse ê en la parte posterior ¶ pared de la carcasa. El polo positivo ¼ fuente (1) media ± o Æ de la pieza de trabajo por medio de un cable con (5) situado ± tumbarse ê en la parte posterior ¶ pared de la carcasa. El polo positivo ¼ fuente (1) media ± o Æ de la pieza de trabajo por medio de un cable con (5) situado ± tumbarse ê en la parte posterior ¶ pared de la carcasa. El polo positivo ¼ fuente (1) media ± o Æ de la pieza de trabajo por medio de un cable con (5) situado ± tumbarse ê en la parte posterior ¶ pared de la carcasa. El polo positivo ¼ fuente (1) media ± o Æ de la pieza de trabajo por medio de un cable con (5) situado ± tumbarse ê en la parte posterior ¶ pared de la carcasa. El polo positivo ¼ fuente (1) media ± o Æ de la pieza de trabajo por medio de un cable con (5) situado ± tumbarse ê en la parte posterior ¶ pared de la carcasa. El polo positivo ¼ fuente (1) media ± o Æ de la pieza de trabajo por medio de un cable con (5) situado ± tumbarse ê en la parte posterior ¶ pared de la carcasa. El polo positivo ¼ fuente (1) media ± o Æ de la pieza de trabajo por medio de un cable con (5) situado ± tumbarse ê en la parte posterior ¶ pared de la carcasa. El polo positivo ¼ fuente (1) media ± o Æ de la pieza de trabajo por medio de un cable con

una abrazadera. conectar ± o Æ enchufe ê dispositivo ± dispositivos en una toma de corriente de 230V 50Hz. una abrazadera. conectar ± o Æ enchufe ê dispositivo ± dispositivos en una toma de corriente de 230V 50Hz. una abrazadera. conectar ± o Æ enchufe ê dispositivo ± dispositivos en una toma de corriente de 230V 50Hz. una abrazadera. conectar ± o Æ enchufe ê dispositivo ± dispositivos en una toma de corriente de 230V 50Hz. una abrazadera. conectar ± o Æ enchufe ê dispositivo ± dispositivos en una toma de corriente de 230V 50Hz. una abrazadera. conectar ± o Æ enchufe ê dispositivo ± dispositivos en una toma de corriente de 230V 50Hz. una abrazadera. conectar ± o Æ enchufe ê dispositivo ± dispositivos en una toma de corriente de 230V 50Hz. una abrazadera. conectar ± o Æ enchufe ê dispositivo ± dispositivos en una toma de corriente de 230V 50Hz. una abrazadera. conectar ± o Æ enchufe ê dispositivo ± dispositivos en una toma de corriente de 230V 50Hz.

Page 7: TIG206P ACDC-instrukcja V1 2 16-03-08weldes.de/manuals/ShermanDIGITIG206PACDC/es.pdf · 2019-05-31 · Lo anterior F por encima de riesgo F taladro y reglas generales de seguridad

7

8. interruptores Descripción funcional y POKR Ê tel 8. interruptores Descripción funcional y POKR Ê tel 8. interruptores Descripción funcional y POKR Ê tel

8.1 Panel frontal y trasera

1. polarización de energía

positiva

2. El asiento de la polaridad negativa

3. El gas socket blindaje

4. Palanca de control jack TIG

5. La conexión de gas de protección

6. Off ± interruptor principal 6. Off ± interruptor principal 6. Off ± interruptor principal

8.2 Panel de control

Y - ¶ visualización de los parámetros de soldaduraY - ¶ visualización de los parámetros de soldaduraY - ¶ visualización de los parámetros de soldadura

usted ¶ pantalla muestra los parámetros durante la instalación y durante la soldadura. para ¶ se retira êusted ¶ pantalla muestra los parámetros durante la instalación y durante la soldadura. para ¶ se retira êusted ¶ pantalla muestra los parámetros durante la instalación y durante la soldadura. para ¶ se retira êusted ¶ pantalla muestra los parámetros durante la instalación y durante la soldadura. para ¶ se retira êusted ¶ pantalla muestra los parámetros durante la instalación y durante la soldadura. para ¶ se retira êusted ¶ pantalla muestra los parámetros durante la instalación y durante la soldadura. para ¶ se retira ê

el LED correspondiente en el lado de O ¶ muestra la unidad de visualización ê parámetro. el LED correspondiente en el lado de O ¶ muestra la unidad de visualización ê parámetro. el LED correspondiente en el lado de O ¶ muestra la unidad de visualización ê parámetro. el LED correspondiente en el lado de O ¶ muestra la unidad de visualización ê parámetro. el LED correspondiente en el lado de O ¶ muestra la unidad de visualización ê parámetro.

Page 8: TIG206P ACDC-instrukcja V1 2 16-03-08weldes.de/manuals/ShermanDIGITIG206PACDC/es.pdf · 2019-05-31 · Lo anterior F por encima de riesgo F taladro y reglas generales de seguridad

8

B - Configuración de los parámetros de soldadura

ARC FORCE / spot

tiempo de soldadura

corriente de soldadura La frecuencia de la AC

frecuencia de pulso de

duración / pulso

Rampa actual

Pre-gas La base actual equilibrio Postgas cráter

actual Drooping

actual

corriente inicial

La regulación de los parámetros de soldadura componen ê en busca de ayuda ± el mando multifunción ê fondo situado ± tumbarse ê en el panel frontal. La regulación de los parámetros de soldadura componen ê en busca de ayuda ± el mando multifunción ê fondo situado ± tumbarse ê en el panel frontal. La regulación de los parámetros de soldadura componen ê en busca de ayuda ± el mando multifunción ê fondo situado ± tumbarse ê en el panel frontal. La regulación de los parámetros de soldadura componen ê en busca de ayuda ± el mando multifunción ê fondo situado ± tumbarse ê en el panel frontal. La regulación de los parámetros de soldadura componen ê en busca de ayuda ± el mando multifunción ê fondo situado ± tumbarse ê en el panel frontal. La regulación de los parámetros de soldadura componen ê en busca de ayuda ± el mando multifunción ê fondo situado ± tumbarse ê en el panel frontal. La regulación de los parámetros de soldadura componen ê en busca de ayuda ± el mando multifunción ê fondo situado ± tumbarse ê en el panel frontal. La regulación de los parámetros de soldadura componen ê en busca de ayuda ± el mando multifunción ê fondo situado ± tumbarse ê en el panel frontal. La regulación de los parámetros de soldadura componen ê en busca de ayuda ± el mando multifunción ê fondo situado ± tumbarse ê en el panel frontal. La regulación de los parámetros de soldadura componen ê en busca de ayuda ± el mando multifunción ê fondo situado ± tumbarse ê en el panel frontal. La regulación de los parámetros de soldadura componen ê en busca de ayuda ± el mando multifunción ê fondo situado ± tumbarse ê en el panel frontal.

presionando el botón ê Antecedentes irá ¶ de Pomi ê entre los parámetros ajustables. Actualmente parámetro ajustable se indica mediante un Lit ± respuesta ±presionando el botón ê Antecedentes irá ¶ de Pomi ê entre los parámetros ajustables. Actualmente parámetro ajustable se indica mediante un Lit ± respuesta ±presionando el botón ê Antecedentes irá ¶ de Pomi ê entre los parámetros ajustables. Actualmente parámetro ajustable se indica mediante un Lit ± respuesta ±presionando el botón ê Antecedentes irá ¶ de Pomi ê entre los parámetros ajustables. Actualmente parámetro ajustable se indica mediante un Lit ± respuesta ±presionando el botón ê Antecedentes irá ¶ de Pomi ê entre los parámetros ajustables. Actualmente parámetro ajustable se indica mediante un Lit ± respuesta ±presionando el botón ê Antecedentes irá ¶ de Pomi ê entre los parámetros ajustables. Actualmente parámetro ajustable se indica mediante un Lit ± respuesta ±presionando el botón ê Antecedentes irá ¶ de Pomi ê entre los parámetros ajustables. Actualmente parámetro ajustable se indica mediante un Lit ± respuesta ±presionando el botón ê Antecedentes irá ¶ de Pomi ê entre los parámetros ajustables. Actualmente parámetro ajustable se indica mediante un Lit ± respuesta ±presionando el botón ê Antecedentes irá ¶ de Pomi ê entre los parámetros ajustables. Actualmente parámetro ajustable se indica mediante un Lit ± respuesta ±presionando el botón ê Antecedentes irá ¶ de Pomi ê entre los parámetros ajustables. Actualmente parámetro ajustable se indica mediante un Lit ± respuesta ±

c ± Indicadores LED él ±, y para usted ¶ aparece la pantalla êc ± Indicadores LED él ±, y para usted ¶ aparece la pantalla êc ± Indicadores LED él ±, y para usted ¶ aparece la pantalla êc ± Indicadores LED él ±, y para usted ¶ aparece la pantalla êc ± Indicadores LED él ±, y para usted ¶ aparece la pantalla êc ± Indicadores LED él ±, y para usted ¶ aparece la pantalla êc ± Indicadores LED él ±, y para usted ¶ aparece la pantalla êc ± Indicadores LED él ±, y para usted ¶ aparece la pantalla ê

valor real SC parámetro. pomo de rotación ê de fondo a la izquierda para disminuir la rotación a la derecha y relacionados ê vale imagen más grande ¶ del parámetro. valor real SC parámetro. pomo de rotación ê de fondo a la izquierda para disminuir la rotación a la derecha y relacionados ê vale imagen más grande ¶ del parámetro. valor real SC parámetro. pomo de rotación ê de fondo a la izquierda para disminuir la rotación a la derecha y relacionados ê vale imagen más grande ¶ del parámetro. valor real SC parámetro. pomo de rotación ê de fondo a la izquierda para disminuir la rotación a la derecha y relacionados ê vale imagen más grande ¶ del parámetro. valor real SC parámetro. pomo de rotación ê de fondo a la izquierda para disminuir la rotación a la derecha y relacionados ê vale imagen más grande ¶ del parámetro. valor real SC parámetro. pomo de rotación ê de fondo a la izquierda para disminuir la rotación a la derecha y relacionados ê vale imagen más grande ¶ del parámetro. valor real SC parámetro. pomo de rotación ê de fondo a la izquierda para disminuir la rotación a la derecha y relacionados ê vale imagen más grande ¶ del parámetro. valor real SC parámetro. pomo de rotación ê de fondo a la izquierda para disminuir la rotación a la derecha y relacionados ê vale imagen más grande ¶ del parámetro. valor real SC parámetro. pomo de rotación ê de fondo a la izquierda para disminuir la rotación a la derecha y relacionados ê vale imagen más grande ¶ del parámetro.

re todavía ¶ de ê una perilla ê de fondo o dejar el mando ê Antecedentes todavía durante aprox. 5 segundos recuerda el ê vale la pena modificada barato ¶ del parámetro. re todavía ¶ de ê una perilla ê de fondo o dejar el mando ê Antecedentes todavía durante aprox. 5 segundos recuerda el ê vale la pena modificada barato ¶ del parámetro. re todavía ¶ de ê una perilla ê de fondo o dejar el mando ê Antecedentes todavía durante aprox. 5 segundos recuerda el ê vale la pena modificada barato ¶ del parámetro. re todavía ¶ de ê una perilla ê de fondo o dejar el mando ê Antecedentes todavía durante aprox. 5 segundos recuerda el ê vale la pena modificada barato ¶ del parámetro. re todavía ¶ de ê una perilla ê de fondo o dejar el mando ê Antecedentes todavía durante aprox. 5 segundos recuerda el ê vale la pena modificada barato ¶ del parámetro. re todavía ¶ de ê una perilla ê de fondo o dejar el mando ê Antecedentes todavía durante aprox. 5 segundos recuerda el ê vale la pena modificada barato ¶ del parámetro. re todavía ¶ de ê una perilla ê de fondo o dejar el mando ê Antecedentes todavía durante aprox. 5 segundos recuerda el ê vale la pena modificada barato ¶ del parámetro. re todavía ¶ de ê una perilla ê de fondo o dejar el mando ê Antecedentes todavía durante aprox. 5 segundos recuerda el ê vale la pena modificada barato ¶ del parámetro. re todavía ¶ de ê una perilla ê de fondo o dejar el mando ê Antecedentes todavía durante aprox. 5 segundos recuerda el ê vale la pena modificada barato ¶ del parámetro. re todavía ¶ de ê una perilla ê de fondo o dejar el mando ê Antecedentes todavía durante aprox. 5 segundos recuerda el ê vale la pena modificada barato ¶ del parámetro. re todavía ¶ de ê una perilla ê de fondo o dejar el mando ê Antecedentes todavía durante aprox. 5 segundos recuerda el ê vale la pena modificada barato ¶ del parámetro. re todavía ¶ de ê una perilla ê de fondo o dejar el mando ê Antecedentes todavía durante aprox. 5 segundos recuerda el ê vale la pena modificada barato ¶ del parámetro. re todavía ¶ de ê una perilla ê de fondo o dejar el mando ê Antecedentes todavía durante aprox. 5 segundos recuerda el ê vale la pena modificada barato ¶ del parámetro.

C - Otras funciones

mando a distancia

Ś electrodos de diámetroŚ electrodos de diámetro

¡Precaución!

control remoto LED se vuelve ê activado después de conectar ± combinado con el mango puede F posibilidad ¶ estos ± Control remoto (opcional) control remoto LED se vuelve ê activado después de conectar ± combinado con el mango puede F posibilidad ¶ estos ± Control remoto (opcional) control remoto LED se vuelve ê activado después de conectar ± combinado con el mango puede F posibilidad ¶ estos ± Control remoto (opcional) control remoto LED se vuelve ê activado después de conectar ± combinado con el mango puede F posibilidad ¶ estos ± Control remoto (opcional) control remoto LED se vuelve ê activado después de conectar ± combinado con el mango puede F posibilidad ¶ estos ± Control remoto (opcional) control remoto LED se vuelve ê activado después de conectar ± combinado con el mango puede F posibilidad ¶ estos ± Control remoto (opcional) control remoto LED se vuelve ê activado después de conectar ± combinado con el mango puede F posibilidad ¶ estos ± Control remoto (opcional) control remoto LED se vuelve ê activado después de conectar ± combinado con el mango puede F posibilidad ¶ estos ± Control remoto (opcional) control remoto LED se vuelve ê activado después de conectar ± combinado con el mango puede F posibilidad ¶ estos ± Control remoto (opcional) control remoto LED se vuelve ê activado después de conectar ± combinado con el mango puede F posibilidad ¶ estos ± Control remoto (opcional) control remoto LED se vuelve ê activado después de conectar ± combinado con el mango puede F posibilidad ¶ estos ± Control remoto (opcional)

función de selección ¶ electrodos de diámetro disponibles ê PNA en todos los métodos de soldadura. después de seleccionar ¶ dispositivo de electrodo función de selección ¶ electrodos de diámetro disponibles ê PNA en todos los métodos de soldadura. después de seleccionar ¶ dispositivo de electrodo función de selección ¶ electrodos de diámetro disponibles ê PNA en todos los métodos de soldadura. después de seleccionar ¶ dispositivo de electrodo función de selección ¶ electrodos de diámetro disponibles ê PNA en todos los métodos de soldadura. después de seleccionar ¶ dispositivo de electrodo función de selección ¶ electrodos de diámetro disponibles ê PNA en todos los métodos de soldadura. después de seleccionar ¶ dispositivo de electrodo función de selección ¶ electrodos de diámetro disponibles ê PNA en todos los métodos de soldadura. después de seleccionar ¶ dispositivo de electrodo función de selección ¶ electrodos de diámetro disponibles ê PNA en todos los métodos de soldadura. después de seleccionar ¶ dispositivo de electrodo

de diámetro ± dispositivo b ê Se señaló parámetros de soldadura sub-óptimas establecidas por el diodo Nota!. de diámetro ± dispositivo b ê Se señaló parámetros de soldadura sub-óptimas establecidas por el diodo Nota!. de diámetro ± dispositivo b ê Se señaló parámetros de soldadura sub-óptimas establecidas por el diodo Nota!. de diámetro ± dispositivo b ê Se señaló parámetros de soldadura sub-óptimas establecidas por el diodo Nota!. de diámetro ± dispositivo b ê Se señaló parámetros de soldadura sub-óptimas establecidas por el diodo Nota!.

D - botón de selección de modo ¼ fuente (motor de dos tiempos / czterotakt / spot) D - botón de selección de modo ¼ fuente (motor de dos tiempos / czterotakt / spot) D - botón de selección de modo ¼ fuente (motor de dos tiempos / czterotakt / spot)

botón activo fuera ± incluyendo métodos de soldadura ± TIG. Selección de modo se señaliza mediante la iluminación de êbotón activo fuera ± incluyendo métodos de soldadura ± TIG. Selección de modo se señaliza mediante la iluminación de êbotón activo fuera ± incluyendo métodos de soldadura ± TIG. Selección de modo se señaliza mediante la iluminación de êbotón activo fuera ± incluyendo métodos de soldadura ± TIG. Selección de modo se señaliza mediante la iluminación de êbotón activo fuera ± incluyendo métodos de soldadura ± TIG. Selección de modo se señaliza mediante la iluminación de êbotón activo fuera ± incluyendo métodos de soldadura ± TIG. Selección de modo se señaliza mediante la iluminación de ê

respuesta ± Más le LEDs. Todavía en el modo dwutaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± conexión ionizador y el encendido respuesta ± Más le LEDs. Todavía en el modo dwutaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± conexión ionizador y el encendido respuesta ± Más le LEDs. Todavía en el modo dwutaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± conexión ionizador y el encendido respuesta ± Más le LEDs. Todavía en el modo dwutaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± conexión ionizador y el encendido respuesta ± Más le LEDs. Todavía en el modo dwutaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± conexión ionizador y el encendido respuesta ± Más le LEDs. Todavía en el modo dwutaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± conexión ionizador y el encendido respuesta ± Más le LEDs. Todavía en el modo dwutaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± conexión ionizador y el encendido respuesta ± Más le LEDs. Todavía en el modo dwutaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± conexión ionizador y el encendido respuesta ± Más le LEDs. Todavía en el modo dwutaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± conexión ionizador y el encendido respuesta ± Más le LEDs. Todavía en el modo dwutaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± conexión ionizador y el encendido respuesta ± Más le LEDs. Todavía en el modo dwutaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± conexión ionizador y el encendido respuesta ± Más le LEDs. Todavía en el modo dwutaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± conexión ionizador y el encendido respuesta ± Más le LEDs. Todavía en el modo dwutaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± conexión ionizador y el encendido respuesta ± Más le LEDs. Todavía en el modo dwutaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± conexión ionizador y el encendido respuesta ± Más le LEDs. Todavía en el modo dwutaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± conexión ionizador y el encendido

del arco. La soldadura se lleva a cabo con todavía ¶ de ê este interruptor ± toalla. interruptor de liberación ± cambiará completa ñ conexión de soldadura. Todavía en el del arco. La soldadura se lleva a cabo con todavía ¶ de ê este interruptor ± toalla. interruptor de liberación ± cambiará completa ñ conexión de soldadura. Todavía en el del arco. La soldadura se lleva a cabo con todavía ¶ de ê este interruptor ± toalla. interruptor de liberación ± cambiará completa ñ conexión de soldadura. Todavía en el del arco. La soldadura se lleva a cabo con todavía ¶ de ê este interruptor ± toalla. interruptor de liberación ± cambiará completa ñ conexión de soldadura. Todavía en el del arco. La soldadura se lleva a cabo con todavía ¶ de ê este interruptor ± toalla. interruptor de liberación ± cambiará completa ñ conexión de soldadura. Todavía en el del arco. La soldadura se lleva a cabo con todavía ¶ de ê este interruptor ± toalla. interruptor de liberación ± cambiará completa ñ conexión de soldadura. Todavía en el del arco. La soldadura se lleva a cabo con todavía ¶ de ê este interruptor ± toalla. interruptor de liberación ± cambiará completa ñ conexión de soldadura. Todavía en el del arco. La soldadura se lleva a cabo con todavía ¶ de ê este interruptor ± toalla. interruptor de liberación ± cambiará completa ñ conexión de soldadura. Todavía en el del arco. La soldadura se lleva a cabo con todavía ¶ de ê este interruptor ± toalla. interruptor de liberación ± cambiará completa ñ conexión de soldadura. Todavía en el del arco. La soldadura se lleva a cabo con todavía ¶ de ê este interruptor ± toalla. interruptor de liberación ± cambiará completa ñ conexión de soldadura. Todavía en el del arco. La soldadura se lleva a cabo con todavía ¶ de ê este interruptor ± toalla. interruptor de liberación ± cambiará completa ñ conexión de soldadura. Todavía en el

modo czterotaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± ionizador ignición del arco de conexión y a continuación, ser F s liberación Æmodo czterotaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± ionizador ignición del arco de conexión y a continuación, ser F s liberación Æmodo czterotaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± ionizador ignición del arco de conexión y a continuación, ser F s liberación Æmodo czterotaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± ionizador ignición del arco de conexión y a continuación, ser F s liberación Æmodo czterotaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± ionizador ignición del arco de conexión y a continuación, ser F s liberación Æmodo czterotaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± ionizador ignición del arco de conexión y a continuación, ser F s liberación Æmodo czterotaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± ionizador ignición del arco de conexión y a continuación, ser F s liberación Æmodo czterotaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± ionizador ignición del arco de conexión y a continuación, ser F s liberación Æmodo czterotaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± ionizador ignición del arco de conexión y a continuación, ser F s liberación Æmodo czterotaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± ionizador ignición del arco de conexión y a continuación, ser F s liberación Æmodo czterotaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± ionizador ignición del arco de conexión y a continuación, ser F s liberación Æmodo czterotaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± ionizador ignición del arco de conexión y a continuación, ser F s liberación Æmodo czterotaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± ionizador ignición del arco de conexión y a continuación, ser F s liberación Æmodo czterotaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± ionizador ignición del arco de conexión y a continuación, ser F s liberación Æmodo czterotaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± ionizador ignición del arco de conexión y a continuación, ser F s liberación Æmodo czterotaktu ¶ de ê un conmutador ± interruptor manual ê literas ¶ va a manejar incluído ± ionizador ignición del arco de conexión y a continuación, ser F s liberación Æ

