pts-011.ab uso equipo torch

15
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO USO DE EQUIPO TORCH Tiger Ingeniería y Servicios Código: PTS-011.AB Fecha Autorización: 04 Enero 2011.- Versión N°: 01. 1 Tabla de Contenidos 1. Objetivos 2. Responsabilidades 3. Definiciones 4. Recursos Necesarios 5. Descripción de la Actividad 6. Medidas de Seguridad y Salud Ocupacional 7. Medidas Ambientales 8. Estándar Básico de la Operación 9. Housekeeping en el área 10. Respuesta ante Emergencia 11. Anexo 12. Hoja Control de Modificaciones Elaborado Por: Lucio Rodriguez V.- Oficina Técnica. Cristian Milla M.- Asesor APR. Firma: Revisado Por: Romina Maggiolo H.- Jefe Dpto. Sistemas de Gestión. Firma: Aprobado Por: Fernando Reyes A.- Gerente General. Firma:

Upload: juan-luis-caimanque-mendez

Post on 22-Oct-2015

352 views

Category:

Documents


23 download

TRANSCRIPT

Page 1: PTS-011.AB Uso Equipo Torch

PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO

USO DE EQUIPO TORCH Tiger Ingeniería y Servicios

Código: PTS -011.AB Fecha Autorización: 04 Enero 2011.- Versión N°: 01.

1

Tabla de Contenidos

1. Objetivos 2. Responsabilidades 3. Definiciones 4. Recursos Necesarios 5. Descripción de la Actividad 6. Medidas de Seguridad y Salud Ocupacional 7. Medidas Ambientales 8. Estándar Básico de la Operación 9. Housekeeping en el área 10. Respuesta ante Emergencia 11. Anexo 12. Hoja Control de Modificaciones

Elaborado Por: Lucio Rodriguez V.- Oficina Técnica.

Cristian Milla M.- Asesor APR.

Firma:

Revisado Por: Romina Maggiolo H.- Jefe Dpto. Sistemas de Gestión.

Firma:

Aprobado Por: Fernando Reyes A.- Gerente General.

Firma:

Page 2: PTS-011.AB Uso Equipo Torch

PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO

USO DE EQUIPO TORCH Tiger Ingeniería y Servicios

Código: PTS -011.AB Fecha Autorización: 04 Enero 2011.- Versión N°: 01.

2

1.- OBJETIVOS El objetivo de este procedimiento es establecer el uso correcto del equipo de torch para llevar a cabo el proceso de corte o biselado de componentes estructurales en los diferentes trabajos que se requieran, siguiendo una secuencia lógica de tareas para asegurar un efectivo resultado en los trabajos. Además entrega los lineamientos a seguir para controlar los peligros y aspectos asociados a la actividad a fin de evitar daños a las personas, equipos y medio ambiente. 2.- RESPONSABILIDADES Administrador de Contrato: Será el responsable de exigir el cumplimiento en su totalidad del presente procedimiento, además de gestionar y entregar todos los recursos necesarios para el desarrollo de la actividad. Supervisor: Verifica que la metodología adoptada por el presente procedimiento es adecuada en su ejecución, aplicabilidad y operatividad de manera de garantizar calidad en el uso del equipo torch. Es responsable de entrenar y controlar al personal involucrado en este procedimiento para asegurar el desarrollo de la actividad según las especificaciones entregadas. Trabajadores: Su responsabilidad es ejecutar sus tareas conforme a este procedimiento, cumpliendo totalmente todas las instrucciones entregadas por el supervisor, aplicando los pasos a seguir descritos en este documento como también de aquellos relacionados y afines. 3.- DEFINICIONES Equipo Torch: Es el proceso de biselado que se realiza mediante el uso de electrodos de grafito y aire a presión. En el proceso de corte con arco de carbono y aire (Torch), el intenso calor entre un electrodo de carbón – grafito y la pieza de trabajo, funde una porción de esta última. Al mismo tiempo, se hace pasar por el arco un chorro de aire con velocidad y volumen suficientes para que el material fundido salga despedido. Luego el metal sólido expuesto se funde por el calor del arco, y la secuencia continúa. El proceso resulta útil para ranurar, cortar, biselar, perforar o remover diversos metales. 4.- RECURSOS NECESARIOS 4.1.- Materiales, Herramientas e Insumos:

o Herramientas Manuales o Extensiones Eléctricas o Pistola de Torchado

Page 3: PTS-011.AB Uso Equipo Torch

PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO

USO DE EQUIPO TORCH Tiger Ingeniería y Servicios

Código: PTS -011.AB Fecha Autorización: 04 Enero 2011.- Versión N°: 01.

