pág. 6 paso1 paso2 guía de iniciogdlp01.c-wss.com/gds/8/0900006708/01/lbp3000_manual_1_es.pdf ·...

39
Primero lea este manual. Le agradecemos la adquisición de esta Canon LBP3000. Lea todo este manual antes de poner la impresora en funcionamiento. Después de haber leído el manual, guárdelo en un lugar seguro para poderlo consultar cuando sea necesario. pág. 6 pág. 10 pág. 15 pág. 16 pág. 25 Guía de Inicio Paso1 Paso2 Paso3 Paso4 Paso5 Instalación del cartucho de tóner Desembalaje e instalación de la impresora Conexión del cable de alimentación Carga de papel Conexión de la impresora a un ordenador e instalación del software

Upload: others

Post on 08-Jul-2020

6 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: pág. 6 Paso1 Paso2 Guía de Iniciogdlp01.c-wss.com/gds/8/0900006708/01/LBP3000_Manual_1_ES.pdf · Windows Server y Windows Vista son marcas comerciales de Microsoft Corporation

Primero lea este manual.Le agradecemos la adquisición de esta Canon LBP3000.Lea todo este manual antes de poner la impresora en funcionamiento.Después de haber leído el manual, guárdelo en un lugar seguro para poderlo consultar cuando sea necesario.

pág. 6

pág. 10

pág. 15

pág. 16

pág. 25

Guía de Inicio

Paso1

Paso2

Paso3

Paso4

Paso5

Instalación del cartucho de tóner

Desembalaje e instalación de la impresora

Conexión del cable de alimentación

Carga de papel

Conexión de la impresora a un ordenador e instalación del software

Page 2: pág. 6 Paso1 Paso2 Guía de Iniciogdlp01.c-wss.com/gds/8/0900006708/01/LBP3000_Manual_1_ES.pdf · Windows Server y Windows Vista son marcas comerciales de Microsoft Corporation

siguen correctamente, pueden es personales o daños materiales. auciones para utilizar el producto

rtantes que han de observarse. tentamente para evitar problemas a

ionada con el funcionamiento de la tos puntos.

served.

sión de ninguna parte de esta ún medio, electrónico o mecánico, ediante ningún sistema de ación sin el permiso previo por

con respecto a este manual. Canon e pueda incluir ni por los daños cciones basadas en la información

manual

os y los nombres de modelo se

Windows 98

nium Edition: Windows Me

Windows 2000

Windows XP

M

2003: Windows Server 2003

: Windows Vista

Windows

2

Introducción

Manuales

En el CD-ROM que se entrega con la impresora se incluye la versión electrónica (PDF) de los manuales.

: Las guías con este símbolo son manuales PDF incluidos en el CD-ROM suministrado.

* Podrá acceder a los manuales PDF desde "Instalación de CD-ROM" (consulte "Acerca del CD-ROM," en la pág. 37)

IMPORTANTEPara ver los manuales en formato PDF, se requiere Adobe Reader/Adobe

Acrobat Reader. Si no tiene instalado Adobe Reader/Adobe Acrobat

Reader en su sistema, descárguelo del sitio web de Adobe Systems

Incorporated.

Convenciones

En este manual se emplean los siguientes símbolos para explicar procedimientos, restricciones, precauciones de la manipulación e instrucciones que deben respetarse por razones de seguridad.

ADVERTENCIAIndica advertencias que, si no se siguen correctamente, pueden inducir a correr peligro de muerte o graves lesiones personales. Asegúrese de respetar estas advertencias para utilizar el producto de forma segura.

PRECAUCIÓNIndica precauciones que, si no seinducir a correr peligro de lesionAsegúrese de respetar estas precde forma segura.

IMPORTANTEIndica puntos y limitaciones impoAsegúrese de leer estos textos ala hora de utilizar la impresora.

NOTAIndica información adicional relacimpresora. Se recomienda leer es

Copyright 2005 by Canon Inc. All rights re

No se permite la reproducción ni transmipublicación de ninguna forma ni por ningincluyendo fotocopiado o grabación, ni malmacenamiento o recuperación de informescrito de Canon Inc.

NotaCanon no ofrece ningún tipo de garantía no se hace responsable de los errores quresultantes o accidentales derivados de acontenida en este manual.

Abreviaturas utilizadas en este

En este manual, los nombres de productabrevian de la forma siguiente:

Sistema operativo Microsoft® Windows® 98:

Sistema operativo Microsoft® Windows® Millen

Sistema operativo Microsoft® Windows® 2000:

Sistema operativo Microsoft® Windows® XP:

Sistema operativo Microsoft® Windows ServerT

Sistema operativo Microsoft® Windows VistaTM

Sistema operativo Microsoft® Windows®:

Nombre de manual de

instruccionesContenido Formato

Nombre de archivo del manual PDF

Guía de Inicio (este manual)

Describe el procedimiento para instalar la impresora así como los preparativos necesarios antes de poder imprimir con esta impresora.

Manual_1.pdf*

Guía del usuario

Describe los procedimientos de impresión, el mantenimiento rutinario y la resolución de problemas.

Manual_2.pdf*

CD-ROM

CD-ROM

CD-ROM

Page 3: pág. 6 Paso1 Paso2 Guía de Iniciogdlp01.c-wss.com/gds/8/0900006708/01/LBP3000_Manual_1_ES.pdf · Windows Server y Windows Vista son marcas comerciales de Microsoft Corporation

3

an formarse gotitas de agua

mpresora. Para que la impresora se

dad del entorno, deje que se adapte al

s una hora antes de usarla. Si se

de la impresora, podrían producirse

porte del papel y provocar atascos de

presora y otros problemas operativos.

talada la impresora se caliente

de un lugar frío y seco a uno cálido y

idificador ultrasónico

pozo con un humidificador ultrasónico,

ersarse por el aire y quedar atrapadas

cando una mala calidad de imagen.

adores, se recomienda emplear agua

o contenga impurezas.

nte

iente

e el peso de la impresora y el equipo

alcohol, disolventes u otras

tancia inflamable entrara en

el interior de la impresora, se

s eléctricas.

Marcas comerciales

Canon, el logotipo de Canon y LBP son marcas comerciales de Canon Inc.

Adobe, Adobe Acrobat y Adobe Reader son marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated.

IBM y PowerPC son marcas comerciales de International Business Machines Corporation en los Estados Unidos de América.

Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos de América y/u otros países.

Windows Server y Windows Vista son marcas comerciales de Microsoft Corporation.

Los demás nombres de productos y de empresas que aparecen en el manual son marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.

Lugar de instalación

Entorno de instalaciónPara utilizar esta de impresora de una forma cómoda y segura, instálela en un lugar que cumpla los siguientes requisitos.

IMPORTANTEAntes de instalar la impresora, asegúrese de leer "Instrucciones de

seguridad importantes" en la Guía del usuario.

