stoccaggio - siti bt · y por un tratamiento optimal del producto y está movilizada por vehículos...

17
STOCCAGGIO STORAGE - ALMACENAMIENTO

Upload: others

Post on 26-Mar-2020

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: STOCCAGGIO - Siti BT · y por un tratamiento optimal del producto y está movilizada por vehículos L.G.V. que pueden transportar cajas o plataformas de material apilado crudo/cocido

STOCCAGGIOSTORAGE - ALMACENAMIENTO

Page 2: STOCCAGGIO - Siti BT · y por un tratamiento optimal del producto y está movilizada por vehículos L.G.V. que pueden transportar cajas o plataformas de material apilado crudo/cocido

3

La linea di stoccaggio SITI B&T con box a rulli o pianali è caratterizzata da una elevata efficienza e da un trattamento ottimale del prodotto ed è movimentata da veicoli L.G.V. in grado di trasportare box o pianali di materiale impilato crudo/cotto.

Le macchine di carico/scarico box possono gestire formati da 100x100 mm a 1200x1200 mm a una, due o tre file disponibili nelle seguenti tipologie:

• in piano (BT956) con rulliera mobile ideale per prodotto crudo e per grandi formati o a file con braccio telescopico (BT955) ideali per prodotto cotto ed ingombri ridotti;

• con dispositivo di cambio box (catenaria) o con inserimento box di testa (BBOX) con ingombri limitati;

• impianti con stoccaggio su panconi a sponde con utile fino a 1700 mm o su pianali di utile fino a 2500 mm (BT982-BT983).

The SITI B&T storage line with roller boxes or pallets is highly efficient and handles the product perfectly. It is driven by L.G.V.s capable of transporting boxes or pallets of stacked green/fired material.

The box loading/unloading machines can manage sizes from 100x100 mm to 1200x1200 mm in one, two or three rows, available in the following types:

• flat (BT956) with mobile roller conveyor, ideal for green products and for large sizes or in rows with telescopic arm (BT955), perfect for fired products and smaller available spaces;

• with box changing device (chain system) or with head box insertion (BBOX) with limited available spaces;

• storage systems on platforms with sides and useful space of 1700 mm or on platforms with useful space of up to 2500 mm (BT982-BT983).

La línea de almacenamiento SITI B&T con cajas de rodillos o plataformas se caracteriza por una elevada eficiencia y por un tratamiento optimal del producto y está movilizada por vehículos L.G.V. que pueden transportar cajas o plataformas de material apilado crudo/cocido.

Las máquinas de carga/descarga cajas pueden gestionar formatos de 100x100 mm a 1200x1200 mm en una, dos o tres filas disponibles en las siguientes tipologías:

• en plano (BT956) con transportador de rodillos móvil ideal para producto crudo y para grandes formatos o en filas con brazo telescópico (BT955) ideales para producto cocido y dimensiones reducidas;

• con dispositivo de cambio caja (catenaria) o con introducción caja de cabeza (BBOX) con dimensiones limitadas;

• instalaciones con almacenamiento en tablones con largueros con utilidad hasta 1700 mm o sobre plataformas útiles de hasta 2500 mm (BT982-BT983).

22

Page 3: STOCCAGGIO - Siti BT · y por un tratamiento optimal del producto y está movilizada por vehículos L.G.V. que pueden transportar cajas o plataformas de material apilado crudo/cocido

• Compatibilità con tutti gli impianti esistenti e relative tipologie di box a rulli. • Versatilità impiantistica: ridotti ingombri laterali e longitudinali (linea di

smaltatura).• Grande produttività per linee ad alta produzione.

VANTAGGI

5

• Compatible with all existent plants and related types of roller boxes.

• Plant engineering versatility: smaller sides and length (grazing line).

• Outstanding productivity for mass production lines.

• Compatibilidad con todas las instalaciones existentes y relativos tipos de cajas de rodillos.

• Versatilidad de ingeniería: reducidas dimensiones laterales y longitudinales (línea de esmaltado).

• Gran productividad para líneas de alta producción.

ADVANTAGES VENTAJAS

44

Page 4: STOCCAGGIO - Siti BT · y por un tratamiento optimal del producto y está movilizada por vehículos L.G.V. que pueden transportar cajas o plataformas de material apilado crudo/cocido

BT 956Macchina dì carico o scarico box in piano. Estremamente versatile, indicata per la gestione di tutti i tipi di prodotto e formato, è dotata di doppio elevatore, formatore delle file in entrata e gruppi di bilanciamento dei carrelli mobili.

Il completo asservimento della macchina con PLC e inverter assicura produzioni elevate e consente un trattamento ideale del prodotto. La macchina è disponibile anche in versione fronte forno.

