pons, clàudia i joaquim viaplana (ed.): corpus oral...

24
Pons, Clàudia i Joaquim Viaplana (ed.): Corpus oral dialectal (COD). Textos orals del balear. (Projecte Explotació d'un corpus oral dialectal: anàlisi de la variació lingüística i desenvolupament d'aplicacions informàtiques per a la transcripció automatitzada (ECOD), HUM2007 65531/FILO) Maó_Fon Aquest document conté el text Maó_Fon, la transcripció fonètica d'un fragment de conversa lliure amb un informant de Maó que forma part del Corpus Oral Dialectal (COD). El COD és un component del Corpus de Català Contemporani de la Universitat de Barcelona (CCCUB), un arxiu de corpus de llengua catalana oral contemporània que ha estat confegit pel grup de recerca Grup dEstudi de la Variació (GEV) amb la finalitat de contribuir a l'estudi de la variació dialectal, social i funcional en la llengua catalana. Aquest i altres materials del CCCUB són accessibles directament al Dipòsit Digital de la UB (http://diposit.ub.edu) o a través del web del CCUB (http://www.ub.edu/cccub). Aquesta obra està subjecta a la llicència de: ReconeixementNoComercial-SenseObraDerivada http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/deed.ca

Upload: others

Post on 23-May-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Pons, Clàudia i Joaquim Viaplana (ed.): Corpus oral ...diposit.ub.edu/dspace/bitstream/2445/11643/10/COD_Maó_Fon.pdf · 33.m i sa* f n s sk j l k arm (.) ˆ j a s p˝n d san r˝k

Pons, Clàudia i Joaquim Viaplana (ed.): Corpus oral dialectal (COD). Textos orals del balear. (Projecte “Explotació d'un corpus oral dialectal: anàlisi de la variació lingüística i desenvolupament d'aplicacions informàtiques per a la transcripció automatitzada (ECOD)”, HUM2007 65531/FILO) Maó_Fon Aquest document conté el text Maó_Fon, la transcripció fonètica d'un fragment de conversa lliure amb un informant de Maó que forma part del Corpus Oral Dialectal (COD). El COD és un component del Corpus de Català Contemporani de la Universitat de Barcelona (CCCUB), un arxiu de corpus de llengua catalana oral contemporània que ha estat confegit pel grup de recerca Grup d’Estudi de la Variació (GEV) amb la finalitat de contribuir a l'estudi de la variació dialectal, social i funcional en la llengua catalana.

Aquest i altres materials del CCCUB són accessibles directament al

Dipòsit Digital de la UB (http://diposit.ub.edu) o a través del web

del CCUB (http://www.ub.edu/cccub).

Aquesta obra està subjecta a la llicència de: Reconeixement–NoComercial-SenseObraDerivada

http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/deed.ca

Page 2: Pons, Clàudia i Joaquim Viaplana (ed.): Corpus oral ...diposit.ub.edu/dspace/bitstream/2445/11643/10/COD_Maó_Fon.pdf · 33.m i sa* f n s sk j l k arm (.) ˆ j a s p˝n d san r˝k

1. ACT: �n o � (.) � s� p i� mea v��� a �� k � � v en s (.) � �bw e no �pw es k� t� �t e� k

�spli� k a � �

2. � mo (.) � k �� � � j a� (.) � �s � p�rt (.) � k � s � mo l (.) � m ol � � w apu (.) �

� v uj � j u n � �z u n d �z

3. � mez im pu r�t an s (.) � k � �j a� �w � �p� (.) � � di v �n (.) � � a �l �f am mal� b e (.) �

d �� re � pu � za s

4. p�n t� �la n z �� k �# z$ � i� t%%&o zu s (.) �

5. E: Uns pantalans, hi fan?

6. ACT: � si (.) � � f an u n z � m�# s$ (.) � k �lz i � � iv �n p�n t�� lan s � k � su �p�s k � � � �v � n s�

7. � m�# s$ i � n o p�n t� � la ns � p� � �'w �n u � p�r f �r� ma� (.) �

8. A: No sé ben bé què deu voler XXXX.

9. ACT: o � si� j �� lz i �d i v� n p�n t�� lan s �

� p� so m � m�# s$ � k � �f a � k ap �m� mi( � � l� � ma

10.p�r pu � � � � �m� ra z � b ark u s (.) � i �v u j � i �l �f a m mal b e � to t (.) � p� � b� nu (.) �

11.A: Si guessis vingut amb iot t'hauries pogut XX...

12.E: Mira, veus...

13.ACT: � si (.) � � si (.) �

14.E: Ho tindré en compte per la propera vegada.

15.ACT: XXX.

16.A: Alerta que no se’t, te l’enfonsin, eh?

17.ACT: � si (.) �

18.A: Segons com vagin ses coses... 19.ACT: � si (.) �

20.A: ...no, perquè con que..., bé XXX...

Page 3: Pons, Clàudia i Joaquim Viaplana (ed.): Corpus oral ...diposit.ub.edu/dspace/bitstream/2445/11643/10/COD_Maó_Fon.pdf · 33.m i sa* f n s sk j l k arm (.) ˆ j a s p˝n d san r˝k

21.ACT: � n o n o �n o n o � n o �

22.E: Explica, explica.

23.ACT: � d i� � s � � n o � � ja s k � (.) � j v a � i v a � v � (.) i va � v� w n u n u n d � z � ba rku z

24.� �� k �z � � s � � �z me� ite � ran j � � w � k � r� � e u k i � n o v a pu � � � v u l � ta (.) � �v uj � i v a

25.k �� � a � )�n � t%&at �m u n �

26.E: Ah, sí?

27.ACT: �m u m � m�# d �� k �s � k � � v i�* �f e t (.) �

28.E: Perquè era massa gros.

29.ACT: v u j � � i (.) � m�z v am pu � za z m�# z$ �ma s � m�mi t%& (.) �

k � � pas� � k a � n a + # � �v at

30.u � � k w an t%s (.) � p� � �'w en u (.) �

31.E: XXXXXX.

