programaciÓn didÁctica del - ies calderón de la...

147
1 FRANÇAIS CURSO 2014 15 PROGRAMACIÓN DEL DEPARTAMENTO DE FRANCÉS E.S.O. Jefa de Dpto.: Mª Carmen Fdez. Clemente Revisada: septiembre de 2014

Upload: others

Post on 11-Jun-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

1

FRANÇAIS

CURSO 2014 – 15

PROGRAMACIÓN

DEL

DEPARTAMENTO

DE

FRANCÉS

E.S.O.

Jefa de Dpto.: Mª Carmen Fdez. Clemente

Revisada: septiembre de 2014

Page 2: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

2

ÍNDICE

0. Introducción………………………………………………………………...

0.1. Organización del Departamento …………………………………….…..

1. Objetivos generales del Departamento de Francés…………………………

2. Programación de Francés (2ºidioma) para la E.S.O.

2.1. Objetivos generales para la etapa ………………………………………..

2.2. Las competencias básicas ………………………………………………...

2.3. Metodología………………………………………………………………

2.4. Criterios generales, procedimientos e instrumentos de evaluación………

2.5. Contenidos y temporalización para 1º de ESO………………………….

2.5.1. Criterios de evaluación para 1º ESO…………………………………..

2.5.2. Criterios de calificación para 1º ESO………………………………….

2.6. Contenidos y temporalización para 2º ESO………………………………

2.6.1. Criterios de evaluación para 2º ESO…………………………………...

2.6.2. Criterios de calificación para 2º ESO…………………………………..

2.7. Contenidos y temporalización para 3ºESO………………………………

2.7.1. Criterios de evaluación para 3ºESO……………………………………

2.7.2. Criterios de calificación para 3º ESO…………………………………..

2.8. Contenidos y temporalización para 4º ESO………………………………

2.8.1. Criterios de evaluación para 4ºESO…………………………………….

2.8.2. Criterios de calificación para 4ºESO…………………………………...

2.9. Mínimos exigibles para 1º, 2º, 3º y 4º de ESO…………………………...

2.10. Medidas de atención a la diversidad. Agrupamientos Flexibles. ……….

2.10.1.Recuperación de aprendizajes. Trabajo sobre dificultades específicas

en cada evaluación. Recuperación de aprendizajes cuando se

promociona con evaluación negativa en la materia (pendientes).

2.10.2. Sistemas extraordinarios de evaluación para alumnado con gran

pérdida de horas lectivas. …………………………………………………

2.10.3.Prueba extraordinaria de septiembre para la ESO ……………………

3. El tratamiento de la lectura…………………………………………….......

4. Utilización de las T.I.C. en la ESO. Aplicaciones de Internet en el aula.

5. Evaluación de la práctica docente…………………………………………

6. Libros de texto, materiales didácticos y recursos …………………………

7. Actividades complementarias y extraescolares……………………………

3

4

5

9

10

12

14

17

41

44

45

70

73

74

96

99

100

123

126

127

132

135

136

137

138

142

144

145

146

Page 3: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

3

0. INTRODUCCIÓN

Esta programación está adaptada a los contenidos determinados en el

Currículo de Lengua Extranjera para la LOE y si bien el planteamiento de dicho

Currículo es único tanto si se trata de la 1ª como de la 2ª lengua extranjera, el status de

la 2ª lengua y su menor dedicación horaria justifican un planteamiento específico

suficientemente flexible para adaptarse a la diversidad del alumnado. Por tanto el grado

de profundización en los contenidos de cada curso y sus niveles de exigencia deberán

adaptarse a las circunstancias específicas de cada grupo o nivel, remitiendo la

evaluación fundamentalmente al grado de avance que se haya logrado a partir de la

situación inicial del alumnado.

En nuestro caso todos los grupos que cursan la asignatura son de 2ª lengua y

su dedicación temporal menor determinará también que sea menor el grado de

desarrollo de las competencias comunicativas que las exigidas para una 1ª lengua

extranjera.

Page 4: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

4

0.1. ORGANIZACIÓN DEL DEPARTAMENTO Miembros del Departamento y horario para el curso 2014-2015:

Mª Teresa Gómez Crego, catedrática de Enseñanza Secundaria con destino definitivo en

el centro (20 horas):

1 grupo de 1ºBach (desdoble) - optativa francés…………..4h.

2 grupos de 1º ESO – NRER ……………………………...2h.

1 grupo de 2º E.S.O - NCER………………………………2h.

1 grupo de 3º E.S.O - NCER………………………………1h.

1 grupo de 4º Diversificación-PLEI ………………………1h.

Biblioteca escolar………………………………………….10h

Soledad Munguira Rubio profesora de Enseñanza Secundaria con destino definitivo en

el centro (20 horas):

1 grupo de 1ºESO optativa francés…………...2h.

1 grupos de 2ºESO optativa francés………….2h.

2 grupos de 3º E.S.O. optativa francés……….4h

1 grupo de 4º E.S.O. – optativa Francés …... 3h

1 grupo de 1ºBach. Optativa francés…………4h

1 grupo de 1º de E.SO. – NCER…………….. 1h

1 grupo de 4º de E.S.O. – NCER …………… 1h

1 tutoría de 3º E.S.O. ……….. ……………… 3h

Mª del Carmen Fernández Clemente, profesora de Enseñanza Secundaria con destino

definitivo en el centro y Jefa del Departamento de Francés (20 horas):

2 grupos de 1ºESO - optativa Francés………………. 4h.

2 grupos de 2ºESO - optativa francés………....……..4h.

1 grupos de 2º Bachillerato - optativa francés……… 4h.

1 grupo de 3ºE.S.O. - NCER………….. …………….1h

1 grupo de 4º E.S.O.- NCER ………………………...1h

1 tutoría de 1ºESO……………………………………3h.

Jefatura de Departamento ……………………………3h

Reunión semanal del Departamento

La reunión del Departamento se celebrará los viernes a 3ª hora, de 10:20 a

11:15, y se levantará acta, como mínimo, una vez al mes para recoger los temas

tratados, los acuerdos adoptados y la revisión del desarrollo de la programación.

Page 5: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

5

1. OBJETIVOS GENERALES DEL DEPARTAMENTO

DE FRANCÉS

Según la Circular de inicio de curso de la Consejería de Educación, Cultura

y Deporte, las programaciones docentes deben contribuir al logro de los objetivos del

Centro establecidos en la P.G.A. para el curso escolar y en particular para los que se

refieren a los resultados del proceso de enseñanza-aprendizaje.

Para ello cada Departamento deberá incluir en su programación docente la

concreción de dichos objetivos, las pautas para su aplicación y los planteamientos para

su valoración.

De acuerdo con lo anteriormente expuesto, este Departamento formula la

siguiente propuesta de objetivos:

1.1. Mejora del rendimiento académico:

Para el planteamiento de este objetivo creemos conveniente partir de los

resultados académicos del alumnado que cursa nuestra asignatura durante los últimos

años para tener una visión global más amplia de los porcentajes en los que se mueven

dichos resultados.

1º, 2º y 3º de ESO: En este nivel es donde nos encontramos con los porcentajes más bajos de

aprobados y teniendo en cuenta que se trata de alumnado siempre nuevo que empieza

desde cero en 1º E.S.O. en esta materia nos proponemos de nuevo alcanzar el 80 % de

aprobados en la asignatura.

4º de ESO:

Siendo la nuestra una asignatura optativa, la selección del alumnado que se

produce al avanzar este nivel, y seguir optando por ella, nos permite llegar a obtener

unos resultados medios del 85 % de aprobados, cifra que consideramos un muy buen

porcentaje para seguir manteniéndolo.

1º y 2º de Bachillerato:

En Bachillerato, el análisis de los resultados obtenidos en los últimos años nos

proporcionan cifras de aprobados en torno al 90% resultado que consideramos

adecuado para plantearnos el objetivo de mantenerlo.

1.2. Implicación familiar en la mejora del rendimiento

escolar de sus hijos:

Además del contacto familiar llevado a cabo a través de las tutorías, el resto

de profesorado colaborará con las familias del alumnado para mantenerlas informadas

de los posibles problemas de aprendizaje que pudieran presentarse y compartir con ellas

la responsabilidad en la aplicación de las medidas de refuerzo que se crean necesarias

para dar respuesta a dichos problemas.

A tales efectos se informará a todas las familias del horario de dedicación

semanal del profesorado para dichos contactos. Con el fin de facilitar su realización, la

comunicación podrá establecerse siguiendo diferentes cauces: reuniones directas con los

Page 6: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

6

padres/madres, llamadas telefónicas, correos web, avisos escritos en los cuadernos del

alumnado, etc.

El objetivo para este curso sería la realización de una plantilla de registro de

dichos contactos y de su seguimiento a lo largo del curso escolar.

1.3. Mejora del absentismo escolar y de la puntualidad

Asumimos el compromiso de llevar un registro de todas las faltas de

asistencia del alumnado y de pasar periódicamente dicha información a los respectivos

tutores a través del programa SAUCE para que ellos puedan revisar las justificaciones e

informar a los padres/madres o tutores/as legales y tomar las medidas oportunas con el

alumnado cuyo absentismo no esté justificado.

Así mismo se llevará a cabo un registro de las faltas reiteradas de

puntualidad aunque creemos que la mejora de este objetivo es difícilmente medible ya

que existen numerosos factores que lo dificultan: movimientos inevitables desde su aula

al aula materia, a los laboratorios, al aula de desdoble, al pabellón de E.F. etc. y

movimientos, también inevitables, del profesorado de cada aula a su Departamento para

cambiar los materiales didácticos y audiovisuales, cambios de edificio entre clase y

clase, etc.

El registro informático de SAUCE para faltas de asistencia y puntualidad

medirá el grado de consecución de este objetivo.

1.4. Fomento de la utilización de las TIC

Como ya exponemos en el apartado correspondiente de nuestra programación

(Cf. Apartado 4: UTILIZACIÓN DE LAS TIC EN LA E.S.O.) Internet es una fuente

inagotable de recursos en la que podemos encontrar no sólo materiales didácticos

auténticos sino también multitud de propuestas de tareas de todo tipo y para todos los

niveles que pueden resultar de gran ayuda en nuestra práctica docente y que nos

permiten una explotación pedagógica más individualizada, autoevaluable y adaptable a

las necesidades del alumnado.

Como objetivo del Departamento nos proponemos fomentar el uso de las TIC

también para favorecer los contactos y otros intercambios con hablantes extranjeros/as

que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica a la lengua

extranjera, contribuyendo a su vez al desarrollo de la conciencia de la ciudadanía

europea y al concepto de globalización.

Nuestro propósito es llevar a todo el alumnado 2 veces por trimestre, como

mínimo, a dichas aulas.

Además de nuestro registro personal de utilización de las aulas TIC, el

registro del Centro que se hace en cada aula de la utilización por parte del alumnado y

profesorado, nos puede servir para medir el alcance de nuestra actuación en la mejora de

este objetivo.

1.5. Propuesta de mejora en el desarrollo del plan de lectura

El Plan de lectura del Departamento de Francés está desarrollado en un apartado de

nuestra Programación docente (Cf. Apartado 3. TRATAMIENTO DE LA LECTURA)

Page 7: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

7

donde se especifican objetivos, propuestas de actuación y de evaluación de dichas

actividades.

Como objetivo de mejora de este Plan de lectura nos podemos proponer lo

siguiente:

Hacer reflexionar al alumnado sobre la importancia de la lectura como

instrumento de acceso a la información y al aprendizaje y como fuente de placer

y enriquecimiento personal

Potenciar el acercamiento a los textos y a las distintas posibilidades de lectura a

través de soportes variados utilizando las nuevas tecnologías de la información y

la comunicación

Realizar, como mínimo, una lectura específica con cada grupo y nivel por

trimestre, además de las actividades de comprensión lectora que forman parte de

nuestra labor docente cotidiana.

Para medir el alcance de nuestra actuación en los dos primeros apartados

podemos servirnos de la realización de los pequeños sondeos entre el alumnado que nos

permitan llevar a cabo dicha evaluación. Ejemplo de sondeo:

Encuesta para valoración del Plan de lectura del Departamento

1. ¿Te gusta leer?

( ) Mucho ( ) bastante ( ) poco ( ) nada

2. ¿Cuántos libros en francés lees al año?

( ) ninguno ( ) menos de 3 ( ) entre 3 y 5

3. Además de libros, ¿qué más lees en francés?

( ) periódicos y revistas ( ) cómics ( ) textos en Internet

4. ¿Qué tipo de lectura te gusta más?

( ) de aventuras ( ) de misterio ( ) de ciencia-ficción ( ) de amor

( ) biografías ( ) poesía ( ) de humor ( ) de información general

5. ¿Te gustan los libros que te manda el profesor?

( ) mucho ( ) bastante ( ) poco ( ) nada

6. ¿Cómo crees que son esos libros?

( ) interesantes ( ) divertidos ( ) aburridos

( ) complicados ( ) útiles ( ) inútiles

Page 8: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

8

7. ¿Crees que la lectura en francés:

( ) te ayuda a mejorar la expresión ( ) te enriquece como persona

( ) te ayuda a comprender mejor el francés ( ) te divierte ( ) te aburre

8. ¿Qué tareas o actividades te gusta hacer en torno a los libros de francés?

9. ¿Y qué tareas no te gusta hacer?

10. En tu casa, ¿te animan a leer?

( ) siempre ( ) a veces ( ) nunca ( ) sólo cuando no tengo

no tengo que estudiar

Page 9: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

9

2. PROGRAMACIÓN DE FRANCÉS 2º IDIOMA

PARA LA E.S.O.

2.1. OBJETIVOS GENERALES PARA LA ETAPA

La enseñanza de la Lengua extranjera en esta etapa según la LOE tendrá como

finalidad el desarrollo de las siguientes capacidades:

1. Escuchar y comprender información general y específica de textos orales en

situaciones comunicativas variadas, adoptando una actitud respetuosa y de

cooperación.

2. Expresarse e interactuar oralmente en situaciones habituales de comunicación de

forma comprensible, adecuada y con cierto nivel de autonomía.

3. Leer y comprender textos diversos de un nivel adecuado a las capacidades e

intereses del alumnado con el fin de extraer información general y específica, y

utilizar la lectura como fuente de placer y de enriquecimiento personal.

4. Escribir textos sencillos con finalidades diversas sobre distintos temas utilizando

recursos adecuados de cohesión y coherencia.

5. Utilizar con corrección los componentes fonéticos, léxicos, estructurales y

funcionales básicos de la lengua extranjera en contextos reales de comunicación.

6. Desarrollar la autonomía en el aprendizaje, reflexionar sobre los propios

procesos de aprendizaje, y transferir a la lengua extranjera conocimientos y

estrategias de comunicación adquiridas en otras lenguas.

7. Utilizar estrategias de aprendizaje y todos los medios a su alcance, incluidas las

tecnologías de la información y la comunicación, para obtener, seleccionar y

presentar información oralmente y por escrito.

8. Apreciar la lengua extranjera como instrumento de acceso a la información y

como herramienta de aprendizaje de contenidos diversos.

9. Valorar la lengua extranjera y las lenguas en general, como medio de

comunicación y entendimiento entre personas de procedencias, lenguas y

culturas diversas evitando cualquier tipo de discriminación y de estereotipos

lingüísticos y culturales.

10. Manifestar una actitud receptiva y de auto-confianza en la capacidad de

aprendizaje y uso de la lengua extranjera.

La concreción específica de objetivos aparece en la programación

de cada U.D.

Page 10: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

10

2.2. LAS COMPETENCIAS BÁSICAS

La inclusión de las competencias básicas en el currículo educativo tiene como objetivo

conseguir, mediante su adquisición, integrar los aprendizajes formales, propios de cada

área, con los no formales y los informales, así como poner en relación los contenidos

aprendidos entre las diferentes áreas y utilizarlos en diferentes situaciones y contextos.

Las ocho competencias básicas que identifica la Unión Europea y que recoge el

currículo son:

1. Competencia en comunicación lingüística. Se refiere a la utilización del

lenguaje como instrumento de comunicación oral y escrita; de representación,

interpretación y comprensión de la realidad; de construcción y comunicación del

conocimiento y de organización y autorregulación del pensamiento.

2. Competencia matemática. Consiste en la habilidad para utilizar y relacionar los

números, sus operaciones básicas, los símbolos y las formas de expresión y

razonamiento matemático, tanto para producir e interpretar distintos tipos de

información, como para ampliar el conocimiento sobre aspectos cuantitativos y

espaciales de la realidad, y para resolver problemas relacionados con la vida

cotidiana y con el mundo laboral.

3. Competencia en el conocimiento y la interacción con el mundo físico. Es la

habilidad para interactuar con el mundo físico, tanto en sus aspectos naturales

como en los generados por la acción humana, de tal modo que se posibilita la

comprensión de sucesos, la predicción de consecuencias y la actividad dirigida a

la mejora y preservación de las condiciones de vida propia, de las demás

personas y del resto de los seres vivos. En definitiva, incorpora habilidades para

desenvolverse adecuadamente, con autonomía e iniciativa personal en ámbitos

de la vida y del conocimiento muy diversos (salud, actividad productiva,

consumo, ciencia, procesos tecnológicos, etc.) y para interpretar el mundo, lo

que exige la aplicación de los conceptos y principios básicos que permiten el

análisis de los fenómenos desde los diferentes campos de conocimiento

científico involucrados.

4. Tratamiento de la información y competencia digital. Consiste en disponer

de habilidades para buscar, obtener, procesar y comunicar información, y para

transformarla en conocimiento. Incorpora diferentes habilidades, que van desde

el acceso a la información hasta su transmisión en distintos soportes una vez

tratada, incluyendo la utilización de las tecnologías de la información y la

comunicación como elemento esencial para informarse, aprender y comunicarse.

5. Competencia social y ciudadana. Hace posible comprender la realidad social

en que se vive, cooperar, convivir y ejercer la ciudadanía democrática en una

sociedad plural, así como comprometerse a contribuir a su mejora. En ella están

integrados conocimientos diversos y habilidades complejas que permiten

participar, tomar decisiones, elegir cómo comportarse en determinadas

situaciones y responsabilizarse de las elecciones y decisiones.

6. Competencia cultural y artística. Supone conocer, comprender, apreciar y

valorar críticamente diferentes manifestaciones culturales y artísticas, utilizarlas

como fuente de enriquecimiento y disfrute y considerarlas como parte del

patrimonio de los pueblos.

Page 11: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

11

7. Competencia para aprender a aprender. Supone disponer de habilidades para

iniciarse en el aprendizaje y ser capaz de continuar aprendiendo de manera cada

vez más eficaz y autónoma de acuerdo a los propios objetivos y necesidades.

8. Autonomía e iniciativa personal. Se refiere, por una parte, a la adquisición de

la conciencia y aplicación de un conjunto de valores y actitudes personales

interrelacionadas (responsabilidad, perseverancia, conocimiento de si mismo,

autoestima, creatividad...), y por otra, a la capacidad de elegir con criterio

propio, de imaginar proyectos y de llevar adelante las acciones necesarias para

desarrollar opciones y planes personales.

Contribución de la materia de Francés a la adquisición de estas

competencias

Desde la materia de Francés se contribuye a la adquisición de las competencias básicas

mediante la adquisición, a su vez, de las siguientes subcompetencias:

1. Competencia en comunicación lingüística

1.1. Desarrollar habilidades comunicativas para interactuar de forma competente en

las diferentes esferas de la actividad social.

1.2. Ser capaz de escuchar, hablar y conversar en francés.

1.3. Ser capaz de expresarse en francés, oralmente y por escrito, utilizando las

convenciones y el lenguaje apropiado a cada situación.

1.4. Saber leer textos en francés y así ampliar conocimientos y favorecer el acceso a

diversas fuentes de información, comunicación y aprendizaje.

1.5. Interpretar diferentes tipos de discursos en contextos y con funciones diversas.

1.6. Reconocer y aprender las reglas de funcionamiento del francés a partir de las

lenguas que ya conoce.

4. Competencia en tratamiento de la información y competencia digital

4.1. Acceder a todo tipo de información que se puede encontrar en francés.

4.2. Utilizar el francés para comunicarse con otras personas a través del correo

electrónico, en intercambios...

4.3. Crear contextos sociales y funcionales de comunicación.

4.4. Aprovechar los recursos digitales para contactar con modelos lingüísticos

diversos.

5. Competencia social y ciudadana

5.1. Utilizar el francés como vehículo de comunicación y transmisión cultural.

5.2. Reconocer y aceptar, mediante el conocimiento del idioma, las diferencias

culturales y de comportamiento.

5.3. Intercambiar información personal en francés para reforzar la identidad de los

interlocutores.

5.4. Aprovechar la interacción que se produce en el trabajo en equipo para aprender

a participar, expresar ideas propias, escuchar las de los demás, desarrollar la

habilidad para construir diálogos, tomar decisiones valorando las aportaciones de los

compañeros, y favorecer el hecho de aprender de y con los demás.

6. Competencia artística y cultural

6.1. Aproximarse mediante el estudio de la lengua a otros autores que han

contribuido desde distintas áreas a la manifestación artística.

Page 12: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

12

6.2. Expresar en francés opiniones, gustos y emociones que producen las diversas

manifestaciones culturales y artísticas.

6.3. Realizar trabajos creativos individualmente y en grupo.

6.4. Realizar representaciones de simulaciones y narraciones.

7. Competencia para aprender a aprender

7.1. Utilizar el lenguaje para interpretar y representar la realidad, construir

conocimientos, formular hipótesis y opiniones, expresar y analizar sentimientos y

emociones.

7.2. Reflexionar sobre el propio aprendizaje para identificar cómo se aprende mejor

y qué estrategias son más eficaces.

7.3. Ser consciente de la importancia de la atención, la concentración, la memoria, la

comprensión, etc. para afrontar el reto del aprendizaje.

8. Autonomía e iniciativa personal

8.1 Adquirir conciencia de valores y actitudes tales como la responsabilidad, la

perseverancia, el autoconocimiento, la autoestima, la creatividad, la autocrítica, el

control emocional, la capacidad de elegir, asumir riesgos...

8.2 Ser capaz de elegir con criterio propio, imaginar proyectos y llevar adelante

acciones tanto en el plano individual como grupal.

8.3 Conseguir transformar las ideas en acciones pasando por las fases de análisis,

desarrollo, planificación, toma de decisiones, actuación, evaluación, autoevaluación,

conclusiones y posibles mejoras.

8.4 Disponer de habilidades sociales para relacionarse, cooperar y trabajar en

equipo. Ponerse en el lugar del otro, valorar sus ideas, dialogar y negociar, ser

asertivos y trabajar de forma cooperativa y flexible, empatizar, tener espíritu de

superación y asumir riesgos.

2.3. METODOLOGÍA PARA LA ESO FUNDAMENTOS DE LA METODOLOGÍA ADOPTADA El diseño de un método de aprendizaje de una lengua extranjera, en nuestro caso el francés,

implica desarrollar una metodología fundada en unos principios básicos fundamentales a partir

de los cuales construir unas actividades adecuadas para que el alumnado alcance los objetivos

didácticos fijados por las autoridades competentes.

En primer lugar tenemos el principio del aprendizaje significativo, que quiere decir que los

conocimientos adquiridos por el alumnado se basan en conocimientos anteriores y que, a su vez,

estos permitirán construir nuevos conocimientos más amplios y ricos.

En segundo lugar, nuestro método hace hincapié también en el aprendizaje funcional, esto es,

que a lo largo del método se han utilizado personajes y situaciones cercanas al alumnado para

que este se reconozca en los mismos y su proceso de aprendizaje sea mucho más fácil y

atrayente.

Finalmente, un tercer principio básico y que también se encuentra muy desarrollado en la LOE,

es aprender a aprender o, lo que es lo mismo, enseñar estrategias al alumnado para que éste

pueda aprender de una manera autónoma. La importancia de este principio se ve reflejada en el

Cahier d’activités, en el cual se le dedica un página completa. Los alumnos reflexionan,

practican y desarrollan estrategias para realizar “tareas de comunicación”.

Page 13: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

13

El currículo establecido por la LOE persigue, como objetivo fundamental en esta etapa del

aprendizaje que el alumnado sea capaz de comunicarse de manera efectiva tanto oralmente

como por escrito en situaciones de comunicación en las que podría encontrarse habitualmente.

Para ello nuestro trabajo estará orientado hacia cuatro grandes ejes:

0. Enfoque comunicativo de la enseñanza de las lenguas

Se promoverán situaciones que permitan al alumnado interactuar en lengua

extranjera atendiendo a propósitos comunicativos concretos, favoreciendo su

implicación y la puesta en práctica de estrategias comunicativas. Se partirá de

situaciones comunicativas sencillas manejando diversas actividades orientadas a la

búsqueda y producción de la información, abordando de manera equilibrada las 4

destrezas lingüísticas de manera guiada y progresiva.

Se plantearán actividades que requieran el trabajo en equipo y actividades de

exposición oral (diálogos, entrevistas, dramatizaciones, exposés…) que vayan

habituando al alumnado a expresarse en público.

1. Entornos de aprendizaje motivadores

Las actividades han de ser variadas para permitir su adaptación a las distintas

características del alumnado, a sus diferentes estilos de aprendizaje y a su implicación

afectiva, sus capacidades y necesidades específicas.

Los temas de interés seleccionados por el profesorado serán apoyados con diversos

recursos didácticos, materiales auténticos y adaptados que faciliten la comprensión de

los textos orales y escritos, motivando al alumnado a comunicarse en lengua extranjera.

El enfoque de las actividades de enseñanza deberá adaptarse a las características y

necesidades de los diferentes grupos de alumnado, fomentando el trabajo individual y

en grupo y creando en el aula un clima favorable al aprendizaje.

2. Reflexión sobre el uso de la lengua y sobre el proceso de aprendizaje

Se fomentará el desarrollo de procesos de análisis y reflexión sobre la lengua (bien

por vía inductiva, deductiva o por una combinación de ambas) que posibilitará una

comunicación más correcta, flexible y efectiva.

Se promoverá la utilización de estrategias para el análisis del propio proceso de

aprendizaje, ofreciendo pautas para la corrección o autoevaluación de los aprendizajes

(Portfolio de lenguas) con el fin de consolidar la autonomía del alumnado y de

desarrollar su capacidad para seguir aprendiendo a lo largo de la vida.

Tanto los recursos didácticos utilizados como el proceso de enseñanza serán objeto

de seguimiento, análisis y evaluación por parte del profesorado.

3. Materiales y recursos didácticos sugerentes

Se seleccionarán los materiales y recursos didácticos en función de sus contenidos

relativos a la lengua y cultura extranjera y a las necesidades reales y específicas del

alumnado (Cf. 6. Apartado LIBROS DE TEXTO, MATERIALES DIDÁCTICOS Y

RECURSOS).

Se procurará que el formato de presentación sea atractivo y que los contenidos sean

significativos, empleando un amplio espectro de documentos y textos relacionados con

los diferentes ámbitos y situaciones de expresión y comunicación.

Page 14: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

14

2.4. CRITERIOS GENERALES, PROCEDIMIENTOS

E INSTRUMENTOS DE EVALUACIÓN

La evaluación, entendida como parte integrante del proceso de

educación, orienta de forma permanente los procesos de enseñanza y aprendizaje,

contribuyendo a la mejora del rendimiento de ambos. Para que sea eficaz, este proceso

evaluador deberá ser continuo y prestar atención a la evolución del trabajo de los

alumnos. Nuestro planteamiento es congruente con los criterios generales de evaluación

recogidos en el Currículo Oficial así como con las directrices generales de las

Concreciones Curriculares de nuestro Centro y por tanto, el seguimiento de los

aprendizajes del alumnado deberá servir como punto de referencia a nuestra actuación

pedagógica que se irá adaptando a los logros conseguidos y a los problemas y

dificultades detectados. Así mismo este seguimiento deberá proporcionar al alumnado

información sobre su proceso de aprendizaje.

2.4.1 Partiremos de una evaluación inicial que nos permita conocer el perfil de la

clase y de sus características que nos sirva también para hacer aflorar conocimientos

previos de la materia, repasar contenidos ya trabajados con anterioridad, advertir

posibles errores para tratarlos posteriormente y modificar, si es preciso, nuestra

actuación para que el aprendizaje sea significativo.

2.4.2 Mediante las actividades de evaluación continua ayudaremos al alumnado a

hacerse consciente de su aprendizaje, a medir y valorar sus progresos y a detectar sus

limitaciones. Esta evaluación se realizará a lo largo de todo el proceso de aprendizaje

introduciendo los mecanismos de corrección oportunos en los momentos necesarios

para favorecer su progreso. Este proceso supone que las evaluaciones suspensas podrán

recuperarse mediante el aprobado de la siguiente evaluación ya que se irán incluyendo

contenidos básicos correspondientes a los anteriores periodos evaluados o, en su caso,

se realizarían pruebas específicas.

2.4.3 Las dificultades detectadas después de cada momento de evaluación serán

tratadas mediante la realización de actividades de repaso, refuerzo y consolidación (tal y

como se establece en el artículo 20.4 del Decreto 74/2007 de 14 de junio) que se

establezcan para superar dichas dificultades.

Las actividades serán valoradas como uno más de los contenidos evaluables en el

siguiente periodo de evaluación, formando parte de las pruebas que forman el 70% de la

calificación global.

2.4.4 Cualquier actividad de aprendizaje puede y debe ser también considerada

como actividad de evaluación formativa si el profesorado va tomando nota de los

progresos y dificultades del alumnado, de la facilidad o dificultad con que realiza las

tareas, de las estrategias que emplea para superar las dificultades, del grado de madurez

de sus reflexiones y actitudes etc.

2.4.5. Al final del proceso daremos al alumnado una calificación global resultado

de su proceso de aprendizaje durante ese periodo. El profesorado recopilará y analizará

todos los datos que posea sobre el alumnado al mismo tiempo que evaluará también su

propio proceso de enseñanza sacando conclusiones que le permitan establecer

modificaciones para planteamientos futuros. Los referentes para la evaluación final del

curso, ciclo o periodo serán los criterios generales de evaluación, los objetivos generales

así como el nivel de conocimientos previos del alumnado.

2.4.6 Las técnicas y procedimientos de evaluación serán lo más variadas posible

partiendo del principio antes expuesto de que toda actividad de aprendizaje lo es

también de evaluación si el profesorado anota sistemáticamente los logros alcanzados

Page 15: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

15

por el alumnado y propone las medidas correctoras necesarias para tratar los fallos y

facilitar el progreso del aprendizaje. Tanto los procedimientos como los instrumentos de

evaluación utilizados implicarán y harán consciente al alumnado de su propio

aprendizaje, de las dificultades encontradas, de sus errores y aciertos etc.

2.4.7 Se utilizarán los siguientes instrumentos de evaluación:

Cuestionarios, tests, fichas y otros tipos de pruebas sobre conocimientos

previos

Observación continua del alumnado a través de las actividades de

cualquier tipo realizadas en el aula: para ello dispondremos de un

cuaderno de seguimiento donde anotar todas las incidencias y

observaciones diarias, valoraciones de pruebas etc.

Seguimiento de los trabajos individuales y de grupo y de las actividades

fuera del aula : estas observaciones nos serán de gran ayuda para la

evaluación de procedimientos y actitudes

Controles periódicos del cuaderno del alumnado para informarnos de su

grado de comprensión y expresión, de sus hábitos de trabajo, corrección

de actividades etc.

Pruebas específicas de comprensión y expresión oral en el aula: exercices

d’écoute, exposé oral, dramatisations, dialogues etc.

Pruebas específicas de comprensión y expresión escrita: ejercicios,

fichas, tests, controles etc.

Lecturas obligatorias de todo tipo de textos (textos preparados, de

actualidad, cuentos y relatos breves etc.) cuya comprensión se verificará

mediante pruebas específicas: tests V/F, de elección múltiple, de

completar frases, elaboración de resúmenes etc

Autoevaluación del alumnado y coevaluación mediante la realización de

fichas de seguimiento del proceso de aprendizaje y enseñanza, grilles de

autoevaluación de contenidos y sobre el funcionamiento de la U.D. etc

Especificamos a continuación la posible casuística que se puede

presentar:

a) Si se aprueba la 1º evaluación, se suspende la 2º y se aprueba la 3º

evaluación, se aprueba la asignatura.

b) Si se aprueba la 1º evaluación, se suspende la 2º y se suspende la 3º

evaluación, se suspende la asignatura en junio quedando pendiente para la

prueba de septiembre.

c) Si se aprueba la 1º evaluación, se aprueba la 2º y se suspenden los

contenidos relativos a la 3º evaluación, se valorará el trabajo y la actitud del

alumno y se aprobará la asignatura salvo en el caso de abandono manifiesto

Page 16: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

16

de la materia en cuyo caso se deberá recuperar dicha evaluación en

septiembre.

d) Si se suspende la 1º evaluación, se aprueba la 2º y se suspende la 3º

evaluación, se suspende esa parte de la asignatura quedando pendiente para

septiembre.

e) Si se suspende la 1º evaluación, se suspende la 2º y se aprueba la 3º, se

valorará el trabajo y actitud del alumno y se aprobará la asignatura.

f) Si se suspende la 1º evaluación, se aprueba la 2º y se aprueba la 3º

evaluación, se aprueba la asignatura.

Todos estos instrumentos y procedimientos de evaluación deberán

estar impregnados del mismo principio que rige todas nuestras actuaciones educativas:

la flexibilidad necesaria que nos permita en todo momento adaptarnos a las necesidades

del alumnado y a su proceso de aprendizaje.

NOTA FINAL CURSO:

Al ser evaluación continua la nota final será la obtenida en la tercera evaluación.

No obstante, se tendrán en cuenta los resultados alcanzados, tanto positivos como

negativos, en las anteriores evaluaciones. Se valorará el trabajo, la participación y

actitud a lo largo del curso.

La concreción específica de los criterios de evaluación

aparece en la programación de cada U.D. y al final de cada nivel.

Page 17: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

17

2.5. CONTENIDOS Y DISTRIBUCIÓN TEMPORAL EN 1º DE ESO

OBJETIVOS

1. Saber extraer información global y específica de pequeños textos orales. 2. Entender información esencial de pequeños textos escritos. 3. Identificar la lengua francesa. 4. Reconocer Francia en un mapa y sus lugares más significativos. 5. Sensibilizarse con la cultura francesa. 6. Formular preguntas para identificar una cosa o una persona. 7. Expresar la(s) lengua(s) que habla. 8. Expresar la nacionalidad.

9. Contar hasta diez.

CONTENIDOS

Conceptos

ASPECTOS COMUNICATIVOS

Decir qué lenguas hablas: Je parle anglais. Je parle français. Je parle espagnol. Je parle italien. Je parle allemand.

Decir la nacionalidad: Je suis anglais(e). Je suis français(e). Je suis espagnol(e). Je suis italien(ne). Je suis allemand(e).

Identificar un objeto: Qu’est-ce que c’est ? C’est une voiture. C’est un gâteau. C’est le Futuroscope, à Poitiers.

Identificar una persona: Qui est-ce ? C’est Thierry Henri. C’est Audrey Tautou. C’est un agent de police.

GRAMÁTICA - REFLEXIÓN SOBRE LA LENGUA

La interrogación: Qui est-ce ? C’est Marie Curie. C’est Napoléon. Qu’est-ce que c’est ? C’est le parc Disneyland, à Paris. C’est un café.

CONJUGACIÓN

Verbo « parler » : Je parle… Verbo « être » : Je suis…

LÉXICO

Las lenguas: allemand, espagnol, français, italien, flamand, hindi, chinois, arabe.

Las nacionalidades: anglais(e), français(e), espagnol(e), italien(ne), allemand(e).

Los números: un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf, dix. ASPECTOS SOCIOCULTURALES

La lengua y la cultura francesa.

Francia.

UNITÉ 0

DÉPART

Page 18: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

18

Destrezas

ESCUCHAR

Escucha y asociación de los diálogos a las fotos de los países. Escucha y repetición de la respuesta correcta. Escucha y verificación de hipótesis. Escritura de la nacionalidad de la persona que habla en la audición. Escucha de canciones. Escucha y lectura de un texto.

LEER

Localización de la frase correcta para cada persona. Lectura y realización de un test. Formulación de hipótesis. Lectura de un texto.

CONVERSAR

Enumeración de nombres a los cuales asociar una lengua.

HABLAR Exposición sobre las lenguas representadas en las ilustraciones. Respuesta a preguntas.

ESCRIBIR Clasificación y redacción de frases.

Actitudes

Mostrar una actitud de interés hacia la riqueza cultural y personal que supone estudiar una lengua extranjera.

Valoración de la lengua francesa como medio de comunicación. Disposición a aceptar el error como parte integrante del proceso de

aprendizaje. Interés para trabajar de forma cooperativa, por parejas o en grupo. Esfuerzo por emplear el francés dentro del aula.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN

1. Reconocer la lengua francesa, las nacionalidades y las lenguas habladas en textos orales.

2. Comprender informaciones específicas en textos escritos. 3. Reconocer, oralmente y por escrito, la lengua francesa. 4. Ser capaz de localizar Francia en un mapa. 5. Ser capaz de emplear básicamente el francés como lengua de comunicación

en la clase. 6. Emplear, oralmente y por escrito, las estructuras Qu’est-ce que c’est ?, Qui est-

ce ?, para identificar cosas o personas. 7. Utilizar de forma oral y por escrito la fórmula: Je parle + lengua, para indicar

qué lengua(s) habla. 8. Emplear, oralmente y por escrito, la estructura: Je suis + nacionalidad para

expresar su nacionalidad. 9. Saber contar hasta diez.

Page 19: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

19

CONTENIDOS TRANSVERSALES Educación moral y cívica

Mostrar una actitud de respeto tanto hacia los profesores como hacia los compañeros a la hora de expresar opiniones y escuchar las de los demás.

Educación para la paz y la convivencia Mostrar una actitud de respeto y curiosidad hacia todo lo que proviene de la cultura

rancesa, en particular, y hacia todo aquello que es diferente, en general.