BT 955La macchina di carico e scarico box con nastro articolato. I due elevatori, uno per i bracci macchina, l’altro per il carrello mobile ed il nastro articolato, conferiscono alla macchina velocità di lavoro ed affidabilità notevolissime.

Le dotazioni funzionali ed antinfortunistiche sono le stesse della macchina in piano BT956, con cambio formato automatico e gestione integrata a PLC.

76 7

VERSATILITÀ PER OGNI TIPO DI PRODOTTO

VERSATILITY FOR EVERY TYPE OF PRODUCT

VERSATILIDAD PARA TODO TIPO DE PRODUCTO

BT 956Flat box loading or unloading machine. Extremely versatile, suitable to manage all types of products and sizes. Equipped with double elevator, row former on the inlet and balancing units of the mobile cars.Total interlocking of the machine with a PLC and inverter ensures high production rates and enables ideal product handling. The machine is also available in the fore-kiln version.

BT 955Box loading and unloading machine with jointed belt. The two elevators, one for the machine arms and the other for the mobile car and the jointed belt, make the machine incredibly fast and reliable. The functional and health & safety equipment installed is the same as the flat machine BT956. It has automatic size change-over and integrated PLC management.

BT 956Máquina para carga o descarga cajas en plano. Extremadamente versátil, indicada para la gestión de todo tipo de producto y formato, dispone de doble elevador, moldeador de las filas en entrada y grupos de balanceo de los carros móviles.El completo servomecanismo de la máquina con PLC e inverter aseguran producciones elevadas y permiten un tratamiento ideal del producto. La máquina está disponible también en la versión frente horno.

BT 955La máquina de carga y descarga cajas con cinta articulada. Los dos elevadores, uno para los brazos máquina, el otro para el carro móvil y la cinta articulada, otorgan a la máquina velocidad de trabajo y fiabilidad muy notables. Las dotaciones funcionales y de prevención de accidentes son las mismas que la de la máquina en plano BT956, con cambio de formato automático y gestión integrada de PLC.

Page 5: STOCCAGGIO - Siti BT · y por un tratamiento optimal del producto y está movilizada por vehículos L.G.V. que pueden transportar cajas o plataformas de material apilado crudo/cocido

98

INTEGRAZIONE PERFETTA CON INGOMBRI RIDOTTI

Questo modello di macchina, di carico e scarico box, si distingue per la perfetta compatibilità in impianti esistenti. Oltre ad avere ingombri longitudinali ridotti le caratteristiche principali di BBOX sono:

• massima sicurezza durante le operazioni di cambio box;

• velocità elevata di carico e di scarico del prodotto;

• assenza di dispositivi locali di cambio box;

• eliminazione del compensatore a bordo macchina al fine di ridurre le movimentazioni del prodotto;

• rapido cambio formato completamente automatico;

• quadro elettrico integrato nella struttura della macchina.

La macchina, applicabile a tutti i tipi di prodotto e di formato, è disponibile anche in versione fronte forno.

BBOX3

Este modelo de máquina, de carga y descarga cajas se caracteriza por la compatibilidad perfecta en las instalaciones existentes. Además de tener dimensiones longitudinales reducidas las características principales de BBOX son:

• máxima seguridad durante las operaciones de cambio cajas;

• velocidad elevada de carga y descarga del producto;

• ausencia de dispositivos locales de cambio caja;• eliminación del compensador a bordo máquina

para reducir los movimientos del producto;• cambio rápido de formato totalmente

automático;• tablero eléctrico integrado en la estructura de

la máquina.

La máquina, aplicable a todos los tipos de producto y formato, está disponible también en la versión frente horno.

This model of box loading and unloading machine is very successful because it is perfectly compatible with existent plants. Not only is the BBOX compact lengthwise, but it also offers the following special features:

• maximum safety during box change-over operations;

• high product loading and unloading speed;• no local box change-over devices;• no compensator on the machine, which

reduces product handling;• quick and fully automatic size change-over;• electric cabinet integrated in the machine

structure.

The machine can be used for all types of products and sizes and is also available in the fore-kiln version.

BBOX3

BBOX3

INTEGRACIÓN PERFECTA CON DIMENSIONES REDUCIDAS

PERFECT AND COMPACT INTEGRATION

Page 6: STOCCAGGIO - Siti BT · y por un tratamiento optimal del producto y está movilizada por vehículos L.G.V. que pueden transportar cajas o plataformas de material apilado crudo/cocido

1110

INGOMBRI RIDOTTISSIMI CON ELEVATE PRODUZIONI

Questo modello di macchina, di carico e scarico box, si distingue per la semplicità impiantistica e per i tempi rapidi di montaggio in cantiere. Oltre ad avere ingombri longitudinali ridottissimi le caratteristiche principali di BBOX sono:

• massima sicurezza durante le operazioni di cambio box;• velocità elevata di carico e di scarico del prodotto;• massima accessibilità del gruppo elevatore e sull’introduzione piastrelle sul box;• elevata capacità del box con rulli di dimensioni ridotte;• assenza di dispositivi locali di cambio box;• eliminazione del compensatore a bordo macchina al fine di ridurre le

movimentazioni del prodotto;• rapido cambio formato completamente automatico;• quadro elettrico integrato nella struttura della macchina.