32.ACT: � v u j � i k � � n o (.) � d �s�pw es �� j a � (.) � s �t � z i)� )l� zj�s � (.)

� � mez i m pu r� ta n d %z � � t% sa n t�

33.m�� i� � sa* f �n � s� sk � j �l �k arm� (.) � �� j a s p�n d � san � r�k (.) �

� k �z un un � t �z � �

34.s�z mu � a# � s k � v u l� tav �m mo � an t�s (.) � i � �k � mes t� �te � k � k u n � ta � � �mo (.) �

35.A: Digues a l’iglésia de Santa Maria què hi ha?

36.ACT: �� j a w � n �r� � (.) � �� j a w n d �� d %z � r� � s ki � fa � (.) � �n o se � k w a z � aj s �te � |

� mo ls |

37.� s� w s�� ' az me s � tu k � �( � � p�� � v u j �� i �� j a w n d �� d %z � r� �z � me s (.) �

� d iv �� k �

38.si l va (.) v a v �� n i m um � ba rku | � no | � l v an �d u (.) | � v a s�t a * f u n � zat � � (.)

39.A: Estava encomanat a posta per Maó.

40.ACT: � �p � � s� t� �� k u m�� na p p�r � mo (.) � � vu j � i �s k u s�t ad d � s i� k l�� � � � sa n t�

Page 4: Pons, Clàudia i Joaquim Viaplana (ed.): Corpus oral ...diposit.ub.edu/dspace/bitstream/2445/11643/10/COD_Maó_Fon.pdf · 33.m i sa* f n s sk j l k arm (.) ˆ j a s p˝n d san r˝k

41.m�� i�� � ja s | l u �k � t%s � (u n t� �me n t (.) � k i t �m� be z u n �� i� f isi � mo l t � n� ti k (.) �

i � n o se � k �

42.mes t� � te� k � ku n � ta � � � in z � mo (.) �

43.E: Feu alguna festa, aquí, com a Ciutadella?

44.A: A sa costa, sí...

45.ACT: � ten �n san $ ( u � an (.) �

46.A: ...ses costes de Mó...

47.ACT: � si n o n (.) n o �j a r� s � pl a (.) � t o t � �s� (.) �

48.E: Ah, és veritat...

49.ACT: p� � � mu n t i p� �� v a# (.) �

50.E: M'ho han dit. A Ciutadella tot és pla.

51.ACT: � t% si � j � m�o � n o (.) �

52.E: XXXX.

53.ACT: � mo � no (.) � � � mo k w am �pl �w n o � n o z �n e� �n (.) �

� p�k � � to v v a k a p � s �p� r t � (.) �

54.� to t%so m b�� &a� � s (.) � � n o �z �v � �� s� (.) �

55.E: Sí, sí, sí.

56.ACT: � si si � si | �j a mo l t �� �m ol (.) | � be s�s �f e st � z � � � mo � � so n � d i� � s�d d � f d ��

(.)

57.s�� tem b � | j �� i� v u jk k i � son s� s � f est �z � � l� �m a � � � � � ew � � � � asj� � � k � t%s�

58.p�� t o n � � � � mo (.) �

i� l� � ma � � � � � ew �s�t a n � t%s� � s i)� )l� zj� � � t % s �m�n � t� i (.) � �k i n o

59.t%s�m� n � ti j � t %s�m� n � t � i �

Page 5: Pons, Clàudia i Joaquim Viaplana (ed.): Corpus oral ...diposit.ub.edu/dspace/bitstream/2445/11643/10/COD_Maó_Fon.pdf · 33.m i sa* f n s sk j l k arm (.) ˆ j a s p˝n d san r˝k

60.E: “Cementeri”, “cementeri”.

61.ACT: si � si (.) � s i) �)l �zj � � � � � asj � | k � � d iv �n (.) � v uj � � i� (.) � i � f an � (.) |

u n �s� til d � l d �

62.siw t �� �e # � (.) | � maz o �m en u s (.) � � v u j � i �f a n �s k �� ba # z j � z - �� l eo (.) |

i� v u j � � i �

63.E: Sí, fan una mica un estil similar…

64.ACT: � si (.) � � be (.) �

65.E: No hi ha una certa rivalitat entre Ciutadella i Maó, o no?

66.ACT: i � v i� �m ol t� ri v� li� � at � m u n � ten $ � � (� k �k k� s� �( en d �� v u j � n �d i � �( a n o la

67.� te (.) � �p� ten z �n �re � � si (.) �

68.E: Temps enrere sí.

69.A: I per, per que, però, ho saps?

70.ACT: su �p�z u k � � p�rk �� (.) | siw t �� �e # � � v i� � stak k �pi� ta l d �� m� � n �rk � | j li va +

71.# �� v a s� k �pi� ta l (.) | l� vam pu � za � � mo (.) | i � (.) i v a � v � s (.) �

p �� � n o � se k �� m �s k �

72.� pas �� s� �

73.A2: També diuen el port, però...

74.ACT: � be (.) | n o w � se (.)

| � pas �n t � � to d %z � s � p �' l�z � � m� �n � rk � | p� � � | � � (.) � � v u j d i

75.� p�k �� lo t �m� be te ri v �li � � at no �se � m �b o n � (.) | f �r�� i �s t�m� be m m�r k �� � al (.)

� i no

76.� se � (.) | � vu j � j � n t � � to d % z �s � p�'l� z �� j a k � m � u m � po ) d �* � v �(� (.) � i� (.)

77.A: Tal vegada, però sa grossa més de Ferreries..., davant Ciutadella, eh!

78.ACT: � si � n o w � se (.) | �p � (� e s�n � tik k u n � ta |

Page 6: Pons, Clàudia i Joaquim Viaplana (ed.): Corpus oral ...diposit.ub.edu/dspace/bitstream/2445/11643/10/COD_Maó_Fon.pdf · 33.m i sa* f n s sk j l k arm (.) ˆ j a s p˝n d san r˝k

79.A: Prò llavò...

