pompeyo yabar dexter

4
RESUMEN En el presente ensayo se plantea la posibilidad de activar el centro cerebral responsable de la adquisición del lenguaje, el cual se torna inactivo aproximadamente a los trece años. Los avances en la neurolingüística, en especial debido al empleo de la resonancia magnética permiten hacer investigaciones que finalmente conducirían a la ubicación y posterior reactivación del centro de la adquisición de la lengua materna para adquirir segundas lenguas. Palabras clave: Centro Cerebral. Adquisición de una Lengua. Magnética. Neurolingüística. Lateralización. Resonancia. ABSTRACT In this essay raises the possibility of activating the brain center responsible for the acquisition of language, which becomes inactive at about thirteen. Advances in neurolinguistics, especially due to the use of magnetic resonance finally allowed to do research lead to the location and subsequent reactivation the center of the acquisition of language to acquire second languages. Key Words: Brain Center. Language Estimulación de la capacidad para aprender idiomas de manera natural STIMULATION OF THE ABILITY TO LEARN LANGUAGES NATURALLY (1) Pompeyo Yábar Dextre (1) Magister en Educación, Director General del Centro de Idiomas (CIDUNT) Acquisition. Neurolinguistics. Lateralization. MRI. I. INTRODUCCIÓN ¿Por qué se nos es tan difícil aprender diferentes idiomas?, esta interrogante gira diariamente en torno a nuestra sociedad; sin embargo nuestro pensar se encuentra encajonado en la vana idea de que solo unos cuantos poseen el talento de aprender lenguas extranjeras y no consideramos como hemos aprendido nuestro idioma materno, Avram Noam Chomsky planteo la idea de que todos los seres humanos poseemos un mecanismo mental que nos permite adquirir nuestra lengua materna. Si bien la teoría de Chomsky hoy en día es muy aceptada en sus inicios tuvo varios críticos. En nuestra sociedad es notable la facilidad con que un niño aprende idiomas, lo cual nos lleva a considerar el ¿por qué? de este hecho. Los defensores de la concepción de Chomsky ponen como ejemplo que la velocidad con la cual los niños aprenden lenguas es inexplicablemente rápida, algo no posible a menos que los niños tengan una capacidad innata para aprenderlas. La 53

Upload: eliana-obando

Post on 24-Mar-2016

216 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

En el presente ensayo, el docente Pompeyo Yábar Dextre manifiesta que las personas contamos con lenguas maternas desde el momento que nacemos, que es algo innato

TRANSCRIPT

Page 1: POMPEYO YABAR DEXTER

RESUMEN

En el presente ensayo se plantea la

posibilidad de activar el centro cerebral

responsable de la adquisición del lenguaje, el

cual se torna inactivo aproximadamente a los

trece años.

Los avances en la neurolingüística, en

especial debido al empleo de la resonancia

magnética permiten hacer investigaciones

que finalmente conducirían a la ubicación y

posterior reactivación del centro de la

adquisición de la lengua materna para

adquirir segundas lenguas.

Palabras clave: Centro Cerebral.

Adquisición de una Lengua.

Magnética. Neurolingüística.

Lateralización. Resonancia.

ABSTRACT

In this essay raises the possibility of

activating the brain center responsible for

the acquisition of language, which becomes

inactive at about thirteen.

Advances in neurolinguistics, especially due

to the use of magnetic resonance finally

allowed to do research lead to the location

and subsequent reactivation the center of

the acquisition of language to acquire

second languages.

Key Words: Brain Center. Language

Estimulación de la capacidad para aprender idiomas

de manera naturalSTIMULATION OF THE ABILITY TO

LEARN LANGUAGES NATURALLY

(1)Pompeyo Yábar Dextre

(1) Magister en Educación, Director General del Centro de Idiomas (CIDUNT)

Acquisition. Neurolinguistics.

Lateralization. MRI.

I. INTRODUCCIÓN

¿Por qué se nos es tan difícil aprender

diferentes idiomas?, esta interrogante gira

diariamente en torno a nuestra sociedad; sin

embargo nuestro pensar se encuentra

encajonado en la vana idea de que solo unos

cuantos poseen el talento de aprender

lenguas extranjeras y no consideramos como

hemos aprendido nuestro idioma materno,

Avram Noam Chomsky planteo la idea de

que todos los seres humanos poseemos un

mecanismo mental que nos permite adquirir

nuestra lengua materna. Si bien la teoría de

Chomsky hoy en día es muy aceptada en sus

inicios tuvo varios críticos.

En nuestra sociedad es notable la facilidad

con que un niño aprende idiomas, lo cual nos

lleva a considerar el ¿por qué? de este hecho.