● Utilice tomas de corriente especificadas para tensiones comprendidas en los siguientes rangos:

110 a 127 V (±10%) 50/60 Hz (±2 Hz)

220 a 240 V (±10%) 50/60 Hz (±2 Hz)

● El consumo máximo de la impresora es de 726 W o inferior para el modelo de 220 a 240V (618 W para el modelo de 110 a 127 V). El ruido eléctrico o una fuerte caída en la tensión de alimentación podrían tener como resultado un funcionamiento defectuoso o pérdidas de datos en la impresora y en el ordenador.

● Utilice la impresora donde la temperatura y la humedad se encuentren en los rangos siguientes.

Temperatura ambiente: 10 a 32,5°C (50 a 90,5°F)

Humedad: del 20 al 80% HR (sin condensación)

IMPORTANTEEn las siguientes situaciones, podrí

(condensación) en el interior de la i

ajuste a la temperatura y a la hume

área de instalación durante al meno

forman gotas de agua en el interior

problemas en la trayectoria de trans

papel, malfuncionamientos de la im

- Cuando la sala en la que está insrepentinamente

- Cuando la impresora se desplacehúmedo

NOTAPara los clientes que utilicen un hum

Si emplea agua del grifo o agua de

las impurezas del agua pueden disp

en el interior de la impresora, provo

Cuando utilice este tipo de humidific

purificada u otro tipo de agua que n

● Instale la impresora en el ambiente siguie• Un lugar donde se disponga de espacio sufic

• Una sala bien ventilada

• Una superficie plana

• Una plataforma que pueda soportar fácilmentopcional

ADVERTENCIANo instale la impresora cerca de

sustancias inflamables. Si la sus

contacto con la unidad eléctrica d

podría producir fuego o descarga

CD-ROM

Page 4: pág. 6 Paso1 Paso2 Guía de Iniciogdlp01.c-wss.com/gds/8/0900006708/01/LBP3000_Manual_1_ES.pdf · Windows Server y Windows Vista son marcas comerciales de Microsoft Corporation

ueda garantizar los siguientes mo una superficie plana que soporte cada uno de los componentes de la o a los componentes y las

(mm)369,8

281,1

(mm)

450

150

(mm)

46,5

46,5

261,

552

,655

,7

4

PRECAUCIÓN• No instale la impresora en ninguno de los siguientes entornos.

Podría producirse fuego o descargas eléctricas.

- Lugares húmedos o polvorientos.

- Lugares expuestos a humo y vapor, como, por ejemplo, cerca de una estufa o un humidificador.

- Lugares expuestos a la lluvia y a la nieve.

- Lugares que estén cerca de grifos de agua y de agua.

- Lugares expuestos a la luz solar directa.

- Lugares sujetos a altas temperaturas.

- Lugares con exposición al fuego.

• No instale la impresora sobre una plataforma insegura, una

superficie irregular o cualquier otra ubicación inestable, así como

tampoco en lugares sujetos a vibraciones. Si la impresora cayera al

suelo o la plataforma volcara, alguien podría resultar herido.

IMPORTANTENo instale la impresora en ninguno de los siguientes entornos. Esto podría

provocar daños en la impresora.

- Un ambiente donde la temperatura y/o humedad puedan cambiar drásticamente o donde se produzca condensación

- Una sala mal ventilada

- Cerca de dispositivos que generen ondas magnéticas o electromagnéticas

- En salas donde se produzcan reacciones químicas, por ejemplo laboratorios

- En una sala donde el aire contenga sustancias químicas corrosivas o venenosas tales como sal o amoníaco

- Una plataforma que pueda combarse con el peso de la impresora y del equipo opcional o donde la impresora pueda hundirse (por ejemplo, sobre una alfombra o estera)

Espacio para la instalaciónEscoja una ubicación de instalación donde pespacios libres en torno a la impresora así coel peso de la impresora. Las dimensiones deimpresora, de espacio libre necesario en tornposiciones de las patas son las siguientes.

Vista frontal

Vista frontal

•Dimensiones de la impresora

•Espacio alrededor

•Posiciones de las patas

382,5

585

75

520

7575

75

171,332,8

171,332,8

285,

847

,936

,1

Page 5: pág. 6 Paso1 Paso2 Guía de Iniciogdlp01.c-wss.com/gds/8/0900006708/01/LBP3000_Manual_1_ES.pdf · Windows Server y Windows Vista son marcas comerciales de Microsoft Corporation

5

trolador de la impresora, deberá

l controlador de sintetizador PCM) en

or de altavoces de PC (speaker.drv).

direccional. El funcionamiento de la

equipo de comunicación unidireccional

de ello, Canon no garantiza el

do ésta se conecte empleando

res USB y dispositivos de conmutación

Requisitos del sistemaSistema operativo

• Microsoft Windows 98• Microsoft Windows Me• Microsoft Windows 2000 Server/Professional• Microsoft Windows XP Professional/Home Edition*• Microsoft Windows Server 2003*• Microsoft Windows Vista*

* (sólo versión del procesador de 32 bits)

- Requisitos del sistema (mínimos necesarios)

- Requisitos del sistema (recomendados)

Interfaz• Windows 98/Me: USB Full-Speed (equivalente a USB1.1)• Windows 2000/XP/Server 2003/Vista: USB 2.0 Hi-Speed/USB Full-Speed

(equivalente a USB1.1)

NOTA• Si desea utilizar los sonidos del con

instalar un sintetizador para PC (y e

el ordenador. No utilice el controlad

• Esta impresora usa comunicación bi

impresora conectada a través de un

no ha sido probado. Como resultado

funcionamiento de la impresora cuan

servidores de impresión, concentrado

unidireccionales.

Windows 98/MeWindows 2000/XP/

Server 2003Windows Vista

CPUPentium II 300 MHz o más

Pentium II 300 MHz o más

Es conforme a los requisitos mínimos del sistema para Windows VistaMemoria (RAM)*1 64 MB o más 128 MB o más

Disco duro*2 120 MB o más 120 MB o más 120 MB o más

(Compatibles PC/AT)

*1 Como la cantidad de memoria disponible varía dependiendo de la configuración del sistema del ordenador o la aplicación que esté utilizando, el entorno anterior no garantiza la impresión en todos los casos.

*2 Esto indica el espacio libre en el disco duro necesario para instalar el controlador de impresora y los manuales utilizando Instalación simple. El espacio libre necesario en el disco duro varía dependiendo del entorno del sistema o del método de instalación.

Windows 98/MeWindows 2000/XP/

Server 2003Windows Vista

CPUPentium III 600 MHz o más

Pentium III 600 MHz o más

Es conforme a los requisitos recomendados del sistema para Windows Vista

Memoria (RAM) 128 MB o más 256 MB o más

Page 6: pág. 6 Paso1 Paso2 Guía de Iniciogdlp01.c-wss.com/gds/8/0900006708/01/LBP3000_Manual_1_ES.pdf · Windows Server y Windows Vista son marcas comerciales de Microsoft Corporation

Pas1

on la impresora es diferente al

sulte el capítulo 5 "Mantenimiento

cuando compre un cartucho de tóner

SB con el modelo de 220 - 240 V para

países y regiones, prepare de

su ordenador.

a hasta el lugar de

n, extraiga la impresora del

forma (como, por ejemplo, un

ientemente el peso de ésta.

lataforma que pueda combarse con el

os opcionales o donde la impresora

lfombra o estera).

r la impresora del paquete.

