shimadzu espectrofotómetro uv visible uvmini …...206-94623-30 shimadzu espectrofotómetro uv...

145
206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones Lea detenidamente el manual de instrucciones antes de usar el producto. Guarde este manual de instrucciones para poder usarlo de referencia en cualquier momento en que lo necesite.

Upload: others

Post on 04-Apr-2020

22 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

206-94623-30

Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240

Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V

Manual de instrucciones

Lea detenidamente el manual de instrucciones antes de usar el producto. Guarde este manual de instrucciones para poder usarlo de referencia en cualquier momento en que lo necesite.

Page 2: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-1240 i

Precauciones para el funcionamiento seguro

UVmini-1240 es un espectrofotómetro visible ultravioleta.UVmini-1240V es un espectrofotómetro visible.Para usar la unidad de forma segura, siga estrictamente las siguientes recomendaciones.

1. No la utilice para ningún otro propósito que los tipos de análisis antes mencionados.2. Siga los procedimientos descritos en el manual de instrucciones, en caso contrario puede que no se utilice

el instrumento correctamente.3. Observe todos los avisos y precauciones.4. No desensamble o modifique la unidad sin la aprobación expresa de un representante Shimadzu

autorizado. 5. Para las reparaciones internas del producto, póngase en contacto con su representante de Shimadzu.

SIGNIFICADO DE LOS SIGNOS DE PRECAUCIÓN

ADVERTENCIA Indica la posibilidad de que se produzca una situación peligrosa que, en caso de no evitarse, podría causar lesiones de grado medio a grave o incluso la muerte.

PRECAUCIÓN Indica la posibilidad de que se produzca una situación peligrosa que, en caso de no evitarse, podría causar lesiones leves o daños en el equipo.

NOTA Enfatiza la información adicional proporcionada para garantizar el uso correcto de este instrumento.

SÍMBOLOS DE SEGURIDAD

Las siguientes son explicaciones de los símbolos de seguridad utilizados en UVmini-1240 y sus ubicaciones.

Corriente alterna: (Parte trasera)

Suministro en On (En el interruptor de suministro de corriente)

Suministro en Off (En el interruptor de suministro de corriente)

Precaución, superficie caliente (consulte la página siguiente para ver la ubicación de la etiqueta)

Precaución, riesgo de descarga eléctrica (consulte la página siguiente para ver la ubicación de la etiqueta)

Page 3: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-1240ii

Las etiquetas de advertencia indicadas en la unidad

Temperatura alta

La fuente de luz y la cámara de la fuente de luz están muy calientes. Al reemplazar la fuente de luz asegúrese de apagar el interruptor (OFF) y verificar que la fuente de luz está enfriada totalmente.

Ilustración.1 UVmini-1240/V

Descarga eléctrica

Al reemplazar el fusible asegúrese de apagar el interruptor (OFF) y desconecte el cable de suministro de corriente.

Ilustración.2 UVmini-1240/V

ADVERTENCIA

Etiqueta de advertencia

Etiqueta de advertencia

ADVERTENCIA

Page 4: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-1240 iii

Información regulamentaria

Para Europa:El producto cumple con los requisitos de la Directiva CEM 89/336/CEE enmendada por 92/31/CEE, 93/68/CEE, y la Directiva de Baja Tensión 73/23/CEE enmendada por 93/68/CEE.

Nombre del producto : UV-Espectrofotómetro visible/Espectrofotómetro visible

Nombre del modelo : UVmini-1240/UVmini-1240V

Fabricante : SHIMADZU CORPORATIONDIVISIÓN DE INSTRUMENOS ANALÍTICOS Y DE MEDICIÓN

Dirección : 1, NISHINOKYO-KUWABARACHO, NAKAGYO-KU, KYOTO, 604-8511, JAPÓN

Representante autorizado en la UE: SHIMADZU Deutschland GmbH

Dirección : Albert-Hahn-Strasse 6-10, D-47269 Duisburg Alemania

Page 5: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-1240iv

Esta página se ha dejado en blanco expresamente.

Page 6: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-1240 1

CONTENIDOS

Capítulo 1 Antes de Empezar (Instalación)1.1 Identificación de Piezas..................................................................................................................... 1-21.2 Emplazamiento de la Instalación....................................................................................................... 1-3

1.2.1 Ventilación ............................................................................................................................ 1-31.2.2 Limpieza de la Unidad .......................................................................................................... 1-3

1.3 Conectando la Energía...................................................................................................................... 1-41.3.1 Suministro de Energía .......................................................................................................... 1-41.3.2 Tierra .................................................................................................................................... 1-41.3.3 Conectando el Cable de Corriente ....................................................................................... 1-4

1.4 Inicialización y Encendido de la Energía ........................................................................................... 1-51.5 Verificación de la Función de Instalación .......................................................................................... 1-6

1.5.1 Linealidad de Línea de Base ................................................................................................ 1-61.5.2 Precisión de la Longitud de Onda......................................................................................... 1-8

1.6 Compatibilidad Electromagnética .................................................................................................... 1-11

Capítulo 2 Construcción2.1 Vista Exterior ..................................................................................................................................... 2-2

2.1.1 Vistas Frontal y Superior ...................................................................................................... 2-22.1.2 Vista Lateral Trasera ............................................................................................................ 2-3

2.2 Compartimento de Muestras ............................................................................................................. 2-42.3 Teclado.............................................................................................................................................. 2-52.4 Compartimento de Fuente de Luz ..................................................................................................... 2-7

Capítulo 3 Selección de Modo y Operaciones Compartidas3.1 Pantalla de Selección de Modo ......................................................................................................... 3-2

3.1.1 Configure Parámetros [Params]/[F1] .................................................................................... 3-33.1.2 Tarjeta IC [IC Card]/[F2] ....................................................................................................... 3-43.1.3 Transferencia de Archivo [F3]............................................................................................... 3-43.1.4 Control Externo [F4].............................................................................................................. 3-4

3.2 Visión General de Varios Modos ....................................................................................................... 3-53.3 Operaciones Compartidas por Modos............................................................................................... 3-7

3.3.1 Guardar Parámetros [SavParam] ......................................................................................... 3-73.3.2 Guardar Curva y Cargar Curva [SavCurve]/[CallCurv] ......................................................... 3-83.3.3 Administración de Datos [DataFile] (archivo de datos)....................................................... 3-11

3.4 Pantalla de Copia e Impresión de Datos ......................................................................................... 3-13

Capítulo 4 Modo Fotométrico4.1 Pantalla de Configuración de Parámetros de Medición..................................................................... 4-2

4.1.1 Definir Longitud de Onda...................................................................................................... 4-24.1.2 [T%/ABS] .............................................................................................................................. 4-24.1.3 Control del Compartimento de Muestras [SmplCmpt] .......................................................... 4-24.1.4 Guardar Parámetros [SavParam] ......................................................................................... 4-24.1.5 Pantalla de Medición [SmplMeas] ........................................................................................ 4-34.1.6 Auto Cero [AUTO ZERO]...................................................................................................... 4-44.1.7 Cambiar Número de Muestra [Smpl No.].............................................................................. 4-44.1.8 Cuantificación por el Método del Factor K [Factor K] ........................................................... 4-4

4.2 Modo Fotométrico.............................................................................................................................. 4-54.2.1 Pantalla de Copia e Impresión de Datos .............................................................................. 4-54.2.2 Administración de Datos [DataFile] (archivo de datos)......................................................... 4-54.2.3 Muestra de Datos [DataDisp]................................................................................................ 4-5

Page 7: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-12402

Capítulo 5 Medición5.1 Pantalla de Configuración de Parámetros de Medición..................................................................... 5-2

5.1.1 Definiendo los Parámetros.................................................................................................... 5-35.1.2 Corrección de Línea de Base [BaseCorr] ............................................................................. 5-55.1.3 Cargar Curva [CallCurv]........................................................................................................ 5-55.1.4 Control del Compartimento de Muestras [SmplCmpt] .......................................................... 5-55.1.5 Guardar Parámetros [SavParam] ......................................................................................... 5-5

5.2 Medición ............................................................................................................................................ 5-65.3 Procesamiento de la Post-medición .................................................................................................. 5-7

5.3.1 Cursor de Lectura ................................................................................................................. 5-75.3.2 Ampliar/Reducir [Zoom] ........................................................................................................ 5-75.3.3 Detección de Máximo ........................................................................................................... 5-95.3.4 Transmisión Externa [ExtTrans].......................................................................................... 5-105.3.5 Guardar Curva [SavCurve] ................................................................................................. 5-115.3.6 Imprimir Espectro................................................................................................................ 5-11

5.4 Velocidad de Barrido e Intervalo de Muestras de Datos ................................................................. 5-12

Capítulo 6 Modo de Cuantificación6.1 Modo de Cuantificación ..................................................................................................................... 6-26.1 Pantalla de Configuración de Parámetros de Medición..................................................................... 6-3

6.1.1 Parámetros de Medición ....................................................................................................... 6-36.1.2 Control de Compartimento de Muestras [SmplCmpt] ........................................................... 6-86.1.3 Pantalla de Medición [SmplMeas]......................................................................................... 6-86.1.4 Guardar Parámetros [SavParam] ......................................................................................... 6-8

6.2 Crear una Curva de Calibración ........................................................................................................ 6-96.2.1 Entrada de Concentración .................................................................................................... 6-96.2.2 Introducción de la Absorbancia para una Curva de Calibración de Punto Único ................. 6-96.2.3 Introducción de la Absorbancia para una Curva de Calibración de Varios Puntos ............ 6-106.2.4 Tabla de Concentración...................................................................................................... 6-116.2.5 Visualización de la Curva de Calibración............................................................................ 6-126.2.6 Cambiar la Tabla de Concentración ................................................................................... 6-13

6.3 Medición de Muestra Desconocida (Cuantificación)........................................................................ 6-146.3.1 Pantalla de Medición........................................................................................................... 6-146.3.2 Cambiar el Número de Muestras ........................................................................................ 6-166.3.3 Administración de Datos [DataFile] (archivo de datos)...................................................... 6-166.3.4 Muestra de Datos [DataDisp].............................................................................................. 6-166.3.5 Mostrar Ecuación [Equation]............................................................................................... 6-19

6.4 Método de dos/tres Longitudes de Onda......................................................................................... 6-206.4.1 Cuantificación de dos Longitudes de Onda ........................................................................ 6-206.4.2 Cuantificación de tres Longitudes de Onda ........................................................................ 6-20

Page 8: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-1240 3

Capítulo 7 Paquete de Programa Opcional7.1 Iniciando el Paquete de Programa Opcional ..................................................................................... 7-27.2 Auto-inicio del Paquete de Programa Opcional................................................................................. 7-3

Capítulo 8 Modo de Utilidades8.1 Pantalla de Configuración de Parámetros de Medición..................................................................... 8-28.2 Definiendo los Parámetros de los Instrumentos................................................................................ 8-3

Capítulo 9 Control por PC9.1 Conexión a un PC ............................................................................................................................. 9-29.2 Protocolo y Comandos de Recepción ............................................................................................... 9-39.3 Ejemplo de Programación ................................................................................................................. 9-59.4 Explicación de Comandos y Datos.................................................................................................... 9-99.5 Lista de Comandos.......................................................................................................................... 9-10

Capítulo 10 Transferencia de Archivo10.1 Conexión a un PC ........................................................................................................................... 10-210.2 Método de Funcionamiento ............................................................................................................. 10-3

Capítulo 11 Mantenimiento & Verificación11.1 Mantenimiento Diario & Mantenimiento Periódico........................................................................... 11-211.2 Inicialización & Muestra de Errores ................................................................................................. 11-311.3 Solución de Problemas.................................................................................................................... 11-511.4 Reemplazando la Fuente de Luz..................................................................................................... 11-6

11.4.1 Especificaciones de la Fuente de Luz ................................................................................ 11-611.4.2 Procedimiento de Reemplazo de la Fuente de Luz............................................................ 11-7

11.5 Cambiando los Fusibles ................................................................................................................ 11-1111.6 Lista de Consumibles, Piezas de Sobra........................................................................................ 11-13

Capítulo 12 Características Técnicas12.1 Especificaciones de Hardware ........................................................................................................ 12-212.2 Características del Software............................................................................................................ 12-4

Apéndice Accesorios OpcionalesA-1 Módulo de Muestras (Multicubeta, Operación de succión)................................................................A-2

A.1.1 Compartimento de Muestras Multicubeta (6-posiciones) .................................................... A-2A.1.2 CPS-240 .............................................................................................................................. A-3A.1.3 Sipper 160 (unidad succionadora)....................................................................................... A-4A.1.4 Syringe Sipper (Succionador con jeringa) ........................................................................... A-5A.1.5 Acerca de la Función de Corrección de Blanco................................................................... A-6

A-2 Impresora ..........................................................................................................................................A-8A.2.1 Procedimiento de la Instalación........................................................................................... A-8A.2.2 Procedimiento de Funcionamiento ...................................................................................... A-9

A-3 Lista de Cubetas..............................................................................................................................A-10

Page 9: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-12404

Esta página se ha dejado en blanco expresamente.

Page 10: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-1240 1-1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1 Antes de Empezar (Instalación)

Capítulo 1 Antes de Empezar (Instalación)

ÍNDICE

1.1 Identificación de Piezas1-21.2 Emplazamiento de la Instalación1-3

1.2.1 Ventilación1-31.2.2 Limpieza de la Unidad1-3

1.3 Conectando la Energía1-41.3.1 Suministro de Energía1-41.3.2 Tierra1-41.3.3 Conectando el Cable de Corriente1-4

1.4 Inicialización y Encendido de la Energía1-51.5 Verificación de la Función de Instalación1-6

1.5.1 Linealidad de Línea de Base1-61.5.2 Precisión de la Longitud de Onda1-8

1.6 Compatibilidad Electromagnética1-11

Page 11: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-12401-2

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1.1 1.1Identificación de Piezas

Este instrumento se entrega con los siguientes elementos. Cuando lo desempaquete asegúrese de que todos los artículos listados estén incluidos.

Tabla 1.1 Contenidos estándar

Ilus. 1.1 Contenidos estándar

Descripción Número de artículo

Cantidad Comentarios

1 Espectrofotómetro (uno de los siguientes)UVmini-1240 para emplazamientos de 100V a 120V

para emplazamientos de 220V a 240V UVmini-1240V para emplazamientos de 100V a 120V

para emplazamientos de 220V a 240V

206-89175-92206-89175-38206-54000-92206-54000-38

1

2 Accesorios estándar (uno de los siguientes)Para emplazamientos de 100V a 120V Para emplazamientos de 220V a 240V

206-89613-91206-89613-92

1

2-1 Cable de corriente CA 071-60814-01 o206-89852-91

1 (Para 100V a 120V)(Para 220V a 240V)

2-2 Fusibles 072-01652-22 o072-01652-19

2 4,0A (100V a 120V)

2,0A (220V a 240V)

3 Manual de instrucciones 206-94623 1

NOTASe ha aplicado una película fina de protección a la superficie del teclado. Esta película no supondrá un problema si el teclado se usa con esta película en su sitio, pero si la película empieza a despegarse durante el uso y hace que el teclado sea difícil de usar, despéguela totalmente de la superficie.

Page 12: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-1240 1-3

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1.2 1.2Emplazamiento de la Instalación

Para poder utilizar al máximo las funciones de este instrumento y poder emplearlo durante un largo tiempo, instálelo en una ubicación que cumpla las siguientes condiciones.Cualquier deterioro en el funcionamiento o daño mecánico producido a consecuencia de su uso en un emplazamiento que no cumpla con estas condiciones, no será cubierto por la garantía, aunque ocurra durante el período cubierto por la misma. Tenga cuidado con antelación.

• Temperatura de la habitación durante el uso de 15 a 35°C.• Que no esté expuesto a la luz directa del sol• Sin vibración fuerte, o una vibración débil continua.• Sin campos magnéticos fuertes o campos electromagnéticos.• Humedad entre 45 y 80%. (Si la temperatura de la habitación es de 30°C o más, la humedad

relativa no debe superar el 70%.)• Sin gases corrosivos, o gases orgánicos e inorgánicos con absorbilidad en la gama ultravioleta.• Baja cantidad de polvo.

Las dimensiones de la UVmini-1240/V son 416 mm × 379 mm × 274 mm (Anch.× Prof. × Alt.). El mínimo espacio de suelo requerido para la instalación es de 600 mm × 480 mm (WLD). Además, no ponga nada enfrente del ventilador situado en el lado izquierdo, ya que podría obstaculizar la ventilación. La UVmini-1240 pesa 11 kg. Instale la unidad en una superficie plana que soporte este peso.

1.2.1 VentilaciónAl usar un disolvente orgánico para las muestras asegúrese de mantener ventilación suficiente.

1.2.2 Limpieza de la UnidadMantenga limpia la cubierta de la unidad principal y el interior del compartimento de muestras para su utilización. Para limpiarlas, humedezca ligeramente con agua un trapo blando o con un detergente suave. Evite limpiar la unidad con un trapo muy mojado o el derrame de líquido dentro del compartimento de muestras.

PRECAUCIÓNNo deje caer líquido, como agua o disolventes orgánicos. Se pueden producir problemas mecánicos o eléctricos.

Page 13: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-12401-4

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1.3 1.3Conectando la Energía

1.3.1 Suministro de EnergíaEl consumo de energía de este instrumento es de 160VA. Use una toma de corriente con una capacidad de 160VA o más. La fluctuación permisible de voltaje es del 10%. Si el voltaje fluctúa más del 10%, use un estabilizador de voltaje.

1.3.2 Tierra El cable de corriente para este instrumento es del tipo de 3 cables, incluyendo un cable de tierra. Asegúrese de enchufar el cable de corriente en la salida de tres cables para la toma de tierra.

1.3.3 Conectando el Cable de Corriente (1) Verifique que el interruptor de corriente de la unidad está en OFF (de manera que el botón esté

pulsado).

(2) Verifique el voltaje del suministro de energía indicado en la parte trasera de la unidad.

(3) Inserte el cable de alimentación adjunto en el conector de corriente situado en la parte izquierda de la unidad.

(4) Inserte el cable de alimentación en la toma de corriente.

(5) Ponga en ON el interruptor de la unidad.

Ilus. 1.2 Conector de la toma de corriente

NOTASi la salida de la electricidad es del tipo de 2 cables, asegúrese de hacer la toma de tierra del instrumento desde el terminal de tierra del cable de corriente.

Los fusibles están montados en el interior.

Page 14: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-1240 1-5

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1.4 1.4Inicialización y Encendido de la Energía

Cuando la unidad esté en ON, el espectrofotómetro se verificará y se iniciará según los elementos mostrados en la pantalla en la Ilus. 1.3. El tiempo requerido para la inicialización es de aproximadamente unos 6 minutos si todos los elementos están finalizados. Cada elemento se inicia en orden. A continuación, cuando la inicialización para ese elemento esté finalizada correctamente, aparecerá "OK" (aceptar). Sin embargo, si se detecta alguna anomalía, aparecerá "NG". Consulte "11.2 Inicialización & Muestra de Errores" en el Capítulo 11 "Mantenimiento & Verificación" en el apartado que hace referencia al contenido de las verificaciones realizadas para cada elemento y los aspectos a verificar si se indica un error.

UVmini-1240 UVmini-1240VIlus. 1.3 Pantalla de inicialización

Cuando la unidad se utilice por primera vez o cuando cambien las condiciones para seleccionar una fuente de luz, aparecerá el siguiente mensaje en la pantalla de Modo de Selección. "La información de la línea de base no es válida. Pulse la tecla [RETURN] (volver) y vuelva al modo Spectrum para corregir la línea de base".Este mensaje desaparece cuando se pulsa la tecla [ENTER] (entrar) o la tecla [RETURN], pero a menos que se haga la corrección de la línea de base, aparecerá cada vez que la visualización vuelva a la pantalla del Modo de Selección. Al hacer una medición con una longitud de onda como la del modo Fotométrico, la corrección 0 Como (100%) es realizada pulsando la tecla [AUTOZERO] (autocero). Esto hace posible la medición. Sin embargo, se recomienda hacer la corrección de la línea de base una vez para la corrección óptima 0 Como. Siga los procedimientos de funcionamiento del 1 al 9 descritos en la siguiente sección (1.5.1). Al poner el interruptor en ON después de eso, no se mostrará el mensaje anterior ya que esta línea de base está memorizada.Como la línea de base no se estabiliza aún nada más completar la inicialización, haga la corrección de la línea de base al menos 10 minutos después de finalizar la inicialización.Durante la inicialización, tras el encendido, la unidad succionadora (sipper) puede tener problemas a causa de un error, como insuficiente energía para la luz cuando,

• Una cubeta de flujo montada inapropiadamente evita que el rayo de luz vaya por el centro de la cubeta y entre correctamente al detector, o

• El rayo se refracta por la parte restante de una muestra en la cubeta.En estos casos llene la cubeta de flujo con agua destilada y vuelva a encender la unidad. Aparecerá un mensaje para succionar agua destilada durante cinco segundos después de la inicialización del filtro. Pulsar la tecla [ENTER] mientras se visualiza este mensaje permite succionar el agua destilada.Generalmente una cubeta de flujo seca permite que la contaminación se adhiera a la pared interna de la cubeta de flujo, facilitando de este modo que se formen fácilmente burbujas. Por consiguiente, tras limpiar la cubeta de flujo, apague el interruptor del espectrofotómetro con la cubeta llena de agua destilada. Tras hacer una medición siga los procedimientos indicados arriba: no hay ningún problema durante la inicialización.

Page 15: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-12401-6

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1.5 1.5Verificación de la Función de Instalación

Una vez que la instalación haya finalizado, compruebe el funcionamiento de los siguientes elementos. En el caso de que una función(es) no cumpla con la especificación citada a continuación a causa de la vibración o un impacto durante la entrega, avise inmediatamente al representante más cercano del servicio técnico.

1.5.1 Linealidad de Línea de Base Procedimiento

Tabla 1.2 Procedimiento (Linealidad de línea de base)

* continuado.

Paso Operación, Pantalla del Monitor Tecla de funcionamiento

1 Encienda el interruptor (espere 60 minutos después de la inicialización automática)

2

3 Seleccione "2. Spectrum" (espectro) [2]

4 Ajuste el modo de medición a "ABS" (Modo de absorción).

Introduzca [1] hasta que se visualice "ABS".

5 Ajuste el rango de barrido a 1100 ~ 200 nm(Para el modelo de espectrofotómetro visible, ajuste el rango de barrido a 1100 ~ 325 nm.)

UV-VIS: [2][1][1][0][0][ENTER][2][0][0][ENTER]

VIS : [2][1][1][0][0][ENTER][3][2][5][ENTER]

6 Ajuste el rango fotométrico a -0,01 ~ 0,01 Abs. [3][-][0][. ][0][1][ENTER][0][ .][0][1][ENTER]

7 Ajuste la velocidad de barrido a "Rápido". [4][ o ][ENTER]

Page 16: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

1.5 Verificación de la Función de Instalación

UVmini-1240 1-7

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

Especificación normalLa linealidad de la línea de base debería estar entre ±0.010 Abs, sin incluir el ruido de impacto.

Paso Operación, Pantalla del Monitor Tecla de funcionamiento

8

9 Realizar corrección de línea de base (aproximadamente 6 minutos).

[F1]

10 Iniciar medición. [START/STOP]

11

12 Cuando se reinicie la medición de la línea de base pulse de nuevo la tecla [START/STOP]. Cuando pulse la tecla [RETURN] , el proceso volverá al Paso 8.

