smart array hp

45
Guía de usuario de la controladora RAID HP Dynamic Smart Array Resumen Esta guía está dirigida a la persona encargada de la instalación, administración y solución de problemas de los servidores y sistemas de almacenamiento. HP le considera una persona cualificada para la reparación de los equipos informáticos y preparada para reconocer las dificultades de los productos con niveles de energía peligrosos.

Upload: judas2014

Post on 24-Jul-2015

281 views

Category:

Business


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Smart array hp

Guía de usuario de la controladora RAIDHP Dynamic Smart Array

ResumenEsta guía está dirigida a la persona encargadade la instalación, administración y solución deproblemas de los servidores y sistemas dealmacenamiento. HP le considera una personacualificada para la reparación de los equiposinformáticos y preparada para reconocer lasdificultades de los productos con niveles deenergía peligrosos.

Page 2: Smart array hp

© Copyright 2012 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.

La información que contiene estedocumento está sujeta a cambios sin previoaviso. Las únicas garantías de losproductos y servicios de HP estánestablecidas en las declaraciones expresasde garantía que acompañan a dichosproductos y servicios. No se podráinterpretar nada de lo aquí incluido comoparte de una garantía adicional. HP no sehace responsable de los errores uomisiones de carácter técnico o editorialque puedan figurar en este documento.

Referencia: 678154-071

Junio de 2012

Edición: 1

Microsoft® y Windows® son marcascomerciales registradas de MicrosoftCorporation en los Estados Unidos.

Page 3: Smart array hp

Tabla de contenido

1 Información general ........................................................................................................................................ 1Características ..................................................................................................................................... 1

2 Activación y configuración de la controladora ............................................................................................ 3Activación de la controladora ............................................................................................................... 3Establecimiento del orden de las controladoras de arranque .............................................................. 4Instalación de la clave de licencia HP Smart Array SAS ...................................................................... 4Configuración de un array .................................................................................................................... 4Configuración de la memoria caché de lectura de la controladora ...................................................... 5Actualización al módulo FBWC de 512 MB .......................................................................................... 5

Indicadores LED del módulo FBWC (B120i, B320i) ............................................................ 5Instalación del módulo FBWC y del paquete de condensadores ........................................ 7

3 Instalación de controladores de dispositivos y de Management Agents ................................................. 9Instalación de controladores de dispositivos ........................................................................................ 9

Sistemas operativos Windows ............................................................................................. 9Instalación manual del controlador de dispositivo ............................................. 10

Sistemas operativos Linux ................................................................................................. 13Instalación de controladores de dispositivos (Red Hat Enterprise Linux 5 o6) ....................................................................................................................... 14Instalación de controladores de dispositivos (SUSE Linux Enterprise 10 u11) ..................................................................................................................... 14

Sistemas operativos VMware ESX .................................................................................... 15Instalación del controlador de dispositivo durante la instalación del sistemaoperativo (ESX 4.1) ........................................................................................... 16Instalación del controlador de dispositivo como actualización (ESX 4.1) ......... 17Instalación del controlador de dispositivo como actualización (ESX 5.0) ......... 17

Instalación de Management Agents ................................................................................................... 18

4 Sustitución, traslado o adición de unidades de disco duro ..................................................................... 19Indicadores LED de las unidades ....................................................................................................... 19Reconocimiento del fallo de una unidad de disco duro ...................................................................... 20

Efectos del fallo de la unidad de disco duro ...................................................................... 21Tolerancia a fallos comprometida ...................................................................................... 21Recuperación tras comprometer la tolerancia a fallos ....................................................... 22

Sustitución de las unidades de disco duro ......................................................................................... 22

ESES iii

Page 4: Smart array hp

Instrucciones ...................................................................................................................... 22Recuperación de datos (reconstrucción) ............................................................................................ 23

Tiempo necesario para una reconstrucción ....................................................................... 23Finalización anormal de una reconstrucción ..................................................................... 24

Traslado de discos duros y arrays ..................................................................................................... 25Adición de unidades ........................................................................................................................... 26Migración de discos duros a una controladora Smart Array opcional ................................................ 27

Migración de discos duros a una controladora Smart Array opcional: MicrosoftWindows ............................................................................................................................ 27

Instalación del controlador de Smart Array: Microsoft Windows ....................... 27Finalización de la migración a la controladora Smart Array opcional:Microsoft Windows ............................................................................................ 28

Migración de discos duros a una controladora Smart Array opcional: Linux ..................... 28Instalación del controlador de Smart Array: Linux ............................................ 29

SLES 10 ........................................................................................... 29RHEL 5, RHEL 6, SLES 11 .............................................................. 30

Finalización de la migración a la controladora Smart Array opcional: Linux ..... 30Migración de unidades a un adaptador de bus de host opcional ...................................... 30Actualización o migración desde un adaptador de bus de host a una controladoraB320i .................................................................................................................................. 31

5 Utilidades de software y de configuración ................................................................................................. 32Array Configuration Utility ................................................................................................................... 32HP Service Pack para ProLiant .......................................................................................................... 33Intelligent Provisioning ....................................................................................................................... 33Herramientas de diagnóstico .............................................................................................................. 34Actualización del firmware .................................................................................................................. 34

Componentes Smart para actualizar la ROM .................................................................... 34

6 Asistencia y otros recursos ......................................................................................................................... 36Información de soporte y formación ................................................................................................... 36

7 Descarga electrostática ................................................................................................................................ 37Prevención de descargas electrostáticas ........................................................................................... 37Métodos de conexión a tierra para impedir descargas electrostáticas .............................................. 37

Siglas y abreviaturas ........................................................................................................................................ 39

Índice .................................................................................................................................................................. 40

iv ESES

Page 5: Smart array hp

1 Información general

En esta sección

Características en la página 1

CaracterísticasCaracterística compatible Controladora B120i Controladora B320i

Unidades compatibles

Unidades SATA y SATA SSD deconexión en caliente

Sí Sí

Unidades SAS y SAS SSD de conexiónen caliente

No Sí1

Unidades de conexión directa Sí Sí

Unidades físicas 6 8

Unidades lógicas 8 8

Compatibilidad con indicadores LEDSmart Carrier

Sí2 Sí2

Unidades de repuesto en línea Sí Sí

Compatibilidad con el modulo dememoria caché

Módulo opcional FBWC de 512 MB Sí3 Sí

Compatibilidad con RAID

RAID 0, 1 y 1+0 Sí Sí

RAID 5 Sí4 Sí4

Compatibilidad con firmware yutilidades

Actualización del firmware de unidadesSATA

Sí Sí

Actualización del firmware de unidadesSAS

No Sí

ACU Sí Sí

HP SIM Sí Sí

ESES Características 1

Page 6: Smart array hp

Característica compatible Controladora B120i Controladora B320i

Intelligent Provisioning Sí Sí

1La controladora RAID HP Dynamic Smart Array B320i es compatible con unidades SAS si se ha instalado la clave delicencia HP Smart Array SAS. Para obtener más información, consulte "Instalación de la clave de licencia HP Smart ArraySAS" (Instalación de la clave de licencia HP Smart Array SAS en la página 4).2Para obtener más información sobre la compatibilidad con los indicadores LED Smart Carrier, consulte "Indicadores LEDde las unidades" (Indicadores LED de las unidades en la página 19).3El módulo FBWC de 512 MB no es compatible con los servidores HP ProLiant Gen8 ML310e, DL320e y SL140s.4Las controladoras RAID HP Dynamic Smart Array son compatibles con RAID 5 si se ha instalado el módulo opcionalFBWC de 512 MB. Para obtener más información, consulte "Actualización al módulo FBWC de 512 MB" (Actualización almódulo FBWC de 512 MB en la página 5).

Para más información sobre las funciones del producto, especificaciones, opciones, configuracionesy compatibilidad, consulte las QuickSpecs (Especificaciones rápidas) en la página web de HP(http://h18000.www1.hp.com/products/quickspecs/ProductBulletin.html). En la página web, elija laregión geográfica y luego localice el producto por nombre o categoría de producto.

2 Capítulo 1 Información general ESES

Page 7: Smart array hp

2 Activación y configuración de lacontroladora

En esta sección

Activación de la controladora en la página 3

Establecimiento del orden de las controladoras de arranque en la página 4

Instalación de la clave de licencia HP Smart Array SAS en la página 4

Configuración de un array en la página 4

Configuración de la memoria caché de lectura de la controladora en la página 5

Actualización al módulo FBWC de 512 MB en la página 5

Activación de la controladoraNOTA: Para los servidores HP ProLiant Gen8 DL160, SL230 y SL250, asegúrese de que actualizaa la BIOS de marzo de 2012 o posterior.

Para el servidor HP ProLiant DL160 Gen8, la controladora RAID Dynamic Smart Array B120i debeactivarse manualmente en la RBSU.

Para los servidores HP ProLiant Gen8 SL230, SL250 y SL270, la controladora RAID HP DynamicSmart Array B320i debe activarse manualmente en la RBSU.

Para todos los demás servidores compatibles, la controladora (ya sea B120i o B320i) se activaautomáticamente o de forma predeterminada.

Para obtener más información sobre los servidores compatibles, consulte las QuickSpecs(Especificaciones rápidas) del producto en la página web de HP (http://h18000.www1.hp.com/products/quickspecs/ProductBulletin.html).

Para obtener más información acerca de la RBSU, consulte la Guía de usuario de HP ROM-BasedSetup Utility que se incluye en el CD de documentación o en la página web de HP(http://www.hp.com/support/smartstart/documentation).

ESES Activación de la controladora 3

Page 8: Smart array hp

Para activar manualmente la controladora:

1. En la POST, pulse la tecla F9 para entrar en la RBSU.

2. Para la controladora B120i, haga lo siguiente:

a. Seleccione System Options>Embedded SATA Configuration>Enable DynamicHP Smart Array B120i RAID Support (Opciones del sistema > Configuración de SATAintegrada > Activar RAID HP Dynamic Smart Array B120i).

b. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para activar la controladora B120i.

3. Para la controladora B320i, haga lo siguiente:

a. Seleccione System Options>HP Smart Array B320i RAID configuration (Opciones delsistema > Configuración de RAID HP Smart Array B320i).

b. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para activar la controladora B320i.

Establecimiento del orden de las controladoras dearranque

1. Confirme que la controladora está activada (Activación de la controladora en la página 3).

2. Realice una de las siguientes operaciones:

a. Si la controladora se acaba de activar, reinicie el servidor. A continuación, pulse la tecla F9en la POST para entrar en la RBSU.

b. Si la controladora ya está activada, continúe con el paso siguiente.