La macchina, applicabile a tutti i tipi di prodotto e di formato, è disponibile anche in versione fronte forno.

BBOX4

This model of box loading and unloading machine is very successful in view of its plant engineering simplicity and of its quick installation time at the production site. Not only is the BBOX compact lengthwise, but it also offers the following special features:

• maximum safety during box change-over operations;

• high product loading and unloading speed;• maximum accessibility of the elevator unit and

tile insertion on the box;• high capacity of the box with small rollers;• no local box change-over devices;• no compensator on the machine, which

reduces product handling;• quick and fully automatic size change-over;• electric cabinet integrated in the machine

structure.

The machine can be used for all types of products and sizes and is also available in the fore-kiln version.

Este modelo de máquina, de carga y descarga cajas, se caracteriza por la simplicidad de ingeniería y por los tiempos rápidos de montaje in situ. Además de tener tamaños longitudinales reducidos, las características principales son:

• máxima seguridad durante las operaciones de cambio caja;

• velocidad elevada de carga y descarga del producto;

• máxima accesibilidad del grupo elevador y en la introducción de cerámicas en la caja;

• elevada capacidad de la caja con rodillos de dimensiones reducidas.

• ausencia de dispositivos locales de cambio caja;• eliminación del compensador a bordo

máquina para reducir los movimientos del producto;

• cambio rápido de formato totalmente automático;

• tablero eléctrico integrado en la estructura de la máquina.

La máquina, aplicable a todos los tipos de producto y formato, está disponible también en la versión frente horno.

BBOX4 BBOX4VERY COMPACT WITH HIGH PRODUCTION RATES

DIMENSIONES MUY REDUCIDAS CON ELEVADAS PRODUCCIONES

Page 7: STOCCAGGIO - Siti BT · y por un tratamiento optimal del producto y está movilizada por vehículos L.G.V. que pueden transportar cajas o plataformas de material apilado crudo/cocido

BUFFER EMIBOX Macchina buffer di stoccaggio ad alta capacità realizzato con 2-3 box a rulli per linee di alimentazione al forno in diretta, in genere si posiziona alla fine della linea di smaltatura prima del forno.Questa versione di macchina è caratterizzata da dimensioni dei box notevoli con capacità fino a 1100 mq su 2 box.Le dimensioni generose dei box sono accompagnate da una poderosa struttura della macchina che li alimenta.La meccanica è semplice ed affidabile.La macchina ha la possibilità di caricare dalla smalteria e scaricare verso il forno contemporaneamente, gestendo in modo indipendente il carico e lo scarico con unico PLC Omron di controllo.Macchina ideale per i grandi formati.Il completo asservimento della macchina con PLC e inverter assicura produzioni elevate e consente un trattamento ideale del prodotto.Fondazioni non necessarie.

High capacity storage buffer machine made with 2-3 roller boxes for infeed lines directly to the kiln. It is generally positioned at the end of the glazing line before the kiln.This version of machine features well sized boxes with capacity of up to 1100 square meter on 2 boxes.The large boxes are supported by a rugged structure of the machine that feeds them.Simple and reliable mechanics.The machine can load from the glazing line and unload toward the kiln simultaneously, independently managing loading and unloading with just one Omron supervisor PLC.Machine perfect for large sizes.The machine is fully interlocked with the PLC and inverter to ensure high production rates and to enable perfect product handling.No foundation work necessary.

Máquina búfer de almacenamiento de alta capacidad realizada con 2-3 cajas de rodillos para líneas de alimentación directa al horno, en general se posiciona al final de la línea de esmaltado antes del horno.Esta versión de máquina se caracteriza por las dimensiones notables de las cajas con capacidad de hasta 1100 m2 en 2 cajas.Las dimensiones generosas de las cajas están acompañadas por una poderosa estructura de la máquina que los alimenta.La mecánica es simple y fiable.La máquina tiene la posibilidad de cargar desde el esmaltado y descargar hacia el horno contemporáneamente, gestionando de modo independiente la carga y la descarga con un único PLC Omron de control.Máquina ideal para los grandes formatos.El completo servomecanismo de la máquina con PLC e inverter aseguran producciones elevadas y permiten un tratamiento ideal del producto.Fundaciones no necesarias.

