resumen de rodamientos
TRANSCRIPT
-
7/31/2019 Resumen de Rodamientos
1/16
Bearing index
Resumen de rodamientos
-
7/31/2019 Resumen de Rodamientos
2/16
Tipo de
Rodamiento
Bearingtype
Caracteristicas
Characteristics
Rodamientode bolas de
ranuraprofunda
Deep grooveball bearing
Rodamientode bolas de
contactoangular
Angularcontact ball
bearing
Rodamientode doblehilera debolas decontactoangular
Double rowangular
contact ballbearing
Rodamientode bolasdplex decontactoangular
Pairedangular
contact ballbearings
Rodamientode bolas de
cuatro puntosde contacto
Four pointcontact ball
bearing
Rodamientode bolas auto-
alineantes
Self-aligningball bearing
Rodamientode rodilloscilndricos
Cylindricalroller
bearing
Rodamientode doblehilera derodillos
cilndricos
Double rowcylindrical
rollerbearing
Rodamientosde rodilloscilndricos
con rebordesimple
Cylindricalroller
bearing tipeNJ
Cargas radiales
Radial loads
Cargas axiales
Axial loads
Cargas combinadas
Combined loads
Alta velocidad
High speed
Alta precisin
High precision
Par y ruido bajos
Couple and low noisse
Rigidez
Rigidity
Desalineamiento angular
Angular disalignment
Capacidad de autoalineamiento
Capacity of alignment
Aros separables
Separable rings
Rodamiento de extremo fijo
End fixed bearing
Rodamiento de extremo libre
End free bearing
Agujero del aro interior cnico
Bore ring inner tapered
ExcelenteExcellent
BuenoGood
AceptableAcceptable
PobrePoor
AplicableApplicable
Doble direccinDouble direction
Una sola direccinSingle direction
ImposibleImposible
-
7/31/2019 Resumen de Rodamientos
3/16
Rodamientosde rodilloscilndricos
con collaresde empuje
Cylindricalroller
bearings withthrust collar
Rodamientosde agujas
Needle rollerbearings
Rodamientosde rodillos
cnicos
Tapered rollerbearings
Rodamientosde rodilloscnicos de
doble omltiplehilera
Double ormultiple rowtapered roller
bearings
Rodamientosde rodillosesfricos
Sphericalroller
bearings
Rodamientosde bolas de
empuje
Thrust ballbearing
Rodamientosde bolas deempuje conasiento dealineacin
Thrust ballbearing with
washer
Rodamientosde doblehilera debolas decontactoangular
Thrust ballbearingangularcontact
Rodamientosde rodilloscilndricosde empuje
Cylindricalroller thrust
bearings
Rodamientosde rodilloscnicos de
empuje
Taperedroller thrust
bearings
Rodamientosde rodillos
esfricos deempuje
Sphericalroller thrust
bearings
Aplicable, pero es necesario permitir las contracciones / dilaciones del eje en las superficies de ajuste de los rodamientosApplicable with adjustment
Caractersticas de funcionamientoOperation Characteristics
-
7/31/2019 Resumen de Rodamientos
4/16
Una hileraSingle row
Doble hileraDouble row
Una hileraSingle row
Doble hileraDouble row
EmparejadosPaired
Rodamientos a bolas decuatro puntos de contactoFour point contact ball bearing
Rodamientos a bolasautoalineablesSelf-aligning ball bearings
Rodamientos para soportesBearing housings
Rodamientos a bolasde ranura profundaDeep groove ball bearing
Rodamiento a bolasde contacto angular
Angular contact ball bearing
Una hileraSingle row
Doble hileraDouble row
Rodamientos de rodilloscilndricosCylindrical roller bearings
Rodamientos de rodilloslargosLong roller bearings
Rodamientos de agujasNeedle roller bearings
Una hileraSingle row
Doble hileraDouble row
Rodamientos de rodilloscnicosTapered roller bearings
Rodamientos de rodillosesfricosSpherical roller bearings
Rodamientosde rodillosRoller bearings
Rodamientosde bolasBall bearings
Rodamientos a bolasBall bearings