3. Seleccione Boot Controller Order (Orden de la controladora de arranque).

4. Seleccione la controladora Dynamic Smart Array en la lista y muévala a la posición decontroladora 1.

Instalación de la clave de licencia HP Smart Array SASCuando se instala y se activa en la controladora B320i, la clave de licencia HP Smart Array SASproporciona compatibilidad con las unidades de disco duro SAS.

Para introducir la clave de licencia, utilice la ACU (Array Configuration Utility en la página 32).

Después de añadir la clave de licencia, verá la pantalla Validating License Key (Validación de laclave de licencia) y recibirá la confirmación de que la clave de licencia se ha activado correctamente.Ahora, las unidades SAS están activadas. Utilice la ACU para configurar las unidades.

Configuración de un arrayPara aprovechar al máximo el espacio de las unidades, no mezcle unidades de capacidadesdiferentes en el mismo array. La utilidad de configuración considera todas las unidades físicas de unarray como si tuvieran la misma capacidad que la unidad más pequeña del array. La capacidadsobrante que pueda tener una unidad específica no se puede utilizar en el array. Por lo tanto, esacapacidad no puede utilizarse para el almacenamiento de datos.

La probabilidad de que un array experimente un fallo de unidad aumenta con el número de unidadesfísicas del array. Para reducir el riesgo de que haya pérdida de datos cuando se produce un error deunidad, configure todas las unidades lógicas en un array con un método adecuado de tolerancia afallos (RAID).

4 Capítulo 2 Activación y configuración de la controladora ESES

Page 9: Smart array hp

Para configurar un array, utilice Intelligent Provisioning (Intelligent Provisioning en la página 33)para entrar en la utilidad Array Configuration Utility (Array Configuration Utility en la página 32).Para obtener más información sobre el uso de la ACU para configurar un array, consulte la Guía dereferencia para configurar controladoras HP Smart Array en la página web de HP(http://www.hp.com/go/bizsupport).

Configuración de la memoria caché de lectura de lacontroladora

Las controladoras RAID HP Dynamic Smart Array pueden utilizar una cantidad configurable de lamemoria principal del sistema para la memoria caché de lectura. De forma predeterminada, lacantidad de memoria utilizada es de 64 MB. No obstante, este valor se puede establecer en 0, 64 o128 MB.

Utilice la ACU (Array Configuration Utility en la página 32) en el modo sin conexión paraconfigurar la cantidad de memoria caché de lectura. Para obtener más información, consulte la Guíade referencia para configurar controladoras HP Smart Array en la página web de HP(http://www.hp.com/go/bizsupport).

Actualización al módulo FBWC de 512 MBLa opción FBWC de 512 MB proporciona la capacidad RAID 5 a las controladoras RAID HP DynamicSmart Array B120i y B320i.

Para obtener más información, consulte las QuickSpecs (Especificaciones rápidas) del servidor en lapágina web de HP (http://h18000.www1.hp.com/products/quickspecs/ProductBulletin.html). Paraadquirir esta opción, contacte con un distribuidor autorizado de HP.

Una vez instalada la opción, utilice la ACU (Array Configuration Utility en la página 32) paraconfigurar RAID 5. Para obtener más información, consulte la Guía de usuario de las controladorasHP Smart Array para servidores HP ProLiant en la página web de HP (http://www.hp.com/go/bizsupport).

Indicadores LED del módulo FBWC (B120i, B320i)El módulo FBWC incluye tres LED de un único color (uno ámbar y dos verdes).

ESES Configuración de la memoria caché de lectura de la controladora 5

Page 10: Smart array hp

1 - Ámbar 2 - Verde 3 - Verde Interpretación

Apagado Apagado Apagado El módulo de memoria cachéno está encendido.

Apagado Intermitente (0,5 Hz) Intermitente (0,5 Hz) El microcontrolador de lamemoria caché se ejecutadesde su gestor de arranquey recibe el código flashnuevo de la controladora dehost.

Apagado Intermitente (1 Hz) Intermitente (1 Hz) El módulo de memoria cachése está encendiendo y elpaquete de condensadoresse está cargando.

Apagado Apagado Intermitente (1 Hz) El módulo de memoria cachéestá inactivo y el paquete decondensadores se estácargando.

Apagado Apagado Encendido El módulo de memoria cachéestá inactivo y el paquete decondensadores estácargado.

Apagado Encendido Encendido El módulo de memoria cachéestá inactivo, el paquete decondensadores está cargadoy la memoria caché contienedatos que todavía no se hanescrito en las unidades.

Apagado Intermitente (1 Hz) Apagado Se está realizando una copiade seguridad.

Apagado Encendido Apagado La copia de seguridad actualha finalizado sin errores.

Intermitente (1 Hz) Intermitente (1 Hz) Apagado La copia de seguridad actualha fallado y los datos se hanperdido.

Intermitente (1 Hz) Intermitente (1 Hz) Encendido Se ha producido un error dealimentación durante elarranque actual o anterior.Los datos pueden estardañados.

Intermitente (1 Hz) Encendido Apagado Se ha producido unsobrecalentamiento.

Intermitente (2 Hz) Intermitente (2 Hz) Apagado El paquete decondensadores no estáconectado.

Intermitente (2 Hz) Intermitente (2 Hz) Encendido El condensador se hacargado durante 10 minutos,pero no ha alcanzado laautonomía suficiente pararealizar una copia deseguridad completa.

6 Capítulo 2 Activación y configuración de la controladora ESES

Page 11: Smart array hp

1 - Ámbar 2 - Verde 3 - Verde Interpretación

Encendido Encendido Apagado La copia de seguridad actualha finalizado, pero se hanproducido fluctuaciones en laalimentación durante la copiade seguridad.

Encendido Encendido Encendido El microcontrolador delmódulo de memoria cachépresenta fallos.

Instalación del módulo FBWC y del paquete de condensadoresPara obtener más información sobre la instalación y la distribución de los cables, consulte la guía deusuario del servidor.

1. Apague el servidor.

2. Retire toda la alimentación:

a. Desconecte todos los cables de alimentación de la fuente de alimentación.

b. Desconecte todos los cables de alimentación del servidor.

3. Quite el panel de acceso.

4. Retire todos los componentes que sea necesario para acceder al módulo FBWC y al paquete decondensadores.

5. Conecte el cable del paquete de condensadores al módulo de memoria caché.

PRECAUCIÓN: Cuando se conecta o desconecta el cable del paquete de condensadores, elcable y conector del módulo de memoria de caché puede sufrir daños. Evite hacer uso de unafuerza excesiva y tenga cuidado para evitar que se produzcan daños en los conectores.

ESES Actualización al módulo FBWC de 512 MB 7

Page 12: Smart array hp

6. Instale el módulo de memoria caché en el conector del módulo de memoria caché de la placadel sistema.

Para obtener más información sobre la ubicación del conector del módulo de memoria caché,consulte la guía de usuario del servidor.

7. Instale el paquete de condensadores del FBWC.

8. Instale todos los componentes que retiró previamente.

9. Coloque adecuadamente el cable del paquete de condensadores. Para obtener másinformación, consulte la guía de usuario del servidor.

10. Instale o cierre el panel de acceso.

11. Encienda el servidor.

8 Capítulo 2 Activación y configuración de la controladora ESES

Page 13: Smart array hp

3 Instalación de controladores dedispositivos y de Management Agents

En esta sección

Instalación de controladores de dispositivos en la página 9

Instalación de Management Agents en la página 18

Instalación de controladores de dispositivosNOTA: Si es necesario, active la controladora antes de instalar los controladores de dispositivos.Para obtener más información, consulte “Activación de la controladora” (Activación de la controladoraen la página 3).

Se requiere un controlador de dispositivo para que el sistema operativo se comunique con lacontroladora de unidades de disco. Para obtener más información sobre los sistemas operativoscompatibles, consulte la página del producto de la controladora correspondiente en la página web deHP (http://www.hp.com/go/dynamicsa).

Los controladores de dispositivos se proporcionan con el HP Service Pack para ProLiant (HP ServicePack para ProLiant en la página 33). Utilice Intelligent Provisioning (Intelligent Provisioningen la página 33) para instalar los controladores de la controladora.

Las actualizaciones de los controladores se publican en la página web de HP (http://www.hp.com/support). Cuando se le solicite información del producto, escriba el nombre del modelo de servidor odel modelo de controladora.

Sistemas operativos WindowsNOTA: Se necesita el DVD de Windows para todas las opciones de instalación.

ESES Instalación de controladores de dispositivos 9

Page 14: Smart array hp

La versión estándar del sistema operativo Microsoft Windows no incluye el controlador de dispositivode las controladoras B120i y B320i. Utilice uno de los métodos siguientes para instalar loscontroladores de dispositivos:

● Instalación asistida: si utiliza la opción de instalación asistida del software de IntelligentProvisioning (Intelligent Provisioning en la página 33), el controlador se añadeautomáticamente durante la instalación.

● Instalación manual

◦ Con el Virtual Install Disk (Disco de instalación virtual) activado: el VID es una particiónespecial que contiene controladores críticos. Cuando el VID está activado, el controladorse añade automáticamente durante la instalación. Windows reconoce automáticamente lapartición y carga el controlador de la controladora Dynamic Smart Array para exponer losvolúmenes de disco para la instalación.

Para activar el VID en la RBSU, seleccione Advanced Options>Advanced System ROMOptions>Virtual Install Disk (Opciones avanzadas > Opciones avanzadas de la ROM delsistema > Disco de instalación virtual) y, a continuación, seleccione Enable (Activar).

◦ Con el VID desactivado: si el VID está desactivado, deberá instalar el controladormanualmente desde una unidad USB durante la instalación del sistema operativo.

Para obtener más información, consulte “Instalación manual del controlador de dispositivo”(Instalación manual del controlador de dispositivo en la página 10).

Instalación manual del controlador de dispositivo1. Si el VID está desactivado, obtenga el controlador utilizando el SPP (HP Service Pack para

ProLiant en la página 33) y extraiga el archivo a una unidad USB.

10 Capítulo 3 Instalación de controladores de dispositivos y de Management Agents ESES

Page 15: Smart array hp

2. Confirme el dispositivo de arranque en la RBSU.

3. Introduzca el DVD del sistema operativo.

4. Confirme que el disco duro o el volumen lógico del dispositivo de arranque está configurado ypresente.

5. Arranque el servidor.

6. Realice una de las siguientes operaciones:

ESES Instalación de controladores de dispositivos 11

Page 16: Smart array hp

NOTA: Cuando se instala el sistema operativo desde un dispositivo óptico en un servidorcompatible con la controladora B120i, al inicio del proceso de instalación se solicita elcontrolador del dispositivo óptico. Deberá instalar el controlador para que el proceso deinstalación continúe.

