planificació activitat parelles lingüístiques (1)

2
1 ACTIVITAT PARELLES LINGÜÍSTIQUES “COMPARTIM CONVERSES” Justificació i objectius de lactivitat Es tracta d’una activitat de “treball competencial, destacant que fomenta la interacció entre els alumnes sense la participació directa del professor, d’una forma autònoma, potenciant l’ús de la llengua catalana i creant vincles afectius entre ells. És una experiència molt beneficiosa per ambdues parts. Per una banda, els voluntaris utilitzen la llengua catalana com un “expert” en el seu ús. De l’altra, l’aprenent rep l’ajuda d’un “igual” en el seu procés d’aprenentatge de la llengua i en la seva integració a l’ Institut. Objectius de l’activitat: Potenciar l’ús del català fora de l’aula d’acollida, ja que tenen molt poques oportunitats de practicar-lo Fomentar l’ús del català en l’entorn del Institut Fomentar la relació entre el col·lectiu de l’alumnat autòcton i nouvinguts. Aconseguir una major cohesió social entre l’alumnat de l’ Institut Promoure el pas de l’aula d’acollida al centre acollidor Tutor AA CLIC LIC Susanna JIménez Planificació i organització de l’activitat Selecció dels participants El/la tutor/a de laula dacollida fa proposta inicial dels alumnes nouvinguts que poden formar part de l’activitat, i el/la CLIC fa la proposta dels voluntaris expertsamb el criteri de que siguin bon models de parla i que la seva actitud sigui afectiva i empàtica amb lalumnat nouvingut. Es configuren les parelles. Materials necessaris Llibres Catalunya en imatgesi dossiers, que són el guió de les converses. (Consorci per a la Normalització lingüística ) Inicialment sofereixen aquests materials però es poden utilitzar daltres, sempre i quan es vetlli que les converses es facin dacord als objectius de lactivitat. Temporització Es faran 10 sessions de converses. Les sessions són un cop a la setmana a l’hora de l’esbarjo. Lloc Sha de preveure un espai que sigui adient per tal de que les parelles puguin portar a terme lactivitat satisfactòriament. Presentació i formació dels participants Sacorda una data per fer la formació a les parelles lingüístiques, on sexplica el funcionament del projecte, i sengega lactivitat. Tutor AA CLIC LIC Susanna Jiménez

Upload: rocio-avila

Post on 14-Feb-2017

48 views

Category:

Education


3 download

TRANSCRIPT

Page 1: Planificació activitat parelles lingüístiques (1)

1

ACTIVITAT PARELLES LINGÜÍSTIQUES – “COMPARTIM CONVERSES”

Justificació i objectius de l’activitat Es tracta d’una activitat de “treball competencial”, destacant que fomenta la interacció entre els alumnes sense la participació directa del professor, d’una forma autònoma, potenciant l’ús de la llengua catalana i creant vincles afectius entre ells. És una experiència molt beneficiosa per ambdues parts. Per una banda, els voluntaris utilitzen la llengua catalana com un “expert” en el seu ús. De l’altra, l’aprenent rep l’ajuda d’un “igual” en el seu procés d’aprenentatge de la llengua i en la seva integració a l’ Institut. Objectius de l’activitat:

Potenciar l’ús del català fora de l’aula d’acollida, ja que tenen molt poques oportunitats de practicar-lo

Fomentar l’ús del català en l’entorn del Institut Fomentar la relació entre el col·lectiu de l’alumnat autòcton i

nouvinguts. Aconseguir una major cohesió social entre l’alumnat de l’ Institut Promoure el pas de l’aula d’acollida al centre acollidor

Tutor AA CLIC LIC – Susanna JIménez

Planificació i organització de l’activitat Selecció dels participants El/la tutor/a de l’aula d’acollida fa proposta inicial dels alumnes nouvinguts que poden formar part de l’activitat, i el/la CLIC fa la proposta dels voluntaris “experts” amb el criteri de que siguin bon models de parla i que la seva actitud sigui afectiva i empàtica amb l’alumnat nouvingut. Es configuren les parelles. Materials necessaris Llibres “Catalunya en imatges” i dossiers, que són el guió de les converses. (Consorci per a la Normalització lingüística ) Inicialment s’ofereixen aquests materials però es poden utilitzar d’altres, sempre i quan es vetlli que les converses es facin d’acord als objectius de l’activitat. Temporització Es faran 10 sessions de converses. Les sessions són un cop a la setmana a l’hora de l’esbarjo. Lloc S’ha de preveure un espai que sigui adient per tal de que les parelles puguin portar a terme l’activitat satisfactòriament. Presentació i formació dels participants S’acorda una data per fer la formació a les parelles lingüístiques, on s’explica el funcionament del projecte, i s’engega l’activitat.

Tutor AA CLIC LIC – Susanna Jiménez

Page 2: Planificació activitat parelles lingüístiques (1)

2

Responsables de l’activitat El/la CLIC i el/la tutor/a de l’aula d’acollida són els encarregats de la dinamització i bon funcionament de l’activitat fent l’acompanyament dels alumnes a totes les sessions. Cloenda de l’activitat Es fa la cloenda de l’activitat amb el lliurament de certificats, valoració conjunta, autoavaluació...