simodrive 611 digital sinumerik 840d/810d · las demás denominaciones contenidas en este folleto...

344
SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D Descripción de funciones Edición 10.2000 Funciones de accionamiento Documentación para el fabricante/servicio técnico

Upload: buidat

Post on 02-Oct-2018

253 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

SIMODRIVE 611 digitalSINUMERIK 840D/810D

Descripción de funciones Edición 10.2000

Funciones de accionamiento

Documentación para el fabricante/servicio técnico

Page 2: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer
Page 3: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Válido para

Control Versión de software

SINUMERIK 840D 6SINUMERIK 840DE (variante de exportación) 6SINUMERIK 810D 4SINUMERIK 810DE (variante de exportación) 4SIMODRIVE 611D 5

Edición 10.00

SIMODRIVE 611D digital/SINUMERIK 840D/810D

Funciones de accionamiento

Descripción de funciones

Alarmas de servicio/reacciones frentea alarmas DB1

Funciones de diagnosis DD1

Lazo de regulación de velocidad DD2

Funciones de accionamiento ampliadas DE1

Señales de desbloqueo DF1

Parametrización de captadores DG1

Calcular parámetros motor/parte de potenciay regulador DM1

Lazo de regulación de intensidad DS1

Vigilancias/limitaciones DÜ1

Abreviaturas A

Glosario de conceptos B

Bibliografía C

Lista de datos de máquina D

Índice

Page 4: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Documentación SINUMERIK

Clave de ediciones

Hasta la aparición de la presente edición, se habían publicado las ediciones que a continuaciónse citan.

En la columna ”Observación”, con una letra se caracteriza el estado de las ediciones.

Significado del estado de edición en la columna ”Observación”:

A Documentación nueva.. . . . . B Reimpresión sin cambios, con una nueva referencia. . . . . C Edición reelaborada, con nueva versión de edición.. . . . .

Si el contenido técnico de una página se ha modificado respecto de la edición anterior,ello se refleja cambiando en la cabecera de la correspondiente página la fecha de laedición modificada.

Edición Referencia Observación12.95 6SN1 197–0AA80–0EP0 A07.96 6SN1 197–0AA80–0EP1 C08.97 6SN1 197–0AA80–0EP2 C12.97 6SN1 197–0AA80–0EP3 C12.98 6SN1 197–0AA80–0EP4 C08.99 6SN1 197–0AA80–0EP5 C10.00 6SN1 197–0AA80–0EP6 C

Esta documentación, en sus ediciones en alemán e inglés, está incluida en la Documentaciónen CD-ROM (DOCONCD) (en inglés)Edición Referencia Observación10.00 6FC5 298–6CA00–0BG0 C

MarcasSIMATIC�, SIMATIC HMI�, SIMATIC NET�, SIROTEC�, SINUMERIK� y SIMODRIVE� son marcasregistradas de Siemens AG. Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcascuyo uso por terceros para sus propios fines puede violar los derechos de sus titulares.

Otras informaciones se pueden encontrar en Internet, bajo:http://www.ad.siemens.de/sinumerik

Esta documentación se ha confeccionado con el Sistema Interleaf V 7

Está prohibida la divulgación y reproducción de este documento, asícomo la adaptación y notificación de su contenido, salvo en caso deautorización expresa. Los infractores quedan obligados a indemnizaciónpor daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, en particularpara el caso de concesión de Patente o de Modelo de Utilidad.

Siemens AG 1995 – 2000 All rights reserved.

Los equipos pueden disponer de otras funciones no descritas en estadocumentación. Sin embargo, no se pueden exigir dichas funcionesal efectuar el suministro o servicios postventa.

Hemos comprobado el contenido de esta documentación con elhardware y software descritos. Las indicaciones de la documentaciónson comprobadas regularmente y las correcciones necesarias seincluirán en posteriores ediciones. Agradeceremos las propuestas demejoras.

Queda reservado el derecho de cambios técnicos.

Siemens–AktiengesellschaftReferencia 6SN1 197–0AA80–0EP6Printed in the Federal Republic of Germany

3ls

Page 5: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

v Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

La documentación SINUMERIK está dividida en tres niveles:

� documentación general

� documentación para el usuario

� documentación para el fabricante/servicio técnico

La presente documentación está dirigida a los fabricantes de máquinas herramienta.Describe extensamente las funcionalidades contenidas en el controlSINUMERIK 840D y el accionamiento SIMODRIVE 611D.

Las descripciones de las funciones sólo son válidas para la versión de software espe-cial o para la indicada. En caso de nuevas versiones de software es necesario pedirlas descripciones de funciones válidas correspondientes. Descripciones de funcionesviejas sólo pueden utilizarse en parte para nuevas versiones de software.

Más información relativa a otras documentaciones sobre SINUMERIK 840D ySIMODRIVE 611D así como documentación válida para todos los controlesSINUMERIK (p. ej. interfase universal, ciclos de medida ...) puede solicitarse en susucursal o agencia Siemens.

Nota

En el control pueden estar implementadas otras funciones no explicadas en estadocumentación. Sin embargo, esto no da derecho a dichas funciones en caso denuevo pedido o intervención del servicio técnico.

Las descripciones de funciones dan todas las informaciones necesarias para el diseñoy la puesta en marcha.

Las descripciones de funciones incluyen informaciones para:

� el proyectista de la instalación

� el técnico de puesta en marcha una vez diseñada e instalada la instalación

� el técnico de servicio técnico para comprobar e interpretar las indicaciones deestado y las alarmas.

Este manual de funciones está estructurado de la forma siguiente:

� índice general del manual

� descripción de funciones en orden alfabético de acuerdo a las abreviaturasalemanas de la descripción de función

� anexo con lista de abreviaturas, conceptos y bibliografía

� índice alfabético

� lista de datos de máquina con información de remisión a la descripción de lafunción correspondiente

Prefacio

Estructura de ladocumentación

Objetivo

Destinatarios

Indicacionespara manejareste manual

Prefacio

Page 6: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

vi Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Nota

Referencia de una página:Parte de la descripción de funciones / Sección / Capítulo – Página

En caso de necesitar informaciones relativas a una función, ésta así como su abrevia-tura bajo la cual se clasifica la misma pueden verse en la franja vertical de la primerapágina del Manual, sin considerar la portada.

Si necesita informaciones relativas a un determinado concepto, buscar éste en elíndice alfabético del anexo. Allí aparece la abreviatura de la descripción de la función,el número del capítulo así como el número de la página donde figuran las informa-ciones relativas a dicho concepto.

Dentro de las distintas descripciones de funciones, se encuentran definiciones en loscapítulos 4 y 5 para las distintas señales y datos sobre ”Efecto, formato de datos,límites de entrada”, etc.Una explicación de estas definiciones se encuentra a continuación en ”Indicacionestécnicas”.

!Importante

Esta documentación es válida para:

� Control SINUMERIK 840D y accionamiento SIMODRIVE 611D, versión desoftware 4

� Control SINUMERIK 810D, versión de software 2

La versión de software indicada en la documentación se refiere al control SINUMERIK840D, la versión de software válida para el control SINUMERIK 810D paralelo (encaso de que la función esté liberada, véase /BU/, catálogo NC 60.1) no se indicaexplícitamente. En estos casos rige lo siguiente:

Tabla 1-1 Correspondencia de las versiones de software

Versión de SW SINUMERIK 840D Versión de SW SINUMERIK 810D

4.3 (12.97) corresponde a 2.3 (12.97)

3.7 (03.97) corresponde a 1.7 (03.97)

Indice general

Indice alfabético

Efecto,formato de datos,límites de entrada

Versión desoftware

Prefacio

Page 7: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

vii Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

!Importante

Este símbolo figura en la documentación cada vez que conviene tener en cuentaelementos importantes.

Ampliación de pedido

Este símbolo aparece en la documentación cuando se requiera una ampliación a laconfiguración básica. La función descrita solamente se podrá utilizar cuando el controlnumérico contenga dicha opción.

Fabricante de la máquina

Este símbolo aparece siempre que en la documentación se haga referencia a unafunción que puede ser modificada por el fabricante de la máquina herramienta. Sedeberán de tener en cuenta las indicaciones dadas por el fabricante de la máquina.

!Peligro

Este símbolo indica que el no respeto de la medidas de seguridad correspondientescausa la muerte, lesiones corporales graves o daños materiales importantes.

!Precaución

Este símbolo (con triángulo de señalización) indica que el no respeto de la medidasde seguridad correspondientes puede causar lesiones corporales.

!Advertencia

Este símbolo indica que el no respeto de la medidas de seguridad correspondientes-puede causar la muerte, lesiones corporales graves o daños materiales importantes.

Símbolos

Prefacio

Page 8: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

viii Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Indicaciones técnicas

Este Manual utiliza las convenciones de escritura y abreviaciones siguientes:

� dato de máquina –> DM: MD_NAME (designación alemana)

� dato de operador –> DO: SD_NAME (designación alemana)

� el símbolo ”�” significa ”corresponde a”

En los capítulos 4 y 5 de cada descripción de función se explican los datos y señalesimportantes para la misma. Dentro de las explicaciones en forma de tabla se utilizanalgunos conceptos de abreviaturas que se explican a continuación.

Se trata del valor por defecto del dato de máquina/operador durante la puesta enmarcha. Si cada canal tiene un valor estándar diferente, esto está marcado con ” / ”.

Estos dos campos indican los valores límites de introducción. Si no se indica ningúnlímite, los límites están fijados por el tipo de datos y el campo está relleno con ”∗∗∗”.

En el control, cualquier cambio de datos de máquina, datos de operador o similares notienen siempre efecto inmediato. Por ello siempre se indican las condiciones de efecti-vidad de los cambios. La lista siguiente indica, de mayor a menor prioridad, las diferen-tes posibilidades:

� POWER ON (po) pulsador ”RESET” en el frontal del módulo NCU,o desconexión/conexión de la alimentación

� NEW_CONF (cf) – función ”Nueva configuración” de la interconexión PLC– pulsador ”RESET” en el panel de mando o

� RESET (re) pulsador ”RESET” en el panel de mando o

� Inmediata (im) tras introducir el valor

Existen los niveles o grados de protección 0 a 7, el enclavamiento de los niveles 0 a 3(4 a 7) puede eliminarse introduciendo una palabra clave (posicionamiento de uninterruptor de llave). El operador sólo tiene acceso a informaciones correspondientes adicho nivel de protección y a los niveles inferiores. Los datos de máquina estánasociados de forma estándar a diferentes niveles de protección.

Convenciones deescritura

Explicación delos datos de loscap. 4 y 5

Estándar

Valores permitidos(valor mínimo ymáximo)

Efectividad decambios

Nivel de protección

Prefacio

Page 9: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

ix Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Los niveles de protección son diferentes para la escritura (modificación) y la lectura.Sin embargo existe una correspondencia fija entre niveles de escritura y lectura:

Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

0 0

1 1

2 4

Bibliografía: /BA/, Instrucciones de manejo/FB/, A2, Diversas señales de interconexión

La unidad se refiere al ajuste estándar de los datos de máquina SCALING_FACTOR_USER_DEF_MASK ySCALING_FACTOR_USER_DEF.Si para el DM no existe unidad física, el campo está relleno con ”–”.

En el control se utilizan los tipos de datos siguientes:

� DOUBLEvalores reales y enteros (valores con decimales o enteros)límites de introducción de +/–4,19*10–307 a +/–1,67*10308

� DWORDvalores enteroslímites de introducción de –2,147*109 a +2,147*109

� BOOLEANvalores posibles: true o false ó 0 ó 1

� BYTEvalores enteros de –128 a +127

� STRINGcompuesto de máx. 16 caracteres ASCII (mayúsculas, cifras y guión inferior)

Las explicaciones relativas a la interconexión a PLC en las diferentes descripciones defunción parten del siguiente número máximo de componentes teóricos:

� 4 grupos de clases de servicio (señales asociadas depositadas en DB11, ...)

� 8 canales (señales asociadas depositadas en DB21, ...)

� 18 ejes (señales asociadas depositadas en DB31, ...)

El número de componentes realmente realizable para cada versión software puedeconsultarse en Bibliografía: /FB/, K1, GCS, canales, servicio de programa

Unidad

Tipo de datos

Gestión de datos

Prefacio

Page 10: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

x Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Prefacio

Espacio para notas

Page 11: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DB1–i Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810DFunciones de accionamiento

Alarmas de servicio/reacciones frente a alarmas (DB1)

1 Descripción abreviada DB1/1-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2 Descripción detallada DB1/2-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.1 Supresión de impulsos DB1/2-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.2 Funciones de relé/señalizaciones (avisos) de estado DB1/2-7. . . . . . . . . . . . . . . . 2.2.1 Umbral de par para Md < Mdx DB1/2-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2.2 Velocidad mínima para |nreal| < nmín DB1/2-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2.3 Velocidad umbral para nreal < nx DB1/2-12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2.4 Velocidad en zona de consigna para nreal = ncons DB1/2-12. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3 Filtro para la indicación de intensidad de par DB1/2-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.4 Reacción frente a alarmas, enmascarar alarmas DB1/2-14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3 Condiciones suplementarias DB1/4-21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4 Descripción de datos (DM, DO) DB1/4-21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5 Descripción de señales DB1/5-23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6 Ejemplo DB1/7-29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7 Tablas de datos, listas DB1/7-29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.1 Supresión de impulsos DB1/7-29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.2 Funciones de relé DB1/7-29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.2.1 Umbral de par para Md < Mdx DB1/7-29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.2.2 Velocidad mínima para |nreal| < nmín DB1/7-30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.2.3 Velocidad umbral para nreal < nx DB1/7-30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.2.4 Velocidad en zona de consigna para nreal = ncons DB1/7-30. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.3 Filtro para indicación de intensidad y par DB1/7-30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.4 Reacción frente a alarmas, enmascarar alarmas DB1/7-31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

04.00

Page 12: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DB1–ii Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

04.00

Espacio para notas

Page 13: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DB1/1-3 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Descripción abreviada

Tras anular el desbloqueo del regulador del accionamiento (vía borne 64, por parte delCN, PLC o en caso de fallo), el accionamiento frena, al límite de par, con una consignade velocidad = 0 hasta que se baje de la velocidad de desconexión o transcurra latemporización. Seguidamente se suprimen los impulsos de alimentación del motor.

Es posible definir límites cuya violación tiene como consecuencia señalizacionesrelativas a par y velocidad hacia el PLC. Los avisos de servicio pueden visualizarsetambién en las imágenes de servicio o servicio técnico.

Las señales ”Carga del accionamiento”, ”Consigna par de accionamiento” y ”Valoresreales de intensidad del eje/husillo” se pueden parametrizar a través de datos demáquina con el filtro PT1 implementado para el aplanamiento.

Con la ayuda de variables de sistema se pueden leer señales de accionamiento através del programa de pieza:

� Carga del accionamiento ($AA_LOAD), descrita en /FBA/ DD1

� Consigna par de accionamiento ($AA_TORQUE)

� Potencia efectiva del accionamiento ($AA_POWER)

� Valores reales de intensidad del eje/husillo ($AA_CURR)

Información adicional para la programación:Bibliografía: /PGA/ Instrucciones de programación Preparación del trabajo,

capítulos 1 y 15

El usuario puede programar determinadas funciones de vigilancia. También es posiblesuprimir alarmas y ajustar la reacción en caso de aparición de un fallo: bloqueo deimpulsos inmediato o anulación de la señal de desbloqueo del regulador deaccionamiento.

Supresión deimpulsos poranulación de señalde desbloqueo deregulador

Funciones deseñalización/avisos de servicio

Intercambio deseñales a través devariables desistema

Reacción frente aalarmas, supresiónde alarmas

Alarmas de servicio/reacciones frente a alarmas (DB1)

1 Descripción abreviada

1

Page 14: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DB1/1-4 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Alarmas de servicio/reacciones frente a alarmas (DB1)

1 Descripción abreviada

04.00

Espacio para notas

Page 15: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DB1/2-5 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Descripción detallada

2.1 Supresión de impulsos

1403 PULSE_SUPPRESSION_SPEED Referencia cruzada:–

Velocidad de desconexión supresión de impulsos Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: r/min

Estándar: (VSA/HSA)0.0 / 2.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 7200.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

El valor estándar depende del tipo de motor (VSA � 0, HSA � 2) y se parametrizadurante la puesta en marcha mediante la configuración del accionamiento. El valorestándar 0 significa que el DM está desactivado y que la supresión de impulsos seefectúa exclusivamente vía el DM 1404: PULSE_SUPPRESSION_DELAY.

Cuando se anula la señal de desbloqueo del regulador de accionamiento (posible víaborne 64, vía CN o en caso de fallo) el accionamiento frena en su límite de par. Sidurante la operación de desconexión el valor de la velocidad real baja del umbralprescrito, entonces se anula el desbloqueo de impulsos y los accionamientoscontinúan girando por inercia hasta su detención.

Los impulsos se suprimen ya antes cuando ha transcurrido la temporización ajustadaen el DM 1404.

La funcionalidad del DM 1403 es necesaria para el caso de que se desee suprimirfenómenos de rebase al alcanzarse la velocidad cero una vez anulada la señal dedesbloqueo del regulador.

Nota

Si el PLC anula la señal de interconexión de desbloqueo de regulador, entonces ladesconexión del CN y del accionamiento se efectúa de forma secuencial y con tempo-rizaciones ajustables por separado.DM específicos de ejes: DM 36620: SERVO_DISABLE_DELAY_TIME yDM 36060: STANDSTILL_VELO_TOL.En caso de fallo en el accionamiento por retirada de la señal en el borne 64 se des-conecta exclusivamente el accionamiento con DM 1403 y DM 1404.

Bibliografía / FB, A2/ Descripción de funciones

Alarmas de servicio/reacciones frente a alarmas (DB1)

2.1 Supresión de impulsos

2

Page 16: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DB1/2-6 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1404 PULSE_SUPPRESSION_DELAY Referencia cruzada:–

Temporización de supresión de impulsos Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: ms

Estándar:(VSA/HSA)100.0 / 5000.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 100 000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

El ajuste por defecto o estándar depende del tipo de motor (VSA � 100, HSA � 5000)y se parametriza durante la puesta en marcha en la configuración del accionamiento.

Introducción de la temporización para la supresión de impulsos (desbloqueo deimpulsos = 0). Una vez anulada la señal de desbloqueo del regulador deaccionamiento (posible vía borne 64, vía CN o en caso de fallo) se suprimen por ellado del accionamiento, tras una temporización ajustable, los impulsos de mando delos transistores de la etapa de potencia.

Los impulsos se suprimen anteriormente si la velocidad baja por debajo del umbralajustado en el DM 1403: PULSE_SUPPRESSION_SPEED.

Nota

Si el PLC anula la señal de interconexión de desbloqueo de regulador, entonces ladesconexión del CN y del accionamiento se efectúa de forma secuencial y con tempo-rizaciones ajustables por separado.Conviene ajustar DM 1605 > DM 1404 ya que si no la retirada del desbloqueo delregulador del accionamiento conduce a la alarma ”300608 Salida reg. velocidadlimitada”.DM específicos de eje: DM 36620: SERVO_DISABLE_DELAY_TIME yDM 36060: STANDSTILL_VELO_TOL.En caso de fallo en el accionamiento por retirada de la señal en el borne 64 se des-conecta exclusivamente el accionamiento con DM 1403 y DM 1404.

Bibliografía / FB, A2/ Descripción de funciones

Alarmas de servicio/reacciones frente a alarmas (DB1)

2.1 Supresión de impulsos

Page 17: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DB1/2-7 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

2.2 Funciones de relé/señalizaciones (avisos) de estado

1002 MONITOR_CYCLE_TIME Referencia cruzada:–

Cadencia de vigilancia Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: 31,25 µs810D840D

Estándar:

6403200

Mínimo:

128128

Máximo:

32003200

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: Power On

810D: Con esta cadencia se calculan las funciones de relé y de vigilancia de latemperatura en disipadores y en motor. Debe introducirse un valor múltiplo entero de32 x DM 1000 (si no error de parametrización). El valor estándar representa un tiempode vigilancia de 20ms.

DM 1002 = K x 32 x DM 1000 K = 1, 2, 3,...

840D/611D: Con esta cadencia se calculan la vigilancia de la temperatura endisipadores y en motor. Las funciones de relé se calculan con la cadencia delregulador de posición. Debe introducirse un valor múltiplo de 4ms (si no error deparametrización). El valor estándar representa un tiempo de vigilancia de 100ms.

DM 1002 = K x 128 K = 1, 2, 3,...25

Nota

No se permite sobrepasar el tiempo de cálculo en el nivel de interrupciones ya queesto conduce a la desconexión del accionamiento (error de sistema).El dato de máquina debe ser igual en todos los ejes de una unidad de regulaciónenchufable, es decir en el 810D debe estar ajustado el mismo valor para todos losejes; en un 611D con unidad de eje doble, en ambos ejes de la misma.

Alarmas de servicio/reacciones frente a alarmas (DB1)

2.2 Funciones de relé/señalizaciones (avisos) de estado

Page 18: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DB1/2-8 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1012 FUNCTION_SWITCH Referencia cruzada: –

Interruptor de función Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hex810D840D

Estándar:(VSA/HSA)4/ C4

Mínimo:

00000000

Máximo:

FFFFFFFF

Tipo de datos: WORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la configuración para funcionalidad de conexión.

Tabla 2-1 Interruptor (selector) de función

Nº de bit Significado Nota Ajuste estándar

VSA HSA

Bit 0sólo 840D

Corrección en generador de rampas 0 = no activo1 = activo

0 0

Bit 1 reservado 0 0

Bit 2 Accionamiento listoInterconexión:”DRIVE READY” DB31–48 DBX 93.5

0 = el accionamiento está listo siempre queno haya presente ninguna alarma.

1 = el accionamiento está listo cuando secumplen simultáneamente las condi-ciones siguientes:– no hay alarma– B. 663 = 1 (810D)/(módulo 611D)

1 1

SI ”611D–Ready” DB10 DBX 108.6 Todos los accionamientos presentes señali-zan ”Drive Ready”, están activados losborne 63 y borne 64 del módulo E/R conindependiencia de S 1.2 ”Listo/fallo”.

Bit 3 Funciones de relé activas(con 840D están activas siempre,con 810D CCU2 se dispone de la funcióna partir de SW 2.4;no con 810DE CCU1)

0 = Desactivar función de relé1 = Activar función de relé|m| < DMx|nreal| < nmín|nreal| < nxnreal= ncons, aceleración terminada

0 1

Bit 4(a partir deSW 3.1)sólo 840D

Error de parametrización 0 = No se soporta error de parametrización(por defecto). Un error de parametrizaciónconduce a la desconexión (bloqueo de regu-lador).

1 = Se soporta error de parametrización. Unerror de parametrización conduce a un avisode advertencia en pantalla.

0 0

Bit 5 reservado 0 0

Bit 6 reservado 0 0

Bit 7(a partir deSW 3.1)sólo 840D

Preasignado a velocidad de mando anticipa-tivo (AM) en supresión de impulsos y redes-bloqueo del accionamiento para alimentar unmotor que aún gira

0 = El accionamiento lleva el motordirectamente a la velocidad de consignaactual.

1 = El accionamiento frena el motor ensentido hacia velocidad 0 y luego lo acelerahasta la velocidad de consigna actual.

0 0

Bit 8-15 reservado 0 0

Alarmas de servicio/reacciones frente a alarmas (DB1)

2.2 Funciones de relé/señalizaciones (avisos) de estado

Page 19: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DB1/2-9 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

2.2.1 Umbral de par para Md < Mdx

Nota

En SINUMERIK 810D CCU2, las funciones de relé tienen que estar activadas a travésde DM 1012, bit 3.

1428 TORQUE_THRESHOLD_X[n] Referencia cruzada:–

Umbral de par[Juego de parámetros de accionamiento]: 0 ... 7

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: %

Estándar: 90.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 100.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Este dato de máquina fija el límite del par cuya violación por exceso suprime laseñalización PLC IS ”Md < Mdx” DB 31–48 DBX 94.3. El porcentaje introducido estáreferido al límite actual de par. Por analogía a este valor, el par máximo admisibledepende del punto de funcionamiento por encima de la velocidad nominal, en la zonade funcionamiento a potencia constante (zona con debilitamiento de campo). De estaforma se obtiene una curva de umbral de par decreciente según una función 1/n, y1/n2 a partir del par de vuelco.

ÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉ

Límite de par actual

MPlímite

Mvuelco

Mlímite

1/n

1/n2

n

Limitación potencia

Umbral de par = Mdx

Figura 2-1 Evolución del umbral de par para la señalización Md < Mdx

La señalización ”Md < Mdx” persiste mientras esté desactivada la SI ”Aceleraciónterminada” DB31–48 DBX 94.2. Cuando actúa ”Aceleración terminada”, se suprime laseñalización ”Md < Mdx” tras transcurrir la temporización definida en DM 1429.

Alarmas de servicio/reacciones frente a alarmas (DB1)

2.2 Funciones de relé/señalizaciones (avisos) de estado

12.98

Page 20: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DB1/2-10 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1429 TORQUE_THRESHOLD_X_DELAY Referencia cruzada:–

Retardo señalización Md < Mdx Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: ms

Estándar: 800.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 1000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la temporización que debe transcurrir tras la aparición de laseñalización ”Aceleración terminada” hasta la supresión de la señalización ”Md < Mdx”.Mientras no esté presente la señalización ”Aceleración terminada” o no hayatranscurrido la temporización, la señalización ”Md < Mdx” se pone a ”High” conindependencia del par.

2.2.2 Velocidad mínima para |nreal| < nmín

Nota

En SINUMERIK 810D CCU2, las funciones de relé tienen que estar activadas a travésde DM 1012, bit 3.

1418 SPEED_THRESHOLD_MIN[n] Referencia cruzada:–

nmín para señalización |nreal| < nmín[Juego de parámetros de accionamiento]: 0 ... 7

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: r/min

Estándar: 5.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 25000.050 000.0(a partir deSW 4.1)

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción del umbral de velocidad para el relé de vigilancia. Si la velocidad realmedida cae por debajo del umbral ajustado, se envía un mensaje al PLC,IS ”|nreal| < nmín” DB 31, ... DBX 94.4, véase figura 2-2.

Alarmas de servicio/reacciones frente a alarmas (DB1)

2.2 Funciones de relé/señalizaciones (avisos) de estado

12.98

Page 21: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DB1/2-11 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Tiempo

Tiempo

Tiempo

Velocidadn

SI ”Aceleraciónterminada”

Filtro consignatoleranciavelocidad

Velocidad realnreal

IS”nreal = ncons”

DM 1426: SPEED_DES_EQ_ACT_TOL

T < TDpor ellono hayseñalización

Señalización

T > TD que

se enclava

T < TDpor ellono hayseñalización

Señaliza-ción T > TD

Señalización T > TD

TD= DM de accionamiento 1427:SPEED_DES_EQ_ACT_DELAY

Tiempo

Tiempo

IS

”|nreal | < nmín”

IS”|nreal | < nx”

nmín

nx

Consigna de velocidadncons

1=activo

0=inactivo

1=activo

0=inactivo

1=activo

0=inactivo

1=activo

0=inactivo

Figura 2-2 Señales de interconexión (IS)

Alarmas de servicio/reacciones frente a alarmas (DB1)

2.2 Funciones de relé/señalizaciones (avisos) de estado

Page 22: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DB1/2-12 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

2.2.3 Velocidad umbral para nreal < nx

Nota

En SINUMERIK 810D CCU2, las funciones de relé tienen que estar activadas a travésde DM 1012, bit 3.

1417 SPEED_THRESHOLD_X[n] Referencia cruzada:–

nx para aviso |nreal| < nx [Juego parámetros accionamiento]: 0 ... 7

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: r/min

Estándar: 6000.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 50000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción del umbral de velocidad para el relé de vigilancia. Si la velocidad real bajadel umbral ajustado (en valor absoluto), entonces se señaliza al PLC (SI ”nreal < nx” DB 31–48 DBX 94.5), véase fig. 2-2.

2.2.4 Velocidad en zona de consigna para nreal = ncons

Nota

En SINUMERIK 810D CCU2, las funciones de relé tienen que estar activadas a travésde DM 1012, bit 3.

1426 SPEED_DES_EQ_ACT_TOL[n] Referencia cruzada:–

Banda de tolerancia para aviso nreal = ncons[Juego parámetros accionamiento]: 0 ... 7

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: r/min

Estándar: 20.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 10000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción del valor de actuación de la banda de tolerancia paraavisos/señalizaciones de estado a PLC

SI ”nreal = ncons” DB 31, ... DBX 94.6 y SI ”Aceleración terminada” DB 31–48 DBX 94.2.

La señalización ”nreal = ncons” actúa cuando la velocidad real entra en la banda detolerancia definida alrededor de la velocidad de consigna y permanece en ella durantela temporización ajustada en DM 1427. La señalización se desactiva tan pronto comose abandona la banda de tolerancia.

La señalización ”Aceleración terminada” se activa simultáneamente con laseñalización ”nreal = ncons”, sin embargo queda enclavada en su posición activadahasta el próximo cambio de consigna incluso aunque la velocidad real abandone labanda de tolerancia. La señalización ”Aceleración terminada” se desactivainmediatamente al cambiar la consigna, véase fig. 2-2.

Alarmas de servicio/reacciones frente a alarmas (DB1)

2.2 Funciones de relé/señalizaciones (avisos) de estado

12.98

Page 23: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DB1/2-13 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Funcionalidad a partir de SW 3.40/04

Mientras el control señalice que se está modificando la consigna de velocidad,permanece ”congelada” la banda de tolerancia alrededor de la última consigna. Estaseñalización se borra tan pronto la consigna abandone dicha banda. Esto impide ladesactivación de la señalización cuando se produzcan saltos de consigna dentro de labanda de tolerancia.

Véase también ”Medida del tiempo de aceleración”, DM 1723: ACTUAL_RAMP_TIME.

1427 SPEED_DES_EQ_ACT_DELAY Referencia cruzada:–

Retardo aviso nreal = ncons Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: ms

Estándar: 200.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 500.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Aquí se ajusta el retardo tras el cual debe activarse la señalización ”nreal = ncons” trasla entrada en la banda de tolerancia (DM 1426), véase fig. 2-2.

2.3 Filtro para la indicación de intensidad de par

Filtro para la indicación de intensidad real

1250 ACTUAL_CURRENT_FILTER_FREQ Referencia cruzada:–

Frecuencia de corte del alisamiento de valor real de intensidad Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hz810D840D

Estándar:

100.0100.0

Mínimo:

0.00.0

Máximo:

4000.08000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la frecuencia de corte a 3dB fo para el alisamiento del valor real de laintensidad transversal (paso pajo PT1) para fines de visualización. La constante detiempo T1 del filtro PT1 se calcula con la fórmula T1 = 1 /(2 � fo). El valor se indica enel DM 1708: ACTUAL_CURRENT.El cálculo del filtro tiene lugar en la cadencia del regulador de intensidad.Este parámetro no ejerce ninguna influencia sobre la regulación.

Nota

Introduciendo un valor < 1 Hz se desactiva el filtro.

Filtro para la indicación de consigna de par

Alarmas de servicio/reacciones frente a alarmas (DB1)

2.3 Filtro para la indicación de intensidad de par

05.98

Page 24: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DB1/2-14 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1252 TORQUE_FILTER_FREQUENCY Referencia cruzada:–

Frecuencia de corte del alisamiento de consigna de par Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hz810D840D

Estándar:

100.0100.0

Mínimo:

0.00.0

Máximo:

4000.08000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la frecuencia de corte a 3dB fo para el alisamiento del valor real deconsigna de par (paso pajo PT1) para fines de visualización. La constante de tiempoT1 del filtro PT1 se calcula con la fórmula T1 = 1 /(2 � fo). El cálculo del filtro tiene lugar en la cadencia del regulador de velocidad.Este parámetro no ejerce ninguna influencia sobre la regulación.

Nota

Introduciendo un valor < 1 Hz se desactiva el filtro.

2.4 Reacción frente a alarmas, enmascarar alarmas

1600 ALARM_MASK_POWER_ON Referencia cruzada:–

Alarmas enmascarables (Power On) Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hex

Estándar: 0000

Mínimo: 0000

Máximo: FFFF

Tipo de datos: WORD

Eficacia: inmediata

Este DM permite suprimir la visualización de las alarmas Power On. Si está a 0 el bitcorrespondiente, entonces actúa la vigilancia asociada. En estándar, todas lasvigilancias están activadas.

Tabla 2-2 Alarmas Power On enmascarables

Nº de bit Significado Nº de alarma

Bit 0 Error interno – no enmascarable

Bit 1 Error circuito medida valor intensidad absoluta 300501

Bit 2, sólo 840D Error circuito medida intensidad de fase R 300502

Bit 3, sólo 840D Error circuito medida intensidad de fase S 300503

Bit 4 Error circuito medida sistema medida motor 300504

Bit 5 Error circuito medida pista absoluta sistema medidamotor

300505

Bit 6 –

Bit 7 Error de sincronización posición de rotor 300507

Bit 8 Vigilancia marca origen sistema de medida motor 300508

Bit 9 Frecuencia de límite de convertidor sobrepasada 300509

Alarmas de servicio/reacciones frente a alarmas (DB1)

2.4 Reacción frente a alarmas, enmascarar alarmas

05.98

Page 25: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DB1/2-15 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Tabla 2-2 Alarmas Power On enmascarables, continuación

Nº de bit Nº de alarmaSignificado

Bit 10 Error al medir la frecuencia central – no enmascarable

300510

Bit 11 Memoria de valores medidos activa – no enmascarable

300511

Bit 12 –

Bit 13 –

Bit 14 –

Bit 15 Temperatura de disipador sobrepasada 300515

Nota

Las alarmas Power On sólo pueden acusarse efectuando un Reset en el hardware.

!Importante

El enmascaramiento o supresión de las alarmas Power On puede conducir a la des-trucción de la parte de potencia o de los órganos mecánicos de la máquina.

1601 ALARM_MASK_RESET Referencia cruzada:–

Alarmas enmascarables (Reset) Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hex

Estándar: 0000

Mínimo: 0000

Máximo: FFFF

Tipo de datos: WORD

Eficacia: inmediata

Este DM permite suprimir la visualización de las alarmas Reset. Si está a 0 el bitcorrespondiente, entonces está activa la alarma. En estándar, todas las alarmas estánactivadas.

Tabla 2-3 Alarmas Reset enmascarables

Nº de bit Significado Nº de alarma

Bit 0 no enmascarable mediante enclavamiento por software(error de configuración)

Bit 1 –

Bit 2 –

Bit 3 –

Bit 4 –

Bit 5 –

Bit 6, sólo 840D Salida regulador de flujo limitada 300606

Bit 7, sólo 840D Salida regulador de intensidad limitada 300607

Bit 8 Salida regulador velocidad limitada 300608

Bit 9 Frecuencia límite de captador sobrepasada 300609

Alarmas de servicio/reacciones frente a alarmas (DB1)

2.4 Reacción frente a alarmas, enmascarar alarmas

Page 26: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DB1/2-16 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Tabla 2-3 Alarmas Reset enmascarables, continuación

Nº de bit Nº de alarmaSignificado

Bit 10 –

Bit 11 –

Bit 12 –

Bit 13 Temperatura máxima permitida en motor sobrepasada 300613

Bit 14 Temperatura motor sobrepasada 300614

Bit 15 –

Nota

Las alarmas Reset sólo pueden acusarse efectuando un Reset software.

!Importante

El enmascaramiento o supresión de las alarmas Reset puede conducir a la destruc-ción de la parte de potencia.

Alarmas de servicio/reacciones frente a alarmas (DB1)

2.4 Reacción frente a alarmas, enmascarar alarmas

Page 27: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DB1/2-17 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1612 ALARM_REACTION_POWER_ON Referencia cruzada:–

Reacción de desconexión configurada en alarmas PO Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hex810D840D

Estándar: (VSA/HSA)0DB2 / FFFF0DBC / FFFF

Mínimo:

00000000

Máximo:

FFFFFFFF

Tipo de datos: WORD

Eficacia: inmediata

Configuración binaria que sirve para seleccionar la reacción frente a una alarmaPower On. Es posible elegir entre ”supresión de impulsos”, bit = 1 y ”bloqueo delregulador”, bit = 0 (desactivación vía DM 1403/DM 1404). El valor estándar dependedel tipo de motor (VSA � DBC, HSA � FFFF) y se parametriza durante la puesta enmarcha usando la configuración de accionamiento.

!Importante

Es posible que las alarmas estén anuladas o inhibidas a través del dato de máquinaDM 1600: ALARM_MASK_POWER_ON, es decir que estén desactivadas.

Tabla 2-4 Alarmas POWER ON programables

Nº de bit Significado Nº de alarma Ajuste estándar

VSA HSA

Bit 0 Bloqueo de impulsos en caso de error de sistema 0 1

Bit 1 no programable (error circuito medida intensidad absoluta) 300501 1 1

Bit 2 – 0 1

Bit 3 – 0 1

Bit 4 no programable (error circuito medida sistema medida motor) 300504 1 1

Bit 5 no programable (error circuito medida sistema medida motorcaptador óptico)

300505 1 1

Bit 6 Bloqueo de impulsos, signos de vida CN 300500(a partir de

SW 4.2300506)

0 1

Bit 7 en 810D: no programable(error sincronización posición rotor)en 840D: bloqueo de impulsos error sincronización posición rotor(válido hasta SW 2)

300507 1 1

Bit 8 Bloqueo de impulsos en caso de vigilancia de marca cero (origen)del sistema de medida en motor

300508 1 1

Bit 9 Bloqueo de impulsos si se sobrepasa frecuencia límite de convertidor 300509 0 1

Bit 10 no programable (velocidad excesiva al acelerar) 1 1

Bit 11 no programable (función Trace ejecutándose durante el arranque) 1 1

Bit 12 – 0 1

Bit 13 – 0 1

Bit 14 – 0 1

Bit 15 Supresión de impulsos si se sobrepasa temperatura en disipador 300515 0 1

Alarmas de servicio/reacciones frente a alarmas (DB1)

2.4 Reacción frente a alarmas, enmascarar alarmas

Page 28: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DB1/2-18 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1613 ALARM_REACTION_RESET Referencia cruzada:–

Reacción de desconexión configurada en alarmas RESET Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hex

Estándar:(VSA/HSA)0100/FFFF

Mínimo: 0000

Máximo: FFFF

Tipo de datos: WORD

Eficacia: inmediata

Configuración binaria que sirve para seleccionar la reacción frente a una alarmaReset 611D. Es posible elegir entre supresión de impulsos (bit = 1) y bloqueo delregulador (bit = 0) (desconexión vía DM 1403/DM 1404). El valor estándar dependedel tipo de motor (VSA � 0100, HSA � FFFF) y se parametriza durante la puesta enmarcha usando la configuración de accionamiento.

!Importante

Es posible que las alarmas estén anuladas o inhibidas a través del dato de máquinaDM 1601: ALARM_MASK_RESET es decir que estén desactivadas.

Tabla 2-5 Alarmas Reset programables

Nº de bit Significado Nº de alarma Ajuste estándar

VSA HSA

Bit 0 Supresión de impulsos en caso de error de configuración 3007xx 0 1

Bit 1 – 0 1

Bit 2 – 0 1

Bit 3 – 0 1

Bit 4 – 0 1

Bit 5 – 0 1

Bit 6, sólo 840D no programable (salida regulador de flujo limitada) 300606 0 1

Bit 7, sólo 840D no programable (salida regulador de intensidad limitada) 300607 0 1

Bit 8 no programable (salida regulador de velocidad limitada) 300608 1 1

Bit 9 Supresión de impulsos en alarma: frecuencia captador sobrepasada 300609 0 1

Bit 10 – 0 1

Bit 11 – 0 1

Bit 12 – 0 1

Bit 13 Supresión de impulsos en alarma: temperatura máxima motorpermitida sobrepasada

300613 0 1

Bit 14 Supresión de impulsos en alarma: Temperatura motor sobrepasada 300614 0 1

Bit 15 – 0 1

Alarmas de servicio/reacciones frente a alarmas (DB1)

2.4 Reacción frente a alarmas, enmascarar alarmas

Page 29: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DB1/2-19 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1731 CL1_PO_IMAGE Referencia cruzada:–

Imagen registro alarma PO Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hex

Estándar: 0000

Mínimo: 0000

Máximo: FFFF

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: inmediata

Este parámetro sirve para visualizar el registro interno de alarma Power On. ElDM 1600: ALARM_MASK_POWER_ON no se considera para este dato de diagnosis.

Se visualizan todas las alarmas PO enmascaradas (inhibidas) (DM 1600).

Si está ajustado a 1 el bit n, entonces se visualiza la alarma 300500 + n.

1732 CL1_RES_IMAGE Referencia cruzada:–

Imagen registro alarma RES Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hex

Estándar: 0000

Mínimo: 0000

Máximo: FFFF

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: inmediata

Este DM sirve para visualizar el registro interno de alarma Reset. El DM 1601:ALARM_MASK_RESET no se considera para este dato de diagnosis.

Se visualizan todas las alarmas RESET enmascaradas (DM 1601).

Si está ajustado a 1 el bit n = 1, entonces se visualiza la alarma 300600 + n.

Nota

Este valor visualizado solo se pone a 0 mediante un Reset a nivel del CN (Reset soft-ware).

Alarmas de servicio/reacciones frente a alarmas (DB1)

2.4 Reacción frente a alarmas, enmascarar alarmas

Page 30: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DB1/2-20 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Alarmas de servicio/reacciones frente a alarmas (DB1)

2.4 Reacción frente a alarmas, enmascarar alarmas

Espacio para notas

04.00

Page 31: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DB1/4-21 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Condiciones suplementarias

Ninguna

Descripción de datos (DM, DO)

Véase capítulo 2

4 Descripción de datos (DM, DO)Alarmas de servicio/reacciones frente a alarmas (DB1)

3

4

Page 32: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DB1/4-22 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

4 Descripción de datos (DM, DO)Alarmas de servicio/reacciones frente a alarmas (DB1) 04.00

Espacio para notas

Page 33: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DB1/5-23 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Descripción de señales

DB31, ... Aceleración terminadaDBX94.2Módulo de datos Señal(es) desde el eje/cabezal (Accionamiento → PLC)Evaluación de flancos: no Señal(es) actualizada(s): cíclica Señal(es) válida(s) a partir de la versión

del software: 1.1Estado de señal 1 ócambio de flanco 0 –––> 1

Se señaliza al PLC que tras el ajuste de una nueva consigna de velocidad, la velocidad realentra en la banda de tolerancia definida por DM 1426: SPEED_DES_EQ_ACT_TOL (banda detolerancia para señalización ncons = nreal) y permanece en ella como mínimo el tiempo definidocon DM 1427: SPEED_DES_EQ_ACT_DELAY (temporización para señalización ncons = nreal)(véase fig. 5-6).Si la velocidad sale luego de la banda de tolerancia (debido a fluctuaciones de velocidad condicio-nadas por variación de carga), entonces permanece activa la señalización ”Aceleración termi-nada” (señal 1).

Estado de señal 0 ócambio de flanco 1 –––> 0

No se han cumplido aún las condiciones mencionadas. Es decir, no ha terminado la fase deaceleración.

Señal irrelevante con ...... SINUMERIK FM–NC

5 Descripción de señales

Alarmas de servicio/reacciones frente a alarmas (DB1)

5

Page 34: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DB1/5-24 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

DB31, ... Aceleración terminadaDBX94.2Módulo de datos Señal(es) desde el eje/cabezal (Accionamiento → PLC)Figura 5-5

G. rampas activo(palabra mando servo)

activo

inactivo

Tiempo

Tiempo

Tiempo

Tiempo

Velocidadn

SI ”Aceleraciónterminada”

Filtro consignavelocidad ncons

Filtro consignatoleranciavelocidad

Velocidad real

1

nreal

0

SI”nreal = ncons”

1

0

SPEED_DES_EQ_ACT_TOL

T < TDpor ellono hayseñalización

Señalización

T > TD

que se enclava

T < TDpor ellono hayseñalización

Señalización T > TD

Señalización T > TD

TD= SPEED_DES_EQ_ACT_DELAY

correspondiente a .... SI ”nreal = ncons” (DB31, ... DBX94.6)SI ”|Md| = dx” (DB31, ... DBX94.3)DM 1426: SPEED_DES_EQ_ACT_TOLDM 1427: SPEED_DES_EQ_ACT_DELAY

Bibliografía adicional /IAD/, SINUMERIK 840D Instrucciones de puesta en marcha, cap. SIMODRIVE 611D o/IAG/, SINUMERIK 810D Instrucciones de puesta en marcha

5 Descripción de señales

Alarmas de servicio/reacciones frente a alarmas (DB1)

Page 35: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DB1/5-25 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

DB31, ... |Md| < MdxDBX94.3Módulo de datos Señal(es) desde el eje/cabezal (Accionamiento → PLC)Evaluación de flancos: no Señal(es) actualizada(s): cíclica Señal(es) válidas a partir de la versión

del software: 1.1Estado de señal 1 ócambio de flanco 0 –––> 1

El 611D señaliza al PLC que en el estado estacionario (es decir, aceleración terminada) laconsigna de par |Md| no supera el umbral de par Mdx (véase fig. 5-7).El par umbral se ajusta con DM 1428: TORQUE_THRESHOLD_X (par umbral) en tanto %referido al límite de par actual. El umbral de par varía en función de la velocidad.Durante la aceleración, la señal SI: |Md| < Mdx permanece en estado 1. La señalización|Md| < Mdx sólo actúa cuando ha terminado la aceleración (SI ”Aceleración terminada” = 1)y ha transcurrido el tiempo de bloqueo de señalización de par umbral DM 1429: TORQUE_THRESHOLD_X_DELAY (retardo para señalización nd < ndx).

Estado de señal 0 ócambio de flanco 1 –––> 0

La consigna de par |Md| supera al par umbral Mdx.Dado el caso, el programa de usuario en el PLC puede lanzar una reacción al respecto.

Señal irrelevante con ...... SINUMERIK FM–NC

5 Descripción de señales

Alarmas de servicio/reacciones frente a alarmas (DB1)

Page 36: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DB1/5-26 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

DB31, ... |Md| < MdxDBX94.3Módulo de datos Señal(es) desde el eje/cabezal (Accionamiento → PLC)Figura 5-6

G. rampas activo(palabra mando servo)

activo

inactivo

Tiempo

Tiempo

Tiempo

Tiempo

Velocidad

SI ”Aceleraciónterminada”

Filtro consignavelocidad

ncons

Filtro consignatoleranciavelocidad

Velocidad real

1

nreal

0

SI”IMdI < Mdx”

1

0

Tiempo

Par

Mdx

Consigna de parMd

Par umbral para TORQUE_THRESHOLD_Xpara JMdJ < Mdx

Mdx

la aceleración

T < TDpor ellono hayseñalización

Señalización T > TDque se enclava

TD2

TD = SPEED_DES_EQ_ACT_DELAYTD2 = TORQUE_THRESHOLD_X_DELAY

enclavada en estado activo durante

correspondiente a .... SI ”Aceleración terminada” (DB31, ... DBX94.2)DM 1428: TORQUE_THRESHOLD_XDM 1429: TORQUE_THRESHOLD_X_DELAYDM 1427: SPEED_DES_EQ_ACT_DELAY

Bibliografía adicional /IAD/, SINUMERIK 840D Instrucciones de puesta en marcha, cap. SIMODRIVE 611D o/IAG/, SINUMERIK 810D Instrucciones de puesta en marcha

5 Descripción de señales

Alarmas de servicio/reacciones frente a alarmas (DB1)

Page 37: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DB1/5-27 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

DB31, ... |nreal| < nmínDBX94.4Módulo de datos Señal(es) desde el eje/cabezal (Accionamiento → PLC)Evaluación de flancos: no Señal(es) actualizada(s): cíclica Señal(es) válida(s) a partir de la versión

del software: 1.1Estado de señal 1 ócambio de flanco 0 –––> 1

El SIMODRIVE 611D señaliza al PLC que la velocidad real nreal es inferior a la velocidad mínima(nmín). La velocidad mínima está definida en DM 1418: SPEED_THRESHOLD_MIN.

Estado de señal 0 ócambio de flanco 1 –––> 0

La velocidad real supera la velocidad mínima.

Señal irrelevante con ...... SINUMERIK FM–NCcorrespondiente a .... DM 1418: SPEED_THRESHOLD_MIN (velocidad mínima (nmín para nreal < nmin))Bibliografía adicional /IAD/, SINUMERIK 840D Instrucciones de puesta en marcha, cap. SIMODRIVE 611D o

/IAG/, SINUMERIK 810D Instrucciones de puesta en marcha

DB31, ... |nreal| < nxDBX94.5Módulo de datos Señal(es) desde el eje/cabezal (Accionamiento → PLC)Evaluación de flancos: no Señal(es) actualizada(s): cíclica Señal(es) válida(s) a partir de la versión

del software: 1.1Estado de señal 1 ócambio de flanco 0 –––> 1

El 611D señaliza al PLC que la velocidad real nreal es inferior que la velocidad umbral (nx).La velocidad umbral está definida en DM 1417: SPEED_THRESHOLD_X.

Estado de señal 0 ócambio de flanco 1 –––> 0

La velocidad real supera la velocidad umbral.

Señal irrelevante con ...... SINUMERIK FM–NCcorrespondiente a .... DM 1417: SPEED_THRESHOLD_X (velocidad umbral (nx para nreal < nx))Bibliografía adicional /IAD/, SINUMERIK 840D Instrucciones de puesta en marcha, cap. SIMODRIVE 611D o

/IAG/, SINUMERIK 810D Instrucciones de puesta en marcha

DB31, ... nreal = nconsDBX94.6Módulo de datos Señal(es) desde el eje/cabezal (Accionamiento → PLC)Evaluación de flancos: no Señal(es) actualizada(s): cíclica Señal(es) válida(s) a partir de la versión

del software: 1.1Estado de señal 1 ócambio de flanco–––> 1

El SIMODRIVE 611D señaliza al PLC que tras un nuevo cambio de consigna de velocidad lavelocidad real nreal ha alcanzado la banda de tolerancia definida enDM 1426: SPEED_DES_EQ_ACT_TOL (banda de tolerancia para señalización ncons = nreal) y hapermanecido allí como mínimo el tiempo definido con DM 1427: SPEED_DES_EQ_ACT_DELAY(retardo para señalización ncons = nreal) (véase fig. 5-6).Si seguidamente la velocidad real abandona la banda de tolerancia, entonces, en contraposición ala señalización ”Aceleración terminada”, se pone a 0 la SI ”nreal = ncons”.

Estado de señal 0 ócambio de flanco 1 –––> 0

No se han cumplido aún las condiciones mencionadas. La velocidad real permanece fuera de labanda de tolerancia.

Señal irrelevante con ...... SINUMERIK FM–NCvéase fig. 5-6correspondiente a .... SI ”Aceleración terminada” (DB31, ... DBX94.2)

DM 1426: SPEED_DES_EQ_ACT_TOLDM 1427: SPEED_DES_EQ_ACT_DELAY

Bibliografía adicional /IAD/, SINUMERIK 840D Instrucciones de puesta en marcha, cap. SIMODRIVE 611D o/IAG/, SINUMERIK 810D Instrucciones de puesta en marcha

5 Descripción de señales

Alarmas de servicio/reacciones frente a alarmas (DB1)

Page 38: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DB1/5-28 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

5 Descripción de señales

Alarmas de servicio/reacciones frente a alarmas (DB1) 04.00

Espacio para notas

Page 39: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DB1/7-29 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Ejemplo

Ninguno

Tablas de datos, listas

7.1 Supresión de impulsos

Tabla 7-1 Datos de máquina

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nº ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Designador ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nombre ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Accionamiento

ÁÁÁÁ1403 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁPULSE_SUPPRESSION_SPEED[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁVelocidad de desconexión supresión de impulsosÁÁÁÁÁÁVSA/HSAÁÁÁÁÁÁÁÁ1404

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁPULSE_SUPPRESSION_DELAY[DRx]

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁTemporización de supresión de impulsos

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁVSA/HSA

7.2 Funciones de relé

Tabla 7-2 Datos de máquina

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nº ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Designador ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nombre ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

AccionamientoÁÁÁÁÁÁÁÁ

1002 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MONITOR_CYCLE_TIME[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Cadencia de vigilancia ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSAÁÁÁÁÁÁÁÁ

1012 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

FUNC_SWITCH[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Interruptor (selector) de función ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

7.2.1 Umbral de par para Md < Mdx

Tabla 7-3 Datos de máquina

ÁÁÁÁNº ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁDesignador ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁNombre ÁÁÁÁÁÁAccionamientoÁÁÁÁÁÁÁÁ1428

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁTORQUE_THRESHOLD_X[0...7,DRx]

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁUmbral de par Mdx

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁVSA/HSAÁÁÁÁ

ÁÁÁÁ1429

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

TORQUE_THRESHOLD_X_DELAY[DRx]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Retardo señalización ’Md < Mdx’ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

Alarmas de servicio/reacciones frente a alarmas (DB1)

6

7

7.2 Funciones de relé

Page 40: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DB1/7-30 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

7.2.2 Velocidad mínima para |nreal| < nmín

Tabla 7-4 Datos de máquina

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nº ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Designador ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nombre ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Accionamiento

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1418 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

SPEED_THRESHOLD_MIN[0...7,DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

nmín para señalización ’nreal < nmín’ ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

7.2.3 Velocidad umbral para nreal < nx

Tabla 7-5 Datos de máquina

ÁÁÁÁNº ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁDesignador ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁNombre ÁÁÁÁÁÁAccionamientoÁÁÁÁÁÁÁÁ1417

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁSPEED_THRESHOLD_X[0...7,DRx]

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁnx para aviso ’nreal < nx’

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁVSA/HSA

7.2.4 Velocidad en zona de consigna para nreal = ncons

Tabla 7-6 Datos de máquina

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nº ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Designador ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nombre ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Accionamiento

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1426 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

SPEED_DES_EQ_ACT_TOL[0...7,DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Banda de tolerancia para aviso ’ncons = nreal’ ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1427 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

SPEED_DES_EQ_ACT_DELAY[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Retardo aviso ’ncons = nreal’ ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

7.3 Filtro para indicación de intensidad y par

Tabla 7-7 Datos de máquina

ÁÁÁÁNº ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁDesignador ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁNombre ÁÁÁÁÁÁAccionamientoÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

1250ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ACTUAL_CURRENT_FILTER_FREQ[DRx]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Frecuencia de corte del alisamiento de valor realde intensidad

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1252 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

TORQUE_FILTER_FREQUENCY[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Frecuencia de corte del alisamiento de consigna depar

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

Alarmas de servicio/reacciones frente a alarmas (DB1)

7.3 Filtro para indicación de intensidad y par

Page 41: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DB1/7-31 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

7.4 Reacción frente a alarmas, enmascarar alarmas

Tabla 7-8 Datos de máquina

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nº ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Designador ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nombre ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

AccionamientoÁÁÁÁÁÁÁÁ

1600 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ALARM_MASK_POWER_ON[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Alarmas enmascarables (Power On) ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSAÁÁÁÁÁÁÁÁ

1601 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ALARM_MASK_RESET[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Alarmas enmascarables (Reset) ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1612 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ALARM_REACTION_POWER_ON[DRx]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Reacción de desconexión configurada en alarmasPower On

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

1613ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ALARM_REACTION_RESET[DRx]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Reacción de desconexión configurada en alarmasReset

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1731 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

CL1_PO_IMAGE ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Imagen alarma registro PO ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1732 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

CL1_RES_IMAGE ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Imagen alarma registro RES ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

Alarmas de servicio/reacciones frente a alarmas (DB1)

7.4 Reacción frente a alarmas, enmascarar alarmas

Page 42: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DB1/7-32 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Alarmas de servicio/reacciones frente a alarmas (DB1)

7.4 Reacción frente a alarmas, enmascarar alarmas

04.00

Espacio para notas

Page 43: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DD1–i Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810DFunciones de accionamiento

Funciones de diagnosis (DD1)

1 Descripción abreviada DD1/1-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2 Descripción detallada DD1/2-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.1 Convertidores digital-analógicos (DAU) DD1/2-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.2 Versión de software DD1/2-12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3 Monitor de diagnosis DD1/2-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.4 Otros parámetros de diagnosis DD1/2-19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.5 Función de relé de señalización programable DD1/2-24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.6 Normalización de magnitudes internas DD1/2-29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.7 Parámetros de test de carga DD1/2-32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3 Condiciones suplementarias DD1/6-35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4 Descripción de datos (DM, DO) DD1/6-35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5 Descripción de señales DD1/6-35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6 Ejemplo DD1/6-35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7 Tablas de datos, listas DD1/7-37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.1 Convertidores digital-analógicos (DAU) DD1/7-37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.2 Versión de software DD1/7-37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.3 Monitor de diagnosis DD1/7-37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.4 Otros parámetros de diagnosis DD1/7-38. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.5 Función de relé de señalización programable DD1/7-38. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.6 Normalización de magnitudes internas DD1/7-39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.7 Parámetros de prueba de carga DD1/7-39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

04.00

Page 44: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DD1–ii Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

04.00

Espacio para notas

Page 45: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DD1/1-3 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Descripción abreviada

Las herramientas de puesta en marcha y el MMC 102/103 permiten asignarseñalesinternas a las hembrillas de medida, en calidad de valor analógico, del SINUMERIK810D ó del accionamiento 611D (asociado a un SINUMERIK 840D).

X 351 DAU 1X 352 DAU 2X 341 DAU 3X 342 masa de referencia común

La versión del software del accionamiento está depositada en un dato de máquina deindicación o visualización.

Para fines de diagnosis se dispone de algunos datos de máquina que sólo sirven parafines de indicación. El contenido de dichos datos de máquina se visualiza en el campode Diagnosis/Service.

El monitor de diagnosis sólo sirve para fines internos en Siemens.

Sólo tiene importancia para fines internos de Siemens

Convertidoresdigital-analógicos,DAU

Versión desoftware

Otros parámetrosde diagnosis

Monitor dediagnosis

Normalizaciónde magnitudesinternas

Funciones de diagnosis (DD1)

1 Descripción abreviada

1

Page 46: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DD1/1-4 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Funciones de diagnosis (DD1)

1 Descripción abreviada

04.00

Espacio para notas

Page 47: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DD1/2-5 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Descripción detallada

2.1 Convertidores digital-analógicos (DAU)

�����

������

���

�����

��������

Regulación ”Performance”(1 eje)

�����

������

���

�����

��������

Regulación “Estándar”(2 ejes)

DAUs DAUs

DAU 1 DAU 2DAU 3 Masa

��

Asignación DAUs

Figura 2-1 Unidades enchufables de regulación 611D, situación y asignación de los DAUs

Unidadesenchufables deregulación 611D

Funciones de diagnosis (DD1)

2.1 Convertidores digital-analógicos (DAU)

2

Page 48: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DD1/2-6 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

DAU 1

DAU 2

DAU 3

Masa de referenciacomún

Figura 2-2 SINUMERIK 810D, localización de los DAUs, convertidores digital-analógicos

Funciones de diagnosis (DD1)

2.1 Convertidores digital-analógicos (DAU)

Page 49: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DD1/2-7 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Cada SINUMERIK 810D y cada unidad enchufable de regulación 611D ofrece trescanales de convertidor digital-analógico (DAU) de 8 bits. Estos permiten sacar a unahembrilla de medida la reproducción analógica de diferentes señales delaccionamiento. Con los 8 bits (= 1 byte) del DAU sólo es posible representar unaventana de 24 bits de ancho de las señales de accionamiento, véase fig. 2-4. Por elloes necesario seleccionar con el factor de shift (decalaje) la precisión de cuantificaciónde la señal seleccionada. El factor de normalización se determina durante laparametrización y se visualiza, p. ej. 1 V = 22,5 A.

En estándar, los 3 canales DAU están ocupados por las siguientes señales delaccionamiento:

DAU 1 : consigna (valor prescrito) de intensidad Preajuste factor de shift: 4DAU 2 : consigna de velocidad Preajuste factor de shift: 6DAU 3 : velocidad real Preajuste factor de shift: 6GND : hembrilla de referencia (masa)

DAU1 DAU2

DAU3 GND

Disposición de los canales de salida DAU en la tarjetade regulación 611D.

El DM 13100: DRIVE_DIAGNOSIS[6] (Diagnosis acoplamiento accionamiento [0...7])permite definir lo siguiente:DRIVE_DIAGNOSIS[6] = 0 Ninguna salida de valores analógicos por DAUs.DRIVE_DIAGNOSIS[6] = 1 En unidad enchufable de 2 ejes, la salida

se efectúa por el eje 1 (estándar).DRIVE_DIAGNOSIS[6] = 2 En unidad enchufable de 2 ejes, la salida

se efectúa por el eje 2.

A la imagen donde es posible activar y parametrizar las salidas DAU se llega, a partirde la imagen fundamental de la máquina, a través de los pulsadores Puesta enmarcha / Accionamiento / Servo / Configur. DAU.

La configuración se activa apretando el pulsador Marcha. Los DAUs activos puedenverse en la parte izquierda de la pantalla (activo/no activo). El pulsador Parada finalizala salida de valores.

Nota

Antes de reseleccionar la salida DAU utilizando el pulsador Marcha convienesiempre, utilizando el pulsador Parada, interrumpir todas las salidas DAU eventual-mente activas (para todos los ejes).

A partir de SW 4 las señales seleccionadas permanecen activas aún después dePOWER ON.

Funcionalidad

Asignación deDAUs

Activar la salidaanalógica

A partir de SW 4

Funciones de diagnosis (DD1)

2.1 Convertidores digital-analógicos (DAU)

Page 50: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DD1/2-8 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Figura 2-3 Menú para el ajuste de los convertidores digital/analógico (DAU)

Correspondencia de los canales de medida y selección de las señales a sacar:

� Selección del nº de accionamiento del módulo de accionamiento por cuyoscanales DAU debe efectuarse la salida de señales.

� Selección de los nombres de ejes del eje/cabezal que suministra la señal a sacar.

� Definición del factor shift para adaptar la resolución. El factor shift define unaventana de 8 bits de ancho situada por encima de la posición de memoria a sacar(margen: –7 ... 31 ó 24 en señales de accionamiento). Si el factor shift es 0, laventana de salida está siempre situada sobre el byte más significativo.

� Selección de la correspondencia de señal para cada uno de los canales utilizados.Para ello se selecciona el campo de señales; de la lista de señales ofrecidas(VSA, HSA, Servo) se eligen las deseadas (marcando con el cursor o ratón).

!Importante

Las otras partes de DM 13100: DRIVE_DIAGNOSIS sirven sólo para fines internos deSiemens y no deberán modificarse.

ConfiguraciónDAU

Funciones de diagnosis (DD1)

2.1 Convertidores digital-analógicos (DAU)

Page 51: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DD1/2-9 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

023Bit 781516 (LSB)

DAU con SF0

DAU con SF1

DAU con SF8

DAU con SF16

LSB = Bit menos significativoSF = Factor shift (decalaje)

Figura 2-4 Representación del factor shift

El convertidor digital-analógico (DAU) trabaja con una tensión de 0 V a + 5 V. Unatensión en la salida de 2,5 V se corresponde con el cero de la señal representada.En la conversión digital-analógica se utiliza el complemento a 2, véase fig. 2-4.

2,5V

+5V

0V

7FHex ( 0111 1111d)

80Hex (1000 0000d)

FFHex

00Hex

00Hex

UDAU

Figura 2-5 Margen de tensión de salida analógica

Funciones de diagnosis (DD1)

2.1 Convertidores digital-analógicos (DAU)

Page 52: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DD1/2-10 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Nº Designación Unidad Observación

1 Intensidad i(R) A

2 Intensidad i(S) A

3 Intensidad i(d) A

4 Intensidad i(q), valor pico A Intensidad formadorade par, proporcionalal par de giro

5 Consigna de intensidad I(q) (lím. tras filtro) A

6 Consigna de intensidad I(q) (delante del filtro) A

7 Velocidad real motor r/min

8 Consigna de velocidad r/min

9 Consigna de velocidad modelo de referencia r/min no en 810D

10 Consigna de par (limitada) Nm

11 Tasa de carga (m_cons/m_cons, lím) %

12 Potencia activa kW

13 Consigna de flujo rotor �Vs

14 Valor real flujo rotor �Vs

15 Tensión transversal U(q)

16 Tensión longitudinal U(d)

17 Consigna de intensidad I(d) A

18 Temperatura motor °C

19 Tensión en circuito intermedio V

20 Señal origen sistema medida en motor no en 810D

21 Señal Bero no en 810D

22 Valor absoluto velocidad real r/min

23 Consigna frecuencia deslizamiento

24 Posición rotor (eléctrica)

25 Consigna par (salida regulador velocidad) Nm no en 810D

26 Par de mando anticipativo Nm no en 810D

27 Dirección física (accionamiento)

28 Consigna frecuencia deslizamiento

29 Tensión variable aplicación Q V

30 Tensión variable aplicación D V

31 Posición del rotor en formato $10 000con extrapolación

grados $10 000 = 360°

32 Consigna de tensión absoluta V a partir de SW 4.2

33 Intensidad real absoluta A a partir de SW 4.2

Tabla 2-1 Lista de selección DAU

Lista de selecciónDAU

Funciones de diagnosis (DD1)

2.1 Convertidores digital-analógicos (DAU)

Page 53: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DD1/2-11 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Filtro 2

Filtros de consigna de intensidad

n_realiq_cons

Filtro 4

Limitación consigna velocidad

Filtro consigna velocidad

n_consGenerador defunciones paraanálisis FFT

Vigilancia consigna par

Vigilancia velocidad real=> Limitación consignade par = 0

Limitación de velocidad

Filtro 1

Ust_qUst_d

Udqa,b

URST a,b

M~

RST

IdIq

+

Filtro 3

2

Limitación consigna par

Conversión par acorriente transversal

Lazo reg. intensidad

Lazo reg. de velocidad

ENC

HSA, regulación de campoVSA, consigna de campo = 0

+

+

2

1

34

5

6

7

8

1516

17

10

25

T. acción integralreg. velocidad

Realimentaciónintegrador

Ganancia P delregulador de velocidad

&

611D:Filtro 1–4 en el regulador de intensidad

611D:Compensación peso/par mando anticipativo

611D:Consigna mandoanticipativo velocidad

+

810D:sólo filtro 1 en el regulador de intensidad

2

Figura 2-6 Lazos de regulación de intensidad y velocidad, magnitudes medibles en los DAUs

Funciones de diagnosis (DD1)

2.1 Convertidores digital-analógicos (DAU)

Page 54: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DD1/2-12 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

2.2 Versión de software

1797 PBL_VERSION Referencia cruzada:–

Versión de datos Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: –

Estándar: 0

Mínimo: 0

Máximo: 32767

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: inmediata

Salida de la versión actual de los DM (lista de los datos de máquina).