◦ Para los servidores compatibles con la controladora B120i que tienen una unidad ópticaSATA, Windows solicita el controlador de dispositivo óptico. Introduzca la unidad USB quecontiene el controlador y, a continuación, haga clic en Browse (Examinar).

◦ Para todos los demás servidores, continúe con el paso siguiente.

7. Siga las instrucciones de instalación que aparecen en la pantalla.

12 Capítulo 3 Instalación de controladores de dispositivos y de Management Agents ESES

Page 17: Smart array hp

8. Cuando aparezca el mensaje ¿Donde desea instalar Windows?, confirme que está disponiblela unidad o el volumen lógico correcto.

Si la unidad o el volumen lógico no está disponible, seleccione Cargar controlador. Acontinuación, introduzca la unidad USB que contiene el controlador y siga las instrucciones deinstalación que aparecen en la pantalla.

NOTA: Si después de instalar el controlador, no se detecta el volumen de arranque, esposible que necesite cargar otros controladores. Para las unidades que están conectadas a unacontroladora Smart Array, utilice la ACU (F5) o Intelligent Provisioning (F10) para crear elvolumen.

9. Continúe con la instalación del sistema operativo de la forma habitual.

Sistemas operativos LinuxPara los sistemas operativos Linux, utilice las imágenes del disquete de actualización decontroladores (DUD) que se encuentran en el DVD del SPP (HP Service Pack para ProLianten la página 33) o en la página web de HP (http://www.hp.com/go/bizsupport).

Antes de instalar los controladores de dispositivos, tenga en cuenta lo siguiente:

● Asegúrese de que ha creado un volumen lógico utilizando el software de Intelligent Provisioning(Intelligent Provisioning en la página 33) o la ACU (Array Configuration Utilityen la página 32).

● Asegúrese de que tiene un dispositivo USB con la imagen del disquete DUD.

● Si va a instalar una versión de 32 bits de Linux, no se admite la memoria caché de lectura.

ESES Instalación de controladores de dispositivos 13

Page 18: Smart array hp

El archivo readme proporcionado en la imagen del disquete DUD ofrece instrucciones detalladaspara la instalación de controladores de dispositivos en versiones específicas del sistema operativoLinux. Para obtener instrucciones de instalación generales, consulte los apartados siguientes:

● "Instalación de controladores de dispositivos (Red Hat Enterprise Linux 5 o 6)" (Instalación decontroladores de dispositivos (Red Hat Enterprise Linux 5 o 6) en la página 14)

● "Instalación de controladores de dispositivos (SUSE Linux Enterprise 10 u 11)" (Instalación decontroladores de dispositivos (SUSE Linux Enterprise 10 u 11) en la página 14)

Instalación de controladores de dispositivos (Red Hat Enterprise Linux 5 o 6)1. Active la controladora (Activación de la controladora en la página 3), si fuera necesario.

2. Reinicie el servidor.

3. Pulse la tecla Tab.

4. Introduzca el dispositivo USB que contiene la imagen del disquete DUD.

5. Introduzca linux dd.

6. Para una controladora B120i, agregue blacklist=ahci. Si va a instalar un kernel de 32 bits,agregue vmalloc=384M a la línea.

NOTA: El código agregado vmalloc=384M distingue entre mayúsculas y minúsculas.

7. Realice una de las siguientes operaciones:

◦ Para Red Hat Enterprise Linux 5, pulse Intro para instalar o actualizar en el modo gráfico.

◦ Para Red Hat Enterprise Linux 6, seleccione Install or upgrade an existing system(Instalar o actualizar un sistema existente). A continuación, pulse Intro.

8. Cuando aparezca el mensaje Driver disk (Disco de controladores), seleccione Yes (Sí) y, acontinuación, pulse Intro.

9. Cuando aparezca el mensaje Driver Disk Source (Origen del disco de controladores),seleccione SDA y, a continuación, pulse Intro.

10. Cuando aparezca el mensaje Insert Driver Disk (Introduzca el disco de controladores),seleccione OK (Aceptar) y pulse Intro.

11. Cuando aparezca el mensaje More Driver Disks? (¿Más discos de controladores?), retire eldispositivo USB. A continuación, seleccione No y pulse Intro.

12. Continúe con la instalación del sistema operativo de la forma habitual.

Instalación de controladores de dispositivos (SUSE Linux Enterprise 10 u 11)NOTA: Antes de instalar SUSE Linux Enterprise 11 SP1, debe montar una imagen de arranquekISO e introducir el DVD de SUSE Linux Enterprise 11 SP1 cuando se le solicite.

Si desea obtener más información, consulte la página web de HP (http://h20000.www2.hp.com/bizsupport/TechSupport/Document.jsp?objectID=c03237878).

Para instalar los controladores de dispositivos en SUSE Linux Enterprise 10 u 11:

1. Active la controladora (Activación de la controladora en la página 3), si fuera necesario.

2. Reinicie el servidor.

3. Introduzca el dispositivo USB que contiene la imagen del disquete DUD.

14 Capítulo 3 Instalación de controladores de dispositivos y de Management Agents ESES

Page 19: Smart array hp

4. Realice una de las siguientes operaciones:

◦ Para SUSE Linux Enterprise 10, pulse la tecla F5 y, a continuación, seleccione Yes (Sí).

◦ Para SUSE Linux Enterprise 11, pulse la tecla F6 y, a continuación, seleccione Yes (Sí).

5. Para una controladora B120i, agregue broken_modules=ahci a linux dd. Si va a instalarun kernel de 32 bits, agregue vmalloc=384M a la línea.

NOTA: El código agregado vmalloc=384M distingue entre mayúsculas y minúsculas.

6. Asegúrese de que está seleccionada la opción Installation (Instalación) y, a continuación,pulse Intro.

7. Aparecerá la pantalla siguiente. Si en la lista aparece la controladora correcta, significa que estase ha instalado correctamente.

8. Después de confirmar que el controlador está instalado, retire el dispositivo USB.

9. Seleccione Back (Atrás) y, a continuación, pulse Intro.

10. Continúe con la instalación del sistema operativo de la forma habitual.

Sistemas operativos VMware ESXPara obtener el controlador de dispositivo para VMware vSphere 5, antes debe obtener la imagenpersonalizada de HP para VMware. Para obtener la imagen personalizada, consulte la página webde HP Software Depot (http://software.hp.com/ ) y seleccione la categoría Virtualization Software/Server Virtualization (Software de virtualización/Virtualización de servidores). Para obtener más

ESES Instalación de controladores de dispositivos 15

Page 20: Smart array hp

información sobre los servidores compatibles, consulte la página web de HP(http://h20195.www2.hp.com/V2/GetPDF.aspx/4AA3-4003ENW.pdf).

Puede obtener el controlador de dispositivo para VMware ESXi 5.0 y VMware ESX/ESXi 4 de una delas siguientes maneras:

● Al adquirir una licencia de VMware de HP. Si adquiere una licencia de HP, el controlador dedispositivo ya estará instalado. El controlador HP Dynamic Smart Array (hpvsa) está instaladoen las imágenes personalizadas de HP ESXi 5.0 u1 y ESX/ESXi 4 u2 de forma predeterminada.Para obtener más información, así como las imágenes, consulte la página web de HP(http://www.hp.com).

● Al instalar el controlador mediante uno de los métodos siguientes:

◦ Para VMware ESX 4.1, instale un controlador de dispositivo de una de las siguientesmaneras:

— Instale el controlador durante la instalación del sistema operativo (Instalación delcontrolador de dispositivo durante la instalación del sistema operativo (ESX 4.1)en la página 16).

— Instale el controlador como actualización (Instalación del controlador de dispositivocomo actualización (ESX 4.1) en la página 17).

◦ Para VMware ESXi 4.1, debe volver a instalar el sistema operativo utilizando una imagende instalación nueva que contenga el controlador de dispositivo actualizado.

◦ Para VMware ESX 5.0, instale el controlador de dispositivo como actualización (Instalacióndel controlador de dispositivo como actualización (ESX 5.0) en la página 17).

Instalación del controlador de dispositivo durante la instalación del sistema operativo(ESX 4.1)

1. Active la controladora (Activación de la controladora en la página 3), si fuera necesario.

2. Establezca el orden de las controladoras de arranque (Establecimiento del orden de lascontroladoras de arranque en la página 4).

3. Realice una de las siguientes operaciones:

◦ Introduzca el soporte de instalación del sistema operativo.

◦ Monte la imagen del sistema operativo mediante el soporte virtual iLO.

4. Inicie el proceso de instalación. El instalador le pregunta si hay controladores personalizadospendientes de instalar.

5. Seleccione yes (sí). El instalador le pide que retire el soporte de instalación del sistemaoperativo y que introduzca el soporte de la imagen ISO del controlador.

6. Una vez leída la imagen ISO del controlador, el sistema operativo ESX le pide que retire elsoporte del controlador y que introduzca el soporte de instalación del sistema operativo.

La instalación del sistema operativo continúa de la forma habitual.

Para obtener más información sobre la instalación del sistema operativo, consulte la documentaciónen la página web de VMWare (http://www.vmware.com).

16 Capítulo 3 Instalación de controladores de dispositivos y de Management Agents ESES

Page 21: Smart array hp

Instalación del controlador de dispositivo como actualización (ESX 4.1)1. Prepare el sistema para el acceso remoto y para ssh/scp:

a. Inicie sesión en la consola del sistema del SO ESX como root.

b. Introduzca chkconfig firewall off.

c. Introduzca chkconfig iptables off.

d. Introduzca service firewall restart.

e. Introduzca esxcfg-firewall –allowIncoming –allowOutgoing.

f. Introduzca vi /etc/ssh/sshd_config.

g. Busque la línea PermitRootLogin.

h. Cambie el valor a yes.

i. Guarde el archivo y salga.

2. Introduzca service sshd restart.

3. Para copiar el nuevo controlador hpvsa, introduzca scp <nombre del archivo VIB> <Dirección IP del servidor ESX>:/tmpEjemplo:

scp vmware-esx-drivers-scsi-hpvsa-400.4.1.0-4OEM.x86_64.vib 10.10.10.25:/tmp

4. Para instalar la actualización del controlador:

a. Inicie sesión en la consola del sistema ESX como root.

b. Introduzca cd /tmp.

c. Introduzca esxupdate -b <VIB> --nodeps --nosigcheck --maintenancemode update.

