su lavadora preparativos lavado ajustes individuales · conec.-desconec. conec.-desconec. situar en...

10
1 2 3 4 5 6 Ajustes individuales Señal 2. Ajustar el volumen para... 1. Activar el modo de ajuste para regular el volumen de la señal acústica situar en º girar 1 paso a la derecha seleccionar y mantener + soltar situar en º Señales de teclas Señales de advertencia Ajustar el volumen** girar 1 paso a la derecha Ajustar el volumen** ** En caso necesario, seleccionar varias veces. girar 1 paso a la derecha girar 1 paso a la derecha 1000 800 600 400 1000 800 600 400 1000 800 600 400 1000 800 600 400 * Señal larga: la función está activada. Señal corta: la función está desactivada. Opcional: Modo para invidentes* Conec.- Desconec. Conec.-Desconec. situar en º directamente Velocidad de centrifugado Mando selector de programas Indicaciones de estado Inicio/ pausa Funciones adicionales Clasificar la ropa y cargar la lavadora Prestar atención a las instrucciones de lavado de la prenda. Clasificar la ropa según las indicaciones de la etiqueta. Y según el tipo, color, nivel de suciedad y temperatura. No superar la carga máxima especificada página 7. Observar las advertencias importantes página 9. Introducir prendas de distintos tamaños. Cerrar la puerta de carga. Asegurarse de que las prendas no queden enganchadas en la puerta de carga o en la junta de goma. Añadir detergente y demás productos para el cuidado de la ropa Dosificar el detergente en función de: la cantidad de ropa, el nivel de suciedad de la misma, el grado de dureza del agua (consultar a la empresa de abastecimiento de agua) y las instrucciones del fabricante. En los modelos sin compartimento para detergente líquido: Llenar el dosificador con detergente líquido e introducirlo en el tambor. Durante el funcionamiento: ¡Tener cuidado al abrir la cubeta del detergente! Compartimento para detergente líquido (según modelo), página 10 Su lavadora Uso correcto del aparato Índice Página Uso correcto del aparato ................................................................ 1 Programas ........................................................................................... 1 Ajustar programa y adaptar ............................................................ 3 Lavado ............................................................................................ 3/4 Tras el ciclo de lavado ..................................................................... 4 Ajustes individuales ...................................................................... 5/6 Resumen de programas .................................................................. 7 Consejos y advertencias de seguridad ........................................ 8 Valores de consumo ........................................................................ 8 Advertencias importantes ................................................................. 9 Compartimento para detergente líquido .................................... 10 Cuidados y limpieza ....................................................................... 10 Advertencias en la pantalla de visualización ............................. 10 Indicaciones contra atascos ......................................................... 11 ¿Qué hacer cuando ...?............................................................ 12/13 Desbloqueo de emergencia........................................................... 13 Servicio de Asistencia Técnica..................................................... 13 Protección del medio ambiente/Consejos para reducir el consumo Aprovechar al máximo la cantidad de carga permitida para cada programa. – No utilizar el prelavado para lavar la ropa con un grado de suciedad normal. – En vez de resistentes/algod. 90 °C, seleccionar el programa extra 60 °C y la función adicional (intensivo). El grado de limpieza es similar pero el consumo de energía resulta considerablemente menor. – Dosificar el detergente en función de las instrucciones del fabricante y el grado de dureza del agua. – En caso de secar la ropa en una secadora, seleccionar la velocidad de centrifugado más adecuada según las instrucciones del fabricante de la secadora. Preparativos Antes del primer lavado Efectuar un ciclo de lavado sin ropa en el tambor página 9 Ajustar y adaptar el programa 1 2 Lavado Compartimento : Suavizante, almidón Compartimento I: Detergente para el prelavado sólo para ámbito doméstico, para el lavado de tejidos lavables a máquina y lana lavable a mano en agua, emplear agua potable fría y detergentes convenciona- les, aptos para lavadora. No dejar la lavadora sin vigilancia en presencia de niños. No permita que niños o personas no instruidas manipulen la lavadora. Mantener los animales domésticos alejados de la lavadora. Diluir en agua los suavizantes concentrados o muy espesos a fin de evitar que el sifón del suavizante se obstruya. Cubeta del detergente con compartimentos I, II, Cuadro de mandos Trampilla de servicio Puerta de carga Realizar la instalación según las instrucciones de montaje por separado. Comprobar el estado de la máquina No poner nunca en marcha una máquina que presente daños. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica. Conectar el enchufe en la toma de corriente Sólo con las manos secas. Sujetarlo sólo por el enchufe, no por el cable. Abrir la llave de paso del agua Funciones adicionales y velocidad de centrifugado Ajustes individuales, página 5. Pulsar inicio/pausa Lavado Fin de programa cuando ... ... parpadea inicio/pausa y se ilumina teminado en el indicador. Cancelación del programa En el caso de programas con temperaturas elevadas: – Dejar enfriar la ropa: Seleccionar sup. rápido 15min. – Pulsar inicio/pausa. En el caso de programas con temperaturas bajas: – Seleccionar (Centrifug. adicional) o (Desaguar). – Pulsar inicio/pausa. Cambiar el programa si ... ... ha seleccionado un programa erróneo por equivocación: – Seleccionar un nuevo programa. – Pulsar inicio/pausa. Interrumpir el programa – Pulsar inicio/pausa. – En caso necesario, añadir ropa (no dejar la puerta de carga abierta durante demasiado tiempo, ya que la ropa puede soltar agua que podría salir de la lavadora). – Pulsar inicio/pausa. Ajustes individuales Velocidad de centrifugado (rpm) / (sin centrifugado final) Se puede modificar la velocidad de centrifugado mostrada o seleccionar (sin centrifugado final; la colada permanece en el agua tras el último aclarado). La velocidad de centrifugado máxima admitida depende del modelo y del programa seleccionado en cada caso. Funciones adicionales también Resumen de programas, página 7 intensivo Prolonga la duración del ciclo de lavado para efectuar una lavado más intenso de la ropa con mayor grado de suciedad. prelav. Para ropa muy sucia. Prelavado a 30 °C. menos Ciclo de centrifugado especial con el subsiguiente ahuecado. Centrifugado suave a velocidad reducida. La ropa queda con más humedad residual. extra Ciclo adicional de aclarado. Para zonas con un agua muy blanda o para mejorar el resultado del aclarado. inicio/pausa Para iniciar o interrumpir el programa. Todos los mandos son sensibles al tacto, por lo que deberán pulsarse muy levemente. 3 Programas Información detallada sobre programas página 7. La velocidad de centrifugado puede seleccionarse de forma individual, en función del programa seleccionado y el progreso del programa. resistentes/algod. tejidos resistentes extra tejidos resistentes mix ropa de distinto tipo sup. rápido 15min Programa extracorto; apropiado también como programa de acla- rado (Centrifug. adicional) Centrifugado extra con velocidad de centrifugado seleccionable (Desaguar) el agua de aclarado con (sin centrifugado final) lana/lã lana lavable a mano o a máquina delicado tejidos lavables delicados sintéticos tejidos de fácil cuidado Desconectar la máquina Situar el mando selector en posición stop. Cerrar la llave de paso del agua Esto no es necesario en los modelos Aqua-Stop consejos y advertencias de las instrucciones de montaje, página 7. Retirar la ropa Abrir la puerta de carga y retirar la ropa. Si la opción (sin centrifugado final) está activa: Situar el mando selector en (Desaguar) o seleccionar la velocidad de centrifugado. Pulsar inicio/pausa. – Retirar los cuerpos extraños que pudiera haber. Peligro de oxidación. – Dejar abiertas la puerta de carga y la cubeta del detergente para que se evapore el agua residual. Enhorabuena por haber adquirido un aparato doméstico Balay, moderno y de gran calidad. Esta lavadora destaca por su consumo moderado de agua y energía. Todo aparato que sale de nuestras fábricas es sometido previamente a unos controles exhaustivos de funcionamiento y estado general. Puede encontrar más información sobre nuestros productos, accesorios, repuestos y servicios en la página web www.balay.es, o dirigirse a nuestros centros del Servicio de Asistencia Técnica. Compartimento II: Detergente para lavado principal, reblandecedor, blanqueador, sal quitamanchas Mando selector de programas para conectar y desconectar la máquina, y para seleccionar un programa de lavado. El mando se puede girar en ambas direcciones. Tirador de la puerta de carga Indicaciones de estado Indicaciones durante el transcurso del programa: aktivo, aclar./enxag., centrifugar,terminado duración o final del programa 7 Resumen de programas Observar la tabla de valores de consumo, página 8, y las advertencias, página 9. La duración de los programas está optimizada para el lavado de prendas con un ligero grado de suciedad. En caso de prendas muy sucias, reducir la carga o seleccionar una función adicional, p. ej., intensivo. Al lavar a máxima carga en los programas marcados con *, activar siempre la función adicional intensivo. Independientemente del tipo de ropa, como programa corto es adecuado sintéticos 40 °C con la velocidad de centrifugado máxima. En los programas sin prelavado, añadir detergente en el compartimento II; en los programas con prelavado, distribuir el detergente en los compartimentos I y II. Programas °C máx. Clase de tejidos Funciones adicionales; Opciones; Advertencias resistentes/algod. frío, 40, 60, 90 °C 8 kg* tejidos resistentes, de algodón o lino que pueden lavarse a 90° intensivo, prelav., menos, extra, (sem centrifugação final) extra 60 °C sintéticos frío, 40, 60 °C 3,5 kg* tejidos de fácil cuidado de algodón, lino, fibra sintética o tejidos mixtos intensivo, prelav., menos, extra, (sem centrifugação final) mix 30 °C tejidos de algodón o tejidos de fácil cuidado intensivo, prelav., menos, extra, (sin centrifugado final); permite lavar conjuntamente distintas clases de prendas. delicado frío 2 kg tejidos lavables delicados, p. ej., tejidos de seda, satén, fibra sintética o tejidos mixtos (como cortinas) intensivo, prelav., menos, extra, (sem centrifugação final); sólo centrifuga entre los ciclos de aclarado. lana/lã frío, 30 °C tejidos de lana para lavar a mano o a máquina (sin centrifugado final); programa de lavado especialmente delicado que evita que las pren- das encojan; pausas más largas en el programa (los tejidos repo- san en el agua de lavado) sup. rápido 15min 30 °C tejidos de fácil cuidado de algodón, lino, fibra sintética o tejidos mixtos (sin centrifugado final); Programa corto de aprox. 15 minutos, apropiado para el lavado de ropa poco sucia, así como para el acla- rado a fondo (no echar detergente) Programas adicionales (Centrifug. adicional), (Desaguar) 0610/ 9000546353 *546353* 3TS81102A 3TS81102X BSH Electrodomésticos España, S.A. Itaroa, 1 31620 HUARTE PAMPLONA/ESPANA NIF/VAT A-28893550