80.ACT: k � t�m� b e k � � (.) |

81.A: ...mos ajuntam ciutadellencs i ferreriencs contra...

82.ACT: � si (.) t%si � � si si � � si si �

83.A: ...si convé..., si convé pactar.

84.ACT: � si � � si si � si si � si si si � si (.) �

85.E: I en canvi vosaltres sols. A Maó sol.

86.ACT: � t% si (.) | v u j | � i k � (.) |

87.E: Que teniu els mateixos habitants?

88.ACT: n o w �se (.) � � s� n o n � te n n i � � e� (.) �

89.E: No allò, Ferreries, Ciutadella...

90.ACT: siw t �� � e# � . m�� � (.) �

91.A: No, Ferre-, c-, e:, Ciutadella és un poc més petit, un poc més...

92.ACT: � t% si� � n o w � s e | pu � � i� �s� k � � si | � (� s t �z �� k �d d �d %z � b i� tan z n o l �d u

93.d %(en s k u n t u �l at (.) � � � s k � �( � s� m� �s�m bl � w n � tu n t�� i� � � k j a(i � �� v � s�

94.riv �l i� �a t �� k � st�s | k � � j a (i � ��v � � (.) |

95.E: Sí XXXX...

96.ACT: �l lo (.) �l lo p�� tit � (.) | � l lu p� �ti t� k � � t%s i# � (.) � p� �'e | � (o se � � �s �s p �pa

97.� mew � (.) | � vu j � i XX (.) | si t �� n i�z u n � �mi t%siw t�� �� # �� (.) | �( a s�m� blav �� # � k

98.E: Ah, fixa’t.

Page 7: Pons, Clàudia i Joaquim Viaplana (ed.): Corpus oral ...diposit.ub.edu/dspace/bitstream/2445/11643/10/COD_Maó_Fon.pdf · 33.m i sa* f n s sk j l k arm (.) ˆ j a s p˝n d san r˝k

99.ACT: � e � w n � (.) | u n d �� zast � � vu j �� i � (.) | � ban u si k �l� k u � � � mo � � � es f� st � �d %( at u n d �

100. siw t ��� e # � | j � �e z k �� zat �m u n siw t�� � �# � � | i �vi �� | u* �v al u * � v� l� �n � d ew

101. �v u j � i k �� (.) � k e � (.) |

102. E: Feu alguna cosa típica de menjar?

103. ACT: d � m �n �$( a (.) | � �k i (.) | f u r� mat%&� (.) �

104. E: Forma-, ah, i tant!

105. ACT: � �to t � m� � n �rk � (.) �

106. E: És veritat!

107. A: A més, en deveu fer voltrus, clar.

108. ACT: � n o | �n � l t u z n o * �f � jn � �n o (.) | �n �l t u z �n o f urma d �%( am � � n o (.) �

v a* fu rm� �d %(a

109. k w a� t a+s (.) � �j a � v �� n �m s� � # et (.) �

110. E: Ah, la llet, sense fer..., sense elaborar.

111. ACT: � si si � si � � s� n s� �f e f u r� mad %( � � � v u j � i l � � d u jm � k o� i� )� (.) �

112. E: El formatge de Maó és molt...

113. ACT: � � s �s � mo l d d � f u r � mad %(�s � su b �� sad � (.) �

114. A: Diu de Maó, però...

115. E: De Maó.

116. A: ...de rigor...

Page 8: Pons, Clàudia i Joaquim Viaplana (ed.): Corpus oral ...diposit.ub.edu/dspace/bitstream/2445/11643/10/COD_Maó_Fon.pdf · 33.m i sa* f n s sk j l k arm (.) ˆ j a s p˝n d san r˝k

117. ACT: � si � �s �� z � � � to t � m�� n �rk � � � � � (.) �

118. A: Ès de cada lloc.

119. E: Ah, sí?

120. ACT: � t% si � si �si si si � si (.) �

121. E: Però és millor el de Maó!

122. ACT: si � si (.) �

123. A: XXXXXX.

124. ACT: � �z � � n um � �n u m �n �� sj o � u � i( �m m� �o (.) � � v u j d i � p�z� n � p� � �

125. v u j � d i k a� � #� t � te � �

126. E: Clar, sí.

127. ACT: lu � k �z �s f u r� ma d %( � � � p� �(� z � rt �� sa (.) � �s � fa � �� n �s � pw estu �

128. E: I feu sabates...?

129. ACT: � n � s� � # �k (.) �

130. E: ...també, vosaltres?

131. ACT: � n al t u � t%si � �� lo (.) � �k � lk � � tems j �v i � � mo l t�s � f a' ik �z �� s� �b at � s

� � p � v uj

132. �n � d i �n � s�m bl� �

133. E: XXX.

Page 9: Pons, Clàudia i Joaquim Viaplana (ed.): Corpus oral ...diposit.ub.edu/dspace/bitstream/2445/11643/10/COD_Maó_Fon.pdf · 33.m i sa* f n s sk j l k arm (.) ˆ j a s p˝n d san r˝k

134. ACT: j � f � r�� i � s t�m� b e � � n o �

135. E: M’han dit que a Ciutadella...

136. ACT: j � si w t� �� e# � �

137. A: Sí...

138. ACT: p �� � (.)�

139. E: I a Alaior...

140. ACT: � + j a mo l t� s k j � n t�� � k at � �� �

141. E: Han tancat...

142. ACT: � � � f a' ik � z �� s� � bat (.) � � t%si� (.) �

143. A: Tothom se’n va cap a turisme.

144. ACT: si� (.) �si si si � si (.) �

145. A: No, no. No val la pena, XXXX.

146. ACT: � (� � n o n � (.) � t%si � p �� � n o �s e k � �t e� k � � � i (.) � � (� t e� k u n u + # i� b � t (.) � k i l

147. v a& k u m� p a f a � a+ & (.) � �k � m k � � (� f� � � f �jn � m b �n t u� ma t%s� r� w �l iv �s (.) � �l

