technical of frames tecnologÍa - moldyport

2
PARA REVOQUE Y CARTÓN YESO ILUMINACIÓN LED PARA REVOQUE Y CARTÓN YESO SENTIDO DE APERTURA DEFINIDO EN OBRA PUERTAS ENRASADAS RODAPIÉS ENRASADOS www.royalpat.it www.royalpat.it G L M F N R V S C T Las puertas MYA son realizadas con marcos el aluminio extruido aleación 6360 y son los únicos que enen un tratamiento especial a base de resinas y carbonato de calcio que le crea una superficie “áspera como el yeso”. Además, son desarrolladas con un sistema patentado a “triple acción”, que evita la aparición de grietas anestécas, entre el marco y la pared, común de la vieja generación de puertas ocultas. The frames of the doors Mya, are made of extruded aluminum alloy 6360 and are the only ones to have a special treatment based on resins and calcium carbonate which give it an area “as rough as the plaster”. In addion, they are equipped with a patented “triple acon” system which avoids the occurrence of unsightly cracks, between the frame and the wall, as it happens in the older generaon of doors flush. C - Bisagras regulables en 3 ejes / Hinges adjustable on 3 axes F - Película resinada para sobre pintar / Resin film paintable G - Junta de goma / Rubber jamb L - Refuerzo de madera maciza / Reinforcement in solid wood M - Panel de MDF / MDF panel N - Núcleo nido de abeja en celulosa / Core honeycomb cellulose R - Malla an grietas / Net an-cracking S - Garras para fijación a pared / Steel bracket for wall fixing T - Marco en aluminio / Aluminum frame V - Tratamiento para sobre pintar / Treatment paintable FILOMURO 44 Standard frame FILOMURO 102 CENTROMURO 102 Marco “centro pared” para pared de revoque y cartón yeso. Mismas ventajas como el marco FILOMURO 102, pero con la hoja colocad en el centro de la pared. La hoja se convierte simétrica y se combina con las aberturas correderas centro pared. Frame “center” wall for masonry and plasterboard wall.The same benefits of “filomuro 102” frame but with the wing posioned in the center of the wall. The door becomes symmetrical and goes with openings sliding center Wall. Marco enrasado para paredes de revoque y cartón yeso. Envuelve todo el grosor de la pared y termina los bordes de manera simple y rápida. Disponible para grosores de pared desde 80 hasta 150 mm. Frame flush with the wall for masonry and plasterboard wall. Envelops the enre thickness of the wall and finishes the edges in a simple and fast. Available for wall thickness from 80 to 150 mm. Marco enrasado estándar para pared en revoque y catón yeso de cualquier grosor. Standard frame flush with the wall for masonry and plasterboard walls of any thickness. TECNOLOGÍA DE MARCOS Technical of frames MYA es una marca MYA es una marca Aplicación en pared de revoque Aplicación en pared de revoque Aplicación en pared de revoque Aplicación en pared de cartón yeso Aplicación en pared de cartón yeso Aplicación en pared de cartón yeso Marco estándar MPC055S-04-2018

Upload: others

Post on 26-Jul-2022

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Technical of frames TECNOLOGÍA - MOLDYPORT

PARA REVOQUE Y CARTÓN YESO

ILUMINACIÓNLED

PARA REVOQUE Y CARTÓN YESO

SENTIDO DE APERTURA DEFINIDO EN OBRA

PUERTAS ENRASADASRODAPIÉS ENRASADOS

www.royalpat.it www.royalpat.it

GLMF N RVS C T Las puertas MYA son realizadas con marcos el aluminio extruido aleación 6360 y son los únicos que tienen un tratamiento especial a base de resinas y carbonato de calcio que le crea una superficie “áspera como el yeso”.Además, son desarrolladas con un sistema patentado a “triple acción”, que evita la aparición de grietas antiestéticas, entre el marco y la pared, común de la vieja generación de puertas ocultas.

The frames of the doors Mya, are made of extruded aluminum alloy 6360 and are the only ones to have a special treatment based on resins and calcium carbonate which give it an area “as rough as the plaster”.In addition, they are equipped with a patented “triple action” system which avoids the occurrence of unsightly cracks, between the frame and the wall, as it happens in the older generation of doors flush.

C - Bisagras regulables en 3 ejes / Hinges adjustable on 3 axesF - Película resinada para sobre pintar / Resin film paintableG - Junta de goma / Rubber jambL - Refuerzo de madera maciza / Reinforcement in solid woodM - Panel de MDF / MDF panelN - Núcleo nido de abeja en celulosa / Core honeycomb celluloseR - Malla anti grietas / Net anti-crackingS - Garras para fijación a pared / Steel bracket for wall fixingT - Marco en aluminio / Aluminum frameV - Tratamiento para sobre pintar / Treatment paintable

FILOMURO 44 Standard frame

FILOMURO 102

CENTROMURO 102

Marco “centro pared” para pared de revoque y cartón yeso. Mismas ventajas como el marco FILOMURO 102, pero con la hoja colocad en el centro de la pared. La hoja se convierte simétrica y se combina con las aberturas correderas centro pared.