6

o Desembalaje e instalación de la impresora

Confirmación del contenido del paquete

Antes de instalar la impresora, verifique que se han incluido todos y cada uno

de los siguientes componentes en el paquete. En caso de que falten

componentes o alguno de ellos esté dañado, póngase en contacto con la

tienda en la que compró la impresora.

NOTA• El cartucho de tóner suministrado c

cartucho de tóner de repuesto. Con

rutinario" de la Guía del usuario

de repuesto.

• Únicamente se proporciona cable U

países y regiones de Asia. En otros

acuerdo con las especificaciones de

Traslado de la impresorinstalación

Una vez seleccionado el lugar de instalació

paquete y llévela a la ubicación elegida.

IMPORTANTE• Instale la impresora sobre una plata

escritorio) que pueda soportar sufic

• No instale la impresora sobre una p

peso de la impresora y de los equip

pueda hundirse (por ejemplo, una a

1 Desembale la impresora.

IMPORTANTEUtilice un lugar espacioso para saca

Paso1

CD-ROM[LBP3000 User Software]

Software CAPT (Canon Advanced Printing Technology)Controlador clase USBGuía de Inicio (este manual)Guía del usuarioUtilidad Firewall de Windows para CAPT

Impresora

Cable de alimentación(Ejemplos: Modelo de 120 V)

Cubierta de la bandeja Cartucho de tóner

Cable USB(Únicamente modelo de 220 - 240 V para países y regiones de Asia)

CD-ROM

Page 7: pág. 6 Paso1 Paso2 Guía de Iniciogdlp01.c-wss.com/gds/8/0900006708/01/LBP3000_Manual_1_ES.pdf · Windows Server y Windows Vista son marcas comerciales de Microsoft Corporation

7

Paso1

No agarre la impresora por la bandeja multiuso, la bandeja de

de salida de papel o cualquier otra

sí se le indique. Esto podría

al suelo y posibles lesiones

en el lugar de instalación.

con mucho cuidado. Podrá resultar

an atrapadas por la impresora.

2 Traslade la impresora hasta el lugar de instalación.

Agarre la impresora por los laterales según se muestra en la figura asegurándose de sujetarla firmemente con las dos manos.

PRECAUCIÓN• La impresora pesa aproximadamente 5,6 kg sin el cartucho de tóner

ni la cubierta de la bandeja instalados. Tenga cuidado de no

lesionarse la espalda al transportar la impresora.

alimentación manual, la bandeja

parte de la misma a menos que a

provocar la caída de la impresora

personales.

3 Ponga la impresora con cuidado

PRECAUCIÓNColoque la impresora despacio y

herido si sus manos, etc. se qued

Page 8: pág. 6 Paso1 Paso2 Guía de Iniciogdlp01.c-wss.com/gds/8/0900006708/01/LBP3000_Manual_1_ES.pdf · Windows Server y Windows Vista son marcas comerciales de Microsoft Corporation

Pas1

inta acopladas a la

8

o

IMPORTANTEAsegúrese de dejar espacio suficiente junto al lugar de instalación para

conectar los cables, etc.

Retirada de los materiales de embalaje

La cinta de celofán y los materiales de embalaje sirven para proteger la

impresora frente a vibraciones y golpes durante el transporte. Retírelos una

vez transportada la impresora al lugar de instalación.

1 Retire la cinta adherida en cuatro ubicaciones de la parte frontal y posterior de la impresora a y a continuación retire la lámina de protección b.

2 Retire las siguientes piezas de cimpresora (6 ubicaciones).

3 Abra la bandeja de salida.

a

b

Page 9: pág. 6 Paso1 Paso2 Guía de Iniciogdlp01.c-wss.com/gds/8/0900006708/01/LBP3000_Manual_1_ES.pdf · Windows Server y Windows Vista son marcas comerciales de Microsoft Corporation

9

Paso1

papel posterior.

4 Retire las siguientes piezas de cinta acopladas a la impresora (2 ubicaciones).

5 Abra la bandeja multiuso. Agarre la ranura del centro de la impresora para abrir la bandeja multiuso.

6 Retire la cinta que fija la guía de

7 Cierre la bandeja multiuso.

Page 10: pág. 6 Paso1 Paso2 Guía de Iniciogdlp01.c-wss.com/gds/8/0900006708/01/LBP3000_Manual_1_ES.pdf · Windows Server y Windows Vista son marcas comerciales de Microsoft Corporation

Pas2

tes de alta tensión ubicados en el

podría provocar daños en la

tos eléctricos de sión

10

o

Instalación del cartucho de tóner

Para obtener una información detallada sobre la manipulación de los

cartuchos de tóner, consulte el capítulo 5 "Mantenimiento rutinario" en la

Guía del usuario.

ADVERTENCIAEl cartucho de tóner produce un campo magnético débil. Si una

persona que lleve un marcapasos presenta sensaciones inusuales,

deberá alejarse del cartucho de tóner y solicitar atención médica

inmediatamente.

PRECAUCIÓNTenga cuidado de no mancharse la ropa o las manos de tóner. Si se

ensucia, lávese inmediatamente con agua fría. Si se lava con agua

caliente, puede que el tóner se fije y cree una mancha que no podrá

quitarse.

IMPORTANTENo toque ninguno de los componen

interior de la cubierta superior. Esto

impresora.

1 Abra la bandeja de salida.

Paso2

CD-ROM

Contacalta ten

Page 11: pág. 6 Paso1 Paso2 Guía de Iniciogdlp01.c-wss.com/gds/8/0900006708/01/LBP3000_Manual_1_ES.pdf · Windows Server y Windows Vista son marcas comerciales de Microsoft Corporation

11

Paso2

Si toca el tambor interior con las manos o lo raya, la calidad de impresión

a la puerta protectora del tambor bajo

de no agarrar ni tocar ningún otro

s. Esto podría provocar daños en el

la luz directa del sol ni a una luz

2 Abra la cubierta superior.

Agarre la ranura del lado derecho de la cubierta superior y abra la cubierta hasta que haga tope.

3 Extraiga el cartucho de tóner de su bolsa protectora.

Emplee unas tijeras para abrir la bolsa de protección a efectos de no dañar el cartucho de tóner.

IMPORTANTE• No tire la bolsa de protección del cartucho de tóner. La necesitará cuando

retire el cartucho de tóner para el mantenimiento de la impresora, etc.

podría deteriorarse. No toque ni abr

circunstancia alguna. Tenga cuidado

componente aparte de los indicado

cartucho de tóner.