BUFFER EMIBOX BUFFER EMIBOX

12 13

Page 8: STOCCAGGIO - Siti BT · y por un tratamiento optimal del producto y está movilizada por vehículos L.G.V. que pueden transportar cajas o plataformas de material apilado crudo/cocido

STOCCAGGIO SU COMPENSATORE AD ALTA CAPACITÀ

BUFFER MAXICOMPESERMacchina di stoccaggio fino a 500 mq consente di creare un polmone su compensatori a griglie rigide per gli impianti con alimentazione in diretta del forno, permettendo di poter inserire diversi compensatori in serie posizionati in fondo alla linea di smaltatura.Nella configurazione a due compenser la macchina ha la possibilità di caricare dalla smalteria e scaricare verso il forno contemporaneamente.La gestione del prodotto su griglie rigide garantisce il miglior trattamento del materiale, la gestione della macchina risulta molto semplice; l’asservimento della macchina con PLC e inverter assicura produzioni elevate.La sua versatilità consente il piazzamento in configurazione fronte forno.

STORAGE ON HIGH CAPACITY COMPENSATOR (MAXI COMPENSATOR)

ALMACENAMIENTO EN COMPENSADOR DE ALTA CAPACIDAD (MAXICOMPENSER)

14 15

BUFFER MAXICOMPESER

BUFFER MAXICOMPESER

Storage machine of up to 500 square meters used to create a hopper on rigid grid compensators for plants with direct infeed to the kiln. A number of compensators can be installed in series at the end of the glazing line.In the configuration with two compensators, the machine is able to load from the glazing line and unload toward the kiln simultaneously.Managing the product on rigid grids guarantees perfect material handling and the machine is easier to manage. Interlocking the machine with the PLC and inverter ensures high production rates. Its versatility means it can be installed and configured in front of the kiln.

Máquina de almacenamiento de hasta 500 m2 que permite crear un pulmón en compensadores de rejillas rígidas para las instalaciones con alimentación directa del horno, permitiendo la introducción de diferentes compensadores en serie posicionados en fondo a la línea de esmaltado. En la configuración de dos compensadores la máquina tiene la posibilidad de cargar desde la línea de esmaltado y descargar hacia el horno contemporáneamente. La gestión del producto sobre rejillas rígidas garantiza el mejor tratamiento del material, la gestión de la máquina es más simple; el servomecanismo de la máquina con PLCC e inverter garantiza elevadas producciones. Su versatilidad permite su ubicación en configuración frente horno.

Page 9: STOCCAGGIO - Siti BT · y por un tratamiento optimal del producto y está movilizada por vehículos L.G.V. que pueden transportar cajas o plataformas de material apilado crudo/cocido

IL POLMONE DELLA PRODUZIONE CONTINUA

BT958Macchina buffer di stoccaggio realizzato con 1 box a rulli per linee di alimentazione in diretta.La sua funzione in entrata forno è di creare un polmone negli impianti con ciclo di produzione in diretta permettendo il seguente funzionamento:

• entrata nel forno delle piastrelle provenienti dalla linea di smaltatura;• l’eccedenza di produzione della smaltatrice è caricata su di un box fisso o

mobile, di grandi dimensioni;• quando la produzione della smaltatrice non sarà sufficiente, da sola, a

saturare il forno, il prodotto verrà estratto dal polmone;• il formatore di fila in entrata, i gruppi di bilanciamento dei carrelli mobili ed

il completo asservimento della macchina con PLC ed inverter assicurano produzioni elevate e consentono un trattamento ideale del prodotto.

Fondazioni non necessarie.

MACCHINA DI CARICO FORNO

KILN LOADING MACHINE

MÁQUINA DE CARGA HORNO

THE HOPPER FOR CONTINUOUS PRODUCTION

BT958Storage buffer machine made with 1 roller box for direct infeed lines.Its function on the kiln inlet is to create a hopper in systems with direct production cycle, offering the following:

• Inlet to the kiln of tiles taken from the glazing line.

• The excess products of the glazing line are loaded into big fixed or mobile boxes.

• When there are not enough products from the glazing line alone to fill the kiln, the product will be taken from the hopper.

• The row former on the inlet, the balancing units of the mobile cars and the total interlocking of the machine with the PLC and inverter ensure high production rates and enable perfect product handling.

No foundation work necessary.

