retorno del inca

14
UNIVERSIDAD RICARDO PALMA FACULTAD DE ARQUITECTURA Y URBANISMO TEMA: EL RETORNO DEL INCA CURSO: REALIDAD NACIONAL PROFESOR: KAPSOLI ESCUDERO WILFREDO INTEGRANTES: - ARIAS URETA ENRIQUE - URIOL PIROMALLI LINET

Upload: yefry-paredes

Post on 24-Jul-2015

74 views

Category:

Art & Photos


4 download

TRANSCRIPT

Page 1: Retorno del inca

UNIVERSIDAD RICARDO PALMA

FACULTAD DE ARQUITECTURA Y URBANISMO

TEMA:

EL RETORNO DEL INCA

CURSO:

REALIDAD NACIONAL

PROFESOR:

KAPSOLI ESCUDERO WILFREDO

INTEGRANTES:

- ARIAS URETA ENRIQUE- URIOL PIROMALLI LINET

-2014-

Page 2: Retorno del inca

I . REFERENCIAS BIBLIOGRAFICAS

1. AUTOR: WILFREDO KAPSOLI

2. TITULO: EL RETORNO DEL INCA

3. CUIDAD: LIMA

4. EDITORIAL : UNIVERSIDAD RICARDO PALMA, CENTRO DE INVESTIGACIÓN, 2001

5. NÚMERO DE PAGINAS : 53 PAG.

Page 3: Retorno del inca

CAPITULO I: IMÁGENES ILUSTRATIVAS

1. Conquista de este reino:

Se observa 3 animales con la boca abierta, sacando la lengua. El primero agarrando la lengua del segundo y el tercero está en sentido inverso y posición amenazante. Esta imagen da la impresión de una sociedad infernalizada ya que se muestra la furia y odio. Explica el inicio de la conquista en un mundo infernal expresado en la codicia por los metales preciosos aniquilación de trabajo de los indígenas y enfermedades desconocidas.

.

2. El inicio:

Se observa una carabela española con tres mástiles con sus respectivas velas de viento. En la parte derecha están los españoles Martín Fernández y vasco Núñez de balboa. En el centro están Almagro y Pizarro con sus atuendos militares y ropa que indica que ellos son los capitanes de la embarcación. Al izquierda una persona que parece gritar algo a sus compañeros y en el ultimo mástil esta Juan Díaz que tiene un arma y e n la parte de abajo hay dos peces. Esta imagen representa la

desesperación por llegar a tierra ya que estaban yendo en busca de riquezas como oro y plano, incluso no comían pensando en eso.

Page 4: Retorno del inca

3. Ambición por el oro:

Se observa que en el fondo hay templos españoles con techos ovalados. Al lado izquierdo esta el inca Huayna Capac sentado sobre un asiento de madera recibiendo un plato con pepitas de oro y al lado derecho un español candia con una larga barba y pantalones a la rodilla en cuclillas recibiendo el plato con las pepitas de oro y en el suelo hay vasijas de oro y copas de metal. Esto representa que el inca tiene el poder y se le ve al español desesperado por lo que está

recibiendo.

4. Invitación del inca:

Se observa a Hernando Pizarro y Sebastián de Alcázar montados en caballo, y al inca Atahualpa sentado sobre el anda que los indios cargan, en la parte inferíos derecha del anda hay una cruz.Representa al inca inmutable frente a los españoles en son de agresión mientras que Hernando Pizarro de muestra de sobresalto y exasperación en cambio Balcázar arremete pero sin gestos. La cruz quiere explicar el final del impero. Los caballos arremetedores y furiosos representan

la agresividad de la conquista.

5. La escena del libro:Se observa que seis indios levantan a Atahualpa mientras que los demás lo miran con admiración. Atahualpa observa incólume a sus visitantes que eran Pizarro, Almagro y el padre Valverde. Casi arrodillado aparece Almagro y Pizarro levantando la cara hacia el inca. Mientras Felipillo apunta el dedo hacia arriba, sonriente frente a Pizarro y

Page 5: Retorno del inca

Atahualpa. El padre sostiene la sagrada biblia y con la otra mano la cruz. En ese momento se pide la conversión de Atahualpa a que adore la cruz y crea en el evangelio, dejando de lado su creencia, pero Atahualpa responde que no tiene porque adorar a nadie, sino al sol que nunca se muere. Se le observa a Felipillo tratando de convencer al inca.

6. MUERTE DEL INCA

Cuatro españoles: un ordenando la degollación, otro agarrando y presionando los pies. Otro parece mirar por el lado de la cabeza. Mientras el degollador toma un cuchillo de gran tamaño: El inca yace en el centro del recuadro tirado sobre la mesa atado de ambas manos y cogiendo la cruz.