• No exponga el cartucho de tóner a

intensa.

Puerta protectora del tambor

Page 12: pág. 6 Paso1 Paso2 Guía de Iniciogdlp01.c-wss.com/gds/8/0900006708/01/LBP3000_Manual_1_ES.pdf · Windows Server y Windows Vista son marcas comerciales de Microsoft Corporation

Pas2

re una superficie plana y a la cinta de sellado (aprox. el cartucho de tóner.

n el sentido de la flecha.

na fuerza excesiva o deja de tirar en

la cinta podría esparcirse. Si el

ojos o la boca, lávelos

onsulte a un médico.

a arriba o hacia abajo. La cinta de

d y no podrá retirarla totalmente.

alga totalmente del cartucho. Si

en el interior del cartucho del tóner,

presión.

12

o

4 Agarre el cartucho de tóner según se muestra en la figura y balancéelo suavemente a uno y otro lado 5 ó 6 veces para distribuir el tóner del interior de un modo uniforme.

IMPORTANTE• Si el tóner no se distribuye uniformemente, la calidad de impresión podría

no ser la adecuada. Asegúrese de llevar a cabo este paso.

• Gire el cartucho de tóner suavemente. Si no lo gira con cuidado, el tóner

podría salirse.

• Tenga cuidado de no agarrar ni tocar las zonas sensibles tales como el

sensor o los contactos eléctricos. Esto podría provocar daños en el

cartucho de tóner.

5 Ponga el cartucho de tóner sobcontinuación tire lentamente de50 de longitud) mientras sujeta

Extraiga la cinta de sellado en línea recta e

PRECAUCIÓNSi tira de la cinta de sellado con u

mitad de la operación, el tóner de

tóner entrara en contacto con los

inmediatamente con agua fría y c

IMPORTANTE• No curve la cinta ni tire de ella haci

sellado podría romperse por la mita

• Siga tirando de la cinta hasta que s

quedara parte de la cinta de sellado

podrían producirse problemas de im

Contactos eléctricos

Contactos eléctricos

Page 13: pág. 6 Paso1 Paso2 Guía de Iniciogdlp01.c-wss.com/gds/8/0900006708/01/LBP3000_Manual_1_ES.pdf · Windows Server y Windows Vista son marcas comerciales de Microsoft Corporation

13

Paso2

Cuando retire la cinta, tenga cuidado de no agarrar la puerta de

extremos izquierdo y on las guías del cartucho je el cartucho totalmente

ire de él hacia abajo y hacia

protección del tambor con las manos.

• Después de retirar el material de embalaje, instale cuanto antes el

cartucho de tóner en la impresora.

• Deshágase de la cinta de sellado de acuerdo con las ordenanzas locales.

6 Alinee las protuberancias de losderecho del cartucho de tóner cde tóner de la impresora y empuhacia atrás aaaa y a continuación tusted bbbb.

Puerta protectora del tambor

a

b

Page 14: pág. 6 Paso1 Paso2 Guía de Iniciogdlp01.c-wss.com/gds/8/0900006708/01/LBP3000_Manual_1_ES.pdf · Windows Server y Windows Vista son marcas comerciales de Microsoft Corporation

Pas2

14

o

7 Cierre la cubierta superior.

IMPORTANTE• Si no puede cerrar la cubierta superior, verifique si el cartucho de tóner

está instalado adecuadamente en la impresora. Si cierra la cubierta

superior a la fuerza, la impresora podría resultar dañada.

• No deje la cubierta superior abierta durante demasiado tiempo tras

instalar el cartucho de tóner.

Page 15: pág. 6 Paso1 Paso2 Guía de Iniciogdlp01.c-wss.com/gds/8/0900006708/01/LBP3000_Manual_1_ES.pdf · Windows Server y Windows Vista son marcas comerciales de Microsoft Corporation

15

Paso3

alimentación suministrado

alimentación de CA.

Conexión del cable de alimentación

IMPORTANTE• Para la impresora deberá utilizarse una toma de corriente alterna (CA)

exclusiva.

• No enchufe el cable de alimentación a la toma auxiliar de un ordenador.

• No conecte esta impresora a una fuente de alimentación ininterrumpida

(UPS). La impresora podría presentar malfuncionamientos si se produce

un corte de corriente y existe riesgo de que produzcan daños en la

misma.

1 Asegúrese de que el interruptor de alimentación de la impresora está apagado.

La impresora estará apagada cuando esté pulsado el lado " " del interruptor de alimentación.

2 Enchufe firmemente el cable dea la toma de alimentación.

3 Conecte el enchufe a la toma de

Paso3

Page 16: pág. 6 Paso1 Paso2 Guía de Iniciogdlp01.c-wss.com/gds/8/0900006708/01/LBP3000_Manual_1_ES.pdf · Windows Server y Windows Vista son marcas comerciales de Microsoft Corporation

Pas4

• Para obtener más información sobre el papel en el que puede imprimirse,

a del papel" de la Guía del

deja multiuso

damente 150 hojas de papel

o (64 g/m2). También podrá cargar

uetas, sobres (Sobre C5, Sobre

el personalizado con una anchura

0 - 355,6 mm.

en la bandeja multiuso.

cuando aún haya papel en la misma,

perfectamente con el papel nuevo

cada tipo de papel como guía para el

irse de forma continua.

CD-ROM

16

o

Carga de papel

Esta impresora puede alimentar papel desde la bandeja multiuso y desde

la bandeja de alimentación manual. En este manual solamente se

describe el método para cargar papel normal de tamaño estándar.

Consulte el capítulo 2 "Carga y salida del papel" de la Guía del

usuario para obtener información sobre la carga de papel grueso,

transparencias, papel de etiquetas, sobres, fichas o tamaños de papel

personalizados.

IMPORTANTE• Cuando imprima con la bandeja multiuso, asegúrese de que no existe

papel en la bandeja de alimentación manual. Si hay papel en la bandeja

de alimentación manual, el papel se alimentará desde ésta ya que tiene

prioridad sobre la bandeja multiuso.

• No cargue papel en la bandeja de alimentación manual mientras la

impresora está imprimiendo desde la bandeja multiuso. El papel cargado

en la bandeja de alimentación manual se alimentaría a la impresora,

provocando alimentaciones superpuestas y atascos de papel.

• No cargue papel con bordes irregulares, arrugado o muy curvado. Esto

podría causar atascos de papel y fallos de la impresora.

consulte el capítulo 2 "Carga y salid

usuario.

Carga de papel en la ban

La bandeja multiuso puede alojar aproxima

normal A4, B5, A5, Legal, Carta o Ejecutiv

papel grueso, transparencias, papel de etiq

COM10, Sobre DL, Sobre Monarch) o pap

de 76,2 - 215,9 mm y una longitud de 127,

Cargue siempre el papel longitudinalmente

IMPORTANTE• Si va a rellenar la bandeja multiuso

extraiga el papel restante y alinéelo

antes de cargarlo en la bandeja.