Page 17: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

1.5 Verificación de la Función de Instalación

UVmini-1240

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1-8

1.5.2 Precisión de la Longitud de OndaProcedimiento de medición

Empiece desde el Paso 4 del procedimiento "Linealidad de la línea de base".

Tabla 1.3 Procedimiento (Precisión de la longitud de onda)

* continua.

Paso Operación, Pantalla del Monitor Tecla de funcionamiento

1 Ajuste el modo de medición a "E". Introduzca [1] hasta que se visualice "E"

2 Ajuste el rango de longitud de onda a 660 ~ 650 nm. [2][6][6][0][ENTER][6][5][0][ENTER]

3 Ajuste el rango de grabación a 0 ~ 150E. [3][0][ENTER][1][5][0][ENTER]

4 Ajuste la velocidad de barrido a "Muy despacio". [4][ o ][ENTER]

5 Ajuste la ganancia a 3. [7][3][ENTER]

6 Ajuste la selección de fuente de luz a la lámpara D2. [8][ o ][ENTER]

7

8 Iniciar medición. [START/STOP]

9

Page 18: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

1.5 Verificación de la Función de Instalación

UVmini-1240 1-9

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1* continua.

Paso Operación, Pantalla del Monitor Tecla de funcionamiento

10 Realizar detección de máximo. [F2]

11

12 Encuentra la diferencia entre la longitud de onda del pico encontrado y 656,1 nm. Entre ±1,0 nm.

13 Vuelva a la pantalla de definición de parámetros. [RETURN],[RETURN]

14 Ajuste el rango de longitud de onda a 490 ~ 480 nm. [2][4][9][0][ENTER][4][8][0][ENTER]

15 Ajuste el rango de registro a 0 ~ 30E. [3][0][ENTER][3][0][ENTER]

16

17 Iniciar medición. [START/STOP]

Page 19: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

1.5 Verificación de la Función de Instalación

UVmini-1240

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1-10

Especificación normalEntre ±1,0 nm.

Paso Operación, Pantalla del Monitor Tecla de funcionamiento

18

19 Realizar detección de máximo. [F2]

20

21 Encuentra la diferencia entre la longitud de onda del pico encontrado y 486,0 nm. Entre ±1,0 nm.

Page 20: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-1240 1-11

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1.6 1.6Compatibilidad Electromagnética

Este instrumento cumple con el Estándar Europeo EN61326-1 que se corrigió en 1998.Emisión: Zona no industrialInmunidad: Zona industrial1. Emisión electromagnética

Este instrumento se puede usar en entornos domésticosA continuación se enumeran las especificaciones de las pruebas.

1. Emisión radiada (EN61326-1: 1997 + A.1: 1998 Clase B)2. Emisión conducida (EN61326-1: 1997 + A.1: 1998 Clase B)3. Conductos CA Harmonics (EN61000-3-2: 1995/A1: 1998/A2: 1998)4. Fluctuación del voltaje en conductos CA (EN61000-3-3: 1995)

2. Inmunidad a interferencia electromagnéticaEste instrumento se puede usar en entornos industrialesA continuación se enumeran las especificaciones de las pruebas.

1. Susceptibilidad radiada (EN61000-4-3: 1996)Fortaleza del campo: 10V/m, rango de frecuencia 80-1000MHz, Modulación: 1kHz AM80%.

2. Campos magnéticos de energía (EN61000-4-8: 1993)Fortaleza del campo magnético: 30A/m

3. Descarga electrostática (EN61000-4-2: 1995)Voltaje de la carga: 4kV (Contacto), 8kV(Descarga de aire)

4. Tránsitos rápidos en líneas de energía CA (EN61000-4-4: 1995)Voltaje de prueba: 2kV

5. Inmunidad a subida de tensión en líneas de corriente CA (EN61000-4-5: 1995)Voltaje de prueba: 1kV línea a línea, 2kV línea a tierra

6. Inmunidad a frecuencia de radio conducida de corriente CA (EN61000-4-6: 1996)Voltaje aplicado: 3V, rango de frecuencia 150-80MHz, Modulación: 1kHz, AM80%

7. Inmunidad contra bajadas de voltaje e interrupciones en líneas de energía CA (EN61000-4-11)

NOTALas descripciones de esta sección sólo son aplicables para el modelo para el mercado de la UE (Unión Europea): 206-55658-38, 206-55659-38.

NOTACuando se produzca una interrupción electromagnética en un instrumento utilizado cerca de este producto, ponga los dos instrumentos a una distancia apropiada para eliminar la interrupción.

Page 21: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

1.6 Compatibilidad Electromagnética

UVmini-1240

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1-12

NOTALa conformidad con el estándar no garantiza que el instrumento pueda funcionar en cualquier nivel de las Interferencias Electromagnéticas más fuerte que el nivel probado.Las interferencias superiores al valor especificado pueden ocasionar errores de funcionamiento del instrumento.Para evitar interrupciones electromagnéticas, se recomienda que siga estas instrucciones.

(1) Antes de tocar el instrumento descargue cualquier carga electrostática en el cuerpo del operador tocando una estructura metálica conectada a la tierra.

(2) No instale este instrumento en entornos en los que se generen a corta distancia fuertes campos electromagnéticos.

Page 22: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-1240 2-1

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2 Construcción

Capítulo 2 Construcción

ÍNDICE

2.1 Vista Exterior2-22.1.1 Vistas Frontal y Superior2-22.1.2 Vista Lateral Trasera2-3

2.2 Compartimento de Muestras2-42.3 Teclado2-52.4 Compartimento de Fuente de Luz2-7

Page 23: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-12402-2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2.1 2.1Vista Exterior

2.1.1 Vistas Frontal y Superior

Ilus. 2.1 Vistas frontal y superior de UVmini-1240/V

1 Unidad LCDEsto muestra los menús de funcionamiento y los resultados de medición, etc. Esta es una resolución de 320 x 240 puntos, unidad LCD trasera. Es posible ajustar el contraste para lograr una visibilidad óptima.

2 TecladoEste es el componente de entrada para enviar comandos de funcionamiento y valores numéricos al instrumento.Si desea más información, consulte 2.3 "Teclado".

3 Compartimento de muestrasEste el componente en el que se define la muestra que se está midiendo. Si desea más información, consulte 2.2 "Compartimento de Muestras".

4 Conjunto de tornillos del compartimento de muestras (empulgueras estriadas).Estos son tornillos para apretar la unidad del compartimento de muestras.

5 Ranura de la tarjeta ICEsta es la ranura para insertar tarjetas opcionales IC (Paquete de datos, Paquete de Programa).

6 Botón de expulsarEste es el botón a pulsar para expulsar una tarjeta IC.

Page 24: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

2.1 Vista Exterior

UVmini-1240 2-3

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2.1.2 Vista Lateral Trasera

Ilus. 2.2 Vista lateral trasera de UVmini-1240/V

1 Interruptor de alimentaciónEste es el botón para encender/apagar la unidad.

ON: al pulsar I.OFF: al pulsar .

2 Soporte de fusibleUse dos fusibles 4.0A para el rango de 100V a 120V, dos fusibles 2.0A para el rango de 220V a 240V.

3 Conector de corriente CAConecte el cable de alimentación CA adjunto para suministrar energía desde una salida eléctrica CA.

4 Conector RS-232C Este es un interfaz estándar RS-232C. Esto se puede usar para conectar una impresora opcional o un ordenador equipado con un interfaz estándar RS-232C.

5 Conector adjunto (I/O 1)Este es el interfaz para conectar el opcional "Auto Cambiador de Muestras (ASC-5)" o el accesorio "Posicionador de Cuebetas (CPS-240A)".

6 Conector adjunto (I/O 2)Este es el interfaz para conectar el accesorio opcional "Sipper 160" (unidad de succión) o el accesorio Syringe Sipper "succionador con Jeringuilla" .

7 Conector de impresora (CENTRONICS)Este es el interfaz para conectar una impresora opcional.

Page 25: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-12402-4

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2.2 2.2Compartimento de Muestras

Ilus. 2.3 Compartimento de muestras

1 Soporte de cubetasSe monta el soporte de cubetas para las cubetas rectangulares de ruta de luz de 10 mm.

2 Tornillos de ajuste del soporte de cubetasEl soporte de cubetas se puede quitar fácilmente aflojando los tornillos de ajuste del soporte de cubetas.

3 Tabla frontal, Compartimento de muestrasAl usar una cubeta de flujo, etc se necesitan agujeros para pasar los tubos, etc. Por consiguiente, esta "Placa Frontal, Compartimento de muestras" se puede quitar e intercambiar con tipos diferentes de paneles frontales.(Al montar otra placa frontal, se requiere otra unidad de compartimento de muestras.)

4 Conector de la unidad del soporte multicubetasEste es el conector para manejar el accesorio opcional "Soporte Multi-cubetas".

Page 26: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-1240 2-5

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2.3 2.3Teclado

Ilus. 2.4 Teclado

El teclado se muestra en la Ilus. 2.4. Los modos y ajustes en las diversas pantallas se pueden seleccionar usando las teclas numéricas del 0 al 9 o las teclas de función que van de F1 a F4. Al seleccionar modos o ajustes, no es necesario pulsar la tecla ENTER tras pulsar las teclas numéricas o de función. Por otra parte, al introducir valores numéricos, como ajustes de longitud de onda o modo de visualización, etc, usted debe pulsar la tecla ENTER para confirmar ese valor.La función de cada tecla se describe a continuación.

1 Tecla START/STOP (iniciar/detener)Esta es la tecla para iniciar y detener la medición una vez que ha finalizado el ajuste de parámetros.

2 Tecla AUTO ZERO (autocero)Al pulsar esta tecla la longitud actual de onda se ajustará automáticamente a 0Abs (100%T).Asegúrese de que antes de la medición de muestras se coloca una cubeta en blanco en los lados de referencia y de muestra.

3 Tecla GOTO WL (ir a longitud de onda)Esta es la tecla utilizada para cambiar la longitud de onda actual.

4 Tecla ENTERCuando introduzca un valor, pulse esta tecla tras el valor para definir el valor introducido.

5 Teclas Cursor ( (-), , , )Use estas teclas para seleccionar un elemento y mover el cursor en la pantalla LCD a la izquierda o derecha. La tecla del cursor izquierdo se puede usar para introducir un valor negativo (-) al introducir valores numéricos.

6 Teclas de función (F1 a F4)Estas son las teclas correspondientes a las funciones que aparecen en la parte inferior de la pantalla LCD.

Page 27: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

2.3 Teclado

UVmini-1240

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2-6

7 Tecla RETURNUse esta tecla para volver a la pantalla que precede a la pantalla actual.

8 Tecla LCD CONT Use esta tecla para ajustar el contraste de la pantalla LCD. Para cambiar el contraste pulse las teclas de cursor ( o ) con esta tecla pulsada hacia abajo.

9 Tecla PRINT Use esta tecla para imprimir una copia en papel de lo que se ve en la pantalla del monitor.

0 Teclas numéricasUse estas teclas para introducir valores numéricos.

A Tecla CEUse esta tecla para borrar valores numéricos. Al pulsar esta tecla el valor numérico que se ha introducido se borrará y a continuación puede reintroducir el valor apropiado.

Page 28: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-1240 2-7

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2.4 2.4Compartimento de Fuente de Luz

Ilus. 2.5 Compartimento de fuente de luz

1 Lámpara Deuterio (Luz D2) * * Sólo para el modelo visible UV.Esta es la fuente de luz de rango ultravioleta (190 nm para la longitud de onda* del cambio de fuente de luz).

2 Lámpara halógena de Tungsteno (lámpara WI)Esta es la fuente de luz visible e infrarrojo cercano (1110 nm para la longitud de onda* del cambio de fuente de luz).

* Longitud de onda del cambio de fuente de luzEl cambio de fuente de luz se puede ajustar en cualquier lugar dentro del rango de 295 nm a 364 nm en incrementos de 1 nm.Para más información, consulte el Capítulo 8, "8.2 Definiendo los Parámetros de los Instrumentos", <3. Fuente de luz>.

ADVERTENCIASUPERFICIE CALIENTELa fuente de luz y el compartimento de la fuente de luz se calientan mucho. Para cambiar una fuente de luz, apague el equipo y a continuación cambie la fuente de luz tras verificar que se ha enfriado lo suficiente.

Page 29: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

2.4 Compartimento de Fuente de Luz

UVmini-1240

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2-8

Esta página se ha dejado en blanco expresamente.

Page 30: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-1240 3-1

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3 Selección de Modo y Operaciones Compartidas

Capítulo 3 Selección de Modo y Operaciones

Compartidas

ÍNDICE

3.1 Pantalla de Selección de Modo3-23.1.1 Configure Parámetros [Params]/[F1]3-33.1.2 Tarjeta IC [IC Card]/[F2]3-43.1.3 Transferencia de Archivo [F3]3-43.1.4 Control Externo [F4]3-4

3.2 Visión General de Varios Modos3-53.3 Operaciones Compartidas por Modos3-7

3.3.1 Guardar Parámetros [SavParam]3-73.3.2 Guardar Curva y Cargar Curva [SavCurve]/[CallCurv]3-83.3.3 Administración de Datos [DataFile] (archivo de datos)3-11

3.4 Pantalla de Copia e Impresión de Datos3-13

Page 31: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-12403-2

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3.1 3.1Pantalla de Selección de Modo

Tras completar la inicialización, se muestra la pantalla de Selección de Modo.

Ilus. 3.1 Pantalla de selección de Modo

Introduzca un número del 1 al 5 para seleccionar ese modo.Cuando seleccione los respectivos modos, se mostrará la pantalla de Configuración de Parámetros que aparece en "3.2 Visión General de Varios Modos".

Indica que esta es la pantalla de Selección de Modo.

Longitud de onda actual y valor fotométrico.

Modo

Pulse al ejecutar utilidades de paquete de programa/datos. Pulse al transferir un archivo de datos a un PC

usando el software opcional de PC.

Pulse cuando el espectrofotómetro este siendo controlado por un ordenador externo.

Pulse al cargar los parámetros que se han almacenado en la memoria interna o en un paquete de datos (opcional).

Page 32: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

3.1 Pantalla de Selección de Modo

UVmini-1240 3-3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3.1.1 Configure Parámetros [Params]/[F1]Para facilitar la introducción de parámetros de medición para cada aplicación, puede guardar el modo de medición y los parámetros de medición en la memoria y cargarlos entonces desde la pantalla de Selección de Modo. (Consulte "3.3.1 Guardar Parámetros [SavParam]" para más información acerca de guardar parámetros de medición.)En la memoria de instrumento se pueden guardar hasta 16 conjuntos de parámetros de medición, y si se utiliza un paquete de datos (opcional), se puede guardar un total de 62 conjuntos de parámetros.

Cuando seleccione [Params] (parámetros), se mostrará la lista de archivos de parámetros.

Ilus. 3.2 Lista de parámetros de archivo

Seleccione [Set] (ajustar) e introduzca el número de archivo para los parámetros que desea cargar. La pantalla se cambiará a la pantalla de Configuración de Parámetros para el modo de medición almacenado en ese archivo.Puede borrar el archivo correspondiente al numero especificado tras seleccionar [Delete] (borrar).

También puede usar las teclas para cambiar la página mostrada en la pantalla de la lista de parámetros de archivo.

Define el número de archivo que desea cargar.

Para borrar un archivo.

Page 33: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

3.1 Pantalla de Selección de Modo

UVmini-1240

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3-4

3.1.2 Tarjeta IC [IC Card]/[F2]Muestra la pantalla de utilidades de la tarjeta IC.

Ilus. 3.3 Pantalla de utilidades de la tarjeta IC.

Hay 4 funciones disponibles para las tarjetas opcionales IC (Paquete de datos y Paquete de Programa).<1. Data pack initialize (Inicializar paquete de datos)>

Esta función es el equivalente al comando formatear disco en un ordenador personal.Un paquete de datos debe inicializarse completamente antes de usarlo.

<2. Data pack copy (copiar paquete de datos)>Esta función copia los contenidos de un paquete de datos en otro paquete de datos. Tenga en cuenta que el paquete del programa opcional no se puede copiar.

<3. Program pack check (Verificación de paquete de programa)>Verifica los contenidos del paquete de programa. Se mostrarán los resultados de las verificaciones de título, número de modelo, número de versión y suma (verificación de errores de contenido).

<4. Option program area initialize (Inicializar área de programas opcionales)>Esta función se usa para actualizar la versión de los programas opcionales. Se borrarán los programas opcionales cargados en la unidad principal.

3.1.3 Transferencia de Archivo [F3]La pantalla pasará a la pantalla del modo de transferencia de archivos. Este modo es para transferir los archivos de datos y los archivos de parámetros a un ordenador externo. Para más información, consulte el Capítulo 10 "Transferencia de Archivo".

3.1.4 Control Externo [F4]El espectrofotómetro se puede controlar mediante un ordenador externo.Para más información, consulte el Capítulo 9 "Control por PC".

PRECAUCIÓNInicializar un paquete de datos que está actualmente en uso borrará toda la información almacenada en el mismo.

Page 34: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-1240 3-5

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3.2 3.2Visión General de Varios Modos

Cuando seleccione los diversos modos en la pantalla de Selección de modos, se mostrarán sus respectivas pantallas de Configuración de Parámetros. A continuación se muestran la pantalla de Configuración de Parámetros para cada modo y una visión general de cada uno.

Tabla 3.1 Lista de pantallas de configuración de parámetros

Elemento Pantalla de Configuración Visión general del Modo respectivo

1.Fotométrico

Mide la absorbancia o la transmitancia en %de una muestra en una longitud de onda fija.

(Consulte Capítulo 4 "Modo Fotométrico")

2. Espectro

Hace el barrido de un rango de longitud de onda para medir la absorbancia y el porcentaje de transmitancia de una muestra como una función de longitud de onda.También se puede hacer la medición de energía de una lámpara.

(Consulte Capítulo 5 "Medición")

Page 35: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

3.2 Visión General de Varios Modos

UVmini-1240

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3-6

3.Cuantificación

Crea una curva de calibración desde una muestra estándar y cuantifica una muestra desconocida.Los métodos de medición son

1-método de longitud de onda,2-método de longitud de onda,3-método de longitud de onda.

Además, están disponibles los siguientes métodos para la generación de la curva e calibración.

K-método factorMétodo de calibración de curva de punto únicoMétodo de calibración de curva de varios puntos

(Consulte Capítulo 6 "Modo de Cuantificación")

4. Paquete de programa opcional

Selecciónelo al usar el paquete de programa opcional.(Consulte Capítulo 7 "Paquete de Programa Opcional")

5. Utilidades

Este es el modo para ajustar y cambiar los parámetros básicos de funcionamiento del instrumento.

(Consulte el Capítulo 8 "Modo de Utilidades")

Elemento Pantalla de Configuración Visión general del Modo respectivo

Page 36: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-1240 3-7

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3.3 3.3Operaciones Compartidas por Modos

Aquí se explicarán operaciones que son compartidas por cada modo de medición. Las operaciones que son únicas para los diversos modos se explicarán en el capítulo del modo respectivo.

3.3.1 Guardar Parámetros [SavParam]

Esta es la función para guardar parámetros de medición para el modo actual de medición en la memoria de instrumento o un paquete de datos (opcional). Los parámetros guardados se pueden cargar usando [Params] (parámetros).

Cuando seleccione [SavParams] (guardar parámetros), se mostrará la lista de parámetros de archivo.

Ilus. 3.4 Lista de parámetros de archivo

Cuando seleccione la tecla [Save]/ (guardar) e introduzca el número de archivo en el que se van a guardar los parámetros se mostrará la pantalla de entrada de caracteres.

Fotométrico Pantalla de Configuración de parámetros

Tecla

Espectro Pantalla de Configuración de parámetros

Tecla

Cuantificación Pantalla de Configuración de parámetros

Tecla

NOTATenga en cuenta que el parámetro de medición de los accesorios conectados al compartimento de muestras no se guardará.

F4

F4

F4

F2

Page 37: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

3.3 Operaciones Compartidas por Modos

UVmini-1240

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3-8

Ilus. 3.5 Pantalla de entrada de caracteres

Use las teclas para mover el cursor al carácter que desea introducir y a continuación pulse la tecla [ENTER] para introducir el carácter. Los dígitos que van del 0 al 9 se pueden introducir directamente pulsando el número de tecla correspondiente. (Hasta 8 caracteres)Si comete un error al introducir un carácter, puede borrarlo pulsando la tecla [CE].El espacio entre la Z y 0 (cero) es un "espacio" que también se puede introducir. Sin embargo, no se puede colocar un "espacio" en la parte frontal de un nombre de archivo.

Cuando haya dejado de introducir caracteres y seleccione [End]/ (fin), los parámetros de medición se guardarán en el archivo del número especificado debajo del nombre del archivo introducido.

3.3.2 Guardar Curva y Cargar Curva [SavCurve]/[CallCurv][SavCurve] es la función que guarda información de espectro a un archivo.También, [CallCurv] es la función para cargar en la pantalla curvas que se han guardado en un archivo.

En la memoria de instrumento se pueden guardar hasta 6 curvas, mientras que se puede guardar un total de 27 si se usa un paquete de datos opcional.De estos, la información medida en la medición inmediatamente anterior se guarda automáticamente en el archivo específico número 0 (cero) debajo del nombre de archivo "Original", y la información no se puede guardar manualmente en este archivo usando [SavCurve] (cargar curva).

F1

Page 38: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

3.3 Operaciones Compartidas por Modos

UVmini-1240 3-9

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

Cuando seleccione [SavCurve] (guardar curva) o [CallCurv] (cargar curva) , se mostrará en pantalla un directorio de archivo Curva. Sin embargo, si no hay datos de medición de una medición inmediatamente anterior, la función [Save] (guardar) no se mostrará.

Ilus. 3.6 Pantalla de directorio de archivo de Curva.

La página mostrada de la pantalla del directorio de archivo de Curva se puede cambiar usando las teclas .

Tecla [Load] ;Muestra los datos en pantalla para el número especificado de archivo.Si el tipo de datos (los ejes verticales de la unidad y el modo de medición son los mismos) y los ejes horizontales coinciden, los datos se pueden superponer en la misma pantalla introduciendo consecutivamente números de archivo.Al superponer datos, se mostrarán los ejes vertical y horizontal para los datos mostrados inicialmente.

NOTAComo los archivos que se muestran en la pantalla de archivo de curva o en la pantalla de archivo de datos usan el mismo área de memoria, se mostrarán archivos idénticos. En consecuencia, los archivos de datos para los diversos modos se mezclarán juntos. Los archivos de diferentes modos no se pueden mostrar en pantallas para el modo de medición.

Los datos adquiridos más recientemente se guardan automáticamente en el Nº de archivo 0 (cero) debajo el nombre de archivo Original.

Especifica un Nº de archivo para mostrar los datos en la pantalla.

Guarda datos.

Copia datos de un archivo en un número diferente de archivo.

Muestra una lista de los contenidos de cada archivo.

F1

Page 39: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

3.3 Operaciones Compartidas por Modos

UVmini-1240

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3-10

Tecla [Save] (guardar) ;Guarda los datos procesados o medidos en las áreas de memoria del Nº1 al 27.Cuando seleccione la tecla [Save] (guardar), se le pedirá en la pantalla que introduzca el número de archivo. Cuando introduzca un número de archivo de 1 a 27 se mostrará la pantalla de entrada de caracteres.

Ilus. 3.7 Pantalla de entrada de caracteres

Use las teclas para mover el cursor al carácter que desea introducir y a continuación pulse la tecla [ENTER] para introducir el carácter. Los dígitos que van del 0 al 9 se pueden introducir directamente pulsando el número de tecla correspondiente. (Hasta 8 caracteres)Si comete un error al introducir un carácter, puede borrarlo pulsando la tecla [CE].El espacio entre la Z y 0 (cero) es un "espacio" que también se puede introducir. Sin embargo, no se puede colocar un "espacio" en la parte frontal de un nombre de archivo.Cuando haya dejado de introducir caracteres y seleccione [End] (fin), los parámetros de medición se guardarán en el archivo del número especificado debajo del nombre del archivo introducido.