Upload: others

Post on 05-Aug-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Su lavadora Preparativos Lavado Ajustes individuales · Conec.-Desconec. Conec.-Desconec. situar en º directamente Velocidad de centrifugado Mando selector de programas Indicaciones

1 2 3 4 5 6

Ajustes individualesSeñal

2. Ajustar el volumen para...

1. Activar el modo de ajuste para regular el volumen de la señal acústica

situar en º girar 1 paso a la derecha

seleccionar y mantener

+ soltar

situar en º

Señales de teclas Señales de advertencia

Ajustar el volumen**

girar 1 paso a la derecha

Ajustar el volumen**

** En caso necesario, seleccionar varias veces.

girar 1 paso a la derecha

girar 1 paso a la derecha

1000 800

600 400

1000800

600 400

1000 800 600 400

1000 800 600 400

* Señal larga: la función está activada. Señal corta: la función está desactivada.

Opcional:

Modo para invidentes*Conec.-Desconec.

Conec.-Desconec. situar en º

directamente

Velocidad de centrifugado

Mando selector de programas Indicaciones de estado

Inicio/pausa

Funciones adicionales

Clasificar la ropa y cargar la lavadoraPrestar atención a las instrucciones de lavado de la prenda.

Clasificar la ropa según las indicaciones de la etiqueta.Y según el tipo, color, nivel de suciedad y temperatura.

No superar la carga máxima especificada página 7.

Observar las advertencias importantes página 9.

Introducir prendas de distintos tamaños.Cerrar la puerta de carga. Asegurarse de que las prendas no queden enganchadas

en la puerta de carga o en la junta de goma.

Añadir detergente y demás productos para el cuidado de la ropaDosificar el detergente en función de:

la cantidad de ropa, el nivel de suciedad de la misma, el grado de dureza del agua (consultara la empresa de abastecimiento de agua) y las instrucciones del fabricante.

En los modelos sin compartimento para detergente líquido:Llenar el dosificador con detergente líquido e introducirlo en el tambor.

Durante el funcionamiento: ¡Tener cuidado al abrir la cubeta del detergente!

Compartimento para detergente líquido (según modelo), página 10

Su lavadora Uso correcto del aparato

Índice Página

Uso correcto del aparato ................................................................ 1Programas ........................................................................................... 1Ajustar programa y adaptar ............................................................ 3Lavado ............................................................................................ 3/4Tras el ciclo de lavado ..................................................................... 4Ajustes individuales ...................................................................... 5/6Resumen de programas .................................................................. 7Consejos y advertencias de seguridad ........................................ 8Valores de consumo ........................................................................ 8Advertencias importantes................................................................. 9Compartimento para detergente líquido ....................................10Cuidados y limpieza .......................................................................10Advertencias en la pantalla de visualización .............................10Indicaciones contra atascos .........................................................11¿Qué hacer cuando ...?............................................................ 12/13Desbloqueo de emergencia...........................................................13Servicio de Asistencia Técnica..................................................... 13

Protección del medio ambiente/Consejos para reducir el consumo

– Aprovechar al máximo la cantidad de carga permitida para cada programa.

– No utilizar el prelavado para lavar la ropa con un grado de suciedad normal.

– En vez de resistentes/algod. 90 °C, seleccionar el programa extra 60 °C y la función adicional (intensivo). El grado de limpieza es similar pero el consumo de energía resulta considerablemente menor.

– Dosificar el detergente en función de las instrucciones del fabricante y el grado de dureza del agua.

– En caso de secar la ropa en una secadora, seleccionar la velocidad de centrifugado más adecuada según las instrucciones del fabricante de la secadora.

Preparativos Antes del primer lavadoEfectuar un ciclo de lavado sin ropa en el tambor página 9

Ajustar y adaptar el programa 1

2

Lavado

Compartimento : Suavizante, almidón

Compartimento I: Detergente para el prelavado

sólo para ámbito doméstico,para el lavado de tejidos lavables a máquina y lana lavable a mano en agua, emplear agua potable fría y detergentes convenciona-les, aptos para lavadora.

– No dejar la lavadora sin vigilancia en presencia de niños.

– No permita que niños o personas no instruidas manipulen la lavadora.

– Mantener los animales domésticos alejados de la lavadora.

Diluir en agua los suavizantes concentrados o muy espesosa fin de evitar que el sifón del suavizante se obstruya.

Cubeta del detergente con compartimentos I, II,

Cuadro de mandos

Trampilla de servicio

Puerta de carga

Realizar la instalación según las instrucciones de montaje por separado.

Comprobar el estado de la máquina– No poner nunca en marcha una máquina que

presente daños.– Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.

Conectar el enchufe en la toma de corriente

– Sólo con las manos secas. – Sujetarlo sólo por el enchufe, no por el

cable.

Abrir la llave de paso del agua

Funciones adicionales y velocidad de centrifugado

Ajustes individuales,página 5.

Pulsar inicio/pausa

Lavado

Fin de programa cuando ...... parpadea inicio/pausa y se ilumina teminado en el indicador.

Cancelación del programaEn el caso de programas con temperaturas elevadas:– Dejar enfriar la ropa: Seleccionar sup. rápido 15min.– Pulsar inicio/pausa.En el caso de programas con temperaturas bajas:– Seleccionar (Centrifug. adicional) o (Desaguar).– Pulsar inicio/pausa.

Cambiar el programa si ...... ha seleccionado un programa erróneo por equivocación:– Seleccionar un nuevo programa.– Pulsar inicio/pausa.

Interrumpir el programa – Pulsar inicio/pausa.– En caso necesario, añadir ropa (no dejar la puerta de

carga abierta durante demasiado tiempo, ya que la ropa puede soltar agua que podría salir de la lavadora).

– Pulsar inicio/pausa.

Ajustes individualesVelocidad de centrifugado (rpm) / (sin centrifugado final)Se puede modificar la velocidad de centrifugado mostrada o seleccionar (sin centrifugado final; la colada permanece en el agua tras el último aclarado). La velocidad de centrifugado máxima admitida depende del modelo y del programa seleccionado en cada caso.

Funciones adicionales también Resumen de programas, página 7

intensivo Prolonga la duración del ciclo de lavado para efectuar una lavado más intenso de la ropa con mayor grado de suciedad.

prelav. Para ropa muy sucia. Prelavado a 30 °C.

menos Ciclo de centrifugado especial con el subsiguiente ahuecado. Centrifugado suave a velocidad reducida. La ropa queda con más humedad residual.

extra Ciclo adicional de aclarado. Para zonas con un agua muy blanda o para mejorar el resultado del aclarado.

inicio/pausaPara iniciar o interrumpir el programa.

Todos los mandos son sensibles al tacto, por lo que deberán pulsarse muy levemente.

3

ProgramasInformación detallada sobre programas página 7.La velocidad de centrifugado puede seleccionarse de forma individual, en función del programa seleccionado y el progreso del programa.

resistentes/algod. tejidos resistentes

extra tejidos resistentes

mix ropa de distinto tipo

sup. rápido 15min Programa extracorto; apropiado también como programa de acla-rado

(Centrifug. adicional) Centrifugado extra con velocidad de centrifugado seleccionable

(Desaguar) el agua de aclarado con (sin centrifugado final)

lana/lã lana lavable a mano o a máquina

delicado tejidos lavables delicados

sintéticos tejidos de fácil cuidado

Desconectar la máquinaSituar el mando selector en posición stop.

Cerrar la llave de paso del aguaEsto no es necesario en los modelos Aqua-Stop consejos y advertencias de las instrucciones de montaje, página 7.