OBJETIVOS

1. Saber extraer información global y específica de pequeños textos orales. 2. Entender información esencial de pequeños textos escritos. 3. Saludar y despedirse. 4. Presentarse. 5. Conocer los pronombres personales. 6. Deletrear. 7. Decir dónde vive. 8. Contar hasta 31. 9. Decir y preguntar la edad y el día del cumpleaños. 10. Utilizar con corrección los artículos indefinidos (singular/plural). 11. Emplear correctamente el vocabulario necesario en cada situación de

comunicación.

12. Leer con corrección palabras aisladas o textos cortos y simples.

CONTENIDOS

Conceptos

ASPECTOS COMUNICATIVOS

Saludar y despedirse: Bonjour ! Salut ! Au revoir! Ça va ? Ça va. Preguntar y decir su nombre: Comment tu t’appelles ? Je m’appelle

Matthieu. Moi, c’est… Deletrear. Decir dónde vive: J’habite à Dieppe. J’habite à Paris. Preguntar y decir una dirección: Où tu habites ? J’habite rue des Lilas à

Dieppe. Contar hasta 31. Decir la edad y el día del cumpleaños: Tu as quel âge ? J’ai douze ans.

C’est quand ton anniversaire? Mon anniversaire, c’est le 25 février. Hablar de los animales: Tu as un animal chez toi ? Oui, j’ai un chien et

deux chats. / Non, je n’ai pas d’animal.

GRAMÁTICA - REFLEXIÓN SOBRE LA LENGUA Los pronombres personales: Je, tu, il/elle, nous, vous, ils/elles. La preposición à : Se emplea con los nombres de las ciudades: J’habite

à Dieppe. J’habite à Lyon. No se emplea con los nombres de las calles. J’habite rue des Lilas. J’habite rue Charles de Gaulle.

UNITÉ 1

BIENVENUE !

Page 20: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

20

Los artículos indefinidos: un, une, des: Un chien, des chiens, une tortue, des tortues.

La formación del plural: como norma general añadimos una –s: un livre / des livres; une règle / des règles. Excepto: un cheval / des chevaux; un animal / des animaux.

CONJUGACIÓN

Verbo « habiter » : J’habite, tu habites, il / elle habite, nous habitons, vous habitez, ils / elles habitent.

Verbo « avoir » : J’ai, tu as, il / elle a, nous avons, vous avez, ils / elles ont.

LÉXICO

Los números del 0 al 31: un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf, dix, onze, douze, treize, quatorze, quinze, seize, dix-sept, dix-huit, dix-neuf, vingt, vingt et un, vingt-deux, vingt-trois, vingt-quatre, vingt-cinq, vingt-six, vingt-sept, vingt-huit, vingt-neuf, trente, trente et un.

Los meses del año: janvier, février, mars, avril, mai, juin, juillet, août, septembre, octobre, novembre, décembre.

Las estaciones del año: printemps, été, automne, hiver. Los animales de compañía: un cochon d’Inde, un cheval, une perruche,

un lapin, un chien, un serpent, un hamster, une souris, un chat, une tortue, un poisson rouge.

Los signos del zodiaco: Verseau, Poissons, Bélier, Taureau, Gémeaux, Cancer, Lion, Vierge, Balance, Scorpion, Sagittaire, Capricorne.

FONÉTICA

Consonantes y vocales. El sonido [t]: Si ma tatie tatoue ta tatie, ta tatie sera tatouée. El sonido [ſ] : chanter, chocolat, cheval, Chine, chemin, chercher.

ASPECTOS SOCIOCULTURALES

Saludos: cómo dirigirse a las diferentes personas. Las ciudades francesas.

Los animales de compañía.

Destrezas

ESCUCHAR

Verificación de hipótesis después de realizar una escucha. Escucha y asociación de imágenes a nombres. Escucha y repetición de palabras. Dictado. Localización de ciudades en un mapa. Escucha y asociación de personajes y ciudades. Escucha y anotación de los datos de una encuesta. Escucha de una canción.

LEER

Lectura de nombres y formulación de hipótesis. Lectura y escucha de diálogos.

Page 21: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

21

Localización de los meses del año. Localización de informaciones específicas en diversos textos. Localización de una palabra intrusa en una serie. Asociación de imágenes a leyendas. Asociación de imágenes a estrofas.

CONVERSAR

Invención de una conversación. Deletrear palabras. Juegos de adivinanzas. Juegos de rol. Juegos de “verdadero o falso”.

HABLAR

Respuesta a preguntas sobre un texto. Presentación de uno mismo a la clase. Lectura en voz alta. Decir los meses del año. Cantar. Exponer informaciones sobre un texto. Realización de una encuesta.

ESCRIBIR

Escritura correcta de pronombres personales. Redacción del bocadillo de presentación de una celebridad. Completar bocadillos. Redacción de una conversación incluyendo las presentaciones. Escritura de una ficha con el nombre, dirección y ciudad. Distribución de los meses del año según las estaciones. Completar operaciones aritméticas. Respuesta a preguntas sobre un texto. Adaptación de una conversación. Redacción de una carta teniendo un modelo. Búsqueda de fotos para realizar una presentación de un zoológico. Escritura de los resultados de una encuesta. Escritura de un bocadillo sobre el cumpleaños y los signos del zodiaco. Invención de estrofas para una canción. Redacción de una carta de presentación.

Actitudes

Muestra de una actitud de interés y respeto hacia las características

culturales de la lengua que están aprendiendo. Empleo de las fórmulas de cortesía cuando saludamos o nos despedimos

de alguien. Interés por conocer cuáles son las ciudades más importantes de Francia. Muestra de una actitud de respeto y curiosidad hacia los compañeros que

tienen animales de compañía. Respeto a las diferentes opiniones de los compañeros de clase. Valoración de la lengua francesa como medio de comunicación. Disposición a aceptar el error como parte integrante del proceso de

aprendizaje. Interés para trabajar de forma cooperativa, por parejas o en grupo. Esfuerzo por emplear el francés dentro del aula.

Page 22: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

22

CRITERIOS DE EVALUACIÓN

1. Reconocer las palabras clave de presentación (nombre, edad, dirección, animales de compañía) de una persona en textos orales.

2. Comprender informaciones específicas en textos escritos. 3. Emplear las fórmulas apropiadas para saludar y despedirse. 4. Utilizar, oralmente y por escrito, las estructuras adecuadas para presentarse o

preguntar la identidad de alguien. 5. Utilizar correctamente los pronombres personales. 6. Conocer el alfabeto francés. 7. Ser capaz de emplear, oralmente y por escrito, las fórmulas para preguntar y

decir dónde vive. 8. Saber contar y escribir los números hasta el 31. 9. Emplear las estructuras adecuadas para preguntar/decir la edad y el día del

cumpleaños, tanto oralmente como por escrito. 10. Reconocer y emplear los artículos indefinidos (singular/plural). 11. Dominar el vocabulario referente a los números, los meses del año, las

estaciones, los animales de compañía y los signos del zodiaco. 12. Pronunciar correctamente los sonidos [t] y [ſ] en palabras aisladas o textos

cortos. CONTENIDOS TRANSVERSALES Educación moral y cívica

En una de las secciones Point culture de la Unidad, se presenta a los alumnos las diferentes maneras de saludar en Francia, dependiendo de nuestro interlocutor. Es muy importante que los alumnos hagan esta diferenciación puesto que en Francia las normas de cortesía son menos flexibles que en nuestro país.

Educación medioambiental

La temática de la Unidad permite introducir el tema de los animales de compañía y la importancia y responsabilidad que supone para una persona tener un animal a su cargo. La responsabilidad es precisamente una de las palabras clave que los alumnos deben asimilar en este período de su vida y estar a cargo de un animal puede ser un buen ejemplo para los compañeros de clase.

OBJETIVOS

1. Saber extraer información global y específica de pequeños textos orales. 2. Entender información esencial de pequeños textos escritos. 3. Pedir y dar informaciones personales. 4. Expresar la posesión. 5. Contar hasta 69. 6. Reconocer los diferentes acentos y la cedilla del francés.

UNITÉ 2

MA FAMILLE

Page 23: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

23

7. Describir la personalidad de alguien. 8. Formar el femenino y el plural de los adjetivos. 9. Leer con corrección palabras aisladas o pequeños textos simples. 10. Describir físicamente a alguien.

11. Construir frases negativas.

CONTENIDOS

Conceptos

ASPECTOS COMUNICATIVOS

Presentar a tu familia: C’est qui ? C’est ma mère. C’est mon père. Ce sont mes grands-parents. Voilà ma sœur. Voilà mon frère.

Contar hasta 69. Describir la personalidad de alguien: Elle est comment ? Elle est sympa

et intelligente. Il est comment ? Il est marrant et travailleur. Describir personas: Tu es comment ? Je suis grand. Elle est brune,

petite et mince. Ses cheveux sont comment ? Longs et frisés. Describir a la familia: Ma mère s’appelle Françoise. Elle a quarante-trois

ans. Elle est rousse et elle a les yeux verts. Elle n’a pas de frères et sœurs.

GRAMÁTICA - REFLEXIÓN SOBRE LA LENGUA Los determinantes posesivos de primera persona del singular: mon, ma,

mes. Mon père est travailleur. Ma mère est sympa. Mes parents sont marrants.

Los adjetivos calificativos: género y número: calme / calme / calmes; patient / patiente / patients / patientes; travailleur / travailleuse / travailleurs / travailleuses; jaloux / jalouse / jaloux / jalouses; sympa.

La forma negativa: sujeto + ne + verbo + pas. Je ne suis pas timide. Il n’a pas de frères. Il n’est pas brun. Elle n’a pas les cheveux courts. Je n’ai pas seize ans.

Los adverbios très y assez. Elle est assez mince. Il est très sympa.

CONJUGACIÓN Verbo « être » : Je suis, tu es, il / elle est, nous sommes, vous êtes, ils /

elles sont. Verbo « s’appeler » : Il / Elle s’appelle…

LÉXICO Los números del 31 al 69: trente et un, trente-deux, trente-trois, trente-

quatre, trente-cinq, trente-six, trente-sept, trente-huit, trente-neuf, quarante, quarante et un, quarante-deux, quarante-trois, quarante-quatre, quarante-cinq, quarante-six, quarante-sept, quarante-huit, quarante-neuf, cinquante, cinquante et un, cinquante-deux, cinquante-trois, cinquante-quatre, cinquante-cinq, cinquante-six, cinquante-sept, cinquante-huit, cinquante-neuf, soixante, soixante et un, soixante-deux, soixante-trois, soixante-quatre, soixante-cinq, soixante-six, soixante-sept, soixante-huit, soixante-neuf.

La familia: le père, la mère, le frère, la sœur, le grand-père, la grand-mère, le cousin, la cousine, l’oncle, la tante, les parents, les grands-parents.

Adjetivos para describir la personalidad: sympa, intelligent(e), courageux(euse), marrant(e), patient(e), sérieux(euse), calme, travailleur(euse), généreux(euse).

Page 24: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

24

Adjetivos para describir la apariencia física: grand(e), petit(e), gros(se), mince, brun(e), blond(e), roux (rousse), cheveux longs/ courts/ frisés/ raides.

FONÉTICA

Los acentos: grafías de los sonidos [e] é, [ ] è, [ s] ç.

Discriminación de los sonidos [ ] / [ ].

ASPECTOS SOCIOCULTURALES

La familia.

Destrezas

ESCUCHAR

Escucha y localización de imágenes. Escucha e identificación de personajes. Escucha y lectura de conversaciones. Escucha y eliminación de números erróneos. Escucha y repetición de palabras. Escucha y corrección de la ortografía de ciertas palabras. Escucha y toma de apuntes. Completar frases. Escucha y anotación de descripciones.

LEER

Observación de palabras. Asociación de palabras. Deducción de reglas. Búsqueda de ejemplos similares en la unidad. Deducción de significados. Asociación de descripciones a personajes. Empleo del diccionario para verificar significados. Respuesta a cuestiones sobre un texto.

CONVERSAR

Juegos de memoria. Preguntas y respuestas para describir el carácter. Juego de adivinanzas empleando el vocabulario de las descripciones

para adivinar personajes. Realización de entrevistas. Juego: C’est qui ?

HABLAR

Juego de Au revoir. Respuesta a preguntas sobre un texto. Lectura en voz alta. Descripción de tus profesores. Exposición sobre la diferencia entre assez y très. Descripción de personajes. Cantar.

ESCRIBIR

Escritura de frases sobre la familia. Completar cuadros.

Page 25: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

25

Completar frases con determinantes posesivos. Escritura de una lista con los números del 30 al 69. Descripción de una familia. Redacción de listas sobre las cualidades del hermano ideal. Elección de las formas correctas de los adjetivos. Corrección de las formas de ciertos adjetivos. Descripción de tu personalidad. Descripción de la madre o el padre ideal. Construcción de frases con elementos propuestos. Completar bocadillos. Redacción de preguntas para una entrevista. Escritura correcta de frases. Redacción de una conversación imaginaria con un(a) corresponsal. Redacción de una carta adaptando un modelo.

Actitudes

Muestra de una actitud de respeto hacia las diferentes formas de familias. Respeto a las diferencias físicas y de carácter de los demás compañeros. Muestra de interés por todo aquello que nos diferencia y nos hace únicos. Valoración de la lengua francesa como medio de comunicación. Disposición a aceptar el error como parte integrante del proceso de

aprendizaje. Interés para trabajar de forma cooperativa, por parejas o en grupo.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN

1. Reconocer las palabras y expresiones clave sobre las informaciones personales, la familia y las descripciones físicas y de personalidad.

2. Comprender informaciones específicas en textos escritos. 3. Utilizar, oralmente y por escrito, las expresiones adecuadas para dar y pedir

informaciones personales. 4. Emplear los presentativos c’est / ce sont / voilà y los determinantes posesivos

para presentar a los miembros de la familia y expresar la posesión. 5. Saber contar y escribir los números hasta el 61. 6. Reconocer y emplear correctamente los acentos y la cedilla franceses. 7. Utilizar el verbo être y los adjetivos de personalidad para describir a alguien. 8. Ser capaz de formar el femenino o el plural de un adjetivo dado.

9. Pronunciar correctamente las palabras que contengan los sonidos [ ] / [ ]. 10. Dominar el vocabulario referente a los números, la familia y los adjetivos para

describir el aspecto físico y el carácter. 11. Utilizar correctamente la estructura ne... pas para expresar la negación.

CONTENIDOS TRANSVERSALES Educación moral y cívica

El tema de la Unidad ofrece la posibilidad de hacer hincapié en el respeto que todos debemos tener hacia las personas en su conjunto. Todos somos diferentes tanto exterior como internamente. Los alumnos deben observar esta diferencia desde un punto de vista positivo y enriquecedor.

Page 26: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

26

Educación para la igualdad de sexos

A través de todas las actividades propuestas en la Unidad se podrá observar un rechazo a los prejuicios sexistas en cuanto a las descripciones de las diferentes personalidades que pueden estar reflejadas en el conjunto de los integrantes del grupo.

Educación para la salud

Aprovechamos las descripciones físicas para incidir en la importancia del cuidado de la apariencia y la higiene.

OBJETIVOS

1. Saber extraer información global y específica de pequeños textos orales. 2. Entender información esencial de pequeños textos escritos. 3. Formular preguntas y responder a las mismas. 4. Describir objetos empleando los adjetivos de color. 5. Expresar la opinión. 6. Utilizar los artículos definidos (singular/plural). 7. Conjugar verbos del primer grupo. 8. Pedir y decir la hora. 9. Utilizar el pronombre on. 10. Dar órdenes. 11. Emplear correctamente el vocabulario necesario en cada situación de

comunicación.

12. Leer con corrección palabras aisladas o textos cortos y simples.

CONTENIDOS

Conceptos

ASPECTOS COMUNICATIVOS

Hablar del material escolar: Qu’est-ce que tu as dans ton sac ? J’ai des cahiers, des livres, une trousse, une règle. Je n’ai pas de crayons.

Pedir algo / responder: Tu as un stylo ? Oui, j’ai un stylo. Voilè. Non, désolé(e), je n’ai pas de stylo.

Dar tu opinión sobre las asignaturas del colegio: Tu aimes les maths ? Oui, j’aime les maths. / Non, je n’aime pas les maths. Le sport, c’est super !

Pedir y dar la hora: Il est quelle heure ? Il est deux heures. Il est trois heures dix. Il est quatre heures et quart. Il est cinq heures et demie. Il est six heures moins vingt. Il est sept heures moins le quart.

Hablar del horario: Qu’est-ce que tu as lundi à dix heures ? J’ai musique.

Dar órdenes: Ouvrez vos livres ! Regarde le tableau !

UNITÉ 3

AU COLLÈGE

Page 27: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

27

GRAMÁTICA - REFLEXIÓN SOBRE LA LENGUA Los adjetivos de color y sus concordancias: blue / bleue / bleus / bleues;

blanc / blanche / blanc / blanches; gris / grise / gris / grises; marron. La negación: J’ai un crayon. / Je n’ai pas de crayon. J’ai une règle. / Je

n’ai pas de règle. J’ai des ciseaux. /Je n’ai pas de ciseaux. Los artículos definidos : le / la / l’ (vocal o ha muda) / les. El pronombre on : Nous avons maths à trois heures ! = On a maths à

trois heures !

CONJUGACIÓN El presente de los verbos del primer grupo « -er » : -e, -es, -e, -ons, -ez,

-ent : J’aime, tu aimes, il / elle / on aime, nous aimons, vous aimez, ils / elles aiment.

El modo imperativo : -e, -ons, -ez : Regarde ! Regardons ! Regardez ! LÉXICO El material escolar: un bâton de colle, un cahier, un classeur, un crayon,

un dictionnaire, un livre, un sac, un stylo, un taille-crayon, une calculatrice, une gomme, une règle, une trousse, des ciseaux, des feutres, des tennis.

Los colores: bleu, vert, noir, blanc, rose, rouge, marron, jaune, orange, gris.

Las asignaturas: l’anglais, l’espagnol, le français, la musique, le dessin, le sport / l’EPS, la géographie, l’histoire, les maths, l’informatique, la physique, la biologie.

Las opiniones: intéressant, difficile, génial, fatigant, pas marrant, nul, amusant, super.

Los días de la semana: lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi, dimanche.

FONÉTICA La diferencia entre los sonidos: Je [ ], j’ai [ ], j’aime [ m]. El sonido [k]: Dans une cage, quatre kangourous géants de couleur

kaki, font du karaté avec quatorze koalas.

ASPECTOS SOCIOCULTURALES

Los jóvenes franceses y el colegio.

Destrezas

ESCUCHAR

Escucha y verificación de hipótesis. Escucha y repetición de palabras. Dictado. Completar tablas. Clasificación de adjetivos (opiniones positivas/negativas), después de

realizar una escucha. Escucha y anotación de las horas. Escucha y deducción de si la afirmación es verdadera o falsa. Escucha de la pronunciación de ciertos sonidos. Escucha y lectura de un cómic.

Page 28: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

28

LEER Localización del equivalente de la etapa educativa en su país. Búsqueda de palabras en el diccionario. Localización de informaciones específicas en diversos textos. Localización de errores en una lista. Observación y deducción de la regla gramatical. Asociación de símbolos a palabras clave. Asociación de verbos conjugados a sus infinitivos. Asociación de bocadillos a imágenes. Localización de una palabra intrusa dentro de una serie.

CONVERSAR

Formulación de preguntas a un compañero sobre su material escolar. Juego del ping-pong de palabras. Diálogos para preguntarse por las horas. Juegos de adivinanzas sobre el horario escolar. Juego de rol. “Juego del colegio”.

HABLAR

Descripción de su instituto y comparación con un instituto francés. Lectura en voz alta. Descripción de los colores de algunos elementos de su material escolar. Exposición de las asignaturas que le gustan o que no le gustan. Repetición de las horas.

ESCRIBIR

Redacción de listas sobre el material escolar. Completar bocadillos. Redacción sobre lo que tiene o no tiene en su mochila. Clasificación de palabras según el artículo definido del que vayan

acompañadas. Escritura de frases sobre los gustos de asignaturas. Construcción de frases con elementos dados. Escritura de la hora que es. Transformación de frases según el modelo. Redacción de un día en el instituto. Redacción sobre lo que sería un día ideal en el instituto. Completar estrofas. Escritura de una estrofa para una canción. Realización de su horario en francés. Invención de una nueva viñeta para el cómic.

Actitudes

Muestra de una actitud de interés hacia la organización del sistema escolar

francés para así poder establecer paralelismos con el suyo propio. Muestra de una actitud de respeto hacia las opiniones emitidas por el resto

de compañeros cuando hablan de sus asignaturas preferidas. Valoración de la lengua francesa como medio de comunicación. Disposición a aceptar el error como parte integrante del proceso de

aprendizaje. Interés para trabajar de forma cooperativa, por parejas o en grupo. Esfuerzo por emplear el francés dentro del aula.

Page 29: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

29

CRITERIOS DE EVALUACIÓN

1. Identificar las palabras y expresiones clave sobre el material escolar, las asignaturas del instituto y las opiniones en textos orales.

2. Comprender informaciones específicas en textos escritos. 3. Ser capaz de emplear los mecanismos que se conocen para formular

preguntas y responderlas de manera afirmativa y/o negativa. 4. Construir correctamente las concordancias de los adjetivos de color, oralmente

y por escrito. 5. Emplear las estructuras: j’aime / je n’aime pas / j’adore / je déteste, para

expresar la opinión sobre las asignaturas del instituto de forma oral y por escrito.

6. Reconocer y utilizar con corrección los artículos definidos (singular/plural). 7. Conjugar y dominar la conjugación de los verbos del primer grupo. 8. Expresar correctamente, tanto de forma oral como por escrito, la hora. 9. Reconocer los usos del pronombre personal on y utilizarlo de manera

conveniente. 10. Conocer la formación y usos del modo imperativo. 11. Dominar el vocabulario relativo al material escolar, las asignaturas, los días de

la semana y las opiniones. 12. Discriminar los sonidos [ ], [ ], [ m], [k] y pronunciar correctamente las

palabras que los contengan. CONTENIDOS TRANSVERSALES Educación para la paz y la convivencia

La temática cercana del instituto nos permite incidir en las normas de convivencia que rigen su centro de enseñanza. Éstas son necesarias para el buen funcionamiento del mismo a todos los niveles y exigen un cumplimiento por parte de todos.

Educación moral y cívica

Se resaltará la ayuda mutua entre todos los integrantes de la clase a la hora de realizar actividades conjuntas.

OBJETIVOS

1. Saber extraer información global y específica de pequeños textos orales. 2. Entender información esencial de pequeños textos escritos. 3. Expresar la opinión. 4. Emplear los artículos contractos con la preposición “de”. 5. Conjugar un verbo irregular: “faire”. 6. Expresar gustos o preferencias. 7. Construir el femenino de los sustantivos. 8. Emplear los artículos contractos con la preposición “à”.

UNITÉ 4

LES PASSE-TEMPS

Page 30: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

30

9. Conjugar el verbo irregular: “aller”. 10. Hablar de las actividades del fin de semana. 11. Emplear correctamente el vocabulario necesario en cada situación de

comunicación.

12. Leer con corrección palabras aisladas o textos cortos y simples.

CONTENIDOS

Conceptos

ASPECTOS COMUNICATIVOS

Hablar de los deportes: Tu aimes la natation ? J’aime ça! / Je déteste ça!

Decir lo que te gusta hacer: Qu’est-ce que tu aimes faire ? J’aime jouer au football / aller au cinéma / retrouver des amis / surfer sur Internet / jouer sur une console / écouter de la musique / regarder la télé / danser / faire du sport.

Decir lo que quieres ser en un futuro: Qu’est-ce que tu veux être ? Je veux être professeur. Qu’est-ce qu’il / elle veut être ? Il veut être acteur. Elle veut être actrice.

Decir dónde vas: Tu vas où, Christine ? Je vais au cinéma/ à la piscine / en ville / aux toilettes.

Hablar de tus actividades: Le week-end, je danse / je regarde la télé / j’écoute de la musique / je joue sur une console / je surfe sur Internet / je retrouve des amis / je vais au cinéma, je vais à la pêche, je fais du sport.

GRAMÁTICA - REFLEXIÓN SOBRE LA LENGUA

La preposición “de”: de+ le = du / de + la = de la / de + l’ = de l’. Je fais du vélo. On fait de la voile. Ils font de l’escalade.

Los conectores: et y mais. J’adore la lecture et le théâtre. Elle aime le sport mais elle n’aime pas la musique.

El nombre (género): invariable (journaliste); -euse (chanteur/ chanteuse); -trice (acteur/ actrice); -ne (mécanicien/ mécanicienne) ; -e (avocat / avocate).

Aller + à : à + le = au / à + la = à la : Je vais au cinéma. Je vais à la plage. Excepción : Je vais en ville.

CONJUGACIÓN

Verbo « faire » : Je fais, tu fais, il / elle / on fait, nous faisons, vous faites, ils / elles font.

Verbo « aller » : Je vais, tu vas, il / elle / on va, nous allons, vous allez, ils / elles vont.

LÉXICO

Los deportes: l’équitation, le skate, le surf, le patinage, la voile, le vélo, le football, le tennis, la natation.

Las actividades de ocio: aller au cinéma, aller à la pêche, retrouver des amis, surfer sur Internet, jouer sur une console, écouter de la musique, regarder la télé, danser, faire du sport.

Las profesiones: journaliste, acteur, chanteur, mécanicien, professeur, avocat.

La ciudad: le café, le cinéma, le parc, le club des jeunes, le centre sportif, la plage, la bibliothèque, la crêperie, la piscine, la ville.

Page 31: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

31

FONÉTICA

Discriminación de los sonidos [b] y [v]: Une vache blanche bondit et badine avec son petit veau brun.

ASPECTOS SOCIOCULTURALES

Los jóvenes y sus actividades de ocio.

El Club de Jóvenes.

Destrezas

ESCUCHAR

Escucha y formulación de hipótesis. Escucha y asociación de frases a imágenes. Escucha y anotación de opiniones. Escucha y anotación de los deportes que practican las personas que

hablan. Escucha y verificación de hipótesis. Anotación de los pasatiempos mencionados. Escucha y lectura de textos. Completar fichas. Escucha y repetición de palabras. Escucha y lectura de una canción. Escucha y lectura de un cómic.

LEER

Localización de informaciones específicas en diversos textos. Lectura de diálogos, textos, etcétera. Respuesta a preguntas referentes a un texto que se acaba de leer. Localización de informaciones específicas en diversos textos. Asociación de imágenes a textos. Formulación de hipótesis. Asociación de imágenes a las Expresiones-clave. Asociación de infinitivos con sus correspondientes formas conjugadas.

CONVERSAR

Comentario de los resultados de una actividad. Realización de una encuesta en la clase. Juegos de adivinanzas sobre los lugares de la ciudad. Expresión de inicios y finales de frase. Entrevistas sobre los pasatiempos preferidos.

HABLAR

Lectura en voz alta. Cantar.

ESCRIBIR

Escritura de la forma correcta del verbo “faire”. Clasificación de deportes según el género. Completar frases con los artículos contractos. Redacción de listas de verbos. Completar bocadillos. Redacción sobre el deporte que practicas y la opinión que te merece.

Page 32: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

32

Redacción de la respuesta a un e-mail. Escritura de frases sobre los pasatiempos. Completar frases con conectores. Escritura de los resultados de la encuesta. Adaptación de un anuncio. Escritura de un anuncio original. Continuación de un poema. Completar frases, textos, etcétera, con artículos contractos. Completar una ficha de inscripción. Escritura de una entrevista a un personaje famoso sobre lo que hace el

fin de semana. Invención de respuestas. Redacción sobre lo que hace el fin de semana.

Actitudes

Muestra de una actitud de interés y respeto hacia las diferentes formas de

ocio que pueden presentarse en la clase. Muestra de curiosidad hacia los anuncios de búsqueda de corresponsales

y decidirse a responder a alguno. Valoración de la lengua francesa como medio de comunicación. Disposición a aceptar el error como parte integrante del proceso de

aprendizaje. Interés para trabajar de forma cooperativa, por parejas o en grupo. Esfuerzo por emplear el francés dentro del aula.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN

1. Reconocer las palabras y expresiones clave sobre los deportes, los pasatiempos, los lugares de la ciudad y las opiniones en textos orales.

2. Comprender informaciones específicas en textos escritos. 3. Emplear las estructuras: j’aime bien ça ! / j’adore ça ! / ne n’aime pas ça ! / je

déteste ça ! / Bof ! Ça va, para expresar la opinión sobre las actividades de ocio, de forma oral y por escrito.

4. Dominar las reglas de formación de los artículos contractos con la preposición de y utilizarlos correctamente.

5. Conocer de memoria la conjugación del verbo faire. 6. Utilizar las estructuras apropiadas, oralmente y por escrito, para expresar lo

que le gusta hacer. 7. Aprender y dominar las reglas de formación del femenino de los sustantivos. 8. Dominar las reglas de formación de los artículos contractos con la preposición

à y utilizarlos correctamente. 9. Conocer de memoria la conjugación del verbo aller. 10. Utilizar el vocabulario y las expresiones conocidas hasta el momento para

expresar, oralmente y por escrito, lo que hace el fin de semana. 11. Dominar el vocabulario relativo a los deportes, las actividades, la ciudad y las

profesiones. 12. Pronunciar correctamente las palabras que contengan los sonidos [b]/ [v].

CONTENIDOS TRANSVERSALES

Educación para la salud

Desde esta Unidad dedicada al ocio y el tiempo libre queremos resaltar que una forma de ocio divertida y saludable es la práctica de algún deporte. Hay numerosas asociaciones de jóvenes, muchas de ellas promovidas por los ayuntamientos de

Page 33: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

33

las ciudades, que organizan actividades deportivas por las tardes o los fines de semana. Pretendemos animar a los alumnos a que opten por un ocio sano.

Educación moral y cívica

Debemos inculcar a los alumnos que todas sus actividades fuera del ámbito escolar deben tener como referencia el respeto que hay dentro del aula. Promulgaremos un ocio responsable.

Educación para la Igualdad de Sexos

En Copains nouveau se fomenta la importancia del valor del trabajo y se evita todo tipo de prejuicio sexista referente a este ámbito. Los alumnos deben ser conscientes de que cualquiera puede ser lo que se proponga en la vida. El tema de las profesiones es un buen punto de inicio para establecer un pequeño debate sobre este tema.

OBJETIVOS

1. Saber extraer información global y específica de pequeños textos orales. 2. Entender información esencial de pequeños textos escritos. 3. Utilizar las fórmulas de cortesía. 4. Contar hasta cien. 5. Pedir y ofrecer algo para beber o comer. 6. Emplear los artículos partitivos. 7. Contar acontecimientos futuros. 8. Formular preguntas. 9. Conjugar un verbo irregular: prendre. 10. Emplear correctamente el vocabulario necesario en cada situación de

comunicación.

11. Leer con corrección palabras aisladas o textos cortos y simples

CONTENIDOS

Conceptos

ASPECTOS COMUNICATIVOS

Pedir / ofrecer algo de beber: J’ai soif. Qu’est-ce que tu veux ? Je voudrais un coca. Qu’est-ce que vous buvez ? Nous buvons une limonade et un jus d’orange.

Contar hasta cien, Pedir alimentos: Je voudrais du beurre, de la confiture et des oeufs. Hablar de la comida: Nous mangeons des spaghettis, nous buvons de

l’eau. On mange des carottes. On boit du café. Pedir algo de beber o de comer: Je voudrais un café et un pain au

chocolat.

UNITÉ 5

BON APPÉTIT !

Page 34: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

34

Hablar de acciones futuras: Je vais manger une glace. Ils vont boire de l’eau.

Hablar de las comidas: Au petit déjeuner, je prends un café au lait et un croissant.

GRAMÁTICA - REFLEXIÓN SOBRE LA LENGUA

Los artículos partitivos: du, de l’, de la, des. Je voudrais du chocolat. Je voudrais de l’eau. Je voudrais de la confiture. Je voudrais des carottes. Il n’y a pas de chocolat. Il n’y a pas d’eau. Il n’y a pas de confiture. Il n’y a pas de carottes.

La interrogación: Entonación: Tu aimes la viande. Tu aimes la viande ? Palabras interrogativas: combien, comment, qu’est-ce que.... : Il y a combien de biscuits ? Elle est comment, la cantine ? Qu’est-ce qu’on mange ?

CONJUGACIÓN

El futuro próximo: aller + infinitivo. Je vais manger un hamburger. Je vais surfer sur Internet. Vous allez prendre le petit déjeuner. Les enfants vont danser à la boum.

Verbo « prendre » : Je prends, tu prends, il/elle/on prend, nous prenons, vous prenez, ils/elles prennent.

LÉXICO

Los números del 70 al 100: soixante-dix, soixante et onze, soixante-douze, soixante-treize, soixante-quatorze, soixante-quinze, soixante-seize, soixante-dix-sept, soixante-dix-huit, soixante-dix-neuf, quatre-vingts, quatre-vingt-un, quatre-vingt-deux, quatre-vingt-trois, quatre-vingt-quatre, quatre-vingt-cinq, quatre-vingt-six, quatre-vingt-sept, quatre-vingt-huit, quatre-vingt-neuf, quatre-vingt-dix, quatre-vingt-onze, quatre-vingt-douze, quatre-vingt-treize, quatre-vingt-quatorze, quatre-vingt-quinze, quatre-vingt-seize, quatre-vingt-dix-sept, quatre-vingt-dix-huit, quatre-vingt-dix-neuf, cent.

Los alimentos: du lait, du fromage, des yaourts, des tomates, des carottes, des œufs, du jambon, de la confiture, du beurre, du poulet, des concombres.

Las bebidas: un coca, un jus d’orange, une limonade, un verre d’eau, un diabolo-menthe, un chocolat chaud, un café, un lait-fraise, un thé au lait.

Embalajes y medidas: un kilo, deux tranches, un paquet, une part, une bouteille, une boîte.

Las comidas: le petit-déjeuner, le déjeuner, le goûter, le dîner. Los momentos del día: le matin, midi, l’après-midi, le soir, la nuit.

FONÉTICA

Discriminación de los sonidos [y] / [u]: du pain, du fromage, un jus d’orange, qu’est-ce que tu veux ? Le restaurant est dans cette rue. Le poulet, s’il vous plaît, un coussin rouge. J’aime le chou. Je voudrais un coca. Au café, on joue aux boules.

ASPECTOS SOCIOCULTURALES

La cortesía. La alimentación de los jóvenes.

Las fiestas y tradiciones francesas.

Page 35: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

35

Destrezas

ESCUCHAR

Escucha, formulación de hipótesis y respuesta a preguntas. Escucha y toma de apuntes sobre la bebida deseada. Escucha y repetición de los números en voz alta. Escucha y lectura de diálogos. Completar tablas. Escucha de un cómic y respuesta (verdadero/ falso). Escucha y lectura de una canción.

LEER

Asociación de imágenes a las Expresiones-clave. Asociación de textos a imágenes. Observación de frases. Localización de informaciones específicas en diversos textos. Respuesta a cuestiones sobre un texto. Localización de palabras intrusas en una lista.

CONVERSAR

Representación de un diálogo. Juego de dados para pedir bebidas. Representación de una conversación en un café. Conversación para pedir alimentos. Preguntas y respuestas para adivinar la cesta correcta. Realización de una encuesta. Conversación sobre las fiestas de su país.

HABLAR

Lectura en voz alta. Corrección de frases erróneas. Lectura con entonación interrogativa. Cantar.

ESCRIBIR

Redacción de listas sobre las bebidas colocadas por orden de preferencia.

Escritura correcta de palabras. Escritura de palabras de memoria. Escritura de una conversación en un café. Completar bocadillos. Descripciones de cestas de la compra. Construcción de frases. Completar frases. Redacción de la lista de cosas necesarias para un picnic. Escritura de una conversación sobre qué va a hacer el fin de semana. Redacción sobre lo que como en las diferentes comidas del día. Clasificación de los alimentos según la comida del día. Descripción de las comidas de una semana. Completar textos.

Page 36: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

36

Actitudes

Empleo de las fórmulas de cortesía cuando nos dirigimos a alguien en un café o un restaurante.

Muestra de una actitud de interés hacia las comidas sanas. Respeto a las diferentes opiniones de los compañeros en las actividades

colectivas. Valoración de la lengua francesa como medio de comunicación. Disposición a aceptar el error como parte integrante del proceso de

aprendizaje. Interés para trabajar de forma cooperativa, por parejas o en grupo. Esfuerzo por emplear el francés dentro del aula.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN

1. Identificar las palabras y las expresiones clave relativas a los alimentos, las bebidas y las comidas en textos orales.

2. Comprender informaciones específicas en textos escritos. 3. Identificar los contextos para emplear correctamente las fórmulas de cortesía. 4. Saber contar y escribir los números hasta cien. 5. Utilizar las estructuras apropiadas para mantener o escribir una pequeña

conversación en un café. 6. Conocer los usos de los artículos partitivos y emplearlos correctamente. 7. Utilizar la perífrasis verbal del futuro próximo (aller + infinitivo) para hablar de

acontecimientos futuros. 8. Emplear indistintamente, oralmente y por escrito, diversas construcciones para

formular preguntas. En el caso de la lengua hablada con especial atención a la entonación.

9. Conocer de memoria la conjugación del verbo prendre. 10. Dominar el vocabulario relativo a las bebidas, los alimentos, las comidas, las

medidas y embalajes y los momentos del día. 11. Pronunciar correctamente las palabras que contengan los sonidos [y] / [u].

CONTENIDOS TRANSVERSALES Educación moral y cívica

Los alumnos, en el Point culture de la Unidad, observarán las diferentes situaciones de comunicación en las que deberán emplear “usted” o “tu” para dirigirse a su interlocutor. Es muy importante que los alumnos aprendan estos contextos puesto que en la cultura francesa no es tan permisiva en cuestiones de cortesía como podría ser la suya.

Educación para la salud

Esta Unidad dedicada a la alimentación nos permite presentar una serie de alimentos y bebidas sanas para que los alumnos confeccionen sus menús de una manera equilibrada. En esta etapa del crecimiento de los alumnos es muy importante resaltar hábitos alimenticios saludables y alejar, en la medida de lo posible, trastornos y enfermedades alimenticias tan habituales hoy en día.