Frame “center” wall for masonry and plasterboard wall.The same benefits of “filomuro 102” frame but with the wing positioned in the center of the wall. The door becomes symmetrical and goes with openings sliding center Wall.

Marco enrasado para paredes de revoque y cartón yeso. Envuelve todo el grosor de la pared y termina los bordes de manera simple y rápida. Disponible para grosores de pared desde 80 hasta 150 mm.

Frame flush with the wall for masonry and plasterboard wall. Envelops the entire thickness of the wall and finishes the edges in a simple and fast. Available for wall thickness from 80 to 150 mm.

Marco enrasado estándar para pared en revoque y catón yeso de cualquier grosor.

Standard frame flush with the wall for masonry and plasterboard walls of any thickness.

TECNOLOGÍA DE MARCOS Technical of frames

MYA es una marca MYA es una marca

Aplicación en pared de revoque

Aplicación en pared de revoque

Aplicación en pared de revoque

Aplicación en pared de cartón yeso

Aplicación en pared de cartón yeso

Aplicación en pared de cartón yeso

Marco estándar

MPC

055S

-04-

2018

Page 2: Technical of frames TECNOLOGÍA - MOLDYPORT

Económica, versátil y genial. La puedes instalar indistintamente en paredes de revoque o de cartón yeso, decidiendo la dirección de apertura en el momento de la instalación. Un único artículo que eli-mina cualquier posibilidad de error, siem-pre disponible para entrega inmediata en nuestros asociados comerciales.Economic, versatile and brilliant. The install without distinction of masonry walls or plasterboard, deciding the opening direction at the time of installation. One article that eliminates any possibility of mistake, always available for immediate delivery at our business partners.

Tira

re s

inis

traTo

pul

l lef

t

To p

ull r

ight

Spingere sinistraTo push left

Spingere destraTo push right

Tira

re d

estra

3

LA ORIGINAL Y LA MÁS IMITADA PUERTA ENRASADA REVERSIBLE! MYA, THE ORIGINAL AND MOST IMITATED FLUSH WITH THE WALL REVERSIBLE DOOR!

MYALa puerta sin jambas ni tapajuntas, realizada con las tecnologías de abertura batiente, corredera, plegable y pivotante. Disponible en la versión para pintar, ya lacada, con cristal y en laminado.

The doors haven’t frames or back lining, made in the opening typologies swing, sliding, folding and pivot. Available in versions to be painted, lacquered already, glass and laminate.

Instalación con juego de 3 mm3 mm leak installation

Instalación con iluminación LED Led lighting installation

EL PROGRAMA MÁS COMPLETO Y COORDINADO DE SISTEMAS ENRASADOSThe most complete program about coordinated flush with the wall systems

ISO 9001Sistema Qualità Certificato

Membro della Federazione CISQ

Empresa certificada ISO EN 9001 Productos fabricadoscon energía renovable

Encuentra el asociado MYAmás cercano a ti en

Find MYA partner near you

www.royalpat.itPRODUCIDO EN ITALIA

MADE IN ITALYAÑOS DE GARANTÍA

YEARS WARRANTY

BATIENTE REVERSIBLE REVERSIBLE SWING

PLEGABLEFOLDING

KIUSO CIERRES OCULTOS KIUSO hidden locks

STRIP RODAPIÉ ENRASADO STRIP skirting flush with the wall

PIVOTANTE UNIDIRECCIONALUNIDIRECTIONAL PIVOT

PIVOTANTE BIDIRECCIONALBIDIRECTIONAL PIVOT

HOJA EN LAMINADOLAMINATED PANELS

CORREDERA CENTRO PAREDSLIDING CENTER WALL

HOJA DE CRISTALGLASS PANELS

CORREDERA EXTERIOR PAREDSLIDING EXTERNAL WALL

Aplicación en pared de revoque On a brick Wall application

Aplicación en pared de cartón yeso On plasterboard application

MYA KIUSO

Sistema de cierre oculto para compartimentos de armario, huecos y almacenes de varios tipos.Disponible en la versión da pintar, ya lacada, vidrio y laminado.

Hidden locks system for wardrobe rooms, niches and storage rooms of various kinds. Available in versions to be painted, lacquered already, glass and laminate.

MYA STRIP

Sistema de rodapiés enrasado disponible en acabado anodizado plata mate y lacado en colores Ral. El sistema también puede recibir rodapiés comerciales y fuentes de luz LED.

Skirting flush with the wall system available in paintable version, lacquered and in laminate. The system can also accommodate skirting type commercial and led light sources.

Bisagras integradas en la hoja, regulables en 3 ejes con apertura de 180 °.Eliminada las antiestéticas bisagras clásica!Hinges integrated on the panel registered in 3 axes with 180° opening. Delete the unsightly patch hinges!

Cierre push-pull estándar, protegido e integrado en el marco.Push-push closure of series, protected and integrated on the frame.