Rodamientos derodillos cnicos
Tapered roller bearings
Rodamientos de rodilloscnicos doble hilera
Tapered roller bearingsdouble row
Rodamientos de rodilloscnicos tipo U
Tapered roller bearingsU type
Rodamientos de rodilloscnicos serie B
Tapered roller bearingsB series
Rodamientos de rodilloscnicos serie C
Tapered roller bearingsC series
Rodamiento radiales / Radial bearings
-
7/31/2019 Resumen de Rodamientos
5/16
Rodamientos / Bearings
Rodamientosde bolasBall bearings
Rodamientosde RodillosRollerbearings
Rodamientosde bolas de
EmpujeThrust ballbearings
Una direccinSingle direction
Doble direccinDouble direction
Rodamientosde bolas deEmpuje deContacto AngularThrust ball bearingsangular contact
Rodamientosde rodilloscilndricosde empujeCylindrical rollerthrust bearings
Rodamientosde agujasde empujeNeedle rollerthrust bearings
Rodamientosde rodillos cnicosde empujeTapered rollerthrust bearings
Rodamientosde rodillos esfricosde empujeSpherical rollerthrust bearings
Rodamientosde embraguepara automocinClutch releasebearing for automotive
Rodamientosde bomba de aguapara automocin
Water bomb bearingsfor automotive
Rodamientos paraejes de ferrocarrilRailway shaftsbearings
Rodamientos paragras-roldanasCrane sheavesbearings
RodamientospivotantesSlewing rimbearings
Rodamientos paratransportadoras decadenaConveyor beltbearings
OtrosOthers
RodamientosparaaplicacionesespecficasBearings forspecificapplications
Rodamientosde rodillos cilndricosCylindrical rollerbearings
Rodamientosradial de agujasNeedle rollerbearings
Rodamientoaxial de agujas
Needle rollerthrust bearing
Rodamientoaxial de bolas
Thrust ballbearing
Rodamientode embrague
Clutch releasebearing
Rodamientode pivote de direccin
Stering Gear bearings
Rodamiento axiales / Thrust bearings
Tipos de RodamientosTypes of Bearings
-
7/31/2019 Resumen de Rodamientos
6/16
DETERIOROS OBSERVADOS
OBSERVATION OF DAMAGE
1A 1B
-
7/31/2019 Resumen de Rodamientos
7/16
MONTAJE / MOUNTINGFalta de cuidado /Lack of careGolpes /HitsDefectos en los alojamientos o apoyos /Defect in housing or support
Ajuste demasiado prieto /Too tight adjustmentAjuste demasiado flojo /Too loose adjustmentDesalineacin /No alignment
FUNCIONAMIENTO / OPERATIONSobrecarga /Overload
Vibraciones /VibrationsVelocidad excesiva /Excessive speed
ENTORNO / ENVIRONMENTTemperatura demasiado baja /Too low temperatureTemperatura demasiado elevada /Too high temperaturePaso de corriente elctrica /Passign of electric currentPolucin por agua /Water pollutionPolucin por polvo /Dust pollution
LUBRICACIN / LUBRICATIONLubricacin inadecuada /Inadecuate lubricationFalta de lubricante /Absence of lubricantExceso de lubricante /Excess of lubricant
RUIDOSNOISE
VIBRACIONESVIBRATION
PAR:ELEVACIN DETEMPERATURA
COUPLE:TEMPERATUREELEVATION
ANOMALAS OBSERVADAS ENFUNCIONAMIENTO
ANOMALIES OBSERVABLEDURING OPERATION
ORIGEN DEL DETERIORO O DEFECTOCAUSE OF WEAR OR DEFECT
3 101C 4 11
Diagnstico de las anomalasde funcionamientoDiagnosis of Bearing operation failures
-
7/31/2019 Resumen de Rodamientos
8/16
6
9
4
5
8
71 3
19
18
17
16
15
14
13
12
1811102
6
2
12
3
4
22
1
7
14
21
15
17
20
23
1. Aro interior /Inner ring2. Aro exterior /Outer ring
3. Elementos rodantes : bolas, rodillos cilndricos , rodillos cnicos,agujas, rodillos esfricos /Rolling elements: balls, cylindrical rollers, tapered rollers,needle rollers, spherical rollers
4. Jaula / Cage
