planta de producciÓn de clorobenceno...planta de producciÓn de clorobenceno capítulo 5 –...
TRANSCRIPT
1
UniversidadAutónomaBarcelona
Trabajodefindegrado/IngenieríaQuímica
Tutor:JosepAntonTorà
AlbaGonzález,Antonio
AynesRiba,Albert
GonzálezLafita,Óscar
MartínezRabert,Eloi
SantosLópez,Jonatan
Junio2017,Bellaterra(Barcelona)
PLANTADEPRODUCCIÓN
DECLOROBENCENO
2
3
PLANTADEPRODUCCIÓN
DECLOROBENCENO
Capítulo5
Seguridadehigiene
4
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
5
ÍNDICE
5.1Introducción......................................................................................................................................75.2.Normativavigente.........................................................................................................................85.3.Sustanciasquímicas......................................................................................................................85.3.1.Clasificacióndelassustanciasquímicas......................................................................................95.3.2.Envasadoyetiquetadodelassustanciasquímicas..............................................................155.3.3.Fichasdeseguridaddelassustanciasquímicas....................................................................20
5.4.Almacenamientodesustanciasquímicas..........................................................................215.4.1.Normativadealmacenaje................................................................................................................215.4.2.Incompatibilidaddesustancias....................................................................................................225.4.3.Carga,descargaytransporte.........................................................................................................23
5.5.Clasificacióndelosriesgosyprincipalesriesgosdelaindustria............................305.5.1.Clasificacióndelosriesgos.............................................................................................................31
5.6.Señalización....................................................................................................................................355.6.1.Normativavigente..............................................................................................................................355.6.2.Señalesenformadepanel..............................................................................................................365.6.2.Señalesacústicas.................................................................................................................................395.6.3.Comunicaciónverbal.........................................................................................................................395.6.4.Señalesolfativos..................................................................................................................................405.6.5.Señalestáctiles.....................................................................................................................................405.6.6.Señalesluminosos..............................................................................................................................405.6.7.Señalesgestuales................................................................................................................................40
5.7.Disposicionesmínimasdeseguridadysalud..................................................................415.7.1.Obligacionesdeltrabajador...........................................................................................................43
5.8.Higiene..............................................................................................................................................445.8.1.Limpieza.................................................................................................................................................445.8.2.Sanidadenlaplanta...........................................................................................................................455.8.3.Higienepersonal.................................................................................................................................46
5.9.Equiposdeprotecciónindividual(EPIS)...........................................................................465.9.1NormaUNE-EN-340...........................................................................................................................53
5.10.Primerosauxilios.......................................................................................................................555.10.1.Escaladecadenadeauxilio.........................................................................................................555.10.2.PAS..........................................................................................................................................................565.10.3.Formacióndesocorrismolaboral.............................................................................................575.10.4.Materialesylocalesdeprimerosauxilios.............................................................................575.10.5.Primerosauxiliosasociadosalassustanciasdelaplanta..............................................58
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
6
5.11.Proteccióncontraincendios.................................................................................................635.11.1.Clasificaciónincendios...................................................................................................................635.11.2.Clasificacióndelasáreassegúnriesgodeincendio..........................................................655.11.3.Triánguloytetraedrodelfuego.................................................................................................695.11.4.Accionesdeextinción.....................................................................................................................705.11.5.Fuentesycausasdefuegoyexplosiónenlaplanta..........................................................715.11.3.Detectoresdeincendios................................................................................................................745.11.4.Agentesextintores...........................................................................................................................765.11.5.Protecciónactivacontraincendios..........................................................................................785.11.6.Acciónpasivacontraincendios..................................................................................................815.11.7.Protecciónconextintores.............................................................................................................83
5.12.Aplicacióndelaseguridadenlaplanta............................................................................885.12.1.ZonasATEX.........................................................................................................................................885.12.2.AnálisisderiesgosHAZOP...........................................................................................................98
5.12.Plandeemergencia................................................................................................................1465.13.Condicionesconstructivas..................................................................................................1495.13.1.Seguridadestructural...................................................................................................................1495.13.2.Suelos,desnivelesybarandillas..............................................................................................1495.13.3.Ventanas............................................................................................................................................1495.13.4.Puertas................................................................................................................................................1505.13.5.Salidasdeemergenciaysalidasdeevacuación................................................................150
5.14Apéndices....................................................................................................................................1515.14.1.Hojasdeseguridad........................................................................................................................151
5.15.Bibliografía................................................................................................................................174
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
7
5.1Introducción
Uno de los aspectos que ha mejorado mucho con el paso de los años ha sido la
creaciónymejoradelasleyes,normasydecretosreferentesalaseguridadehigiene
delasindustriasquímicasconlafinalidaddedisminuirlosriesgosypeligrosexistentes
en estos establecimientos y garantizar así la seguridad de las personas, las
instalacionesyelmedioambiente.
Entodoslossectoresindustrialessepuedenencontrarlosmismosriesgosfrutodelas
actividades que se llevan a cabo en general en las industrias. A pesar de ello, la
industriaquímicaconllevaunaseriedepeligrosespecíficos intrínsecosdebidoaluso
delosproductosquímicosempleadosysuscaracterísticas,asícomolasreaccionesque
sellevanacaboparalaobtencióndelosproductosfinales,elalmacenajeytransporte
obienaccionesinadecuadasquepuedenocasionarsituacionesderiesgoypeligro.
Pese que en las industrias químicas pueden suceder situaciones de emergencia
puntualesquemuchasvecesdesenlazanenfalsasalarmasoaccidentespuntualessin
grandes repercusionespara la integridadde laempresa, sus trabajadoresyelmedio
ambiente, seproducenpocosaccidentesdegrangravedad.Pero cuando seproduce
uno de ellos tiene un gran abasto y efectos graves que supondrán a la empresa
grandespérdidastantohumanascomomaterialesyeconómicas.
Esporelloqueen cualquierempresa,yespecialmenteenplantasquímicas, todosy
cadaunodelosintegrantesdelaplantilladebentenerconocimientossuficientesdelas
normasdeseguridadentodomomento.
En esta apartado de seguridad se detallaran las normas y leyes referentes a la
seguridad en las plantas químicas, así como los riesgos que existen en éstas, cómo
detectarlosycomocombatirlosominimizarsusefectos.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
8
5.2.Normativavigente
Existe un amplio registro de leyes, decretos y órdenes que se pueden subdividir en
diferentesgrupos.
Aquí se recogerán las leyes y Reales Decretos que hacen referencia a las leyes de
prevenciónderiesgoslaborales,RealesDecretosdeseguridad,saludpublicaehigiene
yordenanzasgeneralesdeseguridadentreotros.
·Ley31/01/1995de8denoviembre,LeydePrevencióndeRiesgosLaborales(B.O.E.
de3dediciembre).
·RealDecreto1627/1997de24deoctubre sobreSeguridad,SaludyMedicinaenel
Trabajo.
·OrdenanzaGeneraldeSeguridadeHigieneenelTrabajode9demarzode1971.
· RealDecreto485/1997de14deabril sobreDisposicionesMínimasde Seguridad y
SaludenloslugaresdeTrabajo.
· Real Decreto 486/1997 de 14 de abril sobre DisposicionesMínimas enMateria de
Señalización,SeguridadySaludenelTrabajo.
· Orden de 17 de mayo de 1974 sobre Normas Técnicas Reglamentarias sobre
homologacióndeMediosdeProtecciónPersonal(B.O.E.no12829/05/1974).
5.3.Sustanciasquímicas
Los Reales Decretos 363/1995 y 255/2003 recogen la obligatoriedad de que todo
producto químico esté debidamente etiquetado tanto si va destinado al público en
generalcomoalusuarioprofesional.
Paralosproductosquímicoslainformaciónsobresupeligrosidadyelriesgoderivado
de su utilización está recogida en la etiqueta y ampliada en la ficha de datos de
seguridad(FDS).Sucontenidoestáreguladopor la legislaciónsobrecomercialización
deproductosquímicosrelativaalaclasificación,envasadoyetiquetadodesustanciasy
preparadospeligrososrecogidaenlosRealesDecretosnombrados.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
9
Porotrolado,elartículo41delCapítulo6delaLey31/1995dePrevencióndeRiesgos
Laborales se recoge la obligatoriedad que tienen los fabricantes, importadores y
suministradoresdeenvasaryetiquetaradecuadamentelosproductosutilizadosenel
trabajo.
5.3.1.Clasificacióndelassustanciasquímicas
Las sustancias químicas pueden clasificarse de tres modos: según sus propiedades
fisicoquímicas, según el peligro que suponen para la salud y según el peligro que
suponen para el medio ambiente. A continuación, en las tablas 5.1, 5.2 y 5.3 se
muestrandichasclasificacionescondefinicionesycaracterísticas importantesatener
encuenta.
Tabla5.1.Clasificacióndesusstanciassegúnpropiedadesfisicoquímicas
Clasificación Características
Explosivo
Sustanciassólidas,líquidas,pastosasogelatinosasque,inclusoenausenciadeO2atmosférico,puedanreaccionarexotérmicamenteconrápidaformacióndegasesyque,endeterminadascondicionesdeensayo,detonan,deflagranrápidamenteo,bajoelefectodelcalor,encasodeconfinamientoparcial,explotan.
Comburente Sustanciasque,encontactoconotras,enespecialconinflamables,produzcanunareacciónfuertementeexotérmica.
Extremadamenteinflamable
Sustanciaslíquidasquetenganunpuntodeigniciónydeebulliciónmuybajo,asícomoaquellassustanciasgaseosasque,atemperaturaypresiónnormales,seaninflamablesencontactoconelaire.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
10
Fácilmenteinflamables
·Sustanciasquepuedencalentarseeinflamarseenelaireatemperaturaambienteysinaportedeenergía.·Sustanciassólidasquepuedeninflamarsefácilmentetrasunbrevecontactoconunafuentedeinflamaciónyquesiganquemándoseoconsumiéndoseunavezretiradalafuente.·Líquidoscuyopuntodeigniciónseamuybajo.·Líquidosquedesprendangasesextremadamenteinflamablesencantidadespeligrosas,alentrarencontactoconaguaoairehúmedo.
Inflamables Sustanciasconunpuntodeigniciónbajo.
Tabla5.2.Clasificacióndesustanciassegúnlospeligrosparalasalud
Clasificación Características
Muytóxicos
Sustanciasque,porinhalación,ingestiónopenetracióncutáneaenmuypequeñacantidad,puedanprovocarefectosagudosocrónicoseinclusolamuerte.
Tóxicos
Sustanciasque,porinhalación,ingestiónopenetracióncutáneaenpequeñascantidades,puedanprovocarefectosagudoscrónicoseinclusolamuerte.
NocivosSustanciasque,porinhalación,ingestiónopenetracióncutánea,puedanprovocarefectosagudosocrónicoseinclusolamuerte.
Corrosivos Sustanciasquecontejidosvivos,puedanejercerunaaccióndestructivadelosmismos.
Irritantes
Sustanciasnocorrosivas,queencontactobreve,prolongadoorepetidoconlapielolasmucosaspuedanprovocarunareaccióninflamatoria.
Sensibilizantes
Sustanciasqueporinhalaciónopenetracióncutánea,puedanocasionarunareaccióndehipersensibilidad,deformaqueunaexposiciónposterioraesasustanciadelugaraefectosnegativoscaracterísticos.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
11
CarcinogénicosSustanciasque,porinhalación,ingestiónopenetracióncutánea,puedanproducircánceroaumentarsufrecuencia.
Mutagénicos
Sustanciasque,porinhalación,ingestiónopenetracióncutánea,puedanproduciralteracionesgenéticashereditariasoaumentarsufrecuencia.
Tóxicosparalareproducción
Sustanciasque,porinhalación,ingestiónopenetracióncutánea,puedanproducirefectosnegativosnohereditariosenladescendencia,oaumentarlafrecuenciadeestos,oafectardeformanegativaalafunciónoalacapacidadreproductora.
Tabla5.3.Clasificacióndesusstanciassegúnlospeligrosparaelmedioambiente
Clasificación Características
PeligroparaelmedioambienteSustanciasquepresentenopuedanpresentarunpeligroinmediatoofuturoparaunoomáscomponentesdelmedioambiente.
Cabe destacar que a partir del 1 de diciembre de 2010, los pictogramas de forma
cuadradaycolornaranjavigenteshastadicha fecha fueronsustituidospor los forma
dediamanterojoconfondoblanco.Apesardeello,losantiguospictogramaspueden
seguirenelmercadohastael1de juniode2017.La imagenquehayacontinuación
muestralosprincipalescambiosentrelospictogramasantiguosylosvigentes.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
12
Figura5.1.Pictogramasantiguosyactuales
En la tabla 5.4 se muestran los pictogramas de cada una de las clasificaciones
detalladasanteriormente.
Tabla5.4.Pictogramascomunesenlaindustriaquímica
Clasificación Pictograma
Segúnpropiedadfísicoquímicas
Explosivo
Comburente
Inflamable
Peligrososparalasalud
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
13
Tóxicos
Nocivos
Corrosivos
Carcinogénicos
Peligrososparaelmedioambiente
Peligrososparaelmedioambiente
Otros
Gascomprimido
Gasinflamable
Gasinflamable
Gasapresión
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
14
Gasapresión
Líquidoinflamable
Líquidoinflamable
Pirofórico
Sólidoinflamable
Desprendegasesencontactoconelagua
Desprendegasesencontactoconelagua
Gasoxidante
Peróxidoorgánico
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
15
Peróxidoorgánico
5.3.2.Envasadoyetiquetadodelassustanciasquímicas
Losenvasesquecontienensustanciasquímicasconelfindesercomercializadosdeben
cumplirunaseriedecondicionesconlafinalidaddeevitaryreducirposiblesriesgosy
peligros así como controlar y conocer el tipo de sustancia que contiene. Dichas
condicionessonlasquesedetallanacontinuación:
- Losenvasesdebenestardiseñadosdetalmodoqueseevitenpérdidas.
- Losmaterialesqueformanlosenvasesdebenser inertesconelproductoque
contiene.
- Losenvasesycierresdeberánserfuertesysólidos.
- Los envases que se cierrenmediante cierres demás de un uso deberán ser
resistentes para poder usarlos varias veces y garantizar la no pérdida de
contenido.
- Lassustanciasmuytóxicas,tóxicasocorrosivas,deberándisponerdeuncierre
deseguridadparaniñosyllevarunaindicacióndepeligrodetectablealtacto.
- Las sustanciasnocivas, extremadamente inflamableso fácilmente inflamables
quepuedanllegaralpúblicoengeneraldeberándisponerdeunaindicaciónde
peligrodetectablealtacto.
En referencia al etiquetado de los envases que contienen sustancias químicas, todo
productoquímico,sustanciaopreparadoclasificadocomopeligrosodebeincluirensu
envase una etiqueta bien visible que es la primera información básica que recibe el
usuariosobrelospeligrosinherentesalmismoysobrelasprecaucionesatomarensu
manipulación. La etiqueta estará redactada en el idioma oficial del Estado y deberá
contenerlasiguienteinformación:
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
16
1) Nombre de la sustancia: se utilizará la nomenclatura utilizada en el EINECS
(Inventario europeo de sustancias comercializadas existentes) o en el ELINCS
(Inventario europeo de sustancias notificadas). Si no aparece en ellos se
emplearálanomenclaturaquímicareconocidainternacionalmente,comoISOo
IUPAC.
2) Nombre, dirección y teléfono del fabricante o importador: responsable de la
comercializacióndelasustanciaquímicaenlaUniónEuropea.
3) Símbolos e indicaciones de peligro normalizadas: su finalidad es destacar los
peligrosdelasustancia.
4) Frases H: que permiten identificar y complementar determinados riesgos
mediantesudescripción.
5) Frases P: que, a través de consejos de prudencia, establecen medidas
preventivasparalamanipulaciónyutilización.
6) NúmeroderegistroCE:encasodequelasustanciatenga.
7) Informaciónadicional.
Comosehaindicado, lasfrasesH(del inglésHazardquesignificapeligro), indicanun
riesgoopeligrocomplementarioalosqueyaindicanlospictogramasqueacompañan
alenvase.AcontinuaciónsedetallanlasdiferentesfrasesHqueexisten:
·R1Explosivoenestadoseco.
·R2Riesgodeexplosiónporchoque,fricción,fuegouotrasfuentesdeignición.
·R3Altoriesgodeexplosiónporchoque,fricción,fuegouotrasfuentesdeignición.
·R4Formacompuestosmetálicosexplosivosmuysensibles.
·R5Peligrodeexplosiónencasodecalentamiento.
·R6Peligrodeexplosión,encontactoosincontadoconelaire.
·R7Puedeprovocarincendios.
·R8Peligrodefuegoencontactoconmateriascombustibles.
·R9Peligrodeexplosiónalmezclarconmateriascombustibles.
·R10Inflamable.
·R11Fácilmenteinflamable.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
17
·R12Extremadamenteinflamable.
·R14Reaccionaviolentamenteconelagua.
·R15Reaccionaconelagualiberandogasesextremadamenteinflamables.
·R16Puedeexplosionarenmezclaconsubstanciascomburentes.
·R17Seinflamaespontáneamenteencontactoconelaire.
·R18Alusarlopuedenformarsemezclasairevaporexplosivas/inflamables.
·R19Puedeformarperóxidosexplosivos.
·R20Nocivoporinhalación.
·R21Nocivoencontactoconlapiel.
·R22Nocivoporingestión.
·R23Tóxicoporinhalación.
·R24Tóxicoencontactoconlapiel.
·R25Tóxicoporingestión.
·R26Muytóxicoporinhalación.
·R27Muytóxicoencontactoconlapiel.
·R28Muytóxicoporingestión.
·R29Encontadoconagualiberagasestóxicos.
·R30Puedeinflamarsefácilmentealusado.
·R31Encontactoconácidosliberagasestóxicos.
·R32Encontactoconácidosliberagasesmuytóxicos.
·R33Peligrodeefectosacumulativos.
·R34Provocaquemaduras.
·R35Provocaquemadurasgraves.
·R36Irritalosojos.
·R37Irritalasvíasrespiratorias.
·R38Irritalapiel.
Por otro lado, en referencia a las frases P de prudencia (del inglés Prudence) éstas
indicanconsejoscomomedidadeprevencióndurantelamanipulacióndelassustancia
químicas.LasfrasesPquesepuedenencontrarsonlassiguientes:
·S1Consérvesebajollave.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
18
·S2Manténgasefueradelalcancedelosniños.
·S3Consérveseenlugarfresco.
·S4Manténgaselejosdelocaleshabitados.
·S5Consérveseen...(líquidoapropiadoaespecificarporelfabricante).
·S6Consérveseen...(gasinerteaespecificarporelfabricante)
·S7Manténgaseelrecipientebiencerrado.
·S8Manténgaseelrecipienteenlugarseco.
·S9Consérveseelrecipienteenlugarbienventilado.
·S12Nocerrarelrecipienteherméticamente.
·S13Manténgaselejosdealimentos,bebidasypiensos.
·S14Consérveselejosde...(Materialesincompatiblesaespecificarporelfabricante).
·S15Conservaralejadodelcalor.
·S16Conservaralejadodetodallamaofuentedechispas.Nofumar.
·S17Manténgaselejosdemateriascombustibles.
·S18Manipúleseyábraseelrecipienteconprudencia.
·S20Nocomernibeberdurantesuutilización.
·S21Nofumardurantesuutilización.
·S22Norespirarelpolvo.
·S23Norespirarlosgases/humos/vapores/aerosoles[denominación(es)adecuada(s)a
·especificarporelfabricante].
·S24Evíteseelcontactoconlapiel.
·S25Evíteseelcontactoconlosajos.
·S26Encasodecontactoconlosojos,lávenseinmediatayabundantementeconagua
yacudiraunmédico.
·S27Quíteseinmediatamentelaropamanchadaosalpicada.
· S28 En caso de contado con la piel, lávese inmediata y abundantemente con...
(Productosespecificarporelfabricante).
·S29Notirarlosresiduosporeldesagüe.
·S30Noecharjamásaguaaesteproducto.
·S33Evíteselaacumulacióndecargaselectrostáticas.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
19
·S35Elimínenselosresiduosdelproductoysusrecipientescontodaslasprecauciones
posibles.
·S36Úseseindumentariaprotectoraadecuada.
·S37Úsenseguantesadecuados.
·S38Encasodeventilacióninsuficiente,úseseequiporespiratorioadecuado.
·S39Úseseprotecciónparalosojos/lacara.
· S40Para limpiarel sueloy losobjetos contaminadosporesteproducto,úsese... (a
especificarporelfabricante).
·S41Encasodeincendioy/odeexplosiónnorespireloshumos.
· S42 Durante las fumigaciones/pulverizaciones, úsese equipo respiratorio adecuado
[denominación(es)adecuada(s)aespecificarporelfabricante].
· S43 En casode incendio, utilizar... (Losmedios de extinción los debeespecificar el
fabricante).(Sielaguaaumentaelriesgo,sedeberáañadir:«Nousarnuncaagua».)
· S45 En caso de accidente o malestar, acúdase inmediatamente al médico (si es
posible,muéstreselelaetiqueta).
· S46 En caso de ingestión, acúdase inmediatamente al médico y muéstresele la
etiquetaoelenvase.
·S47Consérveseaunatemperaturanosuperiora...°C(aespecificarporelfabricante).
·S48Consérvesehúmedocon...(medioapropiadoaespecificarporelfabricante).
·S49Consérveseúnicamenteenelrecipientedeorigen.
·S50Nomezclarcon...(aespecificarporelfabricante).
·S51Úseseúnicamenteenlugaresbienventilados.
·S52Nousarsobregrandessuperficiesenlocaleshabitados.
·S53Evíteselaexposiciónrecábenseinstruccionesespecialesantesdeluso.
· S56 Elimínense esta sustancia y su recipiente en un punto de recogida pública de
residuosespecialesopeligrosos.
· S57 Utilícese un envase de seguridad adecuado para evitar la contaminación del
medioambiente.
· S59 Remitirse al fabricante o proveedor para obtener información sobre su
recuperación/reciclado.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
20
·S60Elimínenseelproductoysurecipientecomoresiduospeligrosos.
·S61Evítesesuliberaciónelmedioambiente.Recábenseinstruccionesespecíficas/las
fichasdedatosdeseguridad.
·S62Encasodeingestiónnoprovocarelvómito:acúdaseinmediatamentealmédicoy
muéstreselelaetiquetaoelenvase.
·S63Encasodeaccidenteporinhalación,alejaralavíctimadelazonacontaminaday
mantenerlaenreposo.
·S64Encasodeingestión,enjuágueselabocaconagua(solamentesilapersonaestá
consciente).
5.3.3.Fichasdeseguridaddelassustanciasquímicas
Las Fichas de Seguridad (FDS) constituyen un sistema básico y complementario del
etiquetado,querecogenaspectospreventivosy/odeemergenciaatenerencuenta.El
responsable de la comercialización de un producto químico debe facilitar al
destinatario profesional la ficha de seguridad de forma gratuita y con la primera
entregao inclusoantesde recibir el productoparaque tome lasmedidas seguridad
necesarias,asícomolasposterioresmodificaciones.
Lainformaciónquedebeincluirunafichadeseguridadeslasiguiente:
1.Identificacióndelasustanciaopreparadoydelasociedadoempresa.
2.Composición/informaciónsobreloscomponentes.
3.Identificacióndelospeligros.
4.Primerosauxilios.
5.Medidasdeluchacontraincendios.
6.Medidasquedebantomarseencasodevertidoaccidental.
7.Manipulaciónyalmacenamiento.
8.Controldeexposición/protecciónindividual.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
21
9.Propiedadesfísicasyquímicas.
10.Estabilidadyreactividad.
11.Informacionestoxicológicas.
12.Informacionesecológicas.
13.Consideracionesrelativasalaeliminación.
14.Informacionesrelativasaltransporte.
15.Informacionesreglamentarias.
16. Otras informaciones (usos recomendados y restricciones, referencias escritas,
fuentesdelosprincipalesdatosyfechadeemisión.)