1798 FIRMWARE_DATE Referencia cruzada:–

Fecha firmware Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: –

Estándar: 0

Mínimo: 0

Máximo: 32767

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: inmediata

Salida codificada de la fecha de la versión del software. Formato decimal. Formato:TTMMJ, donde TT = día, MM = mes y J = última cifra del año.

Ejemplo: 01.06.1993 corresponde a 1063dec

1799 FIRMWARE_VERSION Referencia cruzada:–

Versión firmware Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: –

Estándar: 0

Mínimo: 0

Máximo: 32767

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: inmediata

Salida de la versión actual del software. La representación se efectúa en valordecimal, p. ej. 21000. Esto corresponde a la versión 2.10/00.

Funciones de diagnosis (DD1)

2.2 Versión de software

Page 55: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DD1/2-13 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

2.3 Monitor de diagnosis

!Importante

Este dato de máquina sólo es relevante para Siemens y no deberá modificarse.

1650 DIAGNOSIS_CONTROL_FLAGS sólo en 840D Referencia cruzada:–

Mando de diagnosis Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hex

Estándar: 0000

Mínimo: 0000

Máximo: FFFF

Tipo de datos: WORD

Eficacia: inmediata

Introducción de las funciones de diagnosis

� memoria mín/máx

� modo Uq de mando de tensión, en la palabra de diagnosis

Tabla 2-2 Mando de diagnosis

Bit 0 Memoria mín/máx 0 = no activo1 = activo

Bit 1 Segmento memoria mín/máx 0 = espacio de direcciones DSP X1 = espacio de direcciones DSP Y

Bit 2 Comparación algebráica 0 = sin signo1 = con signo

Bit 3–7 no utilizado

Bit 8(hasta SW 3.1)

Modo Uq de mando de tensión 0 = modo normal1 = modo Uq activo

Bit 9 reservado

Bits 10–15 no utilizado

!Importante

Esta función de diagnosis sólo tiene interés para Siemens y no deberá modificarse.

Funciones de diagnosis (DD1)

2.3 Monitor de diagnosis

Page 56: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DD1/2-14 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Esta función permite determinar el margen de valores entre los que varía el contenidode una cierta célula de memoria. La función se ejecuta a la cadencia de tratamientodel regulador de intensidad (cadencia más rápida) a fin de asegurar un registro segurode todas las magnitudes del sistema.La selección de la magnitud a vigilar puede hacerse introduciendo un número de señalo una dirección física (véase DM 1651).La comparación del valor con el umbral mínimo o máximo puede efectuarse con o sinsigno (bit 2).

Datos de máquina asociados:

� DM 1650: DIAGNOSIS_CONTROL_FLAGS, bit 0, 1, 2

� DM 1651: MINMAX_SIGNAL_NR

� DM 1652: MINMAX_ADDRESS

� DM 1653: MINMAX_MIN_VALUE

� DM 1654: MINMAX_MAX_VALUE

Nota

DM 1650, el bit 1 sólo tiene efecto si en el DM 1651: MINMAX_SIGNAL_NR estáseleccionado el número de señal 0.

A partir de SW 3.1, el mando por U/f constituye un modo propio (véase sección DE1).

Para el diagnóstico de captadores de velocidad y de intensidad se utiliza un servicio omodo de mando de tensión (modo U/f). En este modo, las tensiones Uq y Ud = 0 asícomo una frecuencia se imponen por medio de un mando en lazo abierto. Latransformación (d/q → R/S/T) impone al motor, vía el ASIC de la etapa de mando, uncampo giratorio que varía de forma continua. En modo U/f es posible obtener unavelocidad comprendida en el margen nnom/5. A velocidades superiores, el sistemaentra en oscilación.

Datos de máquina asociados:

� DM 1650: DIAGNOSIS_CONTROL_FLAGS

� DM 1660: UF_MODE_FREQUENCY

� DM 1661: UF_MODE_RATIO

� DM 1662: UF_MODE_DELTA_FREQUENCY

Nota

Para un valor elevado de DM 1661 se obtiene para nnom/5 una intensidad Id queprovoca el calentamiento del accionamiento y amplifica las oscilaciones a velocidadeselevadas.Un valor demasiado reducido para DM 1661 se traduce en un valor demasiado redu-cido de intensidad Iq de forma que el accionamiento no puede seguir a la frecuenciaimpuesta. La señalización de estado de servicio se efectúa a través del bit 28 de lapalabra de estado.En modo U/f, están desactivados los reguladores de intensidad y de velocidad.En el caso de una configuración desfavorable de parámetros, el modo U/f puedeprovocar intensidades muy elevadas, siendo ésta la razón por la que continúaactivada la vigilancia de intensidad.

Función dediagnosis memoriamín/máx

Función dediagnosis modoUq de mando detensión

Funciones de diagnosis (DD1)

2.3 Monitor de diagnosis

Page 57: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DD1/2-15 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1651 MINMAX_SIGNAL_NR sólo en 840D Referencia cruzada:–

Número de señal memoria mín/máx Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: –

Estándar: 0

Mínimo: 0

Máximo: 100

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: inmediata

Introducción del número de señal correspondiente a la célula de memoria cuyocontenido debe ser vigilado por la función de memoria mín/máx.

!Importante

Este dato de máquina sólo es relevante para Siemens y no deberá modificarse.

Tabla 2-3 Número de señal de memoria mín/máx

Nº de señal Designación de la señal Normalización(unidad)

0 Dirección física –

1 – –

2 Intensidad IR DM 1710

3 Intensidad IS DM 1710

4 Intensidad Id DM 1710

5 Intensidad Iq DM 1710

6 Consigna de intensidad Iq (limitada tras el filtro) DM 1710

7 Consigna de intensidad Iq (delante del filtro) DM 1710

8 Velocidad real motor DM 1711

9 Consigna de velocidad DM 1711

10 Consigna de velocidad modelo de referencia DM 1711

11 Consigna de par (salida del regulador de velocidad) DM 1713

12 Límite de consigna de par DM 1713

13 Tasa de carga (ccons / ccons, lím) 8000H � 100 %

14 Potencia activa 0,01 kW

15 Consigna de flujo rotor DM 1712

16 Valor real flujo rotor DM 1712

17 Tensión transversal Uq DM 1709 × UCI/2

18 Tensión longitudinal Ud DM 1709 × UCI/2

19 Consigna de intensidad Id DM 1710

20 Temperatura motor 0.1 �C

21 Tensión en circuito intermedio 1 V

22 Señal origen sistema medida en motor –

23 Señal Bero –

24 Valor real de velocidad en valor absoluto DM 1711

25 Consigna frecuencia deslizamiento 2000 x 2�800000H x 1s–1

26 Posición rotor (eléctrica) DM 1714

Funciones de diagnosis (DD1)

2.3 Monitor de diagnosis

Page 58: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DD1/2-16 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Tabla 2-3 Número de señal de memoria mín/máx, continuación

Nº de señal Normalización(unidad)

Designación de la señal

27 Consigna de par regulador de velocidad DM 1713

28 Par de mando anticipativo DM 1713

29 Tensión variable aplicación Q DM 1709 × UCI/2

30 Tensión variable aplicación D DM 1709 × UCI/2

1652 MINMAX_ADDRESS sólo en 840D Referencia cruzada:–

Célula de memoria mín/máx Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hex

Estándar: 0000

Mínimo: 0000

Máximo: FFFF

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la dirección de la célula de memoria cuyo contenido debe ser vigiladopor la función ”Memoria mín/máx”.

Nota

Este dato de máquina sólo actúa si se ha seleccionado el número de señal con elvalor 0 (véase DM 1651).

1653 MINMAX_MIN_VALUE sólo en 840D Referencia cruzada:–

Valor mínimo variable a vigilar Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hex

Estándar: 00000000

Mínimo: 00000000

Máximo: FFFFFFFF

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: inmediata

Salida del valor de visualización del valor mínimo de la función ”Memoria mín/máx”.

Funciones de diagnosis (DD1)

2.3 Monitor de diagnosis

Page 59: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DD1/2-17 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1654 MINMAX_MAX_VALUE sólo en 840D Referencia cruzada:–

Valor máximo variable a vigilar Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hex

Estándar: 00000000

Mínimo: 00000000

Máximo: FFFFFFFF

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: inmediata

Salida del valor de visualización del valor máximo de la función ”Memoria mín/máx”.

1655 MONITOR_SEGMENT Referencia cruzada:–

Segmento célula de memoria monitor Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: –

Estándar: 0

Mínimo: 0

Máximo: 1

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: inmediata

Este dato de máquina selecciona el segmento de la célula de memoria para la funciónde observación (monitor).

Tabla 2-4 Segmento de célula de memoria monitor

0 Espacio de direcciones X de DSP

1 Espacio de direcciones Y de DSP

Junto con la dirección del offset (DM 1656) resulta la dirección DSP. El contenido dedicha dirección puede visualizarse a través del DM 1657: MONITOR_DISPLAY.

1656 MONITOR_ADDRESS Referencia cruzada:–

Dirección célula de memoria monitor Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hex

Estándar: 0000

Mínimo: 0000

Máximo: FFFF

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: inmediata

Este dato de máquina define la dirección de offset de una célula de memoria para lafunción de observación (monitor). Junto con el segmento de la célula de memoria(DM 1655) se obtiene la dirección DSP. El contenido de dicha dirección puedevisualizarse a través del DM 1657: MONITOR_DISPLAY.

1657 MONITOR_DISPLAY Referencia cruzada:–

Visualización valor monitor Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hex

Estándar: 00000000

Mínimo: 00000000

Máximo: FFFFFFFF

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: inmediata

Visualización del valor seleccionado para la función de observación o monitor. Estedato de máquina visualiza el contenido de la dirección resultante de la combinacióndel segmento (DM 1655) y del offset (DM 1656).

Funciones de diagnosis (DD1)

2.3 Monitor de diagnosis

Page 60: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DD1/2-18 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1658 MONITOR_INPUT_VALUE Referencia cruzada:–

Introducción valor monitor Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hex

Estándar: 00000000

Mínimo: 00000000

Máximo: FFFFFFFF

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: inmediata

Es posible entrar en este dato de máquina un valor codificado en 24 bits. Este valor seescribe en la función de observación en la dirección resultante del segmento(DM 1655) y del offset (DM 1656). Este valor sólo se escribe una vez que se ha puestoa 1 el DM 1659: MONITOR_INPUT_STROBE.

1659 MONITOR_INPUT_STROBE Referencia cruzada:–

Transferencia valor monitor Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: –

Estándar: 0

Mínimo: 0

Máximo: 1

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: inmediata

La puesta a 1 de este dato de máquina activa la operación de escritura del valor(DM 1658) en la célula de memoria direccionada por DM 1655 y DM 1656. Una vezejecutada la transferencia, el parámetro vuelve automáticamente a 0.

Funciones de diagnosis (DD1)

2.3 Monitor de diagnosis

Page 61: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DD1/2-19 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

2.4 Otros parámetros de diagnosis

1148 ACTUAL_STALL_POWER_SPEED (a partir de SW 4.2) Referencia cruzada:–

Velocidad intervención potencia antidesenganche Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: sólo lectura

Unidad: r/min

Estándar: 0.0

Mínimo:– 100 000.0

Máximo: 100 000.0

Tipo de datos:FFLOAT

Eficacia: inmediata

Se visualiza la velocidad a partir de la cual, la curva de par cae siguiendo unafunción 1/n2.

1700 TERMINAL_STATE Referencia cruzada:–

Estado de entradas binarias Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hex

Estándar: 0000

Mínimo: 0000

Máximo: 7FFF

Tipo de datos: WORD

Eficacia: inmediata

Este DM sirve para visualizar el estado de entradas binarias.

Tabla 2-5 Estado de las entradas binarias

Bit 0 Desbloqueo etapa de mando (interna al módulo) inclusive marcado según DM 1003, bit 5 0 = no activado1 activado

Bit 1 Imagen borne 663 (supresión impulsos específica de módulo)1 = activado

Bit 2 Imagen borne 63/48 de la unidad E/R (supresión impulsos central accionamiento)

Bit 3 Señal suma, desbloqueo impulsos: – señal suma (hardware) memorizada– desbloqueo axial impulsos por PLC

Bit 4 Señalización disipador parte de potencia sobrecalentado

Bit 5 Imagen borne 112 de la unidad E/R (señalización servicio Preparación)

Bit 6 Imagen borne 64/63 de la unidad E/R (desbloqueo central accionamiento consigna = 0)

Bit 7 no utilizado

Bit 8 Imagen borne 5 de la unidad E/R,preaviso temperatura motor y parte potencia

0 = no activado1 = activado

Bits 9–15 no utilizado

1701 LINK_VOLTAGE Referencia cruzada:–

Tensión en circuito intermedio Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: V

Estándar: 0

Mínimo: 0

Máximo: 32767

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: inmediata

Este DM sirve para visualizar el nivel de tensión en el circuito intermedio durante elservicio Normal o en el servicio Preparación. La tensión del circuito intermedio UCI semide permanentemente.Este valor indicado carece de validez si en DM 1161 se ha definido un valor fijo para latensión en el circuito intermedio.

Funciones de diagnosis (DD1)

2.4 Otros parámetros de diagnosis

05.97

Page 62: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DD1/2-20 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1702 MOTOR_TEMPERATURE Referencia cruzada:–

Temperatura del motor Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: �C

Estándar: 0

Mínimo: 0

Máximo: 32767

Tipo de datos: SIGNED WORD

Eficacia: inmediata

Este DM sirve para visualizar la temperatura del motor. La temperatura del motor semide con una sonda de temperatura y se evalúa en el accionamiento. Este valorindicado carece de validez si en DM 1608 se ha definido un valor fijo para latemperatura del motor.

1705 DESIRED_VOLTAGE (a partir de SW 4.2) Referencia cruzada:–

Consigna de tensión absoluta Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: sólo lectura

Unidad: V (f–f ef.)

Estándar: 0.0

Mínimo:–100 000.0

Máximo: 100 000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

La consigna de tensión absoluta se muestrea con un ciclo de 4 ms. Debido a quedurante este ciclo tan ”grande” pueden aparecer fenómenos de aliasing o, si son máscortos que 4 ms, puede que algún efecto mecánico no sea visible completamente o,de serlo, de forma exagerada.

DM 1705 = u2qcons + u2

dcons

1706 DESIRED_SPEED Referencia cruzada:–

Valor de consigna de velocidad Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: r/min

Estándar: 0.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 32767.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Este DM sirve para visualizar la consigna de velocidad. La consigna de velocidadrepresenta la consigna total no filtrada. Ella se compone de la salida del regulador deposición y el mando previo o anticipativo de velocidad. No hay lectura síncrona deDM 1706, DM 1707 y DM 1708. La lectura tiene lugar por el requerimiento de lecturadel protocolo de comunicación no cíclico.

Funciones de diagnosis (DD1)

2.4 Otros parámetros de diagnosis

05.97

Page 63: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DD1/2-21 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1707 ACTUAL_SPEED Referencia cruzada:–

Valor real de velocidad Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: r/min810D840D

Estándar:

0.00.0

Mínimo:

0.0–100000.0

Máximo:

32767.0100000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Este DM sirve para visualizar la velocidad real medida. Representa la velocidad realno filtrada. No hay lectura síncrona de DM 1706, DM 1707 y DM 1708. El dato demáquina correspondiente se tiene en cuenta mediante la solicitud MMC ”Lectura devariables” vía la interfase de comunicación STF-ES.

1708 ACTUAL_CURRENT Referencia cruzada:–

Intensidad real alisada Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: %810D840D

Estándar:

0.00.0

Mínimo:

0.0–100000.0

Máximo:

32767.0100000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Este DM sirve para visualizar el valor real de la intensidad transversal alisada. Laintensidad real generadora de par es alisada por un elemento PT1 con coeficientes(DM 1250).

La intensidad real alisada se visualiza en valor absoluto y en porcentaje.100 % corresponden a la corriente máxima de la etapa de potencia (p. ej. en la etapa de potencia 18/36 A → 100 % = 36 A efectivos).

1719 ABS_ACTUAL_CURRENT (a partir de SW 4.2) Referencia cruzada:–

Valor real absoluto intensidad Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: sólo lectura

Unidad: A (ef.)

Estándar: 0.0

Mínimo:–100 000.0

Máximo: 100 000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

El valor real absoluto de intensidad se muestrea con un ciclo de 4 ms. Debido a quedurante este ciclo tan ”grande” pueden aparecer fenómenos de aliasing o, si son máscortos que 4 ms, puede que algún efecto mecánico no sea visible completamente o,de serlo, de forma exagerada.

DM 1719 = i2qreal + i2dreal

Funciones de diagnosis (DD1)

2.4 Otros parámetros de diagnosis

05.97

Page 64: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DD1/2-22 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1720 CRC_DIAGNOSIS Referencia cruzada:–

Parámetro de diagnosis CRC Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hex

Estándar: 0000

Mínimo: 0000

Máximo: FFFF

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: inmediata

Este DM sirve para visualizar los errores detectados con el algoritmo CRC (controlcílico de redundancia). El estado del contador, de un ancho de 5 bits (bit 4...bit 0 ó elvalor del mismo 0...31), se actualiza en cada solicitud de lectura.

Nota

La asignación de errores CRC a los accionamientos no está garantizada cada vez.En caso de error de dirección, ”el módulo erróneo” indica el error (siempre que exista).

1721 ACCEL_DIAGNOSIS sólo en 840D Referencia cruzada:–

Diagnosis valor real velocidad Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hex

Estándar: 0000

Mínimo: 0000

Máximo: FFFF

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: inmediata

Visualización del dato de máquina. Si durante el muestreo se produce un cambioimportante de velocidad, entonces se incrementa el valor del dato de máquina.Respuestas esporádicas de pocos incrementos carecen de importancia y no afectanal regulador de velocidad. Si el contenido de DM 1721 aumenta permanentemente envarios incrementos se está en presencia de un nivel de perturbación elevado.

Causas posibles:

� Pantalla del captador no puesta a tierra

� Captador defectuoso

� Puesta a tierra de la masa de la electrónica del módulo HSA incorrecta

� Tierra del motor no conectada al módulo HSA

� Momento de inercia del motor ajustado a un valor demasiado elevado

� Electrónica de evaluación

1722 LOAD Referencia cruzada:–

Carga Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: %

Estándar: 0

Mínimo: 0

Máximo: 32767

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

DM que permite visualizar la tasa de carga del accionamiento. El porcentajevisualizado corresponde a la relación de la consigna de par Md al límite de parmomentáneo Mdmáx. Valores inferiores a 100 % señalizan que el sistema tiene aúnreservas.

Funciones de diagnosis (DD1)

2.4 Otros parámetros de diagnosis

Page 65: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DD1/2-23 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1251LOAD_SMOOTH_TIME (a partir de SW 4.2)

Referencia cruzada:–

Constante de tiempo carga motor Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: ms

Estándar: 0.0

Mínimo:0.0

Máximo: 1000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Este filtro de alisamiento sirve para que la señal representativa de la tasa de carga delmotor (DM 1722) se indique de forma más suave en el MMC.El cálculo del filtro tiene lugar en la cadencia del regulador de posición.

Nota

Si se introduce ”0” se desactiva el filtro.

1733 LPFC_DIAGNOSIS Referencia cruzada:–

Contador de diagnosis NPFK Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: –

Estándar: 0

Mínimo: 0

Máximo: 32767

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: inmediata

Este dato de máquina de diagnosis informa sobre el número de veces que la medidade temperatura del motor o la medida de tensión del circuito intermedio ha sidodefectuosa para el canal de frecuencia de baja prioridad. Este DM constituye porconsecuencia, indirectamente, un indicador hardware para el canal de frecuencia debaja prioridad.

Nota

Este DM siempre se pone a 0 al conectar el accionamiento.

1735 PROCESSOR_LOAD (a partir de SW 4.2) Referencia cruzada:–

Carga del procesador Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: %

Estándar: 0

Mínimo: 0

Máximo: 100

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia:sólo lectura

La indicación de carga del procesador ofrece información online sobre las reservas detiempo de cálculo disponibles.

Funciones de diagnosis (DD1)

2.4 Otros parámetros de diagnosis

05.98

Page 66: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DD1/2-24 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

2.5 Función de relé de señalización programable

1620 PROG_SIGNAL_FLAGS sólo en 840D Referencia cruzada:–

Bits de relé de señalización programable Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hex

Estándar: 0000

Mínimo: 0000

Máximo: FFFF

Tipo de datos: WORD

Eficacia: inmediata

Configuración binaria para mando de la función programable de señalización.

Tabla 2-6 Bits de función de relé de señalización programable

Bit 0 Función programable de señalización 0 = no activo1 = activo

Bit 1 Segmento relé de función programable 0 = espacio de direcciones X1 = espacio de direcciones Y

Bit 2 Comparación relés de función programable 0 = comparación con signo1 = comparación sin signo

Nota

El bit 1 sólo actúa si el número de señal 0 se ha seleccionado en el DM 1621:PROG_SIGNAL_NR.

La función de señalización programable consiste en comparar el contenido de unacélula de memoria situada en el espacio de direcciones X o Y en la RAM de datos conun umbral programable. Este umbral puede enmarcarse con una banda de toleranciaen la que es posible controlar si el umbral ha sido superado por exceso o por defecto.Mediante un aviso, esta superación por exceso o por defecto se comunica al PLC. Elaviso puede ser vinculado con un retardo de excitación o desexcitación. La función deseñalización se ejecuta con un período de 4 ms.

Umbral Banda de tolerancia

Señalización a PLC

Retardo desexcitaciónRetardo excitación

t

Figura 2-7 Función de relé programable

Funciones de diagnosis (DD1)

2.5 Función de relé de señalización programable

Page 67: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DD1/2-25 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Nota

La selección de la magnitud a vigilar puede realizarse entrando un número de señal ouna dirección física; la dirección física sólo es importante para las actividades delservicio técnico de Siemens.

Datos de máquina asociados al DM 1620:

� DM 1621: PROG_SIGNAL_NR

� DM 1622: PROG_SIGNAL_ADDRESS

� DM 1623: PROG_SIGNAL_THRESHOLD

� DM 1624: PROG_SIGNAL_HYSTERESIS

� DM 1625: PROG_SIGNAL_ON_DELAY

� DM 1626: PROG_SIGNAL_OFF_DELAY

Nota

Modificaciones en los datos de máquina DM 1621 a DM 1624 mientras está activadala vigilancia (� DM 1620, bit 0 = 1), no conducen automáticamente a una reinicializa-ción, es decir a una puesta a 0, del PLC. Si se desea tal reinicialización es necesario,tras modificar el dato de máquina, desactivar o reactivar la vigilancia por medio deDM 1620, bit 0.

Funciones de diagnosis (DD1)

2.5 Función de relé de señalización programable

Page 68: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DD1/2-26 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1621 PROG_SIGNAL_NR sólo en 840D Referencia cruzada:–

Número de señal de relé de señalización programable Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: –

Estándar: 0

Mínimo: 0

Máximo: 100

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: inmediata

Introducción del número de señal correspondiente a la célula de memoria cuyocontenido se desea vigilar por la función de relé de función programable.

Tabla 2-7 Número de señal de relé de señalización programable

Nº de señal Designación de la señal Normalización(LSB corresponde a:)

0 Dirección física –

1 – –

2 Intensidad IR DM 1710

3 Intensidad IS DM 1710

4 Intensidad Id DM 1710

5 Intensidad Iq DM 1710

6 Consigna de intensidad Iq (limitada tras el filtro) DM 1710

7 Consigna de intensidad Iq (delante del filtro) DM 1710

8 Velocidad real motor DM 1711

9 Consigna de velocidad DM 1711

10 Consigna de velocidad modelo de referencia sólo en 840D DM 1711

11 Consigna de par (salida del regulador de velocidad) DM 1713

12 Límite de consigna de par DM 1713

13 Tasa de carga (ccons / ccons, lím) 8000H � 100 %

14 Potencia activa 0,01 kW

15 Consigna de flujo rotor DM 1712

16 Valor real flujo rotor DM 1712

17 Tensión transversal Uq DM 1709 × UCI/2

18 Tensión longitudinal Ud DM 1709 × UCI/2

19 Consigna de intensidad Id DM 1710

20 Temperatura motor 0,1 �C

21 Tensión en circuito intermedio 1 V

22 Señal de marca/origen del sistema de medida en motor sólo en 840D –

23 Señal del detector Bero sólo en 840D –

24 Valor real de velocidad en valor absoluto DM 1711

25 Consigna frecuencia deslizamiento 2000 x 2�800000H x 1s–1

26 Posición del rotor (eléctrica) sólo en 840D DM 1714

27 Consigna de par regulador de velocidad sólo en 840D DM 1713

28 Par de mando anticipativo DM 1713

29 Tensión variable aplicación Q DM 1709 × UCI/2

30 Tensión variable aplicación D DM 1709 × UCI/2

Funciones de diagnosis (DD1)

2.5 Función de relé de señalización programable

Page 69: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DD1/2-27 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1622 PROG_SIGNAL_ADDRESS sólo en 840D Referencia cruzada:

Dirección para relé de señalización programable Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hex

Estándar: 0000

Mínimo: 0000

Máximo: FFFF

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la dirección de la célula de memoria cuyo contenido desea vigilarsepor el relé de señalización programable.

Nota

Este dato de máquina sólo actúa si se ha seleccionado el número de señal con elvalor 0 (véase DM 1621).

1623 PROG_SIGNAL_THRESHOL sólo en 840D Referencia cruzada:–

Umbral para relé de señalización programable Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hex

Estándar: 000000

Mínimo: 000000

Máximo: FFFFFF

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: inmediata

Introducción del umbral para la magnitud a vigilar por el relé de función programable yque se encuentra en la célula de memoria cuya dirección está definida en el parámetroDM 1622: PROG_SIGNAL_ADDRESS. El valor real de vigilancia se considera encombinación con el parámetro DM 1624: PROG_SIGNAL_HYSTERESIS (véaserepresentación gráfica para DM 1620).

Nota

Siguiendo el DM 1620: PROG_SIGNAL_FLAGS, bit 2, el valor numérico introducidoen DM 1623 se interpreta sin signo (bit 2 = 0) o con signo (bit 2 = 1).

1624 PROG_SIGNAL_HYSTERESIS sólo en 840D Referencia cruzada:–

Histéresis para relé de señalización programable Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hex

Estándar: 000000

Mínimo: 000000

Máximo: FFFFFF

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la histéresis (banda de tolerancia) para la magnitud a vigilar por el reléde función programable y que se encuentra en la célula de memoria cuya direcciónestá definida en DM 1622: PROG_SIGNAL_ADDRESS. El valor real de vigilancia seconsidera en combinación con DM 1623: PROG_SIGNAL_THRESHOLD (véaserepresentación gráfica para DM 1620).

Funciones de diagnosis (DD1)

2.5 Función de relé de señalización programable

Page 70: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DD1/2-28 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Nota

Siguiendo el DM 1620: PROG_SIGNAL_FLAGS, bit 2, el valor numérico introducidoen DM 1623 se interpreta sin signo (bit 2 = 0) o con signo (bit 2 = 1).

1625 PROG_SIGNAL_ON_DELAY sólo en 840D Referencia cruzada:–

Retardo a la excitación del relé de señalización programable Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: ms

Estándar: 0

Mínimo: 0

Máximo: 10000

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: inmediata

Introducción del tiempo de retardo a la excitación para la activación de la señalizacióncuando se ha sobrepasado el umbral (considerando la banda de tolerancia)(véaserepresentación gráfica de DM 1620).

Nota

Una modificación de DM 1625: PROG_SIGNAL_ON_DELAY y DM 1626: PROG_SIGNAL_OFF_DELAY influye sobre una temporización en curso.La temporización de vigilancia se inicia desde 0 con los valores de estos dos datos.

1626 PROG_SIGNAL_OFF_DELAY sólo en 840D Referencia cruzada:–

Retardo a la desexcitación del relé de señalización programable

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: ms

Estándar: 0

Mínimo: 0

Máximo: 10000

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: inmediata

Introducción del tiempo de retardo a la desexcitación para la supresión de laseñalización cuando se ha bajado del umbral (considerando la banda de tolerancia)(véase representación gráfica de DM 1620).

Nota

Una modificación de DM 1625: PROG_SIGNAL_ON_DELAY y DM 1626: PROG_SIGNAL_OFF_DELAY influye sobre una temporización en curso.La temporización de vigilancia se inicia desde 0 con los valores de estos dos datos.

Funciones de diagnosis (DD1)

2.5 Función de relé de señalización programable

Page 71: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DD1/2-29 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

2.6 Normalización de magnitudes internas

!Importante

Este dato de máquina sólo es relevante para Siemens y no deberá modificarse.

1401 MOTOR_MAX_SPEED[n] Referencia cruzada:–

Velocidad máxima útil del motor[Juego de parámetros de accionamiento]: 0 ... 7

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: r/min

Estándar: 0.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 50000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: Power On

El dato de máquina describe la velocidad máxima útil del motor. Sirve como referenciapara la interfase de consigna de velocidad y para el DM 1405: MOTOR_SPEED_LIMIT. El valor estándar se calcula mediante lamanipulación Calcular datos regulador en base a la velocidad nominal del motortomada de la hoja de datos (para VSA) y sobre la base de la velocidad nominalpara HSA.

1709 VOLTAGE_LSB Referencia cruzada:–

Peso representación de tensión Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: �V810D840D

Estándar:

0.00.0

Mínimo:

0.0–100000.0

Máximo:

32767.0100000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Este DM sirve para visualizar la ponderación de la representación de tensión. El pesodel bit 0 se comunica al usuario para que indique la correspondencia entre larepresentación interna de estados de tensión y la tasa de conducción del ondulador oinversor.

ULSB � DM 1709 xUCI

2

Funciones de diagnosis (DD1)

2.6 Normalización de magnitudes internas

Page 72: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DD1/2-30 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1710 CURRENT_LSB Referencia cruzada:–

Peso representación de intensidad Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: �A810D840D

Estándar:

0.00.0

Mínimo:

0.0–100000.0

Máximo:

32767.0100000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Este DM sirve para visualizar la ponderación de la representación de intensidad.El peso del bit 0 se comunica al usuario para que indique la correspondencia entrela representación interna de estados de intensidad y las intensidades físicamentepresentes.

1711 SPEED_LSB Referencia cruzada:–

Peso representación de la velocidad Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: r/min

Estándar: 0.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 32767.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Este DM sirve para visualizar los valores de la velocidad. Para poder hacercorresponder el peso interno de los estados de velocidad a los valores físicosde revoluciones se visualiza el peso del bit 0.

1712 ROTOR_FLUX_LSB Referencia cruzada:–

Peso representación de flujo rotórico Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: �Vs

Estándar: 0.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 32767.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Este DM sirve para visualizar los valores de flujo rotórico. Para poder hacercorresponder el peso interno de los estados del flujo de rotor a los valores físicosen Vs se visualiza el peso del bit 0.

1713 TORQUE_LSB Referencia cruzada:–

Peso representación de par Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: �Nm

Estándar: 0.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 32767.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: sólo lectura

Este DM sirve para visualizar el peso de la representación del par.

Funciones de diagnosis (DD1)

2.6 Normalización de magnitudes internas

Page 73: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DD1/2-31 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1714 ROTOR_POS_LSB Referencia cruzada:–

Peso representación de la posición del rotor Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: deg

Estándar: 0.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 32767.0

Tipo de datos:FLOAT

Eficacia:sólo lectura

Este DM sirve para definir la correspondencia entre la representación interna de laposición del rotor y el sistema de unidades físicas en grados eléctricos.

1725 MAX_TORQUE_FROM_NC Referencia cruzada:–

Normalización interfase consigna de par Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Nm

Estándar: 0.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 32767.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Este DM contiene el valor de referencia del límite de consigna de par y el límite de partransmitido por el CN al accionamiento.

1730 OPERATING_MODE (810D: a partir del SW 1, 840D: a partir del SW 3.1) Referencia cruzada:–

Clase de servicio (visualización) Afecta a: VSA/HSA/AM

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: –

Estándar: –

Mínimo:–

Máximo:–

Tipo de datos: integer

Eficacia: –

Este dato visualiza la clase o el modo de servicio actual.

Tabla 2-8 Clase de servicio (visualización)

Bit 0 VSA 0 = no activado1 = activado

Bit 1 no utilizado

Bit 2 no utilizado

Bit 3 no utilizado

Bit 4 HSA 0 = no activado1 = activado

Bit 5 no utilizado

Bit 6 no utilizado

Bit 7 no utilizado

Bit 8, sólo 840D AM mandado 0 = no activado1 = activado

Bit 9, sólo 840D AM regulado 0 = no activado1 = activado

Bit 10 no utilizado

Bit 11 no utilizado

Bit 12, sólo 840D Servicio U/f 0 = no activado1 = activado

Funciones de diagnosis (DD1)

2.6 Normalización de magnitudes internas

Page 74: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DD1/2-32 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

2.7 Parámetros de test de carga

1610 DIAGNOSIS_ACTIVATION_FLAGS sólo en 840D Referencia cruzada:–

Funciones de diagnosis Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hex

Estándar: 0000 / 0001

Mínimo: 0000

Máximo: 0003

Tipo de datos: WORD

Eficacia: Power On

Este parámetro permite activar las funciones de diagnosis.

Si está a ”1” el bit correspondiente, la función está activada.

Tabla 2-9 Funciones de diagnosis

Bit 0 Vigilancia de test de carga = Vigilancia dn/dt (ajustar en DM 1611)

Bit 1 Vigilancia de uniformidad de giro

Bit 2–15 no utilizado

1611 DNDT_THRESHOLD sólo en 840D Referencia cruzada:–

Umbral de respuesta dn/dt Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: %

Estándar: 800

Mínimo: 0

Máximo: 1600

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: inmediata

Introducción del umbral de respuesta para la vigilancia de dn/dt que es posible activarcon el DM 1610: DIAGNOSIS_ACTIVATION_FLAGS, bit 0 = 1.

1615 SMOOTH_RUN_TOL sólo en 840D Referencia cruzada:

Tolerancia para vigilancia de uniformidad de giro Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Rev/min

Estándar: 2.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 100.0

Tipo de datos:FLOAT

Eficacia: inmediata

Test en carga: ajuste de la banda de tolerancia para la vigilancia de la uniformidad degiro. Si el valor real de velocidad sale de la banda de tolerancia, se incrementa elcontador ”Diagnosis velocidad uniformidad de giro” DM 1724.

Funciones de diagnosis (DD1)

2.7 Parámetros de test de carga

Page 75: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DD1/2-33 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1723 ACTUAL_RAMP_TIME sólo en 840D Referencia cruzada:–

Diagnosis tiempo de aceleración Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: ms

Estándar: 0

Mínimo: 0

Máximo: 32767

Tipo de datos:UNS WORD

Eficacia: inmediata

Test en carga: este dato visualiza el tiempo de aceleración del accionamiento. Eltiempo de aceleración corresponde al tiempo medido entre el flanco ascendente de laseñal ”Generador de rampas activo” en la palabra de mando y el momento en el que elvalor real de la velocidad entra en la banda de tolerancia definida por el DM 1426: SPEED_DES_EQ_ACT_TOL [n].

Funcionalidad a partir de SW 3.40/04

Si la velocidad real no sale de la banda de tolerancia situada alrededor de la consignade velocidad, entonces no se evalúa el resultado de la medida de tiempo deaceleración, es decir DM 1723 = 0.Sólo tiene sentido evaluar el tiempo de aceleración cuando el accionamiento opera enel límite de par, es decir aparece una mayor diferencia consigna–valor real.La aceleración DM 35200: GEAR_STEP_SPEEDCTRL_ACCEL deberá estar ajustadaa un valor suficientemente grande.

Nota

Si, p. ej., la aceleración en el rango inferior de velocidad es suficiente para seguir larampa de consigna, pero no así en el rango superior, entonces en DM 1723 sólo seindica el tiempo en el cual se abandonó la banda de tolerancia y no el tiempo deaceleración.

1724 SMOOTH_RUN_DIAGNOSIS sólo en 840D Referencia cruzada:–

Diagnosis vigilancia uniformidad de giro Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: –

Estándar: 0

Mínimo: 0

Máximo: 32767

Tipo de datos:UNS WORD

Eficacia: inmediata

Test en carga: si está activada la vigilancia de uniformidad de giro, este dato demáquina se incrementa cada vez que el valor real de velocidad abandona la banda detolerancia definida en DM 1615: SMOOTH_RUN_TOL alrededor de la velocidad deconsigna.

Funciones de diagnosis (DD1)

2.7 Parámetros de test de carga

Page 76: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DD1/2-34 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Funciones de diagnosis (DD1)

2.7 Parámetros de test de carga

04.00

Espacio para notas

Page 77: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DD1/6-35 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Condiciones suplementarias

Ninguna

Descripción de datos (DM, DO)

Véase capítulo 2

Descripción de señales

Ninguna

Ejemplo

Ninguno

Funciones de diagnosis (DD1)

6 Ejemplo

3

4

5

6

Page 78: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DD1/6-36 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Funciones de diagnosis (DD1)

6 Ejemplo

04.00

Espacio para notas

Page 79: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DD1/7-37 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Tablas de datos, listas

7.1 Convertidores digital–analógicos (DAU)

Tabla 7-1 Datos de máquina

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

NºÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

DesignadorÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

NombreÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

AccionamientoÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

13100ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

DRIVE_DIAGNOSIS[n]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Diagnosis acoplamiento accionamiento [Parámetrode diagnosis accionamiento]: 0...7

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

7.2 Versión de software

Tabla 7-2 Datos de máquina

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nº ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Designador ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nombre ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Accionamiento

ÁÁÁÁ1797 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁPBL_VERSION ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁVersión de datos ÁÁÁÁÁÁVSA/HSAÁÁÁÁÁÁÁÁ1798

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁFIRMEWARE_DATE

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁFecha firmware

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁVSA/HSAÁÁÁÁ

ÁÁÁÁ1799

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

FIRMWARE_VERSIONÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Versión firmwareÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

7.3 Monitor de diagnosis

Tabla 7-3 Datos de máquina

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nº ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Designador ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nombre ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Accionamiento

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1650 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

DIAGNOSIS_CONTROL_FLAGS ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Mando de diagnosis ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1651 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MINMAX_SIGNAL_NR ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Número de señal memoria mín/máx ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1652 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MINMAX_ADRESS ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Célula de memoria mín/máx ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁ1653 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁMINMAX_MIN_VALUE ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁValor mínimo variable a vigilar ÁÁÁÁÁÁVSA/HSAÁÁÁÁÁÁÁÁ1654

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁMINMAX_MAX_VALUE

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁValor máximo variable a vigilar

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁVSA/HSAÁÁÁÁ

ÁÁÁÁ1655

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MONITOR_SEGMENTÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Segmento de célula de memoria monitorÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSAÁÁÁÁÁÁÁÁ

1656 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MONITOR_ADRESS ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Dirección célula de memoria monitor ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSAÁÁÁÁÁÁÁÁ

1657 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MONITOR_DISPLAY ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Visualización valor monitor ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1658 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MONITOR_INPUT_MONITOR ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Introducción valor monitor ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1659 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MONITOR_INPUT_STROBE ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Transferencia valor monitor ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

Funciones de diagnosis (DD1)

7

7.3 Monitor de diagnosis

Page 80: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DD1/7-38 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

7.4 Otros parámetros de diagnosis

Tabla 7-4 Datos de máquina

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nº ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Designador ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nombre ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

AccionamientoÁÁÁÁÁÁÁÁ

1700 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

TERMINAL_STATE ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Estado de entradas binarias ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSAÁÁÁÁÁÁÁÁ

1701 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

LINK_VOLTAGE ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Tensión en circuito intermedio ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1702 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MOTOR_TEMPERATURE ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Temperatura motor ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1706 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

DESIRED_SPEED ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Consigna de velocidad ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁ1707 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁACTUAL_SPEED ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁVelocidad real ÁÁÁÁÁÁVSA/HSAÁÁÁÁÁÁÁÁ1708

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁACTUAL_CURRENT

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁIntensidad real alisada

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁVSA/HSAÁÁÁÁ

ÁÁÁÁ1720ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁCRC_DIAGNOSIS

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁParámetro de diagnosis CRC

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁVSA/HSAÁÁÁÁ

ÁÁÁÁ1721

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ACCEL_DIAGNOSISÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Diagnosis valor real velocidadÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSAÁÁÁÁÁÁÁÁ

1722 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

LOAD ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Carga ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSAÁÁÁÁÁÁÁÁ

1251 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

LOAD_SMOOTH_TIME ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Constante de tiempo carga del motor ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1723 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ACTUAL_RAMP_TIME ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Diagnosis tiempo de aceleración ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1724 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

SMOOTH_RUN_DIAGNOSIS ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Diagnosis vigilancia uniformidad de giro ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁ1733 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁLPFC_DIAGNOSIS ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁContador de diagnosis NPFK ÁÁÁÁÁÁVSA/HSAÁÁÁÁÁÁÁÁ1735

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁPROCESSOR_LOAD

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁCarga del procesador

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁVSA/HSA

7.5 Función de relé de señalización programable

Tabla 7-5 Datos de máquina

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nº ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Designador ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nombre ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

AccionamientoÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

1620 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

PROG_SIGNAL_FLAGS ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Bits de función de relé de señalizaciónprogramable

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1621 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

PROG_SIGNAL_NR ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Número de señal de relé de señalizaciónprogramable

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1622 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

PROG_SIGNAL_ADDRESS ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Dirección para relé de señalización programableÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSAÁÁÁÁÁÁÁÁ

1623 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

PROG_SIGNAL_THRESHOLD ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Umbral para relé de señalización programable ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1624 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

PROG_SIGNAL_HYSTERESIS ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Histéresis para relé de señalización programableÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1625 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

PROG_SIGNAL_ON_DELAY ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Retardo a la excitación del relé de señalizaciónprogramable

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

1626ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

PROG_SIGNAL_OFF_DELAYÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Retardo a la desexcitación del relé de señalizaciónprogramable

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

Funciones de diagnosis (DD1)

7.5 Función de relé de señalización programable

Page 81: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DD1/7-39 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

7.6 Normalización de magnitudes internas

Tabla 7-6 Datos de máquina

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nº ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Designador ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nombre ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

AccionamientoÁÁÁÁÁÁÁÁ

1401 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MOTOR_MAX_SPEED[0...7,DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Velocidad máxima útil del motor ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSAÁÁÁÁÁÁÁÁ

1709 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VOLTAGE_LSB ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Peso representación de tensión ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1710 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

CURRENT_LSB ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Peso representación de intensidad ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1711 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

SPEED_LSB ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Peso representación de velocidad ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁ1712 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁROTOR_FLUX_LSB ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁPeso representación de flujo rotórico ÁÁÁÁÁÁVSA/HSAÁÁÁÁÁÁÁÁ1713

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁTORQUE_LSB

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁPeso representación de par

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁVSA/HSAÁÁÁÁ

ÁÁÁÁ1714ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁROTOR_POS_LSB

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁPeso representación de la posición del rotor

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁVSA/HSAÁÁÁÁ

ÁÁÁÁ1725

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MAX_TORQUE_FROM_NCÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Normalización interfase consigna de parÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSAÁÁÁÁÁÁÁÁ

1730 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

OPERATING_MODE (a partir del SW 3.1)ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Clase de servicio (visualización) ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

7.7 Parámetros de prueba de carga

Tabla 7-7 Datos de máquina

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nº ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Designador ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nombre ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Accionamiento

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1610 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

DIAGNOSIS_ACTIVATION_FLAGS ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Funciones de diagnosis ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1611 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

DNDT_THRESHOLD ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Umbral de respuesta dn/dt ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁ1615 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁSMOOTH_RUN_TOL ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁTolerancia vigilancia de uniformidad de giro ÁÁÁÁÁÁVSA/HSA

Funciones de diagnosis (DD1)

7.7 Parámetros de prueba de carga

Page 82: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DD1/7-40 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Funciones de diagnosis (DD1)

7.7 Parámetros de prueba de carga

04.00

Espacio para notas

Page 83: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DD2–i Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810DFunciones de accionamiento

Lazo de regulación de velocidad (DD2)

1 Descripción abreviada DD2/1-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2 Descripción detallada DD2/2-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.1 Generalidades DD2/2-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1.1 Esquema de bloques del lazo de regulación de velocidad DD2/2-5. . . . . . . . . . . . 2.1.2 Optimización de la ganancia del regulador de velocidad DD2/2-9. . . . . . . . . . . . . . 2.1.3 Optimización de la acción integral del regulador de velocidad DD2/2-11. . . . . . . . . 2.1.4 Aplicación de los filtros de consigna de intensidad DD2/2-12. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.2 Ajuste del regulador de velocidad DD2/2-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3 Filtros de consigna de intensidad DD2/2-23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.4 Filtros de consigna de intensidad en función de la velocidad DD2/2-37. . . . . . . . . .

2.5 Filtros de consigna de velocidad DD2/2-38. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.6 Debilitamiento de campo en HSA DD2/2-49. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.7 Regulación dinámica de rigidez (DSR) DD2/2-51. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3 Condiciones suplementarias DD2/5-53. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4 Descripción de datos (DM, DO) DD2/5-53. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5 Descripción de señales DD2/5-53. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6 Ejemplo DD2/7-55. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7 Tablas de datos, listas DD2/7-55. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.1 Ajuste del regulador de velocidad DD2/7-55. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.2 Debilitamiento de campo en HSA DD2/7-55. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.3 Filtros de consigna de intensidad DD2/7-56. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.4 Filtros de consigna de par DD2/7-56. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.5 Filtros de consigna de velocidad DD2/7-57. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.6 Regulación dinámica de rigidez DD2/7-57. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

04.00

Page 84: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DD2–ii Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

04.00

Espacio para notas

Page 85: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DD2/1-3 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Descripción abreviada

Para la configuración y parametrización de los accionamientos se precisa laherramienta de puesta en marcha o el MMC102/103.

Los parámetros del regulador de velocidad se calculan, para un motor que gira envacío, con la manipulación Selección motor o Calcular datos regulador, y se memo-rizan en los datos de máquina correspondientes. Este ajuste puede considerarsecomo ”seguro”; si el usuario desea obtener la máxima respuesta dinámica del acciona-miento inclusive órganos mecánicos accionados deberá proceder a optimizar el valoraquí obtenido.

Para atenuar puntualmente eventuales resonancias del lazo de regulación de veloci-dad se dispone de cuatro filtros de consigna de intensidad parametrizables indepen-dientemente. Dichos filtros pueden definirse como paso bajo (PT2) o parabanda.

En accionamientos de cabezal, velocidades por encima de la nominal sólo puedenalcanzarse operando con debilitamiento de campo. La parametrización para ellonecesaria en los datos de máquina correspondientes se realiza automáticamente conla secuencia de manejo Selección motor o Calcular datos regulador. Este ajustepuede considerarse el óptimo por lo que no deberá ser modificado por el usuario.

Este filtro (paso bajo de primer orden) sirve para alisar la señal de consigna de veloci-dad. Este filtro debe desactivarse durante la optimización del regulador de velocidad.

Herramienta depuesta en marcha

Lazo de regulaciónde velocidad

Filtro de consignade intensidad

Debilitamiento decampo en HSA

Filtro de consignade velocidad

Lazo de regulación de velocidad (DD2)

1 Descripción abreviada

1

Page 86: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DD2/1-4 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Lazo de regulación de velocidad (DD2)

1 Descripción abreviada

04.00

Espacio para notas

Page 87: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de velocidad (DD2)07.96

DD2/2-5 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Descripción detallada

2.1 Generalidades

2.1.1 Esquema de bloques del lazo de regulación de velocidad

2.1 Generalidades

2

Page 88: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de velocidad (DD2) 07.96

DD2/2-6 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Filtro 2

Filtros de consigna de intensidad

n_realiq_cons

Filtro 4

Limitación consigna velocidad

Filtro consigna velocidad

n_consGenerador defunciones paraanálisis FFT

Vigilancia consigna par

Vigilancia velocidad real=> Limitación consignade par = 0

Limitación de velocidad

Filtro 1

Ust_qUst_d

Udqa,b

URST a,b

M~

RST

IdIq

+

Filtro 3

Limitación consigna par

Conversión par acorriente transversal

Lazo reg. intensidad

Lazo reg. de velocidad

ENC

HSA, regulación de campoVSA, consigna de campo = 0

+

+

Ganancia P del regulador de velocidad

T. acciónintegral reg.velocidad

Realimentaciónintegrador

&

611D:Compensación peso/par mando anticipativo

611D:Filtro 1 – 4 en la cadenciadel regulador de intensidad

611D:Consigna mando antici-pativo velocidad

810D:sólo filtro 1 en la cadencia delregulador de intensidad

+

Cadencia del reguladorde intensidad

Cadencia del regulador develocidad

810D: Cadencia del reguladorde velocidad

840D + 611D Cadencia delregulador de intensidad

Figura 2-1 Lazos de regulación de intensidad y velocidad

2.1 Generalidades

Page 89: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de velocidad (DD2)07.96

DD2/2-7 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Filtro 2

Filtros de consigna de intensidad

n_real iq_cons

Filtro 4

Limitación consigna velocidad

Filtro consigna velocidad

n_consGenerador defunciones paraanálisis FFT

Vigilancia consigna par

Vigilancia velocidad real

=> Limitación consigna de par = 0 +

Filtro 3

Limitación consigna par

Conversión par acorriente transversal

Lazo reg. de velocidad

Preparación:1239 TORQUE_LIMIT_FOR_SETUP

PT2:1208 CURRENT_FILTER_4_FREQUENCY1209 CURRENT_FILTER_4_DAMPINGParabanda:1219 CURRENT_FILTER_4_SUPPR_FREQ1220 CURRENT_FILTER_4_BANDWIDTH

1725 MAXIMAL_TORQUE_FROM_NC1230 TORQUE_LIMIT_11233 TORQUE_LIMIT_GENERATOR1235 POWER_LIMIT_11237 POWER_LIMIT_GENERATOR1145 STALL_TORQUE_REDUCTION (HSA)

1409 SPEEDCTRL_INTEGRATOR_TIME_11413 SPEEDCTRL_ADAPT_ENABLE1410 SPEEDCTRL_INTEGRATOR_TIME_21411 SPEEDCTRL_ADAPT_SPEED_11412 SPEEDCTRL_ADAPT_SPEED_2

Preparación:

1420 MOTOR_MAX_SPEED_SETUP

1405 MOTOR_SPEED_LIMIT

PT1:

1500 NUM_SPEED_FILTERS1502 SPEED_FILTER_1_TIME

PT2:1204 CURRENT_FILTER_2_FREQUENCY1205 CURRENT_FILTER_2_DAMPING

PT2:1206 CURRENT_FILTER_3_FREQUENCY1207 CURRENT_FILTER_3_DAMPINGParabanda:1216 CURRENT_FILTER_3_SUPPR_FREQ1217 CURRENT_FILTER_3_BANDWIDTH1218 CURRENT_FILTER_3_BW_NUM

Parabanda:1213 CURRENT_FILTER_2_SUPPR_FREQ1214 CURRENT_FILTER_2_BANDWIDTH1215 CURRENT_FILTER_2_BW_NUM

1200 NUM_CURRENT_FILTERS1201 CURRENT_FILTER_CONFIG

Bit 3 2 1 0

Filtro 4 3 2 1 0: = paso bajo1: = parabanda

1605 SPEEDCTRL_LIMIT_TIME

ALARMA: 300608 eje %1, accionamiento %2Salida regulador velocidad limitada

n_real <1606 SPEEDCTRL_LIMIT_THRESHOLD

+

+

T. acción integralReg. velocidad

Realimentación integrador

T. acción integralGanancia P

nreal > DM 1147 SPEED_LIMIT

+

1221 CURRENT_FILTER_4_BW_NUM

1413 SPEEDCTRL_ADAPT_ENABLE

1411 SPEEDCTRL_ADAPT_SPEED_11412 SPEEDCTRL_ADAPT_SPEED_2

1407 SPEEDCTRL_GAIN 1[n]

1408 SPEEDCTRL_GAIN_2[n]1421 SPEEDCTRL_INTEGRATOR_FEEDBK [n]

&

2. Filtros de consigna de velocidadcon paso bajo y parabanda1503 SPEED_FILTER_2_TIME

611D

611D:Compensación peso/par mando anticipativo

+

611D:Consigna mando anticipativo velocidad

+

611D:Filtro 1 – 4 en el regulador deintensidad

Figura 2-2 Lazo de regulación de velocidad

2.1 Generalidades

Page 90: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de velocidad (DD2) 07.96

DD2/2-8 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Limitación develocidad

Filtro 1

Ust_qUst_d

Udqa,b

URST

a,b

M~

RST

IdIq

Lazo reg. intensidad

iq_cons

1104 MOTOR_MAX_CURRENT (VSA)1105 MOTOR_MAX_CURRENT_REDUCTION (VSA)1103 MOTOR_NOMINAL_CURRENT (HSA)1238 CURRENT_LIMIT (HSA)

PT2:1202 CURRENT_FILTER_1_FREQUENCY1203 CURRENT_FILTER_1_DAMPING

Parabanda:1211 CURRENT_FILTER_1_SUPPR_FREQ1212 CURRENT_FILTER_1_BANDWIDTH1213 CURRENT_FILTER_1_BW_NUM

1120 CURRCTRL_GAIN1121 CURRCTRL_INTEGRATOR_TIME

IR

IS

RST

a,b

a,b

d,q

HSA, regulación de campoVSA, consigna de campo = 0

ENC

nreal

Regulador de campo

810D:sólo filtro 1 en el reguladorde intensidad

Figura 2-3 Lazo de regulación de intensidad

La función de análisis de Fourier integrada constituye una potente herramienta para laoptimación del regulador de velocidad. Esta función permite enjuiciar el ajuste de loslazos de regulación y de las características de los órganos mecánicos.

El análisis de Fourier (método de espectro de frecuencia) figura en el campo� Puesta en marcha � Accionamiento, Servo � Lazo regulación velocidad.

El método de análisis del espectro de frecuencia suministra siempre resultadosexactamente reproducibles incluso con señales de test de amplitud muy reducida.Los parámetros de medida pueden adaptarse a la aplicación en cuestión.

Todas las medidas se efectúan con un pequeño movimiento (offset) del motor deaprox. 1 – 10 vueltas por minuto, con una señal de test superpuesta con una amplitud(ruido) de una a tres vueltas. La precisión crece con el número de promedios (medias)seleccionables, habitualmente basta con un valor de 20.

Análisis de Fourier

2.1 Generalidades

12.97

Page 91: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de velocidad (DD2)07.96

DD2/2-9 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

En SINUMERIK 840D puede elegirse el ancho de banda; en SINUMERIK 810Dsiempre se trabaja con el ancho de banda máximo, con independencia del valorajustado.

Ancho banda máx. � 12 x ciclo reg. velocidad

Para una cadencia del reg. de vel. de 312,5 µs, resulta 1600 Hz.

Debido a los breves tiempos de medida, para obtener el espectro de frecuencia bastandesplazamientos de unas pocas vueltas. La duración de la medida resulta de

Duración med. [s] �512 x Nº de promediosAncho de banda [Hz] � Tiempo del transitorio

Para 20 promedios resulta 6,5 s. Para un offset de 5 r/min se precisa para ello unmargen de desplazamiento de menos de 0,55 vueltas.

Comenzar siempre las medidas con los valores menores para el offset y la amplitud.Sólo en caso de obtener resultados con mucho ruido proceder a elevar el número depromedios o la amplitud. Amplitudes demasiado grandes conducen a resultados demedida erróneos o pueden dañar los órganos mecánicos.

El offset debe ser siempre mayor (factor 2–3) que la amplitud. A valores muypequeños se obtienen eventualmente resultados de medida diferentes que a altasvelocidades de desplazamiento por causa de holguras o rozamiento.

Para optimizar una estructura de regulación en cascada (lazos subordinados de inten-sidad, velocidad y posición) como ocurre en SINUMERIK 810D/840D se comienzasiempre por el lazo de regulación más subordinado, en este caso el de intensidad.Este se ajusta de forma óptima con la manipulación Calcular datos regulador y no pre-cisa ser reoptimizado por el usuario.

El regulador de velocidad se preajusta también con la manipulación Calcular datosregulador. Este ajuste ofrece un resultado robusto para un motor en vacío; no con-sidera los órganos mecánicos acoplados al mismo.

2.1.2 Optimización de la ganancia del regulador de velocidad

El primer paso para optimizar el regulador de velocidad es afinar la ganancia propor-cional. Para ello se ajusta a 500 ms el tiempo de acción integral del regulador de velo-cidad DM 1409: SPEEDCTRL_INTEGRATOR_TIME_1. Esto anula prácticamente laacción integral. Ahora se va incrementando la acción proporcional paso a paso hastaexcitar resonancias en el sistema (el motor comienza a silbar). La ganancia P asíobtenida se multiplica por el factor 0,5. Este valor se toma como valor principal para laprimera medida

Los resultados del análisis de Fourier se representan en un diagrama de Bode. Estetipo de diagrama se desglosa en dos, en función de la amplitud y en función de lafase. A la hora de optimizar debe procurarse que la amplitud valga 0 dB a lo largo delmargen más grande posible.

Ancho de bandaajustable

Forma de proceder

2.1 Generalidades

Page 92: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de velocidad (DD2) 07.96

DD2/2-10 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

En la gama inferior de frecuencias la fase vale 0° y, a medida que aumenta la frecuen-cia, gira a fases negativas. Cuando el ángulo de fase sobrepasa |180°|, entonces seinvierte la representación del gráfico, es decir salta de –180° a 180° ó de 180° a –180°.La figura 2-4 muestra el espectro de frecuencias de un lazo de regulación de velocidadoptimado con motor en vacío sin órganos mecánicos acoplados.

Figura 2-4 Espectro de frecuencia guía de regulador de velocidad sin mecánicaacoplada

Para una optimización correcta:

1. Conviene que la amplitud esté en 0 dB en una zona lo mayor posible.

2. Aumentar ganancia P cuando la amplitud no pasa de la línea de 0 dB.

3. Reducir ganancia P cuando la amplitud pasa de la línea 0 dB.

4. Son permisibles rebases de pocos dB (máx. 1 – 3 dB).

Con la mecánica acoplada, el espectro de frecuencias tiene una forma un pocodiferente pero esto no tiene ningún efecto sobre las reglas de optimización. La figura 2-5 muestra el espectro de frecuencia guía de regulador de velocidad conganancia proporcional óptimamente ajustada para el mismo motor que en la figura 2-4pero con los órganos mecánicos acoplados (eje de la máquina herramienta).

Figura 2-5 Espectro de frecuencia guía de velocidad con ganancia P optimizada

2.1 Generalidades

Page 93: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de velocidad (DD2)07.96

DD2/2-11 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Si se aumenta todavía más la ganancia, la amplitud comienza a subir, véase figurasiguiente.

Figura 2-6 Espectro de frecuencia guía de velocidad con ganancia P excesiva

2.1.3 Optimización de la acción integral del regulador de velocidad

Una vez determinada la ganancia P, va reduciéndose sucesivamente el tiempo deacción integral del regulador de velocidad hasta que el espectro de amplitud comiencea pasar de la línea de 0 dB. Un rebase de 3 dB se permite generalmente. Comotiempo de acción integral orientativo hay que tender a un valor < 0 ms (véase figurasiguiente).

Figura 2-7 Espectro de frecuencia guía de velocidad de un regulador de velocidadóptimamente ajustado

2.1 Generalidades

Page 94: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de velocidad (DD2) 07.96

DD2/2-12 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

2.1.4 Aplicación de los filtros de consigna de intensidad

Los filtros de consigna de intensidad (paso bajo o parabanda) se aplican para atenuarpuntos con resonancia en el espectro de frecuencia del regulador de velocidad. Estosfiltros sólo se utilizan para atenuar resonancias por encima del margen de trabajo. Seconsidera margen de trabajo a la gama de frecuencias por debajo de la frecuencia a laque se produce un giro de fase de –180 grados; este margen de frecuencias deberíaser 200 – 300 Hz.

El parabanda se utiliza cuando, a una frecuencia fija (por encima del margen detrabajo del regulador de velocidad), el espectro de amplitud muestra un pico estrechoen forma de aguja que sobresale de la línea 0 dB. Esto se manifiesta con un silbidoclaramente apreciable en la cadena cinemática.

Si dicho pico no está asociado a una frecuencia fija, sino que se desplaza al cambiarlas condiciones, entonces es mejor solución recurrir a un filtro paso bajo.

Sin embargo, en este respecto no es posible dar soluciones de aplicación general yaque las interacciones son muy complejas. Para poder dominar todas las posibilidadesque ofrecen estos equipos asociados a máquinas con órganos muy críticos recomen-damos asistir a nuestros cursos sobre accionamientos.

2.1 Generalidades

Page 95: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de velocidad (DD2)07.96

DD2/2-13 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

2.2 Ajuste del regulador de velocidad

1001 SPEEDCTRL_CYCLE_TIME Referencia cruzada:–

Cadencia (ciclo) del regulador de velocidad Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: 31,25 µs810D/R840D

Estándar:

104

Mínimo:

42

Máximo:

3216

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: Power On

Este dato de máquina interviene en el cálculo de los datos del regulador.

Utilizar en el caso normal el valor estándar. Reduciendo la cadencia es posible incre-mentar aún más la respuesta dinámica del regulador de velocidad. De la cadencia delregulador de intensidad del eje se deriva la cadencia del regulador de velocidad:cadencia reg. intensidad ≤ cadencia reg. velocidad.

En 810D:Valores de introducción posibles para VSA y HSA:2m x DM 1000 m = 1,2,3

Tabla 2-1 Combinaciones posibles de las cadencias del regulador de velocidad y del regulador de intensidad

Tipo de control y regulaciónde accionamiento

Cadencia reg. intensidadDM 1000 CURRCTRL_

CYCLE_TIME

Cadencia reg. velocidadDM 1001 SPEEDCTRL_

CYCLE_TIME

Observación

810D810R

5 (156,25 µs) 10 (312,5 µs) Valor estándar

810D810R

4 (125 µs) 8 (250 µs) Valor mínimosólo posible en caso de

menos de 4 ejes

840D con 611D unidad,1 eje ”performance”

4 (125 µs) 4 (125 µs) Valor estándar

840D con 611D unidad,1 eje ”performance”

2 (62,5 µs) 2 (62,5 µs) mínimo

840D con 611D unidad,1 eje ”performance”

2 (62,5 µs) 8 (250 µs) a partir de SW 4.2

840D con 611D unidad,1 eje ”performance”

2 (62,5 µs) 16 (500 µs) a partir de SW 4.2

840D con 611D unidad,2 ejes ”performance”

4 (125 µs) 4 (125 µs) Valor estándar + mínimo

840D con 611D unidad,2 ejes ”performance”

1 eje utilizado

2 (62,5 µs) 2 (62,5 µs) mínimo

840D con 611D regulaciónestándar

4 (125 µs) 16 (500 µs) Valor estándar

840D con 611D unidadestándar, sólo 1 eje utilizado

4 (125 µs) 4 (125 µs) Valor estándar + mínimo

2.2 Ajuste del regulador de velocidad

07.9605.97

Page 96: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de velocidad (DD2) 07.96

DD2/2-14 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Nota

No se admite rebasar el tiempo de tratamiento del regulador de velocidad ya que estoprovoca la desconexión del accionamiento (fallo del sistema).Los datos de máquina DM 1000 y DM 1001 deben ser iguales en todos los ejes deuna unidad enchufable de regulación.

1004 CTRL_CONFIG sólo en 840D Referencia cruzada:–

Configuración de estructura Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hex

Estándar: 0000

Mínimo: 0000

Máximo: 7FFF

Tipo de datos: WORD

Eficacia: Power On

Introducción de la configuración para las estructuras de regulación, los sistemas demedida de velocidad y la funcionalidad relacionadas con el sistemaSIMODRIVE 611D.

Tabla 2-2 Configuración de estructura

Bit 0 Mando anticipativo de velocidad–par 0 = no activo1 = activo

Bit 1 no utilizado

Bit 2 Dinámica incrementada (módulo 1 eje) 0 = regulación intensidad antes de regulación vel.1 = regulación vel. antes de regulación de intensidad

Bit 3 reservado

Bit 4 Pilotaje del integrador

Nota:Si el desplazamiento es a tope mecánico fijo, el pilo-taje del integrador está siempre activo.

0 = Actúa pilotaje de integrador en regulador de n.Se detiene el integrador cuando el regulador de par, de intensidad o de tensión entra en limitación.

1 = Pilotaje de integrador en regulador de n no activo. No se detiene el integrador, lo único que se hace es limitar, en valor absoluto, a un valor definido como el doble del límite de par.

Bit 12 Interpolación lineal v_cons 0 = no activa1 = Tras aplicar el bit 12, la consigna de velocidad

(n_cons_lr) suministrada por el CN en la cadenciadel regulador de posición es interpolada de forma lineal por el accionamiento.

Bits 5–11, bits 13–15

no utilizado

!Importante

La regulación de velocidad antes (en el sentido de mayor prioridad) de la regulaciónde intensidad sólo es posible con un único eje activo en el módulo.Ajuste estándar: regulación de intensidad antes de regulación de velocidad (bit 2 = 0).