3

o Carbones Torch o Porta Electrodo de Grafito o Electrodos de Grafito o Accesorios de Corte y Desbaste o Extintor PQS o Conos y/o Cintas de Peligro, solo si se requiere o Biombos o carpas incombustibles, solo si se requiere o Tarjeta y candado de Bloqueo, solo si se requiere

4.2.- Maquinas y Equipos

o Esmeriles angulares de 4” y 7”, solo si se requiere o Compresor o Equipo Torch o Maquina de soldar

4.3.- Elementos de Protección Personal:

o Casco de seguridad o Capuchón de cuero o Lentes de seguridad o de oxicorte o Protección auditiva o Mascara de soldar o Respirador doble vía, si se requiere o Arnés de seguridad con doble piola de acero, solo si se requiere o Coleto de soldador o Guantes de soldador o Chaqueta y Pantalón de cuero o Zapato de Seguridad o Bota de soldador

Page 4: PTS-011.AB Uso Equipo Torch

PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO

USO DE EQUIPO TORCH Tiger Ingeniería y Servicios

Código: PTS -011.AB Fecha Autorización: 04 Enero 2011.- Versión N°: 01.

4

5.- DESCRIPCIÓN DE LA ACTIVIDAD 5.1. Detalle de los Elementos del Equipo para Reali zar Corte con el Sistema de Torchado

Esquema general del equipo para el sistema Torch.

Procedimiento de operación típico para biselado con Torch.

Sección longitudinal esquemática de un soplete de biselado Torch

Page 5: PTS-011.AB Uso Equipo Torch

PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO

USO DE EQUIPO TORCH Tiger Ingeniería y Servicios

Código: PTS -011.AB Fecha Autorización: 04 Enero 2011.- Versión N°: 01.

5

5.2. Metodología de la Operación del Equipo para Re alizar Corte con Torchado

o Una vez entregados los trabajos a realizar y designados los recursos por parte del supervisor, el soldador debe chequear todos los elementos a utilizar, entre ellos tenemos:

� Maquina de soldar (Fuente de potencia). � Cables eléctricos de la máquina de soldar. � Mangueras de aire, las cuales deben estar en buenas condiciones y ser del tamaño

adecuado para suministrar el volumen y la presión correctos. � Porta electrodo para torch. � Tenaza para conectar circuito a tierra. � Electrodos: Son tres los tipos de electrodos empleados en este sistema. Los

recubiertos de cobre para corriente continua (CC), recubiertos de cobre para corriente alterna (CA) y simples para corriente continua (CC). Su forma son normalmente redondos, aunque existen electrodos planos y semi redondos para producir surcos rectangulares. En Tiger se usan los recubiertos de cobre para CC

de las siguientes medidas "16

3"

8

5,"

4

1y .

o Una vez asegurado el punto anterior, el soldador debe conectar la tenaza del cable a tierra

lo más cerca posible del sector donde se realizara la operación de torchado. o Seleccionar el tipo de electrodo a utilizar. o Se regularizara el amperaje en la máquina de soldar y la presión de aire requerido para el

trabajo a realizar. o El soldador debe considerar que para el proceso de reparación de fisuras y corte de

planchas en chasis u otros se debe precalentar el sector a una temperatura aprox. de 100ºC para evitar causar tensiones no deseables en el sector a intervenir y además de propio del proceso de precalentamiento se evaporaran grasas, aceites y otros contaminantes del sector.

o Antes de encender el arco es preciso abrir el flujo de aire. o El arco puede encenderse tocando ligeramente la pieza de trabajo con el electrodo. o El electrodo debe inclinarse contra la dirección del desplazamiento, con el chorro de aire

detrás del electrodo. o En condiciones normales de operación, el chorro de aire pasara bajo el extremo del

electrodo y quitará todo el metal derretido. o La técnica para el biselado es diferente a la de soldadura con arco porque en vez de

depositar material esta lo va quitando. o Para la operación de biselado se debe mantener un arco corto avanzando en la dirección

del corte con una velocidad suficiente para mantenerse parejo con la remoción de metal. o En casi todas las aplicaciones de biselado se emplea un ángulo de empuje de 35 grados

con respecto a la superficie de la pieza de trabajo. o Para trabajos de corte con separación de metal es la misma que para el biselado, excepto

que el electrodo se sostiene con un ángulo mas empinado, entre 70 y 80 grados respecto a la superficie de trabajo.