5. Mecanismo de cierre: Retn (fabricado de elastmeros, rozantescomo muestra la figura o no rozantes), Escudo(fabricado con chapa de acero y no rozante) /Capping device: Seal made of elastomer, contacting(shown in figure) or non contacting shield - made of sheet,non-contacting
6. Dimetro exterior del aro exterior /Outer ring outside diameter
7. Agujero del aro interior /Inner ring bore8. Dimetro de apoyo del aro interior /Inner ring shoulder diameter
9. Dimetro de apoyo del aro exterior /Outer ring shoulder diameter
10. Ranura para anillo elstico /Snap ring groove11. Anillo elstico /Snap ring
12. Cara del aro exterior /Outer ring side face13. Ranura de anclaje del retn /Seal anchorage groove
14. Camino de rodadura del aro exterior /Outer ring raceway
15. Camino de rodadura del aro interior /Inner ring raceway
16. Ranura de sellado /Sealing groove
17. Cara del aro interior /Inner ring side face18. Radio /Chamfer
19. Dimetro medio del rodamiento /Bearing mean diameter20. Altura total del rodamiento /Total bearing width21. (Pestaa / testa) gua /Guiding flange
22. (Pestaa / testa) retn /Retaining flange23. ngulo de contacto /Contact angle
RODAMIENTOS RADIALES (FIGS. 1 y 2)RADIAL BEARINGS (FIGS. 1 and 2)
FIGURA 1
FIGURA 2
-
7/31/2019 Resumen de Rodamientos
9/16
24
25
26
27
24
28
24
25
26
24. Arandela del ejeShaft washer
25. Elementos rodantes y montaje de jaulaRolling element and cage assembly
26. Arandela del alojamientoHousing washer
27. Arandela del alojamiento con superficie de asiento esfricaHousing washer with sphered seating surface
28. Arandela soporte de asientoSeating support washer
RODAMIENTOS AXIALES (FIGS. 3)THRUST BEARINGS (FIG. 3)
FIGURA 3
13
12
11
10
9
8
1 23
4
56
7
1. Rodamiento de rodillos cilndricosCylindrical roller bearing
2. Rodamiento de bolas con 4 puntos de contactoFour-point contact ball bearing
3. Alojamiento /Housing
4. Eje / Shaft
5. Apoyo frontal del eje /Shaft abutment shoulder6. Dimetro del eje /Shaft diameter
7. Tapa de bloqueo /Locking plate
8. Retn radial del eje /Radial shaft seal
9. Aro distanciador /Distance ring10. Dimetro del alojamiento /Housing bore diameter
11. Agujero del alojamiento /Housing bore
12. Tapa del alojamiento /Housing cover
13. Anillo elstico /Snap ring
MONTAJE DEL RODAMIENTO (FIG. 4)BEARING ARRANGEMENT (FIG. 4)
FIGURA 4
Terminologa del rodamientoBearing terminology
-
7/31/2019 Resumen de Rodamientos
10/16
Dimetro de agujero(d) para Rodamientosde agujero cilndrico
Bore diameter (d)Cylindrical bore bearings
Obtiene el mximo valor (dspmax ) y el mnimo valor (dspmin ) del dimetro de agujero (ds) tomado en un plano radial simpleThe maximum value (dspmax ) and the minimum value (dspmin ) of the bore diameter (ds) radial plane is obtained
Se obtiene el dimetro de agujero medio (dmp) como la media aritmtica del mximo valor (dspmax) y el mnimo valor (dspmin)The single plane mean bore diameter (dmp) is obtained as the arithmetic mean value of the maximum value (dspmax)
and minimum values (dspmin)
Desviacin del dimetro de agujero medio en un planoSingle plane mean bore diameter deviationdmp = dmp d
Variacin del dimetro de agujero en un plano radialBore diameter variation in a single radial plane
Vdp = dspmax dspmin
Variacin del dimetro medio de agujeroMean bore diameter variation
Vdmp = dmpmax dmpmin
Desviacin de un dimetro de agujeroDeviation of a single bore diameterds = ds d
Dimetro de agujero (d)para Rodamientos de
agujero cnico
Bore diameter (d)Tapered bore bearings
Dimetro de agujero en el terico menor dimetro y dimetro de agujero en el terico mayor dimetro