2.2 Ajuste del regulador de velocidad

08.99

Page 97: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de velocidad (DD2)07.96

DD2/2-15 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1406 SPEEDCTRL_TYPE sólo en 840D Referencia cruzada:–

Tipo de regulador de velocidad Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: –

Estándar: 1

Mínimo: 1

Máximo: 1

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: Power On

Introducción del tipo de regulador de velocidad:DM 1406 = 1

– Regulador de velocidad con acción PI (PI)

– Regulador de velocidad con acción PI (PI) y modelo de referencia (PIR)

Estos datos del regulador se ajustan con DM 1407 ... DM 1416.

!Importante

Este dato de máquina sólo tiene interés para Siemens.

1414 SPEEDCTRL_REF_MODEL_FREQ[n] sólo en 840D Referencia cruzada:–

Frecuencia propia modelo de referencia – Lazo regul. de veloc.[Juego de parámetros de accionamiento]: 0 ... 7

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hz

Estándar: 0.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 8000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la frecuencia propia para el modelo de referencia del lazo de regula-ción de velocidad. El filtro se desactiva introduciendo valores < 10 Hz (elemento pro-porcional de ganancia 1).

Nota

En el caso de ejes que intervienen en una interpolación, el DM 1414 debe estarajustado al mismo valor en todos ellos. Esto mismo se aplica a DM 1415 y DM 1416.

2.2 Ajuste del regulador de velocidad

Page 98: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de velocidad (DD2) 07.96

DD2/2-16 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1415 SPEEDCTRL_REF_MODEL_DAMPING[n] sólo en 840D Referencia cruzada:–

Amortiguación modelo de referencia – Lazo regulación de veloc.[Juego de parámetros de accionamiento]: 0 ... 7

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: –

Estándar: 1.0

Mínimo: 0.5

Máximo: 5.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción del amortiguamiento para el modelo de referencia del lazo de regulaciónde velocidad. Se trata de un modelo de referencia (PT2) para el lazo de regulación develocidad en el tipo de regulador PIR. El amortiguamiento aumenta con el valor intro-ducido.

Nota

En el caso de ejes que intervienen en una interpolación, el DM 1415 debe estarajustado al mismo valor en todos ellos. Esto mismo se aplica a DM 1414 y DM 1416.

1416 SPEEDCTRL_REF_MODEL_DELAY sólo en 840D Referencia cruzada:–

Simetrización modelo de referencia – Lazo regulación de veloc.

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: –

Estándar: 0.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 1.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la simetrización para el modelo de referencia del lazo de regulación develocidad. Este DM simula el retardo del lazo de regulación de velocidad. La simula-ción se calcula en forma de aproximación de un tiempo muerto fraccionario, represen-tación gráfica, véase fig. 2-9.

Adaptación del tiempo muerto del modelo de referencia al comportamiento del lazo deregulación de velocidad con acción proporcional (adquisición del valor real de veloci-dad) puede realizarse aumentando el valor de DM 1416. Los valores típicos se sitúanalrededor de 0,5. Es posible controlar este punto comparando las señales en DAU

� valor real de velocidad y

� consigna de velocidad modelo de referencia.

Seguidamente es posible desbloquear el integrador del lazo de regulación de veloci-dad (introducción � 0 en los parámetros de tiempo de acción integral DM 1409 yDM 1410).

Nota

El DM 1416 debe contener en todos los ejes valores idénticos para los ejes en inter-polación. Esto mismo es aplicable a DM 1415 y DM 1415.

2.2 Ajuste del regulador de velocidad

Page 99: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de velocidad (DD2)07.96

DD2/2-17 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1407 SPEEDCTRL_GAIN_1[n] Referencia cruzada:–

Ganancia P regulador de velocidad[Juego de parámetros de accionamiento]: 0 ... 7

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Nm/s–1

Estándar: 0.3

Mínimo: 0.0

Máximo: 100 000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la ganancia P del lazo de regulación de velocidad en todo el margende velocidad (excepción: si está activada la adaptación, véase DM 1413) o parametri-zación automática (inicialización) mediante la manipulación Calcular datos regulador.

Nota

Si se ajusta a 0 la ganancia P, se desactiva automáticamente la acción integralasociada (DM 1409).

1409 SPEEDCTRL_INTEGRATOR_TIME_1[n] Referencia cruzada:–

Tiempo de acción integral del regulador de velocidad[Juego de parámetros de accionamiento]: 0 ... 7

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: ms

Estándar: 10

Mínimo: 0.0

Máximo: 500

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción del tiempo de acción integral del lazo de regulación de velocidad en todoel margen de velocidad (excepción: si está activada la adaptación, véase DM 1413) oparametrización automática (inicialización) mediante la manipulación Calcular datosregulador.

Nota

La introducción del valor 0 para el tiempo de acción integral tiene como efecto anularla acción I para el margen de velocidad considerado (borrado de la ganancia integral ydel contenido del integrador = > no se excluyen eventuales escalones o saltos depar).

!Importante

Si está activada la adaptación, debe evitarse la desactivación de la acción integralsólo para un margen de velocidad (DM 1409 = 0 y DM 1410 � 0 ó inversamente)(problema: saltos de par provocados por la puesta a 0 del valor integral en la transi-ción entre la zona con adaptación y el margen de velocidad constante).

2.2 Ajuste del regulador de velocidad

Page 100: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de velocidad (DD2) 07.96

DD2/2-18 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1413 SPEEDCTRL_ADAPT_ENABLE Referencia cruzada:–

Selección adaptación del regulador de velocidad Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: –

Estándar: 0

Mínimo: 0

Máximo: 1

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: inmediata

Este DM permite gobernar la adaptación del DM del regulador de velocidad en funciónde la velocidad.

KP, TN

DM 1407

DM 1410

DM 1408

DM 1409

DM 1411 DM 1412 DM 1401 x DM 1405

Zona con adaptación

Margen develocidadinferiorconstante

Margen develocidadsuperiorconstante

n

0

Figura 2-8 Adaptación de los DM del regulador de velocidad por característica

Adaptación desactivada. El ajuste del regulador de velocidad (DM 1407 y DM 1409) esválido en todo el margen de velocidad. Los DM de regulador DM 1408 y DM 1410 noson considerados.

Adaptación activada. Descripción, véase DM 1408, DM 1410, DM 1411 y DM 1412.

Nota

Para accionamientos de cabezal (HSA), la adaptación se activa automáticamentemediante la manipulación Calcular datos regulador.

Valor 0

Valor 1

2.2 Ajuste del regulador de velocidad

Page 101: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de velocidad (DD2)07.96

DD2/2-19 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1408 SPEEDCTRL_GAIN_2[n] Referencia cruzada:–

Ganancia P velocidad de adaptación superior[Juego de parámetros de accionamiento]: 0 ... 7

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Nm/s–1

Estándar: 0.3

Mínimo: 0.0

Máximo: 100 000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la ganancia P del lazo de regulación de velocidad en el margen develocidad superior (n > DM 1412: SPEEDCTRL_ADAPT_SPEED_2) o parametriza-ción automática (inicialización) mediante la manipulación Calcular datos regulador.Las ganacias en el margen inferior de velocidad (DM 1407) y en el margen superior develocidad (DM 1408) no se limitan mutuamente. Para la representación gráfica, véasefig. 2–8.

Nota

Si se ajusta a 0 la ganancia P, se desactiva automáticamente la acción integralasociada (DM 1409).

El DM 1408 no está activado si está desactivada la adaptación del regulador develocidad (DM 1413 = 0).

1410 SPEEDCTRL_INTEGRATOR_TIME_2[n] Referencia cruzada:–

Tiempo de acción integral – velocidad de adaptación superior[Juego de parámetros de accionamiento]: 0 ... 7

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: ms810D840D

Estándar:

10.010.0

Mínimo:

0.00.0

Máximo:

2000.0500.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción del tiempo de acción integral del lazo de regulación de velocidad en elmargen de velocidad superior (n > DM 1412: SPEEDCTRL_ADAPT_SPEED_2) oparametrización automática (inicialización) mediante la manipulación Calcular datosregulador. Los tiempos de acción integral en el margen inferior de velocidad(DM 1409) y en el margen superior de velocidad (DM 1410) no se limitan mutuamente.Para la representación gráfica, véase fig. 2-8.

!Importante

Si está activada la adaptación, debe evitarse la desactivación de la acción integralsólo para un margen de velocidad (DM 1409 = 0 y DM 1410 � 0 ó inversamente)(problema: saltos de par provocados por la puesta a 0 del valor integral en la transi-ción entre la zona de adaptación y el margen de velocidad constante).

Nota

La introducción del valor 0 para el tiempo de integración desactiva la acción integralen la zona de valores superiores al valor del DM 1412:SPEEDCTRL_ADAPT_SPEED_2 (véase también nota en DM 1409).El DM 1410 no está activado si está desactivada la función de adaptación develocidad (DM 1413 = 0).

2.2 Ajuste del regulador de velocidad

Page 102: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de velocidad (DD2) 07.96

DD2/2-20 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1411 SPEEDCTRL_ADAPT_SPEED_1 Referencia cruzada:–

Velocidad de adaptación inferior Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: r/min

Estándar: 0.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 50000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción del límite de velocidad inferior para la adpatación del DM del regulador develocidad o parametrización automática (inicialización) por la manipulación Calculardatos regulador. Si está activada la adaptación, los DM del regulador 1407 y 1409actúan para velocidades n < DM 1411. En la zona con adaptación,DM 1411 < n < DM 1412, se realiza una interpolación lineal entre los dos juegos dedatos del DM del regulador.

1412 SPEEDCTRL_ADAPT_SPEED_2 Referencia cruzada:–

Velocidad de adaptación superior Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: r/min

Estándar: 0.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 50000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción del límite de velocidad superior para la adaptación del DM del reguladorde velocidad o parametrización automática (inicialización) por la manipulación Calcu-lar datos regulador. Si está activada la adaptación, los DM del regulador 1408 y 1410actúan para velocidades n > DM 1412. En la zona con adaptaciónDM 1411 < n < DM 1412, se realiza una interpolación lineal entre los dos juegos dedatos del DM del regulador. Para la representación gráfica, véase fig.2-8.

1421 SPEEDCTRL_INTEGRATOR_FEEDBK[n] Referencia cruzada:–

Constante de tiempo realimentación integrador[Juego de parámetros de accionamiento]: 0 ... 7

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: ms

Estándar: 0.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 1000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

El integrador del lazo de regulación de velocidad se reduce a través de una respuestaponderada a un comportamiento de paso bajo de 1er orden con la constante de tiempoconfigurada. Efecto:La salida del integrador del regulador de velocidad se limita a un valor proporcional alerror de regulación (comportamiento proporcional estacionario).Aplicación:Posibilidad de suprimir desplazamientos en presencia de una consigna de posiciónnula y de un rozamiento dominante (al precio de una desviación persistente entreconsigna y valor real de posición), p. ej. oscilación del eje con regulación de velocidaden estado parado (efecto Stick – Slip) o rebase en caso de desplazamiento en pasosde µm.Supresión de tensiones en el caso de ejes o cabezales acoplados mecánicamente deforma rígida (cabezales síncronos).Recomendación de ajuste:Optimizar este dato partiendo de valores altos y hasta llegar a un compromiso óptimo.

2.2 Ajuste del regulador de velocidad

Page 103: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de velocidad (DD2)07.96

DD2/2-21 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Nota

La realimentación del integrador se activa a partir del valor DM 1421 � 1.0

1 – α

α

ÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉ

ÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÉÉÉÉÉÉ

ÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉα T T

Figura 2-9 Esquema de principio de un tiempo muerto fraccionario

Este DM (valor introducido: retardo con relación a la cadencia del regulador de veloci-dad) permite adaptar el comportamiento de la consigna para el modelo de referencia alcomportamiento del lazo de regulación de velocidad.

2.2 Ajuste del regulador de velocidad

Page 104: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de velocidad (DD2) 07.96

DD2/2-22 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1665 IPO_SPEEDCTRL_DELAY_FACTOR sólo en 840D Referencia cruzada:–

Factor retardo IPO/cadencia REGN para gen. rampa Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: –

Estándar: 2.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 20.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción de un factor de retardo entre cadencia de interpolación y cadencia demuestreo del regulador de velocidad para el generador de rampa.

En el proceso de arranque, la aceleración especificada por la consigna de rampa delservo puede ser superior a la aceleración efectivamente admisible en el acciona-miento, es decir que, en procesos de inversión relativamente rápidos, el acciona-miento aún aceleraría mientras el servo ya estuviera frenando.

Para evitar esto se ha previsto una función de corrección o retoque del generador derampa. A valores evelados de aceleración, la consigna de velocidad de la regulaciónde posición se liga al valor de velocidad de 611D por medio de una tolerancia”� DELTA”.

DELTA = f(t) * DM 1665f(t): función calculada para SIMODRIVE 611D

Ejemplo

2.2 Ajuste del regulador de velocidad

Page 105: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de velocidad (DD2)07.96

DD2/2-23 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

2.3 Filtros de consigna de intensidad

1200 NUM_CURRENT_FILTERS[n] Referencia cruzada: –

Número de filtros de consigna de intensidad[Juego de parámetros de accionamiento]: 0 ... 7

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: –

Estándar: 1

Mínimo: 0

Máximo: 4

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: inmediata

Introducción del número de filtros de consigna de intensidad. La selección permiteelegir entre filtros parabanda y filtros paso bajo de 2º orden que se ajustan a través delDM 1201: CURRENT_FILTER_CONFIG.

Tabla 2-3 Selección del número de filtros de consigna de intensidad

0 ningún filtro de consigna de intensidad activado

1 filtro 1 activado

2 filtros 1 y 2 activados

3 filtros 1, 2 y 3 activados

4 filtros 1, 2, 3 y 4 activados

1201 CURRENT_FILTER_CONFIG[n] Referencia cruzada:–

Tipo de filtro de consigna de intensidad[Juego de parámetros de accionamiento]: 0 ... 7

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: HEX810D840D

Estándar: paso bajo00

Mínimo: paso bajo00

Máximo: parabandaFFFFF

Tipo de datos: WORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la configuración de 4 filtros de consigna de intensidad. La selecciónpermite elegir entre filtros parabanda y filtros paso bajo. Los parámetros de filtrosajustables se entran en los DM correspondientes.

Nota

Antes de configurar el tipo de filtro es necesario ajustar los DM de filtro corres-pondientes.

Tabla 2-4 Tipo de filtro de consigna de intensidad

1er Filtro Bit 00 Paso bajo (véase DM 1202/1203)

1er Filtro Bit 01 Parabanda (véase DM 1210/1211/1212/1222)

2º Filt Bit 10 Paso bajo (véase DM 1204/1205)

2º Filtro Bit 11 Parabanda (véase DM 1213/1214/1215/1223)

3er Filtro Bit 20 Paso bajo (véase DM 1206/1207)

3er Filtro Bit 21 Parabanda (véase DM 1216/1217/1218/1224)

4º Filt Bit 30 Paso bajo (véase DM 1208/1209)

4º Filtro Bit 31 Parabanda (véase DM 1219/1220/1221/1225)

2.3 Filtros de consigna de intensidad

08.99

Page 106: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de velocidad (DD2) 07.96

DD2/2-24 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Tabla 2-5 Combinaciones de filtros

Filtro 4 Filtro 3 Filtro 2 Filtro 1 CURRENT_FILTER_CONFIG

PT2 PT2 PT2 PT2=0 0

PT2 PT2 PT2 BS=1 1

PT2 PT2 BS PT2 2

PT2 PT2 BS BS 3

PT2 BS PT2 PT2 4

PT2 BS PT2 BS 5

PT2 BS BS PT2 6

PT2 BS BS BS 7

BS PT2 PT2 PT2 8

BS PT2 PT2 BS 9

BS PT2 BS PT2 A

BS PT2 BS BS B

BS BS PT2 PT2 C

BS BS PT2 BS D

BS BS BS PT2 E

BS BS BS BS F

Nota

840D/611D:La frecuencia de corte de un filtro de consigna de intensidad debe ser inferiora la frecuencia de Shannon (si no, error de parametrización). La frecuencia decorte para el filtro 1 (DM 1210), filtro 2 (DM 1213), filtro 3 (DM 1216) y filtro 4(DM 1219) debe ser inferior al valor inverso de dos cadencias (ciclos demuestreo) del regulador de intensidad.

DM 1210, DM 1213, DM 1216, DM 1219 <

2 x DM 1000 x 31,25 µs

1

810D:Los filtros de consigna de intensidad 2, 3 y 4 se calculan al ritmo de la caden-cia del regulador de velocidad. Por ello se tiene:

DM 1213, DM 1216, DM 1219 < 2 x DM 1001 x 31,25 µs

1

2.3 Filtros de consigna de intensidad

Page 107: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de velocidad (DD2)07.96

DD2/2-25 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Los filtros paso bajo y parabanda se utilizan para amortiguar las resonancias por en-cima o en el límite de estabilidad del lazo de regulación de velocidad (véase diagramassiguientes).

1 10Log

Frecuencia propia

1k 10 kHz

20.0

0.0dB

–60.0

1 10Log 1k

180

Fase

Deg

–180

0,2

0, 5

1,0

0,2

0,5

1,0

10 kHz

100 500

100 500

Figura 2-10 Comportamiento en paso bajo para una frecuencia propia de 500 Hz y diferentes valores de amortiguación

Utilización defiltros paso bajo yparabanda

2.3 Filtros de consigna de intensidad

Page 108: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de velocidad (DD2) 07.96

DD2/2-26 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Hipótesis: frecuencia de corte 1 kHz con ancho de banda de 500 Hz y 1 kHz

10Log

Frecuencia de corte

1k 10 kHz

Ancho banda

20.0

0.0

–3.0dB

–60.0

10Log 1k 10 kHz

180

Fase

Deg

–180

100

100

1

1

Figura 2-11 Comportamiento en parabanda para una frecuencia de corte de 1 kHz y ancho de banda de 1 kHz

El ancho de banda es la diferencia entre dos frecuencias con caída de amplitudde 3 dB.

Parabanda

2.3 Filtros de consigna de intensidad

Page 109: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de velocidad (DD2)07.96

DD2/2-27 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

10Log

Frecuencia de corte

1k 10 kHz

Ancho banda

20.0

0.0

–3.0dB

–60.0

10Log 1k 10 kHz

180

Fase

Deg

–180

100

100

1

1

Figura 2-12 Comportamiento en parabanda para una frecuencia de corte de 1 kHz y ancho de banda de 500 kHz

2.3 Filtros de consigna de intensidad

Page 110: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de velocidad (DD2) 07.96

DD2/2-28 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1 10Log

Frecuencia de corte

1k 10 kHz

20.0

0.0dB

–60.0

1 10Log 1k 10 kHz

180

Fase

Deg

–180

100

100

–5,0

Figura 2-13 Comportamiento en parabanda para una frecuencia de corte de 1 kHz, y ancho de banda de 500 Hz y ancho debanda en el numerador de 250 Hz

2.3 Filtros de consigna de intensidad

Page 111: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de velocidad (DD2)07.96

DD2/2-29 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1 10Log

Frecuencia de corte

1k 10 kHz

20.0

0.0dB

–60.0

1 10Log 1k 10 kHz

180

Fase

Deg

–180

100

100

–5,0

Figura 2-14 Comportamiento en parabanda para una frecuencia de corte de 1 kHz, y ancho de banda de 500 Hz y ancho debanda en el numerador de 125 Hz

2.3 Filtros de consigna de intensidad

Page 112: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de velocidad (DD2) 07.96

DD2/2-30 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1202 CURRENT_FILTER_1_FREQUENCY[n] Referencia cruzada: –

Frecuencia propia filtro de consigna de intensidad 1[Juego de parámetros de accionamiento]: 0 ... 7

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 /4

Unidad: Hz810D840D

Estándar:

0.00.0

Mínimo:

0.00.0

Máximo:

3999.08000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la frecuencia propia para el filtro de consigna de intensidad 1 (pasobajo PT2). La entrada de un valor < 10 Hz para una frecuencia propia del filtro pasobajo provoca la desconexión del filtro. El filtro se activa con los DM 1200:NUM_CURRENT_FILTERS y DM 1201: CURRENT_FILTER_CONFIG.

1203 CURRENT_FILTER_1_DAMPING[n] Referencia cruzada: –

Amortiguación del filtro de consigna de intensidad 1[Juego de parámetros de accionamiento]: 0 ... 7

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: –

Estándar: 0.7

Mínimo: 0.05

Máximo: 5.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la amortiguación para el filtro de consigna de intensidad 1 (paso bajoPT2). El filtro se activa con los DM 1200: NUM_CURRENT_FILTERS y DM 1201:CURRENT_FILTER_CONFIG.

1204 CURRENT_FILTER_2_FREQUENCY[n] Referencia cruzada: –

Frecuencia propia filtro de consigna de intensidad 2[Juego de parámetros de accionamiento]: 0 ... 7

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hz810D840D

Estándar:

0.00.0

Mínimo:

0.00.0

Máximo:

1999.08000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la frecuencia propia para el filtro de consigna de intensidad 2 (pasobajo PT2). La entrada de un valor < 10 Hz para una frecuencia propia del filtro pasobajo provoca la desconexión del filtro. El filtro se activa con los DM 1200:NUM_CURRENT_FILTERS y DM 1201: CURRENT_FILTER_CONFIG.

1205 CURRENT_FILTER_2_DAMPING[n] Referencia cruzada: –

Amortiguación del filtro de consigna de intensidad 2[Juego de parámetros de accionamiento]: 0 ... 7

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: –

Estándar: 1.0

Mínimo: 0.05

Máximo: 5.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la amortiguación para el filtro de consigna de intensidad 2 (paso bajoPT2). El filtro se activa con los DM 1200: NUM_CURRENT_FILTERS yDM 1201: CURRENT_FILTER_CONFIG.

2.3 Filtros de consigna de intensidad

Page 113: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de velocidad (DD2)07.96

DD2/2-31 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1206 CURRENT_FILTER_3_FREQUENCY[n] Referencia cruzada: –

Frecuencia propia filtro de consigna de intensidad 3[Juego de parámetros de accionamiento]: 0 ... 7

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hz810D840D

Estándar:

0.00.0

Mínimo:

0.00.0

Máximo:

1999.08000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la frecuencia propia para el filtro de consigna de intensidad 3 (pasobajo PT2). La entrada de un valor < 10 Hz para una frecuencia propia del filtro pasobajo provoca la desconexión del filtro. El filtro se activa con los DM 1200:NUM_CURRENT_FILTERS y DM 1201: CURRENT_FILTER_CONFIG.

1207 CURRENT_FILTER_3_DAMPING[n] Referencia cruzada: –

Amortiguación del filtro de consigna de intensidad 3[Juego de parámetros de accionamiento]: 0 ... 7

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: –

Estándar: 1.0

Mínimo: 0.05

Máximo: 5.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la amortiguación para el filtro de consigna de intensidad 3 (paso bajoPT2). El filtro se activa con los DM 1200: NUM_CURRENT_FILTERS yDM 1201: CURRENT_FILTER_CONFIG.

1208 CURRENT_FILTER_4_FREQUENCY[n] Referencia cruzada: –

Frecuencia propia filtro de consigna de intensidad 4[Juego de parámetros de accionamiento]: 0 ... 7

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hz810D840D

Estándar:

0.00.0

Mínimo:

0.00.0

Máximo:

1999.08000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la frecuencia propia para el filtro de consigna de intensidad 4 (pasobajo PT2). La entrada de un valor < 10 Hz para una frecuencia propia del filtro pasobajo provoca la desconexión del filtro. El filtro se activa con los DM 1200:NUM_CURRENT_FILTERS y DM 1201: CURRENT_FILTER_CONFIG.

2.3 Filtros de consigna de intensidad

Page 114: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de velocidad (DD2) 07.96

DD2/2-32 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1209 CURRENT_FILTER_4_DAMPING[n] Referencia cruzada: –

Amortiguación del filtro de consigna de intensidad 4[Juego de parámetros de accionamiento]: 0 ... 7

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: –

Estándar: 1.0

Mínimo: 0.05

Máximo: 5.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la amortiguación para el filtro de consigna de intensidad 4 (paso bajoPT2). El filtro se activa con los DM 1200: NUM_CURRENT_FILTERS yDM 1201: CURRENT_FILTER_CONFIG.

1210 CURRENT_FILTER_1_SUPPR_FREQ[n] Referencia cruzada: –

Frecuencia de corte del filtro de consigna de intensidad 1[Juego de parámetros de accionamiento]: 0 ... 7

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hz810D840D

Estándar:

1600.03500.0

Mínimo:

1.01.0

Máximo:

3999.08000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la frecuencia de corte para el filtro de consigna de intensidad 1 (para-banda). El filtro se activa con los DM 1200: NUM_CURRENT_FILTERS yDM 1201: CURRENT_FILTER_CONFIG.

1211 CURRENT_FILTER_1_BANDWIDTH[n] Referencia cruzada: –

Ancho de banda del filtro de consigna de intensidad 1[Juego de parámetros de accionamiento]: 0 ... 7

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hz

Estándar: 400.0

Mínimo: 5.0

Máximo: 3999.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción del ancho de banda a –3 dB para el filtro de consigna de intensidad 1(parabanda). El filtro se activa con los DM 1200: NUM_CURRENT_FILTERS yDM 1201: CURRENT_FILTER_CONFIG. La introducción del valor 0 para el ancho debanda provoca la desconexión del filtro.

1212 CURRENT_FILTER_1_BW_NUM[n] Referencia cruzada: –

Ancho de banda del numerador del filtro de cons. de intensidad 1[Juego de parámetros de accionamiento]: 0 ... 7

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hz810D840D

Estándar:

0.00.0

Mínimo:

0.00.0

Máximo:

3999.07999.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción del ancho de banda en el numerador para el filtro parabanda con amorti-guación. La introducción de un valor 0 inicializa el filtro como parabanda no amorti-guado. El filtro se activa con los DM 1200: NUM_CURRENT_FILTERS yDM 1201: CURRENT_FILTER_CONFIG.

2.3 Filtros de consigna de intensidad

Page 115: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de velocidad (DD2)07.96

DD2/2-33 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1213 CURRENT_FILTER_2_SUPPR_FREQ[n] Referencia cruzada: –

Frecuencia de corte del filtro de consigna de intensidad 2[Juego de parámetros de accionamiento]: 0 ... 7

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hz

Estándar: 1200.0

Mínimo: 1.0

Máximo: 1999.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la frecuencia de corte para el filtro de consigna de intensidad 2(parabanda). El filtro se activa con los DM 1200: NUM_CURRENT_FILTERS yDM 1201: CURRENT_FILTER_CONFIG.

1214 CURRENT_FILTER_2_BANDWIDTH[n] Referencia cruzada: –

Ancho de banda del filtro de consigna de intensidad 2[Juego de parámetros de accionamiento]: 0 ... 7

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hz810D840D

Estándar:

400.0500.0

Mínimo:

5.05.0

Máximo:

1999.07999.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción del ancho de banda a –3 dB para el filtro de consigna de intensidad 2(parabanda). El filtro se activa con los DM 1200: NUM_CURRENT_FILTERS yDM 1201: CURRENT_FILTER_CONFIG. La introducción del valor 0 para el ancho debanda provoca la desconexión del filtro.

1215 CURRENT_FILTER_2_BW_NUM[n] Referencia cruzada: –

Ancho de banda del numerador del filtro de cons. de intensidad 2[Juego de parámetros de accionamiento]: 0 ... 7

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hz810D840D

Estándar:

0.00.0

Mínimo:

0.00.0

Máximo:

1999.07999.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción del ancho de banda en el numerador para el filtro parabanda con amorti-guación. La introducción de un valor 0 inicializa el filtro como parabanda no amorti-guado. El filtro se activa con los DM 1200: NUM_CURRENT_FILTERS yDM 1201: CURRENT_FILTER_CONFIG.

1216 CURRENT_FILTER_3_SUPPR_FREQ[n] Referencia cruzada: –

Frecuencia de corte del filtro de consigna de intensidad 3[Juego de parámetros de accionamiento]: 0 ... 7

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hz810D840D

Estándar:

1200.03500.0

Mínimo:

1.01.0

Máximo:

1999.07999.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la frecuencia de corte para el filtro de consigna de intensidad 3(parabanda). El filtro se activa con los DM 1200: NUM_CURRENT_FILTERS yDM 1201: CURRENT_FILTER_CONFIG.

2.3 Filtros de consigna de intensidad

Page 116: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de velocidad (DD2) 07.96

DD2/2-34 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1217 CURRENT_FILTER_3_BANDWIDTH[n] Referencia cruzada: –

Ancho de banda del filtro de consigna de intensidad 3[Juego de parámetros de accionamiento]: 0 ... 7

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hz810D840D

Estándar:

400.0500.0

Mínimo:

5.05.0

Máximo:

1999.07999.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción del ancho de banda a –3 dB para el filtro de consigna de intensidad 3(parabanda). El filtro se activa con los DM 1200: NUM_CURRENT_FILTERS yDM 1201: CURRENT_FILTER_CONFIG.

1218 CURRENT_FILTER_3_BW_NUM[n] Referencia cruzada: –

Ancho de banda del numerador del filtro de cons. de intensidad 3[Juego de parámetros de accionamiento]: 0 ... 7

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hz810D840D

Estándar:

0.00.0

Mínimo:

0.00.0

Máximo:

1999.07999.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción del ancho de banda en el numerador para el filtro parabanda con amorti-guación. La introducción de un valor 0 inicializa el filtro como parabanda no amorti-guado. El filtro se activa con los DM 1200: NUM_CURRENT_FILTERS yDM 1201: CURRENT_FILTER_CONFIG.

1219 CURRENT_FILTER_4_SUPPR_FREQ[n] Referencia cruzada: –

Frecuencia de corte del filtro de consigna de intensidad 4[Juego de parámetros de accionamiento]: 0 ... 7

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hz810D840D

Estándar:

1200.03500.0

Mínimo:

1.01.0

Máximo:

1999.07999.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la frecuencia de corte para el filtro de consigna de intensidad 4 (para-banda). El filtro se activa con los DM 1200: NUM_CURRENT_FILTERS yDM 1201: CURRENT_FILTER_CONFIG.

1220 CURRENT_FILTER_4_BANDWIDTH[n] Referencia cruzada: –

Ancho de banda del filtro de consigna de intensidad 4[Juego de parámetros de accionamiento]: 0 ... 7

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hz810D840D

Estándar:

400.0500.0

Mínimo:

5.05.0

Máximo:

1999.07999.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción del ancho de banda a –3 dB para el filtro de consigna de intensidad 4(parabanda). El filtro se activa con los DM 1200: NUM_CURRENT_FILTERS yDM 1201: CURRENT_FILTER_CONFIG. La introducción del valor 0 para el ancho debanda provoca la desconexión del filtro.

2.3 Filtros de consigna de intensidad

Page 117: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de velocidad (DD2)07.96

DD2/2-35 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1221 CURRENT_FILTER_4_BW_NUM[n] Referencia cruzada: –

Ancho de banda del numerador del filtro de cons. de intensidad 4[Juego de parámetros de accionamiento]: 0 ... 7

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hz810D840D

Estándar:

0.00.0

Mínimo:

0.00.0

Máximo:

1999.07999.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción del ancho de banda en el numerador para el filtro parabanda con amorti-guación. La introducción de un valor 0 inicializa el filtro como parabanda no amorti-guado. El filtro se activa con los DM 1200: NUM_CURRENT_FILTERS yDM 1201: CURRENT_FILTER_CONFIG.

1222 CURRENT_FILTER_1_BS_FREQ[n] sólo en 840D Referencia cruzada: –

Frecuencia propia parabanda consigna de intensidad 1[Juego de parámetros de accionamiento]: 0 ... 7

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: %

Estándar: 100.0000

Mínimo: 1.0000

Máximo: 100.0000

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la frecuencia propia de parabanda general para filtro de consigna deintensidad 1. DM 1222 permite reducir la amplitud para frecuencias por encima de lafrecuencia de bloqueo para el filtro de consigna de intensidad 1. El filtro se activa conlos DM 1200: NUM_CURRENT_FILTERS y DM 1201: CURRENT_FILTER_CONFIG.

1223 CURRENT_FILTER_2_BS_FREQ[n] sólo en 840D Referencia cruzada: –

Frecuencia propia parabanda consigna de intensidad 2[Juego de parámetros de accionamiento]: 0 ... 7

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: %

Estándar: 100.0000

Mínimo: 1.0000

Máximo: 100.0000

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la frecuencia propia bloqueo de banda general para filtro de consignade intensidad 2. DM 1223 permite reducir la amplitud para frecuencias por encima dela frecuencia de bloqueo para el filtro de consigna de intensidad 2. El filtro se activacon los DM 1200: NUM_CURRENT_FILTERS y DM 1201:CURRENT_FILTER_CONFIG.

2.3 Filtros de consigna de intensidad

08.99

Page 118: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de velocidad (DD2) 07.96

DD2/2-36 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1224 CURRENT_FILTER_3_BS_FREQ[n] sólo en 840D Referencia cruzada: –

Frecuencia propia parabanda consigna de intensidad 3[Juego de parámetros de accionamiento]: 0 ... 7

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: %

Estándar: 100.0000

Mínimo: 1.0000

Máximo: 100.0000

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la frecuencia propia de parabanda general para filtro de consigna deintensidad 3. DM 1224 permite reducir la amplitud para frecuencias por encima de lafrecuencia de bloqueo para el filtro de consigna de intensidad 3. El filtro se activa conlos DM 1200: NUM_CURRENT_FILTERS y DM 1201: CURRENT_FILTER_CONFIG.

1225 CURRENT_FILTER_4_BS_FREQ[n] sólo en 840D Referencia cruzada: –

Frecuencia propia parabanda consigna de intensidad 4[Juego de parámetros de accionamiento]: 0 ... 7

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: %

Estándar: 100.0000

Mínimo: 1.0000

Máximo: 100.0000

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la frecuencia propia de parabanda general para filtro de consigna deintensidad 4. DM 1225 permite reducir la amplitud para frecuencias por encima de lafrecuencia de bloqueo para el filtro de consigna de intensidad 4. El filtro se activa conlos DM 1200: NUM_CURRENT_FILTERS y DM 1201: CURRENT_FILTER_CONFIG.

2.3 Filtros de consigna de intensidad

08.99

Page 119: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de velocidad (DD2)07.96

DD2/2-37 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

2.4 Filtros de consigna de intensidad en función de la velocidad

1245 CURRENT_SMOOTH_SPEED sólo en 840D Referencia cruzada: –

Umbral de velocidad para alisamiento de consigna de par Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: r/min

Estándar: 0.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 50000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Entrada de la velocidad de giro del cabezal a partir de la cual se activa la limitación dela consigna de par conectada en DM 1201: CURRENT_FILTER_CONFIG con el 2ºfiltro (filtro paso bajo). Esta limitación de la consigna de par dependiente de la veloci-dad permite reducir la ondulación de par a velocidades de giro elevadas (HSA).

Si se especifica un valor 0, el filtro permanece activo como paso bajo en todo elmargen de velocidad. Para otros valores, es posible calcular dos velocidades deconmutación a partir de DM 1245 y DM 1246: CURRENT_SMOOTH_HYSTERESE, asaber:

nsup = numbral + nhistéresis = DM 1245 + DM 1246

ninf = numbral – nhistéresis = DM 1245 – DM 1246

Directo Paso bajo DirectoTipo de filtro(2º filtro cons. intensidad)

Velocidadde giro n

nsup

ninf

numbral

t

DM 1246

DM 1245

DM 1246

Figura 2-15 Umbral de velocidad para el alisamiento de la consigna de par

La conmutación de ”Directo” a ”Paso bajo” se produce cuando la velocidad real envalor absoluto supera el valor nsup (|nreal| � nsup). Inversamente, la reconmutación de”Paso bao” a ”Directo” se efectúa cuando la velocidad en valor absoluto cae pordebajo de ninf (InrealI < ninf). Si la histéresis se ajusta a 0, las dos velocidades de con-mutación son idénticas.

Nota

El umbral de velocidad sólo tiene efecto si el filtro 2 está configurado como paso bajo.Este dato de máquina no tiene ninguna influencia sobre la regulación.

Funcionalidad

2.4 Filtros de consigna de intensidad en función de la velocidad

Page 120: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de velocidad (DD2) 07.96

DD2/2-38 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1246 CURRENT_SMOOTH_HYSTERESIS sólo en 840D Referencia cruzada: –

Histéresis para alisamiento consigna de par depend. develocidad

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: r/min

Estándar: 50.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 1000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la histéresis aplicable al umbral de velocidad definido en DM 1245:CURRENT_SMOOTH_SPEED.

2.5 Filtros de consigna de velocidad

1500 NUM_SPEED_FILTERS[n] Referencia cruzada: –

Número de filtros de consigna de velocidad[Juego de parámetros de accionamiento]: 0 ... 7

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: –810D840D

Estándar:

00

Mínimo:

00

Máximo:

12

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: inmediata

Introducción del número de filtros de consigna de velocidad.810D: Paso bajo PT1840D/611D: Paso bajo PT1, paso bajo PT2 ó parabanda

Tabla 2-6 Selección del número de filtros de velocidad

0 ningún filtro de velocidad activado

1 filtro 1 activado

2 filtros 1 y 2 activados (sólo en 840D)

El 1er filtro, en calidad de PT1 ó PT2, sólo actúa una vez que ha sido activado por elPLC. Cuando se efectúa la medición por FFT (transformada rápida de Fourier) del lazode regulación de velocidad se mide también el filtro de consigna de velocidad. Si el1er filtro (de estar activo) se parametriza como parabanda, actúa siempre con indepen-dencia de la señal procedente del PLC.

Nota

En el 840D/611D, el filtro 1 debe seleccionarse también a través de señal de interco-nexión. SI ”Alisamiento consigna velocidad” DB 31 – 48.DBX 20.3Bibliografía /FB/, A2, ”Diversas señales de interconexión”

2.5 Filtros de consigna de velocidad

Page 121: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de velocidad (DD2)07.96

DD2/2-39 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1501 SPEED_FILTER_TYPE[n] sólo en 840D Referencia cruzada: –

Tipo de filtro de consigna de velocidad[Juego de parámetros de accionamiento]: 0 ... 7

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hex

Estándar: 0000

Mínimo: 0000

Máximo: 0303

Tipo de datos: WORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la configuración de 2 filtros de consigna de velocidad. La selecciónpermite elegir entre filtros parabanda y filtros paso bajo (PT2/PT1). Los parámetros defiltro ajustables se introducen en los DM correspondientes.

Aplicación:Amortiguación de frecuencias de resonancia mecánicas en el lazo de regulación develocidad (parabanda). Dependiendo de las exigencias es posible utilizar la función”Filtro parabanda” en tres configuraciones:– parabanda simple. DM 1514/DM 1517 y DM 1515/DM 1518.– parabanda con atenuación ajustable del espectro de amplitudes, adicionalmenteDM 1516/DM 1519– parabanda con atenuación ajustable del espectro de amplitudes y elevación o reduc-ción del espectro de amplitudes tras la frecuencia de corte. AdicionalmenteDM 1520/DM 1521.

Interpolación de curvas en escalón de consigna de velocidad – las consignas develocidad se emiten a la cadencia del regulador de posición que puede elegirse muysuperior a la del regulador de velocidad (paso bajo).

Tabla 2-7 Tipo de filtros de consigna de velocidad

Paso bajo/parabanda 1er filtro Bit 00 Paso bajo (véase DM 1502/1506/1507)

Paso bajo/parabanda 1er filtro Bit 01 Parabanda (véase DM 1514/1515/1516)

2º filtro Bit 10 Paso bajo (véase DM 1502/1508/1509)

2º filtro Bit 11 Parabanda (véase DM 1517/1518/1519)

PT2/PT1 para paso bajo 1er filtro Bit 80 Paso bajo PT2 (véase DM 1506/1507)

PT2/PT1 para paso bajo 1er filtro Bit 81 Paso bajo PT1 (véase DM 1502)

2º filtro Bit 90 Paso bajo PT2 (véase DM 1508/1509)

2º filtro Bit 91 Paso bajo PT1 (véase DM 1503)

Nota

Antes de configurar el tipo de filtro es necesario ajustar los DM de filtro correspondien-tes.

2.5 Filtros de consigna de velocidad

07.96

Page 122: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de velocidad (DD2) 07.96

DD2/2-40 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Tabla 2-8 Filtros de consigna de velocidad – combinaciones

Filtro 2 Filtro 1 SPEED_FILTER_TYPE

PT1 PT1 300

PT1 PT2 200

PT1 BS 201

PT2 PT1 100

PT2 PT2 000

PT2 BS 001

BS PT1 102

BS PT2 002

BS BS 003

1502 SPEED_FILTER_1_TIME[n] Referencia cruzada: –

Constante de tiempo del filtro de consigna de velocidad 1[Juego de parámetros de accionamiento]: 0 ... 7

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: ms

Estándar: 0.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 500.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la constante de tiempo para el filtro de la consigna de velocidad 1(paso bajo PT1). La introducción del valor 0 desactiva el filtro.

Nota

En el 840D/611D, el filtro 1 debe seleccionarse también a través de señal de inter-conexión. SI ”Alisamiento consigna velocidad” DB31, ... DBX 20.3Bibliografía /FB/, A2, ”Diversas señales de interconexión”

2.5 Filtros de consigna de velocidad

07.96

Page 123: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de velocidad (DD2)07.96

DD2/2-41 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1506 SPEED_FILTER_1_FREQUENCY[n] Referencia cruzada: –

Frecuencia propia del filtro de consigna de velocidad 1[Juego de parámetros de accionamiento]: 0 ... 7

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hz

Estándar: 2000.0

Mínimo: 10.0

Máximo: 8000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la frecuencia propia del filtro de consigna de velocidad 1 (paso bajoPT2). La introducción de un valor < 10 Hz para la frecuencia propia del filtro paso bajoinicializa el filtro, independientemente de la amortiguación, como elemento proporcio-nal con ganancia 1.El filtro se activa por SI ”Alisamiento consigna velocidad” DB 31 – 48.DBX 20.3.

Nota

En el caso de ejes funcionando en interpolación, se recomienda parametrizar deforma idéntica los filtros de consigna de velocidad.

1507 SPEED_FILTER_1_DAMPING[n] Referencia cruzada: –

Amortiguación del filtro de consigna de velocidad 1[Juego de parámetros de accionamiento]: 0 ... 7

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: –

Estándar: 0.7

Mínimo: 0.2

Máximo: 5.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la amortiguación para el filtro de consigna de velocidad 1 (paso bajo PT2).El filtro se activa por SI ”Alisamiento consigna velocidad” DB 31 – 48.DBX 20.3.

Nota

En el caso de ejes funcionando en interpolación, se recomienda parametrizar deforma idéntica los filtros de consigna de velocidad.

La introducción de valores de amortiguamiento próximos al límite mínimo causanrebases en el dominio del tiempo con un factor de hasta � 2. La configuración de2 filtros paso bajo con los parámetros de ajuste idénticos aumenta este efecto. Enrespuesta a señales de baja amplitud, estos filtros siguen funcionando linealmente.En respuesta a señales de amplitud elevada puede ser que, en determinados casos,se produzca una limitación de los estados del filtro debido al formato máximo de losnúmeros (definido por el ancho del registro del procesador). La característica de filtrose vuelve brevemente no lineal. No se producen reboses ni reacciones inestables.

2.5 Filtros de consigna de velocidad

Page 124: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de velocidad (DD2) 07.96

DD2/2-42 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1514 SPEED_FILTER_1_SUPPR_FREQ[n] sólo en 840D Referencia cruzada: –

Frecuencia de corte del filtro de consigna de velocidad 1[Juego de parámetros de accionamiento]: 0 ... 7

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hz

Estándar: 3500.0

Mínimo: 1.0

Máximo: 7999.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la frecuencia de corte para el filtro de consigna de velocidad 1 (para-banda). Si el filtro 1 está parametrizado como parabanda entonces actúa siempre conindependencia de la SI ”Alisamiento consigna velocidad”.

Nota

El valor introducido por la frecuencia de corte está limitado por arriba por lafrecuencia de muestreo del regulador (DM 1001) (error de parametrización).

DM 1514 <1

2 x DM 1001=1

2 x Tmuestreo

DM 1001 = Tmuestreo = 62,5 �s125,0 �s

8000 Hz4000 Hz � �= > DM 1514 < � �

1515 SPEED_FILTER_1_BANDWIDTH[n] sólo en 840D Referencia cruzada: –

Ancho de banda del filtro de consigna de velocidad 1[Juego de parámetros de accionamiento]: 0 ... 7

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hz

Estándar: 500.0

Mínimo: 5.0

Máximo: 7999.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción del ancho de banda a –3 dB para el filtro de consigna de velocidad 1(parabanda).

Nota

La introducción del valor 0 para el ancho de banda parametriza el filtro como elementoproporcional con ganancia 1.El ancho de banda debe ser menor o igual que 2 x DM 1514 x DM 1520.

2.5 Filtros de consigna de velocidad

Page 125: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de velocidad (DD2)07.96

DD2/2-43 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1516 SPEED_FILTER_1_BW_NUMERATOR[n] sólo en 840D Referencia cruzada: –

Ancho de banda en numerador del filtro de cons. de velocidad 1[Juego de parámetros de accionamiento]: 0 ... 7

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hz

Estándar: 0.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 7999.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción del ancho de banda en el numerador para el filtro parabanda con amorti-guación. La introducción de un valor 0 inicializa el filtro como parabanda no amorti-guado.

Nota

El valor de DM 1516: SPEED_FILTER_1_BW_NUM puede ser como máximo igual aldoble del valor de DM 1515: SPEED_FILTER_1_BANDWIDTH.

1520 SPEED_FILTER_1_BS_FREQ sólo en 840D Referencia cruzada: –

Frecuencia propia filtro parabanda de consigna de velocidad 1

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: %

Estándar: 100.0

Mínimo: 1.0

Máximo: 141.0

Tipo de datos:FLOAT

Eficacia: inmediata

Introducción de la frecuencia propia para el filtro parabanda general en porcentaje deDM 1514 (frecuencia de corte). Para DM 1520 = 100%, el filtro se inicializa como parabanda con amortiguación.

Si la frecuencia propia resultante (DM 1520 * DM 1514) supera la frecuencia deShannon prescrita por el período o cadencia de muestreo del regulador de velocidad,el valor introducido se rechaza señalizándose error de parametrización.

Para más detalles, véase DM 1521: SPEED_FILTER_2_BS_FREQ

1503 SPEED_FILTER_2_TIME[n] sólo en 840D Referencia cruzada: –

Constante de tiempo del filtro de consigna de velocidad 2[Juego de parámetros de accionamiento]: 0 ... 7

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: ms

Estándar: 0.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 500.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la constante de tiempo para el filtro de la consigna de velocidad 2(paso bajo PT1). La introducción del valor 0 desactiva el filtro.

2.5 Filtros de consigna de velocidad

Page 126: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de velocidad (DD2) 07.96

DD2/2-44 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1508 SPEED_FILTER_2_FREQUENCY[n] sólo en 840D Referencia cruzada: –

Frecuencia propia del filtro de consigna de velocidad 2[Juego de parámetros de accionamiento]: 0 ... 7

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hz

Estándar: 2000.0

Mínimo: 10.0

Máximo: 8000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la frecuencia propia del filtro de consigna de velocidad 2 (paso bajoPT2). La introducción de un valor < 10 Hz para la frecuencia propia del filtro paso bajoinicializa el filtro, independientemente de la amortiguación, como elemento proporcio-nal con ganancia 1.

Nota

En el caso de ejes funcionando en interpolación, se recomienda parametrizar deforma idéntica los filtros de consigna de velocidad.

1509 SPEED_FILTER_2_DAMPING[n] sólo en 840D Referencia cruzada: –

Amortiguación del filtro de consigna de velocidad 2[Juego de parámetros de accionamiento]: 0 ... 7

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: –

Estándar: 0.7

Mínimo: 0.2

Máximo: 5.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la amortiguación para el filtro de consigna de velocidad 2(paso bajo PT2).

Nota

En el caso de ejes funcionando en interpolación, se recomienda parametrizar deforma idéntica los filtros de consigna de velocidad.�a introducción de valores de amortiguamiento próximos al límite mínimo causanrebases en el dominio del tiempo con un factor de hasta v 2. La configuración de2 filtros paso bajo con los parámetros de ajuste idénticos aumenta este efecto. Enrespuesta a señales de baja amplitud, estos filtros siguen funcionando linealmente.En respuesta a señales de amplitud elevada puede ser que, en determinados casos,se produzca una limitación de los estados del filtro debido al formato máximo de losnúmeros (definido por el ancho del registro del procesador). La característica de filtrose vuelve brevemente no lineal. No se producen reboses ni reacciones inestables.

2.5 Filtros de consigna de velocidad

Page 127: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de velocidad (DD2)07.96

DD2/2-45 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1517 SPEED_FILTER_2_SUPPR_FREQ[n] sólo en 840D Referencia cruzada: –

Frecuencia de corte del filtro de consigna de velocidad 2[Juego de parámetros de accionamiento]: 0 ... 7

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hz

Estándar: 3500.0

Mínimo: 1.0

Máximo: 7999.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la frecuencia de corte para el filtro de consigna de velocidad 2 (para-banda).

Nota

El valor introducido por la frecuencia de corte está limitado por arriba por lafrecuencia de muestreo del regulador (DM 1001) (error de parametrización).

DM 1517 <1

2 x DM 1001=

1

2 x Tmuestreo

DM 1001 = Tmuestreo = 62.5 �s125.0 �s � � 8000 Hz

4000 Hz � �= > DM 1517 <

1518 SPEED_FILTER_2_BANDWIDTH[n] sólo en 840D Referencia cruzada: –

Ancho de banda del filtro de consigna de velocidad 2[Juego de parámetros de accionamiento]: 0 ... 7

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hz

Estándar: 500.0

Mínimo: 5.0

Máximo: 7999.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción del ancho de banda a –3 dB para el filtro de consigna de velocidad 2(parabanda).

Nota

La introducción del valor 0 para el ancho de banda parametriza el filtro como elementoproporcional con ganancia 1.El ancho de banda debe ser menor o igual que 2 x DM 1517 x DM 1521.

2.5 Filtros de consigna de velocidad

Page 128: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de velocidad (DD2) 07.96

DD2/2-46 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1519 SPEED_FILTER_2_BW_NUMERATOR[n] sólo en 840D Referencia cruzada: –

Ancho de banda en numerador del filtro de cons. de velocidad 2[Juego de parámetros de accionamiento]: 0 ... 7

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hz

Estándar: 0.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 7999.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción del ancho de banda en el numerador para el filtro parabanda con amorti-guación. La introducción de un valor 0 inicializa el filtro como parabanda no amorti-guado.

Nota

El valor de DM 1519: SPEED_FILTER_2_BW_NUM puede ser como máximo igual aldoble del valor de DM 1518: SPEED_FILTER_2_BANDWIDTH.

1521 SPEED_FILTER_2_BS_FREQ sólo en 840D Referencia cruzada: –

Frecuencia propia filtro parabanda de consigna de velocidad 2

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: %

Estándar: 100.0

Mínimo: 1.0

Máximo: 141.0

Tipo de datos:FLOAT

Eficacia: inmediata

Introducción de la frecuencia propia del filtro parabanda general en porcentaje deDM 1517 (frecuencia de corte). Para DM 1521 = 100%, el filtro se inicializa como parabanda con amortiguación.

Si la frecuencia propia resultante (DM 1521 * DM 1517) supera la frecuencia deShannon prescrita por el período o cadencia de muestreo del regulador de velocidad,el valor introducido se rechaza señalizándose error de parametrización.

1 � s � ( 2 � �� fbz�(2 � �� fz)2) � s2 � 1�(2 � �� fz)2)1 � s � ( 2 � � � fbn�(2 � � � fn)2) � s2 � 1�(2 � �� fn)2)

1 � s � ( 2 � Dz�(2 � � � fz)) � s2 � 1�(2 � �� fz)2

1 � s � ( 2 � Dn�(2 � �� fn)) � s2 � 1�(2 � � � fn)2

fz : frecuencia de corte DM 1514/DM 1517Dz : atenuación, numeradorfbz = 2 Dz fz : ancho de banda, numerador DM 1515/DM 1518Dn : atenuación, denominadorfbn = 2 Dn fn : ancho de banda, denominador DM 1516/DM 1519fn = DM 1520(%) fz : frecuencia propia parabanda DM 1520/DM 1521

Descripción

Fórmula

Conversión

2.5 Filtros de consigna de velocidad

Page 129: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de velocidad (DD2)07.96

DD2/2-47 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

0 1Log 100 1 kHz

10.0

0.0dB

–30.0

0 1Log 100 1 kHz

180

Fase

Deg

–180

10

10

Figura 2-16

fz = 54 HzDz = 10%fn = 40 HzDn = 70%

Ejemplo

2.5 Filtros de consigna de velocidad

Page 130: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de velocidad (DD2) 07.96

DD2/2-48 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

0 1Log 100 1 kHz

10.0

0.0dB

–30.0

0 1Log 100 1 kHz

180

Fase

Deg

–180

10

10

Figura 2-17

fz = 35 HzDz = 6%fn = 40 HzDn = 70%

1522 ACT_SPEED_FILTER_TIME sólo en 840D Referencia cruzada: –

Constante de tiempo filtro de valor real de velocidad Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: –

Estándar: 0

Mínimo: 0

Máximo: 0

Tipo de datos:UNS.WORD

Eficacia: Power On

Actualmente, este dato de máquina no se utiliza.

2.5 Filtros de consigna de velocidad

Page 131: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de velocidad (DD2)07.96

DD2/2-49 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

2.6 Debilitamiento de campo en HSA

1142 FIELD_WEAKENING_SPEED Referencia cruzada: –

Velocidad de transición a debilitamiento de campo Afecta a: HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: r/min

Estándar: 0.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 50000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: Power On

Introducción de la velocidad de transición a debilitamiento de campo con ayuda de lahoja de datos (motor no Siemens) o parametrización automática al introducir y aceptarel código del motor en DM 1102: MOTOR_CODE. En la zona con debilitamiento decampo, la inductancia principal Lh aumenta linealmente del valor en régimen saturado(velocidad de transición a debilitamiento de campo) hasta el valor en régimen nosaturado (velocidad límite superior de la característica Lh) (véase representacióngráfica DM 1144).

1143 LH_CURVE_UPPER_SPEED Referencia cruzada: –

Velocidad límite superior característica Lh motor Afecta a: HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: r/min

Estándar: 0.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 50000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: Power On

Introducción de la velocidad límite superior para la característica Lh (inductancia princi-pal Lh) en base a la hoja de datos (motor no Siemens) o por parametrizaciónautomática introduciendo y aceptando el código del motor en DM 1102:MOTOR_CODE. En la zona con debilitamiento de campo, la inductancia principal Lhaumenta linealmente del valor en régimen saturado (velocidad de transición a debilita-miento de campo) hasta el valor en régimen no saturado (velocidad límite superior dela característica Lh) (véase representación gráfica DM 1144).

2.6 Debilitamiento de campo en HSA

Page 132: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de velocidad (DD2) 07.96

DD2/2-50 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1144 LH_CURVE_GAIN Referencia cruzada: –

Factor para característica Lh motor Afecta a: HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: %

Estándar: 100.0

Mínimo: 100.0

Máximo: 500.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: Power On

Introducción del factor (Lh2/Lh1) de la característica Lh (inductancia principal) conayuda de la hoja de datos (motor no Siemens) o parametrización automática al intro-ducir y aceptar el código del motor en DM 1102: MOTOR_CODE. En la zona condebilitamiento de campo, la inductancia principal Lh aumenta linealmente del valor enrégimen saturado (velocidad de transición a debilitamiento de campo) hasta el valor enrégimen no saturado (velocidad límite superior de la característica Lh).

100 %Valor nominal Lh1

Lh2

Lh

nDM 1142 DM 1143DM 1142 n

DM 1144 Ψ

Figura 2-18 Característica de debilitamiento de campo y característica Lh (inductancia principal)

Nota

Si no se conoce el valor, introducir 100 %. De esta forma, la inductancia principal seráconstante para todo el margen de variación de velocidad.

2.6 Debilitamiento de campo en HSA

Page 133: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de velocidad (DD2)07.96

DD2/2-51 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

2.7 Regulación dinámica de rigidez (DSR)

La ”regulación dinámica de rigidez” es un regulador de cuasi posición materializado enel módulo de accionamiento 611D. Dicho regulador se actualiza con el mismo cicloque la cadencia rápida del regulador de velocidad y recibe del control consignassiguiendo la cadencia del regulador de posición. Esto permite mayores factores deganancia con respecto a un regulador de posición materializado dentro del controlnumérico.

�� �

��

��

Offset

Xreal, Tvelocidad

Xreal

Kv

ncons,corrReguladorde velocidad

Tposición

Xreal, Tposición

Regulación dinámica de rigidez del ejeRegulación de posicióndel control

Xcons ncons

TvelocidadTposición

���

DSR

� �

_

Tpo. muerto Interpolador

Filtro consignavelocidad

Figura 2-19 Principio del efecto aditivo de la posición diferencial

La regulación dinámica de rigidez se activa a través del DM 53290:STIFFNES_CONTROL_ENABLE

Como la DSR permite ajustar factores de garancia mayores, podría desestabilizarse ellazo de regulación al efectuar la desconexión. Antes de desactivar la DSR (p. ej. parapruebas de opción) es preciso reducir el factor KV.

Descripción

Activación

Desactivación

2.7 Regulación dinámica de rigidez (DSR)

05.97

Page 134: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de velocidad (DD2) 07.96

DD2/2-52 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

El control anticipativo de velocidad así como el control anticipativo de velocidad–parpueden utilizarse como hasta ahora. A la hora de obtener simetría, es necesario consi-derar que es mayor la dinámica del lazo de regulación y menor el tiempo muerto de larealimentación.Si se activa el efecto aditivo de la posición diferencial conviene ajustar de nuevo elregulador de posición.

Si se utiliza el circuito de efecto aditivo de la diferencia de posición ya no se precisa unfiltro de consigna para redondear los escalones de consigna de velocidad.Con el circuito de efecto aditivo diferencial, el filtro de consigna sólo tiene sentido paraasistir al regulador de posición, p. ej. para suprimir efectos de resonancia.

El circuito de aplicación aditiva de la posición diferencial sólo funciona asociado alsistema de medida en el motor.

Controlanticipativo

Filtro de consignade velocidad

Sistema de medida

2.7 Regulación dinámica de rigidez (DSR)

05.97

Page 135: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de velocidad (DD2)5 Descripción de señales

07.96

DD2/5-53 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Condiciones suplementarias

Ninguna

Descripción de datos (DM, DO)

Véase capítulo 2.

