programa de mejoramiento de drenajes … de mejoramineto de... · programa de mejoramiento de...
TRANSCRIPT
PROGRAMA DE MEJORAMIENTO DE DRENAJES URBANOS
1° ETAPA
PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS PARTICULARES
SECRETARIA DE OBRAS Y SERVICIOS PÚBLICOS
OFICINA DE PROYECTOS
MUNICIPALIDAD DE GUAYMALLÉN
SECRETARIA DE OBRAS Y SERVICIOS PÚBLICOS PLIEGO de ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES P R O G R A M A D E M E J O R A M I E N T O D E D R E N A J E S U R B A N O S 1 º E T A P A
Ing. María Susana Domizio Oficina de Proyectos
Municipalidad de Guaymallén
Ing. Helvio Grilli
Director de Obras Municipales
Municipalidad de Guaymallén
Contenido
1. Memoria Descriptiva .............................................................................................................. 2
2. ACLARACIONES ................................................................................................................... 3
3. DEMOLICIONES DE OBRAS ................................................................................................ 4
4. ERRADICACIÓN DE ÁRBOLES y TOCONES ...................................................................... 4
5. CONSTRUCCIÓN DE CANALES DE H° Y H°A° ................................................................... 5
CONSIDERACIONES GENERALES: .................................................................................... 6
6. EXCAVACIÓN MECÁNICA O MANUAL ................................................................................ 7
7. PUENTES VEHICULARES .................................................................................................... 9
8. BANQUINA Y CORDÓN ...................................................................................................... 10
9. REVESTIMIENTO DE CUNETAS ........................................................................................ 10
10. ALCANTARILLAS ............................................................................................................ 11
11. ALCANTARILLA SOBREDIMENSIONADA ...................................................................... 12
12. REJILLA PARA BOCA DE LIMPIEZA .............................................................................. 13
13. CANAL LAGUNITA .......................................................................................................... 13
14. GAVIONES ...................................................................................................................... 16
15. LIMPIEZA DE CANAL CON DESTRONQUE Y DESENRAIZADO en CANAL LAGUNITA 22
16. Lagunas de retardo de escurrimiento ............................................................................... 23
17. Puentes sobra canal: ........................................................................................................ 23
18. Ensanche de hormigón .................................................................................................... 24
SECRETARIA DE OBRAS Y SERVICIOS PÚBLICOS PLIEGO de ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES P R O G R A M A D E M E J O R A M I E N T O D E D R E N A J E S U R B A N O S 1 º E T A P A
Ing. María Susana Domizio Oficina de Proyectos
Municipalidad de Guaymallén
Ing. Helvio Grilli
Director de Obras Municipales
Municipalidad de Guaymallén
1. Memoria Descriptiva
A través de la presente obra se intervendrá en el sistema de drenaje superficial pluvioaluvional del sector noroeste del Departamento de Guaymallén, y el Canal Lagunita como cuerpo receptor de las aguas.
Se ejecutará el revestimiento de las cunetas que encauzan el agua pluvial, alcantarillas que vinculan a las citadas cunetas bajo calles, que poseen rejillas a nivel de carpeta de rodamiento las que permiten su limpieza, también en conjunto con ellas se realiza la obra de cordón y banquina la que enmarca la calzada vehicular.
En atención a conducir las aguas hacia canales que transporten las mismas a destino final, se impermeabilizarán cuatro canales: Gorritti, Moreno, Mitre y Allayme. Estas obras en conjunto, lograrán mitigar los anegamientos e inundaciones que se producen en la zona. Como es lógico se procederá también a realizar limpieza del canal receptor primario de la zona, para que tenga capacidad de transporte de las aguas colectadas a disposición final aguas abajo, circulación que actualmente se ve dificultada y enormemente disminuida por su falta de mantenimiento. Las obras comprenden la limpieza, destronque y desbroque del cauce y la protección de las riberas del canal Lagunita desde su nacimiento en calle Allayme hasta su desembocadura en el Canal Cacique Guaymallén al Norte.
Esperando entonces, un aumento de la velocidad de circulación de las aguas, con el fin de disminuir el tiempo de escorrentía hacia aguas abajo, se ejecutarán dos lagunas de retención en sectores de terrenos públicos y acordados con el departamento general de Irrigación, 2° Zona.Las que se hallan detallas en planos nombradas como Lagunas.
Las obras descriptas intervienen sectores con urbanización consolidada y con escaso mantenimiento. Siendo el sector noroeste, incluido en la presente obra, cuyos límites que se muestran en la planimetría general, distritos de alta densidad poblacional y los más antiguos de nuestro Departamento. Ver Plano n° 00 Planimetría General.
También se incluyen en el presente proyecto, obras de infiltración de caudal, en lugares públicos, con el concepto de diseño de drenajes urbanos de bajo impacto, y que, a fin de mitigar los caudales que llegan aguas abajo, propenden a infiltrar agua en zonas aguas arriba de la cuenca, disminuyendo el aporte a zonas que se anegan y sufren el impacto de los aluviones característicos de nuestra provincia, en ese sector. El agua de escorrentía de lluvia que existe en Mendoza, que al caer con gran caudal y en poco tiempo (régimen intensivo) se traslada con gran velocidad, arrastrando solidos de la superficie de calles y acequias, tales como áridos de tamaños igual y a veces a superiores a las 4”, causando severos daños en las propiedades y transeúntes y vehículos. Estas obras, que denominamos superficies filtrantes, se tratan de la excavación y relleno con piedra bola de zanjas y pozos a realizar en sectores de plazas que funcionarán como pulmones hidráulicos. Ver Plano n° 34
1
SECRETARIA DE OBRAS Y SERVICIOS PÚBLICOS PLIEGO de ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES P R O G R A M A D E M E J O R A M I E N T O D E D R E N A J E S U R B A N O S 1 º E T A P A
Ing. María Susana Domizio Oficina de Proyectos
Municipalidad de Guaymallén
Ing. Helvio Grilli
Director de Obras Municipales
Municipalidad de Guaymallén
2. ACLARACIONES
OMISIONES EN LOS PLIEGOS La contratista ejecutará los trabajos que comprenden las obras del presente contrato de manera que resulten enteros, completos y adecuados a su fin dela manera en que se infiera de la totalidad de la documentación que compone el contrato, aunque no sea mencionada en las especificaciones o planos. INTERPRETACION DE LA DOCUMNTACION La contratista será la única responsable de la interpretación de la correcta interpretación de los pliegos, en cuanto a la adecuada dimensión de las obras a ejecutar, la provisión de suministros necesarios para el cumplimiento de los planes de trabajo aprobados y la consecución de la finalidad de las obras bajo la premisa del arte del buen construir, estén o no dichos materiales expresados en las planillas de cotización y cómputos. El mantenimiento de las obras será responsabilidad de la contratista hasta la fecha de la recepción definitiva de la obra. El contratista deberá disponer de recintos adecuados para el guardado de materiales y equipos, si sufriesen alteraciones en su calidad y/o hurto o robo la reposición será a su costo y esto no generará lugar a reconocimiento alguno por el comitente. La rotura de instalaciones públicas o privadas y así mismo la rotura de propiedad privada deberá ser reparada a costo del contratista sin esto dar derecho a reclamo alguno al comitente. RECEPCION PROVISORIA Para obtener la recepción provisoria de las obras, aparte de dar cumplimiento a todas las condiciones del contrato y por lo tanto de pliegos el contratista deberá contar por escrito de la conformidad del inspector y entregar al comitente un juego completo de planos conforme a obra, memorias y cálculos que le hayan sido requeridos. RECEPCION DEFINITIVA La misma ocurrirá a pedido del contratista a los 12 meses de la recepción provisoria. NORMAS La contratista cumplirá con lo establecido en Normas IRAM, CIRSOC, Leyes Nacionales, Provinciales y Decretos Reglamentarios. Se cumplirá con la Leyes de Higiene y Seguridad vigentes y se trabajará bajo la normativa de la Ley Ambiental de la Provincia 5961 y Decreto 2109/94.