• Emplee la capacidad de papel para

número de hojas que pueden imprim

Paso4

CD-ROM

Bandeja de alimentación manual

bandeja multiuso

Page 17: pág. 6 Paso1 Paso2 Guía de Iniciogdlp01.c-wss.com/gds/8/0900006708/01/LBP3000_Manual_1_ES.pdf · Windows Server y Windows Vista son marcas comerciales de Microsoft Corporation

17

Paso4

, asegúrese de volver a colocar la guía

ostrada en la figura. Si cierra la

la guía de papel en la posición

rse.

1 Abra la bandeja multiuso.

Agarre la ranura del centro de la impresora para abrir la bandeja multiuso.

2 Separe la guía de papel posterior.

IMPORTANTEAntes de cerrar la bandeja multiuso

de papel posterior en la posición m

bandeja multiuso sin volver a poner

mostrada, la impresora podría daña

Page 18: pág. 6 Paso1 Paso2 Guía de Iniciogdlp01.c-wss.com/gds/8/0900006708/01/LBP3000_Manual_1_ES.pdf · Windows Server y Windows Vista son marcas comerciales de Microsoft Corporation

Pas4

ado de no hacerse cortes en las

l que pueden cargarse en la bandeja

50 (para papel de 64 g/m2).

nte entre las guías de límite de papel y

uzca ligeramente la cantidad de

s tenderán a alimentarse de dos en

del papel sobre una superficie plana

e recto.

el no está alineado debidamente,

incorrecta o atascos de papel.

en las esquinas, alíselo antes de

18

o

3 Separe la guías de papel laterales un poco más que la anchura real del papel.

4 Cargue cuidadosamente la pila de papel con la cara de impresión hacia arriba hasta que toque la parte posterior de la bandeja.

Asegúrese de que la pila de papel está cargada bajo las guías de límite de papel.

PRECAUCIÓNCuando cargue papel, tenga cuid

manos con los bordes del papel.

IMPORTANTE• El número de hojas de papel norma

multiuso es de aproximadamente 1

Compruebe que hay espacio suficie

el papel. Si no hay espacio libre, red

papel.

• Si utiliza papel mal cortado, las hoja

dos. En este caso, alinee los bordes

antes de cargarlo.

• Cargue el papel de modo que qued

• Si el borde trasero de la pila de pap

podría producirse una alimentación

• Si el papel está arrugado o doblado

cargarlo.

Guías de límite de papel

Page 19: pág. 6 Paso1 Paso2 Guía de Iniciogdlp01.c-wss.com/gds/8/0900006708/01/LBP3000_Manual_1_ES.pdf · Windows Server y Windows Vista son marcas comerciales de Microsoft Corporation

19

Paso4

pel contra ambos lados de

el coinciden con la anchura del papel.

do flojas o demasiado apretadas, el

ente y podrían producirse atascos de

NOTAPara imprimir en papel con membrete o papel que tenga impreso un

logotipo, cargue el papel de forma que la cara de impresión quede hacia

arriba y el extremo superior del papel contra el fondo.

5 Deslice y ajuste las guías de pala pila.

IMPORTANTEAsegúrese de que las guías del pap

Si las guías de papel están demasia

papel no se alimentará adecuadam

papel.

Page 20: pág. 6 Paso1 Paso2 Guía de Iniciogdlp01.c-wss.com/gds/8/0900006708/01/LBP3000_Manual_1_ES.pdf · Windows Server y Windows Vista son marcas comerciales de Microsoft Corporation

Pas4

.

que las protuberancias de los lados las ranuras del cuerpo principal.

bierta de la bandeja, ya que ésta

en la bandeja multiusos y actúa como

n la bandeja de alimentación manual.

Cubierta de la bandeja

rotuberancia

ura

20

o

6 Ajuste la guía de papel posterior para adecuarla al papel.

IMPORTANTENo toque ni retire el papel de la bandeja multiuso durante la impresión.

Esto podría provocar malfuncionamientos de la impresora.

7 Acople la cubierta de la bandeja

Acople la cubierta de la bandeja de modo izquierdo y derecho de la misma entren en

IMPORTANTEAsegúrese de acoplar siempre la cu

protege del polvo el papel cargado

bandeja a la hora de cargar papel e

P

Ran

Page 21: pág. 6 Paso1 Paso2 Guía de Iniciogdlp01.c-wss.com/gds/8/0900006708/01/LBP3000_Manual_1_ES.pdf · Windows Server y Windows Vista son marcas comerciales de Microsoft Corporation

21

Paso4

abierta, ábrala y acople la

ultiuso," en la pág. 16)

s un poco más que la

Carga de papel en la bandeja de alimentación manual

La bandeja de alimentación manual puede alojar papel normal de tamaño A4,

B5, A5, Legal, Carta o Ejecutivo. También podrá cargar papel grueso,

transparencias, papel de etiquetas, sobres (Sobre C5, Sobre COM10, Sobre

DL, Sobre Monarch) o papel personalizado con una anchura de 76,2 - 215,9

mm y una longitud de 127,0 - 355,6 mm.

Cargue siempre el papel longitudinalmente en la bandeja de alimentación

manual.

IMPORTANTE• Sólo podrá cargar una hoja de papel en la bandeja de alimentación

manual.

• No podrá imprimir desde la bandeja de alimentación manual si los ajustes

de la impresora están configurados en múltiples copias o múltiples

páginas. Si inicia un trabajo de impresión configurado para múltiples

copias o múltiples páginas, la segunda hoja y las siguientes se

alimentarán desde la bandeja multiuso, independientemente del tamaño y

el tipo del papel.

• No toque ni retire el papel de la bandeja de alimentación manual durante

la impresión. Esto podría provocar malfuncionamientos de la impresora.

1 Si la bandeja multiusos no está cubierta de la bandeja.

(consulte "Carga de papel en la bandeja m

2 Separe la guías de papel lateraleanchura real del papel.

Page 22: pág. 6 Paso1 Paso2 Guía de Iniciogdlp01.c-wss.com/gds/8/0900006708/01/LBP3000_Manual_1_ES.pdf · Windows Server y Windows Vista son marcas comerciales de Microsoft Corporation

Pas4

te o papel que tenga impreso un

ue la cara de impresión quede hacia

el contra el fondo.

22

o

3 Cargue cuidadosamente la hoja de papel con la cara de impresión hacia arriba hasta que toque la parte posterior de la bandeja.

Asegúrese de que el papel pasa por debajo de las guías de límite de papel.

PRECAUCIÓNCuando cargue papel, tenga cuidado de no hacerse cortes en las

manos con los bordes del papel.

IMPORTANTE• Sólo podrá cargar una hoja de papel en la bandeja de alimentación

manual.

• Cargue el papel de modo que quede recto.

• Si el papel está arrugado o doblado en las esquinas, alíselo antes de

cargarlo.