EL PULMÓN DE LA PRODUCCIÓN CONTINUA

BT958Máquina búfer de almacenamiento realizado con 1 caja de rodillos para líneas de alimentación en directa. Su función en la entrada del horno es crear un pulmón en las instalaciones con ciclo de producción directo permitiendo el siguiente funcionamiento:

• entrada en el horno de las cerámicas procedentes de la línea de esmaltado;

• el excedente de producción de la esmaltadora se carga en una caja fija o móvil, de grandes dimensiones;

• cuando la producción de la esmaltadora no podrá, por sí sola, saturar el horno, el producto se extraerá del pulmón;

• la formadora de filas en entrada, los grupos de balanceo de los carros móviles y el servomecanismo completo de la máquina con PLC e inverter aseguran producciones elevadas y un tratamiento ideal del producto.

Fundaciones no necesarias.

16 17

Page 10: STOCCAGGIO - Siti BT · y por un tratamiento optimal del producto y está movilizada por vehículos L.G.V. que pueden transportar cajas o plataformas de material apilado crudo/cocido

1918

BIF: Fore-kiln buffer machineThe machine loads the kiln, by managing higher and variable production rates from the glazing line, via a buffer with 2 boxes positioned in line with the kiln.It works similar to the BT958.The special feature of this machine is the size of the boxes, which have a capacity of about 600 square meters on 2 boxes.

It is extremely versatile and suitable to manage all types of products and sizes. It has a forming unit of the rows on the inlet and balancing units of the forklift.The machine is fully interlocked with the PLC and inverter to ensure high production rates and to enable perfect product handling.No foundation work necessary.

BT998Kiln-dryer loading machine with high capacity compensator – used to store products on a rigid grid compensator with capacity of up to 130 square meters, to be positioned in series in front of the kiln; it guarantees infeed continuity to the kiln or dryer, even during functional stops of the infeed line.Managing the product on rigid grids guarantees perfect material handling and the machine is easier to manage. Interlocking of the machine with the PLC and inverter ensures high production rates.

BIF: Máquina búfer frente hornoLa máquina carga el horno gestionando desde la línea de esmaltado producciones más elevadas y variables mediante el uso de un búfer de 2 cajas posicionadas en línea con el horno. La función es similar a la de BT958.Esta versión de maquina se caracteriza por las dimensiones de las cajas con capacidad de hasta 600 m2 en 2 cajas.

Extremadamente versátil, indicada para la gestión de todo tipo de producto y formato, dispone de moldeadora de las filas entrantes y de grupos de balanceo del carro elevador. El completo servomecanismo de la máquina con PLC e inverter aseguran producciones elevadas y permiten un tratamiento ideal del producto.Fundaciones no necesarias.

BT998Máquina de carga horno-secadero con compensador de alta capacidad - permite el almacenamiento de producto en un compensador de rejillas rígidas con capacidad de hasta 130 m2 posicionables en serie de frente al horno. Garantiza la continuidad de alimentación del horno o secadero también durante las pausas funcionales de la línea de alimentación.La gestión del producto sobre rejillas rígidas garantiza el mejor tratamiento del material, la gestión de la máquina es más simple; el servomecanismo de la máquina con PLC e inverter garantiza elevadas producciones.

BIF: Macchina buffer fronte fornoLa macchina carica il forno gestendo dalla linea di smaltatura produzioni più elevate e variabili tramite l’utilizzo di un buffer a 2 box posizionati in linea col forno.La funzione è analoga alla BT958.Questa versione di macchina è caratterizzata da dimensioni dei box con capacità di circa 600 mq su 2 box.

Estremamente versatile, indicata per la gestione di tutti i tipi di prodotto e formato, è dotata di formatore delle file in entrata e di gruppi di bilanciamento del carrello elevatore.Il completo asservimento della macchina con PLC e inverter assicura produzioni elevate e consente un trattamento ideale del prodotto.Fondazioni non necessarie.

BT998Macchina di carico forno-essiccatoio con compensatore ad alta capacità – permette lo stoccaggio di prodotto su compenser a griglie rigide con capacità fino a 130 mq posizionabili in serie di fronte al forno; garantisce la continuità di alimentazione del forno o essiccatoio anche durante le pause funzionali della linea di alimentazione.La gestione del prodotto su griglie rigide garantisce il miglior trattamento del materiale, la gestione della macchina risulta molto semplice; l’asservimento della macchina con PLC e inverter assicura produzioni elevate.

Page 11: STOCCAGGIO - Siti BT · y por un tratamiento optimal del producto y está movilizada por vehículos L.G.V. que pueden transportar cajas o plataformas de material apilado crudo/cocido

Negli stoccaggi di dimensioni medio-grandi e con volumi di produzione consistenti, applichiamo box di grandi dimensioni e con capacità che vanno dai 150 ai 250 mq, mentre le macchine e gli impianti per piccoli formati vengono fortemente personalizzati in funzione del prodotto e dei volumi di produzione.

Le macchine di carico e scarico box possono essere dotate di:

• nastro articolato o in piano;

• una o più file.