Descripción de señales

Ninguna

3

4

5

Page 136: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de velocidad (DD2)5 Descripción de señales

07.96

DD2/5-54 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

04.00

Espacio para notas

Page 137: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de velocidad (DD2)07.96

DD2/7-55 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Ejemplo

Ninguno

Tablas de datos, listas

7.1 Ajuste del regulador de velocidadTabla 7-1 Datos de máquina

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nº ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Designador ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nombre ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Accionamiento

ÁÁÁÁ1001 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁSPEEDCTRL_CYCLE_TIME[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁCadencia del regulador de velocidad ÁÁÁÁÁÁVSA/HSAÁÁÁÁÁÁÁÁ1004

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁCTRL_CONFIG

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁConfiguración de estructura

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁVSA/HSAÁÁÁÁ

ÁÁÁÁ1406

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

SPEEDCTRL_TYPEÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Tipo de regulador de velocidadÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSAÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

1414 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

SPEEDCTRL_REF_MODEL_FREQ [n] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Frecuencia propia modelo de referencia Lazo regulador de velocidad [Juego deparámetros de accionamiento]: 0...7

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

1415ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

SPEEDCTRL_REF_MODEL_DAMPING [n]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Amortiguación propia modelo de referencia Lazo regulador de velocidad [Juego deparámetros de accionamiento]: 0...7

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

1416ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

SPEEDCTRL_REF_MODEL_DELAYÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Simetrización modelo de referencia Lazo regulador de velocidad

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1407 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

SPEEDCTRL_GAIN_1[0...7,DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Gagancia P regulador de velocidad ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1409 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

SPEEDCTRL_INTEGRATOR_TIME_1[0...7,DRx]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

T. de acción integral del regulador develocidad

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

1413ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

SPEEDCTRL_ADAPT_ENABLE[DRx]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Selección adaptación del regulador develocidad

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1408 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

SPEEDCTRL_GAIN_2[0...7,DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Ganancia proporcional Velocidad deadaptación superior

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

1410ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

SPEEDCTRL_INTEGRATOR_TIME_2[0...7,DRx]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

T. de acción integral – vel. de adaptaciónsuperior

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1411 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

SPEEDCTRL_ADAPT_SPEED_1[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Velocidad de adaptación inferior ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁ1412 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁSPEEDCTRL_ADAPT_SPEED_2[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁVelocidad de adaptación superior ÁÁÁÁÁÁVSA/HSAÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

1421ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

SPEEDCTRL_INTEGRATOR_FEEDBK[0...7,DRx]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Constante de tiempo realimentaciónintegrador

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

7.2 Debilitamiento de campo en HSATabla 7-2 Datos de máquina

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

NºÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

DesignadorÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

NombreÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

AccionamientoÁÁÁÁÁÁÁÁ

1142ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

FIELD_WEAKENING_SPEED[DRx]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Velocidad de transición a debilitamiento de campoÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

HSAÁÁÁÁÁÁÁÁ

1143 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

LH_CURVE_UPPER_SPEED[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Velocidad límite superior característica Lh motorÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1144 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

LH_CURVE_GAIN[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Factor para característica Lh motor ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

HSA

7.2 Debilitamiento de campo en HSA

6

7

Page 138: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de velocidad (DD2) 07.96

DD2/7-56 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

7.3 Filtros de consigna de intensidad

Tabla 7-3 Datos de máquina

ÁÁÁÁÁÁ

Nº ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Designador ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nombre ÁÁÁÁÁÁÁÁ

Acciona-miento

ÁÁÁÁÁÁ

1200ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

NUM_CURRENT_FILTERS[0...7,DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Número de filtros de consigna de intensidad ÁÁÁÁÁÁÁÁVSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁ

1201ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

CURRENT_FILTER_CONFIG[0...7,DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Tipo de filtro de consigna de intensidad ÁÁÁÁÁÁÁÁVSA/HSA

ÁÁÁ1202ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁCURRENT_FILTER_1_FREQUENCY[0...7,DRx]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁFrecuencia propia filtro de consig. de intens. 1 ÁÁÁÁVSA/HSAÁÁÁÁÁÁ

1203ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

CURRENT_FILTER_1_DAMPING[0...7,DRx]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Amortiguación del filtro de consig. de intens. 1ÁÁÁÁÁÁÁÁVSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁ

1204ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

CURRENT_FILTER_2_FREQUENCY[0,..7,DRx]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Frecuencia propia filtro de consig. de intens. 2 ÁÁÁÁÁÁÁÁVSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁ

1205ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

CURRENT_FILTER_2_DAMPING[0...7,DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Amortiguación del filtro de consig. de intens. 2 ÁÁÁÁÁÁÁÁVSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁ

1206ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

CURRENT_FILTER_3_FREQUENCY[0...7,DRx]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Frecuencia propia filtro de consig. de intens. 3 ÁÁÁÁÁÁÁÁVSA/HSA

ÁÁÁ1207ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁCURRENT_FILTER_3_DAMPING[0...7,DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁAmortiguación del filtro de consig. de intens. 3 ÁÁÁÁVSA/HSAÁÁÁÁÁÁ

1208ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

CURRENT_FILTER_4_FREQUENCY[0...7,DRx]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Frecuencia propia filtro de consig. de intens. 4ÁÁÁÁÁÁÁÁVSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁ

1209ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

CURRENT_FILTER_4_DAMPING[0...7,DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Amortiguación del filtro de consig. de intens. 4 ÁÁÁÁÁÁÁÁVSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁ

1210ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

CURRENT_FILTER_1_SUPPR_FREQ[0...7,DRx]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Frec. de corte del filtro de consigna de intens. 1 ÁÁÁÁÁÁÁÁVSA/HSA

ÁÁÁ1211ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁCURRENT_FILTER_1_BANDWIDTH[0...7,DRx]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁAncho de banda del filtro de consig. de intens. 1 ÁÁÁÁVSA/HSAÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

1212ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

CURRENT_FILTER_1_BW_NUM[0...7,DRx]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Ancho de banda del numerador del filtro de consignade intensidad 1

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁ

1213ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

CURRENT_FILTER_2_SUPPR_FREQ[0...7,DRx]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Frecuencia de corte del filtro de consig. de intens. 2 ÁÁÁÁÁÁÁÁVSA/HSA

ÁÁÁ1214ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁCURRENT_FILTER_2_BANDWIDTH[0...7,DRx]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁAncho de banda del filtro de consigna de intens. 2 ÁÁÁÁVSA/HSAÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

1215ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

CURRENT_FILTER_2_BW_NUM[0...7,DRx]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Ancho de banda del numerador del filtro de consignade intensidad 2

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁ

1216ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

CURRENT_FILTER_3_SUPPR_FREQ[0...7,DRx]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Frecuencia de corte del filtro de consig.de intens. 3

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁ

1217ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

CURRENT_FILTER_3_BANDWIDTH[0...7,DRx]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Ancho de banda del filtro de consigna de intens. 3 ÁÁÁÁÁÁÁÁVSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁ

1218ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

CURRENT_FILTER_3_BW_NUM[0...7,DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Ancho de banda del numerador del filtro de consignade intensidad 3

ÁÁÁÁÁÁÁÁVSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

1219ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

CURRENT_FILTER_4_SUPPR_FREQ[0...7,DRx]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Frecuencia de corte del filtro de consig.de intens. 4

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁ

1220ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

CURRENT_FILTER_4_BANDWIDTH[0...7,DRx]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Ancho de banda del filtro de consigna deintens. 4

ÁÁÁÁÁÁÁÁVSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

1221ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

CURRENT_FILTER_4_BW_NUM[0...7,DRx]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Ancho de banda del numerador del filtro de consignade intensidad 4

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁ1222ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁCURRENT_FILTER_1_BS_FREQ[0...7,DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁBSP Frecuencia propia, consigna de intensidad 1 ÁÁÁÁVSA/HSAÁÁÁÁÁÁ1223

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁCURRENT_FILTER_2_BS_FREQ[0...7,DRx]

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁBSP Frecuencia propia, consigna de intensidad 2

ÁÁÁÁÁÁÁÁVSA/HSAÁÁÁ

ÁÁÁ1224ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

CURRENT_FILTER_3_BS_FREQ[0...7,DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

BSP Frecuencia propia, consigna de intensidad 3 ÁÁÁÁÁÁÁÁVSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁ

1225ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

CURRENT_FILTER_4_BS_FREQ[0...7,DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

BSP Frecuencia propia, consigna de intensidad 4 ÁÁÁÁÁÁÁÁVSA/HSA

7.4 Filtros de consigna de par

Tabla 7-4 Datos de máquina

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

NºÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

DesignadorÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

NombreÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Acciona-miento

ÁÁÁÁÁÁ

1245ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

CURRENT_SMOOTH_SPEED ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Umbral de velocidad para alisamiento de consignade par

ÁÁÁÁÁÁÁÁVSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

1246ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

CURRENT_SMOOTH_HYSTERESISÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Histéresis para alisamiento consigna de pardependiente de velocidad

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

08.99

7.4 Filtros de consigna de par

Page 139: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de velocidad (DD2)07.96

DD2/7-57 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

7.5 Filtros de consigna de velocidad

Tabla 7-5 Datos de máquinaÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

NºÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

DesignadorÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

NombreÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Acciona-miento

ÁÁÁÁÁÁ

1500ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

NUM_SPEED_FILTERS[0...7,DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Número de filtros de consigna de velocidad ÁÁÁÁÁÁÁÁVSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁ

1501ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

SPEED_FILTER_TYPE [n] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Tipo de filtro de consigna de velocidad[Juego de parámetr. de accionamiento]: 0...7 ÁÁÁÁ

ÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁ

1502ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

SPEED_FILTER_1_TIME[0...7,DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Constante de tiempo filtro de consigna de velocidad 1 ÁÁÁÁÁÁÁÁVSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁ

1506ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

SPEED_FILTER_1_FREQUENZY[n] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Frec. propia filtro de consigna de velocidad 1 [Juego deparámetr. de accionamiento]: 0...7

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁ

1507ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

SPEED_FILTER_1_DAMPING[n] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Amortig. del filtro de consigna de velocidad 1 [Juego deparámetr. de accionamiento]: 0...7

ÁÁÁÁÁÁÁÁVSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

1514ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

SPEED_FILTER_1_SUPR_FREQ[n]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Frec. de corte del filtro de consigna de vel. 1 [Juego deparámetr. de accionamiento]: 0...7

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁ

1515ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

SPEED_FILTER_1_BANDWIDTH[n] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Ancho de banda del filtr. de consigna de vel. 1 [Juego deparámetr. de accionamiento]: 0...7

ÁÁÁÁÁÁÁÁVSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

1516ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

SPEED_FILTER_1_BW_NUM[n]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Ancho de banda en numero del filtro de consignade velocidad 1 [Juego de parámetr. de accionam.]:0...7

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

1520ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

SPEED_FILTER_1_BS_FREQÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Frecuencia propia filtro parabanda de consigna develocidad 1

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁ

1503ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

SPEED_FILTER_2_TIME[n] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Constante de tiempo del filtro de consigna devel.2 [Juego de parámetr. de accionam.]: 0...7

ÁÁÁÁÁÁÁÁVSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁ

1508ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

SPEED_FILTER_2_FREQUENZY[n] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Frec. propia del filtro de consigna de vel. 2 [Juego deparámetr. de accionamiento]: 0...7

ÁÁÁÁÁÁÁÁVSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

1509ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

SPEED_FILTER_2_DAMPING[n]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Amortiguación del filtro de consigna de vel. 2[Juego de parámetr. de accionamiento]: 0...7

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁ

1517ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

SPEED_FILTER_2_SUPR_FREQ[n] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Tipo de filtro de consigna de velocidad[Juego de parámetr. de accionamiento]: 0...7

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁ

1518ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

SPEED_FILTER_2_BANDWIDTH[n] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Ancho de banda del filtro de consigna de vel. 2[Juego de parámetr. de accionamiento]: 0...7

ÁÁÁÁÁÁÁÁVSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

1519ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

SPEED_FILTER_2_BW_NUM[n]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Ancho de banda en numerador del filtro de consigna develocidad 2 [Juego de parámetr. de accionamiento]: 0...7

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁ

1521ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

SPEED_FILTER_2_BS_FREQ ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Frecuencia propia parabanda del filtro de consigna develocidad 2 ÁÁÁÁ

ÁÁÁÁ

VSA/HSA

7.6 Regulación dinámica de rigidez

Tabla 7-6 Datos de máquina

ÁÁÁÁÁÁ

Nº ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Designador ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nombre ÁÁÁÁÁÁÁÁAcciona-miento

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

32640

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

STIFFNES_CONTROL_ENABLEÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Regulación dinámica de rigidezÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA

7.6 Regulación dinámica de rigidez

Page 140: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de velocidad (DD2) 07.96

DD2/7-58 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

7.6 Regulación dinámica de rigidez

04.00

Espacio para notas

Page 141: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DE1–i Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810DFunciones de accionamiento

Funciones de accionamiento ampliadas (DE1)

1 Descripción abreviada DE1/1-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2 Descripción detallada DE1/2-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.1 Modo AM (a partir de la versión de SW 4.2) DE1/2-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1.1 Descripción DE1/2-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1.2 Puesta en marcha de motores asíncronos (estándar) DE1/2-7. . . . . . . . . . . . . . . . 2.1.3 Puesta en marcha de motores no Siemens (P.e.m. manual) DE1/2-10. . . . . . . . . . 2.1.4 Puesta en marcha manual, pasos 1 – 4 DE1/2-12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1.5 Mensajes en la puesta en marcha manual DE1/2-16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1.6 Datos de máquina DE1/2-17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.2 Servicio U/f (a partir de la versión de SW 3.1) DE1/2-19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2.1 Descripción DE1/2-19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2.2 Modo U/f con accionamiento de cabezal (SÓLO diagnóstico) DE1/2-20. . . . . . . . . 2.2.3 Servicio U/f con VSA DE1/2-22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2.4 Datos de máquina DE1/2-23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3 Conmutación de motores DE1/2-26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3.1 Conmutación estrella/triángulo DE1/2-26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3.2 Conmutación de frecuencia de pulsación dependiente

del motor (HSA/AM) DE1/2-27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3.3 Datos de máquina DE1/2-28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.4 Retirada de emergencia (función no disponible) DE1/2-29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.4.1 Datos de máquina (datos no relevantes) DE1/2-29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.5 Cabezal con excitación permanente (a partir de SW 5) DE1/2-33. . . . . . . . . . . . . . . 2.5.1 Descripción DE1/2-33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5.2 Parámetros de regulación DE1/2-33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5.3 Captador DE1/2-34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5.4 Datos de máquina DE1/2-35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3 Condiciones suplementarias DE1/6-37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4 Descripción de datos (DM, DO) DE1/6-37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5 Descripción de señales DE1/6-37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6 Ejemplo DE1/6-37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7 Tablas de datos, listas DE1/7-39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.1 Servicio AM DE1/7-39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.2 Servicio U/f DE1/7-39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.3 Conmutación de motores DE1/7-40. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.4 Retirada de emergencia (datos no relevantes) DE1/7-40. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

04.00

Page 142: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DE1–ii Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

04.00

Espacio para notas

Page 143: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DE1/1-3 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Descripción abreviada

Nota

Las funciones Modo (servicio) U/f, Modo AM y Conmutación estrella/triángulo sólopueden utilizarse con SINUMERIK 840D/611D.

El modo AM del accionamiento HSA SIMODRIVE 611D sirve para la regulación develocidad de 4 cuadrantes de motores asíncronos sin captador de velocidad de giro nicaptador de posición de rotor. La aplicación del modo AM se sitúa en el ámbito demotores especiales de revoluciones altas, en aplicaciones de rectificado, en acciona-mientos de estampas y prensas.

El modo (servicio) U/f permite alimentar y regular motores asíncronos y de avance1FT6 sin necesidad de señales de captador. Este modo de operación se utiliza funda-mentalmente en caso de accionamientos de cabezal de bajos requisitos o para finesde diagnóstico en accionamientos de cabezal y avance.

Conmutación estrella/triánguloEsta conmutación sirve para alimentar motores de cabezal en conexión estrella otriángulo a fin de adaptar la evolución de par y velocidad del cabezal a los requisitosde mecanizado en la máquina. En modo U/f, la conmutación estrella/triángulo puedeutilizarse también para conmutar entre dos motores independientes.

Conmutación de frecuencia de pulsación dependiente del motorLa conmutación de frecuencia de pulsación dependiente del motor permite adaptarmejor la frecuencia de pulsación del ondulador a los requisitos de velocidad del motor.En efecto, a baja velocidad puede operarse con una frecuencia de pulsación menorque a alta velocidad, lo que permite aprovechar mejor la característica del motor.

Función no disponible.

Un cabezal excitado permanentemente (PE–HSA) es un motor síncrono de diseñoespecial (similar a los motores de avance) y optimizado para su aplicación en cabeza-les que giran a alta velocidad.

Modo AM

Modo U/f

Conmutaciónde motores

Retirada deemergencia

Cabezal excitadopermanentemente

Funciones de accionamiento ampliadas (DE1)

1 Descripción abreviada

1

12.98

Page 144: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DE1/1-4 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Funciones de accionamiento ampliadas (DE1)

1 Descripción abreviada

04.00

Espacio para notas

Page 145: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DE1/2-5 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Descripción detallada

Nota

Las funciones Modo (servicio) U/f, Modo AM y Conmutación estrella/triángulo sólopueden utilizarse con SINUMERIK 840D/611D.

2.1 Modo AM (a partir de la versión de SW 4.2)

2.1.1 Descripción

La función AM (motor asíncrono o de inducción) permite realizar un servicio AM puro oun servicio mixto HSA/AM.

El modo AM del accionamiento SIMODRIVE 611D para HSA sirve para establecer unaregulación de velocidad en 4 cuadrantes con motores asíncronos y sin captador develocidad o de posición del rotor. El modo AM permite altos requisitos de respuestadinámica y la seguridad contra el vuelco del motor es superior a la de accionamientoscon convertidor con característica tensión/frecuencia convencionales. Sin embargo, encomparación con accionamientos con captador de posición de rotor, la precisión develocidad es un poco menor y por ello, en la gama de bajas velocidades es precisocontar con mermas de respuesta dinámica y de uniformidad del par.

El modo servicio AM se aplica preferentemente para alimentar motores especiales dealtas revoluciones, por ejemplo en rectificadoras y en accionamientos de prensas yestampadoras.

Como en (servicio) AM la dinámica es menor que en modo HSA con captador develocidad, se ha implementado un mando anticipativo Velocidad de giro/par/frecuenciapara mejorar la dinámica de mando. Este mando anticipativo sólo actúa enservicio AM. Esta función manda – teniendo en cuenta el par de accionamiento y laslimitaciones existentes de par y de intensidad, así como de carga – el par necesariopara una variación de velocidad de giro en un tiempo óptimo. Esto permite evitar reba-ses transitorios si la parametrización es correcta y mejorar la dinámica de mando.

El DM 1459: TORQUE_ SMOOTH_ TIME_AM permite introducir un tiempo de alisa-miento para el mando anticipativo de par. Debido a la baja dinámica, el regulador develocidad se parametriza con parámetros propios para el modo AM (DM 1451 yDM 1453).

Modo AM

Regulación

Funciones de accionamiento ampliadas (DE1)

2.1 Modo AM (a partir de la versión de SW 4.2)

2

12.98

Page 146: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DE1/2-6 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

A bajas velocidades, el servicio AM no permite, debido a la precisión de los valores demedida y a la sensibilidad del proceso respecto a los parámetros, calcular la velocidadde giro real, la orientación y el flujo real. Por ello se conmuta a un mando Intensidad/Frecuencia. El umbral de conmutación se parametriza en el DM 1466:SWITCH_SPD_OPEN_LOOP_AM, la histéresis vale un 5%. La intensidad del motorpuede aumentarse en el DM 1458: DES_CURRENT_OPEN_LOOP_AM para permitirun par de carga elevado en la zona de servicio de mando de velocidad.

En servicio AM puro, tras la supresión o bloqueo de impulsos, el convertidor delsistema de regulación no tiene información sobre la velocidad de giro real actual delmotor. Cuando se desbloquean de nuevo los impulsos es necesario buscar inicial-mente la velocidad real. El DM 1012: FUNC_SWITCH bit 7 permite indicar si labúsqueda debe comenzar por la velocidad de giro de consigna (bit 7 = 0) o por lavelocidad 0 (bit 7 = 1).Si el motor está parado y DM 1012: FUNC_SWITCH bit 7 = 0, hay que evitar aplicar unvalor de consigna elevado antes de haber dado la orden de desbloqueo de impulsos.

La función AM permite pasar en línea de comportamiento de regulación HSA (cabezal)a comportamiento AM (motor asíncrono). La conmutación es automática cuando sealcanza un umbral. La velocidad de conmutación se parametriza en el DM de acciona-miento DM 1465: SWITCH_SPEED_MSD_AM.

nmáx

nmáx

nmáx

DM 1466

AM mandado AM regulado

AM HSA

HSA

DM 1465

DM 1465

DM 1465

Servicio AM puro:DM 1465 = 0

Servicio HSA puro:DM 1465 > nmáx

Servicio mixto:0 < DM 1465 < nmáx

Figura 2-1 Márgenes de servicio HSA/AM

En servicio AM puro es posible un funcionamiento sin captador de posición de rotor.Como en este caso generalmente no está conectada la sonda de temperatura, esnecesario seleccionar una temperatura fija en DM 1608: MOTOR_FIXED_TEMPERA-TURE, y el DM 1602: MOTOR_ TEMP_WARN_LIMIT deberá parametrizarse en con-secuencia. En servicio AM, sólo se permiten las frecuencias de pulsación 4 y 8 kHz enel DM 1100: PWM_FREQUENCY.

El DM 1730: OPERATING_MODE visualiza las clases de servicio.

Comportamientotras supresión deimpulsos

Servicio HSA/AM

Notas

Clase de servicio

Funciones de accionamiento ampliadas (DE1)

2.1 Modo AM (a partir de la versión de SW 4.2)

Page 147: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DE1/2-7 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Bit 0: VSA reguladoBit 4: Servicio HSABit 8: AM mandado (lazo abierto)Bit 9: AM regulado (lazo cerrado)Bit 12: Servicio U/f

En motores especiales que giren a alta velocidad o en otros motores asíncronos debaja reactancia de fugas, puede ser necesario montar una bobina serie para garanti-zar el funcionamiento estable del regulador de intensidad. La consideración de lainductancia de dicha bobina en el modelo de intensidad está determinada por elDM 1119: SERIES_INDUCTANCE.

La conmutación estrella/triángulo del servicio HSA puede también utilizarse en servicioAM para conmutar entre dos motores diferentes.

Nota

Para la conmutación de motores, el DM 1401: MOTOR_MAX_SPEED y el DM 2401:MOTOR_MAX_SPEED deben contener el mismo valor para los dos motores.

2.1.2 Puesta en marcha de motores asíncronos (estándar)

Puesta en marcha de motores asíncronos (estándar) sin captador de velocidad ni deposición de rotor o de motores de cabezal con captador. El módulo de accionamientoestá configurado como cabezal (HSA) en el sistema de regulación. La continuación delproceso de puesta en marcha en servicio AM se describe a continuación.

Los pulsadores de menú Diagnósis\Puesta en marcha\Datos de máquina\DM deaccionamiento y cabezal (HSA) permiten acceder a la imagen de datos de motor/parte de potencia.

Los pulsadores de menú Motor/regulador y Selección motor dan acceso a una listade referencias MLFB de los motores disponibles. Para seleccionar un motor, marcar sureferencia y aceptar con el pulsador OK (la función de Calcular datos regulador seejecuta entonces automáticamente). Si el tipo de motor no figura en la lista (fabricanteno Siemens), introducir manualmente los datos del motor y de la parte de potencia.

El pulsador de menú Selección motor permite también introducir el tipo de captador yel número de rayas (impulsos/vueltas). Seleccionar ”ningún captador” si ni el motor 1 niel motor 2 están equipados de un captador.

Los valores introducidos para el número de rayas de captador deben ser significativosincluso aunque no haya captador (p. ej. 2048).

Si se conocen los datos del motor (datos de la placa de características y del circuito oesquema equivalente), entonces pueden introducirse en los parámetros correspon-dientes.

Si sólo se conocen los datos de la placa de características (datos de fabricante segúnDIN VDE 0530, parte 1) del motor, un programa de conversión integrado calcula poraproximación los datos del circuito equivalente.

Bobina serie

Conmutación demotores

Selección delmotor en la lista dereferencias MLFB

Captador

Introducciónmanual de datosde motor (motorno Siemens)

Datos de la placade características

Funciones de accionamiento ampliadas (DE1)

2.1 Modo AM (a partir de la versión de SW 4.2)

05.9705.97

Page 148: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DE1/2-8 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Tabla 2-1 Datos de la placa de características a introducir

Nº DM Designador Descripción

DM 1103 MOTOR_NOMINAL_CURRENT Intensidad nominal del motor

DM 1119 SERIES_INDUCTANCE Inductancia de la bobina serie

DM 1129 POWER_FACTOR_COS_PHI Factor de potencia cos �

DM 1130 MOTOR_NOMINAL_POWER Potencia nominal del motor

DM 1132 MOTOR_NOMINAL_VOLTAGE Tensión nominal del motor

DM 1134 MOTOR_NOMINAL_FREQUENCY Frecuencia nominal del motor

DM 1146 MOTOR_MAX_ALLOWED_SPEED Velocidad máxima del motor

DM 1400 MOTOR_RATED_SPEED Velocidad nominal del motor

Si se conocen los datos del circuito equivalente, es posible introducir los parámetrossiguientes. Si no se conocen los datos del circuito equivalente, entonces el pulsadorde menú Calcular datos de circuito equivalente permite calcularlos. Los valorescalculados se asignan a los datos de máquina siguientes.

Tabla 2-2 Datos de circuito equivalente calculados

Nº DM Designador Descripción

DM 1117 MOTOR_INERTIA Momento de inercia del motorDM 1135 MOTOR_NOLOAD_VOLTAGE Tensión en vacío

DM 1136 MOTOR_NOLOAD_CURRENT Intensidad en vacío del motor

DM 1137 STATOR_COLD_RESISTANCE Intensidad en frío del estátor

DM 1138 ROTOR_COLD_RESISTANCE Intensidad en frío del rotorDM 1139 STATOR_LEAKAGE_REAKTANCE Reactancia dispersa del estátor

DM 1140 ROTOR_LEAKAGE_REAKTANCE Reactancia dispersa del rotor

DM 1141 MAGNETIZING_REAKTANCE Reactancia del campo principalDM 1142 FIELD_WEAKENING_SPEED Velocidad de intervención del

debilitamiento de campo

Accionando el pulsador de menú Calcular datos del regulador se determinan a partirde los datos de motor (datos de la placa de características y datos del esquema equi-valente) los datos del regulador. Se trata, en particular, de los ajustes del regulador. Sies necesario, los datos del regulador pueden adaptarse luego manualmente a lamáquina de forma más precisa.

Tras el cálculo de los datos del regulador, se activa el servicio AM por introducción dela velocidad de conmutación HSA/AM (DM 1465). Los datos de máquina siguientesdeben adaptarse también para el servicio AM:

� DM 1100: PWM_FREQUENCY

� DM 1602: MOTOR_TEMP_WARN_LIMIT

� DM 1608: MOTOR_FIXED_TEMPERATURE

Datos de circuitoequivalente

Determinaciónde los datosdel regulador

Funciones de accionamiento ampliadas (DE1)

2.1 Modo AM (a partir de la versión de SW 4.2)

Page 149: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DE1/2-9 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Tabla 2-3 Parámetros en servicio AM (motor asíncrono)

Nº DM Designador Descripción

DM 1451 SPEEDCTRL_GAIN_1_AM Ganancia P del regulador de veloci-dad AM

DM 1453 SPDCTRL_INTEGR_TIME_1_AM Tiempo de acción integral reguladorde velocidad AM

DM 1458 DES_CURRENT_OPEN_LOOP_AM Consigna de intensidad en serviciomando AM

DM 1459 TORQUE_SMOOTH_TIME_AM Constante de tiempo de alisamientode par AM

DM 1465 SWITCH_SPEED_MSD_AM Velocidad de conmutación HSA/AM

DM 1466 SWITCH_SPD_OPEN_LOOP_AM Velocidad conmutación regulación/mando AM

Nota

Si se han modificado los datos del motor es necesario realizar de nuevo el cálculo delos datos del regulador.

Funciones de accionamiento ampliadas (DE1)

2.1 Modo AM (a partir de la versión de SW 4.2)

05.97

Page 150: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DE1/2-10 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

2.1.3 Puesta en marcha de motores no Siemens (P.e.m. manual)

Nota

La puesta en marcha manual para motores AM/HSA sólo es posible asociada a unMMC 102/103.

!Peligro

Durante la puesta en marcha manual, el accionamiento hace que el motor se mueva auna velocidad que puede llegar incluso a su velocidad máxima.Durante la operación de puesta e marcha deberán actuar las funciones de PARO DEEMERGENCIA. Para evitar peligros a personas y a la máquina es necesario cumplirlos reglamentos de seguridad correspondientes.

Denominamos puesta en marcha manual la operación de acoplar motores asíncronosno Siemens al sistema de accionamiento SIMODRIVE 611D.

Con frecuencia, el técnico de puesta en marcha sólo conoce los datos que figuran enla placa de características del motor (datos del fabricante conforme a DIN VDE 0530,parte 1). La herramienta ”Calcular datos de esquema equivalente” implementada apartir del SW 3.0 permite calcular a partir de los datos de la placa de características losrestantes datos del motor.Los resultados de los cálculos suponen sólo una estimación aproximada. Para mejorarlos resultados es para lo que se ofrece la función de puesta en marcha manual.

Durante esta operación se transmiten al motor patrones de tensión, intensidad y deconsigna de velocidad definidos. Analizando la respuesta del motor es posible sacarconclusiones sobre los datos del esquema equivalente.

� Están desbloqueados los impulsos y reguladores.

� La puesta en marcha manual puede realizarse tanto en modo HSA como en modoAM.En el modo HSA se renuncia a calcular el momento de inercia.

� En máquinas con conmutación de motores, la puesta en marcha manual puederealizarse por separado para cada uno de los motores; para ello el motor deberáestar seleccionado a través del PLC.Durante la función de puesta en marcha manual está bloqueada la función de con-mutación de motor.

Puesta en marchamanual

Condiciones parala puesta enmarcha

Funciones de accionamiento ampliadas (DE1)

2.1 Modo AM (a partir de la versión de SW 4.2)

05.97

Page 151: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DE1/2-11 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Introducir datos placa de características

Calcular datos placade característicasIntroducir datos placa

de características

¿Datos placa decaracterísticasconocidos?

¿ Frecuenciapulsación ondula-dor DM x100 = 4 ó8 kHz ?

DM x100 = 4 ó 8 kHz

Calc. datos reguladores

Guardar Boot yReset NCK

Puesta en servicio autom.Pasos 1 – 4

Calc. datos reguladores

Guardar Boot yReset NCK

sí no

no

Figura 2-2 Diagrama de flujo para la puesta en marcha de motores no Siemens

Diagrama de flujopara puesta enmarcha demotores noSiemens

Funciones de accionamiento ampliadas (DE1)

2.1 Modo AM (a partir de la versión de SW 4.2)

12.98

Page 152: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DE1/2-12 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

2.1.4 Puesta en marcha manual, pasos 1 – 4

Al menú base para la puesta en marcha manual se llega a través de los pulsadoresAccionamientos / Servo / Autoopt. AM/HSA.

Figura 2-3 Imagen de la puesta en marcha manual AM/HSA

El eje/cabezal se elige con los pulsadores Accionamiento+ y Accionamiento–así como a través del pulsador Selección directa. El número de eje y accionamientose visualizan en el cuadro ”Autooptimización AM/HSA”.

El paso de optimización deseado se selecciona en el cuadro ”Ajustes” a través de lalista desplegable ”Optimización”. Es posible seleccionar todos los pasos de optimiza-ción o sólo alguno de ellos.

El motor deseado se elige en el cuadro ”Ajustes” Selección motor. Los botones”Motor 1” o ”Motor 2” pueden activarse, si el cursor está sobre ellos, utilizando la teclaToggle.

Con ello se presenta una lista de datos de máquina en la que es posible introducir over los datos del esquema equivalente.

En los cuadros ”Estado actual” y ”Información abreviada” se visualiza el estado de lafunción (activa, inactiva) y el paso de la P.e.m.

Tras accionar el softkey, se emite un aviso sobre ”Calcular datos de regulador”.Entonces es posible

� iniciar la función,

� abortarla o

� visualizar a través del softkey Ayuda información adicional sobre la función”Calcular datos de regulador”.

Menú para P.e.m.manual AM/HSA

Parametrización

Selección cabezal

Selección del pasode optimización

Selección motor

Calcular datosreguladores

Funciones de accionamiento ampliadas (DE1)

2.1 Modo AM (a partir de la versión de SW 4.2)

12.9805.97

Page 153: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DE1/2-13 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

El eje/cabezal se elige con los pulsadores Accionamiento+ y Accionamiento–así como a través del pulsador Selección directa. El número de eje y accionamientose visualizan en el cuadro ”Autooptimización AM/HSA”.

Se pasa a la imagen ”Vistas usuario”. Sólo es posible retornar con el pulsadorRECALL.

Se selecciona una imagen para cargar/borrar/guardar los datos de máquina HSA.

Aquí se calculan las resistencias y reactancias del motor así como un valor perfeccio-nado para la intensidad en vacío.

Nota

� Al efectuar esta medida no se mueve el motor.

� No es posible ninguna función de vigilancia ya que en el modo AM no existeningún captador.

Condiciones marginales

� Durante estas medidas no deberá moverse el motor.De no ser así, repetir este paso.

� Ajustar en DM x119: SERIES_INDUCTANCE la bobina serie.

� Frecuencia de pulsación del ondulador = 4 kHz ó 8 kHz(DM 1100: PWM_FREQUENCY).

� DM x238: CURRENT_LIMIT = 150 % para la medida o un valor máximo posible.Respetar el límite de carga del devanado del motor.

El paso 1 se arranca con el pulsador Marcha y con la tecla Marcha CN. Mientras durael paso del P.e.m. se visualiza el estado actual.

La optimación en curso puede interrumpirse con el pulsador Stop o RESET.

Se calculan/modifican los datos de máquina siguientes:

� DM x136: MOTOR_NOLOAD_CURRENT

� DM x137: STATOR_COLD_RESISTANCE

� DM x138: ROTOR_COLD_RESISTANCE

� DM x139: STATOR_LEAKAGE_REACTANCE

� DM x140: ROTOR_LEAKAGE_REACTANCE

� DM x141: MAGNETIZING_REACTANCE

Seg. Boot + NCK P.O.

Vistas usuario

Funciones archivo

Paso 1 de P.e.m.

Ejecución delpaso 1

Datos de máquinamodificados

Funciones de accionamiento ampliadas (DE1)

2.1 Modo AM (a partir de la versión de SW 4.2)

12.98

Page 154: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DE1/2-14 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Se determina la intensidad en vacío y la reactancia principal.

La intensidad en vacío se ajusta de forma que, a velocidad nominal, en los bornes delmotor esté aplicada la tensión en vacío.

!Peligro

El motor se acelera con secuencia de fases positiva hasta la velocidad nominal.

El paso 2 se arranca con el pulsador Marcha y con la tecla Marcha CN. Mientras durael paso del P.e.m. se visualiza el estado actual.

La optimación en curso puede interrumpirse con el pulsador Stop o RESET.

Se calculan/modifican los datos de máquina siguientes:

� DM x136: MOTOR_NOLOAD_CURRENT

� DM x141: MAGNETIZING_REACTANCE

Se determina la velocidad de intervención del debilitamiento de campo.

Al operar con la velocidad de intervención y una tensión en circuito intermedio UCI a lasalida del convertidor se ajusta una tensión de 380 V.Si la UCI < 600 V, la tensión en la salida del convertidor se reduce en el factorUCI/600 V.

!Peligro

El motor se acelera con secuencia de fases positiva hasta la velocidad de interven-ción del debilitamiento de campo, pero como máximo hasta el límite de velocidadefectivo actualmente ajustado.

El paso 3 se arranca con el pulsador Marcha y con la tecla Marcha CN. Mientras durael paso del P.e.m. se visualiza el estado actual.

La optimación en curso puede interrumpirse con el pulsador Stop o RESET.

Se calculan/modifican el dato de máquina siguiente:

� DM x142: FIELD_WEAKENING_SPEED

Paso 2 de P.e.m.

Ejecución delpaso 2

Datos de máquinamodificados

Paso 3 de P.e.m.

Ejecución delpaso 3

Datos de máquinamodificados

Funciones de accionamiento ampliadas (DE1)

2.1 Modo AM (a partir de la versión de SW 4.2)

05.97

Page 155: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DE1/2-15 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Determinación del momento de inercia.

El momento de inercia se ajusta de forma que al acelerar la velocidad máxima, en elregulador de velocidad no se establezca acción I.

!Peligro

El motor se acelera, con secuencia de fases positiva, repetidas veces hasta la veloci-dad máxima.

Nota

Este paso no existe si la P.e.m. manual se efectúa para un cabezal (modo HSA).

Condiciones marginales

� Si durante el servicio real la carga tiene un momento de inercia destacable, estepaso conviene realizarlo con la carga acoplada.

El paso 4 se arranca con el pulsador Marcha y con la tecla Marcha CN. Mientras durael paso del P.e.m. se visualiza el estado actual.

La optimación en curso puede interrumpirse con el pulsador Stop o RESET.

Se calcula/modifica el dato de máquina siguiente:

� DM x117: MOTOR_INERTIA

Los errores aparecidos durante una rutina de puesta en marcha manual conducen a lainterrupción de la función. Una vez corregida la causa deberá repetirse el paso.

Bibliografía /DA/ Instrucciones de diagnosis SINUMERIK 840D/810D/FM–NC

Paso 4 de P.e.m.

Ejecución delpaso 4

Datos de máquinamodificados

Errores durante lapuesta en marchamanual

Funciones de accionamiento ampliadas (DE1)

2.1 Modo AM (a partir de la versión de SW 4.2)

05.97

Page 156: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DE1/2-16 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

2.1.5 Mensajes en la puesta en marcha manual

Al arrancar o mientras dura la función de puesta en marcha manual pueden aparecerlos siguientes avisos o mensajes de fallo o error.

� Paso de puesta en marcha (momentáneamente) no permitidoSe ha seleccionado un paso de puesta en marcha manual que no está definido oque no está permitido en el estado actual.

� Se precisa frecuencia de pulsación de 4kHz ó 8kHzDurante el paso 1 se exige una frecuencia de pulsación del ondulador de 4kHz ó8kHz (DM x100: PWM_FREQUENCY).

� Falta señal desbloqueo regulador e impulsos

� Consigna velocidad < > 0Se ha prescrito una consigna a través del CN o del generador de funciones.

� Conmutación de motor activaAl arrancar la rutina de identificación se ha conmutado de motor.

� Inductancia dispersa < 0Para la inductancia dispersa se ha determinado un valor < 0.Esto puede tener su causa en un error al introducir el valor de la bobina serie(DM x119: SERIES_INDUCTANCE).

� Servicio U/F activoSi está seleccionado el modo U/f (DM 1014: UF_MODE_ENABLE = 1), no sepuede realizar ninguna puesta en servicio manual.

� Seleccionado motor erróneoEl motor seleccionado a través del MMC no se corresponde con el elegido a travésdel PLC (palabra de mando/palabra de estado).

� Nmáx demasiado pequeña para medidaPara el paso de puesta en marcha manual deberá operarse con una velocidad quesea mayor que la velocidad máxima parametrizada actualmente (DM x146:MOTOR_MAX_ALLOWED_SPEED).

� Velocidad conmutación lazo abierto/lazo cerrado excesivaA la hora de determinar la ”Velocidad de intervención del debilitamiento de campo”no fue posible, con modo AM puro, pasar a la zona regulada (DM x466:SWITCH_SPD_OPEN_LOOP_AM) debido a que la velocidad de conmutación esexcesivamente alta.

Funciones de accionamiento ampliadas (DE1)

2.1 Modo AM (a partir de la versión de SW 4.2)

12.98

Page 157: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DE1/2-17 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

2.1.6 Datos de máquina

1451 SPEEDCTRL_GAIN_1_AM Referencia cruzada: –

Ganancia P del regulador de velocidad AM Afecta a: AM

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Nms/rad

Estándar: 0.3

Mínimo: 0.0

Máximo: 100 000.0

Tipo de datos: float

Eficacia: inmediata

Introducción de la ganancia proporcional del regulador de velocidad en modo AM(motor asíncrono) o parametrización automática (inicialización) por manipulaciónCalcular datos regulador.

1453 SPDCTRL_INTEGR_TIME_1_AM Referencia cruzada: –

Tiempo de acción integral regulador de velocidad AM Afecta a: AM

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: ms

Estándar: 140.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 500.06 000.0 (apartir de SW4.2)

Tipo de datos: float

Eficacia: inmediata

Introducción del tiempo de acción integral del regulador de velocidad en servicio AM(motor asíncrono) o parametrización automática (inicialización) por la manipulaciónCalcular datos regulador.

1458 DES_CURRENT_OPEN_LOOP_AM Referencia cruzada: –

Consigna de intensidad en lazo abierto AM Afecta a: AM

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: %

Estándar: 90.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 150.0

Tipo de datos: float

Eficacia: inmediata

En modo AM puro (DM 1465 = 0), por debajo de la velocidad de conmutación(DM 1466) se opera con mando de corriente–frecuencia. Para poder dominar un granpar resistente, el DM 1458 permite aumentar la intensidad del motor en esta zona defuncionamiento. El valor a introducir se expresa en porcentaje de la intensidad nominaldel motor (DM 1103). La intensidad está limitada al 90% del valor límite definido en elDM 1238.

1459 TORQUE_SMOOTH_TIME_AM Referencia cruzada: –

Constante de tiempo de alisamiento de par AM Afecta a: AM

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: ms

Estándar: 4.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 100.0

Tipo de datos: float

Eficacia: inmediata

En modo AM, la baja dinámica obliga a materializar un mando anticipativo de veloci-dad–par–frecuencia. DM 1459 sirve para alisar el valor de mando anticipativo de par.

Funciones de accionamiento ampliadas (DE1)

2.1 Modo AM (a partir de la versión de SW 4.2)

05.97

Page 158: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DE1/2-18 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1465 SWITCH_SPEED_MSD_AM Referencia cruzada: –

Velocidad de conmutación HSA/AM Afecta a: HSA/AM

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: r/min

Estándar: 50 000.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 50000.0

Tipo de datos:FLOAT

Eficacia: inmediata

Por encima del umbral de velocidad ajustado en este dato, el accionamiento funcionaen modo o servicio AM.

n = 0 modo AM puro0 < n < nmáx modo mixto HSA/AMn > nmáx modo HSA exclusivo

Si está seleccionado el modo AM, sólo se permiten frecuencias de pulsación (modula-ción) (DM 1100) de 4 kHz y 8 kHz.El valor estándar de DM 1465 se determina mediante la manipulación Calcular datosregulador si se ha entrado ”no” en el DM 1011.5 Sistema de medida en motor.

1466 SWITCH_SPD_OPEN_LOOP_AM (a partir del SW 3.1) Referencia cruzada: –

Velocidad de conmutación lazo cerrado-abierto AM Afecta a: HSA/AM

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Rev/min

Estándar: 300.0

Mínimo: 150.0

Máximo: 50000.0

Tipo de datos:FLOAT

Eficacia: inmediata

En modo AM puro (DM 1465=0), por debajo del umbral de velocidad ajustado por esteparámetro se opera en modo con mando de corriente–frecuencia. El valor estándar deDM 1466 se determina mediante la manipulación Calcular datos regulador.

Funciones de accionamiento ampliadas (DE1)

2.1 Modo AM (a partir de la versión de SW 4.2)

05.97

Page 159: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DE1/2-19 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

2.2 Servicio U/f (a partir de la versión de SW 3.1)

2.2.1 Descripción

El modo o servicio U/f permite la operación de:

� motores asíncronos sin captador

� motores de avance 1FK6

El modo U/f puede utilizarse:

� para diagnóstico de accionamientos de cabezal y avance

� en varios motores asíncronos conectados en paralelo a una barra de alimentacióncuando los motores deben conectarse y desconectarse

� para aplicaciones de cabezal (HSA) simples

Nota

El servicio U/f sólo puede usarse con frecuencias de pulsación en el convertidor de4 kHz ó 8 kHz. Tras la modificación de la frecuencia de conmutación del convertidoren DM 1100: PWM_FREQUENCY, la función Calcular datos del regulador se tieneque volver a ejecutar. El servicio U/f aquí materializado sustituye al modo de diagnosis parametrizable hastaahora con DM 1650, bit 8, DM 1660, DM 1661 y DM 1662.

Funciones de accionamiento ampliadas (DE1)

2.2 Servicio U/f (a partir de la versión de SW 3.1)

Page 160: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DE1/2-20 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

2.2.2 Modo U/f con accionamiento de cabezal (SÓLO diagnóstico)

El servicio U/f supone la ejecución previa de la puesta en marcha estándar HSA conselección del motor para la obtención de los valores estándar significativos para todoslos datos de máquina. Seleccionar ”sin captador” en ”tipo de captador” siempre que noexista sistema de medida en motor.

Para aplicaciones simples se recurre generalmente a motores no Siemens; por ello,para el servicio AM deberán introducirse los datos de la placa de características ydeberán ejecutarse las funciones Calcular datos de circuito equivalente y Calculardatos regulador.

Seguidamente se activa el servicio U/f con el DM 1014: UF_MODE_ENABLE.

Tabla 2-4 Datos de máquina en servicio U/f con HSA

Nº DM Designador Descripción

DM 1014 UF_MODE_ENABLE Activar servicio U/f

DM 1125 UF_MODE_RAMP_TIME_1 T. aceleración 1 en servicio U/f

DM 1126 UF_MODE_RAMP_TIME_2 T. aceleración 2 en servicio U/f

DM 1127 UF_VOLTAGE_AT_F0 Tensión para f = 0 en servicio U/f

DM 1132 MOTOR_NOMINAL_VOLTAGE Tensión nominal del motor

DM 1134 MOTOR_NOMINAL_FREQUENCY Frecuencia nominal del motor

DM 1146 MOTOR_MAX_ALLOWED_SPEED Velocidad máxima del motor

DM 1103 MOTOR_NOMINAL_CURRENT Intensidad nominal del motor

DM 1238 CURRENT_LIMIT Límite de intensidad

DM 1400 MOTOR_RATED_SPEED Velocidad nominal del motor

DM 1401 MOTOR_MAX_SPEED[n] Velocidad máxima útil del motor

DM 1405 MOTOR_SPEED_LIMIT Velocidad de vigilancia motor

DM 1730 OPERATING_MODE Clase de servicio

~430V

DM 1134

DM 1132

DM 1127

U[V]

f 1s�

Figura 2-4 Característica U/f en HSA

Puesta en marcha

Característica U/fen HSA

Funciones de accionamiento ampliadas (DE1)

2.2 Servicio U/f (a partir de la versión de SW 3.1)

Page 161: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DE1/2-21 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

La relación entre el valor de consigna de velocidad y la frecuencia a prescribir consi-dera el número de pares de polos que se determina a partir de la frecuencia nominaldel motor y su velocidad de giro nominal, es decir, la frecuencia síncrona sacadacorresponde a la velocidad de giro de consigna (sin compensación de deslizamiento).

La selección entre los dos tiempos de aceleración se efectúa a través del SI ”Tiempode aceleración” DB31, ... DBX 20.0 en el PLC.Estado de señal = 0 –> actúa tiempo de aceleración 1 (DM1125).Estado de señal = 1 –> actúa tiempo de aceleración 2 (DM1126).(véase FB parte I, /A2/ Diversas señales de interconexión)

La conmutación de motor es posible en el servicio U/f del accionamiento decabezal (HSA).

Tiempos deaceleración

Conmutación demotor

Funciones de accionamiento ampliadas (DE1)

2.2 Servicio U/f (a partir de la versión de SW 3.1)

Page 162: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DE1/2-22 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

2.2.3 Servicio U/f con VSA

Para accionamientos de avance (VSA), el servicio U/f sólo está previsto para fines dediagnosis. Por ello es necesario proceder previamente a la puesta en marcha estándarcon selección del motor para obtener los valores estándar significativos para todos losdatos de máquina.

Seguidamente se activa el servicio U/f con el DM 1014: UF_MODE_ENABLE.

Tabla 2-5 Datos de máquina servicio U/f con motores 1FT6 (VSA)

Nº DM Designador Descripción

DM 1014 UF_MODE_ENABLE Activar servicio U/f

DM 1104 MOTOR_MAX_CURRENT Intensidad de motor máxima

DM 1105 MOTOR_MAX_CURRENT_REDUCTION Reducción de la intensidad de motormáxima

DM 1112 NUM_POLE_PAIRS Número de pares de polos del motor

DM 1114 EMF_VOLTAGE Constante de tensión

DM 1125 UF_MODE_RAMP_TIME_1 T. aceleración 1 en servicio U/f

DM 1126 UF_MODE_RAMP_TIME_2 T. aceleración 2 en servicio U/f

DM 1400 MOTOR_RATED_SPEED Velocidad nominal del motor

DM 1401 MOTOR_MAX_SPEED[n] Velocidad máxima útil del motor

DM 1405 MOTOR_SPEED_LIMIT Velocidad de vigilancia motor

~430V

DM 1114

U[V]

f 1s�DM 1112 * 1000

60

Figura 2-5 Característica U/f en VSA

La frecuencia sacada en función de la velocidad de consigna depende del número depares de polos.

Debido a la fuerte tendencia a las vibraciones de los motores de avance (VSA) en ser-vicio U/f, las velocidades de giro obtenidas sólo pueden ser aproximadamente un 25%de la velocidad nominal.

La selección entre los dos tiempos de aceleración está activada por una señal deinterconexión procedente del PLC. SI DB31, ... DBX 20.0.

En accionamientos de avance (VSA) no es posible conmutar entre motores.

Característica U/fen VSA

Funciones de accionamiento ampliadas (DE1)

2.2 Servicio U/f (a partir de la versión de SW 3.1)

Page 163: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DE1/2-23 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

2.2.4 Datos de máquina

1014 UF_MODE_ENABLE (a partir del SW 3.1) Referencia cruzada: –

Activar servicio U/f Afecta a: VSA/HSA/AM

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: –

Estándar: 0

Mínimo: 0

Máximo: 1

Tipo de datos: integer

Eficacia: RESET

Activación del (modo) servicio U/f para los accionamientos de avance y de cabezal. Elvalor prescrito o de consigna de la frecuencia se suministra en forma de consigna develocidad a través de la interfase digital de consigna.

1125 UF_MODE_RAMP_TIME_1 (a partir del SW 3.1) Referencia cruzada: –

Tiempo de aceleración 1 para servicio U/f Afecta a: VSA/HSA/AM

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: s

Estándar: 5.0

Mínimo: 0.01

Máximo: 100.0

Tipo de datos:FLOAT

Eficacia: inmediata

Si está seleccionado el modo U/f (DM 1014), este dato da el tiempo durante el cual laconsigna de velocidad aumenta de 0 a la velocidad máxima del motor (DM 1146).(La SI ”Tiempo de aceleración” DB31, ... DBX 20.0 permite elegir entre el tiempo 1 y eltiempo 2 (DM 1126)).

1126 UF_MODE_RAMP_TIME_2 (a partir del SW 3.1) Referencia cruzada: –

Tiempo de aceleración 2 para servicio U/f Afecta a: VSA/HSA/AM

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: s

Estándar: 5.0

Mínimo: 0.01

Máximo: 100.0

Tipo de datos:FLOAT

Eficacia: inmediata

Si está seleccionado el modo U/f (DM 1014), este dato da el tiempo durante el cual laconsigna de velocidad aumenta de 0 a la velocidad máxima del motor (DM 1146).(La SI ”Tiempo de aceleración” DB31, ... DBX 20.0 permite elegir entre el tiempo 1 y eltiempo 2 (DM 1126)).

1127 UF_VOLTAGE_AT_F0 (a partir del SW 3.1) Referencia cruzada: –

Tensión para f=0 en servicio U/f Afecta a: HSA/AM

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: V

Estándar: 2.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 20.0

Tipo de datos:FLOAT

Eficacia: inmediata

Si está seleccionado el servicio U/f (DM 1014) y la frecuencia es nula, la tensión desalida se aumenta en este valor. Este DM recibe su valor estándar con la manipulaciónCalcular datos regulador.

Funciones de accionamiento ampliadas (DE1)

2.2 Servicio U/f (a partir de la versión de SW 3.1)

Page 164: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DE1/2-24 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1650 DIAGNOSIS_CONTROL_FLAGS sólo en 840D Referencia cruzada: –

Mando de diagnosis Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hex

Estándar: 0000

Mínimo: 0000

Máximo: FFFF

Tipo de datos: WORD

Eficacia: inmediata

Introducción de las funciones de diagnosis

� memoria mín/máx

� modo Uq de mando de tensión, en la palabra de diagnosis

Tabla 2-6 Mando de diagnosis

Bit 8(hasta SW 3.1)

Modo Uq de mando de tensión 0 = modo normal1 = modo Uq activo

!Importante

Esta función de diagnosis sólo tiene interés para Siemens y no deberá modificarse.

1660 UF_MODE_FREQUENCY (� SW 2.60/Accionamiento y � SW 2.3/NC) Referencia cruzada: –

Frecuencia motor servicio U/f Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hz

Estándar: 0.0

Mínimo: –10000.0

Máximo: 10000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la frecuencia de consigna (mecánica) para el accionamiento en modoo servicio U/f con mando de tensión. El signo + ó – corresponde al sentido de giro delmotor.

Nota

Este dato de máquina sirve sólo para fines de diagnosis y no deberá ser utilizadonada más que por personal de servicio técnico formado adecuadamente.

Funciones de accionamiento ampliadas (DE1)

2.2 Servicio U/f (a partir de la versión de SW 3.1)

Page 165: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DE1/2-25 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1661 UF_MODE_RATIO (� SW 2.60/Accionamiento y � SW 2.3/NC) Referencia cruzada: –

Relación U/f en servicio U/f Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: V/Hz

Estándar: 2.4

Mínimo: 0.0

Máximo: 100.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Nota

Este dato de máquina sirve sólo para fines de diagnosis y no deberá ser utilizadonada más que por personal de servicio técnico formado adecuadamente.

Introducción de una relación tensión/frecuencia para el mando del accionamiento enmodo o servicio U/f.Relación válida para la tensión Uq aplicada al accionamiento:

Uq = DM 1661 x DM 1660

1662 UF_MODE_DELTA_FREQUENCY(� SW 2.60/Accionamiento y � SW 2.3/NC)

Referencia cruzada: –

Modificación frecuencia motor en servicio U/f Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hz/s

Estándar: 5.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 10000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la modificación de la frecuencia del motor en servicio U/f a través deun incremento de frecuencia para la subida a la frecuencia de consigna eléctrica delaccionamiento.

Nota

Este dato de máquina sirve sólo para fines de diagnosis y no deberá ser utilizadonada más que por personal de servicio técnico formado adecuadamente.

Funciones de accionamiento ampliadas (DE1)

2.2 Servicio U/f (a partir de la versión de SW 3.1)

Page 166: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DE1/2-26 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

2.3 Conmutación de motores

2.3.1 Conmutación estrella/triángulo

Los motores con devanado estrella/triángulo permiten operar con potencia constanteen un gran rango de velocidad. A velocidad reducida el motor se conecta en estrella(par alto) y a alta en triángulo (alto par de desenganche). La conmutación puede efec-tuarse también durante el funcionamiento. Al conmutar entre circuito estrella ytriángulo es posible elegir además entre ocho juegos de parámetros de accionamiento[0...7]. La secuencia de la conmutación se controla a través del módulo de funciónFC 17: Conmutación estrella/triángulo (YDelta).El módulo de función y su secuencia están descritos en:

Bibliografía: /FB1/, P3, Programa básico PLC

A x.0 A x.1

FC 17 YDelta611DHSA

U2 V2 W2 PE

K2K1

Kx1)

Masa

K1

K2

1PHEstrella/triángulo

PLC

1) La mera apertura de K1 y K2 no garantiza una parada segura durante el servicio. Por ello, por motivos de seguridades necesario establecer el aislamiento o seccionamiento a través de este contactor. El contactor sólo debe conmutar sincorriente, es decir que el desbloqueo de impulsos se tiene que quitar aprox. 40 ms antes de la apertura del contactor.

YDelta–SpindlelFNo–

TimeVal –

TimerNo –

–Delta–Y

AA

E

E

E

E

Figura 2-6 Esquema de conexión para conmutación estrella/triángulo

En modo U/f o en modo AM la conmutación de motor puede utilizarse también paraconmutar entre dos motores independientes.

Descripción

Circuito externo

Conmutación demotor

Funciones de accionamiento ampliadas (DE1)

2.3 Conmutación de motores

Page 167: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DE1/2-27 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

2.3.2 Conmutación de frecuencia de pulsación dependiente del motor(HSA/AM)

Esta función permite adaptar mejor la frecuencia de pulsación del ondulador a losrequisitos de velocidad del motor. Así, a bajas velocidades puede operarse con unafrecuencia de pulsación menor que a altas velocidades.

La regla para la frecuencia de pulsación es que sea aprox. 6 veces la frecuenciamomentánea del motor. Altas frecuencias de pulsación causan elevadas pérdidas porconmutación en los semiconductores de potencia y con ello un peor rendimiento.Para una frecuencia de pulsación de 8 kHz sólo está disponible un 40 – 55 % de laintensidad posible a 3,2 kHz.

Nota

Cuando se está en este modo de operación no deberán producirse cambios importan-tes en los datos del motor como p. ej. otro número de pares de polos o número derayas en el captador. La conmutación sólo está pensada para adaptar siempre elmismo motor.

Un campo ampliado de aplicación de esta función es la funcionalidad AM que permitea dos motores independientes operar también con diferentes frecuencias de pulsa-ción.

La conmutación de frecuencia de pulsación se realiza con la conmutación de motormaterializada en HSA/AM.

Si en el DM 1013: ENABLE_STAR_DELTA está activado el bit 1 y si el juego deparámetros se selecciona a través de la interfase PLC parametrizada en el FC 17,entonces se conmuta inmediatamente a la frecuencia de pulsación definida en eljuego de parámetros.

En este caso la conmutación se realiza al superarse un umbral de velocidad conhistéresis en el accionamiento y sin influencia por parte del PLC.

Para activar la función, en el DM 1013: ENABLE_STAR_DELTA deberá estar activadoel bit 2.

El umbral de velocidad se define en DM 1247: MOTOR_SWITCH_SPEED.

La histéresis vale � 5 % del valor de la velocidadDM 1247: MOTOR_SWITCH_SPEED.

Generalidades

Conmutaciónsin supresiónde impulsos

Conmutación através del umbralde velocidad

Funciones de accionamiento ampliadas (DE1)

2.3 Conmutación de motores

05.97

Page 168: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DE1/2-28 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

2.3.3 Datos de máquina

1013 ENABLE_STAR_DELTA Referencia cruzada: –

Liberación conmutación Motor Afecta a: HSA

Nivel de protección: 2/4

Unidad: Hex

Estándar: 0

Mínimo: 0

Máximo: 100

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: Power On

El DM 1013, bit 0 sirve para liberar (habilitar) la conmutación estrella/triángulo. Laconmutación de los devanados se realiza por medio de contactores mandados por elPLC.

Para la regulación es necesario asignar a los datos de máquina valores diferentespara la conexión estrella y la conexión triángulo. En conexión estrella (motor 1) sonválidos los datos de máquina HSA DM 1xxx; en conexión triángulo (motor 2), losparámetros DM 2xxx.

Nota

Los datos máquina para el 2º motor deben haber sido definidos a fin de poder habilitarla conmutación estrella/triángulo. El accionamiento considera al 2º motor como para-metrizado si el DM 2102: MOTOR_CODE_M2 contiene un valor diferente de 0.

Bit 0 Desbloqueo conmutación de motor

Bit 1 Desbloqueo conmutación de motor sin supresión de impulsos

Bit 2 Desbloqueo conmutación de motor con umbral de velocidad Umbral de velocidad definido en DM 1247

1247 MOTOR_SWITCH_SPEED Referencia cruzada: –

Umbral de velocidad de conmutación de motor Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: r/min

Estándar: 50 000.0

Mínimo:100.0

Máximo:50 000.0

Tipo de datos:FLOAT WORD

Eficacia:

Por encima de la velocidad ajustada más un 5 % de histéresis se selecciona elsegundo juego de datos (DM 2xxx).

Por debajo de la velocidad ajustada menos un 5 % de histéresis se selecciona elprimer juego de datos.

Funciones de accionamiento ampliadas (DE1)

2.3 Conmutación de motores

05.97

Page 169: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DE1/2-29 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

2.4 Retirada de emergencia (función no disponible)

2.4.1 Datos de máquina (datos no relevantes)

1631 LINK_VOLTAGE_GEN_ON Referencia cruzada: –

Activación eje generador Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: V

Estándar: 450

Mínimo: 280

Máximo: 570650 (a partir deSW 4.2)

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: inmediata

!Importante

Este dato de máquina sólo es relevante para Siemens y no deberá modificarse.

La introducción del valor de la tensión del circuito intermedio por debajo de la cual seproduce la conmutación a funcionamiento en generador de un accionamiento definidocomo eje generador se realiza en el programa CN.

1632 LINK_VOLTAGE_GEN_HYST Referencia cruzada: –

Escalón de tensión para regulación generador Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: V

Estándar: 30

Mínimo: 0

Máximo: 300

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: inmediata

!Importante

Este dato de máquina sólo es relevante para Siemens y no deberá modificarse.

Aquí se introduce la variación de tensión de la tensión del circuito intermedio para elregulador de dos puntos cuando el motor opera como generador. El margen de regula-ción del generador se encuentra entre: DM 1631:LINK_VOLTAGE_GEN_ON y DM 1631 +DM 1632: LINK_VOLTAGE_GEN_HYST.

Funciones de accionamiento ampliadas (DE1)

2.4 Retirada de emergencia (función no disponible)

Page 170: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DE1/2-30 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1633 LINK_VOLTAGE_GEN_OFF Referencia cruzada: –

Umbral de desconexión en funcionamiento en generador Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: V

Estándar: 510

Mínimo: 0

Máximo: 580660 (a partir deSW 4.2)

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: inmediata

!Importante

Este dato de máquina sólo es relevante para Siemens y no deberá modificarse.

Introducción del valor de la tensión del circuito intermedio por debajo del cual seretorna del funcionamiento en generador al funcionamiento normal.

1634 LINK_VOLTAGE_RETRACT Referencia cruzada: –

Umbral de activación Retirada de emergencia Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: V

Estándar: 400

Mínimo: 0

Máximo: 580660 (a partir deSW 4.2)

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: inmediata

!Importante

Este dato de máquina sólo es relevante para Siemens y no deberá modificarse.

Introducción del valor de la tensión del circuito intermedio por debajo del cual se pro-ducen reacciones de retirada de emergencia correspondientes a los modos seleccio-nados en el programa CN. Cuando se baja de este umbral se emite también una seña-lización hacia el PLC.

Funciones de accionamiento ampliadas (DE1)

2.4 Retirada de emergencia (función no disponible)

Page 171: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DE1/2-31 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1635 GEN_AXIS_MIN_SPEED Referencia cruzada: –

Velocidad mínima eje generador Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: r/min

Estándar: 0.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 50000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

!Importante

Este dato de máquina sólo es relevante para Siemens y no deberá modificarse.

Introducción de la velocidad mínima del generador de circuito intermedio. Cuando sebaja de esta velocidad, se emite una señalización hacia el PLC. Esta señalización seemite para notificar al CN que el accionamiento que funciona en generador (selecciónen programa CN) ha alcanzado una velocidad a partir de la cual el CN debe activaruna retirada de emergencia.

1636 RETRACT_AND_GENERATOR_MODE Referencia cruzada: –

Clase de servicio accionamiento Retirada de emergencia Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: –

Estándar: 0

Mínimo: 0

Máximo: 7

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: inmediata

!Importante

Este dato de máquina sólo es relevante para Siemens y no deberá modificarse.

Selección de las diferentes clases (modos) en la palabra de clases de servicio delaccionamiento. Están definidos 8 modos o clases para las situaciones de fallo:

– ausencia de signos vitales

– tensión en circuito intermedio < DM 1633 ó DM 1631

– activación de la retirada de emergencia autónoma por parte del CN

Tabla 2-7 Clases de servicio de accionamiento Retirada de emergencia

Valor Clase de servicio

0 Estado normal

1 Modo con vigilancia

2 Frenado en generador temporizado

3 Frenado en generador temporizado sólo si no hay signos vitales

4 Retirada de emergencia

5 Retirada de emergencia sólo si no hay signos vitales

6 Funcionamiento en generador con retirada posible en modo normal

7 Funcionamiento en generador sin retirada posible en modo normal

Funciones de accionamiento ampliadas (DE1)

2.4 Retirada de emergencia (función no disponible)

Page 172: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DE1/2-32 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1637 GEN_STOP_DELAY Referencia cruzada: –

Temporización frenado en generador Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: ms

Estándar: 0

Mínimo: 0

Máximo: 10000

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: inmediata

!Importante

Este dato de máquina sólo es relevante para Siemens y no deberá modificarse.

Introducción de la temporización que interviene al frenar en generador en caso defallo.

1638 RETRACT_TIME Referencia cruzada: –

Tiempo de retirada de emergencia Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: ms

Estándar: 0

Mínimo: 0

Máximo: 10000

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: inmediata

!Importante

Este dato de máquina sólo es relevante para Siemens y no deberá modificarse.

Introducción del tiempo de retirada de emergencia durante el cual, en caso de fallo, seprescribe la velocidad de retirada de emergencia (DM 1639). Una vez transcurridodicho tiempo se frena en modo generador.

1639 RETRACT_SPEED Referencia cruzada: –

Velocidad de retirada de emergencia Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: r/min

Estándar: 0.0

Mínimo: –4194304

Máximo: 4194304

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

!Importante

Este dato de máquina sólo es relevante para Siemens y no deberá modificarse.

Introducción de la velocidad de retirada de emergencia que, en caso de fallo, seimpone como consigna de velocidad mientras dura la retirada de emergencia(DM 1638).

Funciones de accionamiento ampliadas (DE1)

2.4 Retirada de emergencia (función no disponible)

Page 173: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DE1/2-33 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

2.5 Cabezal con excitación permanente (a partir de SW 5)

2.5.1 Descripción

El cabezal con excitación permanente (PE–HSA) es un motor síncrono de diseñoespecial (similar a los motores de avance) con una alta inductancia en el inducido.

Gracias al debilitamiento del campo magnético del inducido excitado permanente-mente se alcanzan las altas velocidades necesarias para un servicio de cabezal(similar al debilitamiento de campo en motores asíncronos).

Las ventajas del PE–HSA son:

� mayor densidad de potencia

� prácticamente ausencia de pérdidas en el rotor y con ello menor carga térmica entoda la estructura de la máquina.

n

DM 1142: FIELD_WEAKENING_SPEEDi*d

DM 1136: MOTOR_NOLOAD_CURRENT

Figura 2-7 Característica de debilitamiento de campo

2.5.2 Parámetros de regulación

Si se ha habilitado la función PE–HSA (DM 1015) y se selecciona un motor de la listacorrespondiente, la función ”Calcular datos regulador” inicializa los siguientes datos demáquina:

� DM 1147: SPEED_LIMIT

� DM 1401: MOTOR_MAX_SPEED

� DM 1403: PULSE_SUPPRESSION_SPEED

� DM 1404: PULSE_SUPPRESSION_DELAY

� DM 1405: MOTOR_SPEED_LIMIT[n]

� DM 1606: SPEEDCTRL_LIMIT_THRESHOLD

� DM 1610: DIAGNOSIS_ACTIVATION_FLAGS

� DM 1612: ALARM_REACTION_POWER_ON

� DM 1613: ALARM_REACTION_RESET

Funciones de accionamiento ampliadas (DE1)

2.5 Cabezal con excitación permanente (a partir de SW 5)

05.97

Page 174: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DE1/2-34 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

2.5.3 Captador

Es posible utilizar los (tipos de) captadores siguientes:

� Captadores incrementales

� Captadores absolutos (p. ej. EQN 1325)

� Captador de rueda dentada

� Los captadores deben tener una pista C/D.La posición del rotor se sincroniza cuando se haya alcanzado la velocidadrégimen.

� En el caso de captadores sin pista C/D (p. ej. captadores de rueda dentada)deberá estar activada la función de identificación de posición de rotor.

Bibliografía /DG1/, Identificación de posición de rotor

Tipos de captador

Sincronización deposición de rotor

Funciones de accionamiento ampliadas (DE1)

2.5 Cabezal con excitación permanente (a partir de SW 5)

05.97

Page 175: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DE1/2-35 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

2.5.4 Datos de máquina

1015 PEMSD_MODE_ENABLE (a partir de SW 4.2) Referencia cruzada: –

Activar PE–HSA Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: –

Estándar: 0

Mínimo: 0

Máximo: 1

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: Power On

Bit 0 Función PE–HSA 0: Función desactivada1: Función activada

1136 MOTOR_NOLOAD_CURRENT Referencia cruzada: –

Intensidad en vacío del motor Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: A (ef.)

Estándar: 0.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 500.0

Tipo de datos:FLOAT

Eficacia:inmediata

La intensidad en vacío se ajusta al seleccionar un motor de la lista o se introduce deacuerdo a los datos en la documentación del fabricante del motor.Si el fabricante del motor no da datos relativos a la intensidad en vacío, ésta puedecalcularse con la fórmula siguiente:

DM 1136 = DM 1114 60 [seg] / (1000 √3 DM 1112 DM 1116)

DM 1112: NUM_POLE_PAIRSDM 1114: EMF_VOLTAGEDM 1116: ARMATURE_INDUCTANCE

1142 FIELD_WEAKENING_SPEED Referencia cruzada: –

Velocidad intervención debilitamiento de campo Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Rev/min

Estándar: 0.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 50000.0

Tipo de datos:FLOAT

Eficacia: inmediata

La velocidad de intervención del debilitamiento de campo se ajusta al seleccionar unmotor de la lista o se introduce de acuerdo a los datos en la documentación del fabri-cante del motor.Si el fabricante del motor no da datos relativos a la velocidad de intervención del debili-tamiento de campo, ésta puede calcularse con la fórmula siguiente:

DM 1142 = 380 V 1000 [r/min] / DM 1114

DM 1114: EMF_VOLTAGE

Funciones de accionamiento ampliadas (DE1)

2.5 Cabezal con excitación permanente (a partir de SW 5)

05.97

Page 176: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DE1/2-36 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Funciones de accionamiento ampliadas (DE1)

2.5 Cabezal con excitación permanente (a partir de SW 5)

04.00

Espacio para notas

Page 177: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

6 EjemploFunciones de accionamiento ampliadas (DE1)07.96

DE1/6-37 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Condiciones suplementarias

Ninguna

Descripción de datos (DM, DO)

Véase capítulo 2.