Retirar la ropaAbrir la puerta de carga y retirar la ropa. Si la opción (sin centrifugado final) está activa:Situar el mando selector en (Desaguar) o seleccionar la velocidad de centrifugado. Pulsar inicio/pausa.

– Retirar los cuerpos extraños que pudiera haber. Peligro de oxidación.

– Dejar abiertas la puerta de carga y la cubeta del detergente para que se evapore el agua residual.

Enhorabuena por haber adquirido un aparato doméstico Balay, moderno y de gran calidad. Esta lavadora destaca por su consumo moderado de agua y energía.Todo aparato que sale de nuestras fábricas es sometido previamente a unos controles exhaustivos de funcionamiento y estado general.

Puede encontrar más información sobre nuestros productos, accesorios, repuestos y servicios en la página web www.balay.es, o dirigirse a nuestros centros del Servicio de Asistencia Técnica.

Compartimento II: Detergente para lavado principal, reblandecedor, blanqueador, sal quitamanchas

Mando selector de programas para conectar y desconectar la máquina, y para seleccionar un programa de lavado. El mando se puede girar en ambas direcciones.

Tirador de la puerta de carga

Indicaciones de estado

Indicaciones durante el transcurso del programa:

aktivo, aclar./enxag., centrifugar,terminado duración o final del programa

7

Res

um

en d

e p

rog

ram

as

Observ

ar la

tabla

de v

alo

res d

e c

onsum

o, págin

a 8

, y la

s a

dvertencia

s, págin

a 9

.

La d

urac

ión

de lo

s pr

ogra

mas

est

á op

timiz

ada

para

el l

avad

o de

pre

ndas

con

un

lige

ro g

rad

o d

e su

cied

ad. E

n ca

so d

e p

rend

as m

uy s

ucia

s, r

educ

ir la

car

ga o

sel

ecci

onar

una

fun

ción

adi

cion

al, p

. ej.,

in

ten

sivo

.

Al l

avar

a m

áxim

a ca

rga

en lo

s p

rogr

amas

mar

cado

s co

n *,

act

ivar

sie

mpr

e la

func

ión

adic

ion

al

inte

nsi

vo.

Inde

pen

dien

tem

ente

del

tip

o d

e ro

pa,

com

o p

rog

ram

a co

rto

es

adec

uad

o si

nté

tico

s 40

°C c

on la

vel

ocid

ad d

e ce

ntri

fuga

do m

áxim

a.

En

los

pro

gram

as s

in p

rela

vad

o, a

ñad

ir d

eter

gent

e en

el c

ompa

rtim

ento

II; e

n lo

s pr

ogra

mas

con

pre

lava

do, d

istr

ibui

r el

det

erge

nte

en lo

s co

mp

artim

ento

s I y

II.

Pro

gra

mas

°Cm

áx.

Cla

se d

e te

jido

s Fu

nci

on

es a

dic

ion

ales

; O

pci

on

es;

Ad

vert

enci

as

resi

sten

tes/

alg

od

.fr

ío, 4

0, 6

0, 9

0 °

C8

kg

*te

jidos

res

iste

ntes

, de

algo

dón

o li

no q

ue

pued

en la

vars

e a

90

°in

ten

sivo

,p

rela

v.,

men

os,

extr

a,(s

em c

entr

ifuga

ção

final

)ex

tra

60

°C

sin

téti

cos

frío

, 40

, 60

°C

3,5

kg*

tejid

os d

e fá

cil c

uid

ado

de

alg

odón

, lin

o, fi

bra

sint

étic

a o

tejid

os m

ixto

sin

ten

sivo

,p

rela

v.,

men

os,

extr

a,(s

em c

entr

ifuga

ção

final

)

mix

30

°C

tejid

os d

e al

god

ón o

tejid

os d

e fá

cil c

uida

doin

ten

sivo

,p

rela

v.,

men

os,

extr

a,(s

in c

entr

ifug

ado

final

);pe

rmite

lava

r co

njun

tam

ente

dis

tinta

s cl

ases

de

pre

ndas

.

del

icad

ofr

ío

2 k

g

tejid

os la

vab

les

del

icad

os, p

. ej.,

tejid

os d

e se

da,

sat

én, f

ibra

sin

tétic

a o

tejid

os m

ixto

s (c

omo

cort

inas

)

inte

nsi

vo,

pre

lav.

, m

eno

s,ex

tra,

(sem

cen

trifu

gaçã

o fin

al);

sólo

cen

trifu

ga e

ntre

los

cicl

os d

e ac

lara

do.

lan

a/lã

frío

, 30

°C

tejid

os d

e la

na p

ara

lava

r a

man

o o

a m

áqui

na

(sin

cen

trifu

gad

o fin

al);

pr

ogra

ma

de

lava

do e

spec

ialm

ente

del

icad

o q

ue e

vita

que

las

pre

n-da

s en

coja

n; p

ausa

s m

ás la

rgas

en

el p

rog

ram

a (lo

s te

jidos

rep

o-sa

n en

el a

gua

de la

vado

)

sup

. ráp

ido

15m

in3

0 °

Cte

jidos

de

fáci

l cui

dado

de

algo

dón,

lino

, fib

ra

sint

étic

a o

tejid

os m

ixto

s

(sin

cen

trifu

gad

o fin

al);

P

rogr

ama

cort

o de

ap

rox.

15

min

utos

, ap

ropi

ado

par

a el

lava

do d

e ro

pa p

oco

suc

ia, a

sí c

omo

para

el a

cla-

rado

a fo

ndo

(no

echa

r d

eter

gen

te)

Pro

gra

mas

ad

icio

nal

es(C

entr

ifug.

ad

icio

nal),

(Des

agua

r)

06

10

/ 9

00

05

46

35

3

*546353*

3T

S8

11

02

A

3T

S8

11

02

X

BS

H E

lect

rod

omés

ticos

Esp

aña,

S.A

.

Itar

oa, 1

31

62

0 H

UA

RT

E P

AM

PLO

NA

/ES

PA

NA

NIF

/VA

T A

-28

89

35

50

Page 2: Su lavadora Preparativos Lavado Ajustes individuales · Conec.-Desconec. Conec.-Desconec. situar en º directamente Velocidad de centrifugado Mando selector de programas Indicaciones

8

Consejos y advertencias de seguridad– Leer con atención las instrucciones de uso y de montaje del aparato, así como toda la información adjunta y actuar

en consecuencia.

– Guardar la documentación de la máquina para cualquier consulta posterior.

Peligro de descarga eléctrica

– Desenchufar la máquina tirando del enchufe, nunca del cable.– Conectar y desconectar la máquina sólo con las manos secas.

Peligro de muerte En caso de aparatos que no sirven:

– Retirar el enchufe de la toma de corriente.– Separar el cable de conexión del aparato y retirarlo junto con el enchufe.– Romper los cierres de la puerta de carga. De esta manera, los niños no pueden

quedar encerrados ni correr peligro de muerte, en caso de que jueguen con la máquina.

Peligro de asfixia – Mantener los envases, láminas de plástico y partes de los envases fuera del alcance de los niños.

Peligro de intoxicación – Guardar los detergentes y productos para el cuidado de la ropa fuera del alcance de los niños.

Peligro de explosión – Las prendas de ropa tratadas previamente con detergentes que contienen disolventes, p. ej., quitamanchas o bencina, pueden ocasionar explosiones si se introducen en la lavadora.Aclarar bien estas prendas a mano antes de cargarlas en la máquina.

Peligro de lesiones – La puerta de carga puede estar muy caliente.

– Tener cuidado al descargar agua de lavado caliente.– No subirse encima de la lavadora.– No apoyarse en la puerta de carga abierta.

– No introducir las manos en el tambor mientras aún siga girando.

Valores de consumo

ProgramaFunción adicional

Carga Corriente*** Agua***Duración del programa***

resistentes/algod. 40 °C** intensivo 8 kg 0,94 kWh 80 l 2:12 h

resistentes/algod. 60 °C** intensivo 8 kg 1,65 kWh 80 l 2:12 h

extra 60 °C** intensivo 8 kg 1,20 kWh 56 l 3:25 h

resistentes/algod. 90 °C intensivo 8 kg 2,73 kWh 97 l 2:12 h

sintéticos 40 °C** intensivo 3,5 kg 0,55 kWh 53 l 1:12 h

sintéticos 40 °C** (también apto como programa corto)

- 3,5 kg 0,54 kWh 53 l 0:45 h

delicado - frío - 2 kg 0,03 kWh 39 l 0:40 h

lana/lã - frío - 2 kg 0,08 kWh 40 l 0:36 h

lana/lã 30 °C - 2 kg 0,20 kWh 40 l 0:36 h

* Ajuste de programa para la comprobación y el etiquetado de energía conforme a la directiva europea 92/75/CEE.** Ajuste de programa para la comprobación conforme a la norma EN60456.

Nota para las pruebas comparativas: Para probar los programas de chequeo, lavar la cantidad de carga indicada con velo-cidad máxima de centrifugado.Como programa corto para ropa de color, seleccionar sintéticos 40 °C con velocidad de centrifugado máxima.

*** Los valores pueden variar respecto a los valores indicados en función de la presión, la dureza y la temperatura del agua, la temperatura ambiente, la clase y la cantidad de ropa, su grado de suciedad, el detergente utilizado, las fluctuaciones de la tensión de red y las funciones adicionales seleccionadas.