SECRETARIA DE OBRAS Y SERVICIOS PÚBLICOS PLIEGO de ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES P R O G R A M A D E M E J O R A M I E N T O D E D R E N A J E S U R B A N O S 1 º E T A P A
Ing. María Susana Domizio Oficina de Proyectos
Municipalidad de Guaymallén
Ing. Helvio Grilli
Director de Obras Municipales
Municipalidad de Guaymallén
3. DEMOLICIONES DE OBRAS
DESCRIPCIÓN La tarea consiste en la demolición con medios mecánicos y/o manuales de aquellas estructuras
existentes que obstruyan el libre escurrimiento del agua o incluidas en las obras proyectadas
Los trabajos de demolición se realizarán en los lugares indicados en planos y cómputos o
presupuesto del proyecto. El Contratista adoptará todas las medidas necesarias a los efectos de
evitar daños a las estructuras adyacentes, sean éstas de superficie, aéreas o subterráneas, que
deban conservarse, debiendo reparar a su exclusivo cargo los daños que eventualmente
pudieran producirse a las mismas. No podrá iniciarse la demolición de la estructura sin
autorización de la Inspección de la obra, indicando el método y el equipo que empleará en la
ejecución de los trabajos y precauciones a adoptar. Esta autorización no eximirá al Contratista de
su total responsabilidad respecto a la correcta ejecución de los trabajos. Cualquiera sea la
circunstancia que impida el trabajo en seco, los gastos de construcción de ataguías, obras de
desvíos, tablestacados provisorios, apuntalamientos, bombeo, etc y la provisión de todos los
elementos necesarios para estos trabajos serán por cuenta del Contratista, y su costo se
considerará incluido en el presente ítem. Los escombros, producto de lo derribado, deberán ser
cargados, transportados y depositados en los lugares apropiados dentro de la zona de la obra,
los que indicará oportunamente la Inspección de la obra. Los mismos no pueden permanecer en
la obra por más de 48hs hábiles.
FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO Los trabajos ejecutados según esta especificación salvo expresa indicación en presupuesto
oficial y luego precio de contrato no tendrán ningn reconocimiento sino que estarán considerados
dentro de las tareas de la demolición comprende cada ítem..
En el caso de figurar la tarea de demolición demoliciones de obras lineales, se pagará por ml de
demolición y a precio de contrato.
Dicho precio será compensación total por todos los gastos derivados del empleo de equipos,
mano de obra, materiales, equipos, herramientas, adopción de medidas de precaución, carga,
transporte y descarga del producto de demolición y todo otro gasto necesario para la correcta
ejecución de los trabajos de acuerdo a lo especificado, a lo indicado en los planos e
instrucciones impartidas por la Inspección. La demolición o extracción de aquellos elementos
prefabricados o premoldeados no especificados en otro ítem (maderas, tubos, bóvedas,
cabriadas, perfiles, vigas metálicas y otros similares) no recibirá reconocimiento particular alguno
y se consideran incluidas dentro del precio del ítem.
4. ERRADICACIÓN DE ÁRBOLES y TOCONES
Descripción
Este Ítem consiste en la erradicación, destroce, retiro de la zona de calles, cunetas o canales de los árboles, extracción de tocones y productos sobrantes de dichas operaciones. Método de trabajo
SECRETARIA DE OBRAS Y SERVICIOS PÚBLICOS PLIEGO de ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES P R O G R A M A D E M E J O R A M I E N T O D E D R E N A J E S U R B A N O S 1 º E T A P A
Ing. María Susana Domizio Oficina de Proyectos
Municipalidad de Guaymallén
Ing. Helvio Grilli
Director de Obras Municipales
Municipalidad de Guaymallén
Antes de iniciar trabajo alguno de movimiento de suelos, los árboles y tocones que señale la Inspección serán erradicados, eliminándose, además, las raíces que queden bajo la estructura del pavimento y banquina hasta una profundidad de 0.30 m por debajo de la subrasante en desmonte, o 0.30 m del terreno natural en terraplén, u otra medida indicada en el Pliego de Especificaciones Técnicas Generales.
Los árboles y tocones a erradicar serán aquellos que se detallan en los planos, planillas, cómputos métricos y ordenados por la Inspección.
Los árboles existentes fuera de los límites de los movimientos de suelos a practicar, no podrán cortarse o erradicarse sin autorización u orden expresa de la Inspección.
Toda excavación efectuada con el objeto de erradicar árboles y tocones, etc. será rellenada con material adecuado, el que deberá apisonarse hasta que la superficie que se obtenga posea un grado de compacidad por lo menos igual al del terreno adyacente.
Al ejecutar los trabajos especificados en el presente pliego, el Contratista será único responsable por los daños a terceros que pudiere ocasionar.
El Contratista deberá solicitar por escrito con la debida anticipación a la Inspección, el permiso de erradicación de árboles otorgado por la Dirección de Bosques y Parques Provinciales. Correrá por cuenta del Contratista todos los gastos y aranceles que pudiesen corresponder de acuerdo a las disposiciones legales vigentes. El incumplimiento de los requisitos señalados, no será motivo de ampliación de plazo. Medición
El avance de los trabajos se medirá por metro lineal de canal limpio de árboles, con destronque, desbroque y retiro de cualquier tipo de malezas o elementos que entorpezcan los trabajos. Forma De Pago
Las cantidades medidas en la forma especificada, se pagarán al precio unitario del Contrato para
este Ítem y será retribución total por los trabajos especificados anteriormente, además de la
mano de obra, equipos, herramientas, etc. y toda otra operación necesaria para el cumplimiento
de los trabajos aquí especificados.
5. CONSTRUCCIÓN DE CANALES DE H° Y H°A°
DESCRIPCIÓN Comprende la realización de todas las tareas necesarias para la correcta ejecución del
revestimiento con hormigón armado de los canales y/ o cunetas sobredimensionadas que
componen la red de desagües urbanos. Para la construcción de estas tareas, el Contratista
deberá usar hormigón elaborado, proveniente de plantas dosificadoras. Las tareas se realizarán
conforme a lo indicado en la memoria descriptiva, plano del proyecto, términos de referencia, las
especificaciones y técnicas generales; y a lo ordenado por la Inspección de la Obra. El ítem
incluye los siguientes trabajos: - Excavación a pala manual y/o mecánica para la ejecución de las
fosas de fundación de las obras. - Elaboración y colocación de hormigón tipo H-21 s/ CIRSOC.
SECRETARIA DE OBRAS Y SERVICIOS PÚBLICOS PLIEGO de ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES P R O G R A M A D E M E J O R A M I E N T O D E D R E N A J E S U R B A N O S 1 º E T A P A
Ing. María Susana Domizio Oficina de Proyectos
Municipalidad de Guaymallén
Ing. Helvio Grilli
Director de Obras Municipales
Municipalidad de Guaymallén
Para la elaboración de este hormigón, se utilizará cemento con alta resistencia a los sulfatos
(A.R.S.). Esta tarea incluye la provisión de todos los materiales, equipos y mano de obra
necesarios para la correcta ejecución de la estructura.
CONSIDERACIONES GENERALES: Previo al inicio de la ejecución del canal y accesos con una antelación de 72 hs, la Contratista
deberá presentar a la Inspección de la Obra, para su aprobación, el plan de trabajo
correspondiente a la ejecución de los mismos, desde su inicio y hasta su habilitación definitiva;
memorias de cálculo y detalles constructivos correspondiente a las entibaciones de las
excavaciones si fuesen necesarias. La Contratista deberá realizar los trabajos inherentes a:
limpieza general del terreno, señalización y balizamiento , tareas de desvío y/o depresión de
napas, retiro de materiales sobrantes, y todo otro trabajo afín y necesario que indique la
Inspección de la obra.
Los encofrados deben construirse cuidadosamente y de modo que permitan el moldeo de elementos estructurales de las formas y dimensiones precisas indicadas en los planos, con las tolerancias establecidas en el Reglamento CIRSOC 201 y que tengan el tipo de terminación especificada. Antes de iniciar las tareas de hormigonado, el Contratista someterá a la aprobación de la inspección, los materiales con que ejecutará los encofrados, los métodos de moldeo, desencofrado, etc. y ejecutará las muestras de prueba necesaria con el fin de que aquella pueda constatar la terminación superficial de las estructuras y, en el caso de conformidad, dar su aprobación. La reparación de eventuales defectos superficiales, se realizará con la exclusiva autorización de la Inspección y se ejecutarán inmediatamente después del desencofrado de las estructuras, debiendo la zona afectada quedar reparada dentro de las 24 Hs. de iniciada la operación. Todos los costos que demanden las tareas descriptas precedentemente, se consideran incluidos en el precio unitario del presente ítem.
FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO
Se medirá y pagará por metro lineal de canal de hormigón simple o armado (Tipo H-21), colocado en su posición definitiva, según dimensiones y cotas requeridas en los proyectos ejecutivos, aprobado por la Inspección; al precio unitario de contrato establecido para el presente ítem. Dicho precio será compensación única por todos los materiales, mano de obra, equipos, traslado de los mismos y toda otra tarea necesaria para la ejecución de las estructuras de hormigón armado tipo H21 S/CIRSOC (excavación a pala manual y/o mecánica, rellenos laterales, compactado y hormigón de limpieza), no reconociéndose bajo ningún concepto otros gastos derivados de los requerimientos propios y necesarios para la correcta ejecución de los trabajos, entendiéndose por tales aquellos que permitan lograr la habilitación definitiva de la obra.
SECRETARIA DE OBRAS Y SERVICIOS PÚBLICOS PLIEGO de ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES P R O G R A M A D E M E J O R A M I E N T O D E D R E N A J E S U R B A N O S 1 º E T A P A
Ing. María Susana Domizio Oficina de Proyectos
Municipalidad de Guaymallén
Ing. Helvio Grilli
Director de Obras Municipales
Municipalidad de Guaymallén
6. EXCAVACIÓN MECÁNICA O MANUAL
DESCRIPCIÓN
Comprende toda excavación que deba realizarse con medios mecánicos y/o manuales para alcanzar la rasante correspondiente a la cota de fondo de las obras, a una cota inferior a la del terreno natural, conforme a lo señalado en los planos de proyecto y a lo ordenado por la Inspección. MÉTODO CONSTRUCTIVO
El trabajo consiste en la extracción de todos los materiales en el volumen que abarca la sección de proyecto con los sobreanchos necesarios para el trabajo cómodo y correcto Incluye asimismo de ser necesario, el desvío del curso de agua, la ejecución de ataguías, drenajes superficiales, bombeos, apuntalamiento, tablestacados provisorios, la provisión de todos los elementos necesarios para desarrollar los trabajos y el relleno de los excesos de excavación en el caso que los hubiere. Las cotas de fondo de las fundaciones serán fijadas definitivamente y controladas en cada caso por el Inspector, en base a las verificaciones de la calidad del terreno y con el concepto que las profundidades marcadas en los planos puedan ser modificadas sin dar lugar a reclamo alguno y para dar cumplimiento a las pendientes de proyecto y contemplando los empalmes de los cruces o desagües que aporten al canal.. La rasante se verificará una vez compactada al 95 % de la máxima densidad según ensayo Proctor si hubiese qe rellenar para alcanzar la cota de rasante se hará con suelo estabilizado alcanzando la misma compactación. Esta compactación será verificada por la Municipalidad a través de su laboratorio vial, sin costo algún de los ensayos para la empresa. Previo al inicio de la obra la empresa deberá presentar el relevamiento topográfico actualizado con el perfil de proyecto contemplando los empalmes para ser revisado y aprobado por la inspección. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO:
Los trabajos que describe esta especificación, no recibirán pago directo alguno, considerándose los costos que se deriven de los mismos, incluidos en el ítem de revestimiento de cualquier obra de arte. Los excesos de excavación que el Contratista ejecute para llevar a cabo los trabajos, tales como taludes, sobreanchos, etc., no se medirán ni pagarán, quedará a juicio de la inspección en atención a la sobreexcavacion realizada si la misma se deberá rellenar con suelo cemento en dosificación 1:10 a fin de asegurar las obras. Las tareas comprenden la extracción de todos los materiales en el volumen que abarca la excavación, carga, transporte, descarga y distribución en los lugares que indique la Inspección, el costo de las tareas de desagote de las aguas superficiales y/o subterráneas, apuntalamientos, entibados, tablestacados provisorios, drenaje, perforaciones para el estudio de suelos, y todo otro trabajo necesario para la correcta ejecución de la excavación de acuerdo a estas especificaciones, planos del proyecto y lo ordenado por la Inspección.
SECRETARIA DE OBRAS Y SERVICIOS PÚBLICOS PLIEGO de ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES P R O G R A M A D E M E J O R A M I E N T O D E D R E N A J E S U R B A N O S 1 º E T A P A
Ing. María Susana Domizio Oficina de Proyectos
Municipalidad de Guaymallén
Ing. Helvio Grilli
Director de Obras Municipales
Municipalidad de Guaymallén
JUNTA DE DILATACIÓN CON MASTIC ASFÁLTICO
DESCRIPCIÓN
La presente especificación tiene por objeto detallar todos los trabajos a realizar, para la correcta instalación en obra de juntas de estanqueidad con mastic asfáltico en las estructuras de hormigón armado, según lo señalado en los planos de proyecto y lo ordenado por la Inspección en ningún caso las juntas podrán estar separadas más de 5m. Las juntas de trabajo se harán coincidir con las juntas de dilatación. El Contratista podrá utilizar para la ejecución de las juntas otro material o elemento prefabricado similar, el cual deberá ser previamente aprobado por la Inspección. A tal fin deberá entregar en la Inspección, antes de la iniciación de los trabajos, toda la documentación técnica necesaria sobre los materiales y metodología constructiva a emplear a entera satisfacción de la misma. MATERIALES Y PROPIEDADES
Asfalto: será homogéneo, libre de agua y no formará espuma al ser calentado a 175°C. Además deberá satisfacer la siguiente exigencia en los ensayos correspondientes, efectuado según las normas AASHO. Propiedades: Peso específico mayor de............................................ 1 Penetración a 25°C(100 g.5seg).................................. 50-60 Ductilidad a 25°C mayor de.......................................... 100 cm Pérdida a 223 °C 5 horas, 50 gr. no mas de................. 1% Betún soluble en bisulfuro de carbono mayor del......... 99,5% Betún soluble en C14C................................................. + 99,0% Punto de inflamación V.A.C.C...................................... +230,0% Arena: Será limpia y desprovista de sustancias perjudiciales, debiendo satisfacer la siguiente granulometría. Pasa tamiz Nº10..................................... 100% Pasa tamiz Nº20..................................... 85% Pasa tamiz Nº200 menos del.................. 5% PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO Mortero asfáltico
El mortero asfáltico será preparado en la proporción de una parte de asfalto y tres partes de arena medidas en volumen. Para prepararlo se calentará el asfalto en recipiente de capacidad adecuada, hasta su completa licuación, sin exceder la temperatura máxima de 150°C. En estas condiciones se agregará la arena completamente seca pero calentada a no más de 130°C, removiendo continuamente la mezcla hasta obtener la mejor uniformidad de la misma. Colocación del mortero
SECRETARIA DE OBRAS Y SERVICIOS PÚBLICOS PLIEGO de ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES P R O G R A M A D E M E J O R A M I E N T O D E D R E N A J E S U R B A N O S 1 º E T A P A
Ing. María Susana Domizio Oficina de Proyectos
Municipalidad de Guaymallén
Ing. Helvio Grilli
Director de Obras Municipales
Municipalidad de Guaymallén
La operación de colocación se ejecutará cuando las superficies del hormigón estén perfectamente secas y la temperatura ambiente sea mayor de 15°C. La colocación se ejecutará en dos etapas. La primera consistirá en colocar el mortero caliente hasta colmar la junta. Pasado un tiempo no menos de cuatro horas, se rellenará los asentamientos que por lo general se producen después de la primera aplicación. Durante la segunda aplicación, el mortero conservará la temperatura de licuación, a cuyo efecto los recipientes de distribución deben calentarse antes de recibir el mortero y su capacidad no será mayor de dos (2) litros. Como resultado final deberá obtenerse una sección uniforme en toda la longitud de la junta. Forma de medición y pago
Este ítem debe ir incluido en el costo del metro lineal de canal, ya ue no llevará pago adicional.
7. PUENTES VEHICULARES
Descripción Para la construcción tanto de banquina como cuneta, será necesario demoler estructura existente (contrapisos, puentes peatonales, puentes vehiculares, partes de cunetas que se encuentren fuera de línea, etc). Para aquellos casos en que sea necesario demoler un puente vehicular existente, se deberá ejecutar un puente vehicular nuevo. El nuevo puente deberá ser menor o igual a 3m por frentista, aunque el puente demolido haya sido de mayor longitud. Para los casos en que el frentista corresponda a un grupo de departamentos, deberá la Contratista junto con la inspección de obra acordar las dimensiones del puente a ejecutar.
Para tener una magnitud del mismo, los oferentes deben presentar, en la oferta una Constancia
de Visita de Obra.
Materiales En la construcción de los puentes se utililizará hormigón elaborado H17. Los hierros serán de
8mm cada 10cm como armadura principal y de 6mm para armadura de repartición.