Tecla [Copy] (copiar) ;Puede copiar datos entre los números de archivo de 0 a 27 Especifique la fuente de copia y los número de archivo de destino de la copia como se pide en la pantalla. El número 0 no se puede especificar como destino.Tecla [Header] (encabezado) ;Puede mostrar el rango del eje horizontal (rango de longitud de onda) y las unidades consiguientes (nm), así como las unidades del eje vertical (ABS, T%, E) en la lista (lista de curva de archivo) para ver el tipo de datos guardados en casa uno de los números de archivo. de 0 a 27.

F2

F3

F4

Page 40: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

3.3 Operaciones Compartidas por Modos

UVmini-1240 3-11

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

Ilus. 3.8 Pantalla de lista de archivo de Curva (encabezado)

*La información para Fotometría o Cuantificación mostrará la longitud de onda medida.Nº de archivo 0 "Original";Los datos adquiridos más recientemente se guardan automáticamente en el Nº de archivo 0 (cero) debajo del nombre de archivo "Original".La pantalla se puede devolver a su condición inmediatamente anterior después de procesar el archivo, como visualizar o copiar, cargando el archivo Nº 0.Otros datos no se pueden guardar en el Nº de archivo 0.

3.3.3 Administración de Datos [DataFile] (archivo de datos)

Las tablas de datos numéricos, como los valores fotométricos y las concentraciones obtenidos en los modos de Cuantificación y Fotométrico, se pueden guardar y cargar desde la memoria de instrumento o un paquete de datos (opcional).En la memoria de instrumento se pueden guardar hasta 6 archivos de tablas de datos, mientras que se puede guardar un total de 27 archivos si se usa un paquete de datos (opcional).Además la máxima cantidad de datos abarcando las diversas tablas de datos es de 227 elementos de datos para el modo Fotométrico y de 185 elementos para el modo de Cuantificación.De estos, la tabla de datos hasta la medición anterior más reciente se guarda automáticamente en el Nº de archivo 0 (cero) debajo del nombre de archivo "Original".

Fotométrico Pantalla de medición Tecla

Cuantificación Pantalla de muestra de medición desconocida

Tecla

Rango de ejes horizontalesUnidad de ejes horizontales*

Modo de medición (unidad)

F2

F2

Page 41: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

3.3 Operaciones Compartidas por Modos

UVmini-1240

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3-12

La pantalla de la lista de datos de archivos se visualiza cuando selecciona [DataFile] (archivo de datos).

Ilus. 3.9 Pantalla de lista de datos de archivo

La operación de cada función es igual que [SavCurve] (guardar curva) y [CallCurv] (cargar curva).Sin embargo, si no hay datos de medición de una medición inmediatamente anterior, la función [Save] (guardar) no se mostrará.

Los datos adquiridos más recientemente se guardan automáticamente en el Nº de archivo 0 (cero) debajo del nombre de archivo Original.

Carga una tabla de datos a la pantalla. Guarda la tabla actual de

medición de datos.Copia datos en un número de archivo en un número diferente de archivo.

Muestra una lista de los contenidos de cada archivo.

Page 42: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-1240 3-13

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3.4 3.4Pantalla de Copia e Impresión de Datos

Cuando se instala una impresora ESC/P o una impresora termal HCP (DPU), la UVmini-1240/V puede imprimir copias en papel de lo visualizado en pantalla o los resultados de la medición. Conectar la impresora hace que sean posibles los siguientes tres tipos de impresiones.

1 Copia en papel de la pantalla (Ilus. 3.10)Pulse la tecla [PRINT] (imprimir) para imprimir lo que se ve en la pantalla del monitor. Se puede seleccionar imprimir la fecha, visualización de la función y el área e impresión.

2 Imprimir usando teclas de funciónCuando una tecla de función tiene una función [Print Out] (impresión), en un modo igual que el Fotométrico, en el que los resultados de la medición se registran en forma de tabla, se imprimirán todos los datos tabulares.

3 Imprimir valores numéricos para cada información.En modos en los que los resultados de medición se obtienen como valores numéricos, al adquirir cada medida (como con la Fotometría) estas medidas se imprimirán automáticamente.

El UVmini-1240/V se puede conectar a una impresora disponible para ordenadores personales que sea compatible con el lenguaje de comandos de la impresora ESC/P de EPSON. Conectar a una impresora ESC/P permite la siguiente salida, además de los tres tipos de impresiones antes mencionados. TantoESC/P-24 como ESC/P-9 son compatibles.

4 Imprimir espectroEn el modo espectro, es posible trazar la espectro (espectro) en un papel DINA4 cuando se muestra en la pantalla de medición. Es la mitad de grande que un papel DINA4. En la Ilus. 3.11 se muestran ejemplos de cada modo con una impresora de 24 pins.Al pulsar la tecla [PRINT] mientras se muestra la espectro, se puede seleccionar la impresión de la espectro o una copia en papel de la misma.

Para la conexión de la impresora consulte "Apéndice A-2 Impresora".

Page 43: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

3.4 Pantalla de Copia e Impresión de Datos

UVmini-1240

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3-14

Ilus. 3.10 Copia en papel de la pantalla

Ilus. 3.11 Imprimir espectro

Page 44: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-1240 4-1

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4 Modo Fotométrico

Capítulo 4 Modo Fotométrico

Este es el modo de medición fijo de longitud de onda. Este modo mide la absorbancia (ABS) o % transmitividad (T%) con una longitud de onda fija.Al repetir una medición puede crear y mostrar una tabla de los resultados de la medición.También es posible cuantificar los resultados por el método del factor K.Este es un método simple de cuantificación. Una concentración de muestra C se expresa como C=K*ABS, y cuando ya se sabe el valor para K (K = Conc. de Std / absorbancia de Std), puede introducir el valor para K y medir la concentración de muestras desconocidas.Se pueden guardar hasta 227 elementos de datos en un archivo.

ÍNDICE

4.1 Pantalla de Configuración de Parámetros de Medición.................................................................... 4-24.1.1 Definir Longitud de Onda..................................................................................................... 4-24.1.2 [T%/ABS] ............................................................................................................................. 4-24.1.3 Control del Compartimento de Muestras [SmplCmpt] ......................................................... 4-24.1.4 Guardar Parámetros [SavParam] ........................................................................................ 4-24.1.5 Pantalla de Medición [SmplMeas] ....................................................................................... 4-34.1.6 Auto Cero [AUTO ZERO]..................................................................................................... 4-44.1.7 Cambiar Número de Muestra [Smpl No.]............................................................................. 4-44.1.8 Cuantificación por el Método del Factor K [Factor K] .......................................................... 4-4

4.2 Modo Fotométrico............................................................................................................................. 4-54.2.1 Pantalla de Copia e Impresión de Datos ............................................................................. 4-54.2.2 Administración de Datos [DataFile] (archivo de datos)........................................................ 4-54.2.3 Muestra de Datos [DataDisp]............................................................................................... 4-5

Page 45: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-12404-2

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4.1 4.1Pantalla de Configuración de Parámetros de Medición

Cuando seleccione <1. Photometric (Fotométrico)> en la pantalla del Modo de Selección, se mostrará la pantalla de configuración de parámetros de medición.

Ilus. 4.1 Pantalla de configuración de parámetros de medición

4.1.1 Definir Longitud de OndaUse la tecla [GOTO WL] (ir a longitud de onda) para definir la longitud de onda.

4.1.2 [T%/ABS]Cada vez que pulse la tecla [T%/ABS] Puede cambiar entre el modo de transmitancia y (T%) y el modo de absorbancia de (ABS).

4.1.3 Control del Compartimento de Muestras [SmplCmpt]Hace ajustes en el compartimento de muestras.Los elementos de ajuste, incluyen tipos del compartimento de muestra, número de cubetas y, condiciones de funcionamiento para el succionador.Para más información consulte el Apéndice A-1 "Módulo de Muestras (Multicubeta, Operación de succión)".

4.1.4 Guardar Parámetros [SavParam]Puede guardar los parámetros actuales de medición en la memoria interna o en un paquete de datos (opcional).(Consulte 3.3.1 "Guardar Parámetros [SavParam]")

Indica que este es el modo fotométrico.

Indica la longitud de onda actual.

Valor fotométrico actual.

Cada vez que lo pulse, la pantalla cambiará entre T% (% transmitancia) y ABS (absorbancia).

Determina los parámetros de control del módulo de muestras. Cuando pulse esta función, la pantalla pasará a la pantalla de Control de Muestras.

Cambia a la pantalla de Medición.

Pulse esto para guardar los parámetros actuales de medición.

Page 46: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

4.1 Pantalla de Configuración de Parámetros de Medición

UVmini-1240 4-3

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4.1.5 Pantalla de Medición [SmplMeas]Determine los parámetros y a continuación pulse la tecla [SmplMeas] o [START/STOP] (iniciar/parar) para pasar a la pantalla de medición.(En el mismo momento que pulse la tecla [START/STOP] se hará la primera medida.)El método de asignar números de muestra en la pantalla de medición en la Ilus. 4.2(A) difiere de cuando se usa un compartimento estándar de muestra, se usan las dos opciones, Sipper 160 (unidad de succión) y syringe sipper (succionador con jeringuilla), y cuando se utilizan una multicubeta y CPS-240 (todas las opciones).

Ilus. 4.2(A) Pantalla de medición fotométrica (para un soporte de cubeta estándar o cuando sólo se usa una cubeta)

Número de muestra

Valor medidoLongitud de onda actual y valor fotométrico

Valor medido multiplicado por el factor-K

Los resultados de la medición se visualizan aquí.

Introduzca el factor para el método de factor-K.

Valor de factor actual.

Función para mostrar una tabla de datos.

Le permite guardar o recordar datos de medición.

Pulse para cambiar al siguiente número de muestra.

Page 47: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

4.1 Pantalla de Configuración de Parámetros de Medición

UVmini-1240

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4-4

Ilus. 4.2(B) Pantalla de medición fotométrica(cuando hay hasta 6 cubetas ocupadas al usar una multicubeta o CPS-240A)

4.1.6 Auto Cero [AUTO ZERO]Cuando sea necesaria la corrección de blanco, ajuste la muestra de blanco y pulse la tecla [AUTO ZERO] antes de la medición. El valor fotométrico en esos momentos se ajustará a 0ABS (100%).

4.1.7 Cambiar Número de Muestra [Smpl No.]Usted puede reasignar el número para la siguiente muestra a medir, pulsando [Smpl No.] (F1) en la pantalla de medición.El número del rango de entrada de la muestra es de 0 a 9999.

4.1.8 Cuantificación por el Método del Factor K [Factor K]Cuando la absorbancia y la concentración son directamente proporcionales, este es un método de cuantificación sencillo que calcula la concentración multiplicando la absorbancia por un determinado factor de conversión K.En la pantalla de medición, seleccione [Factor K] y a continuación introduzca el valor para K desde el teclado como se indica en la pantalla.El valor para K se muestra en la parte inferior derecha de la pantalla. Además, el valor para el factor* absorbancia =K * ABS se muestra en la columna de la tabla a mano derecha.En el modo de transmitancia, el valor para el factor K*T% se muestra en la columna de la tabla a mano derecha.

NOTAAl hacer cuantificación por el método del factor-K, se sugiere que el modo de medición se ajuste a ABS (absorbancia).

Número de cubeta.

Repeticiones de medición

Page 48: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-1240 4-5

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4.2 4.2Modo Fotométrico

4.2.1 Pantalla de Copia e Impresión de DatosCuando se conecta una impresora (opcional), los resultados de la medición se imprimirán en la impresora para cada medición. Al mismo tiempo, la información se enviará al puerto RS-232C.

Ilus. 4.3 Impresión de muestra

También puede imprimir una copia en papel de la pantalla actual en la impresora pulsando la tecla [PRINT].

4.2.2 Administración de Datos [DataFile] (archivo de datos)Esta función permite guardar los datos de medición en la memoria, o cargar datos en la pantalla.(Consulte 3.3.3 "Administración de Datos [DataFile] (archivo de datos)")

4.2.3 Muestra de Datos [DataDisp]Esta función permite mostrar una lista de los datos de medición, incluyendo los que han desaparecido de la pantalla. (Cuando se repite la medición, los datos de medición se enumerarán en una lista desplegable que muestra hasta las siete últimas mediciones. Si hay más de siete elementos, los elementos anteriores no se visualizarán.)Usando esta función también es posible imprimir la tabla de lista de datos o borrar datos.

Page 49: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

4.2 Modo Fotométrico

UVmini-1240

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4-6

Ilus. 4.4 Pantalla de muestra de datos (modo fotométrico)

Usando la tecla o se pueden desplegar ocho elementos de datos a la vez.Tecla [Delete] (borrar) ,Le permite borrar toda la tabla de datos numéricos a la vez.Tecla [PrintOut] (impresión) ,Le permite imprimir todos los datos como una tabla de datos numéricos en la impresora (opcional) (La tecla [PRINT] (imprimir) en el teclado le proporcionará una copia en papel de la pantalla visualizada en esos momentos.)

Ilus. 4.5 Salida de impresora (modo fotométrico)

Use esta función para borrar datos.

Use esta función para imprimir datos como datos numéricos.

Los datos se muestran desde el número 1.

F1

F2

Page 50: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

4.2 Modo Fotométrico

UVmini-1240 4-7

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

En esta ocasión, se enviará la misma información al puerto RS-232C. El formato de salida de la información es el mismo que el ejemplo de salida de impresión mostrado en la Ilus. 4.5. Al final de cada línea, se envían los códigos [CR](0Dh) y [LF] (0Ah). Al final de cada dato, se muestra el código [SB](1Ah).Las especificaciones de transferencia del RS-232C son las siguientes.

Velocidad baudio : 9600 bpsLongitud bit de datos: 7Bit de parada: 1Paridad: Número impar (impar)Parámetro X: Ninguno

Para más información acerca del cable de conexión, consulte el Capítulo 9 "9.1 Conexión a un PC".

NOTALa función de transmisión externa comprende una dirección de transmisión de datos desde el UVmini-1240.La transmisión de datos se ejecuta continuamente en una dirección a una velocidad que tiene en cuenta que los datos se están cargando a un PC. Los datos salen desde el puerto RS-232C aproximadamente cada 20 ms. Aunque esta velocidad puede ser apropiada para la mayoría de los PCs, con un PC más lento podrían perderse datos. Además, si conecta una impresora al interfaz RS-232C e intenta imprimir la información transmitida, puede que no se pueda imprimir toda la información si la impresora tienen un pequeño búfer interno.

Page 51: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

4.2 Modo Fotométrico

UVmini-1240

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4-8

Esta página se ha dejado en blanco expresamente.

Page 52: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-1240 5-1

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5 Medición

Capítulo 5 Medición

Este es el modo en el que se hace la medición espectral.Hay tres tipos de medición disponibles: ABS (absorbancia), T% (% transmitancia) y luz simple E (energía).El espectro medido se puede guardar en la memoria y someterse a varios procesos de datos, como cambiar la escala de visualización y la detección del máximo.

ÍNDICE

5.1 Pantalla de Configuración de Parámetros de Medición..................................................................... 5-25.1.1 Definiendo los Parámetros ................................................................................................... 5-35.1.2 Corrección de Línea de Base [BaseCorr] ............................................................................. 5-55.1.3 Cargar Curva [CallCurv] ....................................................................................................... 5-55.1.4 Control del Compartimento de Muestras [SmplCmpt] .......................................................... 5-55.1.5 Guardar Parámetros [SavParam] ......................................................................................... 5-5

5.2 Medición ............................................................................................................................................ 5-65.3 Procesamiento de la Post-medición .................................................................................................. 5-7

5.3.1 Cursor de Lectura ................................................................................................................. 5-75.3.2 Ampliar/Reducir [Zoom] ........................................................................................................ 5-75.3.3 Detección de Máximo ........................................................................................................... 5-95.3.4 Transmisión Externa [ExtTrans] ......................................................................................... 5-105.3.5 Guardar Curva [SavCurve] ................................................................................................. 5-115.3.6 Imprimir Espectro................................................................................................................ 5-11

5.4 Velocidad de Barrido e Intervalo de Muestras de Datos ................................................................. 5-12

Page 53: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-12405-2

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5.1 5.1Pantalla de Configuración de Parámetros de Medición

Cuando seleccione <2. Spectrum (Espectro) > en la pantalla del Modo de Selección, se mostrará la pantalla de configuración de los parámetros de medición.Los elementos ajustados de las pantallas de configuración de los parámetros de medición son ligeramente distintos a los modos de medición (Ilus. 5.1) para ABS (absorbancia) y T% (% transmitancia) y para el modo de medición E (energía) (Ilus. 5.2).

Ilus. 5.1 Pantalla de configuración de parámetros de medición (ABS, modos T%)

Ilus. 5.2 Pantalla de configuración de parámetros de medición (modo E)

Seleccione absorbancia (ABS), T% (% transmitancia) o medición de energía (E).

Muestra el rango de longitud de onda sobre el que se medirá el espectro.Muestra el rango del eje vertical cuando se muestra un espectro.

Muestra la velocidad de barrido.

Seleccione si desea superponer cada espectro en la misma pantalla a medida que se van midiendo, o si prefiere renovar la pantalla, borrando los datos obtenidos anteriormente cada vez que se mide un espectro.

Realiza corrección de línea de base.

Carga los datos almacenados en la memoria interna o en un paquete de datos.

Determina los parámetros para el módulo de muestras.

Permite guardar los actuales parámetros de medición.

Indica el modo de funcionamiento.

Muestra cuantas veces se medirá el espectro para la misma muestra cada vez que se pulse la tecla [START].

Muestra el estado de la fuente de luz.

Muestra la longitud de onda actual y el valor fotométrico.

Indica que el instrumento está en el modo espectro.

Define la ganancia para el amplificador del fotómetro.

Define la fuente de luz a utilizar.

Page 54: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

5.1 Pantalla de Configuración de Parámetros de Medición

UVmini-1240 5-3

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5.1.1 Definiendo los Parámetros Define los parámetros de medición para cada elemento usando las teclas.

<1. Meas. Mode (Modo de medición)>Selección sucesiva de los ciclos del elemento número 1 desde . Simultáneamente, el rango en <3. Rec. range (Rango de Reg.)> también hace el ciclo desde ABS, T% a E.

<2. λ range (rango)>Define el rango del barrido de longitud de onda Introduzca el inicio del barrido y el final de la longitud de onda, en ese orden.El rango de entrada de la longitud de onda es de 190 nm a 1100 nm y la longitud de onda inicial desde ser la longitud de onda más grande de las dos.El rango mínimo de barrido es 1 nm.

(Barrido de la longitud de onda inicial) - (Barrido de la longitud de onda final) >= 1 nmEl rango de longitud de onda definido anteriormente se puede definir para el modelo de espectrofotómetro visible.

Rango de medición eficaz: 325 nm a 1100 nm

<3. Rec. Range (Rango de reg) >Define el rango para el eje vertical durante la grabación de espectro. Rangos de entrada

ABS: ± 3,99AT%: ± 399%E: ± 399E

<4. Scan speed (Velocidad de barrido)>Los siguientes 5 niveles de velocidad de barrido de longitud de onda están disponibles.

1. Muy rápida2. Rápida3. Media4. Lenta5. Muy lenta

Seleccionar la velocidad de barrido básicamente equivale a seleccionar el intervalo de muestra de datos. Cuanto mayor sea la velocidad, mayor será el intervalo de muestra, con lo que habrá menos puntos de datos. De este modo, se requerirá menos tiempo para el barrido.Sin embargo, cuanto hay un amplio rango de barrido, debido a la capacidad de memoria limitada para almacenar información (dentro de 1.000 puntos de datos), el intervalo de muestras se hace aún mayor al seleccionar poca velocidad, con lo que la velocidad de barrido no es muy distinta de la utilizada al seleccionar alta velocidad.(Consulte 5.4 "Velocidad de Barrido e Intervalo de Muestras de Datos")

ABS → T% → E

Page 55: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

5.1 Pantalla de Configuración de Parámetros de Medición

UVmini-1240

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5-4

<5. No. of scans (Nº de barridos)>Especifica el número de veces que se repetirá un barrido.Si se ajusta a 2 o más veces, el ajuste del intervalo se mostrará con las repeticiones de barrido en la misma línea de muestras.

Ilus. 5.3 Pantalla de Configuración de Parámetros con el intervalo de barrido visualizado.

Cuando pulse la tecla [START/STOP] una vez, la medición se repetirá sólo el número de veces especificado. El intervalo de barrido es el tiempo desde el inicio del barrido al siguiente tiempo inicial.Si el tiempo requerido para el barrido actual es superior al tiempo definido para el intervalo de barrido, el siguiente barrido se hará sin ningún tiempo de espera.En esta ocasión, el ciclo del parámetro se cambia al tiempo realmente requerido. Si el intervalo de tiempo de barrido definido es superior al tiempo definido para el barrido actual, el siguiente barrido se iniciará tras esperar una cantidad de tiempo igual a la diferencia entre los dos intervalos de tiempo. Durante el intervalo, se mostrará el número de repeticiones de barrido restantes y el tiempo de espera restante.

<6. Display mode (Modo de visualización)>Este parámetro cambiará entre Secuencial<->Superpuesto cada vez que se seleccione este elemento.Secuencial; La pantalla se renueva para cada barrido y sólo se muestra el espectro desde el

que se muestra la medición.Superpuesto; La visualización del espectro para cada barrido se deja como está para que se

superpongan múltiples espectros en la visualización. Si el número de barridos se especifica a 2 o más, cada espectro se superpondrá en el espectro anterior.

<7. Gain (Ganancia)> (sólo el modo E)Este se mostrará en el modo E (energía).Define la ganancia para el amplificador del fotómetro, de forma que la medición se pueda hacer sin saturar la curva de energía.El valor mínimo es 1 y el máximo es 6. La sensibilidad se incrementa aproximadamente 4 veces en cada nivel.

El intervalo de barrido se mostrará cuando el número de repeticiones se defina a 2 o más.

Page 56: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

5.1 Pantalla de Configuración de Parámetros de Medición

UVmini-1240 5-5

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5

<8. Light Source (Fuente de luz)> (sólo el modo E)Esta función se mostrará sólo en el modo E (energía).Seleccione la fuente de luz al hacer la medición de energía. La medición se hará usando la fuente de luz seleccionada aquí, con independencia del ajuste de la fuente de luz seleccionada en el modo de utilidades.Lámpara WI: La fuente de luz se ajusta a la lámpara de yodo tungsteno.Lámpara D2: La fuente de luz se ajusta a la lámpara de deuterio.OFF: Apaga las lámparas WI y D2. La posición de espejo de la fuente de luz no se

determina.

5.1.2 Corrección de Línea de Base [BaseCorr]Le permite definir una muestra de blanco y corregir la línea de base bajo la que se han definido los parámetros de medición.Para detener la corrección pulse la tecla [START/STOP].Como la línea de base no se estabiliza nada más inicializar el espectrofotómetro, haga la corrección de la línea de base al menos 10 minutos después de la inicialización del espectrofotómetro.