148. k u n� �&� w (.) �

149. A: No.

150. ACT: � n o vi � s�t at (.) � �be a � � n o se �v o * f a � f �jn � (.) �

i m � v a � f e k u m� p a w +

Page 10: Pons, Clàudia i Joaquim Viaplana (ed.): Corpus oral ...diposit.ub.edu/dspace/bitstream/2445/11643/10/COD_Maó_Fon.pdf · 33.m i sa* f n s sk j l k arm (.) ˆ j a s p˝n d san r˝k

151. �# i ' � l e #� �d %(i t � ��� � j i n o � se � � � k j � t% si� ki e � (.) � j � �j a u �m u m p� tik � k o n t � (.) � ��

152. lu � k �z m�� n � rk � (.) � � k e � w n � i #� � �� i� k a� � � n ��s (.) � l� p�(�� zi � (.) �

� v uj � i � to t�

153. m�� n �rk � z � �� i� k av � n � z b �sti� a � (.) � j �f ��n d � p� �( �zu s � i v an � b� n du � n a

l�

154. p�(�� zi � (.) � � j �z v an d � d i� k a t u� t� m � n �s tu � i s m� (.) �

� f is k � v a* � f e tan d �� i � f isiz

155. i t an d u �t els i XXX � ta n t � � (en t (.) � k � s� � i# � � � � iv �� k � z � � w an t� � �� mu n

156. t �s � p�w s (.) � k � �s al t � l � te r�m� pu t (.) �

� pw ez �z v a � k ��b a � � � r om p � � �n o (.) �

157. �� � s i # � s� * v a �n a� (.) � � k ap � �v a# (.) � i v a �v � mo l t� � (e� k i s� * v a � n a l� � ma (.) �

158. j �s � k w at � k i v a� k � �� a (.) � � mu � i� n d � � f am (.) � �p�k � � v i�n �b �n d u � n at s� �t �r�

159. j n u � me t %s�� 'i�n d � �i k �� t% s� n �s tu � i zm� � j n o s� �'i �* � f e r�z � mez � s� �t �r� (.) � i

160. � �s�pw ez v a� ku m� n �sa � � �n �w (.) �

161. A: I en vista d’açò t’has fet madona, no?

162. ACT: � n o (.) � �* �v ist� � �s� � n o (.) � �n o n o � n o n o � no �

163. A: Per si de cas, no?

164. ACT: � n o � * � vi st � � �s � � n o (.) �

165. A: XXXX...

166. ACT: p�� � k �k k � l � � f am m� l� be � m� �n � rk � (.) � l� �f � jm m� l�be m�� n �r k � � n o � se

167. si � n �t an �n � tan t � � k� z� v u j �� i k � (.) � �k � � k �s � f a m�l �be � no � n o � � (o *

168. v a& � f e p�� (�z � � p�k �� (.) �n - o �se w v i� �stat � to t� s� � v i� � (.)

� � j el li � � a� � � mo l s�

Page 11: Pons, Clàudia i Joaquim Viaplana (ed.): Corpus oral ...diposit.ub.edu/dspace/bitstream/2445/11643/10/COD_Maó_Fon.pdf · 33.m i sa* f n s sk j l k arm (.) ˆ j a s p˝n d san r˝k

169. �f � jn � � �l � ka m �

170. E: Li dius José?

171. ACT: � si � �s em p � li � � i - o� se (.) �

172. E: José...

173. ACT: - o� se (.) �

174. E: ..., abans m’ho ha semblat.

175. ACT: � si si � si � � s em p � li �� i -o � se � i � � ka � sev � li � � iv �� - o � se � i n � p�� k it �

176. s� k �l � (.) � s �k �l � k i � 'a& � tu � t� l li �� i w ( u� z� p (.) �� (u � z�p �

� p � k � � se va � sem p � lj

177. an � d i - o �s e (.) � � v uj d j � �s k � s k u i� os (.) � � � m o � p �� d %zem pl � (.) � n �t % s � -w a n s � lz i

178. �� i v �n (u � an s (.) � p�� � � n �s -o � se s (.) � � pepes � -o � se s (.) � � d %( u� z� p � s � mp � � mo l

179. p�k �� k i � � � � (.) �

180. E: I Enric, Enrique, també feu igual?

181. ACT: t%si � si � en � rik e �

182. E: Ja m’ho ha semblat, ja m’ho ha semblat.

183. A: Hi ha una certa castellanització de noms.

184. E: És el que anava a dir.

185. ACT: si� (.) �si si � si si � si si � si (.) �

Page 12: Pons, Clàudia i Joaquim Viaplana (ed.): Corpus oral ...diposit.ub.edu/dspace/bitstream/2445/11643/10/COD_Maó_Fon.pdf · 33.m i sa* f n s sk j l k arm (.) ˆ j a s p˝n d san r˝k

186. E: XXX, per exemple, comparat amb Ciutadella...

187. ACT: �m b � l s �n � m s (.) �

188. E: ...a Maó parlen més...

189. ACT: � t% si (.) � �m es c�st�� # an � � si si � si si � si (.) �

190. E: I gent que, per exemple, parla normalment en català, després… o

català o…

191. ACT: � m m�u n � � t%si (.) � � m�sk l� k� s (.) �

192. E: XXX canviar.

193. ACT: � n o (.)

� i � m� sk l� X � mo l t �s k � st �� #a � s � s k � � ten z �n � re � r� �# a k � st �� #a

194. f �� s�� � o (.) �

195. E: Feia senyor.

196. ACT: � to t s� (.) �

197. E: Això ha passat en altres llocs també.

198. ACT: � � � (.) � v ui � di k � (.) � i � (� se � � l� l�t � z d � � � s� �m ev �� � at � � k u m�p a+� z

199. �m �v �z � �s�k �l � (.) � k � � � iv �n � mo l t� z � me s k �st �# �� n a� �z � � � s� s k � � i � d %(�

(.) � � (� se

200. k � v aj va j � n a n o � f a ma s� � w n a �pl ad %(� (.)

� i � v i� �z � �� re �z � � t%&i� � aru s � s� s

201. �pu n t� z � � t%&i� � au s (.)