Educación para el consumidor Los alimentos y las bebidas son objeto de consumo habitual por parte de los alumnos, el problema que se plantea es que precisamente esto que ellos compran no es precisamente lo más sano. Debemos inculcar a los alumnos el consumo responsable de productos que puedan reportarles un beneficio para su salud.

Page 37: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

37

OBJETIVOS

1. Saber extraer información global y específica de pequeños textos orales. 2. Entender información esencial de pequeños textos escritos. 3. Hablar del clima. 4. Describir dónde vive o dónde viven los demás. 5. Utilizar las preposiciones correctamente. 6. Localizar en el espacio. 7. Expresar la posesión. 8. Emplear correctamente el vocabulario necesario en cada situación de

comunicación.

9. Leer con corrección palabras aisladas o textos cortos y simples.

CONTENIDOS

Conceptos

ASPECTOS COMUNICATIVOS

Hablar del clima: Dans le sud, il pleut et il y a de l’orage. Dans le nord, il fair froid et il y a du brouillard.

Decir dónde vives, dónde viven los otros: J’habite dans un immeuble. J’habite au rez-de-chaussée. Il habite dans une ferme à la campagne. Martin habite au premier étage.

Describir tu casa / tu apartamento: Chez moi, il y a une cuisine, un salon et trois chambres. Au sous-sol, il y a une cave. La cuisine et jolie et moderne.

Describir una habitación/ tu habitación: Qu’est-ce qu’il y a dans ta chambre ? Dans ma chambre, il y a un bureau et une chaise. Je n’ai pas d’ordinateur. Où est la lampe ? La lampe est sur le bureau.

GRAMÁTICA - REFLEXIÓN SOBRE LA LENGUA

Las preposiciones de lugar: à + ciudad: J’habite à Dieppe. en + país femenino: J’habite en France. au + país masculino: J’habite au Sénégal. aux + país masculino plural : J’habite aux États-Unis.

Los determinantes posesivos: ton, ta, tes, son, sa, ses. C’est ton bureau ? Ta gomme est sur la table. Range tes affaires. Son ami s’appelle François. Sa règle est dans sa trousse. Ses coussins sont rouges.

Las preposiciones y adverbios de lugar: sur, dans, derrière, devant, sous, entre...(et...).

CONJUGACIÓN

Revisión de los verbos del primer grupo « -er » : -e, -es, -e, -ons, -ez, -ent. J’aime les maths. Tu adores la musique. Il habite à Lyon. Nous détestons les devoirs. Vous regardez la télé. Elles mangent des spaghettis.

UNITÉ 6

CHEZ MOI

Page 38: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

38

LÉXICO El clima: il fait beau, il fait chaud, il y a du soleil, il ne fait pas beau, il fait

froid, il fait gris, il y a du vent, il y a du brouillard, il y a de l’orage, il pleut, il neige, il gèle.

La vivienda: un appartement, un immeuble, une maison, une ferme, un camping-car, à la campagne, en ville, en banlieue, dans le centre-ville, dans un village.

Las partes de la casa: une cave, un salon, une salle à manger, une chambre, un bureau, une cuisine, une salle de bains, des toilettes, un jardin.

Los objetos de la habitación: un bureau, une lampe, une chaise, des étagères, un ordinateur, un tapis, des coussins, une armoire, une commode, un lit.

FONÉTICA

El sonido [œ] : Si neuf folles fleurs volent au cœur d’un décor de bonheur, neuf sœurs folles pleurent sans effort leur malheur.

ASPECTOS SOCIOCULTURALES

La francofonía. La vivienda. Los centros de interés de los jóvenes.

Destrezas

ESCUCHAR

Escucha de un texto oral y respuesta (verdadero/ falso). Escucha y verificación de hipótesis. Escucha y asociación de frases a las Expresiones-clave. Escucha y lectura de conversaciones. Identificación de la persona que habla. Escucha y repetición de frases. Identificación del texto oral con una ilustración.

LEER

Formulación de hipótesis sobre la procedencia y estación del año de cuatro personajes.

Localización de informaciones específicas en diversos textos. Realización de un test. Observación de frases. Asociación de términos. Búsqueda de ejemplos. Escucha de descripciones de la casa ideal y dibujo de las mismas. Escucha de la descripción del apartamento de Juliette, anotar las

habitaciones y su descripción completa. Asociación de imágenes a las Palabras-clave. Invención de un mimo para cada preposición.

CONVERSAR

Preguntas y respuestas para adivinar un personaje. Representaciones de diálogos. Entrevista sobre la habitación ideal. Conversación para localizar objetos en el espacio. Jeu des affaires.

Page 39: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

39

HABLAR

Localización de las ciudades correspondientes a unos equipos de fútbol.

Descripción de una estación en su país. Exposición de la previsión meteorológica. Descripción de un castillo.

ESCRIBIR

Escritura de frases para personajes determinados. Escritura de bocadillos. Redacción de la previsión meteorológica para su ciudad o país en el día

de hoy. Escritura de frases para indicar quién vive en los diferentes pisos de un

inmueble. Descripción de dónde vive. Dibujo y enumeración de las partes de la casa ideal. Escritura del masculino y femenino de los adjetivos de un texto. Redacción de listas que contengan el sonido [oe]. Completar frases. Transformación de frases en la forma negativa. Descripción de la casa ideal de su estrella preferida. Clasificación de palabras de manera morfológica. Construcción de frases. Completar tablas con los determinantes posesivos. Descripción de su habitación ideal. Completar fichas. Redacción de una carta teniendo un modelo.

Actitudes

Muestra de una actitud de curiosidad hacia los países francófonos. Respeto a las diferentes opiniones sobre los tipos de alojamiento de cada

persona. Toma de conciencia de la diversidad de culturas y modos de vida. Valoración de la lengua francesa como medio de comunicación. Disposición a aceptar el error como parte integrante del proceso de

aprendizaje. Interés para trabajar de forma cooperativa, por parejas o en grupo. Esfuerzo por emplear el francés dentro del aula.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN

1. Reconocer las palabras y expresiones clave relativas a las localizaciones, al clima, a los diferentes tipos de vivienda y a las descripciones de las mismas en textos orales.

2. Comprender informaciones específicas en textos escritos. 3. Utilizar las expresiones clave para hablar del clima. 4. Ser capaz de emplear todas las estructuras que conoce hasta el momento para

describir lugares. 5. Conocer los usos de las preposiciones con las ciudades, países masculinos y

países femeninos. 6. Dominar el empleo de las preposiciones para localizar cualquier elemento en el

espacio.

Page 40: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

40

7. Conocer y emplear correctamente los determinantes posesivos de 1ª, 2ª y 3ª persona del singular.

8. Dominar el vocabulario relativo a los puntos cardinales, la ciudad, la vivienda y la habitación.

9. Pronunciar correctamente las palabras que contengan el sonido [oe]. 10. Dominar la conjugación de los verbos del primer grupo.

CONTENIDOS TRANSVERSALES Educación para la paz y la convivencia

Los alumnos demostrarán a lo largo de la Unidad una actitud de respeto y curiosidad hacia los países y las costumbres que van a descubrir en esta Unidad. Descubrirán que en el mundo existen numerosos países en los que la cultura francesa tiene una presencia importante tanto en el idioma como en la cultura. La Francofonía es una realidad que puede motivar a los alumnos para continuar el estudio de esta lengua.

Educación moral y cívica

En esta Unidad se presentan numerosos tipos de vivienda y en definitiva de modos de vida diferentes a los de nuestra sociedad. Los alumnos mantendrán una actitud de curiosidad y respeto hacia los mismos.

DISTRIBUCIÓN TEMPORAL DE CONTENIDOS PARA 1º DE ESO

1º EVALUACIÓN : unidades 0,1,2

2º EVALUACIÓN: unidades 3,4

3º EVALUACIÓN: unidades 5,6

Page 41: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

41

2.5.1.CRITERIOS DE EVALUACIÓN PARA 1º DE ESO

Los criterios de evaluación que marca la nueva legislación educativa para este nivel son

los siguientes:

1. Comprender la idea general y las informaciones específicas más relevantes

de textos orales, emitidos cara a cara o por medios audiovisuales sobre

asuntos cotidianos, si se habla despacio y con claridad.

A través de este criterio se apreciará la capacidad de alumnos y alumnas para

comprender lo esencial de diálogos emitidos cara a cara o por medios

audiovisuales, aunque no se comprenda su totalidad. Se trata de evaluar

esencialmente si se identifica el significado de instrucciones, comentarios,

preguntas y respuestas, diálogos cortos, descripciones y narraciones breves.

2. Comunicarse oralmente participando en conversaciones y en simulaciones

sobre temas conocidos o trabajados previamente, utilizando las estrategias

adecuadas para facilitar la continuidad de la comunicación y produciendo

un discurso comprensible y adecuado a la intención de comunicación.

Este criterio evalúa la capacidad de comunicarse oralmente participando en

conversaciones, reales o simuladas, sobre temas conocidos. Éstas consistirán

esencialmente en plantear y contestar preguntas, intercambiar ideas e

información, relatar experiencias sobre temas familiares en situaciones

predecibles, utilizando los recursos lingüísticos y las estrategias que aseguren la

comunicación. Las producciones podrán tener algunas incorrecciones léxicas,

morfosintácticas o fonéticas que no dificulten la comunicación.

3. Reconocer la idea general y extraer información específica de textos escritos

adecuados a la edad, con apoyo de elementos textuales y no textuales, sobre

temas variados y otros relacionados con algunas materias del currículo.

A través de este criterio se apreciará la capacidad para comprender textos

diversos: instrucciones, correspondencia, descripciones y narraciones breves,

mensajes, cuestionarios, etc. aplicando estrategias básicas de lectura como la

inferencia de significados por el contexto o por elementos visuales, o la

comparación con las lenguas que conoce.

Con este criterio también se evalúa la capacidad de leer textos, en soporte papel

o digital, de cierta extensión, para aprender o para disfrutar de la lectura,

recurriendo al diccionario cuando sea preciso.

4. Redactar textos breves en diferentes soportes utilizando las estructuras, las

funciones y el léxico adecuados, así como algunos elementos básicos de

cohesión, a partir de modelos, y respetando las reglas elementales de

ortografía y de puntuación.

Este criterio evalúa la capacidad para redactar, aunque de forma elemental,

notas, descripciones, correspondencia postal o electrónica, o mensajes. Los

textos contendrán las palabras de uso habitual, oraciones simples y conectores

básicos. Se valorará también la presentación clara, limpia y ordenada, en soporte

papel o digital.

5. Utilizar el conocimiento de algunos aspectos formales del código de la

lengua extranjera (morfología, sintaxis y fonología), en diferentes contextos

de comunicación, como instrumento de autoaprendizaje y de auto-

Page 42: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

42

corrección de las producciones propias y para comprender mejor las

ajenas.

A través de este criterio se apreciará la capacidad de alumnos y alumnas para

aplicar sus conocimientos sobre el sistema lingüístico, al usar los aspectos

sonoros, de ritmo, entonación y organización de la lengua en actividades

diversas, y para reflexionar sobre la necesidad de la corrección formal que hace

posible la comprensión tanto de sus propias producciones como de las ajenas.

6. Identificar, utilizar y poner ejemplos de algunas estrategias utilizadas para

progresar en el aprendizaje.

Este criterio pretende evaluar si se utilizan las estrategias básicas que favorecen

el proceso de aprendizaje como: la capacidad de ir valorando los progresos, la

reflexión sobre cómo aprende uno mismo más y mejor, la incorporación y

aceptación del error como parte del proceso de aprendizaje; la utilización de

formas diversas para almacenar, memorizar y revisar el léxico; el uso correcto

del diccionario para identificar la acepción adecuada al contexto; el uso de

recursos bibliográficos, informáticos y digitales para recabar información,

ampliar o revisar aspectos trabajados en el aula, etc.

7. Usar de forma guiada las tecnologías de la información y la comunicación

para buscar información, producir mensajes a partir de modelos y para

establecer relaciones personales, mostrando interés por su uso.

Se trata de valorar con este criterio la capacidad de utilizar las tecnologías de la

información y la comunicación como herramienta de comunicación y de

aprendizaje, en actividades habituales de aula y para establecer relaciones

personales. Las comunicaciones que se establezcan versarán sobre temas

familiares previamente trabajados y se realizarán a partir de modelos. También

se tendrá en cuenta la actitud hacia la lengua extranjera, los intentos por

utilizarla y si se valora la diversidad lingüística como elemento enriquecedor.

8. Identificar algunos elementos culturales o geográficos propios de los países

y culturas donde se habla la lengua extranjera y mostrar interés por

conocerlos.

Este criterio pretende comprobar que se conocen algunos rasgos importantes del

contexto sociocultural y geográfico de los países donde se habla la lengua

extranjera y se muestra interés y aprecio por hábitos culturales distintos a los

propios y actitudes de respeto hacia los valores y comportamientos de otros

pueblos.

INSTRUMENTOS DE EVALUACIÓN EN COPAINS NOUVEAU 1

Los instrumentos de evaluación que incluye el material de Copains nouveau 1 son los

siguientes:

En el Cahier d’activités, al final de cada Unidad Didáctica, los alumnos

encontrarán una página Podium en la que ellos podrán consignar desde el punto

de vista lingüístico, gramatical, de estrategias de aprendizaje, de pronunciación y

de cultura lo que saben hacer y en qué grado.

Page 43: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

43

El Cuaderno de evaluaciones ofrece al profesor material fotocopiable de cada

Unidad para evaluar la gramática, la escucha, la lectura y la escritura. Asimismo,

en este cuaderno el profesor encontrará seis páginas correspondientes a las seis

Unidades del libro en las que el alumno podrá autoevaluarse en las cinco

destrezas (escuchar, leer, conversar, hablar y escribir), señaladas en el Portfolio

europeo de las lenguas.

En lo que concierne al alumno como sujeto de aprendizaje, no nos hemos

referido aquí a las actividades que realizará a lo largo de la inmersión en el

idioma; actividades cotidianas que el profesor deberá tener en cuenta a la hora

de recopilar todos los datos necesarios para establecer su progreso real.

Page 44: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

44

2.5.2. CRITERIOS DE CALIFICACIÓN 1º E.S.O

Teniendo en cuenta los criterios de evaluación detallados en el apartado anterior, se

especifican los INSTRUMENTOS Y CRITERIOS DE CALIFICACIÓN:

PRUEBAS :70% TRABAJO: 10% CUADERNO: 10% ACTITUD: 10%

- Pruebas léxicas y

gramaticales

- Comprensión escrita:

texto, diálogo...

- Expresión escrita:

redacción, carta...

- Comprensión oral:

vídeo,

C. D. , canciones,

dictado...

- Expresión oral:

dramatización, "jeux de

rôles"...

- Otras: tests

socioculturales, murales,

postales..

Tareas:

-en el aula

-en casa

- Presentación.

- Realización de los

ejercicios.

- Corrección de los

mismos.

- Contenidos léxicos

y gramaticales vistos

en clase: fotocopias,

encerado..

Actitud ante la

asignatura:

- Interés y

atención

- Participación

activa

-Realización de

tareas

PRUEBAS:

Se realizarán pruebas sobre las 4 destrezas básicas que permitan evaluar su nivel

de competencia en comprensión y expresión oral y escrita y se realizará la nota media

de dichas pruebas a lo que se sumarán los otros criterios de calificación: trabajo,

cuaderno y actitud.

TRABAJO:

El trabajo se valorará mediante el cuaderno de clase, "cahier d´exercices" y la

realización de las tareas dentro y fuera del aula. Se valorará positivamente la

intervención y participación en clase.

NOTA FINAL CURSO:

Al ser evaluación continua la nota final será la obtenida en la tercera evaluación.

No obstante se tendrán en cuenta los resultados alcanzados, tanto positivos como

negativos, en las anteriores evaluaciones. Se valorará el trabajo, la participación y

actitud a lo largo del curso.

Page 45: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

45

2.6. CONTENIDOS Y DISTRIBUCIÓN TEMPORAL DE 2º ESO OBJETIVOS

1. Saber extraer información global y específica de pequeños textos orales. 2. Entender información esencial de pequeños textos escritos. 3. Hablar de sus gustos. 4. Formular preguntas. 5. Expresar sugerencias y consejos. 6. Expresar la obligación. 7. Emplear correctamente el vocabulario necesario en cada situación de

comunicación. 8. Leer con corrección textos cortos y simples.

9. Realizar trabajos cooperativos y creativos.

CONTENIDOS

Conceptos

ASPECTOS COMUNICATIVOS Hablar de tus gustos: Qu’est-ce que tu aimes faire ? J’aime lire des B.D.

et faire du vélo. J’aime regarder la télévision. J’aime aller à la patinoire. Formular preguntas: Pourquoi tu aimes le foot ? J’aime le foot parce que

c’est sympa. Expresar sugerencias : Pour apprendre le français, on peut écouter la

radio. Pour apprendre le français, on peut faire ses devoirs régulièrement.

Expresar la obligación : Pour apprendre le français, il faut bien travailler en classe.

GRAMÁTICA - REFLEXIÓN SOBRE LA LENGUA

La interrogación: Pourquoi tu aimes le foot ? Où tu fais du vélo ? Avec qui tu vas à la piscine ? Quand tu regardes des vidéos ? Quel est ton film préféré ?

Expresión de sugerencias: Pouvoir + infinitivo / Il faut + infinitivo. Pour être fort en français, tu peux écouter la radio en français. Pour être fort en français, il faut écouter la radio en français.

CONJUGACIÓN

Verbo pouvoir: Je peux, tu peux, il/elle/on peut, nous pouvons, vous pouvez, ils/elles peuvent.

LÉXICO

Las actividades: lire des B.D., naviguer sur Internet, regarder la télé, écouter de la musique, discuter avec les copains, danser, jouer + instrumento, faire + deporte, aller + lugar.

El aprendizaje: écouter la radio, lire un magazine français, écrire à un(e) correspondant(e), regarder des DVD français, lire le manuel, écouter

UNITÉ 0

Page 46: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

46

des cassettes, naviguer sur Internet, utiliser le dictionnaire, bien travailler en classe.

ASPECTOS SOCIOCULTURALES

Estudiar una lengua extranjera.

Francia.

Destrezas

ESCUCHAR

Escucha y asociación de los dibujos a los personajes. Completar bocadillos después de una escucha.

LEER

Observación de reglas.

CONVERSAR Realización de entrevistas para una encuesta. Formulación de preguntas. Invención de sugerencias.

HABLAR

Presentación de los resultados de una encuesta.

ESCRIBIR Redacción de los resultados de una encuesta. Análisis de resultados. Asociación de preguntas y respuestas. Redacción de sugerencias o consejos. Realización de test.

Actitudes

Muestra de una actitud de interés hacia la riqueza cultural y personal que

supone estudiar una lengua extranjera. Desarrollo de estrategias de aprendizaje en común. Valoración de la lengua francesa como medio de comunicación. Disposición a aceptar el error como parte integrante del proceso de

aprendizaje. Interés para trabajar de forma cooperativa, por parejas o en grupo. Esfuerzo por emplear el francés dentro del aula.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN

1. Identificar aficiones, gustos, actividades, preguntas y sugerencias en textos

orales. 2. Comprender informaciones específicas en textos escritos. 3. Expresar oralmente y por escrito con corrección sus aficiones. 4. Saber hacer sugerencias tanto de forma oral como por escrito. 5. Emplear correctamente las estructuras para formular preguntas y contestarlas. 6. Dominar y emplear de manera apropiada el vocabulario relativo a las

actividades de ocio y del aprendizaje.

Page 47: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

47

CONTENIDOS TRANSVERSALES Educación para la paz y la convivencia.

Mostrar una actitud de respeto hacia las opiniones y emociones del resto de los compañeros a la hora de realizar las actividades. Mostrar una actitud de interés y curiosidad hacia las sugerencias que los demás pueden hacer y que cada alumno puede integrarla o adaptarla a su propio proceso de aprendizaje. Mostrar curiosidad por conocer el país cuya lengua se está estudiando porque eso permitirá al alumno tener una actitud abierta hacia lo diferente.

OBJETIVOS DIDÁCTICOS

1. Saber extraer información global y específica de pequeños textos orales. 2. Entender información esencial de pequeños textos escritos. 3. Dar y pedir información sobre un lugar. 4. Describir los lugares que hay en una ciudad. 5. Preguntar e indicar una dirección. 6. Contar acontecimientos futuros. 7. Expresar opiniones. 8. Situar en el espacio. 9. Dar indicaciones. 10. Emplear correctamente el vocabulario necesario en cada situación de

comunicación. 11. Leer con corrección textos cortos y simples.

12. Realizar trabajos cooperativos y creativos.

CONTENIDOS

Conceptos

ASPECTOS COMUNICATIVOS Describir los lugares que hay o que no hay en la ciudad: Qu’est-ce qu’il

y a ici ? Il y a une église, un parc et un mini-golf. Situar los lugares de la ciudad: L’hôtel est à côté de l’hôpital, alors ça

va ! Notre hôtel est près de la plage ! Indicar las distancias: C’est loin ? Non, c’est près du parc / de la poste /

de l’hôpital. C’est à 200 mètres. C’est à 2 kilomètres. Preguntar / indicar un camino: C’est où, le cinéma ? Tournez à droite.

C’est en face de la pharmacie. Hablar de acontecimientos futuros: Je vais visiter le Centre Pompidou.

Nous allons visiter la tour Eiffel. Citar los lugares turísticos importantes de París: le musée du Louvre, la

tour Eiffel, la cathédrale de Notre-Dame, l’Arc de Triomphe, l’arche de la Défense, les bateaux-mouches…

Expresar una opinión: C’est vraiment super ! C’est nul ! C’est intéressant ! C’est génial !

UNITÉ 1

Page 48: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

48

Decir los regalos que vas a comprar y para quién: Pour ma mère, je vais acheter un parfum. Pour mon père, je vais acheter une cravate.

Hablar sobre los museos: J’aime le musée. Un musée dans une ancienne gare, c’est intéressant.

Describir las vacaciones: Je passe mes vacances en Alsace, dans l’est de la France. Mon hôtel est à Strasbourg et j’adore la ville – c’est une ville internationales et très dynamique.

GRAMÁTICA - REFLEXIÓN SOBRE LA LENGUA

Revisión de los artículos contractos: de + le = du; de + la = de la; de + l’ = de l’; de + les = des. En face du parc, près de la piscine, à côté de l’hôpital, loin des musées.

Revisión de las preposiciones: en face de, près de, à côté de, derrière, devant, sur, dans...

Il y a / Il n’y a pas de… : Il y a un cinéma, une église, des parcs. Il n’y a pas de cinéma, d’église, de parcs.

C’est + adjetivo: C’est génial ! C’est super ! C’est vraiment sympa ! C’est nul ! C’est intéressant ! C’est dangereux !

CONJUGACIÓN

Revisión del imperativo: Tourne / tournez. Prends / prenez. Va / allez. Revisión del futuro próximo: Aller + infinitivo. Je vais acheter une

cravate. Nous allons visiter le musée du Louvre.

LÉXICO La ciudad: un château, un hôpital, un marché, un musée, un office de

tourisme, un supermarché, un zoo, une banque, une boulangerie, une église, une mairie, une pharmacie, une plage, une poste.

Las indicaciones: Prenez la deuxième rue à droite. Aux feux / au carrefour tournez à gauche. C’est à gauche / à droite.

Los ordinales: premier(ère), deuxième, troisième, quatrième, cinquième, sixième, septième, huitième, neuvième, dixième.

Los regalos: un crayon, un foulard, un porte-clés, un poster, un tee-shirt, une cravate, une poupée, une tasse du parfum, des bonbons, des cartes postales.

Adjetivos para expresar la opinión: nul, super, délicieux, intéressant, amusant, génial.

FONÉTICA

El sonido [R]: Paris, romantique, historique, célèbre, centre, arc.

ASPECTOS SOCIOCULTURALES Francia y sus regiones. La ciudad de Dieppe. Los lugares turísticos de París.

El museo de Orsay.

Destrezas

ESCUCHAR

Escucha del nombre de lugares y asociarlos a ilustraciones. Anotación de lugares, destinos y distancias después de escuchar una

audición. Identificación de las personas que van a determinados lugares.

Page 49: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

49

Completar diálogos. Escucha de diálogos y numeración de las ilustraciones por orden de

aparición. Identificación de qué regalos va a comprar alguien y para quién. Escucha, repetición y deducción de la regla de pronunciación.

LEER

Asociación de textos e imágenes. Localización de informaciones específicas en diversos textos. Redacción de listas sobre los lugares que hay en una ciudad a partir de

un texto publicitario. Diseño de un itinerario a partir de una lectura. Respuesta a una serie de cuestiones después de haber observado un

horario o un texto.

CONVERSAR Invención de diálogos sobre la ubicación de lugares. Práctica de conversaciones para preguntar/ indicar una dirección. Adaptación de conversaciones.

HABLAR

Juegos de memoria. Lectura en voz alta.

ESCRIBIR

Reescritura correcta de estructuras. Redacción de listas sobre los lugares de una ciudad. Escritura de frases en forma negativa. Invención de frases verdaderas o falsas sobre su ciudad. Redacción y diseño de un folleto publicitario sobre una ciudad. Completar textos. Escritura de indicaciones para llegar a un destino. Redacción de una carta. Escritura de una redacción sobre qué va a hacer durante un fin de

semana en París. Enumeración de monumentos, lugares, etcétera, de su ciudad, región o

país. Redacción sobre el tema Vacances de rêve.

Actitudes

Muestra de una actitud de interés hacia Francia como país rico en regiones

peculiares y variadas, y hacia París como ciudad representativa de este país.

Empleo de las fórmulas de cortesía cuando nos dirigimos a alguien para preguntar / indicar una dirección.

Valoración de la lengua francesa como medio de comunicación. Disposición a aceptar el error como parte integrante del proceso de

aprendizaje. Interés para trabajar de forma cooperativa, por parejas o en grupo. Esfuerzo por emplear el francés dentro del aula.

Page 50: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

50

CRITERIOS DE EVALUACIÓN 1. Identificar lugares, destinos y distancias en textos orales. 2. Comprender informaciones específicas en textos escritos. 3. Expresar oralmente y por escrito informaciones sobre un lugar. 4. Redactar con corrección la descripción de los diversos lugares que puede

haber en una ciudad. 5. Pedir y dar oralmente y por escrito indicaciones sobre cómo llegar a un lugar. 6. Expresar acontecimientos futuros empleando la perífrasis verbal: aller +

infinitivo. 7. Expresar opiniones oralmente y por escrito, con la estructura c’est + adjetivo. 8. Saber situar un lugar en el espacio utilizando las preposiciones. 9. Emplear correctamente las fórmulas de cortesía y el modo imperativo para

indicar direcciones. 10. Reconocer los lugares turísticos más importantes de París, así como hablar de

los lugares turísticos de su ciudad, región o país. 11. Pronunciar correctamente el sonido [R].

CONTENIDOS TRANSVERSALES Educación para la paz y la convivencia.

Mostrar una actitud de respeto hacia las opiniones y emociones del resto de los compañeros a la hora de realizar las actividades. Mostrar una actitud de interés y curiosidad hacia los monumentos históricos de la ciudad de París y compararlos con los de sus propias ciudades, regiones o país.

Educación vial

A través de las indicaciones para pedir o dar una dirección, se puede recordar a los alumnos que deben respetar las normas de seguridad vial, tanto si son peatones como conductores: los semáforos, las direcciones prohibidas, los intermitentes, caminar por las aceras, etcétera.

Educación moral y cívica

Desarrollo de la cooperación y la ayuda entre los miembros de un equipo o entre los grupos en clase.

OBJETIVOS

1. Saber extraer información global y específica de pequeños textos orales. 2. Entender información esencial de pequeños textos escritos. 3. Presentarse. 4. Hablar de la ropa, de su indumentaria preferida. 5. Preguntar el precio de algo. 6. Comparar cualidades. 7. Identificar personas o cosas a través de los determinantes demostrativos. 8. Utilizar el pronombre en para evitar repeticiones innecesarias. 9. Expresar la causa. 10. Conocer la conjugación de los verbos del segundo grupo: choisir.

UNITÉ 2

Page 51: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

51

11. Aprender la conjugación de un verbo del tercer grupo: mettre. 12. Contar hasta mil. 13. Emplear correctamente el vocabulario necesario en cada situación de

comunicación.

14. Discriminar los sonidos [ ] / [yn]. 15. Leer con corrección textos cortos y simples.

16. Realizar trabajos cooperativos y creativos.

CONTENIDOS

Conceptos

ASPECTOS COMUNICATIVOS Presentarse: Bonjour. Je suis Juliette Frontelli. J’ai seize ans. J’habite à

Dieppe avec ma grand-mère parce que mon père est au Canada. Decir cómo vas vestido/a: J’ai une jupe, un tee-shirt et des bottes. Descrbir tu indumentaria preferida: Ma tenue préférée, c’est un pantalon

noir et une chemise blanche. Describir la ropa: une cravate bleue, un short vert, des sandales orange,

une jupe longue, un pantalon étroit, une robe à rayures. Decir el estilo que te gusta: Qu’est-ce que tu aimes comme look ?

J’adore le look décontracté. Je déteste le look habillé. Dar opiniones sobre la ropa: C’est sympa / pratique / moche. Decir cómo te vistes según las ocasiones: Pour aller au collage, je mets

un jean et un sweat. Elegir una indumentaria: Quand je vais à une boum, je choisis une robe

élégante. Contar hasta mil: cent un, deux…trois cents, trois cent un… Expresar la opinión a favor o en contra: Je suis pour les uniformes

scolaires. Je suis contre les uniformes scolaires parce que, en général, ils sont moche.

GRAMÁTICA - REFLEXIÓN SOBRE LA LENGUA

La expresión de la comparación: comparativo de igualdad: Marie est aussi grande que Pierre. Comparativo de superioridad: Marie est plus grande que Pierre. Comparativo de inferioridad: Marie est moins grande que Pierre.

El pronombre en : J’ai des jupes roses. J’en ai aussi. / J’ai trois tee-shirts. J’en ai trois aussi.

Los determinantes demostrativos: ce (cet), cette, ces. J’aime ce sweat. Je déteste cet uniforme. Je n’aime pas beaucoup cette jupe. J’adore ces baskets.

La expresión de la causa parce qu e: J’aime le look sport parce que c’est pratique. J’aime le look habillé parce que c’est élégant. J’aime le look décontracté parce que c’est chic.

CONJUGACIÓN

Revisión de los verbos en –er : J’adore les robes, mais ils adorent les jeans.

Verbo choisir : Je choisis, tu choisis, il/elle/on choisit, nous choisissons, vous choisissez, ils/elles choisissent.

Verbo mettre : Je mets, tu mets, il/elle/on met, nous mettons, vous mettez, ils/elles mettent.

Page 52: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

52

LÉXICO La ropa: un anorak, un blouson, un jean, un pantalon, un pull, un short,

un sweat, un tee-shirt, une casquette, une chemise, une cravate, une jupe, une robe, une veste, des baskets, des bottes, des chaussettes, des chaussures, des sandales.

Revisión: los colores : blanc(s), blanche(s), noir(s), noire(s), gris, grise(s), bleu(s), bleue(s), vert(s), verte(s), violet(s), violette(s), rouge(s), jaune(s), rose(s), beige(s), marron, orange.

El estilo: look sport, look décontracté, look habillé. Los adjetivos para describir el estilo: pratique, sympa, chic, moche. Los números para describir la ropa: long, longue, court, courte, lange,

étroit, étroite, à carreaux, à rayures. Los números hasta mil: cent, deux cents, trois cents, quatre cents, cinq

cents, six cents, sept cents, huit cents, neuf cents, mille. FONÉTICA

Discriminación de los sonidos [ ] / [yn]: un, une, brun, brune.

ASPECTOS SOCIOCULTURALES La moda. La historia de la moda femenina. El euro. Los uniformes en el colegio.

Destrezas

ESCUCHAR

Escucha de presentaciones y asociación a su correspondiente transcripción.

Escucha de descripciones y asociación a la ilustración o texto correspondiente.

Verificación de hipótesis después de realizar una escucha. Identificación de la persona que habla y redacción de sus opiniones. Completar textos después de una escucha. Dictados. Anotación de las opiniones de los personajes que hablan.

LEER

Localización de la palabra intrusa dentro de una serie. Localización de informaciones específicas en diversos textos. Empleo del diccionario para incrementar el vocabulario referente a la

ropa. Completar respuestas. Lectura de un artículo y expresión de la opinión que te merece el

contenido. Respuesta a cuestiones sobre un texto.

CONVERSAR

Preguntas y respuestas para adivinar un personaje. “Lluvia de ideas” para ampliar informaciones sobre los personajes del

libro. Rectificación de descripciones erróneas. Diálogos sobre si cierta indumentaria le gusta a mi compañero/a o no. Juegos sobre los números.

Page 53: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

53

Diálogos sobre los precios de la ropa. Expresión del acuerdo o desacuerdo sobre imágenes de estilos de

moda a lo largo de la historia. Test de memoria.

HABLAR

Realización de una encuesta. Respuesta a preguntas sobre un texto. Argumentación sobre tus preferencias de estilo de vestir. Lectura en voz alta.

ESCRIBIR

Redacción sobre qué ropa te gustaría tener en el armario. Descripción de lo que llevas puesto. Descripción de un uniforme imaginario. Resolución de juegos para encontrar palabras del vocabulario. Conjugación de verbos en presente. Construcción de frases con verbos propuestos. Unión de las partes de una frase a través de un conector. Descripción de los diferentes estilos de vestir. Redacción sobre sus opiniones sobre cierta indumentaria. Escritura de los resultados de una encuesta. Redacción de textos tomando como referencia un modelo. Completar tablas y frases. Dibujo y descripción de una indumentaria de verano o invierno. Adaptación de textos. Redacción sobre Pour ou contre les uniformes dans les collèges. Escritura de un párrafo sobre la moda de hoy en día. Redacción de una carta empleando la comparación.

Actitudes

Muestra de una actitud de interés y respeto hacia otros gustos o preferencias en la manera de vestir de nuestros compañeros.

Empleo de las fórmulas de cortesía cuando nos dirigimos a alguien para preguntar un precio.

Respeto a las diferentes opiniones sobre los uniformes en los colegios. Interés por conocer cuál ha sido la evolución de la moda femenina en este

último siglo. Valoración de la lengua francesa como medio de comunicación. Disposición a aceptar el error como parte integrante del proceso de

aprendizaje. Interés para trabajar de forma cooperativa, por parejas o en grupo. Esfuerzo por emplear el francés dentro del aula.

Page 54: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

54

CRITERIOS DE EVALUACIÓN

1. Reconocer los datos fundamentales para identificar a una persona en un texto oral.

2. Comprender informaciones específicas en textos escritos. 3. Presentarse oralmente y por escrito dando datos del tipo: nombre, edad,

cumpleaños, animales de compañía, familia, etcétera. 4. Expresar oralmente y por escrito qué estilo y qué prendas de vestir le gustan. 5. Emplear correctamente las fórmulas para solicitar un precio. 6. Utilizar de manera correcta las estructuras para expresar la comparación:

igualdad, inferioridad, superioridad. 7. Emplear los determinantes demostrativos para identificar personas o cosas. 8. Conocer los empleos del pronombre en. 9. Emplear la conjunción causal parce que para expresar una opinión o añadir

detalles. 10. Saber conjugar cualquier verbo del segundo grupo. 11. Aprender de memoria el verbo del tercer grupo mettre. 12. Saber contar hasta mil. 13. Conocer y emplear el contexto apropiado el vocabulario referente a la ropa, el

estilo y los colores.

14. Reconocer y pronunciar correctamente los sonidos [ ] / [yn]. 15. Trabajar individualmente o en grupo de manera creativa y respetuosa.

CONTENIDOS TRANSVERSALES Educación para la salud

Hoy en día, el mundo de la moda en el ámbito de la adolescencia juega un papel muy importante en enfermedades como la anorexia y la bulimia. A través de esta unidad, insistiremos en que cada uno tiene que ser libre para elegir su propio estilo. Los alumnos no deben ser esclavos de las tendencias, sino que deben ser suficientemente maduros para no dejarse influir en su apariencia. Anímeles a ser originales.

Educación del consumidor

En esta unidad se introduce el tema de los precios y la historia del Euro, la moneda europea. A través de las diferentes actividades, inculcaremos en nuestro alumnos el valor real del dinero y la necesidad de realizar un consumo responsable.

Educación para la igualdad de los sexos Hace unas décadas, la moda era un territorio casi exclusivo de la mujer. Ahora, los hombres se cuidan cada vez más y se interesan por la evolución de esta. Es importante que tanto hombres como mujeres establezcan sus preferencias.

OBJETIVOS

1. Saber extraer información global y específica de pequeños textos orales. 2. Entender información esencial de pequeños textos escritos. 3. Dar y pedir consejos sobre la salud. 4. Hablar sobre su estado físico.

UNITÉ 3

Page 55: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

55

5. Quejarse. 6. Contar acontecimientos pasados. 7. Reconocer el género y el número de los sustantivos. 8. Indicar el lugar. 9. Dar consejos. 10. Emplear correctamente el vocabulario necesario en cada situación de

comunicación. 11. Escribir los acentos. 12. Leer con corrección textos cortos y simples.

13. Realizar trabajos cooperativos y creativos.

CONTENIDOS

Conceptos

ASPECTOS COMUNICATIVOS Interesarte por la salud de alguien: Qu’est-ce qui ne va pas ? Decir dónte tienes dolor: J’ai mal à la tête, à l’épaule, au ventre, aux

dents. Hablar de tu estado físico: Je n’ai pas faim. J’ai envie de dormir. J’ai de

la fièvre. J’ai un rhume. Decir lo que es bueno / malo para la salud: Fais du sport, c’est bon pour

la santé. Ne fume pas, c’est mauvais pour la santé. Expresar el acuerdo el desacuerdo: Je suis d’accord. Je ne suis pas

d’accord. Dar consejos: Mange des fruits. Ne buvez pas de coca. Narrar en pasado: Qu’est-ce que tu as mangé lundi ? J’ai mangé cinq

portions de fruits et légumes.