9

Advertencias importantesAntes del primer lavado

No introducir ropa en el tambor. Abrir la llave de paso del agua. Echar en el compartimento II:– aprox. 1 litro de agua – Detergente (dosificación conforme a la indicación del fabricante para un grado de

suciedad leve y dureza del agua correspondiente)Situar el mando selector en sintéticos 60 °C y pulsar inicio/pausa. Al finalizar el programa, situar el mando selector en posición stop

Para proteger la ropa y la máquina

– Para dosificar el detergente y los productos auxiliares o de limpieza, observar siempre las indicaciones de los fabricantes.

– Vaciar los bolsillos de las prendas.– Prestar atención a las piezas metálicas (clips, etc.).– Lavar la ropa delicada dentro de redes/fundas (medias, cortinas, sujetadores de aros).– Cerrar las cremalleras, abotonar las fundas.– Eliminar la arena acumulada en los bolsillos y dobladillos con ayuda de un cepillo.– Retirar los enganches de las cortinas o introducirlos en una red/funda.

Meter la ropa

Introducir prendas de distintos tamaños.Asegurarse de que las prendas no queden enganchadas en la puerta de carga o en la junta de goma.

Ropa con distinto grado de suciedad

Lavar las prendas nuevas por separado.

ligero No se requiere prelavado.

En caso necesario, tratar previamente las manchas. Seleccionar la función adicional intensivo.

fuerte Cargar menos ropa en la lavadora. Prelav.En caso necesario, tratar las manchas previamente. Seleccionar la función adicional intensivo.

Remojar Cargar la lavadora sólo con ropa del mismo color.

Añadir el activador/detergente en el compartimento II conforme a las indicaciones del fabricante. Situar el mando selector en resistentes/algod. 30 °C y pulsar inicio/pausa. Tras aprox. 10 minutos, seleccionar inicio/pausa para detener el programa. Transcurrido el tiempo de remojo deseado, pulsar de nuevo inicio/pausa si se quiere continuar con el programa, o seleccionar un programa nuevo.

Almidonar Las prendas no pueden haber sido tratadas con suavizante.

Con almidón líquido es posible almidonar prendas con cualquier programa de lavado. Añadir almidón conforme a las indicaciones del fabricante en el compartimento del suavizante (en caso necesario, limpiarlo antes).

Teñir/desteñir

Teñir sólo en la medida habitual para un hogar. La sal puede atacar el acero inoxidable. Respetar las indicaciones del fabricante del tinte. No desteñir la ropa dentro de la lavadora.

10

Compartimento para detergente líquido según modelo

Para dosificar el detergente líquido, posicionar el compartimento correspondiente:– Extraer la cubeta por completo página 10.– Empujar el compartimento hacia delante.No utilizar el compartimento (empujar hacia arriba):– con detergente en gel y detergente en polvo.– en programas con prelav..

Cuidados y limpiezaCuerpo del aparato, panel de mando– Limpiar con un paño húmedo y suave.– Retirar inmediatamente cualquier resto de detergente o productos de limpieza.– No limpiar aplicando directamente un chorro de agua.

Limpiar la cubeta del detergente ...... en caso de quedar restos de detergente o suavizante.

1. Abrir completamente la cubeta, presionar el compartimento para detergente líquido y extraer la cubeta completamente.

2. Para retirar el compartimento para detergente líquido, presionar el compartimento de abajo a arriba con los dedos.

3. Limpiar la cubeta y el compartimento con agua y un cepillo, y secarlos.4. Montar y encajar el compartimento (encajar el cilindro sobre el pasador de

guía).5. Colocar la cubeta del detergente.

Mantener la cubeta abierta para permitir que el agua residual pueda secarse.

TamborDejar la puerta de carga abierta para que el tambor se seque.En caso de detectar manchas de óxido, utilizar un producto de limpieza sin cloro. No emplear nunca un estropajo de acero.

Descalcificar Verificar que no quede ropa en la máquina.

No será necesario con una dosificación correcta del detergente. En caso contrario, proceder siguiendo las indicaciones del fabricante del producto descalcificador. En nuestra página web o Servicio de Asistencia Técnica ( página 13) podrá adquirir productos descalcificadores adecuados.

Advertencias sobre los pilotos indicadores según el modelo

Se oye una señal y los pilotos indicadores de la velocidad de centrifugado parpadean:

1000

800

600

400

Cerrar correctamente la puerta de carga; posiblemente haya prendas enganchadas.

1000

800

600

400

Abrir la llave de paso del agua; manguera de alimentación doblada/aprisionada; limpiar el filtro

página 11; presión de agua insuficiente

1000

800

600

400

Limpiar la bomba de desagüe, página 11;manguera/tubo de desagüe atascado.

1000

800

600

400

Hay agua en la bandeja inferior de la lavadora; falta de estanqueidad del aparato. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.

1000

800

600

400

o1000

800

600

400

o 1000

800

600

400

Avería del motor. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.

Otros indicadores:Desconectar el aparato, esperar 5 segundos y volver a conectar. Si la indicación aparece de nuevo, avisar al Servicio de Asistencia Técnica instrucciones de montaje, página 13.

– Peligro de descarga eléctricaRetirar el enchufe de la toma de corriente.

– Peligro de explosión No utilizar disolventes.

11

Indicaciones contra atascosBomba de desagüe

Situar el mando selector en posición stop y extraer el enchufe.

1. Abrir la trampilla de servicio y retirarla.

2. Extraer la manguera de desagüe de su soporte.Retirar el tapón de cierre y vaciar el agua usada del aparato.Abrir el tapón a presión.

3. Desenroscar con cuidado la tapa de la bomba (puede haber agua residual).

4. Limpiar el interior, la rosca de la tapa de la bomba y el cárter de la bomba (girar la rueda móvil de la bomba de desagüe).

5. Volver a colocar la tapa de la bomba y enroscarla. El tirador está en posición vertical. Colocar la manguera de desagüe en su soporte.

6. Colocar la trampilla de servicio y cerrarla.

Para evitar que en el próximo lavado salga el detergente desperdiciado por el desagüe: verter 1 litro de agua en el compartimento II e iniciar el programa (Desaguar).

Manguera de desagüe en el sifónSituar el mando selector en posición stop y extraer el enchufe.

1. Aflojar la abrazadera de la manguera de desagüe y retirarla con cuidado (agua residual).

2. Limpiar la manguera de desagüe y el adaptador de sifón.

3. Insertar de nuevo la manguera de desagüe y asegurar el área de conexión con la abrazadera de manguera.

Filtro de la entrada de aguaPeligro de descarga eléctrica No sumergir el dispositivo de seguridad Aqua-Stop en agua (contiene una válvula eléctrica).

Eliminar la presión del agua de la manguera de alimentación:

1. Cerrar la llave de paso del agua.

2. Seleccionar un programa cualquiera

(excepto (Centrifug. adicional) / (Desaguar)).

3. Pulsar inicio/pausa. Hacer funcionar el programa durante aprox. 40 segundos.

4. Situar el mando selector en posición stop. Retirar el enchufe de la toma de corriente.

5. Limpiar el filtro:Retirar la manguera de la llave de paso del agua.Limpiar el filtro con un pequeño cepillo.

y/o para los modelos estándar y Aqua-Secure:Retirar la manguera de la parte posterior del aparato; extraer el filtro con ayuda de unas tenazas y limpiarlo.

6. Conectar de nuevo la manguera y comprobar que no se producen fugas de agua.

¡Peligro de quemaduras!– Dejar enfriar el agua de lavado.

– Cerrar la llave de paso del agua.

12

¿Qué hacer en caso de ...?Se escapa agua – Sujetar correctamente/sustituir la manguera de desagüe.

– Apretar la unión roscada de la manguera de alimentación.

No entra agua en la lavadora. La lavadora no recoge el detergente.

– ¿No se ha seleccionado inicio/pausa?– ¿Está la llave de paso del agua abierta?– ¿Está obstruido el filtro? Limpiar el filtro página 11.– La manguera de alimentación puede estar doblada o aprisionada.

La puerta de carga no se puede abrir.

– La función de seguridad está activa. ¿Interrupción del programa? página 4.

– ¿Se ha seleccionado (sin centrifugado final)? página 3,4.– ¿La puerta se abre únicamente con el desbloqueo de emergencia?

página 13.

El programa seleccionado no arranca.

– ¿Se ha seleccionado inicio/pausa?– ¿Está cerrada la puerta de carga?

El agua de lavado no se desagua.

– ¿Se ha seleccionado (sin centrifugado final)? página 3,4.– Limpiar la bomba de desagüe página 11.– Limpiar el tubo y/o la manguera de desagüe.

No se ve agua en el tambor.

– No se trata de una avería. El agua permanece en el interior del aparato debajo de la zona visible.

El resultado del centrifugado no es satisfactorio.Ropa mojada/demasiado húmeda.

– No se trata de una avería. El sistema de control del centrifugado ha detenido el centrifugado porque la ropa está distribuida de modo no uniforme.Distribuir prendas pequeñas y grandes en el tambor.

– ¿Se ha seleccionado menos? página 5.– ¿Se ha seleccionado una velocidad demasiado reducida? página 5.