En el apartado 5.15.1, se detallan las fichas técnicas de seguridad de todas las
sustanciasqueintervienenenelprocesodeproduccióndeclorobenceno.
5.4.Almacenamientodesustanciasquímicas
5.4.1.Normativadealmacenaje
El correcto almacenamiento de los productos químicos es fundamental para la
prevención de posibles riesgos que puedan producirse en el entorno. El
almacenamientodelassustanciasquímicasestáreguladoporRealDecreto2060/2008
Equipos a presión y Real Decreto 379/2001, Reglamento de almacenamiento de
productosquímicosylasinstruccionestécnicas:
•MIE-APQ-1"Almacenamientodelíquidosinflamablesycombustibles".
•MIE-APQ-5"Almacenamientoyutilizacióndebombonasdegascomprimido,licuados
ydisueltosapresión".
•MIE-APQ-6"Almacenamientodelíquidoscorrosivos".
•MIE-APQ-7"Almacenamientodelíquidostóxicos".
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
22
5.4.2.Incompatibilidaddesustancias
Encualquierproyectodeplantaquímicasepuedenencontrarriesgosen la formade
almacenaje de sustancias químicas debido a que dos o más materias pueden
reaccionar entre sí causando peligro dentro de ella. Para determinar la
incompatibilidad entre sustancias se ha de tener presente el Real Decreto de
almacenamientodeproductosquímicosy las instruccionestécnicascomplementarias
(MIE-APQ).
LasinstalacionesdeclororecogidoenlaITC-MIEAPQ-3,incluyenestacionesdecargay
descargayestacionesdebombeo,sesituaránaladistanciaquelecorresponderíaenla
ITC-MIE APQ-1 de almacenamiento de líquidos inflamables y combustibles,
considerandoalclorocomounproductodeclaseC.
Las sustancias utilizadas como productos inflamables y/o comburentes en la planta
realizadasonbenceno,clorobencenoydiclorobenceno.Cualquierinstalacióndecloro
debeestaraunmínimode20metrosconlosproductosmencionadosanteriormente
yaquepuedenpresentarriesgosdeincendioyexplosión,yensudefectoaunmínimo
de10metrossiseadoptanmedidasdeprotecciónparticulares, talescomopantallas
parafuegoocortinasdeagua.
Acontinuaciónsepuedeobservarlafigura5.2.dondeseindicanlascompatibilidadese
incompatibilidadesentreslassustanciasquímicas.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
23
Figura5.2.Incompatibilidadessustanciasquímicas
5.4.3.Carga,descargaytransporte
Seconsiderainstalacióndecargaydescargatodosaquellaszonasdondeserealizanlas
siguientesoperaciones.
• Trasiegoentreequiposdetransporteyalmacenamientos.
• Trasiegoentreequiposdetransporteeinstalacionesdeproceso.
Trasiegoentrealmacenamientosoequiposdeprocesoarecipientesmóviles.
Paraefectuarlacargaydescargadeproductosinflamablesycomburentesintegrados
enelMIEAPQ-1losvehículosqueseestacionentendránunapendientedel1%hacia
sumideros de evacuación de tal forma que cualquier derrame accidental fluya
rápidamente hacia ellos. El sumidero estará conectado a la red de tratamiento de
aguasresidualesountanqueconcapacidadsuficienteparaalmacenarlo.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
24
Se considera que toda cisterna con una capacidad unitariamayor a 3000 litros será
catalogadocomorecipientefijo.Loscargaderosdecamionesserealizaráconelmotor
del camión parado, con accesos amplios y bien señalizados y no obstaculizando la
circulacióndemedioscontraluchadeincendios.
Elllenadodecisternasseharáporlapartebajaoporeldomo.Laextremidaddeltubo
seráconductorayconectadaeléctricamentealatuberíafijadecarga.Lastuberíasde
cargadelterminalseráneléctricamentecontinuasyconectadasatierra.
En referencia al trasiego del cloro especificado en elMIE APQ-3 las operaciones de
carga y descarga de recipientes semi-móviles se hará con la reglamentación sobre
cargadeTransportedeMercancíasPeligrosas.
• Lapuestaserealizaráenterrenollanoybieniluminado.
• Paraevitarelmovimientodelvehículosepondráncalcesybarreras.
• Las variaciones de nivel de la cisterna producidas por la deformación de las
ballestasdelvehículo,asíparapermitirlaconexióndelrecipientesintensiones
entuberías.
• Lastuberíasdesmontablesdebenprotegersecontralosriesgosdecorrosión.
• Las tuberías de carga y descarga dispondrán de válvulas automáticas de
accionamientoadistancia,situadaslomáscercadeconexionesflexibles.
Los vehículos destinados al transporte de sustancias químicas peligrosas llevan
colocados unos paneles de fondo naranja, reflectantes y rebordes negros con una
numeracióntambiénennegroconlafinalidaddeidentificarlanaturalezadelamateria
que se transporta y el peligro que presenta, en caso de verse involucrada en un
accidente. Dicha numeración se conoce como el código ADR, del inglés
EuropeanAgreement concerning the International Carriage ofDangerous Goods
byRoad que significa Acuerdo europeo relativo al transporte internacional de
mercancíaspeligrosasporcarretera.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
25
Lasdimensioneshabitualesdelospanelessonde30x40cmyllevanincorporadasdos
numeracioneselsignificadode lascuales,prescritasparacadamateria,sedescribea
continuación.
Laprimeranumeraciónpuedeestarcompuestapordosotrescifras.
La primera cifra indica el peligro principal de la sustancia. Dicho peligro se indica a
partirlossiguientesnúmerosysusrespectivossignificados:
Número2:Gas.
Número3:Líquidoinflamableogasesyvaporescombustibles.
Número4:Sólido.
Número5:Materiacomburenteoperóxidoorgánico.
Número6:Materiatóxica.
Número7:Radioactividad.
Número8:Corrosivo.
Número9:Peligroporreacciónespontánea.
La segunda o tercera cifra indica peligros subsidiarios, el significado de las cuales
tambiénseexpresaapartirdelossiguientesnúmeros:
Número0:sinsignificado.
Número1:explosivo.
Número2:emanacióndegases.
Número3:inflamable.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
26
Número5:propiedadescomburentes.
Número6:toxicidad.
Número8:corrosividad.
Número9:peligrodereacciónviolentaresultantedeladescomposiciónespontaneao
depolimerización.
La segundanumeraciónde los paneles está formadapor cuatro cifras y ésta es una
identificacióndelproducto.DichanumeraciónseconocecomolaidentificaciónONU.
Las figuras 5.3 a la 5.11 que hay a continuación muestras las dimensiones de los
paneles,asícomolosprincipalespanelesdelosproductosexistentesenunaplantade
produccióndeclorobenceno.
Figura5.3.Dimensionespanelesvehículosdestinadosaltransportedesustancias
químicaspeligrosas
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
27
CódigoADRbenceno
Figura5.4Panelbenceno
Número3:líquidoinflamable
Número3:muyinflamable
Número1114:códigoONUbenceno
CódigoADRcloro
Figura5.5Panelcloro
Número2:gas
Número6:toxico
Número5:comburente
Número1017:códigoONUcloro
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
28
CódigoADRclorobenceno
Figura5.6Panelclorobenceno
Número3:inflamable
Número0:sinsignificado
Número1134:códigoONUclorobenceno
CódigoADRdiclorobenceno
Figura5.7Paneldiclorobenceno
Número6:tóxico
Número0:sinsignificado
Número1591:códigoONUdiclorobenceno
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
29
CódigoADRtolueno
Figura5.8Paneltolueno
Número3:líquidoinflamable
Número3:muyinflamable
Número1294:códigoONUtolueno
CódigoADRclorurodehidrógeno
Figura5.9clorurodehidrógeno
Número2:gas
Número6:toxico
Número8:corrosivo
Número1050:códigoONUclorurodehidrógeno
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
30
CódigoADRácidoclorhídrico
Figura5.10Panelácidoclorhídrico
Número8:corrosivo
Número0:sinsignificado
Número1789:códigoONUácidoclorhídrico
CódigoADRhidróxidosódicoendisolución
Figura5.11Panelhidróxidosódicoendisolución
Número8:corrosivo
Número0:sinsignificado
Número1789:códigoONUhidróxidosódicoendisolución
5.5.Clasificacióndelosriesgosyprincipalesriesgosdelaindustria
Elusodeproductosquímicosconlafinalidaddellevaracabounaactividadindustrial,
enéstecasoenunaplantaquímica,conllevaunaseriederiesgos.Estosriesgossonlos
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
31
que se detallaran en el siguiente apartado pero antes es necesario diferenciar el
conceptoderiesgodeldepeligro.
Se entiende por peligro toda aquella circunstancia en la que es posible que suceda
algún tipo demalmientras que el riesgo estaría asociado a la probabilidad de que
suceda algúndañoo accidente. Ésteúltimopodría expresarsemediante la siguiente
ecuación:
!"#$%& = ()#*+#,*"- · /-%,"0+11#3-$*&,$#*+#,*"-$
Desdeunpuntodevistageneral,losriesgospuedenclasificarsedelsiguientemodo:
• RiesgosdecategoríaA:sonaquellosriesgosquepesenosepuedenaceptarson
aceptados.
• RiesgosdecategoríaB:sonaquellosriesgosevitablesperodebenconsiderarse
evitablessialguienquiereintegrarseplenamenteenlasociedadmoderna.
• Riesgos de categoría C: normalmente evitables, voluntarios y con
compensación.
5.5.1.Clasificacióndelosriesgos
5.5.1.1.Riesgodeincendio
Sedefine incendiocomo la reacciónquímicadeoxidación-reducciónqueseproduce
cuando un reactivo oxidante, también llamado comburente, y un reactivo reductor,
llamadocombustible,entranencontacto.Pornormageneral,elreactivocomburente
eselaireyaquecontieneoxígeno,elementomuyoxidanteporsucapacidaddecaptar
electrones.
Estas reacciones son fuertemente exotérmicas, es decir, liberan mucha energía en
forma de calor por lo que es muy importante que tanto el comburente como el
combustible se encuentren en espacio y tiempo en un estado energético suficiente
paraquedichareaccióntengalugar.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
32
Paraqueunincendiotengalugarsonnecesariostresfactoresloscualesserepresentan
medianteeltriángulodelfuego.Estostresfactoresson:combustible,comburenteyun
focodeigniciónoenergíadecombustión.
Peroparaqueelincendioprogrese,laenergíaquesedesprendedurantelareacciónha
de ser suficiente para que dicha reacción desencadene otra de manera de manera
encadenada.Esenestemomentocuandohablamosdetetraedrodelfuego.
Encasodequeseproduzcaunincendioenunaindustria,químicaenéstecaso,noes
comparablecuantificarlaspérdidashumanasconlaspérdidaseconómicasquepuedan
producirse,peroloquesíesnecesarioesevaluarelriesgodeincendioconelobjetivo
dereduciralmáximoinclusoreducirdichaspérdidas.
Es importante realizar revisiones periódicas de las instalaciones y sistemas de
protección contra incendios para verificar su buen funcionamiento así como realizar
formaciones a los trabajadores para que sepan que deben hacer en caso de que se
produzcaunincendio.
5.5.1.2.Riesgodeexplosión
Las explosiones son combustiones rápidas que generan gases calientes que se
expanden dando lugar a una onda de presión y a una llama que se propaga
rápidamente.
Las explosiones pueden ser confinadas o no confinadas. Las primeras se producen
dentro de tuberías, recipientes o edificios. Si la presión que el gas ejerce sobre las
paredes del medio que le contiene es mayor a la que el recipiente es capaz de
soportar,estamismapresióneslaqueproducequelaexplosióntengalugar.Apesar
de ello, pueden existir otros defectos en la construcción, corrosión, deterioro entre
otros que pueden desencadenar una explosión. En referencia a las explosiones no
confinadas, estas se caracterizan por ocurrir al aire libre. Se originan por un escape
rápidodeun fluido inflamable junto aunadispersióndel gaspara formarunanube
muygrandedeaireehidrocarburo.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
33
Las explosiones no confinadas suponen un gran peligro para las industrias ya que
pueden provocar grandes nubes susceptibles de entrar en contacte con un foco de
ignición provocando así deflagración lo que conllevaría a grandes daños y pérdidas
económicasenlaempresa.
Adoptar buenas medidas de precaución y seguridad contra las explosiones es muy
importante para las industrias por los efectos devastadores que pueden derivar en
producirseunadeellascausandodañosmateriales,moralesypersonales.
5.5.1.3.Riesgodefuga
Sedefinecomofugalasalidaincontroladadeunasubstancia,químicaenestecaso,la
cual se encuentra en el interior de un recipiente. Esta salida incontrolada puede
producirsecomoconsecuenciadealgunagrieta,roturaoaccidenteenelrecipiente.
Este tipo de accidentes son los más frecuentes en las industrias químicas y suelen
generar daños graves a equipos y trabajadores expuestos a estas fugas. Por norma
general,suelenproducirseenlaszonasdeconduccióndelassubstanciasperoellugar
más vulnerable por donde se produce el escape es en las zonas de unión entre los
diferentestramosqueconformanlasconexionesentrelaszonasdeconducción.
Esimportantecontrolarestetipodesucesosyaquetodaplantaquímicadebecumplir
unoslímitesdeemisiónquedenohacerlolaempresaessancionadaydebepagarun
tributo.Porotrolado,encasodefugalaproduccióndelaplantaesparalizadaconla
finalidaddecontrolarlaynoagravarlasituación.Estehechoconllevaaunapérdidade
tiempoydinero.Portodoello,esmuyimportantedisponerdesistemasefectivosde
controldefugasparaminimizarlosefectosnegativosquepuedenderivar.
5.5.1.4.Riesgoeléctrico
Es aquel que se produce por instalaciones eléctricas, partes de ésta o dispositivos
eléctricosconpotencialdedañosuficienteparaproducirfenómenosdeelectrocución
y/oquemaduras.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
34
Elriesgoeléctricopuedeproducirsedemaneradirectaoindirecta.Elcontactoconel
corriente eléctricodemaneradirecta se produce en elmomento enque la persona
que se encuentra trabajando entra en contacto con las partes activas (piezas
conductorasyconductores)delosmaterialesyequipos.Porotrolado,elcontactode
formaindirectaconelcorrienteeléctricoseproduceenelmomentoenquelapersona
queseencuentraensupuestodetrabajoentraencontactoconalgunapartequeno
formapartedelosmaterialesyequiposyqueporalgúnmotivoaccidentalestápuesto
bajocondicionesdetensión.
Un control periódico de las instalaciones eléctricas y la instalación de cableado de
tierra siguiendo las normas establecidas puede evitar éste tipo de riesgos así como
avivarposiblesexplosionesoincendiosquepuedanproducirse.
5.5.1.5.Riesgodeergonomía
Sedefinecomoergonomíaelconjuntodecienciasytécnicaselobjetivodelascuales
esadecuarlapersonaasupuestodetrabajo.Laergonomíaestudiaelespaciofísicode
trabajo, ambiente térmico, ruidos, vibraciones, posturas de trabajo, desgaste
energético,cargamental,fatiganerviosa,cargadetrabajo,ytodoaquelloquepueda
ponerenpeligrolasaluddeltrabajadorysuequilibriopsicológicoynervioso.
LasrecomendacionesergonómicassonfichaselaboradasporelServiciodePrevención
deRiesgosLaboralesrelacionadasconlasprincipalesmedidasaadoptarparalamejora
ergonómica de los lugares de trabajo. A continuación se detallan algunas de esas
medidas para prevenir posibles riesgos derivados de la mala ergonomía durante la
jornadalaboral:
· Respetar loslímites de peso manipulado, y utilizar unas técnicas adecuadas en el
manejodecargassisevaamanipularlacargamanualmente.
· Establecermedidas organizativas, como por ejemplo, la rotación de puestos de
trabajosilatareaarealizaresdemasiadopesada.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
35
· Realizarpausas en el trabajo para cambiar de posturay cambiar de postura
periódicamente,sielesfuerzorequieremovimientosexcesivamenterepetitivos.
·Adaptarelmobiliarioy ladistanciadealcancede losmaterialesa lascaracterísticas
intrínsecasdelpropioempleado.Endefinitiva,tenerencuentaeldiseñoergonómico
delpuestodetrabajo.
· Emplear lasherramientas adecuadaspara cada tipo de trabajo y conservarlas en
buenascondicionesysindesperfectos.
·Evitarlastareasrepetitivasprogramandociclosdetrabajosuperioresa30segundosy
no repetir el mismo movimiento durante más del 50% de la duración del ciclo de
trabajo.
· Efectuarreconocimientosmédicos periódicos que faciliten la detección de posibles
lesionesmusculo-esqueléticas.
· Supervisar losmétodos demanipulación,manejar cargas pesadas entre dos omás
personas y sustituir la manipulación manual, por mecánica, en la medida que sea
posible.
5.6.Señalización
5.6.1.NormativavigenteSegúnelRealDecreto485/1997, la señalizaciónesuna técnicaqueproporcionauna
indicaciónounaobligaciónrelativaalaseguridadolasaludeneltrabajo.
Dichasseñalesestánformadasporunaformageométricayquedependiendodedicha
forma, el color y el pictograma o símbolo que se le añada, la señal tendrá un
significadodeseguridaduotro.Lasseñalesdebenservisiblesyfácilesdecomprender.
Para facilitar la comprensión de lo que la señal nos indica se añade un color de
contrastealfondodelaseñal.
5.6.1.1.Coloresdeseguridad
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
36
En la tabla5.5 sedetalla la informaciónqueproporcionan las señales segúnel color
quepresenten.
Tabla5.5.Coloresdeseguridad
COLOR Contraste SIGNIFICADO INDICACIONES SEÑAL
Rojo Blanco Prohibición
Evacuación
Paradadispositivos
peligro
Amarilloo
anaranjadoNegro Advertencia
Atención
precaución
Azul Blanco Obligación
Obligacióndeequipos
deprotección
individual
Verde Blanco Salvamiento
Puertas
Salidas
Lugaressalvamiento
5.6.2.Señalesenformadepanel
Lasseñalesdepanelsontodasaquellasquecombinanunaformageométricaconun
colorysímboloqueproporcionaunainformacióndeterminada.Losdiferentestiposde
señalesenformadepanelsonlossiguientes:
5.6.2.1.Señalesdeprohibición
Se caracterizan por ser redondas con borde rojo. También presentan bandas
transversales en sentido descendente de izquierda a derecha de color rojo y en
conjunto,el35%delasuperficiedelaseñaldebeserdecolorrojo.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
37
Figura5.12.Señalesdeprohibiciónmáscomunes
5.6.2.2.Señalesdeadvertencia
Son señales de forma triangular amarillas o anaranjadas con bordes negros. Es este
caso,el50%delasuperficiedelaseñaldebedeserdecoloramarillooanaranjado.
Figura5.13.Señalesdeadvertenciamáscomunes
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
38
5.6.2.3.Señalesdeobligación
Estasseñalessonredondas,conelbordeblancoyel50%delasuperficiedebeserazul.
Figura5.14.Señalesdeobligaciónmáscomunes
5.6.2.4.Señalesdesalvamiento
Pueden ser rectangulares o cuadradas. Presentan bordes blancos y comomínimo el
50%delasuperficiedebeserdecolorverde.
Figura5.15.Señalesdesalvamientomáscomunes
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
39
5.6.2.5.Señalesdeluchacontraincendios
Sonseñalescuadradasorectangulares,conelpictogramadecolorblancoyelfondo
rojodebecubrircomomínimoel50%delaseñal.
Figura5.16.Señalesdesalvamientomáscomunes
5.6.2.Señalesacústicas
Son aquellos sonidos codificados emitidos sin intervención de una voz humana o
sintética. Ejemplos de éste tipo de señales son sirenas o alarmas de evacuación,
emergenciaoincendio.
Enelámbitoindustrialesusualelusodeéstetipodeseñalesperoesconvenienteque
solo se usen en los casos detallados para no aumentar el nivel de sonoridad en la
planta y poder ocasionar situaciones de confusión. La señal puede ser intermitente
pero en caso de evacuación el sonido debe ser continuo. Su sonoridad debe ser
superioraladelsonidoambientalparaquetodoelpersonalpuedaoírla.
5.6.3.Comunicaciónverbal
Se trata de unmensaje verbal predeterminado formado por frases cotas, simples y
claras en las cuales se emplea voz humana (directa) o sintética (indirecta). Dicha
comunicación se establece entre un locutor o emisor y los oyentes. Los oyentes
deberán conocer bien el lenguaje empleado con el fin de poder comprender
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
40
correctamenteelmensajeyadoptarasíelcomportamientoadecuadoparalasituación
queseproduzca.
5.6.4.SeñalesolfativosAlosgasestóxicosinodorosselesañadeaditivosolorososparapoderlosdetectaryen
casodefugapoderlospercibirycontrolarsituacionesdepeligrooriesgo.
Unejemplodeello,eselgasbutano.Ensiéstegasnopresentaolorperoseleañade
aditivosolfativosparaqueencasodefugapuedapercibirseesaolortancaracterística
yactuarantelafuga.
5.6.5.Señalestáctiles
Este tipo de señales se basan en la sensación percibida por el tacto del receptor al
tocarrugosidadespresentesenrecipientesquealertandelapresenciadesubstancias
peligrosas.
5.6.6.Señalesluminosos
Estetipodeseñalesdeseguridadtransmiteninformacióndemaneravisualapartirde
un dispositivo formado por materiales transparentes o translucidos que son
iluminados. Pueden emplearse diversos colores como rojo, amarillo o blanco, entre
otros, en funcióndelmensajeque sequiera transmitir ypodrá llevarunpictograma
sobreelfondo.
La luz emitida provocará un contraste luminoso apropiado sin provocar un
deslumbramientoniexcesodevisibilidad.
Encasodequeeldispositivoemitaunaseñaldepeligroourgencia,cuandomayorsea
elpeligrooemergenciamayorserálaintensidaddeemisiónintermitente.
5.6.7.SeñalesgestualesSetratademovimientosodisposicióncodificadosdelosbrazosomanosparaguiara
laspersonasqueesténrealizandomaniobrasqueconstituyanunriesgoopeligropara
lostrabajadores.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
41
Enlafigura5.17presentaejemplosdeseñalesgestualesqueseutilizanenunaplanta
química.
Figura5.17.Señalesgestualesmáscomunes
5.7.Disposicionesmínimasdeseguridadysalud
ElRealDecretonúmero486/1997del14deabrilestablecelasdisposicionesmínimas
deseguridadysaludenel lugardetrabajo.Laleydeprevenciónderiesgoslaborales
estáreguladaporéstedecretoieslanormalegalquegarantizaelniveladecuadode
protecciónde lasaludde los trabajadoresdelantederiesgosquepuedanproducirse
ensulugardetrabajo.
Pero quienes deben cumplir dichas normas para garantizar la seguridad de los
trabajadoressonlosempresarios.
Obligacionesdelempresario
Apartirdeunaseriedeobligacionesatribuidasa losempresarios,éstosdebenvelar
porlaseguridadyelbienestardesustrabajadores.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
42
Estasobligacionesvanenfocadasentresámbitos:
- Obligaciones generales: el empresariodebe garantizar la seguridad y saludde sus
trabajadores, integrar la actividad preventiva en todas las fases de la actividad
empresarial,cumplirlanormativadeprevenciónderiesgoslaboralesyasumirelcoste
delasmedidasdeseguridadysaludsincargarestoscostesaltrabajador.
-Obligacionesrespecto lostrabajadores:elempresariodebe informaryformarasus
trabajadoressobrelosriesgosexistentesentodoelcentro(enconcretoensupuesto
detrabajo), lasmedidasdeprevenciónyprotecciónaplicadasenlaempresayausar
adecuadamente lasmáquinas, herramientas y dispositivos de seguridad. Además, el
empresario deberá paralizar la actividad de la empresa en caso de riesgo grave e
inminenteasícomovigilardemaneraperiódicalasaluddelostrabajadores,facilitarles
losequiposymediosdeprotecciónyconsultarasustrabajadoresypermitirqueestos
participenenmateriadeprevenciónderiesgoslaborales.