Descripción de señales

Ninguna

Ejemplo

Ninguno

3

4

5

6

Page 178: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

6 EjemploFunciones de accionamiento ampliadas (DE1) 07.96

DE1/6-38 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

04.00

Espacio para notas

Page 179: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Funciones de accionamiento ampliadas (DE1)07.96

DE1/7-39 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Tablas de datos, listas

7.1 Servicio AM

Tabla 7-1 Datos de máquina

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

NºÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

DesignadorÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

NombreÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

AccionamientoÁÁÁÁÁÁÁÁ

1451 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

SPEEDCTRL_GAIN_1_AM ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Ganancia P del regulador de velocidad AM ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1453 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

SPDCTRL_INTEGR_1_AM ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Tiempo de acción integral regulador de velocidad AMÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁ1456 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁDES_CURRENT_OPEN_LOOP_AM ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁConsigna de intensidad en lazo abierto AM ÁÁÁÁÁÁVSA/HSAÁÁÁÁÁÁÁÁ

1459 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

TORQUE_SMOOTH_TIME_AM ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Constante de tiempo de alisamiento de par AM ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1465 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

SWTICH_SPEED_MSD_AM ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Velocidad de conmutación HSA/AM ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁ1466 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁSWITCH_SPD_OPEN_LOOP_AM ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁVelocidad de conmutación lazo cerrado–abierto AMÁÁÁÁÁÁVSA/HSA

7.2 Servicio U/f

Tabla 7-2 Datos de máquinaÁÁÁÁÁÁÁÁNº

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁDesignador

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁNombre

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁAccionamientoÁÁÁÁ

ÁÁÁÁ1014

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

UF_MODE_ENABLEÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Activar servicio U/fÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSAÁÁÁÁÁÁÁÁ

1125 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

UF_MODE_RAMP_TIME_1 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Tiempo de aceleración 1 para servicio U/f ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁ1126 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁUF_MODE_RAMP_TIME_1 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁTiempo de aceleración 2 para servicio U/f ÁÁÁÁÁÁVSA/HSAÁÁÁÁÁÁÁÁ

1127ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

UF_VOLTAGE_AT_F0ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Tensión para f=0 en servicio U/fÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSAÁÁÁÁÁÁÁÁ

1650 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

DIAGNOSIS_CONTROL_FLAGS ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Mando de diagnosis ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁ1660 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁUF_MODE_FREQUENCY ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁFrecuencia motor servicio U/f ÁÁÁÁÁÁVSA/HSAÁÁÁÁÁÁÁÁ

1661ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

UF_MODE_RATIOÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Relación U/f en servicio U/fÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSAÁÁÁÁÁÁÁÁ

1662 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

UF_MODE_DELTA_FREQUENCY ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Modificación frecuencia motor en servicio U/f ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

7.2 Servicio U/f

7

Page 180: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Funciones de accionamiento ampliadas (DE1) 07.96

DE1/7-40 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

7.3 Conmutación de motores

Tabla 7-3 Datos de máquina

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nº ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Designador ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nombre ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

AccionamientoÁÁÁÁÁÁÁÁ

1013 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ENABLE_STAR_DELTA ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Liberación conmutación estrella/triángulo ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

7.4 Retirada de emergencia (datos no relevantes)

Tabla 7-4 Datos de máquina

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nº ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Designador ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nombre ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Accionamiento

ÁÁÁÁ1631 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁLINK_VOLTAGE_GEN_ON ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁActivación eje generador ÁÁÁÁÁÁVSA/HSAÁÁÁÁÁÁÁÁ

1632ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

LINK_VOLTAGE_GEN_HYSTÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Escalón de tensión para regulación generadorÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSAÁÁÁÁÁÁÁÁ

1633 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

LINK_VOLTAGE_GEN_OFF ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Umbral de desconexión en funcionamiento engenerador

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1634ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

LINK_VOLTAGE_RETRACTÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Umbral de activación retirada de emergenciaÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSAÁÁÁÁÁÁÁÁ

1635 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

GEN_AXIS_MIN_SPEED ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Velocidad mínima eje generador ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1636 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

RETRACT_AND_GENERATOR_MODE ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Clase de servicio accionamiento retirada deemergencia

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1637 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

GEN_STOP_DELAY ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Temporización frenado en generador ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁ1638 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁRETRACT_TIME ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁTiempo de retirada de emergencia ÁÁÁÁÁÁVSA/HSAÁÁÁÁÁÁÁÁ

1639ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

RETRACT_SPEEDÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Velocidad de retirada de emergenciaÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

7.4 Retirada de emergencia (datos no relevantes)

Page 181: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DF1–i Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810DFunciones de accionamiento

Señales de desbloqueo (DF1)

1 Descripción abreviada DF1/1-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2 Descripción detallada DF1/2-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.1 Bornes del módulo de alimentación de red DF1/2-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.2 Bornes SINUMERIK 810D (CCU)/u. regulación 611D DF1/2-7. . . . . . . . . . . . . . . .

2.3 Desbloqueos desde CN DF1/2-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.4 Desbloqueos por PLC DF1/2-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3 Condiciones suplementarias DF1/7-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4 Descripción de datos (DM, DO) DF1/7-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5 Descripción de señales DF1/7-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6 Ejemplo DF1/7-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7 Tablas de datos, listas DF1/7-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

04.00

Page 182: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DF1–ii Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

04.00

Espacio para notas

Page 183: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DF1/1-3 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Descripción abreviada

1. Borne 48 (mando de contactor)

2. Borne 63 (desbloqueo de impulsos)

3. Borne 64 (desbloqueo accionamiento)

4. Borne 112 (modo Preparación/Normal)

5. Bornes NS1 y NS2 (contacto bobina contactor de precarga y contactor de red)

1. Borne 663 (desbloqueo de impulsos)

2. Borne AS1/borne AS2 (contacto de señalización (NC) del desbloqueo de impulsos)

3. Borne 19 (potencial de referencia 0 V)

4. Borne 9 (tensión de desbloqueo +24 V)

5. BERO

1. Borne 663 (desbloqueo de impulsos)

2. Borne AS1 borne AS2 (contacto de señalización (NC) del desbloqueo de impulsos)

3. Borne 19 (potencial de referencia 0 V)

4. Borne 9 (tensión de desbloqueo +24 V)

5. BERO 1

6. BERO 2 (unidad 2 ejes)

� Desbloqueo regulador accionamiento

1. Desblqueo de impulsos (DB31, ... DBX21.7)

2. Desbloqueo de regulador (DB31, ... DBX2.1)

Bornes móduloalimentaciónde red

BornesSINUMERIK 810D(CCU)

Bornes unidadesde regulación 611D

Desbloqueosde CN

Desbloqueosde PLC

Señales de desbloqueo (DF1)

1 Descripción abreviada

1

Page 184: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DF1/1-4 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Señales de desbloqueo (DF1)

1 Descripción abreviada

04.00

Espacio para notas

Page 185: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Señales de desbloqueo (DF1)07.96

DF1/2-5 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Descripción detallada

2.1 Bornes del módulo de alimentación de red

Mando de contactorLa tensión de desbloqueo vale +24 V (borne 9). El B. 48 tiene la máxima prioridad einicia una secuencia de conexión y desconexión definida. Si se utiliza el B. 48 esposible puentear directamente con el B. 9 el B. 63 y el B. 64. Cuando está aplicada latensión de red y la señal de desbloqueo en B. 48, se cierra el contactor de precargainterno y se precarga el circuito intermedio a través de resistencias NTC. Cuando latensión del circuito intermedio alcanza un determinado valor se abre el contactor deprecarga y, tras una pausa del orden de milisegundos, se cierre el contactor principal.Si hay señal en el B. 63 se regula la tensión en el circuito intermedio a 600 V, si no,dicha tensión alcanza el valor de la tensión de red rectificada (para 400 V~ =>565 V=). Al seccionar el módulo NE de la red, p. ej. a través de un interruptor principal,es necesario retirar la señal del B. 48 aprox. 10ms antes. Con ello se inicia inmediata-mente el bloqueo de impulsos en el regulador-elevador del módulo NE y se desexcitael contactor de red interno. Al anular la señal en el B. 48 se suprimen inmediatamentelos impulsos en todos los accionamientos conectados al bus de accionamiento.El estado puede verificarse en la pantalla Servicio visualiz. en la línea ”Liberaciónimpulsos” (borne 63/48)”.

Desbloqueo de impulsosLa tensión de desbloqueo o liberación vale +24 V (borne 9). El B. 63 tiene la máximaprioridad para el desbloqueo de impulsos de todas las etapas de potencia conectadas(regulador–elevador del módulo NE, accionamientos). Si se anula el desbloqueo deimpulsos, los accionamientos siguen girando por inercia hasta su detención; albloquear el regulador-elevador, la tensión en el circuito intermedio baja al nivel de latensión de red rectificada (para 400 V~ => 565 V=). El estado puede verificarse en lapantalla Servicio visualiz. en la línea ”Liberación impulsos” (borne 63/48)” y”Desbloqueo impulsos” (borne 64/63)”.

Desbloqueo de accionamientosLa tensión de desbloqueo es de +24 V (borne 9) El desbloqueo actúa sin retardo ysimultáneamente en todas las etapas de potencia. Cuando se anula la señal de des-bloqueo todos los accionamientos frenan con consigna de velocidad = 0 en su límitede par. Una vez transcurrida una temporización o violado por defecto un umbral develocidad (véase DM 1605 y DM 1606 FB /DÜ1/ Vigilancias, limitaciones) se bloqueanlos impulsos de las etapas de potencia. El estado puede verificarse en la pantallaServicio visualiz. en la línea ”Desbloqueo impulsos” (borne 64/63)”.

Borne 48

Borne 63

Borne 64

2.1 Bornes del módulo de alimentación de red

2

Page 186: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Señales de desbloqueo (DF1) 07.96

DF1/2-6 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Modo Preparación/modo NormalLa tensión de desbloqueo vale +24 V (borne 9). En caso normal, el B. 112 está unidofijamente al B. 9. Si se anula la señal de desbloqueo (Preparación) se bloquea el regu-lador-elevador. Con ello los accionamientos funcionan con consigna de velocidad ypar limitadas (DM 1420 y DM 1239). El estado puede verificarse en la pantallaServicio visualiz. en la línea ”Servicio de preparación”.

Contacto de bobina, contactor de precarga y contactor de redA través de los bornes NS1, NS2 discurre el circuito de mando de los contactoresinternos. Antes de aplicar señal en el B.48 deberá estar presente la unión NS1, NS2ya que si no, no se carga el circuito intermedio.Dicha unión puede seccionarse simultáneamente con la retirada de señal en el B. 48.Dicho enlace puede utilizarse también para diseñar un enclavamiento de conexión trasactivar un dispositivo de PARADA DE EMERGENCIA.

Borne 112

BornesNS1 y NS2

2.1 Bornes del módulo de alimentación de red

Page 187: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Señales de desbloqueo (DF1)07.96

DF1/2-7 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

2.2 Bornes SINUMERIK 810D (CCU)/regulación 611D

Desbloqueo de impulsosLa tensión de desbloqueo vale +24 V (borne 9). La señal de desbloqueo actúainstantánea y simultáneamente sobre los 3 accionamientos internos así como los3 ampliaciones de eje externas posibles. Si se anula el señal de desbloqueo de impul-sos los accionamientos continúan girando por inercia hasta que se paran. El estadopuede verificarse en la pantalla Servicio visualiz. en la línea “Desbloqueo impulsos(borne 663)”.

Contacto de señalización (NC) del desbloqueo de impulsos. Si está cerrado elcontacto están bloqueados los impulsos de mando de los transistores de potencia.

Potencial de referencia 0 VEl B. 19 constituye el potencial de referencia (0 V) para la tensión de desbloqueo (B. 9)y por ello para todos los bornes de desbloqueo. Si las señales de desbloqueo proce-den de una fuente de tensión externa, entonces el potencial de referencia (masa) de lafuente externa deberá conectarse al B. 19.

Tensión de desbloqueo +24 VLa tensión de desbloqueo vale +24 V respecto a B. 19.

La tensión de entrada vale +24 V. La entrada BERO se utiliza como marca de origen ocero externa para el encoder (captador). La señal de BERO puede ser evaluada portodos los accionamientos conectados (unidad de regulación de 1 eje).

La tensión de entrada vale +24 V. La entrada BERO se utiliza como marca de origen ocero externa para el encoder (captador). La señal de BERO puede ser evaluada portodos los accionamientos conectados (unidad de regulación de 2 ejes).

Borne 663

Borne AS1/borne AS2

Borne 19

Borne 9

BERO 1

BERO 2

2.2 Bornes SINUMERIK 810D (CCU)/regulación 611D

Page 188: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Señales de desbloqueo (DF1) 07.96

DF1/2-8 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

2.3 Desbloqueos desde CN

El CN debe comunicar expresamente al accionamiento la señal de liberación o desblo-queo del mismo. Si el CN anula dicha señal, el accionamiento correspondiente frenacon consigna de velocidad = 0 en el límite de par ajustado. Una vez transcurrido unatemporización o violado por defecto un umbral de velocidad (véase DM 1605 yDM 1606 FB /DÜ1/ Vigilancias, limitaciones) se bloquean los impulsos de las etapasde potencia.En caso de fallo o si falta la SI ”Desbloqueo regulador” DB31, ... DBX2.1, el CN puedebloquear la señal de desbloqueo de regulador accionamiento.

Desbloqueoreguladoraccionamiento

2.3 Desbloqueos desde CN

Page 189: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Señales de desbloqueo (DF1)07.96

DF1/2-9 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

2.4 Desbloqueos por PLC

La SI “Desbloqueo impulsos” DB31, ... DBX21.7 libera el desbloqueo de impulsos decada accionamiento individual. Si están liberados los impulsos, esto lo confirma el accionamiento con la SI ”Impulsosliberados” DB31, ... DBX93.7, cuando hay señal de desbloqueo en todos los bornesnecesarios (B. 48/ 63/ 64/ 663). El estado puede verificarse en la pantalla Serviciovisualiz. en la línea ”Liberación impulsos PLC”.

La SI “Desbloqueo regulador” DB 31, ... DBX2.1 actúa sobre el CN, el cual, conside-rando otras condiciones (ausencia de fallo, sistema de medida de posición seleccio-nado), activa o desactiva seguidamente la señal de desbloqueo de regulador acciona-miento (desbloqueo accionamiento).El estado puede verificarse en la pantalla Servicio visualiz. en la línea ”Liberaciónregulador velocidad CN”.

Desbloqueo deimpulsos

Desbloqueo deregulador

2.4 Desbloqueos por PLC

Page 190: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Señales de desbloqueo (DF1) 07.96

DF1/2-10 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

2.4 Desbloqueos por PLC

04.00

Espacio para notas

Page 191: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Señales de desbloqueo (DF1)7 Tablas de datos, listas

07.96

DF1/7-11 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Condiciones suplementarias

Ninguna

Descripción de datos (DM, DO)

Ninguna

Descripción de señales

Ninguna

Ejemplo

Ninguno

Tablas de datos, listas

Ninguna�

3

4

5

6

7

Page 192: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Señales de desbloqueo (DF1)7 Tablas de datos, listas

07.96

DF1/7-12 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

04.00

Espacio para notas

Page 193: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DG1–i Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810DFunciones de accionamiento

Parametrización de captadores (DG1)

1 Descripción abreviada DG1/1-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2 Descripción detallada DG1/2-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.1 Sistema de medida en motor DG1/2-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.2 Sistema de medida directa DG1/2-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3 Captador SSI DG1/2-14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3.1 Parametrización de los captadores SSI DG1/2-16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3.2 Inicio cíclico de la transferencia SSI DG1/2-18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3.3 Condiciones suplementarias DG1/2-19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3.4 Alarmas DG1/2-20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3 Condiciones suplementarias DG1/6-21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4 Descripción de datos (DM, DO) DG1/6-21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5 Descripción de señales DG1/6-21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6 Ejemplo DG1/6-21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7 Tablas de datos, listas DG1/7-23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.1 Sistema de medida en motor DG1/7-23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.2 Sistema de medida directa DG1/7-23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.3 Captador SSI DG1/7-24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

04.00

Page 194: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DG1–ii Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

04.00

Espacio para notas

Page 195: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Parametrización de captadores (DG1)07.96

DG1/1-3 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Descripción abreviada

Los parámetros de la configuración de los captadores del sistema de medida en elmotor se transfieren al accionamiento con la operación Selección motor y sememorizan en los datos de máquina correspondientes. El punto de conexión delsistema de medida en el motor está fijamente definido.(Bibliografía /PHG/Instrucciones de proyecto 810D)(Bibliografía /IAD/Instrucciones de puesta en marcha 840D)Para el sistema de medida de posición directa, los datos de máquina delaccionamiento sólo deben modificarse si se utiliza un captador absoluto(DM 1030: ACTUAL_VALUE_CONFIG_DIRECT, Bit 3 = 0 Sistema de medida incrementalBit 3 = 1 Sistema de medida absoluto,Bit 4 = 1 Sistema de medida lineal,Bit 4 = 0 Sistema de medida rotatorio). La parametrización propiamente dicha del sistema de medida de posición se realizaen los datos de máquina específicos de eje.

Configuración decaptadores

1 Descripción abreviada

1

Page 196: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Parametrización de captadores (DG1) 07.96

DG1/1-4 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1 Descripción abreviada

04.00

Espacio para notas

Page 197: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Parametrización de captadores (DG1)07.96

DG1/2-5 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Descripción detallada

2.1 Sistema de medida en motor

1005 ENC_RESOL_MOTOR Referencia cruzada: –

Número de rayas del sistema de medida en motor Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: incr/vuelta

Estándar: 2048

Mínimo: 0

Máximo: 65535

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: Power On

Introducción del número de incrementos del captador por vuelta del motor del sistemade medida del mismo. Este dato de máquina se parametriza a través de la ”Selecciónde motor”.

Nota

La asignación del valor real del sistema de medida del motor debe corresponder a laconfiguración del accionamiento para VSA/HSA (DM específico de eje DM 31020 [0]:ENC_RESOL).

1008 ENC_PHASE_ERROR_CORRECTION Referencia cruzada: –

Corrección de error de fase del captador Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: grados

Estándar: 0.0

Mínimo: –20.0

Máximo: 20.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Este dato de máquina permite compensar los errores de fase del sistema de medidadel motor. En el caso de captadores con señal bruta (p. ej. ERN 1387), puedenproducirse errores de fase entre los canales A y B. Se manifiestan a través de unavelocidad real más duro, es decir que, en caso de un fallo, se aplica la doblefrecuencia de trazo del captador en el valor real. En el caso de captadores de coronadentada, los errores de fase pueden tomar valores tales que repercutennegativamente sobre la calidad de regulación.

Prescribir ncons = 30 r/min.Observar en el osciloscopio (vía DAU) el valor de nreal. Al variar el ángulo decorrección se reduce el rizado u ondulación. Ir tanteando hasta alcanzar el mínimo.

Nota

Este dato de máquina se activa con el bit 1 del dato de máquinaDM 1011: ACTUAL_VALUE_CONFIG.

Ajuste

2.1 Sistema de medida en motor

2

Page 198: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Parametrización de captadores (DG1) 07.96

DG1/2-6 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1011 ACTUAL_VALUE_CONFIG Referencia cruzada: –

Configuración adquisición valores reales, sist. de medidamotor

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hex

Estándar: 0000

Mínimo: 0000

Máximo: FFFF

Tipo de datos: WORD

Eficacia: Power On

Introducción de la configuración para el sistema de medida en motorEste dato de máquina se parametriza a través de la ”Selección de motor”.

Tabla 2-1 Configuración de la adquisición de valores reales, sistema de medida en motor

Nº de bit Significado Nota

Bit 0 Adaptación del sentido de giro Signo velocidad real

0 = sentido de giro positivo (horario)1 = sentido de giro negativo (antihorario)

Bit 1 Corrección de error de fase 0 = no activo1 = activo

Bit 2 reservado

Bit 3 Tipo de captador 0 = aparato de medida incremental1 = captador absoluto de posición con

interfase EnDat–/SSI

Bit 4 Sistema de medida lineal 0 = captador giratorio1 = sistema de medida lineal

Bit 5, sólo 840D Sistema de medida en motor 0 = existente1 = no existente

Bit 6 Pista C/D vuelta eléctrica 0 = pista CD (vuelta mecánica)1 = sensores de reverberación (vuelta eléctrica)

Bit 7 reservado

Bit 8 Selección marca cero (origen) por parte de CN 0 = sin selección por CN1 = selección desde CN; tras el arranque y

tras el estacionamiento de un eje el acciona-miento no es activa la sincronización en fino. El CN deberá activar la sincronización en finodurante la operación de toma de referencia.

Bit 9–11 no utilizado

Bit 12 Identificar posición aproximadaVer DF Funciones de accionamiento, DM1, cap. 2.3

0 = no activa1 = la sincronización aproximada a través de la

pista C/D o por sensores Hall es sustituidapor la función de identificación de posición derotor.

Bit 13 Identificar posición finaVer DF Funciones de accionamiento, DM1, cap. 2.3

0 = no activa1 = la sincronización aproximada y fina es susti-

tuida, con independencia del bit 12, por lafunción de identificación de posición de rotor.

Bits 14, 15 Velocidad de transferencia EnDat 00 = 100 kHz (estándar)01 = 500 kHz10 = 1 MHz11= 2 MHz

– En captadores giratorios, el valor tomado deDM 1005 se compara con el número de rayas leídodel captador EnDat; si se aprecian diferencias, seactiva la alarma 300799 ”Guardar Boot”.– En sistemas de medida lineal con EnDat, el valorleído de la división de la regla se escribe directa-mente en el DM 1024 y también en el DM 1005.

2.1 Sistema de medida en motor

Page 199: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Parametrización de captadores (DG1)07.96

DG1/2-7 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Nota

La configuración se ajusta en el tool de puesta en marcha (MMC 102/103) con lafigura ”Datos sistema de medición”.

1016 COMMUTATION_ANGLE_OFFSET (a partir de SW 4.2) Referencia cruzada: –

Offset ángulo conmutación (no 810D) Afecta a: VSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: grados el.

Estándar: 0.0

Mínimo: –360.0

Máximo: 360.0

Tipo de datos: Eficacia: Power On

para más detalles véase DF, motor lineal

1017 STARTUP_ASSISTANCE (a partir de SW 4.2) Referencia cruzada: –

Asistencia de puesta en marcha Afecta a: VSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: –

Estándar: 0

Mínimo: 0

Máximo: 0xFFFF

Tipo de datos: WORD

Eficacia: inmediata

para más detalles véase DF, motor lineal

Valores Significado

0 Estado de ocupación previa

1 Determinar el ángulo offset de conmutaciónEn motores síncronos lineales con escalas lineales EnDat se ejecuta al principio siempre una identificaciónde posición del rotor si aún no se ha realizado nunca. Esto se decide en base al número de serie memori-zado de la escala lineal; a continuación, el DM 1017 se pone a 1.

–1 Si existen motores 1FN3, se puede emitir la alarma 300604 “Captador motor no ajustado”.Siempre cuando se señaliza este error, el usuario debe realizar un ajuste manual en motores 1FN3 y ponera continuación el DM 1017 a “–1” para que se guarden los números de serie.

Otras indicaciones:Si el usuario quiere realizar la identificación automática en otros motores, puedehacerlo ajustando primero el DM 1017 a “1” y efectuando después un reset del avisode error (error de reset). La secuencia es la misma.

En los captadores giratorios EnDat también es posible ajustar el DM 1017 a “–1” o a“1” con el mismo efecto que el que se describe anteriormente; tan sólo no se invita aello con un aviso de error.

Para que el usuario no pueda resetear el error 300604 sin ajuste y arrancar despuéssin ajustar, este error tan sólo se puede confirmar cuando en el DM 1017 se introduceun “1”.

2.1 Sistema de medida en motor

Page 200: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Parametrización de captadores (DG1) 07.96

DG1/2-8 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1021 ENC_ABS_TURNS_MOTOR Referencia cruzada: –

Resolución multivuelta captador absoluto motor Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: vueltas810D840D

Estándar:

40964096

Mínimo:

00000000

Máximo:

409665535

Tipo de datos: WORD

Eficacia: Power On

Número de vueltas representables del captador (encoder) absoluto (sistema demedida en motor). Este valor sólo puede leerse.

1022 ENC_ABS_RESOL_MOTOR Referencia cruzada: –

Incrementos pista absoluta captador motor Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: *)–810D840D

Estándar:

81928192

Mínimo:

5120

Máximo:

3276865535

Tipo de datos: WORD

Eficacia: Power On

Resolución del captador absoluta de motor*) Rotatorio: impulsos de medida por vuelta. Lineal: Nm

1023 ENC_ABS_DIAGNOSIS_MOTOR Referencia cruzada: –

Pista absoluta circuito de medida motor, diagnosis Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: –

Estándar: –

Mínimo: 0000H

Máximo: FFFFH

Tipo de datos: WORD

Eficacia: Power On

Bits de diagnosis del captador absoluto, sistema de medida en motor:

Tabla 2-2 Bit de diagnosis, captador absoluto

Nº de bit Significado Nota

Bit 0 Fallo de la iluminación

Bit 1 Amplitud de señal demasiado baja

Bit 2 Valor de posición erróneo

Bit 3 Sobretensión

Bit 4 Mínima tensión

Bit 5 Sobreintensidad

Bit 6 Necesario cambiar de batería

Bit 7 Error de verificación de control a partir de SW 4.2, motor lineal síncronoa partir de SW 6.1Si están activados tanto el bit 7 como el bit 13,se detecta ’Pistas de captador incompatibles’(captador defectuoso).

Bit 8 Solapamiento erróneo en captador EnDat a partir de SW 4.2, motor lineal síncrono

Bit 9 Canal C/D del captador ERN1387 defectuoso ocaptador EQN conectado o mal parametrizado(no en EQN, DM 1011)

2.1 Sistema de medida en motor

08.97

Page 201: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Parametrización de captadores (DG1)07.96

DG1/2-9 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Tabla 2-2 Bit de diagnosis, captador absoluto, continuación

Nº de bit NotaSignificado

Bit 10 Protocolo no interrumpible o HW vieja

Bit 11 Detección de nivel SSI en línea de datos o no hay cap-tador conectado o cable de captador erróneo, ERN enlugar de EQN

Bit 12 TIMEOUT en lectura de valores de medida

Bit 13 Error CRC Si están activados tanto el bit 7 como el bit 13, sedetecta ’Pistas de captador incompatibles’(captador defectuoso).

Bit 14 Submódulo IPU erróneo para señal de medida directaCaptador de posición señaliza alarma

Sólo en ampliación por 611D

Bit 15 Captador defectuoso

Nota

Cualquier confusión durante la parametrización o la conexión de los captadoresERN1387 (sistema incremental anterior) y EQN1325 (sistema absoluto) es acusadopor el sistema con el abandono de la adquisición de valores de medida. Son posibleslas siguientes combinaciones erróneas:

ERN 1387 presente, EQN 1325 parametrizado:Corte al detectarse la ausencia de interfase EnDat en ERN1387 (DM 1023 bit 11 óbit 12 activados)Sólo en 810D/VSA:EQN 1325 presente, ERN 1387 parametrizado:Corte al detectarse la ausencia de canales C/D para EQN1325 (DM 1023: bit 9)

1025 SERIAL_NO_ENCODER sólo en 840D Referencia cruzada: –

Número de serie sistema de medida en motor Afecta a: VSA/HSAROT/LIN

Nivel de protección: 0 / 0

Unidad: �

Estándar: 0

Mínimo: 0

Máximo: 4294967295

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: Power On

El número de serie del sistema de medida directa absoluto se lee desde el captadordurante la aceleración al estado de consigna 3 y se introduce en DM 1025 (excepcióncaptador lineal). Si existe un sistema de medida incremental, se escribe un 0 enDM 1025. Mediante esta identificación del captador, el CN sabe si se ha cambiado elcaptador y retira la identificación de ajuste.

2.1 Sistema de medida en motor

08.99

Page 202: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Parametrización de captadores (DG1) 07.96

DG1/2-10 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

En captadores lineales, se compara, como hasta ahora, en la aceleración el númerode serie del captador con el número introducido en DM 1025. Si el número nocoincide, se inicia la identificación de la posición del rotor y se introduce un 0 enDM 1025. Sólo después de la identificación lograda de la posición del rotor en elestado de aceleración 5, se introduce el número de serie del captador en DM 1025 yse inicia Guardar Bootfile. La alarma 300604 “Captador de motor no ajustado” indica elcaso especial. En un sistema de medida de motor EnDat se ha constatado que el número de seriedel sistema de medida no coincide con el número de serie consignado, es decir, que elcaptador de posición aún no ha funcionado con este accionamiento.

Corrección en motores lineales 1FN3:Mida el decalaje de posición del rotor frente al F.E.M. de la fase U–R ysume el valor a DM 1016: $MD_COMMUTATION_ANGLE_OFFSET (offset ánguloconmutación). A continuación, ponga DM 1017: $SRARTUP_ASSISTENCE (ayuda depuesta en marcha) a “–1” para memorizar el número de serie del captador EnDat.A continuación, guarde los Bootfiles y ejecute un NCK–Reset.

Para la determinación del offset ángulo conmutación en el DM 1016 inicie laidentificación de posición del rotor a través del DM 1017 = 1. Tras el acuse de recibode la alarma se ejecuta la identificación.

1703 LEAD_TIME_MOTOR_ENC sólo en 840D Referencia cruzada: –

Adelanto conversión sistema de medida motor Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: �s

Estándar: 0

Mínimo: 0

Máximo: 32767

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: inmediata

Este DM sirve para visualizar y diagnosticar el tiempo de adelanto de los convertidoresdel sistema de medida en motor. Este adelanto es necesario cuando los tiemposinherentes a los convertidores son superiores a la cadencia de tratamiento del ASIC.Este dato de máquina sólo es válido para el sistema de medida indirecto.

1790 ENC_TYPE_MOTOR Referencia cruzada: –

Tipo de circuito de medida sistema de medida indirecto Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: –

Estándar: 0

Mínimo: 0

Máximo: 32767

Tipo de datos: SIGNED WORD

Eficacia: inmediata

Este DM visualiza el código del circuito de medida para el sistema de medidaindirecto (motor).

Tabla 2-3 Tipo de circuito de medida sistema de medida indirecto

0 Señales brutas de tensión IPU (V)

1–15 reservado

16 Captador EnDat

2.1 Sistema de medida en motor

Page 203: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Parametrización de captadores (DG1)07.96

DG1/2-11 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

2.2 Sistema de medida directa

1007 ENC_RESOL_DIRECT Referencia cruzada: –

Número de rayas del sistema de medida directa Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: incr/vueltaincr/mm

Estándar: 0

Mínimo: 0

Máximo: 65535

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: Power On

Introducción del número de incrementos del captador por vuelta para un sistema demedida directa lineal o rotativo.

Nota

Este dato de máquina no se utiliza actualmente.

1030 ACTUAL_VALUE_CONFIG_DIRECT Referencia cruzada: –

Configuración adquisición valores reales, sist. de medidadirecta

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hex

Estándar: 0000

Mínimo: 0000

Máximo: FFFF

Tipo de datos: WORD

Eficacia: Power On

Introducción de la configuración para las funciones de medida velocidad real para elsistema SIMODRIVE 611D, sistema de medida directa.

Tabla 2-4 Configuración de la adquisición de valores reales, sistema de medida directa

Nº de bit Significado Nota

Bit 0 – 2 reservado

Bit 3 Tipo de captador 0 = aparato de medida incremental1 = captador absoluto de posición con interfase EnDat/SSI

Bit 4 Ejecución del sistema de medida 0 = sistema de medida rotativo1 = sistema de medida lineal

Bits 5–13 no utilizado

Bit 14 Bit 15

a partir deSW 4.2

Velocidad de transferencia EnDat 00 = 100 kHz (estándar)01 = 500 kHz10 = 1 MHz11= 2 MHz

– En captadores giratorios, el valor tomado de DM 1005 secompara con el número de rayas leído del captador EnDat; sise aprecian diferencias, se activa la alarma 300799 ”GuardarBoot”.– En sistemas de medida lineal con EnDat, el valor leído de ladivisión de la regla se escribe directamente en el DM 1005.

2.2 Sistema de medida directa

Page 204: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Parametrización de captadores (DG1) 07.96

DG1/2-12 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1031 ENC_ABS_TURNS_DIRECT Referencia cruzada: –

Resolución multivuelta captador absoluto motor Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: vueltas810D840D

Estándar:

40964096

Mínimo:

00000000

Máximo:

409665535

Tipo de datos: WORD

Eficacia: Power On

Número de vueltas representables del captador absoluto (sistema de medida directa).Este valor sólo puede leerse.

1032 ENC_ABS_RESOL_DIRECT Referencia cruzada: –

Incrementos de medida pista absoluta motor Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: *)–810D840D

Estándar:

81928192

Mínimo:

5120

Máximo:

3276865535

Tipo de datos: WORD

Eficacia: Power On

Resolución del captador absoluta de motor*) Rotatorio: impulsos de medida por vuelta. Lineal: Nm

1033 ENC_ABS_DIAGNOSIS_DIRECT Referencia cruzada: –

Pista absoluta, circuito de medida directa, diagnosis Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: –

Estándar: –

Mínimo: 0000H

Máximo: FFFFH

Tipo de datos: WORD

Eficacia: Power On

Evaluación de los bits de diagnosis del captador absoluto, sistema de medida directa:como para DM 1023: ENC_ABS_DIAGNOSIS_MOTOR.

1038 SERIAL_NO_ENCODER_DM sólo en 840D Referencia cruzada: –

Número de serie del sistema de medida directa Afecta a: VSA/HSAROT/LIN

Nivel de protección: 0 / 0

Unidad: �

Estándar: 0

Mínimo: 0

Máximo: 4294967295

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: Power On

El número de serie del sistema de medida directa absoluto se lee desde el captadordurante la aceleración al estado de consigna 3 y se introduce en DM 1038. Si existeun sistema de medida incremental, se escribe un 0 en DM 1038.

2.2 Sistema de medida directa

08.99

Page 205: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Parametrización de captadores (DG1)07.96

DG1/2-13 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1704 LEAD_TIME_DIRECT_ENC Referencia cruzada: –

Adelanto conversión sistema de medida directo Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: �s

Estándar: 0

Mínimo: 0

Máximo: 32767

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: inmediata

Este DM sirve para visualizar y diagnosticar el tiempo de adelanto de los convertidoresdel sistema de medida directo. Este adelanto es necesario cuando los tiemposinherentes a los convertidores son superiores a la cadencia de tratamiento del ASIC.Este dato de máquina sólo es válido para el sistema de medida directo.

1791 ENC_TYPE_DIRECT Referencia cruzada: –

Tipo de circuito de medida sistema de medida directa Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: –

Estándar: 0

Mínimo: 0

Máximo: 32767

Tipo de datos: SIGNED WORD

Eficacia: inmediata

Este DM visualiza el código del circuito de medida para el sistema de medida directa(si existe).

Tabla 2-5 Tipo de circuito de medida sistema de medida directa

–1 no hay sistema de medida directa.

0 Señales brutas de tensión IPU (V)

1 Señales de intensidad bruta IPU (C) (VSA)

2–15 reservado

16 Captador EnDat

48 Captador SSI

2.2 Sistema de medida directa

Page 206: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Parametrización de captadores (DG1) 07.96

DG1/2-14 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

2.3 Captador SSI

1027 ENC_CONFIG Referencia cruzada: –

Configuración IM captador de posición Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: –

Estándar: 0

Mínimo: 0000H

Máximo: FFFFH

Tipo de datos: WORD

Eficacia: Power On

Bit Valor Significado

9 reservado

10 0 Captador SSICódigo Gray

1 Código binario

11 0 Captador SSIalineado a la derecha

1 Formato de espina de pescado

12 0 Captador SSIno

1 sí

13 0 Captador SSIParidad impar

1 Paridad par

14 0 Captador SSISin bit de alarma

1 Con bit de alarma

15 0 Captador SSIningún captador SSI presente

1 Captador SSI presente

1028 NO_TRANSMISSION_BITS Referencia cruzada: –

IM Longitud del telegrama SSI Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: –

Estándar: 25

Mínimo: 0

Máximo: 25

Tipo de datos: WORD

Eficacia: Power On

La longitud se refiere a la longitud total transmitida del telegrama, incluyendo todos losbits de paridad o de alarma. Si se indica, p. ej., “24 bits más 1 bit de alarma”, se tieneque introducir aquí 25. Cada fabricante de captador tiene un nombre propio para el bitde alarma. Algunos lo denominan, p. ej., como “Power Failure Bit”.

A partir de 611DSW 5.01.01

2.3 Captador SSI

Page 207: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Parametrización de captadores (DG1)07.96

DG1/2-15 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1037 ENC_CONFIG_DIRECT Referencia cruzada: –

Configuración captador de posición DM Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: –

Estándar: 0

Mínimo: 0000H

Máximo: FFFFH

Tipo de datos: WORD

Eficacia: Power On

Bit Valor Significado

9 0 Captador SSIEl captador SSI tiene pistas incrementales

1 El captador SSI no tiene pistas incrementales

10 0 Captador SSICódigo Gray

1 Código binario

11 0 Captador SSIalineado a la derecha

1 Formato de espina de pescado

12 0 Captador SSIno

1 sí

13 0 Captador SSIParidad impar

1 Paridad par

14 0 Captador SSISin bit de alarma

1 Con bit de alarma

15 0 Captador SSIningún captador SSI presente

1 Captador SSI presente

1041 NO_TRANSMISSION_BITS_DM Referencia cruzada: –

DM Longitud del telegrama SSI Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: –

Estándar: 25

Mínimo: 0

Máximo: 25

Tipo de datos: WORD

Eficacia: Power On

La longitud se refiere a la longitud total transmitida del telegrama, incluyendo todos losbits de paridad o de alarma. Si se indica, p. ej., “24 bits más 1 Power Failure Bit”, setiene que introducir aquí 25.

2.3 Captador SSI

Page 208: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Parametrización de captadores (DG1) 07.96

DG1/2-16 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

2.3.1 Parametrización de los captadores SSI

Para parametrizar un captador SSI, se tiene que activar primero P1027/P1037. bit 15.

Si un bit de paridad se transmite en el protocolo SSI, se supone que se trata del últimobit en el telegrama. Los captadores SSI cuyo bit de paridad no se encuentra en elúltimo lugar no pueden ser evaluados. Sistema de medida en motor DM 1027 bit 12 = 1Medida directa: DM 1037 bit 12 =1El tipo de paridad se ajusta en DM 1027 bit 13. Con paridad par, el bit se completa demodo que el número total de bits establecidos, incluyendo el bit de paridad, es par. Lomismo se aplica por analogía para la paridad impar.

Distintos captadores SSI transmiten además un bit de alarma. Se supone que éste seencuentra en el último lugar del telegrama. Si también se transmite un bit de paridad,el bit de alarma se encuentra en el penúltimo lugar del telegrama. Varios bits de alarmao bits de alarma situados en otro lugar no se pueden evaluar.Sistema de medida en motor: DM 1027 bit 14 = 1Medida directa: DM 1037 bit 14 = 1

La resolución por vuelta se refiere a una vuelta del captador de posición. Se tiene queintroducir en el dato de máquina DM 1022 (1032 para el sistema de medida directo).Por ejemplo, se encuentra en la hoja de datos para un captador: Resolución=12 bits.Entonces, se tiene que introducir 212 = 4096 en el DM 1022. En captadores Multiturnse tiene que encontrar aquí un valor igual a 2n (n en número entero). En captadoresSingleturn es libre.

La resolución del sistema de medida lineal se introduce en nanómetros en el dato demáquina DM 1022. Este dato tiene otro significado en captadores giratorios. Laresolución introducida se refiere siempre al LSB del bit de datos que siguedirectamente al bit de paridad o de alarma. Si existen bits cero entre el bit deparidad/alarma y el LSB de los bits de datos, la resolución se refiere, a pesar de todo,al bit que sigue inmediatamente al bit de paridad/alarma. Asimismo, se supone quebits cero anteriores son realmente siempre cero; es decir que no se desenmascaran anivel interno.

En captadores Singleturn, se tiene que introducir siempre ”0” ó ”1” en el dato demáquina DM 1021 (1031 para el sistema de medida directo). En captadores Multiturnse introduce aquí el número de vuelta a resolver. El número de vueltas a resolvertambién puede ser distinto a 2n (con n como número entero). P. ej., se encuentra enuna hoja de datos: “4096 incrementos/vuelta y 4096 vueltas (24 bits)” Entonces, laparametrización correcta es: DM 1021 = 4096, DM 1022 = 4096.

Conexión delcaptador SSI

Bit de paridad

Bit de alarma

Resolución porvuelta

Resolución delsistema de medidalineal

Número de vueltas

2.3 Captador SSI

10.00

Page 209: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Parametrización de captadores (DG1)07.96

DG1/2-17 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Todos los bits de datos relevantes se encuentran alineados a la derecha en eltelegrama, es decir que llegan en último lugar en el tiempo. Quedan excluidos el bit deparidad y de alarma. Si, en algún lugar, existen ceros fijos, se colocan en primer lugaren el telegrama; llegan como primeros bits en el tiempo. El número de todos los bitsrelevantes resulta de DM 1027/1037 bit 12 (paridad, último lugar en el telegrama), DM 1027/1037 bit 14 (alarma, último/penúltimo lugar en el telegrama), de DM 1022/1032 (número de incrementos por vuelta) y de DM 1021/1031 (número de vueltas a resolver). Por lo tanto, el número total de bitscero previos resulta de:Longitud del telegrama – número de bits Singleturn – número de bits Multiturn –número de bits de paridad – número de bits de alarmaSi, por lo tanto, no existen bits cero entre los bits Singleturn y el bit de paridad/alarma oel final del telegrama, se puede introducir un ”0” en el DM 1027 bit 11. En sistemas demedida lineal siempre se adopta un formato alineado a la derecha.

En el formato en espina de pescado se pueden producir tanto bits cero previos comoposteriores. En general, con una longitud constante del telegrama, la transición de lainformación Singleturn a la información Multiturn se sitúa en la misma posición de bit.Muy extendido es el formato en espina de pescado con longitudes de telegrama de25 bits. En este caso, la distribución entre información Multiturn y la informaciónSingleturn (incluyendo bit de alarma/paridad) es 12/13. Esto significa que, en los12 bits más altos, siempre se puede leer la información Multiturn, independientementede si el número de vueltas a resolver es efectivamente de 12 bits (en su caso, bits ceroen primera posición).

Para las longitudes de telegrama usuales de 21, 24 y 25 bits existen los siguientessupuestos para la distribución de la información:

Longitud del telegrama Distribución información Multiturn/Singleturn

25 12/13

24 12/12

21 9/12

Todas las longitudes de telegrama que no se indican tienen, por causa del supuestode Multiturn = 0, un formato prácticamente alineado a la izquierda.

Si el DM 1022/1032 (+paridad+alarma) no cabe en la longitud de informaciónSingleturn presupuesta, la longitud de información Singleturn se amplía enconsecuencia y la longitud de información Multiturn se acorta para poder introducirtambién otros tipos de captador.

Ejemplo: Longitud de telegrama = 25, Multiturn = 16 vueltas, Singleturn = 217

incr./vuelta, un bit de alarma, ningún bit de paridad:

Entonces, se suponen en el formato en espina de pescado 17+1=18 bits deinformación Singleturn y 25–18= 7 bits de información Multiturn. Dado que lainformación Multiturn tiene sólo 4 bits, los 3 primeros bits son bits cero previos.

Si el DM 1021/1031 no cabe en la longitud de información Singleturn presupuesta, lalongitud de información Multiturn se amplía en consecuencia y la longitud deinformación Singleturn se acorta para poder introducir también otros tipos de captador.

Ejemplo: Longitud del telegrama = 25, Multiturn = 8192 vueltas, Singleturn = 64, sin bitde alarma, 1 paridad:

Formato alineadoa la derecha(DM 1027/MD1037,bit 11 = 0)

Formato en espinade pescado(P1027/P1037bit11 = 1)

2.3 Captador SSI

10.00

Page 210: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Parametrización de captadores (DG1) 07.96

DG1/2-18 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

La longitud de información Multiturn es de 13 bits, uno más de lo supuesto. Por estarazón, la información Singleturn se recorta en uno y se sigue trabajando con ladistribución 13/12. Dado que la longitud de la información Singleturn es de 6 bits,resulta la siguiente distribución: 13 bits Multiturn/6 bits Singleturn/5 bits cero/bit deparidad.

Aquí una vez más el algoritmo en notación C según el cual se acepta el protocolo.

ShiftRight es el resultado con el cual la palabra de datos se tiene que desplazar haciala derecha para que todos los bits de datos relevantes estén alineados a la derecha.

La mayoría de los captadores SSI están disponibles en código Gray. Éste es el ajusteprevio en DM 1027/1037 bit 10 = 0.

2.3.2 Inicio cíclico de la transferencia SSI

El inicio cíclico sólo se permite en sistemas de medida directos. Se conecta a travésdel siguiente bit:Sistema de medida directa: DM 1037 bit 9 =1

Código Dual/Gray

Conexión

2.3 Captador SSI

10.00

Page 211: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Parametrización de captadores (DG1)07.96

DG1/2-19 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

2.3.3 Condiciones suplementarias

¡Atención! SIDA–ASIC puede procesar únicamente longitudes de protocolo SSI de14 ó 26 bits. Es decir que, también con un protocolo de 25 bits, se emite efectivamenteotro clock, lo cual tiene normalmente el efecto de que el se pide una segunda palabrade datos del captador de posición. La ausencia del clock adicional produce entoncesla interrupción del segundo protocolo. Si otros sistemas quieren controlar losprotocolos a través de un conector T adicional, se puede producir un aviso de error porparte del sistema externo. La causa radica en que muchos sistemas compruebantodavía el nivel de la línea de datos después del último bit de datos. Después de latransferencia, este nivel tiene que ser “0” durante un cierto tiempo.

Algunos captadores SSI se pueden programar de modo que con engranajesexistentes en el sistema mecánico entre el motor y la carga se puede efectuar elcálculo de vuelta al motor. Asimismo, existen posibilidades de programación,precisamente en mesas giratorias, de efectuar un cálculo de módulo en el captador.Todo ello es admisible pero no necesario, dado que el mismo CN puede asumir todasestas funciones.

Dado que, en sistemas de medida lineales, no existen bits Multiturn/Singleturn, todoslos bits tienen el significado de una longitud. La resolución de longitud del bit a laizquierda del bit de alarma/paridad se tiene que introducir como parámetro(DM 1022/1032). En este caso, no tiene importancia si se trata ya del primer bit dedatos o todavía de un bit cero. Por lo tanto, se supone que todos los eventuales bitscero, sean anteriores o posteriores a los bits de datos propiamente dichos, seencuentren también fijos en “0”.

Sistemas decontrol

Factores detransmisión/reducción de laresolución/cálculode módulo

Sistemas demedida lineal

2.3 Captador SSI

10.00

Page 212: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Parametrización de captadores (DG1) 07.96

DG1/2-20 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

2.3.4 Alarmas

Tabla 2-6 Error de parametrización

Número de error Significado

301710 El error se produce cuando, con un captador SSI como IM, no se ha introdu-cido nada en el DM 1022 (resolución Singleturn).

301711 El error se produce cuando, con un captador SSI como IM, el número totalde bits parametrizados (DM 1027, DM 1021, DM 1022) es superior a la lon-gitud del telegrama (DM 1028).

301712 El error se produce cuando, con un captador SSI lineal como IM (DM 1027bit 4 = 1) se encuentra algo en la información Multiturn (DM 1021) que seasuperior a 1.

301713 El error se produce cuando, con un captador SSI como DM, no se ha intro-ducido nada en el DM 1032 (resolución Singleturn).

301714 El error se produce cuando, con un captador SSI como DM, el número totalde bits parametrizados (DM 1037, DM 1031, DM 1032) es superior a lalongitud del telegrama (DM 1041).

301715 El error se produce cuando, con un captador SSI lineal como DM (DM 1037bit 4 = 1) se encuentra algo en la información Multiturn (DM 1031) que seasuperior a 1.

301716 El error se produce cuando, con un captador SSI como DM, se ha ajustadoun captador sin pistas incrementales (DM 1037 bit 9 = 1), pero no existe elhardware correcto para ello.

301717 El error se produce cuando, con un captador SSI como DM sin pistas incre-mentales, el ciclo clock del CN es tan rápido que una transferencia SSI nose sitúa en un período de ciclo clock. La medida de corrección es acelerar latransferencia SSI a través del DM 1030 bit 14 – 15.

2.3 Captador SSI

10.00

Page 213: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Parametrización de captadores (DG1)07.96

DG1/6-21 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Condiciones suplementarias

Ninguna

Descripción de datos (DM, DO)

Véase capítulo 2.

Descripción de señales

Ninguna

Ejemplo

Ninguno

6 Ejemplo

3

4

5

6

Page 214: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Parametrización de captadores (DG1) 07.96

DG1/6-22 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

6 Ejemplo

04.00

Espacio para notas

Page 215: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Parametrización de captadores (DG1)07.96

DG1/7-23 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Tablas de datos, listas

7.1 Sistema de medida en motor

Tabla 7-1 Datos de máquina

ÁÁÁÁÁÁ

Nº ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Designador ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nombre ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

AccionamientoÁÁÁÁÁÁ

1005ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ENC_RESOL_MOTOR[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Número de rayas del sistema de medida en motorÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSAÁÁÁÁÁÁ

1008ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ENC_PHASE_ERROR_CORRECTION[DRx]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Corrección de error de fase del captador IM ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁ

1011ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ACTUAL_VALUE_CONFIG[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Configuración adqusición valores reales, sistema demedida motor IM

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁ

1016ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

COMMUTATION_ANGLE_OFFSETÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Offset ángulo conmutaciónÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSAÁÁÁÁÁÁ

1017ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

STARTUP_ASSISTANCEÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Determinar offset ángulo conmutaciónÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSAÁÁÁÁÁÁ

1021ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ENC_ABS_TURNS_MOTOR ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Res. Multiturn captador absoluto de posición motorÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁ

1022ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ENC_ABS_RESOL_MOTOR ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Incrementos pista absoluta captador motor ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁ

1023ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ENC_ABS_DIAGNOSIS_MOTOR ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Pista absoluta circuito de medida motor, diagnosisÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁ

1024ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

DIVISION_LIN_SCALE ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

División en escala sistema de medida motor ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA

ÁÁÁ1025ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁSERIAL_NO_ENCODER ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁNúmero de serie sistema de medida de motor ÁÁÁÁÁÁVSA/HSAÁÁÁÁÁÁ1703

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁLEAD_TIME_MOTOR_ENC

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁAdelanto conversión sistema de medida motor

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁVSA/HSAÁÁÁ

ÁÁÁÁÁÁ

1790ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ENC_TYPE_MOTORÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Tipo de circuito de medida sistema de medidaindirecto

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

7.2 Sistema de medida directa

Tabla 7-2 Datos de máquina

ÁÁÁÁÁÁ

NºÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

DesignadorÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

NombreÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

AccionamientoÁÁÁÁÁÁ

1007ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ENC_RESOL_DIRECT[DRx]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Número de rayas del sistema de medida directaÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSAÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

1030ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ACTUAL_VALUE_CONFIG_DIRECT ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Configuración adqusición valores reales, sistema demedida directa DM

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁ1031ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁENC_ABS_TURNS_DIRECT ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁResolución mutlivuelta captador absoluto motor DMÁÁÁÁÁÁVSA/HSAÁÁÁÁÁÁ1032

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁENC_ABS_RESOL_DIRECT

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁIncrementos de medida pista absoluta motor DM

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁVSA/HSAÁÁÁ

ÁÁÁ1033ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ENC_ABS_DIAGNOSIS_DIRECTÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Diagnóstico dir. circuito medida pista absolutaÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSAÁÁÁÁÁÁ

1038ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

SERIAL_NO_ENCODER_DMÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Número de serie sistema de medida de motorÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSAÁÁÁÁÁÁ

1704ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

LEAD_TIME_DIRECT_ENC ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Adelanto conversión sistema de medida directo ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁ

1791ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ENC_TYPE_DIRECT ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Tipo de circuito de medida sistema de medidadirecta

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

7.2 Sistema de medida directa

7

08.99

Page 216: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Parametrización de captadores (DG1) 07.96

DG1/7-24 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

7.3 Captador SSI

Tabla 7-3 Datos de máquina

ÁÁÁÁÁÁ

Nº ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Designador ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nombre ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Accionamiento

ÁÁÁÁÁÁ

1027ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ENC_CONFIG ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

IM Configuración captador de posición ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁ1028ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁNO_TRANSMISSION_BITS ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁIM Longitud telegrama SSI ÁÁÁÁÁÁVSA/HSAÁÁÁÁÁÁ1037

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁENC_CONFIG_DIRECT

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁConfiguración captador de posición DM

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁVSA/HSAÁÁÁ

ÁÁÁ1041ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁNO_TRANSMISSION_BITS_DM

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁDM Longitud telegrama SSI

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁVSA/HSA

7.3 Captador SSI

Page 217: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DM1–i Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810DFunciones de accionamiento

Calcular datos de motor/etapa de potencia y regulador (DM1)

1 Descripción abreviada DM1/1-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2 Descripción detallada DM1/2-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.1 Parámetros de la selección de motor y parte de potencia DM1/2-5. . . . . . . . . . . . . 2.1.1 Datos del motor DM1/2-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1.2 Datos de la parte de potencia DM1/2-20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.2 Cálculo de los datos del regulador DM1/2-23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3 Sincronización de la posición del rotor DM1/2-25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3.1 Identificación de la posición del rotor DM1/2-25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3.2 Condiciones suplementarias DM1/2-26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3.3 Datos de máquina DM1/2-26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3 Condiciones suplementarias DM1/6-29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4 Descripción de datos (DM, DO) DM1/6-29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5 Descripción de señales DM1/6-29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6 Ejemplo DM1/6-29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7 Tablas de datos, listas DM1/7-31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.1 Datos de máquina DM1/7-31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.1.1 Datos del motor DM1/7-31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.1.2 Datos de la parte de potencia DM1/7-32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.1.3 Sincronización de la posición del rotor DM1/7-32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

04.00

Page 218: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DM1–ii Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

04.00

Espacio para notas

Page 219: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Calcular datos de motor/etapa de potencia y regulador (DM1)07.96

DM1/1-3 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Descripción abreviada

Durante la puesta en marcha, los parámetros del motor y de la etapa o parte depotencia se seleccionan, a partir de las listas con la referencia MLFB, utilizando laherramienta de puesta en marcha/MMC102/103 y se memorizan en loscorrespondientes datos de máquina de accionamiento. Al hacerlo, se calculanautomáticamente los datos del regulador.

La manipulación Calcular datos regulador sirve para calcular los parámetros delregulador de intensidad/velocidad y los límites de par/parte de potencia en base a losdatos del motor y la parte de potencia.

Esto siempre es necesario cuando un dato de máquina que ha intervenido en elcálculo se ha modificado posteriormente de forma manual.Si está ya optimizado el regulador de velocidad, los datos se pierden y sesobrescriben con los valores de ajuste nuevos calculados (por eso, salvaguardarlospreviamente).

Una excepción es el cambio del DM 1104: MOTOR_MAX_CURRENT. En este caso esposible, si se adaptan también los límites de par y potencia, prescindir del cálculo delos datos de regulador.

Selección motor yparte de potencia

Calcular datosdel regulador

1 Descripción abreviada

1

Page 220: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Calcular datos de motor/etapa de potencia y regulador (DM1) 07.96

DM1/1-4 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1 Descripción abreviada

04.00

Espacio para notas

Page 221: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Calcular datos de motor/etapa de potencia y regulador (DM1)07.96

DM1/2-5 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Descripción detallada

2.1 Parámetros de la selección de motor y parte de potencia

2.1.1 Datos del motor

1102 MOTOR_CODE Referencia cruzada: –

Código del motor Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: –

Estándar: 0

Mínimo: 0

Máximo: 65535

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: Power On

Introducción del código del motor en función de la referencia MLFB de los motoresSiemens. Si se utiliza la herramienta de puesta en marcha IBN-Tool, el código delmotor se genera automáticamente a partir del número de referencia. No se precisaninguna introducción por parte del usuario (véase también DM 1106:INVERTER_CODE). En la herramienta de puesta en marcha/MMC 102, los datos demotor siguientes se aceptan inmediatamente en una tabla interna en cuanto se defineel código del motor. Si para la puesta en marcha no se dispone de la herramientaIBN-Tool/MMC102/103, la introducción puede hacerse de forma manual. Los códigosde los motores pueden tomarse de la tabla 2.3.

Tabla 2-1 Datos de máquina que se ajustan al introducir el código del motor

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nº ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Designador ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nombre ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Accionamiento

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1103 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MOTOR_NOMINAL_CURRENT[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Intensidad nominal del motor ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1104 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MOTOR_MAX_CURRENT[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Intensidad de motor máxima ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1112 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

NUM_POLE_PAIRS[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Número de pares de polos del motor ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA

ÁÁÁÁ1113 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁTORQUE_CURRENT_RATIO[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁConstante de par ÁÁÁÁÁÁVSAÁÁÁÁÁÁÁÁ1114

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁEMF_VOLTAGE[DRx]

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁConstante de tensión

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁVSAÁÁÁÁ

ÁÁÁÁ1115ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁARMATURE_RESISTANCE[DRx]

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁResistencia del inducido

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁVSAÁÁÁÁ

ÁÁÁÁ1116

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ARMATURE_INDUCTANCE[DRx]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Inductancia del inducidoÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSAÁÁÁÁÁÁÁÁ

1117ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MOTOR_INERTIA[DRx]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Momento de inercia del motorÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSAÁÁÁÁÁÁÁÁ

1118ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MOTOR_STANDSTILL_CURRENT[DRx]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Intensidad del motor con rotor paradoÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSAÁÁÁÁÁÁÁÁ

1130 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MOTOR_NOMINAL_POWER[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Potencia nominal del motor ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

HSAÁÁÁÁÁÁÁÁ

1132 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MOTOR_NOMINAL_VOLTAGE[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Tensión nominal del motor ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

HSA

2.1 Parámetros de la selección de motor y parte de potencia

2

Page 222: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Calcular datos de motor/etapa de potencia y regulador (DM1) 07.96

DM1/2-6 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Tabla 2-1 Datos de máquina que se ajustan al introducir el código del motor, continuaciónÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

AccionamientoÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

NombreÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

DesignadorÁÁÁÁÁÁÁÁ

NºÁÁÁÁÁÁÁÁ

1134ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MOTOR_NOMINAL_FREQUENCY[DRx]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Frecuencia nominal del motorÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

HSAÁÁÁÁÁÁÁÁ

1135ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MOTOR_NOLOAD_VOLTAGE[DRx]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Tensión en vacíoÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

HSAÁÁÁÁÁÁÁÁ

1136ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MOTOR_NOLOAD_CURRENT[DRx]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Intensidad en vacío del motorÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

HSAÁÁÁÁÁÁÁÁ

1137 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

STATOR_COLD_RESISTANCE[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Intensidad en frío del estátor ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

HSAÁÁÁÁÁÁÁÁ

1138 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ROTOR_COLD_RESISTANCE[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Intensidad en frío del rotor ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1139 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

STATOR_LEAKAGE_REACTANCE[DRx]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Reactancia dispersa del estátor ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1140 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ROTOR_LEAKAGE_REACTANCE[DRx]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Reactancia dispersa del rotor ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1141 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MAGNETIZING_REACTANCE[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Reactancia del campo principal ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1142 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

FIELD_WEAKENING_SPEED[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Velocidad de transición a debilitamiento de campoÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1143 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

LH_CURVE_UPPER_SPEED[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Velocidad límite superior característica Lh motorÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1144 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

LH_CURVE_GAIN[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Factor para característica Lh motor ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1146 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MOTOR_MAX_ALLOWED_SPEED[DRx]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Velocidad máxima del motor ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1400 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MOTOR_RATED_SPEED[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Velocidad nominal del motor ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1602 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MOTOR_TEMP_WARN_LIMIT[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Umbral aviso temperatura motor ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

Nota

Si, en DM 1102, no se indica ningún código MLFB válido (número de código) (p. ej. ”0”⇒ motores externos), todos los datos máquina se tienen que introducir manualmente.

2.1 Parámetros de la selección de motor y parte de potencia

Page 223: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Calcular datos de motor/etapa de potencia y regulador (DM1)07.96

DM1/2-7 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Códigos de motores de cabezal

Tabla 2-2 Motores de cabezal (HSA)

Referencia Velocidad nominalnnom en r/min

Código del motor

1PH6101–4NF4 – x 1500 101

1PH6101–4NG4 – x 2000 102

1PH6103–XNF4 – x 1500 103

1PH6103–4NG4 – x 2000 104

1PH6105–4NF4 – x 1500 105

1PH6105–4NG4 – x 2000 106

1PH6107–XNF4 – x 1500 107

1PH6107–4NG4 – x 2000 108

1PH6131–4NF4 – x 1500 109

1PH6131–4NG4 – x 2000 110

1PH6133–4NF0 – x 1500 111

1PH6133–4NF4 – x 1500 112

1PH6133–4NG4 – x 2000 113

1PH6135–4NF0 – x 1500 114

1PH6135–XNF4 – x 1500 115

1PH6135–4NG4 – x 2000 116

1PH6137–4NF4 – x 1500 117

1PH6137–4NG4 – x 2000 118

1PH6137–4NZ0 – x 750 143

1PH6138–XNF0 – x 1500 119

1PH6138–4NF4 – x 1500 120

1PH6138–4NG4 – x 2000 121

1PH6161–XNF0 – x 1500 122

1PH6161–4NF4 – x 1500 123

1PH6161–4NG4 – x 2000 124

1PH6163–4NF0 – x 1500 125

1PH6163–4NF4 – x 1500 126

1PH6163–4NG4 – x 2000 127

1PH6167–XNF0 – x 1500 128

1PH6167–4NF4 – x 1500 129

1PH6167–4NG4 – x 2000 130

1PH6107–4NC4 – x 750 131

1PH6133–4NB4 – x 525 132

1PH6137–4NB4 – x 525 133

1PH6163–4NB4 – x 500 134

1PH6167–4NB4 – x 500 135

1PH6133–4NG0 – x 2000 136

1PH6137–4NG0 – x 2000 137

1PH6167–4NG0 – x 2000 138

2.1 Parámetros de la selección de motor y parte de potencia

Page 224: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Calcular datos de motor/etapa de potencia y regulador (DM1) 07.96

DM1/2-8 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Tabla 2-2 Motores de cabezal (HSA), continuación

Referencia Código del motorVelocidad nominalnnom en r/min

1PH6163–4NZ0 – x 950 139

1PH6105–4NZ4 – x 3000 140

1PH6131–4NZ0 – x 1500 141

1PH6168–4NF0 – x 1500 142

1PH6186–4NB4 – x 500 160

1PH6206–4NB4 – x 500 162

1PH6186–XNE4 – x 1250 163

1PH6186–4NF4 – x 1500 164

1PH6206–XNE4 – x 1250 165

1PH6206–4NF4 – x 1500 166

1PH6186–4NB9 – x 700 167

1PH6226–XNF4 – x 1500 168

1PH6133–4NB8 – Y 525 200

1PH6133–4NB8 – D 1250 201

1PH6137–4NB8 – Y 525 202

1PH6137–4NB8 – D 1250 203

1PH6163–4NB8 – Y 500 204

1PH6163–4NB8 – D 1250 205

1PH6167–4NB8 – Y 500 206

1PH6167–4NB8 – D 1250 207

1PH6186–4NB8 – Y 500 208

1PH6186–4NB8 – D 1250 209

1PH6206–4NB8 – Y 500 210

1PH6206–4NB8 – D 1250 211

DMR160.80.6.RIF – Y 200 212

DMR160.80.6.RIF – D 1300 213

1PH6226–4NB8 – Y 500 214

1PH6226–4NB8 – D 1250 215

1PH4103–4NF2 – x 1500 300

1PH4105–4NF2 – x 1500 302

1PH4107–4NF2 – x 1500 304

1PH4133–4NF2 – x 1500 306

1PH4135–4NF2 – x 1500 308

1PH4137–4NF2 – x 1500 310

1PH4138–4NF2 – x 1500 312

1PH4163–4NF2 – x 1500 314

1PH4167–4NF2 – x 1500 316

1PH4168–4NF2 – x 1500 318

1PH2093–6WF4 1500 320

1PH2095–6WF4 1500 321

1PH2113–6WF4 1500 322

2.1 Parámetros de la selección de motor y parte de potencia

Page 225: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Calcular datos de motor/etapa de potencia y regulador (DM1)07.96

DM1/2-9 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Tabla 2-2 Motores de cabezal (HSA), continuación

Referencia Código del motorVelocidad nominalnnom en r/min

1PH2115–6WF4 1500 323

1PH2117–6WF4 1500 324

1PH2118–6WF4 1500 325

1PH2092–4WG4 2000 326

1PH2096–4WG4 2000 327

1PH2123–4WF4 1500 328

1PH2127–4WF4 1500 329

1PH2128–4WF4 1500 330

1PH2143–4WF4 1500 331

1PH2147–4WF4 1500 332

1PH2182–6WC4 750 333

1PH2184–6WP4 600 334

1PH2186–6WB4 500 335

1PH2188–6WB4 500 336

1PH2254–6WB4 500 337

1PH2256–6WB4 500 338

1PH7184–2NEX 1250 418

1PH7184–2NBX 500 419

1PH7186–2NEX 1250 420

1PH7186–2NBX 500 421

1PH7224–2NFX 1500 422

1PH7224–2NCX 700 423

1PH7184–xNTx 500 424

1PH7186–xNTx 500 425

Códigos de motores de avance

Tabla 2-3 Motores de avance (VSA)

Referencia Velocidad nominalnnom en r/min

Código del motor

1FT6102–8AB7X–XXXX 1500 1001

1FT6105–8AB7X–XXXX 1500 1002

1FT6108–8AB7X–XXXX 1500 1003

1FT6132–6AB7X–XXXX 1500 1004

1FT6134–6AB7X–XXXX 1500 1005

1FT6136–6AB7X–XXXX 1500 1006

1FT6061–6AC7X–XXXX 2000 1101

1FT6062–6AC7X–XXXX 2000 1102

1FT6064–6AC7X–XXXX 2000 1103

1FT6081–8AC7X–XXXX 2000 1104

1FT6082–8AC7X–XXXX 2000 1105

2.1 Parámetros de la selección de motor y parte de potencia

Page 226: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Calcular datos de motor/etapa de potencia y regulador (DM1) 07.96

DM1/2-10 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Tabla 2-3 Motores de avance (VSA), continuación

Referencia Código del motorVelocidad nominalnnom en r/min

1FT6084–8AC7X–XXXX 2000 1106

1FT6086–8AC7X–XXXX 2000 1107

1FT6102–XAC7X–XXXX 2000 1108

1FT6105–XAC7X–XXXX 2000 1109

1FT6108–8AC7X–XXXX 2000 1110

1FT6132–6AC7X–XXXX 2000 1111

1FT6134–6AC7X–XXXX 2000 1112

1FT6136–6AC7X–XXXX 2000 1113

1FT6105–8SC7X–XXXX 2000 1159

1FT6108–8SC7X–XXXX 2000 1160

1FT6132–XSC7X–XXXX 2000 1161

1FT6134–XSC7X–XXXX 2000 1162

1FT6041–4AF7X–XXXX 3000 1201

1FT6044–XAF7X–XXXX 3000 1202

1FT6061–XAF7X–XXXX 3000 1203

1FT6062–XAF7X–XXXX 3000 1204

1FT6064–XAF7X–XXXX 3000 1205

1FT6081–8AF7X–XXXX 3000 1206

1FT6082–XAF7X–XXXX 3000 1207

1FT6084–XAF7X–XXXX 3000 1208

1FT6086–XAF7X–XXXX 3000 1209

1FT6102–8AF7X–XXXX 3000 1210

1FT6105–8AF7X–XXXX 3000 1211

1FT6132–6AF7X–XXXX 3000 1212

1FT6084–8SF7X–XXXX 3000 1258

1FT6086–8SF7X–XXXX 3000 1259

1FT6105–8SF7X–XXXX 3000 1261

1FT6061–6AH7X–XXXX 4500 1301

1FT6062–6AH7X–XXXX 4500 1302

1FT6064–6AH7X–XXXX 4500 1303

1FT6081–8AH7X–XXXX 4500 1304

1FT6082–8AH7X–XXXX 4500 1305

1FT6084–8AH7X–XXXX 4500 1306

1FT6086–8AH7X–XXXX 4500 1307

1FT6102–8AH7X–XXXX 4500 1308

1FT6084–8SH7X–XXXX 4500 1356

1FT6086–8SH7X–XXXX 4500 1357

1FT6031–4AK7X–XXXX 6000 1401

1FT6034–XAK7X–XXXX 6000 1402

1FT6041–4AK7X–XXXX 6000 1403

1FT6044–4AK7X–XXXX 6000 1404

2.1 Parámetros de la selección de motor y parte de potencia

Page 227: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Calcular datos de motor/etapa de potencia y regulador (DM1)07.96

DM1/2-11 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Tabla 2-3 Motores de avance (VSA), continuación

Referencia Código del motorVelocidad nominalnnom en r/min

1FT6061–6AK7X–XXXX 6000 1405

1FT6062–6AK7X–XXXX 6000 1406

1FT6064–6AK7X–XXXX 6000 1407

1FT6081–8AK7X–XXXX 6000 1408

1FT6082–8AK7X–XXXX 6000 1409

1FT6084–8AK7X–XXXX 6000 1410

1FT6084–8SK7X–XXXX 6000 1460

1FT6086–8SK7X–XXXX 6000 1461

1FK6032–6AK7X–XXXX 6000 2401

1FK6040–6AK7X–XXXX 6000 2402

1FK6042–6AF7X–XXXX 3000 2201

1FK6060–6AF7X–XXXX 3000 2202

1FK6063–6AF7X–XXXX 3000 2203

1FK6080–6AF7X–XXXX 3000 2204

1FK6083–6AF7X–XXXX 3000 2205

1FK6100–8AF7X–XXXX 3000 2206

1FK6101–8AF7X–XXXX 3000 2207

1FK6103–8AF7X–XXXX 3000 2208

1103 MOTOR_NOMINAL_CURRENT Referencia cruzada: –

Intensidad nominal del motor Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: A

Estándar: 0.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 500.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: Power On

Introducción de la intensidad nominal (valor eficaz) tomada por el motor enfuncionamiento a par nominal y la velocidad nominal. La introducción se efectúa conayuda de la hoja de datos técnicos (motores no Siemens) o parametrizaciónautomática por intermedio de la introducción y aceptación del código del motor enDM 1102: MOTOR_CODE.