conmutador ± interruptor y cables Æ soldar el interruptor lento ± toalla. re todavía ¶ de ê un conmutador ± cambiará completa ñ conexión de soldadura. En el modo de conmutador ± interruptor y cables Æ soldar el interruptor lento ± toalla. re todavía ¶ de ê un conmutador ± cambiará completa ñ conexión de soldadura. En el modo de conmutador ± interruptor y cables Æ soldar el interruptor lento ± toalla. re todavía ¶ de ê un conmutador ± cambiará completa ñ conexión de soldadura. En el modo de conmutador ± interruptor y cables Æ soldar el interruptor lento ± toalla. re todavía ¶ de ê un conmutador ± cambiará completa ñ conexión de soldadura. En el modo de conmutador ± interruptor y cables Æ soldar el interruptor lento ± toalla. re todavía ¶ de ê un conmutador ± cambiará completa ñ conexión de soldadura. En el modo de conmutador ± interruptor y cables Æ soldar el interruptor lento ± toalla. re todavía ¶ de ê un conmutador ± cambiará completa ñ conexión de soldadura. En el modo de conmutador ± interruptor y cables Æ soldar el interruptor lento ± toalla. re todavía ¶ de ê un conmutador ± cambiará completa ñ conexión de soldadura. En el modo de conmutador ± interruptor y cables Æ soldar el interruptor lento ± toalla. re todavía ¶ de ê un conmutador ± cambiará completa ñ conexión de soldadura. En el modo de conmutador ± interruptor y cables Æ soldar el interruptor lento ± toalla. re todavía ¶ de ê un conmutador ± cambiará completa ñ conexión de soldadura. En el modo de conmutador ± interruptor y cables Æ soldar el interruptor lento ± toalla. re todavía ¶ de ê un conmutador ± cambiará completa ñ conexión de soldadura. En el modo de conmutador ± interruptor y cables Æ soldar el interruptor lento ± toalla. re todavía ¶ de ê un conmutador ± cambiará completa ñ conexión de soldadura. En el modo de conmutador ± interruptor y cables Æ soldar el interruptor lento ± toalla. re todavía ¶ de ê un conmutador ± cambiará completa ñ conexión de soldadura. En el modo de conmutador ± interruptor y cables Æ soldar el interruptor lento ± toalla. re todavía ¶ de ê un conmutador ± cambiará completa ñ conexión de soldadura. En el modo de conmutador ± interruptor y cables Æ soldar el interruptor lento ± toalla. re todavía ¶ de ê un conmutador ± cambiará completa ñ conexión de soldadura. En el modo de conmutador ± interruptor y cables Æ soldar el interruptor lento ± toalla. re todavía ¶ de ê un conmutador ± cambiará completa ñ conexión de soldadura. En el modo de

punto de soldadura de la todavía ¶ de ê un botón de FF ± cinco de inicio ê de soldadura y será automáticamente completado ñ conectado después de un tiempo punto de soldadura de la todavía ¶ de ê un botón de FF ± cinco de inicio ê de soldadura y será automáticamente completado ñ conectado después de un tiempo punto de soldadura de la todavía ¶ de ê un botón de FF ± cinco de inicio ê de soldadura y será automáticamente completado ñ conectado después de un tiempo punto de soldadura de la todavía ¶ de ê un botón de FF ± cinco de inicio ê de soldadura y será automáticamente completado ñ conectado después de un tiempo punto de soldadura de la todavía ¶ de ê un botón de FF ± cinco de inicio ê de soldadura y será automáticamente completado ñ conectado después de un tiempo punto de soldadura de la todavía ¶ de ê un botón de FF ± cinco de inicio ê de soldadura y será automáticamente completado ñ conectado después de un tiempo punto de soldadura de la todavía ¶ de ê un botón de FF ± cinco de inicio ê de soldadura y será automáticamente completado ñ conectado después de un tiempo punto de soldadura de la todavía ¶ de ê un botón de FF ± cinco de inicio ê de soldadura y será automáticamente completado ñ conectado después de un tiempo punto de soldadura de la todavía ¶ de ê un botón de FF ± cinco de inicio ê de soldadura y será automáticamente completado ñ conectado después de un tiempo punto de soldadura de la todavía ¶ de ê un botón de FF ± cinco de inicio ê de soldadura y será automáticamente completado ñ conectado después de un tiempo punto de soldadura de la todavía ¶ de ê un botón de FF ± cinco de inicio ê de soldadura y será automáticamente completado ñ conectado después de un tiempo

establecido.

soldadura 2T

4T para comer

Page 9: TIG206P ACDC-instrukcja V1 2 16-03-08weldes.de/manuals/ShermanDIGITIG206PACDC/es.pdf · 2019-05-31 · Lo anterior F por encima de riesgo F taladro y reglas generales de seguridad

9

E - botón de selección del método de soldadura

botón de Lu F s elección del método de soldadura. La elección del método indicado mediante la iluminación de êbotón de Lu F s elección del método de soldadura. La elección del método indicado mediante la iluminación de êbotón de Lu F s elección del método de soldadura. La elección del método indicado mediante la iluminación de êbotón de Lu F s elección del método de soldadura. La elección del método indicado mediante la iluminación de êbotón de Lu F s elección del método de soldadura. La elección del método indicado mediante la iluminación de ê

respuesta ± Más le LEDs. respuesta ± Más le LEDs. respuesta ± Más le LEDs.

Pulso TIG AC

AC TIG

TIG DC pulso

TIG DC

MMA

8.3 Protección contra el sobrecalentamiento

¬ fuente pr ± du equipos F Son un interruptor térmico fuera ± interruptor de sobrecarga hasta eniowy. Cuando la temperatura de la soldadora b ê ser demasiado alta, la ¬ fuente pr ± du equipos F Son un interruptor térmico fuera ± interruptor de sobrecarga hasta eniowy. Cuando la temperatura de la soldadora b ê ser demasiado alta, la ¬ fuente pr ± du equipos F Son un interruptor térmico fuera ± interruptor de sobrecarga hasta eniowy. Cuando la temperatura de la soldadora b ê ser demasiado alta, la ¬ fuente pr ± du equipos F Son un interruptor térmico fuera ± interruptor de sobrecarga hasta eniowy. Cuando la temperatura de la soldadora b ê ser demasiado alta, la ¬ fuente pr ± du equipos F Son un interruptor térmico fuera ± interruptor de sobrecarga hasta eniowy. Cuando la temperatura de la soldadora b ê ser demasiado alta, la ¬ fuente pr ± du equipos F Son un interruptor térmico fuera ± interruptor de sobrecarga hasta eniowy. Cuando la temperatura de la soldadora b ê ser demasiado alta, la ¬ fuente pr ± du equipos F Son un interruptor térmico fuera ± interruptor de sobrecarga hasta eniowy. Cuando la temperatura de la soldadora b ê ser demasiado alta, la ¬ fuente pr ± du equipos F Son un interruptor térmico fuera ± interruptor de sobrecarga hasta eniowy. Cuando la temperatura de la soldadora b ê ser demasiado alta, la ¬ fuente pr ± du equipos F Son un interruptor térmico fuera ± interruptor de sobrecarga hasta eniowy. Cuando la temperatura de la soldadora b ê ser demasiado alta, la ¬ fuente pr ± du equipos F Son un interruptor térmico fuera ± interruptor de sobrecarga hasta eniowy. Cuando la temperatura de la soldadora b ê ser demasiado alta, la ¬ fuente pr ± du equipos F Son un interruptor térmico fuera ± interruptor de sobrecarga hasta eniowy. Cuando la temperatura de la soldadora b ê ser demasiado alta, la ¬ fuente pr ± du equipos F Son un interruptor térmico fuera ± interruptor de sobrecarga hasta eniowy. Cuando la temperatura de la soldadora b ê ser demasiado alta, la

protección de desconexión ± si pr ± d soldadura, para usted ¶ aparecerá la pantalla ê E1 se iniciará código ê la señal d ¼ wi ê significante polinización ± cy protección de desconexión ± si pr ± d soldadura, para usted ¶ aparecerá la pantalla ê E1 se iniciará código ê la señal d ¼ wi ê significante polinización ± cy protección de desconexión ± si pr ± d soldadura, para usted ¶ aparecerá la pantalla ê E1 se iniciará código ê la señal d ¼ wi ê significante polinización ± cy protección de desconexión ± si pr ± d soldadura, para usted ¶ aparecerá la pantalla ê E1 se iniciará código ê la señal d ¼ wi ê significante polinización ± cy protección de desconexión ± si pr ± d soldadura, para usted ¶ aparecerá la pantalla ê E1 se iniciará código ê la señal d ¼ wi ê significante polinización ± cy protección de desconexión ± si pr ± d soldadura, para usted ¶ aparecerá la pantalla ê E1 se iniciará código ê la señal d ¼ wi ê significante polinización ± cy protección de desconexión ± si pr ± d soldadura, para usted ¶ aparecerá la pantalla ê E1 se iniciará código ê la señal d ¼ wi ê significante polinización ± cy protección de desconexión ± si pr ± d soldadura, para usted ¶ aparecerá la pantalla ê E1 se iniciará código ê la señal d ¼ wi ê significante polinización ± cy protección de desconexión ± si pr ± d soldadura, para usted ¶ aparecerá la pantalla ê E1 se iniciará código ê la señal d ¼ wi ê significante polinización ± cy protección de desconexión ± si pr ± d soldadura, para usted ¶ aparecerá la pantalla ê E1 se iniciará código ê la señal d ¼ wi ê significante polinización ± cy protección de desconexión ± si pr ± d soldadura, para usted ¶ aparecerá la pantalla ê E1 se iniciará código ê la señal d ¼ wi ê significante polinización ± cy protección de desconexión ± si pr ± d soldadura, para usted ¶ aparecerá la pantalla ê E1 se iniciará código ê la señal d ¼ wi ê significante polinización ± cy protección de desconexión ± si pr ± d soldadura, para usted ¶ aparecerá la pantalla ê E1 se iniciará código ê la señal d ¼ wi ê significante polinización ± cy protección de desconexión ± si pr ± d soldadura, para usted ¶ aparecerá la pantalla ê E1 se iniciará código ê la señal d ¼ wi ê significante polinización ± cy protección de desconexión ± si pr ± d soldadura, para usted ¶ aparecerá la pantalla ê E1 se iniciará código ê la señal d ¼ wi ê significante polinización ± cy protección de desconexión ± si pr ± d soldadura, para usted ¶ aparecerá la pantalla ê E1 se iniciará código ê la señal d ¼ wi ê significante polinización ± cy protección de desconexión ± si pr ± d soldadura, para usted ¶ aparecerá la pantalla ê E1 se iniciará código ê la señal d ¼ wi ê significante polinización ± cy

sobrecalentamiento. después de caídas ê SEC cinco temperatura ± cinco rearme automático Off ± interruptor.sobrecalentamiento. después de caídas ê SEC cinco temperatura ± cinco rearme automático Off ± interruptor.sobrecalentamiento. después de caídas ê SEC cinco temperatura ± cinco rearme automático Off ± interruptor.sobrecalentamiento. después de caídas ê SEC cinco temperatura ± cinco rearme automático Off ± interruptor.sobrecalentamiento. después de caídas ê SEC cinco temperatura ± cinco rearme automático Off ± interruptor.sobrecalentamiento. después de caídas ê SEC cinco temperatura ± cinco rearme automático Off ± interruptor.sobrecalentamiento. después de caídas ê SEC cinco temperatura ± cinco rearme automático Off ± interruptor.

9. PARÁMETROS

9.1 MMA

Después de seleccionar el método puede MMA F Es posible ajustar h ± la soldadura y la función ARC FORCE.Después de seleccionar el método puede MMA F Es posible ajustar h ± la soldadura y la función ARC FORCE.Después de seleccionar el método puede MMA F Es posible ajustar h ± la soldadura y la función ARC FORCE.Después de seleccionar el método puede MMA F Es posible ajustar h ± la soldadura y la función ARC FORCE.Después de seleccionar el método puede MMA F Es posible ajustar h ± la soldadura y la función ARC FORCE.

9.2 TIG

Presione seleccionar elección del método de soldadura Æ soldadura TIG DC, TIG DC pulsadas, soldadura TIG de CA o pulso TIG AC. el modo de Presione seleccionar elección del método de soldadura Æ soldadura TIG DC, TIG DC pulsadas, soldadura TIG de CA o pulso TIG AC. el modo de Presione seleccionar elección del método de soldadura Æ soldadura TIG DC, TIG DC pulsadas, soldadura TIG de CA o pulso TIG AC. el modo de

control del botón ¼ La fuente de select Æ 2T, 4T y la soldadura por puntos .. control del botón ¼ La fuente de select Æ 2T, 4T y la soldadura por puntos .. control del botón ¼ La fuente de select Æ 2T, 4T y la soldadura por puntos .. control del botón ¼ La fuente de select Æ 2T, 4T y la soldadura por puntos .. control del botón ¼ La fuente de select Æ 2T, 4T y la soldadura por puntos ..

Ajuste de pr ± la soldadura puede F ciruela es directamente ¶ En promedio, la ± conmutación de fuente de alimentación. turno ê perilla de precio ê Ajuste Ajuste de pr ± la soldadura puede F ciruela es directamente ¶ En promedio, la ± conmutación de fuente de alimentación. turno ê perilla de precio ê Ajuste Ajuste de pr ± la soldadura puede F ciruela es directamente ¶ En promedio, la ± conmutación de fuente de alimentación. turno ê perilla de precio ê Ajuste Ajuste de pr ± la soldadura puede F ciruela es directamente ¶ En promedio, la ± conmutación de fuente de alimentación. turno ê perilla de precio ê Ajuste Ajuste de pr ± la soldadura puede F ciruela es directamente ¶ En promedio, la ± conmutación de fuente de alimentación. turno ê perilla de precio ê Ajuste Ajuste de pr ± la soldadura puede F ciruela es directamente ¶ En promedio, la ± conmutación de fuente de alimentación. turno ê perilla de precio ê Ajuste Ajuste de pr ± la soldadura puede F ciruela es directamente ¶ En promedio, la ± conmutación de fuente de alimentación. turno ê perilla de precio ê Ajuste Ajuste de pr ± la soldadura puede F ciruela es directamente ¶ En promedio, la ± conmutación de fuente de alimentación. turno ê perilla de precio ê Ajuste Ajuste de pr ± la soldadura puede F ciruela es directamente ¶ En promedio, la ± conmutación de fuente de alimentación. turno ê perilla de precio ê Ajuste Ajuste de pr ± la soldadura puede F ciruela es directamente ¶ En promedio, la ± conmutación de fuente de alimentación. turno ê perilla de precio ê Ajuste Ajuste de pr ± la soldadura puede F ciruela es directamente ¶ En promedio, la ± conmutación de fuente de alimentación. turno ê perilla de precio ê Ajuste Ajuste de pr ± la soldadura puede F ciruela es directamente ¶ En promedio, la ± conmutación de fuente de alimentación. turno ê perilla de precio ê Ajuste Ajuste de pr ± la soldadura puede F ciruela es directamente ¶ En promedio, la ± conmutación de fuente de alimentación. turno ê perilla de precio ê Ajuste

de fondo cambiará ê PR ± la soldadura. Después de ajustar la WLA ¶ vale la pena ciwej ¶ que debiera F s empuje rte d perilla ê ajuste de fondo para confirmar el de fondo cambiará ê PR ± la soldadura. Después de ajustar la WLA ¶ vale la pena ciwej ¶ que debiera F s empuje rte d perilla ê ajuste de fondo para confirmar el de fondo cambiará ê PR ± la soldadura. Después de ajustar la WLA ¶ vale la pena ciwej ¶ que debiera F s empuje rte d perilla ê ajuste de fondo para confirmar el de fondo cambiará ê PR ± la soldadura. Después de ajustar la WLA ¶ vale la pena ciwej ¶ que debiera F s empuje rte d perilla ê ajuste de fondo para confirmar el de fondo cambiará ê PR ± la soldadura. Después de ajustar la WLA ¶ vale la pena ciwej ¶ que debiera F s empuje rte d perilla ê ajuste de fondo para confirmar el de fondo cambiará ê PR ± la soldadura. Después de ajustar la WLA ¶ vale la pena ciwej ¶ que debiera F s empuje rte d perilla ê ajuste de fondo para confirmar el de fondo cambiará ê PR ± la soldadura. Después de ajustar la WLA ¶ vale la pena ciwej ¶ que debiera F s empuje rte d perilla ê ajuste de fondo para confirmar el de fondo cambiará ê PR ± la soldadura. Después de ajustar la WLA ¶ vale la pena ciwej ¶ que debiera F s empuje rte d perilla ê ajuste de fondo para confirmar el de fondo cambiará ê PR ± la soldadura. Después de ajustar la WLA ¶ vale la pena ciwej ¶ que debiera F s empuje rte d perilla ê ajuste de fondo para confirmar el de fondo cambiará ê PR ± la soldadura. Después de ajustar la WLA ¶ vale la pena ciwej ¶ que debiera F s empuje rte d perilla ê ajuste de fondo para confirmar el de fondo cambiará ê PR ± la soldadura. Después de ajustar la WLA ¶ vale la pena ciwej ¶ que debiera F s empuje rte d perilla ê ajuste de fondo para confirmar el de fondo cambiará ê PR ± la soldadura. Después de ajustar la WLA ¶ vale la pena ciwej ¶ que debiera F s empuje rte d perilla ê ajuste de fondo para confirmar el de fondo cambiará ê PR ± la soldadura. Después de ajustar la WLA ¶ vale la pena ciwej ¶ que debiera F s empuje rte d perilla ê ajuste de fondo para confirmar el de fondo cambiará ê PR ± la soldadura. Después de ajustar la WLA ¶ vale la pena ciwej ¶ que debiera F s empuje rte d perilla ê ajuste de fondo para confirmar el de fondo cambiará ê PR ± la soldadura. Después de ajustar la WLA ¶ vale la pena ciwej ¶ que debiera F s empuje rte d perilla ê ajuste de fondo para confirmar el

ajuste. dejando el mando ê fondo inmóvil durante 5 segundos confirmará automáticamente el ajuste. ajuste. dejando el mando ê fondo inmóvil durante 5 segundos confirmará automáticamente el ajuste. ajuste. dejando el mando ê fondo inmóvil durante 5 segundos confirmará automáticamente el ajuste.

para establecer Æ otros parámetros deben F s empujes Æ perilla ê Antecedentes y reglamentos F para ¶ Lit ê WLA LED ¶ Encienda parámetro para establecer Æ otros parámetros deben F s empujes Æ perilla ê Antecedentes y reglamentos F para ¶ Lit ê WLA LED ¶ Encienda parámetro para establecer Æ otros parámetros deben F s empujes Æ perilla ê Antecedentes y reglamentos F para ¶ Lit ê WLA LED ¶ Encienda parámetro para establecer Æ otros parámetros deben F s empujes Æ perilla ê Antecedentes y reglamentos F para ¶ Lit ê WLA LED ¶ Encienda parámetro para establecer Æ otros parámetros deben F s empujes Æ perilla ê Antecedentes y reglamentos F para ¶ Lit ê WLA LED ¶ Encienda parámetro para establecer Æ otros parámetros deben F s empujes Æ perilla ê Antecedentes y reglamentos F para ¶ Lit ê WLA LED ¶ Encienda parámetro para establecer Æ otros parámetros deben F s empujes Æ perilla ê Antecedentes y reglamentos F para ¶ Lit ê WLA LED ¶ Encienda parámetro para establecer Æ otros parámetros deben F s empujes Æ perilla ê Antecedentes y reglamentos F para ¶ Lit ê WLA LED ¶ Encienda parámetro para establecer Æ otros parámetros deben F s empujes Æ perilla ê Antecedentes y reglamentos F para ¶ Lit ê WLA LED ¶ Encienda parámetro para establecer Æ otros parámetros deben F s empujes Æ perilla ê Antecedentes y reglamentos F para ¶ Lit ê WLA LED ¶ Encienda parámetro para establecer Æ otros parámetros deben F s empujes Æ perilla ê Antecedentes y reglamentos F para ¶ Lit ê WLA LED ¶ Encienda parámetro para establecer Æ otros parámetros deben F s empujes Æ perilla ê Antecedentes y reglamentos F para ¶ Lit ê WLA LED ¶ Encienda parámetro para establecer Æ otros parámetros deben F s empujes Æ perilla ê Antecedentes y reglamentos F para ¶ Lit ê WLA LED ¶ Encienda parámetro para establecer Æ otros parámetros deben F s empujes Æ perilla ê Antecedentes y reglamentos F para ¶ Lit ê WLA LED ¶ Encienda parámetro para establecer Æ otros parámetros deben F s empujes Æ perilla ê Antecedentes y reglamentos F para ¶ Lit ê WLA LED ¶ Encienda parámetro para establecer Æ otros parámetros deben F s empujes Æ perilla ê Antecedentes y reglamentos F para ¶ Lit ê WLA LED ¶ Encienda parámetro para establecer Æ otros parámetros deben F s empujes Æ perilla ê Antecedentes y reglamentos F para ¶ Lit ê WLA LED ¶ Encienda parámetro

adecuado ê Caj ± perilla c ê kit de ajuste de fondo C. Dan ± valor SC. confirmar Æ ajuste pulse ± perilla c ê Ajuste de fondo o de espera ± C 5s (confirmación adecuado ê Caj ± perilla c ê kit de ajuste de fondo C. Dan ± valor SC. confirmar Æ ajuste pulse ± perilla c ê Ajuste de fondo o de espera ± C 5s (confirmación adecuado ê Caj ± perilla c ê kit de ajuste de fondo C. Dan ± valor SC. confirmar Æ ajuste pulse ± perilla c ê Ajuste de fondo o de espera ± C 5s (confirmación adecuado ê Caj ± perilla c ê kit de ajuste de fondo C. Dan ± valor SC. confirmar Æ ajuste pulse ± perilla c ê Ajuste de fondo o de espera ± C 5s (confirmación adecuado ê Caj ± perilla c ê kit de ajuste de fondo C. Dan ± valor SC. confirmar Æ ajuste pulse ± perilla c ê Ajuste de fondo o de espera ± C 5s (confirmación adecuado ê Caj ± perilla c ê kit de ajuste de fondo C. Dan ± valor SC. confirmar Æ ajuste pulse ± perilla c ê Ajuste de fondo o de espera ± C 5s (confirmación adecuado ê Caj ± perilla c ê kit de ajuste de fondo C. Dan ± valor SC. confirmar Æ ajuste pulse ± perilla c ê Ajuste de fondo o de espera ± C 5s (confirmación adecuado ê Caj ± perilla c ê kit de ajuste de fondo C. Dan ± valor SC. confirmar Æ ajuste pulse ± perilla c ê Ajuste de fondo o de espera ± C 5s (confirmación adecuado ê Caj ± perilla c ê kit de ajuste de fondo C. Dan ± valor SC. confirmar Æ ajuste pulse ± perilla c ê Ajuste de fondo o de espera ± C 5s (confirmación adecuado ê Caj ± perilla c ê kit de ajuste de fondo C. Dan ± valor SC. confirmar Æ ajuste pulse ± perilla c ê Ajuste de fondo o de espera ± C 5s (confirmación adecuado ê Caj ± perilla c ê kit de ajuste de fondo C. Dan ± valor SC. confirmar Æ ajuste pulse ± perilla c ê Ajuste de fondo o de espera ± C 5s (confirmación adecuado ê Caj ± perilla c ê kit de ajuste de fondo C. Dan ± valor SC. confirmar Æ ajuste pulse ± perilla c ê Ajuste de fondo o de espera ± C 5s (confirmación adecuado ê Caj ± perilla c ê kit de ajuste de fondo C. Dan ± valor SC. confirmar Æ ajuste pulse ± perilla c ê Ajuste de fondo o de espera ± C 5s (confirmación adecuado ê Caj ± perilla c ê kit de ajuste de fondo C. Dan ± valor SC. confirmar Æ ajuste pulse ± perilla c ê Ajuste de fondo o de espera ± C 5s (confirmación adecuado ê Caj ± perilla c ê kit de ajuste de fondo C. Dan ± valor SC. confirmar Æ ajuste pulse ± perilla c ê Ajuste de fondo o de espera ± C 5s (confirmación adecuado ê Caj ± perilla c ê kit de ajuste de fondo C. Dan ± valor SC. confirmar Æ ajuste pulse ± perilla c ê Ajuste de fondo o de espera ± C 5s (confirmación adecuado ê Caj ± perilla c ê kit de ajuste de fondo C. Dan ± valor SC. confirmar Æ ajuste pulse ± perilla c ê Ajuste de fondo o de espera ± C 5s (confirmación adecuado ê Caj ± perilla c ê kit de ajuste de fondo C. Dan ± valor SC. confirmar Æ ajuste pulse ± perilla c ê Ajuste de fondo o de espera ± C 5s (confirmación adecuado ê Caj ± perilla c ê kit de ajuste de fondo C. Dan ± valor SC. confirmar Æ ajuste pulse ± perilla c ê Ajuste de fondo o de espera ± C 5s (confirmación adecuado ê Caj ± perilla c ê kit de ajuste de fondo C. Dan ± valor SC. confirmar Æ ajuste pulse ± perilla c ê Ajuste de fondo o de espera ± C 5s (confirmación adecuado ê Caj ± perilla c ê kit de ajuste de fondo C. Dan ± valor SC. confirmar Æ ajuste pulse ± perilla c ê Ajuste de fondo o de espera ± C 5s (confirmación

automática de la configuración).