E’ anche disponibile in esecuzione fronte forno per ridurre le movimentazioni del prodotto.

2120

UN IMPIANTO SU MISURA

PICCOLI FORMATIFor storage needs of medium-large tiles and with bulk production volumes, we use very large boxes with capacities ranging from 150 to 250 square meters, whereas the machines and systems for small sizes are made-to-fit according to the product and on the production volumes.

The box loading and unloading machines can be equipped with:

• jointed or flat belt;• one or more rows.

It is also available in the fore-kiln configuration to reduce product handling.

En los almacenes de dimensiones medio-grandes y con volúmenes de producción importantes, aplicamos cajas de grandes dimensiones y con capacidades comprendidas entre 150 y 250 m2, mientras las máquinas y las instalaciones para pequeños formatos están fuertemente personalizadas en función del producto y de los volúmenes de producción.

Las máquinas de carga y descarga cajas pueden disponer de:

• cinta articulada o en plano;• una o varias filas.

También está disponible en versión frente honor para reducir las movilizaciones del producto.

SMALL SIZES

PEQUEÑOS FORMATOS

A MADE-TO-FIT SYSTEM

UNA INSTALACIÓN A MEDIDA

Page 12: STOCCAGGIO - Siti BT · y por un tratamiento optimal del producto y está movilizada por vehículos L.G.V. que pueden transportar cajas o plataformas de material apilado crudo/cocido

L’AFFIDABILITÀ HA INGOMBRI CONTENUTI

La macchine BT959 e il box a rulli per lo stoccaggio dedicato ai decori e ai pezzi speciali si adattano alle loro ridotte dimensioni, in modo da agevolare la gestione dei lotti e dei cambi di produzione. Questa macchina unisce le caratteristiche di semplicità di gestione e d’affidabilità, tipiche delle macchine fornite da SITI - B&T Group, a dimensioni e ingombri contenuti.La movimentazione può essere effettuata sia con carrelli trasbordatori su binari sia con veicoli a guida automatica e, anche nel caso di bassi volumi di produzione, con veicoli a guida manuale.

CARICO E SCARICO PER DECORI

22 23

LOADING AND UNLOADING FOR DECORATIVE PIECES

CARGAY DESCARGA PARA DECORADOS

RELIABILITY IN A SMALL SPACE

Machine model BT959 and the roller storage box for decorative and special pieces adapt to their small dimensions in order to make batch management and production changes easier. This machine combines features of management simplicity and reliability, typical of machines supplied by the SITI - B&T Group, in very small spaces.Handling can be done with transfer cars on tracks and with automatically guided vehicles and even with manually guided vehicles for small production lots.

LA FIABILIDAD TIENE DIMENSIONES CONTENIDAS

La máquina BT959 y la caja de rodillos para el almacenamiento dedicado a los decorados y a las piezas especiales se adaptan a sus reducidas dimensiones para facilitar la gestión de los lotes y de los cambios de producción. Esta máquina une las características de simplicidad de gestión y de fiabilidad, típicas de las máquinas proporcionadas por SITI - B&T Group, a dimensiones y tamaños contenidos.La movilización puede ser realizada mediante carros transbordadores sobre binarios como con vehículos de conducción automática y, también en el caso de bajos volúmenes de producción, con vehículos de conducción manual.

Page 13: STOCCAGGIO - Siti BT · y por un tratamiento optimal del producto y está movilizada por vehículos L.G.V. que pueden transportar cajas o plataformas de material apilado crudo/cocido

SPAZI RIDOTTI E PRODUZIONI ELEVATE

CARICO PIANALI

BT982 consente la formazione dei piani di prodotto cotto e l’impilamento su più livelli su appositi pianali tramite pinza con piano aspirante. Il prodotto cotto verrà successivamente alimentato alla scelta con una apposita macchina di scarico.Il completo asservimento della macchina con PLC e inverter assicura produzioni elevate e consente un trattamento ideale del prodotto.La macchina consente la massima flessibilità impiantistica riducendo gli spazi occupati.Applicabile a tutti i tipi di prodotto e di formato, è disponibile anche in versione frontale con i pianali affiancati, in questo modo l’asservimento da parte del LGV avviene “di testa” riducendo drasticamente gli ingombri laterali e quindi l’interasse delle linee di scelta.

BT982 is used to form layers of fired product and to stack on a number of layers on special pallets via grippers with suction surface. The fired product will be subsequently fed to the sorting machine by a specific unloading machine.The machine is fully interlocked with the PLC and inverter to ensure high production rates and to enable perfect product handling.The machine offers maximum plant engineering flexibility by reducing the footprints.It can be used for all types of products and sizes and is available also in the fore-kiln version with pallets set side-to-side; in this way, the LGV is interlocked “at the head”, which consequently reduces lateral dimensions drastically and therefore the centre line distance of the sorting lines.