1104 MOTOR_MAX_CURRENT Referencia cruzada: –

Intensidad de motor máxima Afecta a: VSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: A

Estándar: 0.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 500.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: Power On

Introducción de la intensidad máxima (valor eficaz) con ayuda de la hoja de datostécnicos (motores no Siemens) o parametrización automática por intermedio de laintroducción y aceptación del código del motor en DM 1102: MOTOR_CODE. Por razones de seguridad de funcionamiento de la vigilancia y de la limitación deintensidad en el motor, no deberá reducirse el valor de este dato de máquina(véase también DM 1105).

2.1 Parámetros de la selección de motor y parte de potencia

Page 228: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Calcular datos de motor/etapa de potencia y regulador (DM1) 07.96

DM1/2-12 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Al seleccionar el motor se ajusta también la intensidad límite.

La intensidad límite es la que debe establecerse a la velocidad nominal. Esto permiteoperar con velocidad constante en toda la gama de variación de velocidad.

Si se puede aceptar un par más reducido a mayor velocidad (gama de velocidadreducida o limitación de tirones), entonces la intensidad puede incrementarse hasta suvalor punta. Si incrementa la intensidad máxima por el motor, entonces es necesario reajustar ellímite de par (DM 1230 = DM 1104/DM 1118 * 100) y el límite de potencia (DM 1235 = DM 1104/DM 1118 * 100).

Este DM interviene en el cálculo de los datos del regulador.

1112 NUM_POLE_PAIRS Referencia cruzada: –

Número de pares de polos del motor Afecta a: VSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: –810D840D

Estándar:

00

Mínimo:

00

Máximo:

464

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: Power On

Introducción del número de pares de polos del motor con ayuda de la hoja de datos(motor no Siemens) o parametrización automática al introducir y aceptar el código delmotor en DM 1102: MOTOR_CODE. El número de pares de polos 0 se introduce encaso de carga de combinaciones motor/parte de potencia no validadas.

1113 TORQUE_CURRENT_RATIO Referencia cruzada: –

Constante de par Afecta a: VSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Nm/A

Estándar: 0.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 100.0300.0 (a partir deSW 4.2)

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: Power On

Introducción de la constante de par con ayuda de la hoja de datos (motores noSiemens) o parametrización automática al introducir y aceptar el código del motor enDM 1102: MOTOR_CODE. La constante de par es el cociente del par nominal y laintensidad nominal (eficaz) para motores síncronos con excitación permanente.

2.1 Parámetros de la selección de motor y parte de potencia

Page 229: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Calcular datos de motor/etapa de potencia y regulador (DM1)07.96

DM1/2-13 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1114 EMF_VOLTAGE Referencia cruzada: –

Constante de tensión Afecta a: VSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: V

Estándar: 0.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 5000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: Power On

Introducción de la constante de tensión con ayuda de la hoja de datos (motores noSiemens) o parametrización automática al introducir y aceptar el código del motor enDM 1102: MOTOR_CODE. La constante de tensión se mide en forma de tensióninducida (FEM) en vacío para n = 1000 r/min (tensión compuesta en bornes del motor).

1115 ARMATURE_RESISTANCE Referencia cruzada: –

Resistencia del inducido Afecta a: VSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: �

Estándar: 0.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 1000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: Power On

Introducción de la resistencia óhmica del devanado del inducido (valor de fase) conayuda de la hoja de datos (motores no Siemens) o parametrización automática alintroducir y aceptar el código del motor en DM 1102: MOTOR_CODE.

1116 ARMATURE_INDUCTANCE Referencia cruzada: –

Inductancia del inducido Afecta a: VSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: mH

Estándar: 0.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 300.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: Power On

Introducción de la inductancia del inducido con ayuda de la hoja de datos (motor noSiemens) o parametrización automática al introducir y aceptar el código del motor enDM 1102: MOTOR_CODE.

Este DM interviene en el cálculo de los datos del regulador.

1117 MOTOR_INERTIA Referencia cruzada: –

Momento de inercia del motor Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: kgm2

Estándar: 0.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 32.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción del momento de inercia del motor con ayuda de la hoja de datos (motorno Siemens) o parametrización automática al introducir y aceptar el código del motoren DM 1102: MOTOR_CODE (para motores sin freno de mantenimiento).

Este DM interviene en el cálculo de los datos del regulador.

2.1 Parámetros de la selección de motor y parte de potencia

Page 230: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Calcular datos de motor/etapa de potencia y regulador (DM1) 07.96

DM1/2-14 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1118 MOTOR_STANDSTILL_CURRENT Referencia cruzada: –

Intensidad del motor con rotor parado Afecta a: VSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: A

Estándar: 0.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 500.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: Power On

Introducción de la intensidad del motor con rotor parado (eficaz) con ayuda de la hojade datos (motor no Siemens) o parametrización automática al introducir y aceptar elcódigo del motor en DM 1102: MOTOR_CODE. Este dato de máquina corresponde ala intensidad térmica admisible en servicio continuo a rotor parado para uncalentamiento de 100 K.

Este DM interviene en el cálculo de los datos del regulador.

1129 POWER_FACTOR_COS_PHI (a partir del SW 3.1) sólo en 840D Referencia cruzada: –

Factor de potencia cos � Afecta a: HSA/AM

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: –

Estándar: 0.8

Mínimo: 0.0

Máximo: 1.0

Tipo de datos:FLOAT

Eficacia: Power On

El cos � es necesario para calcular las características del esquema (circuito)equivalente a partir de los datos de la placa de características.

1130 MOTOR_NOMINAL_POWER Referencia cruzada: –

Potencia nominal del motor Afecta a: HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: kW

Estándar: 0.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 1500.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: Power On

Introducción de la potencia nominal del motor con ayuda de la hoja de datos (motor noSiemens) o parametrización automática al introducir y aceptar el código del motor enDM 1102: MOTOR_CODE.

1132 MOTOR_NOMINAL_VOLTAGE Referencia cruzada: –

Tensión nominal del motor Afecta a: HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: V

Estándar: 0.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 5000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: Power On

Introducción de la tensión nominal del motor con ayuda de la hoja de datos (motor noSiemens) o parametrización automática al introducir y aceptar el código del motor enDM 1102: MOTOR_CODE.

2.1 Parámetros de la selección de motor y parte de potencia

Page 231: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Calcular datos de motor/etapa de potencia y regulador (DM1)07.96

DM1/2-15 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1134 MOTOR_NOMINAL_FREQUENCY Referencia cruzada: –

Frecuencia nominal del motor Afecta a: HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hz

Estándar: 0.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 3000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: Power On

Introducción de la frecuencia nominal del motor con ayuda de la hoja de datos (motorno Siemens) o parametrización automática al introducir y aceptar el código del motoren DM 1102: MOTOR_CODE.

Este DM interviene en el cálculo de los datos del regulador.

1135 MOTOR_NOLOAD_VOLTAGE Referencia cruzada: –

Tensión en vacío Afecta a: HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: V

Estándar: 0.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 500.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la tensión en vacío del motor con ayuda de la hoja de datos (motor noSiemens) o parametrización automática al introducir y aceptar el código del motor enDM 1102: MOTOR_CODE.

1136 MOTOR_NOLOAD_CURRENT Referencia cruzada: –

Intensidad en vacío del motor Afecta a: HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: A

Estándar: 0.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 500.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la intensidad en vacío del motor (eficaz) con ayuda de la hoja de datos(motor no Siemens) o parametrización automática al introducir y aceptar el código delmotor en DM 1102: MOTOR_CODE.

1137 STATOR_COLD_RESTISTANCE Referencia cruzada: –

Intensidad en frío del estátor Afecta a: HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: �

810D840D

Estándar:

0.00.0

Mínimo:

0.00.0

Máximo:

20.0120.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la intensidad en frío del estátor con ayuda de la hoja de datos (motorno Siemens) o parametrización automática al introducir y aceptar el código del motoren DM 1102: MOTOR_CODE.

2.1 Parámetros de la selección de motor y parte de potencia

Page 232: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Calcular datos de motor/etapa de potencia y regulador (DM1) 07.96

DM1/2-16 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1138 ROTOR_COLD_RESTISTANCE Referencia cruzada: –

Intensidad en frío del rotor Afecta a: HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: �

810D840D

Estándar:

0.00.0

Mínimo:

0.00.0

Máximo:

20.0120.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la intensidad en frío del rotor con ayuda de la hoja de datos (motor noSiemens) o parametrización automática al introducir y aceptar el código del motor enDM 1102: MOTOR_CODE.

Este DM interviene en el cálculo de los datos del regulador.

1139 STATOR_LEAKAGE_REACTANCE Referencia cruzada: –

Reactancia dispersa del estátor Afecta a: HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: �

Estándar: 0.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 100.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la reactancia dispersa o de fugas del estátor con ayuda de la hoja dedatos (motor no Siemens) o parametrización automática al introducir y aceptar elcódigo del motor en DM 1102 MOTOR_CODE.

Este DM interviene en el cálculo de los datos del regulador.

1140 ROTOR_LEAKAGE_REACTANCE Referencia cruzada: –

Reactancia dispersa del rotor Afecta a: HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: �

Estándar: 0.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 100.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la reactancia dispersa o de fugas del rotor con ayuda de la hoja dedatos (motor no Siemens) o parametrización automática al introducir y aceptar elcódigo del motor en DM 1102: MOTOR_CODE.

Este DM interviene en el cálculo de los datos del regulador.

1141 MAGNETIZING_REACTANCE Referencia cruzada: –

Reactancia del campo principal Afecta a: HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: �

Estándar: 0.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 1000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la reactancia del campo principal con ayuda de la hoja de datos (motorno Siemens) o parametrización automática al introducir y aceptar el código del motoren DM 1102: MOTOR_CODE.

Este DM interviene en el cálculo de los datos del regulador.

2.1 Parámetros de la selección de motor y parte de potencia

Page 233: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Calcular datos de motor/etapa de potencia y regulador (DM1)07.96

DM1/2-17 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1142 FIELD_WEAKENING_SPEED Referencia cruzada: –

Velocidad de transición a debilitamiento de campo Afecta a: HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: r/min

Estándar: 0.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 50000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la velocidad de transición a debilitamiento de campo con ayuda de lahoja de datos (motor no Siemens) o parametrización automática al introducir y aceptarel código del motor en DM 1102: MOTOR_CODE. En la zona con debilitamiento decampo, la inductancia principal Lh aumenta linealmente del valor en régimen saturado(velocidad de transición a debilitamiento de campo) hasta el valor en régimen nosaturado (velocidad límite superior de la característica Lh) (véase representacióngráfica DM 1144).

Este DM interviene en el cálculo de los datos del regulador.

1143 LH_CURVE_UPPER_SPEED Referencia cruzada: –

Velocidad límite superior característica Lh motor Afecta a: HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: r/min

Estándar: 0.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 50000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: Power On

Introducción de la velocidad límite superior para la característica Lh (inductanciaprincipal Lh) con ayuda de la hoja de datos (motor no Siemens) o parametrizaciónautomática al introducir y aceptar el código del motor en DM 1102: MOTOR_CODE. Enla zona con debilitamiento de campo, la inductancia principal Lh aumenta linealmentedel valor en régimen saturado (velocidad de transición a debilitamiento de campo)hasta el valor en régimen no saturado (velocidad límite superior de la característica Lh)(véase representación gráfica DM 1144).

1144 LH_CURVE_GAIN Referencia cruzada: –

Factor para característica Lh motor Afecta a: HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: %

Estándar: 100

Mínimo: 100.0

Máximo: 500.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: Power On

Introducción del factor (Lh2/Lh1) de la característica Lh (inductancia principal) conayuda de la hoja de datos (motor no Siemens) o parametrización automática alintroducir y aceptar el código del motor en DM 1102: MOTOR_CODE. En la zona condebilitamiento de campo, la inductancia principal Lh aumenta linealmente del valor enrégimen saturado (velocidad de transición a debilitamiento de campo) hasta el valor enrégimen no saturado (velocidad límite superior de la característica Lh).

2.1 Parámetros de la selección de motor y parte de potencia

Page 234: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Calcular datos de motor/etapa de potencia y regulador (DM1) 07.96

DM1/2-18 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

100 %Valor nominal Lh1

Lh2

Lh

nDM 1142 DM 1143DM 1142 n

DM 1144Ψ

Figura 2-1 Característica de debilitamiento de campo y característica Lh (inductancia principal)

Nota

Si no se conoce el valor, introducir 100 %. De esta forma, la inductancia principal seráconstante para todo el margen de variación de velocidad.

1145 STALL_TORQUE_REDUCTION Referencia cruzada: –

Factor de reducción del par de vuelco Afecta a: HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: %

Estándar: 100.0

Mínimo: 5.0

Máximo: 1000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción del factor con ayuda de la hoja de datos del motor. Esto permite modificarel punto de intervención de la protección contra el vuelco (pérdida de estabilidad) delmotor.Un valor superior al 100 % eleva el punto de intervención y un valor inferior al100 % baja dicho punto.

1146 MOTOR_MAX_ALLOWED_SPEED Referencia cruzada: –

Velocidad máxima del motor Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: r/min

Estándar: 0.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 50000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: Power On

Introducción de la velocidad de giro máxima en base a la hoja de datos (motor noSiemens) o parametrización automática por intermedio de la introducción y aceptacióndel código del motor en DM 1102: MOTOR_CODE.

Este DM interviene en el cálculo de los datos del regulador.

Bibliografía: /IAD/Instrucciones de puesta en marcha SINUMERIK 840D

2.1 Parámetros de la selección de motor y parte de potencia

Page 235: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Calcular datos de motor/etapa de potencia y regulador (DM1)07.96

DM1/2-19 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1400 MOTOR_RATED_SPEED Referencia cruzada: –

Velocidad nominal del motor Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: r/min

Estándar: 0.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 25000.050 000.0(a partir deSW 4.2)

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: Power On

Introducción de la velocidad del motor con ayuda de la hoja de datos (motor noSiemens) o parametrización automática al introducir y aceptar el código del motor enDM 1102: MOTOR_CODE.Este DM interviene en el cálculo de los datos del regulador.

1602 MOTOR_TEMP_WARN_LIMIT Referencia cruzada: –

Umbral aviso temperatura motor Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: �C

Estándar: 120

Mínimo: 0

Máximo: 200

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la temperatura del motor admisible permanentemente desde el puntode vista térmico o parametrización automática al introducir y aceptar el código delmotor en DM 1102: MOTOR_CODE. La temperatura del motor se mide con una sonday la evalúa el accionamiento. Cuando se alcanza este umbral se envía una señal alNC (véase DM 1603 y DM 1607).

Bibliografía: /FB, DÜ1/Vigilancias, limitaciones

2.1 Parámetros de la selección de motor y parte de potencia

Page 236: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Calcular datos de motor/etapa de potencia y regulador (DM1) 07.96

DM1/2-20 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

2.1.2 Datos de la parte de potencia

1106 INVERTER_CODE Referencia cruzada: –

Código de la parte de potencia Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hex

Estándar: 0000

Mínimo: 0000

Máximo: FFFF

Tipo de datos: WORD

Eficacia: Power On

La introducción de la referencia MLFB de la parte de potencia durante la puesta enmarcha del accionamiento con ayuda de la herramienta de puesta enmarcha/MMC102/103 permite convertir la referencia en un número de código (no hacefalta introducción por el usuario). Los datos de máquina siguientes (datos de la partede potencia) se transfieren automáticamente a partir de una tabla interna de partes depotencia, por introducción del código:

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nº ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Designador ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nombre ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Accionamiento

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1107 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

INVERTER_MAX_CURRENT ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Intensidad límite transistores parte de potencia ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1108 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

INVERTER_MAX_THERMAL_CURRENTÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Intensidad límite térmica de la parte de potenciaÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1109 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

INVERTER_MAX_S6_CURRENT ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Intensidad límite parte de potencia S6 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

HSA

ÁÁÁÁ1111 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁINVERTER_RATED_CURRENT ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁIntensidad nominal de la parte de potencia ÁÁÁÁÁÁVSA/HSA

Tabla 2-4 Códigos de las partes de potencia

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

Código ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Tipo deaccionamientoÁÁÁÁÁÁ

ÁÁÁÁÁÁ

Intensidad ÁÁÁÁÁÁ

LT ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Observación

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

6 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

HSA ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

24 / 32 / 32 A ÁÁÁÁÁÁ

50 AÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ÁÁÁÁ7 ÁÁÁÁÁ

ÁÁÁÁÁHSA ÁÁÁÁÁÁ

ÁÁÁÁÁÁ30 / 40 / 51 A ÁÁÁ

ÁÁÁ80 AÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ÁÁÁÁ8 ÁÁÁÁÁ

ÁÁÁÁÁHSA ÁÁÁÁÁÁ

ÁÁÁÁÁÁ45 / 60 / 76 A ÁÁÁ

ÁÁÁ120 AÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ÁÁÁÁ9 ÁÁÁÁÁ

ÁÁÁÁÁHSA ÁÁÁÁÁÁ

ÁÁÁÁÁÁ60 / 80 / 102 A ÁÁÁ

ÁÁÁ160 AÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ÁÁÁÁA ÁÁÁÁÁ

ÁÁÁÁÁHSA ÁÁÁÁÁÁ

ÁÁÁÁÁÁ85 / 110 / 127 A ÁÁÁ

ÁÁÁ200 AÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ÁÁÁÁB ÁÁÁÁÁ

ÁÁÁÁÁHSA ÁÁÁÁÁÁ

ÁÁÁÁÁÁ120 / 150 / 193 A ÁÁÁ

ÁÁÁ300 AÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ÁÁÁÁC ÁÁÁÁÁ

ÁÁÁÁÁHSA ÁÁÁÁÁÁ

ÁÁÁÁÁÁ200 / 250 / 257 A ÁÁÁ

ÁÁÁ400 AÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ÁÁÁÁD ÁÁÁÁÁ

ÁÁÁÁÁHSA ÁÁÁÁÁÁ

ÁÁÁÁÁÁ45 / 60 / 76 A ÁÁÁ

ÁÁÁ108 AÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ÁÁÁÁ

E ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

HSA ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

24 / 32 / 40 A ÁÁÁÁÁÁ

50 AÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

810D interno

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

11 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

3 / 6 A ÁÁÁÁÁÁ

8 AÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ12 ÁÁÁÁÁVSA ÁÁÁÁÁÁ5 / 10 A ÁÁÁ15 AÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ÁÁÁÁ13ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁVSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ6 / 12 A

ÁÁÁÁÁÁ15 A

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ810D internoÁÁÁÁ

ÁÁÁÁ14ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁVSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ9 / 18 A

ÁÁÁÁÁÁ25 A

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ÁÁÁÁ16

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSAÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

18 / 36 AÁÁÁÁÁÁ

50 AÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ÁÁÁÁ17

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSAÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

28 / 56 AÁÁÁÁÁÁ

80 AÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ÁÁÁÁ19

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSAÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

56 / 112 AÁÁÁÁÁÁ

160 AÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ÁÁÁÁ1A

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSAÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

70 / 140 AÁÁÁÁÁÁ

200 AÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ÁÁÁÁ1E ÁÁÁÁÁ

ÁÁÁÁÁVSA ÁÁÁÁÁÁ

ÁÁÁÁÁÁ18 / 36 A ÁÁÁ

ÁÁÁ50 AÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

810D internoÁÁÁÁÁÁÁÁ

28 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

140 / 210 A ÁÁÁÁÁÁ

400 AÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

a partir de SW 4.2

2.1 Parámetros de la selección de motor y parte de potencia

05.97

Page 237: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Calcular datos de motor/etapa de potencia y regulador (DM1)07.96

DM1/2-21 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1107 INVERTER_MAX_CURRENT Referencia cruzada: –

Intensidad límite transistores parte de potencia Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: A

Estándar: 200.0

Mínimo: 1.0

Máximo: 500.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: Power On

Introducción de la intensidad máxima de los transistores de la parte de potencia (valorde cresta). El DM 1106: INVERTER_CODE permite parametrizar automáticamenteeste DM en el caso de partes de potencia Siemens.

Parte de potencia 50A VSA: 18/36A HSA: 24/32/32ALT 50A DM 1107: INVERTER_MAX_CURRENT en HSA y VSAVSA 18/xxA DM 1111: INVERTER_RATED_CURRENTVSA xx/36A DM 1108: INVERTER_MAX_THERMINAL_CURRENTHSA 24/xx/xxA DM 1111: INVERTER_RATED_CURRENTHSA xx/32/xxA DM 1109: INTERNER_MAX_S6_CURRENTHSA xx/xx/32A DM 1108: INVERTER_MAX_THERMINAL_CURRENT

!Importante

Este DM sirve de base para la normalización de la medida de intensidad. No deberámodificarse una vez realizada la atribución automática de valores.

1108 INVERTER_MAX_THERMAL_CURRENT Referencia cruzada: –

Intensidad límite térmica de la parte de potencia Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: A

Estándar: 200.0

Mínimo: 1.0

Máximo: 500.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: Power On

Introducción de la intensidad de la parte de potencia máxima admisible. El valorintroducido es el valor eficaz. El DM 1106: INVERTER_CODE permite parametrizarautomáticamente este DM en el caso de partes de potencia Siemens.

!Importante

Este parámetro fija el límite superior de la carga térmica. Tras la atribución automáticadel valor estándar, ya no deberá ser modificado por el usuario.

Ejemplo

2.1 Parámetros de la selección de motor y parte de potencia

Page 238: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Calcular datos de motor/etapa de potencia y regulador (DM1) 07.96

DM1/2-22 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1109 INVERTER_MAX_S6_CURRENT Referencia cruzada: –

Intensidad límite parte de potencia S6 Afecta a: HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: A

Estándar: 200.0

Mínimo: 1.0

Máximo: 500.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: Power On

Introducción de la intensidad máxima admisible de la parte de potencia para un ciclode carga correspondiente al servicio tipo S6 (servicio intermitente). La intensidad seentra como valor eficaz. El DM 1106: INVERTER_CODE permite parametrizarautomáticamente este DM en el caso de partes de potencia Siemens.

!Importante

Tras la atribución automática del valor estándar, este dato no deberá ser ya modifi-cado por el usuario.

1111 INVERTER_RATED_CURRENT Referencia cruzada: –

Intensidad nominal de la parte de potencia Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: A

Estándar: 200.0

Mínimo: 1.0

Máximo: 500.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: Power On

Introducción de la intensidad permanente máxima admisible de la parte de potencia. Elvalor introducido es el valor eficaz. El DM 1106: INVERTER_CODE permiteparametrizar automáticamente este DM en el caso de partes de potencia Siemens.

!Importante

Tras la atribución automática del valor estándar, este dato no deberá ser ya modifi-cado por el usuario.

1119 SERIES_INDUCTANCE Referencia cruzada: –

Inductancia de la bobina serie Afecta a: HSA/AM

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: mH810D840D

Estándar:

0.00.0

Mínimo:

0.00.0

Máximo:

500.065.0

Tipo de datos:–

Eficacia: Power On

Los motores asíncronos especiales de elevada velocidad así como los motoresasíncronos de baja reactancia de fugas exigen tener antepuesta una bobina a fin deobtener un funcionamiento estable del regulador de intensidad. Por intermedio de estedato, dicha bobina se considera en el modelo de corriente.

2.1 Parámetros de la selección de motor y parte de potencia

Page 239: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Calcular datos de motor/etapa de potencia y regulador (DM1)07.96

DM1/2-23 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

2.2 Cálculo de los datos del regulador

Una vez seleccionado el motor se lanza automáticamente la función Calcular datosregulador. Esto puede realizarse de forma explícita activando el pulsador Calculardatos regulador. Para calcular los datos del regulador se utilizan los datos demáquina siguientes:

Tabla 2-5 DM de entrada

Nº DM Nombre DM Designación esp. AccionamientoÁÁÁÁÁÁÁÁ

1000ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

CURRCTRL_CYCLE_TIMEÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Cadencia del regulador de intensidadÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSAÁÁÁÁÁÁÁÁ

1001ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

SPEEDCTRL_CYCLE_TIMEÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Cadencia del regulador de velocidadÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSAÁÁÁÁÁÁÁÁ

1003ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

STS_CONFIGÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Configuración STSÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSAÁÁÁÁÁÁÁÁ

1104 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MOTOR_MAX_CURRENT ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Intensidad de motor máxima ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSAÁÁÁÁÁÁÁÁ

1116 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ARMATURE_INDUCTANCE ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Inductancia del inducido ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1117 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MOTOR_INERTIA ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Momento de inercia del motor ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1118 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MOTOR_STANDSTILL_CURRENT ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Intensidad del motor con rotor parado ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1119 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

SERIES_INDUCTANCE ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Inductancia de la bobina serie ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

HSA/AM

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1134 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MOTOR_NOMINAL_FREQUENCY ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Frecuencia nominal del motor ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1138 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ROTOR_COLD_RESISTANCE ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Intensidad en frío del rotor ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1139 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

STATOR_LEAKAGE_REACTANCE ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Reactancia dispersa del estátor ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1140 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ROTOR_LEAKAGE_REACTANCE ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Reactancia dispersa del rotor ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1141 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MAGNETIZING_REACTANCE ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Reactancia del campo principal ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1142 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

FIELD_WEAKENING_SPEED ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Velocidad de transición a debilitamiento decampo

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1146ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MOTOR_MAX_ALLOWED_SPEEDÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Velocidad máxima del motorÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

HSAÁÁÁÁÁÁÁÁ

1400ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MOTOR_RATED_SPEEDÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Velocidad nominal del motorÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA

2.2 Cálculo de los datos del regulador

Page 240: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Calcular datos de motor/etapa de potencia y regulador (DM1) 07.96

DM1/2-24 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

El pulsador Calcular datos regulador modifica los datos de máquina siguientes:

Tabla 2-6 DM de salida

Nº DM Nombre DM Designación esp. AccionamientoÁÁÁÁÁÁÁÁ

1120ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

CURRCTRL_GAIN[DRx]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁGanancia P del regulador de intensidad

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSAÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

1121 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

CURRCTRL_INTEGRATOR_TIME[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Tiempo de acción integral del regulador deintensidad

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1147 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

SPEED_LIMIT[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁLimitación de velocidad de giro ÁÁÁÁÁÁ

ÁÁÁÁÁÁVSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1150 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

FIELDCTRL_GAIN ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁGanancia P regulador de flujo ÁÁÁÁÁÁ

ÁÁÁÁÁÁHSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1151 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

FIELDCTRL_INTEGRATOR_TIME ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Tiempo de acción integral del regulador deflujo

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1230ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

TORQUE_LIMIT_1ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ1er límite de par

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSAÁÁÁÁÁÁÁÁ

1235 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

POWER_LIMIT_1 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ1er límite de potencia ÁÁÁÁÁÁ

ÁÁÁÁÁÁVSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1401 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MOTOR_MAX_SPEED ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁVelocidad máxima útil del motor ÁÁÁÁÁÁ

ÁÁÁÁÁÁVSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1405 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MOTOR_SPEED_LIMIT ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁVelocidad de vigilancia motor ÁÁÁÁÁÁ

ÁÁÁÁÁÁVSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1407 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

SPEEDCTRL_GAIN_1[0...7,DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁGagancia P regulador de velocidad ÁÁÁÁÁÁ

ÁÁÁÁÁÁVSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

1408 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

SPEEDCTRL_GAIN_2[0...7,DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Ganancia proporcional Velocidad deadaptación superior

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1409 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

SPEEDCTRL_INTEGRATOR_TIME_1[0...7,DRx]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

T. de acción integral del regulador develocidad ÁÁÁÁÁÁ

ÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

1410 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

SPEEDCTRL_INTEGRATOR_TIME_2[0...7,DRx]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

T. de acción integral – vel. de adaptaciónsuperior

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1411 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

SPEEDCTRL_ADAPT_SPEED_1 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁVelocidad de adaptación inferior ÁÁÁÁÁÁ

ÁÁÁÁÁÁHSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1412 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

SPEEDCTRL_ADAPT_SPEED_2 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Velocidad de adaptación superior ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1413 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

SPEEDCTRL_ADAPT_ENABLE ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Selección adaptación del regulador develocidad ÁÁÁÁÁÁ

ÁÁÁÁÁÁ

HSA

2.2 Cálculo de los datos del regulador

Page 241: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Calcular datos de motor/etapa de potencia y regulador (DM1)07.96

DM1/2-25 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

2.3 Sincronización de la posición del rotor

2.3.1 Identificación de la posición del rotor

Los convertidores que utilizan regulación vectorial prescriben a los motores síncronoscon excitación permanente la corriente referida al flujo magnético en el motor.La función de identificación de la posición del rotor permite calcular automáticamenteal encender la posición absoluta del rotor en base al máximo del flujo magnético.

La identificación de la posición del rotor es recomendable para las funcionessiguientes:

� Determinación de la posición del rotor (sincronización aproximada)

� Paso por el origen (sincronización fina)

� Asistencia de la puesta en marcha a la hora de determinar el decalaje de origen

Esta función se parametriza en los datos de máquina siguientes:

DM 1011: ACTUAL_VALUE_CONFIG

DM 1019: CURRENT_ROTORPOS_IDENT

DM 1020: MAX_TURN_ROTORPOS_IDENT

DM 1736: TEST_ROTORPOS_IDENT

DM 1737: DIFF_ROTORPOS_IDENT

Determinación de la posición del rotor

La función de identificación de la posición del rotor determina automáticamente laposición del rotor del motor. Ello hace innecesaria la información procedente delcaptador (pista C/D). En el caso de motores lineales es posible prescindir de lossensores Hall.

Paso por el origen

Gracias a la precisión que tiene la identificación de la posición del rotor no esnecesario efectuar la sincronización fina consistente en pasar por encima del origen omarca cero.

Si se utiliza la función de identificación de la posición del rotor para sincronizaciónaproximada y fina, entonces puede prescindirse del ajuste del captador. Así, si se monta in situ el sistema de medida del motor, puede prescindirse de lostrabajos de ajuste del mismo.

Reemplazo de lasincronizaciónaproximada

Reemplazo de lasincronización fina

Sustitución delajuste del captador

2.3 Sincronización de la posición del rotor

05.97

Page 242: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Calcular datos de motor/etapa de potencia y regulador (DM1) 07.96

DM1/2-26 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

2.3.2 Condiciones suplementarias

� Este procedimiento puede utilizarse tanto con motores frenados como no frenados.

� No es posible utilizarlo con el motor en marcha.

� La intensidad prescrita deberá tener un valor tal que permita generar una señal amedir significativa.

� El método sólo puede arrancarse una vez que se han desbloqueado losreguladores y los impulsos, ya que el motor debe conducir corriente.

� Si se utiliza un sistema de medida en motor absoluto, la identificación de laposición del rotor puede utilizarse también para determinar el offset del ángulo deconmutación (DM 1016).

� La duración de la medida y la evaluación precisan aprox. 250 ms.

!Precaución

En el caso de motores no frenados, la medida activa un giro del motor causado por lacorriente aplicada. La magnitud del movimiento depende de la intensidad así comodel momento de inercia del motor y la carga acoplada.

2.3.3 Datos de máquina

1019 CURRENT_ROTORPOS_IDENT Referencia cruzada: –

Intensidad identificación posición rotor Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: %

Estándar: 50

Mínimo: 0

Máximo: 100

Tipo de datos:FLOAT

Eficacia: inmediata

El valor en tanto por ciento de DM 1019 está referido al DM 1104:MOTOR_MAX_CURRENT

Con la intensidad introducida se realiza la identificación de la posición del rotor. Para elmotor utilizado deberá seleccionarse una intensidad tal que permita obtener una señalmedida unívoca.

!Precaución

A mayor intensidad aumenta la precisión de la medida, pero se hace también mayor elgiro del motor.

Para obtener un ajuste exacto de DM 1019 se recomienda iniciar la medición tomandoun valor de prueba de DM 1736: TEST_ROTORPOS_IDENT, controlando enDM 1737: DIFF_ROTORPOS_IDENT la precisión.

2.3 Sincronización de la posición del rotor

Page 243: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Calcular datos de motor/etapa de potencia y regulador (DM1)07.96

DM1/2-27 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1020 MAX_TURN_ROTORPOS_IDENT Referencia cruzada: –

Giro máximo identificación posición rotor Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Gradosmec.

Estándar: 10

Mínimo: 0

Máximo: 90

Tipo de datos:FLOAT

Eficacia: inmediata

En motores sin freno, la función de identificación de la posición del rotor puedeconducir a un giro de mayor o menor alcance. Si el giro es mayor que el valorregistrado en el dato de máquina, entonces se emite la alarma 300611, movimiento nopermitido en identificación de posición del rotor.

1736 TEST_ROTORPOS_IDENT Referencia cruzada: –

Test identificación posición rotor Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: –

Estándar: 0

Mínimo: 0

Máximo: 1

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: inmediata

Si se ajusta DM 1736 = 1 se realiza por partes la identificación de la posición del rotor.En este caso no se modifica el ángulo del rotor utilizado por la regulación.Se obtiene un valor en DM 1737: DIFF_ROTORPOS_IDENT; en caso de error seemite la alarma correspondiente. Una vez efectuada la medición se ajustaDM 1336 = 0.

La función de test sirve para optimar la precisión asociada al DM 1019:CURRENT_ROTORPOS_IDENT.

1737 DIFF_ROTORPOS_IDENT Referencia cruzada: –

Diferencia identificación posición rotor Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Grados el.

Estándar: –

Mínimo:–

Máximo:–

Tipo de datos:FLOAT

Eficacia: sólo lectura

Al efectuar la identificación de la posición del rotor, en este dato de máquina seregistra y visualiza la diferencia entre el ángulo del rotor calculado y el ángulo del rotoractualmente utilizado por la regulación.

2.3 Sincronización de la posición del rotor

05.97

Page 244: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Calcular datos de motor/etapa de potencia y regulador (DM1) 07.96

DM1/2-28 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

2.3 Sincronización de la posición del rotor

04.00

Espacio para notas

Page 245: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Calcular datos de motor/etapa de potencia y regulador (DM1)6 Ejemplo

07.96

DM1/6-29 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Condiciones suplementarias

Ninguna

Descripción de datos (DM, DO)

Véase capítulo 2.

Descripción de señales

Ninguna

Ejemplo

Ninguno

3

4

5

6

Page 246: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Calcular datos de motor/etapa de potencia y regulador (DM1)6 Ejemplo

07.96

DM1/6-30 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

04.00

Espacio para notas

Page 247: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Calcular datos de motor/etapa de potencia y regulador (DM1)07.96

DM1/7-31 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Tablas de datos, listas

7.1 Datos de máquina

7.1.1 Datos del motor

Tabla 7-1 Datos de máquinaÁÁÁÁÁÁNº

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁDesignador

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁNombre

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁAccionamientoÁÁÁ

ÁÁÁ1102ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MOTOR_CODE[DRx]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Código del motorÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSAÁÁÁÁÁÁ

1103ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MOTOR_NOMINAL_CURRENTÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Intensidad nominal del motorÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSAÁÁÁÁÁÁ

1104ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MOTOR_MAX_CURRENTÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Intensidad de motor máximaÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSAÁÁÁÁÁÁ

1112ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

NUM_POLE_PAIRS[DRx]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Número de pares de polos del motorÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSAÁÁÁÁÁÁ

1113ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

TORQUE_CURRENT_RATIO[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Constante de par ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSAÁÁÁÁÁÁ

1114ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

EMF_VOLTAGE[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Constante de tensión ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA

ÁÁÁÁÁÁ

1115ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ARMATURE_RESISTANCE[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Resistencia del inducido ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA

ÁÁÁÁÁÁ

1116ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ARMATURE_INDUCTANCE[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Inductancia del inducido ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA

ÁÁÁÁÁÁ

1117ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MOTOR_INERTIA[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Momento de inercia del motor ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁ

1118ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MOTOR_STANDSTILL_CURRENT[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Intensidad del motor con rotor parado ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA

ÁÁÁÁÁÁ

1129ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

POWER_FACTOR_COS_PHI ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Factor de potencia cos � ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

HSA

ÁÁÁÁÁÁ

1130ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MOTOR_NOMINAL_POWER[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Potencia nominal del motor ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

HSA

ÁÁÁÁÁÁ

1132ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MOTOR_NOMINAL_VOLTAGE[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Tensión nominal del motor ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

HSA

ÁÁÁÁÁÁ

1134ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MOTOR_NOMINAL_FREQUENCY[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Frecuencia nominal del motor ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

HSA

ÁÁÁÁÁÁ

1135ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MOTOR_NOLOAD_VOLTAGE[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Tensión en vacío ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

HSA

ÁÁÁÁÁÁ

1136ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MOTOR_NOLOAD_CURRENT[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Intensidad en vacío del motor ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

HSA

ÁÁÁ1137ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁSTATOR_COLD_RESISTANCE[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁIntensidad en frío del estátor ÁÁÁÁÁÁHSAÁÁÁÁÁÁ1138

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁROTOR_COLD_RESISTANCE[DRx]

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁIntensidad en frío del rotor

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁHSAÁÁÁ

ÁÁÁ1139ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁSTATOR_LEAKAGE_REACTANCE[DRx]

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁReactancia dispersa del estátor

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁHSAÁÁÁ

ÁÁÁ1140ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ROTOR_LEAKAGE_REACTANCE[DRx]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Reactancia dispersa del rotorÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

HSAÁÁÁÁÁÁ

1141ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MAGNETIZING_REACTANCE[DRx]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Reactancia del campo principalÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

HSAÁÁÁÁÁÁ

1142ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

FIELD_WEAKENING_SPEED[DRx]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Velocidad de transición a debilitamiento de campoÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

HSAÁÁÁÁÁÁ

1143ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

LH_CURVE_UPPER_SPEED[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Velocidad límite superior característica Lh motor ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

HSAÁÁÁÁÁÁ

1144ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

LH_CURVE_GAIN[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Factor para característica Lh motor ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

HSAÁÁÁÁÁÁ

1145ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

STALL_TORQUE_REDUCTION ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Factor de reducción del par de vuelco ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

HSA

ÁÁÁÁÁÁ

1146ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MOTOR_MAX_ALLOWED_SPEED[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Velocidad máxima del motor ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

HSA

ÁÁÁÁÁÁ

1400ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MOTOR_RATED_SPEED[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Velocidad nominal del motor ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁ

1602ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MOTOR_TEMP_WARN_LIMIT[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Umbral aviso temperatura motor ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

7.1 Datos de máquina

7

Page 248: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Calcular datos de motor/etapa de potencia y regulador (DM1) 07.96

DM1/7-32 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

7.1.2 Datos de la parte de potencia

Tabla 7-2 Datos de máquina

ÁÁÁÁÁÁ

Nº ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Designador ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nombre ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Accionamiento

ÁÁÁÁÁÁ

1106ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

INVERTER_CODE[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Código de la parte de potencia ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁ

1107ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

INVERTER_MAX_CURRENT[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Intensidad límite transistores parte de potencia ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁ

1108ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

INVERTER_MAX_THERMAL_CURR[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Intensidad límite térmica de la parte de potencia ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁ

1109ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

INVERTER_MAX_S6_CURRENT[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Intensidad límite parte de potencia S6 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

HSA

ÁÁÁÁÁÁ

1111ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

INVERTER_RATED_CURRENT[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Intensidad nominal de la parte de potencia ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁ

1119ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

SERIES_INDUCTANCE (a partir de SW 3.1)ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Inductancia de la bobina serie ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

HSA/AM

7.1.3 Sincronización de la posición del rotor

Tabla 7-3 Datos de máquina

ÁÁÁÁÁÁ

NºÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

DesignadorÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

NombreÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

AccionamientoÁÁÁÁÁÁ

1019ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

CURRENT_ROTORPOS_IDENTÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Intensidad identificación posición rotorÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSAÁÁÁÁÁÁ

1020ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MAX_TURN_ROTORPOS_IDENT ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Giro máx. identificación posición rotor ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSAÁÁÁÁÁÁ

1736ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

TEST_ROTORPOS_IDENT ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Test identificación posición rotor ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁ

1737ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

DIFF_ROTORPOS_IDENT ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Diferencia identificación posición rotor ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

7.1 Datos de máquina

05.97

Page 249: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DS1–i Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810DFunciones de accionamiento

Lazo de regulación de intensidad (DS1)

1 Descripción abreviada DS1/1-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2 Descripción detallada DS1/2-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.1 Ajuste del regulador de intensidad DS1/2-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.2 Mando anticipativo de par DS1/2-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3 Detección de flujo y regulador de flujo en HSA DS1/2-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.4 Frecuencia de pulsación del ondulador DS1/2-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3 Condiciones suplementarias DS1/6-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4 Descripción de datos (DM, DO) DS1/6-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5 Descripción de señales DS1/6-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6 Ejemplo DS1/6-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7 Tablas de datos, listas DS1/7-17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.1 Ajuste del regulador de intensidad DS1/7-17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.2 Mando anticipativo de par DS1/7-17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.3 Detección de flujo y regulador de flujo en HSA DS1/7-18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.4 Frecuencia de pulsación del ondulador DS1/7-18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

04.00

Page 250: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DS1–ii Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

04.00

Espacio para notas

Page 251: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DS1/1-3 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Descripción abreviada

El regulador se ajusta con la manipulación Selección motor o Calcular datosregulador (herramienta de puesta en marcha/MMC102/103) y no deberán modificarsepor parte del usuario.

El regulador de flujo se ajusta óptimamente con las manipulaciones Selección motoro Calcular datos regulador y no deberá ser modificado por el usuario.

Para el 810D rige:La frecuencia de pulsación de la etapa de potencia está fijamente ajustada y ligada ala cadencia del regulador de intensidad. En un accionamiento de cabezal (HSA) hayajustada una frecuencia alternativa y que no puede ser modificada por el usuario.

Para el 840D/611D rige:La frecuencia de pulsación es ajustable a través de un dato de máquina pero no debeser modificada por el usuario.

Regulador deintensidad

Regulador de flujoen HSA

Frecuenciapulsaciónondulador

Lazo de regulación de intensidad (DS1)

1 Descripción abreviada

1

Page 252: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DS1/1-4 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Lazo de regulación de intensidad (DS1)

1 Descripción abreviada

04.00

Espacio para notas

Page 253: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de intensidad (DS1)07.96

DS1/2-5 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Descripción detallada

2.1 Ajuste del regulador de intensidad

1000 CURRCTRL_CYCLE_TIME Referencia cruzada: –

Cadencia del regulador de intensidad Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: 31,25µs810D810R840D

Estándar:

544

Mínimo:

242

Máximo:

884

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: Power On

La cadencia básica del módulo se deduce de la cadencia del regulador de intensidaddel eje: Cadencia del regulador de intensidad = Cadencia base del módulo. Otrascadencias se derivan de esta base por software. Este dato de máquina interviene en elcálculo de los datos del regulador.

Tabla 2-1

Tipo de control y regulaciónde accionamiento

Ejes utilizados Cadencia de regulador deintensidad mínima ajustable

Valor estándar

810D – (156,25µs) 5 (156,25µs)

810D < 4 4 (5 (125µs) 5 (156,25 µs)

840D con 611D regulación,1 eje Performance

1 2 (62,5 µs) 4 (125 µs)

840D con 611D regulación,2 ejes Performance

1 2 (62,5 mσ) 4 (125 µs)

840D con 611D regulación,2 ejes Performance

2 4 (125 µs) 4 (125 µs)

840D con 611D regulaciónestándar

1 4 (125 µs) 4 (125 µs)

840D con 611D regulaciónestándar

2 4 (125 µs) 4 (125 µs)

810D con 611D regulaciónPerformance o estándar

1 ó 2 5 (156,25 µs) 5 (156,25 µs)

2.1 Ajuste del regulador de intensidad

2

07.96

Page 254: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de intensidad (DS1) 07.96

DS1/2-6 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Nota

No se permite superar el tiempo de tratamiento del regulador de intensidad ya queesto provoca la desconexión del accionamiento (fallo del sistema).En todos los accionamientos de una unidad enchufable de regulación debe parametri-zarse la misma cadencia del regulador de intensidad.

1101 CTRLOUT_DELAY sólo en 840D Referencia cruzada: –

Tiempo muerto de tratamiento del lazo de regulación de intensidad

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: µs

Estándar: 62

Mínimo: 0

Máximo: 124

Tipo de datos: SIGNED WORD

Eficacia: Power On

El tiempo muerto de tratamiento es el tiempo que transcurre entre el inicio de un ciclode cadencia del regulador de intensidad (entrada de la consigna de intensidad) y laactivación de consignas de tensión de ajuste en el Asic de la etapa de mando. El valorestándar se carga automáticamente vía el DM 1102: MOTOR_CODE durante laprimera puesta en marcha. Para aplicar los valores de consigna correctos (unificaciónde la dinámica) al mismo tiempo a todas las partes de potencia, en este DM se ajustael tiempo necesario para el eje que exige más cálculos (dos ejes).

Valor de ajuste (caso menos favorable) de este tiempo: 50 �s

Nota

Límites del tiempo muerto de tratamiento (señalizados vía fallo de sistema):

DM 1101 < DM 1000 x 31.25 �s (= cadencia regulador intensidad)

DM 1101 <1

4 x DM 1100=( TPBM

4) para 611 D HW (62 µs)

1

DM 1100TPBM=< ( ) para 611 D Performance HW (62 �s)

HW estándar (100�s)A partir del firmware 2.60, el preajuste se efectúa a través del pulsador de menú”Calcular datos regulador” como función del hardware.

DM 1101

2.1 Ajuste del regulador de intensidad

Page 255: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de intensidad (DS1)07.96

DS1/2-7 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1120 CURRCTRL_GAIN Referencia cruzada: –

Ganancia P del regulador de intensidad Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: V/A

Estándar: 10

Mínimo: 0.0

Máximo: 10000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la ganancia proporcional del regulador de intensidad oparametrización automática (inicialización) por la manipulación Calcular datosregulador (a partir de los datos de motor y de la parte de potencia).

1121 CURRCTRL_INTEGRATOR_TIME Referencia cruzada: –

Tiempo de acción integral del regulador de intensidad Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: µs

Estándar: 2000

Mínimo: 0.0

Máximo: 8000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción del tiempo de acción integral del regulador de intensidad oparametrización automática (inicialización) por la manipulación Calcular datosregulador.

Nota

Con la introducción del valor TN = 0 es posible desactivar la rama del integrador.

1124 CURRCTRL_REF_MODEL_DELAY Referencia cruzada: –

Simetrización modelo de referencia lazo de regulación de la intensidad

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: –810D840D

Estándar:

00.5

Mínimo:

0.00.0

Máximo:

1.01.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

!Importante

Este dato de máquina sólo es relevante para Siemens y no deberá modificarse.

Introducción de la simetrización para el modelo de referencia del lazo de regulación dela intensidad. Este parámetro simula el tiempo muerto de cálculo del lazo deregulación de intensidad. Esto permite adaptar el comportamiento del modelo dereferencia al comportamiento del sistema regulado del lazo de regulación P deintensidad.

2.1 Ajuste del regulador de intensidad

Page 256: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de intensidad (DS1) 07.96

DS1/2-8 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

La amplificación P en el regulador de intensidad D y Q se adapta en función del valorreal de intensidad Iq.

Vp

Iq/DM 1104DM 1180 DM 1181 100 %

DM 1120

DM 1120 DM 1182%

Figura 2-1 Vista de conjunto de los límites

1180 CURRCTRL_ADAPT_CURRENT_1 sólo en 840D Referencia cruzada: –

Límite inferior de intensidad adaptación Afecta a: VSA/ROT/LIN

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: %

Estándar: 0.0000

Mínimo: 0.0000

Máximo: 100.0000

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

1181 CURRCTRL_ADAPT_CURRENT_2 sólo en 840D Referencia cruzada: –

Límite superior de intensidad adaptación Afecta a: VSA/ROT/LIN

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: %

Estándar: 100.0000

Mínimo: 0.0000

Máximo: 100.0000

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

1182 REDUCE_ARMATURE_INDUCTANCE sólo en 840D Referencia cruzada: –

Factor adaptación del regulador de intensidad Afecta a: VSA/ROT/LIN

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: %

Estándar: 100.0000

Mínimo: 1.0000

Máximo: 100.0000

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Con la adaptación del regulador de intensidad (DM 1180, DM 1181 y DM 1182), laamplificación P del regulador de intensidad (DM 1120) se puede reducir en función dela intensidad.

DM 1180 establece el valor inferior de intensidad a partir del cual la adaptación efectúala reducción lineal de la amplificación P hasta el valor superior de intensidad(DM 1181).

La recta de adaptación es establecida, a parte de los valores de intensidad DM 1180 yDM 1181, por DM 1182 (factor adaptación del regulador de intensidad).

Nota

DM 1180, DM 1181: Porcentajes relativos a DM 1140 (intensidad máxima)DM 1182: Porcentaje relativo a DM 1120

(amplificación P regulador de intensidad)

Se aplica: DM 1180 (límite inferior de intensidad adaptación) < DM 1181 (límitesuperior de intensidad adaptación)

Adaptación delregulador deintensidad (a partir de SW 5)

2.1 Ajuste del regulador de intensidad

08.99

Page 257: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de intensidad (DS1)07.96

DS1/2-9 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1183 CURRCTRL_ADAPT_ENABLE sólo en 840D Referencia cruzada: –

Adaptación regulador de intensidad CON Afecta a: VSA/ROT/LIN

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: −

Estándar: 0

Mínimo: 0

Máximo: 1

Tipo de datos:UNS.WORD

Eficacia: Power On

Con DM 1183 es posible un overlay de código en el regulador de intensidad paraahorrar tiempo de funcionamiento en el caso ”Adaptación regulador de intensidadDES”.

DM 1183=1: Adaptación regulador de intensidad CON⇒ sin overlay: el código IREG no se copia, dado que ya figura en el

P–RAM

DM 1183=0: Adaptación regulador de intensidad DES.⇒ con overlay: se copia el código IREG desde la memoria intermedia al

P–RAM y se adapta la suma de chequeo.

Diferencia del tiempo de funcionamiento: 10 comandos más en el ciclo del reguladorde intensidad con adaptación.

2.1 Ajuste del regulador de intensidad

08.99

Page 258: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de intensidad (DS1) 07.96

DS1/2-10 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

2.2 Mando anticipativo de par

1004 CTRL_CONFIG sólo en 840D Referencia cruzada: –

Configuración de estructura Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hex

Estándar: 0000

Mínimo: 0000

Máximo: 7FFF

Tipo de datos: WORD

Eficacia: Power On

Introducción de la configuración para las estructuras de regulación, los sistemas demedida de velocidad y la funcionalidad relacionadas con el sistemaSIMODRIVE 611D.

Tabla 2-2 Configuración de estructura

Bit 0 Mando anticipativo de velocidad–par 0 = no activo1 = activo

Bit 1 no utilizado

Bit 2 Dinámica incrementada (módulo 1 eje) 0 = regulación intensidad antes de regulación vel.1 = regulación vel. antes de regulación de intensidad

Bit 3 reservado

Bits 4–15 no utilizado

!Importante

La regulación de velocidad antes (en el sentido de mayor prioridad) de la regulaciónde intensidad sólo es posible con un único eje activo en el módulo.Ajuste estándar: regulación de intensidad antes de regulación de velocidad (bit 2 = 0).

1424 SPEED_FFW_FILTER_TIME sólo en 840D Referencia cruzada: –

Simetrización canal mando anticipativo de velocidad Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: �s

Estándar: 0.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 50000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Entrada de la constante de tiempo del filtro equilibrador 1. Orden en el canal de mandoanticipativo de velocidad del mando anticipativo de velocidad de giro del cabezal–par.Este valor de tiempo permite adaptar el comportamiento de la consigna del lazocerrado de regulación de intensidad. El lazo exterior de regulación de velocidadtambién se simetriza. Al inicializar el filtro de simetrización, se consideranautomáticamente las constantes de tiempo de los filtros de consigna de intensidad(sólo filtros paso bajo).

Nota

La introducción del valor 0 sólo desactiva el filtro (elemento proporcional deganancia 1) si no hay activado ningún paso bajo en calidad de filtro de consigna deintensidad.

2.2 Mando anticipativo de par

Page 259: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de intensidad (DS1)07.96

DS1/2-11 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1425 SPEED_FFW_DELAY sólo en 840D Referencia cruzada: –

Simetrización tiempo muerto de cálculo lazo regul. de intensidad

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: –

Estándar: 0.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 1.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Selección de un filtro en el canal de mando anticipativo de velocidad que simula eltiempo muerto de cálculo del lazo de regulación de intensidad. La simulación secalcula en forma de aproximación de un tiempo muerto fraccionario (véaserepresentación gráfica de DM 1416). Este dato sólo tiene efecto si está activado elmando anticipativo de velocidad–par.Este dato (introducción: tiempo muerto de cálculo referido a la cadencia del reguladorde velocidad) permite adaptar el comportamiento de la consigna en el canal de mandoanticipativo de velocidad del regulador de velocidad al comportamiento de lazocerrado de regulación de velocidad: con ello el lazo de regulación de velocidad quedasimetrizado.

2.3 Detección de flujo y regulador de flujo en HSA

1150 FIELDCTRL_GAIN Referencia cruzada: –

Ganancia P regulador de flujo Afecta a: HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: A/Vs

Estándar: 400.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 100000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la ganancia proporcional del regulador de flujo o parametrizaciónautomática (inicialización) por la manipulación Calcular datos regulador.

1151 FIELDCTRL_INTEGRATOR_TIME Referencia cruzada: –

Tiempo de acción integral del regulador de flujo Afecta a: HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: ms

Estándar: 10.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 500.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la magnitud de regulación ”Tiempo de acción integral” para elregulador de flujo o parametrización automática (inicialización) o por la manipulaciónCalcular datos regulador.

2.3 Detección de flujo y regulador de flujo en HSA

Page 260: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de intensidad (DS1) 07.96

DS1/2-12 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1160 FIELDVAL_WEAKENING_SPEED Referencia cruzada: –

Velocidad de adquisición de flujo Afecta a: HSA

Nivel de protección: 2/4

Unidad: r/min

Estándar: 1500.0

Mínimo: 200.0

Máximo: 50000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: Power On

Introducción de la velocidad de giro a la que se inicia la adquisición o el registro delflujo o parametrización automática (inicialización) o por la manipulación Calculardatos regulador.

!Importante

Este dato de máquina sólo es relevante para Siemens y no deberá modificarse.

1161 FIELDVAL_FIXED_LINK_VOLTAGE Referencia cruzada: –

Tensión fija en circuito intermedio Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2/4

Unidad: V810D840D

Estándar:

06000 (a partir deSW 4.2)

Mínimo:

00

Máximo:

700700

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: inmediata

Entrando una tensión fija de circuito intermedio > 0 V la medida del CI se desactiva, esdecir, se desactiva el DM 1701: LINK_VOLTAGE (indicación de la tensión del circuitointermedio) (visualización: ”#”).

Esta tensión prescrita participa, sustituyendo al valor medido, en los cálculos de:

� adaptación del circuito intermedio� adquisición de flujo (HSA)� debilitamiento de campo y par de vuelco (sólo en HSA)

La admisibilidad de la activación de la medida de tensión del CI (DM 1161 = 0) secontrola en función de la configuración hardware (error de parametrización).

La tensión del circuito intermedio se mide en el módulo E/R y se transfiere, en calidadde señal analógica, a los otros módulos 611D a través del bus inerno. Sólo laevaluación de esta señal acontece en el módulo de accionamiento.

Nota

A partir de SW 4.2, modificando el valor por defecto de 600 V a 0 V se activa de formaestándar la medición de la tensión en el circuito intermedio.Para permitir una puesta en marcha sin errores utilizando un hardware antiguo que notenga la función de medida de tensión en circuito intermedio, en estas versiones delhardware es necesario ajustar ”Calcular datos regulador” DM 1161 = 600 V.

2.3 Detección de flujo y regulador de flujo en HSA

Page 261: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de intensidad (DS1)07.96

DS1/2-13 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

2.4 Frecuencia de pulsación del ondulador

810D:

1003 STS_CONFIG Referencia cruzada: –

Configuración STS Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hex

Estándar: 0330

Mínimo: 0000

Máximo: FFFF

Tipo de datos: WORD

Eficacia: Power On

!Importante

Este dato de máquina sólo es relevante para Siemens y no deberá modificarse.

Este dato de máquina sirve para configurar el registro de comandos del Asic de laetapa de mando (específica del módulo).

Este dato de máquina interviene en el cálculo de los datos del regulador.

En función de la cadencia del regulador de intensidad existe una frecuencia depulsación estándar y una frecuencia alternativa. La frecuencia alternativa se ajusta através de DM 1003, bit 11. Dicha frecuencia alternativa empeora por regla general lascaracterísticas del regulador de intensidad, por lo que sólo deberá utilizarse en casosespeciales.

Tabla 2-3 Frecuencias de pulsación, frecuencias alternativas

Cadencia del regulador deintensidad

Frecuencia de pulsación Frecuencia alternativa

125 �s 4 kHz 3,2 kHz

156,25 �s 3,2 kHz 2,56 kHz

187,5 �s 2,66 kHz 2,13 kHz

Como en un accionamiento de cabezal (HSA) sólo es posible una frecuencia depulsación de 4 kHz si se reduce la potencia, para una cadencia del regulador deintensidad de 125 �s en un HSA deberá ajustarse la frecuencia alternativa. Este ajustees realizado automáticamente por el accionamiento al efectuar la manipulaciónCalcular datos regulador (primera puesta en marcha).

2.4 Frecuencia de pulsación del ondulador

Page 262: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de intensidad (DS1) 07.96

DS1/2-14 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

840D/611D:

1100 PWM_FREQUENCY sólo en 840D Referencia cruzada: –

Frecuencia de modulación de ancho de impulsos Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Hz

Estándar: VSA/HSA4000 / 3200

Mínimo: 2000

Máximo: 8000

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: Power On

Este DM permite definir la frecuencia del triángulo de exploración en el ondulador(inversor) PWM. El valor estándar depende del tipo del motor (VSA � 4000,HSA � 3200) y es atribuido por la configuración del accionamiento durante la puestaen marcha. El ajuste de las frecuencias se efectúa en el MMC (véase tabla anexa).

A pesar de que es posible ajustar diferentes valores intermedios, sólo tienen sentidolas frecuencias siguientes:

� Trabajo con captador de posición: 2000, 2666, 3200, 4000, 5333, 6400, 8000 Hz.� Trabajo sin captador de posición: sólo 4000 y 8000Hz

Siempre que sea posible es necesario dar preferencia a frecuencias de pulsación(modulación) síncronas (4000, 8000 Hz). Si se selecciona una frecuencia superior a laestándar, entonces es necesario considerar que se reduce la capacidad deconducción de corriente del convertidor (característica de desclasificación, véaseInstrucciones para proyecto). En caso de accionamientos de bajas fugas y altaspérdidas (frecuencia de motor > 500Hz) tiene sentido incrementar la frecuencia depulsación, lo que deberá considerarse ya a la hora de dimensionar la etapa depotencia. Además, puede tener sentido reducir la frecuencia de pulsación estándarpara tener un menor ruido en el motor.

Tabla 2-4 Frecuencia de modulación de ancho impulsos

Valor estándar fPBM en Hz TPBM en �s

HSA 3200 312,5

VSA 4000 250,0

– 5333,3.... 187,5

– 8000 125

Nota

La prescripción de la frecuencia de pulsación o modulación sólo está permitida conlos valores de la tabla anterior. Si se introducen otros valores de frecuencia, éstos sonredondeados a los valores más próximos de la tabla, p. ej. 3150 Hz se redondea a3200 Hz.

2.4 Frecuencia de pulsación del ondulador

Page 263: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de intensidad (DS1)6 Ejemplo

07.96

DS1/6-15 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Condiciones suplementarias

Ninguna

Descripción de datos (DM, DO)

Véase capítulo 2

Descripción de señales

Ninguna

Ejemplo

Ninguno

3

4

5

6

Page 264: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de intensidad (DS1)6 Ejemplo

07.96

DS1/6-16 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

04.00

Espacio para notas

Page 265: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de intensidad (DS1)07.96

DS1/7-17 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Tablas de datos, listas

7.1 Ajuste del regulador de intensidad

Tabla 7-1 Datos de máquina

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nº ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Designador ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nombre ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Accionamiento

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1000 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

CURRCTRL_CYCLE_TIME[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Cadencia del regulador de intensidad ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1101 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

CTRLOUT_DELAY ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Tiempo muerto de tratamiento del lazo deregulación

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1120ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

CURRCTRL_GAIN[DRx]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Ganancia P del regulador de intensidadÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSAÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

1121 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

CURRCTRL_INTEGRATOR_TIME[DRx]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Tiempo de acción integral del regulador deintensidad

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1124 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

CURRCTRL_REF_MODEL_DELAY[DRx]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Simetrización modelo de referencia lazo deregulación de la intensidad

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1180 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

CURRCTRL_ADAPT_CURRENT_1 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Adaptación límite intensidad inferior (sólo en 840D)ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSAÁÁÁÁÁÁÁÁ

1181 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

CURRCTRL_ADAPT_CURRENT_2 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Adaptación límite intensidad superior (sólo en840D)

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

1182ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

REDUCE_ARMATURE_ENABLEÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Factor de adaptación de reg. de intensidadactivado (sólo en 840D)

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1183 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

CURRCTRL_ADAPT_ENABLE ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Adaptación de reg. de intensidad activada(sólo en 840D)

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA

7.2 Mando anticipativo de par

Tabla 7-2 Datos de máquina

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nº ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Designador ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nombre ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Accionamiento

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1004 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

CTRL_CONFIG ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Configuración de estructura ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1424 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

SPEED_FFW_FILTER_TIME ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Simetrización canal mando anticipativo de velocidadÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1425 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

SPEED_FFW_DELAY ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Simetrización tiempo muerto de cálculo lazo regul.de intensidad

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

7.2 Mando anticipativo de par

7

08.99

Page 266: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Lazo de regulación de intensidad (DS1) 07.96

DS1/7-18 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

7.3 Detección de flujo y regulador de flujo en HSA

Tabla 7-3 Datos de máquina

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nº ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Designador ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nombre ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

AccionamientoÁÁÁÁÁÁÁÁ

1150 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

FIELDCTRL_GAIN[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Ganancia P regulador de flujo ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

HSAÁÁÁÁÁÁÁÁ

1151 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

FIELDCTRL_INTEGRATOR_TIME[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Tiempo de acción integral del regulador de flujo ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1160 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

FLUX_AQUISITION_SPEED[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Velocidad de adquisición de flujo ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1161 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

FIXED_LINK_VOLTAGE[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Tensión fija en circuito intermedio ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

7.4 Frecuencia de pulsación del ondulador

Tabla 7-4 Datos de máquina

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nº ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Designador ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nombre ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Accionamiento

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1000 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

CURRCTRL_CYCLE_TIME[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Cadencia del regulador de intensidad ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1003 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

STS_CONFIG[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Configuración STS ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1100 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

PWM_FREQUENCY ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Frecuencia de modulación de ancho de impulsosÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

7.4 Frecuencia de pulsación del ondulador

Page 267: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DÜ1–i Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810DFunciones de accionamiento

Vigilancias, limitaciones (DÜ1)

1 Descripción abreviada DÜ1/1-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2 Descripción detallada DÜ1/2-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.1 Vigilancia temperatura motor DÜ1/2-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.2 Vigilancia del circuito intermedio DÜ1/2-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3 Vigilancia del valor absoluto de intensidad DÜ1/2-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.4 Limitaciones DÜ1/2-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.4.1 Limitación de consigna de par DÜ1/2-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.4.2 Limitación de potencia DÜ1/2-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.4.3 Limitación de intensidad DÜ1/2-17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.5 Vigilancia de consigna de par DÜ1/2-19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.6 Limitación de consigna de velocidad DÜ1/2-20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.7 Limitación de velocidad real DÜ1/2-21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3 Condiciones suplementarias DÜ1/4-23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4 Descripción de datos (DM, DO) DÜ1/4-23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5 Descripción de señales DÜ1/5-25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6 Ejemplo DÜ1/7-29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7 Tablas de datos, listas DÜ1/7-29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.1 Vigilancia temperatura motor DÜ1/7-29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.2 Vigilancia del circuito intermedio DÜ1/7-29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.3 Vigilancia del valor absoluto de intensidad DÜ1/7-30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.4 Limitaciones DÜ1/7-30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.4.1 Limitación de consigna de par DÜ1/7-30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.4.2 Limitación de potencia DÜ1/7-30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.4.3 Limitación de intensidad DÜ1/7-31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.5 Vigilancia de consigna de par DÜ1/7-31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.6 Limitación de consigna de velocidad DÜ1/7-31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.7 Limitación de velocidad real DÜ1/7-31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

04.00

Page 268: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DÜ1–ii Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

04.00

Espacio para notas

Page 269: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DÜ1/1-3 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Descripción abreviada

Las funciones de vigilancia permiten proteger al motor de sobrecarga térmica. Con lamanipulación Selección motor se inicializan los límites de acuerdo al motorseleccionado como valores que no deberán modificar el usuario. Cuando sesobrepasan los límites correspondientes se señaliza ”Temperatura de alarma, límite dedesconexión”. Con ello se inicia una reacción a la desconexión preprogramable y seemite la señalización correspondiente al PLC.