Page 10: TIG206P ACDC-instrukcja V1 2 16-03-08weldes.de/manuals/ShermanDIGITIG206PACDC/es.pdf · 2019-05-31 · Lo anterior F por encima de riesgo F taladro y reglas generales de seguridad

10

/ - ARC FORCE (por MMA) / tiempo de punktoweg soldadura

La gama de ajuste 0 - 40A / 0,5 - 10s

Tvor - pre gases tiempo

El rango de ajuste de 0,1 - 10 s

Es - PR ± d temprana ± roscada Es - PR ± d temprana ± roscada Es - PR ± d temprana ± roscada Es - PR ± d temprana ± roscada Es - PR ± d temprana ± roscada

El rango de ajuste 5 - 160A

TUP - tiempo de subida pr ± du TUP - tiempo de subida pr ± du TUP - tiempo de subida pr ± du

Rango de ajuste 0 - 10 s

IP - PR ± d soldadura IP - PR ± d soldadura IP - PR ± d soldadura

El rango de ajuste del 5 - 160 A (MMA) / 05 - 200A (TIG)

B - PR ± d la base (sólo cuando se suelda con pulsante) B - PR ± d la base (sólo cuando se suelda con pulsante) B - PR ± d la base (sólo cuando se suelda con pulsante)

El rango de ajuste 5 - 200A

Tdown - caer pr tiempo ± du Tdown - caer pr tiempo ± du Tdown - caer pr tiempo ± du

El rango de ajuste 0 - 15s

Si - PR ± d cráter Si - PR ± d cráter Si - PR ± d cráter

El rango de ajuste 5 - 200A

Tpost - gas powypływu tiempo

El rango de ajuste de 0,5 - 15s

Balance - AC Balance - la relación de la duración de la media y un positivo a negativo media-pr ± la soldadura y un positivo a negativo media-pr ± la soldadura y un positivo a negativo media-pr ± la soldadura

El rango de ajuste 15 - 85%

/ - parte ê frecuencia SC duración de impulso / impulso (valor de tiempo actual - parte ê frecuencia SC duración de impulso / impulso (valor de tiempo actual - parte ê frecuencia SC duración de impulso / impulso (valor de tiempo actual - parte ê frecuencia SC duración de impulso / impulso (valor de tiempo actual - parte ê frecuencia SC duración de impulso / impulso (valor de tiempo actual ± IP a la soldadura ± IP a la soldadura

PR vez ± du de base Ib) (sólo cuando se suelda con pulsante) PR vez ± du de base Ib) (sólo cuando se suelda con pulsante) PR vez ± du de base Ib) (sólo cuando se suelda con pulsante)

El rango de ajuste de 0,2 - 200 Hz / 10 - 90%

10. SOLDADURA

10.1 Los electrodos ± envuelto ± ( MMA) 10.1 Los electrodos ± envuelto ± ( MMA) 10.1 Los electrodos ± envuelto ± ( MMA) 10.1 Los electrodos ± envuelto ± ( MMA) 10.1 Los electrodos ± envuelto ± ( MMA)

arco 10.1.1 Iniciación

Iniciación de electrodos de soldadura de arco ± envuelto ± Se trata afectada ê cinco de electrodo a la pieza de trabajo, y el aislamiento se frota corto. En el caso de la Iniciación de electrodos de soldadura de arco ± envuelto ± Se trata afectada ê cinco de electrodo a la pieza de trabajo, y el aislamiento se frota corto. En el caso de la Iniciación de electrodos de soldadura de arco ± envuelto ± Se trata afectada ê cinco de electrodo a la pieza de trabajo, y el aislamiento se frota corto. En el caso de la Iniciación de electrodos de soldadura de arco ± envuelto ± Se trata afectada ê cinco de electrodo a la pieza de trabajo, y el aislamiento se frota corto. En el caso de la Iniciación de electrodos de soldadura de arco ± envuelto ± Se trata afectada ê cinco de electrodo a la pieza de trabajo, y el aislamiento se frota corto. En el caso de la Iniciación de electrodos de soldadura de arco ± envuelto ± Se trata afectada ê cinco de electrodo a la pieza de trabajo, y el aislamiento se frota corto. En el caso de la Iniciación de electrodos de soldadura de arco ± envuelto ± Se trata afectada ê cinco de electrodo a la pieza de trabajo, y el aislamiento se frota corto. En el caso de la

iniciación de los electrodos de arco que se endurece después de retraso ê forma un cinco Normalmente cerrada ± CY F en F El debe F s cinta, ê entonces los ojos ¶ estos Æ la iniciación de los electrodos de arco que se endurece después de retraso ê forma un cinco Normalmente cerrada ± CY F en F El debe F s cinta, ê entonces los ojos ¶ estos Æ la iniciación de los electrodos de arco que se endurece después de retraso ê forma un cinco Normalmente cerrada ± CY F en F El debe F s cinta, ê entonces los ojos ¶ estos Æ la iniciación de los electrodos de arco que se endurece después de retraso ê forma un cinco Normalmente cerrada ± CY F en F El debe F s cinta, ê entonces los ojos ¶ estos Æ la iniciación de los electrodos de arco que se endurece después de retraso ê forma un cinco Normalmente cerrada ± CY F en F El debe F s cinta, ê entonces los ojos ¶ estos Æ la iniciación de los electrodos de arco que se endurece después de retraso ê forma un cinco Normalmente cerrada ± CY F en F El debe F s cinta, ê entonces los ojos ¶ estos Æ la iniciación de los electrodos de arco que se endurece después de retraso ê forma un cinco Normalmente cerrada ± CY F en F El debe F s cinta, ê entonces los ojos ¶ estos Æ la iniciación de los electrodos de arco que se endurece después de retraso ê forma un cinco Normalmente cerrada ± CY F en F El debe F s cinta, ê entonces los ojos ¶ estos Æ la iniciación de los electrodos de arco que se endurece después de retraso ê forma un cinco Normalmente cerrada ± CY F en F El debe F s cinta, ê entonces los ojos ¶ estos Æ la iniciación de los electrodos de arco que se endurece después de retraso ê forma un cinco Normalmente cerrada ± CY F en F El debe F s cinta, ê entonces los ojos ¶ estos Æ la iniciación de los electrodos de arco que se endurece después de retraso ê forma un cinco Normalmente cerrada ± CY F en F El debe F s cinta, ê entonces los ojos ¶ estos Æ la iniciación de los electrodos de arco que se endurece después de retraso ê forma un cinco Normalmente cerrada ± CY F en F El debe F s cinta, ê entonces los ojos ¶ estos Æ la iniciación de los electrodos de arco que se endurece después de retraso ê forma un cinco Normalmente cerrada ± CY F en F El debe F s cinta, ê entonces los ojos ¶ estos Æ la iniciación de los electrodos de arco que se endurece después de retraso ê forma un cinco Normalmente cerrada ± CY F en F El debe F s cinta, ê entonces los ojos ¶ estos Æ la iniciación de los electrodos de arco que se endurece después de retraso ê forma un cinco Normalmente cerrada ± CY F en F El debe F s cinta, ê entonces los ojos ¶ estos Æ la iniciación de los electrodos de arco que se endurece después de retraso ê forma un cinco Normalmente cerrada ± CY F en F El debe F s cinta, ê entonces los ojos ¶ estos Æ la iniciación de los electrodos de arco que se endurece después de retraso ê forma un cinco Normalmente cerrada ± CY F en F El debe F s cinta, ê entonces los ojos ¶ estos Æ la

punta del electrodo por el impacto repetido en un disco ±punta del electrodo por el impacto repetido en un disco ±

superficie ê y F para obtener el contacto de metal con la pieza de trabajo. superficie ê y F para obtener el contacto de metal con la pieza de trabajo. superficie ê y F para obtener el contacto de metal con la pieza de trabajo. superficie ê y F para obtener el contacto de metal con la pieza de trabajo. superficie ê y F para obtener el contacto de metal con la pieza de trabajo.

10.1.2 Mantener proceso de soldadura

Presione seleccionar elección del método de soldadura Æ métodos ê MMA. En este modo, se puede F Es posible ajustar h ± la soldadura y la función ARC Presione seleccionar elección del método de soldadura Æ métodos ê MMA. En este modo, se puede F Es posible ajustar h ± la soldadura y la función ARC Presione seleccionar elección del método de soldadura Æ métodos ê MMA. En este modo, se puede F Es posible ajustar h ± la soldadura y la función ARC Presione seleccionar elección del método de soldadura Æ métodos ê MMA. En este modo, se puede F Es posible ajustar h ± la soldadura y la función ARC Presione seleccionar elección del método de soldadura Æ métodos ê MMA. En este modo, se puede F Es posible ajustar h ± la soldadura y la función ARC Presione seleccionar elección del método de soldadura Æ métodos ê MMA. En este modo, se puede F Es posible ajustar h ± la soldadura y la función ARC Presione seleccionar elección del método de soldadura Æ métodos ê MMA. En este modo, se puede F Es posible ajustar h ± la soldadura y la función ARC Presione seleccionar elección del método de soldadura Æ métodos ê MMA. En este modo, se puede F Es posible ajustar h ± la soldadura y la función ARC Presione seleccionar elección del método de soldadura Æ métodos ê MMA. En este modo, se puede F Es posible ajustar h ± la soldadura y la función ARC

FORCE.

Ajuste de pr ± la soldadura puede F ciruela es directamente ¶ En promedio, la ± conmutación de fuente de alimentación. turno ê perilla de precio ê Ajuste Ajuste de pr ± la soldadura puede F ciruela es directamente ¶ En promedio, la ± conmutación de fuente de alimentación. turno ê perilla de precio ê Ajuste Ajuste de pr ± la soldadura puede F ciruela es directamente ¶ En promedio, la ± conmutación de fuente de alimentación. turno ê perilla de precio ê Ajuste Ajuste de pr ± la soldadura puede F ciruela es directamente ¶ En promedio, la ± conmutación de fuente de alimentación. turno ê perilla de precio ê Ajuste Ajuste de pr ± la soldadura puede F ciruela es directamente ¶ En promedio, la ± conmutación de fuente de alimentación. turno ê perilla de precio ê Ajuste Ajuste de pr ± la soldadura puede F ciruela es directamente ¶ En promedio, la ± conmutación de fuente de alimentación. turno ê perilla de precio ê Ajuste Ajuste de pr ± la soldadura puede F ciruela es directamente ¶ En promedio, la ± conmutación de fuente de alimentación. turno ê perilla de precio ê Ajuste Ajuste de pr ± la soldadura puede F ciruela es directamente ¶ En promedio, la ± conmutación de fuente de alimentación. turno ê perilla de precio ê Ajuste Ajuste de pr ± la soldadura puede F ciruela es directamente ¶ En promedio, la ± conmutación de fuente de alimentación. turno ê perilla de precio ê Ajuste Ajuste de pr ± la soldadura puede F ciruela es directamente ¶ En promedio, la ± conmutación de fuente de alimentación. turno ê perilla de precio ê Ajuste Ajuste de pr ± la soldadura puede F ciruela es directamente ¶ En promedio, la ± conmutación de fuente de alimentación. turno ê perilla de precio ê Ajuste Ajuste de pr ± la soldadura puede F ciruela es directamente ¶ En promedio, la ± conmutación de fuente de alimentación. turno ê perilla de precio ê Ajuste Ajuste de pr ± la soldadura puede F ciruela es directamente ¶ En promedio, la ± conmutación de fuente de alimentación. turno ê perilla de precio ê Ajuste

de fondo cambiará ê PR ± la soldadura. Después de ajustar la WLA ¶ vale la pena ciwej ¶ que debiera F s empuje rte d perilla ê ajuste de fondo para confirmar el de fondo cambiará ê PR ± la soldadura. Después de ajustar la WLA ¶ vale la pena ciwej ¶ que debiera F s empuje rte d perilla ê ajuste de fondo para confirmar el de fondo cambiará ê PR ± la soldadura. Después de ajustar la WLA ¶ vale la pena ciwej ¶ que debiera F s empuje rte d perilla ê ajuste de fondo para confirmar el de fondo cambiará ê PR ± la soldadura. Después de ajustar la WLA ¶ vale la pena ciwej ¶ que debiera F s empuje rte d perilla ê ajuste de fondo para confirmar el de fondo cambiará ê PR ± la soldadura. Después de ajustar la WLA ¶ vale la pena ciwej ¶ que debiera F s empuje rte d perilla ê ajuste de fondo para confirmar el de fondo cambiará ê PR ± la soldadura. Después de ajustar la WLA ¶ vale la pena ciwej ¶ que debiera F s empuje rte d perilla ê ajuste de fondo para confirmar el de fondo cambiará ê PR ± la soldadura. Después de ajustar la WLA ¶ vale la pena ciwej ¶ que debiera F s empuje rte d perilla ê ajuste de fondo para confirmar el de fondo cambiará ê PR ± la soldadura. Después de ajustar la WLA ¶ vale la pena ciwej ¶ que debiera F s empuje rte d perilla ê ajuste de fondo para confirmar el de fondo cambiará ê PR ± la soldadura. Después de ajustar la WLA ¶ vale la pena ciwej ¶ que debiera F s empuje rte d perilla ê ajuste de fondo para confirmar el de fondo cambiará ê PR ± la soldadura. Después de ajustar la WLA ¶ vale la pena ciwej ¶ que debiera F s empuje rte d perilla ê ajuste de fondo para confirmar el de fondo cambiará ê PR ± la soldadura. Después de ajustar la WLA ¶ vale la pena ciwej ¶ que debiera F s empuje rte d perilla ê ajuste de fondo para confirmar el de fondo cambiará ê PR ± la soldadura. Después de ajustar la WLA ¶ vale la pena ciwej ¶ que debiera F s empuje rte d perilla ê ajuste de fondo para confirmar el de fondo cambiará ê PR ± la soldadura. Después de ajustar la WLA ¶ vale la pena ciwej ¶ que debiera F s empuje rte d perilla ê ajuste de fondo para confirmar el de fondo cambiará ê PR ± la soldadura. Después de ajustar la WLA ¶ vale la pena ciwej ¶ que debiera F s empuje rte d perilla ê ajuste de fondo para confirmar el de fondo cambiará ê PR ± la soldadura. Después de ajustar la WLA ¶ vale la pena ciwej ¶ que debiera F s empuje rte d perilla ê ajuste de fondo para confirmar el

ajuste. dejando el mando ê fondo inmóvil durante 5 segundos confirmará automáticamente el ajuste. ajuste. dejando el mando ê fondo inmóvil durante 5 segundos confirmará automáticamente el ajuste. ajuste. dejando el mando ê fondo inmóvil durante 5 segundos confirmará automáticamente el ajuste.

10.2. con protección de gas de soldadura (método T IG).

10.2.1 iniciación del arco y la realización de electrowe y TIG

oficina ± dispositivo DIGITIG equipo 206P AC / DC F Ellos están en el ionizador permite F Livia ± cy ignición del arco sin contacto. oficina ± dispositivo DIGITIG equipo 206P AC / DC F Ellos están en el ionizador permite F Livia ± cy ignición del arco sin contacto. oficina ± dispositivo DIGITIG equipo 206P AC / DC F Ellos están en el ionizador permite F Livia ± cy ignición del arco sin contacto. oficina ± dispositivo DIGITIG equipo 206P AC / DC F Ellos están en el ionizador permite F Livia ± cy ignición del arco sin contacto. oficina ± dispositivo DIGITIG equipo 206P AC / DC F Ellos están en el ionizador permite F Livia ± cy ignición del arco sin contacto. oficina ± dispositivo DIGITIG equipo 206P AC / DC F Ellos están en el ionizador permite F Livia ± cy ignición del arco sin contacto. oficina ± dispositivo DIGITIG equipo 206P AC / DC F Ellos están en el ionizador permite F Livia ± cy ignición del arco sin contacto. oficina ± dispositivo DIGITIG equipo 206P AC / DC F Ellos están en el ionizador permite F Livia ± cy ignición del arco sin contacto. oficina ± dispositivo DIGITIG equipo 206P AC / DC F Ellos están en el ionizador permite F Livia ± cy ignición del arco sin contacto.

Page 11: TIG206P ACDC-instrukcja V1 2 16-03-08weldes.de/manuals/ShermanDIGITIG206PACDC/es.pdf · 2019-05-31 · Lo anterior F por encima de riesgo F taladro y reglas generales de seguridad

11

a zajarzy Æ modo de arco debe dwutaktu F s se acerca F s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango del a zajarzy Æ modo de arco debe dwutaktu F s se acerca F s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango del a zajarzy Æ modo de arco debe dwutaktu F s se acerca F s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango del a zajarzy Æ modo de arco debe dwutaktu F s se acerca F s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango del a zajarzy Æ modo de arco debe dwutaktu F s se acerca F s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango del a zajarzy Æ modo de arco debe dwutaktu F s se acerca F s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango del a zajarzy Æ modo de arco debe dwutaktu F s se acerca F s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango del a zajarzy Æ modo de arco debe dwutaktu F s se acerca F s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango del a zajarzy Æ modo de arco debe dwutaktu F s se acerca F s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango del a zajarzy Æ modo de arco debe dwutaktu F s se acerca F s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango del a zajarzy Æ modo de arco debe dwutaktu F s se acerca F s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango del a zajarzy Æ modo de arco debe dwutaktu F s se acerca F s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango del a zajarzy Æ modo de arco debe dwutaktu F s se acerca F s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango del a zajarzy Æ modo de arco debe dwutaktu F s se acerca F s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango del a zajarzy Æ modo de arco debe dwutaktu F s se acerca F s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango del

quemador en ON ± o Æ ionizador. Después de la iniciación con éxito de la soldadura por arco se lleva Æ la prensa ¶ de ê este botón. Al soltar el botón en quemador en ON ± o Æ ionizador. Después de la iniciación con éxito de la soldadura por arco se lleva Æ la prensa ¶ de ê este botón. Al soltar el botón en quemador en ON ± o Æ ionizador. Después de la iniciación con éxito de la soldadura por arco se lleva Æ la prensa ¶ de ê este botón. Al soltar el botón en quemador en ON ± o Æ ionizador. Después de la iniciación con éxito de la soldadura por arco se lleva Æ la prensa ¶ de ê este botón. Al soltar el botón en quemador en ON ± o Æ ionizador. Después de la iniciación con éxito de la soldadura por arco se lleva Æ la prensa ¶ de ê este botón. Al soltar el botón en quemador en ON ± o Æ ionizador. Después de la iniciación con éxito de la soldadura por arco se lleva Æ la prensa ¶ de ê este botón. Al soltar el botón en quemador en ON ± o Æ ionizador. Después de la iniciación con éxito de la soldadura por arco se lleva Æ la prensa ¶ de ê este botón. Al soltar el botón en quemador en ON ± o Æ ionizador. Después de la iniciación con éxito de la soldadura por arco se lleva Æ la prensa ¶ de ê este botón. Al soltar el botón en quemador en ON ± o Æ ionizador. Después de la iniciación con éxito de la soldadura por arco se lleva Æ la prensa ¶ de ê este botón. Al soltar el botón en quemador en ON ± o Æ ionizador. Después de la iniciación con éxito de la soldadura por arco se lleva Æ la prensa ¶ de ê este botón. Al soltar el botón en quemador en ON ± o Æ ionizador. Después de la iniciación con éxito de la soldadura por arco se lleva Æ la prensa ¶ de ê este botón. Al soltar el botón en

el mango se iniciará ê una etapa de absorción de corriente ± du, y acabada ñ conexión del proceso de soldadura. a zajarzy Æ modo de arco debe el mango se iniciará ê una etapa de absorción de corriente ± du, y acabada ñ conexión del proceso de soldadura. a zajarzy Æ modo de arco debe el mango se iniciará ê una etapa de absorción de corriente ± du, y acabada ñ conexión del proceso de soldadura. a zajarzy Æ modo de arco debe el mango se iniciará ê una etapa de absorción de corriente ± du, y acabada ñ conexión del proceso de soldadura. a zajarzy Æ modo de arco debe el mango se iniciará ê una etapa de absorción de corriente ± du, y acabada ñ conexión del proceso de soldadura. a zajarzy Æ modo de arco debe el mango se iniciará ê una etapa de absorción de corriente ± du, y acabada ñ conexión del proceso de soldadura. a zajarzy Æ modo de arco debe el mango se iniciará ê una etapa de absorción de corriente ± du, y acabada ñ conexión del proceso de soldadura. a zajarzy Æ modo de arco debe el mango se iniciará ê una etapa de absorción de corriente ± du, y acabada ñ conexión del proceso de soldadura. a zajarzy Æ modo de arco debe el mango se iniciará ê una etapa de absorción de corriente ± du, y acabada ñ conexión del proceso de soldadura. a zajarzy Æ modo de arco debe

czterotaktu F s se acerca F s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango de la antorcha en On ± o Æ ionizador. czterotaktu F s se acerca F s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango de la antorcha en On ± o Æ ionizador. czterotaktu F s se acerca F s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango de la antorcha en On ± o Æ ionizador. czterotaktu F s se acerca F s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango de la antorcha en On ± o Æ ionizador. czterotaktu F s se acerca F s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango de la antorcha en On ± o Æ ionizador. czterotaktu F s se acerca F s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango de la antorcha en On ± o Æ ionizador. czterotaktu F s se acerca F s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango de la antorcha en On ± o Æ ionizador. czterotaktu F s se acerca F s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango de la antorcha en On ± o Æ ionizador. czterotaktu F s se acerca F s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango de la antorcha en On ± o Æ ionizador. czterotaktu F s se acerca F s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango de la antorcha en On ± o Æ ionizador. czterotaktu F s se acerca F s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango de la antorcha en On ± o Æ ionizador. czterotaktu F s se acerca F s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango de la antorcha en On ± o Æ ionizador. czterotaktu F s se acerca F s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango de la antorcha en On ± o Æ ionizador. czterotaktu F s se acerca F s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango de la antorcha en On ± o Æ ionizador. czterotaktu F s se acerca F s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango de la antorcha en On ± o Æ ionizador. czterotaktu F s se acerca F s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango de la antorcha en On ± o Æ ionizador. czterotaktu F s se acerca F s Æ electrodo ê a la pieza de trabajo en la distancia SC 2 mm y pulse rte d botón en el mango de la antorcha en On ± o Æ ionizador.