GRAMÁTICA - REFLEXIÓN SOBRE LA LENGUA Identificar los nombres femeninos y construir el plural de los

sustantivos: le père / la mère, mon copain / ma copine, un animal / des animaux, un nez / des nez.

Conocer los artículos contractos: à + le = au; à + la = à la; à + l’ = à l’ ; à + les = aux. J’ai mal au dos. J’ai mal à la tête. J’ai mal à l’épaule. J’ai mal aux jambes.

Revisión de la frase negativa: du / de la / de l’ / des + frase negativa = de. Fais du sport. Ne fais pas de sport. Mange de la viande. Ne mange pas de viande. Fais de l’exercice. Ne fais pas d’exercice. Bois des sodas. Ne bois pas de sodas.

CONJUGACIÓN Revisión del imperativo: Baissez les bras ! Ne bougez pas! Ne fume

pas ! Écoute ! Discutez en classe ! Bois beaucoup d’eau ! El pretérito perfecto: sujeto + auxiliar avoir en presente + participio

pasado. J’ai pris un bon petit-déjeuner. J’ai mangé de fruits et légumes. Nous avons bu un litre d’eau. Ils ont fait une heure d’activité physique. Elle a marché 15 minutes le matin.

LÉXICO

Las partes del cuerpo : le bras, le cou, le doigt, le dos, le genou, le nez, le pied, le pouce, le ventre, le visage, la bouche, la dent, la gorge, la jambe, la main, la tête, l’épaule, l’oreille, les orteils, les yeux.

Page 56: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

56

Expresiones para expresar el estado físico: j’ai chaud, j’ai froid, j’ai faim, j’ai sois, j’ai envie de vomir, j’ai envie de dormir, j’ai de la fièvre, j’ai un rhume, j’ai le rhume des foins, j’ai la grippe, je tousse.

Consejos : Bois de l’eau. Ne bois pas de sodas. Mange des fruits. Ne mange pas de bonbons. Va au collège à pied. Ne va pas au lit trop tard. Fais du sport. Ne fume pas.

Expresiones idiomáticas con las partes del cuerpo: C’est le pied ! Coûter les yeux de la tête ! Avoir un chat dans la gorge. Couper les cheveux en quatre.

Revisión del nombre de los alimentos : la viande, le poisson, les oeufs, les fruits, les légumes verts, le fromage, les céréales, les laitages, les légumes secs, l’orange, la pomme, le kiwi, le poulet, le jambon, les biscuits, le pain.

FONÉTICA

Las exclamaciones: Ouille ! Aïe ! Oh là là ! Los acentos: mer / mère, rose / rosée, sur / sûr, secret / secrète, mais /

maïs.

ASPECTOS SOCIOCULTURALES El Tour de Francia.

Salud infantil.

Destrezas

ESCUCHAR

Escucha y lectura de textos. Verificación de hipótesis después de realizar una escucha. Asociación de los días de la semana a los objetivos de Mission-santé. Discriminación entre frases en presente o en pasado. Completar textos después de una escucha.

LEER

Asociación de imágenes y textos. Lectura de consejos. Localización de informaciones específicas en diversos textos. Empleo del diccionario para incrementar el vocabulario referente a las

expresiones idiomáticas con las partes del cuerpo. Lectura de un artículo y expresión de la opinión que te merece el

contenido. Respuesta a cuestiones sobre un texto.

CONVERSAR

Escenificación de diálogos. Preguntas y respuestas para adivinar un estado físico. Lectura imitando entonaciones. Imitación de un problema para que el compañero adivine de qué se

trata. Juegos de mimo para representar consejos sobre la salud. Expresión del acuerdo/ desacuerdo sobre diferentes consejos. Realización de entrevistas. Diálogos sobre la comida saludable. Test de memoria.

Page 57: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

57

HABLAR Respuesta a preguntas sobre un texto. Lectura en voz alta.

ESCRIBIR Completar textos con palabras de la lección. Realización de dibujos para ilustrar el vocabulario. Escritura del género de las palabras subrayadas. Formación del plural de los nombres. Escritura de memoria de las partes del cuerpo. Redacción de la descripción de un monstruo. Asociación de definiciones a su palabra correspondiente. Escritura de frases con la preposición à. Redacción de excusas para no ir al dentista. Escritura de una conversación entre Pinocho y un médico. Realización de test. Reescritura correcta de frases las cuales no tienen signos de

puntuación. Escritura de un e-mail con consejos para estar en forma. Escritura de un diario. Formación de frases en pretérito perfecto. Elaboración de un resumen. Descripción de una semana saludable. Redacción de frases sobre el Tour de Francia y el ciclismo.

Actitudes

Muestra de interés hacia los estados físicos de los compañeros. Muestra de una actitud de interés hacia conductas saludables de

alimentación. Empleo de las fórmulas de cortesía para dar consejos. Respeto a las diferentes opiniones sobre el concepto de vida sana. Interés por conocer el entrenamiento de los ciclistas del Tour de Francia. Valoración de la lengua francesa como medio de comunicación. Disposición a aceptar el error como parte integrante del proceso de

aprendizaje. Interés para trabajar de forma cooperativa, por parejas o en grupo. Esfuerzo por emplear el francés dentro del aula.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN

1. Reconocer síntomas de enfermedades y consejos sobre las mismas en un texto oral.

2. Comprender informaciones específicas en textos escritos. 3. Saber aconsejar y pedir opinión sobre la salud. 4. Expresar oralmente y por escrito cómo se siente y cómo se sienten los demás. 5. Utilizar las estructuras adecuadas para expresar un estado físico. 6. Conocer la formación y emplear el pretérito perfecto para narrar hechos

pasados. 7. identificar las terminaciones de singular/plural, masculino/ femenino. 8. Emplear los artículos contractos correctamente para indicar un lugar. 9. Utilizar el modo imperativo para dar consejos y hacer sugerencias. 10. Dominar el vocabulario del cuerpo humano, las expresiones que describen el

estado físico y las comidas. 11. Conocer los tres acentos del francés y colocarlos adecuadamente. 12. Pronunciar las frases exclamativas con la entonación adecuada.

Page 58: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

58

CONTENIDOS TRANSVERSALES Educación para la salud

A través de la temática de la unidad se pretenden fomentar entre los alumnos los beneficios que aporta a la salud y al bienestar del individuo la práctica de algún deporte y llevar a cabo una dieta equilibrada y sana. En las lecciones 3.3. y 3.4. se exponen claramente una serie de consejos y conductas que deberían ser un ejemplo a seguir por los alumnos.

Educación para la paz y la convivencia.

Mostrar una actitud de respeto hacia las opiniones y emociones del resto de los compañeros a la hora de realizar las actividades.

Educación para la igualdad de los sexos

El deporte y la alimentación son dos temas que, hoy por hoy, incumben tanto a hombres como a mujeres. Todos deben conocer las conductas beneficiosas para su salud e involucrarse de manera activa para difundirlas allí donde se encuentren.

Educación sexual

La afectividad en las edades de los alumnos está muy presente. Esta se puede canalizar a través de los consejos sobre la salud que a lo largo de la unidad trabajarán los alumnos

OBJETIVOS

1. Saber extraer información global y específica de pequeños textos orales. 2. Entender información esencial de pequeños textos escritos. 3. Expresar su opinión sobre los programas de televisión. 4. Relatar utilizando conectores. 5. Organizar una cita (hora/ lugar). 6. Aceptar/ rechazar una invitación. 7. Proponer actividades, salidas. 8. Hablar por teléfono. 9. Dar excusas. 10. Utilizar diferentes estructuras para expresar la negación. 11. Aprender la conjugación de algunos verbos del tercer grupo. 12. Emplear correctamente el vocabulario necesario en cada situación de

comunicación.

13. Discriminar los sonidos [ ] / [ ]/ [ ]. 14. Leer con corrección textos cortos y simples. 15. Realizar trabajos cooperativos y creativos.

CONTENIDOS

Conceptos

ASPECTOS COMUNICATIVOS Hablar de los programas de televisión: un documentaire, la météo, un

feuilleton, les informations, etc.

UNITÉ 4

Page 59: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

59

Decir qué programas te gustan o no te gustan: J’adore les émissions sportives et je déteste les jeux.

Hablar de los géneros cinematográficos: un film romantique, une comédie, un film policier, etc.

Invitar a un amigo(a) al cine: Tu veux aller voir un film policier ? Aceptar / rechazar una invitación: D’accord ! / Oui, je veux bien. /

Désolé(e), je ne peux pas. Proponer salidas, actividades: Tu veux aller au cinéma ? Tu veux aller à

la plage ? Tu veux faire du vélo ? Organizar una cita (hora y lugar): On se retrouve à quelle heure ? À cinq

heures. On se retrouve où ? Chez moi. / Devant la bibliothèque. Hablar por teléfono: Est-ce que je peux parler à Matthieu, s’il vous

plaît ? Oui, attends, ne quitte pas. Dar excusas: Je n’aime pas ça. Je dois faire mes devoirs. Je dois garder

mon frère.

GRAMÁTICA - REFLEXIÓN SOBRE LA LENGUA Los conectores: et, mais, parce que, aussi, par contre, comme. J’aime

la météo parce que c’est intéressant. Par contre, je n’aime pas les dessins animés parce que c’est nul. J’adore aussi les séries, comme Friends, parce que c’est intéressant.

La negación : ne….pas / ne …. jamais / ne… plus. Désolé, je veux pas aller à la piscine. Je ne vais jamais à la piscine le soir. J’ai beaucoup de travail et je ne sors plus.

CONJUGACIÓN

Verbos vouloir y pouvoir : Je veux, tu veux, il/elle/on veut, nous voulons, vous voulez, ils/elles veulent. Je peux, tu peux, il/elle/on peut, nous pouvons, vous pouvez, ils/elles peuvent.

Los verbos irregulares: dire, faire, devoir, dormir, boire, sortir. Il dit la vérité. Je fais mes devoirs. Nous devons retourner tôt. Ils boivent de l’eau. Vous dormez beaucoup. Je ne sors pas.

LÉXICO

Los programas de televisión: un documentaire, un film, un dessin animé (les dessins animés), un feuilleton, un jeu (les jeux), une émission sportive (les émissions sportives), une émission pour la jeunesse, une série, la météo, le journal télévisé/les informations, les variétés.

Los géneros cinematográficos: un film d’aventures, un film policier, un film de science-fiction, un film d’horreur, un western, une comédie, un film romantique, un dessin animé.

Las opiniones: J’adore. J’aime (bien). Je préfère. Je n’aime pas. Je déteste. C’est génial / intéressant/ drôle. Ce n’est pas mal. Ce n’est pas marrant. C’est nul / débile.

FONÉTICA

La liaison : Tu as dix billets pour le film. Les trois amis vont aller au cinéma.

Discriminación de los sonidos [ ] / [ ]/ [ ] : mon, ton, bon font / en, champ, dans, sans / bain, faim, main, pain.

ASPECTOS SOCIOCULTURALES

El ocio de los jóvenes. La televisión.

Page 60: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

60

El cine francés.

Destrezas

ESCUCHAR

Escucha y lectura de textos. Verificación de hipótesis después de realizar una escucha. Escucha y anotación de los gustos televisivos de una serie de

personajes. Asociación de conversaciones a los géneros cinematográficos. Identificación de las horas de proyección de las películas. Escucha y repetición de frases. Asociación de conversaciones a imágenes. Escucha y completar de tablas. Identificación de números de teléfono. Escucha y organización por orden de una serie de imágenes. Identificación de errores después de realizar una escucha.

LEER

Lectura de programaciones. Asociación de imágenes y textos. Localización de informaciones específicas en diversos textos. Respuesta a cuestiones sobre un texto. Anotación de informaciones importantes de un texto.

CONVERSAR

Diálogos sobre los programas de televisión. Juegos de memoria. Diálogos para organizar una cita. Dictados de números. Elaboración de diálogos a partir de un programa de proyecciones

cinematográficas. Conversación sobre los proyectos del próximo fin de semana. Escenificación de conversaciones.

HABLAR

Comparación de programas de televisión franceses con los del propio país.

Realización de una encuesta. Respuesta a preguntas sobre un texto. Lectura en voz alta.

ESCRIBIR

Escritura de textos después haber realizado una escucha. Realización de listas siguiendo los criterios ce que j’aime / ce que je

n’aime pas. Escritura de opiniones sobre los géneros televisivos. Escritura de los resultados de una encuesta. Completar tablas. Redacción de un mensaje para invitar a un amigo(a) al cine. Redacción de la respuesta a una invitación para ir al cine. Respuesta en forma negativa a una serie de preguntas. Redacción de excusas.

Page 61: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

61

Actitudes

Muestra de interés por conocer los programas de televisión franceses y compararlos con los del propio país.

Respeto a los gustos sobre el cine que puedan tener los compañeros de clase.

Empleo de las fórmulas de cortesía para aceptar o rechazar una invitación así como para hablar por teléfono.

Interés por conocer la historia del cine francés. Valoración de la lengua francesa como medio de comunicación. Disposición a aceptar el error como parte integrante del proceso de

aprendizaje. Interés para trabajar de forma cooperativa, por parejas o en grupo. Esfuerzo por emplear el francés dentro del aula.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN

1. Reconocer las expresiones y palabras clave referentes a la televisión, el cine y las invitaciones.

2. Comprender informaciones específicas en textos escritos. 3. Expresar oralmente y por escrito su opinión respecto a los programas de

televisión. 4. Utilizar de manera apropiada los conectores et, mais, parce que, aussi, par

contre, comme, para construir textos de cierta extensión. 5. Dominar oralmente y por escrito las expresiones clave para organizar una cita. 6. Utilizar correctamente las expresiones para aceptar/ rechazar una invitación. 7. Emplear fórmulas correctas para hacer proposiciones. 8. Dominar el vocabulario y las expresiones apropiadas para mantener una

pequeña conversación telefónica. 9. Utilizar correctamente las expresiones para dar excusas. 10. Emplear las estructuras ne...pas / ne....plus / ne....jamais para expresar la

negación. 11. Aprender de memoria los siguientes verbos del tercer grupo: vouloir, pouvoir,

devoir, dormir, faire, boire, sortir, dire. 12. Conocer y emplear en el contexto adecuado el vocabulario referente a la

televisión, el cine y las opiniones.

13. Reconocer los sonidos [ ] / [ ]/ [ ]. 14. Saber leer haciendo las liaisons obligatorias.

CONTENIDOS TRANSVERSALES Educación para la paz y la convivencia

Los alumnos demostrarán a lo largo de la Unidad una actitud de respeto y educación hacia los gustos y preferencias de sus compañeros en materia de televisión y cine. De la misma manera, emplearán las fórmulas de cortesía a la hora de rechazar o aceptar invitaciones, de dar excusas o de hablar por teléfono.

Educación para la salud

Cuando los alumnos en la lección 4.1. traten el tema de la televisión, es importante que reflexionen sobre cuánto tiempo pasan delante de la misma. La televisión es un instrumento que les puede aportar momentos de diversión, pero también debemos insistir de manera explícita en que el ocio debe ser variado y activo. El

Page 62: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

62

sedentarismo provocado por la televisión puede ser un problema serio para su salud.

Educación del consumidor

El joven de hoy en día es consumista por definición: televisión, cine, videojuegos, etc. En esta Unidad invitamos a los alumnos a saber elegir entre las diferentes ofertas de cada género.

OBJETIVOS

1. Saber extraer información global y específica de pequeños textos orales. 2. Entender información esencial de pequeños textos escritos. 3. Hablar de los deportes a los que juegas. 4. Hablar de los instrumentos que tocas. 5. Expresar la frecuencia. 6. Hablar de la vida cotidiana propia o de la de cualquier otro. 7. Hablar de las tareas domésticas. 8. Contar acontecimientos pasados. 9. Discriminar el presente del pretérito perfecto en las comunicaciones orales. 10. Emplear correctamente el vocabulario necesario en cada situación de

comunicación.

11. Realizar trabajos cooperativos y creativos.

CONTENIDOS

Conceptos

ASPECTOS COMUNICATIVOS Decir los deportes que practicas: Je joue au football. Je joue au ping-

pong. Hablar de los instrumentos que tocas: Elle joue du violon. Je joue de la

batterie. Nous jouons de la guitare. Hablar de la vida cotidiana: À quelle heure est-ce que tu te réveilles ? Je

me réveille à sept heures, je me lève à sept heures et quart… Contar la jornada de alguien: Il se réveille, il se lève, il se lave, il

s’habille, il prend le petit-déjeuner… Hablar de las tareas domésticas: J’ai rangé ma chambre. J’ai fait mon lit.

Il a fait les courses. Decir lo que has hecho / no has hecho en casa: J’ai fait la cuisine. Je

n’ai pas fait mon lit.

GRAMÁTICA - REFLEXIÓN SOBRE LA LENGUA Las expresiones de tiempo: tous les jours, de temps en temps, jamais,

souvent, une fois par jour, deux fois par mois, trois fois par semaine. Je joue da la flûte deux fois par semaine. Je ne joue jamais au tennis. Je fais de la natation de temps en temps.

Jouer à la + deporte femenino / Jouer au + deporte masculino / Jouer de la + instrumento femenino / Jouer du + instrumento masculino : Je joue

UNITÉ 5

Page 63: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

63

à la pétanque. Je joue au football. Je joue de la guitare. Je joue du violon.

CONJUGACIÓN

Los verbos pronominales: Sujeto + pronombre reflexivo + verbo / Sujeto + ne + pronombre reflexivo + verbo + pas: Je me promène. Tu te brosses les dents. On s’amuse. Nous nous levons à huit heures. Vous vous couchez tôt. Ils se reposent. Je ne me promène pas. Tu ne te brosses pas les dents. On ne s’amuse pas. Nous ne nous levons pas à huit heures. Vous ne vous couchez pas tôt. Ils ne se reposent pas.

Oposición presente / pretérito perfecto: Je bois un verre d’eau / J’ai bu un verre d’eau. Tu fais la vaisselle / Tu as fait la vaisselle.

Pretérito perfecto en la forma negativa: Sujeto + ne + verbo auxiliar + pas + participio pasado: Je n’ai pas mis le couvert. Nous n’avons pas rangé notre chambre. Il n’a pas fait les courses.

LÉXICO

Los deportes: le football, la voile, le tennis, la pêche, la natation, l’équitation, le surf, le ping-pong.

La música: le clavier, le piano, le violon, la batterie, la flûte, la guitare. Las actividades cotidianas: Je me réveille, je me lève, je me lave, je

m’habille, je prends le petit-déjeuner, je me brosse les dents, je me couche..

Las tareas domésticas: faire son lit, faire le ménage, faire la cuisine, faire les courses, faire la vaisselle, ranger sa chambre.

FONÉTICA

Palabras para expresar le duda: euh…, bof…, ben…, tu sais… Discriminación presente/ pretérito perfecto: Aujourd’hui, je joue aux

cartes. Le week-end dernier, j’ai joué aux cartes. La pronunciación de –ent: Ils se lèvent. Elles se couchent tard. Ils se

disputent.

ASPECTOS SOCIOCULTURALES El fútbol en Francia. La vida familiar.

Las relaciones padres/ hijos, hermanos/ hermanas

Destrezas

ESCUCHAR

Asociaciones de textos orales a imágenes. Identificación del vocabulario de los instrumentos en conversaciones. Escucha y lectura de textos. Escucha y anotación de sugerencias. Localización de un error en las ilustraciones después de realizar una

escucha. Verificación de hipótesis después de realizar una escucha. Discriminación entre frases en presente o en pasado. Implementación de una ficha después de realizar una escucha. Toma de apuntes.

LEER

Respuestas de verdadero o falso.

Page 64: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

64

Localización de palabras que no pertenecen a la misma categoría semántica o gramatical.

Asociación de imágenes y textos. Búsqueda de ejemplos en la Unidad. Observación de frases para deducir reglas gramaticales. Localización de informaciones específicas en diversos textos. Respuesta a cuestiones sobre un texto. Búsqueda de palabras en el diccionario.

CONVERSAR

Juegos de adivinanzas. Lluvia de ideas. Juegos de memoria con las palabras clave de la Unidad. Preguntas y respuestas sobre la frecuencia de realización de

actividades. Entrevista sobre las actividades cotidianas. Descripción de ilustraciones para que el compañero adivine su número. Juegos de mimo para representar tareas domésticas. Justificación de respuestas. Debate sobre las respuestas de una consejera.

HABLAR

Respuesta a preguntas sobre un texto. Lectura en voz alta.

ESCRIBIR

Redacción de listas de actividades y de tareas domésticas. Escritura de frases con las expresiones de tiempo. Construcción de frases con palabras dadas. Redacción de respuestas a preguntas sobre las actividades que

realizan o instrumentos que tocan. Copia y respuesta a un cuestionario. Descripción de una jornada. Completar tablas. Completar frases con pronombres reflexivos. Conjugación de verbos reflexivos. Reescritura correcta de frases las cuales no tienen signos de

puntuación. Redacción sobre las actividades cotidianas (en presente/ en pasado). Escritura de frases en pretérito perfecto en la forma negativa. Escritura de un resumen. Redacción de una carta.

Actitudes

Muestra de interés por la práctica de algún deporte o de un instrumento. Muestra de curiosidad hacia el deporte mayoritario en Francia: el fútbol. Actitud de respeto hacia la repartición de tareas domésticas entre hombres

y mujeres. Interés por conocer y rectificar los estereotipos que se tienen de los

jóvenes. Valoración de la lengua francesa como medio de comunicación. Disposición a aceptar el error como parte integrante del proceso de

aprendizaje.

Page 65: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

65

Interés para trabajar de forma cooperativa, por parejas o en grupo. Esfuerzo por emplear el francés dentro del aula.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN

1. Reconocer las expresiones y palabras clave referentes a la práctica de actividades, los instrumentos y las actividades cotidianas.

2. Comprender informaciones específicas en textos escritos. 3. Utilizar la estructura jouer à para indicar los deportes a los que juega. 4. Emplear la estructura jouer de para indicar los instrumentos que toca. 5. Emplear correctamente las expresiones de tiempo para indicar la frecuencia

con la cual se realiza una actividad. 6. Conocer los verbos pronominales (formas afirmativa y negativa), y emplearlos

en el contexto adecuado para hablar de las acciones cotidianas. 7. Emplear las expresiones clave para hablar de las tareas domésticas. 8. Expresar acontecimientos pasados empleando el pretérito perfecto: (forma

afirmativa/ negativa). 9. Saber diferenciar el presente del pretérito perfecto en la lengua oral. 10. Dominar el vocabulario de los deportes, los instrumentos, las actividades

cotidianas y las tareas domésticas. CONTENIDOS TRANSVERSALES Educación para la paz y la convivencia

Los alumnos demostrarán a lo largo de la Unidad una actitud de respeto y curiosidad hacia los países y las costumbres que van a descubrir en esta Unidad.

Educación moral y cívica

Desarrollo de la cooperación y la ayuda entre los miembros de un equipo o entre los grupos en clase.

Educación para la salud

En el apartado 5.1., cuando hablemos de los distintos deportes, insistiremos en los beneficios que estos pueden aportar a la salud del individuo.

Educación para la igualdad de los sexos

Tradicionalmente el ámbito de la casa y las actividades domésticas eran una carga exclusiva para las mujeres. Hoy en día el reparto de estas tareas tiende a ser equitativo entre ambos sexos. En esta Unidad se observa que tanto los hombres como las mujeres cooperan en casa e incluso se plantea un ejercicio de reflexión sobre esta temática en la actividad B, sección Challenge !, página 69.

OBJETIVOS

1. Saber extraer información global y específica de pequeños textos orales. 2. Entender información esencial de pequeños textos escritos. 3. Expresar el deseo.

UNITÉ 6

Page 66: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

66

4. Evitar repeticiones empleando el pronombre del complemento circunstancial de lugar.

5. Indicar los medios de transporte que utilizan. 6. Hablar de las vacaciones indicando lugar, fecha, medio de transporte y

duración. 7. Contar acontecimientos pasados. 8. Expresar una apreciación. 9. Emplear correctamente el vocabulario necesario en cada situación de

comunicación. 10. Leer con corrección textos cortos y simples. 11. Realizar trabajos cooperativos y creativos.

CONTENIDOS Conceptos

ASPECTOS COMUNICATIVOS

Nombrar los países y las capitales: les Pays-Bas (Amsterdam), le Portugal (Lisbonne), l’Allemagne (Berlin), la Grèce (Athènes), la Suisse (Berne), la Norvège (Oslo), la Belgique (Bruxelles), le Danemark (Copenhague).

Decir dónde te gustaría ir: J’aimerais bien aller au Maroc. J’aimerais bien aller en France. J’aimerais bien aller au Canada.

Decir qué medios de transporte coges: Je prends le train. Je vais au collège en voiture. Je ne prends jamais le bateau.

Expresar opiniones sobre los medios de transporte: Je prends l’avion parce que c’est rapide. Je ne prends pas le bus parce que c’est trop long.

Hablar de las vacaciones: Je suis allé(e) en Inde. Je suis parti(e) le 20 juillet. J’ai pris l’avion. Je suis resté(e) une semaine.

Contar tus vacaciones: Je suis allé(e) dans un camp de vacances. Je suis resté(e) à la maison.

Expresar una apreciación: C’était (vraiment) sympa / C’était (vraiment) moche !

GRAMÁTICA - REFLEXIÓN SOBRE LA LENGUA

El pronombre y : Je vais à Londre en octobre. Moi aussi ! J’aimerais bien y aller !

Las preposiciones à / en + medio de transporte: à + medio de transporte de dos ruedas (à pied) / en + el resto de los medios de transporte. Je vais en bus. Je vais à pied. Nous allons en avion. Vous allez en train. Je vais à vélo.

C’était + adjetivo: Je suis allé(e) au parc. C’était génial ! J’ai fait du football. C’était fatigant !

CONJUGACIÓN

El pretérito perfecto con el auxiliar être : Je suis parti(e) de Paris le 20 novembre. Je suis arrivé(e) à huit heures. Nous sommes rentré(e)s tôt. Ils sont venus chez moi. Elles sont venues à midi.

La concordancia del participio pasado: El participio concuerda en género y número con el sujeto cuando empleamos el auxiliar être: Anne est venue au club. Arnaud et Matthieu sont allés à l’hôpital. Natacha et Juliette sont restées à Dieppe.

Page 67: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

67

LÉXICO Los medios de transporte: le bus, la moto, la voiture, l’Eurostar, l’avion,

la mobylette, le tramway, le métro, le bateau, le vélo, le métro, le train, le taxi, le car.

Los adjetivos para expresar una opinión: sympa, super, génial, moche, nul.

FONÉTICA

El sonido [ſ ]: acheter, chien, chouette!, chanson, chaud, poche, chaussure, chut !

Los sonidos [ij] / [εj] / [η]: Antilles, espadrille, vanille, brille, Marseille, soleil, montagne, campagne.

ASPECTOS SOCIOCULTURALES

La Francofonía. El turismo y las vacaciones. La amistad.

La hospitalidad

Destrezas

ESCUCHAR

Verificación de hipótesis después de realizar una escucha. Escucha y lectura de textos. Escenificación de escenas con la entonación apropiada. Escucha y anotación de los medios de transporte mencionados. Identificaciones de las preposiciones que van con cada medio de

transporte. Escucha y anotación de respuestas: dónde, fecha de salida, duración y

transporte.

LEER Realización de test. Localización de informaciones específicas. Asociación de respuestas a preguntas. Observación de frases para deducir reglas gramaticales. Respuesta a cuestiones sobre un texto. Asociación de imágenes y textos.

CONVERSAR

Lluvia de ideas. Juegos de adivinanzas sobre las preferencias en los transportes. Juegos de memoria con las palabras clave de la Unidad. Realización de un sondeo. Debate sobre los medios de transporte. Realización de entrevistas sobre las vacaciones adaptando las

expresiones clave. Juego del “Si ni no”.

HABLAR

Enumeración de memoria de países, islas y países africanos francófonos.

Explicación dónde te gustaría ir. Canciones. Respuesta a preguntas sobre un texto.

Page 68: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

68

Lectura en voz alta.

ESCRIBIR Completar cartas con palabras dadas. Redacción de respuestas a preguntas sobre las actividades los países

que has visitado. Redacción sobre tus medios de transporte preferidos. Escritura de los resultados de un sondeo. Redacción de frases con cada medio de transporte y la correspondiente

opinión que te merece. Escritura de un texto imitando un modelo. Completar series lógicas. Clasificación de verbos conjugados con el auxiliar avoir y conjugados

con el auxiliar être. Completar bocadillos. Redacción sobre unas vacaciones de ensueño. Invención del final de las frases. Escritura de un resumen.

Actitudes

Muestra de interés por conocer los países del mundo en los que se habla

francés. Muestra de una actitud de respeto hacia las costumbres de otras culturas. Actitud de respeto hacia los gustos y preferencias en materia de

vacaciones del resto de los compañeros. Valoración de la lengua francesa como medio de comunicación. Disposición a aceptar el error como parte integrante del proceso de

aprendizaje. Interés para trabajar de forma cooperativa, por parejas o en grupo. Esfuerzo por emplear el francés dentro del aula.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN

1. Reconocer las expresiones y palabras clave relativas a los países, las ciudades, los medios de transporte y los viajes.

2. Comprender informaciones específicas en textos escritos. 3. Utilizar el condicional j’aimerais... para decir dónde le gustaría ir. 4. Emplear de manera fluida el pronombre complemento circunstancial de lugar y. 5. Emplear correctamente las preposiciones à/en con los medios de transporte. 6. Ser capaz de hablar y escribir sobre las vacaciones empleando las expresiones

clave estudiadas en la Unidad. 7. Expresar acontecimientos pasados empleando el pretérito perfecto con el

auxiliar être. 8. Utilizar correctamente la estructura c’était + adjetivo para hacer una apreciación

sobre una situación pasada. 9. Dominar el vocabulario relativo a los países, los medios de transporte y los

adjetivos calificativos para expresar una opinión. 10. Ser capaz de pronunciar con corrección palabras que contengan los sonidos [ij]

/ [εj] / [η] / [ſ ]. 11. Trabajar individualmente o en grupo de manera creativa y respetuosa.

Page 69: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

69

CONTENIDOS TRANSVERSALES Educación para la paz y la convivencia

Los alumnos demostrarán a lo largo de la Unidad una actitud de respeto y curiosidad hacia los países y las costumbres que van a descubrir en ella. Descubrirán que en el mundo existen numerosos países en los que la cultura francesa tiene una presencia importante tanto en el idioma como en la cultura. La Francofonía es una realidad que puede motivar a los alumnos para continuar el estudio de esta lengua.

Educación para la protección del medio ambiente

En la lección 6.2., cuando se traten los medios de transporte, insistiremos en la importancia de utilizar aquellos que contaminan menos y son menos dañinos para la naturaleza. Puede proponer a los alumnos realizar un póster con ilustraciones de los transportes más ecológicos.

Educación vial

A través del estudio de los medios de transporte se puede incidir en la importancia de tener una actitud de responsabilidad cuando una persona los utiliza, tanto si es el conductor como si es un mero usuario: el cinturón de seguridad, el casco, los elementos reflectantes, etcétera.

DISTRIBUCIÓN TEMPORAL PARA 2º DE ESO

1º EVALUACIÓN: unidades 0,1,2

2º EVALUACIÓN: unidades 3,4

3º EVALUACIÓN : unidades 5,6

Page 70: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

70

2.6.1. CRITERIOS DE EVALUACIÓN PARA 2º DE ESO

CRITERIOS DE EVALUACIÓN Los criterios de evaluación que marca la nueva legislación educativa para este nivel son los siguientes:

1. Comprender la idea general e informaciones específicas de textos orales emitidos por un interlocutor, o procedentes de distintos medios de comunicación, sobre temas conocidos. Este criterio quiere valorar la capacidad para comprender la idea general y detalles específicos de exposiciones breves y conversaciones sobre temas familiares. Asimismo se pretende medir la capacidad para comprender la idea general de textos orales procedentes de los medios de comunicación con pronunciación estándar.

2. Participar con progresiva autonomía en conversaciones y simulaciones

relativas a las experiencias personales, planes y proyectos, empleando estructuras sencillas, las expresiones más usuales de relación social, y una pronunciación adecuada para lograr la comunicación. Con este criterio se evalúa la capacidad para desenvolverse en situaciones interactivas que suponen la integración de la comprensión y de la expresión. Las conversaciones se darán en situaciones de dos tipos: las habituales de clase (pedir información y aclaración, pedir permiso, trabajar en grupo, etc.) y las creadas por el docente (juegos, simulaciones, juegos de rol, comunicación a través de las tecnologías de la información y la comunicación, etc.). Los mensajes pueden ser todavía titubeantes y contener errores morfosintácticos y léxico reducido, siempre que el mensaje sea comprensible.

3. Comprender la información general y la específica de diferentes textos

escritos, adaptados y auténticos, de extensión variada, y adecuados a la edad, demostrando la comprensión a través de una actividad específica. A través de este criterio se evalúa la capacidad para comprender textos escritos de carácter interpersonal como correspondencia, anuncios, folletos diversos, narraciones, artículos de revistas juveniles, páginas Web, letras de canciones, etc., aplicando estrategias de lectura como la inferencia de significados por el contexto, o los conocimientos transferidos de las lenguas que conoce o vinculados a otras materias del currículo. También se evalúa la capacidad para leer textos, en soporte papel o digital, de una cierta extensión, recurriendo al diccionario de forma espontánea cuando resulte difícil la comprensión global del argumento por desconocimiento de alguna palabra clave, y demostrando su comprensión a través de actividades lingüísticas y no lingüísticas.

4. Redactar de forma guiada textos diversos en diferentes soportes,

utilizando estructuras, conectores sencillos y léxico adecuados, cuidando los aspectos formales y respetando las reglas elementales de ortografía y de puntuación para que sean comprensibles al lector y presenten una corrección aceptable. Por medio de este criterio se evalúa la capacidad para expresar por escrito, en soporte papel o digital, de forma comprensible para el lector, descripciones sobre acontecimientos y actividades cotidianas y familiares, narraciones sobre experiencias personales, planes y proyectos, cartas, postales, formularios, y

Page 71: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

71

correos electrónicos de forma guiada. Se valorará también la presentación clara, limpia y ordenada, en soporte papel o digital.

5. Utilizar los conocimientos adquiridos sobre el sistema lingüístico de la

lengua extranjera, en diferentes contextos de comunicación, como instrumento de autoaprendizaje y de auto-corrección de las producciones propias orales y escritas y para comprender las producciones ajenas. Este criterio evalúa la capacidad para aplicar sus conocimientos sobre el sistema lingüístico y reflexionar sobre la necesidad de la corrección formal que hace posible la comprensión tanto de sus propias producciones como de las ajenas.

6. Identificar, utilizar y explicar oralmente algunas estrategias básicas

utilizadas para progresar en el aprendizaje. Este criterio pretende evaluar si se utilizan las estrategias que favorecen el proceso de aprendizaje: como la capacidad de valorar sus progresos, la reflexión sobre el propio aprendizaje, la utilización de formas diversas para almacenar, memorizar y revisar el léxico; el uso correcto del diccionario para identificar la acepción adecuada al contexto; el uso de recursos bibliográficos, informáticos y digitales con el fin de recabar información, ampliar o revisar aspectos trabajados en el aula, la participación en la evaluación del propio aprendizaje, y el uso de algunos mecanismos de auto-corrección.

7. Usar de forma guiada las tecnologías de la información y la comunicación

para buscar información, producir textos a partir de modelos y para establecer relaciones personales mostrando interés por su uso. Se trata de valorar con este criterio la capacidad de utilizar las tecnologías de la información y la comunicación como herramienta de comunicación y de aprendizaje, en actividades habituales de aula y para establecer relaciones personales. Las comunicaciones que se establezcan versarán sobre temas familiares previamente trabajados. También se tendrá en cuenta si se valora la diversidad lingüística como elemento enriquecedor, la actitud hacia la lengua extranjera y los intentos por utilizarla.

8. Identificar y poner ejemplos de algunos aspectos sociales, culturales,

históricos, geográficos o literarios propios de los países donde se habla la lengua extranjera y mostrar interés por conocerlos. A través de este criterio se apreciará el conocimiento de los rasgos más importantes y característicos de la sociedad, cultura, historia, geografía y literatura de los países donde se habla la lengua extranjera. Asimismo, se evaluará si alumnos y alumnas muestran respeto hacia los valores y comportamientos de otros pueblos, superando de este modo algunos estereotipos.

INSTRUMENTOS DE EVALUACIÓN EN COPAINS NOUVEAU 2 Los instrumentos de evaluación que incluye el material de Copains nouveau 2 son los siguientes:

En el Cahier d’activités, al final de cada Unidad Didáctica, los alumnos encontrarán una página Podium en la que podrán consignar desde el punto de vista lingüístico, gramatical, de estrategias de aprendizaje, de pronunciación y de cultura lo que saben hacer y en qué grado.

Page 72: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

72

El Cuaderno de evaluaciones ofrece al profesor material fotocopiable de cada Unidad para evaluar la gramática, la escucha, la lectura y la escritura. Asimismo, en este cuaderno el profesor encontrará seis páginas correspondientes a las seis Unidades del libro en las que el alumno podrá autoevaluarse en las cinco destrezas (escuchar, leer, conversar, hablar y escribir), señaladas en el Portfolio europeo de las lenguas.

En lo que concierne al alumno como sujeto de aprendizaje, no nos hemos referido aquí a las actividades que realizará a lo largo de la inmersión en el idioma; actividades cotidianas que el profesor deberá tener en cuenta a la hora de recopilar todos los datos necesarios para establecer su progreso real.

Page 73: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

73

2.6.2. CRITERIOS DE CALIFICACIÓN DE 2º E.S.O.

PRUEBAS: 70% TRABAJO: 10 % LECTURA: 10 % ACTITUD: 10 %

- Comprensión escrita:

texto, diálogo ...

-Expresión escrita:

redacción, carta...

- Comprensión oral:

Vídeo, canciones, C.D.

dictado ...

-Expresión oral:

exposición,

dramatización…

- Otras: test

sociocultural,

geografía...