Bore diameter at the theoretical small end and bore diameter at the theoretical large end
Desviacin entre el dimetro medio de agujero en unplano simple y el terico menor dimetroSingle plane mean bore diameter deviationat the theoretical small end
Vdmp = dmpmax dmpmin
Desviacin en ngulo /Deviation on taper(1mp 1mp) = (d1mp d1) (dmp d)
Variacin del dimetro de agujero en un plano radial simpleBore diameter variation in a single radial plane
Vdp = dspmax dspmin
ds =dbs ha das hb
ha hb
das (B hb) dbs (B ha)d 1s = ha hb
dmp =dspmax + dspmin
2
Dimetro exterior (D)Outside meter (D)
Obtiene el dimetro exterior medio en un plano simple (Dmp) como la media aritmtica del mximo valor (Dspmax)y el mnimo valor (Dspmin) de los dimetros exteriores del rodamiento (Ds) tomados en un plano radial simpleObtain the single plane mean outside diameter (Dmp) as the arithmetical mean value of the maximum value (Dspmax)and the minimum value (Dspmin) of the bearing outside diameters (Ds) adquired in a single radial plane
D mp =D spmax Dspim
2 Desviacin del dimetro exterior medio en un plano
Single plane mean outside diameter deviation Dmp = D mp D
Variacin del dimetro exterior en un plano radialOutside diameter variation in a single radial plane
VDp = D spmax Dspmin
Variacin del dimetro exterior medioMean outside diameter variation
VDmp = Dmpmax Dmpmin
Desviacin del dimetro exteriorDeviation of a single outside diameter Ds = Ds D
-
7/31/2019 Resumen de Rodamientos
11/16
Dimetro del agujero conun set de rodillos (Fw)
Roller set bore diameter(Fw)
Desviacin del dimetro mnimo del agujero con set de rodillosDeviation of the minimum diameter of the roller set bore diameter Fw min = (dG + 1min) Fw
Desviacin del dimetro exterior con un set de rodillosDeviation of the roller set outside diameter Ew = (D G + 2m) Ew
Dimetro exterior con un setde rodillos (Ew)
Roller set outside diameter(Ew)
Altura del aro interior (B)y del aro exterior (C)
Inner ring width (B)and outer ring width (C)
Desviacin de altura en un aro interior simpleDeviation of a single inner ring width Bs = BS B
Variacin de altura del aro interiorInner ring width variation
VBs = Bs max Bs min
Desviacin de altura en un aro exterior simpleDeviation of a single outer ring width Cs = C S C
Variacin de altura del aro exteriorOuter ring width variation
VCs = C s max Cs min
Soportes para el aro (3 puntos en la circunferencia)
Ring supports (3 places on circumference)
Soportes para el aro (3 puntos en la circunferencia)
Ring supports (3 places on circumference)
Altura de un rodamiento derodillos cnicos (T)
Bearing width of tapered rollerbearing (T)
Desviacin de la altura del rodamientoDeviation of the actual bearing widthTs = TS T
Altura efectiva de unrodamiento de rodillos cnicos
(T1, T2)
Effective width of taperedroller bearing (T1, T2)
Desviacin de la altura efectivacon conjunto interior y aroexterior patrn /Deviation ofthe actual effective widthof cone sub-unitT1s = T 1s T1
Desviacin de la altura del rodamientoDeviation of the a ctual bearing height Ts = Ts T (direccin simple /single direction) T1s = T1s T1 (direccin doble /double direction)
Desviacin de la altura efectiva
con aro exterior y conjuntointerior patrn /Deviation ofthe actual effective widthof cup sub-unit: T2s = T2s T2
Altura de un rodamiento axialde bolas con la cara inferior
apoyada (T, T1)
Height of thrust ball bearingwith flat back face (T, T1)