Page 6: PTS-011.AB Uso Equipo Torch

PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO

USO DE EQUIPO TORCH Tiger Ingeniería y Servicios

Código: PTS -011.AB Fecha Autorización: 04 Enero 2011.- Versión N°: 01.

6

6.- MEDIDAS DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL

PELIGRO RIESGO DAÑO / CONCECUENCIA MEDIDAS DE

CONTROL Contacto con energía eléctrica.

Electrocución

Muerte Quemaduras graves

Utilice siempre conductores aislados. Cuando no están en uso, cuélguelos. Nunca los ponga debajo de su brazo. Evite trabajar en lugar mojado o húmedo. Si es inevitable, utilice botas de caucho o sitúese en una plataforma seca y aislada. Evite trabajar en ambientes en donde existan gases combustibles o cerca de materiales combustibles. Proteja el cable eléctrico, nunca tire de él para desconectarlo. No cambie los accesorios con la herramienta enchufada. Compruebe que todas las conexiones eléctricas estén apretadas, limpias, secas y aisladas. No emplee cables con la aislación gastada, agrietada o con puntos desnudos. Nunca se enrolle los cables conductores en el cuerpo. Asegúrese de usar extensiones de tres polos y cordón eléctrico, nunca use extensiones en cable paralelo. Al usar extensiones condúzcalas por vía aérea. Debe revisarse periódicamente la aislación de las cubiertas metálicas.

Page 7: PTS-011.AB Uso Equipo Torch

PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO

USO DE EQUIPO TORCH Tiger Ingeniería y Servicios

Código: PTS -011.AB Fecha Autorización: 04 Enero 2011.- Versión N°: 01.

7

Siempre considere que la herramienta esta con energía mientras no se demuestre lo contrario.

Uso de equipos y herramientas en mal estado.

Incidentes con daños a las personas y/o materiales.

Heridas cortantes Heridas contusas

Antes de utilizar cualquier equipo o herramienta el trabajador deberá realizar una revisión de pre-uso. Los Supervisores deberán realizar un chequeo de todos los equipos al ingreso a cada turno de trabajo (primer día). Las herramientas en malas condiciones deberán ser dadas de baja en forma inmediata.

Proyección de partículas incandescentes.

Incidentes con daño a las personas. Incendio

Quemaduras graves Paralización de las actividades. Pérdida parcial o total del equipo.

Proteja a los demás identificando la zona de trabajo. De ser necesario instalar pantallas o mantas que eviten la proyección de partículas incandescentes a zonas de tránsito de otros trabajadores. Al realizar trabajos de soldadura en altura, demarcar el sector e instalar letrero que advierta del peligro a las demás personas. Supervisor a cargo de la actividad, deberá informar a las otras empresas sobre el peligro o de la realización de trabajos de soldadura a encargado del equipo o área. Mantenga la zona de trabajo ordenada, seca, limpia y libre de productos y materiales combustibles. No suelde cerca de líquidos o gases

Page 8: PTS-011.AB Uso Equipo Torch

PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO

USO DE EQUIPO TORCH Tiger Ingeniería y Servicios

Código: PTS -011.AB Fecha Autorización: 04 Enero 2011.- Versión N°: 01.

8

inflamables, volátiles o explosivos. Proteger a través de mantas de cuero o ignífugas, sectores o elementos que puedan inflamarse. Debido a que al realizar trabajos de torchado, el soldador no tiene la visión puesta en el recorrido de las chispas, se deberá contar con un “loro vivo” quien tendrá la función de verificar que en el entorno de trabajo se mantengan las condiciones para evitar la ocurrencia de incidentes. Los soldadores deberán contar con un extintor de fuegos a una distancia no superior de 1m del lugar dónde se estén realizando los trabajos. No suelde los estanques de combustible de las maquinarias o equipos ni cerca de ellos, sin tomar las medidas de seguridad necesarias.

Traslado inadecuado de equipos y materiales.

Sobre esfuerzo Caída de objetos Golpeado por

Lesiones musculares Contusiones Daño a equipos

Al realizar manejo manual de materiales, aplicar técnica adecuada de levantamiento. De ser posible utilizar medios mecánicos. Al trasladar carros de oxicorte y maquinas de soldar con apoyo de grúa horquilla, estas deben ser afianzadas adecuadamente a fin de evitar caídas. Al realizar traslados en camión pluma, asegurar equipos a la estructura del camión.