Ejemplo:

esxupdate –b vmware-esx-drivers-scsi-hpvsa-400.4.1.0-4OEM.x86_64.vib --nodeps --nosigcheck --maintenancemode update

5. Reinicie el servidor.

Instalación del controlador de dispositivo como actualización (ESX 5.0)Para actualizar el controlador desde la consola del sistema:

1. Prepare el sistema para el acceso remoto y para ssh/scp:

a. En la consola del sistema de ESXi 5.0, seleccione F2 Customize System (F2 Personalizarel sistema).

b. Inicie sesión como root.

c. Seleccione Troubleshooting Options (Opciones de solución de problemas).

ESES Instalación de controladores de dispositivos 17

Page 22: Smart array hp

d. Active el shell de ESXi y SSH.

e. Finalice la sesión.

2. Para copiar el nuevo controlador hpvsa, introduzca scp <nombre del archivo VIB> <Dirección IP del servidor ESX>:/tmp.

Ejemplo:

scp scsi-hpvsa-5.0.0-2OEM.500.0.0.406165.x86_64.vib 10.10.10.25:/tmp3. Para instalar la actualización del controlador:

a. Pulse Alt-F1 para iniciar sesión en la consola del sistema ESX como root.

b. Introduzca cd /tmp.

c. Introduzca: cp <VIB> /var/log/vmware.

Ejemplo:

cp scsi-hpvsa-5.0.0-2OEM.500.0.0.406165.x86_64.vib /var/log/vmware4. Introduzca esxcli software vib install -v file:./<VIB> --force --no-sig-

check --maintenance-mode.

Ejemplo:

esxcli software vib install -v file:./ scsi-hpvsa-5.0.0-2OEM.500.0.0.406165.x86_64.vib --force --no-sig-check --maintenance-mode

5. Reinicie el servidor.

Instalación de Management AgentsSi utiliza la ruta de la instalación asistida del software Intelligent Provisioning para instalar el sistemaoperativo en un servidor nuevo, Management Agents (agentes de gestión) se instalaautomáticamente al mismo tiempo.

Puede actualizar Management Agents mediante las versiones más recientes de los agentes queencontrará en el software Intelligent Provisioning (Intelligent Provisioning en la página 33).

18 Capítulo 3 Instalación de controladores de dispositivos y de Management Agents ESES

Page 23: Smart array hp

4 Sustitución, traslado o adición deunidades de disco duro

En esta sección

Indicadores LED de las unidades en la página 19

Reconocimiento del fallo de una unidad de disco duro en la página 20

Sustitución de las unidades de disco duro en la página 22

Recuperación de datos (reconstrucción) en la página 23

Traslado de discos duros y arrays en la página 25

Adición de unidades en la página 26

Migración de discos duros a una controladora Smart Array opcional en la página 27

Indicadores LED de las unidadesLas controladoras RAID HP Dynamic Smart Array son compatibles con la iluminación de losindicadores LED de las unidades solo en sistemas que admiten la matriz de conectores para losindicadores LED de las unidades.

Además, las controladoras RAID HP Dynamic Smart Array son compatibles con la iluminación deindicadores LED de HP Smart Carrier. Sin embargo, la funcionalidad de los indicadores LED solo esoperativa si las unidades están autenticadas mediante HP Smart Carrier.

Elemento LED Estado Definición

1 Localización Azul fijo Una aplicación del host estáidentificando la unidad.

Azul intermitente El firmware de la portadorade la unidad se estáactualizando o debeactualizarse.

2 Anillo de actividad Verde giratorio Actividad de la unidad

Apagado No hay actividad en launidad

ESES Indicadores LED de las unidades 19

Page 24: Smart array hp

Elemento LED Estado Definición

3 No extraer Blanco No extraiga la unidad. Si seextrae la unidad, fallarán unao más unidades lógicas.

Apagado Si se extrae la unidad, nofallará ninguna unidad lógica.

4 Estado de la unidad Verde La unidad es miembro deuna o más unidades lógicas.

Verde intermitente La unidad se estáreconstruyendo o borrando.

Ámbar/verde intermitente La unidad es miembro deuna o más unidades lógicas,y predice que fallará.

Ámbar intermitente La unidad no estáconfigurada, y predice quefallará.

Ámbar Se ha producido un fallo enla unidad.

Apagado La unidad no se haconfigurado a través de unacontroladora RAID.

Reconocimiento del fallo de una unidad de disco duroPRECAUCIÓN: En ocasiones, una unidad que ha fallado anteriormente con la controladora puedeparecer funcionalmente correcta después de volver a arrancar el sistema o (si es una unidad deconexión en caliente) tras su extracción y reinserción. Sin embargo, el uso continuado de dichasunidades deterioradas puede provocar la pérdida de datos. Sustituya cuanto antes la unidaddeteriorada.

Los siguientes elementos indican un fallo en la unidad de disco duro:

● Los siguientes mensajes de la POST aparecen cuando el sistema se reinicia, siempre que lacontroladora detecte al menos una unidad que funcione:

◦ 1784: Drive Array Failure (Fallo del array de unidades)

◦ 1786: Drive Array Recovery Needed (Se requiere la recuperación del array de unidades)

● La ACU representa las unidades que han fallado mediante un icono distintivo.

● HP SIM puede detectar remotamente, a través de una red, las unidades que han fallado. Paraobtener más información sobre HP SIM, consulte la documentación en la página web de HP(http://www.hp.com/go/support).

● HP SMH indica que una unidad ha fallado.

● iLO/AMS indica que una unidad ha fallado.

● En los sistemas operativos Windows, el Servicio de notificación de eventos publica un evento enel registro de eventos del sistema de Microsoft Windows y en el IML.

20 Capítulo 4 Sustitución, traslado o adición de unidades de disco duro ESES

Page 25: Smart array hp

● En los sistemas operativos Linux, los eventos del sistema se registran en /var/log/messages.

● La ACU enumera todas las unidades erróneas (en sistemas compatibles con la ACU v8.28.13.0o posteriores).

Para obtener más información sobre el diagnóstico de problemas en los discos duros, consulte laGuía de solución de problemas de los servidores HP ProLiant Gen8, Volumen I: Solución deproblemas en la página web de HP (http://www.hp.com/go/bizsupport).

Efectos del fallo de la unidad de disco duroCuando falla una unidad de disco duro, todas las unidades lógicas situadas en el mismo array se venafectadas. Es posible que cada unidad lógica de un array utilice un método distinto de tolerancia afallos. Por lo tanto, cada unidad lógica puede verse afectada de forma diferente.

● Las configuraciones de RAID 0 no toleran el fallo de una unidad. Si falla alguna unidad física delarray, también fallan todas las unidades lógicas RAID 0 de dicho array.

● Las configuraciones de RAID 1 toleran el fallo de una unidad. Si falla la configuración de RAID 1en una unidad física, el volumen de RAID sigue intacto como un RAID 1 degradado.

● Las configuraciones de RAID 1+0 toleran el fallo de hasta dos unidades, siempre y cuando lasunidades que presentan fallos no estén duplicadas entre sí.

Una configuración de RAID 1+0 de cuatro unidades consiste en volúmenes RAID 1 de dosunidades cada uno. Es posible que una unidad de cada volumen de RAID 1 falle, lo queproduce un total de dos unidades que presentan fallos. Si fallan las dos unidades de unvolumen de RAID 1, falla todo el volumen de RAID 1+0.

● Las configuraciones de RAID 5 toleran el fallo de una unidad. La protección de datos seconsigue gracias a los datos de paridad. Estos datos de paridad se calculan stripe por stripecon los datos de usuario escritos en otros bloques de dicho stripe. Los bloques de datos deparidad se distribuyen uniformemente entre todas las unidades físicas de la unidad lógica.

NOTA: RAID 5 solo está disponible cuando se ha instalado el módulo opcional FBWC de 512MB. Para obtener más información, consulte “Actualización al módulo FBWC de 512 MB”(Actualización al módulo FBWC de 512 MB en la página 5).

Tolerancia a fallos comprometidaPRECAUCIÓN: Cuando la tolerancia a fallos se ve comprometida, puede producirse la pérdida dedatos. No obstante, es posible recuperar los datos. Para obtener más información, consulte"Recuperación tras comprometer la tolerancia a fallos" (Recuperación tras comprometer la toleranciaa fallos en la página 22).

Si fallan más unidades de las que permite el método de tolerancia a fallos, este se ve comprometidoy la unidad lógica falla. Si se produce este fallo, el sistema operativo rechaza las solicitudes e indicala presencia de errores irrecuperables.

Por ejemplo, la tolerancia a fallos podría verse comprometida si fallara una unidad de un arraymientras otra unidad del array se reconstruye.

También existen problemas no relacionados con las unidades que pueden causar la tolerancia afallos comprometida. En estos casos, no es necesario sustituir las unidades físicas.

ESES Reconocimiento del fallo de una unidad de disco duro 21

Page 26: Smart array hp

Recuperación tras comprometer la tolerancia a fallosSi la tolerancia a fallos está comprometida y se insertan unidades de repuesto, la condición delvolumen lógico no mejora. En su lugar, si aparecen mensajes de error irrecuperable en la pantalla,pruebe el siguiente procedimiento para recuperar los datos:

1. Apague todo el sistema y, a continuación, vuelva a encenderlo. En algunos casos, una unidaddeteriorada vuelve a funcionar durante el tiempo suficiente como para poder realizar copias delos archivos importantes.

Si aparece un mensaje POST 1779, pulse la tecla F2 para activar de nuevo los volúmeneslógicos. Recuerde que lo más probable es que se hayan perdido datos y que la integridad de losdatos del volumen lógico no sea fiable.

2. Siempre que sea posible, realice copias de los datos importantes.

3. Sustituya las unidades que han fallado.

4. Una vez sustituidas las unidades que han fallado, es posible que vuelva a comprometerse latolerancia a fallos. Si es así, apague y vuelva a encender de nuevo el suministro dealimentación. Si aparece el mensaje POST 1779:

a. Pulse la tecla F2 para volver a activar las unidades lógicas.

b. Vuelva a crear las particiones.

c. Restaure todos los datos a partir de una copia de seguridad.

Para reducir al mínimo el riesgo de perder datos como consecuencia de una tolerancia a falloscomprometida, realice con frecuencia copias de seguridad de todos los volúmenes lógicos.