El ciclo de centrifugado se repite varias veces.

– No se trata de una avería. El sistema de control del centrifugado ha detectado un desequilibrio y lo intenta eliminar.

Agua residual en el compartimento de productos para el cuidado de la ropa.

– No se trata de una avería. No disminuye el efecto del producto para el cuidado de la ropa.

– En caso necesario, limpiar el compartimento página 10.

Se forman malos olores en la máquina.

– Ejecutar el programa resistentes/algod. 90 °C sin ropa en el tambor. Para ello, utilizar un detergente multiusos.

El piloto de aviso del programa aktivoparpadea.También puede salir detergente por la cubeta.

– ¿Se ha usado demasiado detergente?Mezclar 1 cucharada sopera de suavizante en ½ litro de agua y verterlo en el compartimento II (no con prendas de microfibras ni plumones).

– Reducir la dosis de detergente en el siguiente ciclo de lavado.

Se producen fuertes ruidos, vibraciones y "desplazamientos" durante el ciclo de centrifugado.

– ¿Se han fijado correctamente las patas de la máquina?Fijar bien las patas de la máquina instrucciones de montaje.

– ¿Se han retirado los seguros de transporte?Retirar los seguros de transporte instrucciones de montaje.

Se producen ruidos durante el centrifugado o desagüe de la máquina.

– Limpiar la bomba de desagüe página 10.

La pantalla de visualización/los pilotos indicadores no funcionan durante la marcha de la lavadora.

– ¿Se ha producido un corte en el suministro eléctrico?– ¿Han saltado los fusibles? Conectar/sustituir los fusibles.– En caso de repetirse la avería, avisar al Servicio de Asistencia

Técnica.

13

¿Qué hacer en caso de ...?El desarrollo del programa es más largo de lo habitual.

– No se trata de una avería. El sistema de control del centrifugado ha detectado un desequilibrio y lo intenta eliminar repitiendo el centrifugado.

– No se trata de una avería. El sistema de control de espuma está activo; se inicia un ciclo de aclarado.

La ropa tiene restos de detergente.

– A veces, los detergentes sin fosfatos contienen residuos que no se diluyen en agua.

– Seleccionar sup. rápido 15min o cepillar la ropa tras el lavado.

Cuando la lavadora está en pausa, el piloto de

inicio/pausa parpadea muy rápido y suena una señal acústica.

– Nivel agua excesivo. No es posible añadir más ropa en la lavadora. En caso necesario, cerrar inmediatamente la puerta de carga.

– Pulsar inicio/pausa para continuar con el programa.

Cuando uno mismo no pueda solucionar la anomalía (apagar/encender) o cuando sea necesaria una reparación:

– Situar el mando selector en posición stop y sacar el enchufe de la toma de corriente.– Cerrar la llave de paso del agua y avisar al Servicio de Asistencia Técnica página 13.

Desbloqueo de emergencia,p. ej., en caso de corte en el suministro eléctrico

El programa continúa una vez restablecido el suministro de corriente. Si, no obstante, desea retirar la ropa de la lavadora, abrir la puerta de carga como se describe a continuación:

Peligro de quemaduras

El agua de lavado y la ropa pueden estar calientes. Dejar enfriar.No introducir las manos en el tambor mientras aún siga girando.No abrir la puerta de carga mientras pueda verse agua en el cristal.

1. Situar el mando selector en posición stop. y extraer el enchufe.2. Desaguar el agua de lavado página 10.

3. Tirar del desbloqueo de emergencia hacia abajo con ayuda de una herramienta y soltar.La puerta de carga puede abrirse a continuación.

Servicio de Asistencia TécnicaEn caso de que no pueda solucionar una avería (¿Qué hacer en caso de...? página 12, 13),diríjase a nuestro Servicio de Asistencia Técnica. Este encontrará una solución adecuada, evitando siempre visitas innecesarias del servicio técnico.

Puede consultar los datos de contacto del Servicio de Asistencia Técnica más cercano aquí o en el directorio de Servicios de Asistencia Técnica (según modelo).

E 902 351 352

En caso de solicitar asistencia técnica, no olvide indicar el número de producto (E-Nr.) y el número de fabricación (FD) de la máquina.

Número de producto Número de fabricación

Estos datos figuran en el interior de la puerta de carga*, en la trampilla de servicio abierta* y en la parte posterior del aparato.*según modelo

Confíe en la profesionalidad del fabricante. Diríjase a nosotros. De este modo tendrá la garantía de que la reparación es efectuada por técnicos de asistencia técnica debidamente formados y equipados con piezas de repuesto originales.

Instrucciones de uso es

Lavadora

No poner la lavadora en funcionamiento mientras no se hayan leído estas instrucciones y las instrucciones de montaje

¡Observar los consejos y advertencias de seguridad de la página 8!

Page 3: Su lavadora Preparativos Lavado Ajustes individuales · Conec.-Desconec. Conec.-Desconec. situar en º directamente Velocidad de centrifugado Mando selector de programas Indicaciones

1 2

Velocidad de centrifugado

Mando selector de programas Indicaciones de estado

Añadir detergente y demás productos para el cuidado

Compartimento para detergente líquido (según modelo), página 10

Su lavadora Uso correcto del aparato

Índice Página

Uso correcto del aparato ................................................................ 1Programas ........................................................................................... 1Ajustar programa y adaptar ............................................................ 3Lavado ............................................................................................ 3/4Tras el ciclo de lavado ..................................................................... 4Ajustes individuales ...................................................................... 5/6Resumen de programas .................................................................. 7Consejos y advertencias de seguridad ........................................ 8Valores de consumo ........................................................................ 8Advertencias importantes................................................................. 9Compartimento para detergente líquido ....................................10Cuidados y limpieza .......................................................................10Advertencias en la pantalla de visualización .............................10Indicaciones contra atascos .........................................................11¿Qué hacer cuando ...?............................................................ 12/13Desbloqueo de emergencia...........................................................13Servicio de Asistencia Técnica..................................................... 13

Protección del medio ambiente/Consejos para reducir el consumo

– Aprovechar al máximo la cantidad de carga permitida para cada programa.

– No utilizar el prelavado para lavar la ropa con un grado de suciedad normal.

– En vez de resistentes/algod. 90 °C, seleccionar el programa extra 60 °C y la función adicional (intensivo). El grado de limpieza es similar pero el consumo de energía resulta considerablemente menor.

– Dosificar el detergente en función de las instrucciones del fabricante y el grado de dureza del agua.

– En caso de secar la ropa en una secadora, seleccionar la velocidad de centrifugado más adecuada según las instrucciones del fabricante de la secadora.

Preparativos

Compartimento : Suavizante, almidón

Compartimento I: Detergente para el prelavado

sólo para ámbito doméstico,para el lavado de tejidos lavables a máquina y lana lavable a mano en agua, emplear agua potable fría y detergentes convenciona-les, aptos para lavadora.

– No dejar la lavadora sin vigilancia en presencia de niños.

– No permita que niños o personas no instruidas manipulen la lavadora.

– Mantener los animales domésticos alejados de la lavadora.

Realizar la instalación según las instrucciones de montaje por separado.

Comprobar el estado de la máquina– No poner nunca en marcha una máquina que

presente daños.

– Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.

Conectar el enchufe en la toma de corriente

– Sólo con las manos secas. – Sujetarlo sólo por el enchufe, no por el

cable.

Abrir la llave de paso del agua

ProgramasInformación detallada sobre programas página 7.La velocidad de centrifugado puede seleccionarse de forma individual, en función del programa seleccionado y el progreso del programa.

resistentes/algod. tejidos resistentes

extra tejidos resistentes

mix ropa de distinto tipo

sup. rápido 15min Programa extracorto; apropiado también como programa de acla-rado

(Centrifug. adicional) Centrifugado extra con velocidad de centrifugado seleccionable

(Desaguar) el agua de aclarado con (sin centrifugado final)

lana/lã lana lavable a mano o a máquina

delicado tejidos lavables delicados

sintéticos tejidos de fácil cuidado

Enhorabuena por haber adquirido un aparato doméstico Balay, moderno y de gran calidad. Esta lavadora destaca por su consumo moderado de agua y energía.Todo aparato que sale de nuestras fábricas es sometido previamente a unos controles exhaustivos de funcionamiento y estado general.

Puede encontrar más información sobre nuestros productos, accesorios, repuestos y servicios en la página web www.balay.es, o dirigirse a nuestros centros del Servicio de Asistencia Técnica.

Compartimento II: Detergente para lavado principal, reblandecedor, blanqueador, sal quitamanchas

Mando selector de programas para conectar y desconectar la máquina, y para seleccionar un programa de lavado. El mando se puede girar en ambas direcciones.

Indicaciones de estado

Indicaciones durante el transcurso del programa:

aktivo, aclar./enxag., centrifugar,terminado duración o final del programa

Page 4: Su lavadora Preparativos Lavado Ajustes individuales · Conec.-Desconec. Conec.-Desconec. situar en º directamente Velocidad de centrifugado Mando selector de programas Indicaciones

3 4

Inicio/pausa

Funciones adicionales

Clasificar la ropa y cargar la lavadoraPrestar atención a las instrucciones de lavado de la prenda.

