presentacion total

5
Las culturas de todos los tiempos tuvieron deseos de contar sus vidas y experiencias, así como los adultos tuvieron la necesidad de transmitir su sabiduría a los más jóvenes para conservar sus tradiciones y su idioma, y para enseñarles a respetar las normas establecidas por su cultura, En esta tesitura los personajes de los cuentos eran los portadores del pensamiento y el sentimiento colectivo. De ahí que varios de los cuentos populares de la antigüedad reflejan el asombro y temor que sentía el hombre frente a los fenómenos desconocidos de la naturaleza. A medida que avanza la ciencia y el conocimiento de la verdad, el hombre se va dando cuenta de que el contenido de los cuentos de la tradición oral, más que narrar los acontecimientos reales de una época y un contexto determinados, son productos de la imaginación del hombre primitivo. Primitive men had the need of telling the members of their communities about their lives, experiences, in general their culture to keep them safe for future generations. The characters of the tales were the responsible to transmit this knowledge and collective feeling. The astonishment and fear in front of nature phenomena were reflected on these tales

Upload: federico-viana

Post on 18-Mar-2016

214 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

total, presentation

TRANSCRIPT

Page 1: presentacion total

Las culturas de todos los tiempos tuvieron deseos de contar sus vidas y experiencias, así como los adultos tuvieron la necesidad de transmitir su sabiduría a los más jóvenes para conservar sus tradiciones y su idioma, y para enseñarles a respetar las normas establecidas por su cultura,

En esta tesitura los personajes de los cuentos eran los portadores del pensamiento y el sentimiento colectivo. De ahí que varios de los cuentos populares de la antigüedad reflejan el asombro y temor que sentía el hombre frente a los fenómenos desconocidos de la naturaleza.

A medida que avanza la ciencia y el conocimiento de la verdad, el hombre se va dando cuenta de que el contenido de los cuentos de la tradición oral, más que narrar los acontecimientos reales de una época y un contexto determinados, son productos de la imaginación del hombre primitivo.

Primitive men had the need of telling the members of their communities about their lives, experiences, in general their culture to keep them safe for future generations.

The characters of the tales were the responsible to transmit this knowledge and collective feeling. The astonishment and fear in front of nature phenomena were reflected on these tales

As knowledge of the primitive men increased they realised that tales also carried fragments of the primitive men imagination.

Page 2: presentacion total

Los cuentos de tradición oral no tienen forma definitiva ni única, sino fluctuante y variada: a la versión creada por el primer narrador, generalmente anónimo, se agregan los aciertos y torpezas de otros narradores que, a su vez, son también anónimos. .

Lo que hace a los cuentos la herramienta para comunicar cosas es la forma en que meszcla razón y sentimientos. Al contar un cuento, los participantes se imaginan lo que tú vas narrando. ¿Has notado que, cuando el cuento termina, comienzas a "pensar" en su contenido? Mientras el hemisferio izquierdo sigue el hilo argumental de la historia, el mensaje emocional que deseas transmitir es captado por el hemisferio derecho.

Aquí radica su fuerza para transmitir valores

Oral tradition tales have no unique shape, anonymous narrators add wise and thick details

What makes tales a strong way of communicating things is the way they mix reason and feelings.

When telling a tale listeners imagine what you are telling. Have you realised that it is when it has finished that we think in the content?

The reason is that in the brain the left hemisphere follows the content while the right one grasps the emotional message

That 's the origin of their power to transmit/transfer values:

Page 3: presentacion total

Todos los cuentos tienen su moraleja el trabajo bien hecho y la iniciativa se refleja en los tres cerditos.

El león y el ratón nos muestra que los amigos pequeños se pueden convertir en imprescindibles

Y por último la flauta de Hamelin nos muestra lo importante que es mantenr y respetar las promesas

Precisamente por la facilidad con que se recuerda la historia principal, y por su importancia como nexo de unión, el cuento es muy útil par enseñar cosas nuevas.

Los cuentos son una ayuda muy eficaz para contrarrestar la falta de atención que sufren muchos niños actualmente , provocada por vivir en un mundo con tantos sobreestímulos visuales

Los cuentos han sido fuente para inspiraciones de música ( la canción que acaban de oir tiene un trasfondo de cuento poético)

Students from A. Segovia Primary are encouraging that hard work and enterprise triumphs over evil forces and misfortune through the three little pigs. Students from V. Aleixandre want to teach us that Little friends may prove great friends through the fable of The lion and the Mouse and finally through The pied pipe of Hamelin students from V. Aleixandre 6th level Primary want us to reflect on the Importance of Keeping Promises

The Simplicity of the stories is one of the reason why they are considered as one of the main tool for teaching even difficult ideas

Another virtue for young people is how easy they capture children attention

Tales in many occasions have been the inspiration source for musical compositions like the one you have just heard based on a poem from Lorca´s book Poet in New York

Page 4: presentacion total

Otra veces el cuento se hace tradición popular como es el caso de nuestro paisano Carlos Cano, donde nos narra la historia de una receta milagrosa de cocina en un convento ….

Películas y canciones de fama tienen su base en tradiciones y cuentos

En algunas ocasiones es la conquista del Oeste, la gran epopeya del S.XIX, el motivo del cuento con sabor dulce. Quién no recuerda ”El árbol del ahorcado”. El protagonista refleja la historia de redención de un personaje turbio por medio de......

En otras ocasiones el cuento refleja episodios tristes como es el caso de la canción que relata The House of the Rising Sun. El joven de la canción lamenta haber pasado la vida en la Casa del sol naciente

Como será de potente el cuento que hasta el ganador de Eurovision contest llamó a su canción: Fairy tale

Popular music is also based on tales like the examples you are listening to. Our fellow countryman Carlos Cano tells us a tale about a miracle with a nun in a convent …

Films are sometimes also based on tales. Who can´t remember the story of the film The hanging tree starred by Gary Cooper. The film tells us the story of a moment of the epic poem that was the conquest of the West. This time with a happy end

Sad tales are the base for songs like the one we are listening to: the story of a boy in New Orleans who spends all his life in gambling and bad reputation houses. The protagonist regrets having spent his life in this occupation

So powerfull are tales that even the last winner song of the European song contest had for title Fairytale