� i � to t� s� � vi � � � mo lz � j �n d i# � # o sk � s (.) � k i � s� s a p� r� d u t � j

202. �e # (.) j e# � j e# � �k �st � l� l�m m � � � iw � � mi � �k w an t�s k u � li# � s k � � j a � in s�

203. �t �r� � � d if � f i� m � mew (.)

� � di k � �� so � � d i � t%so n � # o sk �s � �d i w � � (� no w � v i� n i s� n� ti d

204. d i � maj � i�� � � �� i � d %(� � s i � � k � �me v �e � * f u m� � d o s � i sa m �� ma s pu � za v � �

n �� �

Page 13: Pons, Clàudia i Joaquim Viaplana (ed.): Corpus oral ...diposit.ub.edu/dspace/bitstream/2445/11643/10/COD_Maó_Fon.pdf · 33.m i sa* f n s sk j l k arm (.) ˆ j a s p˝n d san r˝k

205. k � ti � esin s � � # o sk � s p � n �t �r� (.)

� � v u j d i (.) � p� j a � mo l t� �( e� � k i w �t e p (.)

206. �j a � mo l t � � (e� � k i w � te p� r�� u t � � � � � � mo l t�s p �� aw l �z � � � � � v u j d i� (.) p�r

207. �d i p� �� zo � �� i v �� � ka r0 e l (.) i� � � � (.) �

208. E: Clar, mots XX que estan castellanitzats.

209. ACT: � mo lz (.)

� � mo l mo l t � � mo l t� �m ol t� � mo l t � � k �z� (.) � su �p � s k a � z n �� a

210. p�r� �� � en t � � m ��� i � a k � � pu (i (.) � � p� '�n o s k � � n �l t u s � k w an n av � m � s�k

�l � �

211. �( � m� p�� sav � (.) k � �n o m uz � �� &av �n r�� # a � s k �t ��l a n i z m�n u r � ki � � � in

212. s �s� k �l� � vi �z � � r�� # a s k� st ��# a (.) �

213. A: Una vergonya, que no es p-, vaja, ningú pot concebre com és

possible.

214. ACT: � � � v �m ta � � k� m u � f ��n � �# � � � v u j d i � � s � � � �s � pa ti &�� r av �s (.)

� � p � v uj

215. �� i (� si &�� ra v� m�w �n � z � � no t�� n ia p� r � k � &� �r a s k � st � �# a � j � k � �me v�

216. tu � t� (.) � mi � �k � mev � j r��# a v �n j an r� # a � t%se m p� � �p � (� � se (.) f iz ��

217. mili �t a�rz i � s�� +o z � � � � � u � bles � � k � se w tu � t� m &�� rav � s k � st�� # a (.) �

� �m

218. m�u � n �zu z �p� tu �t �m & �� rav � s k �st� � # a (.) � � v u j � i k � �s� �� i n i � vi � k i

219. v u �li �n � s� mez �k � z� (.) � i � k la j t� &�� r av �n � s k �st�� # a (.)

� �* �v e z � � &�� r a z

220. m�n u r�k i (.) � i � s� z l u k� s a � n at p� � �� � en (.) � i � mo l t � � (e� k j a v i� � )u d d �

221. �f � � (.) �

222. E: Molta gent.

223. ACT: � j a mo l t � � (e� k j a v i� � )u d d � s� p�� n in su l� � j �k e � t %si k � � (.) lu � k

224. �z � �� (.) � an d alu � 0 i� pa �'a- o (.) �

225. E: Pa bajo! XXX...

226. ACT: n i (.) n j a la � e � t ez � � � � (.) �

Page 14: Pons, Clàudia i Joaquim Viaplana (ed.): Corpus oral ...diposit.ub.edu/dspace/bitstream/2445/11643/10/COD_Maó_Fon.pdf · 33.m i sa* f n s sk j l k arm (.) ˆ j a s p˝n d san r˝k

227. A: Fins que per fer feina aquí, no s'exigesqui aprendre sa llengu n-,

narà molt

228. malament.

229. ACT: j �� (.) j �� � k a � � &in �z � �� � (.) � � p�k �� s �d % (i �(� s �� vu j �n � d i� � � � � n o �

n o (.) � j � j

230. � n i� v e# d � � � � � � pu li� si � � j �� w ar� j� si� v il � i � � l�� � �sjo � � �u � b � rn � i �t o d %z �

k �s

231. �pw estu s (.) � s �d %(i �(� s (.) � � p � s� � n o v �l �d i k e # z$ u � sapin (.) �

232. E: Clar.

233. ACT: � (1� m u z v a p�� sa (.)

� � (� t i� � d %( �r�ma � �k � # k i � k an t� m pi� +� t� pi �+� l � k i w

234. �� u m o l � f � �� k �# n �� a (.) � rad jo n a 0i o �n al � i r �# �� a z m�n u r�k i (.) � � v uj � i

k �

235. �k � # XX (.)

236. A: XX traductors.

237. ACT: � � �

238. E: Mhm.

239. ACT: � � � � � s� � (.) � � n �s�rju (.) � i� (.) � a � n o � se p � � k � t u � �� � � s� (.) �

240. A: No.

241. E: Per això del castellà.

242. ACT: d � � � � � mi� k �l (.) �

243. A: De que mos feien rallar en XXX…

244. ACT: �� k � st� �# a (.) � � si (.) �

245. A: S’exigència, s’exigència.

Page 15: Pons, Clàudia i Joaquim Viaplana (ed.): Corpus oral ...diposit.ub.edu/dspace/bitstream/2445/11643/10/COD_Maó_Fon.pdf · 33.m i sa* f n s sk j l k arm (.) ˆ j a s p˝n d san r˝k

246. ACT: a i �� � (.) � �� %d %zat t� (.) �� d %zat t� (.) �

247. A: Per anar a fer feina.

248. ACT: v an d �m� �n a w m p� r� mis p �r � f e f � k �� k i (.)

� � p�k az � � � �m� �n a p � r�mi s (.) �

249. p� si � v� ls k � �ma k �lk � �k �z � j �ta l (.) � i v a( n a �e# ��v a m si m u p�� s a v �

250. �m ak in � � i �k la e# u v a � f e m m�n u r� k i (.) � j �z m e� w �m u w v a �d u � s�

251. �� w ar� ja si� v il (.)