5.1.3 Cargar Curva [CallCurv]Le permite volver a traer a la pantalla la información que se ha almacenado en la memoria del instrumento o un paquete de datos (opcional).(Consulte 3.3.2 "Guardar Curva y Cargar Curva [SavCurve]/[CallCurv]")

5.1.4 Control del Compartimento de Muestras [SmplCmpt]Lleva a cabo ajustes en el compartimento de muestras.Los elementos de ajuste incluyen tipos del compartimento de muestras, número de cubetas y, condiciones para el funcionamiento del succionador.Para más información consulte el Apéndice A-1 "Módulo de Muestras (Multicubeta, Operación de succión)".

5.1.5 Guardar Parámetros [SavParam]Puede guardar los parámetros actuales de medición en la memoria del instrumento o en un paquete de datos (opcional).(Consulte 3.3.1 "Guardar Parámetros [SavParam]")

Page 57: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-12405-6

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5.2 5.2Medición

Una vez que haya determinado los parámetros y pulse la tecla [START/STOP], aparecerá la pantalla de medición y comenzará la medición. La pantalla de medición al final de la medición debe ser similar a la que se muestra en la Ilus. 5.4.

Ilus. 5.4 Pantalla de medición

Pulse de nuevo la tecla [START/STOP] para interrumpir la medición.Los resultados de la medición se pueden enviar a una impresora (opcional) como una copia en papel de la pantalla pulsando la tecla [PRINT]. Al conectarse a una impresora ESC/P es posible no imprimir una copia en papel, sino también trazar el espectro a un tamaño que sea la mitad que un papel de tamaño A4. (Impresión de espectro.)Pulsando la tecla [RETURN] (volver) se vuelve a mostrar la pantalla de configuración de los parámetros de medición. En esta ocasión, para mostrar de nuevo los datos de medición, especifique "0: Original" por [CallCurv] (cargar curva) en la pantalla de configuración de parámetros.Sin embargo, tenga en cuenta que sólo los datos medidos la última vez se mostrarán donde se realice la medición superpuesta, aunque se realice la operación anterior.

Le permite cambiar los rangos en los ejes verticales y horizontales.

Detecta y muestra picos y valles.

Transmite la información a un ordenador externo, etc

Le permite guardar el espectro en la memoria.

Page 58: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-1240 5-7

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5.3 5.3Procesamiento de la Post-medición

Tras completar la medición, puede hacer los siguientes tipos de procesamiento de datos.

5.3.1 Cursor de LecturaPuede leer el valor fotométrico en cualquier longitud de onda en el espectro usando el cursor.

Ilus. 5.5 Pantalla del cursor de lectura

En una pantalla en la que se muestra un espectro, el cursor se mostrará cuando pulse una tecla cursor ( ). Sostenga la tecla cursor hacia abajo para mover el cursor rápidamente. Al mismo tiempo, el marco en la parte superior derecha de la pantalla que muestra normalmente la información y longitud de onda actual se resaltará y se podrá leer la longitud de onda y el valor fotométrico en la posición del cursor.Pulse cualquier tecla excepto una tecla de cursor y la tecla [PRINT] para que desaparezca el cursor.Cuando el modo Reg, esté ajustado a Superposición, la longitud de onda y el valor fotométrico en la posición de cursor se mostrarán para la curva visualizada más recientemente.

5.3.2 Ampliar/Reducir [Zoom]Puede ampliar y reducir el espectro cambiando los rangos de los ejes verticales y horizontales del espectro visualizado.(La ampliación sólo está disponible para el eje horizontal.)

Seleccione [Zoom] (ampliar/reducir) e introduzca los valores para máximo y mínimo del eje vertical y máximo y mínimo del eje horizontal, en ese orden, para cambiar los rangos en los ejes vertical y horizontal.Si pulsa las teclas mientras introduce valores del eje horizontal, se mostrará el cursor, permitiendo leer directamente valores de datos desde la curva. Pulse [Enter] mientras se muestra el cursor, y el valor del punto en el eje horizontal sobre el que está el cursor en esos momentos se convertirá en el valor introducido.

Posición del cursor Lectura del valor fotométrico

Cuando se muestra el cursor, se resalta este marco .

Cursor

Page 59: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

5.3 Procesamiento de la Post-medición

UVmini-1240

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5-8

Ilus. 5.6 Función Zoom

Seleccione [Restore] (restaurar) para volver de los datos ampliados a los datos originales.Aunque ejecute de nuevo [Zoom], [Restore] volverá a la pantalla (A).

Puede guardar la información resultante de la función [Zoom] seleccionando [SavCurve] (guardar curva) en la pantalla (B) (ver 3.3.2 "Guardar Curva y Cargar Curva").

(A)

(B)

Ejemplo en el que se hace zoom de un rango 0~1Abs range en el eje vertical y un rango 400~550 nm en el eje horizontal en (A).

Guarda la información en (B).

Devuelve la visualización a la información original (A).

Pantalla espectroSeleccionar [Zoom]

(A) Pantalla espectro(B) Pantalla ampliada

Zoom

Page 60: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

5.3 Procesamiento de la Post-medición

UVmini-1240 5-9

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5.3.3 Detección de MáximoDetecta los picos o valles en la curva de datos y muestra una lista de los resultados. Al seleccionar [Peak] (pico) o [Valley] (valle), se cambiará la tabla de picos mostrada en la Ilus. 5.7. Se pueden detectar hasta 20 picos o valles.

Ilus. 5.7 Detección de pico (Tabla de pico)

Ilus. 5.8 Pantalla de detección de máximo.

Al seleccionar [Graph] (gráfico) en la pantalla de detección de pico, se mostrará la curva de datos con la marca indicando los picos y los valles. Cuando pulse la tecla [RETURN] (volver) en la pantalla de detección de pico, se mostrarán los datos antes de la detección de pico (sin marca).

NOTA1) Si las curvas se superponen en la pantalla usando la función [CallCurv], se ejecutará un [Zoom] sólo en

los datos que se ejecutaron primero en la pantalla, los demás datos se borrarán de la pantalla.2) Cuando se hayan superpuesto los resultados de la medición, se ejecutará un comando [Zoom] en los

datos adquiridos más recientemente; los demás datos se borrarán.

(Tabla de pico)

Marca de pico/valle

(Marcas de pico/valle)

Page 61: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

5.3 Procesamiento de la Post-medición

UVmini-1240

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5-10

5.3.4 Transmisión Externa [ExtTrans]Los datos de espectro se pueden transferir a dispositivos externos como un ordenador mediante el puerto RS-232C. Este se usa al guardar datos en un PC y similares.Los datos salen desde el lado largo de longitud de onda con la longitud de onda y sus valores de medición distribuidos en parejas.El formato de datos es el siguiente.

Absorción: ZZZZ.Z SX.XXXY[CR][LF]Cuando no es absorción: ZZZZ.Z SXXX.XY[CR][LF]

Z es longitud de onda, X e Y son valores de medición, y es un código de espacio. S indica los códigos de un valor de medición. Cuando es negativo, saldrá "-", y cuando es positivo o 0, saldrá un código de espacio. "Y" es la salida sólo cuando el número de dígitos de visualización de datos está definido en Abs (4) T%(2) en el modo de Utilidades. [CR](0Dh) o [LF](0Ah) es la salida para cada pareja de datos.[SB](1Ah) es la salida al final de cada dato.Las especificaciones de transferencia del RS-232C son las siguientes.

Velocidad baudio : 9600 bpsLongitud bit de datos: 7Bit de parada: 1Paridad: Número impar (impar)Parámetro X: Ninguno

Para más información acerca del cable de conexión, consulte el Capítulo 9 "9.1Conexión a un PC".

NOTALa función de transmisión externa comprende una dirección de transmisión de datos desde el UVmini-1240.La transmisión de datos se ejecuta continuamente en una dirección a una velocidad que tiene en cuenta que los datos se están cargando a un PC. Los datos salen desde el puerto RS-232C aproximadamente cada 20 ms. Aunque esta velocidad puede ser apropiada para la mayoría de los PCs, con un PC más lento podrían perderse datos. Además, si conecta una impresora al interfaz RS-232C e intenta imprimir la información transmitida, puede que no se pueda imprimir toda la información si la impresora tienen un pequeño búfer interno.

Page 62: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

5.3 Procesamiento de la Post-medición

UVmini-1240 5-11

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5.3.5 Guardar Curva [SavCurve]Le permite guardar los datos de espectro en la memoria del instrumento o en un paquete de datos (opcional).(Consulte 3.3.2 "Guardar Curva y Cargar Curva [SavCurve]/[CallCurv]")

5.3.6 Imprimir EspectroLas funciones de impresión de la espectro cuando la selección de impresora está definida a ESC/P-24 o ESC/P-9, y la impresora compatible con el comando de la impresora ESC/P está conectada.Cuando el espectro se muestra en la pantalla de medición, su espectro se puede trazar en un tamaño de papel A4.Es la mitad de grande que un papel A4. En la Ilus. 3.11 se muestra un ejemplo de salida. El ejemplo fue realizado con una impresora de 24 pins. Al pulsar la tecla [PRINT] mientras se muestra la espectro, se puede seleccionar la impresión de la espectro (copia en papel).Seleccione impresión de espectro usando la tecla o y pulse la tecla [ENTER].La rejilla para la salida de datos se puede seleccionar entre una de las cuatro rejillas. Seleccione la que desea usando la tecla o y pulse la tecla [ENTER].La espectro que se imprimirá mediante la impresión de espectro, es o bien la información de la última medida o la información que ha sido traída inicialmente por Call Curve (Cargar Curva.) Cuando se muestra más de una espectro con superposición, la última que se ha medido es la que se imprimirá.

Page 63: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-12405-12

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5.4 5.4Velocidad de Barrido e Intervalo de Muestras de Datos

El intervalo de muestras de datos se define por la velocidad definida de barrido y el rango de longitud de onda de barrido.Según estas dos condiciones de ajustes, el intervalo de muestras de datos se determina como se muestra en la Tabla 5.1.

Tabla 5.1 Intervalo de muestras de datos

Cuanto mayor sea el intervalo de muestras de datos, menos serán los puntos de datos obtenidos, lo que hará que la velocidad de barrido sea mayor.Otra condición referente a la velocidad de barrido es el valor para el tiempo de acumulación de datos definido en el modo Utilidades de la unidad principal. Cuanto mayor sea el tiempo de acumulación de datos, menos datos inútiles se obtendrán en la información. Sin embargo, esto requiere de más tiempo para obtener datos, y como resultado de ello, la velocidad de barrido disminuye. La velocidad de barrido toma los valores siguientes según los valores definidos del intervalo de muestra de datos y el tiempo de acumulación de datos. (Tabla 5.2)

Tabla 5.2 Velocidad de barrido [nm/min.]

Rango de barrido(Longitud de onda inicial hasta longitud de onda final) [mm]

Menos de 100 nm Menos de 200 nm Menos de 500 nm 500 nm o más

Velo

cida

d de

bar

rido Muy lenta 0,1 0,2 0,5 1,0

Lenta 0,2 0,5 1,0

Media 0,5 1,0

Rápida 1,0

Muy rápida 2,0

Definir valores del tiempo de acumulación de datos (seg)

0,05 0,1 0,2

Intervalo de muestras de datos [nm]

2,0 1400 800 480

1,0 700 400 240

0,5 350 200 120

0,2 140 80 48

0,1 70 40 24

NOTACuanto se cambien los ajustes del tiempo de acumulación de datos, se debe volver a hacer la corrección de la línea de base.

Page 64: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-1240 6-1

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6 Modo de Cuantificación

Capítulo 6 Modo de Cuantificación

ÍNDICE

6.1 Pantalla de Configuración de Parámetros de Medición..................................................................... 6-36.1.1 Parámetros de Medición....................................................................................................... 6-36.1.2 Control de Compartimento de Muestras [SmplCmpt] ........................................................... 6-86.1.3 Pantalla de Medición [SmplMeas] ........................................................................................ 6-86.1.4 Guardar Parámetros [SavParam] ......................................................................................... 6-8

6.2 Crear una Curva de Calibración ........................................................................................................ 6-96.2.1 Entrada de Concentración .................................................................................................... 6-96.2.2 Introducción de la Absorbancia para una Curva de Calibración de Punto Único ................. 6-96.2.3 Introducción de la Absorbancia para una Curva de Calibración de Varios Puntos ............ 6-106.2.4 Tabla de Concentración...................................................................................................... 6-116.2.5 Visualización de la Curva de Calibración ........................................................................... 6-126.2.6 Cambiar la Tabla de Concentración ................................................................................... 6-13

6.3 Medición de Muestra Desconocida (Cuantificación)........................................................................ 6-146.3.1 Pantalla de Medición .......................................................................................................... 6-146.3.2 Cambiar el Número de Muestras........................................................................................ 6-166.3.3 Administración de Datos [DataFile] (archivo de datos)....................................................... 6-166.3.4 Muestra de Datos [DataDisp].............................................................................................. 6-166.3.5 Mostrar Ecuación [Equation]............................................................................................... 6-19

6.4 Método de dos/tres Longitudes de Onda ........................................................................................ 6-206.4.1 Cuantificación de dos Longitudes de Onda ........................................................................ 6-206.4.2 Cuantificación de tres Longitudes de Onda........................................................................ 6-20

Page 65: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-12406-2

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6 6.1Modo de Cuantificación

Este es el modo en el que las muestras desconocidas se cuantifican creando una curva de calibración a partir de muestras estándar. Están disponibles los siguientes tres tipos de cuantificación según el número de longitudes de onda usadas en el método de medición:

• Método de una longitud de onda• Método de dos longitudes de onda• Método de tres longitudes de onda

Los métodos de dos/tres longitudes de onda crean la curva de calibración y miden la muestra desconocida usando varias longitudes de onda. Estos son métodos eficaces para eliminar los efectos de dispersión a causa de componentes que interfieren en el proceso y de contaminantes, y para corregir la "flotación" de la línea de base a causa de las burbujas. Para más información, ver 6.4 "Método de calibración de dos/tres longitudes de onda".Están disponibles los siguientes métodos para crear curvas de calibración.

• Método factor-K (C=K*ABS+B) • Método de calibración de curva de punto único• Método de calibración de curva de varios puntos

El método de factor-K es un método en el que tiene que introducir manualmente los factores K y B para la curva de calibración.El método de punto único es un método en el que la curva de calibración se crea midiendo una única muestra estándar.El método de varios puntos es un método en el que la curva de calibración se crea midiendo múltiples muestras estándar (hasta 10). El método de varios puntos no sólo creará una línea recta, sino que también puede generar ajustes de curvas de los datos de segundo y tercer orden.Los datos cuantificados se pueden guardar en la memoria o en un paquete de datos (opcional). Se pueden guardar hasta 185 elementos de datos por archivo.

Page 66: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-1240 6-3

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6.1 6.1Pantalla de Configuración de Parámetros de Medición

Cuando seleccione <3. Quantitation (Cuantificación)> en la pantalla del Modo de Selección, se mostrará la pantalla de configuración de los parámetros de medición en la Ilus. 6.1

Ilus. 6.1 Pantalla de configuración de parámetros de medición

6.1.1 Parámetros de MediciónDefine los diversos parámetros de medición en un formato de diálogo. Selecciona el parámetro a definir introduciendo el número del elemento.

<1. Medición> (Método de medición)La pantalla de selección de método de medición se muestra en la Ilus. 6.2.

Ilus. 6.2 Pantalla de selección del método de medición

Seleccione el método de medición a partir de los siguientes tres tipos e introduzca a continuación la medición de la longitud de onda como se indica en la pantalla.1 λ

Introduzca la longitud de onda de medición λ 1.

Muestra que el instrumento está en el modo de cuantificación.

Muestra la longitud de onda actual y el valor fotométrico.

Muestra cual de los tres métodos de medición se está usando.

Muestra los factores de calibración de la curva, la concentración/absorbancia de la muestra estándar, o el número de muestras estándar. Los datos mostrados cambian según el método de calibración que se esté usando.

Muestra si se imprimirá o no la información para cada medición.

Cambia a la pantalla de medición.

Determina los parámetros para el módulo de muestras.

Muestra si la medición es posible (se ha creado la curva de calibración) o si se debe crear una curva de calibración.

Muestra las unidades de concentración de las muestras.

Muestra el número de veces que se repetirá una medición.

Muestra la longitud de onda que se está midiendo.

Muestra cual de los tres métodos de calibración se está usando.

Guarda los parámetros de medición, incluyendo la ecuación de la curva de calibración.

Page 67: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

6.1 Pantalla de Configuración de Parámetros de Medición

UVmini-1240

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6-4

2 λIntroduzca longitudes de onda de medición λ1 y λ2. λ1 y λ2 se definirán en el orden en el quese introdujeron.(Consulte 6.4 "Método de dos/tres Longitudes de Onda")

3 λIntroduzca las longitudes de onda de medición λ1, λ2 y λ3. λ1, λ2 y λ3 se ordenaránautomáticamente en el orden de λ1 > λ2 > λ3 después de su introducción.(Consulte 6.4 "Método de dos/tres Longitudes de Onda")

<2. Método> (Método de calibración)... (Crear curva de calibración)El método de calibración se puede seleccionar desde uno de los tres métodos, como se muestra en la pantalla en la Ilus. 6.3. Si selecciona una curva de calibración de punto único o una curva de calibración de varios puntos, cree la curva de calibración antes de medir la muestra desconocida.

Ilus. 6.3 Pantalla de selección del método de calibración

Factor-K (C=K*ABS+B)La relación entre la concentración C y la absorbancia ABS de una muestra se expresa como C=K*ABS+B, y cuando los valores para las constantes K y B ya se conocen, puede introducir manualmente los valores para K y B para crear la curva de calibración.Si introduce K y B, puede definir una muestra de blanco, pulse la tecla para ajustar ABS=0 y medir inmediatamente la muestra de blanco.

Ilus. 6.4 Pantalla de entrada K/B

AUTO ZERO

Page 68: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

6.1 Pantalla de Configuración de Parámetros de Medición

UVmini-1240 6-5

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

Punto único de calibraciónEste punto medirá la concentración de una muestra desconocida encontrando el valor paraK en la ecuación de la curva de calibración C=K*ABS desde una muestra estándar única deconcentración conocida. La curva de calibración será una línea recta definida por el origen yla absorbancia y concentración de la muestra estándar. Seleccionar el punto único decalibración convierte la pantalla de configuración de parámetros en la pantalla que apareceen la Ilus. 6.5. Pulse la tecla [START/STOP] (iniciar/parar) para introducir la pantalla decreación de la curva de calibración (tabla de concentración).

Ilus. 6.5 Pantalla de configuración de parámetros (curva de calibración de punto único)

Calibración de varios puntos.Las curvas de calibración de 1º/2º/3º orden se pueden crear mediante el método menos cuadrado desde 1 a 10 muestras estándar de concentraciones conocidas.Introduzca el número de muestras estándar (1-10), el número de orden (1-3) y si se pasará o no por el origen según las instrucciones en pantalla.El número de muestras estándar debe ser superior al número de orden de la curva de calibración cuando "0 intercept: YES" (interceptar 0: SÍ) está seleccionado, y debe ser más que (número de orden + 1) cuando "0 intercept: NO" (interceptar 0: NO) está seleccionado.

Ilus. 6.6 Pantalla de configuración de los parámetros de la curva de calibración

Cuando se complete el ajuste de los elementos, la pantalla volverá a la pantalla de configuración de los parámetros. (Ilus. 6.7) Si pulsa la tecla en este momento, la muestra cambiará a la pantalla de creación de la curva de calibración (tabla de concentración). (Ilus. 6.12)

START/STOP

Page 69: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

6.1 Pantalla de Configuración de Parámetros de Medición

UVmini-1240

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6-6

Ilus. 6.7 Pantalla de configuración de parámetros (curva de calibración de varios puntos)

<3. No. of Meas.> (Número de mediciones)Determina cuantas veces se medirá la misma muestra durante la medición. Si se define a dos o más, el valor medio de las múltiples mediciones se usará como el valor ABS para la muestra estándar cuando se cree la curva de calibración. Al medir una muestra desconocida, se mostrará el valor medido para cada repetición y se mostrará el valor medio.(Consulte 6.3.1 "Pantalla de Medición")

Ilus. 6.8 Pantalla de visualización de datos de muestra (pantalla de medición de muestras desconocidas)

NOTASi interrumpe las mediciones repetitivas pulsando la tecla , no se calculará el valor medio.

NOTACuando se usa una multicubeta o CPS-240 (todas las opciones) y el número de cubetas se ha definido a dos o más, la función Nº de mediciones tiene precedencia. En este caso no se puede hacer la medición automática usando múltiples cubetas.

RETURN

Repeticiones = 3

Valor medio

Page 70: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

6.1 Pantalla de Configuración de Parámetros de Medición

UVmini-1240 6-7

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

<4. Unit (Unidad)>Especifique la unidad de concentración usando un número del 0 al 9.También, se puede registrar y usar una unidad arbitraria (su nombre se puede definir usando hasta 6 caracteres).

Ilus. 6.9 Pantalla de entrada de unidad

Ilus. 6.10 Pantalla deregistro de unidad

Use las teclas , , , para mover el cursor al carácter que desea introducir y a continuación pulse la tecla para introducir el carácter. Los caracteres que van del 0 al 9 se pueden introducir directamente pulsando el número de tecla correspondiente. (Hasta 6 caracteres)Si comete un error al introducir un carácter, puede borrarlo pulsando la tecla .El espacio entre la Z y 0 (cero) es un "espacio" que también se puede introducir.Cuando haya finalizado la introducción y seleccione , se registrará la unidad.

ENTER

CE

End

Page 71: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

6.1 Pantalla de Configuración de Parámetros de Medición

UVmini-1240

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6-8

<5. Data Print (Imprimir datos)>Puede seleccionar si imprimir o no los datos para cada medición con la impresora (opcional).(Consulte 6.3.1 "Pantalla de Medición")

Ilus. 6.11 Impresión de muestra

Cuando la impresión de datos se ajusta a "YES" (sí), los datos para cada medición de muestra desconocida se imprimirán en la impresora.

<6. Baseline correction (Corrección de línea de base)>Esta pantalla se muestra cuando se selecciona la cuantificación de dos o tres longitudes de onda.Defina una muestra de blanco y realice la corrección de línea de base en el rango de longitud de onda especificado. Para cancelar la corrección, pulse la tecla .

6.1.2 Control de Compartimento de Muestras [SmplCmpt]Define los parámetros, como el módulo de muestra utilizado, el número de cubetas, etc.Hace ajustes en el compartimento de muestras.Los elementos de ajuste, incluyen tipo del compartimento de muestra, número de cubetas y, condiciones de funcionamiento del succionador.Para más información consulte el Apéndice A-1 "Módulo de Muestras (Multicubeta, Operación de succión)".

6.1.3 Pantalla de Medición [SmplMeas]Cambia a la pantalla para la medición de muestras desconocidas.(Consulte 6.3.1 "Pantalla de Medición")

6.1.4 Guardar Parámetros [SavParam]Le permite guardar los parámetros actuales de medición, incluyendo la curva de calibración quese ha creado, a la memoria del instrumento o en un paquete de datos (opcional).(Consulte 3.3.1 "Guardar Parámetros [SavParam]")

START/STOP

Page 72: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-1240 6-9

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6.2 6.2Crear una Curva de Calibración

Si selecciona una curva de calibración de punto único o una curva de calibración de varios puntos para el método de calibración, se debe crear una curva de calibración antes de realizar la medición (cuantificación) de la muestra desconocida.Cuando se pulsa la tecla en la pantalla de configuración de parámetros, la tabla de concentración se muestra en la pantalla y comienza la creación de una curva de calibración. (Ilus. 6.12)

6.2.1 Entrada de ConcentraciónPrimero, introduzca la concentración de las muestra estándar (STD). Al introducir la concentración de más de una muestra estándar, el orden de entrada de los valores es irrelevante para el nivel de concentración.