-Realización de

tareas dentro y

fuera del aula

- Participación en

clase

-Test: verdadero/ falso,

elección respuesta

verdadera....

- Resumen

- Exposición oral

- Preguntas de

comprensión

Actitud ante la

asignatura:

- Interés y

atención

-Participación

activa

PRUEBAS:

Se realizarán pruebas sobre las 4 destrezas básicas que permitan evaluar su nivel

de competencia en comprensión y expresión oral y escrita y se realizará la nota media

de dichas pruebas a lo que se sumarán los otros criterios de calificación: trabajo,

cuaderno y actitud.

TRABAJO:

El trabajo se valorará mediante el cuaderno de clase, "cahier d´exercices" y la

realización de las tareas dentro y fuera del aula. Se valorará positivamente la

intervención y participación en clase.

LECTURA:

Además de los textos del libro será obligatoria la lectura de un libro adecuado a cada

nivel (uno por evaluación). Se valorará la comprensión del mismo a través de una

prueba que consistirá en test V.F., o de elección múltiple, etc.

NOTA FINAL CURSO:

Al ser evaluación continua la nota final será la obtenida en la tercera evaluación.

No obstante se tendrán en cuenta los resultados alcanzados, tanto positivos como

negativos, en las anteriores evaluaciones. Se valorará el trabajo, la participación y

actitud a lo largo del curso.

Page 74: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

74

2.7. CONTENIDOS Y DISTRIBUCIÓN TEMPORAL 3º ESO

OBJETIVOS

1. Entender información esencial de pequeños textos escritos. 2. Saber extraer información global y específica de pequeños textos orales. 3. Saber identificar la lengua francesa de forma oral y escrita. 4. Ser capaz de identificar y presentar a las personas. 5. Conocer los países francófonos. 6. Reconocer y conocer el mapa de Francia y algunos de sus lugares más

significativos. 7. Sensibilizarse con la cultura francesa. 8. Formular preguntas sobre la cantidad. 9. Ser capaz de expresar frases con los verbos “pouvoir" y "vouloir”. 10. Hacer uso de las cifras.

11. Ser capaz de hablar sobre las lenguas extranjeras.

CONTENIDOS

Conceptos

ASPECTOS COMUNICATIVOS

Decir qué lenguas hablas. Decir la nacionalidad. Identificar a las personas. Situar y hablar de un lugar de la geografía francesa. Ubicar en el mapa los países francófonos: Belgique, Luxembourg,

Suisse, Maroc, Tunisie, Algérie, Québec, Senegal, Guinée, Côte d’Ivoire, Madagascar, Cambodge, Viêt-nam, etc.

GRAMÁTICA - REFLEXIÓN SOBRE LA LENGUA

La interrogación: avec combien de / dans combien de / sur combien de / combien de.

CONJUGACIÓN

Verbo « pouvoir » présent: je dois, tu dois, il doit, nous devons, vous devez, ils doivent.

Verbo « vouloir » présent : je veux, tu veux, il veut, nous voulons, vous voulez, ils veulent.

LÉXICO

Las lenguas: l’espagnol, le français, l’allemand, le chinois. Las nacionalidades: chinois, allemand, anglais, français, portugais,

roumain, arabe, italien, russe. Las regiones francesas: la Bretagne, l’Alsace, l’Auvergne.

UNITÉ 0

LE TOUR DE FRANCE

Page 75: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

75

Los números : cinq cents, vingt-cinq mille, neuf mille, quatre-vingt mille, cent vingt mille, etc.

ASPECTOS SOCIOCULTURALES

La lengua y la cultura francesa. Francia. La convivencia entre personas de diferentes países.

Destrezas

ESCUCHAR

Escucha e identificación de los textos sobre la geografía francesa y sus habitantes.

LEER

Lectura de textos sobre la geografía francesa y sus habitantes. Lectura y realización de un test. Lectura de un texto para completar con los verbos “pouvoir” y “vouloir” Lectura de un cómic. Lectura de los números.

CONVERSAR

Conversación continúa con el profesor y los compañeros sobre los temas que surjan.

HABLAR

Respuesta oral de todas las preguntas del test. Responder oralmente sobre las lenguas extranjeras que se hablan.

ESCRIBIR Escribir frases usando los verbos “pouvoir” y “vouloir”. Escribir frases sobre los contenidos gramaticales.

Actitudes

Interés hacia la riqueza cultural y personal que supone estudiar una lengua extranjera.

Valoración de la lengua francesa como medio de comunicación. Disposición a aceptar el error como parte integrante del proceso de

aprendizaje. Interés por trabajar de forma cooperativa, por parejas o en grupo. Esfuerzo por emplear el francés dentro del aula. Voluntad para querer conocer la francofonía y la geografía francesa. Esfuerzo y trabajo diario.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN

1. Haber comprendido la información esencial de pequeños textos escritos.

2. Identificar la información global y específica de pequeños textos orales.

3. Reconocer expresiones propias de la lengua francesa de forma oral y escrita.

Page 76: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

76

4. Utilizar las expresiones “il est”, “il s’appelle” para identificar y presentar a las personas.

5. Conocer los países francófonos. 6. Reconocer en el mapa de Francia algunos de sus lugares más significativos. 7. Formular preguntas sobre la cantidad. 8. Expresar frases orales y escritas con los verbos “pouvoir” y “vouloir”. 9. Emplear las cifras de forma oral y escrita. 10. Nombrar algunas lenguas extranjeras.

CONTENIDOS TRANSVERSALES Educación moral y cívica

Mostrar una actitud de respeto tanto hacia los profesores como hacia los compañeros a la hora de expresarse y escuchar las opiniones de los demás.

Educación para la paz y la convivencia

Mostrar una actitud de respeto y curiosidad hacia todo lo que proviene de la cultura francesa, en particular, y hacia todo aquello que es diferente, en general.

OBJETIVOS

1. Saber extraer información global y específica de textos orales. 2. Entender información de textos escritos. 3. Aprender a hablar de uno mismo, de su familia y de su entorno. 4. Hacer uso de los pronombres relativos “qui” y “que”. 5. Ser capaz de construir y entonar correctamente frases interrogativas totales y

parciales. 6. Conocer la région francesa de la Bretagne y de sus personajes de leyenda. 7. Usar respuestas cortas con pronombres tónicos. 8. Revisar y consolidar el presente del indicativo de las tres conjugaciones

francesas. 9. Consolidar el passé composé con « avoir » y « être ». 10. Ser capaz de dar razones por las que aprender un idioma. 11. Emplear correctamente el vocabulario necesario en cada situación de

comunicación. 12. Saber buscar en Internet informaciones sencillas en francés.

13. Distinguir fonéticamente [℮], [ɛ] [ə].

CONTENIDOS

Conceptos

ASPECTOS COMUNICATIVOS

Hablar de uno mismo, de la familia y de su entorno: mes parents ont divorcé. J’ai un demi-frère.

UNITÉ 1

EN FAMILLE !

Page 77: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

77

Preguntar con frases interrogativas totales o parciales: Il a quel âge ? C’est ton anniversaire ? Les cours sont en breton ? Où habites-tu ?

Hablar sobre las razones para aprender una lengua.

GRAMÁTICA - REFLEXIÓN SOBRE LA LENGUA Pronombres relativos « qui» y « que »: le chanteur que je préfère

s’appelle Alan Stivell. Les sports que je pratique sont la voile, la natation et le vélo. J’ai un chat qui est noir. J’ai un frère qui s’appelle Yvon.

Frases interrogativas y respuestas con pronombres tónicos. CONJUGACIÓN

Repaso del présente del indicativo. Repaso del passé composé con “être” y “avoir”. .

LÉXICO La identidad: nom, prénom, âge, domicile, famille, passe-temps,

langue(s) parlée(s). La familia: un frère / un demi-frère, une sœur / une demi-sœur. Je suis

fils / fille unique. Mes parents ont divorcé. Mon père / ma mère s’est remarié(e). J’ai un beau-père / une belle-mère.

Los momentos importantes en la vida de una persona: la naissance, le baptême, la comunion, un anniversaire, les fiançailles, le mariage, un anniversaire de mariage, les fêtes (de Noël, du Nouvel An, du Ramadan, etc…).

Revisión de gustos y aficiones.

FONÉTICA Entonación de frases declarativas e interrogativas.

Discriminar los sonidos: [℮], [ɛ] [ə].

ASPECTOS SOCIOCULTURALES La Bretagne : lugares, costumbres, personajes de leyenda y de cómic. Las relaciones familiares y los momentos importantes en la vida. La convivencia entre personas.

Destrezas

ESCUCHAR

Escucha y asociación de imágenes a momentos importante de la vida. Escucha y anotación de los detalles de la vida de un joven. Escucha de un texto sobre la Bretagne y posterior respuesta. Escucha y asociación de los miembros de una familia.

LEER

Lectura de un texto sobre la Bretagne y posterior respuesta a perguntas que se formulen sobre él.

Lectura de actividades sobre la Bretagne. Lectura de textos y preguntas. Lectura de textos sobre historias y personajes de la Bretagne Asociación de imágenes a textos. Lectura de las normas de un juego.

CONVERSAR

Conversación sobre las fiestas de la familia.

Page 78: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

78

Conversación sobre la Bretagne. Formulación de preguntas sobre la vida de un compañero. Juego de preguntas sobre la familia de un compañero. Búsqueda de puntos en común sobre la familia del compañero. Diálogos acerca del funcionamiento propio de la clase.

HABLAR

Dirigirse al profesor y a los compañeros siempre en francés. Presentar a un compañero lo más detalladamente posible. Hablar sobre una región de la Bretagne. Poner en común los parecidos de las familias de los demás y la propia. Hablar de su propia familia. Hablar de los personajes bretones famosos. Hablar utilizando el pronombre “qui”. Pronunciar oralmente las conjugaciones. Lectura en voz alta.

ESCRIBIR

Escritura de frases sobre uno mismo, la familia y su región. Escritura de preguntas totales o parciales sobre uno mismo, su familia y

su región. Escritura de frases sobre los contenidos gramaticales. Redacción de un folleto sobre la Bretagne. Escritura del árbol genealógico propio. Escritura de diez enigmas sobre personajes famosos. Escritura de un diálogo con preguntas y respuestas cortas. Escritura de los puntos comunes de dos familias. Finalización de frases que estén incompletas.

Actitudes Muestra de una actitud de interés y respeto hacia las características

culturales de la lengua que están aprendiendo. Interés por conocer la Bretagne, sus costumbres y tradiciones, así como

sus personajes famosos. Muestra de una actitud de respeto y curiosidad hacia los compañeros que

hablen de sí mismos, de su familia y de su región. Respeto hacia las diferentes opiniones de los compañeros de clase. Disposición a aceptar el error como parte integrante del proceso de

aprendizaje. Interés por trabajar de forma cooperativa, por parejas o en grupo. Esfuerzo por emplear el francés dentro del aula. Esfuerzo y trabajo diario.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN

1. Identificar la información global y específica de pequeños textos orales 2. Comprender la información esencial de pequeños textos escritos. 3. Hablar correctamente en francés de uno mismo, de su familia y de su entorno. 4. Usar correctamente los pronombres relativos “qui” y “que”. 5. Construir y entonar correctamente frases interrogativas totales y parciales. 6. Hablar en francés sobre la région de la Bretagne, de sus personajes y de sus

leyendas. 7. Utilizar correctamente pronombres tónicos. 8. Utilizar el presente del indicativo y el passé composé de las tres conjugaciones

francesas para hablar en presente y pasado.

Page 79: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

79

9. Razonar la importancia de aprender un idioma. 10. Emplear correctamente el vocabulario necesario en cada situación de

comunicación.

11. Distinguir fonéticamente [℮], [ɛ] [ə] para pronunciarlos correctamente. 12. Utilizar el passé composé con « avoir » y « être ». 13. Buscar en Internet informaciones sencillas en francés.

CONTENIDOS TRANSVERSALES Educación moral y cívica

Mostrar una actitud de respeto tanto hacia los profesores como hacia los compañeros a la hora de expresarse y hablar sobre su realidad personal, familiar y social, y escuchar las de los demás. Poder reflexionar con los alumnos acerca del valor de la familia sea cual sea su formación.

Educación para la paz y la convivencia

Mostrar una actitud de respeto y curiosidad hacia todo lo que proviene de la cultura francesa en particular y hacia todo aquello que es diferente en general. general.

OBJETIVOS

1. Saber extraer información global y específica de textos orales. 2. Entender información esencial de textos escritos. 3. Ser capaz de describir el carácter de uno mismo y de los demás. 4. Ser capaz de describir física y psicológicamente a una persona y lo que hace. 5. Ser capaz de expresar cómo es su relación con los demás. 6. Saber expresar la opinión, la protesta y la amenaza. 7. Saber hablar sobre derechos y obligaciones. 8. Expresar la prohición o la obligación. 9. Utilizar correctamente el futuro simple y el imperativo. 10. Ser capaz de usar la expresión de “si + présent”. 11. Saber usar el acento tónico y la vocal nasal. 12. Utilizar correctamente los pronombres y adjetivos posesivos. 13. Saber emplear los pronombres tónicos. 14. Conocer a la familia Dumas.

CONTENIDOS

Conceptos

ASPECTOS COMUNICATIVOS

Describir física y psicológicamente a uno mismo y a los demás. Expresar cómo es su relación con los demás: Ça va. Ça ne va pas.

C’est sympa. C’est l’horreur. Je m’entends bien avec…Je ne m’entends pas avec… Il /Elle me comprend. On s’entend bien, etc.

Dar la opinión: (Moi), je pense que...Je trouve que...Pour moi, ... Donner son avis : C’est super / sympa – nul / l’horreur, etc.

UNITÉ 2

À LA MAISON

Page 80: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

80

Hablar sobre derechos y obligaciones: Tu peux...Tu n’as pas le droit de...Tu dois…Tu n’as pas besoin de…

GRAMÁTICA - REFLEXIÓN SOBRE LA LENGUA

Revisión de los adjetivos (masculino / femenino, singular / plural): énervant, ouvert, gentil, généreux, têtu, égoïste, pénible, sympa, cool, drôle.

Los pronombres posesivos: Le mien, la tienne, les siens, le nôtre, la vôtre, les leurs, etc.

La estructura “Si + présent”: Si tu ne fais pas tes devoirs, tu ne sortiras pas avec tes copains ! Si tu veux, je viens tout de suite te voir.

La diferencia entre “oui” y “si”. Los adverbios de frecuencia: un peu, assez, pas du tout, plutôt,

carrément, absolument. Uso de los pronombres tónicos: moi, toi, lui, elle, nous, vous, eux, elles.

CONJUGACIÓN

Verbo « devoir »: je dois, tu dois, il doit, nous devons, vous devez, ils doivent.

Repaso del imperativo: Téléphone ce soir ! Rangez votre chambre ! Ne fais pas les courses tout de suite ! Sortons tous ensemble !

El futuro simple: Tu ne sortiras pas. Tu n’auras plus d’argent de poche. Tu seras grand bientôt. Nous irons à Carnac. Je ferai attention. Vous viendrez quand ? Ils ne pourront pas envoyer de SMS là-bas, etc.

LÉXICO

Cualidades y defectos : égoïste, sympa, fâchée, heureuse, gentille, généreux, etc…

Expresiones de simpatía y antipatía. El ocio y los deberes en casa : regarder la télé quand tu veux,

téléphoner aux copains, sortir le soir avec des copains, faire tes devoirs après l’école, ranger ta chambre le week-end, t’occuper de ton petit frère, etc.

Los deberes y obligaciones: il est interdit de + infinitif, défense de + infinitif, il faut + infinitif, devoir.

FONÉTICA

El acento tónico. Las vocales nasales. Las vocales. La entonación de la protesta y la amenaza.

ASPECTOS SOCIOCULTURALES

Los Dumas, escritores.

Destrezas

ESCUCHAR Audición de diálogos sobre la descripción física, la personalidad y el

carácter de las personas. Audición de textos sobre la relación familiar. Audición sobre el uso de los adjetivos. Audición de textos sobre las cualidades del padre / madre ideal. Audición de etxtos sobre lo que se puede y no se puede hacer. Audición de textos que contengan amenazas, protestas, obligaciones y

prohibiciones.

Page 81: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

81

Audición de poemas.

LEER Lectura de mensajes. Lectura de frases sobre derechos y obligaciones. Lectura de textos biográficos. Lectura de un poema. Lectura de expresiones especiales. Empleo del diccionario para verificar significados. Respuesta a cuestiones sobre un texto.

CONVERSAR

Diálogos para saber quién se lleva bien con los amigos, con la familia… Comparación de derechos y obligaciones. Preguntas y respuestas para describir el carácter, la personalidad, etc. Conversación acerca de lo que se puede hacer y lo que no se puede

hacer. Diálogos acerca del funcionamiento propio de la clase.

HABLAR Respuesta a preguntas sobre un texto. Lectura en voz alta. Descripción de uno mismo y de los demás acerca del carácter, físico y

de la personalidad, utilizando adjetivos. Adivinación de a quién describe un compañero de clase. Pronunciaciópn de amenazas, protestas, prohibiciones, obligaciones y

derechos de una persona.

ESCRIBIR Respuesta a preguntas. Escritura de frases sobre los contenidos gramaticales. Escritura sobre el carácter, la personalidad y el físico de una persona. Escritura de listas de defectos y virtudes. Escritura de mensajes sobre relaciones personales y de familia. Descripción de tu mejor amigo. Redacción acerca de las características que debe tener un padre /

madre ideal. Escritura para pedir perdón. Escritura sobre lo que se puede y no se puede hacer. Escritura de una lista de derechos y obligaciones. Escritura de una carta a los padres para explicar lo que funciona y lo

que funciona en la familia. Escritura para expresar amenazas, protestas, prohibiciones y

obligaciones. Escritura de un poema sobre la familia o los amigos.

Actitudes

Muestra de una actitud de respeto hacia los diferentes tipos de personas. Respeto a las diferencias físicas y de carácter de los demás compañeros. Muestra de interés por todo aquello que nos diferencia y nos hace únicos. Valoración de la lengua francesa como medio de comunicación. Disposición a aceptar el error como parte integrante del proceso de

aprendizaje. Interés por trabajar de forma cooperativa, por parejas o en grupo.

Page 82: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

82

Voluntad para usar recursos como el diccionario, Internet... Valoración de las opiniones propias y ajenas, respetando creencias y sexo. Esfuerzo y trabajo diario.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN

1. Identificar la información global y específica de pequeños textos orales 2. Comprender la información esencial de pequeños textos escritos. 3. Utilizar los adjetivos pertinentes para describir el carácter de uno mismo y

de los demás. 4. Utilizar los adjetivos, las estructuras y las expresiones necesarias para

describir física y psicológicamente a una persona y lo que hace. 5. Dominar el vocabulario necesario para expresar cómo es su relación con

los demás. 6. Utilizar expresiones para dar su opinión, protestar y amenazar. 7. Utilizar las expresiones adecuadas para hablar sobre derechos y

obligaciones. 8. Emplear las estructuras y el vocabulario oportuno para expresar la

prohición o la obligación. 9. Utilizar correctamente el futuro simple y el imperativo. 10. Utilizar correctamente la expresión de “si + présent”. 11. Usar el acento tónico y la vocal nasal. 12. Utilizar correctamente los pronombres y adjetivos posesivos. 13. Emplear los pronombres tónicos. 14. Describir aspectos concretos de la familia Dumas.

CONTENIDOS TRANSVERSALES Educación moral y cívica

Mostrar una actitud de respeto tanto hacia los profesores como hacia los compañeros a la hora de expresarse y hablar sobre su realidad personal, familiar y social y escuchar las de los demás. El tema de la Unidad ofrece la posibilidad de hacer hincapié en el respeto que todos debemos tener hacia las personas en su conjunto. Todos somos diferentes tanto exterior como internamente. Los alumnos deben observar esta diferencia desde un punto de vista positivo y enriquecedor.

Educación para la igualdad de sexos

A través de todas las actividades propuestas en la Unidad, se podrá observar un rechazo a los prejuicios sexistas en cuanto a las descripciones de las diferentes personalidades que pueden estar reflejadas en el conjunto de los integrantes del grupo.

Page 83: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

83

OBJETIVOS

1. Aprender a hablar y preguntar sobre el dinero de bolsillo y su uso. 2. Saber expresar el deseo. 3. Ser capaz de expresar y utilizar cantidades y pronunciar las cifras. 4. Aprender a usar el pronombre relativo “où”. 5. Saber emplear la forma negativa: « ne… pas / plus / jamais / rien / que ».

6. Ser capaz de pronunciar las semi vocales [j], [w], [y] y las consonantes [∫] //

[η] 7. Conjugar y usar correctamente el condicional. 8. Saber expresarse con el futur proche. 9. Aprender sobre la vida de Blaise Pascal. 10. Utilizar los artículos indefinidos en las frases negativas. 11. Entender información esencial de pequeños textos escritos. 12. Saber extraer información global y específica de textos orales. 13. Aprender proverbios sobre el dinero.

CONTENIDOS

Conceptos

ASPECTOS COMUNICATIVOS

Hablar del dinero de bolsillo y su uso. Expresar el deseo: Je voudrais une nouvelle voiture. Expresar la cantidad: Ça côute cent trente-cinq euros.

GRAMÁTICA - REFLEXIÓN SOBRE LA LENGUA

Los artículos indefinidos en las frases negativas: Non je n’ai pas de frère. Non, il ne reste pas de gâteau.

La forma negativa « ne…pas / plus / jamais / rien / que »: il ne mange pas de bonbons parce q’il est diabétique. Ils ne mangent que des bonbons sans sucre. Elle ne va plus jamais manger de bonbons, etc.

El pronombre relativo « où »: J’ai pris la brochure dans la banque où mes parents ont leur compte. C’est l’heure où je suis arrivé. Voilà la bibliothèque où j’étudie.

CONJUGACIÓN Formación y uso del condicional de los verbos regulares e irregulares. Repaso del futuro próximo.

LÉXICO Las expresiones del deseo: j’aimerais aller en Italie... Je souhaiterais

tellement aller à Lyon...Je voudrais. Las expresiones de la cantidad: Combien de... Combien ça côute...

FONÉTICA

La diferencia entre las semi-vocales [j], [w], [y]

Discriminación entre [∫] // [η]

UNITÉ 3

MON ARGENT DE POCHE

Page 84: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

84

Entonación del deseo: Je souhaiterais tellement aller à Lyon. Je voudrais dépenser mon argent. Ça me ferait tellement plaisir de t’accompagner !

Pronunciación de las cifras.

ASPECTOS SOCIOCULTURALES Blaise Pascal: su vida, su obra.

Proverbios sobre el dinero: Le temps c’est de l’argent. L’argent ne fait

pas le bonheur. Les bons comptes font les bons amis. Il ne suffit pas

d’avoir de l’argent pour être heureux. Un sou est un sou, etc.

Destrezas

ESCUCHAR

Escucha sobre lo que se hace con el dinero de bolsillo. Escucha sobre la actitud hacia el dinero y sobre el dinero de bolsillo. Escucha sobre la expresión del deseo. Escucha sobre la expresión de la cantidad.

LEER

Lectura sobre el dinero de bolsillo Lectura de proverbios sobre el dinero. Lectura sobre la expresión del deseo. Lectura sobre la expresión de la cantidad. Lectura de frases negativas. Lectura de estadísticas. Lectura de entrevistas. Lectura sobre textos de la unidad. Lectura biográfica de Blaise Pascal.

CONVERSAR

Encuesta y opinión sobre el dinero de bolsillo. Diálogo sobre las relaciones personales. Diálogo expresando los deseos. Diálogo sobre citas, expresiones y proverbios. Diálogos del funcionamiento propio de la clase.

HABLAR Comentario sobre el dinero de bolsillo y su uso. Lectura en voz alta. Habla sobre los deseos. Habla en clase utilizando frases negativas. Hablar de lo que se entiende de las audiciones. Respuesta oral de las preguntas de los textos del libro. Habla sobre citas, expresiones y proverbios.

ESCRIBIR Construcción de frases que utilicen el vocabulario del dinero y su uso. Construcción de frases que expresen deseo. Construcción de frases sobre los contenidos gramaticales de la unidad. Construcción de frases expresando la cantidad y los números. Elaboración de encuestas sobre el uso y la cantidad del dinero de

bolsillo. Construcción de frases en negativo.

Page 85: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

85

Construcciónde frases que contengan el futuro próximo y el condicional. Construcción de frases con el pronombre relativo “où”. Respuesta a las preguntas de los textos de la lección. Respuestas a las actividades. Redacción de frases que contengan opiniones y deseos. Redacción de una ficha sobre un personaje famoso.

Actitudes

Muestra de una actitud de respeto hacia las opiniones emitidas por el resto

de compañeros cuando hablan de su dinero y del uso que hacen de él. Valoración de la lengua francesa como medio de comunicación. Disposición a aceptar el error como parte integrante del proceso de

aprendizaje. Interés por trabajar de forma cooperativa, por parejas o en grupo. Esfuerzo por emplear el francés dentro del aula. Ganas por reflexionar sobre el buen uso y consumo de su dinero de

bolsillo. Esfuerzo y trabajo diario.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN

1. Utilizar las expresiones y el vocabulario necesarios para hablar y preguntar sobre el dinero de bolsillo y su uso.

2. Utilizar correctamente estructuras y expresiones que indiquen deseo. 3. Utilizar cantidades y pronunciar las cifras. 4. Utilizar correctamente el pronombre relativo “où”. 5. Emplear la forma negativa « ne… pas / plus / jamais / rien / que ».

6. Pronunciar las semi vocales (j) (w) (y) y las consonantes (∫) / (η). 7. Conjugar correctamente el condicional. 8. Expresarse con el "futur proche". 9. Expresar los conocimientos adquiridos sobre la vida de Blaise Pascal. 10. Utilizar los artículos indefinidos en las frases negativas. 11. Comprender la información esencial de pequeños textos escritos. 12. Identificar la información global y específica de pequeños textos orales 13. Aprender proverbios sobre el dinero.

CONTENIDOS TRANSVERSALES Educación para un consumo responsable

El uso del dinero de bolsillo puede dar mucho juego para reflexionar sobre la sociedad de consumo tan brutal en la que vivimos.

Educación moral y cívica y de igualdad de sexos.

Se resaltará la ayuda mutua entre todos los integrantes de la clase a la hora de realizar actividades conjuntas.

Page 86: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

86

OBJETIVOS

1. Saber extraer información global y específica de textos orales. 2. Entender información esencial de pequeños textos escritos. 3. Ser capaz de hablar, preguntar y opinar sobre trabajos temporales. 4. Saber reconocer y utilizar los adverbios de modo. 5. Expresarse con el pronombre relativo “dont”. 6. Ser capaz de redactar una carta de presentación. 7. Saber dar y justificar razones. 8. Poder hablar de las ambiciones. 9. Conocer algo sobre l’Auvergne, sus personajes y sus leyendas y poder hablar

de ella y de otras regiones. 10. Aprender a redactar con persuasión. 11. Hacer buen uso del presente continuo y del passé composé en su forma

negativa. 12. Conocer los oficios y hablar de ellos. 13. Ser capaz de usar la estructura “verbe + être + profesión”. 14. Pronunciar las consonantes.

CONTENIDOS

Conceptos

ASPECTOS COMUNICATIVOS

Hablar de los trabajos temporales y opinar sobre ello: Je cherche un petit boulot.

Opinar sobre el trabajo en general: Comme je parle bien anglais…ça aide à trouver du travail. Ça va être utile pour mon stage. Qu’est ce que vous faites comme métier ?

Escribir una carta de presentación.

GRAMÁTICA - REFLEXIÓN SOBRE LA LENGUA El passé composé en su forma negativa: Il n’a pas mangé. Je n’ai rien

fait. Vous n’avez pris qu’un cahier. Ils ne sont jamais allés en Auvergne. El pronombre relativo « dont » : la région dont je parle est très

touristique. Je parle de la région située au centre de la France. C’est le voyage dont je rêve souvent, etc.

Los adverbios de modo : vraiment, bien, vite, regulièrement, couramment, fréquemment, absolument, aisément, etc.

CONJUGACIÓN

El presente continuo avec “être en train de + infinitif” : Je suis en train d’étudier l’anglais, le français et l’allemand.

« ll / elle est » + profesión: Il est mécanicien / elle est mécanicienne. Il est coiffeur / elle est coiffeuse. Il est journaliste / elle est journaliste.

UNITÉ 4

AU BOULOT

Page 87: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

87

LÉXICO Las ofertas y demandas de empleo: les offres d’emploi, les demandes

d’emploi, les petites annonces, demander un job, une lettre, un travail en été, un employeur, expérience, etc.

Los oficios y trabajos: vendeuse, serveuse, baby-sitter, acteur, avocat, coiffeur, comercial, éducateur, footballeur, informaticien, ingénieur, journaliste, mécanicien, pilote d’avion, pompier, professeur, puéricultrice, secrétaire, etc.

Las cualidades: bilingue, sérieuse, responsable, énergique, motivé, consciencieux, etc.

La apreciación de las cosas: C’est sympa / intéressant / bien payé. Mais c’est dur / fatigant / mal payé.

Mis ambiciones.

FONÉTICA La pronunciación de las consonantes.

ASPECTOS SOCIOCULTURALES

L’Auvergne, (tradiciones y costumbres). Leyendas de l’Auvergne y personajes de leyenda. Personajes famosos de l’Auvergne: Audrey Tautou.

Destrezas

ESCUCHAR Escucha de conversaciones y textos sobre el trabajo. Escucha de la pronunciación de las consonantes. Escucha de entrevistas. Audiciones sobre l’Auvergne. Escucha de carta escritas por los jóvenes sobre sus gustos de trabajo. Escucha de los motivos y opiniones por los que elegir un trabajo.

LEER

Localización de informaciones específicas en diversos textos. Lectura de diálogos, textos, etcétera. Respuesta a preguntas referentes a un texto que se acaba de leer. Localización de informaciones específicas en diversos textos. Asociación de imágenes a textos. Lectura de anuncios de trabajo. Lectura de textos del libro localizando el pronombre relativo “dont”. Lectura de e-mail. Lectura de una carta de presentación. Lectura de textos sobre l’Auvergne, sus leyendas y sus personajes . Lectura de un texto de Autrey Tautou.

CONVERSAR

Diálogo entre dos empleados. Conversación sobre el trabajo. Hacer entrevistas orales. Dialogar dando razones. Plantear adivinanzas utilizando el pronombre “dont”. Dialogar sobre los diferentes tipos de trabajos y ocios. Diálogos del funcionamiento propio de la clase.

HABLAR Lectura en voz alta. Expresarse en francés durante la clase.

Page 88: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

88

Inventar una conversación. Hablar sobre l’Auvergne. Hablar de las fotos y dibujos. Hablar sobre los textos y sus contenidos gramaticales.

ESCRIBIR

Completar una ficha de trabajo. Escribir frases sobre los contenidos gramaticales. Tomar nota de audiciones y comentarios en clase. Redactar un texto con unas pautas establecidas. Transformar un texto utilizando pronombres relativos. Realizar lista de razones sobre diversos temas. Redacción sobre el futuro profesional. Hacer una lista con los mejores trabajos. Respuesta a un e-mail. Escritura de una carta de presentación. Respuesta por escrito de las actividades del libro y cuaderno. Redactar una historia de algún héroe. Redacción de cartas.

Actitudes

Muestra de una actitud de interés y respeto hacia las diferentes formas de

ocio que pueden presentarse en la clase. Muestra de curiosidad hacia los anuncios de búsqueda de corresponsales

y decidirse a responder a alguno. Valoración de la lengua francesa como medio de comunicación. Disposición a aceptar el error como parte integrante del proceso de

aprendizaje. Interés para trabajar de forma cooperativa, por parejas o en grupo. Esfuerzo por emplear el francés dentro del aula. Esfuerzo y trabajo diario.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN

1. Identificar la información global y específica de pequeños textos orales. 2. Comprender la información esencial de pequeños textos escritos. 3. Utilizar las expresiones y el vocabulario pertinente para hablar, preguntar y

opinar sobre trabajos temporales. 4. Reconocer y utilizar adverbios de modo. 5. Utilizar correctamente el pronombre relativo “dont”. 6. Emplear las estructuras, los giros y las frases hechas necesarias en la

redacción de una carta de presentación. 7. Uso de expresiones oportunas para dar y justificar razones. 8. Utilizar el vocabulario necesario para hablar de las ambiciones. 9. Hablar acerca de l’Auvergne, sus personajes y sus leyendas, así como de otras

regiones. 10. Utilizar las técnicas necesarias y las estructuras, giros y expresiones en una

redacción que experse persuasión. 11. Utilizar correctamente el presente continuo y el passé composé en su forma

negativa. 12. Hablar sobre los oficios. 13. Usar la estructura “verbe + être” + profesión en textos escritos. 14. Pronunciar las consonantes francesas en diálogos.

Page 89: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

89

CONTENIDOS TRANSVERSALES

Educación moral y cívica

Debemos inculcar a los alumnos que todas sus actividades fuera del ámbito escolar deben tener como referencia el respeto que hay dentro del aula. Promulgaremos un ocio responsable. Debemos inculcar en los jóvenes el amor por el trabajo, el saber elegir qué tipo de trabajo es más acorde con su personalidad y el respecto y el valor de todos los oficios.

Educación para la igualdad de sexos

En Copains nouveau se fomenta la importancia del valor del trabajo y se evita todo tipo de prejuicio sexista referente a este ámbito. Los alumnos deben ser conscientes de que cualquiera puede ser lo que se proponga en la vida. El tema de las profesiones es un buen punto de inicio para establecer un pequeño debate sobre este tema.

OBJETIVOS

1. Saber extraer información global y específica de textos orales. 2. Entender información esencial de textos escritos. 3. Saber expresar el interés. 4. Ser capaz de pedir y preguntar algo a alguien. 5. Aprender a describir objetos. 6. Saber hablar de los preparativos de un viaje. 7. Saber describir hechos cotidianos en pasado. 8. Aprender a dar la bienvenida a una familia de acogida. 9. Descubrir a un personaje, su familia y la ciudad donde viven. 10. Ser capaz de expresar la certeza, la suposición y la precisión. 11. Hacer buen uso de la comparación. 12. Saber escribir un informe. 13. Saber construir y emplear el superlativo. 14. Conocer y expresar correctamente la expresión “c’est…que / qui”. 15. Aprender el uso de los pronombres demostrativos. 16. Saber conjugar y utilizar el imperfecto y revisar los tiempos del pasado. 17. Revisar la expresión « Je voudrais + infinitif ». 18. Aprender el vocabulario referido a las formas de los objetos. 19. Conocer expresiones y palabras del mundo del fútbol. 20. Conocer las letras mudas. 21. Pronunciar con corrección “plus”. 22. Conocer información sobre la Unión Europea y su historia.

23. Hablar de regiones y ciudades francesas, de otros países y de Strasbourg.

CONTENIDOS

Conceptos

ASPECTOS COMUNICATIVOS

La expresión del interés.

UNITÉ 5

EN ÉCHANGE

Page 90: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

90

La petición o la pregunta de algo a alguien. La descripción de objetos. La bienvenida a una familia de acogida. Los términos para hablar sobre una familia francesa. Los preparativos de un viaje. La dsercipción de hechos cotidianos en el pasado. La expersión de la certeza y la suposición. La expresión de la precisión.

GRAMÁTICA - REFLEXIÓN SOBRE LA LENGUA La comparación “plus...que”, moins...que”, “aussi...que” : Le pull orange

donne plus chaud que le bleu. Cette maison est moins grande que celle-là. Ma sœur est aussi sympa que Marie.

El superlativo: C’est le plus impressionnant. C’est le moins amusant. Ce sont les élèves les plus sympas. C’est le meilleur film que j’ai jamais vu.

La mise en relief « c’est …qui / que » : C’est une ville qui est très importante. C’est le foot que j’aime. Ce n’est pas lui qui part. C’est moi qui suis en retard.

Los pronombres demostrativos : Celui, celui-ci/là, celle, celle-ci/là, ceux, ceux-ci/là, celles, celles-ci/là.

CONJUGACIÓN

Formación y uso del imperfecto de los verbos regulares e irregulares: Je finissais mon travail. Tu etais fatiqué ? La mer était agitée. Nous parlions fort. Vous lisiez quoi ? Ils faisaient la grasse matinée.

Repaso del passé composé con « être » y « avoir » : Je suis allé en ville avec Hugo et nous sommes allés à la piscine. Tu as fait un échange ?

La expresión « Je voudrais + infinitif » : Je voudrais être footballeur profesionnel. Je voudrais parler allemand. Je voudrais voyager.

LÉXICO

Las formas de los objetos: il est large / étroit ; petit / haut ; rond / carré ; rectangulaire / ovale ; en cristal / métal / acier / plastique / cuir / tissu / coton / velours / soie / laine.

Expresiones y palabras relativas al fútbol: les joueurs, le gardien, les milieux de terrain, les défenseurs latéraux, le stoppeur (placé au centre de la défense), le libéro, les avants, un tournoi, etc.

FONÉTICA

La pronunciación de las vocales mudas. La pronunciación de « plus ».

ASPECTOS SOCIOCULTURALES

La Unión Europea.

La convivencia y la ciudadanía.

Destrezas

ESCUCHAR

Escucha de textos orales sobre los temas referidos en la lección (viajes, familias francesas, costumbres, preparativos de viajes…).

Escucha de textos en los que se expresa certeza, suposición, precisión. Escucha de textos que hablan de hechos acontecidos en el pasado. Escucha de textos y respuesta oral a las preguntas.

Page 91: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

91

LEER

Asociación de imágenes a las expresiones-clave. Asociación de textos a imágenes. Lectura de textos referidos a la descripción de personas o lugares. Lectura de tarjetas postales. Lectura de diálogos. Lectura de textos sobre Strasbourg, la Unión Europea y Francia. Lectura de todas las actividades de la lección.

CONVERSAR

Diálogo sobre imágenes del libro. Diálogo sobre lo que se lleva uno cuando va de viaje. Conversación madre-hijo sobre lo que hay que llevar de viaje. Representación de una conversación entre 4 personas. Conversación sobre lo que se ha hecho en un viaje. Diálogo para pedir cosas que te faltan. Diálogos del funcionamiento propio de la clase.