� i s� �� w ar� ja si� v il l i v a � � i � � v am si p� r f �� v o r (.) li v u �li � t �d u � d i (.)

252. t �� u � i (.) � �p� k �� � k a� � k e# t� �n i� s u'l i� �� sjo � � p�r v �� n i � m�� n � rk � (.)

� n o

253. &�r�l� lo � � p � lma � kw �n t� n d � �w � si (.)

� � pw es k �� (.) k � � n o w � n t �� ni a (.) � �� v am si

254. li pu � ia t � � u� i (.) � �j e# �

255. A: I ho va reconèixer, però, així i tot?

256. ACT: � si si � si si w v a r� k u � n �&� (.)

� � j e# li v a t �d u �i � �d i w � k � m � � m�st �s �

257. �d i w � �s pa� pe k � t a � � u jt �s k un � s�j (.) � � j e# �z va pu za � riw � (.) �

j � �k � # li � � iw � � j

258. a � � � d iw � po r � k e t e � ri ez � � d iw � �n o � � � iw � p�� k � � � di w � z � �z k u n � s� j � � �i

w �

259. t�m� b e j �s�t a � � � iw � � m m�n u r� k i (.) � j �� k� t�� la � � v u j d i k � � n o (.) � i �+ j a

k i

260. �n o w r�k u � n �&�n � � n o � �� � (.) �

261. A: Prò, veus, així, ens obliguen...

262. ACT: v u j � � i k � (.) �

263. A: ... sempre a cedir noltros, i...

264. ACT: � �d %za tt� (.) �

265. A: ...no s’eixuga mai aquesta qüestió.

Page 16: Pons, Clàudia i Joaquim Viaplana (ed.): Corpus oral ...diposit.ub.edu/dspace/bitstream/2445/11643/10/COD_Maó_Fon.pdf · 33.m i sa* f n s sk j l k arm (.) ˆ j a s p˝n d san r˝k

266. ACT: �� d %zatt � (.) �

267. A: Sempre en vénen de nous, fins i tot XXX…

268. ACT: � si� si � si si � si (.) � j � �+ j a k i w � d u �m m ol � f �rt � � � � (.) � �+ j a k i w

269. �d w �m � f �r � � p�k � �+ j a w n �

270. A: De quina part?

271. ACT: � n o � d � n d� lu � si� (.)

� � � s� �pa rt � � (� p�l l u k � � v �( � � � s� �par su r � �s� pa+� (.) �

272. �� z � �k i �v o n t u �� u �m � me s f � r � � � to t � � p�k � � (� k u �n � p p� �so n �z � �s p�i z �

bask �

273. p �� d %zem pl� � k i s �t an �� k i � k a � t u �t �m ra# � z mu � n �s (.) �

274. A: Procuren...

275. ACT: � mez b e � �m e z m al �� men (.) �

276. E: XXXX.

277. ACT: �l � ra # �n � �� � (.) �

278. A: No es bloquetgen.

279. ACT: i � (.) �� d %zat t� (.)

� j �� � k a* v j � s k �t �� la (.) � �z � z �d %z �n d �� lu su s � � pw es � � � p�t s�

280. �f e v in � t a+ ( � � vi n t i �si� k � � so n �� k i � j � � �k a � � � iv �� k � �n o l �n � ten �n (.) �

281. A: Mhm.

282. ACT: u � � iv �n (.) � � (� n o w � k � k (.) �

283. E: Sí, això a Catalunya passa exactament igual.

284. ACT: � � � (.) � �v u j d i � so n � som �m ol � � ( � te � k u � k u �+ak k j �z �n d ��l u s (.) � s�

285. (�r� man � � �n - o� s e sta k �� za � � m u m m�l�� � e+ u (.) � i� m� v a � � i � � d i w �

Page 17: Pons, Clàudia i Joaquim Viaplana (ed.): Corpus oral ...diposit.ub.edu/dspace/bitstream/2445/11643/10/COD_Maó_Fon.pdf · 33.m i sa* f n s sk j l k arm (.) ˆ j a s p˝n d san r˝k

a m i

286. �a 'lame � k aste� # an o (.) � �d i k � u tes � k la � � t � s p�� bi l�z � �d ik � j �n � ten z � z

287. m�u � n �s � �d ik � (.) � t� k �� � � az �� &i n �s (.) � t %s �no v � l � d i k � � k �lk � v �� � a �� li �

ra# is �

288. �m p�� � p� n �re ))l � (� n � � al $ � �( � n o � p�n s k i � (� � v a(i d i� n a k a � t%s �� � � i t ot

289. �t %so m m�u �n � zu z � � p�k � � # a j a(i s k� st� �# a �

290. E: Hagueu de parlar en castellà.

291. ACT: k � � � �m r� �# a to � s k �st� � la � s k � st� # a � to t%s � �n o � � � v uj d i k � �n o (.) �

292. A: Sa gent que ve aquí...

293. ACT: i � (� w � t �k k� w �n �t en (.) �

294. A: ...mos ha de respectar a-, allò que som, no?

295. ACT: p �� � w �� u �m m (.) u � du � m mo l � f �r mo l �f � r m o l � f �rt � n �� s� � � e# te w �

296. k u m�pa+ ki � fa f �jn � � s � � � a n $(� � lu �k � s � �t % se n t � � � k �p�sit � �sjo � � a j � (.)

297. a��k i � � mo � � � � s � n �t a � � � �s k �� mi � � z �� aw (.) �

298. A: Ah, sí!

299. ACT: � � (.) �

300. A: Que ara ho han de traslladar a una altra banda, no? Ho han de dur

allà a on

301. t era abans es femer.