La imagen de “la degollación del Inca” es una recuperación simbólica de la dignidad y el honor de Atahualpa que, por su jerarquía y nobleza debía ser decapitado para que su sangre se reencuentre con la madre tierra, la mamapacha.

7. LA VIRGEN PROTECTORA

Personajes: la Virgen María parada sobre un ángel arrojando “tierra a los ojos de los indios infieles. De estos se encuentran: tres parados y tres arrodillados, mas alabando a la Virgen María que tratando de protegerse. Sin embargo, un indio arrodillado mira estupefacto a la Virgen. Los dos indígenas que se ubican en la parte posterior de la escena parecen implorar y adorar a la Santa.

El dibujo se presenta como el milagro de la conversación religiosa de los indios a la cristiandad. Cabe resaltar la ostentosidad de a virgen y de la imploración indígena con los protectores y las lanzas sobre el suelo

8. EL APOSTOL GUERRERO

Personajes: Apóstol Santiago sobre caballo aplastando a un inca.

Animal: Caballo en arremetida aplastando al Inca.

Objetos: Protector del apóstol, laza en la mano derecha y bandera insertada al mástil delgado con una cruz sobre la parte superior. En el caballo ornamentos de fierro como las espuelas y frenillos que se observan en la boca del caballo. También en el anca y el cuello del caballo se ubican ornamentos labrados de fierro, en especial, en la parte de montura.

Quizás el dibujo ilustre, desde un punto de vista cristiano, la derrota de los indios y el aplastamiento material y a la vez espiritual cuando se impuso la religión católica. Es decir, la

Page 6: Retorno del inca

parte agresiva se impuso no solo derrotando el orden político y social sobre la cual se constituía la sociedad Inca , sino a la vez la imposición del orden fundamental: la del cristianismo católico. El cuadro nos muestra la imposición, la fuerza, la agresividad y a un vencedor con dos símbolos que sobresalen a simple vista: la cruz y la espada.

9. LA CUIDAD DEL INFIERNO

Animal parecido a un dragón abriendo la boca muy grande con los colmillos sobresalientes en forma de C. Dos figuras con rostro de animal tocando pututos, (corneta andina) en las fauces de la nariz del monstruo. Ambos tienen cuernos.

La cara de otro animal con cuernos ocupa el espacio de la oreja.

Es un dibujo que hayamos al final del libro (Murra y Adorno, T. III). Es parecido al animal que ubicamos en el frontispicio de entrada a la Conquista. Es el infierno y la tetricidad en que se inicia. De ella no se escapa durante su trayectoria la humanidad indígena y toda la sociedad mestiza. Huamán escribe sobre el infierno: “Allí también abra aquellas tinieblas interiores y exteriores para cuerpos y animas. A todo eso se añade la de aquel perpetuo gastador que es el gusano de la conciencia de quien tantas veces hace mención a la escritura, diciendo el gusano.

10. EL RETORNO DEL INCA

Personajes: Manco Inca sobre el usno (trono) rodeado de indios parados en posición de mando. Los indígenas están con el índice del dedo derecho visible ; y decididos a la defensa del Inca: A quien se le nota un poco temeroso sobre el Usno y con rostro juvenil.

Objetos: Usno , asiento o trono del inca . Es una especie de anda donde se pueden ubicar cinco gradas y en la parte superior o sobre la cabeza del inca el techo como tapasol con ornamentos circulares Los soldados indígenas tienen armas boleadoras , lanzas y escudos protectores

La expresión del Inca parece ser desesperación. La misma forma del dibujo lo reduce a su mínima expresión como tímida, cohibida y sentada con las rodillas casi al tórax.

A los indios se les observaba con más decisión y en defensa del Inca. De algún modo tienen mas dinamicidad e incluso los diez rostros tienen expresión de rabia, de desafío pero a la vez de obediencia.