La tensión en el circuito intermedio del sistema de accionamiento se vigila paradetectar eventual tensión insuficiente. El valor estándar puede ajustarse a través deun dato de máquina. Si se baja del umbral ajustado se produce señalización al PLC.En base a dicha señalización el usuario puede programar las reaccionescorrespondientes.La vigilancia general de la tensión en el circuito intermedio se realiza en los módulosde alimentación de red (NE) (E/R, UE). En caso de violación por exceso o defecto loslímites fijos, el módulo NE lanza automáticamente operaciones de desconexión.

El par máximo para accionamiento de avance (VSA) se calcula en base a los datosdel motor. En accionamientos de cabezal (HSA) el valor preajustado vale 100%. Laconsigna de par máxima queda limitada a la salida del regulador de velocidad.

La potencia en VSA se calcula en base a los datos del motor con la función ”Calculardatos regulador”. En HSA el valor preajustado vale 100%. La limitación se realiza através de la salida del regulador de velocidad.

La intensidad se limita a un valor máximo.

Se vigila si la consigna de par o la intensidad han llegado al límite, es decir si elaccionamiento está sobrecargado. Si dicho estado dura más que un tiempo ajustable,entonces se emite la alarma ”Salida regulador velocidad limitada” (= regulador develocidad en tope) y se anula la señal de desbloqueo de impulsos.

La consigna de velocidad se limita a un valor máximo ajustable por dato de máquina.

Si la velocidad real supera en más de un 4% un límite ajustable, entonces el par sefuerza a cero. Esto impide acelerar el accionamiento. Cuando la velocidad real vuelvea pasar por debajo del valor límite, se vuelve a suprimir la limitación del par.

Nota

véase esquema de bloques Lazo de regulación, capítulo DD2, fig. 2-2.

Vigilanciatemperatura motor

Vigilancia decircuito intermedio

Limitación deconsigna de par

Limitación depotencia

Limitación deintensidadVigilancia deconsigna de par

Limitaciónconsigna develocidad

Limitaciónvelocidad real

Vigilancias, limitaciones (DÜ1)

1 Descripción abreviada

1

Page 270: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

DÜ1/1-4 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Vigilancias, limitaciones (DÜ1)

1 Descripción abreviada

04.00

Espacio para notas

Page 271: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Vigilancias, limitaciones (DÜ1)07.96

DÜ1/2-5 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Descripción detallada

2.1 Vigilancia temperatura motor

1602 MOTOR_TEMP_WARN_LIMIT Referencia cruzada: –

Umbral aviso temperatura motor Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: �C

Estándar: VSA: 120, HSA: 150

Mínimo: 0

Máximo: 200

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la temperatura del motor admisible permanentemente desde el puntode vista térmico o parametrización automática al introducir y aceptar el código delmotor en DM 1102: MOTOR_CODE. La temperatura del motor se mide con una sonda(KTY84) y la evalúa el accionamiento. Cuando se alcanza este umbral se envía unaseñal al PLC (SI ”Prealarma temperatura motor” DB31, ... DBX94.0) (véase tambiénDM 1603 y DM 1607). El borne 5.x en el módulo E/R se activa con independencia deDM 1601, bit 14: ALARM_MASK_RESET y señaliza sobretemperatura motor.

2.1 Vigilancia temperatura motor

2

Page 272: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Vigilancias, limitaciones (DÜ1) 07.96

DÜ1/2-6 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

0 100 200 3000

3

2

1

R[kOhm]

ϑU [°C]

Tipo de sonda KTY 84Resistencia en frío (20°C) aprox. 580 OhmResistencia en caliente (100°C) aprox. 1000 OhmEn conector de captadorLado del módulo PINs 13/25

1603 MOTOR_TEMP_ALARM_TIME Referencia cruzada: –

Temporización alarma temperatura motor Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: s

Estándar: 240

Mínimo: 0

Máximo: 600

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la temporización para la alarma de temperatura en motor.

Al superarse el valor ajustado en DM 1602: MOTOR_TEMP_WARN_LIMIT se envíauna señalización al PLC y se activa una temporización.

Si transcurre la temporización sin que la temperatura haya bajado del umbral de avisode alarma, el accionamiento genera una alarma de reset programable (véaseDM 1601, bit 14). Si no está inhibido el error, entonces se emite la alarma ”300614eje %1, accionamiento %2 temperatura motor sobrepasada”. Dependiendo de lareacción programada (DM 1613, bit 14) frente a la alarma se tiene:

� Se suprime inmediatamente el desbloqueo de impulsos, el accionamiento siguegirando por inercia hasta que se para.

o

� Se suprime el desbloqueo del regulador. Con ello se frena, en el límite de par,hasta que actúa DM 1404: PULSE_SUPPRESSION_DELAY o DM 1403: PULSE_SUPPRESSION_SPEED y suprime el desbloqueo de impulsos.

Sonda detemperatura

2.1 Vigilancia temperatura motor

Page 273: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Vigilancias, limitaciones (DÜ1)07.96

DÜ1/2-7 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Nota

Una eventual modificación de la temporización no afecta a una temporización encurso (contador arrancado). En cambio, actúa cuando la temperatura del motor seencuentra por debajo del umbral de alarma por temperatura.

1607 MOTOR_TEMP_SHUTDOWN_LIMIT Referencia cruzada: –

Límite de desconexión temperatura motor Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: �C

Estándar: 155

Mínimo: 0

Máximo: 200

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: inmediata

La temperatura del motor se mide a través de un filtro de temperatura y se evalúa en elaccionamiento. Al alcanzarse el umbral de desconexión, el accionamiento genera unaalarma de reset programable (véase DM 1601, bit 13). Si no está inhibido el error,entonces se emite la alarma ”300613 eje %1, accionamiento %2 temperatura motormáxima permitida sobrepasada”. Dependiendo de la reacción programada (DM 1613,bit 13) frente a la alarma se tiene:

� Se suprime inmediatamente el desbloqueo de impulsos, el accionamiento siguegirando por inercia hasta que se para.

o

� Se suprime el desbloqueo del regulador. Con ello se frena, en el límite de par,hasta que actúa DM 1404: PULSE_SUPPRESSION_DELAY oDM 1403: PULSE_SUPPRESSION_SPEED y suprime el desbloqueo de impulsos.

Nota

Las vigilancias de temperatura (alarma DM 1602 + temporización DM 1603 óDM 1607) no están restringidas mutuamente. Es decir que DM 1607 < DM 1602 esadmisible. La desconexión se produce sin aviso previo.

La precisión de la medida de la temperatura del motor es del orden de 3 a 5 %.

Sobre el borne 5.x del módulo NE sólo tiene efecto el DM 1602.

1608 MOTOR_FIXED_TEMPERATURE Referencia cruzada: –

Temperatura fija Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: �C

Estándar: 0

Mínimo: 0

Máximo: 200

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: inmediata

Si se entra un valor > 0, en base a dicha temperatura fija se realiza la adaptación de laresistencia rotórica en función de la temperatura.

Nota

Los umbrales de temperatura ajustados con los DM 1602: MOTOR_TEMP_WARN_LIMIT oDM 1607: MOTOR_TEMP_SHUTDOWN_LIMIT carecen entonces de efecto.

2.1 Vigilancia temperatura motor

Page 274: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Vigilancias, limitaciones (DÜ1) 07.96

DÜ1/2-8 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

2.2 Vigilancia del circuito intermedio

1604 LINK_VOLTAGE_WARN_LIMIT Referencia cruzada: –

Umbral de alarma mínima tensión en circuito intermedio Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: V

Estándar: 200

Mínimo: 0

Máximo: 600680 (a partir deSW 4.2)

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: inmediata

Cuando el valor baja de este umbral se envía un aviso al PLC (SI ”UCI < umbral de alarma” DB31, ... DBX 95.0 ).

Nota

La tensión del circuito intermedio sólo es medida por el módulo NE o un módulo devigilancia. La tensión del circuito intermedio se suministra como señal analógica(0... – 10 V) a los módulos de accionamiento a través del bus interno.

1630 LINK_VOLTAGE_MON_THRESHOLD sólo en 840D Referencia cruzada: –

Umbral de respuesta sólo vigilancia CI Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: V

Estándar: 550

Mínimo: 0

Máximo: 600680 (a partir deSW 4.2)

Tipo de datos: UNS. WORD

Eficacia: inmediata

!Importante

Este dato de máquina sólo es relevante para Siemens y no deberá modificarse.

Introducción del valor de la tensión del circuito intermedio por debajo de la cual sevigila la tensión del circuito intermedio y ya no más la temperatura del motor. Si latensión sube nuevamente de este umbral se restablece la funcionalidad normal.

2.2 Vigilancia del circuito intermedio

Page 275: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Vigilancias, limitaciones (DÜ1)07.96

DÜ1/2-9 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

2.3 Vigilancia del valor absoluto de intensidad

1254 CURRENT_MONITOR_FILTER_TIME Referencia cruzada: –

Constante de tiempo vigilancia intensidad Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: ms

Estándar: 0.5

Mínimo: 0.0

Máximo: 2.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la constante de tiempo T1 para el alisamiento del valor absoluto deintensidad (paso bajo PT1). La frecuencia de corte f0 del filtro PT1 se calcula con lafórmula f0 = 1 / (2πT1).

El valor real de intensidad equilibrado sirve como magnitud de entrada para unavigilancia de valor máximo de la magnitud del indicador de valor real de intensidad|iRZ|= + sqrt (id2 + iq2).Si responde la función de vigilancia se emite la alarma 300607, ”Salida regulador deintensidad limitada”.

Descripción

Condicionesbásicas

2.3 Vigilancia del valor absoluto de intensidad

Page 276: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Vigilancias, limitaciones (DÜ1) 07.96

DÜ1/2-10 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

2.4 Limitaciones

2.4.1 Limitación de consigna de par

1145 STALL_TORQUE_REDUCTION Referencia cruzada: –

Factor de reducción del par de vuelco Afecta a: HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: %

Estándar: 100.0

Mínimo: 5.0

Máximo: 1000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Este dato de máquina permite modificar el punto de intervención del límite de par devuelco.En caso de ajuste

� > 100 %, se incrementa el punto de intervención y

� < 100 %, se reduce el punto de intervención (véase representación gráficaDM 1230).

1190 TORQUE_LIMIT_FROM_NC Referencia cruzada: –

Peso límite par Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: Nm

Estándar: 0.0

Mínimo: 100.0

Máximo: 10000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Este dato de máquina carece de importancia para SINUMERIK 810D ya que no debemodificarse el valor estándar.

1191 TORQUE_LIMIT_ADAPT_SERVO Referencia cruzada: –

Factor adaptación límite par servo Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: –

Estándar: 1.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 100.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Este dato de máquina carece de importancia para SINUMERIK 810D ya que no debemodificarse el valor estándar.

1192 TORQUE_LIMIT_ADAPT_WEIGHT Referencia cruzada: –

Par de peso Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: %

Estándar: 0.0

Mínimo: –100.0

Máximo: 100.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

2.4 Limitaciones

10.00

Page 277: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Vigilancias, limitaciones (DÜ1)07.96

DÜ1/2-11 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Este dato de máquina DM 1192 carece de importancia para SINUMERIK 810D ya queno debe modificarse el valor estándar.

Por causas de compatibilidad de SIMODRIVE digital (VSA/HSA) con motores linealesVSA) y accionamientos hidráulicos (módulo HLA), los límites de par de giro/fuerza seindican en porcentajes (%).

A partir del SW de CN 6 y 611 digital SW 5.1, el CN evalúa en el desplazamiento a untope fijo un límite de par de giro/fuerza que actúa adicionalmente a las limitacionesajustadas en el accionamiento

� intensidad,

� fuerza/par de giro,

� potencia, potencia de vuelco,

� modo o servicio de preparación

Los datos de máquina de accionamiento DM 1192 tienen la misma unidad (%) que eldato de máquina CN DM 32460: TORQUE_OFFSET[n] ”Par adicional para lacompensación de peso electrónica”, con lo cual son comparables entre ellos.

Bibliografía: /FB/, K3 ”Compensación de peso electrónica”/IAD/, ”Motores lineales (motores 1FN1 y 1FN3)”/FBHLA/, Descripción de funciones ”Módulo HLA”

1230 TORQUE_LIMIT_1[n] Referencia cruzada: –

1er valor límite de par de giro[juego de parámetros de accionamiento]: 0 ... 7

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: %

Estándar: 100.0

Mínimo: 5.0

Máximo: 900.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción del par máximo referido al par a rotor parado (VSA) o al par nominal delmotor (HSA).

� VSA: par a rotor parado = DM 1118 x DM 1113DM 1118: MOTOR_STANDSTILL_CURRENTDM 1113: TORQUE_CURRENT_RATIO

� HSA: par nominal del motor = 9549 x DM 1130 / DM 1400DM 1130: MOTOR_NOMINAL_POWERDM 1400: MOTOR_RATED_SPEED

Como limitación actúa siempre el valor mínimo de la limitación de par, potencia y parde vuelco (véase fig. 2-1). El valor estándar para HSA vale 100%. Para VSA esto serealiza a través de la manipulación Calcular datos regulador; el valor resulta de lafórmula siguiente:

VSA : DM 1230 � DM 1104DM 1118

x 100%

Como el límite de intensidad (HSA – DM 1238, VSA – DM 1104) ejerce una limitaciónsuplementaria sobre el par máximo, un aumento del límite de par sólo conduce a máspar cuando puede circular también una intensidad más elevada. Es decir, puede sernecesario adaptar también el límite de intensidad.

Para un accionamiento de cabezal (HSA), además: a fin de reducir sensiblemente lostiempos de aceleración hasta la velocidad máxima, es necesario aumentar también ellímite de potencia y el límite de intensidad.

2.4 Limitaciones

10.00

Page 278: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Vigilancias, limitaciones (DÜ1) 07.96

DÜ1/2-12 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

!Importante

Una sobrecarga prolongada del motor puede conducir a un sobrecalentamiento(desconexión al calentamiento límite del motor) y también a la destrucción del motor.

DM 1230

En el modo de preparación,adicionalmente

Limitación de DM 1239

DM 1235

En generador, limitaciónadicional por DM 1237

Margen del par degiro constante

Margen de lapotencia constante

Limitación del par de giro

Limitación potencia Limitación del vuelco

DM 1145

Velocidad nreal

Límite del par degiro resultante

X1/n2

X1/n

Vel

ocid

ad n

omin

alD

M 1

400

(HSA)

sólo en 840D/611DEn caso de selección 2º límitede parfactor de reducción DM 1231

En generadorDM 1233

sólo 840D/611DEn caso de selección 2º límite depar, factor de reducción DM 1236

Figura 2-1 Limitación de par

2.4 Limitaciones

Page 279: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Vigilancias, limitaciones (DÜ1)07.96

DÜ1/2-13 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1231 TORQUE_LIMIT_2 sólo en 840D Referencia cruzada: –

2º valor límite de par de giro Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: %

Estándar: 100.0

Mínimo: 5.0

Máximo: 100.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

La introducción del 2º límite de par es equivalente a un factor de reducción expresadoen porcentaje del 1er límite de par (DM 1230). Sólo está activo cuando se selecciona el2º límite de par con ayuda de SI ”Límite de par 2” DB31, ... DBX20.2 y si la velocidaddel motor supera la velocidad límite parametrizada en DM 1232:TORQUE_LIMIT_SWITCH_SPEED considerando la histéresis (DM 1234).

1232 TORQUE_LIMIT_SWITCH_SPEED sólo en 840D Referencia cruzada: –

Velocidad de transición de Md1 a Md2 Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: r/min

Estándar: 6000.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 50000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

La entrada de la velocidad de conmutación por encima de la cual se puede conmutaral 2º límite de par (DM 1231). La conmutación se efectúa con una histéresis ajustable(DM 1234). El 2º límite de par sólo está activo si la velocidad del motor sobrepasa elumbral de velocidad con histéresis y el 2º límite de par se ha seleccionado con laayuda de SI ”Límite de par 2” DB31, ... DBX20.2.

1233 TORQUE_LIMIT_GENERATOR[n] sólo en 840D Referencia cruzada: –

Limitación en generador[Juego de parámetros de accionamiento]: 0 ... 7

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: %

Estándar: 100.0

Mínimo: 5.0

Máximo: 100.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Limitación del par en el modo de frenado (limitación del par generatoria). La limitacióntiene lugar con relación al par máximo del motor DM 1230: TORQUE_LIMIT_1. Si estáactivo el 2º límite de par, la referencia para el porcentaje viene dada por los datos demáquina DM 1230: TORQUE_LIMIT_1 y DM 1231: TORQUE_LIMIT_2.

1234 TORQUE_LIMIT_SWITCH_HYST sólo en 840D Referencia cruzada: –

Histéresis DM 1232 Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: r/min

Estándar: 50.0

Mínimo: 5.0

Máximo: 1000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la histéresis para la velocidad de transición ajustada en el DM 1232:TORQUE_LIMIT_SWITCH_SPEED.

2.4 Limitaciones

Page 280: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Vigilancias, limitaciones (DÜ1) 07.96

DÜ1/2-14 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1239 TORQUE_LIMIT_FOR_SETUP Referencia cruzada: –

Límite de par servicio Preparación Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: %

Estándar: 1.0

Mínimo: 0.5

Máximo: 100.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

El valor límite de par en servicio Preparación se refiere al par nominal (HSA) o al par arotor parado (VSA) del motor (cálculo, véase DM 1230).

En servicio normal, el DM 1239 no tiene ningún efecto. En servicio Preparación, ellímite de par viene dado por el más pequeño a elegir entre los límites en servicionormal y el valor ajustado en este dato (véase representación gráfica DM 1230). Elservicio Preparación se activa con el borne 112 de la unidad de alimentación de red.

Bibliografía: /FB/, K3 ”Compensación de peso electrónica”

2.4 Limitaciones

10.00

Page 281: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Vigilancias, limitaciones (DÜ1)07.96

DÜ1/2-15 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

2.4.2 Limitación de potencia

1235 POWER_LIMIT_1[n] Referencia cruzada: –

1er límite de potencia[juego de parámetros de accionamiento]: 0 ... 7

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: %

Estándar: 100.0

Mínimo: 5.0

Máximo: 900.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la potencia máxima admisible referida a la potencia del motor (VSA) oa la potencia nominal del motor, respectivamente (HSA – DM 1130: MOTOR_NOMINAL_POWER).

Potencia del motor [kW] (VSA) = 1 / 9549 * (DM 1118 * DM 1113) * DM 1400DM 1118: MOTOR_STANDSTILL_CURRENTDM 1113: TORQUE_CURRENT_RATIODM 1400: MOTOR_RATED_SPEED

La función de limitación de potencia (potencia constante) permite limitar, como semuestra en la fig. 2-1, el par (P = 2� x M x n; con P = const. ⇒ M ∼ 1/n). Como limitación se utiliza siempre el valor mínimo de la limitación de par, potencia ypar de vuelco (véase fig. 2-1).

El ajuste estándar para HSA vale 100 %.

Para VSA, este dato recibe automáticamente un valor estándar por la manipulaciónCalcular datos regulador; este valor se calcula con la fórmula:

VSA : DM 1235 � DM 1104DM 1118

x 100 %

Para un accionamiento de cabezal (HSA), además: si la velocidad de transición adebilitamiento de campo es superior a la velocidad nominal, es posible disminuir lostiempos de aceleración y aumentar la potencia disponible por el solo hecho deaumentar el límite de potencia (sin modificar el límite de intensidad). Como el límite deintensidad (DM 1238) puede constituir también un límite para el par máximoespecificable, otro aumento del límite de potencia sólo da lugar a un aumento de par sies posible aumentar al mismo tiempo el límite de intensidad.

!Importante

Una sobrecarga prolongada del motor puede conducir a un sobrecalentamiento(desconexión al calentamiento límite del motor) que puede incluso destruirlo.Los datos de máquina implicados son DM 1104, DM 1145 y DM 1231 a DM 1239.

2.4 Limitaciones

Page 282: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Vigilancias, limitaciones (DÜ1) 07.96

DÜ1/2-16 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

1236 POWER_LIMIT_2 sólo en 840D Referencia cruzada –

2º límite de potencia Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: %

Estándar: 100.0

Mínimo: 5.0

Máximo: 100.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

La introducción del 2º límite de potencia es equivalente a un factor de reducciónexpresado en porcentaje del 1er límite de potencia (DM 1236). Sólo está activo cuandose selecciona el 2º límite de par con ayuda de SI ”Límite de par 2” DB31, ... DBX20.2 ysi la velocidad del motor supera la velocidad límite parametrizada en DM 1232:TORQUE_LIMIT_SWITCH_SPEED considerando la histéresis (DM 1234).

1237 POWER_LIMIT_GENERATOR Referencia cruzada: –

Potencia máxima en generador Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: kW

Estándar: 100.0

Mínimo: 0.30.1 (a partir deSW 4.2)

Máximo: 500.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Este parámetro permite limitar la potencia devuelta a la red por el módulo dealimentación/devolución. Aquí se entrará un valor pequeño sobre todo si se utiliza unmódulo de alimentación/devolución no estabilizado o regulado.

2.4 Limitaciones

Page 283: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Vigilancias, limitaciones (DÜ1)07.96

DÜ1/2-17 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

2.4.3 Limitación de intensidad

en accionamiento de avance (VSA)

1104 MOTOR_MAX_CURRENT Referencia cruzada: –

Intensidad de motor máxima Afecta a: VSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: A

Estándar: 0.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 500.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: Power On

Introducción de la intensidad máxima (valor eficaz) con ayuda de la hoja de datostécnicos (motores no Siemens) o parametrización automática por intermedio de laintroducción y aceptación del código del motor en DM 1102: MOTOR_CODE. Por razones de seguridad de funcionamiento de la vigilancia y de la limitación deintensidad en el motor, no deberá reducirse el valor de este dato de máquina(véase también DM 1105).

Al seleccionar el motor se ajusta también la intensidad límite.

La intensidad límite es la que debe establecerse a la velocidad nominal. Esto permiteoperar con velocidad constante en toda la gama de variación de velocidad.

Si se puede aceptar un par más reducido a mayor velocidad (gama de velocidadreducida o limitación de tirones), entonces la intensidad puede incrementarse hasta suvalor punta.Si incrementa la intensidad máxima por el motor, es necesario reajustar el límite de par(DM 1230 = DM 1104/DM 1118 * 100) y el límite de potencia(DM 1235 = DM 1104/DM 1118 * 100).

Este DM interviene en el cálculo de los datos del regulador.

1105 MOTOR_MAX_CURRENT_REDUCTION Referencia cruzada: –

Reducción de la intensidad de motor máxima Afecta a: VSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: %

Estándar: 100

Mínimo: 0

Máximo: 100

Tipo de datos: SIGNED WORD

Eficacia: inmediata

Indicación en porcentaje del DM 1104: MOTOR_MAX_CURRENT.

Si debido a un límite de par/potencia ajustado excesivamente alto, llega al límite deintensidad en el motor, entonces actúa la vigilancia con DM 1605/DM1606.

2.4 Limitaciones

Page 284: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Vigilancias, limitaciones (DÜ1) 07.96

DÜ1/2-18 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

en accionamiento de cabezal (HSA)

1103 MOTOR_NOMINAL_CURRENT Referencia cruzada: –

Intensidad nominal del motor Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: A

Estándar: 0.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 500.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: Power On

Introducción de la intensidad nominal (valor eficaz) tomada por el motor enfuncionamiento a par nominal y la velocidad nominal. La introducción se efectúa conayuda de la hoja de datos técnicos (motores no Siemens) o parametrizaciónautomática por intermedio de la introducción y aceptación del código del motor enDM 1102: MOTOR_CODE.

1238 CURRENT_LIMIT Referencia cruzada: –

Límite de intensidad Afecta a: HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: %

Estándar: 150.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 300.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la intensidad del motor máxima admisible en porcentaje de laintensidad nominal del motor, DM 1103: MOTOR_NOMINAL_CURRENT.

Para reducir los tiempos de aceleración, puede ser conveniente ajustar el límite deintensidad a valores superiores al 100 % y, además, aumentar el límite de potencia yde par (DM 1230, DM 1235).

Si debido a un límite de par/potencia ajustado excesivamente alto, llega al límite deintensidad en el motor, entonces actúa la vigilancia con DM 1605/DM 1606.

!Importante

Una sobrecarga prolongada del motor puede conducir a un sobrecalentamiento(desconexión al calentamiento límite del motor) y también a la destrucción del motor.

2.4 Limitaciones

Page 285: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Vigilancias, limitaciones (DÜ1)07.96

DÜ1/2-19 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

2.5 Vigilancia de consigna de par

1605 SPEEDCTRL_LIMIT_TIME Referencia cruzada: –

Temporización regulador de velocidad en tope Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: ms

Estándar: 200.0

Mínimo: 20.0

Máximo: 10000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Se vigila la salida del regulador de velocidad (= consigna de par). Si la salida permanece en el límite de par, potencia, par de vuelco o deintensidad durante una duración superior a la temporizaciónysi la velocidad real es inferior en valor absoluto al valor ajustado

en DM 1606,se emite la alarma ”300608 eje %1, accionamiento %2 salida regulador de velocidadlimitada” y se suprimen los impulsos de alimentación del motor.

!Importante

Para DM 1605 < DM 1404: PULSE_SUPPRESSION_DELAY puede interrumpirse elfrenado en generador con emisión de la señalización de fallo ”300608 eje %1, accio-namiento %2 salida regulador de velocidad limitada”, con lo cual el motor continúagirando por inercia hasta que se para.

1606 SPEEDCTRL_LIMIT_THRESHOLD Referencia cruzada: –

Umbral regulador de velocidad en tope Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: r/min

Estándar:(VSA/HSA)8000.0 / 30.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 50000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción del umbral de velocidad para la alarma 300608 ”Salida regulador develocidad limitada” (véase DM 1605). El valor estándar depende del tipo de motor(VSA � 8000, HSA � 30) y se parametriza durante la puesta en marcha mediante laconfiguración del accionamiento. Es decir, en un accionamiento de avance (VSA) lavigilancia actúa en toda la gama de variación de velocidad.

1728 DESIRED_TORQUE Referencia cruzada: –

Consigna de par Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: %

Estándar: 0.0

Mínimo: –100000.0

Máximo: 100000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Este DM no es relevante para SINUMERIK 810D.

El ajuste de la consigna de par se realiza manualmente entre los datos de máquina deaccionamiento DM 1728: DESIRED_TORQUE y el dato de máquina CN DM 32460:TORQUE_OFFSET[n] ”.

2.5 Vigilancia de consigna de par

10.00

Page 286: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Vigilancias, limitaciones (DÜ1) 07.96

DÜ1/2-20 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

2.6 Limitación de consigna de velocidad

1405 MOTOR_SPEED_LIMIT[n] Referencia cruzada: –

Velocidad de vigilancia motor[Juego de parámetros de accionamiento]: 0 ... 7

Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: %

Estándar:(VSA/HSA)110.0/100.0

Mínimo: 100.0

Máximo: 110.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción en porcentaje de la consigna de velocidad máxima. El porcentaje seajusta en función del DM 1401: MOTOR_MAX_SPEED. Si se supera la consigna develocidad, entonces la velocidad se limita al valor predefinido.

El DM es parametrizado mediante la manipulación Calcular datos regulador. VSA: 110 %HSA: 100 %

Nota

A partir de SW 4.2:En HSA/AM, para limitar la consigna de velocidad, además de DM 1405 se consideratambién el límite de velocidad parametrizado en DM 1147: SPEED_LIMIT.El límite de consigna de velocidad puede definirse como sigue:Nmáx1 = 1,02 (mínimo de DM 1146, DM 1147)Mmáx2 = DM 1401 DM 1405

Nconsmáx = mínimo de Nmáx1, Nmáx2

1420 MOTOR_MAX_SPEED_SETUP Referencia cruzada: –

Velocidad máxima del motor en servicio Preparación Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: r/min

Estándar: 30.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 50000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

En el modo Preparación (borne 112), el valor absoluto de la consigna de velocidadestá limitado al valor especificado.

2.6 Limitación de consigna de velocidad

08.97

Page 287: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Vigilancias, limitaciones (DÜ1)07.96

DÜ1/2-21 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

2.7 Limitación de velocidad real

1146 MOTOR_MAX_ALLOWED_SPEED Referencia cruzada: ––

Velocidad máxima del motor Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: r/min

Estándar: 0.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 50000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: Power On

Introducción de la velocidad de giro máxima en base a la hoja de datos (motor noSiemens) o parametrización automática por intermedio de la introducción y aceptacióndel código del motor en DM 1102: MOTOR_CODE.

Este DM interviene en el cálculo de los datos del regulador.

Si la velocidad real supera el límite de velocidad (DM 1147) en más de un 4 %,entonces el límite de par en motor se pone internamente a cero, es decir, se evitacualquier aceleración.

Si la velocidad real del motor baja del valor definido por DM 1146 + 2 %, también serestablece el límite de par a su valor original.

Bajo determinado ajuste puede que actúa la vigilancia ”Regulador de velocidad entope” (umbral de respuesta DM 1606 > DM 1146 y tiempo de respuesta > DM1605).

1147 SPEED_LIMIT Referencia cruzada: –

Limitación de velocidad de giro Afecta a: VSA/HSA

Nivel de protección: 2 / 4

Unidad: r/min

Estándar:(VSA/HSA)7 000.0 / 8000.0

Mínimo: 0.0

Máximo: 50000.0

Tipo de datos: FLOAT DWORD

Eficacia: inmediata

Introducción de la velocidad de giro máxima admisible o parametrización automática(inicialización) por la manipulación Calcular datos regulador en base a los datos demáquina

� VSA: DM 1400: MOTOR_RATED_SPEED x 110 %

� HSA: DM 1146: MOTOR_MAX_ALLOWED_SPEED.

Si la velocidad real supera el límite de velocidad (DM 1147) en más de un 4 %,entonces el límite de par en motor se pone internamente a cero, es decir, se evitacualquier aceleración.

Si la velocidad real del motor baja del valor definido por DM 1147 + 2 %, también serestablece el límite de par a su valor original.

Si el ajuste se ha realizado en consecuencia, la vigilancia ”Regulador de velocidad entope” (umbral de respuesta DM 1606 > DM 1147 y tiempo de respuesta > DM1605)pueden entrar en acción.

2.7 Limitación de velocidad real

Page 288: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Vigilancias, limitaciones (DÜ1) 07.96

DÜ1/2-22 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

2.7 Limitación de velocidad real

04.00

Espacio para notas

Page 289: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Vigilancias, limitaciones (DÜ1)4 Descripción de datos

07.96

DÜ1/4-23 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Condiciones suplementarias

Ninguna

Descripción de datos (DM, DO)

Véase capítulo 2

3

4

Page 290: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Vigilancias, limitaciones (DÜ1)4 Descripción de datos

07.96

DÜ1/4-24 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

04.00

Espacio para notas

Page 291: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Vigilancias, limitaciones (DÜ1)07.96

DÜ1/5-25 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Descripción de señales

DB31, ... Prealarma temperatura motorDBX94.0Módulo de datos Señal(es) desde el eje/cabezal (Accionamiento → PLC)Evaluación de flancos: no Señal(es) actualizada(s): cíclica Señal(es) válida(s) a partir de la versión

de software: 1.1Estado de señal 1 ócambio de flanco 0 –––> 1

El módulo de accionamiento señaliza al PLC la alarma (aviso) de ”Prealarma temperatura motor”.En dicho caso la temperatura del motor ha superado el umbral de alarma definido en DM 1602: MOTOR_TEMP_WARN_LIMIT (umbral alarma temp. motor; valor estándar 120 C)(véase fig. 5-5 ).Si la temperatura del motor permanece excesiva, entonces, tras la temporización definida enDM1603: MOTOR_TEMP_ALARM_TIME (temporizador alarma temperatura motor; valor estándar240s) se frena en genererador el accionamiento y seguidamente se activa bloqueo de impulsos(véase fig. 5-5 �). También se comunica la alarma 300614 y se anula la SI ”DRIVE-Ready”.Si sigue aumentando la temperatura en el motor y se alcanza el umbral de desconexión definidoen DM1607: MOTOR_TEMP_SHUTDOWN_LIMIT (umbral desconexión por temperatura motor;valor estándar 155� C), el accionamiento se para inmediatamente (véase fig. 5-5 �). También seseñaliza una alarma y se anula la señal SI ”DRIVE-Ready”.Si, sin embargo, la temperatura en el motor vuelve a bajar del umbral de alarma, entonces la señalde interconexión vuelve a ponerse a 0 (véase fig. 5-5 ).Caso particular:Si no se mide ninguna señal de la sonda de temperatura, esto se interpreta como avería en eltermistor del motor. En este caso se activa también la SI ”Prealarma temperatura motor”. Lasecuencia sucesiva es igual a la descrita anteriormente.

Estado de señal 0 ócambio de flanco 1 –––> 0

La temperatura del motor está por debajo del umbral de alarma.En Eje/cabezal del campo de manejo en diagnosis se visualiza la temperatura del motor. Lovisualizado correponde a DM 1702: MOTOR_TEMPERATURE (temp. motor).

Señal irrelevante con ...... SINUMERIK FM–NC

5 Descripciones de señales

5

Page 292: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Vigilancias, limitaciones (DÜ1) 07.96

DÜ1/5-26 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

DB31, ... Prealarma temperatura motorDBX94.0Módulo de datos Señal(es) desde el eje/cabezal (Accionamiento → PLC)Figura 5-4 Temperatura motor

Alarma

Precaución

Alarma

Precaución

Tiempo 611D–DMTiempo

Límite dedesonexión

Límite dealarma

1

2

3

4

SI”Prealarmatemperaturamotor”

1

0

Precaución Precaución

2 2

SI

1

0

”DRIVEReady”

Alarma Alarma

4 3

MOTOR_TEMP_SHUTDOWN_LIMIT

MOTOR_TEMP_WARN_LIMIT

MOTOR_TEMP_ALARM_TIME

Tiempo

Ejemplo(s) de aplicación Tan pronto como se señaliza ”Alarma (aviso) temperatura motor” el PLC puede iniciar p. ej. laparada correcta y reglamentaria del accionamiento.

correspondiente a .... SI ”DRIVE-Ready” (DB31, ..., DBX93.5)DM 1602: MOTOR_TEMP_WARN_LIMITDM 1603: MOTOR_TEMP_ALARM_TIMEDM 1607: MOTOR_TEMP_SHUTDOWN_LIMIT

Bibliografía adicional /DA/, ”Instrucciones de diagnosis”/IAD/, SINUMERIK 840D Instrucciones de puesta en marcha, cap. SIMODRIVE 611D o/IAG/, SINUMERIK 810D Instrucciones de puesta en marcha

DB31, ... Alarma temperatura disipadorDBX94.1Módulo de datos Señal(es) desde el eje/cabezal (Accionamiento → PLC)Evaluación de flancos: no Señal(es) actualizada(s): cíclica Señal(es) válida(s) a partir de la versión

de software: 1.1Estado de señal 1 ócambio de flanco 0 –––> 1

El módulo de accionamiento señaliza al PLC la alarma (aviso) ”Prealarma temperatura disipador”.Con ello se emprenden las acciones siguientes:� Simultáneamente se activa el borne 5 de la unidad de alimentación/evolución.� Tras 20 segundos se desconecta el módulo de accionamiento. Los accionamientos se paran

anulando la señal de desbloqueo. Seguidamente se señaliza la alarma 300515.

5 Descripciones de señales

Page 293: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Vigilancias, limitaciones (DÜ1)07.96

DÜ1/5-27 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

DB31, ... Alarma temperatura disipadorDBX94.1Módulo de datos Señal(es) desde el eje/cabezal (Accionamiento → PLC)Estado de señal 0 ócambio de flanco 1 –––> 0

No responde la vigilancia de temperatura de disipador del módulo de accionamiento.

Señal irrelevante con ...... SINUMERIK FM–NCEjemplo(s) de aplicación Tan pronto como se señalice ”Prealarma temperatura disipador” el PLC puede iniciar una parada

reglamentaria del accionamiento.Bibliografía adicional /DA/, ”Instrucciones de diagnosis”

DB31, ... Función de (relé de) señalización programableDBX94.7Módulo de datos Señales desde el eje/cabezal (Accionamiento → PLC)Evaluación de flancos: no Señal(es) actualizada(s): cíclica Señal(es) válida(s) a partir de la versión

de software: 1.1Señal a 1 El SIMODRIVE 611D señaliza al PLC que se ha sobrepasado el umbral de la magnitud a vigilar.

La función de señalización programable permite vigilar para cada eje una magnitud cualquieraparametrizable de SIMODRIVE 611D para detectar la violación del umbral prescrito. La señaliza-ción se efectúa por medio de una señal de interconexión al PLC.La magnitud a vigilar se parametriza con los datos de máquina del 611 D siguientes:� DM 1620: PROG_SIGNAL_FLAGS (bits de función de señalización programable)� DM 1621: PROG_SIGNAL_NR (número de señal de la función de señalización

programable)� DM 1622: PROG_SIGNAL_ADDRESS (dirección de la función de señalización

programable)� DM 1623: PROG_SIGNAL_THRESHOLD (umbral de la función de señalización

programable)� DM 1624: PROG_SIGNAL_HYSTERESIS (histéresis de la función de señalización progr.)� DM 1625: PROG_SIGNAL_ON_DELAY (retardo a la conexión de la función de

señal. progr.)� DM 1626: PROG_SIGNAL_OFF_DELAY (retardo a la desconexión de la función de

señalización programable)

Vigilancia:La magnitud parametrizada se vigila para detectar si sobrepasa un umbral prescrito. Tambiénes posible definir una banda de tolerancia (histéresis) que se considera al detectar eventualviolación por exceso o defecto del umbral. También es posible combinar lógicamente la señali-zación ”Umbral sobrepasado” con un retardo a la excitación o desexcitación (véase fig. 5–8).

Selección:La magnitud a vigliar se selecciona bien introduciendo el número de señal o una direcciónsimbólica. PROG_SIGNAL_FLAGS (bits de función de señalización programable) permiteconectar y desconectar para cada eje la función de señalización programable. Tambiénpermite definir si la comparación con el umbral se realiza considerando signo o no.

Para otras informaciones, veáse bibliografía.Señal a 0 El SIMODRIVE 611D señaliza al PLC que la magnitud a vigilar no ha sobrepasado el umbral o que

no se ha cumplido las condiciones prescritas a través de los datos de máquina del 611D anterior-mente mencionados.Si está desactivada la función de señalización programable (PROG_SIGNAL_FLAGS), entoncesse emite al PLC la señal ”0”.

Señal irrelevante con ...... SINUMERIK FM–NC

5 Descripciones de señales

Page 294: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Vigilancias, limitaciones (DÜ1) 07.96

DÜ1/5-28 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

DB31, ... Función de (relé de) señalización programableDBX94.7Módulo de datos Señales desde el eje/cabezal (Accionamiento → PLC)Figura 5-7

UmbralPROG_SIGNAL_THRESHOLD

Banda de toleranciaPROG_SIGNAL_HYSTERESIS

Señalización”Umbral sobrepasado”

t

Retardo a la excitaciónPROG_SIGNAL_ON_DELAY

Retardo a la desexcitaciónPROG_SIGNAL_OFF_DELAY

Ejemplo(s) de aplicación La función (relé de) de señalización programable permite al fabricante de la máquina vigilar paracada eje/cabezal un umbral adicional y evaluar en el programa de usuario del PLC el resultado dedicha vigilancia.Ejemplo: La SI ”Función (relé de) de señalización programable” debe ponerse a 1 cuando el parde motor supera el 50 % del par nominal.

correspondiente a .... DM 1620: PROG_SIGNAL_FLAGS (bits de función de señalización programable)DM 1621: PROG_SIGNAL_NR (número de señal de la función de señalización

programable)DM 1622: PROG_SIGNAL_ADDRESS (dirección de la función de señalización progr.)DM 1623: PROG_SIGNAL_THRESHOL (umbral de la función de señalización progr.)DM 1624: PROG_SIGNAL_HYSTERESIS (histéresis de la función de señalización progr.)DM 1625: PROG_SIGNAL_ON_DELAY (retardo a la conexión de la función de señal.

programable)DM 1626: PROG_SIGNAL_OFF_DELAY (retardo a la desconexión de la función de señal.

programable)Bibliografía adicional /IAD/, SINUMERIK 840D Instrucciones de puesta en marcha, cap. SIMODRIVE 611D o

/IAG/, SINUMERIK 810D Instrucciones de puesta en marcha

DB31, ... UCI < Umbral de alarmaDBX95.0Módulo de datos Señal(es) desde el eje/cabezal (Accionamiento → PLC)Evaluación de flancos: no Señal(es) actualizada(s): cíclica Señal(es) válida(s) a partir de la versión

de software: 1.1Estado de señal 1 ócambio de flanco 0 –––> 1

El accionamiento señaliza al PLC que la tensión del circuito intermedio UCI es inferior al umbralde alarma por mínima tensión en circuito intermedio. Dicho umbral se define conDM 1604: LINK_VOLTAGE_WARN_LIMIT.

Según la aplicación conviene ajustar el umbral de alarma por mínima tensión en CI a un valorsuperior a 400 V. Si la tensión en el CI baja a 280 V, entonces se produce una desconexión porhardware.

Estado de señal 0 ócambio de flanco 1 –––> 0

La tensión en circuito intermedio UCI supera al umbral de alarma por mínima tensión en CI.

Señal irrelevante con ...... SINUMERIK FM–NCEjemplo(s) de aplicación El programa de usuario del PLC puede incluir instrucciones para que cuando llegue la alarma se

inicien actuaciones que permitan acabar de forma aún segura el mecanizado (p. ej. iniciar movi-miento retirada herramienta) o para respaldar la tensión del circuito intermedio.

correspondiente a .... DM 1604: LINK_VOLTAGE_WARN_LIMIT (Umbral de alarma por mínima tensión en CI)Bibliografía adicional /IAD/, SINUMERIK 840D Instrucciones de puesta en marcha, cap. SIMODRIVE 611D o

/IAG/, SINUMERIK 810D Instrucciones de puesta en marcha

5 Descripciones de señales

Page 295: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Vigilancias, limitaciones (DÜ1)07.96

DÜ1/7-29 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Ejemplo

Ninguno

Tablas de datos, listas

7.1 Vigilancia temperatura motor

Tabla 7-1 Datos de máquina

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nº ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Designador ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nombre ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Accionamiento

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1602 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MOTOR_TEMP_WARN_LIMIT[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Umbral aviso temperatura motor ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1603 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MOTOR_TEMP_ALARM_TIME[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Temporización alarma temperatura motor ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1607 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MOTOR_TEMP_SHUTDOWN_LIMIT[DRx]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Límite de desconexión temperatura motor ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁ1608 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁMOTOR_FIXED_TEMPERATURE[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁTemperatura fija ÁÁÁÁÁÁVSA/HSA

7.2 Vigilancia del circuito intermedio

Tabla 7-2 Datos de máquina

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

NºÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

DesignadorÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

NombreÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

AccionamientoÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

1604ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

LINK_VOLTAGE_WARN_LIMIT[DRx]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Umbral de alarma mínima tensión en circuitointermedio

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1630 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

LINK_VOLTAGE_MON_THRESHOLD ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Umbral de respuesta sólo vigilancia CI ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

6

7.2 Vigilancia del circuito intermedio

7

Page 296: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Vigilancias, limitaciones (DÜ1) 07.96

DÜ1/7-30 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

7.3 Vigilancia del valor absoluto de intensidad

Tabla 7-3 Datos de máquina

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nº ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Designador ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nombre ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

AccionamientoÁÁÁÁÁÁÁÁ

1254 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

CURRENT_MONITOR_FILTER_TIME[DRx]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Constante de tiempo vigilancia intensidad ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

7.4 Limitaciones

7.4.1 Limitación de consigna de par

Tabla 7-4 Datos de máquina

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nº ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Designador ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nombre ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Accionamiento

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1145 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

STALL_TORQUE_REDUCTION[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Factor de reducción del par de vuelco ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

HSA

ÁÁÁÁ1190 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁTORQUE_LIMIT_FROM_NC ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁPeso límite par ÁÁÁÁÁÁVSA/HSAÁÁÁÁÁÁÁÁ1191

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁTORQUE_LIMIT_ADAPT_SERVO

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁFactor adaptación límite par servo

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁVSA/HSAÁÁÁÁ

ÁÁÁÁ1230

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

TORQUE_LIMIT_1[0...7,DRx]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

1er límite de parÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSAÁÁÁÁÁÁÁÁ

1231ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

TORQUE_LIMIT_2[0...7,DRx]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

2º límite de parÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSAÁÁÁÁÁÁÁÁ

1232 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

TORQUE_LIMIT_SWITCH_SPEED ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Velocidad de transición de Md1 a Md2ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1233 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

TORQUE_LIMIT_GENERATOR[0...7,DRx]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Limitación en generador ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1234 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

TORQUE_LIMIT_SWITCH_HYST ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Histéresis DM 1232 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1239 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

TORQUE_LIMIT_FOR_SETUP[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Límite de par servicio Preparación ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

7.4.2 Limitación de potencia

Tabla 7-5 Datos de máquina

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nº ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Designador ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nombre ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Accionamiento

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1235 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

POWER_LIMIT_1[0...7,DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

1er límite de potencia ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1236 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

POWER_LIMIT_2[0...7,DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

2º límite de potencia ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁ1237 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁPOWER_LIMIT_GENERATOR[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁPotencia máxima en generador ÁÁÁÁÁÁVSA/HSA

7.4 Limitaciones

Page 297: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Vigilancias, limitaciones (DÜ1)07.96

DÜ1/7-31 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

7.4.3 Limitación de intensidad

Tabla 7-6 Datos de máquina

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nº ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Designador ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nombre ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Accionamiento

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1103 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MOTOR_NOMINAL_CURRENT[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Intensidad nominal del motor ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1104 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MOTOR_MAX_CURRENT[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Intensidad de motor máxima ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1105 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MOTOR_MAX_CURRENT_REDUCTION[DRx]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Reducción de la intensidad de motor máximaÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA

ÁÁÁÁ1238 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁCURRENT_LIMIT[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁLímite de intensidad ÁÁÁÁÁÁHSA

7.5 Vigilancia de consigna de par

Tabla 7-7 Datos de máquina

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

NºÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

DesignadorÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

NombreÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

AccionamientoÁÁÁÁÁÁÁÁ

1605ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

SPEEDCTRL_LIMIT_TIME[DRx]ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Temporización regulador de velocidad en topeÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSAÁÁÁÁÁÁÁÁ

1606 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

SPEEDCTRL_LIMIT_THRESHOLD[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Umbral regulador de velocidad en tope ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

7.6 Limitación de consigna de velocidad

Tabla 7-8 Datos de máquina

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nº ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Designador ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nombre ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Accionamiento

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1405 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MOTOR_SPEED_LIMIT[0...7,DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Velocidad de vigilancia motor ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1420 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MOTOR_MAX_SPEED_SETUP[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Velocidad máxima del motor en servicioPreparación

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

7.7 Limitación de velocidad real

Tabla 7-9 Datos de máquina

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nº ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Designador ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Nombre ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Accionamiento

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1146 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

MOTOR_MAX_ALLOWED_SPEED[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Velocidad máxima del motor ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

ÁÁÁÁÁÁÁÁ

1147 ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

SPEED_LIMIT[DRx] ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Limitación de velocidad de giro ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

VSA/HSA

7.7 Limitación de velocidad real

Page 298: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Vigilancias, limitaciones (DÜ1) 07.96

DÜ1/7-32 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

7.7 Limitación de velocidad real

04.00

Espacio para notas

Page 299: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

A-1 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Abreviaturas

Adaptive Control

acknowledge from printer

autofeed printer

American Standard Code for Information Interchange: Norma americana de códigopara el intercambio de información

Subprograma asíncrono

Clase de servicio

Grupos de clases de servicio

Preparado

Binary Coded Decimals: Decimales codificados en binario

Ficheros binarios (Binary Files)

Sistema de coordenadas básico

Boot–Files: Ficheros Boot para SIMODRIVE 611D

busy from printer

Leva de referencia

Ciclos de compilación (Compiler Cycles)

Código especial de cinta perforada: Número de perforaciones por carácter siempreimpar

Código especial de cinta perforada, número de perforaciones por carácter siempre par

Datos de proyecto del compilador (Compiler Projecting Data)

Central Processing Unit: Unidad central de proceso

carriage return

AC

ACKNLG

ADF

ASCII

ASUP

BA

BAG

BB

BCD

BIN

BKS

BOT

BUSY

CAM

CC

Código EIA

Código ISO

CPA

CPU

CR

A

Page 300: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

A-2 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Clear To Send: Señalización de estado preparado para la emisión de la interfase serie

Cutterradiuscompensation (español: corrección del radio de la herramienta)

Printer data bit x (x es el índice de 0 a 7)

Convertidor digital-analógico

Módulo (bloque) de datos en el PLC

Byte de módulo (bloque) de datos en la PLC

Palabra de módulo (bloque) de datos en el PLC

Bit de módulo (bloque) de datos en la PLC

Direct Control; Desplazamiento de un eje giratorio por el camino más corto a laposición absoluta dentro de una vuelta

Carrier detect

Terminal de datos

Data Input/Output: Indicación de transmisión de datos

Directory: Directorio

Datos máquina

Dispositivo de transmisión de datos

DUAL–Port–RAM

Differential Resolver Function: Función de resólver diferencial

Dry Run: Avance de marcha de prueba

Decoding Single Block: Decodificación de secuencia a secuencia

Data set ready

Data Send Ready: Preparado para recepción de datos

Data terminal ready

Eje cuyo valor nominal o real se utiliza para el cálculo de un valor de compensación.

Eje cuyo valor nominal o real es modificado por el valor de compensación.

CTS

CUTCOM

DATA

DAU

DB

DBB

DBW

DBX

DC

DCD

DEE

DIO

DIR

DM

DOE

DPR

DRF

DRY

DSB

DSR

DSR

DTR

Eje básico

Eje decompensación

Abreviaturas

Page 301: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

A-3 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

A diferencia de los ejes de posicionado, todos los ejes de contorneado de un canalson guiados por la interpolación de modo que arrancan, se detienen, acelaran y alcan-zan el punto final simultáneamente (un avance para todos los ejes de contorneado).

Eje físico en la máquina herramienta

Encoder (español: captador de posición real)

Memoria muerta para programas

Error from printer

Unidad de alimentación/devolución del SIMODRIVE 611(D)

Function Call, módulo de funciones en el PLC

First in First Out: Memoria que trabaja sin indicación de dirección y cuyos datos seleen en el mismo orden en que se memorizaron.

Interpolador fino

Corrección de radio de fresa

Feed Stop: Parada de avance

Geometría

Datos de interpolación del reductor (Gear Interpolation Data)

Signal ground (potencial de referencia)

Programa básico

Datos de usuario (globales) (Global User Data)

Número hexadecimal

Función auxiliar

Human Machine Interface: Funciones de servicio de SINUMERIK para operación,programación y simulación. El significado de HMI es idéntico a MMC.

Accionamiento de cabezal

Desbloqueo (liberación) de impulsos del módulo de accionamiento

Compensación interpolativa (Interpolative Compensation)

Comunicación implícita (datos globales)

Ejes decontorneado

Eje de máquina

ENC

EPROM

ERROR

E/R

FC

FIFO

FIPO

FRK

FST

GEO

GIA

GND

GP

GUD

HEX

HiFu

HMI

HSA

IF

IKA

IK (GD)

Abreviaturas04.00

Page 302: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

A-4 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Interruptor de fin de carrera de hardware

Interruptor de fin de carrera de software

Interpolador

Increment: Incremento para manual incremental

Datos de inicialización (Initializing Data)

Initialize printer

Jogging: Modo o servicio de preparación

Giro de coordenadas

Factor de ganancia del lazo de regulación

Escalón de reducción

Light Emitting Diode: Díodo electroluminiscente

Line feed

Sistema de medida posición 1

Sistema de medida posición 2

Regulador de posición

Datos de usuario (locales) (Local User Data)

Manual Data Automatic: Introducción manual

Sistema de coordenadas de máquina

Milímetros

Human Machine Communication: Interfase gráfica con el usuario de Numerik paraoperación, programación y simulación. El significado de HMI es idéntico a MMC.

Main Program File: Programa de pieza CN (programa principal)

Panel de mando de máquina

Numerical Control: Control numérico

Numerical Control Kernel: Núcleo del control numérico con preparación de secuencias,interpolación, etc.

Interruptor de finde carrera de HWInterruptor de finde carrera de SWIPO

INC

INI

INIT

JOG

KD

KV

LED

LF

LMS1

LMS2

LR

LUD

MDA

MKS

MM

MMC

MPF

MSTT

NC

NCK

Abreviaturas 05.97

Page 303: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

A-5 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Una posición del eje básico y el correspondiente valor de compensación del eje decompensación.

véase SI

véase DO

Módulo (bloque) de organización en el PLC

Operator Panel (panel de operador)

Operators Panel Interface: Interfase de panel de operador

Opciones (Options)

Personal Computer (ordenador)

Paper error

Aparato (unidad) de programación

Programmable Logic Control: Autómata programable

Alarma de proceso

Test del programa

Point to Point (punto a punto)

Memoria de acceso aleatorio, admite lectura y escritura

Función desplazamiento a punto de referencia

Función reposicionamiento

Ring indicator

Rapid Override: Corrección del rápido

R–Parameter Active: Identificador para parámetro R

Roll Pitch Yaw (tipo de giro de un sistema de coordenadas)

Request To Send: Demanda de autorización de emisión, señal de mando de una inter-fase serie

Receive data

Single Block: Secuencia a secuencia

Nodo deinterpolación

NST

NV

OB

OP

OPI

OPT

PC

PE

PG

PLC

PRAL

PRT

PTP

RAM

REF

REPOS

RI

ROV

RPA

RPY

RTS

RXD

SBL

Abreviaturas

Page 304: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

A-6 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Setting Data Active: Identificador para datos de operador

Settingdaten (véase DO: datos de operador)

Skip: Salto de secuencia opcional

Select from printer

Motor paso a paso

Sub Program File: Subprograma

Corrección de radio de filo

Compensación de error de paso de husillo

Data strobe to printer

Velocidad periférica de la muela

Fichero de sistema (System Files)

Synchrosized Action (acción sincronizada)

Tabla de nodos de interpolación. Suministra para posiciones seleccionadas del ejebásico los valores de compensación del eje de compensación

Testing Data Active: Identificador de datos de máquina

Tool Offset: Corrección de herramientas

Tool Offset Active: Identificador de correctores de herramienta

Transmit data

User Frame: Decalaje de origen

Diferencia entre la posición del eje medida por el captador de posición y la posición deleje deseada y programada.

Accionamiento de avance

Interfase serie (definición del intercambio de datos entre DEE y DÜE)

Definición del comportamiento eléctrico de las señales

Sistema de coordenadas de pieza

Corrección de longitud de herramienta

SEA

SD

SKP

SLCT

SM

SPF

SRK

SSFK

STROBE

SUG

SYF

SYNACT

Tabla decompensación

TEA

TO

TOA

TXD

UFR

Valor decompensación

VSA

V.24

V.28

WKS

WLK

Abreviaturas

Page 305: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

A-7 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Directorio de piezas (Work Piece Directory)

Herramienta

Corrección de herramienta

Designación de conector (y es un índice correlativo)

Serie de controladores de interfase modernos

Serie de controladores de interfase modernos

Circuito integrado para comunicación en serie

WPD

WZ

WZK

Xy

450

550

75188

Abreviaturas

Page 306: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

A-8 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Abreviaturas 04.00

Espacio para notas

Page 307: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

B-9 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Glosario de conceptos

A

La asociación de ejes Gantry permite definir (vía DM) qué ejes síncronos son contro-lados por qué → eje guía. No es posible desplazar por separado el eje guía y los→ ejes guiados.

Modo de sucesión de secuencias (DIN): clase de servicio en sistemas CN que permiteejecutar continuamente un → programa de pieza.

El avance de trayectoria actúa sobre los → ejes de trayectoria. Representa la sumageométrica de los avances de los ejes geométricos implicados.

B

Como bloque o módulo se designan todos los ficheros necesarios para crear yprocesar el programa.

Unidad de datos del → PLC a la que pueden acceder los programas → HIGHSTEP.Los bloques de datos incluyen definiciones de datos. Los datos pueden inicializarsedirectamente durante la definición.

Se trata de bloques de programa especiales. Incluyen asignaciones de valores que seejecutan antes de tratar el programa. Los bloques o módulos de inicialización sirven sobre todo para ajustar valores predefi-nidos.

Los bloques o módulos de programa incluyen los programas principales y lossubprogramas del programa de pieza.

Asociación deejes Gantry

AUTOMATICO

Avance detrayectoria

Bloque

Bloque de datos

Bloque deinicialización

Bloque deprograma

B

Page 308: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

B-10 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

C

Un canal está caracterizado porque puede ejecutar un → programa de pieza conindependencia de otros canales. Un canal controla exclusivamente los ejes ycabezales a él asignados. Las operaciones de programas de pieza de diferentescanales pueden coordinarse mediante → sincronización.

A través del canal de comandos el programa PLC puede transferir o lanzar funcionesCN (p. ej. S externa, transformación).

Modo de operación de un control SINUMERIK. Están definidos las clases de servicio→ JOG, → MDA, → AUTOMATICO.

Control numérico, incluye todos los componentes del control de una máquina herra-mienta: → NCK, → PLC, → MMC, → COM.Nota: Para los controles MARS, Merkur es más correcto control CNC, computerizednumerical control.

Caracteres y secuencias de caracteres que tienen un significado fijo en el lenguaje deprogramación para → programas de pieza.

Componente del CN encargado de las funciones de coordinación de comunicación.

Compensación por parte del control de imprecisiones mecánicas en husillo a bolasincluidos en el mecanismo de avance en base a valores de desviaciones memoriza-dos en el mismo.

Para alcanzar velocidades de desplazamiento aceptables en caso de desplaza-mientos de poco valor puede ajustarse la función de conducción anticipativa develocidad a lo largo de varias secuencias.

Perfil exterior de la → pieza.

Contorno teórica de la → pieza a mecanizar.

Contorno de la pieza ya mecanizada. Véase también → pieza en bruto.

El objetivo de control de contorneo es evitar frenadas grandes de los → ejes decontorneo o trayectoria en los límites de secuencia de programa de pieza y cambiar lapróxima secuencia con una velocidad lo más parecida posible.

Canal

Canal decomandos

Clase de servicio

CN

Código deprograma

COM

Compensación deerror de paso dehusillo

Conducción develocidad

Contorno

Contorno de pieza

Contorno de piezaterminada

Control decontorneo

Glosario de conceptos

Page 309: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

B-11 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Sistema de coordenadas que define la posición de un punto en un plano en base a sudistancia al origen y al ángulo que forma el vector de radio y un eje definido.

Bajo corrección o override se entiende la posibilidad de intervención manual deloperador para modificar avances o velocidades programadas y adaptarlos así a unadeterminada pieza o material.

Al programar un contorno se supone que la herramienta acaba en punta. Como estono es realizable en la práctica, se indica al control el radio de la herramienta utilizadapara que trabaje con este dato. Alrededor del contorno se lleva de forma equidistanteel centro de curvatura desplazado en el radio de curvatura.

Para poder programar directamente el → contorno de pieza deseado el control debehacer que se recorra una trayectoria equidistante del contorno programado en unimporte igual al radio de la herramienta utilizada.

Consideración de las dimensiones de la herramienta a la hora de calcular latrayectoria.

Definición del destino del movimiento de un eje por una magnitud referida al origen delsistema de coordenadas válido momentáneamente. Véase también → desplazamientoincremental.

Definición de un objetivo de desplazamiento de un eje mediante un recorrido y sentidoreferido a un punto ya alcanzado. Véase también → cota absoluta.

D

Datos que comunican al CN propiedades de la máquina herramienta de la formadefinida por el software del sistema.

Prescripción de un nuevo punto de referencia para un sistema de coordenadas enbase a un origen existente y un → Frame.

Una definición de variables comprende la declaración de un tipo de datos y el nombrede variable. Este nombre permite acceder al valor de la variable.

Según, DIN 66217 los ejes se designan con X, Y, Z para un → sistema de coordena-das rectangular y dextrógiro, → ejes giratorios alrededor de X, Y, Z reciben ladesignación A, B, C. Ejes adicionales paralelos a los anteriores pueden identificarsecon otras letras.

Coordenadaspolares

Corrección

Corrección delradio de corte

Corrección delradio deherramienta

Corrector deherramienta

Cota absoluta

Cota incremental

Datos de operador

Decalaje de origen

Definición devariables

Designación de eje

Glosario de conceptos

Page 310: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

B-12 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

En las máquinas herramienta son posibles desplazamientos a puntos fijos tales comopunto de cambio de herramienta, punto de carga, punto de cambio de paleta, etc. Lascoordenadas de dichos puntos están memorizadas en el control. De ser posible, elcontrol desplaza los ejes afectados en → desplazamiento en rápido.

Movimiento o desplazamiento hacia → puntos fijos de máquina predefinidos.

Velocidad de desplazamiento más rápida de un eje. Se utiliza p. ej. cuando se llevauna herramienta de la posición de reposo al → contorno de la pieza o cuando se retiradel contorno de la misma. La velocidad en rápido se ajusta a través de datos demáquina de forma específica para cada máquina.

Longitud de desplazamiento calculada en base a número de incrementos por longitudde incremento. El número de incrementos puede ajustarse como → dato de operadoro seleccionarse mediante pulsadores adecuadamente rotulados con 10, 100, 1000,10 000.

Véase designación de eje.

Differential Resolver Function: función del CN que, asociada a un volante electrónico,genera un decalaje de origen incremental en servicio AUTOMATICO.

E

Eje a través del cual se produce un movimiento de giro y posicionamiento controladocon el cabezal que sostiene la pieza.

Ejes existentes físicamente en la máquina herramienta.

Eje que ejecuta un movimiento auxiliar en una máquina herramienta (p. ej. almacén deherramientas, transporte de paletas). Los ejes de posicionamiento son ejes que noparticipan en interpolación con ejes de contorneado.

Son los ejes de mecanizado del → canal que son conducidas por el → interpolador demanera que arranquen, aceleren, paren y alcancen la posición final al mismo tiempo.

Los ejes geométricos sirven para describir un espacio bi o tridimensional en el sistemade coordenadas de pieza.

Desplazamiento apunto fijo

Desplazamiento apunto fijo demáquina

Desplazamientoen rápido

Desplazamientoincremental

Dirección de eje

DRF

Eje C

Ejes de máquina

Eje deposicionamiento

Eje de trayectoria

Eje geométrico

Glosario de conceptos

Page 311: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

B-13 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Los ejes Gantry constan de como mínimo de un par de ejes de máquina – → eje guíay → eje síncrono – que están acoplados mecánicamente de forma forzada por lo queel CN deben desplazarlos siempre de forma simultánea. Se vigila continuamente ladiferencia entre las posiciones reales de ambos ejes.

Los ejes giratorios provocan la rotación de la pieza o de la herramienta hasta unángulo definido.

El eje guía (maestro) o conductor es el → eje Gantry presente desde el punto de vistadel operador y del programador y que puede controlarse como un eje de CN normal.

Los ejes indexados provocan la rotación de una pieza o herramienta en un ángulomúltiplo de un paso determinado. Al alcanzarse un paso se dice que el eje indexadoestá ”en posición”.

Se trata de un eje que, en contraposición con un eje giratorio, describe una recta.

Los ejes sincronizados precisan para su desplazamiento el mismo tiempo que los ejesgeométricos para su trayectoria.

El eje síncrono (conducido o esclavo) es el → eje Gantry cuya posición de consignase deriva siempre del movimiento de desplazamiento del → eje guía por lo que sedesplaza de forma sincronizada. Desde le punto de vista del operador y delprogramador, el eje guiado ”no existe”.

Componente de un → Frame para efectuar modificaciones de escala específicas deeje.

Espacio tridimensional dentro del → espacio de trabajo a donde puede llegar la puntade la herramienta.