Sustitución de las unidades de disco duroSi sustituye una unidad en una configuración con tolerancia a fallos mientras la alimentación delsistema está apagada, aparece un mensaje POST cuando se enciende el sistema. Cuando aparezcaeste mensaje, pulse la tecla F1 para activar la recuperación automática de datos. Si no activa larecuperación automática de datos, el volumen lógico permanecerá en condición de listo pararecuperar y aparecerá el mismo mensaje POST la próxima vez que se reinicie el sistema.

En configuraciones de RAID 1, es posible sustituir una unidad que presenta fallos.

En las configuraciones de RAID 1+0, las unidades se duplican por pares. Si las unidades no seduplican en unidades extraídas o que presentan fallos, puede sustituirlas de forma simultánea.

En configuraciones de RAID 5, es posible sustituir una unidad que presenta fallos. Si falla una unidadfísica, los datos de la misma se pueden calcular a partir de los datos de paridad y de usuario quecontienen el resto de las unidades del array. Estos datos recuperados se escriben generalmente enun repuesto en línea durante el proceso denominado reconstrucción.

InstruccionesAntes de sustituir discos duros, tenga en cuenta las siguientes instrucciones:

● Asegúrese de que el array dispone de una copia de seguridad actual y válida.

● Confirme que la unidad de sustitución es una de las siguientes:

◦ Para las controladoras B120i: unidades SATA o SATA SSD

◦ Para las controladoras B320i: unidades SATA, SATA SSD o SAS

22 Capítulo 4 Sustitución, traslado o adición de unidades de disco duro ESES

Page 27: Smart array hp

La ACU no permite el uso de unidades SAS y SATA en el mismo array.

● Utilice unidades de repuesto cuya capacidad sea igual a la unidad más pequeña del array osuperior a ésta. La controladora desconectará inmediatamente las unidades que no tengan unacapacidad suficiente.

● Después de extraer una unidad, espere 3 segundos. Pasados 3 segundos, el firmware generaun evento que indica que la unidad se ha extraído. Ahora puede instalar una unidad nueva conseguridad.

Para sustituir más unidades en un array que las que puede admitir el método de tolerancia a fallos,siga las instrucciones anteriores para sustituir varias unidades simultáneamente. Espere hasta quefinalice la reconstrucción, como se indica en la ACU/la ACU-CLI, antes de sustituir unidadesadicionales.

Si necesita sustituir más unidades de las que el método de tolerancia a fallos admite debido a que latolerancia a fallos se ha comprometido, haga una copia de seguridad de los datos antes de sustituircualquier unidad. Para obtener más información, consulte "Recuperación tras comprometer latolerancia a fallos" (Recuperación tras comprometer la tolerancia a fallos en la página 22).

Recuperación de datos (reconstrucción)Cuando se sustituye un disco duro de un array, la controladora utiliza la información de la toleranciaa fallos de las unidades restantes del array para reconstruir los datos de la unidad original y losescribe en la unidad de repuesto. Este proceso se denomina recuperación de datos automática oreconstrucción. Si se compromete la tolerancia a fallos, estos datos no podrán reconstruirse y esmuy probable que se pierdan permanentemente.

La reconstrucción de un array requiere que se esté en la ACU en el modo sin conexión o que sehaya arrancado en el sistema operativo con el controlador instalado.

Para que se produzca la reconstrucción, el sistema operativo deben estar ejecutándose.

Si falla otra unidad del array mientras la tolerancia a fallos no está disponible durante lareconstrucción, puede producirse un error grave del sistema y todos los datos del array puedenperderse. Sin embargo, en casos excepcionales, el fallo de otra unidad no conduce necesariamentea un error grave del sistema. Estas excepciones incluyen los siguientes casos:

● El fallo tras la activación de una unidad de repuesto

● El fallo de una unidad que no se duplica en otras unidades que presentan fallos (en unaconfiguración RAID 1+0)

Tiempo necesario para una reconstrucciónEl tiempo necesario para una reconstrucción varía considerablemente en función de varios factores:

● La prioridad dada a la reconstrucción sobre las operaciones de E/S normales.

Cambie la prioridad con la ACU (Array Configuration Utility en la página 32).

● El grado de actividad de E/S que se produce durante la operación de reconstrucción

● La velocidad de rotación de las unidades de disco duro

● La marca, el modelo y la antigüedad de las unidades

● La capacidad sin utilizar de las unidades

● En las configuraciones RAID 5, el tiempo necesario para realizar la reconstrucción puede verseafectado por la inicialización de la paridad de datos.

ESES Recuperación de datos (reconstrucción) 23

Page 28: Smart array hp

NOTA: RAID 5 solo está disponible cuando se ha instalado el módulo opcional FBWC de512 MB. Para obtener más información, consulte “Actualización al módulo FBWC de 512 MB”(Actualización al módulo FBWC de 512 MB en la página 5).

Deje pasar aproximadamente 15 minutos por gigabyte para que el proceso de reconstruccióntermine.

El rendimiento del sistema se ve afectado durante la reconstrucción y el sistema no estará protegidocontra otros fallos de unidades hasta que haya finalizado la reconstrucción. Por lo tanto, sustituya lasunidades durante períodos de baja actividad siempre que sea posible.

Cuando la recuperación automática de datos haya finalizado, el estado del volumen lógico seactualizará en la ACU/la ACU-CLI/los agentes, y se publica un evento en el registro de eventos delsistema que indica la finalización de la reconstrucción.

Si la ACU/la ACU-CLI/los agentes o el evento publicado indican que la reconstrucción finalizó demodo anormal, determine la forma adecuada de proceder. Consulte "Finalización anormal de unareconstrucción" (Finalización anormal de una reconstrucción en la página 24).

Finalización anormal de una reconstrucciónSi el indicador LED de actividad de la unidad de repuesto deja de iluminarse permanentementeincluso cuando otras unidades del array están activas, significa que el proceso de reconstrucción hafinalizado de manera anormal. La tabla siguiente indica las tres posibles causas de la finalizaciónanormal de una reconstrucción.

Observación Causa de finalización de la reconstrucción

Ninguna de las unidades del array presenta un indicadorLED ámbar iluminado.

Una de las unidades del array ha experimentado un error delectura incorregible.

La unidad de repuesto presenta un indicador LED ámbariluminado.

Se ha producido un fallo en la unidad de repuesto.

Una de las unidades del array presenta un indicador LEDámbar iluminado.

Se acaba de producir un fallo en la unidad que tiene elindicador LED ámbar iluminado.

Cada una de estas situaciones requiere una medida de recuperación diferente.

Caso 1: Se ha producido un error de lectura incorregible.

1. Realice una copia de seguridad de tantos datos como pueda de la unidad lógica.

PRECAUCIÓN: NO extraiga la unidad que presenta el error de soporte. De esta formaprovocaría un error en la unidad lógica.

2. Restaure los datos a partir de una copia de seguridad. La escritura de los datos en la ubicacióndel sector ilegible suele eliminar el error.

3. Extraiga y vuelva a insertar la unidad de repuesto. Esta acción reinicia el proceso dereconstrucción.

Si el proceso de reconstrucción continúa finalizando de forma anormal:

1. Elimine y vuelva a crear la unidad lógica.

2. Restaure los datos a partir de una copia de seguridad.

Caso 2: Se ha producido un fallo en la unidad de repuesto.

24 Capítulo 4 Sustitución, traslado o adición de unidades de disco duro ESES

Page 29: Smart array hp

Compruebe que la unidad de repuesto tiene la capacidad correcta y que es un modelo compatible.Si estos factores no son la causa del problema, utilice una unidad diferente como unidad derepuesto.

Caso 3: Se ha producido un error en otra unidad del array.

A veces se puede volver a hacer funcionar una unidad que haya fallado recientemente con solovolver a arrancar el servidor.

1. Apague el servidor.

2. Extraiga la unidad física de repuesto (la que se está sometiendo a una reconstrucción) y vuelvaa instalar la unidad que está sustituyendo.

3. Encienda el servidor.

Si la unidad que ha fallado recientemente parece estar operativa de nuevo:

1. Realice una copia de seguridad de los datos que no se hayan guardado.

2. Extraiga la unidad que en principio había que sustituir y vuelva a insertar la unidad física derepuesto. El proceso de reconstrucción se reinicia automáticamente.

3. Cuando el proceso de reconstrucción haya concluido, sustituya la unidad que ha falladorecientemente.

No obstante, si la unidad no se ha recuperado:

1. Extraiga la unidad que en principio había que sustituir y vuelva a insertar la unidad física derepuesto.

2. Sustituya la unidad que ha fallado recientemente.

3. Restaure los datos a partir de una copia de seguridad.

Traslado de discos duros y arraysTenga en cuenta las directrices siguientes cuando traslade unidades:

● Puede mover las unidades a otras posiciones de ID en la misma controladora de array.

● Puede mover unidades desde una controladora de la serie B a una controladora de la serie P.

PRECAUCIÓN: Haga una copia de seguridad de todos los datos antes de trasladar unidadesdesde una controladora de la serie B a un adaptador de bus de host. Si no lo hace, se perderándatos.

● Puede mover unidades desde una controladora de la serie B a un adaptador de bus de host.

● No puede mover unidades desde una controladora de la serie P a una controladora de laserie B.

● No puede mover unidades desde una controladora B120i a una controladora B320i, o viceversa.

Tenga en cuenta las siguientes condiciones para el traslado de unidades:

● Apague el servidor.

● Si se trasladan las unidades a un servidor distinto, verifique que el nuevo servidor tengacompartimentos vacíos para albergar todas las unidades simultáneamente.

● Verifique que no falte ninguna unidad en el array y que éstas no que presenten fallos.

ESES Traslado de discos duros y arrays 25

Page 30: Smart array hp

● Confirme que ninguna unidad de repuesto del array actúa como repuesto de una unidad quepresenta fallos.

● Si se trasladan las unidades a un servidor distinto, verifique que el servidor nuevo disponga delos controladores y la ROM del sistema más recientes. Si desea obtener más información,consulte la página web de HP (http://www.hp.com/go/support).

Tenga en cuenta las siguientes condiciones para el traslado de un array a otra controladora:

● Si la otra controladora está conectada a uno o más arrays de unidades lógicas configuradas, elnúmero total de unidades lógicas de la controladora una vez trasladadas las unidades no debesuperar el número de unidades lógicas que la controladora admite. Este número depende delmodelo de controladora y de la versión de firmware de la controladora.