-Obligacionesrespectoelcentrodetrabajo:elempresariodeberáelaborarunplande
prevenciónpropioquecomprendalaidentificación,evaluaciónycontroldelosriesgos
de laempresayunaplanificaciónestrictade laactividaddeprevenciónyprotección
así comoadoptar lasmedidasencasodeemergencia.Tambiéndeberáorganizar los
recursospara laactividadpreventivayelaboraryconservarlatoda ladocumentación
específica
Por otro lado, a los trabajadores también les corresponden unos derechos y
obligaciones.Encuantoa losderechosdelostrabajadores,estosvienenligadosa las
obligaciones de los empresarios y es que los empleados deben ser informados y
formadosacercadelosriesgospresentesensutrabajo,tienenderechoaparalizarsu
actividad en caso de riesgo, a pasar revisiones médicas periódicamente y tienen
derechodeconsultayparticipacióndentrodelaempresa.
Porotrolado,lasobligacionesdelosempresariosvienendadasporsudeberarespetar
las normas de prevención las cuales deberán conocer ya que habrán recibido
formacióncorrespondientepreviamente.Deberánusar lasmáquinas,herramientasy
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
43
equipos de seguridad y protección de manera adecuada así como informar a su
superior o superiores en caso de que, a su entender, se produzca una situación un
comporteunriesgoparalasalud.Yporfinalizar,deberánosolovelarporsuseguridad
sino también por la de sus compañeros y posibles terceras personas a la vez que
deberá cooperar con el empresario para que éste pueda garantizar la seguridad y
protecciónadecuadasasustrabajadores.
5.7.1.Obligacionesdeltrabajador
Igual que los empresarios, los trabajadores también tienen unas obligaciones que
deben cumplir. Dichas obligaciones están relacionadas con la seguridad, higiene y
medio ambiente. A continuación se presentas todas las obligaciones que todos los
trabajadoressinexcepcionesdebencumplir:
1) No se utilizará nunca ningún aparto cuy funcionamiento no se sepa
correctamente.Encasodeduda, sepreguntaráal técnicoquehabitualmente
trabajaconelmismo,yenpresenciadeélsemanejará.
2) Los aparatos, una vez utilizados, deberán dejarse desconectados, limpios y
tapadosconlafundacorrespondiente.
3) Elmaterialdeusodebeserrecogidoyguardadoporquienlohautilizado
4) Antes de manipular cualquier producto desconocido se debe informar
convenientementesobrelapeligrosidaddeeseproducto.
5) Se tendrá especial interés enmantener ordenados todos los departamentos,
almacenes,talleres,etc.asícomoelordenylimpiezaenlospatiosexterioresde
fábrica.
6) Quedaestrictamenteprohibidoelusodeequiposparausoparticular.Dirección
podrá considerar y permitir su uso tras previa solicitud debidamente
justificada.
7) El personal de planta deberá vestir con el uniforme facilitado, las demás
personesdefábricallevaránlabatademangalarga.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
44
8) SerecomiendaalpersonaldeAdministración,comercial,Laboratorioeincluso
Jefes de departamento llevar corbata o, en su defecto, camisa debidamente
abrochada, es decir, cuidar el porte exterior que esté en consonancia con el
cargoyposiciónquecadaunoocupa.
9) Por la convivencia con todos los compañeros, cada uno deberá cuidar de su
aseopersonal.
10) Enlosvestuarios,cadaunoguardarásuropa,incluidosbolsasyzapatos,dentro
desutaquilla.
11) NOsepermitecomer,beberoprepararcomidasfueradelaszonasautorizadas.
12) Comportamientocorrectodelosempleadosdurantelajornadalaboral.Enese
sentido,lasactitudeshostilesopocoeducadaspuedenrepresentarunasanción
disciplinariacontraelinfractor.
13) El uso privado de Internet, incluida la escritura, recepción y envío de correo
electrónico, está únicamente permitido en los descansos, pausas o cualquier
otromomentofueradelhorariolaboral.
5.8.Higiene
5.8.1.Limpieza
Son muchos los accidentes laborales que se producen por golpes y caídas, entre
muchosotros,debidoaambientesdesordenados,suciosoindebidamenteordenados.
Por ello mismo, mantener las zonas de trabajo limpias y ordenadas es algo
fundamentalparaevitartodotipodesituacionesquepuedandesencadenarenalguna
situaciónderiesgoy/opeligro.
Paragarantizarquenoseproduzcanestetipodesituacionesesconvenienteeliminar
loinnecesarioyclasificartansoloaquelloqueseconsidereútil.Paraelloesimportante
disponerdeunabuenapolíticaempresarialencaminadaaconseguiryposteriormente
mantenerordenadosylimpioslosespaciosdetrabajoeliminandotodoaquelloqueno
seanecesarioniútil.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
45
Unavezrealizadaéstacriba,todoaquelloquesehayacatalogadocomoaptoyútilserá
almacenadoenzonaspreviamenteacondicionadas.Peroelmododealmacenamiento
serámuyimportanteparapoder localizaraquelloquesedeseeposteriormentede la
maneramásrápida,fácilysegura.Aspectoscomolafrecuenciadeuso,compatibilidad
entre elementos o diseño de los mecanismos serán algunos de los aspectos, entre
otros,apodertenerencuentapararealizarestaordenación.Enéstepuntotambiénes
muy importante identificar correctamente y de forma clara y concisa las zonas de
almacenamiento.Deéstemodo,tambiénsedelimitaránlosespaciosloquetambiénes
importanteparagarantizarunbuenorden.
Por último, para que esta organización sea efectiva del todo es necesario realizar
limpiezas periódicas de las zonas de almacenamiento para mantenerlas limpias y
ordenadasconlafinalidaddeagilizar lastareasdebúsqueda,optimizaralmáximoel
espaciodelquesedisponeygenerarasíunespacioseguro,cómodoyagradable.
5.8.2.Sanidadenlaplanta
Másalládelordenylimpiezaenlaszonasdetrabajo,esconvenientetambiénllevarun
control de plagas que puedan darse en la planta así como un control de posibles
roedores que se encuentren en estas zonas su vivienda. Los microorganismos son
tambiénunaspectonecesarioa controlar con la finalidaddeerradicarlos y crearasí
zonassalubresparalostrabajadores.
Nohayqueolvidarlosespaciosdestinadosalosoperariosydemástrabajadores.Zonas
como comedores, vestuarios, y lavabos deben presentar las condiciones óptimas y
propiciasdelimpiezayaqueesdondelostrabajadoresseaseandespuésdelajornada
laboralodondeacudenparatomaraguaocomer.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
46
5.8.3.Higienepersonal
Nohayqueolvidarlaimportanciadequeeltrabajadorrespeteunasnormasdehigiene
conlafinalidaddegarantizarsusaludasícomolaintegridaddelastareasquerealizan.
Esporelloqueesnecesariolavarsedetenidamentelasmanosyuñasantesydespués
que cualquier procesoqueel trabajador realice así comoelmantenimientodeunas
uñas cortas evitando esmaltes y productos cosméticos. Está determinantemente
prohibido acudir al puesto de trabajo con ropa de calle, es necesario usar la ropa
concedidaporlaempresaycambiárseladiariamente.Deestamaneralaropapersonal
noentraráencontactoconlosproductosnocivosdelaplanta.Tambiénseránecesario
elusodegorrasoparecidoparaevitarlacaídadecabellosobreelproducto.
5.9.Equiposdeprotecciónindividual(EPIS)
SegúnelRealDecreto773/1997del30demayo sobre lasdisposicionesmínimasde
seguridad y salud relativas a la utilización por los trabajadores de equipos de
protecciónindividual,EPI,defineéstoscomocualquierequipodestinadoaserllevado
o sujetadoporel trabajadorparaque leprotejadeunoovarios riesgosquepuedan
amenazar su seguridad o su salud, así como cualquier complemento o accesorio
destinadoatalfin.
ParagarantizarlaproteccióndelusuarioportadordeunoavariosEPIs,todoprototipo
deéstosequipossebesersometidoalexamen“CEdetipo”,unorganismodecontrol
que se encarga de garantizar la eficacia del equipo según las normas vigentes. Si el
equipodeprotección individual supera los controles correspondientes realizados, su
conformidadquedaráindicadaporlamarca“CE”quellevaráincorporada.
Noobstantealadefiniciónanterior,elRealDecreto773/1997eximedelosequiposde
protecciónindividuallossiguientesequipos:
·Laropadetrabajocorrienteylosuniformesquenoesténespecíficamentedestinados
aprotegerlasaludolaintegridadfísicadeltrabajador.
·Losequiposdelosserviciosdesocorroysalvamento.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
47
·Losequiposdeprotecciónindividualdelosmilitares,delospolicíasydelaspersonas
delosserviciosdemantenimientodelorden.
·Losequiposdeprotecciónindividualdelosmediosdetransporteporcarretera.
·Elmaterialdedeporte.
·Elmaterialdeautodefensaodedisuasión.
·Losaparatosportátilesparaladetecciónyseñalizacióndelosriesgosydelosfactores
demolestia.
Los EPIs se utilizarán cuando los riesgos existentes en el lugar de trabajo no hayan
podidoevitarseolimitarsesuficientementeatravésdemediostécnicosdeprotección
y las características de éstos vendrán determinadas en función de la naturaleza y
magnituddelriesgo, lascondicionesambientalesdel lugarydelascaracterísticasdel
usuario.Esporello,quelosEPIspuedendividirseentrescategorías:
· Categoría I: protegen frente a riesgos mínimos como agresiones mecánicas,
productosdemantenimientopoconocivoscuyosefectosseanfácilmentereversibles,
pequeñoschoquesyvibraciones,entreotros.
·CategoríaII:aquellosequiposdestinadosaprotegercontrariesgosdegradomedioo
elevado,peronodeconsecuenciasmortalesoirreversibles.
·CategoríaIII:aéstegrupopertenecenaquellosequiposdestinadosaprotegercontra
riesgos mortales o irreversibles. Exclusivamente pertenecen a la categoría III los
equiposdeprotecciónrespiratoriafiltrantesqueprotejancontralosaerosolessólidos
y líquidos, contra gases irritantes, peligrosos, tóxicoso radiotóxicos, losquebrinden
protección limitada contra las agresiones químicas o radiaciones ionizantes, los
equiposdeintervenciónenambientescálidos(≥100ºC)ofríos(-50ºC),losdestinados
a proteger contra las caídas desde determinada altura y los destinados a proteger
contralosriesgoseléctricos.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
48
EnreferenciaalobjetivodeproteccióndelosEPIs,éstospuedendividirseen:equipos
deprotecciónindividualparcialesoequiposdeprotecciónindividualintegrales.
• Equiposdeprotecciónindividualparciales
Estos equipos están destinados a proteger frente a riesgos localizados en zonas o
partesdelcuerpoespecíficas.Dentrodeestegruposeencuentran:
·Protectoresdecabeza
Elcascoeselequipodestinadaparaéstafunción.Ésteprotegelacabezadeltrabajador
frentelacaídadeobjetos,choques,aplastamientosoproyecciones.Debencumplirlas
exigenciasdelanormaEN-397yenfuncióndelpeligroaprotegerseemplearáuntipo
uotrodecasco.
Figura5.18Cascodeseguridad
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
49
·Protectoresdeojosycara
Fundamentalmentesetratade lasgafasdeseguridady lasmáscarasfaciales.Ambos
equipos protegen la cara, ojos y otras zonas de la cabeza de proyecciones o
radiacionesconlafinalidaddeevitarqueéstospenetren.
Figura5.19Gafasdeseguridad
·Protectoresdeloído
Elusodeprotectoresauditivosdebeatenuarelruidodeformaqueéstedispongade
unaexposiciónóptimaal ruidode igualmodoaotro trabajadorquenodispongade
proteccióncontraelruido.Pertenecenaéstegrupolos:
Taponesdesechablesoreutilizables
Orejeras
Cascoanti-ruido
Figura5.20Taponesdeseguridad
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
50
·Protectoresdevíasrespiratorias
Losprotectoresdevíasrespiratoriassonnecesariosparaprotegerfrentealaacciónde
sustanciascontenidasenelairequerespiraelusuario.Dichassustanciaspuedenestar
enformadepolvo,humo,aerosolesgasesovapores.Enfuncióndelanaturalezayel
riesgodelpeligro, lascaracterísticasdel individuoy lascondicionesde la industriase
escogeráuntipodeprotectoruotro.
Figura5.21Protectoresvíasrespiratorias
·Protectoresdetrocoyabdomen
Estosequiposdetrabajovandestinadosalaproteccióndeltroncocontramovimientos
bruscos y/o repetitivos con la finalidad de evitar lumbalgias producidas durante la
conduccióndemaquinariadeobraspúblicas, lautilizacióndemartillosneumáticosy
compactadoresodurantelamanipulaciónmanualdecargas.
Figura5.22Protectoresdetroncoyabdomen
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
51
·Protectoresdemanosybrazos
En las zonas de trabajo existen objetos y sustancias así como manipulaciones que
requieren el uso de guantes para prevenir cortes, golpes, pinchazos, proyecciones o
atrapamientosenlasmanos.Entodaslasempresasdelsectorquímicosedisponede
unaampliagamadeguanteslaeleccióndeunouotrodependerádelatareaarealizar
yelpeligroaproteger.
Figura5.23Protectoresdemanosybrazos
·Protectorespiernasypies
El calzadode seguridadesel elementodeprotecciónde lasextremidades inferiores
más importante ya que protege los pies de posibles proyecciones, caídas o
atrapamientos. Existen muchos tipos de calzados y su elección estará determinada
paralafunciónopuestodetrabajodelusuario.
Figura5.24Protectoresdepiernasypies
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
52
• Equiposdeprotecciónindividualintegrales
Los equipos de protección individuales se caracterizan porque protegen frente a
riesgoscuyaactuaciónnotieneunalocalizaciónespecífica.Existentressubgrupos:
·Ropadeprotección
Tiene por objetivo recubrir el cuerpo del trabajador para defenderlo frente a unos
riesgosdeterminados, quepodrán ser deorigenquímico, radioactivoobiológico. La
ropadeprotecciónestaráhechadeunmaterialacordeconeltipoderiesgofrenteal
cualprotegeydeberáserproporcionadaporlapersonancontratante.Asuvez,laropa
sedeberáajustaralapersonaquelavista,deberáserdefácillimpiezaydesinfección
asícomopresentarlosmenosbolsillospasiblesparaevitarlaacumulacióndesuciedad.
·Prendasdeseñalización
Son prendas reflectantes como brazaletes, cinturones o guantes entre otros
empleadasenlugarespocoiluminadosodurantelarealizacióndetrabajosnocturnos,
habitualmenteensituacionesenqueexistariesgodecolisiónoatropello.
·Proteccióncontracaídasdealtura
Evitanominimizanlasconsecuenciasdecaídasdetrabajadoresdesdealtura.Sujetan
altrabajadoraunpuntodeanclaje,demodoqueevitanlascaídasolasdetienenen
condicionesdeseguridad.Seclasificanen:
Sistemas de sujeción: sujetan al trabajador a través de un cinturón de sujeción
mientrasserealizaeltrabajoenaltura.
Sistemasanti-caídas:estáncompuestosporunarnésyuncomponentedeconexióna
unpuntodeanclaje.Enocasiones también incorporanunelementoparaamortiguar
unaposiblecaída.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
53
Dispositivosdedescenso:sonequiposquepermiteneldescensodeunapersonadesde
unniveldeterminadohastaotromásbajoencondicionesseguras.
Figura5.25Dispositivosdedescenso
5.9.1NormaUNE-EN-340
EnelapartadoanteriorsehahechoreferenciaalostiposdeEPIsyelusodeellos,pero
cabe destacar la importancia de la norma UNE-EN-340 que afecta a la ropa y los
guantesdeprotecciónycertificanqueéstoscumplenloscontrolesestipuladosporla
norma.
La ropa y los guantes de protección pueden fabricarse con una amplia variedad de
materiales que, en función de sus características, proporcionarán un tipo u otro de
protección. La mayoría de las normas europeas referentes a ropa y guantes de
protecciónindicanquedebenirmarcadosconunpictogramaenformadeescudoenel
interiordelcualseencuentraunpictogramacorrespondientealtipoderiesgofrenteal
cual protege. Estos pictogramas pueden ir acompañados de números o letras que
representanlosnivelesdeprestaciónobtenidosuotrotipodeinformacióndeacuerdo
alanormaespecífica.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
54
La tabla 5.6 que hay a continuación detalla el tipo de pictograma en función de la
protecciónqueofrecen:
Tabla5.6Pictogramaenfuncióndeprotecciónofrecida
TIPODEPROTECCIÓN PICTOGRAMA
Contrariesgosmecánicos
Contrariesgosquímicos
Contraagentesbiológicos
Contracontaminaciónradiactiva
Contrasierrasdecadena
Contracortesypinchazosporcuchillos
manuales
Contrariesgotérmico
Contralalluvia
Contraelfrío
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
55
Antiestática
Anti-atrapamiento
Guantesparbomberos
5.10.Primerosauxilios
5.10.1.EscaladecadenadeauxilioLa empresa (considerando su actividad, número de empleados, tipo de labores,
factores de riesgo o siniestro, etc.) debe analizar las posibles situaciones de
emergencia i determinar los recursos humanos y materiales necesarios para actuar
delantedeestasencoordinaciónconelsistemapúblicodeproteccióncivil.
Anteunaemergencia,éstossonlospasosaseguir:
·Primero:sedebeestartranquiloperoactuarcomorapidez.
·Segundo:examinarrápidamenteellugardelaccidenteycomprobarquenohayotros
peligros.Encasoqueloshaya,eliminarlosyprimeroatenderalosheridosmásgraves.
· Tercero: no mover a un herido salvo que sea necesario. Se deberá trasladar con
cuidadoyposteriormentecomprobarsuestadoyproporcionarlelasprimerascuras.
·Cuarto:examinarcorrectamentealheridoconel findecomprobarsihaperdidoel
conocimiento,sirespira,sitienepulso,sisangraopresentaalgunafractura.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
56
·Quinto:delantedeunavíctimaquenoresponde,sedebepedirayuda.Acontinuación
seledebenabrirlasvíasrespiratoriasysisurespiraciónnoesnormalsedeberállamar
al112.
·Sexto:tansolodebehacerseaquelloqueseaimprescindibleconcurassimpleshasta
quellegueelmédico.
·Séptimo:abrigaralaccidentadotapándoloconunamantaoabrigo.
·Octavo:nodarcomidanibebidaaunapersonainconscienteyaquepuedeahogarse.
·Noveno:sedebecalmarytranquilizaralavíctimadiciéndolequenoestásolayque
seestáesperandoaquelleguenlosserviciosmédicos.
·Décimo:nodejarnuncasoloaunaccidentado.
5.10.2.PAS
Losprimerosauxiliossonunconjuntodetécnicasparaatenderaunheridohastaque
lleguelaasistenciamédicaprofesional.Esporelloquesedebenseguiryaplicarunos
principiosbásicosyéstossonlosqueindicanlassiglasP.A.S.:
·Pdeproteger: sedebevelarpor la seguridadde laspersonas:hayqueseñalizarel
lugardelaccidente,eliminarposiblesamenazasytansolodesplazaralheridoencaso
queseanecesariomanteniendorectoelejecabeza-cuello-tronco.
·Adeavisar:esnecesariocontactarconlosserviciosdeemergenciayproporcionarles
detallesprecisossobreelsiniestro(nombreyestadodelosheridos,peligrosquehay
presentesyellugarexacto.)
·Sdesocorrer:atenderalheridoivalorarlasconstantesvitales.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
57
5.10.3.FormacióndesocorrismolaboralPara garantizar la buena aplicación de los primeros auxilios es necesario formar
adecuadamentealpersonal.Paraello,existentrestiposdeformaciones:
·Formaciónbásica:eslaformaciónmínimadondeelsocorristadebeestarcapacitado
para atender situaciones de emergencia médica como paradas cardiorrespiratorias,
pérdidasdeconocimiento,hemorragiasuobstruccióndelasvíasrespiratorias.
Es importante ir impartiendo cursos y formaciones periódicas para reciclarse y
dominarlastécnicas.
· Formaciones complementarias: dichas formaciones son a partir de la cuales se
pretende formar al socorrista en caso de situaciones consideras de urgenciamédica
comoquemadas,contusionesofracturas,heridasointoxicacionesentreotros.
·Formacionesespecíficas:comoconsecuenciadelosriesgosexistentesenlaempresa,
es conveniente ofrecer a los trabajadores una formación concreta y específica para
que ante un riesgo o situación de peligro sepan atender a los posibles afectados.
Rescatesenambientestóxicos,incendiosyexplosivosentreotrossonalgunasdeesas
situacionesantelascualesseproporcionaformación
5.10.4.Materialesylocalesdeprimerosauxilios
Paraejecutarconéxitoyeficiencia losprimerosauxiliosa lostrabajadoresafectados
porunaccidenteleveograbe,esimprescindiblelalocalizacióndelocalesdeprimeros
auxilios o auxiliares que contenga el material de primeros auxilios necesario.
Dependiendo de la probabilidad y gravedad de los posibles accidentes y las
dimensionesdelaplanta,loslocalesyauxiliaresdeprimerosauxiliossedistribuiránde
una forma u otra. El objetivo de la distribución es satisfacer las necesidades de la
planta.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
58
5.10.4.1.Materialesdeprimerosauxilios
Elmaterialdeprimerosauxilios sepuedenagruparendosgrandesgrupos:el
materialdelbotiquínportátilyelmaterialdeloslocales.
·Botiquín:sedebencumplirunaseriedecaracterísticas:debencontenersolamenteel
materialdeprimerosauxilios,elcontenidodebedeestarordenado,sedeberepostar
el material utilizado (verificando en todo momento la data de caducidad) y el
contenidodebeserelsuficienteparasatisfacerlasnecesidadesdeauxilio.
Ensuinteriordebecontener,comomínimo:tijeras,pizas,esterilizantesadhesivos(20
unidades),2parchesoculares,6unidadesdevendas,gasasesterilizadas,esparadrapo,
guantes,mantatermoaislante,ymascarilladereanimacióncardiopulmonar.
·Localesdeprimerosauxilios:lógicamente,enestoslocalesdebendeestarequipados
contodoelinmobiliarionecesarioparapoderatenderalostrabajadoresaccidentados.
A parte del botiquín (con todos los materiales mencionados anteriormente como
mínimo), los localesdeprimerosauxiliosdebencontener literaspara lospacientesy
fuentesdeaguapotablecomomínimo.
5.10.4.2.Localesdeprimerosauxilios
Según el RD 486/97, toda empresa/fábrica con más de 25 o 50 trabajadores
(dependiendode lapeligrosidaddeltrabajo)nuevaoconampliacionesestáobligado
dedisponerdeun local específicoparaprimerosauxilios accesibleen las zonasmás
peligrosasdelaempresa/fábrica.Deacuerdoconelapartado3.5delanexoIIIdedicho
real decreto, todo elmaterial y local de primeros auxilios debede estar claramente
señalizado.Enlafigura5.15semuestralasseñalizacionesmáscomunes(Apartado5.6.2.4).
5.10.5.Primerosauxiliosasociadosalassustanciasdelaplanta
Acontinuaciónsemuestranlasaccionesdeprimerosauxiliosquesedebentomaren
casodeaccidentecon las sustanciasqueseencuentranen laplanta.Enelapartado
5.15.1seencuentran las fichasdeseguridadde lassustanciascondicha información
sintetizada.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
59
5.10.5.1.Benceno
- Inhalación: Transportar a la víctima a un área bien ventilada. Si no respira,
proporcionarrespiraciónartificialyoxígeno.Mantenerlaabrigadayenreposo.
- Ingestión: Lavar laboca sin tragarel agua.Diluirelbenceno ingeridoconagua, sin
induciralvómito.
- Contacto con la piel: Eliminar la ropa contaminada, si es necesario y lavar la zona
afectadaconaguayjabón.
- Contacto con los ojos: Lavar inmediatamente con agua o disolución salina,
asegurándosedeabrirlospárpados.
En todos los casos de exposición, el paciente debe ser transportado al hospital tan
prontocomoseaposible.