Los defensores de la concepción de

Chomsky ponen como ejemplo que la

velocidad con la cual los niños aprenden

lenguas es inexplicablemente rápida, algo no

posible a menos que los niños tengan una

capacidad innata para aprenderlas. La

53

Page 2: POMPEYO YABAR DEXTER

similaridad de las etapas que siguen todos

los niños a través del mundo cuando

aprenden una lengua, y el hecho de que los

niños cometan errores característicos

cuando adquieren su primera lengua,

afirman la teoría de este lingüista.

La producción lingüística a nivel neurológico

es otra premisa que nos permite afirmar el

aprendizaje de diferentes idiomas activando

el mecanismo del que nos habla Chomsky.

De esta manera se podrá aprender las

diferentes lenguas no a edades cortas, sino

también en la adultez.

Con estos indicios se ha desarrollado el

siguiente ensayo en el cual la premisa a

ampliar es: “Estimulación de la Capacidad

para Aprender Idiomas de Manera Natural”.

II. CONTENIDO

Nos quejamos con frecuencia que aprender

idiomas requiere de un talento que sólo

algunas personas tienen; sin embargo, no

reparamos en el hecho de que todos hemos

aprendido nuestro idioma materno y que lo

aprendimos de manera natural, como

aprendimos a jugar o a interactuar con

nuestros semejantes. Pero, ¿qué nos

permitió aprender nuestra lengua materna

de esa manera tan fácil? Esta interrogante fue

motivo de encendidos debates durante el (1)siglo XX, particularmente cuando Chomsky

propuso la idea de que los seres humanos

nacemos con un mecanismo mental que nos

permite adquirir la lengua materna,

siguiendo algunos principios que rigen para

todas las lenguas. El planteamiento teórico

de Chomsky no fue aceptado con facilidad y

tuvo algunos detractores; sin embargo, el

hecho es que el ser humano aprende el

idioma de su entorno, mas no así un mono

que es expuesto al mismo entorno de

lenguaje humano, a pesar de que con ellos (2)compartimos según unos el 98% y según

(3)otros 96% de nuestra herencia genética.

Eso no significa empero que el mono no

tenga su propio sistema innato de

comunicación, que, a diferencia del lenguaje

humano, es simple y no puede compararse

en cuanto a riqueza conceptual y

posibilidades expresivas ni remotamente al (4)lenguaje nuestro .

En la actualidad se dispone de información

sobre experimentos llevados a cabo con

chimpancés y gorilas en relación a sus

posibilidades lingüísticas. Se han logrado

progresos en cuanto a la enseñanza de

signos, ya sea del lenguaje para sordomudos

u otros, con los cuales se ha podido

d e s a r r o l l a r a l g u n a s h a b i l i d a d e s

comunicativas y también desarrollar

procesos de razonamiento simples, pero, en

todo caso, no puede equipararse al complejo

sistema comunicativo humano que se

manifiesta, y plasma en todas las lenguas

naturales, las que obviamente han tenido ya

un larguísimo proceso de maduración y

desarrollo, al punto de ser todas ellas

sistemas complejos y completos de

comunicación de las sociedades humanas

que las emplean.

Volviendo al mecanismo propuesto por

Chomsky. Por mucho tiempo quedó como

una mera propuesta teórica, hasta que se

conoció de un hecho inusual: En Centro

América se encontró que dos niños habían

crecido aislados del contacto humano; no

obstante, habían podido desarrollar un

idioma art iculado con el cual se

comunicaban entre ellos de manera

satisfactoria. Al hacer un análisis del idioma

en cuestión, se llegó a establecer que se regía

por principios lingüísticos universales, lo cual

demostró que la propuesta de Chomsky ya

tenía una prueba factual y que efectivamente

los seres humanos tenemos inscrito en

nuestras neuronas la habilidad innata de

hablar y que esta habilidad se rige por

parámetros humanos universales, lo que

demuestra que, después de todo, el

mecanismo mental innato existe.

El 30 de mayo del 2008 apareció en el diario

ing lés The Guard ian una not i c i a

sorprendente: El Dr. Tom Mitchel de la

Universidad Carnegie Mellon de Pittsburgh,

EEUU, había logrado establecer la

correspondencia de señales eléctricas

54

Page 3: POMPEYO YABAR DEXTER

neuronales con palabras estímulo en

pacientes sometidos a observación

mediante un scanner de imagen de

resonancia magnética. Esto, que es un primer

paso consistente en la lectura de conceptos

simples a partir de las señales eléctricas que

emite el cerebro, y que al final podría incluso

posibilitar el control del pensamiento, nos

indica indubitablemente que los estudios en

esta dirección adquirirán cada vez más

importancia y que podría hacer de la

neurolingüística, una rama prioritaria de la

lingüística, lo que permitiría estudiar con más

detalle los fenómenos neurológicos que

coadyuvan a la producción o generación de

las unidades expresivas ilimitadas, de las (5)que hablaba Chomsky .