Page 9: PTS-011.AB Uso Equipo Torch

PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO

USO DE EQUIPO TORCH Tiger Ingeniería y Servicios

Código: PTS -011.AB Fecha Autorización: 04 Enero 2011.- Versión N°: 01.

9

No uso de Elementos de Protección Personal.

Lesiones a las personas Contacto con objetos calientes Inhalación de vapores y humos de soldadura. Exposición a ruido.

Contusiones Objetos extraños en la vista. Quemaduras por contacto con calor. Adquirir una enfermedad profesional

Todos los trabajadores deberán utilizar en forma obligatoria los Elementos de Protección Personal necesarios para cada actividad. Supervisores deberán realizar inspecciones de estado de Elementos de Protección Personal en forma semanal. Los elementos de protección personal en mal estado deberán reponerse en forma inmediata.

Realizar trabajos en altura física sin hacer uso de arnés de seguridad.

Caídas de distinto nivel

Muerte Lesiones graves

Uso obligado de protección contra caídas al trabajar a más de 1,2 mt de altura. Utilizar 02 piolas de seguridad. Al realizar trabajos en visera de tolva, deberá instalarse cuerda de vida. Cuando no exista forma de enganchar o afianzar piolas de seguridad a algún elemento fijo de la tolva, deberán soldarse orejas metálicas que cumplan tal función.

Ubicarse bajo carga suspendida.

Atrapamiento Aplastamiento

Muerte Lesiones graves

Se prohíbe a los trabajadores ubicarse bajo carga suspendida. Los trabajadores deberán mantenerse lejos del radio de operación o izaje de carga.

Exposición a radiación ultravioleta solar.

Quemaduras solares

Daños a la Piel

Utilización de camisa manga larga, capuchón, lentes con filtro UV y crema de protección solar, factor 30, como mínimo. La utilización de crema de protección solar, debe aplicarse al menos 30 minutos antes de

Page 10: PTS-011.AB Uso Equipo Torch

PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO

USO DE EQUIPO TORCH Tiger Ingeniería y Servicios

Código: PTS -011.AB Fecha Autorización: 04 Enero 2011.- Versión N°: 01.

10

exponerse al sol, cada tres horas aproximadamente. Especial atención debe tenerse, con nariz, cuello y orejas. Beber agua u otro líquido en forma permanentemente.

Uso incorrecto o inadecuado de aire comprimido

Golpes por elementos de acople o mangueras.

Muerte Lesiones graves

El aire comprimido usado para limpiar se debe reducir hasta una presión de 30 PSI. Nunca dirija una corriente de aire comprimido hacia una persona. La ropa en uso (puesta) no se debe limpiar con aire comprimido. No abra una válvula de aire comprimido, sin verificar si todas las personas están ubicadas a cierta distancia. Las líneas de aire se deben purgar por completo, antes de iniciar un trabajo en ellas. Las mangueras de aire deben tener pasadores o lazos de seguridad (de preferencia estrobos metálicos), entre la manguera y la conexión de la tubería. Inspecciones todos los equipos, mangueras y accesorios, antes de abrir una válvula de aire. Nunca conecte una herramienta neumática a una salida, sino hasta haber verificado definitivamente que la salida suministra aire y no otro elemento. Cierre el aire en la válvula principal de suministro desde la manguera a la

Page 11: PTS-011.AB Uso Equipo Torch

PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO

USO DE EQUIPO TORCH Tiger Ingeniería y Servicios

Código: PTS -011.AB Fecha Autorización: 04 Enero 2011.- Versión N°: 01.

11

herramienta, purgando la línea cuando se ha dejado sin atención una herramienta neumática. Al término de la labor, enrollar adecuadamente mangueras.

Exposición a altas temperaturas

Estrés Térmico Deshidratación

Sobrecarga Fisiológica Perdida corporal, Daños al sistema nervioso central, Mareos, Fatiga

En actividades prolongadas de trabajos de corte y soldadura, deberá alternarse los trabajadores. Mantener hidratación adecuada, disponer de agua para consumo en las áreas de trabajo.

Exposición al frío

Hipotermia Quemaduras por frío

Rigidez muscular, Alteraciones al ritmo cardiaco y respiratorio, Edemas. Daños a la Piel

Utilizar ropa protectora adecuada al realizar trabajos a la intemperie. Evitar en lo posible la realización de trabajos a la intemperie, sobretodo en turnos de noche. Proteger adecuadamente extremidades, ya que son las zonas que más se afectan con las bajas temperaturas.