5.10.5.2.Cloro
-Inhalación:Retiraralavíctimaaunáreanocontaminadallevandocolocadoelequipo
derespiraciónautónoma.Manteneralavíctimacalienteyenreposo.Llamaraldoctor.
Aplicarlarespiraciónartificialsiseparalarespiración.
-Contactoconlosojos:Enjuagarelojoconaguainmediatamente.Quitarlaslentesde
contacto,si llevayresultafácil.Seguiraclarando.Lavarabundantementeconaguaal
menos durante 15minutos. Recibir asistencia médica de inmediato. Si la asistencia
médica no está disponible de inmediato, lavar con abundante agua durante 15
minutosmás.
-Contactoconlapiel:Elcontactoconunlíquidoqueestáevaporándosepuedecausar
quemaduras por frio o congelación de la piel. Enjuague inmediatamente la piel con
abundante agua durante por lo menos 15 minutos y quite la ropa y los zapatos
contaminados.Conseguiratenciónmédica.
-Ingestión:Laingestiónnoestáconsideradacomounavíapotencialdeexposición.
- Indicaciones especiales: Puede ser letal por ingestión. El contacto con gas licuado
puedecausarlesiones(deterioroporcongelación)debidoaunenfriamientorápidopor
evaporación.Irritalosojos,lapielylasvíasrespiratorias.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
60
Tratar con un spray de corticoides tan pronto como sea posible después de la
inhalación.Descongelarlaspartesdeheladasdeaguatibia.Nofrotarlazonaafectada.
Consultarconunmédicoinmediatamente.
5.10.5.3.Clorobenceno
-Inhalación:Retirarsealairefresco.Silapersonanorespira,darrespiraciónartificial.
Silarespiraciónfueradifícil,daroxígeno.Conseguiratenciónmédica.
-Ingestión:Dargrandescantidadesdeagua.Nuncaadministrarnadaporlabocaauna
personainconsciente.Buscaratenciónmédica.
-Contactoconlapiel:Lavarlapielinmediatamenteconjabónyaguaabundanteporlo
menos 15 minutos, mientras se quita la ropa y los zapatos contaminados. Buscar
atención médica. Lavar la ropa antes de usarla de nuevo. Limpiar los zapatos
completamenteantesdeusarlosdenuevo.
Contacto con los ojos: Lavar los ojos inmediatamente con abundante agua, por lo
menos15minutos,elevandolospárpadossuperiore inferiorocasionalmente.Buscar
atenciónmédicainmediatamente.
5.10.5.4.Diclorobenceno
-Inhalación:Retirarsealairefresco,reposar.Proporcionarasistenciamédica.
-Ingestión:Dardebeberaguaabundante.Proporcionarasistenciamédica.
-Contactoconlapiel:Quitarinmediatamentelasropascontaminadas.Aclararylavar
lapielconaguayjabón.
-Contactoconlosojos:Enjuagarconaguaabundantedurantevariosminutos(quitar
laslentesdecontactosipuedehacerseconfacilidad),despuésproporcionarasistencia
médica.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
61
5.10.5.5.Hidróxidosódicoacuoso
-Inhalación:Retirardeláreadeexposiciónhaciaunabienventilada.Sielaccidentado
se encuentra inconsciente, no dar a beber nada, dar respiración artificial y
rehabilitación cardiopulmonar. Si se encuentra consciente, levantarlo o sentarlo
lentamente,suministraroxígeno,siesnecesario.
-Contactoconlosojos:Lavarconabundanteaguacorriente,asegurándosedelevantar
lospárpados,hastaeliminacióntotaldelproducto.
- Contacto con la piel: Quitar la ropa contaminada inmediatamente. Lavar el área
afectadaconabundanteaguacorriente.
- Ingestión: No provocar vómito. Si el accidentado se encuentra inconsciente, tratar
comoenelcasodeinhalación.Siestáconsciente,darabeberunacucharadadeagua
inmediatamenteydespués,cada10minutos.
En todos los casos de exposición, el paciente debe ser transportado al hospital tan
prontocomoseaposible.
5.10.5.6.Cloruroférrico
-Inhalación:Sacaralavíctimaalairefresco.Sinorespira,darrespiraciónartificial.Sila
respiraciónesdifícil,daroxígeno.Obteneratenciónmédicainmediatamente.
-Ingestión:Siseingiere,NOinducirelvómito.Dégrandescantidadesdeagua.Nodar
nada por la boca a una persona inconsciente. Obtener atención médica
inmediatamente.
-Contactoconlosojos:Lavarlosojosinmediatamenteconabundanteaguaduranteal
menos 15 minutos, elevando los párpados superior e inferior ocasionalmente para
asegurarlaremocióndelquímico.Obteneratenciónmédicainmediatamente.
- Contacto con la piel: Lavar la piel inmediatamente con abundante aguadurante al
menos 15 minutos mientras se quita la ropa y zapatos contaminados. Obtener
atenciónmédica inmediatamente. Lave la ropa antes de usarla nuevamente. Limpie
completamenteloszapatosantesdevolverausarlos.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
62
5.10.5.7.Ácidoclorhídrico32%wt
-Indicacionesgenerales:Elpersonaldeprimerosauxiliosdebeusarequiporespiratorio
autónomoasícomoropa,guantesycalzadoadecuado.Encasodeproyecciónen los
ojosylacara,trataslosojosconprioridad.Encualquieradeloscasosavisaralmédico
y trasladar urgentemente al afectado a un centro hospitalario, pues se pueden
presentargravescomplicacionesconefectoretardado.
-Ingestión:Noinduciralvomito.Silapersonaestáconscienteynotieneconvulsiones,
enjuagar la boca con agua y darle de beber manteniéndolo abrigado. Si esta
inconscienteotieneconvulsionesrecostarloymantenerloenreposoyabrigadoyno
dar de beber ni comer. Acudir inmediatamente almédico. Evitar el lavado gástrico
(riesgodeperforación).Oxigenaciónporintubaciónintratraqueal.
- Inhalación: Retirar al afectado de la zona contaminada llevándolo a un lugar
ventilado,abrigado,tendidoyenreposo.Sinorespira,realizarlarespiraciónartificial.
Si respira con dificultad, aplicar oxígeno. Acudir al médico inmediatamente.
Reanimación respiratoria. Prevención o tratamiento del edema pulmonar. Reposo
completo.
-Contactoconlosojos:Lavadoinmediatoyabundanteconaguacorriente(almenos
durante30minutos).Usesolucionesoftálmicastópicasencasodedificultadparaabrir
losparpados.Consultarconunoftalmólogo.
-Contactoconlapiel:Lavarinmediatamentelazonaafectadaconmuchaaguadurante
15minutoscomomínimomientrassequita laropacontaminadayelcalzado.Acudir
deinmediatoalmédico.Tratamientoclásicodelasquemaduras.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
63
5.11.Proteccióncontraincendios
El Reglamento de seguridad contra incendios está aprobado por Real Decreto
2267/2004 del 3 de Diciembre y lasmedidas contra incendios implementadas en la
plantadeproducciónde clorobenceno sehan realizadoacordea loestipuladoenel
RealDecreto.
Elfuegosedefinecomolamanifestacióndeunaoxidaciónrápidaconelevacióndela
temperaturayemisióndeluz.Eloxígeno,elementoelectronegativo,esgeneralmente
elagenteoxidanteconunagranafinidadporlamayoríadelasmateriasorgánicas.El
resultadoesunareacciónexotérmica.Elcombustibleactúacomoagentereductoren
esareacción,ypuedesercualquiermaterialconposibilidaddeseroxidado.
Segúnestaposibilidad,lavelocidaddereacciónvaría,porlocualpodemosclasificar:
• Silareaccióneslentahablamosdeoxidación.
• Silareacciónesrápidasetratadeunacombustión.
• Silareacciónesmuyrápidaesunadeflagración.
• Silareacciónesinstantáneasetratadeunaexplosión.
Las materias en estado normal para que actúen como reductores (Combustibles)
necesitan que se les aporte una cantidad determinada de energía para liberar sus
electronesycompartirlosconlosmáspróximosdeoxígeno.Éstefenómenoseconoce
como “energía de activación” y se proporciona desde el exterior por un foco de
ignición(calor)
Al ser reacción exotérmica, esta energía propia es suficiente para liberar más
electrones,originándoseasíunareacciónencadena,propagándoseasíelfuego.
5.11.1.Clasificaciónincendios
Antesdehacer referenciaa las clasesde incendiosy sus característicasesnecesario
establecerlasdiferenciasentrefuegoeincendio.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
64
Asípodemosdefinirque,incendioeselaccidente(efectonodeseado)producidoporel
riesgodefuego(causa).
Enreferenciaalosincendiosylaclasificacióndeéstos,hayseisclasesdiferentes:A,B,
C,D,EyK.Acontinuación,sedetallaranlascaracterísticasprincipalesdecadaunade
dichasclases:
·Fuegosdeclase“A”:Producidosogeneradosporcombustibles sólidos, talescomo
madera, carbón, paja, tejidos y, en general, materiales carbonáceos. Retienen el
oxígeno en su interior formando brasas, caracterizándose como los llamados fuegos
profundos.
· Fuegos de clase “B”: Producidos o generados por combustibles líquidos, como
gasolina, petróleo, gas-oil, grasas, mantecas, aceites, alquitrán, keroseno, etc. Solo
ardenensusuperficiequeestáencontactoconeloxígenodelaire.
· Fuegos de clase “C”: Producidos o generados por sustancias gaseosas, como
propano,butano,metano,hexano,gasciudad,gasdehulla,etc.
·Fuegosdeclase“D”:Producidosogeneradospormetalescombustibles,talescomo
magnesio, uranio, aluminio enpolvo, etc. El tratamientopara extinguir estos fuegos
debe ser minuciosamente estudiado, pero con seguridad pueden utilizarse arenas
secasmuyfinas.
·Fuegosdeclase“E”:Enrealidadnoesningunaclaseespecíficadefuego,yaqueen
estegrupoquedanincluidoscualquiercombustiblequeardeenpresenciadecableso
equipos eléctricos bajo tensión. Si ésta no existiera, el combustible, aunque
correspondiera a elementos de una instalación eléctrica, definiría la clase de fuego
(generalmentepasaaserla“A”).
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
65
5.11.2.ClasificacióndelasáreassegúnriesgodeincendioLaclasificacióndelasáreassegúnelriesgodeincendiosdelaplantadeproducciónde
clorobencenoseharealizadosiguiendoelRealDecreto2267/2004.
Laclasificacióndelasáreasseestableceenfuncióndelpeligroquepresentensegún:
• Laconfiguraciónyubicacióndeéstasenelentorno.
• Sunivelderiesgointrínseco.
5.11.2.1.Peligrodelasáreassegúnconfiguraciónyubicación
De acuerdo a lo que dispone el Real Decreto 2267/2004, la configuración de los
establecimientos industriales se puede reducir a dos tipos: ubicados dentro de un
edificio o al aire libre. Se entiende por establecimiento industrial al conjunto de
edificios, edificio, zona de éste, instalación o espacio abierto de uso industrial o
almacén.
Establecimientosindustrialesubicadosenunedificio
Losedificiosindustrialesubicadosenunedificiopuedenserdetrestipos:A,BoC.
·TipoA:Elestablecimientoindustrialocupaparcialmenteunedificioquetiene,
además,otrosestablecimientos,yaseanestosdeusoindustrialyadeotrosusos.
Figura5.26EdificiotipoA
·TipoB:Elestablecimientoindustrialocupatotalmenteunedificioqueestáadosadoa
otrouotrosedificios,oaunadistancia igualo inferioratresmetrosdeotrouotros
edificios,deotroestablecimiento,yaseanestosdeusoindustrialobiendeotrosusos.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
66
Figura5.27EdificiotipoB
· Tipo C: El establecimiento industrial ocupa totalmente un edificio, o varios, en su
caso,queestáaunadistanciamayordetresmetrosdeledificiomáspróximodeotros
establecimientos. Dicha distancia deberá estar libre de mercancías combustibles o
elementosintermediossusceptiblesdepropagarelincendio.
Figura5.28EdificiotipoC
Establecimientosindustrialesubicadosalairelibre
Losedificiosindustrialesubicadosalairelibrepuedenserdedostipos:DyE.
· Tipo D: El establecimiento industrial ocupa un espacio abierto, que puede estar
totalmente cubierto, alguna de cuyas fachadas carece totalmente de cerramiento
lateral.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
67
Figura5.29EdificiotipoD
· Tipo E: El establecimiento industrial ocupa un espacio abierto que puede estar
parcialmentecubierto(hastaun50porcientodesusuperficie),algunadesusfachadas
enlapartecubiertacarecetotalmentedecerramientolateral.
Figura5.30EdificiotipoE
5.3.1.1. Peligrodelasáreassegúnconfiguraciónyubicación
Elnivelderiesgointrínsecodecadasectoroáreadeincendioseevaluarácalculandola
densidaddecargadefuego,ponderadaycorregida,dedichosectoroáreadeincendio
apartirdelasiguienteexpresión:
4$ = 56768669: !;
<=/> &(<*-3/> )
Dónde:QSesdensidaddecargadefuego,ponderadaycorregida,delsectoroáreade
incendio[MJ/m2oMcal/m2],Gieslamasa,enkg,decadaunodeloscombustibles(i)
que existen en el sector o área de incendio (incluidos los materiales constructivos
combustibles), qi es el poder calorífico, en MJ/kg o Mcal/kg, de cada uno de los
combustibles(i)queexistenenelsectordeincendio,Ci=coeficienteadimensionalque
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
68
pondera el grado de peligrosidad (por la combustibilidad) de cada uno de los
combustibles (i) que existen en el sector de incendio, Ra =coeficiente adimensional
que corrige el grado de peligrosidad (por la activación) inherente a la actividad
industrial que se desarrolla en el sector de incendio, producción, montaje,
transformación, reparación, almacenamiento, etc. yA es la superficie construida del
sectordeincendioosuperficieocupadadeláreadeincendio,enm2.
Cuandoexistenvariasactividadesenelmismosector,setomarácomofactorderiesgo
deactivación (Ra)el inherentea laactividaddemayor riesgodeactivación, siempre
quedichaactividadocupealmenosel10porcientodelasuperficiedelsectoroárea
deincendio.
Enlatabla5.7.muestraelnivelderiesgointrínsecodelsectoroáreadeincendiodel
edificiooedificiosindustriales.
Tabla5.7.Nivelderiesgointrínsecodelincendio
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
69
5.11.3.TriánguloytetraedrodelfuegoElfuegonopuedeexistirsinlaconjunciónsimultáneadetresfactores:
·Combustible:cualquiermateriacapazdearder.Puedensersólidos(madera,papelo
algodón), líquidos (gasolina, queroseno o disolventes), gaseosos (butano, metano,
hidrógeno,etc.)ometales(magnesio,titanio,litio,etc.)
·Comburente:sustanciaqueencombinaciónconelcombustiblefavoreceopermitela
combustión.Elmáscomúneseloxígenopresenteenelaireyqueseencuentraenuna
proporción aproximada del 21%. También puede ser otros que actúen como tal en
ausenciadeoxígeno,comopuedenserelcloratopotásicooelnitratodepotasio.·Calor:eslaenergíamínimanecesariaparainiciarunprocesodereacciónquímica.
Acadaunodeestoselementosselessuelerepresentargeométricamenteencadalado
deltriángulo.Elfuegodejaríadeexistirsilefaltaraunodeellos.
Figura5.31.Triángulodelfuego
Pero para que se mantenga la combustión es necesario un cuarto elemento, la
reacción en cadena. La reacción en cadena es producida por los radicales químicos
libresdeloscomponentesdelareacciónqueseliberanporlaaccióndelatemperatura
sobreelcombustible,yquefavorecenlapropagacióndelproceso.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
70
Figura5.32Tetraedrodelfuego
5.11.4.Accionesdeextinción
Como bien se ha dicho antes, si alguno de los elementos fundamentales para que
existieseelfuegodesaparecieseéstenoexistiría.Porlotanto,enfuncióndelelemento
que desaparezca, así como la interrupción o rotura de la reacción en cadena
aparecerándistintasaccionesoformasdeextincióndeunincendio.
· Dilución: cuando el combustible desaparece del tetraedro. Teóricamente es el
métodomáseficazydirectodeextinción,peroenlaprácticararamenteseaplicapor
sucomplejidad.
· Sofocación: cuando el comburente desaparece del tetraedro. Se consigue
desplazandoeloxígenopormediodeunadeterminadaconcentracióndegasinerte,o
bien cubriendo la superficie en llamas con agua con sustancia o elemento
incombustible,loqueseconoceconelnombredecubrición.
·Enfriamiento:cuandolafuentedecalordesaparecedeltetraedro.Estoesposiblesi
seeliminaelcalordisminuyendolatemperaturadeignicióndelcombustiblelanzando
aguaadecuadamentesobrelassuperficiescalientes.
·Roturadelareacciónencadena:cuandolareacciónencadenaesinterrumpidaose
rompe por medio de compuestos químicos que reaccionan con los distintos
componentesdelosvaporescombustiblesneutralizándolos.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
71
Figura5.33.Accionesprincipalesdeextincióndelfuego
5.11.5.Fuentesycausasdefuegoyexplosiónenlaplanta
5.11.5.1.Fuentescombustibles
Cualquiercosaquepuedaquemarseesuncombustiblepotencialparaunincendioo,
enalgunoscasos,unaexplosiónenlaplanadeclorobenceno.Estosincluyen:
• Papel(incluyendolosdocumentosalmacenados).
• Cartón(incluyendoelenvasado).
• Plásticos(incluidoslosmedioseléctricos,placasderayosX,envases,etc.).
• Otrosmaterialesoelementosalmacenados.
• Madera.
• Diésel.
• Aceitesmineralesygrasas.
• Basurayotrosmaterialesdedeshecho.
• Gasesembotellados.Porejemplo,acetilenoopropano.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
72
5.11.5.2.Fuentesdeignición
Una fuente de ignición es algo que tiene el potencial para llegar lo suficientemente
calientecomoparaencenderunmaterial,sustanciaoatmosferaenellugardetrabajo
delaplantadeclorobenceno.Estasfuentesdecalorpuedenincluir:
• Equipamientoymaquinariaeléctricaymecánica.
• Chispaseléctricas y superficies calientesde los aparatoseléctricos y sistemas
dedistribución.
• Cortocircuitosyfalladasdetomaatierradeaparatoseléctricosydesistemas
dedistribución.
• Motores de combustión interna (sistemas de escape, las entradas de aire
calientey/osuperficies).
• Lafricción,porejemplo,delosfrenosdeunvehículo.
• Fuentesnaturales,porejemplo,lasdescargaselectroestáticasyrelámpagos.
• Eltrabajoencaliente(combustión,soldaduraymolienda).
• Materialesdelosfumadores,porejemplo,cigarrillos,encendedoresycerillas.
En1988sehizounestudiosobre668incendiosyexplosionesenla industriaquímica
delosE.E.U.U.Enlatabla5.8semuestraelresultadodedichoestudio.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
73
Tabla5.8.Porcentajedelascausasprincipalesdelosincendiosyexplosiones
CAUSAS PORCENTAJE
Llamasabiertas 39,1%
Trabajocaliente 18%
Corrienteeléctrica 10,5%
Superficiescalientes 7,2%
Relacionadoconfumar 5,7%
Fricción 5,4%
Combustiónespontanea 3,9%
Auto-ignición 3,7%
Partículascalientes 3%
Electricidadestática 2,8%
Otras 0,7%
5.11.5.3.Fuentesdeoxígeno
Laprincipal fuentedeoxígenoparaun incendiooexplosiónengeneral esel que se
encuentraenelaire.Esimportantedisponerdeunsistemadeventilaciónqueatraiga
airealrededordelosfuncionamientos.
• Gases:oxígeno,flúor,cloro.
• Líquidos:peróxidodehidrógeno,ácidonítrico,ácidoperclórico.
• Sólidos:peróxidosdemetales,nitritodeamonio.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
74
5.11.3.Detectoresdeincendios
Ladeteccióndeunincendiosepuederealizarpor:
• Detecciónhumana.
• Unainstalacióndedetecciónautomática.
• Sistemasmixtos.
Elsistemadedeteccióndeincendiovendrádeterminadapor:
• Laspérdidashumanasomaterialesenjuego.
• Laposibilidaddevigilanciaconstanteytotalporpersonas.
• Larapidezrequerida.
• Lafiabilidadrequerida.
• Sucoherenciaconelrestodelplandeemergencia.
• Elcosteeconómico.
Hay ocasiones en que los factores de decisión están limitados ya que puede ser un
lugar donde raramente entran personas o un lugar inaccesible. En esos casos la
detección humana queda descartada y por tanto la detección del incendio queda
limitadaainstalardetecciónautomáticaonodisponerdedetección.
5.11.3.1.Detecciónhumana
Ladeteccióndetipohumanarecaesobrelaspersonas.Duranteeldía,sihaypresencia
continuadaysuficientedepersonas, ladeteccióndel incendioserárápidayquedará
aseguradaentodasaquellaszonasoáreasqueseanvisibles.Durantelanoche,latarea
de detección se confía al servicio de vigilante(s) mediante rondas estratégicas cada
ciertotiempo.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
75
5.11.3.2.Detecciónautomática
Ladetecciónautomáticadeincendiospermitelalocalizacióndelincendio,así́comola
puestaenmarchademanera instantáneadeaquellas secuenciasdelplandealarma
incorporadasalacentraldedetección.
Engeneral,larapidezdedetecciónautomáticaessuperioraladetecciónhumanaala
vez que éste tipo de detecciones permiten controlar y detectar fuego en zonas
inaccesiblesparalaspersonas.
Algunostiposdedetectoresautomáticosdeincendioson:
• Detectoresautomáticos:elementosquedetectanel fuegoa travésdealguno
delosfenómenosqueleacompañan:gases,humos,radiaciónotemperatura.
o Gases:puedenservisiblesoinvisibles.Cuandolosgasesdecombustión
modifican la corriente de la cámara donde se produce el incendio se
establece una variación de tensión entre cámaras que da la señal de
alarma.
o Humos: sebasanen la absorciónde luzde loshumosderivadosde la
combustión durante el fuego en la cámara de medida del aparato
(oscurecimiento),otambiénenladifusióndeluzporloshumos(efecto
Tyridall).
o Radiaciones: detectan las radiaciones infrarrojas o ultravioletas que
acompañan a las llamas. Contienen filtros ópticos, célula captadora y
equipoelectrónicoqueamplifica lasseñales.Sondeconstrucciónmuy
complicada. Requieren mantenimiento similar a los detectores de
humos.
o Temperatura:haydos tiposdedetecciónautomáticade incendiospor
temperatura:lafijaylatermovelocimétrica.
Los de temperatura fija son los más antiguos y actúan cuando el
detector alcanza una determinada temperatura mientras que los de
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
76
temperaturatermovelocimétricamiden lavelocidaddecrecimientode
latemperatura.
• Pulsadoresmanuales: lospulsadoresde incendiosmanuales seempleanpara
activardeformamanuallasalarmasencasoderiesgodeincendio.
• Centraldeseñalizaciónymandoadistancia:unidadelectrónicaquemonitorea
dispositivosdedeteccióndeincendioyactivalosdispositivosdenotificaciónde
alarmaapropiados yotrosdispositivos auxiliares acorde con las instrucciones
programadaspreviamente.
• Líneas
Aparatosauxiliares:alarmageneral, teléfonodirectoabomberos,accionamiento
sistemasextinción,etc.
5.11.4.Agentesextintores
Una vez explicada la anatomía del fuego, las clases de fuego según el tipo de
combustible y lasdiversas formasdeextinción, serámás fácil la eleccióndel agente
extintorautilizar, lógicamenteconociendopreviamente losefectosdeéstossobreel
fuegoysuspropiedades.
5.11.4.1.Agua
Eselagenteextintormásbarato,másabundanteydemás fácilmanejo,ademásdel
másutilizado.Losefectosdeextincióncontraelfuegoson:
• Por impacto de masa líquida sobre las llamas, pudiendo llegar incluso a
cortarlasosepararlasdelcombustible.