Método Constructivo Se encofrará y apuntalará convenientemente, para luego colocar la armadura ya indicada,
separada del encofrado con separadores plásticos que den una separación mínima de 0.025m
de recubrimiento de hormigón. La terminación deberá ser primero regleada y luego fratazada, de
modo que quede lisa pero a su vez antideslizante.
En todos los casos el hormigón se vibrará, mediante equipos vibratorios adecuados que
aseguren el completo llenado de los moldes y la compacidad de la masa de hormigón.
Una vez desaparecida el agua superficial del hormigón se aplicará una solución química
propuesta por el contratista y autorizada por la Inspección, capaz de formar una película
protectora perfectamente uniforme, aplicada con pulverizador.
Medición y forma de pago Se medirá por unidad completa y se pagará también por unidad completa terminada.
SECRETARIA DE OBRAS Y SERVICIOS PÚBLICOS PLIEGO de ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES P R O G R A M A D E M E J O R A M I E N T O D E D R E N A J E S U R B A N O S 1 º E T A P A
Ing. María Susana Domizio Oficina de Proyectos
Municipalidad de Guaymallén
Ing. Helvio Grilli
Director de Obras Municipales
Municipalidad de Guaymallén
8. BANQUINA Y CORDÓN
Descripción Este ítem consiste en la construcción del cordón banquina integral, especificado en los planos de
detalle, en los lugares indicados en los planos, cómputos o donde ordene la Inspección de Obra.
Materiales En la construcción de este Ítem se utilizará hormigón elaborado H17.
Método Constructivo Una vez otorgada la línea y nivel por parte de la Inspección, el contratista procederá a la
excavación y transporte del material necesario para llegar a la cota de subrasante, también
deberá proceder a la demolición de puentes o cualquier otro tipo de hormigones u obstáculos
que interfieran con la línea otorgada. Una vez perfilada la subrasante se colocará una capa de
arena gruesa de 2 cm de espesor en el ancho de la banquina y sobre esta se colocarán los
moldes que se alinearán y nivelarán para el vaciado del hormigón.
Deberá preverse una armadura consistente en 2 hierros longitudinales de 6 mm en la parte
superior del cordón y estribos de hierro de 6 mm empotrados 13 cm en la banquina y se
efectuará un estriado en la superficie donde se asentará el cordón a efectos de asegurar la
adherencia entre las dos superficies.
En todos los casos el hormigón se vibrará, mediante equipos vibratorios adecuados que
aseguren el completo llenado de los moldes y la compacidad de la masa de hormigón.
Cada 5 m como máximo y a criterio de la Inspección se construirá una barbacana de 20 cm. de
luz, con caras paralelas que formen un ángulo de 45º con la línea del cordón e inclinadas hacia el
escurrimiento de las aguas para facilitar el desagüe de la calle.
Una vez desaparecida el agua superficial del hormigón se aplicará una solución química
propuesta por el contratista y autorizada por la Inspección, capaz de formar una película
protectora perfectamente uniforme, aplicada con pulverizador.
Medición y forma de pago El cordón banquina integral se medirá por metro lineal terminado y aprobado y se pagará al
precio unitario de contrato.
Dicho precio será compensación total por la excavación y transporte de suelo, demolición de
hormigones existentes, retiro de escombros, transporte, carga y descarga, provisión y colocación
de los materiales necesarios, preparación de la subrasante, colocación de moldes, vaciado,
vibrado, terminación y curado y cualquier otra operación necesaria para la correcta ejecución del
ítem.
9. REVESTIMIENTO DE CUNETAS
Descripción Este ítem consiste en la construcción de cunetas revestidas de hormigón simple, con las
características y dimensiones indicadas en planos tipo, a realizar en los lugares indicados por la
Inspección. Incluye excavación, rotura de puentes vehiculares y peatonales y cualquier otro tipo
SECRETARIA DE OBRAS Y SERVICIOS PÚBLICOS PLIEGO de ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES P R O G R A M A D E M E J O R A M I E N T O D E D R E N A J E S U R B A N O S 1 º E T A P A
Ing. María Susana Domizio Oficina de Proyectos
Municipalidad de Guaymallén
Ing. Helvio Grilli
Director de Obras Municipales
Municipalidad de Guaymallén
de construcción existente, si fuera necesario se realizará la bajada de conexión domiciliaria de
agua corriente que pasa por debajo de la cuneta. Se deberá hacer la erradicación de forestales
que interfieran con la línea otorgada y hacer la extensión del desagüe pluvial de las propiedades.
Método constructivo y material Se efectuará la excavación de forma de obtener las dimensiones correctas de la cuneta,
procediéndose a perfilar antes de colocar los moldes metálicos, los que deberán ser aprobados
por la Inspección.
El material proveniente de las excavaciones se cargará, transportará y descargará fuera de la
zona del camino en lugares elegidos seleccionados por la administración y comunicados por la
Inspección, de modo de no afectar intereses de terceros.
El hormigón elaborado a utilizar es H13. Se vibrará mediante vibradores mecánicos de inmersión
y con frecuencia de vibrado no inferior a 4.000 pulsaciones por minuto. Una vez desencofrado el
hormigón deberá presentar una estructura densa y sin vacíos. Las caras vistas no presentarán
huecos, solo se admitirán poros mínimos y que el contratista obturará con mortero de cemento a
la brevedad posible. Inmediatamente de retirados los moldes y realizadas las reparaciones
necesarias se procederá al curado del hormigón.
En coincidencia con la ubicación de cada forestal se dejará una ventana sobre el lateral del
diámetro del tronco mas 30 cm hacia cada lado y una ventana de la mitad de la sección del fondo
de la cuneta por el ancho mencionado para facilitar el riego del mismo. En caso de ausencia de
árboles deberán dejarse aberturas cada 1 m. aproximadamente cada 7 metros de distancia
respecto de forestal existente o en acuerdo con la inspección.
Medición y forma de pago Las cunetas revestidas de hormigón construidas en la forma especificada, terminadas y
aprobadas se medirán por metro lineal. Dicho precio será compensación total por los trabajos de
demarcación, excavación, colocación de moldes, provisión de hormigón elaborado, provisión de
moldes metálicos, colocación y vibrado del hormigón, erradicación de árboles y raíces,
herramientas, combustibles y equipos y toda otra operación necesaria para la correcta ejecución
del ítem.
10. ALCANTARILLAS
Descripción Este ítem consiste en la ejecución de alcantarillas, como continuación de las cunetas bajo calle y
según detalle, sobre ella se ejecutará, cordón curvo, en los lugares indicados por la Inspección
con las dimensiones indicadas en planos tipo.
Materiales Se utilizará hormigón elaborado H13 para los laterales y el fondo de las alcantarillas y H17 para
la losa y armadura s/ detalle.
Método Constructivo En los lugares indicados se ejecutará la excavación para ubicar la alcantarilla, en forma
cuidadosa de modo de obtener superficies firmes, en las dimensiones necesarias para su
construcción. Cuando exista pavimento asfáltico o de hormigón se deberá proceder a aserrar el
SECRETARIA DE OBRAS Y SERVICIOS PÚBLICOS PLIEGO de ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES P R O G R A M A D E M E J O R A M I E N T O D E D R E N A J E S U R B A N O S 1 º E T A P A
Ing. María Susana Domizio Oficina de Proyectos
Municipalidad de Guaymallén
Ing. Helvio Grilli
Director de Obras Municipales
Municipalidad de Guaymallén
mismo de modo de lograr superficies de corte paralelas, limpias y firmes. La superficie del fondo
de la excavación deberá quedar lisa, limpia y libre de materiales sueltos antes de iniciar el
hormigonado del mismo. Sobre el fondo hormigonado se colocarán los moldes laterales. En
ningún caso la separación entre moldes y la superficie excavada será inferior al espesor indicado
para los muros laterales, ni se permitirá el hormigonado si se producen deslizamiento de suelo
hacia los espacios a ocupar con hormigón, por falta de estabilidad de los cortes verticales o por
cualquier otro motivo.
La parte superior de los laterales presentará una superficie rugosa que asegure la adherencia del
hormigón de la losa cuando esta se llene con posterioridad. Tanto el hormigón de laterales y losa
se vibrarán convenientemente con vibradores de inmersión con frecuencia de vibrado no inferior
a 4000 pulsaciones por minuto.
Inmediatamente de retirados los moldes y realizadas las reparaciones necesarias se procederá
al curado del hormigón.
Se tomarán las precauciones necesarias para que la armadura detallada en planos quede con
recubrimiento de hormigón de 0,025 m.