HABLAR

Habla sobre las lenguas que te gustaría conocer. Habla sobre el fútbol. Descripción oral de Strasbourg y de otras ciudades. Respuesta oral a las preguntas orales o escritas propuestas en la

lección. Resumen de un texto de memoria.

ESCRIBIR Redacción de preguntas a partir de imágenes o dibujos. Respuesta por escrito a las preguntas propuestas en la lección. Escritura de frases sobre los contenidos gramaticales. Redacción de una presentación sobre Strasbourg. Descripción de tu equipo de fútbol. Descripción de una ciudad. Confección de una lista con los objetos para ir de viaje. Descripción en pasado de un viaje. Toma de notas de las audiciones y de los textos escritos. Escritura de una tarjeta postal. Redacción de una lista de opiniones.

Actitudes

Empleo de las fórmulas de cortesía cuando nos dirigimos a alguien que

acabamos de conocer. Interés por conocer gente y lugares nuevos. Respeto a las diferentes opiniones de los compañeros en las actividades

colectivas. Valoración de la lengua francesa como medio de comunicación. Disposición a aceptar el error como parte integrante del proceso de

aprendizaje. Interés por trabajar de forma cooperativa, por parejas o en grupo. Esfuerzo por emplear el francés dentro del aula.

Page 92: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

92

CRITERIOS DE EVALUACIÓN

1. Identificar la información global y específica de pequeños textos orales 2. Comprender la información esencial de pequeños textos escritos. 3. Utlizar expresiones que indiquen el interés. 4. Utilizar verbos y expresiones para pedir y preguntar algo a alguien. 5. Utilizar el vocabulario necesario para describir objetos. 6. Utilizar el vocabulario y estructuras necesarias para hablar de los preparativos

de un viaje. 7. Describir hechos cotidianos en pasado de forma oral y escrita. 8. Utilizar las expresiones oportunas para dar la bienvenida a una familia de

acogida. 9. Describir a un personaje, su familia y la ciudad donde viven. 10. Usar las expresiones oportunas para expresar certeza, suposición y precisión. 11. Utilizar con propiedad la comparación. 12. Escribuir un informe utilizando las expresiones, la técnica y el vocabulario

pertinente. 13. Emplear correctamente el superlativo. 14. Usar debidamente la expresión “c’est…que/qui”. 15. Utilizar los pronombres demostrativos. 16. Conjugar y utilizar el imperfecto y revisar los tiempos del pasado. 17. Emplear correctamente la expresión « Je voudrais + infinitif ». 18. Utilizar el vocabulario referido a las formas de los objetos. 19. Utilizar expresiones y palabras del mundo del fútbol. 20. Conocer las letras mudas. 21. Pronunciar con corrección “plus”. 22. Identificar la Unión Europa y su historia. 23. Hablar de regiones y ciudades francesas, de otros países y de Strasbourg.

CONTENIDOS TRANSVERSALES Educación moral y cívica

Los alumnos reflexionarán sobre la riqueza que pueden aportarles los intercambios culturales. Esta riqueza va desde el propio componente lingüístico hasta el cultural, pasando por otros tan importantes como el conocimiento de personas con mentalidad diferente o el aprender a valerse por sí mismos sin la ayuda de un adulto.

OBJETIVOS

1. Saber extraer información global y específica de textos orales. 2. Entender información esencial de textos escritos. 3. Aprender a expresar la aceptación y el rechazo de forma educada. 4. Saber usar los conectores. 5. Ser capaz de expresar las emociones y la sorpresa. 6. Aprender a hacer la concordancia del COD y el participio pasado.

UNITÉ 6

UN SÉJOUR EN ALSACE

Page 93: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

93

7. Ser capaz de expresar la causa. 8. Usar correctamente la expresión “sans + infinitif”. 9. Hacer buen uso de los artículos partitivos en frases afirmativas y negativas. 10. Ser capaz de usar el pasado reciente. 11. Aprender y emplear el vocabulario sobre los alimentos y los gustos

alimenticios. 12. Saber y conocer el lenguaje de los viajes. 13. Saber pronunciar las “liaisons”. 14. Diferenciar entre [œ] y [Ø] y [s] sonora y sorda y pronunciarlos correctamente. 15. Conocer l’Alsace y poder hablar de ella. 16. Aprender sobre la gastronomía alsaciana.

17. Hablar sobre los intercambios.

CONTENIDOS

Conceptos

ASPECTOS COMUNICATIVOS

Aceptar y rechazar con educación: Oui, je veux bien, merci. Oui, s’il vous plaît. Non, merci, ça va. Je suis désolé(e) mais je suis allergique aux fruits de mer, etc.

Hablar sobre un intercambio. Hablar de una visita turística. Hablar en clase para pedir, preguntar, etcétera. Expresar las emociones y la sorpresa.

GRAMÁTICA - REFLEXIÓN SOBRE LA LENGUA

Concordancia entre el COD y el participio pasado: Les pommes de terre que ta tante a faites étaient délicieuses. La mousse au chocolat, nous l’avons mangée chez ta sœur.

La expresión de la cause: comme, parce que, car, à cause de. La expresión « sans + infinitif » : Il vient sans faire les devoirs. Il est

rentré sans faire de bruit. Elle s’est levée sans me réveiller. On est partis sans lui dire au revoir.

Los artículos partitivos en frases afirmativas y negativas: du, de la, des, d’.

CONJUGACIÓN

Le passé récent con el verbo « venir + de + infinitif »: Elle vient de terminer la tarte aux pommes. On vient de rentrer. Je viens de trouver une recette.

LÉXICO

Los alimentos: le poulet rôti, le saumon, la côte de porc, la crème caramel, la glace, la salade de tomates, la soupe à l’oignon, la tarte aux pommes, les fruits de mer.

Los gustos alimenticios: J’aime bien les tomates. C’est mon plat préféré. C’est délicieux, etc.

Los viajes. La educación: aceptar y rechazar algo con educación.

FONÉTICA Discriminar los sonidos [œ] y [Ø] y [s] y [z].

Page 94: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

94

ASPECTOS SOCIOCULTURALES

Recetas alsacianas: la tarte flambée, butterbredle.

Destrezas

ESCUCHAR

Escucha de audiciones sobre los temas de la lección. Escucha de expresiones sobre la emoción y la sorpresa. Escucha sobre expresiones de educación. Escucha de palabras y expresiones sobre alimentos. Escucha de los sonidos que se trabajan en la lección Escucha de todas las indicaciones del profesor en clase. Escucha y repetición de frases. Identificación del texto oral con una ilustración.

LEER

Lectura de los textos y actividades de la lección. Lectura de cartas. Lectura de frases referidas a los contenidos gramaticales de la lección. Lectura de textos en Internet para conseguir información sobre Alsace. Lectura de las recetas alsacianas.

CONVERSAR

Llevar a cabo una conversación telefónica. Representaciones de diálogos con los contenidos gramaticales y el

vocabulario de la lección. Juego de memoria.

HABLAR

Decir frases orales utilizando los contenidos gramaticales de la lección. Asociar textos a imágenes de Alsacia. Hablar sobre Strasbourg. Decir palabras y frases son los sonidos fonéticos que se trabajan en la

lección: [œ] y [Ø] y [s] y [z]. Hablar a partir de audiciones. Habla sobre la experiencia de un intercambio. Hablar de las recetas de cocina. Expresarse en francés.

ESCRIBIR

Escritura de frases utilizando los contenidos gramaticales y léxicos de la lección.

Responder a las preguntas de las actividades de la lección. Completar frases. Hacer una lista de actividades que se pueden realizar en Alsacia. Escritura de frases expresando las emociones, la sorpresa. Escritura de diálogos. Escritura de textos sobre los intercambios. Escritura sobre la alimentación en diferentes países. Confección de un texto sobr el menú típico de un país. Puesta en orden de los pasos para hacer una receta. Confección de una lista sobre vocabulario culinario.

Page 95: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

95

Actitudes

Curiosidad hacia las regiones francesas. Respeto a las diferentes emociones y sentimientos de los compañeros. Toma de conciencia de la diversidad de culturas y modos de vida. Valoración de la lengua francesa como medio de comunicación. Disposición a aceptar el error como parte integrante del proceso de

aprendizaje. Interés por trabajar de forma cooperativa, por parejas o en grupo. Esfuerzo por emplear el francés dentro del aula.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN

1. Identificar la información global y específica de pequeños textos orales. 2. Comprender la información esencial de pequeños textos escritos. 3. Expresar la aceptación y el rechazo de forma adecuada utilizando las formas y

estructuras necesarias. 4. Hablar sobre l’Alsace. 5. Usar correctamente los conectores. 6. Expresar emociones y sorpresa mediante las expresiones y vocabulario

necesarios. 7. Aplicar las reglas de la concordancia del COD y el participio pasado. 8. Expresar la causa. 9. Usar correctamente la expresión “sans + infinitif”. 10. Utilizar los artículos partitivos en frases afirmativas y negativas. 11. Utilizar correctamente el passé récent. 12. Emplear el vocabulario sobre los alimentos y los gustos alimenticios. 13. Utilizar el lenguaje de los viajes. 14. Pronunciar correctamente las “liaisons”. 15. Diferenciar entre [œ] y [Ø] y [s] sonora y sorda y pronunciarlo correctamente. 16. Identificar los elementos representativos de la gastronomía alsaciana. 17. Hablar sobre los intercambios con el vocabulario adecuado.

CONTENIDOS TRANSVERSALES Educación para la paz y la convivencia

Los alumnos demostrarán a lo largo de la Unidad una actitud de respeto y curiosidad hacia los países y las costumbres que van a descubrir. Por otro lado, se podrá reflexionar sobre las emociones y los sentimientos, tan olvidados en muchas ocasiones en las aulas de los colegios.

Educación para la salud.

Se puede reflexionar con ellos sobre las formas de comer y de alimentarse.

DISTRIBUCIÓN TEMPORAL 3º ESO

PRIMER TRIMESTRE: unidades 0,1,2

SEGUNDO TRIMESTRE: unidades 3,4

TERCER TRIMESTRE: unidades 5,6

Page 96: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

96

2.7.1. CRITERIOS DE EVALUACIÓN DE 3º ESO

1. Comprender la información general y específica, la idea principal y algunos detalles relevantes de textos orales sobre temas concretos y conocidos, y de mensajes sencillos emitidos con claridad por medios audiovisuales. A través de este criterio se apreciará la capacidad para seguir instrucciones, comprender avisos, diálogos o exposiciones breves y cara a cara que giren en torno a temas conocidos como ocio y tiempo libre, preferencias, experiencias personales, organización de la clase, y aquéllos en los que identifiquen la intención del hablante. Asimismo, se pretende medir la capacidad para comprender tanto la idea general como informaciones específicas de textos orales procedentes de los medios de comunicación con pronunciación estándar. 2. Participar en conversaciones y simulaciones breves, relativas a situaciones habituales o de interés personal y con diversos fines comunicativos, utilizando las convenciones propias de la conversación y las estrategias necesarias para resolver las dificultades durante la interacción. Con este criterio se evalúa la capacidad para desenvolverse en conversaciones utilizando las estrategias adecuadas para comprender y hacerse comprender con el fin de expresar gustos, necesidades, sentimientos, dar y recabar información, dar opiniones y relatar experiencias. Las conversaciones se darán en relación directa con los interlocutores habituales en el aula o personas nativas conscientes de hablar con estudiantes extranjeros. Los intercambios comunicativos podrán presentar algunas incorrecciones que no dificulten la comunicación. 3. Comprender la información general y todos los datos relevantes de textos escritos auténticos y adaptados, de extensión variada, diferenciando hechos y opiniones e identificando en su caso, la intención comunicativa del autor. A través de este criterio se evalúa la capacidad para comprender diferentes tipos de textos escritos (narrativos, descriptivos, argumentativos) que traten temas de interés general, o relacionados con otras materias del currículo, aplicando las estrategias de lectura conocidas y otras nuevas como la identificación del tema por medio de elementos textuales y para-textuales. Con este criterio también se evalúa la capacidad para leer de forma autónoma libros, noticias, instrucciones, explicaciones, etc., de cierta extensión, en diferentes soportes y con finalidades diversas: recabar o comunicar información para la realización de una tarea específica, aprender contenidos de otras materias y leer por placer o entretenimiento. 4. Redactar de forma guiada textos diversos en diferentes soportes, cuidando el léxico, las estructuras, y algunos elementos de cohesión y coherencia para marcar la relación entre ideas y hacerlos comprensibles al lector. Este criterio evalúa la capacidad para comunicarse por escrito, para la elaboración y revisión de borradores y para la elección del registro adecuado. Los textos presentarán como mínimo una sintaxis simple y fácilmente comprensible, léxico limitado pero adecuado al contexto, y la ortografía y la puntuación correctas. Éstos estarán relacionados con las necesidades de comunicación más usuales y las diferentes intenciones comunicativas. En todos los escritos, se evaluará también la presentación clara, limpia y ordenada, y la habilidad en el uso de los medios informáticos para la elaboración y presentación de textos.

Page 97: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

97

5. Utilizar de forma consciente en contextos de comunicación variados, los conocimientos adquiridos sobre el sistema lingüístico de la lengua extranjera como instrumento de auto-corrección y de autoevaluación de las producciones propias orales y escritas y para comprender las producciones ajenas. A través de este criterio se apreciará la capacidad para aplicar de forma cada vez más autónoma sus conocimientos sobre el sistema lingüístico y reflexionar sobre la necesidad de la corrección formal que hace posible la comprensión tanto de sus propias producciones como de las ajenas. 6. Identificar, utilizar y explicar oralmente diferentes estrategias utilizadas para progresar en el aprendizaje. Este criterio pretende evaluar si los alumnos y alumnas utilizan las estrategias que favorecen el proceso de aprendizaje como la valoración de sus progresos y la reflexión sobre el propio aprendizaje; la utilización de estrategias diversas para almacenar, memorizar y revisar el léxico; el uso cada vez más autónomo de diccionarios, recursos bibliográficos, informáticos y digitales; el análisis y la reflexión sobre el uso y el significado de diferentes formas gramaticales mediante comparación y contraste con las lenguas que conoce, la utilización consciente de las oportunidades de aprendizaje en el aula y fuera de ella o el uso de mecanismos de auto-corrección. 7. Usar las tecnologías de la información y la comunicación de forma progresivamente autónoma para buscar información, producir textos a partir de modelos, enviar y recibir mensajes de correo electrónico, y para establecer relaciones personales orales y escritas, mostrando interés por su uso. Se trata de valorar con este criterio la capacidad de utilizar las tecnologías de la información y la comunicación como herramienta de comunicación y de aprendizaje en actividades habituales de aula, y para establecer relaciones personales tanto orales como escritas. Las comunicaciones que se establezcan versarán sobre temas familiares previamente trabajados. También se tendrá en cuenta si el alumnado valora la diversidad lingüística como elemento enriquecedor, su actitud hacia la lengua extranjera y sus intentos por utilizarla. 8. Identificar los aspectos culturales más relevantes de los países donde se habla la lengua extranjera, señalar las características más significativas de las costumbres, normas, actitudes y valores de la sociedad cuya lengua se estudia, y mostrar una valoración positiva de patrones culturales distintos a los propios. A través de este criterio se apreciará si los alumnos y alumnas son capaces de identificar en textos orales o escritos algunos rasgos significativos y característicos de la cultura general de los países donde se habla la lengua extranjera, si pueden describirlos de forma clara y sencilla y muestran respeto hacia los valores y comportamientos de otros pueblos, superando de este modo algunos estereotipos. INSTRUMENTOS DE EVALUACIÓN EN COPAINS NOUVEAU 3 Los instrumentos de evaluación que incluye el material de Copains nouveau 3 son los siguientes:

En el Cahier d’activités, al final de cada Unidad Didáctica, los alumnos encontrarán una página (Podium) en la que podrán consignar desde el punto de vista lingüístico, gramatical, de estrategias de aprendizaje, de pronunciación y de cultura lo que saben hacer y en qué grado.

El Cuaderno de evaluaciones ofrece al profesor material fotocopiable de cada Unidad para evaluar la gramática, la escucha, la lectura y la escritura. Asimismo, en este Cuaderno el profesor encontrará seis páginas correspondientes a las seis Unidades del libro en las que el alumno podrá

Page 98: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

98

autoevaluarse en las cinco destrezas (escuchar, leer, conversar, hablar y escribir) señaladas en el Portfolio europeo de las lenguas.

En lo que concierne al alumno como sujeto de aprendizaje, no nos hemos referido aquí a las actividades que realizará a lo largo de la inmersión en el idioma; actividades cotidianas que el profesor deberá tener en cuenta a la hora de recopilar todos los datos necesarios para establecer su progreso real.

Page 99: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

99

2.7.2. CRITERIOS DE CALIFICACIÓN DE 3º DE ESO

PRUEBAS: 70% TRABAJO: 10 % LECTURA: 10 % ACTITUD: 10 %

- Comprensión escrita:

texto, diálogo ...

-Expresión escrita:

redacción, carta...

- Comprensión oral:

Vídeo, canciones, C.D.

dictado ...

-Expresión oral:

exposición,

dramatización…

- Otras: test

sociocultural,

geografía...

-Realización de

tareas dentro y

fuera del aula

- Participación en

clase

-Test: verdadero/

falso, elección

respuesta

verdadera....

- Resumen

- Exposición oral

- Preguntas de

comprensión

Actitud ante la

asignatura:

- Interés y

atención

-Participación

activa

PRUEBAS:

Se realizarán pruebas sobre las 4 destrezas básicas que permitan evaluar su nivel

de competencia en comprensión y expresión oral y escrita y se realizará la nota media

de dichas pruebas a lo que se sumarán los otros criterios de calificación: trabajo,

cuaderno y actitud.

TRABAJO:

El trabajo se valorará mediante el cuaderno de clase, "cahier d´exercices" y la

realización de las tareas dentro y fuera del aula. Se valorará positivamente la

intervención y participación en clase.

LECTURA:

Además de los textos del libro será obligatoria la lectura de un libro adecuado a

cada nivel (uno por evaluación). Se valorará la comprensión del mismo a través de una

prueba que consistirá en test V.F., o de elección múltiple, etc.

NOTA FINAL CURSO:

Al ser evaluación continua la nota final será la obtenida en la tercera evaluación.

No obstante se tendrán en cuenta los resultados alcanzados, tanto positivos como

negativos, en las anteriores evaluaciones. Se valorará el trabajo, la participación y

actitud a lo largo del curso

Page 100: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

100

2.8. CONTENIDOS Y DISTRIBUCIÓN TEMPORAL DE 4º E.S.O.

OBJETIVOS

12. Entender información de textos escritos.

13. Saber extraer información global y específica de textos orales.

14. Saber identificar la lengua francesa de forma oral y escrita. 15. Ser capaz de identificar y presentar a las personas. 16. Reconocer y conocer el mapa de Francia y algunos de sus lugares más

significativos. 17. Sensibilizarse con la cultura francesa. 18. Saber describir una foto y decir a qué le recuerda. 19. Ser capaz de expresarse con frases interrogativas y negativas. 20. Poder expresarse con el passé composé, el imperfecto y el presente. 21. Entonar con propiedad la interrogación.

22. Revisar contenidos gramaticales de cursos anteriores.

CONTENIDOS

Conceptos

ASPECTOS COMUNICATIVOS

Identificar a las personas. Identificar el mapa de Francia y los lugares. Describir una foto y hablar sobre ella. Situar y hablar de un lugar de la geografía francesa.

GRAMÁTICA - REFLEXIÓN SOBRE LA LENGUA

Repaso de la interrogación: qui, quand, où, de quoi, pourquoi, comment Repaso de la negación.

CONJUGACIÓN

Presente. Passé composé. Imperfecto.

LÉXICO

Revisión del curso anterior. Las regiones francesas.

ASPECTOS SOCIOCULTURALES La lengua y la cultura francesa. Francia. La convivencia entre personas de diferentes países.

UNITÉ 0

LE TOUR DE FRANCE

Page 101: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

101

Destrezas

ESCUCHAR

Escucha e identificación de los textos sobre la geografía francesa y sus habitantes.

Escucha de diálogos.

LEER Lectura de textos sobre la geografía francesa y sus habitantes. Lectura y realización de un test. Lectura de frases interrogativos.

CONVERSAR

Conversación continúa con el profesor y los compañeros sobre los temas que surjan.

HABLAR

Respuesta oral de todas las preguntas del test. Responder oralmente sobre las actividades de la lección. Habla sobre fotos.

ESCRIBIR

Respuestas de las actividades de la lección. Descripción por escrito de fotos.

Actitudes

Interés hacia la riqueza cultural y personal que supone estudiar una lengua extranjera.

Valoración de la lengua francesa como medio de comunicación. Disposición a aceptar el error como parte integrante del proceso de

aprendizaje. Interés por trabajar de forma cooperativa, por parejas o en grupo. Esfuerzo por emplear el francés dentro del aula. Voluntad para querer conocer la francofonía y la geografía francesa. Esfuerzo y trabajo diario.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN

1. Contestar adecuadamente a preguntas formuladas en textos escritos.

2. Identificar la información global y específica de textos orales. 3. Identificar entre varias lenguas la francesa, tanto oralmente como por escrito. 4. Utilizar oralmente y por escrito fórmulas apropiadas para identificar y presentar

a las personas. 5. Localizar en el mapa de Francia algunos de sus lugares más significativos. 6. Demostrar interés y sensibilidad por la cultura francesa. 7. Emplear el vocabulario oportuno para describir oralmente y por escrito una foto. 8. Emplear correctamente qui, quand, où, de quoi, pourquoi, comment y la

negación para expresar frases interrogativas y negativas. 9. Conjugar el passé composé, el imperfecto y el presente. 10. Entonar con propiedad la interrogación. 11. Emplear correctamente los contenidos gramaticales del curso anterior.

Page 102: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

102

CONTENIDOS TRANSVERSALES Educación moral y cívica

Mostrar una actitud de respeto tanto hacia los profesores como hacia los compañeros a la hora de expresarse y escuchar a los demás.

Educación para la paz y la convivencia

Mostrar una actitud de respeto y curiosidad hacia todo lo que proviene de la cultura francesa, en particular, y hacia todo aquello que es diferente, en general.

OBJETIVOS

14. Saber extraer información global y específica de textos orales. 15. Entender información de textos escritos. 16. Ser capaz de hablar del entorno. 17. Ser capaz de describir una casa. 18. Saber describir una ciudad y sus instalaciones. 19. Poder situarse en el espacio. 20. Aprender a preguntar y dar información. 21. Saber expresar la decepción. 22. Aprender a tranquilizar a alguien. 23. Expresar la posterioridad. 24. Ser capaz de expresar la causa. 25. Saber usar el pronombre adverbial “Y”. 26. Poder usar correctamente las preposiciones de lugar. 27. Conocer los adjetivos y los pronombres interrogativos. 28. Ser capaz de utilizar correctamente el futuro simple y el futuro próximo. 29. Aprender el vocabulario propio de los fenómenos atmosféricos. 30. Aprender las estaciones del año. 31. Conocer los medios de transporte y hablar de ellos. 32. Aprender el vocabulario relativo al alojamiento, las instalaciones de una ciudad,

las tiendas… 33. Saber los colores. 34. Revisar la liaison. 35. Conocer a Van Gogh y su pintura.

36. Conocer la Provence.

CONTENIDOS

Conceptos

ASPECTOS COMUNICATIVOS

Hablar del medioambiente. Describir una casa. Describir una ciudad y sus instalaciones. Situarse en el espacio. Preguntar y dar información.

UNITÉ 1

LE MONDE EST À TOI

Page 103: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

103

Expresar la decepción. Tranquilizar a alguien. Expresar la posterioridad. Expresar la causa.

GRAMÁTICA - REFLEXIÓN SOBRE LA LENGUA Repaso del uso de « de » en las frases negativas: Il n’y aura plus

d’orages. Pronombre adverbial « y » : On y est restés pendant un mois. Repaso de las preposiciones de lugar: à côté de, en face de, près, los

artículos contraídos, la preposición “chez”. Adjetivos y pronombres interrogativos. Expresión de la causa: grâce à, à cause de, puisque. Repaso del pronombre personal «on»: On était à la Rochelle. Repaso de los conectores: et, mais, par contre, en plus.

CONJUGACIÓN Revisión del futuro próximo (Il va faire beau la semaine prochaine) y el

futuro simple (je serai, tu auras, il pourra, nous ferons, vous voudrez, ils iront).

. LÉXICO

Los fenómenos meteorológicos: une tempête de neige, une inondation, un orage, une sécheresse.

Las estaciones del año: en été, au printemps, en automne, en hiver. Los medios de transporte. Los tipos de casa: un appartement, une maison moderne, un mas, un

pavillon de banlieue y las salas de una casa: une chambre, une cuisine, le séjour, la salle de bains.

Las instalaciones de la ciudad: l’hôtel, la gare, la poste y las tiendas: la boulangerie, la pharmacie...

Los colores. FONÉTICA

La liaison.

ASPECTOS SOCIOCULTURALES Vincent Van Gogh en Arlès.

La Provence.

Destrezas

ESCUCHAR

Escucha y asociación de imágenes con las audiciones. Escucha sobre audiciones de la lección. Escucha de la descripción de un apartamento. Escucha de conversaciones sobre los temas de la lección. Escucha de una información meteorológica. Escucha de entrevistas. Escucha la descripción de una ciudad.

LEER

Lectura de fichas sobre la Provence y sobre personas que viven en ella. Lectura de la descripción de una casa.

Page 104: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

104

Lectura de las actividades de la lección. Lectura de textos sobre meteorología. Lectura de indicaciones de un plano. Lectura de textos sobre Van Gogh en Arlès. Lectura de una carta de Van Gogh. Lectura de textos de un libro.

CONVERSAR

Diálogos acerca del funcionamiento propio de la clase.

HABLAR Dirigirse al profesor y a los compañeros siempre en francés. Habla sobre lo que mejor representa tu región. Hablar sobre dónde vives. Hablar sobre los medios de transporte. Hablar de un viaje al extranjero. Hablar de los fenómenos meteorológicos. Descripción de una ciudad. Hablar sobre lugares. Hablar a partir de textos, fotos y preguntas propuestas.

ESCRIBIR

Escritura de frases sobre los contenidos gramaticales de la lección. Escritura sobre dónde vive uno. Descripción escrita de una casa. Escritura sobre los medios de transporte. Escritura de mensajes de Internet. Escritura sobre la meteorología. Descripción de una ciudad. Descripción de la ciudad de tus sueños. Completar los ejercicios de la lección. Escritura de un folleto turístico.

Actitudes

Interés y respeto hacia las características culturales de la lengua que se

está aprendiendo. Respeto hacia los compañeros que hablan de sí mismos, de su familia y de

su región. Respeto a las diferentes opiniones de los compañeros de clase. Disposición a aceptar el error como parte integrante del proceso de

aprendizaje. Interés por trabajar de forma cooperativa, por parejas o en grupo. Esfuerzo por emplear el francés dentro del aula. Esfuerzo y trabajo diario.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN

1. Identificar la información global y específica de textos orales. 2. Contestar adecuadamente a preguntas formuladas en textos escritos. 3. Emplear el vocabulario necesario para hablar del entorno. 4. Describir una casa empleando el vocabulario correcto (nombres, verbos y

preposiciones).

Page 105: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

105

5. Asociar nombres de lugares con su definición y describir una ciudad utilizando el vocabulario adecuado.

6. Situarse en el espacio utilizando las preposiciones y los adverbios de lugar. 7. Preguntar y dar información. 8. Formular oralmente y por escrito frases expresando oposición. 9. Utilizar las expresiones francesas correctas para tranquilizar. 10. Expresar con corrección la posterioridad. 11. Formular oralmente y por escrito frases señalando la causa. 12. Usar adecuadamente el pronombre adverbial “y”. 13. Emplear correctamente las preposiciones de lugar. 14. Utilizar correctamente los adjetivos y los pronombres interrogativos. 15. Conjugar el futuro simple, construir frases con el futuro próximo, y emplear

ambos. 16. Identificar el vocabulario de los fenómenos atmosféricos y asociarlo a

expresiones idiomáticas. 17. Utilizar el vocabulario de las estaciones del año y asociar los fenómenos

atmosféricos con la estación correcta. 18. Reconocer el vocabulario de los medios de transporte en textos orales y

escritos, y hablar de ellos. 19. Expresarse sobre temas relacionados con el alojamiento, las instalaciones de

una ciudad, las tiendas…, usando el vocabulario adecuado. 20. Reconocer en un texto escrito los nombres de los colores. 21. Pronunciar correctamente los tres casos de liaison en francés. 22. Entender información esencial de un texto escrito sobre Van Gogh, contestar

correctamente a preguntas sobre su vida e identificar cuadros suyos. 23. Confeccionar un folleto turístico sobre la Provence.

CONTENIDOS TRANSVERSALES Educación moral y cívica

Mostrar una actitud de respeto tanto hacia los profesores como hacia los compañeros a la hora de expresarse y hablar sobre su realidad personal, familiar y social, y escuchar las de los demás.

OBJETIVOS

1. Saber extraer información global y específica de textos orales. 2. Entender información de textos escritos. 3. Ser capaz de hablar de su entorno. 4. Saber describir la ciudad y el campo. 5. Saber explicar buenas ideas para proteger el planeta. 6. Ser capaz de expresar el deseo. 7. Saber expresar la condición y la hipótesis. 8. Saber expresar sus necesidades. 9. Ser capaz de dar su opinión.

UNITÉ 2

MON ENVIRONNEMENT

Page 106: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

106

10. Saber hablar de ecología y naturaleza. 11. Ser capaz de expresar la finalidad. 12. Aprender la expresión de la condición. 13. Ser capaz de usar el pronom relatif "qui". 14. Saber el uso de la "cause" y la "conséquence". 15. Revisar la comparación. 16. Aprender el uso del adverbio “déjà” en el passé composé. 17. Ser capaz de usar el imperativo. 18. Conocer los espacios de una ciudad. 19. Aprender adjetivos para describir la ciudad y el campo. 20. Conocer la formación de los sustantivos a partir de los adjetivos. 21. Ser capaz de utilizar el lenguaje familiar. 22. Aprender la pronunciación de las palabras que terminan en “tion”.

23. Conocer La Camargue.

CONTENIDOS

Conceptos

ASPECTOS COMUNICATIVOS

Hablar del entorno. Describir la ciudad y el campo. Expresar buenas ideas para proteger el planeta. Expresar el deseo. Expresar la condición y la hipótesis. Expresar sus necesidades. Dar la opinión.

GRAMÁTICA - REFLEXIÓN SOBRE LA LENGUA

Expresión de la finalidad: pour, afin de / d’ + infinitif. Efectuar hipótesis: si + imparfait de l’indicatif – conditionnel Expresión de la causa: à cause de + sustantif et de la consecuencia: par

conséquent, en conséquence, donc, alors. La comparación: plus + adjectif + que, moins + adjectif + que, aussi +

adjectif + que. El pronombre relativo “qui”. El adverbio “déjà” en el passé composé.

CONJUGACIÓN El condicional de los verbos regulares e irregulares como faire, vouloir,

être, aller, avoir, pouvoir. El imperativo de los verbos regulares e irregulares como: avoir, aller,

savoir.

LÉXICO Los espacios de una ciudad: une patinoire, un bowling, un club de

jeunes un terrain de jeux, des pistes cyclables... La ciudad y el campo. La formación de los sustantivos a partir de los adjetivos. El lenguaje familiar. La ecología y la naturaleza: recycler les bouteilles, le verre, jeter les

sacs en plastique, recycler les papiers, les journaux, baisser le chauffage.

Page 107: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

107

FONÉTICA Pronunciación de las palabras que acaban en “tion”: pollution,

destruction, exploitation, situation, action, construction, protection, préservation.

Los homófonos de [ver]: feu vert, en faire voir des vertes et des pas mûres, se mettre au vert, être vert de jalousie…

ASPECTOS SOCIOCULTURALES

La Camargue.

Destrezas

ESCUCHAR

Escucha de textos y relacionarlos con imágenes. Escucha de preguntas sobre necesidades. Escucha de opiniones. Escucha de una canción. Escucha sobre ideas de gestos a favor de la naturaleza. Escucha de los textos escritos de la lección. Las explicaciones del profesor en francés.

LEER

Lectura de las actividades del libro. Lectura de textos que hablan de necesidades. Lectura de textos que hablan de opiniones. Lectura de textos en los que se emplea la finalidad. Lectura de palabras y relacionarlas con imágenes. Lectura de textos de la lección y respuesta a las preguntas. Empleo del diccionario para verificar significados. Lectura de una canción. Lectura de textos que hablan de ecología. Lectura de textos que hablan de La Camargue.

CONVERSAR Dialogar sobre necesidades. Dialogar sobre preferencias del campo y la ciudad. Entrevista sobre gestos ecológicos. Diálogos acerca del funcionamiento propio de la clase.

HABLAR

Hablar sobre dónde vives. Lectura en voz alta de los textos de la lección. Respuesta en voz alta a las actividades de la lección. Descripción de la ciudad y del campo ideal. Emitir opiniones. Hablar sobre ecología. Hablar sobre La Camargue a partir de lo leído en los textos.

ESCRIBIR

Respuesta a preguntas relacionadas con las actividades de la lección. Escritura de frases sobre los contenidos gramaticales. Escritura de frases expresando el deseo, la finalidad y la consecuencia. Escritura de una carta al Ayuntamiento para expresar necesidades y

deseos.

Page 108: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

108

Descripción de la ciudad o el campo ideal. Redacción de una definición sobre ecología. Redacción de una noticia sobre un desastre ecológico.

Actitudes

Respeto hacia las diferencias personales. Interés por todo aquello que nos diferencia y nos hace únicos. Valoración de la lengua francesa como medio de comunicación. Disposición a aceptar el error como parte integrante del proceso de

aprendizaje. Interés por trabajar de forma cooperativa, por parejas o en grupo. Voluntad para usar recursos como el diccionario, Internet... Valoración de las opiniones propias y ajenas, respetando creencias y sexo. Esfuerzo y trabajo diario.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN

1. Identificar la información global y específica en textos orales. 2. Contestar adecuadamente a preguntas formuladas en textos escritos. 3. Emplear el vocabulario oportuno para hablar del entorno. 4. Utilizar las palabras y expresiones pertinentes para describir la ciudad y el

campo. 5. Expresar correctamente ideas para proteger el planeta. 6. Emplear correctamente las expresiones necesarias para expresar deseo. 7. Utilizar correctamente la expresión si + imparfait de l’indicatif – conditionnel

para expresar la hipótesis. 8. Usar con corrección las expresiones francesas que indican la necesidad. 9. Utilizar las expresiones y el vocabulario necesarios para expresar la opinión. 10. Emplear el vocabulario específico para hablar de ecología y naturaleza. 11. Usar oralmente y por escrito pour, afin de, d’ + infinitif para expresar la

finalidad. 12. Utilizar las fórmulas y conjunciones necesarias para expresar la condición. 13. Expresar la causa con la expresión à cause de + sustantif y la consecuencia

con par conséquent, en conséquence, donc, alors. 14. Emplear la comparación con plus + adjectif + que, moins + adjectif + que, aussi

+ adjectif + que. 15. Emplear correctamente el adverbio déjà en el passé composé. 16. Conjugar el imperativo. 17. Identificar y emplear el vocabulario relativo a los espacios de una ciudad (une

patinoire, un bowling, un club de jeunes un terrain de jeux, des pistes cyclables).

18. Emplear adjetivos, nombres y verbos que sirvan para describir la ciudad y el campo.

19. Formar sustantivos a partir de adjetivos. 20. Utilizar correctamente el lenguaje familiar. 21. Pronunciar correctamente las palabras que terminan en “tion”. 22. Responder a preguntar relativas a la Camargue. 23. Emplear correctamente el pronombre relativo qui.

Page 109: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

109

CONTENIDOS TRANSVERSALES Educación medioambiental

Reflexionar con los alumnos sobre el medioambiente y los cuidados que hay que adoptar para protegerlo.

OBJETIVOS

14. Aprender a hablar sobre el colegio, las asignaturas, el horario escolar… 15. Ser capaz de evaluar el nivel escolar. 16. Saber expresar la opinión sobre el colegio. 17. Saber usar frases utilizando la simultaneidad. 18. Ser capaz de tomar notas. 19. Saber hablar de la prensa. 20. Poder hablar de hechos diversos. 21. Saber organizar y hacer una exposición oral. 22. Descubrir la ciudad de Chamonix, el Mont-Blanc. 23. Ser capaz de utilizar correctamente los adjetivos indefinidos. 24. Usar correctamente la negación “ne...ni...ni”. 25. Aprender el pronombre adverbial “en”. 26. Usar correctamente el futuro próximo y el condicional. 27. Ser capaz de hablar sobre robos y sucesos. 28. Conocer el vocabulario de la prensa escrita, la radio y los deportes de invierno. 29. Entender información de textos escritos. 30. Saber extraer información global y específica de textos orales.

31. Saber discriminar entre el sonido /o/ y el /ɔ/. 32. Saber expresar la lástima y el reproche.

33. Conocer al escritor Daniel Pennac.

CONTENIDOS

Conceptos

ASPECTOS COMUNICATIVOS

Hablar sobre el colegio, las asignaturas, el horario escolar… Evaluar el nivel escolar. Expresar la opinión sobre el colegio. Expresar la simultaneidad. Tomar notas. Hablar de la prensa. Hablar de hechos diversos. Organizar y hacer una exposición oral. Expresar la lástima: Je regrette de ne pas avoir parlé de ce sujet,

j’aurais aimé parler de ce sujet aussi y el reproche: J’aurais pu y penser avant !, tu aurais pu me le dire avant.

UNITÉ 3

À L’ÉCOLE

Page 110: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

110

GRAMÁTICA - REFLEXIÓN SOBRE LA LENGUA Los adjetivos indefinidos: certains, nul, chaque, quelques, plusieurs,

aucun, tout, même. La negación “ne... ni… ni”: Je ne suis bon ni en français, ni en dessin. El pronombre adverbial “en”: J’aurai aimé en parler. Oui j’en ai une.Il en

a trouvé une. La simultaneidad: pendant que, alors que.