• Porenfriamiento.Dadoelelevadocalorespecíficodelaguaéstapuede
absorbercalordelacombustiónhastavaporizarse.
• Porsofocación,producidaporlaatmósferainerteformadaporvaporesdel
combustibleunidosaloxígenodelaire.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
77
Susaplicaciones sondiversas, ydependende la formade lanzarla sobreel incendio,
bienseaachorroopulverizada.
5.11.4.2.Espuma
Laespumaseutilizacomoagenteextintorenformadeunamasadeburbujasunidas
entresíporunestabilizadormezcladoconaguaqueseaplicasobre la superficiedel
combustible en llamas, aislándole así del contacto con el oxígeno de aire y
extinguiendoelfuegoporsofocación.
Dependiendodecómosegeneralaespumadiferenciamosdosclases:
· Espumaquímica:endesuso tantopor sudifícilmanejo comopor los componentes
nocivosapartirdeloscualesestáformada,solucióndesalalcalina.
·Espumafísica:estáformadaalmezclarenaguaunaproporcióndeentreun3%aun
6%,unconcentradolíquidoespumante,llamadoespumógeno.
5.11.4.3.Polvoquímicoseco
Es un agente extintor formado por sustancias químicas sólidas finamente divididas.
Debetenerunagranfluidezparaserlanzadohaciaelfuegoyademásdeberácarecer
dehumedadparaqueformegrumosobloques.Estáformadaporseissalesamónicas.
Elmecanismodelpolvosecoesromperlacadenadereaccióndefuegoreduciendoel
calor y el oxígeno. Hay que tener en cuenta que normalmente los polvos químicos
secos no son compatibles con las espumas, por lo que no se deberían utilizar
simultáneamentesinunacomprobaciónprevia.
5.11.4.4.AnhídridocarbónicooCO2
Agentesextintoresconungranpoderdeextinciónsobrefuegossuperficiales.Esmuy
eficazcuandosedeseasofocarunfuegoproducidosobreequiposocableseléctricos
bajo tensión, ya que no son conductores. Los gases o vapores extintores son más
pesadosqueelaireyapaganelfuegoporsofocacióndesplazandoeloxígenodelaire.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
78
Enlatabla5.9muestraelagenteextintormásadecuadoenfuncióndelfuego:
Tabla5.9.Eleccióndelextintor
EXTINTOR CLASEA CLASEB CLASEC CLASED ClaseE
AguapulverizadaMuy
adecuadoAceptable Nulo Nulo Nulo(peligroso)
Aguaachorro Adecuado Nulo Nulo NuloNulo(muy
peligroso)
Espumafísica Adecuado
Adecuado
Evitarusoen
líquidossolubles
enagua.
Nulo Nulo Nulo(peligroso)
Polvoseconormal
Aceptable,
parafuegos
pequeños
Bueno Bueno Nulo Bueno
Polosecopolivalente Aceptable Nulo Nulo Bueno
Tensiones
inferioresa1000
V
Anhídridocarbónico
CO2
Aceptable,
parafuegos
pequeños
Aceptable,para
fuegospequeñosNulo Nulo Aceptable
5.11.5.ProtecciónactivacontraincendiosLa protección activa contra incendios esel conjunto de medios, equipos ysistemas
instaladosparaalertarsobreunincendioeimpedirqueéstesepropagueevitandolas
pérdidasydañosproducidosporelfuego.Lossistemasdeprotecciónactivaincluyen:
·Sistemasdedetecciónyalarmasdeincendio:estáformadoporelementoscapacesde
detectarelincendiosinintervenciónhumanaemitiendounaseñalqueactivalaalarma
para que los ocupantes de las instalaciones tengan tiempo de evacuar y evitar así
dañospersonales.
· Extintores: herramienta para poder combatir un incendio en su inicio. Con ellos
podemosevitarqueunfuegosepropagueysetransformeenunincendiopeligroso.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
79
·Bocasdeincendioequipadas(B.I.E):instalaciónsemifijadeextincióndeincendiosque
utilizaaguadelareddeabastecimientocomoagenteextintor.Lasbocasdeincendio
másutilizadassuelenserlasBIEde25y45mm.Lascaracterísticasmásdestacadasde
cadatipodeestosequiposcontraincendiossonlassiguientes:
- BIE-25(25mm):Setratademanguerasde1”queseencuentranenrolladas.La
mangueraesredondaytieneunalongitudaproximadadeentre15-25m.Este
equipoproporcionaaproximadamente1,6l/s(6m3/h).
- BIE-45(45mm):Estamangueraesdetelayseencuentraplegada.Sudiámetro
esde11/2”yparautilizarlasetienequeextenderunos20m.Proporcionaun
caudaldeaproximadamente3,3l/s(m3/h).
Figura5.34.Bocasdeincendioequipadas
·Hidrantes:equipoquesuministragrancantidaddeaguaenpocotiempo.Permitela
conexióndemanguerasyequiposdeluchacontraincendios,asícomoelllenadodelas
cisternasdeaguadelosbomberos.Haydostipos:
- Hidrantes de columna seca: el hidrante se vacía automáticamente tras su
utilización, protegiéndolo de daños por heladas. Incorpora un sistema anti
rotura,queaseguralaestanqueidadencasoderoturaporimpacto.
- Hidrantedecolumnahúmeda:Tieneválvulasindividuales,quepermiteneluso
independientedecadaunadelasbocascontraincendios.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
80
Figura5.35.Hidrantes
·Sistemasfijosdeextinción:formadoporsistemasdeextinciónporpolvo,rociadores
deagua,aguapulverizada,extinciónporespumayextintoresgaseosos.Estossistemas
funcionan detectando determinadas temperaturas o con la presencia de humo
liberandoasí,dependiendodelsistema,aguaapresiónespumaogases.
Figura5.36.Sistemasfijosdeextinción
·Sistemasdeabastecimientodeaguacontraincendio:tienencomoobjetivoasegurar,
encasodeemergencia,queelsistemavaafuncionarconelcaudalypresiónrequerido
mientrasdurenlasoperacionesdeluchacontraelfuego.
·Racores,lanzasymangueras:dispositivosempleadosalahoradecombatirelfuego.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
81
Figura5.37.Manguerayaccesorios
· Sistemas especiales: Los sistemas especiales de detección de incendios pueden
acoplarsealossistemasdedetecciónexistentes.Sutecnologíahacequeseconsideren
especiales. Algunos ejemplos son: sistema de cámara de niebla, detector lineal de
humosodetectordellamaentreotros.
· Equipos y accesorios de defensa contra incendios: incluye vestuario, equipos de
respiración autónoma (E.R.A.), sistemasde simulaciónde incendio y equiposde alta
presión.
· Sistemas de evacuación por voz: alarma por mensajes con instrucciones que
contribuyenamantenerlacalmayadesalojarunedificiodeformaordenadayrápida
encasodeemergencia.
5.11.6.AcciónpasivacontraincendiosLa protección pasiva contra incendios es el conjunto de medios, elementos y
características físicas que debe reunir el edificio o recinto a proteger, pendientes a
evitarlaspérdidasydañosproducidosporelfuego,impidiendoqueéstesepropaguey
pongaenpeligro la vidade laspersonas ybienes. Los sistemasdeprotecciónactiva
incluyen:
·Sistemasdeprotecciónpasiva:
- Pinturas intumescentes: al entrar en contacto con el fuego, esta pintura se
hinchaysecarboniza,formandounabarreraaislantequeprotegelaestructura.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
82
- Ignifugaración de las zonas: instalar todos los elementos necesarios en un
edificioparaqueéstenoarda.
- Recubrimientosproyectadosydeplacas:recubrimientosconunmaterialinerte
alfuegoyconaltocoeficientedeaislamientotérmico.
·Solucionesdeprotecciónpasiva:sectorizarelespacioconlafinalidaddedelimitarun
áreaconcretadeotraszonasmedianteelementosconstructivos resistentesal fuego,
enelinteriordelacualsepuedeconfinarelincendioparaquenosepuedapropagara
otrapartedelaconstrucción.
· Puertas y cortinas cortafuego: Las puertas y cortinas cortafuegos impiden que las
llamasavanceneimpedirasíqueelincendiosepropague.
Figura5.38.Puertasycortinascortafuego
·Señalización:incluyelasseñalesdeseguridad(advertencia,prohibiciónyobligación)
paraextinciónyevacuaciónencasodeincendio,asícomolosbalizamientosdesuelos,
paredesyescaleras.
Figura5.39.Señalesdeequiposcontrafuegos
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
83
5.11.7.Protecciónconextintores
DeacuerdoconelRealDecreto,se instalaráunextintorcomomínimocada200m2.
Asísehaconsideradopararealizareldiagramacontraincendiosdeestaplanta.
Losextintoresnosuperaranlos15mdedistanciaentreellos,yestánrepartidosallargo
delaplantademaneraquesulocalizaciónyaccesibilidadseafácil.Enlasáreasdonde
hayatransformadoreseléctricos,seutilizaránextintoresdedióxidodecarbonode5kg
cadauno,yaquenomalmetenlosequiposinosonconductoresdelaelectricidad.Por
a la resta de las áreas, se colocarán extintores de polvo y espuma, según los
componentesqueseencuentren.
Estosdispositivosestánformadosporlassiguientespartes(figura5.40):
Figura5.40.Partesdeunextintor
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
84
1.-Manetasuperior
2.-Manetainferior
3.-Remachesemitubular
4.-Aranlocksintapa
5.-Anilladeseguridad
6.-Precinto
7.-Válvula
8.-Válvuladecomprobacióninterior
9.-Arandelainferior 10.-Arandelasuperior
11.-Cuerpodeválvula
12.-Muelle
13.-Juntatórica
14.-Cabezadeeje
15.-Arandeladesujeción
16.-Eje
17.-Juntadeeje
18.-Manómetro
19.-Juntatóricamanómetro
20.-Juntahytrel
21.-Tubosonda
22.-Casco
23.-Culote
24.-Soportepared
5.11.7.1.Identificacióndelosextintores
SegúnlaNTP536(guíasdebuenasprácticas),todoslosextintoresdelaplantadeben
deestarcorrectamenteetiquetadoe identificadosconla informaciónimprescindible.
Enlafigura5.41seencuentraunaplacadeidentificaciónsiguiendotodaslasnormas.
Enellasepuedeverelnombredelorganismoautonómico,elnúmeroderegistro, la
presióndediseñoentreotrosdetalles.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
85
Figura5.41.Placaidentificadoradelosextintores
Losextintoresquecontienengases licuados (porejemplo losextintoresdeanhídrido
carbónico)debenllevargrabadolainformacióndelextintordirectamenteenlabotella
ynonecesitalaplacadeidentificación.
Enlafigura5.42.semuestraunaetiquetaejemplodeunextintoranhídridocarbónico.
En estas etiquetas se puede ver la marca del extintor, el modo de empleo, las
precauciones que se deben tomar, el fabricante, el distribuidor y el encargado del
mantenimientoy/orecarga.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
86
Figura5.42.Ejemplodeetiquetaimpresadelosextintores
Es muy importante realizar las revisiones periódicas a éste tipo de materiales para
garantizar su funcionamientoyen casonecesariode suusoestar segurosqueéstos
responderáncorrectamente.
Esporelloquecadatresmesessedeberánhacerlossiguienteschequeos:
- Comprobar la buena accesibilidad al extintor, el buen estado aparente de
conservación,losseguros,precintosdeseguridad,inscripciones,manguera,etc.
- Comprobarelestadodecargadelextintor(pesoypresión)ydelbotellíndegas
impulsor,siexiste.
Porotrolado,cadaañosedeberá:
- Comprobarelpesoypresióndelextintor.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
87
- Enextintoresdepolvoconbotellíndegasdeimpulsiónsecomprobaráelbuen
estadodelagenteextintoryelpesoyaspectoexternodelbotellín.
- Se inspeccionará ocularmente el estado de la manguera, boquilla o lanza,
válvulasypartesmecánicas.
Ycadacincoaños,apartirdelafechadetimbradodelextintor, sedeberáretimbrar
acuerdoconlaITC-MIEAP.5delReglamentodeaparatosapresiónsobreextintoresde
incendiosyaquelavidaútildeestosequiposesde20años.ÉsteprocesoConsisteen
efectuarunapruebadepresiónhidráulicadelrecipiente,queaseguresuestanqueidad
yresistencia.
5.11.7.2.Normasdeutilizacióndeunextintorportátil
Antesdeutilizarcualquierextintorcontraincendiosportátil,esrecomendablerealizar
uncursilloprácticodeuso.Lasreglasgeneralesdeusoson:
1) Descolgarelextintorasiéndoloperlamanetaoasafijaydejarlosobreelsuelo
enposiciónvertical.
2) Asir laboquillade lamangueradelextintorycomprobar,encasoqueexista,
quelaválvulaodiscodeseguridadestáenposiciónsinriesgoparaelusuario.
Sacarelpasadordeseguridadtirandodelaanilla.
3) Presionarlapalancadelacabezadelextintoryencasodequeexista,apretarla
palancadelaboquillarealizandounapequeñadescargadecomprobación.
4) Dirigirelchorroalabasedelasllamasconmovimientodebarrido.Encasode
incendiodelíquidos,proyectarsuperficialmenteelagenteextintorefectuando
unbarridoevitandoquelapropiapresióndeimpulsiónprovoquederramedel
líquido incendiado.Aproximarse lentamenteal fuegohastaunmáximodeun
metro.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
88
5.12.Aplicacióndelaseguridadenlaplanta
5.12.1.ZonasATEX
Las directrices de aplicaciónde la directiva 94/9/CEdel consejo, de 23demarzode
1994,enrelaciónalas legislacionessobrelosaparatosysistemasdeprotecciónpara
usodeatmósferasexplosivas.Laclasificacióndelasáreasderiesgosehaceporzonas
teniendoencuenta la frecuenciaconqueseproducen lasatmósferasexplosivasy la
duracióndelasmismas.
Zona0:áreadetrabajoenlaqueunaatmósferaexplosivaconsistenteenunamezcla
conairedesustanciasinflamablesdeformagas,vaporonieblaestápresentedemodo
permanente,oporunperíododetiempoprolongadoyfrecuente.
Zona1:áreadetrabajoenlaqueesprobable,encondicionesnormalesdeoperación,
laformaciónocasionaldeunaatmósferaexplosivaconsistenteenunamezclaconaire
desustanciasinflamablesenformagas,vaporoniebla.
Zona 2: área de trabajo en la que no es probable, en condiciones normales de
operación, la formación de una atmósfera explosiva consistente en una mezcla de
sustancias inflamables en forma gas, vapor o niebla, pero en caso de formarse tal
atmósferaexplosivapermanecedurantebrevesperíodosdetiempo.
Zona20:áreadetrabajoenlaqueunaatmósferaexplosivaenformadenubedepolvo
combustible en el aire está presente de forma permanente, o por un período de
tiempoprolongadoyfrecuente.
Zona21:áreadetrabajoenlaqueesprobablelaformaciónocasional,encondiciones
normales de explotación, de una atmósfera explosiva en forma de nube de polvo
combustibleenelaire.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
89
Zona 22: área de trabajo en la que no es probable, en condiciones normales de
explotación la formación de una atmósfera explosiva en forma de nube de polvo
combustibleenelaire,peroencasodeformarsetalatmósferaexplosivapermanece
durante breves períodos de tiempo. Estas zonas vienen acotadas por condiciones
atmosféricas, por lo general en una temperatura ambiente entre -20ºC y 60º y un
intervalodepresionesde0,8a1,1bar.
Clasificaciónexterior
Pararealizarunaclasificaciónenáreasexterioresesimportanterealizarunestudiopor
empresas externas y localizar que zonas son probables de ocasionar una atmósfera
explosivaydelimitarunazonadóndesepuedaocasionarunpeligro.
Zona2
·Proximidadesaventeosdecamionesconlíquidosinflamables.
·Proximidadesabombasenelexterioraniveldesuelomanipulandolíquidosapresión
moderadadelíquidosogasesinflamables.
·Proximidadesalazonadecargadebidones.
·Exteriordereactoresmanipulandolíquidosinflamables.
·Exteriordetanquesdealmacenamientodelíquidosinflamables.
·Proximidadesdetomasdemuestras,filtros,purgas,bocasdehombreabiertos.
Zona1
·Alrededordeventeosdecamionesconlíquidosinflamables.
·Alrededordelazonadecargadebidones.
·Almacéndeproductoinflamable.
·Venteosdereactoresmanipulandolíquidosinflamablesabajaomoderadapresión.
· Sumideros en zona enterrada de los tanques de almacenamiento de líquidos
inflamables.
·Zanjaspróximosatomasdemuestras,filtros,purgas,bocasdehombre.
·Alrededordetomasdemuestras,filtros,purgas,bocasdehombreabiertos.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
90
Zona22
· En zonas interiores donde se maneja polvo grupos F y G (no metales) y con
ventilaciónadecuada(nubedepolvonovisible).
·EnzonasinterioresdondesemanejapolvosFyG(nometales)conequiposcerrados
(nubedepolvonovisible).
·Enzonas interioresdondesemanejapolvosgruposFyG(nometales)conequipos
abiertos o semi-cerrados (nube de polvo moderada/densa menor 3,18 mm). Se
considerarálazonapróximaalaenvolventedelosequiposcomoZona21.
Zona21
EnzonasinterioresdondesemanejapolvogruposFyG(nometales)yconventilación
adecuada(nubedepolvonovisible,capadepolvomenorde3,18mm).
En zonas interiores donde semaneja polvos grupos F yG (nometales) con equipos
abiertos o semi-cerrados (nube de polvo moderada/densa menor de 3,18 mm). Se
tratadelazonaenvolventealrededordelosequiposquemanejanlossólidos.
Clasificacióninterior
Se considera la clasificación en el interior de los diferentes equipos de las áreas de
riesgoidentificadas.Elinteriordelosequipossemanejanlíquidosinflamablesosólidos
combustiblesseclasificaenZona0oZona20.Peroaquellosequiposquecuentencon
inertizaciónvensuclasificaciónrebajadaaZona1oZona21,enfuncióndelasustancia
quepuedacontenerensuinterior.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
91
Tabla5.10.ClasificaciónATEXzonaA-100
Zonaderiesgo Equipos Identificaciónzonasderiesgo Clasificación Observaciones
A-100
Tanquesdebenceno Interiordelostanques Zona1 InertizacióndetanquesVenteosdetanques Zona1 1,5metrosalrededordelventeo
Conexióncamióncisterna Zona1 1metrosdelospuntosdeconexión
Alrededorventeos Zona2 3metrosalrededordelazona1Columnadestilación Interiorcolumna Zona0
Puntosdesalida Zona1 1,5metrosalrededordelacolumna
Alrededordelacolumna Zona2 3metrosalrededordelazona1Tanquedetolueno Interiordelostanques Zona1 Inertizacióndetanques
Venteosdetanques Zona1 1,5metrosalrededordelventeoConexióncamióncisterna Zona1 1metrosdelospuntosde
conexiónAlrededorventeos Zona2 2metrosalrededordelazona1
Tanquepulmón Interiordeltanquepulmón Zona0 Venteosdeltanque Zona1 1metrosalrededordelventeoAlrededorventeos Zona2 1,5metrosalrededordelazona1Puntosdesalida Zona1 1metrosalrededordelventeo
Alrededordeltanque Zona2 2metrosalrededordelazona1
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
92
Tabla5.11.ClasificaciónATEXzonaA-300
Zonaderiesgo Equipos Identificaciónzonasderiesgo Clasificación Observaciones
A-300
TanquemezcladorInteriordeltanque Zona0 Purgadeltanque Zona1 1metroalrededordelaválvula
Alrrededordeltanque Zona2 2metrosalrededordelazona1
Reactor
Interiordelreactor Zona0 Venteosdereactor Zona1 2metrosalrededordelventeoAlrededorventeos Zona2 2metrosalrededordelazona1
Alrededordelreactor Zona2 5metrosalrededodelazona1Purgadelreactor Zona1 2metrosalrededordelaválvula
Tanquepulmón
Interiordeltanquepulmón Zona0 Venteosdeltanque Zona1 1metrosalrededordelventeoAlrededorventeos Zona2 1,5metrosalrededordelazona1Puntosdesalida Zona1 1metrosalrededordelventeo
Alrededordeltanque Zona2 2metrosalrededordelazona1
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
93
Tabla5.12.ClasificaciónATEXzonaA-400
Zonaderiesgo Equipos Identificaciónzonasderiesgo Clasificación Observaciones
A-400
Columnadestilación
Interiorcolumna Zona0
Puntosdesalida Zona11,5metrosalrededordela
columnaAlrededordelacolumna Zona2 3metrosalrededordelazona1
Separadorlíquido-gasInteriortanque Zona0 Puntosdesalida Zona1 1metrosalrededordeltanque
Alrededordeltanque Zona2 2metrosalrededordelazona1
Tanquepulmón
Interiordeltanquepulmón Zona0 Venteosdeltanque Zona1 1metrosalrededordelventeoAlrededorventeos Zona2 1,5metrosalrededordelazona1Puntosdesalida Zona1 1metrosalrededordelventeo
Alrededordeltanque Zona2 2metrosalrededordelazona1
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
94
Tabla5.13.ClasificaciónATEXzonaA-500
Zonaderiesgo Equipos Identificaciónzonasderiesgo Clasificación Observaciones
A-500
Reactordeprecipitación
Interiordelreactor Zona0 Venteosdereactor Zona1 2metrosalrededordelventeoAlrededorventeos Zona2 2metrosalrededordelazona1
Alrededordelreactor Zona2 3metrosalrededordelazona1Purgadelreactor Zona1 1metrosalrededordelaválvula
Separadorlíquido-líquido
Interiortanque Zona0 Puntosdesalida Zona1 1metrosalrededordeltanque
Alrededordeltanque Zona2 2metrosalrededordelazona1Purgadeltanque Zona1 1metrosalrededordelaválvula
Centrifugadedisco
Interiordelacentrifuga Zona1 InertizaciónVenteosdelacentrifuga Zona1 1metrosalrededordelventeoAlrededorventeoszona2 Zona2 2metrosalrededordelazona1Alrededordelacentrifuga Zona2 3metrosalrededordelazona1Purgadelacentrifuga Zona1 1metrosalrededordelaválvula
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
95
Tabla5.14.ClasificaciónATEXzonaA-600
Zonaderiesgo Equipos Identificaciónzonasderiesgo Clasificación Observaciones
A-600
ColumnadeabsorciónempacadaInteriorcolumna Zona0 Puntosdesalida Zona1 1,5metrosalrededordelacolumna
Alrededordelacolumna Zona2 3metroalrededordelazona1
Columnadeabsorciónparedhúmeda
Interiorcolumna Zona0 Puntosdesalida Zona1 2metrosalrededordelacolumna
Alrededordelacolumna Zona2 4metroalrededordelazona1
Separadorlíquido-líquido
Interiortanque Zona0 Puntosdesalida Zona1 1metrosalrededordeltanque
Alrededordeltanque Zona2 2metrosalrededordelazona1Purgadeltanque Zona1 1metrosalrededordelaválvula
ScrubberempacadoInteriorscrubber Zona0 Puntosdesalida Zona1 1,5metrosalrededordelscrubber
Alrededordelscrubber Zona2 2metrosalrededordelazona1
ScrubberVenturi
Interiorscrubber Zona0 Puntosdesalida Zona1 1,5metrosalrededordelscrubber
Alrededordelscrubber Zona2 2metroalrededordelazona1Purgadelscrubber Zona1 1metrosalrededordelaválvula
ReactortérmicoInteriortanque Zona0
Alrededordeltanque Zona2 4metrosalrededordelazona1
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
96
Tabla5.15.ClasificaciónATEXzonaA-700
Zonaderiesgo Equipos Identificaciónzonasderiesgo Clasificación Observaciones
A-700
Columnadestilación
Interiorcolumna Zona0
Puntosdesalida Zona11,5metrosalrededordela
columnaAlrededordelacolumna Zona2 3metroalrededordelazona1
Tanquepulmón
Interiordeltanquepulmón Zona0 Venteosdeltanque Zona1 1metrosalrededordelventeoAlrededorventeos Zona2 1,5metrosalrededordelazona1Puntosdesalida Zona1 1metrosalrededordelventeo
Alrededordeltanque Zona2 2metrosalrededordelazona1
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
97
Tabla5.16.ClasificaciónATEXzonaA-800
Zonaderiesgo Equipos Identificaciónzonasderiesgo Clasificación Observaciones
A-800
Tanquedeclorobenceno
Interiordelostanques Zona0 Venteosdetanques Zona1 1,5metrosalrededordelventeo
Conexióncamióncisterna Zona1 1metrosdelospuntosdeconexiónAlrededorventeos Zona2 3metrosalrededordelazona1
Tanquedediclorobenceno
Interiordelostanques Zona0 Venteosdetanques Zona1 1metrosalrededordelventeo
Conexióncamióncisterna Zona1 1metrosdelospuntosdeconexiónAlrededorventeos Zona2 2metrosalrededordelazona1
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
98
5.12.2.AnálisisderiesgosHAZOP
El estudio de peligros y operatividad (Hazard and Operability study, HAZOP) es un
examenestructuradoysistemáticodeunproducto,proceso,procedimientoosistema,
existenteoprevisto.Esunatécnicainductivaparaidentificarlosriesgosquesepueden
producirparalaspersonas,losequipos,elentornoy/olosobjetivosdelaorganización.