Después de la partida del arco correcta puede F para la liberación Æ botón de soldadura y conduce Æ el botón lento. para completar ñ o Æ la soldadura Después de la partida del arco correcta puede F para la liberación Æ botón de soldadura y conduce Æ el botón lento. para completar ñ o Æ la soldadura Después de la partida del arco correcta puede F para la liberación Æ botón de soldadura y conduce Æ el botón lento. para completar ñ o Æ la soldadura Después de la partida del arco correcta puede F para la liberación Æ botón de soldadura y conduce Æ el botón lento. para completar ñ o Æ la soldadura Después de la partida del arco correcta puede F para la liberación Æ botón de soldadura y conduce Æ el botón lento. para completar ñ o Æ la soldadura Después de la partida del arco correcta puede F para la liberación Æ botón de soldadura y conduce Æ el botón lento. para completar ñ o Æ la soldadura Después de la partida del arco correcta puede F para la liberación Æ botón de soldadura y conduce Æ el botón lento. para completar ñ o Æ la soldadura Después de la partida del arco correcta puede F para la liberación Æ botón de soldadura y conduce Æ el botón lento. para completar ñ o Æ la soldadura Después de la partida del arco correcta puede F para la liberación Æ botón de soldadura y conduce Æ el botón lento. para completar ñ o Æ la soldadura Después de la partida del arco correcta puede F para la liberación Æ botón de soldadura y conduce Æ el botón lento. para completar ñ o Æ la soldadura Después de la partida del arco correcta puede F para la liberación Æ botón de soldadura y conduce Æ el botón lento. para completar ñ o Æ la soldadura

debe F s pulse rte d y suelte Æ botón en el mango. debe F s pulse rte d y suelte Æ botón en el mango. debe F s pulse rte d y suelte Æ botón en el mango. debe F s pulse rte d y suelte Æ botón en el mango. debe F s pulse rte d y suelte Æ botón en el mango. debe F s pulse rte d y suelte Æ botón en el mango. debe F s pulse rte d y suelte Æ botón en el mango.

soldadura TIG 10.2.2 en 2T :soldadura TIG 10.2.2 en 2T : :::

0 :0 : empuje rte d y mantenga Æ el mango. aperturas ê el flujo de gas de protección; empuje rte d y mantenga Æ el mango. aperturas ê el flujo de gas de protección; empuje rte d y mantenga Æ el mango. aperturas ê el flujo de gas de protección; empuje rte d y mantenga Æ el mango. aperturas ê el flujo de gas de protección; empuje rte d y mantenga Æ el mango. aperturas ê el flujo de gas de protección; empuje rte d y mantenga Æ el mango. aperturas ê el flujo de gas de protección; empuje rte d y mantenga Æ el mango. aperturas ê el flujo de gas de protección;

0 ~:0 ~: t1 Pre-gas;

t1 ~:t1 ~: t2 Arco de encendido, pr ± la soldadura aumenta la corriente desde un valor mínimo ¶ establecer el punto ¶ que PR ± la soldadura. ellos ¶ l Arco de encendido, pr ± la soldadura aumenta la corriente desde un valor mínimo ¶ establecer el punto ¶ que PR ± la soldadura. ellos ¶ l Arco de encendido, pr ± la soldadura aumenta la corriente desde un valor mínimo ¶ establecer el punto ¶ que PR ± la soldadura. ellos ¶ l Arco de encendido, pr ± la soldadura aumenta la corriente desde un valor mínimo ¶ establecer el punto ¶ que PR ± la soldadura. ellos ¶ l Arco de encendido, pr ± la soldadura aumenta la corriente desde un valor mínimo ¶ establecer el punto ¶ que PR ± la soldadura. ellos ¶ l Arco de encendido, pr ± la soldadura aumenta la corriente desde un valor mínimo ¶ establecer el punto ¶ que PR ± la soldadura. ellos ¶ l Arco de encendido, pr ± la soldadura aumenta la corriente desde un valor mínimo ¶ establecer el punto ¶ que PR ± la soldadura. ellos ¶ l Arco de encendido, pr ± la soldadura aumenta la corriente desde un valor mínimo ¶ establecer el punto ¶ que PR ± la soldadura. ellos ¶ l Arco de encendido, pr ± la soldadura aumenta la corriente desde un valor mínimo ¶ establecer el punto ¶ que PR ± la soldadura. ellos ¶ l Arco de encendido, pr ± la soldadura aumenta la corriente desde un valor mínimo ¶ establecer el punto ¶ que PR ± la soldadura. ellos ¶ l Arco de encendido, pr ± la soldadura aumenta la corriente desde un valor mínimo ¶ establecer el punto ¶ que PR ± la soldadura. ellos ¶ l

En ± pulsador está conectado, pr ± d es modulada. En ± pulsador está conectado, pr ± d es modulada. En ± pulsador está conectado, pr ± d es modulada. En ± pulsador está conectado, pr ± d es modulada. En ± pulsador está conectado, pr ± d es modulada.

t2 ~:t2 ~: t3 Durante la soldadura de la manija debe permanecer Æ todavía ¶ de ê usted; Nota: ¶ l En ± pulsador está conectado, pr ± La soldadura Durante la soldadura de la manija debe permanecer Æ todavía ¶ de ê usted; Nota: ¶ l En ± pulsador está conectado, pr ± La soldadura Durante la soldadura de la manija debe permanecer Æ todavía ¶ de ê usted; Nota: ¶ l En ± pulsador está conectado, pr ± La soldadura Durante la soldadura de la manija debe permanecer Æ todavía ¶ de ê usted; Nota: ¶ l En ± pulsador está conectado, pr ± La soldadura Durante la soldadura de la manija debe permanecer Æ todavía ¶ de ê usted; Nota: ¶ l En ± pulsador está conectado, pr ± La soldadura Durante la soldadura de la manija debe permanecer Æ todavía ¶ de ê usted; Nota: ¶ l En ± pulsador está conectado, pr ± La soldadura Durante la soldadura de la manija debe permanecer Æ todavía ¶ de ê usted; Nota: ¶ l En ± pulsador está conectado, pr ± La soldadura Durante la soldadura de la manija debe permanecer Æ todavía ¶ de ê usted; Nota: ¶ l En ± pulsador está conectado, pr ± La soldadura Durante la soldadura de la manija debe permanecer Æ todavía ¶ de ê usted; Nota: ¶ l En ± pulsador está conectado, pr ± La soldadura Durante la soldadura de la manija debe permanecer Æ todavía ¶ de ê usted; Nota: ¶ l En ± pulsador está conectado, pr ± La soldadura Durante la soldadura de la manija debe permanecer Æ todavía ¶ de ê usted; Nota: ¶ l En ± pulsador está conectado, pr ± La soldadura Durante la soldadura de la manija debe permanecer Æ todavía ¶ de ê usted; Nota: ¶ l En ± pulsador está conectado, pr ± La soldadura Durante la soldadura de la manija debe permanecer Æ todavía ¶ de ê usted; Nota: ¶ l En ± pulsador está conectado, pr ± La soldadura

parpadea, ¶ Si pulsador está apagado ± en adelante, pr ± la soldadura se ha convertido ± valor SCparpadea, ¶ Si pulsador está apagado ± en adelante, pr ± la soldadura se ha convertido ± valor SCparpadea, ¶ Si pulsador está apagado ± en adelante, pr ± la soldadura se ha convertido ± valor SCparpadea, ¶ Si pulsador está apagado ± en adelante, pr ± la soldadura se ha convertido ± valor SCparpadea, ¶ Si pulsador está apagado ± en adelante, pr ± la soldadura se ha convertido ± valor SCparpadea, ¶ Si pulsador está apagado ± en adelante, pr ± la soldadura se ha convertido ± valor SCparpadea, ¶ Si pulsador está apagado ± en adelante, pr ± la soldadura se ha convertido ± valor SCparpadea, ¶ Si pulsador está apagado ± en adelante, pr ± la soldadura se ha convertido ± valor SCparpadea, ¶ Si pulsador está apagado ± en adelante, pr ± la soldadura se ha convertido ± valor SCparpadea, ¶ Si pulsador está apagado ± en adelante, pr ± la soldadura se ha convertido ± valor SC

t3 :t3 : liberación Æ la pr mango ± corriente de soldadura empieza a caer pestaña. ellos ¶ l En ± pulsador está conectado, caída ± PR CY ± d liberación Æ la pr mango ± corriente de soldadura empieza a caer pestaña. ellos ¶ l En ± pulsador está conectado, caída ± PR CY ± d liberación Æ la pr mango ± corriente de soldadura empieza a caer pestaña. ellos ¶ l En ± pulsador está conectado, caída ± PR CY ± d liberación Æ la pr mango ± corriente de soldadura empieza a caer pestaña. ellos ¶ l En ± pulsador está conectado, caída ± PR CY ± d liberación Æ la pr mango ± corriente de soldadura empieza a caer pestaña. ellos ¶ l En ± pulsador está conectado, caída ± PR CY ± d liberación Æ la pr mango ± corriente de soldadura empieza a caer pestaña. ellos ¶ l En ± pulsador está conectado, caída ± PR CY ± d liberación Æ la pr mango ± corriente de soldadura empieza a caer pestaña. ellos ¶ l En ± pulsador está conectado, caída ± PR CY ± d liberación Æ la pr mango ± corriente de soldadura empieza a caer pestaña. ellos ¶ l En ± pulsador está conectado, caída ± PR CY ± d liberación Æ la pr mango ± corriente de soldadura empieza a caer pestaña. ellos ¶ l En ± pulsador está conectado, caída ± PR CY ± d liberación Æ la pr mango ± corriente de soldadura empieza a caer pestaña. ellos ¶ l En ± pulsador está conectado, caída ± PR CY ± d liberación Æ la pr mango ± corriente de soldadura empieza a caer pestaña. ellos ¶ l En ± pulsador está conectado, caída ± PR CY ± d liberación Æ la pr mango ± corriente de soldadura empieza a caer pestaña. ellos ¶ l En ± pulsador está conectado, caída ± PR CY ± d liberación Æ la pr mango ± corriente de soldadura empieza a caer pestaña. ellos ¶ l En ± pulsador está conectado, caída ± PR CY ± d liberación Æ la pr mango ± corriente de soldadura empieza a caer pestaña. ellos ¶ l En ± pulsador está conectado, caída ± PR CY ± d liberación Æ la pr mango ± corriente de soldadura empieza a caer pestaña. ellos ¶ l En ± pulsador está conectado, caída ± PR CY ± d

es modulada;

t3 ~:t3 ~: t4 PR ± corriente de soldadura cae a un valor mínimo ¶ Aquellos arco se extingue; PR ± corriente de soldadura cae a un valor mínimo ¶ Aquellos arco se extingue; PR ± corriente de soldadura cae a un valor mínimo ¶ Aquellos arco se extingue; PR ± corriente de soldadura cae a un valor mínimo ¶ Aquellos arco se extingue; PR ± corriente de soldadura cae a un valor mínimo ¶ Aquellos arco se extingue;

t4 ~:t4 ~: t5 Post-gas.

t5 :t5 : La válvula de solenoide se cierra el flujo de gas, completa ñ conexión de soldadura. La válvula de solenoide se cierra el flujo de gas, completa ñ conexión de soldadura. La válvula de solenoide se cierra el flujo de gas, completa ñ conexión de soldadura.

10.2.3 Modo TIG 4T :10.2.3 Modo TIG 4T : :::

0 :0 : empuje rte d y mantenga Æ el mango. aperturas ê el flujo de gas de protección; empuje rte d y mantenga Æ el mango. aperturas ê el flujo de gas de protección; empuje rte d y mantenga Æ el mango. aperturas ê el flujo de gas de protección; empuje rte d y mantenga Æ el mango. aperturas ê el flujo de gas de protección; empuje rte d y mantenga Æ el mango. aperturas ê el flujo de gas de protección; empuje rte d y mantenga Æ el mango. aperturas ê el flujo de gas de protección; empuje rte d y mantenga Æ el mango. aperturas ê el flujo de gas de protección;

0 ~:0 ~: t1 pre gases tiempo. Mo F posibilidad SC Rango de ajuste: 0 ~ 1,0 seg; pre gases tiempo. Mo F posibilidad SC Rango de ajuste: 0 ~ 1,0 seg; pre gases tiempo. Mo F posibilidad SC Rango de ajuste: 0 ~ 1,0 seg; pre gases tiempo. Mo F posibilidad SC Rango de ajuste: 0 ~ 1,0 seg; pre gases tiempo. Mo F posibilidad SC Rango de ajuste: 0 ~ 1,0 seg;

t1 :t1 : pr Arco de encendido, se determina ± d motor de arranque; pr Arco de encendido, se determina ± d motor de arranque; pr Arco de encendido, se determina ± d motor de arranque;

t2 :t2 : liberación Æ las aperturas de asa ê aumentar la pr ± du al conjunto ¶ que PR ± la soldadura. En el caso de EN ± czonego pulsador, pr ± d liberación Æ las aperturas de asa ê aumentar la pr ± du al conjunto ¶ que PR ± la soldadura. En el caso de EN ± czonego pulsador, pr ± d liberación Æ las aperturas de asa ê aumentar la pr ± du al conjunto ¶ que PR ± la soldadura. En el caso de EN ± czonego pulsador, pr ± d liberación Æ las aperturas de asa ê aumentar la pr ± du al conjunto ¶ que PR ± la soldadura. En el caso de EN ± czonego pulsador, pr ± d liberación Æ las aperturas de asa ê aumentar la pr ± du al conjunto ¶ que PR ± la soldadura. En el caso de EN ± czonego pulsador, pr ± d liberación Æ las aperturas de asa ê aumentar la pr ± du al conjunto ¶ que PR ± la soldadura. En el caso de EN ± czonego pulsador, pr ± d liberación Æ las aperturas de asa ê aumentar la pr ± du al conjunto ¶ que PR ± la soldadura. En el caso de EN ± czonego pulsador, pr ± d liberación Æ las aperturas de asa ê aumentar la pr ± du al conjunto ¶ que PR ± la soldadura. En el caso de EN ± czonego pulsador, pr ± d liberación Æ las aperturas de asa ê aumentar la pr ± du al conjunto ¶ que PR ± la soldadura. En el caso de EN ± czonego pulsador, pr ± d liberación Æ las aperturas de asa ê aumentar la pr ± du al conjunto ¶ que PR ± la soldadura. En el caso de EN ± czonego pulsador, pr ± d liberación Æ las aperturas de asa ê aumentar la pr ± du al conjunto ¶ que PR ± la soldadura. En el caso de EN ± czonego pulsador, pr ± d liberación Æ las aperturas de asa ê aumentar la pr ± du al conjunto ¶ que PR ± la soldadura. En el caso de EN ± czonego pulsador, pr ± d liberación Æ las aperturas de asa ê aumentar la pr ± du al conjunto ¶ que PR ± la soldadura. En el caso de EN ± czonego pulsador, pr ± d liberación Æ las aperturas de asa ê aumentar la pr ± du al conjunto ¶ que PR ± la soldadura. En el caso de EN ± czonego pulsador, pr ± d liberación Æ las aperturas de asa ê aumentar la pr ± du al conjunto ¶ que PR ± la soldadura. En el caso de EN ± czonego pulsador, pr ± d

es modulada;

t2 ~:t2 ~: t3 Tiempo de subida pr ± du; Tiempo de subida pr ± du; Tiempo de subida pr ± du;

t3 ~:t3 ~: t4 El proceso de soldadura;

Page 12: TIG206P ACDC-instrukcja V1 2 16-03-08weldes.de/manuals/ShermanDIGITIG206PACDC/es.pdf · 2019-05-31 · Lo anterior F por encima de riesgo F taladro y reglas generales de seguridad

12

Nota: ¶ l En ± pulsador está conectado, pr ± La soldadura parpadea, ¶ Si pulsador está apagado ± en adelante, pr ± la soldadura se ha Nota: ¶ l En ± pulsador está conectado, pr ± La soldadura parpadea, ¶ Si pulsador está apagado ± en adelante, pr ± la soldadura se ha Nota: ¶ l En ± pulsador está conectado, pr ± La soldadura parpadea, ¶ Si pulsador está apagado ± en adelante, pr ± la soldadura se ha Nota: ¶ l En ± pulsador está conectado, pr ± La soldadura parpadea, ¶ Si pulsador está apagado ± en adelante, pr ± la soldadura se ha Nota: ¶ l En ± pulsador está conectado, pr ± La soldadura parpadea, ¶ Si pulsador está apagado ± en adelante, pr ± la soldadura se ha Nota: ¶ l En ± pulsador está conectado, pr ± La soldadura parpadea, ¶ Si pulsador está apagado ± en adelante, pr ± la soldadura se ha Nota: ¶ l En ± pulsador está conectado, pr ± La soldadura parpadea, ¶ Si pulsador está apagado ± en adelante, pr ± la soldadura se ha Nota: ¶ l En ± pulsador está conectado, pr ± La soldadura parpadea, ¶ Si pulsador está apagado ± en adelante, pr ± la soldadura se ha Nota: ¶ l En ± pulsador está conectado, pr ± La soldadura parpadea, ¶ Si pulsador está apagado ± en adelante, pr ± la soldadura se ha Nota: ¶ l En ± pulsador está conectado, pr ± La soldadura parpadea, ¶ Si pulsador está apagado ± en adelante, pr ± la soldadura se ha Nota: ¶ l En ± pulsador está conectado, pr ± La soldadura parpadea, ¶ Si pulsador está apagado ± en adelante, pr ± la soldadura se ha Nota: ¶ l En ± pulsador está conectado, pr ± La soldadura parpadea, ¶ Si pulsador está apagado ± en adelante, pr ± la soldadura se ha Nota: ¶ l En ± pulsador está conectado, pr ± La soldadura parpadea, ¶ Si pulsador está apagado ± en adelante, pr ± la soldadura se ha

convertido ± valor SC;convertido ± valor SC;convertido ± valor SC;convertido ± valor SC;

t4 :t4 : empuje rte d el mango. PR ± corriente de soldadura empieza a caer Æ la pena ¶ que PR ± gran cráter. ellos ¶ l En ± pulsador está empuje rte d el mango. PR ± corriente de soldadura empieza a caer Æ la pena ¶ que PR ± gran cráter. ellos ¶ l En ± pulsador está empuje rte d el mango. PR ± corriente de soldadura empieza a caer Æ la pena ¶ que PR ± gran cráter. ellos ¶ l En ± pulsador está empuje rte d el mango. PR ± corriente de soldadura empieza a caer Æ la pena ¶ que PR ± gran cráter. ellos ¶ l En ± pulsador está empuje rte d el mango. PR ± corriente de soldadura empieza a caer Æ la pena ¶ que PR ± gran cráter. ellos ¶ l En ± pulsador está empuje rte d el mango. PR ± corriente de soldadura empieza a caer Æ la pena ¶ que PR ± gran cráter. ellos ¶ l En ± pulsador está empuje rte d el mango. PR ± corriente de soldadura empieza a caer Æ la pena ¶ que PR ± gran cráter. ellos ¶ l En ± pulsador está empuje rte d el mango. PR ± corriente de soldadura empieza a caer Æ la pena ¶ que PR ± gran cráter. ellos ¶ l En ± pulsador está empuje rte d el mango. PR ± corriente de soldadura empieza a caer Æ la pena ¶ que PR ± gran cráter. ellos ¶ l En ± pulsador está empuje rte d el mango. PR ± corriente de soldadura empieza a caer Æ la pena ¶ que PR ± gran cráter. ellos ¶ l En ± pulsador está empuje rte d el mango. PR ± corriente de soldadura empieza a caer Æ la pena ¶ que PR ± gran cráter. ellos ¶ l En ± pulsador está empuje rte d el mango. PR ± corriente de soldadura empieza a caer Æ la pena ¶ que PR ± gran cráter. ellos ¶ l En ± pulsador está empuje rte d el mango. PR ± corriente de soldadura empieza a caer Æ la pena ¶ que PR ± gran cráter. ellos ¶ l En ± pulsador está empuje rte d el mango. PR ± corriente de soldadura empieza a caer Æ la pena ¶ que PR ± gran cráter. ellos ¶ l En ± pulsador está empuje rte d el mango. PR ± corriente de soldadura empieza a caer Æ la pena ¶ que PR ± gran cráter. ellos ¶ l En ± pulsador está

conectado, caída ± PR CY ± d es modulada; conectado, caída ± PR CY ± d es modulada; conectado, caída ± PR CY ± d es modulada; conectado, caída ± PR CY ± d es modulada; conectado, caída ± PR CY ± d es modulada;

t4 ~:t4 ~: t5 Tiempo de caída pr ± du; Tiempo de caída pr ± du; Tiempo de caída pr ± du;

t5 ~:t5 ~: T6 PR ± cráter d; PR ± cráter d; PR ± cráter d;

T6 :T6 : liberación Æ el mango. Arco se extingue, los flujos de gas de protección;liberación Æ el mango. Arco se extingue, los flujos de gas de protección;liberación Æ el mango. Arco se extingue, los flujos de gas de protección;

T7 :T7 : La válvula de solenoide se cierra el flujo de gas, completa ñ conexión de soldadura. La válvula de solenoide se cierra el flujo de gas, completa ñ conexión de soldadura. La válvula de solenoide se cierra el flujo de gas, completa ñ conexión de soldadura.

punto 10.2.4 Soldadura

En el modo de control, el trabajo de soldadura por puntos y a partir de Fuentes se lleva a cabo ê Como dwutaktu modo después de que el tiempo de fraguado de la En el modo de control, el trabajo de soldadura por puntos y a partir de Fuentes se lleva a cabo ê Como dwutaktu modo después de que el tiempo de fraguado de la En el modo de control, el trabajo de soldadura por puntos y a partir de Fuentes se lleva a cabo ê Como dwutaktu modo después de que el tiempo de fraguado de la En el modo de control, el trabajo de soldadura por puntos y a partir de Fuentes se lleva a cabo ê Como dwutaktu modo después de que el tiempo de fraguado de la En el modo de control, el trabajo de soldadura por puntos y a partir de Fuentes se lleva a cabo ê Como dwutaktu modo después de que el tiempo de fraguado de la

soldadura completado ñ ff conexión de soldadura ± pi automáticamente. soldadura completado ñ ff conexión de soldadura ± pi automáticamente. soldadura completado ñ ff conexión de soldadura ± pi automáticamente. soldadura completado ñ ff conexión de soldadura ± pi automáticamente. soldadura completado ñ ff conexión de soldadura ± pi automáticamente.