CONJUGACIÓN El condicional. El futuro próximo.

LÉXICO Hablar de un robo: un vol, voler, dérober, entrer par effraction, la police,

un témoin oculaire. La prensa escrita: un quotidien, un bimensual, un hebdomadaire, un

article de journal. La radio: une emission de radio, les auditeurs. Los deportes de invierno: le ski alpin, le ski de fond, l’escalade, le

patinage, la randonnée

FONÉTICA

Discriminación entre /o/ y /ɔ/

ASPECTOS SOCIOCULTURALES Descubrir la ciudad de Chamonix. Le Mont-blanc. El calendario escolar francés.

Daniel Pennac.

Destrezas

ESCUCHAR Escucha sobre el horario escolar. Escucha sobre preguntas del horario escolar. Escucha sobre los gustos de las actividades colegiales. Escucha de audiciones radiofónicas. Escucha sobre los textos de la lección.Las explicaciones del profesor en

francés. LEER

Lectura de las actividades de la lección. Lectura de las fichas y horarios del colegio. Lectura de la ficha sobre Chamonix. Lectura de correos electrónicos. Lectura de expresiones clave. Lectura de los textos de la lección. Lectura de documentos radiofónicos. Lectura de artículos de prensa. Lectura de notas y comunicados. Lectura sobre Le Mont-Blanc. Lectura de diálogos.

CONVERSAR

Diálogos acerca del funcionamiento propio de la clase. Diálogo respetando la entonación oportuna.

Page 111: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

111

Entrevista sobre los gustos escolares.

HABLAR Hablar sobre las fotos y los dibujos de la lección. Juego de memoria. Describir el colegio ideal. Hablar sobre los medios. Grabar un programa de radio. Hablar de temas del colegio. Exposición oral sobre tu región. Lectura en voz alta. Hablar sobre las vacaciones en las distintas partes de Francia y el

mundo. Responder oralmente a las actividades del libro.

ESCRIBIR

Escribir las asignaturas que se estudian en el colegio. Completar las frases de las actividades y hacer todas las actividades de

la lección. Escritura de un e-mail. Escritura de una carta a una persona que va a hacer intercambio

contigo. Tomar notas. Descripción de tu colegio ideal. Escribir artículos radiofónicos y de prensa. Escribir frases sobre los contenidos gramaticales.

Actitudes

Respeto hacia las opiniones emitidas por los compañeros de clase sobre

sus gustos. Valoración de la lengua francesa como medio de comunicación. Disposición a aceptar el error como parte integrante del proceso de

aprendizaje. Interés por trabajar de forma cooperativa, por parejas o en grupo. Esfuerzo por emplear el francés dentro del aula. Esfuerzo y trabajo diario.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN

1. Hablar sobre el colegio, las asignaturas, el horario escolar… con la expresión y vocabulario apropiados.

2. Hablar del nivel escolar con el vocabulario y las expresiones adecuados. 3. Emitir su opinión sobre el colegio. 4. Expresar correctamente la simultaneidad con pendant que, alors que. 5. Tomar notas en francés. 6. Identificar el vocabulario específico para hablar de la prensa. 7. Emplear el léxico apropiado para hablar de hechos diversos. 8. Organizar y preparar una exposición oral sobre un tema. 9. Responder a preguntas sobre textos acerca de la ciudad de Chamonix y del

Mont-Blanc. 10. Emplear correctamente, por escrito y oralmente, los adjetivos indefinidos

certains, nul, chaque, quelques, plusieurs, aucun, tout, même. 11. Cosntruir frases que contengan la negación “ne... ni... ni...”.

Page 112: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

112

12. Utilizar correctamente el pronombre adverbial “en”. 13. Conjugar y usar correctamente el futuro próximo y el condicional. 14. Emplear el vocabulario un vol, voler, dérober, entrer par effraction, la police, un

témoin oculaire... para hablar de robos y sucesos. 15. Emplear el vocabulario de la prensa escrita, la radio y los deportes de invierno. 16. Responder con corrección a las preguntas de textos escritos. 17. Identificar información global y específica de textos orales.

18. Discriminar entre el sonido /o/ y el /ɔ/ y pronunciarlos correctamente. 19. Usar je regrette de ne pas avoir parlé de ce sujet, j’aurais aimé parler de ce

sujet aussi y j’aurais pu y penser avant !, tu aurais pu me le dire avant. para expresar la lástima y el reproche.

20. Responder correctamente a las preguntas sobre la vida y obra del escritor Daniel Pennac.

CONTENIDOS TRANSVERSALES Educación medioambiental

Rflexionar con los alumnos sobre el medioambiente y el cuidado que hay que tener para protegerlo.

OBJETIVOS

15. Entender información de textos escritos. 16. Saber extraer información global y específica de textos orales. 17. Ser capaz de conocer y de hablar de la enseñanza en Francia. 18. Ser capaz de comprender las cifras grandes. 19. Saber expresar la obligación, la necesidad, el deseo, la duda, un sentimiento. 20. Saber dar un consejo. 21. Ser capaz de usar el imperfecto para hablar de los recuerdos y de las

costumbres del pasado. 22. Revisar y fijar perfectamente el conocimiento del imperativo. 23. Conocer los verbos impersonales. 24. Aprender la conjugación y el uso del subjuntivo. 25. Ser capaz de hablar de las normas del colegio. 26. Poder hablar de la personalidad.

27. Pronunciar correctamente los sonidos /g/ /∫/ y /ʒ/ 28. Saber entonar la decepción, la motivación, el entusiasmo y la inquietud. 29. Conocer la biografía de Charlemagne y las dinastías de los reyes franceses.

30. Conocer el libro Le Petit Nicolas.

CONTENIDOS

Conceptos

ASPECTOS COMUNICATIVOS

Hablar de las características de la enseñanza en Francia. Comprender las cifras grandes.

UNITÉ 4

ET ENCORE L’ÉCOLE

Page 113: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

113

Expresar la obligación, la necesidad, el deseo, la duda, un sentimiento: je suis heureux que, je suis content que, c’est dommage que, je regrette que + subjuntivo.

Dar un consejo: il faudrait, il vaut mieux, il est préférable…

GRAMÁTIVA - REFLEXIÓN SOBRE LA LENGUA Empleo del imperfecto para hablar de los recuerdos y de las costumbres

del pasado. La necesidad y la obligación: il faut – on doit + infinitif.

CONJUGACIÓN

El imperfecto: je dessinais, je chantais, j’apprenais à lire, je faisais du ski, je jouais au foot, j’écoutais des histoires, je parlais avec des copains.

Los verbos impersonales il faut + infinitif, ll ne faut pas, on doit : Il faut arriver à l’heure. Il ne faut pas laisser son portable allumé. On doit apporter un mot d’absence.

Empleo y formación del subjuntivo presente. LÉXICO

Los principios de la enseñanza en Francia. Las normas del colegio: arriver à l’heure, laissez son portable allumé,

manger en classe, courrir dans les couloirs, fumer à l’intérieur, porter des bijoux, respecter les profs et les autres élèves, faire ses devoirs régulièrement, tricher pendant les examens, apporter un mot d’absence signé par les parents.

La personalidad, los sentimientos: se sentir triste, intimidé(e), motivé(e), sûr(e) de soi, être en colère, hésitant(e), déçu(e), inquiet(ète).

FONÉTICA

Entonar la decepción, la motivación, el entusiasmo y la inquietud.

Los sonidos /g/, /∫/ y /ʒ/.

ASPECTOS SOCIOCULTURALES Charlemagne. La dinastía de los reyes de Francia.

Le petit Nicolas.

Destrezas

ESCUCHAR

Escucha de conversaciones y textos sobre el colegio. Escucha del discurso del ministro de educación. Escucha sobre el reglamento escolar. Escucha de opiniones sobres las salidas escolares. Escucha sobre un viaje escolar organizado. Escucha de una canción sobre Charlemagne. Escucha de los textos de la lección leídos por otros compañeros. Escucha de las explicaciones del profesor en francés. Audición de un dictado.

LEER Lectura de la descripción de cada etapa escolar. Lectura de expresiones clave de la lección. Lectura de diálogos, textos de la lección.

Page 114: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

114

Lectura de las actividades de la lección. Lectura de una encuesta sobre las salidas escolares. Lectura de testimonios que hablan del colegio. Lectura de un folleto publicitario. Lectura de un texto sobre la historia de Charlemagne.

CONVERSAR

Diálogo sobre la enseñanza en los diversos países. Dialogar sobre los reglamentos de los colegios. Juego de preguntas / respuestas sobre la escuela. Representación de una conversación telefónica. Diálogos usando el subjuntivo. Diálogos acerca del funcionamiento de la clase.

HABLAR Lectura en voz alta. Expresarse en francés durante la clase. Responder a las actividades oralmente. Responder a las encuestas. Hablar sobre lo que se piensa de las salidas escolares. Hablar de las fotos y dibujos. Hablar sobre las preferencias de estudios usando el subjuntivo. Cantar la canción de Charlemagne.

ESCRIBIR

Completar actividades de la lección. Escribir frases sobre los contenidos gramaticales. Tomar nota de audiciones y comentarios en clase. Escribir las cifras en letras. Escribir las expresiones clave. Escritura de un reglamento escolar. Construir frases a partir de dibujos o fotos. Escribir y dibujar un cómic. Redactar una carta sobre lo que se hacía en Primaria y lo que se hace

en Secundaria. Escribir recomendaciones sobre el reglamento de una casa o un

colegio. Escribir un dictado

Actitudes

Interés y respeto hacia los demás. Valoración de la lengua francesa como medio de comunicación. Disposición a aceptar el error como parte integrante del proceso de

aprendizaje. Interés por trabajar de forma cooperativa, por parejas o en grupo. Esfuerzo por emplear el francés dentro del aula. Esfuerzo y trabajo diario.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN

1. Responder correctamente a las preguntas de los textos escritos. 2. Identificar información global y específica de textos orales. 3. Emplear el vocabulario adecuado para hablar de la enseñanza en Francia.

Page 115: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

115

4. Usar las cifras grandes. 5. Expresar la obligación, la necesidad, el deseo, la duda, el sentimiento con je

suis heureux que, je suis content que, c’est dommage que, je regrette que + subjuntivo.

6. Emplear il faudrait, il vaut mieux, il est préférable… para dar un consejo. 7. Emplear el imperfecto para hablar de los recuerdos y de las costumbres en el

pasado. 8. Conjugar y usar correctamente el imperativo. 9. Usar correctamente los verbos impersonales il faut + infinitif, il ne faut pas, on

doit . 10. Conjugar y emplear correctamente el subjuntivo. 11. Emplear arriver à l’heure, laissez son portable allumé, manger en classe,

ocurrir dans les couloirs, ne pas fumer à l’intérieur… para hablar de las normas del colegio.

12. Utilizar las expresiones se sentir triste, intimidé(e), motivé(e), sûr(e) de soi, être en colère, hésitant(e), déçu(e), inquiet(ète)... para hablar de la personalidad y los sentimientos.

13. Pronunciar correctamente los sonidos /g/ /∫/ y /ʒ/. 14. Entonar correctamente la decepción, la motivación, el entusiasmo y la

inquietud. 15. Responder a preguntas sobre aspectos de la biografía de Charlemagne y de

las dinastías de los reyes franceses. 16. Responder a preguntas sobre el libro Le Petit Nicolas

CONTENIDOS TRANSVERSALES Educación moral y cívica

Debemos inculcar a los alumnos que todas sus actividades fuera del ámbito escolar deben tener como referencia el mismo respeto que hay dentro del aula. Debemos inculcarles el amor por el trabajo y el esfuerzo dentro y fuera de la escuela. Asimismo, deben comprender y reflexionar sobre las normas de funcionamiento de un centro, de una clase...

OBJETIVOS

24. Saber extraer información global y específica de textos orales. 25. Entender información de textos escritos. 26. Saber hablar de las costumbres, las fiestas y las tradiciones. 27. Poder expresar una opinión. 28. Ser capaz de mostrar el acuerdo y el desacuerdo. 29. Saber analizar un cartel publicitario. 30. Aprender a convencer a alguien. 31. Reconocer los diferentes registros del lenguaje. 32. Aprender a usar las expresiones impersonales. 33. Hacer buen uso de la expresión “Je trouve + adjectif + subjonctif”. 34. Saber usar los pronombres indefinidos.

UNITÉ 5

JOURS DE FÊTE

Page 116: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

116

35. Conocer y hacer uso correcto de las relaciones lógicas, los indicadores temporales y los conectores.

36. Revisar y aprender el passé composé. 37. Conocer y aprender el vocabulario de las costumbres, los registros de la lengua

y la publicidad. 38. Ser capaz de reconocer y conocer la pronunciación del lenguaje familiar y

coloquial.

39. Conocer Guadalupe y los territorios franceses de ultramar.

CONTENIDOS

Conceptos

ASPECTOS COMUNICATIVOS

Hablar de las fiestas y de las tradiciones. Expresar la opinión. Mostrar su acuerdo y su desacuerdo. Analizar una ficha publicitaria. Convencer a alguien. Los diferentes registros del lenguaje.

GRAMÁTICA - REFLEXIÓN SOBRE LA LENGUA Expresiones impersonales. Uso de la expresión « je trouve + adjectif + subjonctif ». Les pronoms indéfinis : plusieurs, tous, certains, aucun, peu, la plupart, Les relaciones lógicas. Indicadores temporales: le mois prochain, il y a 5 ans, aujourd’hui,

demain, dans 5 ans, la semaine dernière, hier, après-demain, le mois dernier, avant-hier, l’année prochaine.

Los conectores: ensuite, puis, par contre, finalement, cependant, enfin.

CONJUGACIÓN Repasar le passé composé.

LÉXICO Las costumbres. Los registros del lenguaje. La publicidad.

FONÉTICA

La pronunciación del lenguaje familiar.

ASPECTOS SOCIOCULTURALES Guadalupe. Territorios de Ultramar.

Destrezas

ESCUCHAR

Escucha de textos orales y escritos sobre los temas referidos en la lección (fiestas, tradiciones, Guadalupe, Ultramar, folletos publicitarios…).

Escucha de textos en los que se reconocen diferentes registros de lenguaje.

Page 117: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

117

Escucha de textos y respuesta oral de las preguntas. Las explicaciones del profesor en francés.

LEER

Asociación de imágenes a las expresiones-clave. Asociación de textos a imágenes. Lectura de textos referidos a las fiestas y tradiciones de los lugares. Lectura de textos sobre Guadalupe y los territorios de Ultramar. Lectura de textos publicitarios. Lectura de encuestas. Lectura de las actividades de la lección. Lectura de diálogos.

CONVERSAR

Diálogo sobre imágenes del libro. Diálogo sobre fechas y acontecimientos. Juego de preguntas y respuestas. Realización de entrevistas y encuestas entre los compañeros. Diálogos acerca del funcionamiento propio de la clase.

HABLAR

Hacer una lista sobre las fiestas que se celebran en tu país / casa. Presentar a un compañero. Hablar sobre la publicidad. Hablar sobre las palabras clave y expresiones desconocidas. Respuesta oral a las preguntas, orales o escritas, propuestas en la

lección. Hablar sobre costumbres y tradiciones de tu país y de Guadalupe. Hablar sobre una fiesta durante 1, 2 o 3 minutos. Aprender de memoria un diálogo.

ESCRIBIR Redacción de preguntas a partir de imágenes o dibujos. Respuesta por escrito a las preguntas propuestas en la lección. Escritura de frases sobre los contenidos gramaticales. Redacción de una lista de las fiestas que se celebran en tu casa. Escritura de preguntas sobre Guadalupe. Toma de notas de las audiciones de la lección. Escritura de frases con los contenidos gramaticales de la lección. Emisión de la opinión propia sobre folletos publicitarios. Obtención de conclusiones a partir de encuestas. Escritura de una entrevista. Escritura de las similitudes y diferencias de las fiestas de Guadalupe y

las tuyas. Escritura de definiciones de palabras y expresiones. Transformación de diálogos cambiando el registro familiar al corriente.

Actitudes

Interés por conocer gente y lugares nuevos. Respeto a las diferentes opiniones de los compañeros en las actividades

colectivas. Valoración de la lengua francesa como medio de comunicación.

Page 118: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

118

Disposición a aceptar el error como parte integrante del proceso de aprendizaje.

Interés por trabajar de forma cooperativa, por parejas o en grupo. Esfuerzo por emplear el francés dentro del aula. Esfuerzo y trabajo diario.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN

1. Extraer información global y específica de pequeños textos orales. 2. Entender información esencial de textos escritos. 3. Hablar de las costumbres, las fiestas y las tradiciones. 4. Emitir una opinión. 5. Mostrar el acuerdo y el desacuerdo. 6. Conocer el vocabulario para analizar un cartel publicitario. 7. Formular frases orales para convencer a alguien. 8. Utilizar los diferentes registros del lenguaje en el contexto adecuado. 9. Usar las expresiones impersonales. 10. Hacer buen uso de la expresión je trouve + adjectif+ subjonctif. 11. Construir frases sencillas empleando los pronombres indefinidos plusieurs,

tous, certains, aucun, peu, la plupart 12. Utilizar correctamente los conectores ensuite, puis, par contre, finalement,

cependant, enfin, las relaciones lógicas y los indicadores temporales le mois prochain, il y a 5 ans, aujourd’hui, demain, dans 5 ans, la semaine dernière....

13. Construcción frases con el passé composé. 14. Identificar y emplear el vocabulario de las costumbres, los registros de la

lengua y la publicidad. 15. Pronunciar adecuadamente frases relativas a los lenguajes familiar y coloquial. 16. Responder a preguntas relativas a textos sobre Guadalupe y los territorios de

Ultramar. CONTENIDOS TRANSVERSALES Educación moral y cívica Los alumnos reflexionarán sobre la riqueza que les pueden aportar las costumbres, las fiestas, las tradiciones y las celebraciones de otros pueblos, culturas y religiones, al mismo tiempo que aprenden a respetar y valorar la diversidad.

OBJETIVOS

18. Saber extraer información global y específica de textos orales. 19. Entender información de textos escritos. 20. Aprender a hacer invitaciones. 21. Saber usar la exclamación. 22. Ser capaz de hablar del submarinismo y de la marcha por la montaña. 23. Ser capaz de expresar sorpresa y extrañeza. 24. Saber contar un acontecimiento en pasado.

UNITÉ 6

LES FONDS SOUS-MARINS

Page 119: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

119

25. Saber expresar el acuerdo y el desacuerdo. 26. Poder hacer apreciaciones. 27. Hacer un uso correcto de los conectores. 28. Aprender bien los pronombres posesivos y expresar la posesión. 29. Revisar los pronoms demonstratifs. 30. Conocer y utilizar los pronombres interrogativos. 31. Saber colocar en la frase los pronombres. 32. Revisar y utilizar el passé composé, el imperfecto y el plus-que-parfait en

afirmativo y en negativo. 33. Conocer el vocabulario del aeropuerto y los aviones, el submarinismo y la

marcha y otras actividades de ocio. 34. Saber entonar la exclamación. 35. Pronunciar correctamente las vocales nasales.

36. Descubrir el mundo de Jacques Cousteau y de los volcanes.

CONTENIDOS

Conceptos

ASPECTOS COMUNICATIVOS

o Hacer invitaciones. o La exclamación. o Expresar a sorpresa y extrañeza: être étonné(e) / surpris(e), surprendre

/ étonner quelqu’un. C’est incroyagle ! C’est dingue ! / C’est fou ! / C’est hallucinant ! Ce n’est pas vrai ! Je ne peux pas y croire ! Ce n’est pas possible.

o Contar un acontecimiento en pasado. o Expresar el acuerdo y el desacuerdo: je suis d’accord avec toi. Tout à

fait / bien sûr / évidemment. Tu as raison. Tu as tort. Je ne suis pas du tout d’accord.

o Hacer apreciaciones: j’aimerais…J’adorerais. ..Ça me plairait de…On m’a dit que …Il paraît que…

GRAMÁTICA - REFLEXIÓN SOBRE LA LENGUA

Los conectores: tout d’abord, après / ensuite /puis, finalement / pour finir.

Les pronombres posesivos: le mien, le tien, le sien, le nôtre, le vôtre, le leur… y los pronombres demostrativos: celui-ci, celui de, celui qui / que...Celle-ci, celle de, celle qui / que. ceux-ci, etc.

La frase exclamativa: quelle surprise ! Qu’est-ce que tu exagères ! Comme tu es paresseuse ! Tu rigoles !

Les pronombres interrogativos: lequel, lesquels, laquelle, lesquelles. El lugar de los pronombres complementos: je te la donne. Tu m’en as

parlé hier. Nous les y rangerons. Ils lui en parleront demain.

CONJUGACIÓN Repaso del passé composé, el imperfecto. La formación y el uso del plus-que-parfait.

LÉXICO

El aeropuerto: un terminal, une piste d’atterrissage, un guiche d’enregistrement, le guichet d’information, une porte d’embarquement, un steward, un bagage à main, des valises, un chariot, un pilote, des voyageurs, une hôtesse de l’air.

Page 120: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

120

El submarinismo: faire de la plongée, un stage de plongée, premières immersions.

La marcha: faire de la randonnée, faire des marches, mes chaussures de marche.

FONÉTICA

El sonido de las vocales nasales. La entonación de la exclamación y la sorpresa.

ASPECTOS SOCIOCULTURALES Jacques Cousteau.

Los volcanes.

Destrezas

ESCUCHAR

Escucha de audiciones sobre los temas de la lección. Escucha de diálogos. Escucha de expresiones clave de la lección. Escucha de conversaciones usando los contenidos gramaticales de la

lección. Escucha sobre un viaje en avión. Escucha de los sonidos que se trabajan en la lección. Escucha de todas las indicaciones del profesor en clase. Escucha y repetición de frases. Escucha de una canción.

LEER

Lectura de frases y relacionarlas con dibujos y fotos. Lectura de frases referidas a los contenidos gramaticales de la lección. Lectura de carteles sobre actividades. Lectura del programa de una actividad. Lectura de los textos de la lección. Lectura de las actividades de la lección. Lectura de cartas que hablan del verano. Lectura de diálogos. Lectura de textos que hablan de Cousteau.

CONVERSAR

Conversación utilizando la sorpresa y la extrañeza. Dialogar sobre las posibles actividades que se pueden hacer en verano. Diálogos sobre los medios que se puede emplear para hacer un

proyecto de medioambiente. Diálogos acerca del funcionamiento propio de la clase.

HABLAR

Hablar sobre las necesidades para hacer actividades deportivas. Expresar tu opinión a partir de los diálogos del texto. Utilizar expresiones de sorpresa y extrañeza. Hablar con las expresiones clave. Decir palabras y frases con los sonidos fonéticos que se trabajan en la

lección. Hablar a partir de audiciones. Dar la opinión sobre una actividad concreta.

Page 121: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

121

Leer un poema en voz alta. Hablar a partir de los dibujos y viñetas. Expresarse en francés en clase. Responder oralmente las actividades del texto.

ESCRIBIR

Escribir frases y textos utilizando los contenidos gramaticales y léxicos de la lección.

Responder a las preguntas de las actividad de la lección. Completar frases. Escribir diálogos propuestos. Escribir sobre los intercambios. Narrar la jornada de unos jóvenes. Hacer una lista de expresiones clave. Escribir un poema con vocales nasales. Responder cartas a partir de lo leído en el texto. Contar lo que te gustaría hacer en vacaciones. Hacer resúmenes de los textos. Redactar historias en pasado.

Actitudes

Curiosidad hacia las regiones francesas. Respeto a las diferentes emociones y sentimientos de los compañeros. Toma de conciencia acerca de la diversidad de culturas y modos de vida. Valoración de la lengua francesa como medio de comunicación. Disposición a aceptar el error como parte integrante del proceso de

aprendizaje. Interés por trabajar de forma cooperativa, por parejas o en grupo. Esfuerzo por emplear el francés dentro del aula. Trabajo y esfuerzo en el estudio diario.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN

1. Identificar información global y específica en textos orales. 2. Responder a las preguntas sobre los textos escritos y entender la información. 3. Contruir frases sencillas con expresiones francesas para hacer invitaciones. 4. Emplear correctamente las expresiones de la exclamación: Quelle surprise !

Qu’est-ce que tu exagères ! Comme tu es paresseuse ! Tu rigoles 5. Usar adecuadamente el vocabulario relativo al submarinismo (faire de la

plongée, un stage de plongée, premières immersions y de la marcha: faire de la randonnée, faire des marches, mes chaussures de marche... ) y hablar de estos temas.

6. Formular frases señalando la sorpresa y la extrañeza utilizando las expresiones être etonné(e) / surpris(e), surprendre / étonner quelqu’un. C’est incroyagle ! C’est dingue ! / C’est fou ! / C’est hallucinant ! Ce n’est pas vrai ! Je ne peux pas y croire ! Ce n’est pas possible...

7. Contar un acontecimiento del pasado utilizando los tiempos verbales y las expresiones necesarias.

8. Emplear las expresiones indicando el acuerdo y el desacuerdo: je suis d’accord avec toi. Tout à fait / bien sûr / évidemment. Tu as raison. Tu as tort. Je ne suis pas du tout d’accord....

9. Formular apreciaciones utilizando j’aimerais…J’adorerais. ..Ça me plairait de…On m’a dit que …Il paraît que…

Page 122: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

122

10. Usar correctamente los conectores tout d’abord, après / ensuite /puis, finalement / pour finir..

11. Expresar la posesión con los pronombres posesivos le mien, le tien, le sien, le nôtre, le vôtre, le leur…

12. Dominar el uso de los pronombres demostrativos celui-ci, celui de, celui qui / que... celle-ci, celle de, celle qui / que, ceux-ci.

13. Emplear con corrección los pronombres interrogativos lequel, lesquels, laquelle, lesquelles.

14. Colocar correctamente los pronombres en frases. 15. Conjugar y emplear con corrección el passé composé, el imperfecto y el plus-

que-parfait en afirmativo y en negativo. 16. Emplear el vocabulario relativo a los temas tratados en la unidad, como el

aeropuerto y los aviones, el submarinismo y la marcha y otras actividades de ocio.

17. Entonar correctamente frases exclamativas. 18. Pronunciar correctamente las vocales nasales. 19. Entender la información esencial y responder a preguntas sobre algunos

aspectos del mundo de Jacques Cousteau y de los volcanes. CONTENIDOS TRANSVERSALES Educación medioambiental:

Hacer reflexionar a los alumnos de la importancia de cuidar la naturaleza y, más concretamente, el medio marino. Por otro lado, también se puede trabajar con ellos el gusto por disfrutar de actividades en contacto con la naturaleza y así salir de su ocio tan consumista y superficial.

DISTRIBUCIÓN TEMPORAL 4º DE E.S.O.

1º EVALUACIÓN: unidades 0,1,2

2º EVALUACIÓN: unidades 3,4

3º EVALUACIÓN: unidades 5,6

Page 123: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

123

2.8.1. CRITERIOS DE EVALUACIÓN PARA 4º DE E.S.O.

Los criterios de evaluación que marca la nueva legislación educativa para este nivel son los siguientes: 1. Comprender la información general y específica, la idea principal y los detalles más relevantes de textos orales emitidos en situaciones de comunicación interpersonal o por los medios audiovisuales, sobre temas que no exijan conocimientos especializados. Con este criterio se evalúa la capacidad de alumnos y alumnas para comprender mensajes emitidos en situación de comunicación cara a cara y que giren en torno a necesidades materiales y relaciones sociales, sensaciones físicas y sentimientos u opiniones. Asimismo se pretende medir con este criterio la capacidad para comprender charlas, noticias y presentaciones, emitidas por los medios de comunicación audiovisual de forma clara, breve y organizada. 2. Participar en conversaciones y simulaciones utilizando estrategias adecuadas para iniciar, mantener y terminar la comunicación, produciendo un discurso comprensible y adaptado a las características de la situación y a la intención comunicativa. Con este criterio se valora la capacidad para desenvolverse en conversaciones con intenciones comunicativas diversas (entablar relaciones, exponer, narrar y argumentar, describir y dar instrucciones), utilizando las estrategias y los recursos que aseguren la comunicación con los interlocutores habituales en el aula o hablantes nativos. Los intercambios comunicativos contendrán elementos de coordinación y subordinación básica que pueden presentar algunas incorrecciones que no dificulten la comunicación. 3. Comprender la información general y específica de diversos textos escritos auténticos y adaptados, y de extensión variada, identificando datos, opiniones, argumentos, informaciones implícitas e intención comunicativa del autor. A través de este criterio se apreciará la capacidad para comprender los textos más usuales y útiles de la comunicación escrita, o textos literarios y de divulgación que traten temas relacionados con la cultura y la sociedad de los países donde se habla la lengua extranjera estudiada, aplicando las estrategias adquiridas y progresando en otras nuevas como la realización de inferencias directas. Con este criterio también se evalúa la capacidad para leer de forma autónoma textos de mayor extensión con el fin de consultar o buscar información sobre contenidos diversos, para aprender, o por placer o curiosidad, haciendo uso correcto de diccionarios y de otras fuentes de información en soporte papel o digital. 4. Redactar con cierta autonomía textos diversos con una estructura lógica, utilizando las convenciones básicas propias de cada género, el léxico apropiado al contexto y los elementos necesarios de cohesión y coherencia, de manera que sean fácilmente comprensibles para el lector. Se trata de apreciar la capacidad para comunicarse por escrito de forma ordenada, iniciándose en la producción de textos libres (avisos, correspondencia, instrucciones, descripciones, relatos de experiencias, noticias…), con una estructura adecuada lógica y prestando especial atención a la planificación del proceso de escritura. En todos los escritos, en papel o en soporte digital, se evaluará la progresiva utilización de las convenciones básicas propias de cada género y la presentación clara, limpia y ordenada.

Page 124: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

124

5. Utilizar conscientemente los conocimientos adquiridos sobre el sistema lingüístico de la lengua extranjera en diferentes contextos de comunicación, como instrumento de auto-corrección y de autoevaluación de las producciones propias orales y escritas y para comprender las producciones ajenas. Este criterio evalúa la capacidad para aplicar sus conocimientos sobre el sistema lingüístico y reflexionar sobre la necesidad de la corrección formal que hace posible la comprensión tanto de sus propias producciones como de las ajenas. 6. Identificar, utilizar y explicar estrategias de aprendizaje utilizadas, poner ejemplos de otras posibles y decidir sobre las más adecuadas al objetivo de aprendizaje. Este criterio pretende evaluar si los alumnos y alumnas utilizan las estrategias que favorecen el proceso de aprendizaje, como la aplicación autónoma de formas diversas para almacenar, memorizar y revisar el léxico; el uso cada vez más autónomo de diccionarios, recursos bibliográficos, informáticos y digitales; el análisis y la reflexión sobre el uso y el significado de diferentes formas gramaticales mediante comparación y contraste con las lenguas que conoce; la utilización consciente de las oportunidades de aprendizaje en el aula y fuera de ella; la participación en la evaluación del propio aprendizaje; o el uso de mecanismos de auto-corrección. 7. Usar las tecnologías de la información y la comunicación con cierta autonomía para buscar información, producir textos a partir de modelos, enviar y recibir mensajes de correo electrónico y para establecer relaciones personales orales y escritas, mostrando interés por su uso. Se trata de valorar con este criterio la capacidad de utilizar las tecnologías de la información y la comunicación como herramienta de comunicación y de aprendizaje en actividades habituales de aula y para establecer relaciones personales tanto orales como escritas. Las comunicaciones que se establezcan versarán sobre temas familiares previamente trabajados en el aula. También se tendrá en cuenta si el alumnado valora la diversidad lingüística como elemento enriquecedor, su actitud hacia la lengua extranjera y sus intentos por utilizarla. 8. Identificar y describir los aspectos culturales más relevantes de los países donde se habla la lengua extranjera y establecer algunas relaciones entre las características más significativas de las costumbres, usos, actitudes y valores de la sociedad cuya lengua se estudia y la propia y mostrar respeto hacia los mismos. Este criterio pretende comprobar si conocen algunos rasgos significativos y característicos de la cultura general de los países donde se habla la lengua extranjera, establecen semejanzas y diferencias entre algunos de sus rasgos perceptibles en relación con los propios y si valoran y respetan patrones culturales distintos a los propios. INSTRUMENTOS DE EVALUACIÓN EN COPAINS NOUVEAU 4 Los instrumentos de evaluación que incluye el material de Copains nouveau 4 son los siguientes:

En el Cahier d’activités, al final de cada Unidad Didáctica, los alumnos encontrarán una página Podium en la que ellos podrán consignar desde el punto de vista lingüístico, gramatical, de estrategias de aprendizaje, de pronunciación y de cultura lo que saben hacer y en qué grado.

El Cuaderno de evaluaciones ofrece al profesor material fotocopiable de cada Unidad para evaluar la gramática, la escucha, la lectura y la escritura. Asimismo, en este cuaderno el profesor encontrará seis páginas correspondientes a las seis Unidades del libro en las que el alumno podrá

Page 125: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

125

autoevaluarse en las cinco destrezas (escuchar, leer, conversar, hablar y escribir), señaladas en el Portfolio europeo de las lenguas.

En lo que concierne al alumno como sujeto de aprendizaje, no nos hemos referido aquí a las actividades que realizará a lo largo de la inmersión en el idioma; actividades cotidianas que el profesor deberá tener en cuenta a la hora de recopilar todos los datos necesarios para establecer su progreso real.

Page 126: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

126

2.8.2. CRITERIOS DE CALIFICACIÓN PARA 4º DE E.S.O.

PRUEBAS: 70% TRABAJO: 10 % LECTURA: 10 % ACTITUD: 10 %

- Comprensión escrita:

texto, diálogo ...

-Expresión escrita:

redacción, carta...

- Comprensión oral:

Vídeo, canciones, C.D.

dictado ...

-Expresión oral:

exposición,

dramatización…

- Otras: test

sociocultural,

geografía...

-Realización de

tareas dentro y

fuera del aula

- Participación en

clase

-Test: verdadero/

falso, elección

respuesta

verdadera....

- Resumen

- Exposición oral

- Preguntas de

comprensión

Actitud ante la

asignatura:

- Interés y

atención

-Participación

activa

PRUEBAS:

Se realizarán pruebas sobre las 4 destrezas básicas que permitan evaluar su nivel

de competencia en comprensión y expresión oral y escrita y se realizará la nota media

de dichas pruebas a lo que se sumarán los otros criterios de calificación: trabajo,

cuaderno, fichas y actitud.

TRABAJO:

El trabajo se valorará mediante el cuaderno de clase, "cahier d´exercices" y la

realización de las tareas dentro y fuera del aula. Se valorará positivamente la

intervención y participación en clase.

LECTURA:

Será obligatoria la lectura de un libro por trimestre adecuado a cada nivel o

diversos textos propuestos por el profesor en función de criterios de actualidad,

oportunidad etc. Se valorará la comprensión a través de pruebas como test V.F. ,

elección múltiple, preguntas de comprensión etc.

NOTA FINAL CURSO:

Al ser evaluación continua la nota final será la obtenida en la tercera evaluación.

No obstante se tendrán en cuenta los resultados alcanzados, tanto positivos como

negativos, en las anteriores evaluaciones. Se valorará el trabajo, la participación y

actitud a lo largo del curso.

Page 127: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

127

2.9. CONTENIDOS MÍNIMOS PARA SUPERAR LA ASIGNATURA

EN 1º, 2º, 3º Y 4º DE E.S.O. Y PRUEBA EXTRAORDINARIA

En los siguientes hojas se detallan los mínimos para cada curso.

Page 128: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

128

2.9.1. CONTENIDOS MÍNIMOS PARA 1º ESO

PRIMER TRIMESTRE

L’interrogation “qui est-ce?”, “qu’est-ce que c’est?”, “comment?”

Les pronoms personnels sujet

Les articles indéfinis

Le genre et le nombre (langues, nationalités)

Les adjectifs possessifs(mon, ma, mes)

La négation (ne…pas)

Les nombres( o-69)

Les mois de l’année

Saluer et prendre congé (bonjour, salut, au revoir)

Se présenter, présenter sa famille et quelques animaux de compagnie

Se décrire et décrire quelqu’un.

Demander et dire la date de son anniversaire

Présent de l’indicatif des verbes AVOIR, ÊTRE, S’APPELER, HABITER

Lire de mots et de petits textes

Intérêt à participer en classe

Intérêt à reproduire les éléments phonétiques

SEGUNDO TRIMESTRE Les articles définis. Les articles contractés (au, du)

Le pronom ON=NOUS

Les adjectifs de couleur (blanc, noir, rouge, jaune, bleu, vert, orange)

La négation et les articles indéfinis

Le présent de l’indicatif des verbes en –er + FAIRE, ALLER

L’impératif (formation)

Parler des objets scolaires (j’ai un, une…+ couleur)

Parler des matières scolaires (j’ai/je n’ai pas cours de..)

Exprimer l’heure et les jours de la semaine. L’emploi du temps.

Donner quelques ordres avec les impératifs étudiés

Dire où l’on va et parler des loisirs et des goûts (je vais au., j’aime aller à..)

Lire des mots et de petits textes

Intérêt à reproduire les éléments phonétiques

Intérêt à participer en classe

TERCER TRIMESTRE Les articles partitifs

L’interrogation “qu’est-ce que….?”, “combien?”

Quelques prépositions et adverbes de lieu ( avec les pays, les villes..)

Les adjectifs possessifs (un possesseur)

Le future proche (formation)

Le présent des verbes en –er (emploi) + le présent de PRENDRE

Les nombres (0-100)

Les formules de politesse

Parler de la nourriture et des repas (vocabulaire + j’aime, je préfère)

Poser des questions avec les interrogatifs étudiés

Décrire sa chambre, sa maison (objets, pièces de la maison)

Lire des mots et de petits textes

Intérêt et participation en classe et utilisation de la langue française en classe

Page 129: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

129

2.9.2. CONTENIDOS MÍNIMOS PARA 2º ESO

PRIMER TRIMESTRE Révision des contenus de 1º

L’interrogation “pourquoi?,où?, comment?”