● Si se traslada el volumen lógico a una controladora Smart Array basada en hardware conectadoa una o más unidades lógicas, verifique que el número total de unidades lógicas no supere elnúmero de unidades lógicas que la controladora admite.

● Si traslada el volumen lógico a una controladora de otro servidor, extraiga todas las unidadesfísicas del otro servidor.

Una vez cumplidas todas las condiciones, traslade las unidades:

1. Cree una copia de seguridad de todos los datos antes de extraer unidades o de cambiarconfiguraciones. Este paso es obligatorio si se trasladan unidades con datos desde unacontroladora que no dispone de un módulo de una memoria caché.

2. Apague el sistema.

3. Traslade las unidades.

4. Encienda el sistema.

5. Observe los mensajes POST:

◦ Si aparece el mensaje POST 1785, el array de la unidad no se configuró correctamente.Continúe con el paso 6.

◦ Si aparece un mensaje POST 1724 o 1727, significa que las posiciones de las unidades sehan cambiado correctamente y se ha actualizado la configuración. Continúe con el paso 7.

6. Si el array no se configuró correctamente, realice las siguientes acciones:

a. Apague el sistema inmediatamente para evitar la pérdida de datos.

b. Vuelva a colocar las unidades en sus posiciones originales.

c. Si es necesario, restaure los datos desde la copia de seguridad.

7. Compruebe la nueva configuración de unidades mediante la ejecución de la ACU (ArrayConfiguration Utility en la página 32).

Una vez realizado el traslado de las unidades, verifique que el número total de discos duros en lacontroladora nueva no supere el número máximo de discos duros admitidos en ese modelo decontroladora y en esa versión de firmware.

Adición de unidadesPuede añadir discos duros a un sistema en cualquier momento, siempre que no supere el númeromáximo de unidades que la admite controladora. Luego puede crear un array nuevo con lasunidades añadidas.

26 Capítulo 4 Sustitución, traslado o adición de unidades de disco duro ESES

Page 31: Smart array hp

Si los discos duros que desea añadir al sistema están configurados en unidades lógicas, debencumplirse algunas condiciones antes de añadir los discos duros al sistema. Para obtener másinformación, consulte "Traslado de discos duros y arrays" (Traslado de discos duros y arraysen la página 25).

Migración de discos duros a una controladora SmartArray opcional

1. Instale la controladora opcional. Para instalar una controladora Smart Array opcional, consulte laGuía de usuario de las controladoras HP Smart Array para servidores HP ProLiant en la páginaweb de HP (http://www.hp.com/go/bizsupport).

2. Realice una de las siguientes operaciones:

◦ Migre los discos duros (Windows) (Migración de discos duros a una controladora SmartArray opcional: Microsoft Windows en la página 27).

◦ Migre los discos duros (Linux) (Migración de discos duros a una controladora Smart Arrayopcional: Linux en la página 28).

Migración de discos duros a una controladora Smart Array opcional:Microsoft Windows

Esta sección ofrece información para la migración de discos duros desde una controladora RAIDHP Dynamic Smart Array integrada a una controladora Smart Array opcional en un servidor con elsistema operativo Microsoft Windows.

Instalación del controlador de Smart Array: Microsoft WindowsPara instalar el controlador desde la página web de HP (http://www.hp.com/go/support):

1. Cuando se le solicite información del producto, introduzca el número de modelo de lacontroladora Smart Array en el campo del producto.

2. Seleccione Download drivers and software (Descargar controladores y software).

3. Seleccione el sistema operativo correspondiente.

4. Descargue el paquete de controladores de la controladora SATA/SAS de HP ProLiant SmartArray.

5. Para instalar el controlador, ejecute el paquete de controladores de la controladora Smart Array.

Para instalar el controlador utilizando el software Intelligent Provisioning (Intelligent Provisioningen la página 33):

1. En el menú System Support Software (Software de compatibilidad con el sistema), seleccione elsistema operativo actual.

2. Seleccione Driver – storage controller (Controlador – Controladora de almacenamiento).

3. Descargue el paquete de controladores de la controladora SATA/SAS de HP ProLiant SmartArray.

4. Para instalar el controlador, ejecute el paquete de la controladora Smart Array.

Una vez instalado el controlador, complete el proceso de migración (Finalización de la migración a lacontroladora Smart Array opcional: Microsoft Windows en la página 28).

ESES Migración de discos duros a una controladora Smart Array opcional 27

Page 32: Smart array hp

Finalización de la migración a la controladora Smart Array opcional: MicrosoftWindows

Para finalizar la migración a una controladora Smart Array opcional:

1. Realice una copia de seguridad de todos los datos.

2. Acceda al menú Administrador de dispositivos:

a. Haga clic con el botón secundario del ratón en Mi PC.

b. Seleccione Administrar.

3. En la sección Controladora de almacenamiento, verifique que el sistema reconozca lacontroladora Smart Array.

4. Apague el servidor.

5. Quite el panel de acceso.

6. Extraiga los componentes y los cables según sea necesario.

7. Desconecte el cable de datos existente de la matriz de conectores de disco duro.

8. Conecte el cable SAS a la controladora y a la matriz de conectores de disco duro.

Esta acción reemplaza la conexión SATA.

9. Instale los componentes y los cables que extrajo anteriormente.

10. Instale el panel de acceso.

11. Encienda el servidor.

Migración de discos duros a una controladora Smart Array opcional:Linux

Esta sección ofrece información para la migración de discos duros desde la controladora RAIDHP Dynamic Smart Array integrada a una controladora Smart Array opcional en un servidor consistema operativo Red Hat Enterprise Linux o SuSE Linux Enterprise Server.

Antes de realizar la migración de discos duros, compruebe que instaló el sistema operativo poretiqueta, utilizando el controlador más reciente de la página web de HP (http://www.hp.com/go/support) o mediante el SPP (HP Service Pack para ProLiant en la página 33).

En la tabla siguiente se muestra el controlador de Smart Array que utiliza cada sistema operativoLinux compatible.

Sistema operativo Controlador

Red Hat Enterprise Linux 5 cciss

Red Hat Enterprise Linux 6 hpsa

SuSE Linux Enterprise Server 10 SP4 cciss

SuSE Linux Enterprise Server 11 SP1 hpsa

SuSE Linux Enterprise Server 11 SP2 hpsa

28 Capítulo 4 Sustitución, traslado o adición de unidades de disco duro ESES

Page 33: Smart array hp

NOTA: No se admite la migración de unidades en un sistema SLES instalado con el métodopredeterminado. De forma predeterminada, la instalación SLES utiliza una ID de controladora odispositivo para realizar la partición y el formato de los discos duros. A fin de migrar unidades a unacontroladora Smart Array, debe cambiar de forma manual la configuración de instalación pararealizar la instalación por etiqueta.

Para obtener más información sobre la instalación de Red Hat Enterprise Linux por etiqueta, consultela documentación del sistema operativo para Red Hat Enterprise Linux.

Para obtener más información sobre la instalación de SLES por etiqueta, consulte la documentacióndel sistema operativo para SLES.

Instalación del controlador de Smart Array: Linux

SLES 10

NOTA: Utilice este procedimiento si instaló SLES 10 con la opción predeterminada deidentificación de discos por ID. Si instaló el sistema operativo por etiqueta, utilice el procedimientopara SLES 11 (RHEL 5, RHEL 6, SLES 11 en la página 30).

1. Realice una copia de seguridad de todos los datos.

2. Edite /etc/fstab y cambie todos los prefijos scsi- por cciss-.

3. Edite /boot/grub/menu.lst y cambie todos los prefijos scsi- por cciss-.

NOTA: Asegúrese de que cambia solo los prefijos.

4. Descargue el controlador cciss de Smart Array más reciente de la página web de HP(http://www.hp.com/go/support) o mediante el SPP (HP Service Pack para ProLianten la página 33).

Si lo descarga de la página web de HP, haga lo siguiente:

a. Cuando se le solicite información del producto, introduzca el número de modelo de lacontroladora Smart Array en el campo del producto.

b. Seleccione Download drivers and software (Descargar controladores y software).

c. Seleccione el sistema operativo correspondiente.

d. Descargue el rpm del controlador cciss de Smart Array.

5. Instale el rpm del controlador cciss.

6. Introduzca grub-install.

Esto actualiza el sector de arranque indicando a grub que encontrará la unidad de arranque/rooten la unidad cciss.

7. Edite /boot/grub/device.map y cambie todos los prefijos scsi- por cciss-.

Una vez que el controlador esté instalado y el sistema esté configurado, complete el procedimientode migración (Finalización de la migración a la controladora Smart Array opcional: Linuxen la página 30).

ESES Migración de discos duros a una controladora Smart Array opcional 29

Page 34: Smart array hp

RHEL 5, RHEL 6, SLES 11

1. Realice una copia de seguridad de todos los datos.

2. Descargue el controlador hpsa de Smart Array más reciente de la página web de HP(http://www.hp.com/go/support) o mediante el SPP (HP Service Pack para ProLianten la página 33).

Si lo descarga de la página web de HP, haga lo siguiente:

a. Cuando se le solicite información del producto, introduzca el número de modelo de lacontroladora Smart Array en el campo del producto.

b. Seleccione Download drivers and software (Descargar controladores y software).

c. Seleccione el sistema operativo correspondiente.

d. Descargue el rpm del controlador hpsa de Smart Array.

3. Instale el rpm del controlador hpsa de Smart Array.

Para obtener más información, consulte el archivo de texto que se descarga con el controlador.

Una vez que el controlador esté instalado y el sistema esté configurado, complete el procedimientode migración (Finalización de la migración a la controladora Smart Array opcional: Linuxen la página 30).

Finalización de la migración a la controladora Smart Array opcional: Linux1. Apague el servidor.

2. Compruebe que la controladora opcional está instalada. Para obtener más información, consultela Guía de usuario de las controladoras HP Smart Array para servidores HP ProLiant.

3. Quite el panel de acceso.

4. Extraiga los componentes y los cables según sea necesario.

5. Desconecte los cables SAS de la controladora Dynamic Smart Array, y conéctelos a lacontroladora Smart Array opcional.

6. Instale los componentes y los cables que extrajo anteriormente.

7. Instale el panel de acceso.

8. Reinicie el servidor. Durante el arranque, pulse F5 para acceder a la ACU o F10 para acceder aIntelligent Provisioning.