11. Antes de llamar al servicio técnico,

En el caso de un dispositivo de funcionamiento defectuoso ± equipos, soldadura antes de enviar al sitio debe F s cheque Æ carta ê falla básica y tratar ÆEn el caso de un dispositivo de funcionamiento defectuoso ± equipos, soldadura antes de enviar al sitio debe F s cheque Æ carta ê falla básica y tratar ÆEn el caso de un dispositivo de funcionamiento defectuoso ± equipos, soldadura antes de enviar al sitio debe F s cheque Æ carta ê falla básica y tratar ÆEn el caso de un dispositivo de funcionamiento defectuoso ± equipos, soldadura antes de enviar al sitio debe F s cheque Æ carta ê falla básica y tratar ÆEn el caso de un dispositivo de funcionamiento defectuoso ± equipos, soldadura antes de enviar al sitio debe F s cheque Æ carta ê falla básica y tratar ÆEn el caso de un dispositivo de funcionamiento defectuoso ± equipos, soldadura antes de enviar al sitio debe F s cheque Æ carta ê falla básica y tratar ÆEn el caso de un dispositivo de funcionamiento defectuoso ± equipos, soldadura antes de enviar al sitio debe F s cheque Æ carta ê falla básica y tratar ÆEn el caso de un dispositivo de funcionamiento defectuoso ± equipos, soldadura antes de enviar al sitio debe F s cheque Æ carta ê falla básica y tratar ÆEn el caso de un dispositivo de funcionamiento defectuoso ± equipos, soldadura antes de enviar al sitio debe F s cheque Æ carta ê falla básica y tratar ÆEn el caso de un dispositivo de funcionamiento defectuoso ± equipos, soldadura antes de enviar al sitio debe F s cheque Æ carta ê falla básica y tratar Æ

eliminarlos a sí mismo rte d.eliminarlos a sí mismo rte d.

Cualquier dispositivo de reparación ± Los dispositivos pueden ± haría Æ largado ± sólo después de desconectar ± combinado el enchufe de alimentación de la toma de ± mintiendo. ¡Precaución! Cualquier dispositivo de reparación ± Los dispositivos pueden ± haría Æ largado ± sólo después de desconectar ± combinado el enchufe de alimentación de la toma de ± mintiendo. ¡Precaución! Cualquier dispositivo de reparación ± Los dispositivos pueden ± haría Æ largado ± sólo después de desconectar ± combinado el enchufe de alimentación de la toma de ± mintiendo. ¡Precaución! Cualquier dispositivo de reparación ± Los dispositivos pueden ± haría Æ largado ± sólo después de desconectar ± combinado el enchufe de alimentación de la toma de ± mintiendo. ¡Precaución! Cualquier dispositivo de reparación ± Los dispositivos pueden ± haría Æ largado ± sólo después de desconectar ± combinado el enchufe de alimentación de la toma de ± mintiendo. ¡Precaución! Cualquier dispositivo de reparación ± Los dispositivos pueden ± haría Æ largado ± sólo después de desconectar ± combinado el enchufe de alimentación de la toma de ± mintiendo. ¡Precaución! Cualquier dispositivo de reparación ± Los dispositivos pueden ± haría Æ largado ± sólo después de desconectar ± combinado el enchufe de alimentación de la toma de ± mintiendo. ¡Precaución! Cualquier dispositivo de reparación ± Los dispositivos pueden ± haría Æ largado ± sólo después de desconectar ± combinado el enchufe de alimentación de la toma de ± mintiendo. ¡Precaución! Cualquier dispositivo de reparación ± Los dispositivos pueden ± haría Æ largado ± sólo después de desconectar ± combinado el enchufe de alimentación de la toma de ± mintiendo. ¡Precaución! Cualquier dispositivo de reparación ± Los dispositivos pueden ± haría Æ largado ± sólo después de desconectar ± combinado el enchufe de alimentación de la toma de ± mintiendo. ¡Precaución! Cualquier dispositivo de reparación ± Los dispositivos pueden ± haría Æ largado ± sólo después de desconectar ± combinado el enchufe de alimentación de la toma de ± mintiendo. ¡Precaución! Cualquier dispositivo de reparación ± Los dispositivos pueden ± haría Æ largado ± sólo después de desconectar ± combinado el enchufe de alimentación de la toma de ± mintiendo. ¡Precaución! Cualquier dispositivo de reparación ± Los dispositivos pueden ± haría Æ largado ± sólo después de desconectar ± combinado el enchufe de alimentación de la toma de ± mintiendo. ¡Precaución!

oficina ± dispositivo no está sellado y en F Los usuarios pueden F e imágenes rte d viviendas ê soldadura con el fin de eliminar ê corte de averías menores. oficina ± dispositivo no está sellado y en F Los usuarios pueden F e imágenes rte d viviendas ê soldadura con el fin de eliminar ê corte de averías menores. oficina ± dispositivo no está sellado y en F Los usuarios pueden F e imágenes rte d viviendas ê soldadura con el fin de eliminar ê corte de averías menores. oficina ± dispositivo no está sellado y en F Los usuarios pueden F e imágenes rte d viviendas ê soldadura con el fin de eliminar ê corte de averías menores. oficina ± dispositivo no está sellado y en F Los usuarios pueden F e imágenes rte d viviendas ê soldadura con el fin de eliminar ê corte de averías menores. oficina ± dispositivo no está sellado y en F Los usuarios pueden F e imágenes rte d viviendas ê soldadura con el fin de eliminar ê corte de averías menores. oficina ± dispositivo no está sellado y en F Los usuarios pueden F e imágenes rte d viviendas ê soldadura con el fin de eliminar ê corte de averías menores. oficina ± dispositivo no está sellado y en F Los usuarios pueden F e imágenes rte d viviendas ê soldadura con el fin de eliminar ê corte de averías menores. oficina ± dispositivo no está sellado y en F Los usuarios pueden F e imágenes rte d viviendas ê soldadura con el fin de eliminar ê corte de averías menores. oficina ± dispositivo no está sellado y en F Los usuarios pueden F e imágenes rte d viviendas ê soldadura con el fin de eliminar ê corte de averías menores. oficina ± dispositivo no está sellado y en F Los usuarios pueden F e imágenes rte d viviendas ê soldadura con el fin de eliminar ê corte de averías menores. oficina ± dispositivo no está sellado y en F Los usuarios pueden F e imágenes rte d viviendas ê soldadura con el fin de eliminar ê corte de averías menores. oficina ± dispositivo no está sellado y en F Los usuarios pueden F e imágenes rte d viviendas ê soldadura con el fin de eliminar ê corte de averías menores.

síntomas Los métodos para eliminar ê fotos Los métodos para eliminar ê fotos Los métodos para eliminar ê fotos

El panel de control ± no meses ¶ Lit é, el ventilador no El panel de control ± no meses ¶ Lit é, el ventilador no El panel de control ± no meses ¶ Lit é, el ventilador no El panel de control ± no meses ¶ Lit é, el ventilador no El panel de control ± no meses ¶ Lit é, el ventilador no El panel de control ± no meses ¶ Lit é, el ventilador no El panel de control ± no meses ¶ Lit é, el ventilador no

está funcionando, no hay tensión ê salida de corte ¶ industria está funcionando, no hay tensión ê salida de corte ¶ industria está funcionando, no hay tensión ê salida de corte ¶ industria está funcionando, no hay tensión ê salida de corte ¶ industria está funcionando, no hay tensión ê salida de corte ¶ industria

de la transformación

1. Asegúrese Æ si é, o apagado ± está en la posición F EN-up 1. Asegúrese Æ si é, o apagado ± está en la posición F EN-up 1. Asegúrese Æ si é, o apagado ± está en la posición F EN-up 1. Asegúrese Æ si é, o apagado ± está en la posición F EN-up 1. Asegúrese Æ si é, o apagado ± está en la posición F EN-up 1. Asegúrese Æ si é, o apagado ± está en la posición F EN-up 1. Asegúrese Æ si é, o apagado ± está en la posición F EN-up 1. Asegúrese Æ si é, o apagado ± está en la posición F EN-up 1. Asegúrese Æ si é, o apagado ± está en la posición F EN-up

2. Comprobar Æ y la protección del voltaje ê una red 2. Comprobar Æ y la protección del voltaje ê una red 2. Comprobar Æ y la protección del voltaje ê una red 2. Comprobar Æ y la protección del voltaje ê una red 2. Comprobar Æ y la protección del voltaje ê una red

3. Foto rte d viviendas ê y comprobar Æ temp ± A partir de todos los plugins 3. Foto rte d viviendas ê y comprobar Æ temp ± A partir de todos los plugins 3. Foto rte d viviendas ê y comprobar Æ temp ± A partir de todos los plugins 3. Foto rte d viviendas ê y comprobar Æ temp ± A partir de todos los plugins 3. Foto rte d viviendas ê y comprobar Æ temp ± A partir de todos los plugins 3. Foto rte d viviendas ê y comprobar Æ temp ± A partir de todos los plugins 3. Foto rte d viviendas ê y comprobar Æ temp ± A partir de todos los plugins 3. Foto rte d viviendas ê y comprobar Æ temp ± A partir de todos los plugins 3. Foto rte d viviendas ê y comprobar Æ temp ± A partir de todos los plugins

interna eléctrica ± dentro de la oficina ± equipo interna eléctrica ± dentro de la oficina ± equipo interna eléctrica ± dentro de la oficina ± equipo interna eléctrica ± dentro de la oficina ± equipo interna eléctrica ± dentro de la oficina ± equipo

El panel de control ± CY ¶ Lit é,El panel de control ± CY ¶ Lit é,El panel de control ± CY ¶ Lit é,El panel de control ± CY ¶ Lit é,El panel de control ± CY ¶ Lit é,El panel de control ± CY ¶ Lit é,

el ventilador no está funcionando, no hay tensión ê salida el ventilador no está funcionando, no hay tensión ê salida el ventilador no está funcionando, no hay tensión ê salida

de corte ¶ parcial. de corte ¶ parcial. de corte ¶ parcial.

1. Comprobar æ, o dispositivos ± dispositivo no está conectado ± conectado a la red 1. Comprobar æ, o dispositivos ± dispositivo no está conectado ± conectado a la red 1. Comprobar æ, o dispositivos ± dispositivo no está conectado ± conectado a la red 1. Comprobar æ, o dispositivos ± dispositivo no está conectado ± conectado a la red 1. Comprobar æ, o dispositivos ± dispositivo no está conectado ± conectado a la red 1. Comprobar æ, o dispositivos ± dispositivo no está conectado ± conectado a la red 1. Comprobar æ, o dispositivos ± dispositivo no está conectado ± conectado a la red

usted F tensión st ê cinco. ellos ¶ Si es así, conecte ± o Æ a 230 V, y de propiedad ± o Æusted F tensión st ê cinco. ellos ¶ Si es así, conecte ± o Æ a 230 V, y de propiedad ± o Æusted F tensión st ê cinco. ellos ¶ Si es así, conecte ± o Æ a 230 V, y de propiedad ± o Æusted F tensión st ê cinco. ellos ¶ Si es así, conecte ± o Æ a 230 V, y de propiedad ± o Æusted F tensión st ê cinco. ellos ¶ Si es así, conecte ± o Æ a 230 V, y de propiedad ± o Æusted F tensión st ê cinco. ellos ¶ Si es así, conecte ± o Æ a 230 V, y de propiedad ± o Æusted F tensión st ê cinco. ellos ¶ Si es así, conecte ± o Æ a 230 V, y de propiedad ± o Æusted F tensión st ê cinco. ellos ¶ Si es así, conecte ± o Æ a 230 V, y de propiedad ± o Æusted F tensión st ê cinco. ellos ¶ Si es así, conecte ± o Æ a 230 V, y de propiedad ± o Æusted F tensión st ê cinco. ellos ¶ Si es así, conecte ± o Æ a 230 V, y de propiedad ± o Æusted F tensión st ê cinco. ellos ¶ Si es así, conecte ± o Æ a 230 V, y de propiedad ± o Æusted F tensión st ê cinco. ellos ¶ Si es así, conecte ± o Æ a 230 V, y de propiedad ± o Æusted F tensión st ê cinco. ellos ¶ Si es así, conecte ± o Æ a 230 V, y de propiedad ± o Æusted F tensión st ê cinco. ellos ¶ Si es así, conecte ± o Æ a 230 V, y de propiedad ± o Æ

de nuevo

2. Napi ê el poder de ± el cual es inestable y provoca incluído ± conexión 2. Napi ê el poder de ± el cual es inestable y provoca incluído ± conexión 2. Napi ê el poder de ± el cual es inestable y provoca incluído ± conexión 2. Napi ê el poder de ± el cual es inestable y provoca incluído ± conexión 2. Napi ê el poder de ± el cual es inestable y provoca incluído ± conexión 2. Napi ê el poder de ± el cual es inestable y provoca incluído ± conexión 2. Napi ê el poder de ± el cual es inestable y provoca incluído ± conexión

protección contra sobretensiones ê parcial. apagado ± o Æ dispositivo ± tomar de 2-3 minutos y la propiedad ± o Æprotección contra sobretensiones ê parcial. apagado ± o Æ dispositivo ± tomar de 2-3 minutos y la propiedad ± o Æprotección contra sobretensiones ê parcial. apagado ± o Æ dispositivo ± tomar de 2-3 minutos y la propiedad ± o Æprotección contra sobretensiones ê parcial. apagado ± o Æ dispositivo ± tomar de 2-3 minutos y la propiedad ± o Æprotección contra sobretensiones ê parcial. apagado ± o Æ dispositivo ± tomar de 2-3 minutos y la propiedad ± o Æprotección contra sobretensiones ê parcial. apagado ± o Æ dispositivo ± tomar de 2-3 minutos y la propiedad ± o Æprotección contra sobretensiones ê parcial. apagado ± o Æ dispositivo ± tomar de 2-3 minutos y la propiedad ± o Æprotección contra sobretensiones ê parcial. apagado ± o Æ dispositivo ± tomar de 2-3 minutos y la propiedad ± o Æprotección contra sobretensiones ê parcial. apagado ± o Æ dispositivo ± tomar de 2-3 minutos y la propiedad ± o Æprotección contra sobretensiones ê parcial. apagado ± o Æ dispositivo ± tomar de 2-3 minutos y la propiedad ± o Æprotección contra sobretensiones ê parcial. apagado ± o Æ dispositivo ± tomar de 2-3 minutos y la propiedad ± o Æprotección contra sobretensiones ê parcial. apagado ± o Æ dispositivo ± tomar de 2-3 minutos y la propiedad ± o Æ

de nuevo

3. En Corto ± conexión y fuera ± interruptor de conexión ± conmutador 3. En Corto ± conexión y fuera ± interruptor de conexión ± conmutador 3. En Corto ± conexión y fuera ± interruptor de conexión ± conmutador 3. En Corto ± conexión y fuera ± interruptor de conexión ± conmutador 3. En Corto ± conexión y fuera ± interruptor de conexión ± conmutador 3. En Corto ± conexión y fuera ± interruptor de conexión ± conmutador 3. En Corto ± conexión y fuera ± interruptor de conexión ± conmutador

causado incluído ± conexión de protección contra sobretensiones ê parcial. apagado ± o Æ dispositivo ± tomar causado incluído ± conexión de protección contra sobretensiones ê parcial. apagado ± o Æ dispositivo ± tomar causado incluído ± conexión de protección contra sobretensiones ê parcial. apagado ± o Æ dispositivo ± tomar causado incluído ± conexión de protección contra sobretensiones ê parcial. apagado ± o Æ dispositivo ± tomar causado incluído ± conexión de protección contra sobretensiones ê parcial. apagado ± o Æ dispositivo ± tomar causado incluído ± conexión de protección contra sobretensiones ê parcial. apagado ± o Æ dispositivo ± tomar causado incluído ± conexión de protección contra sobretensiones ê parcial. apagado ± o Æ dispositivo ± tomar causado incluído ± conexión de protección contra sobretensiones ê parcial. apagado ± o Æ dispositivo ± tomar causado incluído ± conexión de protección contra sobretensiones ê parcial. apagado ± o Æ dispositivo ± tomar causado incluído ± conexión de protección contra sobretensiones ê parcial. apagado ± o Æ dispositivo ± tomar causado incluído ± conexión de protección contra sobretensiones ê parcial. apagado ± o Æ dispositivo ± tomar

de 2-3 minutos y la propiedad ± o Æ de nuevo de 2-3 minutos y la propiedad ± o Æ de nuevo de 2-3 minutos y la propiedad ± o Æ de nuevo de 2-3 minutos y la propiedad ± o Æ de nuevo de 2-3 minutos y la propiedad ± o Æ de nuevo

4. ff ± bebió otro daño que requiere ± ce-reparación 4. ff ± bebió otro daño que requiere ± ce-reparación 4. ff ± bebió otro daño que requiere ± ce-reparación 4. ff ± bebió otro daño que requiere ± ce-reparación 4. ff ± bebió otro daño que requiere ± ce-reparación

de servicio autorizado

El panel de control ± CY ¶ Lit é,El panel de control ± CY ¶ Lit é,El panel de control ± CY ¶ Lit é,El panel de control ± CY ¶ Lit é,El panel de control ± CY ¶ Lit é,El panel de control ± CY ¶ Lit é,

ventilador funciona, se comenzaron los

problemas con arco

1. Comprobar Æ TIG, reemplace Æ parte RTS los que operan las ¶ Si s ±1. Comprobar Æ TIG, reemplace Æ parte RTS los que operan las ¶ Si s ±1. Comprobar Æ TIG, reemplace Æ parte RTS los que operan las ¶ Si s ±1. Comprobar Æ TIG, reemplace Æ parte RTS los que operan las ¶ Si s ±1. Comprobar Æ TIG, reemplace Æ parte RTS los que operan las ¶ Si s ±1. Comprobar Æ TIG, reemplace Æ parte RTS los que operan las ¶ Si s ±1. Comprobar Æ TIG, reemplace Æ parte RTS los que operan las ¶ Si s ±1. Comprobar Æ TIG, reemplace Æ parte RTS los que operan las ¶ Si s ±1. Comprobar Æ TIG, reemplace Æ parte RTS los que operan las ¶ Si s ±1. Comprobar Æ TIG, reemplace Æ parte RTS los que operan las ¶ Si s ±

zu F usado zu F usado zu F usado

El panel de control ± CY ¶ Lit é,El panel de control ± CY ¶ Lit é,El panel de control ± CY ¶ Lit é,El panel de control ± CY ¶ Lit é,El panel de control ± CY ¶ Lit é,El panel de control ± CY ¶ Lit é,

Ventilador está funcionando, arco de soldadura

no golpea

1. Comprobar Æ terminales y una correcta ± conductividad SC eléctrico ±1. Comprobar Æ terminales y una correcta ± conductividad SC eléctrico ±1. Comprobar Æ terminales y una correcta ± conductividad SC eléctrico ±1. Comprobar Æ terminales y una correcta ± conductividad SC eléctrico ±1. Comprobar Æ terminales y una correcta ± conductividad SC eléctrico ±1. Comprobar Æ terminales y una correcta ± conductividad SC eléctrico ±1. Comprobar Æ terminales y una correcta ± conductividad SC eléctrico ±1. Comprobar Æ terminales y una correcta ± conductividad SC eléctrico ±

electrodo de alambre y la masa

2. Comprobar Æ temp ± conexión de la antorcha TIG a la oficina ± equipos, el regreso Æ2. Comprobar Æ temp ± conexión de la antorcha TIG a la oficina ± equipos, el regreso Æ2. Comprobar Æ temp ± conexión de la antorcha TIG a la oficina ± equipos, el regreso Æ2. Comprobar Æ temp ± conexión de la antorcha TIG a la oficina ± equipos, el regreso Æ2. Comprobar Æ temp ± conexión de la antorcha TIG a la oficina ± equipos, el regreso Æ2. Comprobar Æ temp ± conexión de la antorcha TIG a la oficina ± equipos, el regreso Æ2. Comprobar Æ temp ± conexión de la antorcha TIG a la oficina ± equipos, el regreso Æ2. Comprobar Æ temp ± conexión de la antorcha TIG a la oficina ± equipos, el regreso Æ

comentarios ê o alfileres en un nido ¼ no van ± Se reabren o no ± si están comentarios ê o alfileres en un nido ¼ no van ± Se reabren o no ± si están comentarios ê o alfileres en un nido ¼ no van ± Se reabren o no ± si están comentarios ê o alfileres en un nido ¼ no van ± Se reabren o no ± si están comentarios ê o alfileres en un nido ¼ no van ± Se reabren o no ± si están comentarios ê o alfileres en un nido ¼ no van ± Se reabren o no ± si están comentarios ê o alfileres en un nido ¼ no van ± Se reabren o no ± si están comentarios ê o alfileres en un nido ¼ no van ± Se reabren o no ± si están comentarios ê o alfileres en un nido ¼ no van ± Se reabren o no ± si están comentarios ê o alfileres en un nido ¼ no van ± Se reabren o no ± si están

presentes.