En los casos en que sea posible, el estudio proporcionará una solución para el
tratamientodelriesgo.
Esta técnica consiste en analizar sistemáticamente las causas y las consecuenciasde
unasdesviacionesde las variablesdeprocesoplanteadasa travésdeunaspalabras-
guía que se van preguntando en cada una de las etapas del diseño, proceso,
procedimiento o sistema que aspectos pueden dar lugar al incumplimiento de los
requisitosdediseñoodelascondicionesdeoperación.Lohabitualesqueestatécnica
selleveacaboalolargodediversasreunionesdeequiposmultidisciplinares.
LarealizacióndelanálisisHAZOPconstadediversasetapas:
• Definicióndel áreadeestudio:Consisteendelimitar las áreas a las cuales se
aplicalatécnica.EnnuestraplantalasáreasenlasqueseaplicaraelHAZOPson
lasáreas100,200,300,400,500,600,700,800.
• Definicióndelosnudos:encadaunodeestossubsistemasolíneassedeberán
identificarunaseriedenudosopuntosclaramentelocalizadosenelproceso.
Cada nudo deberá ser identificado y numerado correlativamente dentro de
cada subsistema y en el sentido del proceso para mejor comprensión y
comodidad.LatécnicaHAZOPseaplicaacadaunodeestospuntos.Cadanudo
vendrá caracterizado por variables de proceso: presión, temperatura, caudal,
nivel,composición,viscosidad,etc.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
99
• Aplicaciónde las palabras-guía: Estas seutilizanpara indicar el conceptoque
representan a cada uno de los nudos definidos anteriormente que entran o
salen de un elemento determinado. Se aplican tanto a acciones (reacciones,
transferencias, etc.) como a parámetros específicos (presión, caudal,
temperatura, etc.). La tabla 5.17 presenta algunas palabras guía y su
significado.
Tabla5.17.PalabrasguíaHAZOP
NO Ausenciadelavariablealacualseaplica.
MÁS Aumentocuantitativodeunavariable.
MENOS Disminucióncuantitativadeunavariable.
INVERSO Analizalainversiónenelsentidodelavariable.Seobtieneelefecto
contrarioquesepretende.
ADEMASDE Aumentocualitativo.Seobtienealgomásquelasintencionesdel
diseño.
PARTEDE Disminucióncualitativa.Partedeloquedeberíaocurrirsucedesegún
loprevisto.
• Definicióndelasdesviacionesaestudiar:
Para cada nudo se plantea de forma sistemática todas las desviaciones que
implican la aplicación de cada palabra guía a una determinada variable o
actividad. Para realizar un análisis exhaustivo, se deben aplicar todas las
combinaciones posibles entre palabra guía y variable de proceso,
descartándosedurante la sesión lasdesviacionesqueno tengan sentidopara
unnudodeterminado.
Paralelamentealasdesviacionessedebenindicarlascausasposiblesdeestas
desviacionesyposteriormentelasconsecuenciasdeestasdesviaciones.
• SesionesHAZOP:
LassesionesHAZOPtienencomoobjetivolarealizaciónsistemáticadelproceso
descritoanteriormente,analizandolasdesviacionesentodaslaslíneasonudos
seleccionadosapartirdelaspalabrasguíaaplicadasadeterminadasvariableso
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
100
procesos. Se determinan las posibles causas, las posibles consecuencias, las
respuestasqueseproponen,asícomolasaccionesatomar.
AcontinuaciónseprocedearealizarelinformefinaldelanálisisHAZOPrealizadoenla
planta:
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
101
Área100:Almacenajeypurificacióndelbenceno.
Tabla5.18.Hazoprepresentativodeuntanque(benceno).
PlantadeproduccióndeClorobencenoGrallTanquedebencenoITEM:T-101T-102T-103T-104T-105T-106Palabraguía Desviación
VariablePosiblescausas Consecuencias Respuesta Accionesatomar
NO
Caudaldeentrada
1.Falloenlabomba.2.Obstruccióndelastuberías
3.Fallodelasválvulas.
1.Fugaenlatuberíayderramedebenceno.
1.Alarmadenivelmínimoeneltanque.
1.Revisiónperiódicadelasválvulasylasbombas.
Estanqueidad 1.Grietaeneltanque,provocadaporlacorrosióno
golpesenelequipo.
1.Fugadebenceno. 1.Alarmadenivelmínimoeneltanqueycontrolde
nivel.
1.Revisióndelestadodeltanque.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
102
PlantadeproduccióndeClorobencenoGrallTanquedebencenoITEM:T-101T-102T-103T-104T-105T-106Palabraguía Desviación
VariablePosiblescausas Consecuencias Respuesta Accionesatomar
MÁS
Temperatura 1.Fallosensordetemperatura.2.Aumentodelapresión.3.Falloenelsistemade
refrigeración.
1.Sobrepresiónporaumentodelafasegas:roturadeltanque.
2.Fugadelbencenoquegeneragasescancerígenos,inflamablesy
tóxicos.
1.Alarmadetemperaturamáxima.
2.Controldelatemperaturaylapresión.
1.Revisióndelcontroldelatemperatura.
2.Revisiónalarmadetemperatura.
3.Revisiónsistemaderefrigeración.
Presión 1.Fallosensordepresión.2.Aumentodelatemperatura.
3.Fallodelventeo.
1.Sobrepresión:roturadeltanque(puedeexplotar).
2.Fugadelgastoxicoeinflamable.
1.Alarmadetemperatura.2.Controldela
temperaturaylapresión.3.Venteodeemergencia.
4.Discoderotura.
1.Revisióndelcontroldelapresión.
2.Revisiónalarmadetemperatura.
Nivel
1.Fallodelsensordenivel.2.Excesodelcabaldeentrada.
1.Derramedelbenceno.2.Aumentodelapresión.
1.Controldelapresión.2.Alarmadenivelmáximo.
1.Revisióndelcontroldenivel.
2.Revisióndelabombaylasválvulas.
Caudaldeentrada
1.Fallodelabomba.2.Obstruccióndelaválvula.3.Falloenelcontroldenivel.
1.Aumentodelniveldeltanque,derrame.
2.Aumentodelapresión,roturadeltanque.
1.Discoderotura.2.Alarmadenivelmáximo.3.Controldelapresión.
1.Revisióndelcontroldenivel.
2.Revisióndelasbombasyasválvulas.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
103
PlantadeproduccióndeClorobencenoGrallTanquedebencenoITEM:T-101T-102T-103T-104T-105T-106Palabraguía Desviación
VariablePosiblescausas Consecuencias Respuesta Accionesatomar
MENOS
Presión 1.Falloenelsensordepresión.2.Fallodelcontroldenivelodelasválvulasdesalida(salidadefluidodeltanqueexcesiva).3.Fugaenlastuberías.
1.Formacióndevacío,deformacióndeltanquequepuede
explotar.2.Posiblesderrames,roturadel
tanque.
1.Alarmadenivelmínimodeltanque.
2.Controldepresión.
1.Inspecciónlastuberíasylasválvulas.
2.Revisióndelcontroldenivelydepresión.
Nivel 1.Errorenelsensordenivel2.Falloenválvuladesalida.
1.Posibleformacióndelvacíoeneltanque,deformacióndeltanque
quepuedeexplotar.
1.Controldepresión.2.Alarmadenivelmínimo.
1.Revisióndelcontroldenivel.
2.Revisióndelaválvuladesalida.
Temperatura 1.Falloenelsensordetemperatura.
2.Falloenelsistemadecalefacción.
3.Disminucióndelapresión.
1.Elbencenosesolidifica.2.Formacióndevacío.
3.Fugadevaporcalefactor.
1.Alarmadetemperaturamínima.
2.Controldelatemperaturaylapresión.
1.Revisióndelsistemadecalefacción.
2.Revisióndelcontroldetemperaturaydela
presión.Caudaldeentrada
1.Falloenlabomba.2.Obstruccióndelastuberíaso
delasválvulas.
1.Fugaenlatuberíayderramedebenceno.
1.Alarmadenivelmínimo.2.Controldepresión.
1.Revisiónperiódicadelasválvulasylasbombas.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
104
PlantadeproduccióndeClorobencenoGrallTanquedebencenoITEM:T-101T-102T-103T-104T-105T-106Palabraguía Desviación
VariablePosiblescausas Consecuencias Respuesta Accionesatomar
PARTEDE
Composición 1.Impurezas.2.Fugaenelsistemade
refrigeraciónodecalefacción.
1.Disminucióndelapurezadelreactivo.
2.Variacióndelapresiónydelatemperatura.
1.Controldelatemperaturaydelnivel.
1.Revisióndelsistemaderefrigeración.2.Análisisdela
composicióndesalida.
Caudaldeentrada
1.Entradadeaire(grietaenlatuberíadeentrada).
1.Reaccionesnodeseadas.2.Aumentodelapresión.
1.Controlpresión. 1.Revisiónperiódicadelastuberías.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
105
Tabla5.19:Hazoprepresentativodeunintercambiadordecalor.
PlantadeproduccióndeClorobencenoGrallIntercambiadordecalorITEM:E-101Palabraguía
DesviaciónVariable
Posiblescausas Consecuencias Respuesta Accionesatomar
NO
Caudalderefrigerante
1.Falloenlabomba.2.Obstruccióndelas
tuberías3.Obstruccióndelas
válvulas.4.Incrustacionesenlacarcasaylostubos.5.Fugadelfluidorefrigerante.
1.Intercambiodecalorinsuficiente.
1.Controldetemperatura.2.Alarmadetemperatura
máxima.
1.Revisiónperiódicadelasválvulasylasbombas.
2.Colocarcontrolyválvulasadicionales.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
106
PlantadeproduccióndeClorobencenoGrallIntercambiadordecalorITEM:E-101Palabraguía
DesviaciónVariable
Posiblescausas Consecuencias Respuesta Accionesatomar
MÁS
Temperatura 1.Fallocontroldelatemperatura.
2.Aumentodelapresión.3.Caudalderefrigerante
insuficiente.4.Aumentodelcabalde
alimento.
1.Posibleroturadelequipoporsobrepresión.
1.Alarmadetemperaturamáxima.
2.Controldelatemperatura.
1.Revisióndelcontroldelatemperatura.
2.Revisiónalarmadetemperatura.
3.Revisiónsistemaderefrigeración.
4.Revisiónválvulasdeentrada.
Presión 1.Aumentodelatemperatura.
2.Aumentodelcabaldealimento.
1.Posibleroturadelintercambiador.
1.Alarmadetemperaturamáxima.
2.Controldelatemperatura.
3.Discoderotura.
1.Revisióndelcontroldelatemperatura.
2.Revisiónalarmadetemperaturamáxima.
3.Añadircontroldepresión.
Caudaldeentrada
1.Fallodelasbombas.2.Fallodelasválvulas.
1.Aumentodelapresión,roturadeltanque.
2.Aumentodelatemperatura.
1.Alarmadetemperaturamáxima.
2.Controldelatemperatura.
2.Revisióndelasbombasylasválvulas.
3.Añadircontroldecaudal.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
107
PlantadeproduccióndeClorobencenoGrallIntercambiadordecalorITEM:E-101Palabraguía
DesviaciónVariable
Posiblescausas Consecuencias Respuesta Accionesatomar
MENOS
Presión 1.Falloenelcontroldetemperatura.
2.Falloenlasválvulasylasbombas.
3.Fugaenlastuberías.
4.Disminucióndelatemperatura.
1.Formacióndevacío,deformacióndelequipo.
2.Posiblesderrames,roturadelequipo.
1.Controldetemperatura. 1.Inspecciónlastuberías.
2.Revisióndelasbombasydelasválvulas.
3.Añadircontroldepresión.
Temperatura 1.Fallocontroldelatemperatura.
2.Obstrucciónenlasválvulasderefrigerante.
1.Aumentoenelintercambiodecalor.
2.Perturbaciónenlaproducción.
1.Controldetemperatura.
1.Revisióndelcontroldetemperatura.
2.Revisióndelsistemadeintercambiodecalor.
Caudaldeentrada 1.Falloenlabomba.
2.Obstruccióndelatuberíaodelaválvula.
1.Fugaenlatuberíayderramedelfluido.
2.Disminucióndelintercambiodecalor.
3.Perturbaciónenlaproducción.
1.Controldetemperatura 1.Revisiónperiódicadelasválvulasylasbombas.
2.Revisióndelastuberías.
3.Añadircontroldecaudal.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
108
PlantadeproduccióndeClorobencenoGrallIntercambiadordecalorITEM:E-101Palabraguía Desviación
VariablePosiblescausas Consecuencias Respuesta Accionesatomar
PARTEDE
Caudal
1.Fluidodeoperaciónorefrigerantecontaminado.
2.Falloenlasconexionesdelastuberías.
3.Corrosióndelintercambiador.
1.Variacióndelatemperatura.
1.Aumentodelensuciamientodelintercambiador.
2.Perturbacióndelaproducción.
1.Controldelatemperatura.
2.Alarmadetemperaturamáxima.
1.Revisióndelsistemaderefrigeración.
2.Análisisdelacomposicióndelcaudal
refrigerante.
3.Añadirfiltrosantesdelintercambiadorparaevitar
sólidos.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
109
Tabla5.20:Hazoprepresentativodeunreboiler
PlantadeproduccióndeClorobencenoGrallReboilerITEM:RB-101Palabraguía
DesviaciónVariable
Posiblescausas Consecuencias Respuesta Accionesatomar
NO
Caudaldecalefactor
1.Obstruccióndelastuberías
2.Fallodelasválvulas.3.Fugadelfluidocalefactor.
1.Intercambiodecalorinsuficiente.
2.Posibleroturadelintercambiadorporsobrepresión.
1.Controldetemperatura.2.Alarmadenivelmínimo.
3.Controldepresión.
1.Revisiónperiódicadelasválvulasylasbombas.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
110
PlantadeproduccióndeClorobencenoGrallReboilerITEM:RB-101Palabraguía Desviación
VariablePosiblescausas Consecuencias Respuesta Accionesatomar
MÁS
Temperatura 1.Aumentodelapresión.2.Entradadelfluidoa
demasiadatemperatura.3.Fluidocalefactora
demasiadatemperatura.4.Fallodelcontroldela
temperatura.
1.Salidadegasesatemperaturasmuyelevadas.
2.Sobrepresión,peligroroturadelequipo.
1.Controldelatemperaturaydela
presión.2.Discoderotura.
1.Revisióndelcontroldelapresiónydelatemperatura.
Presión 1.Aumentodelatemperatura.
2.Aumentoentradadelíquidos.
3.Bloqueodelasalidadegases.
1.Posibleroturayexplosióndelintercambiador.
2.Fugaoderramefluidocalefactor.3.Funcionamientodelacolumna
alterado.4.Aumentodelatemperatura.
1.Controldelatemperatura.2.Controldela
presión.3.Discoderotura.
1.Revisióndelcontroldelatemperaturaydelapresión.2.Revisióndelasválvulas.
Caudaldeentrada
1.Fallodelasválvulas.
1.Aumentodelapresión,roturadeltanque.
2.Aumentodelatemperatura.
1.Controldelatemperatura.
1.Revisióndelasválvulas.2.Añadircontroldecaudal.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
111
PlantadeproduccióndeClorobencenoGrallReboilerITEM:RB-101Palabraguía Desviación
VariablePosiblescausas Consecuencias Respuesta Accionesatomar
MENOS
Temperatura
1.Fallocontroldelapresión.2.Disminucióndelcabalde
fluidocalefactor.
1.Aumentodelapresión.2.Disminucióndelatemperaturadela
columna.3.Disminucióndelgasrecirculadoala
columna.
1.Controldelapresión.2.Controldelatemperatura.
1.Revisióndelequipo.2.Revisióndelcontroldepresiónytemperatura.
3.Revisióndelsistemadeaislamiento.
Presión 1.Fallocontroldelatemperatura.
2.Falloenelcontroldenivel.
3.Obstrucciónenlasválvulas.
1.Formacióndevacío,deformacióndelequipo.
2.Derramedelfluido.
1.Controldelapresión.2.Controldelatemperatura.
3.Alarmadenivelmínimo.
1.Revisióndelcontroldetemperaturaydenivel.
2.Revisióndelasválvulas.
PARTEDE
Benceno 1.Noseevaporapartedelbenceno.
2.Fallodelcontroldetemperatura.
3.Fallodelcontroldepresión.
1.Bajaelreflujodelacolumnailatemperaturadelacolumnabaja.
1.Controldetemperatura.
2.Controldepresión.
1.Revisióndelsistemacalefactor.
2.Revisióndelcontroldetemperaturaydepresión.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
112
Tabla5.21:Hazoprepresentativodeuntanquepulmón.
PlantadeproduccióndeClorobencenoGrallTanquepulmónITEM:TD-101Palabraguía
DesviaciónVariable
Posiblescausas Consecuencias Respuesta Accionesatomar
NO
Caudal 1.Fallodelabomba.2.Obstruccióndelas
tuberías.3.Fallodelasválvulas.
1.Aumentodelapresiónenlastuberías.
2.Fugadegas.3.Perturbacióndelaproducción.
1.Controldelnivel.2.Indicadordepresión.
1.Revisiónymantenimientodelastuberíasylasbombas.2.Revisióndelcontrolde
nivel.
Estanqueidad 1.Grietaeneltanque,provocadaporlacorrosióno
golpesenelequipo
1.Fugadelfluido.2.Perturbaciónenlosequipos
posterioresdelproceso.
1.Controldenivel. 1.Revisiónperiódicadelestadodeltanque.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
113
PlantadeproduccióndeClorobencenoGrallTanquepulmónITEM:TD-101Palabraguía Desviación
VariablePosiblescausas Consecuencias Respuesta Accionesatomar
MÁS
Presión 1.Aumentodelatemperatura.2.Fallodelaválvuladeliberacióndepresión.3.Falloenlabomba.
1.Sobrepresión,peligrodeexplosión.
2.Evaporacióndelfluido.
1.Controldenivel.2.Discoderotura.
3.Indicadordepresión.
1.Revisióndelasválvulasydelosindicadoresde
presión.
Temperatura 1.Falloenelcondensadorprevio,entradadelfluido
caliente.
1.Aumentodepresióneneltanque.
2.Evaporacióndelfluido.
1.Controldenivel.2.Controldetemperatura.
1.Revisióndelcontroldetemperaturaenlaentrada
altanque.2.Trabajarenreflujototal.
Nivel 1.Aumentodelcabaldeentrada.
2.Falloenelcontroldenivel.3.Obstrucciónenlasválvulas.
1.Derramedelfluido.2.Aumentodelapresión.
1.Controldenivel. 1.Introduciralarmadenivelmáximo.
2.Revisióndelasválvulas.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
114
PlantadeproduccióndeClorobencenoGrallTanquepulmónITEM:TD-101
Palabraguía DesviaciónVariable
Posiblescausas Consecuencias Respuesta Accionesatomar
MENOS
Presión 1.Obstrucciónenlasválvulas.2.Fugaenlastuberíasoenel
tanque.3.Falloenlasbombas.
1.Derramedelfluido.2.Formacióndevacío,deformacióndeltanque.
1.Controldenivel.2.Indicadordepresión.
1.Revisióndelasválvulasydelastuberías.
2.Revisióndelasbombasydelindicadordepresión.
3.Inspeccióndeltanque.Caudal 1.Falloenlasbombas.
2.Obstrucciónenlastuberíasoenlasválvulas.
1.Perturbacióndelaproducción.2.Fugaenlatuberíayderramedel
fluido.
1.Controldenivel.2.Indicadordepresión.
1.Inspeccióndelasválvulasylastuberías.
2.Revisióndelasbombas.3.Revisióndelcontroldenivelydelosindicadoresdepresión.
Nivel 1.Fugaenlastuberías.2.Falloenlabombaoenlas
válvulas.
1.Derramedelfluido.2.Posibleformacióndelvacío,
deformacióndelastuberíasydelequipo.
1.Controldenivel. 1.Revisióndelcontroldenivel.2.Revisióndelasválvulasylas
tuberías.3.Inspeccióndelasbombas.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
115
Tabla5.22:Hazoprepresentativodeuncondensador.
PlantadeproduccióndeClorobencenoGrallCondensadorITEM:DC-101Palabraguía
DesviaciónVariable
Posiblescausas Consecuencias Respuesta Accionesatomar
NO
Caudalderefrigerante
1.Obstruccióndelastuberías
2.Fallodelasválvulas.3.Fugadelfluidorefrigerante.
1.Intercambiodecalorinsuficiente.
2.Derramedelfluidorefrigerante.
1.Controldetemperatura.
1.Revisiónperiódicadelasválvulasylastuberías.
2.Colocarcontroldenivel.
MÁS
Presión
1.Aumentodelatemperatura.
2.Aumentodelcaudaldeentradadegas.
3.Bloqueodelasalidadelíquidos.
4.Fallodelasválvulas.
1.Menorcondensacióndelosgases.
2.Funcionamientodelacolumnaalterado.
3.Peligrodeexplosión.
1.Controldelatemperatura.
2.Discoderotura.
1.Revisióndelcontroldelatemperatura.
2.Revisióndelasválvulas.3.Inspeccióndelequipo.
Temperatura 1.Aumentodelapresión.2.Fluidoentradaa
demasiadatemperatura.
1.Menorcondensacióndelosgases.
2.Sobrepresión,peligroroturadelequipo.
1.Controldelatemperatura.
1.Revisióndelcontroldelatemperatura.
2.Revisióndelsistemaderefrigeración.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
116
PlantadeproduccióndeClorobencenoGrallCondensadorITEM:DC-101Palabraguía
DesviaciónVariable
Posiblescausas Consecuencias Respuesta Accionesatomar
MENOS Presión 1.Fallocontroldelatemperatura.
3.Falloenlasválvulas.
1.Formacióndevacío,deformacióndelequipo.
2.Derramedelfluido.
1.Controldelatemperatura.
1.Revisióndelcontroldetemperatura.
2.Revisióndelasválvulas.PARTEDE Benceno 1.Nosecondensael
benceno.
2.Falloenelcontroldelatemperatura.
1.Bajaelreflujodelacolumnailatemperaturadelacolumnasube.
2.Aumentodelapresiónenlastuberíasdesalida.
1.Controldetemperatura.
1.Revisióndelsistemarefrigerante
2.Revisióndelcontroldetemperatura.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
117
Tabla5.23:Hazoprepresentativodeunacolumnadedestilación.
PlantadeproduccióndeClorobencenoGrallColumnadedestilaciónITEM:CD-101Palabraguía
DesviaciónVariable
Posiblescausas Consecuencias Respuesta Accionesatomar
NO
Caudaldeentrada
1.Obstruccióndelastuberías
2.Obstruccióndelasválvulas.
3.Fallodelasbombas.4.Fugaenlastuberías.
1.Perturbacióndelproceso.2.Derramedelfluido.
1.Controldelatemperatura.