9. Seleccione la tarjeta que acaba de instalar.

10. Configure como volumen de arranque el volumen lógico preferido.

11. Salga de la ACU o de Intelligent Provisioning y, a continuación, reinicie el servidor.

La controladora Smart Array opcional debería aparecer durante el arranque. Debería tener el mismonúmero de volúmenes lógicos que tenía configurados la controladora Dynamic Smart Array.

Migración de unidades a un adaptador de bus de host opcionalPara obtener información sobre la instalación de un adaptador de bus de host opcional y sobre lamigración de unidades, consulte la Guía de instalación de los adaptadores de bus de host HP paraservidores HP ProLiant en la página web de HP (http://www.hp.com/go/bizsupport).

30 Capítulo 4 Sustitución, traslado o adición de unidades de disco duro ESES

Page 35: Smart array hp

Actualización o migración desde un adaptador de bus de host a unacontroladora B320i

PRECAUCIÓN: Haga una copia de seguridad de todos los datos antes de trasladar unidadesdesde una controladora de la serie B a un adaptador de bus de host. Si no lo hace, seperderán datos.

Para actualizar o migrar desde un adaptador de bus de host a una controladora B320i:

1. Realice una copia de seguridad de todos los datos.

2. Compruebe que tiene instalado el BIOS más reciente. Si no es así, utilice IntelligentProvisioning (Intelligent Provisioning en la página 33) para instalar el BIOS más reciente.

3. Si fuera necesario, active la controladora (Activación de la controladora en la página 3).

4. Configure el array (Configuración de un array en la página 4).

5. Instale los controladores de dispositivos (Instalación de controladores de dispositivosen la página 9).

6. Restaure los datos de la copia de seguridad en las unidades.

ESES Migración de discos duros a una controladora Smart Array opcional 31

Page 36: Smart array hp

5 Utilidades de software y deconfiguración

En esta sección

Array Configuration Utility en la página 32

HP Service Pack para ProLiant en la página 33

Intelligent Provisioning en la página 33

Herramientas de diagnóstico en la página 34

Actualización del firmware en la página 34

Array Configuration UtilityLa utilidad de configuración de arrays (ACU, Array Configuration Utility) es una utilidad basada enexplorador con las características siguientes:

● Se ejecuta como una aplicación local o un servicio remoto al que se accede a través de lapágina inicial de gestión del sistema de HP.

● Sugiere la configuración óptima para un sistema sin configurar.

● Proporciona diferentes modos de funcionamiento y permite una configuración más rápida o unmayor control de las opciones de configuración.

● Permanece disponible siempre que el servidor esté encendido.

● Muestra sugerencias en pantalla para los distintos pasos de un procedimiento de configuración.

● Proporciona un contenido de ayuda sensible al contexto para facilitar la búsqueda.

● Proporciona funcionalidad de diagnóstico y calibrador de desgaste SmartSSD en la pestaña dediagnóstico.

Actualmente la ACU está disponible como utilidad integrada, a partir de los servidores HP ProLiantGen8. Para acceder a la ACU, utilice uno de los siguientes métodos:

● Si no está instalada una controladora opcional, pulse F10 durante el arranque.

● Si una controladora opcional está instalada, cuando el sistema reconozca la controladoradurante la POST pulse F5.

La configuración de pantalla mínima para un rendimiento óptimo es una resolución de 1024 × 768 ycolores de 16 bits. Los servidores que funcionan con sistemas operativos de Microsoft® soncompatibles con los siguientes navegadores:

● Internet Explorer 6.0 o posterior

● Mozilla Firefox 2.0 o posterior

En cuanto a los servidores Linux, consulte el archivo README.TXT para obtener más informacióntécnica y sobre el navegador.

32 Capítulo 5 Utilidades de software y de configuración ESES

Page 37: Smart array hp

Para más información acerca de la controladora y sus funciones, consulte la Guía de usuario de lacontroladora HP Smart Array para servidores HP ProLiant en la página web de HP(http://bizsupport2.austin.hp.com/bc/docs/support/SupportManual/c01608507/c01608507.pdf). Paraconfigurar arrays, consulte la Guía de referencia para configurar controladoras HP Smart Array en lapágina web de HP (http://bizsupport1.austin.hp.com/bc/docs/support/SupportManual/c00729544/c00729544.pdf).

HP Service Pack para ProLiantSPP es un conjunto de funciones que contiene una colección completa de componentes de firmwarey software del sistema, todos probados conjuntamente como una solución combinada única paraservidores HP ProLiant, sus componentes opcionales, chasis BladeSystem y almacenamientoexterno de HP limitado.

SPP dispone de varias funciones clave para la actualización de los servidores HP ProLiant. Si seutiliza HP SUM como herramienta de implementación, el SPP puede emplearse en modo en línea enun sistema operativo Windows o Linux, o bien en modo fuera de línea con el servidor arrancado en laISO, de modo que pueda actualizarse automáticamente sin intervención del usuario o bienactualizarse en modo interactivo.

Para más información o para descargar el SPP, consulte la página web de HP (http://www.hp.com/go/spp).

Intelligent ProvisioningEn los servidores HP ProLiant Gen8 han tenido lugar varios cambios en los paquetes: los CDSmartStart y el DVD Smart Update Firmware ya no se suministrarán junto con estos nuevosservidores. En su lugar, la capacidad de implementación está integrada en el servidor como parte deIntelligent Provisioning de HP iLO Management Engine.

Intelligent Provisioning es una herramienta esencial de implementación en los servidoresindividuales, integrada en los servidores HP ProLiant Gen8, que simplifica la configuración delservidor ProLiant HP, ofreciendo una forma fiable y consistente de implementar configuraciones deservidor HP ProLiant.

● Intelligent Provisioning ofrece asistencia con el proceso de instalación del sistema operativo,preparando el sistema para la instalación de versiones “estándar” de software de los principalessistemas operativos, e integrando automáticamente el software de asistencia del servidorHP ProLiant desde el SPP. El SPP es el paquete de instalación para paquetes específicos delsistema operativo de controladores optimizados, utilidades, agentes de gestión y firmware delsistema de HP ProLiant.

● Intelligent Provisioning ofrece tareas relacionadas con el mantenimiento a través de susfunciones Perform Maintenance (Operaciones de mantenimiento).

● Intelligent Provisioning proporciona ayuda en la instalación para Microsoft Windows, Red Hat,SUSE Linux y VMware. Para asistencia específica del sistema operativo, consulte las Notas dela versión de HP Intelligent Provisioning.

Para más información acerca del software Intelligent Provisioning, consulte la página web de HP(http://www.hp.com/go/ilo). Para más información acerca de los controladores, el firmware y el SPPde Intelligent Provisioning, consulte la página web de HP (http://www.hp.com/go/spp/download).

ESES HP Service Pack para ProLiant 33

Page 38: Smart array hp

Herramientas de diagnósticoPara solucionar problemas con los array y generar información acerca de estos, utilice las siguientesherramientas de diagnóstico:

● ACU

Para obtener información acerca de productos más recientes, se encuentran disponiblesdiagnósticos de array con la versión 8.28.13.0 y posteriores de ACU. Esta utilidad estádisponible en la página web de HP (http://www.hp.com/support). Para los servidores ProLiantGen8, ACU está integrado en el sistema y disponible durante el arranque mediante la tecla F5.Para obtener más información acerca de ACU, consulte la Guía de referencia para configurarcontroladoras HP Smart Array en el CD de documentación suministrado con la controladora.Para obtener más información sobre mensajes de error, consulte la guía de solución deproblemas apropiada que corresponde a su producto.

● Event Notification Service

La utilidad Event Notification Service (Servicio de notificación de eventos) notifica eventos dearray en el registro de eventos del sistema de Microsoft Windows y en el IML. Puede obtener lautilidad en la página web de HP (http://www.hp.com/support). Cuando se le solicite informacióndel producto, introduzca el nombre del modelo de servidor.

● HP Active Health System

HP Active Health System hace un seguimiento y almacena los cambios en el hardware delservidor y en la configuración del sistema. Active Health System proporciona asistencia en losproblemas de diagnóstico y ofrece una rápida resolución cuando ocurren fallos en el servidor.

● HP Insight Diagnostics

HP Insight Diagnostics es una herramienta que muestra información acerca de la configuraciónde hardware del sistema y realiza pruebas en el sistema y en sus componentes, incluidas lasunidades si están conectadas a las controladoras Smart Array. Esta utilidad está disponible enla página web de HP (http://www.hp.com/servers/diags).

● Mensajes POST

Las controladoras Smart Array muestran mensajes de error de diagnóstico al reiniciar(mensajes POST). Muchos de estos mensajes sugieren soluciones para el problema. Paraobtener más información sobre mensajes POST, consulte la guía de solución de problemasapropiada que corresponde a su producto.

Actualización del firmwarePara actualizar el firmware, utilice una de las opciones siguientes:

● Componentes Smart (Componentes Smart para actualizar la ROM en la página 34)

● SPP (HP Service Pack para ProLiant en la página 33)

Componentes Smart para actualizar la ROMPara actualizar el firmware del servidor, la controladora, las unidades de disco duro o el chasis, uselos componentes Smart. Estos componentes están disponibles en el CD de mantenimiento defirmware. Puede que haya una versión más reciente de un componente determinado disponible en lapágina de soporte de la página web de HP (http://www.hp.com/support). Los componentes para laactualización del firmware de las controladoras y unidades de disco duro también están disponibles

34 Capítulo 5 Utilidades de software y de configuración ESES

Page 39: Smart array hp

en la página de soporte y controladores de los productos de almacenamiento (http://www.hp.com/support).

1. Busque la versión más reciente del componente que necesite. Los componentes de lasactualizaciones del firmware de la controladora están disponibles en formatos en línea y sinconexión.

2. Siga las instrucciones para instalar el componente en el servidor. Estas instrucciones sesuministran en el CD y en la misma página Web que el componente.

Siga las instrucciones adicionales que describen cómo utilizar el componente para actualizar laROM. Estas instrucciones se suministran con cada componente.

ESES Actualización del firmware 35

Page 40: Smart array hp

6 Asistencia y otros recursos

En esta sección

Información de soporte y formación en la página 36

Información de soporte y formaciónHP ofrece un gran número de servicios de soporte de software adicionales, muchos de los cuales seproporcionan a nuestros clientes sin coste adicional.