Clasificar la ropa según las indicaciones de la etiqueta.Y según el tipo, color, nivel de suciedad y temperatura.

No superar la carga máxima especificada página 7.

Observar las advertencias importantes página 9.

Introducir prendas de distintos tamaños.Cerrar la puerta de carga. Asegurarse de que las prendas no queden enganchadas

en la puerta de carga o en la junta de goma.

Añadir detergente y demás productos para el cuidado de la ropaDosificar el detergente en función de:

la cantidad de ropa, el nivel de suciedad de la misma, el grado de dureza del agua (consultara la empresa de abastecimiento de agua) y las instrucciones del fabricante.

En los modelos sin compartimento para detergente líquido:Llenar el dosificador con detergente líquido e introducirlo en el tambor.

Durante el funcionamiento: ¡Tener cuidado al abrir la cubeta del detergente!

Antes del primer lavadoEfectuar un ciclo de lavado sin ropa en el tambor página 9

Ajustar y adaptar el programa 1

2

Lavado

Diluir en agua los suavizantes concentrados o muy espesosa fin de evitar que el sifón del suavizante se obstruya.

Cubeta del detergente con compartimentos I, II,

Cuadro de mandos

Trampilla de servicio

Puerta de carga

Funciones adicionales y velocidad de centrifugado

Ajustes individuales,página 5.

Pulsar inicio/pausa

Lavado

Fin de programa cuando ...... parpadea inicio/pausa y se ilumina teminado en el indicador.

Cancelación del programaEn el caso de programas con temperaturas elevadas:– Dejar enfriar la ropa: Seleccionar sup. rápido 15min.– Pulsar inicio/pausa.

En el caso de programas con temperaturas bajas:– Seleccionar (Centrifug. adicional) o (Desaguar).– Pulsar inicio/pausa.

Cambiar el programa si ...... ha seleccionado un programa erróneo por equivocación:– Seleccionar un nuevo programa.– Pulsar inicio/pausa.

Interrumpir el programa – Pulsar inicio/pausa.

– En caso necesario, añadir ropa (no dejar la puerta de carga abierta durante demasiado tiempo, ya que la ropa puede soltar agua que podría salir de la lavadora).

– Pulsar inicio/pausa.

Todos los mandos son sensibles al tacto, por lo que deberán pulsarse muy levemente.

3

Desconectar la máquinaSituar el mando selector en posición stop.

Cerrar la llave de paso del aguaEsto no es necesario en los modelos Aqua-Stop consejos y advertencias de las instrucciones de montaje, página 7.

Retirar la ropaAbrir la puerta de carga y retirar la ropa. Si la opción (sin centrifugado final) está activa:Situar el mando selector en (Desaguar) o seleccionar la velocidad de centrifugado. Pulsar inicio/pausa.

– Retirar los cuerpos extraños que pudiera haber. Peligro de oxidación.

– Dejar abiertas la puerta de carga y la cubeta del detergente para que se evapore el agua residual.

Tirador de la puerta de carga

Indicaciones durante el transcurso del programa:

aktivo, aclar./enxag., centrifugar,terminado duración o final del programa

Page 5: Su lavadora Preparativos Lavado Ajustes individuales · Conec.-Desconec. Conec.-Desconec. situar en º directamente Velocidad de centrifugado Mando selector de programas Indicaciones

5 6

Ajustes individualesSeñal

2. Ajustar el volumen para...

1. Activar el modo de ajuste para regular el volumen de la señal acústica

situar en º girar 1 paso a la derecha

seleccionar y mantener

+ soltar

situar en º

Señales de teclas Señales de advertencia

Ajustar el volumen**

girar 1 paso a la derecha

Ajustar el volumen**

** En caso necesario, seleccionar varias veces.

girar 1 paso a la derecha

girar 1 paso a la derecha

1000 800

600 400

1000800

600 400

1000 800 600 400

1000 800 600 400

* Señal larga: la función está activada. Señal corta: la función está desactivada.

Opcional:

Modo para invidentes*Conec.-Desconec.

Conec.-Desconec. situar en º

directamente

Ajustes individualesVelocidad de centrifugado (rpm) / (sin centrifugado final)

Se puede modificar la velocidad de centrifugado mostrada o seleccionar (sin centrifugado final; la colada permanece en el agua tras el último aclarado). La velocidad de centrifugado máxima admitida depende del modelo y del programa seleccionado en cada caso.

Funciones adicionales también Resumen de programas, página 7

intensivo Prolonga la duración del ciclo de lavado para efectuar una lavado más intenso de la ropa con mayor grado de suciedad.

prelav. Para ropa muy sucia. Prelavado a 30 °C.

menos Ciclo de centrifugado especial con el subsiguiente ahuecado. Centrifugado suave a velocidad reducida. La ropa queda con más humedad residual.

extra Ciclo adicional de aclarado. Para zonas con un agua muy blanda o para mejorar el resultado del aclarado.

inicio/pausa

Para iniciar o interrumpir el programa.

Page 6: Su lavadora Preparativos Lavado Ajustes individuales · Conec.-Desconec. Conec.-Desconec. situar en º directamente Velocidad de centrifugado Mando selector de programas Indicaciones

7

Re

su

me

n d

e p

rog

ram

as

O

bserv

ar la

tabla

de v

alo

res d

e c

onsum

o, págin

a 8

, y la

s a

dvert

encia

s, págin

a 9

.

La d

urac

ión

de lo

s pr

ogra

mas

est

á op

timiz

ada

para

el l

avad

o de

pre

ndas

con

un

lige

ro g

rad

o d

e su

cied

ad. E

n ca

so d

e p

rend

as m

uy s

ucia

s, r

educ

ir la

car

ga o

sel

ecci

onar

una

fun

ción

adi

cion

al, p

. ej.,

in

ten

sivo

.

Al l

avar

a m

áxim

a ca

rga

en lo

s p

rogr

amas

mar

cado

s co

n *,

act

ivar

sie

mpr

e la

func

ión

adic

ion

al

inte

nsi

vo.

Inde

pen

dien

tem

ente

del

tip

o d

e ro

pa,

com

o p

rog

ram

a co

rto

es

adec

uad

o si

nté

tico

s 40

°C c

on la

vel

ocid

ad d

e ce

ntri

fuga

do m

áxim

a.

En

los

pro

gram

as s

in p

rela

vad

o, a

ñad

ir d

eter

gent

e en

el c

ompa

rtim

ento

II; e

n lo

s pr

ogra

mas

con

pre

lava

do, d

istr

ibui

r el

det

erge

nte

en lo

s co

mp

artim

ento

s I

y II

.

Pro

gra

mas

°Cm

áx.

Cla

se d

e te

jido

s Fu

nci

on

es a

dic

ion

ales

; O

pci

on

es;

Ad

vert

enci

as

resi

sten

tes/

alg

od

.fr

ío, 4

0, 6

0, 9

0 °

C8

kg

*te

jidos

res

iste

ntes

, de

algo

dón

o li

no q

ue

pued

en la

vars

e a

90

°in

ten

sivo

,p

rela

v.,

men

os,

extr

a,(s

em c

entr

ifuga

ção

final

)ex

tra

60

°C

sin

téti

cos

frío

, 40

, 60

°C

3,5

kg*

tejid

os d

e fá

cil c

uid

ado

de

alg

odón

, lin

o, fi

bra

sint

étic

a o

tejid

os m

ixto

sin

ten

sivo

,p

rela

v.,

men

os,

extr

a,(s

em c

entr

ifuga

ção

final

)

mix

30

°C

tejid

os d

e al

god

ón o

tejid

os d

e fá

cil c

uida

doin

ten

sivo

,p

rela

v.,

men

os,

extr

a,(s

in c

entr

ifug

ado

final

);pe

rmite

lava

r co

njun

tam

ente

dis

tinta

s cl

ases

de

pre

ndas

.

del

icad

ofr

ío

2 k

g

tejid

os la

vab

les

del

icad

os, p

. ej.,

tejid

os d

e se

da,

sat

én, f

ibra

sin

tétic

a o

tejid

os m

ixto

s (c

omo

cort

inas

)

inte

nsi

vo,

pre

lav.

, m

eno

s,ex

tra,

(sem

cen

trifu

gaçã

o fin

al);

sólo

cen

trifu

ga e

ntre

los

cicl

os d

e ac

lara

do.

lan

a/lã

frío

, 30

°C

tejid

os d

e la

na p

ara

lava

r a

man

o o

a m

áqui

na

(sin

cen

trifu

gad

o fin

al);

pr

ogra

ma

de

lava

do e

spec

ialm

ente

del

icad

o q

ue e

vita

que

las

pre

n-da

s en

coja

n; p

ausa

s m

ás la

rgas

en

el p

rog

ram

a (lo

s te

jidos

rep

o-sa

n en

el a

gua

de la

vado

)

sup

. ráp

ido

15m

in3

0 °

Cte

jidos

de

fáci

l cui

dado

de

algo

dón,

lino

, fib

ra

sint

étic

a o

tejid

os m

ixto

s

(sin

cen

trifu

gad

o fin

al);

P

rogr

ama

cort

o de

ap

rox.