Este ítem se complementa con la ejecución del cordón curvo, losas peatonales, y rampa para
discapacitados en los planos que figuran en el ítem de resolución de esquinas , La terminación
de la superficie de la rampa y losas será llaneada con cemento y rodillado antideslizante.
Tanto la losa como las caras internas de los laterales deberán presentar superficies lisas por lo
que de ser necesario se procederá a su alisamiento por medio de correas o cualquier otro
método que proponga el contratista y apruebe la Inspección.
Medición y forma de pago Las alcantarillas de hormigón armado ejecutadas en la forma especificada se medirán en metros
y se pagarán solamente al completar el cruce total de la calle, según precio unitario de contrato
establecido para este ítem.
Dicho precio será compensación total por trabajos de demolición, excavación, retiro de
excedentes y escombros, perfilado, compactación, provisión de materiales, carga, transporte,
colado de hormigón, mano de obra, herramientas, moldes y cualquier otra operación necesaria
para la correcta ejecución de la tarea.
11. ALCANTARILLA SOBREDIMENSIONADA
Descripción Este ítem consiste en la ejecución de alcantarillas con mayores dimensiones que las que
describe el ítem 3, pero que deberá cumplir con las mismas especificaciones de ejecución ,
calidad de materiales y procedimientos que en el ítem mencionado, sólo que sus dimensiones y
armaduras cumplirán con el o los detalles adjuntos según su ubicación dentro de la obra
Medición y forma de pago
SECRETARIA DE OBRAS Y SERVICIOS PÚBLICOS PLIEGO de ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES P R O G R A M A D E M E J O R A M I E N T O D E D R E N A J E S U R B A N O S 1 º E T A P A
Ing. María Susana Domizio Oficina de Proyectos
Municipalidad de Guaymallén
Ing. Helvio Grilli
Director de Obras Municipales
Municipalidad de Guaymallén
Las alcantarillas sobredimensionadas, de hormigón armado y ejecutadas en la forma
especificada, se medirán en metros y se pagarán solamente al completar el cruce total de la
calle, según precio unitario de contrato establecido para este ítem.
Dicho precio será compensación total por trabajos de demolición, excavación, retiro de
excedentes y escombros, perfilado, compactación, provisión de materiales, carga, transporte,
colado de hormigón, mano de obra, herramientas, moldes y cualquier otra operación necesaria
para la correcta ejecución de la tarea.
12. REJILLA PARA BOCA DE LIMPIEZA
Descripción Este ítem consiste en la provisión y colocación del marco y rejilla de las bocas de limpieza de
alcantarillas, en los lugares indicados en los planos u ordenados por la inspección, según las
características que figuran en el plano de detalles.
Medición y forma de pago La provisión de rejillas para bocas de limpieza se medirán por unidad colocadas, terminada y
aprobada. Esta cantidad se pagara al precio unitario de contrato establecido para este ítem.
Dicho precio será compensación total por los trabajos de: carga, trasporte, descarga, preparación
y colocación de la rejilla, cadena de seguridad, marco con anclaje, mano de obra, equipo y
herramientas y toda otra operación necesaria para la correcta ejecución del trabajo de acuerdo a
plano de detalle y especificaciones correspondientes.
13. CANAL LAGUNITA
MEMORIA DESCRIPTIVA:
El Canal Lagunita es el canal primario receptor de las aguas de lluvia y excedentes hídricos, que se canalizan hacia él como cuerpo receptor final del departamento en la zona norte, y que conduce las agua hacia el Canal Cacique Guaymallén canal colector y de riego primario de la Provincia de Mendoza en el oasis norte. Como el presente canal es jurisdicción principal de la Dirección de Hidráulica de la Provincia de Mendoza, la contratista deberá dar aviso del inicio de las obras y solicitar régimen de inspecciones abiertas en dicha repartición. Así mismo deberá trabajarse en conjunto con el municipio y dicha dirección en la revisión del proyecto que conforma el pliego y que consta con la Visación de la Dirección de Hidráulica Provincial, el que será adecuado para ajustarse a la condiciones existentes al inicio de obra.
Los trabajos en el Canal Lagunita comprenderán su limpieza, de vegetación existente, destronque y desbroque de malezas que existen en la sección de escurrimiento y las zona necesaria para dejar listo un camino de acceso para limpieza. La finalidad de las tareas es devolver la capacidad de transporte de las aguas colectadas y su transporte a disposición final aguas abajo, transporte que actualmente se ve dificultada y enormemente disminuida por su falta de mantenimiento. Las obras también comprenden la protección de las riberas del canal Lagunita desde su nacimiento en calle Allayme hasta su desembocadura en el Canal Cacique Guaymallén al Norte lo que se realizará en un primer tramo con el revestimiento en hormigón (600 ml) y luego con un engavionado, todo de acuerdo a planos y memorias.
SECRETARIA DE OBRAS Y SERVICIOS PÚBLICOS PLIEGO de ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES P R O G R A M A D E M E J O R A M I E N T O D E D R E N A J E S U R B A N O S 1 º E T A P A
Ing. María Susana Domizio Oficina de Proyectos
Municipalidad de Guaymallén
Ing. Helvio Grilli
Director de Obras Municipales
Municipalidad de Guaymallén
Como se espera entonces, un aumento de la velocidad de circulación de las aguas, y con el fin de disminuir el tiempo de escorrentía hacia aguas abajo, se ejecutarán dos lagunas de retención en sectores de terrenos públicos y acordados con el departamento general de Irrigación, 2° Zona. Las que se hallan detalladas en planos nombradas como Lagunas de Retardo de escurrimiento.
Sobre la base del proyecto incorporado al presente pliego, la Contratista deberá elaborar el Proyecto Ejecutivo de todas las obras contratadas y presentarlo a la Inspección.
El Proyecto Ejecutivo a elaborar se limitará a perfeccionar y optimizar el proyecto existente, efectuando todas las tareas necesarias para ello y cumpliendo con las etapas y plazos previstos en el presente pliego.
Considerando que el proyecto existente define la totalidad de las obras que se licitan, bajo ningún concepto se aceptará durante el desarrollo del Proyecto Ejecutivo modificar tales definiciones, ni cambiar criterios y/o parámetros de diseño, ni efectuar alteraciones que cambien la funcionalidad hídrica del proyecto existente.
Dentro del marco conceptual expresado en el párrafo anterior la Contratista confeccionará la totalidad de los planos de cada una de las partes de las obras a construir con los elementos suficientes para definir claramente la implantación y construcción de las mismas.
A continuación se presentan los caudales de cálculo en las obras, para tiempos de recurrencia de 10 y 25 años, deberá verificarse la sección de obras de arte y las lagunas de retardo para cada caudal.
Las cuencas de aporte al canal son las abajo indicadas, a excepción de las cuencas 301 y 302 que son derivadas hacia el norte antes de llegar a Calle Allayme, inicio del Canal Lagunita.
SECRETARIA DE OBRAS Y SERVICIOS PÚBLICOS PLIEGO de ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES P R O G R A M A D E M E J O R A M I E N T O D E D R E N A J E S U R B A N O S 1 º E T A P A
Ing. María Susana Domizio Oficina de Proyectos
Municipalidad de Guaymallén
Ing. Helvio Grilli
Director de Obras Municipales
Municipalidad de Guaymallén
En la fotografía se han superpuesto sobre el curso del canal los caudales calculados para el dimensionamiento de las obras propuestas. REPLANTEO
El replanteo de las obras a ejecutar se establecerá previa consulta con los planos de instalaciones existentes con el objeto de determinar la solución más conveniente y económica , y que presente menos probabilidades de modificaciones ulteriores .
La inspección podrá ordenar la ejecución de sondeos previos para determinar definitivamente la
existencia de instalaciones indicadas en los planos u obras no indicadas. Estos sondeos serán por cuenta del contratista.
Los replanteos iniciales y subsiguientes serán efectuados por la contratista y verificados por la Inspección. Los niveles fijados en los planos, están referidos a cotas absolutas y se referirán a los planos de relevamiento incluidos en la presente licitación y referidos a los puntos fijos los que serán dados por la inspección en el terreno en base a puntos fijos de referencia balizados y que el contratista tendrá la obligación de conservar. Los mismos se proveerán en coordenadas absolutas y también en coordenadas GPS.
Las líneas y niveles de calles, veredas y cañerías de cloacas, serán solicitadas directamente por el contratista a la Municipalidad u otra repartición encargada del servicio público a su exclusiva cuenta.