● Servicio de actualización y de asistencia técnica de software: Insight Control y ciertosproductos de software Insight Management incluyen un año de servicio de actualización y deasistencia técnica software de HP que le atenderá las 24 horas del día y los 7 días de lasemana. Este servicio permite acceder a los recursos técnicos de HP que ofrecen ayuda pararesolver problemas de funcionamiento o implementación de software. Además, este serviciopermite acceder a actualizaciones de software y manuales de referencia en formato electrónicoque HP pone a su disposición. Con este servicio, los clientes de Insight Control y de InsightManagement se beneficiarán de una resolución rápida de problemas, así como de una entregay notificación proactivas de las actualizaciones de software. Para obtener más informaciónsobre este servicio, consulte la página web de HP (http://www.hp.com/services/insight).

● Registro en el servicio de actualización y de asistencia técnica de software: si recibió uncertificado de concesión de licencia, el registro en este servicio se producirá al entregar en líneael certificado o la clave de la licencia.

● Cómo usar el servicio de actualización y asistencia técnica de software: cuando se hayaregistrado, recibirá un contrato de servicio por correo en el que aparecerá el número de teléfonodel servicio de atención al cliente y su Identificador de acuerdo de servicio (SAID). Necesitarásu SAID cuando llame para obtener asistencia técnica. También puede utilizar su SAID para versu contrato en la página web de HP Support Center (http://www.hp.com/go/hpsc).

● Garantía: HP reemplazará los soportes de entrega defectuosos durante un período de 90 díasdesde la fecha de compra. Esta garantía se aplica a todos los productos Insight Software,HP Systems Insight Manager e Insight Management.

● Únase al debate: el HP Support Forum (Foro de soporte de HP) es una herramienta asistidapor los usuarios, basada en la comunidad y diseñada para que los clientes de HP puedanparticipar en debates entre ellos acerca de los productos de HP. Para acceder a los debatesacerca de Insight Control y del software de Insight Management, consulte el área "ManagementSoftware and System Tools" (Software de gestión y herramientas del sistema) de la página webCentro de Soporte HP (http://www.hp.com/go/hpsc).

● Contacto con la asistencia técnica de HP: encontrará los números de contacto del servicio deatención al cliente de HP de todo el mundo en la página web de HP (http://www.hp.com/country/us/en/wwcontact.html). Para clientes de Estados Unidos, diga "Insight Manager" cuando elsistema le pida el nombre del producto.

36 Capítulo 6 Asistencia y otros recursos ESES

Page 41: Smart array hp

7 Descarga electrostática

En esta sección

Prevención de descargas electrostáticas en la página 37

Métodos de conexión a tierra para impedir descargas electrostáticas en la página 37

Prevención de descargas electrostáticasPara evitar que se produzcan averías en el sistema, tenga en cuenta las precauciones necesarias alinstalar el sistema o manejar sus componentes. Una descarga de electricidad estática producida porcontacto del cuerpo humano u otro conductor podría dañar las tarjetas del sistema u otrosdispositivos sensibles a la carga estática. Este tipo de daños puede reducir la vida del dispositivo.

Para evitar descargas electrostáticas:

● Evite el contacto directo de las manos con los productos, transportándolos y almacenándolos enbolsas antiestáticas.

● Mantenga los componentes sensibles a la electricidad estática en su embalaje hasta que seencuentren en entornos de trabajo libres de este tipo de electricidad.

● Coloque los componentes en una superficie conectada a tierra antes de sacarlos del embalaje.

● Procure no tocar las patillas, los contactos, ni los circuitos.

● Utilice siempre un método de conexión a tierra adecuado cuando toque un componente o unaunidad sensible a la electricidad estática.

Métodos de conexión a tierra para impedir descargaselectrostáticas

Se emplean varios métodos para realizar la conexión a tierra. Adopte alguno de los métodossiguientes cuando manipule o instale componentes sensibles a la electricidad estática:

● Utilice una muñequera antiestática y conéctela con un cable a una mesa de trabajo conconexión a tierra o al chasis del equipo. Las muñequeras antiestáticas son bandas flexibles conuna resistencia mínima de 1 megaohmio, ±10 por ciento, en los cables de conexión a tierra.Para que la toma de tierra sea correcta, póngase la muñequera antiestática bien ajustadaa la piel.

● Utilice tiras antiestáticas en tacones, punteras o botas cuando trabaje de pie. Póngase las tirasen ambos pies cuando pise suelos conductores o esterillas de disipación.

● Utilice herramientas de servicio conductoras.

● Utilice el juego de herramientas portátil con la esterilla disipadora de electricidad estáticaplegable.

Si no dispone del equipo recomendado para una conexión a tierra adecuada, solicite la instalacióndel componente a un servicio técnico autorizado.

ESES Prevención de descargas electrostáticas 37

Page 42: Smart array hp

Si desea obtener más información sobre la electricidad estática o ayuda para la instalación delproducto, póngase en contacto con un servicio técnico autorizado.

38 Capítulo 7 Descarga electrostática ESES

Page 43: Smart array hp

Siglas y abreviaturas

ACUArray Configuration Utility (utilidad de configuración de arrays)

AMSAgentless Management Service (servicio de gestión sin agentes)

IMLIntegrated Management Log (registro de gestión integrado)

POSTPower-On Self-Test (autocomprobación al arrancar)

RBSUROM-Based Setup Utility (utilidad de configuración basada en ROM)

SAIDService Agreement Identifier (identificador de acuerdo de servicio)

SIMSystems Insight Manager

SMHSystem Management Homepage

SPPHP Service Pack para ProLiant

VIDVirtual Install Disk (disco de instalación virtual)

ESES Siglas y abreviaturas 39

Page 44: Smart array hp

Índice

Aactivación 3activación de la controladora

Activación de la controladora3

Activación y configuración de lacontroladora 3

Active Health System 34actualización desde un adaptador

de bus de host a unacontroladora B320i 31

ACU (Array Configuration Utility)Array Configuration Utility 32

ACU (Utilidad de configuración deArray)

Actualización del firmware 34Herramientas de diagnóstico

34Instrucciones 22Reconocimiento del fallo de

una unidad de disco duro 20Recuperación de datos

(reconstrucción) 23Tiempo necesario para una

reconstrucción 23Traslado de discos duros y

arrays 25adición, unidades 26array, expansión 26Array Configuration Utility (ACU)

Array Configuration Utility 32Herramientas de diagnóstico

34Instrucciones 22Reconocimiento del fallo de

una unidad de disco duro 20Tiempo necesario para una

reconstrucción 23Traslado de discos duros y

arrays 25autocomprobación al arrancar

(POST), mensajes de errorHerramientas de diagnóstico

34

Recuperación trascomprometer la tolerancia afallos 22

Sustitución de las unidades dedisco duro 22

Traslado de discos duros yarrays 25

Ccaracterísticas 1clave de licencia HP Smart Array

SAS 4componentes Smart para

actualizar la ROM 34comprometida, tolerancia a

fallos 21conexión a tierra, métodos 37configuración, array

Activación y configuración de lacontroladora 3

Configuración de un array 4controladora Smart Array,

instalaciónInstalación del controlador de

Smart Array: Linux 29Instalación del controlador de

Smart Array: MicrosoftWindows 27

RHEL 5, RHEL 6, SLES 1130

SLES 10 29controladores 9controladores de dispositivos,

instalaciónInstalación de controladores de

dispositivos 9Instalación de controladores de

dispositivos (Red HatEnterprise Linux 5 o 6) 14

Instalación de controladores dedispositivos (SUSE LinuxEnterprise 10 u 11) 14

Instalación de controladores dedispositivos y de ManagementAgents 9

Instalación del controlador dedispositivo como actualización(ESX 4.1) 17

Instalación del controlador dedispositivo como actualización(ESX 5.0) 17

Instalación del controlador dedispositivo durante lainstalación del sistemaoperativo (ESX 4.1) 16

Instalación manual delcontrolador de dispositivo 10

Sistemas operativos Linux 13Sistemas operativos VMware

ESX 15Sistemas operativos

Windows 9

Ddatos, recuperación

Recuperación de datos(reconstrucción) 23

Recuperación trascomprometer la tolerancia afallos 22

descarga electrostáticaDescarga electrostática 37Métodos de conexión a tierra

para impedir descargaselectrostáticas 37

Prevención de descargaselectrostáticas 37

disco duro, fallo 20disco duro, sustitución

Instrucciones 22Sustitución de las unidades de

disco duro 22discos duros, adición 26

Eelectricidad estática 37error en la unidad, detección 22Event Notification Service 34expansión, array 26

40 Índice ESES

Page 45: Smart array hp

expansión de capacidad, unidadlógica 26

Ffallo de la unidad de disco duro,

efectos 21FBWC, módulo

Actualización al módulo FBWCde 512 MB 5

Indicadores LED del móduloFBWC (B120i, B320i) 5

Instalación del módulo FBWC ydel paquete decondensadores 7

firmware 34firmware, actualización

Actualización del firmware 34HP Service Pack para

ProLiant 33

Hherramientas de diagnóstico 34HP Insight Diagnostics 34HP SIM 20HP Systems Insight Manager 20

Iindicadores LED, módulo FBWC

5información de soporte y

formación 36instalación, controladores de

dispositivos 9instalación, Management Agents

18Intelligent Provisioning 33

MManagement Agents,

actualización 9memoria caché de escritura

respaldada por flash, módulo 7memoria caché de escritura

respaldada por flash, paquete decondensadores 7

memoria caché de lectura de lacontroladora 5

migración a una controladoraSmart Array

Finalización de la migración ala controladora Smart Array:Linux 30

Finalización de la migración ala controladora Smart Arrayopcional: MicrosoftWindows 28

Migración de discos duros auna controladora Smart Arrayopcional 27

Migración de discos duros auna controladora Smart Arrayopcional: Linux 28

Migración de discos duros auna controladora Smart Arrayopcional: MicrosoftWindows 27

migración a un adaptador de busde host 30

migración desde un adaptador debus de host a una controladoraB320i 31

módulo FBWC, indicadores LED5

Oopción de memoria caché de

escritura respaldada por flash(FBWC)

Actualización al módulo FBWCde 512 MB 5

Instalación del módulo FBWC ydel paquete decondensadores 7

orden de arranque 4

Pprocedimientos del FBWC 7

Rreconstrucción, descripción 23reconstrucción, finalización

anormal 24reconstrucción, tiempo

necesario 23

registro de sucesos, entradasReconocimiento del fallo de

una unidad de disco duro 20Tiempo necesario para una

reconstrucción 23

Ssustitución, discos duros 19

Ttolerancia a fallos,

comprometida 21

Uunidad, indicadores LED 19unidades de disco duro, traslado

25unidad lógica, expansión de

capacidad 26

ESES Índice 41