Ilus. 6.12 Tabla de concentración (entrada de la Concentración)

Tras introducir los niveles de concentración de todas las muestras estándar, determine la absorbancia (valor ABS) de las muestras estándar. El método para introducir la absorbancia es diferente para la calibración de punto único y la calibración de varios puntos. Para una calibración de varios puntos, la entrada de la medición secuencial es posible mediante la cubeta múltiple.

6.2.2 Introducción de la Absorbancia para una Curva de Calibración de Punto ÚnicoSe ofrecen los siguientes dos tipos de métodos para introducir el valor ABS.1) Tecla de entrada

El valor numérico de ABS se introduce desde el teclado.

2) Entrada de la medición (sólo se usa la cubeta 1.)Defina las muestras estándar y pulse la tecla .En el caso de multicubetas o de CPS-240 (todas las opciones), sólo se usa la cubeta 1.

START/STOP

START/STOP

Page 73: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

6.2 Crear una Curva de Calibración

UVmini-1240

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6-10

6.2.3 Introducción de la Absorbancia para una Curva de Calibración de Varios PuntosEstán disponibles los siguientes tres métodos de introducción.1) Tecla de entrada

El valor numérico de absorbancia se introduce desde el teclado.

2) Entrada de la medición (sólo se usa la cubeta 1).Determina las muestras estándar en la Cubeta 1 del compartimento de muestras estándar o las multicubetas en el orden debido. Iniciar medición pulsando la tecla .

3) Entrada de medición secuencial de multicubetas Define las muestras estándar en las multi-cubetas, micro multi-cubetas, o CPS-240 desde la Cubeta 1 en el orden debido. Iniciar una medición secuencial pulsando la tecla .

Si el número de las muestras estándar es superior al de las cubetas accesorias, la medición es posible reemplazando las cubetas en el medio. Por ejemplo, si la medición se realiza con ocho muestras estándar usando una medición de multicubetas de 6 posiciones, la medición se hará para hasta 6 cubetas pulsando la tecla . Para medir las dos cubetas restantes, reemplace la cubeta (rellenando las cubetas desde la que tiene el número más pequeño, pulse la tecla

de nuevo.

Ilus. 6.13 Pantalla de creación de curva de calibración de varios puntos

Si el número de repeticiones se ajusta a dos o más en la pantalla de configuración de parámetros, se mostrará un indicador del número de repeticiones y el valor medio se usará para determinar el valor K.Los resultados de cada medición se mostrarán en la tabla de medición de valores a la derecha. Tras finalizar las mediciones repetitivas, el valor medio (representado por m en la parte inferior a la derecha) se mostrará en la tabla de concentración en la izquierda.

START/STOP

START/STOP

START/STOP

START/STOP

Page 74: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

6.2 Crear una Curva de Calibración

UVmini-1240 6-11

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

Ilus. 6.14 Pantalla de creación de curva de calibración de un punto único

6.2.4 Tabla de Concentración Tras introducir los valores ABS, se completará una lista de concentración y absorbancia.

Ilus. 6.15 Pantalla de tabla de concentración

tecla ; Muestra la curva de calibración.

tecla ; Cambia, borra, y añade los datos de la muestra estándar.

tecla ;Envía los datos de la tabla de concentración a una impresora. En esta ocasión, la misma información se enviará al puerto RS-232C.

Medición repetitiva (3 veces)

Valor medio de 3 repeticiones

CalCurve F1

Std. Chg F2

StdPrint F4

Page 75: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

6.2 Crear una Curva de Calibración

UVmini-1240

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6-12

6.2.5 Visualización de la Curva de CalibraciónUna curva de punto único o de varios puntos que se haya creado, se puede visualizar en la pantalla seleccionando [CalCurve] (Cal. Curva) en la pantalla de la tabla de concentración.

Ilus. 6.16 Visualización de la curva de calibración de punto único

Ilus. 6.17 Visualización de la curva de calibración de varios puntos

Page 76: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

6.2 Crear una Curva de Calibración

UVmini-1240 6-13

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

Las posiciones coordinadas de cada muestra estándar se muestran con las marcas x.

Puede cambiar los valores para la concentración y ABS para todas las muestras estándar y crear una nueva curva de calibración usando . Todos los datos de las muestras estándar hasta ese punto se borrarán al ejecutar .Puede cambiar el orden de la curva de calibración con . Cuando la información sólo está disponible en un punto, esta función no se mostrará.La ecuación para la curva de calibración se mostrará con .

6.2.6 Cambiar la Tabla de ConcentraciónAl pulsar en la tabla de concentración se muestra la pantalla para cambiar la concentración de la muestra estándar y ABS.

Ilus. 6.18 Pantalla de cambio de la tabla de concentración

Puede , o datos de muestra estándar en la pantalla de cambio de la tabla de concentración.

tecla ;Le permite cambiar la concentración o ABS para la muestra estándar en el Nº especificado.

tecla ;Borra la información en el Nº especificado.

tecla F3 ;Le permite añadir concentración y muestras estándar ABS, una cada vez.

En todos estos casos la curva de calibración se recalculará automáticamente.

NewCalibNewCalib

Chg.Ord

Equation

Std. Chg

Cambia la información para el Nº especificado.

Borra la información para el Nº especificado.

Añade un dato cada vez.

Change Delete Add

Change F1

Delete F2

Add F3

Page 77: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-12406-14

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6.3 6.3Medición de Muestra Desconocida (Cuantificación)

6.3.1 Pantalla de MediciónCuando se haya completado la creación de la curva de calibración, puede pasar a la pantalla de medición usando la tecla o la tecla y hacer mediciones.(La primera medida será realizada al pulsar la tecla .)El formato de visualización en la pantalla de medida será algo distinto según los ajustes para el Nº de mediciones y el control de muestras.

(A) Pantalla de medición (1 cubeta, 1 medición)

SmplMeas START/STOPSTART/STOP

Guarda la medición de datos en la memoria.

Muestra la ecuación de la curva de calibración.

Permite revisualizar, imprimir o borrar, etc, datos de medición.

Unidad

Reasigna el siguiente Nº de muestra.

Impresión de muestra

Page 78: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

6.3 Medición de Muestra Desconocida (Cuantificación)

UVmini-1240 6-15

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

(B) Pantalla de medición (1 cubeta, 5 mediciones)

Valor medio de números de medición 1 hasta 5 de la muestra número 1

Mide la muestra Nº1 cinco veces.

Impresión de muestra

Page 79: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

6.3 Medición de Muestra Desconocida (Cuantificación)

UVmini-1240

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6-16

(A) Pantalla de medición (5 cubetas, 1 medición)

Ilus. 6.19 Pantallas de medición y ejemplos de impresión de datos

6.3.2 Cambiar el Número de MuestrasPulsar la tecla (F1) en la pantalla de medición cambiará el número de la muestra que se medirá la próxima vez.

6.3.3 Administración de Datos [DataFile] (archivo de datos)Esta función permite guardar los datos de medición o traer datos guardados a la pantalla.(Consulte 3.3.3 "Administración de Datos [DataFile] (archivo de datos)")

6.3.4 Muestra de Datos [DataDisp]En la pantalla de medición, los datos se despliegan uno detrás de otro cuando se repite la medición, dejando sólo ocho elementos de datos de la última medición visualizados.Esta función permite mostrar una lista de los datos de medición, incluyendo los que han desaparecido de la pantalla. Usando esta función también es posible imprimir la lista de datos o borrar datos.

Datos de medición para las cubetas de la 1 a la 5

Nº de medición= 1Nº de cubetas = 5

Smpl No.

Page 80: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

6.3 Medición de Muestra Desconocida (Cuantificación)

UVmini-1240 6-17

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

Ilus. 6.20 Pantalla de muestra de datos

Usando la tecla o se, pueden desplegar nueve elementos de datos a la vez.

tecla ;Le permite borrar toda la tabla de datos numéricos a la vez.

tecla F2 ;Le permite imprimir todos los datos como una tabla de datos numéricos en la impresora (opcional) (La tecla en el teclado le proporcionará una copia en papel de la pantalla visualizada en esos momentos).

Ilus. 6.21 Salida de impresora

Use esto para borrar datos. Use esta función para imprimir datos como datos numéricos.

Los datos se muestrandesde el Nº 1.

Delete F1

PrintOut F2

PRINT

Page 81: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

6.3 Medición de Muestra Desconocida (Cuantificación)

UVmini-1240

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6-18

En esta ocasión, la misma información se enviará al puerto RS-232C. El formato de salida de la información es el mismo que el ejemplo de salida de impresión mostrado en la Ilus. 6.21. Al final de cada línea, se envían los códigos [CR](0Dh) y [LF] (0Ah). Al final de cada dato, se muestra el código [SB](1Ah).

Las especificaciones de transferencia del RS-232C son las siguientes.

Velocidad baudio : 9600 bpsLongitud bit de datos: 7Bit de parada: 1Paridad: Número impar (impar)Parámetro X: Ninguno

Para más información acerca del cable de conexión, consulte el Capítulo 9 "9.1 Conexión a un PC".

NOTALa función de transmisión externa comprende una transmisión simple de datos desde el UVmini-1240.La transmisión de datos se ejecuta continuamente en una dirección a una velocidad que tiene en cuenta que los datos se están cargando a un PC. Los datos salen desde el puerto RS-232C aproximadamente cada 20 ms. Aunque esta velocidad puede ser apropiada para la mayoría de los PCs, con un PC más lento podrían perderse datos. Además, si conecta una impresora al interfaz RS-232C e intenta imprimir la información transmitida, puede que no se pueda imprimir toda la información si la impresora tienen un pequeño búfer interno.

Page 82: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

6.3 Medición de Muestra Desconocida (Cuantificación)

UVmini-1240 6-19

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6.3.5 Mostrar Ecuación [Equation]Muestra la ecuación usada para computar una curva de calibración creada como un punto único o una curva de calibración de varios puntos. Los valores de factor en el método de factor K se muestran en la pantalla de configuración de parámetros.Al usar la curva de calibración de varios puntos, el coeficiente relativo r 2 se muestra sólo en el momento de "0 intercept: NO" (interceptar 0: NO) con una ecuación linear.

Ilus. 6.22 Visualización de la ecuación de la curva de calibración de muestras

En lo referente al coeficiente relativo r 2

El coeficiente relativo r 2 se obtiene con la siguiente fórmula.Con una ecuación linear:

Con ecuación cúbica o cuadrática (pasando el origen = ninguno), se muestra R2 obtenido por la siguiente fórmula.

r 2 ={ Σ (Ai – A) (Ci – C) } 2

{ Σ (Ai – A)2 } { Σ (Ci – C)2 }

Ci es la concentración de una muestra estándarAi es la absorbancia de una muestras estándarC es el valor medio de CiA es el valor medio de Ai

R 2 ={ Σ (Ai – A) (Ei – E) } 2

{ Σ (Ai – A)2 } { Σ (Ei – E)2 }

Ei = K3Ci3 + K2Ci2 + K1Ci + K0E =valor medio de Ei

Page 83: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-12406-20

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6.4 6.4Método de dos/tres Longitudes de Onda

Este es un método preciso de calibración que se puede usar para eliminar los efectos de dispersión a causa de componentes que interfieren en el proceso y de contaminantes, y para corregir la "flotación" de la línea de base a causa de las burbujas cuando existen dichas condiciones.

6.4.1 Cuantificación de dos Longitudes de OndaEste método de cuantificación está basado en la diferencia entre los valores fotométricos en dos longitudes de onda.Este método permite la eliminación de los efectos de los componentes que interfieran.Donde B1 y B2 son las absorbancias para el componente objetivo B en las longitudes de onda λ1 y λ2, y C1 y C2 son las absorbancias que el componente C entrometido (A1 = B1 + C1, A2 = B2 + C2), cuando se seleccionan las longitudes de onda λ1 y λ2 para que C1 = C2, entonces A1 – A2 = B1 – B2 para que se deje la única información para el compuesto. Normalmente la longitud de onda de la absorbancia para el componente objetivo se define para λ1.En la Ilus. 6.23 se muestra un ejemplo de la medición de dos longitudes de onda.

Ilus. 6.23 Diagrama esquemático de la cuantificación de dos longitudes de onda

La medición de la cuantificación se hará entonces según estos parámetros.

6.4.2 Cuantificación de tres Longitudes de OndaEl siguiente cálculo se hace basándose en los valores fotométricos en tres longitudes de onda.

(Consulte la Ilus. 6.24) La computación de tres longitudes de onda también elimina los efectos de los componentes entrometidos, y al mismo tiempo es útil para eliminar la "flotación" de líneas de base inclinadas a causa del polvo, etc.La eliminación de los efectos de un componente entrometido se explicará a continuación mediante la Ilus. 6.24.

Medición de la curva A

Componente entrometido C

Componente objetivo B

A2 – A4 Donde, A4 =( λ1 – λ2) A3 + ( λ2 – λ3) A1 )

λ1 – λ3

Page 84: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

6.4 Método de dos/tres Longitudes de Onda

UVmini-1240 6-21

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

Si λ1, λ2 y λ3 se emplean para que los puntos S, T y U del componente entrometido se conecten mediante una línea recta simple, a continuación A2 – A4 = B2 – B4 dejando sólo la información para el componente objetivo.Normalmente la longitud de onda de la absorbancia para el componente objetivo se define para λ2. La medición de la cuantificación se hará entonces según estos parámetros.

Ilus. 6.24 Diagrama esquemático de la cuantificación de tres longitudes de onda

Medición de la curva A

Componente entrometido C

Componente objetivo B

Page 85: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

6.4 Método de dos/tres Longitudes de Onda

UVmini-1240

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6-22

Esta página se ha dejado en blanco expresamente.

Page 86: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-1240 7-1

7

7

7

7

7

7

7

7

7

7 Paquete de Programa Opcional

Capítulo 7 Paquete de Programa Opcional

ÍNDICE

7.1 Iniciando el Paquete de Programa Opcional ..................................................................................... 7-27.2 Auto-inicio del Paquete de Programa Opcional................................................................................. 7-3

Page 87: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-12407-2

7

7

7

7

7

7

7

7

7

7.1 7.1Iniciando el Paquete de Programa Opcional

Inserte el paquete del programa opcional en la ranura de la tarjeta IC en el panel frontal de la unidad principal del espectrofotómetro.El programa opcional empieza a funcionar cuando <4. Optional Program Pack (Paquete de programa opcional)> se selecciona en la pantalla del Modo de selección.El programa opcional cuando se usa una vez, se transfiere a la memoria interna y se conserva en una unidad principal del espectrofotómetro hasta que se inserta y se ejecuta otro programa opcional. De este modo, si un programa ya existe en la unidad principal su nombre se muestra en la línea que aparece debajo de "Optional Program Pack" (paquete de programa opcional). En ese caso, es posible ejecutar el programa sin insertar la tarjeta.

Ilus. 7.1 Gráfico de flujo del inicio de un programa opcional

Se selecciona un paquete de programa opcional.

El programa ya existe.

¿El mismo programa?El programa se transfiere desde la tarjeta a la memoria interna.

Se inicia el programa.

Volver al modoPantalla de selección

No

No

No¿Actualizar el programa?(diálogo)

Page 88: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-1240 7-3

7

7

7

7

7

7

7

7

7

7.2 7.2Auto-inicio del Paquete de Programa Opcional

Si <1. Start program (iniciar programa)> en el <5. modo Utilities (Utilidades)> de la pantalla del modo de selección se ha ajustado a "Optional Program Pack" ("Paquete de Programa Opcional"), se iniciará automáticamente un paquete de programa que se inserta en la ranura de la tarjeta IC mientras el interruptor está en ON.Se inicia la operación igual que en la sección anterior.

Page 89: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

7.2 Auto-inicio del Paquete de Programa Opcional

UVmini-1240

7

7

7

7

7

7

7

7

7

7-4

Esta página se ha dejado en blanco expresamente.

Page 90: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-1240 8-1

8

8

8

8

8

8

8

8

8

8 Modo de Utilidades

Capítulo 8 Modo de Utilidades

Este es el modo para ajustar los parámetros de funcionamiento del instrumento, como la del encendido de la fuente de luz, la selección de impresora, o el número de columnas de datos mostrados.Los parámetros que se pueden ajustar en este modo son parámetros que con compartidos con otros modos.Estos se almacenarán internamente, incluso si el interruptor está apagado.

ÍNDICE

8.1 Pantalla de Configuración de Parámetros de Medición..................................................................... 8-28.2 Definiendo los Parámetros de los Instrumentos................................................................................ 8-3

Page 91: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-12408-2

8

8

8

8

8

8

8

8

8

8.1 8.1Pantalla de Configuración de Parámetros de Medición

Cuando seleccione <5. Utilities (Utilidades)> en la pantalla del modo de selección, se mostrará el menú de Utilidades en la Ilus. 8.1.

Ilus. 8.1 Pantalla del menú de utilidades

Ajusta el modo en que el instrumento se pondrá en standby cuando se encienda el interruptor.Especifica el número de

columnas que se van a mostrar.

Define el cambio de longitud de onda de la fuente de luz.

Define la acumulación de tiempo requerido para leer los datos.

Define la hora actual.

Ajusta el sonido del timbre a ON/OFF.

Define la impresora a utilizar.

Ajusta el temporizador para apagar la pantalla LCD.

Page 92: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-1240 8-3

8

8

8

8

8

8

8

8

8

8.2 8.2Definiendo los Parámetros de los Instrumentos

<1. Start program (iniciar programa)>Esta función determina el modo predeterminado que usará el instrumento después de encender el interruptor y tras finalizar la inicialización. Seleccione el elemento con la tecla cursor ,

.

Ilus. 8.2 Pantalla de selección del programa de inicio

(1) Menú estándarEl instrumento se ajusta en este modo antes de la entrega. La pantalla de selección de modo se visualizará cuando se encienda el interruptor.

(2) Photometric, Spectrum and Quantitation (Fotometría, espectro y cuantificación).El instrumento se pondrá en standby en la configuración de parámetros del modo seleccionado.

(3) Optional program pack (Paquete de programa opcional)El paquete de programa insertado en la ranura o el programa conservado en la memoria interna se iniciará automáticamente. Si no hay un paquete de programa disponible, se mostrará el mensaje "Set a card then press ENTER key" (ajuste una tarjeta, a continuación pulse la tecla ENTER).

(4) Stored param. File (Archivo de parámetros almacenados)Se cargará el archivo del parámetro de medición almacenado en la memoria del instrumento y seleccionado aquí y el instrumento pasará al modo standby.

Guardando parámetros de medición...Guarde los parámetros de medición en un archivo pulsando la tecla de función [SavParam] (guardar param) en la pantalla de configuración de los parámetros de medición para el modo respectivo. Para más información consulte 3.3.1 "Guardar Parámetros [SavParam]".

Page 93: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

8.2 Definiendo los Parámetros de los Instrumentos

UVmini-1240

8

8

8

8

8

8

8

8

8

8-4

(5) PC control (Control por PC)El instrumento pasa automáticamente al modo de control por PC. Consulte el Capítulo 9 "Control por PC".

<2. Decimal display (Visualización decimal)>Abs de tres cifras, T% de una cifra/Abs de cuatro cifras, T% de dos cifras, se pueden modificar para el número de decimales a visualizar.

<3. Light source (Fuente de luz)>Cambio automático:

Se usa una lámpara de deuterio (D2) en la región ultra-violeta y en la región infrarroja visible/cercana se usa una lámpara de yodo. Las longitudes de onda de cambio para estas dos lámparas se ajustan a 340,0 nm en el momento de la entrega, pero se pueden ajustar libremente entre 295,0 nm y 364,0 nm.

WI lamp only (Sólo lámpara WI):Con independencia de los ajustes de la longitud de onda de medición, la lámpara WI es siempre la fuente de luz.

D2 lamp only (Sólo lámpara D2):Con independencia de los ajustes de la longitud de onda de medición, la lámpara D2 es siempre la fuente de luz. El modelo visible (UVmini-1240V) no puede seleccionar otra lámpara que no sea WI.

<4. Data accumulation time (Tiempo de acumulación de datos)>Designa el tiempo de acumulación requerido para leer los datos.Hay tres opciones disponibles: 0,05, 0,1, y 0,2 seg.Cuanto mayor sea el tiempo, menor será la dispersión de los datos obtenidos, pero el número de la salida de datos por unidad de tiempo disminuirá.El número de salida por segundo es casi recíproco con el tiempo de acumulación. Generalmente se ajusta a 0,1 seg. Cambiar este ajuste cambia también el valor de Abs = 0 (100%). Pulse de nuevo la tecla para obtener Abs = 0.

<5. Clock set (Ajuste de reloj)>Use esta función para ajustar la hora del reloj. El reloj es de 24 horas, y está ajustado en el orden (año/mes/fecha hora: Minuto: Segundo). Como tiene una batería no es necesario poner el reloj en hora cada vez que encienda el equipo.Ej.) 10/Dec/94 12:34:56

<6. Buzzer sound (Sonido de timbre)>Ajuste esta función para poner el sonido del timbre en ON/OFF.

AUTO ZERO

Page 94: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

8.2 Definiendo los Parámetros de los Instrumentos

UVmini-1240 8-5

8

8

8

8

8

8

8

8

8

<7. Printer setting (Ajustes de la impresora)>Se selecciona la impresora que se va a conectar y el formato de una copia en papel.

(1) Se pueden tres tipos de impresoras.

Ilus. 8.3 Pantalla de selección de impresora

• HCP Defínala cuando la pantalla de copia de impresora HCP-1C (opcional) esté en uso.

• ESC/P9 Ajústelo al usar una impresora que soporte el código de control ESC/P para las impresoras EPSON de 9 pins.

• ESC/P24 Ajústelo al usar una impresora que soporte el código de control ESC/P para las impresoras EPSON de 24 pins.Esta función también es aplicable para las impresoras de láser.Al seleccionar ESC/P9 y ESC/P24, también se puede definir el margen izquierdo. El rango de definición oscila entre 0 y 9.

• DPU Ajústelo cuando la pantalla de copia de impresora DPU-414 (opcional) esté en uso.

(2) Date print (Fecha de impresión) Ajuste esta función para que la fecha se imprima en la copia en papel.

(3) Tecla de función print (imprimir) Ajuste esta función si desea que la zona para mostrar las teclas de función se imprima en lacopia en papel.

<8. Turning OFF the LCD automatically (Apagar la pantalla LCD automáticamente)>La pantalla LCD se apaga automáticamente cuando no se realiza la medición. Las siguientes cuatro intervalos de tiempo están disponibles para el ajuste del temporizador en OFF. Cuando no se ejecute nada durante el intervalo definido, la pantalla LCD se pondrá en OFF.10 min, 30 min, 60 min, ∞

NOTASi no selecciona el tipo de impresora adecuado, la impresora no funcionará como se esperaba.

Page 95: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

8.2 Definiendo los Parámetros de los Instrumentos

UVmini-1240

8

8

8

8

8

8

8

8

8

8-6

Esta página se ha dejado en blanco expresamente.

Page 96: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-1240 9-1

9

9

9

9

9

9

9

9

9

9 Control por PC

Capítulo 9 Control por PC

Este el modo en el que el UVmini-1240 está controlado por un ordenador externo (PC). Se utiliza un interfaz RS-232C.

ÍNDICE

9.1 Conexión a un PC ............................................................................................................................. 9-29.2 Protocolo y Comandos de Recepción ............................................................................................... 9-39.3 Ejemplo de Programación ................................................................................................................. 9-59.4 Explicación de Comandos y Datos.................................................................................................... 9-99.5 Lista de Comandos.......................................................................................................................... 9-10

Page 97: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-12409-2

9

9

9

9

9

9

9

9

9

9.1 9.1Conexión a un PC

Use el cable definido en las especificaciones de cableado de debajo como el cable RS-232C que conecta el espectrofotómetro a un PC. Conecte el puerto RS-232C en el lado derecho del espectrofotómetro al puerto RS-232C en el PC.