2.Controldelnivel.3.Alarmadenivelmínimo.
1.Inspeccióndelasválvulasylastuberías.
2.Revisióndelasbombas.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
118
PlantadeproduccióndeClorobencenoGrallColumnadedestilaciónITEM:CD-101Palabraguía
DesviaciónVariable
Posiblescausas Consecuencias Respuesta Accionesatomar
MÁS
Presión 1.Aumentodelatemperatura.
2.Aumentodelcabaldealimento.
3.Falloenelreboiler.
1.Sobrepresión,roturadelequipo.2.Fugadebenceno.
1.Controldetemperatura.2.Controldenivel.3.Discoderuptura.
1.Introducircontroldepresión.
2.Introducircontroldecaudal.
3.Mejoradelsistemaderefrigeración.
Temperatura 1.Aumentodelcabaldealimento.
2.Falloenelcontroldelatemperatura.
3.Aumentodeevaporaciónenelreboiler.
1.Aumentodelapresióndebidoalaevaporacióndelbenceno.
2.Peligroporroturaoexplosióndelequipo.
1.Controldetemperatura.2.Controldenivel.
1.Introduciralarmadetemperaturamáxima.
Caudal 1.Fallodelasbombas.2.obstruccióndelas
válvulas.
1.Sobrepresiónenlastuberías.2.Inundacióndelacolumnasiel
controldenivelnopuedesolucionarelproblema.
3.Aumentodelapresiónydelatemperatura.
4.Roturadelequipoyfugas.
1.Controldenivel.2.Controldetemperatura.3.Alarmadenivelmáximo.
4.Discoderuptura.
1.Introducirunindicadordecaudal.
2.Revisióndelasválvulasydelasbombas.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
119
PlantadeproduccióndeClorobencenoGrallColumnadedestilaciónITEM:CD-101Palabraguía
DesviaciónVariable
Posiblescausas Consecuencias Respuesta Accionesatomar
MENOS
Caudal 1.obstruccióndelaválvula.
2.Fallodelabomba.
3.Fugaenlastuberías.
1.Perturbaciónenlaproduccióndebidoadisminuciónenlaseparacióndeproductos.
2.Derramedelfluido.
1.Controldelatemperatura.
2.Controldelnivel.
3.Alarmadenivelmínimo.
1.Inspeccióndelasválvulasylastuberías.
2.Revisióndelasbombas.
Presión 1.Fallocontroldela
temperatura.
3.Falloenlasválvulas.
1.Formacióndevacío,deformacióndelequipo.
2.Derramedelfluido.
1.Controldelatemperatura.
1.Revisióndelcontroldetemperatura.
2.Revisióndelasválvulas.Temperatura 1.Falloenelreboileroel
condensador.
2.Falloenelcontroldelatemperatura.
1.Perturbaciónenlaproduccióndebidoadisminuciónenlaseparacióndeproductos.
1.Controldelatemperatura.
1.Introduciralarmadetemperaturamínima.
PARTEDE Benceno 1.Contaminacióndelproducto.
1.Reaccionesnodeseadas,obtencióndeproductosno
deseados.2.Variacióndelascondicionesde
operación.
1.Controldetemperatura.2.Controldenivel.
1.Controldelacomposicióndeentrada.
2.Limpiezadelastuberíasydelosequipospreviosyde
lacolumna.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
120
Área300:Reaccióndecloración.
Tabla5.24:Hazopdelreactordecloración.
PlantadeproduccióndeClorobencenoGrallReactordecloraciónITEM:R-301R-302R-303Palabraguía Desviación
VariablePosiblescausas Consecuencias Respuesta Accionesatomar
NO
Caudal 1.Obstruccióndelastuberías2.Obstruccióndelasválvulas.
3.Fallodelasbombas.4.Nohayreactivos.
1.Perturbacióndelaproducción.2.Derramedelfluido.
3.Aumentodelapresiónenlastuberías.
1.Controldelnivel.2.Alarmadenivelmínimo.
3.Controldepresión.
1.Inspeccióndelasválvulasylastuberías.
2.Revisióndelasbombas.
Reacción 1.Condicionesdeoperacióndiferentesalasóptimas.
2.Nohayentradadereactivos.
1.Paralizacióndelaproducción. 1.Controldelatemperatura.
2.Controldepresión.
1.Revisiónbombasdeentrada.
2.Inspeccióndelostanquesdereactivos.
Estanqueidad 1.Grietaeneltanque,provocadaporlacorrosióno
golpesenelequipo
1.Fugadelfluido.
1.Alarmadenivelmínimo. 1.Revisiónperiódicadelestadodeltanque.
Agitación 1.Falloenelmotordelagitador. 1.Losreactivosnosehomogeneizan.
1.Controldetemperatura.2.Controldepresión.3.Controldenivel.
1.Revisióndelestadodelmotordelagitador.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
121
PlantadeproduccióndeClorobencenoGrallReactordecloraciónITEM:R-301R-302R-303Palabraguía Desviación
VariablePosiblescausas Consecuencias Respuesta Accionesatomar
MÁS
Caudal 1.Falloenlabomba.2.Obstrucciónenlasválvulas.
1.Aumentodelnivel.2.Aumentodelatemperatura.
3.Incrementodelapresión,roturadeequipos.
1.Alarmadenivelmáximo2.Controldepresión.
3.Controldetemperatura.
1.Revisióndelasbombas.
2.Inspeccióndelasválvulas.
Presión 1.Aumentocaudaldeentrada2.Aumentodelatemperatura.3.Falloenelcontroldepresión.
1.Posibleroturaoexplosióndelreactor.
2.Derramedefluidos.
1.Alarmadepresiónmáxima.
2.Controldetemperatura.3.Controldenivel.4.Discoderotura.
1.Revisióndelasbombasdeentrada.
2.Inspeccióndelsistemaderefrigeración.
Temperatura 1.Aumentodelapresión.2.Fallodelcontroldela
temperatura.3.Problemasconelaislante.4.Aumentodelcaudalde
entrada.5.Falloenelsistemade
refrigeración.
1.Evaporacióndelosfluidos.2.Posibleroturaoexplosión.
1.Alarmadetemperaturamáxima.
2.Controldepresión.3.Controldenivel.
1.Inspeccióndelsistemaderefrigeración.
2.Revisióndelcontroldelatemperatura.3.Revisióndelas
bombas.
Nivel 1.Aumentocaudaldeentrada.2.Falloenelcontroldenivel.3.Falloenlasbombasoenlas
válvulas.4.Fugaenelserpentín.
1.Aumentodelapresión.2.Derramedelosreactivos.3.Reaccionesnodeseadas.
1.Alarmadenivelmáximo.2.Controldetemperatura.
3.Controldepresión.
1.Inspeccióndelsistemaderefrigeración.2.Revisióndelas
bombas.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
122
PlantadeproduccióndeClorobencenoGrallReactordecloraciónITEM:R-301R-302R-303Palabraguía Desviación
VariablePosiblescausas Consecuencias Respuesta Accionesatomar
MENOS
Caudal 1.Falloenlasbombas.2.Obstrucciónofugaenlas
tuberías.3.Falloenlasválvulas.4.Nohayreactivos.
1.Perturbacióndelaproducción.2.Derramedelfluido.
3.Aumentodelapresiónenlastuberías.
1.Controldelnivel.2.Alarmadenivelmínimo.
3.Controldepresión.
1.Inspeccióndelasválvulasylastuberías.
2.Revisióndelasbombas.
Presión 1.Falloenelcontroldepresión.
2.Fugaenlastuberías.3.Falloenlabomba.
4.Disminucióndelatemperatura.
1.Formacióndevacío,deformacióndeltanque.
2.Derramedelosreactivos.3.Reacciónperturbada.
1.Controldepresión.2.Controldenivel.
3.Controldelatemperatura.
1.Revisióndelsistemaderefrigeración.
2.Inspeccióndelastuberías.
3.Revisióndelasválvulas.4.Revisióndelasbombas.
Temperatura 1.Falloenelcontroldelatemperatura.
2.Disminucióndelapresión.3.Fugaenelsistemade
refrigeración.4.Disminucióndelaagitación.
1.Reaccionesnodeseadas.2.Disminucióndelapresión,
formacióndevacío.
1.Controldetemperatura.2.Controldepresión.3.Controldenivel.
1.Revisióndelsistemaderefrigeración.
2.Revisióndelcontroldelatemperatura.
3.Revisióndelagitador.
Nivel 1.Falloenelsensordenivel.2.Válvulasobstruidas.3.Falloenlasbombas.4.Fugaenlastuberías.
1.Nohayreactivos,separalizalaproducción.
2.Derramedelosreactivos.
1.Alarmadenivelmínimo.2.Controldepresión.
1.Inspeccióndelasválvulasylastuberías.
2.Revisióndelasbombas.3.Revisióndelcontrolde
nivel.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
123
PlantadeproduccióndeClorobencenoGrallReactordecloraciónITEM:R-301R-302R-303Palabraguía Desviación
VariablePosiblescausas Consecuencias Respuesta Accionesatomar
INVERSO Reacción 1.Disminucióndelatemperatura.
2.Aumentodereactivos.
3.Aumentodelapresión.
1.Disminucióndelaproducción.
1.Controldelapresión.
2.Controldelatemperatura.
1.Revisióndelostanquesdereactivos.
2.Controldelacomposicióndel
productoalasalidadelreactor.
PARTEDE Caudaldealimento
1.Contaminacióndelosreactivos.
1.Reaccionesnodeseadas.
2.Variacióndelapresiónylatemperatura.
1.Controldelapresión.
2.Controldelatemperatura.
1.Revisióndelostanquesde
almacenamientodereactivos.
2.Revisióndelastuberías.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
124
Tabla5.25:Hazopdeltanquemescladordelcatalizador.
PlantadeproduccióndeClorobencenoGrallTanquemezcladorITEM:TM-301Palabraguía Desviación
VariablePosiblescausas Consecuencias Respuesta Accionesatomar
NO
Estanqueidad 1.Grietaeneltanque,provocadaporlacorrosióno
golpesenelequipo
1.Fugadelfluido.
1.Alarmadenivelmínimo. 1.Revisiónperiódicadelestadodeltanque.
Agitación 1.Falloenelmotordelagitador. 1.Losreactivosnosedisuelvenadecuadamente.
1.Controldenivel. 1.Revisióndelestadodelmotordelagitador.
Caudaldebenceno
1.Obstruccióndelastuberías2.Fallodelasválvulas.2.Fallodelasbombas.3.Fugaenlastuberías.
1.Perturbacióndelaproducción.2.Derramedelfluido.
3.Aumentodelapresiónenlastuberías.
4.Erosiónprovocadaporelcloruroférrico.
1.Alarmadenivelmínimo.
1.Inspeccióndelasválvulasylastuberías.
2.Revisióndelasbombas.
3.Revisióndelostanquesde
almacenamientodebenceno.
MÁS
Nivel 1.Obstruccióndelaválvula.2.Falloenelcontroldenivel.
1.Posibilidaddederrame.
1.Alarmadenivelmáximo. 1.Revisióndelcontrol.2.Inspeccióndelas
válvulas.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
125
PlantadeproduccióndeClorobencenoGrallTanquemezcladorITEM:TM-301Palabraguía Desviación
VariablePosiblescausas Consecuencias Respuesta Accionesatomar
MENOS Nivel 1.Falloenelcontroldenivel.2.Obstrucciónenlaválvula
abierta.3.Falloenlasbombas.
1.Formacióndevacíoeneltanque,puedeprovocarroturaoexplosión.
1.Alarmadenivelmínimo. 1.Revisióndelasbombasylasválvulas.
2.Revisióndelcontrol.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
126
Tabla5.26:Hazopdeladosificadoradecloruroférrico.
PlantadeproduccióndeClorobencenoGrallDosificadoradecloruroférricoITEM:DO-301Palabraguía Desviación
VariablePosiblescausas Consecuencias Respuesta Accionesatomar
NO Caudaldesólido
1.Fallodelequipo.2.Obstruccióndelaválvula.
1.Paralizacióndelproceso.
1.Alarmadenivelmínimo. 1.Revisióndelaválvula.2.Inspeccióndeltanquedealmacenamientode
cloruroférrico.
MÁS
Caudaldesólido
1.Falloenelcontroldenivel.2.Falloenelvariadorde
frecuencia.3.Obstruccióndelaválvula.
1.Aumentodelatemperaturaenelreactordecloración.
2.Maladisoluciónenelreactordemezcla.
3.Inundacióndeltanquedemezcla.
1.Controldenivel2.Controldelcaudaldeentradadebencenoaltanquedemezcla.
1.Revisióndelequipo.2.Revisióndelcontrolde
nivel.3.Revisióndelaválvula.
4.Inspeccióndelasválvulasdeentradadebencenoaltanquede
mezcla.Nivel 1.Falloenelcontroldenivel.
3.Obstruccióndelaválvula.1.Derramedelcloruroférrico. 1.Alarmadenivelmáximo 1.Revisióndelcontrolde
nivel.2.Revisióndelas
válvulas.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
127
PlantadeproduccióndeClorobencenoGrallDosificadoradecloruroférricoITEM:DO-301Palabraguía Desviación
VariablePosiblescausas Consecuencias Respuesta Accionesatomar
MENOS
Caudaldesólido
1.Falloenelcontroldenivel.2.Falloenelvariadorde
frecuencia.3.Obstruccióndelaválvula.
1.Maladisoluciónenelreactordemezcla.
1.Controldenivel.2.Controldelcaudaldeentradadebencenoaltanquedemezcla.
1.Revisióndelequipo.2.Revisióndelcontrolde
nivel.3.Revisióndelaválvula.
4.Inspeccióndelasválvulasdeentradadebencenoaltanquede
mezcla.Nivel 1.Falloenelcontroldenivel.
3.Obstruccióndelaválvula.1.Maladisoluciónenelreactorde
mezcla.
1.Alarmadenivelmínimo. 1.Revisióndelcontroldenivel.
2.Revisióndelasválvulas.
PARTEDE
Caudaldesólido
1.Contaminacióndelcloruroférrico
1.Reaccionesnodeseadaseneltanquedemezclaoenel
dosificador.2.Variacióndelapresiónylatemperaturaeneltanquede
mezcla.
1.Controldenivel. 1.Revisióndelostanquesde
almacenamientodelcloruroférrico.2.Revisióndelas
tuberías.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
128
Área400:Pre-tratamientodelproducto.
Tabla5.27:Hazoprepresentativodeunaunseparadorlíquido-gas.
PlantadeproduccióndeClorobencenoGrallSeparadorlíquido-gasITEM:PS-401Palabraguía Desviación
VariablePosiblescausas Consecuencias Respuesta Accionesatomar
NO Caudal 1.Falloenlaválvuladesalida.2.Obstrucciónenlatubería.
1.Derramedelfluido.2.Aumentodelapresiónenlas
tuberías.
1.Controldelnivel.2.Alarmadenivelmínimo.
3.Controldepresión.
1.Inspeccióndelasválvulasylastuberías.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
129
PlantadeproduccióndeClorobencenoGrallSeparadorlíquido-gasITEM:PS-401Palabraguía Desviación
VariablePosiblescausas Consecuencias Respuesta Accionesatomar
MÁS
Caudal 1.Falloenlasválvulas.2.Falloenlasbombas.
1.Derramedelfluido.2.Aumentodelapresión,puede
provocarroturadelequipo.
1.Alarmadenivelmáximo.2.Controldepresión.
1.Revisióndelasbombas.
2.Inspeccióndelasválvulas.
Presión 1.Aumentodelatemperatura.2.Aumentodelcaudal.
3.Falloenelcontroldepresión.
1.Roturadelequipoporsobrepresión.
2.Derramedelfluido.
1.Controldepresión.2.Alarmadenivelmáximo.
1.Revisióndelcontroldepresión.
2.Revisióndelasválvulas.
Temperatura 1.Aumentodelapresión.2.Aumentodelcaudal.
1.Explosióndelequipoporsobrepresión.
2.Derramedelfluido.
1.Controldenivel. 1.Revisióndelcontroldepresión.
2.Revisióndelasválvulas.
Nivel 1.Aumentocaudaldeentrada.2.Falloenelcontroldenivel.3.Falloenlasbombasoenlas
válvulas.
1.Aumentodelapresión,roturadelequipo.
2.Derramedelfluido.
1.Alarmadenivelmáximo.2.Controldepresión.
1.Revisióndelcontroldenivel.
2.Revisióndelasbombasylasválvulas.
MENOS Presión
1.Disminucióndelatemperatura.
2.Falloenlaválvula.
1.Formacióndevacío,deformacióndelequipo.2.Peligrodeexplosión.
1.Controldepresión.2.Controldenivel.
1.Revisióndeválvulas.
Nivel 1.Disminucióndelcaudal.2.Falloenlasválvulas.3.Falloenlasbombas.
4.Fallodelcontroldenivel.
1.Derramedelfluido.2.Aumentodelapresiónenlas
tuberías.
1.Alarmadenivelmínimo.2.Controldepresión.
1.Revisióndelasválvulasylasbombas.
2.Revisióndelcontroldenivel.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
130
Área500:Tratamientodelcatalizador:
Tabla5.28:Hazoprepresentativodeunseparadorlíquido-líquido.
PlantadeproduccióndeClorobencenoGrallSeparadorlíquido-líquidoITEM:PS-501Palabraguía Desviación
VariablePosiblescausas Consecuencias Respuesta Accionesatomar
NO
Caudal
1.Falloenlasválvulas.2.Obstrucciónenlatubería.
3.Falloenlasbombas.
1.Aumentodelapresiónenlastuberías.
2.Derramedelfluido.
1.Controldelnivel.2.Controldetemperatura.
1.Inspeccióndelasválvulasylastuberías.
2.Revisióndelasbombas.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
131
PlantadeproduccióndeClorobencenoGrallSeparadorlíquido-líquidoITEM:PS-501Palabraguía Desviación
VariablePosiblescausas Consecuencias Respuesta Accionesatomar
MAS
Caudal 1.Falloenlasválvulas.2.Falloenlasbombas.
1.Derramedelfluido.2.Aumentodelapresión,puede
provocarroturadelequipo.3.Aumentodelcaudaldeentrada
eneltanquepulmón.
1.Controldenivel.2.Controldetemperatura.
1.Revisióndelasbombas.2.Inspeccióndelas
válvulas.
Presión 1.Aumentodelatemperatura.2.Aumentodelcaudal.
3.Falloenlasbombasylasválvulas.
1.Roturadelequipoporsobrepresión.
2.Derramedelfluido.
1.Controldetemperatura.
2.Controldenivel.
1.Revisióndelasválvulas.2.Revisióndelasbombas.
Temperatura 1.Aumentodelapresión.2.Aumentodelcaudal.
1.Explosióndelequipoporsobrepresión.
2.Derramedelfluido.
1.Controldenivel.2.Controldetemperatura.
1.Revisióndelcontroldetemperatura.
2.Revisióndelasválvulasylasbombas.
Nivel 1.Aumentocaudaldeentrada.2.Falloenelcontroldenivel.3.Falloenlasbombasoenlas
válvulas.
1.Aumentodelapresión,roturadelequipo.
2.Derramedelfluido.3.Aumentodelcaudaldeentrada
altanquepulmón.
1.Controldenivel.
1.Revisióndelcontroldenivel.
2.Revisióndelasbombasylasválvulas.
3.Instalarcontroldecaudal.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
132
PlantadeproduccióndeClorobencenoGrallSeparadorlíquido-líquidoITEM:PS-501
Palabraguía DesviaciónVariable
Posiblescausas Consecuencias Respuesta Accionesatomar
MENOS
Presión
1.Disminucióndela
temperatura.
2.Falloenlaválvulaoenlas
bombas..
1.Formacióndevacío,deformación
delequipo.
2.Peligrodeexplosión.
1.Controlde
temperatura.
2.Controldenivel.
1.Revisióndeválvulasy
lasbombas.
Nivel 1.Disminucióndelcaudal.
2.Falloenlasválvulas.
3.Falloenlasbombas.
4.Fallodelcontroldenivel.
1.Derramedelfluido.
2.Aumentodelapresiónenlas
tuberías.
1.Controldenivel.
2.Controlde
temperatura.
1.Revisióndelasválvulas
ylasbombas.
2.Revisióndelcontrolde
nivel.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
133
Tabla5.29:Hazopdelacentrífugadedisco.
PlantadeproduccióndeClorobencenoGrallCentrifugadediscoITEM:CE-501Palabraguía Desviación
VariablePosiblescausas Consecuencias Respuesta Accionesatomar
NO Caudalde
entrada
1.Falloenlasbombas.
2.Obstrucciónenlastuberías.
3.Falloenelreactorde
precipitación.
1.Explosióndelastuberías,
derramedelfluido.
2.Variacióndelatemperaturayla
presiónenelreactorde
precipitación.
1.Controldepresión.
1.Revisióndelasválvulas
ylasbombas.
2.Inspeccióndelreactor
deprecipitación.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
134
PlantadeproduccióndeClorobencenoGrallCentrifugadediscoITEM:CE-501Palabraguía Desviación
Variable
Posiblescausas Consecuencias Respuesta Accionesatomar
MÁS
Caudal 1.Falloenlasbombas.
2.Falloenlasválvulas.
1.Aumentodelapresión,posible
roturadelequipo.
2.Derramedelfluido.
1.Controldepresión. 1.Revisióndelas
bombasylasválvulas.
Presión 1.Falloenlasbombas.
2.Falloenlasválvulas.
1.Aumentodelapresión,posible
roturadelequipo.
2.Derramedelfluido.
1.Válvuladeliberaciónde
presión.
1.Revisióndelas
bombasylasválvulas.
MENOS Presión 1.Falloenlasbombas.
2.Falloenlasválvulas.
1.Posibleformacióndevacío,
explosióndelequipo.
2.Derramedelfluido.
1.Controldepresión. 1.Revisióndelas
bombasylasválvulas.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
135
PlantadeproduccióndeClorobencenoGrallReactordeprecipitaciónITEM:R-501Palabraguía Desviación
VariablePosiblescausas Consecuencias Respuesta Accionesatomar
NO
Caudaldeentrada
1.Obstruccióndelastuberías2.Obstruccióndelaválvula.
3.Fallodelasbombas.4.Nohayreactivos.
5.Falloenelcontroldecaudal.
1.Posibleperturbacióndelaproducción.2.Derramedelfluido.
3.Aumentodelapresiónenlastuberías.
1.Controldelnivel.2.Alarmadenivelmínimo.3.Controldetemperatura.
4.Controldecaudal.
1.Inspeccióndelasválvulasylastuberías.
2.Revisióndelasbombas.3.Revisióndelosequiposanterioresdelproceso.4.Revisióndelcontrolde
caudal.Caudaldedisolvente
1.Obstruccióndelastuberías2.Obstruccióndelasválvulas.
3.Fallodelasbombas.4.Nohaysosacaustica.
5.Falloenelcontroldecaudal.
1.Derramedelfluido.2.Aumentodelapresiónenlastuberías.
3.Nohayreaccióndeprecipitación
1.Controldelnivel.2.Alarmadenivelmínimo.
3.Controldepresión.4.Controldecaudal
1.Inspeccióndelasválvulasylastuberías.
2.Revisióndelasbombas.3.Revisióndelcontrolde
caudal.
Reacción 1.Condicionesdeoperacióndiferentesalasóptimas.
2.Nohayentradadereactivosodedisolvente.
1.Paralizacióndelaproducción. 1.Controldelatemperatura.2.Controldenivel.
1.Revisiónbombasyválvulasdeentrada.
3.Revisióndelosequiposanterioresdelproceso.
Estanqueidad 1.Grietaeneltanque,provocadaporlacorrosiónogolpesenelequipo
1.Fugadelfluido.
1.Alarmadenivelmínimo. 1.Revisiónperiódicadelestadodeltanque.
Agitación 1.Falloenelmotordelagitador. 1.Losreactivosnosehomogeneizan.
1.Controldetemperatura.2.Controldenivel.
1.Revisióndelestadodelmotordelagitador.
Tabla5.30:Hazopdelreactordeprecipitación.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
136
MÁS
Caudaldealimento
1.Falloenlabomba.2.Obstrucciónenlasválvulas.3.Falloenelcontroldecaudal.