Page 7: Retorno del inca

CAPITULO II: LA DEGOLLACIÒN DE ATAHUALPA

1. Pomabamba (24 de julio):Provincia ubicada en el Callejón de Conchucos (Ancash). En el contexto de las festividades de san Juan bautista (patrono del pueblo), se dramatiza en la plaza principal, la captura y muerte del inca Atahualpa:El día 24, desfilan en apuestos caballos al compás de un redoblante y una flauta que resuena como un clarín.El 26 de junio se escenifica este drama colonial. A las 3 de la tarde, el inca baja de cedrohirca (barrio de pomabamaba) en su litera de madera, en hombro de los nobles y seguido por numeroso sequito. El astuto Felipillo transmite los mensajes de Pizarro al inca y viceversa. Cuando Atahualpa ingresa triunfalmente en la plaza acompañado por las ñustas, la milicia y el quispicondor sale a su reencuentro el padre Valverde quien lo invita que se convierta a la religión cristiana y la alcanza la biblia, Atahualpa lo recibe y la hojea y dice que para que le dan eso si un pájaro lo ha garabateado totalmente enojado arroja la biblia al suelo, entonces el padre Valverde grita: ¡Evangelios en tierra, salid cristianos que yo os absuelvo! A esta voz los españoles e indos simulan una batalla campal; en la trifulca atrapan a Atahualpa y lo llevan prisionero. Acto seguido los españoles se reparten el oro y la plata. El corajudo jefe lanza arengas diciendo en nombre de su majestad Carlos V quitad la vida al infiel monarca Atahualpa. Y que tirasen sangre para que piensen que ha sido ejecutado. Al relato, hay que añadir el papel de los invasores lo representan los hacendados y los comerciantes. Estos hacían gala de su poder desplazándose en sus caballos, mientras que el inca no vestía de portento. Un ave esta vestida exóticamente que le cubre el dorso, su cabeza aparece coronada por la cresta. Viste pantalón rosado y chaquetilla azul, adornada de lentejuelas. Esta ave recorre la ciudad balanceándose de u lugar a otro. Durante la representación teatral de la captura y muerte de Atahualpa, el cuerpo inanimado del inca rueda por los suelos.Al final el inca se convierte en una hazmereir, en un cómico y felón. Los indios tienen la creencia de que el cuerpo de Atahualpa, por temor a los españoles, no fue rescatado oportunamente, por lo que permaneció insepulto, siendo devorado por los cóndores.La danza del quispicondor y el acto supremo de devorar el cuerpo de Atahualpa constituye la evidencia de la persistencia totémica de la tradición andina referida al mito pinkosmarca.

Page 8: Retorno del inca

CAPITULO III: EL RETORNO DEL INCA

En el retorno del inca se distinguen dos partes: En la primera se han seleccionado 1 dibujos de la crónica, que mas que escribir, ilustró Huamán Poma de Ayala. El primer dibujo se refiere a la conquista española y a través de este se manifiesta como el mundo se pone al “revés” para el hombre andino, mientras el conquistador lo está poniendo en orden, “su orden”, pero Kapsoli considera que, más allá de “guerra de los indígenas” trazadas por el cronista, en la obra de Huamán Poma queda la esperanza del retorno de los Incas.

La segunda parte del texto, se plantea la relación entre el estudio del pasado

como ciencia, la historia , y la otra forma de actuar la memoria: la tradición. Del análisis sobre diferentes festividades que actualmente se realizan en la región de los Andes, incluyendo Bolivia, Kapsoli nos muestra como pervive, aun transformado, el espíritu y el sentimiento del indígena frente a los tiempos de la conquista y como se cierra ante el “extraño” que quiere hurgar en su mundo. Por lo que señala, parecería que el personaje del Inca, solo lo puede actualizar, más no revivirla el indígena.

1. LOS INCAS O LA DESTRUCCIÓN DEL IMPERIO

Los incas han motivado obras de significación y trascendencia histórica. “La crónica del Perú” de Pedro Cieza de León, “Los Comentarios Reales” de Garcilaso de la Vega y la “Nueva Coronica y buen gobierno” de Felipe Huamán Poma de Ayala son representativos y durante la denominación colonial fueron escritos.

Precisamente la imagen fabulada de los incas sirvió de soporte para la búsqueda de la Ciudad ideal en el nuevo Mundo y del estado de la naturaleza pura , donde solo el instinto humano gobernaba a los hombres; en el que son mejores “ los salvajes inocentes” que los “picaros refinados” y es la religión

Page 9: Retorno del inca

monoteísta su rasgo de mayor civilización. Se construyo así una utopía moralizante desde el estadio de la inocencia y de la felicidad del pueblo, alejado en el tiempo y en el espacio de todo contagio perturbador. Por eso, la conquista americana condujo al vicio y al ciclo de la violencia, del fanatismo y la injustica de la colonización, signada con el despojo de tierras, bienes y la identidad cultural de sus antiguos habitantes. Noticias de esta situación condujeron a Bartolomé de Las Casas a la defensa de los indios a quienes comparaba con corderos, devorados por lobos españoles.

Inspirado en aquella filosofía de los enciclopedistas Marmontel escribió “Los incas o la destrucción del Perú” que fue Impreso en Paris el año 1777 y traducido al español en 1837. La obra es una alegoría donde los personajes españoles e incas adquieren la connotación de perversos y fanáticos los primeros y de nobles y sumisos, - los segundos, “Los indios vencidos gimieron algún tiempo bajo las duras leyes que los vencedores les habrían impuesto, en fin fatigados disgustados, huyeron a las montañas. Los españoles los persiguieron y mataron un gran numero en una verdadera carnicería”.