7.- MEDIDAS AMBIENTALES

ASPECTO AMBIENTAL IMPACTO AMBIENTAL MEDIO AFECTADO MEDIDAS DE

CONTROL

Generación de elementos de protección personal en

desuso

Degradación y ocupación de suelo

Suelo Segregación y clasificación de residuos de acuerdo a estándares de SCM El Abra. Difusión a trabajadores del contrato Procedimientos de segregación y clasificación de residuos SCM El Abra.

Emanación de vapores y humos de soldadura al

ambiente

Deterioro de la calidad del aire

Aire

Generación de residuos insdustriales (discos de

corte, colillas de electrodos, escoria de

fierro).

Degradación y ocupación de suelo

Suelo

Page 12: PTS-011.AB Uso Equipo Torch

PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO

USO DE EQUIPO TORCH Tiger Ingeniería y Servicios

Código: PTS -011.AB Fecha Autorización: 04 Enero 2011.- Versión N°: 01.

12

8.- ESTANDAR BASICO DE LA OPERACION

o Antes de comenzar los trabajos con equipo torch, se deberá realizar análisis de riesgo operacional (ARO) y PREVIA de la actividad, para analizar las etapas del trabajo, peligros asociados y medidas de control.

o Inspeccionar el lugar de trabajo y verificar que se encuentran las condiciones para realizar la actividad. Verificar que esté libre de materiales combustibles; tales como grasas, aceites, cartones o cualquier otro elemento que pueda encender fuego en contacto con las partículas incandescentes propias de la actividad.

o Se debe purgar ambas mangueras independientemente antes de encender el soplete, debe evacuar cualquier mezcla de gases.

o Es responsabilidad del operador del equipo, evitar que un cilindro de oxígeno se vacíe completamente, éste se considera vacío y se debe devolver cuando la presión haya bajado 25 lb./pulg2 (1.75 Kg./cm2).

o Uso permanente de un Extintor PQS, no a más de 1 mt de distancia, para cualquier operación con soldadura o equipo oxicorte.

o Uso permanente del arnés de seguridad con doble piola de acero, para trabajos en altura. o Las mangueras de aire deben tener pasadores o lazos de seguridad (de preferencia

estrobos metálicos), entre la manguera y la conexión de la tubería, ante posibles desacople de la línea o manguera.

9.- HOUSEKEEPING EN EL AREA [TIGER S.A. realizará el manejo de los residuos generados en las actividades del contrato aplicando los procedimientos establecidos por SCM El Abra]. Será responsabilidad de cada persona disponer los residuos en los contenedores dispuestos en el área según corresponda su clasificación. 10.- RESPUESTA ANTE EMERGENCIAS 1.- Tipos de emergencias:

� Accidentes individuales o colectivos. � Incendios (amagos, incendios, siniestros). � Derrames de sustancias peligrosas. � Terremotos o temblores. � Condiciones climáticas adversas (tormentas eléctricas, vientos, lluvias).

2.- Modo de proceder ante la emergencia: N° de Teléfonos de emergencia Central de Comunicaciones (CECOM) Desde red fija interna 8888. Central de Comunicaciones (CECOM) Desde teléfono celular 055 – 818888. Administrador de Contrato – Celular Asesor Prevención de Riesgos – Celular A través de handy móvil o base, el aviso de emergencia, se debe realizar

pulsando el botón rojo que poseen los radiotransmisores (tipo handy, móvil o base)

Page 13: PTS-011.AB Uso Equipo Torch

PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO

USO DE EQUIPO TORCH Tiger Ingeniería y Servicios

Código: PTS -011.AB Fecha Autorización: 04 Enero 2011.- Versión N°: 01.

13

Cualquier persona que detecte la emergencia deberá comunicarlo inmediatamente (POR TELEFONO) a: CARGO NOMBRE FONO: Administrador Contrato Hugo Muñoz G. 7-9761460 Asesor Prev. de Riesgos Cristian Milla Muñoz 6-2182363

3.- Comunicará lo siguiente:

� Se identificará (nombre y apellido). � Indicara el lugar exacto donde ocurrió el incidente. � Informará el tipo de emergencia. (utilizando claves con el fin de no alarmar al resto de sus

compañeros de labores). 4.- Claves o Códigos a utilizar: SCM Cuenta con códigos para los casos de tormentas de viento y eléctricas, los cuales se detallan a continuación: TORMENTA DE VIENTO •Alerta 1: Señala que existe una actividad del tipo “Ventarrón”, que puede significar peligro al caminar y provocar daños estructurales menores. La velocidad del viento esta entre 50 y 88 km/h. Medidas de Control: Uso obligatorio de barboquejo y protección visual hermética. •Alerta 2: Señala que existe una actividad del tipo “tormentosa” que puede causar lesiones a las personas y daños en las estructuras. La velocidad del viento este entre 89 y 117 km/h. Medidas de Control: Permitido circular sólo personal autorizado (Gerentes, Superintendentes, Jefes Generales, Jefes de Turno, Protección Industrial, Gerencia de SSO, vehículos de emergencia y los autorizados por el Comité de Emergencia). •Alerta 3: Señala que existe una actividad del tipo “Huracán” y es posible que ocurran daños de consideración en las estructuras. La velocidad del viento es mayor a 117 Km/h. Medidas de Control: Prohibición de circular peatones y vehículos, sólo autorizados vehículos de emergencia (ambulancia, carro bomba, carro rescate, enc. Emergencia, Gerencia Seguridad, Protección Industrial, Emergencia Operacional autorizado por el Comité de Emergencia). TORMENTA ELÉCTRICA •Alerta 1: Señala que existe una actividad tormentosa, dentro del radio de 16 a 30 km, tomando como centro los puntos de ubicación de los detectores de rayos. Medidas de Control: Mantenerse atento frente a nuevas instrucciones. No se autoriza el ingreso a personas ajenas a la faena (visitas, proveedores, otros), durante esta alerta. •Alerta 2: Señala que existe una actividad tormentosa, en un área crítica, dentro del área de 8 a 16 km, tomando como centro los puntos de ubicación de los detectores de rayos. Medidas de Control: Cumplir con lo indicado en el nivel de alerta 1. Restringir la circulación de personal a pie. Sólo podrán circular los vehículos autorizados (Gerentes, Superintendentes, Jefes Generales, Jefes de Turno, Protección Industrial, Gerencia de SSO, vehículos de emergencia y los autorizados por el Comité de Emergencia). •Alerta 3: Señala que existe una actividad tormentosa, en el área de la faena, dentro del radio de 0 a 8 km, tomando como centro los puntos de ubicación de los detectores de rayos. Medidas de Control: Cumplir con lo indicado en el nivel de alerta 1 y 2. Prohibición absoluta para el desplazamiento de peatones. Sólo se autoriza el desplazamiento de vehículos de emergencia (ambulancia, carro bomba, carro rescate, enc. Emergencia SCM El Abra, Gerencia Seguridad, Protección Industrial y Vehículos de

Page 14: PTS-011.AB Uso Equipo Torch

PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO

USO DE EQUIPO TORCH Tiger Ingeniería y Servicios

Código: PTS -011.AB Fecha Autorización: 04 Enero 2011.- Versión N°: 01.

14

Emergencia Operacional, designado por el Comité de Emergencia). Se prohíbe todo tipo de trabako al aire libre, excepto aquellos trabajos asociados a la emergencia operacional. Se suspende todo tránsito vehicular desde y hacia la mina, además hacia Calama.

11.- ANEXOS 11.1.- INTERVALOS DE CORRIENTES SUGERIDOS DE ELECTRODOS RECUBIERTOS CON COBRE PARA TORCH. 12.- HOJA CONTROL DE MODIFICACIONES

Versión Fecha Modificación Ítem Alterado Motivo

00

01

20-07-2010

04-01-2011

N.A.

Apartado 9.

Emisión del Documento

Cambios generados en el manejo de residuos. Se indica que el procedimiento de housekeeping se realizara de acuerdo a lineamientos entregados por Cliente.

Page 15: PTS-011.AB Uso Equipo Torch

PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO

USO DE EQUIPO TORCH Tiger Ingeniería y Servicios

Código: PTS -011.AB Fecha Autorización: 04 Enero 2011.- Versión N°: 01.

15

ANEXO 11.1 INTERVALOS DE CORRIENTES SUGERIDOS DE ELECTRODOS RE CUBIERTOS CON COBRE

PARA TORCH

Diámetro del Electrodo Electrodos de CC amperaje

Pulgadas mm min máx.

5/32 4.0 90 159

3/16 4.8 150 200

1/4 6.4 200 400

5/16 7.9 250 450

3/8 9.5 350 600

1/2 12.7 600 1000

5/8 15.9 800 1200

3/4 19.1 1200 1600

1 25.4 1800 2200