NOTAPara imprimir en papel con membre

logotipo, cargue el papel de forma q

arriba y el extremo superior del pap

Guías de límite de papel

Page 23: pág. 6 Paso1 Paso2 Guía de Iniciogdlp01.c-wss.com/gds/8/0900006708/01/LBP3000_Manual_1_ES.pdf · Windows Server y Windows Vista son marcas comerciales de Microsoft Corporation

23

Paso4

alida de la parte superior de la

cia abajo. Abra la bandeja de salida

e la impresora.

jados del rodillo del área de salida.

rimiendo, la rotación repentina del

o la ropa y causarle lesiones

4 Deslice y ajuste las guías de papel contra ambos lados del papel.

IMPORTANTE• Asegúrese de que las guías del papel coinciden con la anchura del papel.

Si las guías de papel están demasiado flojas o demasiado apretadas, el

papel no se alimentará adecuadamente y podrían producirse atascos de

papel.

• No toque ni retire el papel de la bandeja de alimentación manual durante

la impresión. Esto podría provocar malfuncionamientos de la impresora.

Salida de papel

Las páginas se expulsan a la bandeja de s

impresora con la cara impresa mirando ha

cuando la impresión salga a esta bandeja.

Cierre la bandeja de salida cuando no utilic

PRECAUCIÓNMantenga las manos y la ropa ale

Aunque la impresora no esté imp

rodillo podría atraparle las manos

personales.

Page 24: pág. 6 Paso1 Paso2 Guía de Iniciogdlp01.c-wss.com/gds/8/0900006708/01/LBP3000_Manual_1_ES.pdf · Windows Server y Windows Vista son marcas comerciales de Microsoft Corporation

Pas4

24

o

IMPORTANTELa zona situada en torno a la bandeja de salida está muy caliente durante

la impresión e inmediatamente después de ésta. Cuando recoja el papel

de la bandeja de salida o elimine un atasco de papel, tenga cuidado de no

tocar el área situada en torno a la bandeja de salida.

NOTALa bandeja de salida puede alojar un máximo de aproximadamente 100

hojas de papel normal (64 g/m2).

Page 25: pág. 6 Paso1 Paso2 Guía de Iniciogdlp01.c-wss.com/gds/8/0900006708/01/LBP3000_Manual_1_ES.pdf · Windows Server y Windows Vista son marcas comerciales de Microsoft Corporation

25

Paso5

• Esta impresora realiza comunicaciones bidireccionales durante la

de impresión, concentradores USB y

quieran comunicación unidireccional

defectuoso.

2003/Vista, asegúrese de iniciar una

el grupo de Administradores cuando

vez primera tras instalarla, puede que

mpresora. No se trata de un

s en esta sección se han tomado de

SB con el modelo de 220 - 240 V para

países y regiones, prepare de

su ordenador.

y la impresora están

Conexión de la impresora a un ordenador e instalación del software

En este paso, deberá conectar la impresora a un ordenador utilizando un

cable USB a instalar el controlador de la impresora y el controlador clase

USB.

La interfaz USB de la impresora puede conectarse a ordenadores con los

siguientes sistemas operativos.

● Windows 98/Me: USB Full-Speed (equivalente a USB1.1)

● Windows 2000/XP/Server 2003/Vista: USB 2.0 Hi-Speed/USB Full-Speed (equivalente a USB1.1)

ADVERTENCIA• Si conecta o desconecta el cable USB mientras el cable de

alimentación de la impresora está conectado a una toma de

corriente, asegúrese de no tocar las partes metálicas del conector.

Esto podría provocar descargas eléctricas.

• No extraiga el cable USB con el ordenador o la impresora

encendidos. Esto podría provocar daños en la impresora.

IMPORTANTE• No conecte ni desconecte el cable USB en las siguientes situaciones.

Podrían producirse malfuncionamientos en el ordenador o en la

impresora.

- Mientras el sistema operativo esté iniciándose inmediatamente después de encender el ordenador.

- Durante la impresión

• Si conecta o desconecta el cable USB mientras el ordenador y la

impresora están encendidos, asegúrese de esperar al menos 5 segundos

tras desenchufar el cable antes de volverlo a conectar. La reconexión del

cable inmediatamente después de desconectarlo podría provocar

malfuncionamientos del ordenador o de la impresora.

impresión. La conexión a servidores

dispositivos de conmutación que re

podría provocar un funcionamiento

• Si utiliza Windows 2000/XP/Server

sesión como un usuario miembro d

arranque el ordenador.

• Cuando encienda la impresora por

salga una sola hoja de papel de la i

malfuncionamiento.

NOTA• Las capturas de pantallas mostrada

Windows XP Home Edition.

• Únicamente se proporciona cable U

países y regiones de Asia. En otros

acuerdo con las especificaciones de

1 Asegúrese de que el ordenadorapagados.

2 Abra la cubierta de USB.

Paso5

Page 26: pág. 6 Paso1 Paso2 Guía de Iniciogdlp01.c-wss.com/gds/8/0900006708/01/LBP3000_Manual_1_ES.pdf · Windows Server y Windows Vista son marcas comerciales de Microsoft Corporation

Pas5

o) del cable USB al puerto

indows.

de diálogo de instalación automática

ncelar] e instale el software CAPT

.

26

o

3 Conecte el extremo tipo B (cuadrado) del cable USB al conector USB de la parte posterior de la impresora y cierre la cubierta de USB.

4 Conecte el extremo tipo A (planUSB del ordenador.

5 Encienda el ordenador e inicie W

IMPORTANTESi aparece un asistente o un cuadro

de "Plug and Play", haga clic en [Ca

mediante el siguiente procedimiento

Page 27: pág. 6 Paso1 Paso2 Guía de Iniciogdlp01.c-wss.com/gds/8/0900006708/01/LBP3000_Manual_1_ES.pdf · Windows Server y Windows Vista son marcas comerciales de Microsoft Corporation

27

Paso5

] o en [Instalación

ntrolador de la impresora y los e. Si no desea instalar los manuales,

6 Inserte el CD-ROM "LBP3000 User Software" suministrado en la unidad de CD-ROM.

Si el CD-ROM ya se encuentra dentro de la unidad, extraiga el disco y vuélvalo a insertar.

IMPORTANTE• Si está utilizando Windows Vista y aparece el cuadro de diálogo

[Reproducción automática], haga clic en [Ejecutar AUTORUN.EXE].

• Si no aparece Instalación de CD-ROM, visualícela empleando los

siguientes procedimientos (el nombre de la unidad de CD-ROM se indica

como "D:" en este manual. El nombre de la unidad de CD-ROM podría ser

diferente dependiendo del ordenador que esté utilizando).

- Si está utilizando un sistema operativo distinto de Windows Vista, seleccione [Ejecutar] en el menú [Inicio], introduzca "D:\Spanish\MInst.exe" y, a continuación, haga clic en [Aceptar].