Cuando sea necesario para la limpieza o construcción de obras de arte, se deberá prever el desvío de las aguas, si es posible direccionando las mismas por cauces de irrigación, previo permiso de la repartición e inspección y si no, deberán construirse desvíos en la traza de la obra, lo que será coordinado y aprobado por la inspección.
La Contratista deberá nivelar y preparar caminos laterales de mantenimiento en las márgenes del canal al menos de 3m de ancho, los que se realizarán en los espacios designados por la municipalidad,
SECRETARIA DE OBRAS Y SERVICIOS PÚBLICOS PLIEGO de ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES P R O G R A M A D E M E J O R A M I E N T O D E D R E N A J E S U R B A N O S 1 º E T A P A
Ing. María Susana Domizio Oficina de Proyectos
Municipalidad de Guaymallén
Ing. Helvio Grilli
Director de Obras Municipales
Municipalidad de Guaymallén
liberados en su traza y serán compactados para permitir la circulaciones de mantenimiento y limpieza posterior del mismo.
14. GAVIONES
Descripción Los gaviones a colocar en la defensa lateral de las márgenes del cauce aluvional existente al
final de la obra serán de 1,00 x 1,00 x 2,00 m en una cantidad de sesenta (60); y deberán cumplir
las especificaciones del presente Pliego. No será necesario el recubrimiento de PVC de las
mallas de estos gaviones.
Se incluye dentro del ítem, el revestimiento con hormigón proyectado o gunita, de forma tal de
garantizar la vida útil de los gaviones evitando el vandalismo.
El gavión deberá estar formado por una estructura de soporte y malla de alambre tejido, con
elementos rigidizadores (diafragmas) que dividen el gavión en celdas, cuyo largo no deberá ser
superior a vez y media el ancho del gavión.
El gavión será rellenado en obra (una vez puesto en su lugar definitivo) con piedra de tamaño
máximo adecuado y luego será cerrada la tapa del gavión y amarrada ésta a su estructura de
manera que constituya una estructura monolítica.
A continuación, se presentan dos figuras mostrando la geometría de gavion Figura 1 – Esquema
general de un gavión
Figura 1 – Esquema general de un gavión
Materiales y Normas Materiales y Fabricación El alambre usado para la fabricación de la malla a doble torsión, a ser usada en gaviones y
colchones, deben cumplir con las especificaciones del presente artículo.
SECRETARIA DE OBRAS Y SERVICIOS PÚBLICOS PLIEGO de ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES P R O G R A M A D E M E J O R A M I E N T O D E D R E N A J E S U R B A N O S 1 º E T A P A
Ing. María Susana Domizio Oficina de Proyectos
Municipalidad de Guaymallén
Ing. Helvio Grilli
Director de Obras Municipales
Municipalidad de Guaymallén
Se entiende por “Gavión de alambre”: malla a doble torsión debe ser fabricada de alambre de
acero con revestimiento de zinc.
Los gaviones y colchones deben ser fabricados con todos sus componentes conectados
mecánicamente en las instalaciones de producción, con la excepción de las tapas de los
colchones, las cuales se producen separadamente de la base. Los gaviones y los colchones,
deben ser suministrados en forma plegada, ya sea doblados en fardos o en rollos para poder ser
transportados.
Las dimensiones de la malla serán de 6 x 8 cm, con un espesor de alambre de 2.4 mm. El
alambre de los bordes debe tener 3.0 mm de diámetro. El alambre para amarre y atirantamiento
debe tener diámetro 2,2 mm y su cantidad, en relación al peso de los gaviones 8% para los de 1
m de altura y 6% para los de 0,5 m.
La red debe ser en malla hexagonal de doble torsión, obtenida entrelazando los alambres por 3
veces media vuelta de acuerdo a las especificaciones.
Los alambres que conforman la malla deben reunir las características encunciadas en la Tabla1
Tabla 1 – Malla, alambre de malla y alambre de borde – Características
Propiedades Mecánicas Resistencia a la Traccion – La resistencia a la tracción que se usa para la malla a doble torsión,
el alambre para amarre y los tirantes debe ser acero dulce con una resistencia mínima de 38 a
50 kg/mm² como carga de rotura con la cobertura de galvanizado que se indica
Estiramiento: Sobre una muestra de 30 cm de largo el estiramiento no será mayor del 12%
Presillas – La resistencia a la tracción en alambre de acero revestido de zinc, alambre de acero
revestido con aleación de zinc – 5% aluminio – mischmetal y alambre de acero revestido de
aluminio para presillas, una resistencia mínima de 38 a 50 kg/mm².
Resistencia en la unión de la malla y panel con panel - Los requisitos mínimos de resistencia de:
la malla, alambre para aristas con conexiones de la malla, conexiones panel con panel y ensayo
al punzonamiento; deben conformarse de acuerdo a lo mostrado en la Tabla 3.
Propiedades Físicas Revestimiento Metálico Los pesos del revestimiento de zinc debe cumplir con los requisitos mostrados en la Tabla 4
Adherencia de zinc: la adherencia del recubrimiento de zinc debe ser tal que al enredar el
alambre seis veces alrededor de un tubo de cuatro veces de diámetro del mismo alambre, no se
rompa o astille cuando se pase sobre él los dedos.
Dimensiones y Tolerancias El diámetro de un alambre con revestimiento metálico, debe cumplir con la Tablas 1 y 2.
El diámetro de un alambre con revestimiento metálico y de un alambre de acero inoxidable,
usado en la fabricación de presillas, debe cumplir con la Tablas 1 y 2.
SECRETARIA DE OBRAS Y SERVICIOS PÚBLICOS PLIEGO de ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES P R O G R A M A D E M E J O R A M I E N T O D E D R E N A J E S U R B A N O S 1 º E T A P A
Ing. María Susana Domizio Oficina de Proyectos
Municipalidad de Guaymallén
Ing. Helvio Grilli
Director de Obras Municipales
Municipalidad de Guaymallén
La cantidad mínima y nominal del revestimiento en PVC deberá ser aplicada de manera uniforme
de acuerdo con lo especificado en la Tabla1.
Los gaviones deben ser fabricados con malla tipo 8 por 10, teniendo la malla una abertura
nominal de 83 por 114 mm (3,25 por 4,5”). Las dimensiones se obtienen tomando las medidas en
ángulo recto desde el eje central de la abertura de la malla (D = 83 mm), paralelamente a la
torsión y a lo largo del mismo eje.
Los colchones deben ser fabricados con malla tipo 6 por 8, teniendo la malla una abertura
nominal de 64 por 83 mm (2,5 por 3,25”). Las dimensiones se obtienen tomando las medidas en
ángulo recto desde el eje central de abertura de la malla (D = 64 mm), paralelamente a la torsión
y a lo largo del mismo eje.
El ancho, la altura y la longitud de un gavión al fabricarse, no debe diferir, antes de su llenado,
más del ± 5% del tamaño pedido. (Los tamaños nominales de los gaviones se muestran en la
tabla 5).
El ancho, la altura y la longitud de un colchón al fabricarse, no debe diferir, antes de su llenado,
más de ± 5%, y la altura no debe diferir más del ± 10% del tamaño pedido. (Los tamaños
nominales de los colchones son mostrados en la Tablas 6)
Tolerancias en las aberturas de la malla - Las tolerancias en la abertura de la malla hexagonal en
alambre a doble torsión, no deben exceder más ± 10% de los valores sobre las dimensiones.
Muestreo Las muestras para determinar las propiedades físicas y mecánicas de la malla de alambre a
doble torsión, deben cumplir con dimensiones y requisitos descriptivos en la Sección 13.
Las muestras, para que determinen la propiedades físicas y mecánicas del alambre de acero
revestido y usado para la malla, los alambres para amarre y los tirantes, deben de ser
seleccionadas aleatoriamente, de los rollos de alambre que se estén usando durante el proceso
de fabricación.
Número de Ensayos Deben ser realizados un mínimo de tres ensayos para cada uno de los siguientes parámetros:
resistencia de la malla de alambre de acero con revestimiento metálico paralela a la torsión,
perpendicular a la torsión, conexión de la malla de alambre de acero a las aristas y ensayo al
punzonamiento. Se requiere de un segundo ensayo en los comportamientos de resistencia y
ensayos en las conexiones anteriormente mencionadas, cuando ocurran cambios en las
características físicas de los productos de malla.