Ilus. 9.1 Cable RS-232C para IBM

• El número de pieza de este cable RS-232C es 200-86408.• Se usan un total de 3 cables: 2 para la entrada/salida y 1 para la toma de tierra.• El conector para conectar al PC, cuando se ve desde el lado del PC como en la imagen superior,

tiene los pins del cable de control conectados entre sí para que la entrada y la salida estén siempre activadas.

12RXD TXD23TXD RXD34DTR5GND Signal GND76DSR7DTS8CTS9

D-sub 9-pin machoConector en PC

D-sub 9-pin machoConector en el espectrofotómetro

Page 98: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-1240 9-3

9

9

9

9

9

9

9

9

9

9.2 9.2Protocolo y Comandos de Recepción

Cuando seleccione en la pantalla del modo de selección, se mostrará la siguiente pantalla. Es posible comunicarse con el PC mediante el puerto RS-232C.

Ilus. 9.2 Pantalla de modo de control por PC

El intercambio de señales (comunicación) con el PC se debe hacer con uno funcionando como el que "habla" y otro como el que "escucha". En ese caso, el que habla será el maestro y el que escucha el esclavo.El intercambio de señales se hace bajo un procedimiento definido (protocolo). Estas señales no sólo comprenden comando y datos, sino también códigos para el control del procedimiento (códigos de control). Los códigos de control mostrados en la tabla siguiente se usan en el intercambio de las señales entre el UV y un PC.

Tabla 9.1 Códigos de control

Código de control(Hexadecimal) Dirección Función

ENQ ($05)(Consulta)

Maestro a esclavo

El código de consulta enviado cuando desea enviar comandos o información. En particular el primer ENQ de una serie de transacciones también indica el inicio de comunicación.

EOT ($04)(Fin de la transmisión)

Maestro a esclavo

Código para anunciar el fin de la comunicación. Use esta función cuando no hay que enviar más datos.

ESC ($1B)(Escape)

Bidireccional El código enviado cuando desea interrumpir la comunicación.

ACK ($06)(Reconocer)

Esclavo a maestro

Código devuelto desde la parte receptora en respuesta afirmativa a un comando, datos o código que se haya enviado.

NAK ($15)(Reconocimiento negativo)

Esclavo a maestro

Código devuelto desde la parte receptora en respuesta negativa a un comando, datos o código que se haya enviado.

NUL ($00)(Nulo)

Maestro a esclavo

Código para reconocer el final de una señal de variable-longitud, como un comando o información, etc. A esto se le denomina también el terminador.

PC Ctrl F4

Page 99: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

9.2 Protocolo y Comandos de Recepción

UVmini-1240

9

9

9

9

9

9

9

9

9

9-4

Estos son los parámetros de transmisión.Tasa de transmisión: 9600 bpsBits de muestra: 7 bitsBit de parada: 1 bitBit de paridad: Impar

Los tipos de comandos enviados desde el PC al UV se pueden clasificar generalmente como sigue según la dirección del flujo de datos.

a)Write command... (comando escribir...) Permite definir el estado del UV a definir.a)Read command... (comando leer...) Permite el estado del UV a reconocer.

Los procedimientos para estos comandos tienen varios tipos. A continuación, se muestra un gráfico de tiempo. En la ilustración, la marca "----" indica el maestro. Tenga en cuenta que los papeles del maestro y el esclavo alternan en el proceso de comunicación.

a) Write command... (Comando escribir...) Protocolo A

b) Read command... (comando leer...) Protocolo B, Protocolo B'

El comando write (escribir) en a) es el protocolo A, el tipo en el que los datos se reciben sólo una vez desde el ordenador externo en el comando de lectura en b) es el protocolo B, y cuando hay múltiples datos recibidos se denomina protocolo B'.

PC

UV

ENQ

NUL

ACK

ACK

ACK

EOT

COMANDOS

Write (Escribir)Status (estado)

Tiempo para enviar un

PC

UV DATA

E

N

Q

A

C

K

N

U

L

A

C

K

A

C

K

E

N

Q

A

C

K

N

U

L

A

C

K

E

O

T

COMANDOS

Read (Leer)Status

(estado)

También hay comandos que se repiten en esta porciónEste es el Protocolo B'.

Page 100: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-1240 9-5

9

9

9

9

9

9

9

9

9

9.3 9.3Ejemplo de Programación

Esta sección describe de forma detallada los procedimientos de tres tipos de transmisión: protocolo A, protocolo B, y protocolo B'.N en la descripción equivale al número de repeticiones. Es 5 en este ejemplo.En el gráfico de flujo se omiten el número de repeticiones y los ajustes de tiempo muerto

Protocolo A

(1) Estableciendo vínculo de comunicación 1 en el Gráfico de Flujo 1Antes de enviar comandos desde la estación maestra (PC en este caso) el código ENQ se envía para hacer que la estación esclava (el espectrofotómetro en este caso) se prepare para la recepción de los códigos de comando. La estación esclava devuelve ACK para confirmar que la recepción del comando de datos está lista.<Cuando ocurra algo anormal:>• Cuando se devuelva NAK para ENQ, se enviará ENQ de nuevo. Si NAK se devuelve por N

vez tras reenviar (5 veces en este caso) ENQ se considera que ha ocurrido algo anormal en laestación esclava y finaliza la comunicación.

• Si se devuelve cualquier otro código que no sea ACK y NAK, se ignorará y el maestroesperará la siguiente respuesta.

• Si no se responde tras un período de tiempo determinado, se enviará ENQ. Si no hay unarespuesta para la vez N de reenvío, se considera que ha ocurrido algo anormal en la estaciónesclava y finaliza la comunicación.

(2) Enviando datos de comando 2 en el Gráfico de Flujo 1Cuando se completa correctamente el vínculo de comunicación, la estación maestra (PC) enviará los datos del comando. Cuando la estación esclava (espectrofotómetro), recibe correctamente los datos (espectrofotómetro), se devuelve ACK.La estación maestra y la estación esclava están a la inversa en esta ocasión.<Cuando ocurra algo anormal:>• Cuando se devuelva NAK para el comando de datos, se enviarán de nuevos los datos

enviados anteriormente. Si se devuelve NAK para la vez N de reenvío, se considera que haocurrido algo anormal en la estación esclava y finaliza la comunicación.

• Si se devuelve cualquier otro código que no sea ACK y NAK, se ignorará y el maestroesperará la siguiente ENQ (consulta).

• Si no hay una respuesta para la vez N de envío, se considera que ha ocurrido algo anormal enla estación esclava y finaliza la comunicación.

(3) Finalizando 3 en el Gráfico de Flujo 1La estación maestra (espectrofotómetro en este caso) procesa los datos de comando y envía EOT a la estación esclava (PC en este caso) cuando finalice el procesamiento. La estación esclava espera hasta que se envíe EOT y devuelve ACK al enviar EOT. Así se finaliza la comunicación.

Page 101: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

9.3 Ejemplo de Programación

UVmini-1240

9

9

9

9

9

9

9

9

9

9-6

Gráfico de flujo 1

Inicio

Enviando ENQ

Recibiendo carácter por carácter

Enviando cadena de carácter de comando

Recibiendo carácter por carácter

Recibiendo carácter por carácter

Enviando ACK

Fin

¿EOT recibido?

¿ACK recibido?

¿ACK recibido?

¿NAK recibido?

¿NAK recibido?

No

No

No

No Sí

No

Page 102: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

9.3 Ejemplo de Programación

UVmini-1240 9-7

9

9

9

9

9

9

9

9

9

Protocolo B y Protocolo B'

(1) Estableciendo vínculo de comunicaciónIgual que el protocolo A.

(2) Enviado datos del comandoIgual que el protocolo A.

(3) Recibiendo datos de la respuesta 1 en el Gráfico de Flujo 2La estación maestra (espectrofotómetro en este caso) procesa los datos de comando y al finalizar el procesamiento, envía el código ENQ para hacer que la estación esclava (PC) esté lista para la recepción de datos. La estación esclava espera hasta que recibe ENQ y devuelve ACK para informar a la estación maestra (espectrofotómetro) que el esclavo está listo para la recepción de datos. La estación maestra (espectrofotómetro) recibe este ACK y comienza la transmisión de datos.Con el protocolo B', hay más de una transmisión de datos. La estación esclava (PC) envía ACK para cada transmisión de datos para informar a la estación maestra de la recepción de datos.<Cuando ocurra algo anormal:>• Si no hay respuesta de devolución de datos tras un período de tiempo determinado, se

enviará ENQ de nuevo. Si no se devuelve información para la vez N de reenvío, se consideraque ha ocurrido algo anormal en el espectrofotómetro de la estación maestra y finaliza lacomunicación.

• Mientras la cadena de caracteres se está recibiendo carácter a carácter, si no se recibe elsiguiente carácter tras un cierto período de tiempo, NAK se devuelve inmediatamente.

(4) Interrumpiendo la recepción de datos 2 en el Gráfico de Flujo 2Con el protocolo B', para interrumpir la recepción de datos desde la estación esclava (PC en este caso) mientras se está recibiendo más de una transmisión de datos, se enviará ESC en vez de ACK. La estación maestra (espectrofotómetro) cancela la transmisión de datos y finaliza el vínculo de comunicación. También, si los datos no se pueden enviar a causa de alguna anormalidad mientras la estación maestra (espectrofotómetro) está enviando datos, se enviará ESC en vez de los datos y finalizará el vínculo de comunicación.

(5) Finalizando 3 en el Gráfico de Flujo 2La estación maestra (espectrofotómetro) envía EOT tras enviar todos los datos. La estación esclava (PC) da por finalizada la recepción de datos al recibir EOT y envía ACK para finalizar la transmisión.

Page 103: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

9.3 Ejemplo de Programación

UVmini-1240

9

9

9

9

9

9

9

9

9

9-8

Gráfico de flujo 2

Inicio

Enviando ENQ

Recibiendo carácter por carácter

¿ACK recibido? ¿NAK recibido?

Enviando cadena de carácter de comando

Recibiendo carácter por carácter

¿ACK recibido? ¿NAK recibido?

Recibiendo carácter por carácter

¿ENQ recibido?

Enviando ACK

Recibiendo datos

¿EOT recibido? ¿ESC recibido?

Enviando ACK

Fin

No

No

No

No

No

No

No

Page 104: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-1240 9-9

9

9

9

9

9

9

9

9

9

9.4 9.4Explicación de Comandos y Datos

Los comandos que se pueden enviar desde un ordenador externo están hechos con los siguientes elementos.

Un código de comando consiste en un código alfabético de una sola letra minúscula. El número de un parámetro depende del código de comando. Los comandos se pueden dividir entre los que no tienen parámetro, los que sólo tienen un parámetro y los que tienen múltiples parámetros. Cuando hay múltiples parámetros, es necesario separar los parámetros con un símbolo (delimitador). "," (coma) se usa como el delimitador. Como todos los parámetros se envían como texto ASCII, si desea ajustar el número 15, se expresaría en hexadecimal como $31,$35. NUL se usa como el delimitador.Los datos enviados desde el espectrofotómetro tienen la siguiente estructura.

Un código de datos consiste en un código alfabético de una sola letra minúscula, el mismo que un código de comando. Sólo hay un parámetro, reflejado por una cadena de texto. Si el parámetro es 10,36 en hexadecimal se expresaría como $31,$30,$2E,$33,$36. NUL se usa como el delimitador.

Código de comando

Parámetro

Terminador

Comandos

Código de datos

Parámetro

Finalizador

Datos

Page 105: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-12409-10

9

9

9

9

9

9

9

9

9

9.5 9.5Lista de Comandos

El símbolo del finalizador se ha omitido en la lista de comandos desde los sitios de formato de comando. Al enviar al UVmini-1240, envíe un código finalizador (NUL) justo después del contenido mostrado en la tabla como el comando actual. "n", "m" y "t" en el formato de comando indican parámetros. Los tipos de protocolo son A, B y B' y corresponden al gráfico de tiempo en 9.2.

Protocolo A: Escribiendo comandoProtocolo B: Leyendo comandoProtocolo B': Leyendo comando con más de una información a obtener

Tabla 9.2 Lista de comando

* continua.

Tabla 9.3 Relación de los parámetros de comando de medición

Formato de comando

Tipo de protocolo Nombre Descripción de procesamiento y

precauciones

an, m, u A Medición Realiza el barrido de longitud de onda. Los datos medidos se guardan en el área continua de almacenamiento de datos dentro del espectrofotómetro. Para introducir datos, use también el comando [f] (transferencia de archivos de datos).Los parámetros n y m corresponden a la longitud de onda inicial y final respectivamente.El parámetro se ajusta al valor de la longitud de onda multiplicado por diez veces. Por ejemplo, 500,0 nm es 5000 y 765,4 nm es 7654. Ajuste n y m para que satisfagan las siguientes condiciones.

1900 ≤ n,m ≤ 11000n-m ≥ 100

El parámetro u designa la velocidad de medición. Se corresponden respectivamente de la siguiente manera.

u = 1: Muy rápidou = 2: Rápidou = 3: Mediou = 4: Lentou = 5: Muy lento

La pendiente de medición se determina según la Tabla 9.3 Relación de los parámetros de los parámetros de comando de medición.

uLa diferencia de longitud de onda en la longitud de onda medida (n-m)

Menos de 100 nm Menos de 200 nm Menos de 500 nm 500 nm o más

1: Muy rápido 0,2 nm 0,2 nm 0,5 nm 1,0 nm

2: Rápido 0,1 nm 0,2 nm 0,5 nm 1,0 nm

3: Medio 0,5 nm 0,5 nm 0,5 nm 1,0 nm

4: Lento 0,2 nm 0,2 nm 0,5 nm 1,0 nm

5: Muy lento 0,1 nm 0,2 nm 0,5 nm 1,0 nm

Page 106: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

9.5 Lista de Comandos

UVmini-1240 9-11

9

9

9

9

9

9

9

9

9

Tabla 9.2

* continua.

Formato de comando

Tipo de protocolo Nombre Descripción de procesamiento y precauciones

bn, m A Time scan (Barrido por tiempo)

Realiza el barrido por tiempo. Los datos medidos se guardarán en el área continua de almacenamiento de datos dentro del espectrofotómetro. Para introducir datos, use también el comando [f] (transmisión de archivos de datos).El parámetro n designa el tiempo de medición. Ajústelo satisfaciendo las siguientes condiciones.

1 ≤ n ≤ 6500El parámetro m designa la unidad del tiempo de medición.Las condiciones de ajuste son las siguientes.

m = 0: segundom = 1: minuto

cn, m A Baseline correction (Corrección de línea de base)

Realiza corrección de línea de base. Los parámetros n y m corresponden a la longitud de onda inicial y final respectivamente.El parámetro se ajusta al valor de la longitud de onda multiplicado por diez. Ajuste n y m para que satisfagan las siguientes condiciones.

1900 ≤ n,m ≤ 11000n – m ≥ 100

d B Current data (datos actuales)

Hace salir los datos actuales Cuando se envía este comando, el espectrofotómetro realiza una medición y hace salir los datos de la siguiente manera.

dkEl parámetro k son los datos actuales y se formatea de la siguiente manera según el modo de medición.

En ABS: ± x.xxxyAdemás de ABS: ± xxx,xy

El signo del código del parámetro sale cuando es negativo. Cuando es positivo se introduce un espacio. Además, y es la salida sólo cuando el número de dígitos de visualización de datos especificado en el modo de Utilidades del espectrofotómetro es Abs (4) 7%(2).

fn B' File data transfer (Transferencia de datos de archivo)

Los datos guardados en el área de almacenamiento del espectrofotómetro los toma el comando [a] (medición de barrido) o el comando [b] (medición de tiempo de barrido) El parámetro n es el número de elementos de datos que desea introducir. Los datos desde el inicio a n se pueden introducir. Si se define un valor más grande que los elementos de datos guardados en el área de almacenamiento, el procesamiento finalizará en el punto en que se acaben los datos. N debe satisfacer la siguiente condición.

1 ≤ n ≤ 2000Los datos para este comando se introducen de la siguiente manera.

zzzz.z ± x.xxxyzzzz.z ± xxx.xy

z indica la longitud de onda (tiempo) "x" e "y" indican datos de medición , y indica datos de "espacio". El código de los datos medidos sólo sale cuando es negativo. Cuando es positivo se introduce un espacio. Además, "y" es la salida sólo cuando el número de dígitos de visualización de datos especificado en el modo de Utilidades del espectrofotómetro es Abs (4) 7%(2).

Page 107: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

9.5 Lista de Comandos

UVmini-1240

9

9

9

9

9

9

9

9

9

9-12

Tabla 9.2

* continua.

Formato de comando

Tipo de protocolo Nombre Descripción de procesamiento y precauciones

gn A Gain setting (Ajuste de ganancia)

Define la ganancia cuando se mide la energía.El parámetro n debe satisfacer las siguientes condiciones.

1 ≤ n ≤ 6jn A Data accumulation

(Acumulación de datos)

Define el tiempo de acumulación de datos para obtener un elemento de datos. El parámetro n corresponde con los tiempos de acumulación de la siguiente manera.

n = 1: 50 msegn = 2: 100 msegn = 3: 200 mseg

In A Light source setting (Ajuste de

fuente de luz)

Define la fuente de luz para la medición de energía. El Parámetro n corresponde con fuentes de luz de la siguiente manera.

n = 1: Lámpara WIn = 2: Lámpara D2n = 3: Lámpara opcional

mn A Multi-cell selection (Selección de multicubetas)

Cambia los accesorios de multicubetas, y si es necesario, las inicializa.El Parámetro n corresponde con multicubetas de la siguiente manera.

n = 1: cubeta estándarn = 2: cubeta de 6 posicionesn = 10: CPS

on, m, t A Syringe sipper (succionador con

jeringa)

Controla el succionador con jeringa. Este comando es válido cuando un succionador con jeringa está conectado al compartimento de muestras.El parámetro n designa el modo de funcionamiento.

n = 1: Inicializaciónn = 2: Succionar (válvula en el lado de muestras).n = 3: Purgar (válvula en el lado de desagüe).n = 4: Purgar (válvula en el lado de muestras).

El parámetro m designa la velocidad de succión.Corresponde con la velocidad de la siguiente manera. La unidad es ml/seg.

m = 1: 1,2m = 2: 0,6m = 3: 0,3m = 4: 0,2m = 5: 0,1

El parámetro t designa la capacidad.Se debe satisfacer la siguiente condición. La unidad es 0,01 ml.

0 ≤ t ≤ 1000El parámetro n y m son válidos cuando el modo de funcionamiento n es 2.3 o 4.Aunque, define un valor también en el modo 1, InicializaciónEjemplo 1: Inicialización o1, 1, 1Ejemplo 2: Alimentación de 5ml desde el lado de muestras a la jeringa a la velocidad de 0,6 ml/seg. o2, 2, 500

Page 108: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

9.5 Lista de Comandos

UVmini-1240 9-13

9

9

9

9

9

9

9

9

9

Tabla 9.2

* continua.

Formato de comando

Tipo de protocolo Nombre Descripción de procesamiento y precauciones

pn, m, t A Sipper 160 (unidad de succión)

Controla el Sipper 160 (unidad de succión) Este comando es válido cuando el Sipper 160 está conectado al compartimento de muestras del espectrofotómetro.El parámetro n designa el modo de funcionamiento.

n = 1: Inicializaciónn = 2: Succionarn = 3: Purgar

El parámetro m designa la velocidad de succión.Corresponde con la velocidad de la siguiente manera.

m = 1: Rápidom = 2: Mediom = 3: Lento

El parámetro t designa el tiempo de rotación.Satisface la siguiente condición La unidad es el segundo.

– 64 ≤ t ≤ 64El parámetro m y el parámetro t son válidos cuando el modo de funcionamiento n es 2 o 3.Aunque, define un valor también en el modo 1, InicializaciónEjemplo 1: Inicialización p1, 1, 1Ejemplo 2: Alimentación desde el lado de muestras al succionador durante diez segundos a alta velocidad.

p2, 1, 10qn A Move cell position

(Mover posición de cubeta)

Mueve la posición de cubeta de las multicubetas o el CPS-240.El parámetro corresponde a la dirección del movimiento de la cubeta de la siguiente manera.n = 1: ‘Mueve una cubeta hacia delante.n = 2: ‘Mueve una cubeta hacia atrás. (CPS-240)

Mueve a la cubeta 1. (Multicubetas)Este comando es válido cuando las multicubetas o el CPS-240 están conectados al compartimento de muestras en el espectrofotómetro.

q B Check cell position (Verificar posición

de cubeta)

Verifica la posición actual de cubeta de la multicubeta o el CPS-240. Cuando se ejecuta el comando, los datos de recuperan desde el espectrofotómetro de la siguiente manera.

qkEl parámetro k corresponde a la posición de cubeta Nº. de la siguiente manera. Con la posición de cubeta 6 o con el CPS-240: 1 ≤ n ≤ 6 Este comando es válido cuando la multicubeta o el CPS-240 están conectados al compartimento de muestras en el espectrofotómetro.

Page 109: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

9.5 Lista de Comandos

UVmini-1240

9

9

9

9

9

9

9

9

9

9-14

Tabla 9.2

* continua.

Formato de comando

Tipo de protocolo Nombre Descripción de procesamiento y precauciones

r B ASC nozzle (tobera ASC)

Verifica la condición de tobera del cambiador de auto-muestras, ASC-5 Si la tobera se baja según esta función, puede empezar la absorción de muestras Cuando se ejecuta el comando, los datos de recuperan desde el espectrofotómetro de la siguiente manera.

rkEl parámetro k es un número de condición de tobera y se corresponde con el estado de la tobera de la siguiente manera.

k = 1: La tobera se baja.k = 2: La tobera se eleva.

Este comando es válido cuando está conectado el ASC-5 (opcional).

sn A Syringe sipper lamp (lámpara de succionador con

jeringa)

Pone en ON/OFF la lámpara de succionador con jeringa.Este comando es válido cuando el succionador con jeringa está conectado al compartimento de muestras del espectrofotómetro.El Parámetro n corresponde con el estado de la lámpara de la siguiente manera.

n = 0: lámpara OFFn = 1: lámpara ON

vn A Measurement mode (Modo de

medición)

Ajusta el modo de medición. El Parámetro n corresponde con el número de modo de la siguiente manera.

n = 1: Absorbancia (Abs)n = 2: Transmitancia (T%)n = 3: Energía

wn A Wavelength setting (Ajuste de la

longitud de onda)

Define la longitud de onda El valor de la longitud de onda definida multiplicado por 10 se usa para el parámetro n. Por ejemplo, para ajustar en 500,0 nm, 5000. n debe satisfacer las siguientes condiciones.

1900 ≤ n ≤ 11000x A Auto zero (auto

cero)Realiza el auto-zero (para hacer que la absorbancia sea cero o para hacer que la transmitancia sea del 100% bajo las condiciones actuales).

Page 110: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-1240 10-1

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10 Transferencia de Archivo

Capítulo 10 Transferencia de Archivo

Este es el modo usado para transferir los archivos de datos y de estado dentro de la memoria o en el paquete de datos del espectrofotómetro a un ordenador externo (PC). Use el software del PC, "UV Data Manager" (administrador de datos de UV) (opcional) que controla los datos de UV.