302. ACT: �b e n o w �se (.) �

303. A: Sats lo que era abans s’aeroport?

304. ACT: � a � �h a (.) � � si (.) �

Page 18: Pons, Clàudia i Joaquim Viaplana (ed.): Corpus oral ...diposit.ub.edu/dspace/bitstream/2445/11643/10/COD_Maó_Fon.pdf · 33.m i sa* f n s sk j l k arm (.) ˆ j a s p˝n d san r˝k

305. A: Ho estan preparant per dur allà...

306. ACT: a j �� � (.) �

307. A: ..., de vegades hi he anat a comprar colque llibrot d’aquests que...

308. ACT: a n o � n o � � p� � �� s� s t% sa f u n d �� sjo m �s� t al � k� � di w s (.) �

309. A: Ah, sí.

310. ACT: n o � no � � (� m� r �f � � �sk (.)

� l u �k �s (.) � � t%se n t � � � k �p�sit �� sjo � �� a j� � � k j

311. a lu d� z )u � b �r ' �le �a i �t o t �� s� (.) � �� j a w m p� � �j � �l� l� s � k i f a* � f �jn � �

k i

312. �so n �n d �� lu su s (.) � i p �s�t a � m � w m � pw estu � �z )u �b� r b �le� a r � � � a z

313. � �� ten d � j

az � � r� sp�t� ta s� �(e n t � i � to t ��s� � �p w ez � �k � st � l� l�t u �� u � (.) � ere

314. k e � ere � � sik k � si �tu j � v as � i li �r a# �z m�n u r� ki � j � v �w (.) e# � v �w k� � tu sa

315. r�� #a s k �st �� #a (.) n o t �s� k ol t� (.) � u n � d i� m� v a �d i XX �

316. A: Açò és, açò...

317. ACT: �d iw � � jo te mete� e a la � k a# e � �� i k � i�� � � �� i p � p u � v �w (.)

� � d ik � � tu

318. pu � v �w � � di k � �z � � i� k � (� �v e � )i � � � (.) � � v uj d i � m � plan � �s�t an �m �pla n

319. �&u �&i n �s � p� �m i � (.) � pr �k �n d � � f e (.) �

320. A: No ho sé.

321. ACT: k � � n o (.) �

322. A: Mos hem d’espavilar, sinó mos menjaran.

323. ACT: � � (.) � si (.) �

324. A: És que no, ia, ia no és així, ia no és per actituds d’enfrontació,

sinó,

325. d’enfrontament, sinó…

Page 19: Pons, Clàudia i Joaquim Viaplana (ed.): Corpus oral ...diposit.ub.edu/dspace/bitstream/2445/11643/10/COD_Maó_Fon.pdf · 33.m i sa* f n s sk j l k arm (.) ˆ j a s p˝n d san r˝k

326. ACT: � k la � � n o � �( � k �k k � � n o n d � � p� r� � lu � n �st u (.) �

327. A: Idò!

328. ACT: i� � w al k � � + j a k � � � iv �� � k �� (.) �stu � d jan t � s k � t�� la � p � r� � � m s �s p�� aw l�z

329. m�n u r� ki n �z � i �� f �� � m s� s k � t �� lan � s (.) � i �(� t� m�p� k u �k �k � n �� s� (.) �

330. E: Home, m, això una mica, m, això una miqueta, una miqueta.

331. ACT: � be � � tal v �� � a� � � (.) �

332. A: Depèn com es plantetgi.

333. ACT: � s �i (.) � s�s � k �z� s k � � n �l t u z � i� � e si m � mal�� men (.)

� � p �k � � (� a � � � un � m� v a

334. �d i (.) �� �� s� d � � v � � � �d i r�n t�� � o � m � v ez � � l� v �� � o � � � no no � n o j t � w

335. �( en z � � (� va j � � i � � b e k �s k � �n �l t u � � �jm m al �� men � � d i l �v �� � o � (.) �

336. �d i k � �p� k� �t o t� s � � v i� � � v i� m � di r�n � t a s� � r�b� (.) � � di k � i si r�n � tam � �d ik � j �� s�

337. z u n � � mak i n � p� r�n � ta (.) � � � il � lu � l�(i �k � s k� � si� i r�n t �� d o � � j n o

338. l�v �� d o � (.) �

339. A: Rentad-...

340. E: Clar, això sí, això sí.

341. ACT: k � � p as� k � � n �l t o z w � m �� u t� tat (.) � i� (.) j u � kl ��w e k i �� � jm u +

342. # �� be u (.) �

343. A: Exacte.

344. ACT: j u n s �n � d e k i � � � jm u n sen i �se u (.) � �v u j di s� so n �n �l t u s � k i m �

Page 20: Pons, Clàudia i Joaquim Viaplana (ed.): Corpus oral ...diposit.ub.edu/dspace/bitstream/2445/11643/10/COD_Maó_Fon.pdf · 33.m i sa* f n s sk j l k arm (.) ˆ j a s p˝n d san r˝k

345. �s�m bl � k u � )� �f a m mal� �m en (.) �

346. E: Clar.

347. ACT: � v uj � i t �m� po t% si � i w n i m pu zi� sj o � � k �t� �l a (.) � � a � � (� no �k �k k � �� �f � m (.) �z

348. # �� va s � s p� r � d i �l (.) � �� (.)

349. A: Exacte!

350. E: Home, clar.

351. ACT: � � � (.) �

352. A: Només que en certs codis de llengu com és per exemple fer un paper a

353. s'Administració tal vegada sí que llavò...

354. ACT: �� d %zatt � (.) �

355. A: ...hàgim de sebre recórrer a alguna altra manera de rallar més...

356. ACT: a�h a (.) �

357. A: ...més comuna...

358. ACT: �� d %zatt � (.) �

359. A: ...a tots es funcionaris…

360. ACT: �� d %zatt � (.) �

361. A: ...que hi pugui haver.

Page 21: Pons, Clàudia i Joaquim Viaplana (ed.): Corpus oral ...diposit.ub.edu/dspace/bitstream/2445/11643/10/COD_Maó_Fon.pdf · 33.m i sa* f n s sk j l k arm (.) ˆ j a s p˝n d san r˝k

362. ACT: �� d %zatt � (.) �

363. A: Prò...

364. E: Bé, però, respecte això, si agafem el present d’indicatiu, per

exemple, doncs,

365. la manera comuna, de fet, quina és? Hi ha variació.