Métodos de Ensayo Ensayo de Resistencia a la Tracción – Las muestras de malla de alambre, deben ser
representativas de las utilizadas en obra, como son, materiales, geometría de la malla y su
armado, además deben ser de buen tamaño práctico, para minimizar los efectos de variación. El
ancho de la muestra no debe ser menor de siete repeticiones de abertura de malla, ni la longitud
debe ser menor de catorce mallas. Los ensayos deben ejecutarse con la carga aplicada
SECRETARIA DE OBRAS Y SERVICIOS PÚBLICOS PLIEGO de ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES P R O G R A M A D E M E J O R A M I E N T O D E D R E N A J E S U R B A N O S 1 º E T A P A
Ing. María Susana Domizio Oficina de Proyectos
Municipalidad de Guaymallén
Ing. Helvio Grilli
Director de Obras Municipales
Municipalidad de Guaymallén
paralelamente a los ejes de torsión y repetirse por separado en una muestra de ensayo, con la
carga aplicada perpendicularmente al eje de torsión.
El aparato debe agarrar el alambre, de tal manera que permita que las fallas en el mismo,
ocurran alejadas un mínimo de una malla de los puntos de agarre. Si ocurre una falla en un
alambre que conduce directamente a un punto de agarre, esa muestra debe ser desechada y no
ser incluida entre los ensayos reportados.
Insertar el alambre en las mordazas de la maquina y al sistema de puntos de fijación con
espaciamiento ajustable y libre a los deslizamientos axiales, de tal manera que los alambres
agarrados mantengan la geometría de la malla similar a las características en la obra, y fijados
de tal manera, para eliminar las fallas en las mordazas. Las mordazas pueden dejarse sueltas
hasta que se aplique la precarga, para permitir a los alambres que se asienten. Luego debe
aplicarse la carga a un razón uniforme que no exceda el 50 ni el 3% de la resistencia final por
segundo de la malla (ver la Tabla 2). Inicialmente debe tomarse la carga, con un 20% de
precarga de la resistencia mínima especifica y, el cursor de la maquina debe pararse. En este
momento deben ser registradas las dimensiones de la malla y ser tomadas como las
dimensiones originales de muestra, donde tales dimensiones son requeridas. Después se debe
continuar aplicando la carga, con incrementos uniformes de 10% de la resistencia mínima
especificada, hasta que ocurra la primera fractura o se destorsa una sola unidad de alambre en
el sistema. Debe pararse el cursor de la maquina, cada vez que ocurra un incremento en la carga
o incidentes consecutivos de falla en el alambre, para registrar la información pertinente, tal
como carga, tipo de fractura, resultados de la geometría y elongación, resultados en la reducción
del calibre del alambre. La distorsión de la malla o cambios en los calibres de longitud, deben
medirse con una exactitud consistente, al reportar el porcentaje de elongación al 0,5% más
cercano.
Ensayo de Resistencia al Desprendimiento Bajo Tracción – Deben ser montados dos paneles
unidos, que deben ser preparados con el mismo método como se específica en el ensayo para
rociado con niebla salina, pero sin que se someta al rociado con niebla salina por un periodo de
48 hs, a una máquina para aplicar carga, equipada con agarraderas o mordazas, de tal manera
que los paneles se aseguren uniformemente a lo largo de todo el ancho. Las agarraderas o
mordazas, deben estar diseñadas para transmitir solamente fuerzas de tracción. Luego debe
aplicarse la carga a una razón uniforme que no exceda 220 N/seg (50 lbs. /seg.), hasta que
ocurra la falla. Se define la falla cuando se alcanza la carga máxima y se observa una caída en la
resistencia con carga consecutiva o alternadamente la abertura entre cualquiera de las
sujeciones de los alambres en las aristas reforzadas, aplicada a una presilla confinando ya sea a
dos o cuatro alambres para aristas reforzadas, los cuales son mayores a 50mm (2 pulg.), en
cualquier lugar, a lo largo del ancho del panel. Los requerimientos de resistencia de los paneles
unidos al momento de la falla deben cumplir con los indicados en la Tabla 2.
Ensayo de Rociado con Niebla Salina – Debe unirse entre sí, dos paneles rectangulares para
gavión, cada uno con un ancho alrededor de 10 ½ mallas, a lo largo del alambre para arista
reforzadas, la instalación adecuada de presillas de alambre a lo largo de las aristas reforzadas,
para que así cada uno de las presillas confinen dos de las artistas reforzadas y dos alambres de
la malla. Si las presillas también son usadas para unir dos canastas individuales de gavión,
SECRETARIA DE OBRAS Y SERVICIOS PÚBLICOS PLIEGO de ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES P R O G R A M A D E M E J O R A M I E N T O D E D R E N A J E S U R B A N O S 1 º E T A P A
Ing. María Susana Domizio Oficina de Proyectos
Municipalidad de Guaymallén
Ing. Helvio Grilli
Director de Obras Municipales
Municipalidad de Guaymallén
deben incluirse adicionalmente dos alambres para aristas reforzadas, los cuales se envuelven
mecánicamente con los alambres de la malla, para que así cada presillas confine cuatro aristas
reforzadas y cuatro alambres de la malla. Una presilla adecuadamente instalada debe reunir los
siguientes requisitos:
Cada presilla de tipo entrelazado, debe estar en posición cerrada y fija. Cada presilla de
superposición, debe estar cerrada y las puntas terminales libres de la presilla deben
superponerse como mínimo 2,6 cm (1 pulg.). Los dos paneles unidos, deben ser sometidos al
Método de Prueba B 117 para Ensayo de Rociado con Niebla Salina, por un periodo no menor
de 48 ± 1 hora de duración del ciclo.
Ensayo al Punzonamiento – Una sección sin cortes de 1,82 m (6pies) en longitud (sin refuerzo
en las aristas), y no menor de 0,91 m (3 pies) de ancho (con aristas reforzadas), incluyendo
todas las conexiones en las aristas reforzadas, debe tener las puntas terminales seguramente
agarradas por 0,91 m (3 pies), a lo ancho de muestra. Cuando el ancho de la sección a
ensayarse exceda 0,91 m (3 pies), las mordazas deben de centrarse a lo largo del ancho,
permitiendo así que los excesos caigan libremente en ambos lados de la sección agarrada.
Luego la muestra debe ser sometida a tracción, lo suficiente para causar del 10% de elongación
sobre la sección de la muestra entre las mordazas. Después de la elongación y durante el
agarre de éstas como ya se describió anteriormente (o de otra manera no apoyada), la sección
debe ser sometida a la aplicación de la carga en un área de 900 cm 2 (1 pie 2), aplicada a un
área de 900 cms 2 (1 pie 2) aproximadamente al centro de la sección de la muestra, entre las
mordazas y perpendicular a la dirección de la fuerza tensionante. La muestra debe permanecer
libre de rupturas en cualquiera de sus alambres o de aberturas de cualquier de las presillas de
malla, una aplicación de carga actual por medio de un pistón circular, a razón como se indica en
13-1-2 igualando o excediendo los valores mostrados en la Tabla 2. La cabeza del pistón usado
en la prueba debe ser circular con diámetro de 305mm (12 pulg.) y debe tener las orillas
biseladas o redondeadas para prevenir cortes en el alambre.
Dimensiones y normativa para gaviones En la tabla siguiente se establecen los requisitos que deben cumplir los alambres empleados en
la formación de canastos y para las ataduras:
características y requisitos de los alambres
Elemento Característica Requisitos
Alambre de acero galvanizado
Diámetro
Mínimo de 3.05 mm. (0.120 de pulgada) equivalente a un calibre de malla No. 11 U.S. De empleo en mallas.
Carga de rotura 38 / 50 Kg/mm
2 Según BS
1052/1980
SECRETARIA DE OBRAS Y SERVICIOS PÚBLICOS PLIEGO de ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES P R O G R A M A D E M E J O R A M I E N T O D E D R E N A J E S U R B A N O S 1 º E T A P A
Ing. María Susana Domizio Oficina de Proyectos
Municipalidad de Guaymallén
Ing. Helvio Grilli
Director de Obras Municipales
Municipalidad de Guaymallén
Estiramiento No inferior a 12 cm / 30 cm de largo
Galvanización
BS 44/1982, el cual no debe descascararse al ser retorcido.
El recubrimiento mínimo de cinc para el alambre debe ser de 22.7 gr. Por 0.0929 m
2 (0.080 onz/pies
2) de
superficie del alambre no cubierto, según se determine por las pruebas efectuadas de acuerdo a la norma ASTM A90
Alambre para amarre El amarre debe ser de la misma calidad con diámetro de 2.2 mm.
Malla de alambre hexagonal
Tipo
Doble torsión con bordes reforzados, con alambre de calibre mayor. Tolerancia. Diámetro Alambre ± 2.5 %, ancho y alto: ± 5 %, largo: ± 3 %.