ÍNDICE

10.1 Conexión a un PC ........................................................................................................................... 10-210.2 Método de Funcionamiento ............................................................................................................. 10-3

Page 111: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-124010-2

10

10

10

10

10

10

10

10

10.1 10.1Conexión a un PC

Para ver información acerca de cómo conectar el espectrofotómetro a un ordenador externo y el cable de interfaz RS-232C, consulte el Capítulo 9 "Control por PC".

Page 112: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-1240 10-3

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10.2 10.2Método de Funcionamiento

Cuando seleccione la tecla en la pantalla del modo de selección, se mostrará la siguiente pantalla.Desde este estado es posible comunicarse con el puerto RS-232C y el UV Data Manager (administrador de datos de UV) estará disponible.

Ilus. 10.1 Pantalla de transferencia de archivo

Para volver desde el modo de transferencia de archivo a la pantalla del Modo de Selección, pulse la tecla . Para ver como usar el software en el PC, el UV Data Manager (Administrador de datos de UV), consulte el manual de instrucciones de UV Data Manager.

FileTrns F3

RETURN

Page 113: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

10.2 Método de Funcionamiento

UVmini-1240

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10-4

Esta página se ha dejado en blanco expresamente.

Page 114: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-1240 11-1

11

11

11

11

11

11

11

11

11

11 Mantenimiento & Verificación

Capítulo 11 Mantenimiento &

Verificación

ÍNDICE

11.1 Mantenimiento Diario & Mantenimiento Periódico........................................................................... 11-211.2 Inicialización & Muestra de Errores ................................................................................................. 11-311.3 Solución de Problemas.................................................................................................................... 11-511.4 Reemplazando la Fuente de Luz..................................................................................................... 11-6

11.4.1 Especificaciones de la Fuente de Luz ................................................................................ 11-611.4.2 Procedimiento de Reemplazo de la Fuente de Luz............................................................ 11-7

11.5 Cambiando los Fusibles ................................................................................................................ 11-1111.6 Lista de Consumibles, Piezas de Sobra........................................................................................ 11-13

Page 115: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-124011-2

11

11

11

11

11

11

11

11

11

11.1 11.1Mantenimiento Diario & Mantenimiento Periódico

(1) Limpieza del compartimento de muestras (diario)Al tratar grandes cantidades de muestras de líquido, verifique el suelo del compartimento de muestra por si hay muestras derramadas. Limpie las muestras derramadas inmediatamente, tal y como se describe en la Sección 1.2.2 "Limpieza de la Unidad".

(2) Verificando la linealidad de la línea de base (Mensual)Inspeccione la linealidad de la línea de base según el procedimiento del Capítulo 1 "1.5.1Linealidad de Línea de Base". Si hay una anormalidad en la línea de base (la curva es mayor que ±0,010Abs), corrija la línea de base del instrumento.

(3) Verificando la precisión de la longitud de onda (Mensual) * * Sólo para el modelo UV-Visible.Inspeccione la precisión de la longitud de onda según el procedimiento del Capítulo 1 "1.5.2Precisión de la Longitud de Onda". Si hay alguna anormalidad en la precisión de la longitud de onda (la variación del pico de la longitud de onda es mayor de ±1,0 nm), contacte con su servicio técnico.

NOTATenga en cuenta que si se dejan las muestras derramadas, se pueden evaporar y el gas vaporizado llenará la ruta de luz en la muestra de compartimentos, corroyendo el interior y causando resultados de medición inadecuados.

Page 116: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-1240 11-3

11

11

11

11

11

11

11

11

11

11.2 11.2Inicialización & Muestra de Errores

Cuando el interruptor está encendido, el espectrofotómetro realizará varias comprobaciones y ajustes iniciales en el orden que se muestra en la tabla en la Ilus. 11.1, y si todo es normal, la inicialización se completará tras 4 minutos y medio. El resultado de cada paso se mostrará tras completarlo. Si un paso se completa correctamente, aparecerá "OK" (aceptar). Sin embargo, si se detecta alguna anomalía, aparecerá "NG". Si se muestra el mensaje "NG", inspeccione el instrumento según los elementos de los puntos de verificación en la tabla. Si el problema todavía no está claro, póngase en contacto con su servicio técnico y describa el mensaje de error visualizado.

Ilus. 11.1 Pantalla de inicialización

UVmini-1240 UVmini-1240V

Page 117: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

11.2 Inicialización & Muestra de Errores

UVmini-1240

11

11

11

11

11

11

11

11

11

11-4

Tabla 11.1 Inicialización y Errores

*1 Consulte la Ilus. 11.4 y la Ilus. 11.5 en la sección 11.4.2 para quitar el compartimento de la fuente de la luz.

Pantalla Descripción Acción correctiva

1 LSI Initialize (Inicializar LSI)

Inicializa cada I/O Pruebe apagando el equipo y a continuación enciéndalo de nuevo. Si vuelve a ocurrir el mismo error, póngase en contacto con su representante del servicio técnico.

2 ROM Check (Comprobación de ROM)

Comprueba el programa ROM

3 RAM Check (Comprobación de RAM)

Comprueba elementos de memoria (RAM)

4 Filter Origin (Origen del filtro)

Detecta la posición de referencia del filtro.

5 WL Motor Org. Detecta la posición de origen mecánico de la longitud de onda.

6 Lamp Motor Org. (Org. Motor de la lámpara)

Detecta la posición de referencia del motor que conduce el interruptor de la fuente de la luz.

• Quite la cubierta del compartimentode la fuente de luz y verifique si lalámpara WI está encendida. Si nose enciende, intente encender elequipo de nuevo.Si sigue sin encenderse, deberácambiar la lámpara.*1

• Verifique que no haya nada en elcompartimento de muestras queesté oscureciendo la luz.

7 WI Lamp Energy (energía de la lámpara WI)

Verifica si la fuente de luz de la lámpara WI (lámpara de yodo tungsteno) está a pleno rendimiento.

8 0 Order Light (Luz de orden 0)

Verifica la luz de orden cero que es el origen óptico.

9 D2 Lamp Energy (energía de la lámpara D2) (UV-Modelo Visible)

Verifica si la fuente de luz de la lámpara D2 (lámpara de deuterio) está a un nivel suficiente.

• Quite la cubierta del compartimentode la fuente de luz y verifique si lalámpara D2 está encendida. Si nose enciende, intente encender elequipo de nuevo. Si sigue sinencenderse, deberá cambiar lalámpara.*1

• Verifique que no haya nada en elcompartimento de muestras queesté oscureciendo la luz.

10 λ Check (verificación)(UV-Modelo Visible)

Verifica la longitud de onda detectando la línea de intensidad en 656,1 nm usando la lámpara D2.

Page 118: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-1240 11-5

11

11

11

11

11

11

11

11

11

11.3 11.3Solución de Problemas

Hay muchos ejemplos en el que el espectrofotómetro no funcionará adecuadamente como el resultado del deterioro de las piezas consumibles, un error de funcionamiento o negligencia en el mantenimiento e inspección. Verifique los siguientes elementos. Si la causa del error de funcionamiento se desconoce aún tras llevar a cabo esta inspección, póngase en contacto con su representante del servicio técnico.

(1) No funciona nada. No aparece nada en la pantalla LCD.

(2) Tras encender el equipo, se muestra un mensaje de error durante la inicialización.Inspeccione los puntos de verificación enumerados en "Tabla 11.1 Inicialización y errores".

(3) Los números no se pueden introducir desde el teclado.

(4) Los valores fotométricos son extraños.

(5) La curva de la línea de base no cumple las especificaciones normales.

Punto de verificación Acción correctiva

1. ¿Está el cable de energía conectado de forma segura?

2. ¿Se ha fundido el fusible?

Conecte el cable de forma segura.Reemplace el fusible.

Área de 100 V a 120 V: 4,0 AÁrea de 220 V a 240 V: 2,0 A

Punto de verificación Acción correctiva

1. ¿Se está introduciendo un valor incorrecto? Ejemplo GOTO WL=1150 nm

2. ¿Está defectuoso el ordenador IC o el teclado?

Introduzca el valor correcto.

Póngase en contacto con el representante de nuestro servicio técnico.

Punto de verificación Acción correctiva

1. ¿Pulsó accidentalmente la tecla durante la medición?

2. Error de procesamiento de muestras3. ¿Es apropiada la cubeta usada?

Vuelva al estado en blanco (estado de referencia) y pulse de nuevo la tecla

. Realice el procesamiento correcto.No use una cubeta de cristal en la gama ultravioleta.

Punto de verificación Acción correctiva

1. ¿Está la luz restringida? 2. ¿Está usando un accesorio óptico?

Algunas de las especificaciones de la unidad puede que no se cumplan cuando la luz está restringida, o cuando hay ciertos accesorios opcionales instalados.

AUTO ZEROAUTO ZERO

Page 119: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-124011-6

11

11

11

11

11

11

11

11

11

11.4 11.4Reemplazando la Fuente de Luz

11.4.1 Especificaciones de la Fuente de Luz

Tabla 11.2 Especificaciones de la fuente de luz

* Sólo para el modelo UV-Visible.

Ilus. 11.2 Apariencias de la fuente de luz

Lámpara WI Lámpara * D2

Número de artículo

062-65005 062-65055-05

Tipo 55134 L-6380

Duración media 2000 horas 500 horas

Características 12V 20W Voltaje de descarga:75~95VCorriente de la descarga:300mAVoltaje de inicio de descarga:230~350V

Forma Ilus. 11.2 (a) Ilus. 11.2 (b)

PRECAUCIÓNUna lámpara de deuterio (D2) emana rayos de luz ultravioleta dañinos para los ojos y la piel. No mire a la lámpara directamente cuando esté encendida.

Protrusión

Puerto de luz Puerto de luz

(a) Lámpara WI (b) Lámpara D2

Page 120: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

11.4 Reemplazando la Fuente de Luz

UVmini-1240 11-7

11

11

11

11

11

11

11

11

11

11.4.2 Procedimiento de Reemplazo de la Fuente de Luz

Ilus. 11.3 Interior del compartimento de fuente de luz

ADVERTENCIASUPERFICIE CALIENTELa fuente de luz y el compartimento de la fuente de luz se calientan mucho. Para cambiar una fuente de luz, apague el equipo y a continuación cambie la fuente de luz tras verificar que se ha enfriado lo suficiente.

PRECAUCIÓN1. Póngase guantes cuando coja la fuente de luz, para evitar dejar huellas de los dedos en la

superficie de la nueva fuente de luz Una huella de un dedo dejará una marca en la bombilla y cuando se caliente la fuente de luz, la transmisión de luz empeorará.

2. Sea especialmente cuidadoso al quitar y montar la cubierta del compartimento de la fuente de luz para que la parte trasera de la cubierta no afecte a la protrusión en la parte superior de la lámpara D2 (lámpara de deuterio). Un golpe así podría causar un escape en el aspirador del tubo.

1 Lámpara WI2 Enchufe de la lámpara WI3Muelle de sujeción de la

lámpara WI

4 LámparaD2 5 Ajuste del bloqueo de la

lámparaD2

Page 121: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

11.4 Reemplazando la Fuente de Luz

UVmini-1240

11

11

11

11

11

11

11

11

11

11-8

• Reemplazando la lámpara D

(1) Utilizando un destornillador Philip, quite los tornillos de la parte trasera de la unidad principal como se muestra en la Ilus. 11.4.

Ilus. 11.4 Cubierta de la fuente de luz

(2) A continuación, tire de la cubierta de la fuente de luz en la dirección de la flecha que aparece en la Ilus. 11.5 para quitar la cubierta de la fuente de luz.

Ilus. 11.5 Quitando la cubierta de la fuente de luz

2

Destornillador Philip

Destornillador

Page 122: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

11.4 Reemplazando la Fuente de Luz

UVmini-1240 11-9

11

11

11

11

11

11

11

11

11

(3) Extraiga lentamente la lámpara D2 hacia arriba y quítela de su enchufe.

(4) Introduzca la nueva lámpara D2 en el enchufe. Verifique en ese momento que está bien acoplada.

(5) Encienda el equipo.

(6) Pulse la tecla y ajuste la longitud de onda a 250 nm.

(7) Verifique que la luz está brillando correctamente en la abertura de la entrada del monocromador. El espectrofotómetro hará automáticamente los ajustes horizontales. (El centro de la luz no tiene que coincidir necesariamente con el centro de la abertura). Si la lámpara no se ha reemplazado correctamente, el rayo puede que no coincida con la abertura de entrada en la dirección vertical.

(8) Cierre la cubierta del compartimento de luz y asegúrese de apretar los tornillos. No use la unidad sin la cubierta del compartimento de la fuente de luz.

• Reemplazando la lámpara WI

(1) Pulse en las piezas indicadas por las flechas en la Ilus. 11.4 en los lados de la cubierta de la fuente de luz, levante la cubierta y libere el "pestillo".

(2) A continuación, tire de la cubierta de la fuente de luz en la dirección de la flecha que aparece en la Ilus. 11.5 para quitar la cubierta de la fuente de luz.

(3) Quite el muelle de sujeción de la lámpara WI desde el inicio hasta el final de la lámpara WI. En el caso del modelo visible UV, como hay peligro de tocar esta vez la lámpara D2 con su mano, cubra la lámpara D2 con un trozo de papel o un trapo limpio, o quite la lámpara D2 antes de hacer esta operación.(Consulte "Reemplazar la lámpara D2" para ver el procedimiento de desinstalación de la lámpara D2.)

Ilus. 11.6 Quitando la lámpara WI

(4) Extraiga la lámpara WI de su enchufe.

(5) Póngase guantes para no ensuciar el puerto de luz de la lámpara WI. A continuación, sujetando la nueva lámpara WI para cogerla desde la parte superior e inferior, introdúzcala en su enchufe.

(6) Introduzca la protrusión en la parte superior de la lámpara WI en el agujero del muelle de sujeción para que no se caiga la lámpara.

(7) Reinicie la lámpara D2 quitada anteriormente. Consulte "Reemplazar la lámpara D2" para ver el procedimiento de reinicio de la lámpara D2.

GOTO WL

Page 123: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

11.4 Reemplazando la Fuente de Luz

UVmini-1240

11

11

11

11

11

11

11

11

11

11-10

(8) Encienda el equipo.

(9) Verifique que la luz está brillando correctamente en la abertura de la entrada del monocromador. El espectrofotómetro hará automáticamente los ajustes horizontales. (El centro de la luz no tiene que coincidir necesariamente con el centro de la abertura). Si la lámpara no se ha reemplazado correctamente, el rayo puede que no coincida con la abertura de entrada en la dirección vertical.

(10) Cierre la cubierta del compartimento de luz y asegúrese de apretar los tornillos. No use la unidad sin la cubierta del compartimento de la fuente de luz.

Page 124: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-1240 11-11

11

11

11

11

11

11

11

11

11

11.5 11.5Cambiando los Fusibles

Cuando se queme el fusible , reemplácelo empleando el siguiente método. Use sólo el fusible especificado.

(1) Apague el equipo.

(2) Quite el cable de alimentación del conector de alimentación.

(3) Use un destornillador estándar para abrir la cubierta del portador del fusible, como se muestra en la Ilus. 11.7.

Ilus. 11.7 Abriendo la cubierta del soporte del fusible

(4) Quite el soporte del fusible, como se muestra en la Ilus. 11.8.

Ilus. 11.8 Interior del soporte del fusible

(5) Quite el antiguo fusible del soporte del fusible y cámbielo con el nuevo fusible. De los dos fusibles, sólo necesita cambiar el fusible quemado. (Si los dos fusibles están fundidos, reemplace los dos fusibles.)

ADVERTENCIADESCARGA ELÉCTRICAExiste la posibilidad de recibir descargas eléctricas. Antes de reemplazar el fusible, apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación.

Cubierta del portador del fusible

Destornillador estándar

Fusible

Page 125: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

11.5 Cambiando los Fusibles

UVmini-1240

11

11

11

11

11

11

11

11

11

11-12

(6) Reemplace el fusible en el soporte del fusible.

(7) Cierra la cubierta del soporte del fusible hasta que oiga un ruido seco de cierre.

NOTATras reemplazar el fusible, encienda el equipo y verifique que la unidad se inicia correctamente.

PRECAUCIÓNPreste atención al voltaje y tipo de fusible.Asegúrese de reemplazarlo con un fusible del voltaje y tipo especificado.Voltaje de suministro de energía de 100V a 120V: Pieza número 072-01652-22

250V 4A T (5 × 20)Voltaje de suministro de energía de 220V a 240V: Pieza número 072-01652-19

250V 2A T (5 × 20)

Page 126: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-1240 11-13

11

11

11

11

11

11

11

11

11

11.6 11.6Lista de Consumibles, Piezas de Sobra

* para UVmini-1240 (Modelo UV-Vis)

Nombre de pieza Modelo Número de pieza

Lámpara de yodo tungsteno 55134 062-65005

Lámpara de deuterio * L-6380 062-65055-05

Cubierta, compartimento de muestras

206-89180

Ensamblaje de sujeción de la cubeta

206-89184-91

Tornillo, nudo 204-00570

Fusible (para 100V a 120V) 250V 4A T (5 × 20) 072-01652-22

Fusible (para 220V a 240V) 250V 2A T (5 × 20) 072-01652-19

Cable de alimentación CA (para 100V a 120V)

071-60814-01

Cable de alimentación CA (para 220V a 240V)

071-60814-05

Page 127: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

11.6 Lista de Consumibles, Piezas de Sobra

UVmini-1240

11

11

11

11

11

11

11

11

11

11-14

Esta página se ha dejado en blanco expresamente.

Page 128: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-1240 12-1

12

12

12

12

12

12

12

12

12 Características Técnicas

Capítulo 12 Características Técnicas

ÍNDICE

12.1 Especificaciones de Hardware ........................................................................................................ 12-212.2 Características del Software............................................................................................................ 12-4

Page 129: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-124012-2

12

12

12

12

12

12

12

12

12.1 12.1Especificaciones de Hardware

UVmini-1240 (UV-Vis)Rango de medición de longitud de onda

190 ~ 1100 nm

Ancho de banda espectral (resolución)

5 nm

Visualización de la longitud de onda 0,1 nm unidadesAjuste de la longitud de onda 0,1 nm unidades (1 nm unidades en escaneado)Precisión de la longitud de onda ± 1,0 nmRepetibilidad de la longitud de onda ± 0,3 nmVelocidades de barrido de la longitud de onda

Comando GOTO WL: aproximadamente 3800 nm/minBarrido de longitud de onda:24 ~ 1400 nm/min

Cambio de fuente de luz Cambio automático con rango de longitud de onda. Se puede ajustar en cualquier lugar dentro del rango de 295 nm a 364 nm por la unidad de 1 nm. (se recomienda 340 nm.)

Luz difusa Menos del 0,05%Sistema fotométrico Óptica de luz simpleRango fotométrico Absorbancia: –0,3 ~ 3,0 Abs (cuando la curva de línea de base

sin corregir está dentro de 0,5 Abs.)Transmitancia: 0 ~ 200%

Rango de registro Absorbancia: –3,99 ~ 3,99 AbsTransmitancia: –399 ~ 399%

Precisión fotométrica ± 0,005 Abs (en 1,0 Abs)± 0,003 Abs (en 0,5 Abs)

Repetibilidad fotométrica ± 0,002 Abs (en 1,0 Abs)Función auto cero La tecla [AUTO ZERO] permite el ajuste de un toqueEstabilidad de línea de base 0,001 Abs/hLinealidad de línea de base 0,010 AbsNivel de ruido 0,002 Abs (0,0005 Abs RMS)Corrección de línea de base Corrección automática usando la memoria del ordenadorFuente de luz Lámpara halógena de 20 W (duración de 2000 horas), Lámpara

deuterio (tipo de enchufe), mecanismo de posicionamiento de fuente de luz automática en placa

Monocromador Usa enrejado cóncavo holográfico Detector Fotodiodo de silicio, Luz trasera (320 × 240 puntos)Pantalla LCD Luz trasera (320 × 240 puntos), Contraste ajustableCompartimento de muestras Dimensiones del interior 110 × 230 × 105 (mm)

(Anch. × Prof. × Alt.) (Profundidad parcial de 155 mm)Tipo removible adjunto de 2 tornillosDimensiones del rayo 2 x 7 mm (Anch x Alt)(en el centro del soporte accesorio de la cubeta)

Suministro de energía Sistema de 100 V (100 V a 120 V) P/N 206-89175-92Sistema de 200 V (220 V a 240 V) P/N 206-89175-3850/60 Hz 160 VA

Dimensiones 416 × 379 × 274 (mm) (Anch. × Prof. × Alt.)Peso 11 kgTemperatura ambiente Temperatura de la habitación 15 ~ 35°CHumedad ambiente Humedad 45 ~ 80% (menos del 70% con una temperatura superior

a 30°C)

Page 130: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

12.1 Especificaciones de Hardware

UVmini-1240 12-3

12

12

12

12

12

12

12

12

UVmini-1240 (Visible)Rango de medición de longitud de onda

325 ~ 1100 nm

Ancho de banda espectral (resolución)

5 nm

Visualización de la longitud de onda 0,1 nm unidadesAjuste de la longitud de onda 0,1 nm unidades (1 nm unidades en escaneado)Precisión de la longitud de onda ± 1,5 nmRepetibilidad de la longitud de onda ± 0,3 nmVelocidades de barrido de la longitud de onda

Comando GOTO WL: aproximadamente 3800 nm/minBarrido de longitud de onda: 24 ~ 1400 nm/min

Cambio de fuente de luz Cambio automático con rango de longitud de onda. Se puede ajustar en cualquier lugar dentro del rango de 295 nm a 364 nm por la unidad de 1 nm. (se recomienda 340 nm.)