15

min

utos

, ap

ropi

ado

par

a el

lava

do d

e ro

pa p

oco

suc

ia, a

sí c

omo

para

el a

cla-

rado

a fo

ndo

(no

echa

r d

eter

gen

te)

Pro

gra

mas

ad

icio

nal

es(C

entr

ifug.

ad

icio

nal),

(Des

agua

r)

06

10

/ 9

00

05

46

35

3

*546353*

3T

S8

11

02

A

3T

S8

11

02

X

BS

H E

lect

rod

omés

ticos

Esp

aña,

S.A

.

Itar

oa, 1

31

62

0 H

UA

RT

E P

AM

PLO

NA

/ES

PA

NA

NIF

/VA

T A

-28

89

35

50

Page 7: Su lavadora Preparativos Lavado Ajustes individuales · Conec.-Desconec. Conec.-Desconec. situar en º directamente Velocidad de centrifugado Mando selector de programas Indicaciones

8

Consejos y advertencias de seguridad– Leer con atención las instrucciones de uso y de montaje del aparato, así como toda la información adjunta y actuar

en consecuencia.

– Guardar la documentación de la máquina para cualquier consulta posterior.

Peligro de descarga eléctrica

– Desenchufar la máquina tirando del enchufe, nunca del cable.– Conectar y desconectar la máquina sólo con las manos secas.

Peligro de muerte En caso de aparatos que no sirven:

– Retirar el enchufe de la toma de corriente.– Separar el cable de conexión del aparato y retirarlo junto con el enchufe.– Romper los cierres de la puerta de carga. De esta manera, los niños no pueden

quedar encerrados ni correr peligro de muerte, en caso de que jueguen con la máquina.

Peligro de asfixia – Mantener los envases, láminas de plástico y partes de los envases fuera del alcance de los niños.

Peligro de intoxicación – Guardar los detergentes y productos para el cuidado de la ropa fuera del alcance de los niños.

Peligro de explosión – Las prendas de ropa tratadas previamente con detergentes que contienen disolventes, p. ej., quitamanchas o bencina, pueden ocasionar explosiones si se introducen en la lavadora.Aclarar bien estas prendas a mano antes de cargarlas en la máquina.

Peligro de lesiones – La puerta de carga puede estar muy caliente.

– Tener cuidado al descargar agua de lavado caliente.– No subirse encima de la lavadora.– No apoyarse en la puerta de carga abierta.

– No introducir las manos en el tambor mientras aún siga girando.

Valores de consumo

ProgramaFunción adicional

Carga Corriente*** Agua***Duración del programa***

resistentes/algod. 40 °C** intensivo 8 kg 0,94 kWh 80 l 2:12 h

resistentes/algod. 60 °C** intensivo 8 kg 1,65 kWh 80 l 2:12 h

extra 60 °C** intensivo 8 kg 1,20 kWh 56 l 3:25 h

resistentes/algod. 90 °C intensivo 8 kg 2,73 kWh 97 l 2:12 h

sintéticos 40 °C** intensivo 3,5 kg 0,55 kWh 53 l 1:12 h

sintéticos 40 °C** (también apto como programa corto)

- 3,5 kg 0,54 kWh 53 l 0:45 h

delicado - frío - 2 kg 0,03 kWh 39 l 0:40 h

lana/lã - frío - 2 kg 0,08 kWh 40 l 0:36 h

lana/lã 30 °C - 2 kg 0,20 kWh 40 l 0:36 h

* Ajuste de programa para la comprobación y el etiquetado de energía conforme a la directiva europea 92/75/CEE.** Ajuste de programa para la comprobación conforme a la norma EN60456.

Nota para las pruebas comparativas: Para probar los programas de chequeo, lavar la cantidad de carga indicada con velo-cidad máxima de centrifugado.Como programa corto para ropa de color, seleccionar sintéticos 40 °C con velocidad de centrifugado máxima.

*** Los valores pueden variar respecto a los valores indicados en función de la presión, la dureza y la temperatura del agua, la temperatura ambiente, la clase y la cantidad de ropa, su grado de suciedad, el detergente utilizado, las fluctuaciones de la tensión de red y las funciones adicionales seleccionadas.

9

Advertencias importantesAntes del primer lavado

No introducir ropa en el tambor. Abrir la llave de paso del agua. Echar en el compartimento II:– aprox. 1 litro de agua – Detergente (dosificación conforme a la indicación del fabricante para un grado de

suciedad leve y dureza del agua correspondiente)Situar el mando selector en sintéticos 60 °C y pulsar inicio/pausa. Al finalizar el programa, situar el mando selector en posición stop

Para proteger la ropa y la máquina

– Para dosificar el detergente y los productos auxiliares o de limpieza, observar siempre las indicaciones de los fabricantes.

– Vaciar los bolsillos de las prendas.

– Prestar atención a las piezas metálicas (clips, etc.).– Lavar la ropa delicada dentro de redes/fundas (medias, cortinas, sujetadores de aros).– Cerrar las cremalleras, abotonar las fundas.

– Eliminar la arena acumulada en los bolsillos y dobladillos con ayuda de un cepillo.– Retirar los enganches de las cortinas o introducirlos en una red/funda.

Meter la ropa

Introducir prendas de distintos tamaños.

Asegurarse de que las prendas no queden enganchadas en la puerta de carga o en la junta de goma.

Ropa con distinto grado de suciedad

Lavar las prendas nuevas por separado.

ligero No se requiere prelavado.

En caso necesario, tratar previamente las manchas. Seleccionar la función adicional intensivo.

fuerte Cargar menos ropa en la lavadora. Prelav.En caso necesario, tratar las manchas previamente. Seleccionar la función adicional intensivo.

Remojar Cargar la lavadora sólo con ropa del mismo color.

Añadir el activador/detergente en el compartimento II conforme a las indicaciones del fabricante. Situar el mando selector en resistentes/algod. 30 °C y pulsar inicio/pausa. Tras aprox. 10 minutos, seleccionar inicio/pausa para detener el programa. Transcurrido el tiempo de remojo deseado, pulsar de nuevo inicio/pausa si se quiere continuar con el programa, o seleccionar un programa nuevo.

Almidonar Las prendas no pueden haber sido tratadas con suavizante.

Con almidón líquido es posible almidonar prendas con cualquier programa de lavado. Añadir almidón conforme a las indicaciones del fabricante en el compartimento del suavizante (en caso necesario, limpiarlo antes).

Teñir/desteñir

Teñir sólo en la medida habitual para un hogar. La sal puede atacar el acero inoxidable. Respetar las indicaciones del fabricante del tinte. No desteñir la ropa dentro de la lavadora.

Page 8: Su lavadora Preparativos Lavado Ajustes individuales · Conec.-Desconec. Conec.-Desconec. situar en º directamente Velocidad de centrifugado Mando selector de programas Indicaciones

10

Compartimento para detergente líquido según modelo

Para dosificar el detergente líquido, posicionar el compartimento correspondiente:– Extraer la cubeta por completo página 10.– Empujar el compartimento hacia delante.No utilizar el compartimento (empujar hacia arriba):– con detergente en gel y detergente en polvo.– en programas con prelav..

Cuidados y limpiezaCuerpo del aparato, panel de mando– Limpiar con un paño húmedo y suave.– Retirar inmediatamente cualquier resto de detergente o productos de limpieza.– No limpiar aplicando directamente un chorro de agua.

Limpiar la cubeta del detergente ...... en caso de quedar restos de detergente o suavizante.

1. Abrir completamente la cubeta, presionar el compartimento para detergente líquido y extraer la cubeta completamente.

2. Para retirar el compartimento para detergente líquido, presionar el compartimento de abajo a arriba con los dedos.

3. Limpiar la cubeta y el compartimento con agua y un cepillo, y secarlos.4. Montar y encajar el compartimento (encajar el cilindro sobre el pasador de

guía).5. Colocar la cubeta del detergente.

Mantener la cubeta abierta para permitir que el agua residual pueda secarse.

TamborDejar la puerta de carga abierta para que el tambor se seque.En caso de detectar manchas de óxido, utilizar un producto de limpieza sin cloro. No emplear nunca un estropajo de acero.

Descalcificar Verificar que no quede ropa en la máquina.

No será necesario con una dosificación correcta del detergente. En caso contrario, proceder siguiendo las indicaciones del fabricante del producto descalcificador. En nuestra página web o Servicio de Asistencia Técnica ( página 13) podrá adquirir productos descalcificadores adecuados.

Advertencias sobre los pilotos indicadores según el modelo

Se oye una señal y los pilotos indicadores de la velocidad de centrifugado parpadean:

1000

800

600

400

Cerrar correctamente la puerta de carga; posiblemente haya prendas enganchadas.

1000

800

600

400

Abrir la llave de paso del agua; manguera de alimentación doblada/aprisionada; limpiar el filtro

página 11; presión de agua insuficiente

1000

800

600

400

Limpiar la bomba de desagüe, página 11;manguera/tubo de desagüe atascado.

1000

800

600

400

Hay agua en la bandeja inferior de la lavadora; falta de estanqueidad del aparato. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.

1000

800

600

400

o1000

800

600

400

o 1000

800

600

400

Avería del motor. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.

Otros indicadores:Desconectar el aparato, esperar 5 segundos y volver a conectar. Si la indicación aparece de nuevo, avisar al Servicio de Asistencia Técnica instrucciones de montaje, página 13.