Espacio tridimensional en el que puede penetrar la punta de la herramienta debido aldiseño mecánico de la máquina herramienta. Véase también → espacio de protección.

Ejes Gantry

Eje giratorio

Eje guía

Eje indexado

Eje lineal

Eje sincronizado

Eje síncrono

Escalado

Espacio deprotección

Espacio de trabajo

Glosario de conceptos

Page 312: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

B-14 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

F

Un frame constituye una operación de cálculo que permtie convertir un sistema decoordenadas cartesianas en otro sistema de coordenadas cartesianas. Un frameincluye los componentes → decalaje de origen, → rotación, → escalado, → simetría.

Los → Frames programables permiten definir dinámicamente en curso de la ejecucióndel programa de pieza nuevos puntos de partida del sistema de coordenadas. Sedistingue entre definición absoluta en base a un Frame o definición aditivaconsiderando un punto de partida existente.

Estas permiten transferir en programas de pieza parámetros al PLC para activar enaquel reacciones definidas por el fabricante de la máquina.

G

Descripción de una → pieza en el → sistema de coordenadas de la pieza.

Los ejes y cabezales asociados tecnológicamente pueden agruparse en un grupo declase de servicio GCS. Los ejes/cabezales de un GCS pueden ser controlados poruno o varios → canales. Los canales del GCS tienen siempre asignada la misma→ clase de servicio.

H

Pieza efectiva en la máquina herramienta y que causa el mecanizado, p. ej. cuchilla detorno, fresa, broca, rayo LASER ...

Agrupación de las posibilidades de programación para → PLC del sistemaAS300/AS400.

I

La → herramienta debe desplazarse en un círculo con el avance dado entre puntosdefinidos del contorno y mecanizar la pieza.

La herramienta debe desplazarse a lo largo de una recta hasta el punto de destino ymecanizar la pieza.

Unidad lógica del → NCK que, en base a datos de posiciones de destino en elprograma de pieza, determina valores intermedios de desplazamiento de losdiferentes ejes.

Frame

Framesprogramables

Funcionesauxiliares

Geometría

Grupo de clase deservicio

Herramienta

HIGHSTEP

Interpolacióncircular

Interpolaciónlineal

Interpolador

Glosario de conceptos

Page 313: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

B-15 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

J

Clase de servicio del control: Servicio de preparación: Servicio manual que permite aloperador controlar a mano los movimientos de desplazamiento del eje en avance o en→ desplazamiento en rápido.

K

Relación de transmisión, escalón de reducción

Ganancia proporcional de un lazo de regulación

L

Si todos los ejes de trayectoria alcanzan su límite de parada precisa, entonces elcontrol se comporta como si hubiese alcanzado exactamente el punto de destino. Conello se produce la conmutación a la siguiente secuencia en el → programa de pieza.

Limitación de espacio de movimiento de la herramienta a una zona definida por límitesprogramados.

M

Agrupación de instrucciones bajo un designador común. Los designadoresrepresentan en el programa la cantidad de instrucciones agrupadas.

Clase de servicio del control: Manual Data Automatic, introducción manual desecuencias con ejecución de las mismas.

Area de datos del control en el que están memorizados los correctores deherramienta.

JOG

Kv

Límite de paradaprecisa

Límites de zonade trabajoprogramables

Macros

MDA

Memoria decorrectores

Glosario de conceptos

Page 314: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

B-16 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

N

Numeric Control Kernel: Componente del control numérico que ejecuta → programasde pieza y coordina en esencia los movimientos de la máquina herramienta.

Véase designación de eje.

O

Constituye el punto de partida para el → sistema de coordenadas de pieza. Quedadefinido por separaciones al origen de la máquina.

Punto fijo de la máquina al que están referidos todos los sistemas de medida(derivados).

P

Palabras con una notación determinada y que tienen un significado definido en ellenguaje de programación para → programas de pieza.

Unidad de datos de dos bytes de tamaño dentro de un → bloque de datos.

Panel de mando de una → máquina herramienta con pulsadores, selectores etc. yelementos de indicación simples como LEDs. Sirve para actuar directamente sobre lamáquina herramienta a través del PLC.

Parada del cabezal portapieza a un ángulo definido, p. ej. para efectuar unmecanizado adicional en un punto determinado. Conforme a DIN 66025, esta funcióntiene fijamente asignada la función M19.

Si se programa una instrucción de parada precisa, a la posición definida en lasecuencia se llega de forma muy precisa y, dado el caso, a velocidad muy lenta. Parareducir el tiempo de aproximación se definen → límites de parada precisa para marcharápida y marcha normal.

Parámetro de cálculo que el programador del programa de pieza puede colocar oconsultar dentro del programa para diversos fines.

Pieza a mecanizar en la máquina herramienta.

NCK

Nombre de eje

Origen deherramienta

Origen de máquina

Palabras clave

Palabra de datos

Panel de mando demáquina

Parada orientadade cabezal

Parada precisa

Parámetro R

Pieza

Glosario de conceptos

Page 315: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

B-17 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Estado inicial de una pieza antes de comenzar con el mecanizado.

Programmable Logic Control: Autómata programable: Componente de → CN; mandode adaptación para procesar la lógica de control de la máquina herramienta.

Cambio de secuencia ya cuando la trayectoria se ha aproximado en una deltadefinible a la posición final.

Sucesión de instrucciones al CN y que causan la creación de una determinada→ pieza. También, mecanizado de una → pieza en bruto.

Programa de pieza identificado con número o designador y en el cual puede haberinstrucciones de llamada de otros programas principales, subprogramas o ciclos.

Punto de la máquina herramienta al que está referido el sistema de medida de los→ ejes de máquina.

Punto unívocamente definido por la máquina herramienta, p. ej. punto de referencia dela máquina.

Pulsador cuyo significado momentáneo viene definido por un campo en pantalla quepuede adaptarse dinámicamente a la situación de manejo actual. A los pulsadores demenú (teclas de función) se les asignan por software determinadas funciones. Estasse visualizan en menús y cambian de acuerdo al menú seleccionado.

R

Compenente de un → Frame que define el giro del sistema de coordenadas en undeterminado ángulo.

S

Parte de un → programa de pieza limitada por linefeed. Se diferencian → secuenciasprincipales y → secuencias subordinadas.

Secuencia iniciada por ”:” y que incluye todos los datos para arrancar la secuencia detrabajo en un → programa de pieza.

Secuencia iniciada por una ”N” con informaciones para un paso de trabajo, p. ej. unaindicación de posicionamiento.

Pieza en bruto

PLC

Preincidencia

Programa de pieza

Programa principal

Punto dereferencia

Punto fijo demáquina

Pulsador de menú

Rotación

Secuencia

Secuenciaprincipal

Secuenciasubordinada

Glosario de conceptos

Page 316: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

B-18 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Cuando hay Imagen simétrica se permutan los signos de los valores de coordenadasde un contorno. Es posible efectuar la simetría respecto a diferentes ejes simultánea-mente.

Instrucciones en → programas de piezas para coordinar las operaciones en diferentes→canales en determinados puntos de mecanizado.

Véase → sistema de coordenadas de máquina, → sistema de coordenadas de pieza.

En el → programa de pieza, el programador utiliza los nombres de eje del sistema decoordenadas básico. Si no está activada ninguna → transformación, es paralelo al→ sistema de coordenadas de máquina. La única diferencia estriba en el nombre delos ejes.

Sistema al que están referidos los ejes de la → máquina herramienta.

El sistema de coordenadas de pieza tiene su punto de partida en el → origen de pieza.En caso de programación en dicho sistema de coordenadas, las dimensiones ysentidos quedan referidos a dicho sistema.

Sistema de medida que define distancias en ”pulgadas” y submúltiplos de la misma.

Sistema normalizado de unidades: para longitudes p. ej. mm (milímetros), m (metros),etc.

Sucesión de instrucciones de un → programa de pieza que pueden llamarse de formarepetida con diversos parámetros. Los → ciclos son una forma de subprograma.

T

Tiempo necesario para salir (de la viruta) en el punto de interrupción en el contornoestando el cabezal girando para cambio de herramienta hasta el retorno al punto deinterrupción (a viruta) estando el cabezal girando con la nueva herramienta.

Decalaje aditivo o absoluto de un eje.

Simetría

Sincronización

Sistema decoordenadas

Sistema decoordenadasbásico

Sistema decoordenadasde máquina

Sistema decoordenadasde pieza

Sistema de medidaen pulgadas

Sistema de medidamétrico

Subprograma

Tiempo de viruta aviruta

Transformación

Glosario de conceptos

Page 317: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

B-19 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

V

Variable existente sin intervención del programador en un → programa de pieza. Estádefinido por un tipo de datos y un nombre de variable que se inicia con el carácter $.Véase también → Variable de usuario.

Los usuarios pueden declarar variables para su utilización arbitraria en → programa depieza. Una definición incluye el tipo de datos y el nombre de la variable. Véasetambién → variable de sistema.

Velocidad (de cabezal) máxima: Prescribiendo datos de máquina, del → PLC o deoperador es posible limitar la velocidad máxima de un cabezal.

Variable desistema

Variable deusuario

Velocidad límite

Glosario de conceptos

Page 318: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

B-20 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Glosario de conceptos 04.00

Espacio para notas

Page 319: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

C-21 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Bibliografía

Documentación general

SINUMERIK 840D/840Di/810D/802S, C, DDocumento de pedido Catálogo CN 60Referencia: E86060–K4460–A101–A8Nº de pedido: E86060–K4460–A101–A8–7600 (inglés)

SIMATICComponentes para la Integración total en Automatización SIMATIC S7Catálogo ST 70Nº de pedido: E86 060–K4670–A111–A3–7800

SINUMERIK, SIROTEC, SIMODRIVEAccesorios y equipamientos para máquinas especialesCatálogo NC ZNº de pedido: E86060–K4490–A001–A7 Nº de pedido: E86060–K4490–A001–A7–7800

Documentación electrónica

El sistema SINUMERIK (Edición 10.00)DOC ON CD (con todos los impresos de SINUMERIK 840D/840Di/810D/FM–NC y SIMODRIVE)Nº de pedido: 6FC5 298–6CA00–0BG0 (inglés)

/BU/

/ST7/

/Z/

/CD6/

10.00

C

Page 320: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

C-22 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Documentación para el usuario

SINUMERIK 840D/810D/FM–NCSistema de programación gráfico AutoTurn (Edición 07.99)Parte 2: PreparaciónNº de pedido: 6FC5 298–4AA50–0EP2

SINUMERIK 840D/810D/ FM–NCInstrucciones resumidas de manejo AUTOTURN (Edición 07.99)Nº de pedido: 6FC5 298–4AA30–0EP2

SINUMERIK 840D/810D/FM–NCSistema de programación gráfico AutoTurn (Edición 07.99)Parte 1: ProgramaciónNº de pedido: 6FC5 298–4AA40–0EP2

SINUMERIK 840D/840Di/810D/FM–NCInstrucciones de manejo (Edición 10.00)Nº de pedido: 6FC5 298–6AA00–0EP0

– Instrucciones de manejo

– Instrucciones de manejo HMI Advanced

SINUMERIK 840D/810D/ FM–NCInstrucciones de manejo, Entorno de manejo unificado (Edición 04.96)Nº de pedido: 6FC5 298–3AA60–0EP1

SINUMERIK 840D/840Di/810DInstrucciones de manejo HT 6 (PHG nuevo) (Edición 06.00)Nº de pedido: 6FC5 298–0AD60–0EP0

SINUMERIK 840D/840Di/810D/FM–NCInstrucciones resumidas de manejo (Edición 10.00)Nº de pedido: 6FC5 298–6AA10–0EP0

SINUMERIK 840D/810DInstrucciones de manejo ManualTurn (Edición 02.00)Nº de pedido: 6FC5 298–5AD00–0EP0

SINUMERIK 840D/810DInstrucciones resumidas ManualTurn (Edición 11.98)Nº de pedido: 6FC5 298–2AD40–0EP0

/AUE/

/AUK/

/AUP/

/BA/

/BAE/

/BAH/

/BAK/

/BAM/

/KAM/

C Bibliografía 10.00

Page 321: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

C-23 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

SINUMERIK 840D/810DInstrucciones de manejo ShopMill (Edición 08.00)Nº de pedido: 6FC5 298–5AD10–0AP1 (alemán)Nº de pedido: 6FC5 298–5AD10–0BP1 (inglés)

SINUMERIK 840D/810DInstrucciones resumidas ShopMill (Edición 01.98)Nº de pedido: 6FC5 298–2AD30–0EP0

SINUMERIK 840D/840Di/810DInstrucciones de manejo, programación portátil (Edición 04.00)Nº de pedido: 6FC5 298–5AD20–0EP1

SINUMERIK 840D/840Di/810D/FM–NCInstruc. de programación, Ciclos de medida (Edición 06.00)Nº de pedido: 6FC5 298–5AA70–0EP2

SINUMERIK 840D/840Di/810D/FM–NCInstrucciones de diagnosis (Edición 10.00)Nº de pedido: 6FC5 298–6AA20–0EP0

SINUMERIK 840D/840Di/810D/FM–NCInstrucciones de programación, Funciones básicas (Edición 10.00)Nº de pedido: 6FC5 298–6AB00–0EP0

SINUMERIK 840D/840Di/810D/FM–NCInstruc. de program. Preparación del trabajo (Edición 10.00)Nº de pedido: 6FC5 298–6AB10–0EP0

SINUMERIK 840D/840Di/810D/FM–NCInstrucciones resumidas de programación (Edición 10.00)Nº de pedido: 6FC5 298–6AB30–0EP0

SINUMERIK 840D/840Di/810D/FM–NCInstrucciones de programación, Ciclos (Edición 10.00)Nº de pedido: 6FC5 298–6AB40–0EP0

PCIN 4.4Software para la transmisión de datos de/al módulo MMCNº de pedido: 6FX2 060 4AA00–4XB0 (alemán, inglés, francés)Pedirlo en: WK Fürth

SINUMERIK 840DiSinopsis del sistema (Edición 01.00)Nº de pedido: 6FC5 298–5AE40–0BP0 (inglés)

/BAS/

/KAS/

/BAP/

/BNM/

/DA/

/PG/

/PGA/

/PGK/

/PGZ/

/PI /

/SYI/

C Bibliografía10.00

Page 322: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

C-24 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Documentación para el fabricante/para el servicio técnico

SINUMERIK 840D/840Di/810D/FM–NCSIMODRIVE 611DListas (Edición 10.00)Nº de pedido: 6FC5 297–6AB70–0BP0 (inglés)

SINUMERIK 840D/840Di/810D/FM–NCManual de componentes de manejo (HW) (Edición 10.00)Nº de pedido: 6FC5 297–6AA50–0BP0 (inglés)

SIMODRIVE SensorEmisor absoluto con Profibus–DPManual de usuario (HW) (Edición 02.99)Nº de pedido: 6SN1197–0AB10–0YP1

SINUMERIK, SIROTEC, SIMODRIVEDirectivas de compatibilidad electromagnéticasInstrucciones para proyecto (hardware) (Edición 06.99)Nº de pedido: 6FC5 297–0AD30–0AP1 (alemán)Nº de pedido: 6FC5 297–0AD30–0BP1 (inglés)

SINUMERIK 810DManual, Diseño (HW) (Edición 10.00)Nº de pedido: 6FC5 297–4AD10–0EP0

SINUMERIK 840DManual de parametrización NCU 561.2–573.2 (HW) (Edición 10.00)Nº de pedido: 6FC5 297–6AC10–0BP0 (inglés)

SINUMERIK FM–NCManual de parametrización NCU 570 (HW) (Edición 04.96)Nº de pedido: 6FC5 297–3AC00–0BP0 (inglés)

SIMODRIVE SensorSistema de medida para accionamiento del husillo principalInstrucciones de parametrización y montaje, SIMAG–H (HW) (Edición 05.99)Nº de pedido: 6SN1197–0AB30–0EP0

a) Listas

/LIS/

b) Hardware

/BH/

/BHA/

/EMV/

/PHC/

/PHD/

/PHF/

/PMH/

C Bibliografía 10.00

Page 323: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

C-25 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

SINUMERIK 840D/840Di/810D/FM–NCDescrip. de funciones, Máquina báscia (Parte 1) – (Edición 10.00) –(a continuación se indican los libros contenidos)Nº de pedido: 6FC5 297–6AC20–0BP0 (inglés)

A2 Diversas señales de interconexiónA3 Vigilancia de ejes, Zonas de protecciónB1 Servicio de contorneado, parada exacta y Look AheadB2 AceleraciónD1 Herramientas de diagnosisD2 Programación asistidaF1 Desplazamiento a tope fijoG2 Velocidades, Sistemas de valor de consigna/valor real,

Lazos de regulaciónH2 Salida de funciones auxiliares en el PLCK1 GCS, Canal, Servicio de programasK2 Ejes, Sistemas de coordenadas, Frames,

Sistema de valor real referido a la pieza, Decalaje de origen externoK4 ComunicaciónN2 PARADA DE EMERGENCIAP1 Ejes de refrentadoP3 Programa básico del PLCR1 Desplazamiento al punto de referenciaS1 CabezalesV1 Avances W1 Corrección de herramientas

SINUMERIK 840D/840Di/810D(CCU2)/FM–NCDescrip. funciones, Paquete de ampl. (Parte 2) – (Edición 10.00) –inclusive FM–NC: torneado, motor paso a paso(a continuación se indican los libros contenidos)Nº de pedido: 6FC5 297–6AC30–0BP0 (inglés)

A4 Periferia NCK digital y analógicaB3 Varios paneles conectados a una NCUB4 Mando por PG/PCF3 TelediagnosisH1 Marcha manual, Marcha con volanteK3 CompensacionesK5 GCS, Canales, Intercambio de ejesL1 Bus local FM–NCM1 Transformación cinemáticaM5 MedidaN3 Levas de software, Señales de recorridoN4 Punzado y tronqueladoP2 Ejes de posicionamientoP5 VaivénR2 Ejes giratoriosS3 Cabezales síncronosS5 Acciones síncronas (hasta SW 3)S6 Motores paso a pasoS7 Configuración de la memoriaT1 Ejes de divisiónW3 Cambio de herramientas W4 Rectificado

c) Software

/FB1/

/FB2/

C Bibliografía10.00

Page 324: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

C-26 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

SINUMERIK 840D/840Di/810D(CCU2)/FM–NCDescrip. de funciones, Func. especiales (Parte 3) – (Edición 10.00) –(a continuación se indican los libros contenidos)Nº de pedido: 6FC5 297–6AC80–0BP0 (inglés)

F2 Transformación 3 a 5 ejesG1 Ejes tipo GantryG3 Tiempos de cicloK6 Vigilancias del contorno por f. túnelM3 Acoplamiento de ejes y ESRS8 Velocidad constante en pieza para rectificado sin centrosT3 Control tangencialV2 PreprocesamientoW5 Corrección del radio de la herramienta en 3DTE1 Regulación de distanciaTE2 Eje analógicoTE3 Master–Slave para accionamientosTE4 Paquete de transformadas para manipulaciónTE5 Conmutación de valor de consignaTE6 Acoplamiento MKS

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810DDescripción de funciones, Funciones de accionamiento (Edición 10.00)(a continuación se indica el contenido)Nº de pedido: 6SN1 197–0AA80–0EP6

DB1 Mensajes de operación/Reacciones de alarmasDD1 Funciones de diagnosisDD2 Lazo regulación de velocidadDE1 Funciones de accionamiento ampliadasDF1 DesbloqueosDG1 Parametrización de captadoresDM1 Cálculo de parámetros motor/parte de potencia

y datos de regulaciónDS1 Lazo de regulación de intensidadDÜ1 Vigilancias/Limitaciones

SINUMERIK 840D/SIMODRIVE 611 digitalDescripción de funciones ANMódulo A (Edición 02.00)Nº de pedido: 6SN1 197–0AB80–0BP0 (inglés)

SINUMERIK 840DDescripción de funciones Digitalización (Edición 07.99)Nº de pedido: 6FC5 297–4AC50–0AP0 (alemán)Nº de pedido: 6FC5 297–4AC50–0BP0 (inglés)

DI1 Puesta en marchaDI2 Escaneo con sensor táctil (scancad scan)DI3 Escaneo con láser (scancad laser)DI4 Creación de programa de fresado (scancad mill)

/FB3/

/FBA/

/FBAN/

/FBD/

C Bibliografía 10.00

Page 325: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

C-27 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Integración CAM DNC NT–2000Descripción de funciones Sistema para la gestión y la distribución de datos de CN (Edición 05.00)Nº de pedido: 6FC5 297–5AE50–0BP0 (inglés)

SINUMERIK 840D/840Di/810DDescripción de funciones Dialectos ISO para SINUMERIK (Edición 10.00)Nº de pedido: 6FC5 297–6AE10–0BP0 (inglés)

SINUMERIK 840D/SIMODRIVE 611D digitalDescripción de funcionesMódulo HLA (Edición 08.99)Nº de pedido: 6SN1 197–0AB60–0BP1 (inglés)

SINUMERIK 840D/810DDescripción de funciones, ManualTurn (Edición 02.00)Nº de pedido: 6FC5 297–5AD50–0EP0

SINUMERIK 840D/810D/FM–NCDescripción de funciones Diseño interfase gráfica con el usuario OP 030 (Edición 03.96)(a continuación se indica el contenido)Nº de pedido: 6FC5 297–3AC40–0AP0 (alemán)Nº de pedido: 6FC5 297–3AC40–0BP0 (inglés)

BA Instrucciones de manejoEU Entorno de desarrollo (Paquete de diseño)PS Sólo online: Sintaxis de diseño (Paquete de diseño)PSE Introducción al diseño del entorno de manejo (interfase de

usuario)IK Paquete de instalación: Descripción de la actualización de

software y configuración

SINUMERIK 840DDescripción de funciones,Programación del PLC en C (Edición 03.96)Nº de pedido: 6FC5 297–3AB60–0AP0 (alemán)Nº de pedido: 6FC5 297–3AB60–0BP0 (inglés)

SINUMERIK 840D/810DDescripción de funciones Acoplamiento a ordenador SINCOM (Edición 02.00)Nº de pedido: 6FC5 297–5AD60–0EP0

NFL Interconexión con ordenador de control de fabricaciónNPL Interconexión con PLC/NCK

SINUMERIK 840D / SIMODRIVEDescripción de funcionesSINUMERIK Safety Integrated (Edición 05.00)Nº de pedido: 6FC5 297–5AB80–0BP1 (inglés)

/FBDN/

/FBFA/

/FBHLA/

/FBMA/

/FBO/

/FBP/

/FBR/

/FBSI/

C Bibliografía10.00

Page 326: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

C-28 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

SINUMERIK 840D/810DDescripción de funciones ShopMill (Edición 08.00)Nº de pedido: 6FC5 297–5AD80–0AP1 (alemán)Nº de pedido: 6FC5 297–5AD80–0AP1 (inglés)

SIMATIC (Edición 11.98)FM STEPDRIVE/SIMOSTEPDescripción de funcionesNº de pedido: 6SN1 197–0AA70–0YP3

SINUMERIK 840D/840Di/810D(CCU2)Descripción de funciones Acciones síncronas (Edición 10.00)para madera, vidrio, cerámica, prensasNº de pedido: 6FC5 297–6AD40–0BP0 (inglés)

SINUMERIK 840D/810DDescripción de funcionesDeterminación de necesidades de herramienta SINTDIcon ayuda online (Edición 04.99)Nº de pedido: 6FC5 297–5AE00–0AP0 (alemán)Nº de pedido: 6FC5 297–5AE00–0BP0 (inglés)

SIMODRIVE 611 universalDescripción de funciones (Edición 05.00)Componente de regulación para regulación develocidad de giro y posicionadoNº de pedido: 6SN1 197–0AB20–0EP3

SINUMERIK 840D/840Di/810DDescripción de funciones Gestión de herramientas (Edición 07.00)Nº de pedido: 6FC5 297–5AC60–0AP2

SINUMERIK 840DiManual (Edición 06.00)Nº de pedido: 6FC5 297–5AE60–0BP0 (inglés)

SINUMERIK 840D/810D/FM–NCPaquete de instalación MMC 100/Panel de manejo unificado (Edición 06.96)Descripción de funciones: Actualización de software y configuraciónNº de pedido: 6FC5 297–3EA10–0AP1 (alemán)Nº de pedido: 6FC5 297–3EA10–0BP1 (inglés)

SIMODRIVE 611 universalDescripción abreviadaComponentes de regulación para regulación en velocidad de giroNº de pedido: 6SN1 197–0AB40–0EP2

/FBSP/

/FBST/

/FBSY/

/FBTD/

/FBU/

/FBW/

/HBI/

/IK/

/KBU/

C Bibliografía 10.00

Page 327: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

C-29 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

SIMODRIVEInstrucciones de proyecto Motores lineales (Edición 05.00)(bajo consulta)ALL Generalidades sobre motores lineales1FN1 Motor lineal de corriente alterna 1FN11FN3 Motor lineal de corriente alterna 1FN3CON Técnica de conexiónNº de pedido: 6SN1 197–0AB70–0BP1 (inglés)

SIMODRIVEInstrucciones para proyecto MotoresMotores de corriente alterna para accionamientos de avance y cabezal (Edición 09.00)Nº de pedido: 6SN1 197–0AA20–0EP4

SIMODRIVEInstrucciones para proyectoMotores síncronos incorporados 1FE1Motores de corriente alterna para accionamientos de cabezal (Edición 03.00)Nº de pedido: (bajo consulta)

SIMODRIVE 611–A/611–D Instrucciones para proyecto Convertidor (Edición 08.98)Convertidores a transistores para accionamientos de corriente alternapara accionamientos de avance y cabezalNº de pedido: 6SN1 197–0AA00–0EP4

SIMODRIVE POSMO A (Edición 02.00)Motor de posicionado decentral en PROFIBUS DP, Manual de usuarioNº de pedido: 6SN2197–0AA00–0EP1

SIMODRIVE POSMO A (Edición 12.98)Instrucciones de montaje (se suministra con cada POSMO A)Nº de pedido: 462 008 0815 00

SIMODRIVE POSMO SI/CD/CA (Edición 09.00)Técnica de servoaccionamiento descentralizada, manual del usuarioNº de pedido: 6SN2197–0AA20–0EP0

SIMATIC S7–300 (Edición 10.98)– Manual: Configuración, datos de las CPU (descripción HW)– Manual de referencia: Datos de módulosNº de pedido: 6ES7 398–8AA03–8AA0

SIMATIC S7–300 (Edición 03.97)Manual STEP 7, Información básica, V. 3.1Nº de pedido: 6ES7 810–4CA02–8AA0

/PJLM/

/PJM/

/PJMS/

/PJU/

/POS1/

/POS2/

/POS3/

/S7H/

/S7HT/

C Bibliografía10.00

Page 328: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

C-30 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

SIMATIC S7–300 (Edición 03.97)Manual STEP 7, Manuales de referencia, V. 3.1Nº de pedido: 6ES7 810–4CA02–8AR0

SIMATIC S7–300 (Edición 04.97)Módulo de posicionamiento FM 353 para motor paso a pasoPedido junto con el paquete de proyecto

SIMATIC S7–300 (Edición 04.97)Módulo de posicionamiento FM 354 para servomotorPedido junto con el paquete de proyecto

SIMATIC S7–300 (Edición 10.99)Módulo multieje FM 357 para servomotores y motores paso a pasoPedido junto con el paquete de proyecto (diseño)

SIMODRIVE 611 (Edición 01.98)Manual Control de posicionamiento eje MCU 172ANº de pedido: 6SN 1197–4MA00–0AP0 (alemán)Nº de pedido: 6SN 1197–4MA00–0BP0 (inglés)

SIMODRIVE 611–A/611–D,SimoPro 3.1Programa para el proyecto de accionamientos para máquinas herramientasNº de pedido: 6SC6 111–6PC00–0AA

Pedirlo en: WK Fürth

SIMODRIVE 611AInstrucciones de puesta en marchaNº de pedido: 6SN 1197–0AA60–0EP4

SINUMERIK 810DInstrucciones de puesta en marcha (Edición 10.00)(inclusive descripción del software de puesta en marcha SIMODRIVE 611D)Nº de pedido: 6FC5 297–4AD20–0EP0

SINUMERIK 840D/SIMODRIVE 611DInstrucciones de puesta en marcha (Edición 10.00)(inclusive descripción del software de puesta en marcha SIMODRIVE 611D)Nº de pedido: 6FC5 297–6AB10–0BP0 (inglés)

SINUMERIK FM–NCInstrucciones de puesta en marcha (Edición 04.96)Nº de pedido: 6FC5 297–3AB00–0EP0

/S7HR/

/S7S/

/S7L/

/S7M/

/SHM/

/SP/

d) Puesta enmarcha

/IAA/

/IAC/

/IAD/

/IAF/

C Bibliografía 10.00

Page 329: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

C-31 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

SINUMERIK 840D/840Di/810DInstrucciones de puesta en marcha HMI/MMC (Edición 10.00)Nº de pedido: 6FC5 297–6AE20–0BP0 (inglés)

IM1 Puesta en marcha MMC 100.2IM3 Puesta en marcha MMC 103IM4 Puesta en marcha HMI Advanced (PCU 50)HE1 Ayuda onlineBE1 Completar interfase de manejo

/IAM/

C Bibliografía10.00

Page 330: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

C-32 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

C Bibliografía 10.00

Espacio para notas

Page 331: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

D-33 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Lista de datos de máquina de accionamiento

En la tabla siguiente se encuentra un listado en orden ascendente de todos los datos de máquina descritos eneste impreso junto con una indicación al libro correspondiente:

Nº DM Identificador DM Referencia cruzada

1000 CURRCTRL_CYCLE_TIME /DS1/

1001 SPEEDCTRL_CYCLE_TIME /DD2/

1002 MONITOR_CYCLE_TIME /DB1/

1003 STS_CONFIG /DS1/

1004 CTRL_CONFIG /DS1/ + /DD2/

1005 ENC_RESOL_MOTOR /DG1/

1007 ENC_RESOL_DIRECT /DG1/

1008 ENC_PHASE_ERROR_CORRECTION /DG1/

1011 ACTUAL_VALUE_CONFIG /DG1/

1012 FUNC_SWITCH /DB1/

1013 ENABLE_STAR_DELTA /DE1/

1014 UF_MODE_ENABLE /DE1/

1015 PEMSD_MODE_ENABLE /DE1/

1016 COMMUTATION_ANGLE_OFFSET /DL1/

1017 STARTUP_ASSISTANCE /DL1/

1019 CURRENT_ROTORPOS_IDENT /DM1/

1020 MAX_TURN_ROTORPOS_IDENT /DM1/

1021 ENC_ABS_TURNS_MOTOR /DG1/

1022 ENC_ABS_RESOL_MOTOR /DG1/

1023 ENC_ABS_DIAGNOSIS_MOTOR /DG1/

1025 SERIAL_NO_ENCODER /DG1/

1030 ACTUAL_VALUE_CONFIG_DIRECT /DG1/

1031 ENC_ABS_TURNS_DIRECT /DG1/

1032 ENC_ABS_RESOL_DIRECT /DG1/

1033 ENC_ABS_DIAGNOSIS_DIRECT /DG1/

1038 SERIAL_NO_ENCODER_DM /DG1/

1100 PWM_FREQUENCY /DS1/

1101 CTRLOUT_DELAY /DS1/

1102 MOTOR_CODE /DM1/

1103 MOTOR_NOMINAL_CURRENT /DM1/ + /DÜ1/

1104 MOTOR_MAX_CURRENT /DM1/ + /DÜ1/

D

Page 332: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

D-34 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Nº DM Referencia cruzadaIdentificador DM

1105 MOTOR_MAX_CURRENT_REDUCTION /DÜ1/

1106 INVERTER_CODE /DM1/

1107 INVERTER_MAX_CURRENT /DM1/

1108 INVERTER_MAX_THERMAL_CURRENT /DM1/

1109 INVERTER_MAX_S6_CURRENT /DM1/

1111 INVERTER_RATED_CURRENT /DM1/

1112 NUM_POLE_PAIRS /DM1/

1113 TORQUE_CURRENT_RATIO /DM1/

1114 EMF_VOLTAGE /DM1/

1115 ARMATURE_RESISTANCE /DM1/

1116 ARMATURE_INDUCTANCE /DM1/

1117 MOTOR_INERTIA /DM1/

1118 MOTOR_STANDSTILL_CURRENT /DM1/

1119 SERIES_INDUCTANCE (ab SW 3.1) /DM1/

1120 CURRCTRL_GAIN /DS1/

1121 CURRCTRL_INTEGRATOR_TIME /DS1/

1124 CURRCTRL_REF_MODEL_DELAY /DS1/

1125 UF_MODE_RAMP_TIME_1 /DE1/

1126 UF_MODE_RAMP_TIME_2 /DE1/

1127 UF_VOLTAGE_AT_F0 /DE1/

1129 POWER_FACTOR_COS PHI /DM1/

1130 MOTOR_NOMINAL_POWER /DM1/

1132 MOTOR_NOMINAL_VOLTAGE /DM1/

1134 MOTOR_NOMINAL_FREQUENCY /DM1/

1135 MOTOR_NOLOAD_VOLTAGE /DM1/

1136 MOTOR_NOLOAD_CURRENT /DM1/

1137 STATOR_COLD_RESTISTANCE /DM1/

1138 ROTOR_COLD_RESTISTANCE /DM1/

1139 STATOR_LEAKAGE_REACTANCE /DM1/

1140 ROTOR_LEAKAGE_REACTANCE /DM1/

1141 MAGNETIZING_REACTANCE /DM1/

1142 FIELD_WEAKENING_SPEED /DM1/ + /DD2/

1143 LH_CURVE_UPPER_SPEED /DM1/ + /DD2/

1144 LH_CURVE_GAIN /DM1/ + /DD2/

1145 STALL_TORQUE_REDUCTION /DM1/ + /DÜ1/

1146 MOTOR_MAX_ALLOWED_SPEED /DM1/ + /DÜ1/

1147 SPEED_LIMIT /DÜ1/

1148 ACTUAL_STALL_POWER_SPEED /DD1/

1150 FIELDCTRL_GAIN /DS1/

1151 FIELDCTRL_INTEGRATOR_TIME /DS1/

1160 FIELDVAL_WEAKENING_SPEED /DS1/

1161 FIELDVAL_FIXED_LINK_VOLTAGE /DS1/

D Lista de datos de máquina de accionamiento 08.99

Page 333: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

D-35 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Nº DM Referencia cruzadaIdentificador DM

1180 CURRCTRL_ADAPT_CURRENT_1 /DS1/

1181 CURRCTRL_ADAPT_CURRENT_2 /DS1/

1182 REDUCE_ARMATURE_INDUCTANCE /DS1/

1183 CURRCTRL_ADAPT_ENABLE /DS1/

1190 TORQUE_LIMIT_FROM_NC /DÜ1/

1191 TORQUE_LIMIT_ADAPT_SERVO /DÜ1/

1200 NUM_CURRENT_FILTERS[n] /DD2/

1201 CURRENT_FILTER_CONFIG[n] /DD2/

1202 CURRENT_FILTER_1_FREQUENCY[n] /DD2/

1203 CURRENT_FILTER_1_DAMPING[n] /DD2/

1204 CURRENT_FILTER_2_FREQUENCY[n] /DD2/

1205 CURRENT_FILTER_2_DAMPING[n] /DD2/

1206 CURRENT_FILTER_3_FREQUENCY[n] /DD2/

1207 CURRENT_FILTER_3_DAMPING[n] /DD2/

1208 CURRENT_FILTER_4_FREQUENCY[n] /DD2/

1209 CURRENT_FILTER_4_DAMPING[n] /DD2/

1210 CURRENT_FILTER_1_SUPPR_FREQ[n] /DD2/

1211 CURRENT_FILTER_1_BANDWIDTH[n] /DD2/

1212 CURRENT_FILTER_1_BW_NUM[n] /DD2/

1213 CURRENT_FILTER_2_SUPPR_FREQ[n] /DD2/

1214 CURRENT_FILTER_2_BANDWIDTH[n] /DD2/

1215 CURRENT_FILTER_2_BW_NUM[n] /DD2/

1216 CURRENT_FILTER_3_SUPPR_FREQ[n] /DD2/

1217 CURRENT_FILTER_3_BANDWIDTH[n] /DD2/

1218 CURRENT_FILTER_3_BW_NUM[n] /DD2/

1219 CURRENT_FILTER_4_SUPPR_FREQ[n] /DD2/

1220 CURRENT_FILTER_4_BANDWIDTH[n] /DD2/

1221 CURRENT_FILTER_4_BW_NUM[n] /DD2/

1222 CURRENT_FILTER_1_BS_FREQ[n] /DD2/

1223 CURRENT_FILTER_2_BS_FREQ[n] /DD2/

1224 CURRENT_FILTER_3_BS_FREQ[n] /DD2/

1225 CURRENT_FILTER_4_BS_FREQ[n] /DD2/

1230 TORQUE_LIMIT_1[n] /DÜ1/

1231 TORQUE_LIMIT_2 /DÜ1/

1232 TORQUE_LIMIT_SWITCH_SPEED /DÜ1/

1233 TORQUE_LIMIT_GENERATOR[n] /DÜ1/

1234 TORQUE_LIMIT_SWITCH_HYST /DÜ1/

1235 POWER_LIMIT_1[n] /DÜ1/

1236 POWER_LIMIT_2 /DÜ1/

1237 POWER_LIMIT_GENERATOR /DÜ1/

1238 CURRENT_LIMIT /DÜ1/

1239 TORQUE_LIMIT_FOR_SETUP /DÜ1/

1245 CURRENT_SMOOTH_SPEED /DD2/

D Lista de datos de máquina de accionamiento08.99

Page 334: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

D-36 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Nº DM Referencia cruzadaIdentificador DM

1246 CURRENT_SMOOTH_HYSTERESIS /DD2/

1247 MOTOR_SWITCH_SPEED /DE1/

1250 ACTUAL_CURRENT_FILTER_FREQ /DB1/

1251 LOAD_SMOOTH_TIME /DD1/

1252 TORQUE_FILTER_FREQUENCY /DB1/

1254 CURRENT_MONITOR_FILTER_TIME /DÜ1/

1300 SAFETY_CYCCLE_TIME /FBSI/

1301 SAFE_FUNCTION_ENABLE /FBSI/

1302 SAFE_IS_ROT_AX /FBSI/

1305 SAFE_MODULO_RANGE /FBSI/

1316 SAFE_ENC_CONFIG /FBSI/

1317 SAFE_ENC_GRID_POPINT_DIST /FBSI/

1318 SAFE_ENC_RESOL /FBSI/

1320 SAFE_ENC_GEAR_PITCH /FBSI/

1321 SAFE_ENC_GEAR_DENOM [n] 0...7 Índice de la secuencia de parámetros /FBSI/

1322 SAFE_ENC_GEAR_NUMERA [n] 0...7 Índice de la secuencia de parámetros /FBSI/

1330 SAFE_STANDSTILL_TOL /FBSI/

1331 SAFE_VELO_LIMIT [n] 0...3 Índice de la secuencia de parámetros /FBSI/

1332 SAFE_VELO_OVR_FACTOR [n] 0...15 Índice de la secuencia de parámetros /FBSI/

1334 SAFE_POS_LIMIT_PLUS [n] 0...1 Índice de la secuencia de parámetros /FBSI/

1335 SAFE_POS_LIMIT_MINUS [n] 0...1 Índice de la secuencia de parámetros /FBSI/

1336 SAFE_CAM_POS_PLUS [n] 0...3 Índice de la secuencia de parámetros /FBSI/

1337 SAFE_CAM_POS_MINUS [n] 0...3 Índice de la secuencia de parámetros /FBSI/

1340 SAFE_CAM_TOL /FBSI/

1342 SAFE_POS_TOL /FBSI/

1344 SAFE_REPP_POS_TOL /FBSI/

1346 SAFE_VELO_X /FBSI/

1348 SAFE_STOP_VELO_TOL /FBSI/

1350 SAFE_MODE_SWITCH_TIME /FBSI/

1351 SAFE_VELO_SWITCH_DELAY /FBSI/

1352 SAFE_STOP_SWITCH_TIME_C /FBSI/

1353 SAFE_STOP_SWITCH_TIME_D /FBSI/

1354 SAFE_STOP_SWITCH_TIME_E /FBSI/

1356 SAFE_PULSE_DISABLE_DELAY /FBSI/

1357 SAFE_PULSE_DIS_CHECK_TIME /FBSI/

1360 SAFE_STANDSTILL_VELO_TOL /FBSI/

1361 SAFE_VELO_STOP_MODE /FBSI/

1362 SAFE_POS_STOP_MODE /FBSI/

1363 SAFE_VELO_STOP_REACTION [n] 0...3 Índice de la secuencia de parámetros /FBSI/

1391 SAFE_DIAG_NC_RESULTLIST1 /FBSI/

1392 SAFE_DIAG_611D_RESULTLIST1 /FBSI/

1393 SAFE_DIAG_NC_RESULTLIST2 /FBSI/

D Lista de datos de máquina de accionamiento 08.99

Page 335: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

D-37 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Nº DM Referencia cruzadaIdentificador DM

1394 SAFE_DIAG_611D_RESULTLIST2 /FBSI/

1395 SAFE_STOP_F_DIAGNOSIS /FBSI/

1396 SAFE_ACKN_WRITE /FBSI/

1397 SAFE_ACKN_READ /FBSI/

1398 SAFE_ACT_CHECKSUM /FBSI/

1399 SAFE_DES_CHECKSUM /FBSI/

1400 MOTOR_RATED_SPEED /DM1/

1401 MOTOR_MAX_SPEED[n] /DD1/

1403 PULSE_SUPPRESSION_SPEED /DB1/

1404 PULSE_SUPPRESSION_DELAY /DB1/

1405 MOTOR_SPEED_LIMIT[n] /DÜ1/

1406 SPEEDCTRL_TYPE /DD2/

1407 SPEEDCTRL_GAIN_1[n] /DD2/

1408 SPEEDCTRL_GAIN_2[n] /DD2/

1409 SPEEDCTRL_INTEGRATOR_TIME_1[n] /DD2/

1410 SPEEDCTRL_INTEGRATOR_TIME_2[n] /DD2/

1411 SPEEDCTRL_ADAPT_SPEED_1 /DD2/

1412 SPEEDCTRL_ADAPT_SPEED_2 /DD2/

1413 SPEEDCTRL_ADAPT_ENABLE /DD2/

1414 SPEEDCTRL_REF_MODEL_FREQ[n] /DD2/

1415 SPEEDCTRL_REF_MODEL_DAMPING[n] /DD2/

1416 SPEEDCTRL_REF_MODEL_DELAY /DD2/

1417 SPEED_THRESHOLD_X[n] /DB1/

1418 SPEED_THRESHOLD_MIN[n] /DB1/

1420 MOTOR_MAX_SPEED_SETUP /DÜ1/

1421 SPEEDCTRL_INTEGRATOR_FEEDBK[n] /DD1/

1424 SPEED_FFW_FILTER_TIME /DS1/

1425 SPEED_FFW_DELAY /DS1/

1426 SPEED_DES_EQ_ACT_TOL[n] /DB1/

1427 SPEED_DES_EQ_ACT_DELAY /DB1/

1428 TORQUE_THRESHOLD_X[n] /DB1/

1429 TORQUE_THRESHOLD_X_DELAY /DB1/

1451 SPEEDCTRL_GAIN_1_AM /DE1/

1453 SPEEDCTRL_INTEGR_TIME_1_AM /DE1/

1458 DES_CURRENT_OPEN_LOOP_AM /DE1/

1459 TORQUE_SMOOTH_TIME_AM /DE1/

1465 SWITCH_SPEED_MSD_AM /DE1/

1466 SWITCH_SPD_OPEN_LOOP_AM /DE1/

D Lista de datos de máquina de accionamiento08.99

Page 336: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

D-38 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Nº DM Identificador DM Referencia cruzada:

1500 NUM_SPEED_FILTERS[n] /DD2/

1501 SPEED_FILTER_TYPE[n] /DD2/

1502 SPEED_FILTER_1_TIME[n] /DD2/

1503 SPEED_FILTER_2_TIME[n] /DD2/

1506 SPEED_FILTER_1_FREQUENCY[n] /DD2/

1507 SPEED_FILTER_1_DAMPING[n] /DD2/

1508 SPEED_FILTER_2_FREQUENCY[n] /DD2/

1509 SPEED_FILTER_2_DAMPING[n] /DD2/

1514 SPEED_FILTER_1_SUPPR_FREQ[n] /DD2/

1515 SPEED_FILTER_1_BANDWIDTH[n] /DD2/

1516 SPEED_FILTER_1_BW_NUM[n] /DD2/

1517 SPEED_FILTER_2_SUPPR_FREQ[n] /DD2/

1518 SPEED_FILTER_2_BANDWIDTH[n] /DD2/

1519 SPEED_FILTER_2_BW_NUM[n] /DD2/

1520 SPEED_FILTER_1_BS_FREQ /DD2/

1521 SPEED_FILTER_2_BS_FREQ /DD2/

Nº DM Identificador DM Referencia cruzada:

1600 ALARM_MASK_POWER_ON /DB1/

1601 ALARM_MASK_RESET /DB1/

1602 MOTOR_TEMP_WARN_LIMIT /DÜ1/

1603 MOTOR_TEMP_ALARM_TIME /DÜ1/

1604 LINK_VOLTAGE_WARN_LIMIT /DÜ1/

1605 SPEEDCTRL_LIMIT_TIME /DÜ1/

1606 SPEEDCTRL_LIMIT_THRESHOLD /DÜ1/

1607 MOTOR_TEMP_SHUTDOWN_LIMIT /DÜ1/

1608 MOTOR_FIXED_TEMPERATURE /DÜ1/

1610 DIAGNOSIS_ACTIVATION_FLAGS /DD1/

1611 DNDT_THRESHOLD /DD1/

1612 ALARM_REACTION_POWER_ON /DB1/

1613 ALARM_REACTION_RESET /DB1/

1615 SMOOTH_RUN_TOL /DD1/

1620 PROG_SIGNAL_FLAGS /DD1/

1621 PROG_SIGNAL_NR /DD1/

1622 PROG_SIGNAL_ADDRESS /DD1/

1623 PROG_SIGNAL_THRESHOLD /DD1/

1624 PROG_SIGNAL_HYSTERESIS /DD1/

1625 PROG_SIGNAL_ON_DELAY /DD1/

1626 PROG_SIGNAL_OFF_DELAY /DD1/

1630 LINK_VOLTAGE_MON_THRESHOLD /DÜ1/

1631 LINK_VOLTAGE_GEN_ON /DE1/

D Lista de datos de máquina de accionamiento 08.99

Page 337: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

D-39 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Nº DM Referencia cruzada:Identificador DM

1632 LINK_VOLTAGE_GEN_HYST /DE1/

1633 LINK_VOLTAGE_GEN_OFF /DE1/

1634 LINK_VOLTAGE_RETRACT /DE1/

1635 GEN_AXIS_MIN_SPEED /DE1/

1636 RETRACT_AND_GENERATOR_MODE /DE1/

1637 GEN_STOP_DELAY /DE1/

1638 RETRACT_TIME /DE1/

1639 RETRACT_SPEED /DE1/

1650 DIAGNOSIS_CONTROL_FLAGS /DD1/ + /DE1/

1651 MINMAX_SIGNAL_NR /DD1/

1652 MINMAX_ADDRESS /DD1/

1653 MINMAX_MIN_VALUE /DD1/

1654 MINMAX_MAX_VALUE /DD1/

1655 MONITOR_SEGMENT /DD1/

1656 MONITOR_ADDRESS /DD1/

1657 MONITOR_DISPLAY /DD1/

1658 MONITOR_INPUT_VALUE /DD1/

1659 MONITOR_INPUT_STROBE /DD1/

1660 UF_MODE_FREQUENCY /DE1/

1661 UF_MODE_RATIO /DE1/

1662 UF_MODE_DELTA_FREQUENCY /DE1/

1665 IPO_SPEEDCTRL_DELAY_FACTOR //

D Lista de datos de máquina de accionamiento08.99

Page 338: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

D-40 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Nº DM Identificador DM Referencia cruzada:

1700 TERMINAL_STATE /DD1/

1701 LINK_VOLTAGE /DD1/

1702 MOTOR_TEMPERATURE /DD1/

1703 LEAD_TIME_MOTOR_ENC /DG1/

1704 LEAD_TIME_DIRECT_ENC /DG1/

1705 DESIRED_VOLTAGE /DD1/

1706 DESIRED_SPEED /DD1/

1707 ACTUAL_SPEED /DD1/

1708 ACTUAL_CURRENT /DD1/

1709 VOLTAGE_LSB /DD1/

1710 CURRENT_LSB /DD1/

1711 SPEED_LSB /DD1/

1712 ROTOR_FLUX_LSB /DD1/

1713 TORQUE_LSB /DD1/

1714 ROTOR_POS_LSB /DD1/

1719 ABS_ACTUAL_CURRENT /DD1/

1720 CRC_DIAGNOSIS /DD1/

1721 ACCEL_DIAGNOSIS /DD1/

1722 LOAD /DD1/

1723 ACTUAL_RAMP_TIME /DD1/

1724 SMOOTH_RUN_DIAGNOSIS /DD1/

1725 MAX_TORQUE_FROM_NC /DD1/

1730 OPERATING_MODE (a partir de la SW 3.1) /DD1/

1731 CL1_PO_IMAGE /DB1/

1732 CL1_RES_IMAGE /DB1/

1733 LPFC_DIAGNOSIS /DD1/

1735 PROCESSOR_LOAD /DD1/

1736 TEST_ROTORPOS_IDENT /DM1/

1737 DIFF_ROTORPOS_IDENT /DM1/

1790 ENC_TYPE_MOTOR /DG1/

1791 ENC_TYPE_DIRECT /DG1/

1797 PBL_VERSION /DD1/

1798 FIRMWARE_DATE /DD1/

1799 FIRMWARE_VERSION /DD1/

Seguidamente se listan los datos de máquina de accionamiento, HSA, del 2º motor.

El significado de los DM del 2º motor es idéntico al de los DM del 1er motor, véase laexplicación del 1er motor.

D Lista de datos de máquina de accionamiento 08.99

Page 339: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

D-41 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Tabla D-1 Datos de máquina de accionamiento, HSA, del 2º motor

Nº DM Designador

2005 ENC_RESOL_MOTOR_M2

2100 PWM_FREQUENCY_M2

2102 MOTOR_CODE_M2

2103 MOTOR_NOMINAL_CURRENT_M2

2117 MOTOR_INERTIA_M2

2119 SERIES_INDUCTANCE_M2

2120 CURRCTRL_GAIN_M2

2121 CURRCTRL_INTEGRATOR_TIME_M2

2125 UF_MODE_RAMP_TIME_1_M2

2126 UF_MODE_RAMP_TIME_2_M2

2127 UF_VOLTAGE_AT_F0_M2

2129 POWER_FACTOR_COS_PHI_M2

2130 MOTOR_NOMINAL_POWER_M2

2132 MOTOR_NOMINAL_VOLTAGE_M2

2134 MOTOR_NOMINAL_FREQUENCY_M2

2135 MOTOR_NOLOAD_VOLTAGE_M2

2136 MOTOR_NOLOAD_CURRENT_M2

2137 STATOR_COLD_RESISTANCE_M2

2138 ROTOR_COLD_RESISTANCE_M2

2139 STATOR_LEAKAGE_REACTANCE_M2

2140 ROTOR_LEAKAGE_REACTANCE_M2

2141 MAGNETIZING_REACTANCE_M2

2142 FIELD_WEAKENING_SPEED_M2

2143 LH_CURVE_UPPER_SPEED_M2

2144 LH_CURVE_GAIN_M2

2145 STALL_TORQUE_REDUCTION_M2

2146 MOTOR_MAX_ALLOWED_SPEED_M2

2147 SPEED_LIMIT_M2

2148 ACTUAL_STALL_POWER_SPEED_M2

2150 FIELDCTRL_GAIN_M2

2151 FIELDCTRL_INTEGR_TIME_M2

2160 FIELDVAL_WEAKENING_SPEED_M2

2190 TORQUE_LIMIT_FROM_NC_M2

2230 TORQUE_LIMIT_1_M2

2231 TORQUE_LIMIT_2_M2

2232 TORQUE_LIMIT_SWITCH_SPD_M2

2233 TORQUE_LIMIT_GENERATOR_M2

2234 TORQUE_LIMIT_SWITCH_HYST_M2

2235 POWER_LIMIT_1_M2

2236 POWER_LIMIT_2_M2

2238 CURRENT_LIMIT_M2

D Lista de datos de máquina de accionamiento08.9904.95

Page 340: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

D-42 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Tabla D-1 Datos de máquina de accionamiento, HSA, del 2º motor, continuación

Nº DM Designador

2239 TORQUE_LIMIT_FOR_SETUP_M2

2245 CURRENT_SMOOTH_SPEED_M2

2246 CURRENT_SMOOTH_HYST_M2

2400 MOTOR_RATED_SPEED_M2

2401 MOTOR_MAX_SPEED_M2

2403 PULSE_SUPPRESSION_SPEED_M2

2405 MOTOR_SPEED_LIMIT_M2

2407 SPEEDCTRL_GAIN_1_M2

2408 SPEEDCTRL_GAIN_2_M2

2409 SPEEDCTRL_INTEGR_TIME_1_M2

2410 SPEEDCTRL_INTEGR_TIME_2_M2

2411 SPEEDCTRL_ADAPT_SPEED_1_M2

2412 SPEEDCTRL_ADAPT_SPEED_2_M2

2413 SPEEDCTRL_ADAPT_ENABLE_M2

2417 SPEED_THRESHOLD_X_M2

2418 SPEED_THRESHOLD_MIN_M2

2426 SPEED_DES_EQ_ACT_TOL_M2

2451 SPEEDCTRL_GAIN_1_AM_M2

2453 SPEEDCTRL_INTEGR_1_AM_M2

2458 DES_CURRENT_OPEN_LOOP_AM_M2

2459 TORQUE_SMOOTH_TIME_AM_M2

2465 SWITCH_SPEED_MSD_AM_M2

2466 SWITCH_SPD_OPEN_LOOP_AM_M2

2602 MOTOR_TEMP_WARN_LIMIT_M2

2607 MOTOR_TEMP_SHUTDOWN_LIM_M2

2608 MOTOR_FIXED_TEMPERATURE_M2

2711 SPEED_LSB_M2

2712 ROTOR_FLUX_LSB_M2

2713 TORQUE_LSB_M2

2714 ROTOR_POS_LSB_M2

2725 MAX_TORQUE_FROM_NC_M2

D Lista de datos de máquina de accionamiento 08.9904.95

Page 341: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

Índice-43 Siemens AG 2000 All Rights ReservedSIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

Índice

AAbreviaturas, A-1Activación salida analógica, DD1/2-7Adaptación del regulador de intensidad, DS1/2-8Ajuste del regulador de intensidad, DS1/2-5Ajuste del regulador de velocidad, DD2/2-13Análisis de Fourier, DD2/2-8

ancho de banda ajustable, DD2/2-9forma de proceder, DD2/2-9

Avisos de estado, DB1/2-7

BBERO, DF1/2-7Bibliografía, C-21Bobina serie, DE1/2-7Borne 112, DF1/2-6Borne 19, DF1/2-7Borne 48, DF1/2-5Borne 63, DF1/2-5Borne 64, DF1/2-5Borne 663, DF1/2-7Borne 9, DF1/2-7Borne AS1/AS2, DF1/2-7Borne NS1, NS2, DF1/2-6

CCabezal con excitación permanente, DE1/2-33

captador, DE1/2-34datos de máquina, DE1/2-35parámetros de regulación, DE1/2-33

Calcular datos del regulador, DM1/1-3Cálcular datos del regulador, DM1/2-23Canal de datos PLC, DB1/1-3, DB1/2-13Captador, DE1/2-7Clases de servicio, DE1/2-6Códigos de motores

avance, DM1/2-9cabezal, DM1/2-7

Configuración captador de posición DM, DG1/2-15Configuración DAU, DD1/2-8Configuración de captadores, DG1/1-3Configuración IM captador de posición, DG1/2-14Conmutación de frecuencia de pulsación

dependiente del motor, DE1/2-27datos de máquina, DE1/2-28

Conmutación de motores, DE1/2-7, DE1/2-26Conmutación estrella/triángulo, DE1/2-26Convertidores digital-analógicos, DD1/2-5

DDatos de circuito equivalente, DE1/2-8Datos de la parte de potencia, DM1/2-20Datos de la placa de características, DE1/2-7Datos del motor, DM1/2-5DAU, DD1/1-3, DD1/2-5Debilitamiento de campo en HSA, DD2/1-3,

DD2/2-49Desbloqueo de impulsos, DF1/2-9Desbloqueo de regulador, DF1/2-9Desbloqueo regulador accionamiento, DF1/2-8Desbloqueos de CN, DF1/1-3Desbloqueos de PLC, DF1/1-3Detección de flujo y regulador de flujo en HSA,

DS1/2-11

EEnmascarar alarmas, DB1/2-14Esquema de bloques del lazo de regulación de

velocidad, DD2/2-5Estructura de la documentación, v

FFiltro de consigna de intensidad, DD2/1-3, DD2/2-12,

DD2/2-23Filtro de consigna de velocidad, DD2/1-3, DD2/2-38Frecuencia pulsación ondulador, DS1/1-3, DS1/2-13Funciones de relé, DB1/2-7

HHerramienta de puesta en marcha, DD2/1-3

IIM Longitud del telegrama SSI, DG1/2-14, DG1/2-15

04.00

Page 342: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

07.96

Índice-44 Siemens AG 2000 All Rights Reserved

SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D Funciones de accionamiento (FBA) – Edición 10.00

LLazo de regulación de intensidad, DD2/2-8Lazo de regulación de velocidad, DD2/1-3, DD2/2-7Limitación, DÜ1/2-10Limitación consigna de velocidad, DÜ1/1-3Limitación de consigna de par, DÜ1/1-3, DÜ1/2-10Limitación de consigna de velocidad, DÜ1/2-20Limitación de intensidad, DÜ1/1-3, DÜ1/2-17Limitación de potencia, DÜ1/1-3, DÜ1/2-15Limitación de velocidad real, DÜ1/2-21Limitación velocidad real, DÜ1/1-3Lista de selección DAU, DD1/2-10

MModo AM, DE1/2-5

datos de máquina, DE1/2-17determinación de los datos del regulador,

DE1/2-8errores durante la puesta en marcha AM/HSA,

DE1/2-15mensajes en la puesta en marcha manual,

DE1/2-16menú para puesta en marcha manual AM/HSA,

DE1/2-12parametrización puesta en marcha manual,

DE1/2-12puesta en marcha manual, DE1/2-10puesta en marcha manual, pasos 1-4, DE1/2-12regulación, DE1/2-5

Modo AM diagrama de flujo para puesta en marcha,DE1/2-11

Modo U/f, con HSA, DE1/2-20Módulo de alimentación de red, DF1/1-3Monitor de diagnosis, DD1/1-3, DD1/2-13Motor selección de la lista de referencias MLFB,

DE1/2-7

NNormalización de magnitudes internas, DD1/1-3,

DD1/2-29

OOptimización de la acción integral, DD2/2-11Optimizar regulador de velocidad, DD2/2-9

PParámetros de diagnosis, DD1/1-3, DD1/2-19Parámetros de la selección motor y parte de

potencia, DM1/2-5Parámetros de test de carga, DD1/2-32Puesta en marcha, motores asíncronos (estándar),

DE1/2-7

RReacción frente a alarmas, DB1/1-3, DB1/2-14Regulación dinámica de rigidez, DD2/2-51

activación, DD2/2-51sistema de medida, DD2/2-52

Regulador de flujo en HSA, DS1/1-3Regulador de intensidad, DS1/1-3

SSelección motor y parte de potencia, DM1/1-3Servicio AM, motor no Siemens, DE1/2-7Servicio HSA/AM, DE1/2-6Servicio U/f, DE1/2-19

con VSA, DE1/2-22datos de máquina, DE1/2-23

Sincronización de la posición del rotor, DM1/2-25SINUMERIK 810D (CCU), DF1/1-3Sistema de medida de motor, DG1/2-5Sistema de medida directa, DG1/2-11Supresión de alarmas, DB1/1-3Supresión de impulsos, DB1/1-3, DB1/2-5

UUmbral de par para Md < Mdx, DB1/2-9

VVelocidad en zona de consigna para nreal = ncons,

DB1/2-12Velocidad mínima para |nreal| < nmín, DB1/2-10Velocidad umbral para nreal < nx , DB1/2-12Versión de software, DD1/2-12Vigilancia de circuito intermedio, DÜ1/1-3Vigilancia de consigna de par, DÜ1/1-3, DÜ1/2-19Vigilancia del circuito intermedio, DÜ1/2-8Vigilancia del valor absoluto de intensidad, DÜ1/2-9Vigilancia temperatura motor, DÜ1/1-3, DÜ1/2-5

04.00

Page 343: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Documentación para el usuario

SINUMERIK

840D/810D/FM–NC

SINUMERIK

Documentación SINUMERIK 840D/840Di/810D/FM–NC (10.00)

Folleto CatálogoDoc. CN 60 *)

Descripción func.Funciones deaccionamiento *)

Descripción func.– Máquina básica *)– Funciones de ampl.– Funciones

especiales

SINUMERIK

611D840D/810D

SINUMERIK

840D/840Di/810DFM–NC

Accesorios

CatálogoAccesorios NC–Z

SINUMERIKSIROTECSIMODRIVE

840D/840Di810D/FM–NC

Listas *)Instrucciones depuesta en marcha *)– FM–NC– 810D– 840D/611D– MMC/HMI

SINUMERIK

840D

Descripción func.Digitalizar

611D

SINUMERIK

SINUMERIK

840D/810D/FM–NC

Pto. de diseñoMMC100/101– Sintaxis de diseño – Entorno de

desarrollo

SINUMERIK

840D/810D/FM–NC

Pto. deinstalaciónMMC100/101ActualizaciónSW yconfiguración

SINUMERIK

840D/840Di/810D/FM–NC

SINUMERIK

840D/840Di/810D

Componentesde manejo(HW) *)

840D/840Di/810D/FM–NC

Descripciónfunc.SINUMERIKSafetyIntegrated

SINUMERIKSIMODRIVE

SINUMERIK

840D/840Di/810D/FM–NC611, Motores

SIMODRIVE

DOC ON CD *)El sistema SINUMERIK

Documentación general

Documentación electrónica

Documentación para el fabricante/servicio técnico

Documentación para el fabricante/servicio técnico

SINUMERIK

840D/810D/FM–NC

SINUMERIK

840D/810D

Documentación para el usuario

Instrucc. dediagnosis*)

Instr. de manejo– HT 6 (+ 840Di)– PHG– Panel de servicio

de unidades

AutoTurn– Instruc. resumidas– Program. (Parte 1)– Preparación (Parte 2)

SINUMERIK

840D/840Di/810D/FM–NC

Instr. deprogramación– Instrucc. resumidas– Funciones

básicas *)– Prep. p. trabajo *)– Ciclos– Ciclos de medida

Descripciónfunc. – ManualTurn– ShopMill

Descripción func.Accionessíncronas

840D/810D

SINUMERIK

Instr. de manejo– ManualTurn– Instr. resumidas

ManualTurn– ShopMill– Instr. resumidas

ShopMill

840D/810D

Documentación para el fabricante/servicio técnico

SINUMERIK

840D/810D

Descripción func.– Acoplamiento a

ordenador– Determinación de

necesidades de herramientas

*) Documentación mínima recomendada

Instr. de manejo– Instr. resumidas– Instr. de manejo*)

SINUMERIK

840D/840Di/810D/FM–NC

Configuración(HW) *)– FM–NC– 810D– 840D

SINUMERIK

SINUMERIK

840D/840Di/810D

SINUMERIK

840D/810D/FM–NC

Descripción func.Diseño Interfasegráfica con el usuarioOP 030

Descripciónfunc.Gestión deherramientas

SINUMERIKSIMODRIVE

SINUMERIKSIMODRIVE

SINUMERIKSIMODRIVE

SINUMERIKSIMODRIVE

SINUMERIKSIMODRIVE

840D611D

840D611D

Descripciónfunc.Motor lineal

Descripción func.– Módulo hidráulico– Módulo analógico

SINUMERIKSIMODRIVESIROTEC

Directrices CEM

Documentación para el fabricante/servicio técnico

SINUMERIK

Descripción func.Dialectos ISO para SINUMERIK

840D/840Di/810D

SINUMERIK

Descripción func.Integración CAMDNC NT–2000

SINUMERIK

Manual(HW + puesta en serv.)

840Di

SINUMERIK

Sinopsis delsistema

840Di

840D/840Di/810D/

Page 344: SIMODRIVE 611 digital SINUMERIK 840D/810D · Las demás denominaciones contenidas en este folleto pueden ser marcas ... Nivel de protección a escribir Nivel de protección a leer

Remitente

Nombre

Empresa/Departamento

Calle

Código postal: Ciudad:

Teléfono: /

Sugerencias

Correcciones

Para el impreso:

SIMODRIVE 611DSINUMERIK 840D/810DFunciones de accionamientoDescripción de funciones

Documentación para el fabricante/servicio técnico

Descripción de funciones

Nº de ref.: 6SN1 197–0AA80–0EP6Edición: 10.00

Si durante la lectura de este documentoencuentra algún error de imprenta, rogamosnos lo comunique rellenando este formulario.Asimismo agradeceríamos sugerencias ypropuestas de mejora.

SIEMENS AG

A&D MC BMSPostfach 3180

D–91050 Erlangen(Tel. 0180 / 525 – 8008 / 5009 [Hotline]Fax 09131 / 98 – 1145email: [email protected])

Telefax: /

Sugerencias y/o correcciones