Longitud Las longitudes deben ser múltiplos (2, 3 ó 4) del ancho horizontal.
Ancho El ancho horizontal ≥ 914 mm. (36"). Debe ser uniforme.
Tolerancias
Las dimensiones de los gaviones pueden tener una tolerancia de 3 % de los tamaños establecidos por el fabricante.
Medición y Forma de Pago Se computará por METRO CÚBICO (m³) de gavión colocado, terminado y fijado, incluyendo la
membrana geotextil de fondo y paredes, el revestimiento de Hº proyectado, teniendo en cuenta
las dimensiones y cotas especificadas en los planos y/o las modificaciones indicadas y
autorizadas por escrito por la Inspección. Se certificará en función del porcentaje de avance por
metro cúbico, de acuerdo al precio unitario establecido para el Ítem correspondiente.
SECRETARIA DE OBRAS Y SERVICIOS PÚBLICOS PLIEGO de ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES P R O G R A M A D E M E J O R A M I E N T O D E D R E N A J E S U R B A N O S 1 º E T A P A
Ing. María Susana Domizio Oficina de Proyectos
Municipalidad de Guaymallén
Ing. Helvio Grilli
Director de Obras Municipales
Municipalidad de Guaymallén
15. LIMPIEZA DE CANAL CON DESTRONQUE Y DESENRAIZADO en CANAL LAGUNITA
Este trabajo comprende el desbosque, destronque, desenraizado, desarbustización, desmalezamiento y limpieza del terreno dentro de los límites de todas las superficies destinadas a la ejecución de canales.
En las zonas donde los suelos sean fácilmente erosionables, de acuerdo al “MEGA” (Manual de Evaluación y Gestión Ambiental de la D.N.V. Edición 1993), Clasificación del Medio Receptor, estos trabajos deberán llevarse al ancho mínimo compatible con la construcción de la obra, a los efectos de mantener la mayor superficie posible con la cubierta vegetal existente, como medio de evitar la erosión. Asimismo, dentro de la zona de camino, en los lugares en que el suelo se halle cubierto por la vegetación natural, el Contratista extremará las precauciones para que no produzcan deteriores inevitables de la vegetación. La instalación de campamentos y el movimiento de las máquinas durante la ejecución de los trabajos se deberá efectuar únicamente en las zonas en que lo autorice la Inspección. Posteriormente estas áreas serán sujetas a acciones de restauración del suelo y de la cobertura vegetal según el “MEGA” de Restauración Ambiental. Se prevé para la ejecución de los trabajos que la empresa realice pasos de ataque cada 100 m y/ o distancias que indique la inspección.
La superficie a limpiar será la mínima adecuada para la ejecución de la obra, se debe evitar afectar vegetación fuera del cauce del canal. Estos límites serán los indicados en los planos o los que en su reemplazo fije la Inspección, para superficies de desbosque y destronques similares a las indicadas como tales en el proyecto.
Se incluye dentro de este ítem la limpieza de todos aquellos elementos orgánicos e inorgánicos que se encuentren dentro de la cauce y en una distancia de hasta 10m del coronamiento de las márgenes norte y sur medida desde el eje de los gaviones a colocar. Si esta distancia no estuviera definida, la inspección demarcará el punto de acuerdo a planos de relevamiento adjuntos a la presente licitación.
Los árboles y plantas existentes fuera de los límites de las excavaciones terraplenes y abovedamientos a practicar, no podrán cortarse sin autorización u orden expresa de la Inspección. Será por cuenta del Contratista el cuidado de los árboles y plantas que deban quedar en su sitio el que tomará las providencias necesarias para la conservación de los mismos.
Toda excavación resultante de la remoción de árboles, arbustos, troncos, raíces y demás vegetación, será rellenada con material apto, el cual deberá apisonarse hasta obtener un grado de compactación no menor que la del terreno adyacente. Este trabajo no será necesario en las superficies que deban ser excavadas con posterioridad para la ejecución de desmontes, préstamos, zanjas, etc. Forma De Pago
Los trabajos de desbosque y destronque especificados en se pagarán al precio unitario de contrato estipulado para el ítem “Limpieza con , destronque y desenraizado y limpieza del terreno” si su pago está previsto en el proyecto, dicho precio será compensación por todos los trabajos ejecutados dentro del cauce
SECRETARIA DE OBRAS Y SERVICIOS PÚBLICOS PLIEGO de ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES P R O G R A M A D E M E J O R A M I E N T O D E D R E N A J E S U R B A N O S 1 º E T A P A
Ing. María Susana Domizio Oficina de Proyectos
Municipalidad de Guaymallén
Ing. Helvio Grilli
Director de Obras Municipales
Municipalidad de Guaymallén
16. Lagunas de retardo de escurrimiento
Las lagunas tienen la finalidad de detener la velocidad del escurrimiento de las aguas y se
construirán dos: Laguna I y Laguna II cada una en los lugares indicados en los planos n° 1 y
subsiguientes. Y Los que serán demarcados exactamente por la inspección. Los Gaviones que
conforman el dique de contención, estarán recubiertos por membrana geotextil y contaran con
descarga de fondo.
Será necesaria la excavación del terreno natural hasta dejar conformado el cuenco destinado al almacenamiento temporal de las aguas pluviales Antes de comenzar con la excavación se deberá realizar el replanteo de la todas las formas que la laguna presenta en planta, indicando los puntos característicos con estacas pintadas de diferentes colores según la cota de proyecto. Este replanteo deberá ser confirmado y probado por la Inspección antes de comenzar con las tareas de excavación. Ya que las lagunas existentes serán parte del cuenco que contiene los volúmenes de agua. Se replanteará la ubicación de los diques de contención, contradiques y descargadores de fondo, a partir de la aprobación de la inspección y con el visto bueno de la Dirección de Hidráulica de la Provincia, de acuerdo a la documentación presentada y visada por la municipalidad ante esa repartición la contratista deberá dar aviso de inicio de obra a dicha repartición y solicitar un régimen de inspecciones abiertas y/o cualquier tramitación que se le solicite, situación válida para todas las obras en el canal.
En los planos 7 a 8 de la presente licitación, se especifican dimensiones y detalles de
armado de las lagunas, en la planimetría general, la ubicación de las mismas. Los mismos son
indicativos y serán ajustados por la contratista previo a inicio de la obra o mediante instrucciones
de la inspección.
MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO: El pago se realizará por obra terminada a precio de contrato.
17. Puentes sobra canal:
Los puentes sobre el canal Lagunita a ejecutar serán los demarcados en los planos
generales del mismo. Las dimensiones y detalles se encuentran especificados en detalles
adjuntos al presente pliego. Los materiales y métodos constructivos se ajustarán a lo exigido en
los PETG Capítulo 9 y las órdenes de la inspección.
Los mismos tendrán una dimensión de 8 m de ancho y 2,5 m de altura sobre la rasante de
canal y salvarán una luz de 10 m en el cruce de calle Nuestra Señora del Carmen.
En Calle Felix Suarez se construirá un ensanche del puente existente cubriendo una luz de
12m de longitud y 3m de ancho con idéntica altura del Puente existente.
En Calle Avellaneda, se construirá un ensanche del puente existente cubriendo una luz de
11m de longitud y 4 m de ancho con idéntica altura del Puente existente, en este caso y en un
ancho de 1, 20 m se realizará en hormigón una vereda peatonal , cuyo nivel estará 20cm por
encima de la rasante de la calle y con una baranda metálica de protección de caño de 30x30x3.2
mm y 1.20 m de alto para la protección de los peatones.
SECRETARIA DE OBRAS Y SERVICIOS PÚBLICOS PLIEGO de ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES P R O G R A M A D E M E J O R A M I E N T O D E D R E N A J E S U R B A N O S 1 º E T A P A
Ing. María Susana Domizio Oficina de Proyectos
Municipalidad de Guaymallén
Ing. Helvio Grilli
Director de Obras Municipales
Municipalidad de Guaymallén
MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO: El pago se realizará por unidad terminada y a precio de contrato.
18. Ensanche de hormigón
Este ítem se refiere al ensanche del hormigón de banquina hasta el hormigón de la carpeta de
rodamiento de la calle, especialmente en calle Mathus Hoyos y/o cualquiera de las calles que
indique la inspección hasta alcanzar la cantidad de contrato. Esto se hace a fin de que no quede
espacios entre la banquina ejecutada y el pavimento de hormigón existente.
MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO: El pago se realizará por m2 y a precio de contrato.