Les articles contractés (formation et emploi))

La comparaison avec l’adjectif (plus, moins, aussi…que)

Les adjectifs démonstratifs

La cause (pourquoi?, parce que)

Le futur proche et l’impératif (révision et emploi)

Les nombres (0-1000)

Les verbes en –er (emploi) et présent de CHOISIR, METTRE

Parler de ses goûts (j’aime, j’adore, je déteste)

Donner et demander des informations sur un lieu, un itinéraire

Parler des vêtements et demander le prix dans un magasin

Lire de petits textes

Intérêt et participation en classe

Reproduction des éléments phonétiques

SEGUNDO TRIMESTRE Le genre et le nombre (avec les noms)

Quelques connecteurs (mais, et, parce que, aussi, comme..)

La négation(ne…pas, ne…plus, ne…jamais..)

L’impératif (révision et emploi affirmatif et négatif)

Présent de l’indicatif des verbes du 3º groupe (DEVOIR, VOULOIR…)

Le passé composé avec AVOIR (formation, identification)

Comprendre et donner des informations sur la santé

Raconter des événements passés avec les verbes étudiés

Parler des émissions télévisées J’aime, je déteste)

Donner des ordres et des conseils avec les impératifs étudiés

Accepter et refuser une invitation

Parler au téléphone

Lire de petits textes

Reproduction des éléments phonétiques

Participation en classe

TERCER TRIMESTRE Les expressions de temps : souvent, jamais, tous les jours…

JOUER À , JOUER DE

Les verbes pronominaux (présent affirmatif, négatif)

Le passé composé avec AVOIR à la forme négative (formation)

Le passé composé avec ÊTRE (identification, formation)

Le souhait: (j’aimerais..)

Parler des activités quotidiennes, des sports qu’on pratique et des instruments de

musique (je fais…,je vais…, je joue à…, je joue de…)

Raconter des événements passés avec les verbes étudiés

Parler des moyens de transport, des vacances et décrire un voyage

Lire de petits textes

Intérêt à reproduire correctement les éléments phonétiques

Participation et utilisation de la langue française en classe

Page 130: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

130

2.9.3. CONTENIDOS MÍNIMOS PARA 3º DE E.S.O.

PRIMER TRIMESTRE

L’interrogation totale et partielle (comment, quel, où, combien, pourquoi, avec qui)

Révision des verbes Pouvoir, Vouloir, Devoir (présent de l’indicatif)

Les relatifs QUI, QUE

Le présent de l’indicatif des verbes du 2º et 3º groupe (révision), L’impératif (révision)

Le futur simple

Les pronoms toniques

Le féminin des adjectifs (formation et emploi)

L’identité, le caractère, la famille

Donner son avis, les tâches à la maison

Lire de petits textes

Discrimination des différentes intonations (affirmative, interrogative, impérative)

Intérêt à prononcer correctement et à participer en classe

Utilisation progressive du français pour les productions orales et écrites

SEGUNDO TRIMESTRE La négation (ne…pas, plus, jamais, rien)

Le relatif OÙ

Le futur proche et le présent continu

Le conditionnel de politesse (je voudrais, tu pourrais, j’aimerais)

Le passé composé avec AVOIR (formation et emploi)

Les adverbes de manière (-ment)

La quantité, les chiffres (0-1000000, peu, assez, beaucoup, trop, plus, moins)

Les métiers (vocabulaire, explication de la fonction)

Exprimer un désir (je voudrais, j’aimerais…)

Demander poliment quelque chose

Dire ce qu’on va faire

Lire de petits textes

Reconnaissance des voyelles nasales et de la liaison

Intérêt à prononcer correctement et à participer en classe

Utilisation progressive du français pour les productions orales et écrites

TERCER TRIMESTRE

La comparaison avec l’adjectif (plus, moins, aussi…que)

Le superlatif

Les présentatifs (c’est...qui, que)

L’imparfait (reconnaissance et formation)

Le passé récent

JE VOUDRAIS + inf., SANS + inf.

La cause (pourquoi ? parce que, comme)

Les partitifs avec la nourriture (du, de la, de l’, des)

Les objets de la maison, les formes (long, court, étroit, large, petit, grand, rond, carré),

Les aliments, les goûts (aimer, adorer, détester, super, délicieux),

La politesse

Lire de petits textes

Discrimination sourde/sonore

Intérêt à prononcer correctement et à participer en classe

Utilisation progressive du français pour les productions orales et écrites

Page 131: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

131

2.9.4. CONTENIDOS MÍNIMOS PARA 4º DE E.S.O.

PRIMER TRIMESTRE

Les interrogatifs (adj. et pronoms)

Les prépositions de lieu

Le pronom Y

La cause (parce que, puisque, grâce à, à cause de)

Le but (afin de+inf. / pour+inf.)

La condition (si+imparfait+condit.)

La conséquence (donc, alors,en conséquence)

Le passé composé (révision et emploi)

L’imparfait (introduction)

Le conditionnel (introduction)

Le futur simple et le futur proche (révision et emploi)

Parler de la météo, de la ville, de la campagne et des transports

Demander et donner des informations

Lire des textes

L’intonation de l’interrogation, la liaison

Parler de l’environnement

Décrire son logement

SEGUNDO TRIMESTRE Les indéfinis

La négation

Le pronom EN

La simultanéité (pendant que, alors que)

Le conditionnel, le futur proche, l’imparfait (révision et emploi)

Les verbes impersonnels

L’obligation (il faut +inf.)

Parler de l’enseignement, du collège

TERCER TRIMESTRE

Les pronoms possessifs et démonstratifs

Les relations logiques, les connecteurs

La phrase exclamative

Les pronoms indéfinis et interrogatifs

Expressions impersonnelles

Parler des traditions

Montrer son accord ou désaccord

Inviter quelqu’un. Accepter. Refuser.

Raconter au passé

Faire des appréciations

Le passé composé et l’imparfait (révision et emploi)

Parler de la publicité, les sports, les coutumes

Page 132: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

132

2.10. MEDIDAS DE ATENCIÓN A LA DIVERSIDAD.

AGRUPAMIENTOS FLEXIBLES.

Según el artículo 14 del Decreto 74/2007, la ESO se organiza de acuerdo con

los principios de educación común y de atención a la diversidad del alumnado.

Dicho principio de obligatoriedad queda recogido en las concreciones

curriculares de nuestro Centro donde se establece un Programa de Atención a la

Diversidad dentro de cuyo marco hacemos nuestras propuestas para atender dicha

diversidad. En este sentido el conjunto de actuaciones educativas irán dirigidas a dar

respuesta a las diferentes capacidades, ritmos y estilos de aprendizaje, motivaciones,

intereses, situación sociolingüística y cultural del alumnado, que le permitan la

consecución de las competencias básicas y de los objetivos de etapa.

La principal medida organizativa de atención a la diversidad que afecta

positivamente a nuestro Departamento es el tratamiento de los desdobles de grupos,

agrupamientos flexibles, apoyos etc. que se proponen cada curso escolar en función de

las necesidades y de otros factores como la disponibilidad horaria del profesorado del

Departamento, la elaboración del horario general del centro etc. Dichos desdobles o

agrupaciones flexibles facilitan mucho la tarea docente y permiten realizar una atención

a la diversidad del alumnado más real y efectiva que cuando se trata de grupos

completos a los que a veces resulta imposible aplicar determinadas medidas debido a su

elevado número.

Dentro ya de nuestro departamento proponemos la aplicación de las

siguientes medidas en función de las necesidades detectadas en cada grupo de alumnos:

a) utilización de los distintos soportes (auditivos, visuales, escritos etc) y

materiales propuestos por el método de estudio adoptado que permitan al

alumnado la adopción de las estrategias que mejor se adapten a su estilo de

aprendizaje

b) aplicación de distintas modalidades de trabajo (individual, en grupo, parejas..)

que le permitan acostumbrarse a diferentes maneras de trabajar y de pensar, a

participar de manera creativa, a respetarse y a despertar en ellos distintos

intereses y motivaciones.

c) Diversificación de las actividades de aprendizaje para un mismo contenido,

utilizando diversos materiales y soportes, estructurándolas en diferentes grados

de dificultad, alternándolas en función de las 4 destrezas básicas etc. que permite

que todo el alumnado aborde una misma actividad pero profundizando su

tratamiento en función de sus características.

d) Diversificación de herramientas y materiales (libros, cahier, cuaderno personal,

diccionarios, carpeta de recursos, soportes orales y/o visuales, documentos

auténticos, uso de las TIC, Bilan, Grilles de autoevaluación, Portfolio de

lenguas..etc) que ayudarán al alumnado a orientar su trabajo personal

facilitándole su estudio y aprendizaje y permitiéndole resolver sus dificultades

específicas.

e) Prácticas de ampliación y refuerzo (variantes, ampliaciones, actividades

complementarias y de refuerzo, etc,) para aquellos con altas, mayor o menor

capacidad intelectual

f) Adaptaciones curriculares no significativas para aquellos que lo requieran. En

este caso las actividades, tareas, ejercicios etc. propuestas al alumnado estarían

Page 133: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

133

elaboradas siempre a partir de los contenidos mínimos de cada nivel que se

especifican en otro apartado de esta programación.

La programación de aula con las distintas actividades a realizar y su

seguimiento se irá haciendo sobre la marcha en función del nivel requerido, el

tipo de grupo y las necesidades específicas del alumnado. Dichas actividades

pasarían a formar parte de un archivo del propio Departamento como base de

datos y actuaciones a seguir para los siguientes cursos en caso de necesidad.

La variedad y la distinta complejidad de materiales didácticos de que

disponemos en este momento en nuestro Departamento creemos que puede ser

suficiente para permitir una gran diversidad en el tratamiento de los procedimientos

metodológicos. Esto puede ser de gran ayuda para el profesorado pues la simple

adaptación de algunos elementos del material didáctico empleado puede suponer una

notable mejoría en la percepción por parte del alumnado, compensando tanto las

necesidades de refuerzo como las de ampliación, y permitiendo que todo el que tenga

voluntad de mejorar sus resultados, adquiera un nivel de conocimientos y de destrezas

mínimos al final de la etapa.

No podemos especificar aquí todos los materiales didácticos

utilizables en el tratamiento de la diversidad en el aula en un momento dado porque el

material elegido en cada momento dependerá de muchos factores y en cada ocasión se

decidirá cual es el material más idóneo a cada situación y a cada necesidad de los

distintos grupos y situaciones. Para ello todos los materiales adquiridos, elaborados o

depositados en el Departamento pueden ser utilizados a tal fin.

Por otro lado, y teniendo en cuenta tanto el carácter opcional de

esta asignatura como la gravedad de algunos problemas de aprendizaje que se

pueden presentar, este Departamento pretende mantener la necesaria flexibilidad

para poder tratar un problema determinado en un momento dado, dándole un

tratamiento excepcional que sería estudiado y decidido “in situ” por el profesorado

correspondiente.

AGRUPAMIENTOS FLEXIBLES

El alumnado de Grupos Flexibles en la E.S.O. en la asignatura de Francés,

no suele ser un grupo independiente, sino que en nuestra asignatura suelen estar

integrados en los Grupos de Referencia o mezclados con alumnado de otros grupos de

francés lo cual dificulta mucho el trabajo homogéneo en el aula. Con dicho alumnado se

adoptarán las medidas de atención a la diversidad oportunas que se consideren en ese

momento en función de las necesidades y del perfil del grupo de flexibles.

El Departamento no obstante tiene realizada una adaptación curricular para

3º de ESO con actividades específicas realizadas sobre los contenidos mínimos que

permitirá su utilización en caso necesario cuando por las circunstancias que sean se

tenga que atender un grupo específico flexible. Además y en ese caso, se llevarían a

cabo las medidas de atención a la diversidad oportunas decididas en ese momento en

función del perfil del grupo. Pero este curso 2014-15 no tenemos ningún grupo flexible

completo.

Page 134: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

134

Criterios de calificación para flexibles:

A dicho grupo, se le exigirán los contenidos mínimos de la Programación,

utilizando, si fuese necesario diferentes procedimientos de evaluación a los del resto del

alumnado. Se considerarán también: la actitud en la clase, el trabajo y la progresión en

la lengua francesa.

Los porcentajes de calificación serán los siguientes:

60% Pruebas de clase.

10% Actitud

20% Trabajo en casa y en clase.

10% Lectura

ALUMNADO DEL PROGRAMA DE AULAS HOSPITALARIAS

Se seguirán las directrices y consignas de J.E. para elaborar el plan de trabajo necesario

para el alumnado con algún tipo de discapacidad u hospitalizadas, sea por razón de

accidente o enfermedad, y/o en convalescencia domiciliaria, teniendo en cuenta las

informaciones facilitadas al profesorado del Departamento y colaborará con J.E., el

tutor o tutora del grupo correspondiente, el profesorado docente de dicho programa, la

familia, etc. Se hará constar en el acta del departamento la elaboración del plan y

posibles modificaciones de la programación, si fuera necesario hacerlas (cf. 2.10.2).

Page 135: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

135

2.10.1. RECUPERACIÓN DE APRENDIZAJES

TRABAJO SOBRE DIFICULTADES ESPECÍFICAS EN CADA EVALUACIÓN:

Las dificultades detectadas a partir de la evaluación inicial, durante el trabajo diario y

después de cada momento de evaluación serán tratadas mediante la realización de las

actividades de repaso, refuerzo y consolidación necesarias para tratar de superar dichas

dificultades y, si el profesorado lo considera oportuno, la realización de pruebas

específicas de recuperación.

Mediante las actividades de evaluación continua ayudaremos al alumnado a

hacerse consciente de su aprendizaje, a medir y valorar sus progresos y a detectar sus

limitaciones. Esta evaluación se realizará a lo largo de todo el proceso de aprendizaje

introduciendo los mecanismos de corrección oportunos en los momentos necesarios

para favorecer su progreso. De esta forma las evaluaciones suspensas podrán

recuperarse mediante el aprobado de la siguiente evaluación.

RECUPERACIÓN DE APRENDIZAJES CUANDO SE PROMOCIONA CON

EVALUACIÓN NEGATIVA EN LA MATERIA (PENDIENTES)

Para aquel alumnado que tenga la asignatura pendiente:

1. Si sigue cursando francés, el profesorado encargado de dicho curso hará un

seguimiento individual del alumnado al que se entregarán diversas actividades de

repaso y refuerzo relacionadas con el nivel de la asignatura pendiente, y se

considerará aprobada la materia pendiente cuando el alumnado realice las

actividades propuestas y/o las pruebas de control que se estimen necesarias y el

profesorado las de por superadas.

2. Si no sigue cursando francés, el Departamento se ocupará de hacerle llegar un

programa trimestral de actividades y trabajos orientados a su recuperación. Dicho

programa estará compuesto por diferentes tipos de actividades relativas a su nivel

de aprendizaje y/o por controles elaborados sobre contenidos mínimos y que serán

seleccionados para su realización en función de las características del alumnado y

de su situación peculiar.

3. Los criterios de calificación en caso de no seguir cursando la materia serán los

siguientes:

- 50% pruebas y actividades específicas

- 50 % trabajos encargados por el profesorado

La calificación para los alumnos/as que alcancen el aprobado será de 5

(salvo en Bachillerato donde se mantienen los criterios de calificación del resto de

las pruebas) y en ningún caso será inferior a la de 5.

Page 136: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

136

2.10.2. SISTEMAS EXTRAORDINARIOS DE EVALUACIÓN PARA

ALUMNADO CON GRAN PÉRDIDA DE HORAS LECTIVAS

Si por causas diversas (familiares, sanitarias etc.) alguien acumulara un

número de faltas de asistencia a clase que se considere suficientemente relevante como

para dificultar el proceso de evaluación continua, deberá realizar en casa las tareas y

actividades de seguimiento que el profesorado estime convenientes y que versarán sobre

los contenidos que se vayan trabajando en el aula correspondientes al periodo de

ausencia.

Dichas actividades le podrán ser enviadas periódicamente a través de

los servicios de tutoría a distancia previstos a tal fin cuando hay ingreso hospitalario, o

bien a través de compañeros o familiares, e irán acompañadas de las indicaciones

necesarias para su realización así como de orientaciones sobre los contenidos de materia

que deba estudiar por su cuenta para seguir avanzando en el desarrollo de su

aprendizaje. Una vez realizadas dichas actividades deberán ser remitidas al profesorado

para proceder a su corrección y evaluación de acuerdo con los criterios establecidos en

la programación y para que éste decida cómo continuar el proceso en función de sus

avances.

Si dicho periodo de ausencia fuera muy largo (la duración es estimada

en función del número de horas lectivas perdidas y de contenidos no trabajados, no de

días naturales) y el alumnado implicado no pudiera realizar los controles previstos para

ese periodo, además de realizar las tareas encomendadas por el profesorado, el

alumnado deberá realizar una prueba oral y/o escrita donde pueda demostrar tanto la

autoría de las actividades como la asimilación de contenidos necesaria para superar esa

evaluación. (Cf. en apdo.2. Alumnado del programa de aulas hospitalarias).

En el caso de que las causas de la ausencia sean meramente voluntarias

y que ésta sea lo suficientemente importante como para alterar y dificultar el proceso de

la evaluación continua al no asistir a clase, el alumnado debería realizar las actividades

que el profesorado considere oportunas así como una prueba global al final del curso

que versaría sobre los contenidos mínimos de toda la materia correspondientes al nivel

cursado.

Page 137: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

137

2.10.3. PRUEBA EXTRAORDINARIA DE SEPTIEMBRE

PARA LA ESO

Siguiendo las indicaciones al respecto de los Decretos 74/2007 y 75/2008

el alumnado que no supere la asignatura en la evaluación ordinaria de junio recibirá un

plan de recuperación estival en el que el profesorado hará constar las consignas

oportunas “con el fin de orientar la realización de la prueba extraordinaria” (BOE 13-

XII-2007), y de que el alumnado pueda preparar más fácilmente la asignatura durante el

verano y afrontar con éxito la prueba extraordinaria de septiembre.

Dicha prueba extraordinaria tendrá carácter global (si así se hace constar en

dicho plan de recuperación estival) o parcial, estará realizada sobre los contenidos

mínimos de la materia de cada curso y será evaluada y valorada en función de los

conocimientos del alumnado implicado. Si la nota de septiembre fuera inferior a la de

junio se mantendría la nota más alta.

Si sólo se tuviera que recuperar una parte de la materia se hará constar en su

plan de recuperación donde se le especificarán las tareas pendientes que deba realizar

durante el verano y que deberán ser entregadas el día de la fecha del examen.

Dada la consideración de los mínimos exigidos, la calificación máxima de

dicha prueba será de 5. Si la calificación de la prueba extraordinaria fuera inferior a la

de la prueba ordinaria se mantendrá la calificación més alta.

Page 138: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

138

3. TRATAMIENTO DE LA LECTURA

A) Justificación del plan de lectura

La programación de nuestro Departamento siempre ha incluido un

tratamiento específico de la lectura dentro del estudio de la asignatura y ha tenido

en cuenta su consideración como contenido evaluable en los distintos niveles de

enseñanza.

No obstante y dado que la LOE establece el carácter preceptivo del Plan de Lectura del

Centro abordado desde todas las áreas, nuestro Departamento ha elaborado una

propuesta de plan de lectura que pretende responder a dicha exigencia y a contribuir a

desarrollar en el alumnado las competencias básicas que le permitan seguir aprendiendo

a lo largo de su vida y a su enriquecimiento cultural y personal.

Es evidente el distinto tratamiento de la lectura que debe hacerse tanto

en los distintos niveles de la ESO como en Bachillerato ya que dicha actividad

lectora en nuestra asignatura debe realizarse en lengua extranjera y su

comprensión exige un nivel de conocimientos previos suficientes para abordar

dicha tarea.

Así, en 1º de ESO se realizarán pequeños ejercicios de aproximación a la

lectura que irán ampliándose a lo largo del curso y según se vaya adquiriendo un poco

de capacidad lectora.

En el resto de los cursos de la ESO y en Bachillerato se propondrán diversas

prácticas de lectura que serán evaluables y cuya calificación formará parte del 10% de la

nota tal y como se especifica en los criterios de calificación de cada nivel.

Para ello disponemos de una pequeña biblioteca de Departamento, con libros

de lectura y otros materiales didácticos adaptados a los diferentes niveles del alumnado,

que nos permitirán en cada momento realizar la selección oportuna de textos en función

de las necesidades y de las posibilidades de cada grupo.

Así mismo proporcionaremos al alumnado una selección de direcciones de

páginas web de lectura de todos los tipos y niveles y que nos permitirá trabajar dichas

prácticas de lectura a través de un soporte diferente al habitual que puede ayudarles a

desarrollar este hábito lector en sus momentos de ocio y en situaciones en las que no

dispongan de otros soportes.

B) Objetivos específicos del Plan de Lectura de nuestro Departamento

1. Favorecer en el alumnado el descubrimiento personal de las funciones de la lectura:

leer y escribir para aprender, para buscar información pero también para disfrutar, de

modo que tome conciencia de hasta qué punto la mejora de la comprensión lectora

puede potenciar el gusto por la lectura y reconducir sus actividades de ocio hacia dicha

práctica.

2. Enriquecer el léxico del alumnado, mejorar su comprensión lectora y su expresión

personal ampliando su competencia lingüística general

3. Potenciar en el alumnado un acercamiento a los textos, a conocer distintas

posibilidades de lectura (soportes escritos, sonoros, on line…) y a desarrollar

competencias que le permitan hacer un uso más eficaz de las fuentes de información y

asimilar todo tipo de lecturas

Page 139: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

139

4. Fomentar las conexiones entre la lectura y otras formas de expresión que propicien su

enriquecimiento cultural.

5. Considerar la lectura una actividad perfectamente integrada en el currículo de la

asignatura como herramienta fundamental que contribuya a la asimilación y refuerzo de

los contenidos curriculares.

C) Actividades propuestas, tiempos de ejecución, espacios, metodología, evaluación

a) Lectura de un libro del Departamento (de lecturas adaptadas por niveles) por

trimestre, realizada en el aula o en casa, seleccionado por el profesorado en

función del nivel de cada grupo. Si el libro fuera muy largo o su trabajo muy

intensivo (como es el caso a veces de Bachillerato) podría ocupar todo el

curso.

b) Realización de algunas de las lecturas propuestas por el libro de texto de cada

nivel a lo largo del desarrollo de la clase.

c) Desarrollo de otras prácticas de lectura realizadas sobre distintos soportes:

prensa, comic, publicidad (documentos aportados por el Departamento), lectura

on line etc. bien en el aula de clase o en las aulas específicas de TIC dedicadas a

tal función.

Estas lecturas serán evaluadas a través de la realización de diversas

actividades de comprensión y producción oral y/o escrita (questionnaires, tests

vrai/faux, exercices à trous, exercices de balayage etc.) encaminadas a verificar y medir

el nivel de competencia lectora del alumnado según los siguientes criterios:

pronunciación, ritmo y entonación (para lectura en voz alta)

actividades de comprensión oral y/o escrita

actividades de producción (esquemas, resúmenes, comentarios,

redacciones etc.)

D) Evaluación del plan

a) Revisión trimestral (toma de decisiones sobre los tipos de lectura, la dedicación

y distribución horaria, las actividades realizadas etc. que se reflejarán en el

análisis de los resultados de cada evaluación)

b) Revisión anual: se revisarán tanto la idoneidad de los distintos apartados como

el grado de consecución de los objetivos propuestos, de las actividades

realizadas, de la metodología empleada etc. que quedará reflejado en la

memoria final del Departamento.

c) Los datos obtenidos podrán ser completados con la información obtenida a

través de pequeños sondeos realizados con el fin de conocer mejor su opinión.

d) Se hará una propuesta de modificaciones para el curso próximo si hubiera

necesidad de cambiar alguna de las actuaciones previstas.

E) Aportación al Plan de Lectura del Centro

La participación y colaboración de este Departamento en las tareas de

planificación y elaboración del PLEI del Centro nos ha llevado a hacer una reflexión

Page 140: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

140

sobre la necesidad de reconsiderar nuestro planteamiento de la lectura como actividad

de comprensión lectora haciéndolo más abierto, más estimulante y dinámico para que

los alumnos no consideren la lectura sólo como un ejercicio más que les permite obtener

una calificación sino también como una actividad placentera y lúdica que contribuya al

desarrollo de la competencia de comunicación lingüística.

Proponemos una serie de medidas que podrían tenerse en cuenta para llevar a cabo

esta propuesta como:

consultar al alumnado sus preferencias temáticas antes de planificar nuestras

actuaciones o proyectos de trabajo

incentivar la realización de trabajos o proyectos que impliquen la búsqueda y el

contraste de la información, la consulta de documentos, el manejo de distintos

formatos y soportes documentales etc.

seleccionar las lecturas y los textos en función de una serie de criterios

(actualidad, interés, planteamientos lúdicos…) que faciliten su implicación, que

motiven su curiosidad y que le animen a realizar actividades de lectura por su

cuenta

NO evaluar siempre este tipo de trabajos y actividades con criterios de

calificación para que el alumnado no considere como único fin de la lectura la

obtención de una calificación: al contrario, animarle a recapitular sobre lo leído,

a hacer interpretaciones e hipótesis personales, a identificar en los textos ideas,

temas e intereses, y a realizar actividades creativas y lúdicas como exposiciones,

dibujos, trabajos, gráficos, etc.

Para la realización de este plan habría que plantearse previamente la solución

de determinadas carencias y dificultades de puesta en práctica como:

a) actualizar y ampliar los fondos documentales de la Biblioteca y de los

Departamentos

b) facilitar la formación en el Centro a todo el profesorado en el uso y manejo de las

TIC para optimizar la utilización de los recursos propios

c) estimular la colaboración entre distintos Departamentos para la elaboración y puesta

en práctica de actividades interdisciplinares de motivación a la lectura

d) implicar a las familias en este PLEI estructurando algún tipo de colaboración y

apoyo desde casa para la animación a la lectura y para la consolidación de hábitos

lectores ya adquiridos (divulgación de actividades de animación a la lectura, guías

de lectura etc.)

Propuesta de actividades interdisciplinares para fomentar la lectura:

talleres de actividades relacionadas con la lectura: dramatizaciones, valoración

de lecturas, recomendaciones etc.

actividades conmemorativas de fechas señaladas (carteles, slogans, marcalibros,

exposiciones…)

Page 141: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

141

exposición y divulgación de novedades adquiridas para los Departamentos y/o

para la Biblioteca

divulgación y fomento de la participación en los concursos del Centro

actividades interdisciplinares de fomento de la lectura en lenguas extranjeras

realización de gymkhanas, resolución de enigmas etc.

taller de mantenimiento, reparación y/o encuadernación de libros

taller de creación literaria (narraciones, poemas, cuentos, comics etc.)

Page 142: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

142

4. UTILIZACIÓN DE LAS TIC EN LA E.S.O.

APLICACIONES DE INTERNET EN EL AULA

Internet es una fuente inagotable de recursos en la que podemos encontrar

no sólo materiales didácticos auténticos sino también multitud de propuestas de tareas

de todo tipo y para todos los niveles que pueden resultar de gran ayuda en nuestra

práctica docente y que nos permiten una explotación pedagógica más individualizada,

autoevaluable y adaptable a las necesidades del alumnado.

Nos facilita el intercambio de opiniones, comunicaciones y experiencias

didácticas entre profesorado, y todo tipo, también, de intercambios entre alumnado que

constituyen una motivación nueva para el aprendizaje de la lengua extranjera ya que

para el alumnado Internet supone poder consultar páginas francófonas que les ayuden a

practicar la lectura y a mejorar su capacidad de comprensión lectora, la adquisición de

vocabulario, la práctica de estructuras lingüísticas etc. Sin contar con la motivación que

supone la posibilidad de hacer amigos en la red, chatear con ellos en francés o tener

acceso a participar en diversas actividades de escritura colectiva (periódicos, cuentos

etc.) mediante el envío de textos por i-mail permitiéndole desarrollar su creatividad

utilizando la lengua extranjera que está aprendiendo a través de nuevas tecnologías.

Internet permite también el aprendizaje individualizado del alumnado

haciéndole avanzar según sus posibilidades y sus necesidades: esto constituye una gran

ayuda para tratar la diversidad en el aula permitiendo al profesorado dedicar su atención

al alumnado más necesitado mientras que los más avanzados practican ejercicios y

realizan actividades autoevaluables, o buscan información para la realización de algún

trabajo.

Sin embargo todos estos recursos de Internet tan valiosos para el

profesorado pueden resultar inservibles o no válidos como material didáctico si todas

las posibilidades de trabajo y las actividades propuestas no están organizadas en función

de unos objetivos pedagógicos precisos y concretos. Es por tanto labor del profesorado

organizar previamente las actividades que va a realizar en torno a los temas de interés,

procurando que todas ellas exijan el uso del francés como lengua de comunicación y de

exploración, que sean adecuadas al nivel del alumnado y que sean autoevaluables para

que cada uno controle sus aciertos y sus errores y el profesorado pueda medir también

su proceso de aprendizaje.

Proponemos aquí algunos recursos didácticos en la red utilizables en la práctica

docente con alumnado de la ESO según niveles de conocimiento y capacidad de

comprensión:

actividades de formación de usuarios para aprender a moverse por la red

utilizando buscadores franceses, búsqueda y selección de páginas francesas,

enlaces etc. (todos los niveles)

ejercicios de lectura de prensa francesa: titulares, sucesos, meteorología etc.(3º y

4º de ESO)

Page 143: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

143

consulta de diccionarios y enciclopedias para buscar significados, verificar la

comprensión etc.(todos los niveles)

correo electrónico con corresponsales franceses (todos los niveles)

actividades pedagógicas concretas:

a) práctica y ampliación de vocabulario por temas de interés (todos los niveles)

b) ejercicios gramaticales autocorrectivos por niveles y por temas específicos:

pronombres, adjetivos, verbos, concordancias, sintaxis etc. (todos los niveles)

c) ejercicios con textos: comprensión escrita, completar el texto, tratamiento

gramatical, resúmenes, comentarios etc. (según niveles de conocimiento)

d) búsqueda de información para realizar distintas actividades propuestas (todos los

niveles)

e) dictados (según niveles de dificultad)

f) ejercicios de comprensión oral: canciones, poemas, relatos..(según niveles de

dificultad)

g) lecturas interactivas: completar, negociar significados etc. (3º y 4º de ESO)

h) juegos y pasatiempos: le jeu de l’oie, le pendu, énigmes, rebus, mots croisés

etc.(todos los niveles)

i) actividades de ampliación y profundización: foros, debates etc. (según niveles de

conocimientos y necesidades)

APLICACIONES DE LA RED FUERA DEL AULA

La utilización de los materiales y recursos informáticos y la Red favorecen la

formación del alumnado, dentro y fuera del aula, atendiendo a sus necesidades reales en

su proceso de aprendizaje (alumnado con o sin dificultades de aprendizaje o con altas

capacidades). También ayudan al alumnado con algún tipo de discapacidad u

hospitalizadas, sea por razón de accidente o enfermedad, y/o en convalescencia

domiciliaria (ej. Programa de Aulas hospitalarias). Facilita también el trabajo individual

y cooperativo del alumnado y el contacto con el profesorado y entre el alumnado del

(ej.: intercambios de e-mails en francés con francófonos…).

Page 144: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

144

5. EVALUACIÓN DE LA PRÁCTICA DOCENTE

CRITERIOS PARA EVALUAR Y REVISAR LOS PROCESOS DE

ENSEÑANZA Y LA PRÁCTICA DOCENTE

La evaluación de la práctica docente se realizará de manera continuada a lo

largo del curso a través de las reuniones periódicas del Departamento y atendiendo a los

siguientes criterios:

adecuación de los objetivos y contenidos

adecuación de los criterios, técnicas y procedimientos de evaluación de los

alumnos

adecuación de los materiales didácticos empleados

eficacia de la metodología utilizada

valoración del grado de dificultad encontrada a lo largo del proceso

análisis y valoración del interés suscitado en el alumnado y de la aceptación de

las actividades

análisis crítico de los resultados obtenidos por el alumnado

valoración del propio profesorado

Usar y aplicar el Portfolio europeo de las lenguas puede ayudarnos a

realizar nuestro trabajo en el proceso de autoevaluación y puede ayudarnos también a

revisar la eficacia de nuestra práctica docente incorporando, en su caso, medidas

correctoras.

EL alumnado podrá utilizar también el Portfolio europeo de las lenguas o

bien cumplimentar un cuestionario de valoración del proceso de aprendizaje en el que

expresen sus opiniones precisando los aspectos positivos y negativos del método de

trabajo, las dificultades no solventadas, el papel jugado por el profesorado, y sus

sugerencias sobre organización, materiales didácticos y trabajo en grupo.

El conjunto de toda esta información servirá para que el profesorado pueda

replantearse su práctica de trabajo, corregir determinadas actuaciones o modificar

alguno de los elementos de la programación didáctica en función de los problemas o

necesidades detectadas.

Page 145: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

145

6. LIBROS DE TEXTO Y DEMÁS MATERIALES DIDÁCTICOS

1º ESO: Nouveau Copains 1 (Oxford) : livre de l’élève

2º ESO: Nouveau Copains 2 (Oxford): livre de l’élève

3º ESO: Nouveau Copains 3 (Oxford) : livre de l’élève

4º ESO :Nouveau Copains 4 (Oxford) : livre de l’élève

1º Bachillerato: ÉTAPES (Oxford) 1 ( livre de l’ élève )

2º Bachillerato: ÉTAPES (Oxford) 2 (livre de l’élève)

Otros materiales didácticos:

Carpeta de recursos del método Nouveau Copains 1 y 2: cuadernos de refuerzo y de

ampliación, cuaderno de evaluaciones, CD´s, DVD´s, Flashcards...

Carpetas de recursos didácticos de otros métodos

Diccionarios bilingües y monolingües, libros de consulta, libros de lecturas, comics,

lecturas adaptadas, actividades d’écoute, libros de actividades sobre léxico y gramática

etc.

Juegos, canciones, películas, videos, publicidad..

Periódicos, revistas y otros documentos auténticos

Recursos:

El centro dispone de aulas de NNTT y también de algunas aulas con pizarra digital o

con pantalla y cañon y de algunos ordenadores portátiles. Dispone también de biblioteca

y de una sala de usos múltiples (salón de actos) con pantalla, cañon y ordenador.

El Departamento de Orientación del propio centro y el personal docente del Programa

de Aulas Hospitalarias (en caso necesario).

En la ciudad existen otros recursos útiles para ayudarnos en nuestra labor docente ya sea

formándonos o usando sus instalaciones y/o materiales.: CPR, Alianza Francesa, La

Laboral, La E.O.I, etc.

Page 146: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

146

7. ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS Y EXTRAESCOLARES

Las actividades propuestas por nuestro Departamento para este curso 2014/2015 son las

siguientes:

1. Asistencia al Festival Internacional de cine de Gijón

2. Concurso de tarjetas de Navidad

3. Concurso de recetas francesas y/o exposición temática (según posibilidad)

4. Actividades culturales dependiendo de la oferta de Organismos, Instituciones y

Centros Culturales, relacionadas con la cultura francófona (exposiciones,

talleres, viajes y/o intercambios, etc.)

5. Posible organización (o colaboración ) de un viaje y/o intercambio a Francia

para 1º de Bachillerato con la posibilidad de compartirlo con otros centros de

Gijón.

1.-. Festival internacional de cine de Gijón

Objetivos

- Entrar en contacto con la lengua oral a través del visionado de documentos

auténticos: el cine.

- Conocer y valorar la cultura francófona a través de las artes cinematográficas.

- Valorar la utilidad de la lengua objeto de estudio como instrumento de

comunicación oral en el séptimo arte.

- Valorar la utilidad de los medios audiovisuales para el aprendizaje de una

lengua.

Profesores responsables: Los miembros del Departamento.

Fecha prevista para su realización: última semana de noviembre. Su realización de

penderá de la no coincidencia con exámenes de la 1ª evaluación prevista para las

mismas fechas

Cursos: E. S. O y/o Bachillerato. Se ofertará a unos y /o a otros dependiendo de la

temática y del nivel lingüístico de la película proyectada.

Presupuesto: El precio de la entrada: 3 euros, aproximadamente.

Criterios de evaluación:

- Comentario en gran grupo de la película: temática, personajes, diálogos,

argumentos.

- Internet: normalmente hay actividades en relación con la película.

- Cuestionario

2. Concurso de tarjetas de Navidad:

Objetivos:

entrar en contacto con la cultura francesa a través de sus tradiciones y fiestas

navideñas

Page 147: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL - IES Calderón de la Barcaiescalderondelabarca.com/wp-content/uploads/2014/... · que mejoren la motivación del alumno y aporten significación práctica

147

conocer y utilizar el vocabulario relacionados con las felicitaciones navideñas

comparar las fiestas y tradiciones en España y Francia

Profesores responsables: los miembros del departamento

Fecha prevista para su realización: diciembre

Cursos: 1º de ESO

Presupuesto: el valor de los premios que se concedan, a concretar

Criterios de evaluación: puesta en común

3. (Posible) Concurso de recetas francesas y/o exposición temática en el

centro:

Objetivos: entrar en contacto con la cultura francesa

conocer y utilizar el vocabulario relacionados con dicha temática

motivar a los alumnos mediante la realización de actividades más lúdicas

Profesores responsables: los miembros del departamento

Fecha prevista para su realización: si se decide su realización, últimos días antes de

las vacaciones de Navidad y/o Semana Santa

Cursos: ESO y/o Bachillerato.

Criterios de evaluación: se valorará la presentación y la degustación en el caso del

concurso de repostería que será llevada a cabo por un tribunal de varios miembros de la

comunidad educativa. El grado de participación, tanto para el concurso como para la

exposición, nos permitirá valorar la consecución de los objetivos citados.

4. y 5. Actividades sin programar fechas ni actuaciones dado su carácter de

probabilidad, de uso compartido con otros centros en un momento dado,

depender de otros calendarios, etc.

GIJÓN, a 29 de septiembre de 2014

La Jefa del Departamento: Mª Carmen Fernández Clemente