- Si está utilizando Windows Vista, introduzca "D:\Spanish\MInst.exe" en [Iniciar búsqueda] bajo el menú [Iniciar] y, a continuación, pulse la tecla [Entrar] de su teclado.

NOTASi está utilizando Windows Vista y aparece el cuadro de diálogo [Control

de cuentas de usuario], haga clic en [Permitir].

7 Haga clic en [Instalación simplepersonalizada].

[Instalación simple] le permite instalar el comanuales de instrucciones simultáneamentseleccione [Instalación personalizada].

8 Haga clic en [Instalar].

Page 28: pág. 6 Paso1 Paso2 Guía de Iniciogdlp01.c-wss.com/gds/8/0900006708/01/LBP3000_Manual_1_ES.pdf · Windows Server y Windows Vista son marcas comerciales de Microsoft Corporation

Pas5

Si seleccionó [Instalación personalizada] en el paso 7, quite la marca de la casilla

n USB] y a continuación

aparecer un mensaje solicitándole icie el ordenador y continúe con la

28

o

de verificación [Manuales en línea] y a continuación haga clic en [Instalar].

9 Confirme el contenido y haga clic en [Sí].

10 Haga clic en [Siguiente].

11 Seleccione [Instalar con conexióhaga clic en [Siguiente].

Dependiendo del entorno del sistema, podráque reinicie el ordenador. En este caso, reininstalación.

Page 29: pág. 6 Paso1 Paso2 Guía de Iniciogdlp01.c-wss.com/gds/8/0900006708/01/LBP3000_Manual_1_ES.pdf · Windows Server y Windows Vista son marcas comerciales de Microsoft Corporation

29

Paso5

Si está utilizando Windows XP con Service Pack 2 u otro sistema operativo parezca la siguiente

a encender la impresora.

el controlador de impresora se iniciará

la impresora incluso tras conectar el

olución de problemas" de la Guía

er 2003 y aparece el cuadro de

aga clic en [Continuar].

parece el cuadro de diálogo

en [Instalar este software de

CD-ROM

equipado con Firewall de Windows, aparecerá la siguiente pantalla. Especifique si desea configurar Firewall de Windows para desbloquear la comunicación con los ordenadores clientes cuando comparta la impresora en red.Haga clic en [Sí] cuando comparta la impresora en red. Tras finalizar la instalación, consulte el "Capítulo 3 Configuración del entorno de impresión" de la Guía del usuario y especifique la configuración para compartir la impresora en red.Haga clic en [No] cuando no comparta la impresora en red.

NOTAIncluso después de la instalación podrá cambiar la configuración del

Firewall empleando la "Utilidad Firewall de Windows para CAPT" que

podrá encontrar en el CD-ROM suministrado. Para obtener más

información, consulte el "Capítulo 7 Apéndice" de la Guía del usuario.

12 Aparecerá el mensaje <La instalación no se puede detener una vez iniciada. ¿Desea continuar?> Haga clic en [Sí].

NOTA• Si está utilizando Windows 2000 y aparece el cuadro de diálogo [Firma

digital no encontrada], haga clic en [Sí].

• Si está utilizando Windows XP/Server 2003 y aparece el cuadro de

diálogo [Instalación de hardware], haga clic en [Continuar].

• Si está utilizando Windows Vista y aparece el cuadro de diálogo

[Seguridad de Windows], haga clic en [Instalar este software de

controlador de todas formas].

13 Encienda la impresora cuando apantalla.

Pulse "I" del interruptor de alimentación par

La instalación del controlador clase USB y dautomáticamente.

NOTA• Si no se reconoce automáticamente

cable USB, consulte el "Capítulo 6 S

del usuario.

• Si está utilizando Windows XP/Serv

diálogo [Instalación de hardware], h

• Si está utilizando Windows Vista y a

[Seguridad de Windows], haga clic

controlador de todas formas].

CD-ROM

CD-ROM

Page 30: pág. 6 Paso1 Paso2 Guía de Iniciogdlp01.c-wss.com/gds/8/0900006708/01/LBP3000_Manual_1_ES.pdf · Windows Server y Windows Vista son marcas comerciales de Microsoft Corporation

Pas5

ión [Reiniciar equipo ahora Reiniciar].

B y del controlador de

30

o

14 Si seleccionó [Instalación simple] en el paso 7, se habrán instalado los manuales.

15 Confirme los resultados de la instalación y a continuación haga clic en [Siguiente].

NOTASi la instalación del controlador no se ha realizado con éxito, consulte el

"Capítulo 6 Solución de problemas" de la Guía del usuario y a

continuación reinstale el software CAPT.

16 Seleccione la casilla de verificac(recomendado)] y haga clic en [

Se reiniciará Windows.

La instalación del controlador clase USimpresora habrá finalizado.

CD-ROM

Page 31: pág. 6 Paso1 Paso2 Guía de Iniciogdlp01.c-wss.com/gds/8/0900006708/01/LBP3000_Manual_1_ES.pdf · Windows Server y Windows Vista son marcas comerciales de Microsoft Corporation

31

Paso5

reará [Manuales en línea de itorio y [Manuales en línea de on LBP3000] se añadirá a

[Canon LBP3000] en la

presora Canon] a [Todos los

Después de completar la instalación

Una vez finalizada la instalación del software CAPT, se crearán los siguientes iconos y carpetas.

■ Para Windows 98/Me/2000

• Aparecerá un icono de impresora [Canon LBP3000] en la carpeta [Impresoras].

• Se agregará [Desinstalador de impresora Canon] a [Programas] en el menú [Inicio].

• Si se instalan los manuales, se cla impresora LBP3000] en el escrla impresora LBP3000] bajo [Can[Programas] en el menú [Inicio].

■ Para Windows XP/Server 2003

• Aparecerá un icono de impresoracarpeta [Impresoras y faxes].

• Se agregará [Desinstalador de improgramas] en el menú [Inicio].

Page 32: pág. 6 Paso1 Paso2 Guía de Iniciogdlp01.c-wss.com/gds/8/0900006708/01/LBP3000_Manual_1_ES.pdf · Windows Server y Windows Vista son marcas comerciales de Microsoft Corporation

Pas5

reará [Manuales en línea de itorio y [Manuales en línea de on LBP3000] se añadirá a ú [Iniciar].

a de prueba

ez, asegúrese de imprimir una

to siguiente.

s en esta sección se han tomado de

32

o

• Si se instalan los manuales, se creará [Manuales en línea de la impresora LBP3000] en el escritorio y [Manuales en línea de la impresora LBP3000] bajo [Canon LBP3000] se añadirá a [Todos los programas] en el menú [Inicio].

■ Para Windows Vista

• Aparecerá un icono de impresora [Canon LBP3000] en la carpeta [Impresoras].

• Se agregará [Desinstalador de impresora Canon] a [Todos los programas] en el menú [Iniciar].

• Si se instalan los manuales, se cla impresora LBP3000] en el escrla impresora LBP3000] bajo [Can[Todos los programas] en el men

Impresión de una págin

Antes de utilizar la impresora por primera v

página de prueba utilizando el procedimien

NOTALas capturas de pantallas mostrada

Windows XP Home Edition.