BT982 permite la formación de pisos de producto cocido y el apilado sobre varios niveles en plataformas mediante una pinza con plano de aspiración. El producto cocido será alimentado después de la selección con una máquina de descarga. El completo servomecanismo de la máquina con PLC e inverter aseguran producciones elevadas y permiten un tratamiento ideal del producto.La máquina permite la máxima flexibilidad de la instalación reduciendo los espacios ocupados.Aplicable a todos los tipos de producto y de formato, está disponible también en la versión frontal con las plataformas contiguas, en este modo el servomecanismo del LGV se produce “de cabeza” reduciendo drásticamente las dimensiones laterales y la distancia entre ejes de las líneas de selección.

PALLET LOADING

CARGA PLATAFORMAS

COMPACTNESS AND HIGH PRODUCTION RATES

ESPACIOS REDUCIDOS Y PRODUCCIONES ELEVADAS

24 25

Page 14: STOCCAGGIO - Siti BT · y por un tratamiento optimal del producto y está movilizada por vehículos L.G.V. que pueden transportar cajas o plataformas de material apilado crudo/cocido

27

PRODUZIONI ELEVATE E TRATTAMENTO IDEALE DEL PRODOTTO

Macchina buffer di stoccaggio realizzato con 3 panconi per linee all’uscita del forno.La macchina consente la formazione dei piani di prodotto cotto e l’impilamento su più livelli su appositi pianali tramite pinza con piano aspirante. I panconi caricati possono essere sostituiti come su un normale stoccaggio di uscita forno oppure rimanere fissi (buffer).La macchina ha la possibilità di caricare dal forno e scaricare verso la scelta o la linea di smaltatura contemporaneamente, grazie alla doppia pinza e gestendo in modo indipendente il carico e lo scarico con unico PLC Omron di controllo.Il completo asservimento della macchina con PLC e inverter assicura produzioni elevate e consente un trattamento ideale del prodotto.

BUFFER BT983

Storage buffer machine made with 3 platforms for lines on the kiln outlet.The machine is used to form layers of fired product and to stack on a number of layers on special pallets via a gripper with suction surface. The pallets loaded can be replaced just like on a normal storage unit at the kiln outlet or they can be the fixed type (buffer).The machine can load from the kiln and unload toward the sorting unit or the glazing line simultaneously, thanks to the double gripper; it also manages loading and unloa-ding independently with just one Omron supervisor PLC.The machine is fully interlocked with the PLC and inverter to ensure high production rates and to enable perfect product handling.

Máquina búfer de almacenamiento realizado con 3 tablo-nes para líneas en la salida del horno.La máquina permite la formación de pisos de producto cocido y el apilado sobre varios niveles en plataformas específicas mediante una pinza con plano de aspiración. Los tablones cargados pueden ser sustituidos como sucede en un normal almacenamiento de salida horno o permanecer fijos (búfer).La máquina tiene la posibilidad de cargar desde el horno y descargar hacia la línea de selección o de esmaltado contemporáneamente, gracias a la doble pinza y gestio-nar de modo independiente la carga y la descarga con un único PLC Omron de control.El completo servomecanismo de la máquina con PLC e inverter aseguran producciones elevadas y permiten un tratamiento ideal del producto.

BUFFER BT983 BUFFER BT983HIGH PRODUCTION RATES AND PERFECT PRODUCT HANDLING

PRODUCCIONES ELEVADAS Y TRATAMIENTO IDEAL DEL PRODUCTO

26

Page 15: STOCCAGGIO - Siti BT · y por un tratamiento optimal del producto y está movilizada por vehículos L.G.V. que pueden transportar cajas o plataformas de material apilado crudo/cocido

ALTA PRODUTTIVITÀ E FLESSIBILITÀ, LA SOLUZIONE ECONOMICA ED EFFICIENTE

SITI B&T è leader anche nello stoccaggio a terra con larghezza utile fino a 3200 mm ed altezza pile fino a 1100 mmLo stoccaggio del cotto viene realizzato anche impilando il prodotto direttamente al suolo.Le macchine di carico BT992, con braccio a ventose, prelevano dalla linea d’arrivo del prodotto cotto le file di piastrelle e le impilano l’una sull’altra formando pile dell’altezza desiderata.I sistemi di presa, sia a ventose che con piani aspiranti, sono in grado di adattarsi perfettamente alla superficie liscia o strutturata delle piastrelle.Al completamento della pila, l’intera macchina si sposta di un passo ed inizia una nuova pila a lato della precedente. La macchina di scarico preleva una fila per volta e la invia alle linee di scelta o di smaltatura.E’ possibile alimentare, sullo stesso parcheggio, fino a tre linee di smaltatura o di scelta.