3. Rozkr ê estos Æ r ê literas SC antorcha TIG y verificación Æ o switch ± cambiar en 3. Rozkr ê estos Æ r ê literas SC antorcha TIG y verificación Æ o switch ± cambiar en 3. Rozkr ê estos Æ r ê literas SC antorcha TIG y verificación Æ o switch ± cambiar en 3. Rozkr ê estos Æ r ê literas SC antorcha TIG y verificación Æ o switch ± cambiar en 3. Rozkr ê estos Æ r ê literas SC antorcha TIG y verificación Æ o switch ± cambiar en 3. Rozkr ê estos Æ r ê literas SC antorcha TIG y verificación Æ o switch ± cambiar en 3. Rozkr ê estos Æ r ê literas SC antorcha TIG y verificación Æ o switch ± cambiar en 3. Rozkr ê estos Æ r ê literas SC antorcha TIG y verificación Æ o switch ± cambiar en 3. Rozkr ê estos Æ r ê literas SC antorcha TIG y verificación Æ o switch ± cambiar en 3. Rozkr ê estos Æ r ê literas SC antorcha TIG y verificación Æ o switch ± cambiar en 3. Rozkr ê estos Æ r ê literas SC antorcha TIG y verificación Æ o switch ± cambiar en 3. Rozkr ê estos Æ r ê literas SC antorcha TIG y verificación Æ o switch ± cambiar en 3. Rozkr ê estos Æ r ê literas SC antorcha TIG y verificación Æ o switch ± cambiar en

el mango está bien

El panel de control ± CY ¶ Lit é,El panel de control ± CY ¶ Lit é,El panel de control ± CY ¶ Lit é,El panel de control ± CY ¶ Lit é,El panel de control ± CY ¶ Lit é,El panel de control ± CY ¶ Lit é,

el ventilador está en funcionamiento, ¶ La el ventilador está en funcionamiento, ¶ La el ventilador está en funcionamiento, ¶ La

pantalla muestra E1

1. oficina ± dispositivo se ha sobrecalentado. esperar Æ unos pocos minutos. en1. oficina ± dispositivo se ha sobrecalentado. esperar Æ unos pocos minutos. en1. oficina ± dispositivo se ha sobrecalentado. esperar Æ unos pocos minutos. en1. oficina ± dispositivo se ha sobrecalentado. esperar Æ unos pocos minutos. en1. oficina ± dispositivo se ha sobrecalentado. esperar Æ unos pocos minutos. en

apaga ¶ de ê Actualmente cinco E1 y continuar Æ soldadura. apaga ¶ de ê Actualmente cinco E1 y continuar Æ soldadura. apaga ¶ de ê Actualmente cinco E1 y continuar Æ soldadura. apaga ¶ de ê Actualmente cinco E1 y continuar Æ soldadura. apaga ¶ de ê Actualmente cinco E1 y continuar Æ soldadura. apaga ¶ de ê Actualmente cinco E1 y continuar Æ soldadura. apaga ¶ de ê Actualmente cinco E1 y continuar Æ soldadura.

insatisfactorio ± como ca SCinsatisfactorio ± como ca SCinsatisfactorio ± como ca SCinsatisfactorio ± como ca SC

métodos de soldadura de soldadura ± electrodo métodos de soldadura de soldadura ± electrodo métodos de soldadura de soldadura ± electrodo

MMA sobresaliendo ê en la pieza de trabajo MMA sobresaliendo ê en la pieza de trabajo MMA sobresaliendo ê en la pieza de trabajo

1. Comprobar Æ diametralmente SC temp ± cables de conexión 1. Comprobar Æ diametralmente SC temp ± cables de conexión 1. Comprobar Æ diametralmente SC temp ± cables de conexión 1. Comprobar Æ diametralmente SC temp ± cables de conexión 1. Comprobar Æ diametralmente SC temp ± cables de conexión 1. Comprobar Æ diametralmente SC temp ± cables de conexión 1. Comprobar Æ diametralmente SC temp ± cables de conexión

soldadura

2. Comprobar Æ Si el electrodo no está mojado. reemplazar Æ electrodo están presentes.2. Comprobar Æ Si el electrodo no está mojado. reemplazar Æ electrodo están presentes.2. Comprobar Æ Si el electrodo no está mojado. reemplazar Æ electrodo están presentes.2. Comprobar Æ Si el electrodo no está mojado. reemplazar Æ electrodo están presentes.2. Comprobar Æ Si el electrodo no está mojado. reemplazar Æ electrodo están presentes.2. Comprobar Æ Si el electrodo no está mojado. reemplazar Æ electrodo están presentes.

3. El soldador es alimentado con corriente desde el generador ± o dotwórczego 3. El soldador es alimentado con corriente desde el generador ± o dotwórczego 3. El soldador es alimentado con corriente desde el generador ± o dotwórczego

a través de una larga extensión F sin embargo, la sección transversal del cable demasiado pequeño. a través de una larga extensión F sin embargo, la sección transversal del cable demasiado pequeño. a través de una larga extensión F sin embargo, la sección transversal del cable demasiado pequeño.

conectar ± o Æ dispositivo ± dispositivo directamente ¶ directamente a la red eléctrica ± más conectar ± o Æ dispositivo ± dispositivo directamente ¶ directamente a la red eléctrica ± más conectar ± o Æ dispositivo ± dispositivo directamente ¶ directamente a la red eléctrica ± más conectar ± o Æ dispositivo ± dispositivo directamente ¶ directamente a la red eléctrica ± más conectar ± o Æ dispositivo ± dispositivo directamente ¶ directamente a la red eléctrica ± más conectar ± o Æ dispositivo ± dispositivo directamente ¶ directamente a la red eléctrica ± más conectar ± o Æ dispositivo ± dispositivo directamente ¶ directamente a la red eléctrica ± más conectar ± o Æ dispositivo ± dispositivo directamente ¶ directamente a la red eléctrica ± más conectar ± o Æ dispositivo ± dispositivo directamente ¶ directamente a la red eléctrica ± más conectar ± o Æ dispositivo ± dispositivo directamente ¶ directamente a la red eléctrica ± más conectar ± o Æ dispositivo ± dispositivo directamente ¶ directamente a la red eléctrica ± más

Page 13: TIG206P ACDC-instrukcja V1 2 16-03-08weldes.de/manuals/ShermanDIGITIG206PACDC/es.pdf · 2019-05-31 · Lo anterior F por encima de riesgo F taladro y reglas generales de seguridad

13

insatisfactorio ± como ca SCinsatisfactorio ± como ca SCinsatisfactorio ± como ca SCinsatisfactorio ± como ca SC

métodos de soldadura de

soldadura ± TIG soldadura ± TIG soldadura ± TIG

1. Reemplazar Æ parte RTS esos suministros. cambio Æ electrodo ê1. Reemplazar Æ parte RTS esos suministros. cambio Æ electrodo ê1. Reemplazar Æ parte RTS esos suministros. cambio Æ electrodo ê1. Reemplazar Æ parte RTS esos suministros. cambio Æ electrodo ê1. Reemplazar Æ parte RTS esos suministros. cambio Æ electrodo ê1. Reemplazar Æ parte RTS esos suministros. cambio Æ electrodo ê1. Reemplazar Æ parte RTS esos suministros. cambio Æ electrodo ê1. Reemplazar Æ parte RTS esos suministros. cambio Æ electrodo ê

tungsteno ± o botellas ê materiales de gas que usted F pt ¶ estos tungsteno ± o botellas ê materiales de gas que usted F pt ¶ estos tungsteno ± o botellas ê materiales de gas que usted F pt ¶ estos tungsteno ± o botellas ê materiales de gas que usted F pt ¶ estos tungsteno ± o botellas ê materiales de gas que usted F pt ¶ estos tungsteno ± o botellas ê materiales de gas que usted F pt ¶ estos tungsteno ± o botellas ê materiales de gas que usted F pt ¶ estos tungsteno ± o botellas ê materiales de gas que usted F pt ¶ estos tungsteno ± o botellas ê materiales de gas que usted F pt ¶ estos

2. Comprobar Æ o gas de protección fluye desde la derecha ±2. Comprobar Æ o gas de protección fluye desde la derecha ±2. Comprobar Æ o gas de protección fluye desde la derecha ±2. Comprobar Æ o gas de protección fluye desde la derecha ±

intensidad ¶ estos ±intensidad ¶ estos ±intensidad ¶ estos ±intensidad ¶ estos ±

3. Comprobar Æ en hasta implementar ± cy de gas, mejorar Æ llamada ± conexión 3. Comprobar Æ en hasta implementar ± cy de gas, mejorar Æ llamada ± conexión 3. Comprobar Æ en hasta implementar ± cy de gas, mejorar Æ llamada ± conexión 3. Comprobar Æ en hasta implementar ± cy de gas, mejorar Æ llamada ± conexión 3. Comprobar Æ en hasta implementar ± cy de gas, mejorar Æ llamada ± conexión 3. Comprobar Æ en hasta implementar ± cy de gas, mejorar Æ llamada ± conexión 3. Comprobar Æ en hasta implementar ± cy de gas, mejorar Æ llamada ± conexión 3. Comprobar Æ en hasta implementar ± cy de gas, mejorar Æ llamada ± conexión 3. Comprobar Æ en hasta implementar ± cy de gas, mejorar Æ llamada ± conexión 3. Comprobar Æ en hasta implementar ± cy de gas, mejorar Æ llamada ± conexión 3. Comprobar Æ en hasta implementar ± cy de gas, mejorar Æ llamada ± conexión

en concentraciones y el PLN ± vainas y szybkozł estatales ± o en concentraciones y el PLN ± vainas y szybkozł estatales ± o en concentraciones y el PLN ± vainas y szybkozł estatales ± o en concentraciones y el PLN ± vainas y szybkozł estatales ± o en concentraciones y el PLN ± vainas y szybkozł estatales ± o en concentraciones y el PLN ± vainas y szybkozł estatales ± o en concentraciones y el PLN ± vainas y szybkozł estatales ± o

4. Comprobar Æ reductor przybutlowy. 4. Comprobar Æ reductor przybutlowy. 4. Comprobar Æ reductor przybutlowy.

MANUAL 12. OPERACIÓN

El funcionamiento de los dispositivos ± dispositivos DIGITIG 206P AC / DC debe hacerse Æ si ê en una atmósfera libre de componentes El funcionamiento de los dispositivos ± dispositivos DIGITIG 206P AC / DC debe hacerse Æ si ê en una atmósfera libre de componentes El funcionamiento de los dispositivos ± dispositivos DIGITIG 206P AC / DC debe hacerse Æ si ê en una atmósfera libre de componentes El funcionamiento de los dispositivos ± dispositivos DIGITIG 206P AC / DC debe hacerse Æ si ê en una atmósfera libre de componentes El funcionamiento de los dispositivos ± dispositivos DIGITIG 206P AC / DC debe hacerse Æ si ê en una atmósfera libre de componentes El funcionamiento de los dispositivos ± dispositivos DIGITIG 206P AC / DC debe hacerse Æ si ê en una atmósfera libre de componentes El funcionamiento de los dispositivos ± dispositivos DIGITIG 206P AC / DC debe hacerse Æ si ê en una atmósfera libre de componentes

F r ± fumadores y du F polvo ego. no F s conjuntos Æ dispositivo ± equipo en un polvoriento, cerca F en el trabajo ± amoladoras etc. fumadores. placas F r ± fumadores y du F polvo ego. no F s conjuntos Æ dispositivo ± equipo en un polvoriento, cerca F en el trabajo ± amoladoras etc. fumadores. placas F r ± fumadores y du F polvo ego. no F s conjuntos Æ dispositivo ± equipo en un polvoriento, cerca F en el trabajo ± amoladoras etc. fumadores. placas F r ± fumadores y du F polvo ego. no F s conjuntos Æ dispositivo ± equipo en un polvoriento, cerca F en el trabajo ± amoladoras etc. fumadores. placas F r ± fumadores y du F polvo ego. no F s conjuntos Æ dispositivo ± equipo en un polvoriento, cerca F en el trabajo ± amoladoras etc. fumadores. placas F r ± fumadores y du F polvo ego. no F s conjuntos Æ dispositivo ± equipo en un polvoriento, cerca F en el trabajo ± amoladoras etc. fumadores. placas F r ± fumadores y du F polvo ego. no F s conjuntos Æ dispositivo ± equipo en un polvoriento, cerca F en el trabajo ± amoladoras etc. fumadores. placas F r ± fumadores y du F polvo ego. no F s conjuntos Æ dispositivo ± equipo en un polvoriento, cerca F en el trabajo ± amoladoras etc. fumadores. placas F r ± fumadores y du F polvo ego. no F s conjuntos Æ dispositivo ± equipo en un polvoriento, cerca F en el trabajo ± amoladoras etc. fumadores. placas F r ± fumadores y du F polvo ego. no F s conjuntos Æ dispositivo ± equipo en un polvoriento, cerca F en el trabajo ± amoladoras etc. fumadores. placas F r ± fumadores y du F polvo ego. no F s conjuntos Æ dispositivo ± equipo en un polvoriento, cerca F en el trabajo ± amoladoras etc. fumadores. placas F r ± fumadores y du F polvo ego. no F s conjuntos Æ dispositivo ± equipo en un polvoriento, cerca F en el trabajo ± amoladoras etc. fumadores. placas F r ± fumadores y du F polvo ego. no F s conjuntos Æ dispositivo ± equipo en un polvoriento, cerca F en el trabajo ± amoladoras etc. fumadores. placas F r ± fumadores y du F polvo ego. no F s conjuntos Æ dispositivo ± equipo en un polvoriento, cerca F en el trabajo ± amoladoras etc. fumadores. placas F r ± fumadores y du F polvo ego. no F s conjuntos Æ dispositivo ± equipo en un polvoriento, cerca F en el trabajo ± amoladoras etc. fumadores. placas F r ± fumadores y du F polvo ego. no F s conjuntos Æ dispositivo ± equipo en un polvoriento, cerca F en el trabajo ± amoladoras etc. fumadores. placas

limaduras metálicas de polvo y control de la contaminación ± fumadores, y medios tubos ± junio ñ interna ± dentro de la oficina ± Los dispositivos pueden F s limaduras metálicas de polvo y control de la contaminación ± fumadores, y medios tubos ± junio ñ interna ± dentro de la oficina ± Los dispositivos pueden F s limaduras metálicas de polvo y control de la contaminación ± fumadores, y medios tubos ± junio ñ interna ± dentro de la oficina ± Los dispositivos pueden F s limaduras metálicas de polvo y control de la contaminación ± fumadores, y medios tubos ± junio ñ interna ± dentro de la oficina ± Los dispositivos pueden F s limaduras metálicas de polvo y control de la contaminación ± fumadores, y medios tubos ± junio ñ interna ± dentro de la oficina ± Los dispositivos pueden F s limaduras metálicas de polvo y control de la contaminación ± fumadores, y medios tubos ± junio ñ interna ± dentro de la oficina ± Los dispositivos pueden F s limaduras metálicas de polvo y control de la contaminación ± fumadores, y medios tubos ± junio ñ interna ± dentro de la oficina ± Los dispositivos pueden F s limaduras metálicas de polvo y control de la contaminación ± fumadores, y medios tubos ± junio ñ interna ± dentro de la oficina ± Los dispositivos pueden F s limaduras metálicas de polvo y control de la contaminación ± fumadores, y medios tubos ± junio ñ interna ± dentro de la oficina ± Los dispositivos pueden F s limaduras metálicas de polvo y control de la contaminación ± fumadores, y medios tubos ± junio ñ interna ± dentro de la oficina ± Los dispositivos pueden F s limaduras metálicas de polvo y control de la contaminación ± fumadores, y medios tubos ± junio ñ interna ± dentro de la oficina ± Los dispositivos pueden F s limaduras metálicas de polvo y control de la contaminación ± fumadores, y medios tubos ± junio ñ interna ± dentro de la oficina ± Los dispositivos pueden F s limaduras metálicas de polvo y control de la contaminación ± fumadores, y medios tubos ± junio ñ interna ± dentro de la oficina ± Los dispositivos pueden F s

plomo Æ cortocircuito eléctrico, y por consiguiente daño a la soldadora. lo que debería F evitado Æ en la operación ¶ ambientes con alto F humedad por plomo Æ cortocircuito eléctrico, y por consiguiente daño a la soldadora. lo que debería F evitado Æ en la operación ¶ ambientes con alto F humedad por plomo Æ cortocircuito eléctrico, y por consiguiente daño a la soldadora. lo que debería F evitado Æ en la operación ¶ ambientes con alto F humedad por plomo Æ cortocircuito eléctrico, y por consiguiente daño a la soldadora. lo que debería F evitado Æ en la operación ¶ ambientes con alto F humedad por plomo Æ cortocircuito eléctrico, y por consiguiente daño a la soldadora. lo que debería F evitado Æ en la operación ¶ ambientes con alto F humedad por plomo Æ cortocircuito eléctrico, y por consiguiente daño a la soldadora. lo que debería F evitado Æ en la operación ¶ ambientes con alto F humedad por plomo Æ cortocircuito eléctrico, y por consiguiente daño a la soldadora. lo que debería F evitado Æ en la operación ¶ ambientes con alto F humedad por plomo Æ cortocircuito eléctrico, y por consiguiente daño a la soldadora. lo que debería F evitado Æ en la operación ¶ ambientes con alto F humedad por plomo Æ cortocircuito eléctrico, y por consiguiente daño a la soldadora. lo que debería F evitado Æ en la operación ¶ ambientes con alto F humedad por plomo Æ cortocircuito eléctrico, y por consiguiente daño a la soldadora. lo que debería F evitado Æ en la operación ¶ ambientes con alto F humedad por plomo Æ cortocircuito eléctrico, y por consiguiente daño a la soldadora. lo que debería F evitado Æ en la operación ¶ ambientes con alto F humedad por

encima ¶ usted, y en particular ¶ en estas situaciones se producen ê procedimientos de rocío en las partes metálicas. En el caso de ocurrencia ± rocío del encima ¶ usted, y en particular ¶ en estas situaciones se producen ê procedimientos de rocío en las partes metálicas. En el caso de ocurrencia ± rocío del encima ¶ usted, y en particular ¶ en estas situaciones se producen ê procedimientos de rocío en las partes metálicas. En el caso de ocurrencia ± rocío del encima ¶ usted, y en particular ¶ en estas situaciones se producen ê procedimientos de rocío en las partes metálicas. En el caso de ocurrencia ± rocío del encima ¶ usted, y en particular ¶ en estas situaciones se producen ê procedimientos de rocío en las partes metálicas. En el caso de ocurrencia ± rocío del encima ¶ usted, y en particular ¶ en estas situaciones se producen ê procedimientos de rocío en las partes metálicas. En el caso de ocurrencia ± rocío del encima ¶ usted, y en particular ¶ en estas situaciones se producen ê procedimientos de rocío en las partes metálicas. En el caso de ocurrencia ± rocío del encima ¶ usted, y en particular ¶ en estas situaciones se producen ê procedimientos de rocío en las partes metálicas. En el caso de ocurrencia ± rocío del encima ¶ usted, y en particular ¶ en estas situaciones se producen ê procedimientos de rocío en las partes metálicas. En el caso de ocurrencia ± rocío del

sueño en las partes metálicas, por ejemplo. después de la oficina frío ± El equipo debe estar una habitación caliente F s espera Æ hasta la desaparición ê cortar sueño en las partes metálicas, por ejemplo. después de la oficina frío ± El equipo debe estar una habitación caliente F s espera Æ hasta la desaparición ê cortar sueño en las partes metálicas, por ejemplo. después de la oficina frío ± El equipo debe estar una habitación caliente F s espera Æ hasta la desaparición ê cortar sueño en las partes metálicas, por ejemplo. después de la oficina frío ± El equipo debe estar una habitación caliente F s espera Æ hasta la desaparición ê cortar sueño en las partes metálicas, por ejemplo. después de la oficina frío ± El equipo debe estar una habitación caliente F s espera Æ hasta la desaparición ê cortar sueño en las partes metálicas, por ejemplo. después de la oficina frío ± El equipo debe estar una habitación caliente F s espera Æ hasta la desaparición ê cortar sueño en las partes metálicas, por ejemplo. después de la oficina frío ± El equipo debe estar una habitación caliente F s espera Æ hasta la desaparición ê cortar sueño en las partes metálicas, por ejemplo. después de la oficina frío ± El equipo debe estar una habitación caliente F s espera Æ hasta la desaparición ê cortar sueño en las partes metálicas, por ejemplo. después de la oficina frío ± El equipo debe estar una habitación caliente F s espera Æ hasta la desaparición ê cortar

rocío. Se recomienda ê en el caso de la soldadura de la operación lugar al aire libre debajo de un techo para proteger contra las condiciones climáticas rocío. Se recomienda ê en el caso de la soldadura de la operación lugar al aire libre debajo de un techo para proteger contra las condiciones climáticas rocío. Se recomienda ê en el caso de la soldadura de la operación lugar al aire libre debajo de un techo para proteger contra las condiciones climáticas

adversas. oficina ± dispositivo DIGITIG 206P AC / DC debe ser Æ operado en siguiente ê siguiente ± condiciones: adversas. oficina ± dispositivo DIGITIG 206P AC / DC debe ser Æ operado en siguiente ê siguiente ± condiciones: adversas. oficina ± dispositivo DIGITIG 206P AC / DC debe ser Æ operado en siguiente ê siguiente ± condiciones: adversas. oficina ± dispositivo DIGITIG 206P AC / DC debe ser Æ operado en siguiente ê siguiente ± condiciones: adversas. oficina ± dispositivo DIGITIG 206P AC / DC debe ser Æ operado en siguiente ê siguiente ± condiciones: adversas. oficina ± dispositivo DIGITIG 206P AC / DC debe ser Æ operado en siguiente ê siguiente ± condiciones: adversas. oficina ± dispositivo DIGITIG 206P AC / DC debe ser Æ operado en siguiente ê siguiente ± condiciones: adversas. oficina ± dispositivo DIGITIG 206P AC / DC debe ser Æ operado en siguiente ê siguiente ± condiciones: adversas. oficina ± dispositivo DIGITIG 206P AC / DC debe ser Æ operado en siguiente ê siguiente ± condiciones:

- los cambios de valor ¶ que la tensión efectiva ê Corte de energía no wi ê más que F 10% los cambios de valor ¶ que la tensión efectiva ê Corte de energía no wi ê más que F 10% los cambios de valor ¶ que la tensión efectiva ê Corte de energía no wi ê más que F 10% los cambios de valor ¶ que la tensión efectiva ê Corte de energía no wi ê más que F 10% los cambios de valor ¶ que la tensión efectiva ê Corte de energía no wi ê más que F 10% los cambios de valor ¶ que la tensión efectiva ê Corte de energía no wi ê más que F 10% los cambios de valor ¶ que la tensión efectiva ê Corte de energía no wi ê más que F 10% los cambios de valor ¶ que la tensión efectiva ê Corte de energía no wi ê más que F 10% los cambios de valor ¶ que la tensión efectiva ê Corte de energía no wi ê más que F 10%

- temperatura ambiente de desde -10 ° C a + 40 ° C

- estos ¶ La presión atmosférica 860 a 1060 hPa estos ¶ La presión atmosférica 860 a 1060 hPa estos ¶ La presión atmosférica 860 a 1060 hPa

- humedad SC o ê la parte inferior del aire no wi ê más que F 80% humedad SC o ê la parte inferior del aire no wi ê más que F 80% humedad SC o ê la parte inferior del aire no wi ê más que F 80% humedad SC o ê la parte inferior del aire no wi ê más que F 80% humedad SC o ê la parte inferior del aire no wi ê más que F 80% humedad SC o ê la parte inferior del aire no wi ê más que F 80% humedad SC o ê la parte inferior del aire no wi ê más que F 80% humedad SC o ê la parte inferior del aire no wi ê más que F 80% humedad SC o ê la parte inferior del aire no wi ê más que F 80%

- muy SC sobre el nivel del mar hasta 1000m muy SC sobre el nivel del mar hasta 1000m muy SC sobre el nivel del mar hasta 1000m

usted k a partir de piezas RTS Antorcha TIG consumibles que T- 26: usted k a partir de piezas RTS Antorcha TIG consumibles que T- 26: usted k a partir de piezas RTS Antorcha TIG consumibles que T- 26: usted k a partir de piezas RTS Antorcha TIG consumibles que T- 26: usted k a partir de piezas RTS Antorcha TIG consumibles que T- 26: usted k a partir de piezas RTS Antorcha TIG consumibles que T- 26:

lp nombre

1 electrodo de tungsteno 1 electrodo de tungsteno

2 manga de compresión T-26 2 manga de compresión T-26

3 L ± PR Apéndice ± Dowy T-26 3 L ± PR Apéndice ± Dowy T-26 3 L ± PR Apéndice ± Dowy T-26 3 L ± PR Apéndice ± Dowy T-26 3 L ± PR Apéndice ± Dowy T-26 3 L ± PR Apéndice ± Dowy T-26

4 Boquilla de gas T-26 4 Boquilla de gas T-26

La lista completa de piezas RTS Le consumibles y piezas RTS repuestos disponibles ê Está disponible en la página web y en la empresa www.tecweld.pl La lista completa de piezas RTS Le consumibles y piezas RTS repuestos disponibles ê Está disponible en la página web y en la empresa www.tecweld.pl La lista completa de piezas RTS Le consumibles y piezas RTS repuestos disponibles ê Está disponible en la página web y en la empresa www.tecweld.pl La lista completa de piezas RTS Le consumibles y piezas RTS repuestos disponibles ê Está disponible en la página web y en la empresa www.tecweld.pl La lista completa de piezas RTS Le consumibles y piezas RTS repuestos disponibles ê Está disponible en la página web y en la empresa www.tecweld.pl La lista completa de piezas RTS Le consumibles y piezas RTS repuestos disponibles ê Está disponible en la página web y en la empresa www.tecweld.pl La lista completa de piezas RTS Le consumibles y piezas RTS repuestos disponibles ê Está disponible en la página web y en la empresa www.tecweld.pl

TECWELD. existe la posibilidad F posibilidad SC directamente ¶ parte media de la compra RTS usted. TECWELD. existe la posibilidad F posibilidad SC directamente ¶ parte media de la compra RTS usted. TECWELD. existe la posibilidad F posibilidad SC directamente ¶ parte media de la compra RTS usted. TECWELD. existe la posibilidad F posibilidad SC directamente ¶ parte media de la compra RTS usted. TECWELD. existe la posibilidad F posibilidad SC directamente ¶ parte media de la compra RTS usted. TECWELD. existe la posibilidad F posibilidad SC directamente ¶ parte media de la compra RTS usted. TECWELD. existe la posibilidad F posibilidad SC directamente ¶ parte media de la compra RTS usted. TECWELD. existe la posibilidad F posibilidad SC directamente ¶ parte media de la compra RTS usted. TECWELD. existe la posibilidad F posibilidad SC directamente ¶ parte media de la compra RTS usted.

13. INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO

Como parte de la operación diaria debe F ser mantenida a Æ soldador ê en un puramente ¶ esos cheques Æ estado de la conexión ± junio ñComo parte de la operación diaria debe F ser mantenida a Æ soldador ê en un puramente ¶ esos cheques Æ estado de la conexión ± junio ñComo parte de la operación diaria debe F ser mantenida a Æ soldador ê en un puramente ¶ esos cheques Æ estado de la conexión ± junio ñComo parte de la operación diaria debe F ser mantenida a Æ soldador ê en un puramente ¶ esos cheques Æ estado de la conexión ± junio ñComo parte de la operación diaria debe F ser mantenida a Æ soldador ê en un puramente ¶ esos cheques Æ estado de la conexión ± junio ñComo parte de la operación diaria debe F ser mantenida a Æ soldador ê en un puramente ¶ esos cheques Æ estado de la conexión ± junio ñComo parte de la operación diaria debe F ser mantenida a Æ soldador ê en un puramente ¶ esos cheques Æ estado de la conexión ± junio ñComo parte de la operación diaria debe F ser mantenida a Æ soldador ê en un puramente ¶ esos cheques Æ estado de la conexión ± junio ñComo parte de la operación diaria debe F ser mantenida a Æ soldador ê en un puramente ¶ esos cheques Æ estado de la conexión ± junio ñComo parte de la operación diaria debe F ser mantenida a Æ soldador ê en un puramente ¶ esos cheques Æ estado de la conexión ± junio ñComo parte de la operación diaria debe F ser mantenida a Æ soldador ê en un puramente ¶ esos cheques Æ estado de la conexión ± junio ñComo parte de la operación diaria debe F ser mantenida a Æ soldador ê en un puramente ¶ esos cheques Æ estado de la conexión ± junio ñComo parte de la operación diaria debe F ser mantenida a Æ soldador ê en un puramente ¶ esos cheques Æ estado de la conexión ± junio ñComo parte de la operación diaria debe F ser mantenida a Æ soldador ê en un puramente ¶ esos cheques Æ estado de la conexión ± junio ñ

externo ê Interior y estado de las tuberías y cables eléctricos. enumera regularidad Æ parte RTS esos suministros. periódicamente o ¶ estos Æ dispositivo ± dispositivo externo ê Interior y estado de las tuberías y cables eléctricos. enumera regularidad Æ parte RTS esos suministros. periódicamente o ¶ estos Æ dispositivo ± dispositivo externo ê Interior y estado de las tuberías y cables eléctricos. enumera regularidad Æ parte RTS esos suministros. periódicamente o ¶ estos Æ dispositivo ± dispositivo externo ê Interior y estado de las tuberías y cables eléctricos. enumera regularidad Æ parte RTS esos suministros. periódicamente o ¶ estos Æ dispositivo ± dispositivo externo ê Interior y estado de las tuberías y cables eléctricos. enumera regularidad Æ parte RTS esos suministros. periódicamente o ¶ estos Æ dispositivo ± dispositivo externo ê Interior y estado de las tuberías y cables eléctricos. enumera regularidad Æ parte RTS esos suministros. periódicamente o ¶ estos Æ dispositivo ± dispositivo externo ê Interior y estado de las tuberías y cables eléctricos. enumera regularidad Æ parte RTS esos suministros. periódicamente o ¶ estos Æ dispositivo ± dispositivo externo ê Interior y estado de las tuberías y cables eléctricos. enumera regularidad Æ parte RTS esos suministros. periódicamente o ¶ estos Æ dispositivo ± dispositivo externo ê Interior y estado de las tuberías y cables eléctricos. enumera regularidad Æ parte RTS esos suministros. periódicamente o ¶ estos Æ dispositivo ± dispositivo externo ê Interior y estado de las tuberías y cables eléctricos. enumera regularidad Æ parte RTS esos suministros. periódicamente o ¶ estos Æ dispositivo ± dispositivo externo ê Interior y estado de las tuberías y cables eléctricos. enumera regularidad Æ parte RTS esos suministros. periódicamente o ¶ estos Æ dispositivo ± dispositivo externo ê Interior y estado de las tuberías y cables eléctricos. enumera regularidad Æ parte RTS esos suministros. periódicamente o ¶ estos Æ dispositivo ± dispositivo externo ê Interior y estado de las tuberías y cables eléctricos. enumera regularidad Æ parte RTS esos suministros. periódicamente o ¶ estos Æ dispositivo ± dispositivo

interno ± golpe en el interior a través de la primavera concentraciones aire salado para eliminar ê placas de metal de polvo y corte de virutas con control de ± fumadores interno ± golpe en el interior a través de la primavera concentraciones aire salado para eliminar ê placas de metal de polvo y corte de virutas con control de ± fumadores interno ± golpe en el interior a través de la primavera concentraciones aire salado para eliminar ê placas de metal de polvo y corte de virutas con control de ± fumadores interno ± golpe en el interior a través de la primavera concentraciones aire salado para eliminar ê placas de metal de polvo y corte de virutas con control de ± fumadores interno ± golpe en el interior a través de la primavera concentraciones aire salado para eliminar ê placas de metal de polvo y corte de virutas con control de ± fumadores interno ± golpe en el interior a través de la primavera concentraciones aire salado para eliminar ê placas de metal de polvo y corte de virutas con control de ± fumadores interno ± golpe en el interior a través de la primavera concentraciones aire salado para eliminar ê placas de metal de polvo y corte de virutas con control de ± fumadores interno ± golpe en el interior a través de la primavera concentraciones aire salado para eliminar ê placas de metal de polvo y corte de virutas con control de ± fumadores interno ± golpe en el interior a través de la primavera concentraciones aire salado para eliminar ê placas de metal de polvo y corte de virutas con control de ± fumadores

y alambres y conectar ± junio ñ eléctrica. No menos de F una vez cada seis meses debe F s se Æ visión general ± du y las llamadas estatales ± junio ñ eléctrica y, en y alambres y conectar ± junio ñ eléctrica. No menos de F una vez cada seis meses debe F s se Æ visión general ± du y las llamadas estatales ± junio ñ eléctrica y, en y alambres y conectar ± junio ñ eléctrica. No menos de F una vez cada seis meses debe F s se Æ visión general ± du y las llamadas estatales ± junio ñ eléctrica y, en y alambres y conectar ± junio ñ eléctrica. No menos de F una vez cada seis meses debe F s se Æ visión general ± du y las llamadas estatales ± junio ñ eléctrica y, en y alambres y conectar ± junio ñ eléctrica. No menos de F una vez cada seis meses debe F s se Æ visión general ± du y las llamadas estatales ± junio ñ eléctrica y, en y alambres y conectar ± junio ñ eléctrica. No menos de F una vez cada seis meses debe F s se Æ visión general ± du y las llamadas estatales ± junio ñ eléctrica y, en y alambres y conectar ± junio ñ eléctrica. No menos de F una vez cada seis meses debe F s se Æ visión general ± du y las llamadas estatales ± junio ñ eléctrica y, en y alambres y conectar ± junio ñ eléctrica. No menos de F una vez cada seis meses debe F s se Æ visión general ± du y las llamadas estatales ± junio ñ eléctrica y, en y alambres y conectar ± junio ñ eléctrica. No menos de F una vez cada seis meses debe F s se Æ visión general ± du y las llamadas estatales ± junio ñ eléctrica y, en y alambres y conectar ± junio ñ eléctrica. No menos de F una vez cada seis meses debe F s se Æ visión general ± du y las llamadas estatales ± junio ñ eléctrica y, en y alambres y conectar ± junio ñ eléctrica. No menos de F una vez cada seis meses debe F s se Æ visión general ± du y las llamadas estatales ± junio ñ eléctrica y, en y alambres y conectar ± junio ñ eléctrica. No menos de F una vez cada seis meses debe F s se Æ visión general ± du y las llamadas estatales ± junio ñ eléctrica y, en y alambres y conectar ± junio ñ eléctrica. No menos de F una vez cada seis meses debe F s se Æ visión general ± du y las llamadas estatales ± junio ñ eléctrica y, en y alambres y conectar ± junio ñ eléctrica. No menos de F una vez cada seis meses debe F s se Æ visión general ± du y las llamadas estatales ± junio ñ eléctrica y, en y alambres y conectar ± junio ñ eléctrica. No menos de F una vez cada seis meses debe F s se Æ visión general ± du y las llamadas estatales ± junio ñ eléctrica y, en y alambres y conectar ± junio ñ eléctrica. No menos de F una vez cada seis meses debe F s se Æ visión general ± du y las llamadas estatales ± junio ñ eléctrica y, en y alambres y conectar ± junio ñ eléctrica. No menos de F una vez cada seis meses debe F s se Æ visión general ± du y las llamadas estatales ± junio ñ eléctrica y, en

particular ¶ usted: particular ¶ usted: particular ¶ usted:

- Ensuciamiento estado de protección F reajustable Ensuciamiento estado de protección F reajustable Ensuciamiento estado de protección F reajustable

- el aislamiento

- el estado del sistema de seguridad ñel estado del sistema de seguridad ñ

- exactitud ¶ aquellos del sistema de refrigeración acciones exactitud ¶ aquellos del sistema de refrigeración acciones exactitud ¶ aquellos del sistema de refrigeración acciones

14. ALMACENAMIENTO DE INSTRUCCIONES Y TRANSPORTE

oficina ± dispositivo debe F s tienda Æ a -10 ° C a + 40 ° C y la humedad relativa ¶ de relativa ê org a 80% libres F r ± Los fumadores humos y polvo. El oficina ± dispositivo debe F s tienda Æ a -10 ° C a + 40 ° C y la humedad relativa ¶ de relativa ê org a 80% libres F r ± Los fumadores humos y polvo. El oficina ± dispositivo debe F s tienda Æ a -10 ° C a + 40 ° C y la humedad relativa ¶ de relativa ê org a 80% libres F r ± Los fumadores humos y polvo. El oficina ± dispositivo debe F s tienda Æ a -10 ° C a + 40 ° C y la humedad relativa ¶ de relativa ê org a 80% libres F r ± Los fumadores humos y polvo. El oficina ± dispositivo debe F s tienda Æ a -10 ° C a + 40 ° C y la humedad relativa ¶ de relativa ê org a 80% libres F r ± Los fumadores humos y polvo. El oficina ± dispositivo debe F s tienda Æ a -10 ° C a + 40 ° C y la humedad relativa ¶ de relativa ê org a 80% libres F r ± Los fumadores humos y polvo. El oficina ± dispositivo debe F s tienda Æ a -10 ° C a + 40 ° C y la humedad relativa ¶ de relativa ê org a 80% libres F r ± Los fumadores humos y polvo. El oficina ± dispositivo debe F s tienda Æ a -10 ° C a + 40 ° C y la humedad relativa ¶ de relativa ê org a 80% libres F r ± Los fumadores humos y polvo. El oficina ± dispositivo debe F s tienda Æ a -10 ° C a + 40 ° C y la humedad relativa ¶ de relativa ê org a 80% libres F r ± Los fumadores humos y polvo. El oficina ± dispositivo debe F s tienda Æ a -10 ° C a + 40 ° C y la humedad relativa ¶ de relativa ê org a 80% libres F r ± Los fumadores humos y polvo. El oficina ± dispositivo debe F s tienda Æ a -10 ° C a + 40 ° C y la humedad relativa ¶ de relativa ê org a 80% libres F r ± Los fumadores humos y polvo. El oficina ± dispositivo debe F s tienda Æ a -10 ° C a + 40 ° C y la humedad relativa ¶ de relativa ê org a 80% libres F r ± Los fumadores humos y polvo. El oficina ± dispositivo debe F s tienda Æ a -10 ° C a + 40 ° C y la humedad relativa ¶ de relativa ê org a 80% libres F r ± Los fumadores humos y polvo. El oficina ± dispositivo debe F s tienda Æ a -10 ° C a + 40 ° C y la humedad relativa ¶ de relativa ê org a 80% libres F r ± Los fumadores humos y polvo. El oficina ± dispositivo debe F s tienda Æ a -10 ° C a + 40 ° C y la humedad relativa ¶ de relativa ê org a 80% libres F r ± Los fumadores humos y polvo. El

transporte de dispositivos envasados ± dinero ñ Se debe tener lugar Æ si ê interior ¶ en transporte público. Envasado para dispositivos de transporte ± dispositivo transporte de dispositivos envasados ± dinero ñ Se debe tener lugar Æ si ê interior ¶ en transporte público. Envasado para dispositivos de transporte ± dispositivo transporte de dispositivos envasados ± dinero ñ Se debe tener lugar Æ si ê interior ¶ en transporte público. Envasado para dispositivos de transporte ± dispositivo transporte de dispositivos envasados ± dinero ñ Se debe tener lugar Æ si ê interior ¶ en transporte público. Envasado para dispositivos de transporte ± dispositivo transporte de dispositivos envasados ± dinero ñ Se debe tener lugar Æ si ê interior ¶ en transporte público. Envasado para dispositivos de transporte ± dispositivo transporte de dispositivos envasados ± dinero ñ Se debe tener lugar Æ si ê interior ¶ en transporte público. Envasado para dispositivos de transporte ± dispositivo transporte de dispositivos envasados ± dinero ñ Se debe tener lugar Æ si ê interior ¶ en transporte público. Envasado para dispositivos de transporte ± dispositivo transporte de dispositivos envasados ± dinero ñ Se debe tener lugar Æ si ê interior ¶ en transporte público. Envasado para dispositivos de transporte ± dispositivo transporte de dispositivos envasados ± dinero ñ Se debe tener lugar Æ si ê interior ¶ en transporte público. Envasado para dispositivos de transporte ± dispositivo transporte de dispositivos envasados ± dinero ñ Se debe tener lugar Æ si ê interior ¶ en transporte público. Envasado para dispositivos de transporte ± dispositivo transporte de dispositivos envasados ± dinero ñ Se debe tener lugar Æ si ê interior ¶ en transporte público. Envasado para dispositivos de transporte ± dispositivo transporte de dispositivos envasados ± dinero ñ Se debe tener lugar Æ si ê interior ¶ en transporte público. Envasado para dispositivos de transporte ± dispositivo transporte de dispositivos envasados ± dinero ñ Se debe tener lugar Æ si ê interior ¶ en transporte público. Envasado para dispositivos de transporte ± dispositivo

debe F ser asegurado Æ antes de subir êdebe F ser asegurado Æ antes de subir êdebe F ser asegurado Æ antes de subir êdebe F ser asegurado Æ antes de subir êdebe F ser asegurado Æ antes de subir êdebe F ser asegurado Æ antes de subir ê

y garantizar Æ la WLA ¶ CIW ± posición están presentes.y garantizar Æ la WLA ¶ CIW ± posición están presentes.y garantizar Æ la WLA ¶ CIW ± posición están presentes.y garantizar Æ la WLA ¶ CIW ± posición están presentes.y garantizar Æ la WLA ¶ CIW ± posición están presentes.y garantizar Æ la WLA ¶ CIW ± posición están presentes.y garantizar Æ la WLA ¶ CIW ± posición están presentes.y garantizar Æ la WLA ¶ CIW ± posición están presentes.

Page 14: TIG206P ACDC-instrukcja V1 2 16-03-08weldes.de/manuals/ShermanDIGITIG206PACDC/es.pdf · 2019-05-31 · Lo anterior F por encima de riesgo F taladro y reglas generales de seguridad

14

15. especificación completa

1. ¬ Fuente DIGITIG 206P AC / DC 1. ¬ Fuente DIGITIG 206P AC / DC 1. ¬ Fuente DIGITIG 206P AC / DC 1 PC.

2. métodos de soldadura de la manija ± TIG 2. métodos de soldadura de la manija ± TIG 2. métodos de soldadura de la manija ± TIG 1 PC.

3. Cable de tierra con una abrazadera 1 PC.

4. Manual 1 PC.

5. Embalaje 1 PC.

16. ESQUEMA ELÉCTRICO

Page 15: TIG206P ACDC-instrukcja V1 2 16-03-08weldes.de/manuals/ShermanDIGITIG206PACDC/es.pdf · 2019-05-31 · Lo anterior F por encima de riesgo F taladro y reglas generales de seguridad

15

se concede una garantía 17. Garantía ê por un período de 12 meses ê meses actores principales ± la actividad de los fumadores SC económico ±se concede una garantía 17. Garantía ê por un período de 12 meses ê meses actores principales ± la actividad de los fumadores SC económico ±se concede una garantía 17. Garantía ê por un período de 12 meses ê meses actores principales ± la actividad de los fumadores SC económico ±se concede una garantía 17. Garantía ê por un período de 12 meses ê meses actores principales ± la actividad de los fumadores SC económico ±se concede una garantía 17. Garantía ê por un período de 12 meses ê meses actores principales ± la actividad de los fumadores SC económico ±se concede una garantía 17. Garantía ê por un período de 12 meses ê meses actores principales ± la actividad de los fumadores SC económico ±se concede una garantía 17. Garantía ê por un período de 12 meses ê meses actores principales ± la actividad de los fumadores SC económico ±se concede una garantía 17. Garantía ê por un período de 12 meses ê meses actores principales ± la actividad de los fumadores SC económico ±se concede una garantía 17. Garantía ê por un período de 12 meses ê meses actores principales ± la actividad de los fumadores SC económico ±se concede una garantía 17. Garantía ê por un período de 12 meses ê meses actores principales ± la actividad de los fumadores SC económico ±

o 24 meses ± CE para los consumidores de la fecha de venta F s. Garantía b ê ser respetados o 24 meses ± CE para los consumidores de la fecha de venta F s. Garantía b ê ser respetados o 24 meses ± CE para los consumidores de la fecha de venta F s. Garantía b ê ser respetados o 24 meses ± CE para los consumidores de la fecha de venta F s. Garantía b ê ser respetados o 24 meses ± CE para los consumidores de la fecha de venta F s. Garantía b ê ser respetados o 24 meses ± CE para los consumidores de la fecha de venta F s. Garantía b ê ser respetados o 24 meses ± CE para los consumidores de la fecha de venta F s. Garantía b ê ser respetados

después de la presentación de publicidad ± mentira prueba de compra (factura o ± mentira prueba de compra (factura o

recibo) y la tarjeta de garantía introducida ± nombres ± número de serie del producto, fecha recibo) y la tarjeta de garantía introducida ± nombres ± número de serie del producto, fecha recibo) y la tarjeta de garantía introducida ± nombres ± número de serie del producto, fecha recibo) y la tarjeta de garantía introducida ± nombres ± número de serie del producto, fecha recibo) y la tarjeta de garantía introducida ± nombres ± número de serie del producto, fecha ± venta F s ± venta F s ± venta F s ± venta F s

cojinete y el sello ± tk ± punto de venta F s. En el caso de la reparación de cojinete y el sello ± tk ± punto de venta F s. En el caso de la reparación de cojinete y el sello ± tk ± punto de venta F s. En el caso de la reparación de cojinete y el sello ± tk ± punto de venta F s. En el caso de la reparación de cojinete y el sello ± tk ± punto de venta F s. En el caso de la reparación de cojinete y el sello ± tk ± punto de venta F s. En el caso de la reparación de cojinete y el sello ± tk ± punto de venta F s. En el caso de la reparación de

garantía anuncian dispositivos ± dispositivo debe F Y envía Æ TECWELD la empresa ± dispositivo debe F Y envía Æ TECWELD la empresa ± dispositivo debe F Y envía Æ TECWELD la empresa ± dispositivo debe F Y envía Æ TECWELD la empresa ± dispositivo debe F Y envía Æ TECWELD la empresa ± dispositivo debe F Y envía Æ TECWELD la empresa

empresas ± servicio de reenvío ± GLS. empresas ± servicio de reenvío ± GLS. empresas ± servicio de reenvío ± GLS. empresas ± servicio de reenvío ± GLS. empresas ± servicio de reenvío ± GLS.