Luz difusa Menos del 0,05%Sistema fotométrico Óptica de luz simpleRango fotométrico Absorbancia: –0,3 ~ 3,0 Abs (cuando la curva de línea de base

sin corregir está dentro de 0,5 Abs.)Transmitancia: 0 ~ 200%

Rango de registro Absorbancia: –3,99 ~ 3,99 AbsTransmitancia: –399 ~ 399%

Precisión fotométrica ± 0,005 Abs (en 1,0 Abs)± 0,003 Abs (en 0,5 Abs)

Repetibilidad fotométrica ± 0,002 Abs (en 1,0 Abs)Función auto cero La tecla [AUTO ZERO] permite el ajuste de un toqueEstabilidad de línea de base 0,001 Abs/hLinealidad de línea de base 0,010 AbsNivel de ruido 0,002 Abs (0,0005 Abs RMS)Corrección de línea de base Corrección automática usando la memoria del ordenadorFuente de luz Luz halógena de 20 W (larga duración de 2000 horas)

Mecanismo de posicionamiento automático de la fuente de luz on-board

Monocromador Usa enrejado cóncavo holográfico Detector Fotodiodo de silicioPantalla LCD Luz trasera (320 × 240 puntos), Contraste ajustableCompartimento de muestras Dimensiones del interior 110 × 230 × 105 (mm)

(Anch. × Prof. × Alt.) (Profundidad parcial de 155 mm)Tipo removible adjunto de 2 tornillosDimensiones del rayo 2 x 7 mm (Anch x Alt)(en el centro del soporte accesorio de la cubeta)

Suministro de energía Sistema de 100 V (100 V a 120 V) P/N 206-54000-92Sistema de 200 V (220 V a 240 V) P/N 206-54000-3850/60 Hz 160 VA

Dimensiones 416 × 379 × 274 (mm) (Anch. × Prof. × Alt.)Peso 11 kgTemperatura ambiente Temperatura de la habitación 15 ~ 35°CHumedad ambiente Humedad 45 ~ 80% (menos del 70% con una temperatura superior

a 30°C)

Page 131: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-124012-4

12

12

12

12

12

12

12

12

12.2 12.2Características del Software

Fotométrico (1) Medición fija de la longitud de onda, modo de medición de luz; T% ABS(2) Cuantificación por el método del factor K (entrada de coeficiente)(3) Guardar/cargar función de tabla de datos(4) Función de impresión automática y función de salida automática al puerto RS-232C (5) Cuando se usa CPS-240 o la multicubeta (ambas opciones): Es posible la medición

secuencial de hasta 6 cubetas.Espectro (1) Medición de espectro

Modo de medición: ABS; T%, EVelocidad de barrido: Muy rápido medio, lento, muy lentoNúmero de veces de repetición del barrido: 1 a 99Método de registro: Se puede seleccionar secuencial/superpuesto

(2) Función de procesamiento de datos del espectroDetección de picos/valles (hasta 20 para ambos)Ampliar/Reducir (La reducción sólo está disponible para el eje vertical).Carga de datos con las teclas del cursorFunción de cargar/guardar datos (unidad principal: 6, paquete de datos: 21)

(3) Función de transferir datos de espectro mediante el puerto RS-232C a un PC externo(4) Cuando se usa la impresora ESC/P: impresión de espectro del espectro (salida de

tamaño A5)Cuantificación (1) Medición de una longitud de onda, dos longitudes de onda/tres longitudes de onda

(2) Función vinculada con la curva de calibraciónCálculo automático de la concentración por el método del factor K Cálculo automático de la concentración mediante el método de curva de calibración de punto únicoCurva de calibración de varios puntosNúmero de muestras estándar (2 a 10)Curva de calibración: Curva de calibración de la regresión de primer a tercer ordenSelección del pase originalMedición de la repetición (1 a 10 veces) de muestras estándar y creación de la curva de la calibración según su valor de medición medioMuestra de la fórmula de la curva de calibración.Muestra el coeficiente relativo de la curva de calibración

(3) MediciónCuantificación de medición de la repetición (1 a 10 veces) y su valor de medición medio

(4) Guardar/cargar función de tabla de datos(5) Función de impresión automática de datos y función de salida automática de datos al

puerto RS-232C (6) Cuando se usa CPS-240 o la multicubeta (ambas opciones): Es posible la medición

secuencial de hasta 6 cubetas.Funciones compartidas

(1) Función de selección de la condición de ajuste tras encender el interruptor.El modo stand-by se puede diseñar para introducir cualquier pantalla de configuración de parámetros entre los modos Fotométrico, Espectro, y Cuantificación. También se puede diseñar con un archivo de parámetro.

(2) Copia de seguridad de las condiciones de medición previas(3) Función de selección del número de decimales

El número de decimales para la absorbancia se puede ajustar a tres cifras o cuatro cifras.(4) Función de timbre ON/OFF (5) Apagado automático de la función de LCD(6) Función de copia en papel de la pantalla con una impresora en uso

Se puede seleccionar la impresión de la fecha en una copia en papel.(7) Función de control externo

El UV mini se puede controlar mediante un ordenador externo.El interfaz utilizado es el RS-232C.

(8) Función de transferencia de archivosEs posible usar software opcional de transferencia de archivos a PC, enviar archivos de datos y archivos de estado a PC y recibirlos desde el PC.

Page 132: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

12.2 Características del Software

UVmini-1240 12-5

12

12

12

12

12

12

12

12

Tabla 12.1 Registro de revisión

Nota) A ...... Página añadida númeroD ...... Página borrada número

Fecha Revisión Página cambiada Descripción

1/2001 A Información regulatoria CE

2/2004 B Información regulatoria,3-12, 8-4, 9-5, 9-7,Apéndice-10, Apéndice-11Registro de revisión

Corrección de errores de oficina.IVDD.

Page 133: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

12.2 Características del Software

UVmini-1240

12

12

12

12

12

12

12

12

12-6

Esta página se ha dejado en blanco expresamente.

Page 134: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-1240 A-1

A

A

A

A

A

A

A

A Accesorios Opcionales

Apéndice Accesorios Opcionales

ÍNDICE

A-1 Módulo de Muestras (Multicubeta, Operación de succión)A-2A.1.1 Compartimento de Muestras Multicubeta (6-posiciones)A-2A.1.2 CPS-240A-3A.1.3 Sipper 160 (unidad succionadora)A-4A.1.4 Syringe Sipper (Succionador con jeringa)A-5A.1.5 Acerca de la Función de Corrección de BlancoA-6

A-2 Impresora.............................................................................................................................................A-8A.2.1 Procedimiento de la InstalaciónA-8A.2.2 Procedimiento de FuncionamientoA-9

A-3 Lista de CubetasA-10

NOTAEn el modo visible o el modo invisible ultravioleta no se pueden usar algunos accesorios especiales. Por ejemplo, el DNA & el Programa de proteínas no se pueden usar en el modo visible, al ser una aplicación para el modelo ultravioleta. Además, no se puede usar una cubeta hecha de cristal en el área ultravioleta.

Page 135: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-1240A-2

A

A

A

A

A

A

A

A-1 A-1Módulo de Muestras (Multicubeta, Operación de succión)

Cuando use una tecla de función para activar la pantalla de control de muestras desde una pantalla de configuración de parámetros de muestras, puede definir los parámetros de medición para el módulo de muestras. Están disponibles los siguientes accesorios, que se pueden montar en el lugar del módulo de muestras estándar y funcionar en sincronización con el instrumento principal.

1. Multicubeta (Soporte de cubeta capaz de sostener 6 celdas).2. CPS-240 (soporte de 6 cubetas con una función de control de temperatura)3. Sipper 160 (Realiza mediciones mientras traza una muestra en una cubeta de flujo usando una bomba.)4. Syringe sipper (Succionador con jeringa) (Realiza mediciones mientras traza una muestra en una

cubeta de flujo usando una jeringa.)

Consulte el manual de instrucciones de los accesorios para ver las instrucciones de montaje de los diversos accesorios. Tenga en cuenta que las cubetas de 8-posiciones, 12-posiciones, y 16-posiciones mencionadas en los elementos de selección no son opcionales.

A.1.1 Compartimento de Muestras Multicubeta (6-posiciones)Este accesorio está equipado con un máximo de 6 soportes de cubeta de muestras. Los soportes de cubeta de muestras se pueden mover automáticamente o mediante funciones de tecla en la unidad del espectrofotómetro. Los soportes de cubeta en la parte frontal están numerados con 1.

Ilus. A.1 Pantalla de control de muestras (multi-cubeta de 6 posiciones)

(1) Sample module (Módulo de muestras)Especifique el nombre del instrumento montado en el módulo de muestras. Seleccione la cubeta de 6 posiciones. La pantalla de la Ilus. A.1 se mostrará tras la inicialización. Ajuste a 1 cuando se use el módulo de muestras estándar. Para inicializar la cubeta de 6 posiciones, pulse [Initial] (inicial) (F1).

(2) Drive cell No. (Número de cubeta de conducción)Introduzca el número de cubetas que están siendo medidas.

(3) Reagent blank corr. (Corr. de blanco de reactivo) (cubeta 1) Indica que la muestra usada como el reactivo blanco se ha situado en la posición de cubeta 1.Introduzca la tecla [3] para cambiar la visualización entre "YES" (sí) y "NO". Consulte "A.1.5 Acerca de la Función de Corrección de Blanco" para más información acerca de "corrección de blanco de reactivo".

Muestra cambios según la selección del módulo de muestras.

Page 136: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

A-1 Módulo de Muestras (Multicubeta, Operación de succión)

UVmini-1240 A-3

A

A

A

A

A

A

A

(4) Cell blank corr. (corrección de blanco de cubeta)Defina si hacer o no corrección de blanco de cubeta en los resultados de la medición. Introduzca la tecla [4] para cambiar la visualización entre "YES" (sí) y "NO". Si se define "YES", (sí) aparecerá [Cell BIK](F4) (blanco de cubeta).Consulte "A.1.5 Acerca de la Función de Corrección de Blanco" para más información acerca de "corrección de blanco de cubeta".

(5) [MoveHome] (tecla F2) Esta tecla mueve la cubeta 1 (la cubeta insertada en la parte más central del soporte de cubetas) en la trayectoria de luz de la medición.

(6) [MoveCell] (tecla F3) Esto hace avanzar al soporte una cubeta Si la cubeta 6 es la cubeta que está actualmente en la trayectoria de la luz, el portador se moverá a la cubeta 1 al pulsar esta tecla.

(7) [Cell Blk] (tecla F4) Adquiere datos de absorbancia (transmitancia) para la cubeta que se insertó en el respectivo soporte de cubetas. Las corrección de blanco de cubeta sustrae la absorbancia adquirida en este momento de los resultados de medición de las muestras para cada cubeta. (Las dos se dividen para la transmitancia). Cuando "Cell blank corr." (Corrección de blanco de cubeta) está ajustada en "YES" (sí), asegúrese de hacer la corrección de blanco de cubeta para la cubeta utilizada. Esta función sólo es operativa cuando "Cell blank corr." (Corrección de blanco de cubeta) está ajustada en "YES" (sí).

A.1.2 CPS-240El CPS-240 es un soporte de cubeta isotérmico que se usa para mantener simultáneamente las 6 cubetas a una temperatura definida por control electrónico. Los diversos ajustes son los mismos que para una multicubeta. Consulte "A.1.1 Compartimento de Muestras Multicubeta (6-posiciones)". Consulte el manual CPS-240 en lo referente al ajuste de la temperatura del CPS-240.

NOTALas cubetas no se pueden mover y medir automáticamente en modos que estén acompañados por una muestra de espectro (modo de espectro). Pulse la tecla [MoveCell] (F3) cuando desee mover la cubeta.

Page 137: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

A-1 Módulo de Muestras (Multicubeta, Operación de succión)

UVmini-1240

A

A

A

A

A

A

A

A-4

A.1.3 Sipper 160 (unidad succionadora)Este es un accesorio que usa una bomba para llevar una muestra de líquido a una celda de flujo.

Ilus. A.2 Pantalla de control de muestras (Sipper160)

(1) Sample module (Módulo de muestras)Cuando el ajuste del módulo de muestras sea Sipper 160, aparecerá una pantalla como la anterior.

(2) Pump speed (Velocidad de bomba)Indica la velocidad de rotación de la bomba El rango de entrada es de 1 a 4: 1. Rápido, 2. Medio, 3. Lento, 4 Parada. Seleccione el 4. Parada, al usar la válvula electromagnética.

(3) Sipping time (Tiempo de succión)Define el tiempo que se aspirará la muestra. El intervalo de entrada oscila entre 0 y 99,9 segundos.

(4) Dwell time (tiempo de estancia)Define el intervalo de tiempo entre la aspiración de una muestra y la medición. El intervalo de entrada oscila entre 0 y 99,9 segundos.

(5) Tiempo de purgaDefine el tiempo tras completar la medición en el que se purgará la muestra. El intervalo de entrada oscila entre -99,9 y 99,9 segundos. Cuando se define un valor negativo, la bomba se pondrá a la inversa para purgar la muestra, en otras palabras, la muestra se descargará desde el tubo mediante el que fue aspirado.

(6) Nº de enjuaguesDefine el número de veces que se enjuagará el interior de la cubeta de flujo antes de la medición La operación de succión- purga se repetirá el número de veces definido aquí. La medición no tiene lugar durante esta operación.

(7) [Manu.Sip] (tecla F4)Esta tecla pone la función de succión manual en ON/OFF. Cada vez que pulse esta tecla, la función cambiará entre ON y OFF. La succión manual traza la muestra mientras se pulsa la palanca del succionador, con independencia del ajuste de tiempo de succión, y no se hace ninguna medición.

* Al usar el cambiador de auto muestras ASC-5 (opcional) para la medición de enlaces, consulte el manual para ASC-5.

Page 138: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

A-1 Módulo de Muestras (Multicubeta, Operación de succión)

UVmini-1240 A-5

A

A

A

A

A

A

A

A.1.4 Syringe Sipper (Succionador con jeringa)Este es un accesorio para succionar la muestra de líquidos a la celda de flujo usando la jeringa.

Ilus. A.3 Pantalla de control de muestras (succionador con jeringa)

InicializarCuando la unidad se conecta tras poner el equipo en ON, los accesorios se deben inicializar con la tecla F1. Si no se han inicializado la capacidad definida de muestras no se puede succionar o drenar.

(1) Sample module (Módulo de muestras)Cuando el módulo de muestras está ajustado a "Syringe Sipper" (succionador con jeringa), aparecerá una pantalla como la anterior.

(2) Pump speed (Velocidad de bomba)Seleccione la velocidad de funcionamiento de la bomba en cuatro pasos: 1,2, 0,6, 0,3, 0,2 o 0,1 ml/seg.

(3) Sip volume (Volumen de succión)Define el volumen de succión de muestras en ml. El intervalo de entrada es de 0,00 a 10,00 ml.

(4) Dwell time (tiempo de estancia)Define el tiempo en segundos desde la succión de muestras al inicio de la medición. El intervalo de entrada es de 0,00 a 9,99 seg.

(5) Purge volume (Volumen de purga)Define el volumen de la purga de muestras tras medir en ml. El intervalo de entrada es de 0,00 a 10,00 ml.

(6) Nº de enjuaguesDefine el número de veces que se enjuagará el interior de la cubeta de flujo antes de la medición La operación de succión y purga se repetirá el número de veces definido aquí. La medición no tiene lugar durante esta operación. El intervalo de entrada es de 0 a 4 veces.

(7) Sample recovery (recuperación de muestras)Selecciona la dirección en la que se purgará la muestra tras medición, o bien el lado de la tobera de enjuague o el lado de la tobera de succión.La tecla [7] se usa para cambiar entre Volver (ON) y Descargar (OFF).

Inicial

Page 139: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

A-1 Módulo de Muestras (Multicubeta, Operación de succión)

UVmini-1240

A

A

A

A

A

A

A

A-6

A.1.5 Acerca de la Función de Corrección de BlancoLas funciones de correcciones de blancos incluidas en los modos en los que una multicubeta o CPS-240 están disponibles en [SmplCntl] se usan en los siguientes ejemplos.

1. Reagent blank correction (Corrección de blanco de reactivo) Usando la muestra situada en la posición de cubeta 1 como un blanco, se medirán las cubetas en otras posiciones (2-6). En otras palabras, después de medir las muestras en las posiciones de cubeta de la 2 a la 6, el valor medido para la cubeta en la posición de cubeta 1 se sustraerá desde los diversos valores medidos. A causa de ello aunque cambie el tiempo en la muestra en blanco o se desarrolle deriva por la creciente temperatura del instrumento, se puede adquirir información cancelando estos factores de fluctuación.

2. Cell blank correction (Corrección de blanco de cubetas) Aunque las cubetas se construyen de la misma manera, naturalmente va a haber ligeras diferencias ópticas. En la corrección de blanco de cubetas, al principio las muestras en blanco se colocan en cubetas cuadradas y se registran los valores medidos en ese estado. A continuación cuando se mide una muestra desconocida y se muestran estos resultados, el valor de medición en blanco registrado previamente se suprime de los diversos resultados de medición. De este modo, se obtiene el valor medido de sólo la muestra.

Si ambas funciones de corrección de blanco están funcionando, el valor medido para las otras muestras se puede corregir con la muestra en la celda 1 como el blanco de reactivo, mientras que se hace también un blanco de cubeta para cada celda individual.La corrección de blanco es un tipo de procesamiento de datos que se calcula como la sustracción de la absorbancia y la división para la transmitancia. Tenga en cuenta que los modos de medición estándar en los que se puede usar la función de corrección de blanco son el modo Fotométrico y el modo de Cuantificación. Esta función no se puede usar en el modo de espectro.

Tabla A.1 Blank correction List (Lista de corrección de blanco)

Donde,An: Absorbancia sin corrección de blanco en la cubeta nTn: Transmitancia sin corrección de blanco en la cubeta nan: Valor de celda en blanco para la cubeta n (absorbancia)tn: Valor de celda en blanco para la cubeta n (transmitancia)

CubetaPosición

Cell blank corr. (Corrección de

blanco de cubetas)=NO

Reag blank corr. (Corrección de

blanco de reactivo)=NO

Cell blank corr. (Corrección de

blanco de cubetas)=NO

Reag blank corr. (Corrección de

blanco de reactivo)=YES (sí)

Cell blank corr. (Corrección de

blanco de cubeta)=YES (sí)Reag blank corr. (Corrección de

blanco de reactivo)=NO

Cell blankcorr. (correción de blanco de cubeta)=YES (sí)

Reag blank corr. (Corrección de

blanco de reactivo)=YES (sí)

Celda n(n=2-6)

An An-A1 An-an (An-an)-(A1-a1)

Tn Tn/T1 × 100(%) Tn/tn × 100(%) Tn.t1/tn.T1 × 100(%)

Cubeta 1 (Cubeta

usada como blanco de reactivo)

A1Fotométrico: A1

Fotométrico: A1-a1A1-a1

Fotométrico: A1-a1

Fotométrico: (A1-a)-(A1-a1)

T1 T1 T1/t1 × 100(%) T1/t1 × 100(%)

Dat

os d

e sa

lida

ABS

T%AB

ST%

Page 140: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

A-1 Módulo de Muestras (Multicubeta, Operación de succión)

UVmini-1240 A-7

A

A

A

A

A

A

A

NOTAEl intervalo en el que se puede hacer la corrección, a causa de restricciones de cálculo de procesamiento de datos, es de hasta 399,9% para transmitancia y de –0,0602Abs para la absorbancia.Cuando está en marcha una función de corrección de blanco, los datos precisos se obtienen sólo cuando se ha hecho realmente una operación de funcionamiento (cuando se ha pulsado la tecla [START/STOP]). Tenga en cuenta que el valor mostrado en la esquina derecha superior de la pantalla de control de muestras o el modo de medición, que indica el valor actual, muestra el valor sin corregir.

Page 141: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-1240A-8

A

A

A

A

A

A

A

A-2 A-2Impresora

Esta sección explica como conectar la impresora al UVmini-1240 usando una impresora termal, la impresora HCP-1C se usa como ejemplo. La explicación que se ofrece aquí también es aplicable a al impresora termal DPU-414 o a las impresoras compatibles con ESC/P excepto los elemento de selección en el paso 7.

Ilus. A.4 Impresora termal

A.2.1 Procedimiento de la InstalaciónHCP-1C y UVmini-1240 están conectados usando el cable de impresora incluido con la impresora. Para conectar una impresora del tipo ESC/P, se requiere el cable especial de la impresora (088-50904-20).

Tabla A.2 Procedimiento de instalación de la impresora

* continua

NOTAPara obtener información detallada de la impresora, consulte el manual de usuario de la impresora.

Paso Operación, Pantalla del Monitor Tecla de funcionamiento

1 Volver al menú principal. Pulse la tecla [RETURN] (volver) hasta que empiece a cambiar la pantalla.

2

Page 142: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

A-2 Impresora

UVmini-1240 A-9

A

A

A

A

A

A

A

A.2.2 Procedimiento de Funcionamiento(1) Copia en papel de la pantalla : Se imprimirá una copia en papel de la pantalla al pulsar la tecla

[PRINT] (imprimir).

(2) Imprimir usando las teclas de función: Cuando se asigna a las teclas de función una función [PRINT], como en modos en los que los resultados de la medición se registran en forma de tabla, como en fotometría, se imprimirán todos los datos de la tabla.

(3) Imprimir valores numéricos para cada medición: Cuando los resultados de medición se obtienen como valores numéricos, como en fotometría, bastará con que la impresora esté conectada a la unidad para que los resultados de medición se impriman automáticamente.

(4) Para alimentar papel: Pulse la tecla [ON LINE] en la impresora para apagar la visualización de línea. A continuación, pulse la tecla [FEED]. Tras usar esta tecla, pulse la tecla [ON LINE] de nuevo para volver a activar la visualización de línea.

Paso Operación, Pantalla del Monitor Tecla de funcionamiento

3 Seleccione "5. Utilities" (utilidades) [5]

4

5 Seleccione "7. Printer" (Impresora) [7]

6

7 Seleccione "HCP" [ ] o [ ]

Page 143: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

UVmini-1240A-10

A

A

A

A

A

A

A

A-3 A-3Lista de Cubetas

Tabla A.3 Lista de cubetas opcionales

Nombre Forma Cuarzo (cubeta S)

Cristal (cubeta G)

Cantidad Soporte especial

Cubeta cuadrada, longitud óptica de 10 mm

A 200-34442 200-34565 1 No requerido

Cubeta cuadrada, tipo que combina A 201-98716 201-98746 2/conjun

tos

No requerido

Cubeta cuadrada de tipo sellado, longitud óptica de 10 mm

B 200-34444 200-34444-01 1 No requerido

Semi microcubeta, longitud óptica requerida de 10 mm, volumen de muestras de 1,0 ml o más

C 200-66501 200-66501-01 1 No requerido

Semi microcubeta, longitud óptica requerida de 10 mm, volumen de muestras de 1,0 ml o más

D 200-66551 1 No requerido

Cubeta negra super-micro, con trayectoria óptica de 10 mm y volumen de muestras de 100 µL o más

K 200-66578-11 1 Soporte de cubeta super-micro (206-14334-01) requerido

Cubeta negra micro, con trayectoria óptica de 10 mm y volumen de muestras de 100 mL o más

L 200-66578-12 1 Cubeta super-microsoporte (206-14334-01) requerida

Cubeta cilíndrica (OD 25φ") (ID 22φ")

L(Longitud.Óptica) = 10 mm

E

200-34448(ventana de

cuarzo)

200-34448-01(ventana de

cristal)

1 Soporte de cubeta cilíndrica (204-06216) requerido

L = 20 mm 200-34472(ventana de

cuarzo)

200-34472-01(ventana de

cristal)

1

L = 50 mm

F

200-34473-01(ventana de

cuarzo)

200-34473-03(ventana de

cristal)

1

L = 100 mm 200-34473-02(ventana de

cuarzo)

200-34473-04(ventana de

cristal)

1

Cubeta cuadrada de paso largo

L = 20 mm G 200-34446 200-34446-01 1 Soporte de cubeta rectangular de ruta larga (204-23118-01) requerido

L = 50 mm 200-34944 200-34944-01 1

Cubeta de paso corto

L = 1 mm H 200-34660-01 200-34662-01 1 Espaciador de cubeta de longitud óptica corta requerido.

L = 2 mm 200-34655 200-34662-11 1

L = 5 mm 200-34449 200-34449-01 1

Espaciador para cubeta de longitud óptica corta

para 1 mm J 204-21473-03 1 No requerido

para 2 mm 204-21473-01 1

para 5 mm 204-21473-02 1

Page 144: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

A-3 Lista de Cubetas

UVmini-1240 A-11

A

A

A

A

A

A

A

unidad: mmIlus. A.5 Formas de cubeta opcionales

Nomenclatura Longitud óptica Forma

Cubeta de cuarzo

(cubeta S)Capacidad

Ancho óptico de la

cubeta

Soporte especial Comentarios

Cubeta de flujo L= 10 mm I 200-34670 1,5 ml 4 × 36 No es necesario, pero se requiere una placa frontal con agujero

Para uso general, sin tubos

Cubeta de flujo para Syringe Sipper (succionador con jeringa)

L= 10 mm P 220-92618 33 µL φ2 × 10 No requerido incluye tubos

Page 145: Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini …...206-94623-30 Shimadzu Espectrofotómetro UV Visible UVmini-1240 Shimadzu Espectrofotómetro Visible UVmini-1240V Manual de instrucciones

A-3 Lista de Cubetas

UVmini-1240

A

A

A

A

A

A

A

A-12

Esta página se ha dejado en blanco expresamente.