366. A: Poc-, poquíssima.

367. E: Si vosaltres feu “cant”...

368. ACT: a�h a (.) �

369. A: Idò aquesta...

370. E: ..., feu “cant”, i nosaltres fem “canto”, i uns altres fan “canti”...

371. A: ...més antiga.

372. ACT: �� d %zatt � (.) � �� d %zat t� (.) �

373. E: I aleshores què? Buscar-ne una, però que coincideixi amb la

nostra? Jo, de

374. mi, ho permetria, vull dir que...

375. A: No, totes tres. Aquestes tres, per exemple.

376. E: Oh, i...

377. ACT: � be � j �� s � t� m� be � �p�n � d �( � � z � m� st �s k � � ten �n � � � � � p �k � e# �z �n �

378. s� z m� s� t �s� s k �n ti �� ) u t � s� k �l � (.) � � + j a k i ls j �n � s� t �t at s� s

379. s� s s�s lu k � �n �l t u z � �j m � re m � i � k � st� �# a (.) i � k �t �� la � r�� im (.) � �� (.)

380. k u �z� t�s � k �m �� s � � w �� set

381. A: Bé, açò…

Page 22: Pons, Clàudia i Joaquim Viaplana (ed.): Corpus oral ...diposit.ub.edu/dspace/bitstream/2445/11643/10/COD_Maó_Fon.pdf · 33.m i sa* f n s sk j l k arm (.) ˆ j a s p˝n d san r˝k

382. ACT: j � � + j a ki �n o w �� sett� n � � � � (.) �

383. A: Açò, per exemple, m: escriure “raïm”, segurament que sí.

384. ACT: �� d %zatt � (.) �

385. A: Però a s’hora de pronunciar poren dir e: "rém”.

386. ACT: �� d %zatt � (.) �

387. A: I sebre fer una certa distinció allò que feim entre noltros que mos

sabem

388. entendre per “rém” XX...

389. ACT: a� h a (.) �

390. A: I encara s’hauria de veure com queda aquesta qüestió.

391. ACT: �� d %zatt � � �� d % zat t� � � (� v a( � v �w � � s� k� l � � k i t � mu n � ta n � � k �� v i �m

392. pu �d %(a t u n (.)

� u n� s fo t o� k �pj� z � u n d i� a i � k � s � �v i � n �s�t � t a d mo l t �s p�� aw l�s � � ta m

393. m�# u r� ki n � s � � k �m m�n u r�k in � s� � k� m ibi �s�� k � s (.)

� � k� m � k� t�� lan � z � �� (.) �

394. E: Sí, sí, sí.

395. A: S’hauria de voure...

396. ACT: d � � k �z� k � (.) �

397. E: S'hauria de veure, s'hauria de veure.

398. A: ..., açò s’hauria de fer un seguiment de paraules...

399. ACT: k � k � k � z � v i� (.)

400. E: Sí, sí, sí, sí.

Page 23: Pons, Clàudia i Joaquim Viaplana (ed.): Corpus oral ...diposit.ub.edu/dspace/bitstream/2445/11643/10/COD_Maó_Fon.pdf · 33.m i sa* f n s sk j l k arm (.) ˆ j a s p˝n d san r˝k

401. ACT: �� v i � n � t at � n � z � its%ju � n a iz (.) � � v u j � i k � �n o (.) � p� � �'w en o (.) �

402. A: Sí, serà l’edició que s’ha fet ara XX.

403. ACT: � j a � � s� k �d d � m �p�� t� & (.) � ( � � n o � (.) �

404. E: No, això sí que no...

405. ACT: � n o j (.) � � k � �n o (.) �

406. E: Això sí que no.

407. ACT: � � k � � n o (.) � � (� li v a( � � i � p� si s � m� s� t �s a d i k k �� s� � �

408. m �p�� t� � � d %(� n o w � v i� s�n � tid d i �ma j (.) �

409. A: “No em ve de gu:st”.

410. E: XXX diccionari, XXX diccionari.

411. ACT: � � � � �n o m �� � a� � � �� (.) �v u j di k � � n o n o � � j s� m�s� t� s� li va � �i k � � si

412. k � s�t �� 'e n �d it (.) � X �� ik � � j e # j e# � �a � � a � (.)

a � � �f am mo l s� k u s �tu m (.) � a � n o

413. v u j �� s� p �k � �n o m �p�� t�& (.) �

414. A: No.

415. E: No.

416. ACT: i �(� d ik i d �� v on t as � t �t s� p � � aw l� � k � st� � � m �p� �t� & (.) � � vuj � i

417. �p � k � n o � n o �

418. E: És que no...

419. ACT: � n o s � n t en $ � (en s (.) � � v u j � i k � � r�s (.) �

420. A: Açò seria...

Page 24: Pons, Clàudia i Joaquim Viaplana (ed.): Corpus oral ...diposit.ub.edu/dspace/bitstream/2445/11643/10/COD_Maó_Fon.pdf · 33.m i sa* f n s sk j l k arm (.) ˆ j a s p˝n d san r˝k

421. ACT: k � * v �lz �me z (.) �

422. A: ...“no em ve de gust”, “no: m’agrada:”...

423. ACT: �� d %zatt � � � n o m �� � a� � � u � s� (.) �

424. E: Clar.

425. A: Que més XXX? “No em ve de gust”, “no m’agrada” i XXX?

426. ACT: � n o m � � � a � � � � n o m � f a � � an � (.) �

427. E: “No me fa gana”.

428. A: No me fa gana, és vritat.

429. ACT: � n o m� f a �� an � (.) � m � p� n o m �p�� t� & (.) �

430. A: No, no, segur.

431. ACT: � n o n (.) �s k � � n o s� n� n i � b e si� k je � (.) �

432. E: No, no...