(D G): Dimetro del agujero del calibre patrnBore diameter of the master gauge
(2m): Valor medio aritmtico del incremento de movimiento del calibre patrnArithmetical mean value of the amount of movement of the master gauge
(d G): Dimetro exterior del calibre patrn /Outside diameter of the master gauge
(1m): Valor medio aritmtico del incremento de movimiento del aro exteriorArithmetical mean value of the amount of movement of the outer ring
(1min): Mnimo valor del incremento de movimiento del aro exteriorMinimum value of the amount of movement of the outer ring
Desviacin del dimetro de agujero con un set de rodillosDeviation of the roller set bore diameter Fw = (d G + 1m) Fw
Aqu se describen mtodos para medidas de dimensiones.This section outlines measuring methods for dimensional accuracy.
Mtodos de medida de tolerancias ITolerance measuring method I
-
7/31/2019 Resumen de Rodamientos
12/16
Salto radial del aro interior del
rodamiento montado (Kia)
Radial runout of assembled
bearing inner ring (Kia)
Salto axial de la cara del aro
interior con la pista delrodamiento montado (Sia)
Assembled bearing inner ring
face (cone back face) runout
with raceway (Sia)
La medida del salto axial del aro interior (Sia) se obtiene comola diferencia entre el mximo valor y el mnimo valor ledos en elinstrumento de medida, cuando el aro interior ha sido girado
durante una vuelta.
The axial runout of the inner ring/cone (Sia) shall be obtained asthe difference between the maximum value and the minimum
value of the readings of the measuring instrument, when the inner
ring/cone has been rotated through one rotation.
Salto axial de la cara del aro
exterior con la pista delrodamiento montado (S
ea)
Assembled bearing outer ring
face (cup back face) runoutwith raceway (Sea)
Salto radial del aro exterior delrodamiento montado (Kea)
Radial runout of assembledbearing outer ring (Kea)
La medida del salto axial del aro exterior (Sea) se obtiene comola diferencia entre el mximo valor y el mnimo valor ledos en el
instrumento de medida, cuando el aro exterior ha sido giradodurante una vuelta.
The axial runout of the outer ring/cup (Sea) shall be obtained as
the difference between the maximum value and the minimum
value of the readings of the measuring instrument, when the outerring/cup has been rotated through one rotation.
El salto radial del aro interior (Kia) se obtiene como la diferenciaentre el mximo valor y el mnimo valor ledos en el instrumento
de medida, cuando el aro interior ha sido girado durante unavuelta.
Nota: La medida del salto radial del aro interior de rodamientos
de rodillo cilndrico, rodamientos de agujas, rodamientos de bolas
autoalineables y rodamientos de rodillos esfricos pueden medirsefijando el aro exterior con soportes para el aro exterior.
The radial runout of the inner ring/cone (Kia) shall be obtained as
the difference between the maximum value and the minimumvalue of the readings of the measuring instrument, when the inner
ring/cone has been rotated through one rotation.
Note: The measurement of the radial runout of the inner ring of
cylindrical roller bearings, machined ring needle roller bearings,self-aligning ball bearings and spherical roller bearings shall be
carried out by fixing the outer ring with ring supports.
El salto radial del aro exterior (Kea) se obtiene como la diferencia
entre el mximo valor y el mnimo valor ledos en el instrumentode medida, cuando el aro exterior ha sido girado durante una
vuelta.