1.Aumentodelnivel.2.Aumentodelatemperatura.
3.Incrementodelapresión,roturadeequipos.
1.Alarmadenivelmáximo2.Controldetemperatura.
3.Controldecaudal.
1.Revisióndelasbombas.
2.Inspeccióndelasválvulas.
Presión 1.Aumentocaudaldeentrada2.Aumentodelatemperatura.
3.Falloenelsistemaderefrigeración.
1.Posibleroturaoexplosióndelreactor.
2.Derramedefluidos.
1.Controldetemperatura.2.Controldenivel.3.Discoderotura.
1.Revisióndelasbombasyválvulasdeentrada.
2.Inspeccióndelsistemaderefrigeración.
Temperatura 1.Aumentodelapresión.2.Fallodelcontroldela
temperatura.3.Problemasconelaislante.4.Aumentodelcaudalde
entrada.5.Falloenelsistemade
refrigeración.
1.Evaporacióndelosfluidosyreacciónexotérmica.
2.Posibleroturaoexplosión.
1.Alarmadetemperaturamáxima.
2.Controldepresión.3.Controldenivel.
1.Inspeccióndelsistemaderefrigeración.
2.Revisióndelcontroldelatemperatura.3.Revisióndelas
bombas.
Nivel 1.Aumentocaudaldeentrada.2.Falloenelcontroldenivel.3.Falloenlasbombasoenlas
válvulas.4.Fugaenelsistemade
refrigeración.
1.Aumentodelapresión,posibleexplosión.
2.Derramedelosreactivos.3.Reaccionesnodeseadas.
1.Alarmadenivelmáximo.2.Controldetemperatura.
1.Inspeccióndelsistemaderefrigeración.2.Revisióndelas
bombas.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
137
PlantadeproduccióndeClorobencenoGrallReactordeprecipitaciónITEM:R-501Palabraguía Desviación
VariablePosiblescausas Consecuencias Respuesta Accionesatomar
MENOS
Caudaldealimento 1.Falloenlasbombas.2.Obstrucciónofugaenlas
tuberías.3.Falloenlasválvulas.4.Nohayreactivos.
5.Falloenelcontroldecaudal
1.Perturbacióndelaproducción.2.Derramedelfluido.
3.Aumentodelapresiónenlastuberías.
1.Controldelnivel.2.Alarmadenivelmínimo.3.Controldetemperatura.
4.Controldecaudal.
1.Inspeccióndelasválvulasylastuberías.
2.Revisióndelasbombas.
3.Revisióndelcontroldecaudal.
Presión 1Fugaenlastuberías.2.Falloenlabomba.3.Disminucióndela
temperatura.
1.Formacióndevacío,deformacióndeltanque.
2.Derramedelosreactivos.3.Lareacciónseveafectada.
1.Controldenivel.3.Controldelatemperatura.
1.Revisióndelsistemaderefrigeración.
2.Inspeccióndelastuberías.
3.Revisióndelasválvulas.
4.Revisióndelasbombas.
Temperatura 1.Falloenelcontroldelatemperatura.
2.Disminucióndelapresión.3.Fugaenelsistemade
refrigeración.4.Disminucióndelaagitación.
1.Reaccionesnodeseadas.2.Disminucióndelapresión,formación
devacío.
1.Controldetemperatura.2.Controldenivel.
1.Revisióndelsistemaderefrigeración.
2.Revisióndelcontroldelatemperatura.
3.Revisióndelagitador.
Nivel 1.Falloenelsensordenivel.2.Válvulasobstruidas.3.Falloenlasbombas.4.Fugaenlastuberías.
1.Nohayreactivos,separalizalaproducción.2.Derramedelosreactivos.
1.Alarmadenivelmínimo.2.Controldetemperatura
1.Inspeccióndelasválvulasylastuberías.2.Revisióndelasbombas.3.Revisióndelcontroldenivel.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
138
PlantadeproduccióndeClorobencenoGrallReactordeprecipitaciónITEM:R-501Palabraguía Desviación
VariablePosiblescausas Consecuencias Respuesta Accionesatomar
PARTEDE Caudaldealimento
1.Contaminacióndelosreactivos.
1.Reaccionesnodeseadas.2.Variacióndelapresiónyla
temperatura.
1.Controldenivel2.Controldelatemperatura.
1.Revisióndelosequiposanterioresdel
proceso..2.Revisióndelas
tuberías.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
139
Área600:Tratamientodegases.
Tabla5.31:Hazoprepresentativodeunacolumnadeabsorción.
PlantadeproduccióndeClorobencenoGrallColumnadeabsorcióndeparedhúmeda.ITEM:CA-602ACA-602BPalabraguía Desviación
VariablePosiblescausas Consecuencias Respuesta Accionesatomar
NO Caudaldeentrada.
1.Obstrucciónenlasválvulasoenlastuberías.
2.Falloenelcontroldecaudal.
1.Ácidoclorhídricomenosconcentradoenlasalida.
1.Controldecaudal.2.Alarmadenivelmínimo.
1.Revisarelcontroldecaudal.
2.Revisióndelasválvulasytuberías.
MÁS
Caudal 1.Fallodelaválvula.2.Fallodelasbombas.
1.Ácidoclorhídricomásconcentradoenlasalida.
2.Aumentodelatemperaturaypresión.
3.Aumentodelnivel,posiblefugadegasestóxicos.
1.Alarmadetemperaturamáxima.
2.Alarmadenivelmáximo.
1.Revisióndelasválvulas.
2.Inspeccióndelasbombas.
Presión 1.Aumentodelatemperatura.2.Aumentodelcaudaldeentrada.
1.Posibleroturaoexplosióndelequipoporsobrepresión.2.Fugadegasestóxicos.
1.Alarmadetemperaturamáxima.
2.Controldenivel.3.Discoderotura.
1.Revisióndelcontroldetemperatura.
2.Revisióndelsistemaderefrigeración.
Temperatura 1.Aguaderefrigeracióninsuficiente.
2.Falloenelcontroldelatemperatura.
3.Aumentodelcaudaldeentrada.4.Aumentodelapresión.
1.Evaporacióndelfluido,provocaaumentodepresión.
2.Posibleroturaoexplosióndelequipodebidoaquelareacciónes
fuertementeexotérmica.
1.Alarmadetemperaturamáxima.
2.Controldenivel.
1.Revisióndelcontroldetemperatura.2.Inspeccióndel
sistemaderefrigeración.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
140
PlantadeproduccióndeClorobencenoGrallColumnadeabsorcióndeparedhúmeda.ITEM:CA-602ACA-602BPalabraguía Desviación
VariablePosiblescausas Consecuencias Respuesta Accionesatomar
MENOS Caudal 1.Obstruccióndelaválvula.2.Fugadelastuberías.
1.Ácidoclorhídricomenosconcentradoenlasalida.2.Fugadegastóxico.
3.Disminucióndelatemperatura.
1.Alarmadenivelmínimo.2.Controldetemperatura.
1.Revisióndelasválvulasylastuberías.
Presión 1.Disminucióndelatemperatura.2.Fugaenlastuberías.
1.Bajalaconcentracióndeácidoclorhídrico.
2.Fugadegasestóxicos.
1.Controldetemperatura.2.Alarmadenivelmínimo.
1.Revisióndelcontroldelatemperatura.
2.Revisióndelastuberías.Temperatura 1.Disminucióndelapresión.
2.Aguaderefrigeraciónenexceso.3.Falloenelcontroldela
temperatura.
1.Formacióndevacío,deformacióndelequipo.
2.Lareacciónseveafectada,loqueprovocaunaperturbaciónenel
productoobtenido.
1.Controldetemperatura.2.Controldenivel.
1.Revisióndelsistemaderefrigeración.
2.Revisióndelcontroldelatemperatura.
3.Introducircontroldelapresión.
PARTEDE Composición 1.Impurezasporlacorrosióndelastuberías.
2.Fugaenelserpentín.
1.Disminucióndelaconcentracióndelácidoclorhídrico.
2.Reaccionesnodeseadas3.Variacióndelatemperaturayla
presión.
1.Controldetemperatura.2.Alarmadenivelmáximo.
1.Revisióndelsistemaderefrigeración.
2.Revisióndelastuberías.
Caudaldeentrada
1.Falloenlosprocesosprevios. 1.Disminucióndelaconcentracióndelácidoclorhídrico.
2.Variacióndelatemperaturaylapresión.
1.Controldetemperatura. 1.Revisióndelosprocesosprevios.
2.Controldelacomposicióndelproductoalasalidadelacolumna.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
141
Tabla5.32:Hazopdelscrubberempacado.
PlantadeproduccióndeClorobencenoGrallScrubberempacadoITEM:SC-601ASC-601BPalabraguía Desviación
VariablePosiblescausas Consecuencias Respuesta Accionesatomar
NO
Caudalde
agua
osmotizada
1.Falloenlasválvulas.
2.Obstruccióndelastuberías.
3.Falloenelsistemade
servicios.
1.Aumentodelcaudaldesalidade
gas.
2.Elclorurodehidrogenonose
disuelve,nohayproducciónde
ácidoclorhídrico.
1.Controldenivel.
2.Controldepresión.
1.Pararelproceso,
equiposdetratamiento
degasesdesbordados.
2.Revisióndelasválvulas
ylastuberías.
3.Revisióndelsistema
deservicios.
Caudaldegas 1.Falloenlacolumnade
absorciónoenlosequipos
anteriores.
1.Nohayproduccióndeácido
clorhídrico.
1.Controldenivel.
2.Controldepresión.
1.Revisióndelos
equiposanterioresdel
proceso.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
142
PlantadeproduccióndeClorobencenoGrallScrubberempacadoITEM:SC-601ASC-601BPalabraguía Desviación
VariablePosiblescausas Consecuencias Respuesta Accionesatomar
MÁS
Caudaldeagua
osmotizada
1.Falloenlasválvulas.2.Falloenlasbombas.
1.Disminucióndelaconcentracióndeácidoclorhídrico.
2.Posibleinundacióndelacolumnadeabsorción.
1.Controldenivel.2.Controldepresión.
1.Revisióndelasválvulasylasbombas.
Caudaldegas 1.Falloenlacolumnadeabsorción.
1.Aumentodelapresión,posibleroturadelequipoyfugadegas
tóxico.2.Aumentodelcaudaldegasesde
salida.
1.Controldenivel.2.Controldepresión.
1.Revisióndelacolumnadeabsorción.
Presión 1.Aumentodelatemperatura.2.Aumentodelcaudaldegas.3.Falloenelcontroldepresión.
1.Sobrepresión,posibleexplosióndelequipo.
1.Controldepresión.2.Controldenivel.
1.Revisióndelacolumnadeabsorción.
2.Revisióndelcontroldepresión.
Nivel 1.Aumentodecaudaldeaguaodegas.
2.Falloenelcontroldenivel.
1.Roturadelequipo,fugadegastóxicoycancerígeno.
1.Controldepresión.2.Controldenivel.
1.Revisióndelcontroldenivel.
2.Revisióndeválvulasybombas.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
143
PlantadeproduccióndeClorobencenoGrallScrubberempacadoITEM:SC-601ASC-601BPalabraguía Desviación
VariablePosiblescausas Consecuencias Respuesta Accionesatomar
MENOS
Caudaldeagua
osmotizada
1.Falloenlasválvulas.2.Falloenlasbombas.
1.Aumentodelaconcentracióndeácidoclorhídrico.
2.Aumentodelatemperaturaylapresión.
3.Aumentodelcaudaldegasesdesalida.
1.Controldenivel.2.Controldepresión.
1.Revisióndelasválvulasylasbombas.
Caudaldegas 1.Falloenlacolumnadeabsorción.
1.Disminucióndelaconcentracióndeácidoclorhídrico.
1.Controldenivel.2.Controldepresión.
1.Revisióndelacolumnadeabsorción.
Presión 1.Disminucióndelatemperatura.
2.Disminucióndelcaudaldegases.
3.Falloenelcontroldepresión.
1.Posibleformacióndevacío,deformacióndelequipo.
2.Fugadegastóxicoycancerígeno.
1.Controldenivel.2.Controldepresión.
1.Revisióndelcontroldepresión.
2.Revisióndelacolumnadeabsorción.
Nivel
1.Falloenelcontroldenivel.2.Disminucióndelapresión.3.Disminucióndelcaudalde
aguaosmotizada.4.Obstruccióndelastuberíaso
lasválvulas.
1.Posibleformacióndevacío,deformacióndelequipo.
2.Fugadegastóxicoycancerígeno.
1.Controldenivel.2.Controldepresión.
1.Revisióndelasválvulasylastuberías.2.Revisióndelsistema
deservicios.3.Revisióndelcontrol
denivel.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
144
Tabla5.33:HazopdelscrubberVenturi.
PlantadeproduccióndeClorobencenoGrallScrubberVenturitipoUITEM:SC-602Palabraguía Desviación
VariablePosiblescausas Consecuencias Respuesta Accionesatomar
MÁS
Caudaldeentrada
1.Falloenlosequiposprevios.2.Falloenlasbombasylas
válvulas.
1.Sobrepresión,roturadelequipo.2.Sosacausticainsuficienteparaabsorberelcloro,problemas
emisióndegasesalaatmosfera.
1.Indicadoresdepresióndelasbombas.
1.Pararelproceso,contaminaciónambiental2.Revisióndelasbombas
ylasválvulas.3.Revisiónequipos
previos.Caudalde
sosacaustica1.Fallodelasválvulasylas
bombas.1.Aumentodelasosacaustica
enviadaalaárea1300.1.Controldecaudal. 1.Revisióndelasbombas
ylasválvulas.
MENOS
Caudaldeentrada
1.Falloenlosequiposprevios.2.Falloenlasbombasylas
válvulas.
1.Aumentodelasosacausticaenviadaalaárea1300.
1.Indicadoresdepresióndelasbombas.
2.Revisióndelasbombasylasválvulas.
3.Revisiónequiposprevios.
Caudaldesosacaustica
1.Fallodelasválvulasylasbombas.
1.Sosacausticainsuficienteparaabsorberelcloro,problemas
emisióndegasesalaatmosfera.
1.Controldecaudal. 1.Pararelproceso,contaminaciónambiental2.Revisióndelasbombas
ylasválvulas.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
145
Tabla5.34:Hazopdelreactortérmico.
PlantadeproduccióndeClorobencenoGrallReactortérmicoITEM:RT-601Palabraguía Desviación
VariablePosiblescausas Consecuencias Respuesta Accionesatomar
MAS Caudaldegas 1.Falloenlasválvulasylasbombas.
1.Sobrepresión,roturadelequipo.2.Fugadegasestóxicosy
cancerígenos.
1.Indicadoresdepresióndelasbombas.
1.Revisióndelasválvulasylasbombas.
PARTEDE Caudaldeentrada
(presenciadegascloro).
1.Falloenlosequiposprevios.
1.Formacióndedioxinasyfuranosenlasalidadelreactortérmico.
1.Indicadoresdepresióndelasbombas.
1.Pararelproceso,contaminaciónambiental.
2.Revisióndelosequiposprevios.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
146
5.12.Plandeemergencia
Estáclaroquelaeliminacióntotaldeaccidentesenunaplantaquímicaesimposibleo
muydifícildeconseguir.Porestarazónesimportanteestarpreparadosdelantedeun
accidenteynoactuardeformaimprovisada.Lageneracióndeunplandeemergencia
permitereducirlasconsecuenciasdelosposiblesaccidentes.
Enelcasode lasplantasquímicas,estosaccidentesaparecenenformadeincendios,
explosivosyfugasoderramesdesustanciaspeligrosas.Sedebetenerencuentaque
estos accidentes no solo afectan al personal de la planta, sino que pueden llegar a
ocasionarconsecuenciasgravesalosalrededoresdelafábricayalmedioambiente.
Para la elaboración de un buen plan de emergencia es básico la realización de un
análisisexhaustivode losposibles riesgospotencialesque tiene la fábrica, comopor
ejemplounanálisisHAZOP.
Entodoplandeemergenciahaydostiposdeactuaciones:
· Las actuaciones destinadas a controlar la situación de emergencia con el mínimo
tiempoposibleparaminimizaralmáximolosdañoapersonasybienesdelafábrica.
·Lasactuacionesdestinadasalaevacuacióndelasáreasafectadasdeformaseguray
correcta.
Paraejecutarelplandeemergenciaconéxito,esprecisoqueseinstalenyserevisen
correctamente los sistemasdedetección técnicos (detectoresdehumo, sensoresde
presión, alarmas, sistemas de comunicación por megafonía, etc.) y los equipos de
actuación(bocadeincendios,mangueras,bombasdeimpulsión,duchasdeseguridad,
extintores,etc).Tambiénes importe la formacióndelpersonalde laplantaparaque
ejecutelaperfecciónelplandeemergenciamediantesimulacrosperiódicos.
Losplanesdeemergenciadebenestarestablecidosporescritoydivulgadosatodaslas
personasquetrabajendentrodelaplanta.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
147
Laley31/1995dePrevencióndeRiesgosLaboralesobligalaelaboracióndeunplande
emergencia que dependerá del tamaño y actividad de la empresa y para el cual se
deberán analizar las posibles situaciones de emergencia y adoptar las medidas
necesariasenmateriadeprimerosauxilios, la luchacontra incendiosy laevacuación
delpersonal. EnelRD374/2001 sedesarrolladicha leyde formaespecíficapara las
sustanciasquímicas.
En caso de emergencia, a continuación se detallan los pasos a seguir en caso de
emergencia.
1) Seproduceunasituacióndeemergencia.
2) Una vez localizada la emergencia, se activará la alarma bien sea de forma
automática(encasodequehayanequiposdestinadosacumplirdichafunción)
odeformamanual(porpartedelaspersonasdelaempresa).
3) Seránecesarioconfirmarquelaactivacióndelaalarmahasidoproducidapor
unasituacióndepeligrorealydescartarasíquesetratedeunafalsaalarma.
Para ello será necesario saber quine informa, desde donde informa, qué ha
pasadoydondehaocurrido.
4) Se declarará el tipo de emergencia, es decir si se trata de un conato de
emergencia (cuando la emergencia solo afecta a una zona concreta de la
empresa y puede controlarse perfectamente con los equipos de primera
intervención (EPI)), una emergencia parcial (situación no controlable con los
equiposdeprimeraintervenciónporloqueseránecesariousarlosequiposde
segunda intervención (ESI) y ser necesaria una evacuación parcial de los
trabajadores) o emergencia general (es necesario ayuda exterior porque los
medioshumanos ymateriales de la empresano sonnecesarios. Es necesaria
evacuaratodoslostrabajadoresdelaempresa).
5) Transmisióninternay/oexternadelaemergenciaquepuedeserdepalabrao
usando sirenas,megafonía, el teléfono o la radio propios de la empresa. Los
trabajadores deben conocer el sistema para identificar emergencias en la
empresa.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
148
6) Unavezevacuadodeformaparcialototaleledificio,sehayaactuadoacorde
los procedimientos señalizados y de haber pedido ayuda exterior en caso
necesario,sedeclararáfinalizadalaemergencia.
Comosehaexplicado,enalgunoscasosesnecesarialaevacuacióndelpersonalde
la empresa. Para llevar a cabo una buena evacuación es conveniente también
conocerunaseriedepasospararealizarlaevacuacióndeformacorrecta:
1) Una vez detectada la emergencia, el director del Plan de actuación de
emergenciajuntoaljefedeintervenciónvaloraranlasituaciónydecidiránsise
llevaacabounplandeevacuaciónparcialototal.
2) Elresponsabledecomunicacionesdebeinformaralosequiposdeemergencia,
trabajadores y unidades externas de urgencia si es necesario. El orden de
evacuación debe realizarse a través de las señales acústicas, lumínicas o
comunicaciones verbales que pueden producirse de manera individual o
simultánea.
3) Es necesario conocer el tiempo invertido en realizar la evacuación con la
finalidaddereducirloalmáximoporelloesconvenienterealizarcomomínimo
unsimulacroalaño.
4) Paraevacuareledificio,esnecesariohacerlodemaneraordenada,siguiendoe
procedimientoestablecido,sincorrernoretroceder.Losresponsablesdecada
plantaozonade laplantadebencomprobarquetodas laspersonashansido
evacuadas de la zona. Los evacuados se dirigirán a un punto de encuentro
exterioralaempresaoplantayagruparsecomoseleshayaindicadoconelfin
de que cada responsable haya un recuento de las personas presentes y
compruebesusidentidadesconlaayudadeunalista.Encasoquefaltealguien
secomunicaráinmediatamente.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
149
5.13.Condicionesconstructivas
5.13.1.Seguridadestructural
Hacereferenciaaldiseñoconstructivode laszonasdetrabajo.Dichaszonasdeberán
sersólidasyconlasuficienteresistenciaparasoportarlasposiblescargasoesfuerzos
quepuedenafectarles.
Lasdimensionesdel lugardetrabajodeberánpermitiral trabajadorrealizarsufaena
sinriesgosparasusaludyseguridadconlascondicionesergonómicasadecuadas.Una
buena zona de trabajo sería aquella donde hubiera 3metros de altura del suelo al
techo pero en locales comerciales, oficinas y despachos la altura podría ser de 2,5
metros. Para el trabajador lo adecuado sería una superficie de 2m2 y 10m3 no
ocupados/ trabajador. También hay que tener en cuenta la separación entre los
elementosmaterialesexistentesparagarantizarlabuenaejecucióndelaslabores.
Estas zonas deberán ofrecer seguridad frente a posibles riesgos de resbalón, caídas,
choques, golpes contra objetos, derrumbamientos o caídas de materiales sobre los
trabajadores.
5.13.2.Suelos,desnivelesybarandillas
Los suelos deberán ser fijos, estables y no resbaladizos, sin irregularidades ni
pendientespeligrosas.Enpresenciadealgúndesnivelquepuedasuponerunriesgo,se
colocaráunabarandillaparaevitarcaídas.Dichasbarandillasserándematerialrígido
con una altura mínima de 90 centímetros y equipadas adecuadamente para evitar
caídasodeslizamientos.
5.13.3.Ventanas
Lasaperturas,cierres,ajusteso fijacióndeestoselementosdebenhacersede forma
segura por parte de los trabajadores sin que hacerlo conlleve un riesgo. También
deberá poder ser limpiadas sin que ello suponga un riesgo a los trabajadores
encargados de esa función por ello mismo deberán disponer de los sistemas
necesarios.
PLANTADEPRODUCCIÓNDECLOROBENCENO
Capítulo5–Seguridadehigiene
150
5.13.4.Puertas
Laspuertastransparentesdeberándisponerdeunaseñalalaalturadelavistaparano
colisionarcontraellas.Alavez,estaránprotegidascontraposiblesroturasconelfinde
evitarposiblesaccidentesalostrabajadores.
Laspuertasyportonesdevaivéndeberánsertransparentesodisponerdeunaparte
transparenteparapodervisualizarelinteriordelazonaalacualsedeseaacceder.Por
otro lado, laspuertas correderas y aquellasque seabranhacia arribadeberánestar
dotados de sistemas de seguridad que impida que estos se cierren cuando hay un
trabajador,vehículoomaterialdebajodelamisma.
5.13.5.Salidasdeemergenciaysalidasdeevacuación
Elnúmerodeéstetipodesalidasdependerádelasdimensionesdellugardetrabajo,la
distribución del espacio, los equipos de trabajo que se emplean y el número de
trabajadores.
Lassalidasdeemergenciayevacuación,debidamenteseñalizadasconforme indicael
Real Decreto, deberán conducir directamente o lo más directamente posible al
exterior o zona de seguridad y en caso de peligro los trabajadores deberán poder
accederaellasdeformarápidayencondicionesdemáximaseguridad.Poresemotivo,
laspuertasnoestaráncerradasconllave,seabriránhaciaelexteriorsinningunaayuda
especialynoseránobstruidasporningúntipodeobjeto.
Las vías y salidas de evacuación y emergencia estarán previstas de iluminación para
garantizar su localización pero en caso de avería en la instalación, se requerirá
iluminacióndeseguridadconsuficienteintensidad.