Los envíos enviados a expensas de la empresa del TECWELD ¶ a través de otras compañías de transporte no lo hará Los envíos enviados a expensas de la empresa del TECWELD ¶ a través de otras compañías de transporte no lo hará Los envíos enviados a expensas de la empresa del TECWELD ¶ a través de otras compañías de transporte no lo hará ê d ±ê d ±ê d ±

aceptado !! soldador ê debería F s suministro Æ junto con el soplete de soldadura. dispositivos de denuncia ± equipo sin la antorcha de soldadura aceptado !! soldador ê debería F s suministro Æ junto con el soplete de soldadura. dispositivos de denuncia ± equipo sin la antorcha de soldadura aceptado !! soldador ê debería F s suministro Æ junto con el soplete de soldadura. dispositivos de denuncia ± equipo sin la antorcha de soldadura aceptado !! soldador ê debería F s suministro Æ junto con el soplete de soldadura. dispositivos de denuncia ± equipo sin la antorcha de soldadura aceptado !! soldador ê debería F s suministro Æ junto con el soplete de soldadura. dispositivos de denuncia ± equipo sin la antorcha de soldadura aceptado !! soldador ê debería F s suministro Æ junto con el soplete de soldadura. dispositivos de denuncia ± equipo sin la antorcha de soldadura aceptado !! soldador ê debería F s suministro Æ junto con el soplete de soldadura. dispositivos de denuncia ± equipo sin la antorcha de soldadura aceptado !! soldador ê debería F s suministro Æ junto con el soplete de soldadura. dispositivos de denuncia ± equipo sin la antorcha de soldadura aceptado !! soldador ê debería F s suministro Æ junto con el soplete de soldadura. dispositivos de denuncia ± equipo sin la antorcha de soldadura

no lo hará ê d ± considerado. oficina ± quejas enviadas al dispositivo deben estar Æ embalado en la caja de cartón original, y protegido por no lo hará ê d ± considerado. oficina ± quejas enviadas al dispositivo deben estar Æ embalado en la caja de cartón original, y protegido por no lo hará ê d ± considerado. oficina ± quejas enviadas al dispositivo deben estar Æ embalado en la caja de cartón original, y protegido por no lo hará ê d ± considerado. oficina ± quejas enviadas al dispositivo deben estar Æ embalado en la caja de cartón original, y protegido por no lo hará ê d ± considerado. oficina ± quejas enviadas al dispositivo deben estar Æ embalado en la caja de cartón original, y protegido por no lo hará ê d ± considerado. oficina ± quejas enviadas al dispositivo deben estar Æ embalado en la caja de cartón original, y protegido por no lo hará ê d ± considerado. oficina ± quejas enviadas al dispositivo deben estar Æ embalado en la caja de cartón original, y protegido por no lo hará ê d ± considerado. oficina ± quejas enviadas al dispositivo deben estar Æ embalado en la caja de cartón original, y protegido por no lo hará ê d ± considerado. oficina ± quejas enviadas al dispositivo deben estar Æ embalado en la caja de cartón original, y protegido por

accesorios originales de espuma de poliestireno. TECW ELD Compañía no será responsable ¶ por daños causados por un soldador durante el accesorios originales de espuma de poliestireno. TECW ELD Compañía no será responsable ¶ por daños causados por un soldador durante el accesorios originales de espuma de poliestireno. TECW ELD Compañía no será responsable ¶ por daños causados por un soldador durante el

transporte.

ellos F Si va a deshacerse de las Æ si ê este producto, no debe eliminarse junto con la basura ellos F Si va a deshacerse de las Æ si ê este producto, no debe eliminarse junto con la basura ellos F Si va a deshacerse de las Æ si ê este producto, no debe eliminarse junto con la basura ellos F Si va a deshacerse de las Æ si ê este producto, no debe eliminarse junto con la basura ellos F Si va a deshacerse de las Æ si ê este producto, no debe eliminarse junto con la basura ellos F Si va a deshacerse de las Æ si ê este producto, no debe eliminarse junto con la basura ellos F Si va a deshacerse de las Æ si ê este producto, no debe eliminarse junto con la basura

doméstica normal. De acuerdo con la Directiva WEEE (Directiva 2002/96 / CE) obligatorio ± vigente ± Más doméstica normal. De acuerdo con la Directiva WEEE (Directiva 2002/96 / CE) obligatorio ± vigente ± Más doméstica normal. De acuerdo con la Directiva WEEE (Directiva 2002/96 / CE) obligatorio ± vigente ± Más doméstica normal. De acuerdo con la Directiva WEEE (Directiva 2002/96 / CE) obligatorio ± vigente ± Más doméstica normal. De acuerdo con la Directiva WEEE (Directiva 2002/96 / CE) obligatorio ± vigente ± Más

en la Unión Europea para u F equipos ywanego ê equipos eléctricos o electrónicos se F Y USO Æ métodos en la Unión Europea para u F equipos ywanego ê equipos eléctricos o electrónicos se F Y USO Æ métodos en la Unión Europea para u F equipos ywanego ê equipos eléctricos o electrónicos se F Y USO Æ métodos en la Unión Europea para u F equipos ywanego ê equipos eléctricos o electrónicos se F Y USO Æ métodos en la Unión Europea para u F equipos ywanego ê equipos eléctricos o electrónicos se F Y USO Æ métodos en la Unión Europea para u F equipos ywanego ê equipos eléctricos o electrónicos se F Y USO Æ métodos en la Unión Europea para u F equipos ywanego ê equipos eléctricos o electrónicos se F Y USO Æ métodos en la Unión Europea para u F equipos ywanego ê equipos eléctricos o electrónicos se F Y USO Æ métodos en la Unión Europea para u F equipos ywanego ê equipos eléctricos o electrónicos se F Y USO Æ métodos

de utilización.

En Polonia, de conformidad con las disposiciones de la Ley de 1 de julio, 2005. zu F el equipo En Polonia, de conformidad con las disposiciones de la Ley de 1 de julio, 2005. zu F el equipo En Polonia, de conformidad con las disposiciones de la Ley de 1 de julio, 2005. zu F el equipo

utilizado ê de equipos eléctricos y electrónicos está prohibido colocar ³ ± Incluyendo otros residuos F equipos utilizado ê de equipos eléctricos y electrónicos está prohibido colocar ³ ± Incluyendo otros residuos F equipos utilizado ê de equipos eléctricos y electrónicos está prohibido colocar ³ ± Incluyendo otros residuos F equipos utilizado ê de equipos eléctricos y electrónicos está prohibido colocar ³ ± Incluyendo otros residuos F equipos utilizado ê de equipos eléctricos y electrónicos está prohibido colocar ³ ± Incluyendo otros residuos F equipos utilizado ê de equipos eléctricos y electrónicos está prohibido colocar ³ ± Incluyendo otros residuos F equipos utilizado ê de equipos eléctricos y electrónicos está prohibido colocar ³ ± Incluyendo otros residuos F equipos

ytego ê MARK cruzó aquí ¶ basura PARTICULAR.ytego ê MARK cruzó aquí ¶ basura PARTICULAR.ytego ê MARK cruzó aquí ¶ basura PARTICULAR.ytego ê MARK cruzó aquí ¶ basura PARTICULAR.ytego ê MARK cruzó aquí ¶ basura PARTICULAR.

T F usuario que tiene la intención de deshacerse de Æ si ê esto es las obligaciones ± atada a donar zu F equipos ytego ê punto zu colección eléctricos T F usuario que tiene la intención de deshacerse de Æ si ê esto es las obligaciones ± atada a donar zu F equipos ytego ê punto zu colección eléctricos T F usuario que tiene la intención de deshacerse de Æ si ê esto es las obligaciones ± atada a donar zu F equipos ytego ê punto zu colección eléctricos T F usuario que tiene la intención de deshacerse de Æ si ê esto es las obligaciones ± atada a donar zu F equipos ytego ê punto zu colección eléctricos T F usuario que tiene la intención de deshacerse de Æ si ê esto es las obligaciones ± atada a donar zu F equipos ytego ê punto zu colección eléctricos T F usuario que tiene la intención de deshacerse de Æ si ê esto es las obligaciones ± atada a donar zu F equipos ytego ê punto zu colección eléctricos T F usuario que tiene la intención de deshacerse de Æ si ê esto es las obligaciones ± atada a donar zu F equipos ytego ê punto zu colección eléctricos T F usuario que tiene la intención de deshacerse de Æ si ê esto es las obligaciones ± atada a donar zu F equipos ytego ê punto zu colección eléctricos T F usuario que tiene la intención de deshacerse de Æ si ê esto es las obligaciones ± atada a donar zu F equipos ytego ê punto zu colección eléctricos T F usuario que tiene la intención de deshacerse de Æ si ê esto es las obligaciones ± atada a donar zu F equipos ytego ê punto zu colección eléctricos T F usuario que tiene la intención de deshacerse de Æ si ê esto es las obligaciones ± atada a donar zu F equipos ytego ê punto zu colección eléctricos T F usuario que tiene la intención de deshacerse de Æ si ê esto es las obligaciones ± atada a donar zu F equipos ytego ê punto zu colección eléctricos T F usuario que tiene la intención de deshacerse de Æ si ê esto es las obligaciones ± atada a donar zu F equipos ytego ê punto zu colección eléctricos

y electrónicos F equipos ytego ê aquí. se llevan a cabo los puntos de recogida ±y electrónicos F equipos ytego ê aquí. se llevan a cabo los puntos de recogida ±y electrónicos F equipos ytego ê aquí. se llevan a cabo los puntos de recogida ±y electrónicos F equipos ytego ê aquí. se llevan a cabo los puntos de recogida ±y electrónicos F equipos ytego ê aquí. se llevan a cabo los puntos de recogida ±y electrónicos F equipos ytego ê aquí. se llevan a cabo los puntos de recogida ±

entre otros por los mayoristas y minoristas de equipos ê aquí y las unidades organizativas comunales realización de ± ce la actividad SC en la entre otros por los mayoristas y minoristas de equipos ê aquí y las unidades organizativas comunales realización de ± ce la actividad SC en la entre otros por los mayoristas y minoristas de equipos ê aquí y las unidades organizativas comunales realización de ± ce la actividad SC en la entre otros por los mayoristas y minoristas de equipos ê aquí y las unidades organizativas comunales realización de ± ce la actividad SC en la entre otros por los mayoristas y minoristas de equipos ê aquí y las unidades organizativas comunales realización de ± ce la actividad SC en la entre otros por los mayoristas y minoristas de equipos ê aquí y las unidades organizativas comunales realización de ± ce la actividad SC en la entre otros por los mayoristas y minoristas de equipos ê aquí y las unidades organizativas comunales realización de ± ce la actividad SC en la

recogida de residuos. por encima F obligatoria de seis ± leyes compuestos se han introducido para limitar la cantidad ¶ que los residuos resultantes recogida de residuos. por encima F obligatoria de seis ± leyes compuestos se han introducido para limitar la cantidad ¶ que los residuos resultantes recogida de residuos. por encima F obligatoria de seis ± leyes compuestos se han introducido para limitar la cantidad ¶ que los residuos resultantes recogida de residuos. por encima F obligatoria de seis ± leyes compuestos se han introducido para limitar la cantidad ¶ que los residuos resultantes recogida de residuos. por encima F obligatoria de seis ± leyes compuestos se han introducido para limitar la cantidad ¶ que los residuos resultantes recogida de residuos. por encima F obligatoria de seis ± leyes compuestos se han introducido para limitar la cantidad ¶ que los residuos resultantes recogida de residuos. por encima F obligatoria de seis ± leyes compuestos se han introducido para limitar la cantidad ¶ que los residuos resultantes

de desgaste F equipos ytego ê aparatos eléctricos y electrónicos y para asegurar un nivel adecuado de recogida, recuperación y reciclado de F equipos de desgaste F equipos ytego ê aparatos eléctricos y electrónicos y para asegurar un nivel adecuado de recogida, recuperación y reciclado de F equipos de desgaste F equipos ytego ê aparatos eléctricos y electrónicos y para asegurar un nivel adecuado de recogida, recuperación y reciclado de F equipos de desgaste F equipos ytego ê aparatos eléctricos y electrónicos y para asegurar un nivel adecuado de recogida, recuperación y reciclado de F equipos de desgaste F equipos ytego ê aparatos eléctricos y electrónicos y para asegurar un nivel adecuado de recogida, recuperación y reciclado de F equipos de desgaste F equipos ytego ê aparatos eléctricos y electrónicos y para asegurar un nivel adecuado de recogida, recuperación y reciclado de F equipos de desgaste F equipos ytego ê aparatos eléctricos y electrónicos y para asegurar un nivel adecuado de recogida, recuperación y reciclado de F equipos

ytego ê aquí. La correcta aplicación de estas obligatorio ± No pantalla es particularmente importante en el caso cuando zu F el equipo utilizado ê situado ytego ê aquí. La correcta aplicación de estas obligatorio ± No pantalla es particularmente importante en el caso cuando zu F el equipo utilizado ê situado ytego ê aquí. La correcta aplicación de estas obligatorio ± No pantalla es particularmente importante en el caso cuando zu F el equipo utilizado ê situado ytego ê aquí. La correcta aplicación de estas obligatorio ± No pantalla es particularmente importante en el caso cuando zu F el equipo utilizado ê situado ytego ê aquí. La correcta aplicación de estas obligatorio ± No pantalla es particularmente importante en el caso cuando zu F el equipo utilizado ê situado ytego ê aquí. La correcta aplicación de estas obligatorio ± No pantalla es particularmente importante en el caso cuando zu F el equipo utilizado ê situado ytego ê aquí. La correcta aplicación de estas obligatorio ± No pantalla es particularmente importante en el caso cuando zu F el equipo utilizado ê situado ytego ê aquí. La correcta aplicación de estas obligatorio ± No pantalla es particularmente importante en el caso cuando zu F el equipo utilizado ê situado ytego ê aquí. La correcta aplicación de estas obligatorio ± No pantalla es particularmente importante en el caso cuando zu F el equipo utilizado ê situado

cerca ± si ê ingredientes peligrosos que tienen ± impacto particularmente negativo en ¶ medio ambiente y la salud humana. cerca ± si ê ingredientes peligrosos que tienen ± impacto particularmente negativo en ¶ medio ambiente y la salud humana. cerca ± si ê ingredientes peligrosos que tienen ± impacto particularmente negativo en ¶ medio ambiente y la salud humana. cerca ± si ê ingredientes peligrosos que tienen ± impacto particularmente negativo en ¶ medio ambiente y la salud humana. cerca ± si ê ingredientes peligrosos que tienen ± impacto particularmente negativo en ¶ medio ambiente y la salud humana. cerca ± si ê ingredientes peligrosos que tienen ± impacto particularmente negativo en ¶ medio ambiente y la salud humana. cerca ± si ê ingredientes peligrosos que tienen ± impacto particularmente negativo en ¶ medio ambiente y la salud humana. cerca ± si ê ingredientes peligrosos que tienen ± impacto particularmente negativo en ¶ medio ambiente y la salud humana. cerca ± si ê ingredientes peligrosos que tienen ± impacto particularmente negativo en ¶ medio ambiente y la salud humana.

TECWELD Peter Polak 41-943 Piekary Ś l ± State Street. esmeralda TECWELD Peter Polak 41-943 Piekary Ś l ± State Street. esmeralda TECWELD Peter Polak 41-943 Piekary Ś l ± State Street. esmeralda TECWELD Peter Polak 41-943 Piekary Ś l ± State Street. esmeralda TECWELD Peter Polak 41-943 Piekary Ś l ± State Street. esmeralda

21/3/6

rama:

41-909 Bytom ul. cruzar F 3 palabras 41-909 Bytom ul. cruzar F 3 palabras 41-909 Bytom ul. cruzar F 3 palabras

Tel. (+48 32) 38-69-428, fax (+48 32) 38-69-434 e-mail:

[email protected] www.tecweld.pl

Page 16: TIG206P ACDC-instrukcja V1 2 16-03-08weldes.de/manuals/ShermanDIGITIG206PACDC/es.pdf · 2019-05-31 · Lo anterior F por encima de riesgo F taladro y reglas generales de seguridad

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Ś 01 CI / DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Ś 01 CI / DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Ś 01 CI /

DIGITIG206PACDC / 2016

autorizado F representante del fabricante: autorizado F representante del fabricante: autorizado F representante del fabricante:

TECWELD Peter Polak

41-943 Piekary Ś l ± State Street. 41-943 Piekary Ś l ± State Street. 41-943 Piekary Ś l ± State Street. 41-943 Piekary Ś l ± State Street. 41-943 Piekary Ś l ± State Street.

esmeralda 21/3/6

rama:

41-909 Bytom ul.

cruzar F La mitad cruzar F La mitad cruzar F La mitad

POLACO 3

Declaramos, F Ni correo F artículo mencionado anteriormente: Declaramos, F Ni correo F artículo mencionado anteriormente: Declaramos, F Ni correo F artículo mencionado anteriormente: Declaramos, F Ni correo F artículo mencionado anteriormente: Declaramos, F Ni correo F artículo mencionado anteriormente:

soldador inversor

Nombre comercial: DIGITIG 206P AC / DC

tipo: ACDC TIG 200P

marca comercial del fabricante:

que se refiere ê cumple con los requisitos de esta declaración SEC ê siguiente ± los fumadores de directivas de la Unión Europea y las normas nacionales que se refiere ê cumple con los requisitos de esta declaración SEC ê siguiente ± los fumadores de directivas de la Unión Europea y las normas nacionales que se refiere ê cumple con los requisitos de esta declaración SEC ê siguiente ± los fumadores de directivas de la Unión Europea y las normas nacionales que se refiere ê cumple con los requisitos de esta declaración SEC ê siguiente ± los fumadores de directivas de la Unión Europea y las normas nacionales que se refiere ê cumple con los requisitos de esta declaración SEC ê siguiente ± los fumadores de directivas de la Unión Europea y las normas nacionales que se refiere ê cumple con los requisitos de esta declaración SEC ê siguiente ± los fumadores de directivas de la Unión Europea y las normas nacionales que se refiere ê cumple con los requisitos de esta declaración SEC ê siguiente ± los fumadores de directivas de la Unión Europea y las normas nacionales

entran ± Estos fumadores Directiva: entran ± Estos fumadores Directiva: entran ± Estos fumadores Directiva:

Directiva de baja tensión ê LVD parcial 2006/95 / CE Directiva de baja tensión ê LVD parcial 2006/95 / CE Directiva de baja tensión ê LVD parcial 2006/95 / CE

Directiva de compatibilidad ¶ EMC 2004/108 / CE electromagnética Directiva de compatibilidad ¶ EMC 2004/108 / CE electromagnética Directiva de compatibilidad ¶ EMC 2004/108 / CE electromagnética

Directiva RoHS 2011/65 II / UE

y es compatible con ff ê siguiente ± normas: y es compatible con ff ê siguiente ± normas: y es compatible con ff ê siguiente ± normas: y es compatible con ff ê siguiente ± normas: y es compatible con ff ê siguiente ± normas:

BS EN 60974-1: 2013-04 equipo ê t soldadura por arco - Th ESC 1: Soldadura ¼ fuentes de energía, BS EN 60974-1: 2013-04 equipo ê t soldadura por arco - Th ESC 1: Soldadura ¼ fuentes de energía, BS EN 60974-1: 2013-04 equipo ê t soldadura por arco - Th ESC 1: Soldadura ¼ fuentes de energía, BS EN 60974-1: 2013-04 equipo ê t soldadura por arco - Th ESC 1: Soldadura ¼ fuentes de energía, BS EN 60974-1: 2013-04 equipo ê t soldadura por arco - Th ESC 1: Soldadura ¼ fuentes de energía, BS EN 60974-1: 2013-04 equipo ê t soldadura por arco - Th ESC 1: Soldadura ¼ fuentes de energía, BS EN 60974-1: 2013-04 equipo ê t soldadura por arco - Th ESC 1: Soldadura ¼ fuentes de energía, BS EN 60974-1: 2013-04 equipo ê t soldadura por arco - Th ESC 1: Soldadura ¼ fuentes de energía,

BS EN 60974-10: 2010 equipo ê t soldadura por arco - Th ESC 10: Requisitos para ± compatibilidad ce ¶ la compatibilidad BS EN 60974-10: 2010 equipo ê t soldadura por arco - Th ESC 10: Requisitos para ± compatibilidad ce ¶ la compatibilidad BS EN 60974-10: 2010 equipo ê t soldadura por arco - Th ESC 10: Requisitos para ± compatibilidad ce ¶ la compatibilidad BS EN 60974-10: 2010 equipo ê t soldadura por arco - Th ESC 10: Requisitos para ± compatibilidad ce ¶ la compatibilidad BS EN 60974-10: 2010 equipo ê t soldadura por arco - Th ESC 10: Requisitos para ± compatibilidad ce ¶ la compatibilidad BS EN 60974-10: 2010 equipo ê t soldadura por arco - Th ESC 10: Requisitos para ± compatibilidad ce ¶ la compatibilidad BS EN 60974-10: 2010 equipo ê t soldadura por arco - Th ESC 10: Requisitos para ± compatibilidad ce ¶ la compatibilidad BS EN 60974-10: 2010 equipo ê t soldadura por arco - Th ESC 10: Requisitos para ± compatibilidad ce ¶ la compatibilidad BS EN 60974-10: 2010 equipo ê t soldadura por arco - Th ESC 10: Requisitos para ± compatibilidad ce ¶ la compatibilidad BS EN 60974-10: 2010 equipo ê t soldadura por arco - Th ESC 10: Requisitos para ± compatibilidad ce ¶ la compatibilidad

electromagnética (EMC)

BS EN 50581: 2013-03 Evaluación documentación técnica de los productos electrónicos y eléctricos, teniendo en ê cuenta BS EN 50581: 2013-03 Evaluación documentación técnica de los productos electrónicos y eléctricos, teniendo en ê cuenta BS EN 50581: 2013-03 Evaluación documentación técnica de los productos electrónicos y eléctricos, teniendo en ê cuenta BS EN 50581: 2013-03 Evaluación documentación técnica de los productos electrónicos y eléctricos, teniendo en ê cuenta

la limitación de uso de sustancias peligrosas.

Año colocar la marca CE en el dispositivo ± dispositivo: Año colocar la marca CE en el dispositivo ± dispositivo: Año colocar la marca CE en el dispositivo ± dispositivo: 2014

Bytom, dn. 07/01/2016 Peter Polak

(Firma de la persona autorizada F nión) (Firma de la persona autorizada F nión) (Firma de la persona autorizada F nión)