Nota: La medida del salto radial del aro exterior de rodamientosde rodillo cilndrico, rodamientos de agujas, rodamientos de bolas
autoalineables y rodamientos de rodillos esfricos pueden medirse
fijando el aro interior con soportes para el aro interior.
The measurement of outer ring/cup runout (Kea) shall be obtainedas the difference between the maximum value and the minimum
value of the readings of the measuring instrument, when the outerring/cup has been rotated through one rotation.
Note: The measurement of the radial runout of the outer ring of
cylindrical roller bearings, machined ring needle roller bearings,
self-aligning ball bearings and spherical roller bearings shall becarried out by fixing the inner ring with ring supports.
-
7/31/2019 Resumen de Rodamientos
13/16
Salto lateral de la cara con
relacin al agujero (Sd)
Face runout with bore (Sd)
Variacin de la inclinacin de
la superficie exterior con
relacin a la cara (SD)
Variation of outside surface
generatrix inclination with face(SD)
Variacin del espesor del arodel eje entre el centro del
camino de rodadura y la cara
opuesta (Si)
Shaft/central washer raceway
to back face thicknessvariation of thrust ball bearing
with flat back face (Si)
Variacin del espesor del aro
del alojamiento entre el centrodel camino de rodadura y la
cara opuesta (Se)
Housing washer raceway to
back face thickness variation
of thrust ball bearing with flat
back face (Se)
La medida del salto de la cara del aro interior (Sd) se obtiene como
la diferencia entre el mximo valor y el mnimo valor ledos en el
instrumento de medida, cuando el aro interior ha sido girado duranteuna vuelta con el eje cnico.
The face runout of the inner ring/cone (Sd) shall be obtained as the
difference between the maximum value and the minimum value ofthe readings of the measuring instrument, when the inner ring/cone
has been rotated through one rotation with the tapered arbor.
La medida de la variacin de la inclinacin de la superficie exteriorcon relacin a la cara (SD) se obtiene como la diferencia entre el
mximo valor y el mnimo valor ledos en el instrumento de medida,cuando el aro exterior ha sido girado durante una vuelta apoyando
en los topes de gua.
The outside surface generatrix inclination with face (SD) shall be
obtained as the difference between the maximum value and theminimum value of the readings of the measuring instrument, when
the outer ring has been rotated through one rotation along the guidestopper.
La medida de la variacin de espesor (Si) del aro del eje entre elcentro del camino de rodadura y la cara opuesta, se obtiene como
la diferencia entre el mximo valor y el mnimo valor ledos en el
instrumento de medida, cuando el aro del eje ha sido girado duranteuna vuelta apoyando en los topes de gua. Para el aro central, se
utiliza el mismo mtodo para los dos caminos de rodaduraobteniendo la variacin de espesor del camino.
The measurement of the thickness variation (Si ) of shaft washer
raceway track shall be obtained as the difference between the
maximum value and the minimum value of the readings of themeasuring instrument, when the shaft washer has been rotated
through one rotation along the guide stopper. For the central washer,carry out the same measurement for the two raceway grooves to
obtain the thickness variation of the raceway track.
La medida de la variacin de espesor (Se) del aro del alojamiento
entre el centro del camino de rodadura y la cara opuesta, se obtienecomo la diferencia entre el mximo valor y el mnimo valor ledos
en el instrumento de medida, cuando el aro del alojamiento hasido girado durante una vuelta apoyando en los topes de gua.
The measurement of the thickness variation (Se) of housing washer
raceway track shall be obtained as the difference between the
maximum value and the minimum value of the readings of themeasuring instrument, when the housing washer has been rotated
through one rotation along the guide stopper.
Aqu se describen mtodos para medidas de precisin de giro.
This section outlines measuring methods for running accuracy.
Mtodos de medida de tolerancias IITolerance measuring method II
-
7/31/2019 Resumen de Rodamientos
14/16
-
7/31/2019 Resumen de Rodamientos
15/16
NOTAS
-
7/31/2019 Resumen de Rodamientos
16/16
NOTAS