“Los incas o la Destrucción del imperio del Perú” circula, pues, nuevamente portando en sus páginas aquel delirio espantoso y fanático del conquistador y de las desventuras de los indios que, ayer tendían sus manos ala cielo implorando misericordia y hoy yerguen democráticamente con orgullo en pos del reencuentro de su otredad y humanización solidaria en un país sangrante pero con posibilidad y esperanza de futuro.

2. EL PERÙ DE TUPAC AMARUTúpac Amaru ha sido silenciado por la historia .Su gesta fue considerada como una simple rebelión de indios. Más adelante los criollos lo han incorporado en la galería de precursores de la independencia. Túpac amarú protagonizo el movimiento germinal de liberación anticolonial, nacional y patriótico. El edificio colonial se mantenía con el soporte y pedestal de los indios, mestizos y negros esclavos. Donde la vida de los hombres no tenía importancia. La mita sepultaba a miles de indios. Túpac Amaru fue testigo de todo ello. Túpac Amaru quería que aquella realidad cambiara. Como tarea principal había que liberar al país de la opresión colonial, hacer una guerra separatista. En esta forja se rescataría todo lo positivo de los españoles, criollos, mestizos, indios y negros. Logrado lo anterior se definiría el carácter de la nueva sociedad peruana. El mismo Túpac Amaru era el inca liberador y gobernante. Desaparecería la esclavitud, la servidumbre y la mita.Entonces todos vivirían como hermanos paisanos. Un creciente milenarismo impulso la acción de Túpac Amaru y sus seguidores. Incluso sus enemigos le reconocieron, en algún momento, su condición de inca y de creador del nuevo Perú.

Page 10: Retorno del inca

COMENTARIO:

Desde nuestro punto de vista consideramos de vital importancia recordar este hecho histórico, ya que trascendió en la historia del Perú trayendo como principal consecuencia la conquista española, cabe resaltar que este hecho se dio impulsado por parte de los españoles por querer obtener el poder (colonizar) y sobre todo llenarse de riquezas como los metales preciosos (oro y plata) también querer que Atahualpa se una a la religión cristiana ya que en ese tiempo los incas creían que su dios era el sol, incluso Atahualpa al final acepto unirse a la religión cristiana ya que en su falso juicio dijeron que tenía que ser degollado pero él no quiso pasar por esa burla ya que él era una monarca y acepto que lo bautizaran con el nombre de Juan para que al matarlo su cuerpo este entero , cometiendo abusos hacia los indios sin importarles las muertes que provocaron. Ha influenciado a nuestra identidad cultural que debido a la conquista trajo un cambio repentino a la sociedad. Y en las imágenes subyace una esperanza del pachacutic, es decir, el retorno de los incas y de `un mundo al revés`. Y hablando de las muertes que trajo este hecho a los indios fue una masacre. La época en la que dominaba el cristianismo radical, la inquisición y en la cual no se consideraba humanos de primeria línea a las tribus americanas.

VOCABULARIO:

BESTIARIOS: animales monstruosos enrique, malignos, y depredadores.

MASCAPAICHA: es una borla imperial, símbolo del poder real. CEDROHIRCA: barrio de Pomabamaba. JACAPICHU: picante de cuy. MAMAHUARMI: matrona. JAPALLAN KAMAKOJ: supremo hacedor.

Page 11: Retorno del inca

BIBLIOGRAFIA

CUCULIZA . María Nelly(1987) . Identidad Cultural y Orígenes de la humanidad en Felipe Huamán Poma de Ayala. Revista Allpanchis. Nºs 29/30. Año XIX . Instituto de pastoral andina.

DUVIOLS. Pierre (1983). Huamán Poma , historiador del Perú Antiguo: Una nueva pista: revista Andina vol 1. Cuzco , Año 1 T. 1 . Set. Centro Bartolomé de las Casas.

GISBERT , Teresa (1980). Iconografía y mitos: Indígenas en el arte . La paz, Bolivia. Líbenos Editores.

HUAMAN POMA DE AYALA (WAMAN PUMA) , Felipe. El Primer Nueva Coronica y buen Gobierno. (Edición critica de Jhon Murra y Rolena Adorno). México. Siglo Veintiuno.

KAPSOLI , WILFREDO (1996) . Modernidad y tradición Perú, siglos XVI – XX . Lima . Editorial Lumen.

KAPSOLI , WILFREDO (1994) Guerreros de la Oración. Las nuevas Iglesias en el Perú . Lima Edic. Servicio Ecuménico de pastoral y estudio de la Comunicación.

KAPSOLI , WILFREDO(1992) . Una manifiesta y persistente herencia Colonial. Entrevista en Revista Perú indígena Nº29. Lima.

LOPEZ – BARALT . Mercedes (1998). Icono y Conquista: Huamán Poma de Ayala. Madrid. Ediciones Hiperion, S.L.

WACHTEL , Nathan (1976/1971) Los vencidos: los indios del Perú frente a la conquista española(15530-1570). Madrid Alianza Editorial.