2928 29

STOCCAGGIO DEL COTTO AL SUOLO

STORAGE OF THE FIRED PRODUCT ON THE GROUNDHIGH PRODUCTION RATES AND FLEXIBILITY, AN ECONOMIC AND EFFICIENT SOLUTION

SITI B&T is also a leader in the field of ground storage systems with useful width of up to 3200 mm and stack heights up to 1100 mmThe fired product is stored by stacking it directly on the ground.The loading machine models BT992, with sucker arm, pick up the rows of tiles from the arrival line of the fired product and stack them on top of each other to form stacks of the desired height.The pick-up systems, be they with suckers or suction surfaces, can adapt perfectly to the smooth or structured surface of the tiles.Once the stack has been completed, the whole machine moves by one step and starts another stack at the side of the previous one. The unloading machine picks up one row at a time and sends it to the sorting or glazing lines.Up to three glazing or sorting lines can be fed from the same parking station.

ALMACENAMIENTO DEL COCIDO EN EL SUELOALTA PRODUCTIVIDAD Y FLEXIBILIDAD, LA SOLUCIÓN ECONÓMICA Y EFICIENTE

SITI B&T es líder también en el almacenamiento a tierra con ancho útil de hasta 3200 mm y altura de las pilas de hasta 1100 mmEl almacenamiento del cocido se realiza también apilando el producto directamente en el suelo.Las máquinas de carga BT992, con brazo de ventosas, cogen desde la línea de llegada del producto cocido las filas de losas y las apilan una sobre la otra formando pilas de la altura deseada.Los sistemas de agarre, tanto de ventosas como con planos de aspiración, pueden adaptarse perfectamente a la superficie lisa o estructurada de las losas.Al completarse la fila, toda la máquina se desplaza un paso e inicia una nueva pila al lado de la anterior. La máquina de descarga toma una fila por vez y la envía a las líneas de selección o de esmaltado.Se puede alimentar, desde el mismo estacionamiento, hasta tres líneas de esmaltado o de selección.

Page 16: STOCCAGGIO - Siti BT · y por un tratamiento optimal del producto y está movilizada por vehículos L.G.V. que pueden transportar cajas o plataformas de material apilado crudo/cocido

SISTEMI ELETTRONICI ALL’AVANGUARDIAL’elettronica delle varie linee di stoccaggio ottimizza le prestazioni, la velocità e la cura del prodotto grazie a PLC di ultima generazione, motorizzazioni con inverter, e nuovi rapidi sistemi di cambio formato. Opportune procedure di configurazione e di taratura automatica degli stoccaggi B&T ne facilitano la messa in servizio e la diagnostica di funzionamento.

E’ anche previsto un modulo dedicato alla tele-assistenza per un immediato supporto tecnico e un sistema di supervisione in grado di gestire e controllare tutti i dati dell’area produttiva, dall’ingresso delle materie prime fino alla consegna del prodotto finito.

The electronic systems of the various storage lines optimise performances, speed and product care, thanks to the cutting-edge PLC, drives with inverter and new rapid size change-over systems. Appropriate configuration and automatic calibration procedures of the B&T storage units make commissioning and operating diagnostics much simpler.

There is also a tele-assistance module to gain immediate technical assistance, as well as a supervision system capable of managing and controlling all the data of the production area, from the inlet of raw material to consignment of the finished product.

La electrónica de las diferentes líneas de almacenamiento optimiza las prestaciones, la velocidad y el cuidado del producto gracias a PLC de última generación, motorizaciones con inverter, y nuevos sistemas rápidas de cambio formato. Oportunos procedimientos de configuración y calibrado automático de los almacenamientos B&T facilitan su puesta en servicio y el diagnóstico de funcionamiento.

También se ha previsto un módulo dedicado a la teleasistencia para un soporte técnico inmediato y un sistema de supervisión capaz de gestionar y controlar todos los datos del área productiva, desde la entrada de las materias primas hasta la entrega del producto terminado.

CUTTING-EDGE ELECTRONIC SYSTEMS

SISTEMAS ELECTRÓNICOS DE VANGUARDIA

3130

Page 17: STOCCAGGIO - Siti BT · y por un tratamiento optimal del producto y está movilizada por vehículos L.G.V. que pueden transportar cajas o plataformas de material apilado crudo/cocido

Via Prampolini, 1841043 Formigine MO Italy

Tel: +39 059 446111 Fax: +39 059 446555 Email: [email protected]

SITI B&T si riserva il diritto di modificare i dati riportati in qualsiasi parte senza preavvisoSITI B&T reserves to change the data contained in any part and without prior notice.© 09.2014 SITI B&T Group S.p.A.