Por otro lado, es conocido el hecho de que

un niño puede llegar a aprender cualquier

idioma de su entorno sin dificultad, se

entiende después de haber aprendido ya su

lengua materna. Se cree que esta capacidad

del niño se debe a que para ello se activan de

manera espontánea sus mecanismos

cerebrales que le permitieron aprender su

lengua materna. La activación de esta

capacidad en el niño es privativa de ellos. El

adulto pierde esa capacidad. Los lingüistas

sostienen que la razón de la pérdida de esa

capacidad ocurre como consecuencia de la

lateralización, aproximadamente a los 13

años y que consiste en la especialización de

los hemisferios cerebrales: el hemisferio

derecho tiene que ver mayormente con la

afectividad y el hemisferio izquierdo con la

lógica, el razonamiento y la aprehensión

objetiva de las experiencias vitales.

También es conocido el hecho de que las

personas con retardo mental no severo

desarrollan sus habilidades lingüísticas sin

mayores dificultades. Esto significa que las

partes del cerebro comprometidos en el

manejo conceptual , lógico de los

pensamientos no tienen injerencia en el

aprendizaje natural de la lengua materna, de

otro modo no se explicaría que personas con

limitaciones intelectuales puedan aprender

su idioma materno, un sistema complejo de

comunicación, de manera espontánea, y

establecer y mantener contactos sociales

satisfactorios en su lengua.

Sobre este punto es pertinente señalar que la

teoría generativa transformacional sostiene

que todo idioma se rige por reglas simples y

recurrentes, lo que facilita la producción

lingüística. La propuesta del mecanismo

simple del sintagma tiene el propósito de

probar ese aserto. La estructura del sintagma

consiste en un núcleo precedido de un

especificador y seguido de un complemento.

En cada tipo de sintagma la estructura se

mantiene y sólo varían los elementos

constituyentes, los mismos que replicados

hacen posible la estructuración de

expresiones simples o complejas, siguiendo

siempre los mismos principios estructurales

simples y con la misma estructura de manera

recurrente, a condición de respetar las

limitaciones de la memoria inmediata.

Por otro lado, si ya se ha llegado al punto de

seguir los pasos de la producción lingüística

a nivel neurológico, el avance en este

dominio nos permitirá identificar los centros

neuronales del mecanismo innato de

aprendizaje de lenguas, que se mantiene

activo en la edad temprana, y que perdemos

con la lateralización. Este mecanismo no

puede desaparecer sin dejar huellas, tiene

que mantenerse latente, que al ser

identificado, estudiado y estimulado

adecuadamente, podría conducirnos a la

extraordinaria posibilidad de aprender un

idioma o más de la manera como

aprendimos nuestra lengua materna y nos

liberaría de la ardua tarea que en la

actualidad implica la adquisición de una

nueva lengua en la edad adulta.

III. CONCLUSIONES

De lo expuesto puede inferirse que el ser

humano efectivamente tiene un mecanismo

mental que le permite adquirir en la edad

temprana las lenguas de su entorno con

facilidad; que la adquisición de una segunda,

tercera o cuarta lengua en la adultez requiere

el empleo de recursos mentales propios de

los tejidos corticales que tienen que ver con

55

Page 4: POMPEYO YABAR DEXTER

el aprendizaje a través de la memoria y el

manejo de los conceptos.

La utilización de la neurolingüística posibilita

y simplifica la manera de aprender una

segunda lengua, por lo cual se debe estudiar

y estimular este mecanismo para desarrollar

nuestras capacidades a cualquier edad y de

una forma simple.

Un trabajo de investigación conducente a

este objetivo podría lograrse con la

cooperación de neurólogos, neurolingüístas,

lingüistas, pedagogos, profesores de

idiomas y quizá también con especialistas en

patología del lenguaje y naturalmente

contando con equipos modernos de

observación como el scanner de imagen de

resonancia magnética.

REFERENCIAS:

(1)CHOMSKY, Noam (2006): Language and

Mind, Cambridge University Press, Mass.

(2)http://www.creces.cl/new/index.asp?imat

=%20%20%3E%20%2045&tc=3&nc=5&art

=224

(3)http://www.lavozdeasturias.es/noticias/n

oticia.asp?pkid=22204http://www.creces.cl/

new/index.asp?imat=%20%20%3E%20%20

45&tc=3&nc=5&art=224

(4)http://www.ojocientifico.com/2008/03/1

1/el-mono-de-nariz-blanca-y-uno-de-los-

lenguajes-animales-mas-evolucionados/

(5)CHOMSKY,Noam (1963): Syntactic

Structures, The Hague

56