– Peligro de descarga eléctricaRetirar el enchufe de la toma de corriente.

– Peligro de explosión No utilizar disolventes.

11

Indicaciones contra atascosBomba de desagüe

Situar el mando selector en posición stop y extraer el enchufe.

1. Abrir la trampilla de servicio y retirarla.

2. Extraer la manguera de desagüe de su soporte.

Retirar el tapón de cierre y vaciar el agua usada del aparato.Abrir el tapón a presión.

3. Desenroscar con cuidado la tapa de la bomba (puede haber agua residual).

4. Limpiar el interior, la rosca de la tapa de la bomba y el cárter de la bomba

(girar la rueda móvil de la bomba de desagüe).

5. Volver a colocar la tapa de la bomba y enroscarla. El tirador está en posición

vertical. Colocar la manguera de desagüe en su soporte.

6. Colocar la trampilla de servicio y cerrarla.

Para evitar que en el próximo lavado salga el detergente desperdiciado por el desagüe: verter 1 litro

de agua en el compartimento II e iniciar el programa (Desaguar).

Manguera de desagüe en el sifónSituar el mando selector en posición stop y extraer el enchufe.

1. Aflojar la abrazadera de la manguera de desagüe y retirarla con cuidado

(agua residual).

2. Limpiar la manguera de desagüe y el adaptador de sifón.

3. Insertar de nuevo la manguera de desagüe y asegurar el área de conexión con

la abrazadera de manguera.

Filtro de la entrada de aguaPeligro de descarga eléctrica No sumergir el dispositivo de seguridad Aqua-Stop en agua (contiene una válvula eléctrica).

Eliminar la presión del agua de la manguera de alimentación:

1. Cerrar la llave de paso del agua.

2. Seleccionar un programa cualquiera

(excepto (Centrifug. adicional) / (Desaguar)).

3. Pulsar inicio/pausa. Hacer funcionar el programa durante aprox. 40

segundos.

4. Situar el mando selector en posición stop. Retirar el enchufe de la toma de

corriente.

5. Limpiar el filtro:

Retirar la manguera de la llave de paso del agua.Limpiar el filtro con un pequeño cepillo.

y/o para los modelos estándar y Aqua-Secure:Retirar la manguera de la parte posterior del aparato; extraer el filtro con ayuda de unas tenazas y limpiarlo.

6. Conectar de nuevo la manguera y comprobar que no se producen fugas de agua.

¡Peligro de quemaduras!– Dejar enfriar el agua de lavado.

– Cerrar la llave de paso del agua.

Page 9: Su lavadora Preparativos Lavado Ajustes individuales · Conec.-Desconec. Conec.-Desconec. situar en º directamente Velocidad de centrifugado Mando selector de programas Indicaciones

12

¿Qué hacer en caso de ...?Se escapa agua – Sujetar correctamente/sustituir la manguera de desagüe.

– Apretar la unión roscada de la manguera de alimentación.

No entra agua en la lavadora. La lavadora no recoge el detergente.

– ¿No se ha seleccionado inicio/pausa?– ¿Está la llave de paso del agua abierta?– ¿Está obstruido el filtro? Limpiar el filtro página 11.– La manguera de alimentación puede estar doblada o aprisionada.

La puerta de carga no se puede abrir.

– La función de seguridad está activa. ¿Interrupción del programa? página 4.

– ¿Se ha seleccionado (sin centrifugado final)? página 3,4.– ¿La puerta se abre únicamente con el desbloqueo de emergencia?

página 13.

El programa seleccionado no arranca.

– ¿Se ha seleccionado inicio/pausa?– ¿Está cerrada la puerta de carga?

El agua de lavado no se desagua.

– ¿Se ha seleccionado (sin centrifugado final)? página 3,4.– Limpiar la bomba de desagüe página 11.– Limpiar el tubo y/o la manguera de desagüe.

No se ve agua en el tambor.

– No se trata de una avería. El agua permanece en el interior del aparato debajo de la zona visible.

El resultado del centrifugado no es satisfactorio.Ropa mojada/demasiado húmeda.

– No se trata de una avería. El sistema de control del centrifugado ha detenido el centrifugado porque la ropa está distribuida de modo no uniforme.Distribuir prendas pequeñas y grandes en el tambor.

– ¿Se ha seleccionado menos? página 5.– ¿Se ha seleccionado una velocidad demasiado reducida? página 5.

El ciclo de centrifugado se repite varias veces.

– No se trata de una avería. El sistema de control del centrifugado ha detectado un desequilibrio y lo intenta eliminar.

Agua residual en el compartimento de productos para el cuidado de la ropa.

– No se trata de una avería. No disminuye el efecto del producto para el cuidado de la ropa.

– En caso necesario, limpiar el compartimento página 10.

Se forman malos olores en la máquina.

– Ejecutar el programa resistentes/algod. 90 °C sin ropa en el tambor. Para ello, utilizar un detergente multiusos.

El piloto de aviso del programa aktivoparpadea.También puede salir detergente por la cubeta.

– ¿Se ha usado demasiado detergente?Mezclar 1 cucharada sopera de suavizante en ½ litro de agua y verterlo en el compartimento II (no con prendas de microfibras ni plumones).

– Reducir la dosis de detergente en el siguiente ciclo de lavado.

Se producen fuertes ruidos, vibraciones y "desplazamientos" durante el ciclo de centrifugado.

– ¿Se han fijado correctamente las patas de la máquina?Fijar bien las patas de la máquina instrucciones de montaje.

– ¿Se han retirado los seguros de transporte?Retirar los seguros de transporte instrucciones de montaje.

Se producen ruidos durante el centrifugado o desagüe de la máquina.

– Limpiar la bomba de desagüe página 10.

La pantalla de visualización/los pilotos indicadores no funcionan durante la marcha de la lavadora.

– ¿Se ha producido un corte en el suministro eléctrico?– ¿Han saltado los fusibles? Conectar/sustituir los fusibles.– En caso de repetirse la avería, avisar al Servicio de Asistencia

Técnica.

13

¿Qué hacer en caso de ...?El desarrollo del programa es más largo de lo habitual.

– No se trata de una avería. El sistema de control del centrifugado ha detectado un desequilibrio y lo intenta eliminar repitiendo el centrifugado.

– No se trata de una avería. El sistema de control de espuma está activo; se inicia un ciclo de aclarado.

La ropa tiene restos de detergente.

– A veces, los detergentes sin fosfatos contienen residuos que no se diluyen en agua.

– Seleccionar sup. rápido 15min o cepillar la ropa tras el lavado.

Cuando la lavadora está en pausa, el piloto de

inicio/pausa parpadea muy rápido y suena una señal acústica.

– Nivel agua excesivo. No es posible añadir más ropa en la lavadora. En caso necesario, cerrar inmediatamente la puerta de carga.

– Pulsar inicio/pausa para continuar con el programa.

Cuando uno mismo no pueda solucionar la anomalía (apagar/encender) o cuando sea necesaria una reparación:

– Situar el mando selector en posición stop y sacar el enchufe de la toma de corriente.– Cerrar la llave de paso del agua y avisar al Servicio de Asistencia Técnica página 13.

Desbloqueo de emergencia,p. ej., en caso de corte en el suministro eléctrico

El programa continúa una vez restablecido el suministro de corriente. Si, no obstante, desea retirar la ropa de la lavadora, abrir la puerta de carga como se describe a continuación:

Peligro de quemaduras

El agua de lavado y la ropa pueden estar calientes. Dejar enfriar.No introducir las manos en el tambor mientras aún siga girando.No abrir la puerta de carga mientras pueda verse agua en el cristal.

1. Situar el mando selector en posición stop. y extraer el enchufe.2. Desaguar el agua de lavado página 10.

3. Tirar del desbloqueo de emergencia hacia abajo con ayuda de una herramienta y soltar.La puerta de carga puede abrirse a continuación.

Servicio de Asistencia TécnicaEn caso de que no pueda solucionar una avería (¿Qué hacer en caso de...? página 12, 13),diríjase a nuestro Servicio de Asistencia Técnica. Este encontrará una solución adecuada, evitando siempre visitas innecesarias del servicio técnico.

Puede consultar los datos de contacto del Servicio de Asistencia Técnica más cercano aquí o en el directorio de Servicios de Asistencia Técnica (según modelo).

E 902 351 352

En caso de solicitar asistencia técnica, no olvide indicar el número de producto (E-Nr.) y el número de fabricación (FD) de la máquina.

Número de producto Número de fabricación

Estos datos figuran en el interior de la puerta de carga*, en la trampilla de servicio abierta* y en la parte posterior del aparato.*según modelo

Confíe en la profesionalidad del fabricante. Diríjase a nosotros. De este modo tendrá la garantía de que la reparación es efectuada por técnicos de asistencia técnica debidamente formados y equipados con piezas de repuesto originales.

Page 10: Su lavadora Preparativos Lavado Ajustes individuales · Conec.-Desconec. Conec.-Desconec. situar en º directamente Velocidad de centrifugado Mando selector de programas Indicaciones

Instrucciones de uso es

Lavadora

No poner la lavadora en funcionamiento mientras no se hayan leído estas instrucciones y las instrucciones de montaje

¡Observar los consejos y advertencias de seguridad de la página 8!