Page 33: pág. 6 Paso1 Paso2 Guía de Iniciogdlp01.c-wss.com/gds/8/0900006708/01/LBP3000_Manual_1_ES.pdf · Windows Server y Windows Vista son marcas comerciales de Microsoft Corporation

33

Paso5

el ratón en el icono [Canon [Propiedades] en el menú

s] de la impresora.

1 Abra la carpeta [Impresoras y faxes] o [Impresoras].

Para Windows 98/Me/2000: Seleccione [Configuración] ➞ [Impresoras] en el menú [Inicio].Para Windows XP Professional/Server 2003: Seleccione [Impresoras y faxes] en el menú [Inicio].Para Windows XP Home Edition: Seleccione [Panel de control] en el menú [Inicio] y haga clic en [Impresoras y otro hardware] ➞ [Impresoras y faxes].Para Windows Vista: en el menú [Iniciar], seleccione [Panel de control] y, a continuación, haga clic en [Impresora].

Se mostrará la carpeta [Impresoras y faxes] o [Impresoras].

2 Haga clic con el botón derecho dLBP3000] y después seleccioneemergente.

Aparecerá el cuadro de diálogo [Propiedade

Page 34: pág. 6 Paso1 Paso2 Guía de Iniciogdlp01.c-wss.com/gds/8/0900006708/01/LBP3000_Manual_1_ES.pdf · Windows Server y Windows Vista son marcas comerciales de Microsoft Corporation

Pas5

mente, haga clic en

e correctamente, consulte el capítulo

Guía del usuario para obtener una

talación del controlador de CAPT.

primir. Guía del usuario para sacar impresora.

nuales

para visualizar los siguientes

Contenido

cedimiento para instalar la impresora eparativos necesarios antes de poder ta impresora.

ocedimientos de impresión, el rutinario y la resolución de

OM

M

34

o

3 Haga clic en [Imprimir página de prueba] de la ficha [General].

La impresora comenzará a imprimir una página de prueba.

IMPORTANTESi utiliza Windows 98/Me, no podrán configurar la opción [Separador de

páginas] para la impresión.

4 Si la página se imprime correcta[Aceptar], [Sí] o [Cerrar].

NOTASi la página de prueba no se imprim

6 "Solución de problemas" de la

información detallada sobre la reins

La impresora estará ahora lista para imAsegúrese de leer en su totalidad la el máximo partido a las funciones de su

Visualización de los ma

Esta sección describe los procedimientos

manuales en formato PDF.

Nombre de manual de instrucciones

Guía de Inicio(este manual)

Describe el proasí como los primprimir con es

Guía del usuario Describe los prmantenimientoproblemas.

CD-R

CD-RO

Page 35: pág. 6 Paso1 Paso2 Guía de Iniciogdlp01.c-wss.com/gds/8/0900006708/01/LBP3000_Manual_1_ES.pdf · Windows Server y Windows Vista son marcas comerciales de Microsoft Corporation

35

Paso5

parece el cuadro de diálogo

ic en [Ejecutar AUTORUN.EXE].

M, visualícela empleando los

re de la unidad de CD-ROM se indica

re de la unidad de CD-ROM podría ser

r que esté utilizando).

ativo distinto de Windows Vista, [Inicio], introduzca uación, haga clic en [Aceptar].

introduzca "D:\Spanish\MInst.exe" en niciar] y, a continuación, pulse la tecla

parece el cuadro de diálogo [Control

[Permitir].

].

IMPORTANTEPara ver los manuales en formato PDF, deberá tener instalado Adobe

Reader/Adobe Acrobat Reader. Si no tiene instalado Adobe Reader/

Adobe Acrobat Reader en su sistema, descárguelo del sitio web de Adobe

Systems Incorporated.

Cuando visualice un manual instalado en el ordenador

[Manuales en línea de la impresora LBP3000] se mostrará haciendo doble clic en el icono de acceso directo que se creó en el escritorio al instalarse los manuales o seleccionando [Canon LBP3000] - [Manuales en línea de la impresora LBP3000], que se agregó a [Todos los programas] ([Programas] para Windows 98/Me/2000) en el menú [Inicio] ([Iniciar] para Windows Vista). Al hacer clic en [Guía de Inicio] o [Guía del usuario], se mostrarán los manuales correspondientes.

Visualización de los manuales desde Instalación de

CD-ROM

Visualice los manuales desde el CD-ROM suministrado con la impresora.

1 Inserte el CD-ROM "LBP3000 User Software" suministrado en la unidad de CD-ROM.

NOTA• Si está utilizando Windows Vista y a

[Reproducción automática], haga cl

• Si no aparece Instalación de CD-RO

siguientes procedimientos (el nomb

como "D:" en este manual. El nomb

diferente dependiendo del ordenado

- Si está utilizando un sistema operseleccione [Ejecutar] en el menú "D:\Spanish\MInst.exe" y, a contin

- Si está utilizando Windows Vista, [Iniciar búsqueda] bajo el menú [I[Entrar] de su teclado.

• Si está utilizando Windows Vista y a

de cuentas de usuario], haga clic en

2 Haga clic en [Mostrar manuales

Page 36: pág. 6 Paso1 Paso2 Guía de Iniciogdlp01.c-wss.com/gds/8/0900006708/01/LBP3000_Manual_1_ES.pdf · Windows Server y Windows Vista son marcas comerciales de Microsoft Corporation

Pas5

36

o

3 Haga clic [ ] junto al nombre de la guía deseada.

Page 37: pág. 6 Paso1 Paso2 Guía de Iniciogdlp01.c-wss.com/gds/8/0900006708/01/LBP3000_Manual_1_ES.pdf · Windows Server y Windows Vista son marcas comerciales de Microsoft Corporation

37

OM

e CD-ROM, se iniciará

enzar la instalación de los

r el controlador de la impresora y mente.

ionar si desea instalar únicamente os manuales.

manuales de la impresora ario]).

a guía para visualizar los manuales ales en formato PDF, deberá tener eader. Si no tiene Adobe Reader/tema, descárguelo del sitio web de

ROM suministrado se incluyen los

Apéndice

Acerca del CD-ROM

■ Software CAPT (Canon Advanced Printing Technology - Tecnología de

impresión avanzada de Canon), controlador clase USB

El software (Canon Advanced Printing Technology) que se suministra en el

CD-ROM incluido deberá instalarse antes de imprimir con su impresora.

Asegúrese de que dicho software está instalado en el ordenador que va a

utilizar.

El controlador clase USB es software que le permitirá utilizar el puerto USB

para imprimir. El software CAPT (Canon Advanced Printing Technology) y el

controlador clase USB constan de los componentes siguientes.

● Controlador de impresora CAPT para Windows 98/Me

● Controlador de impresora CAPT para Windows 2000/XP/Server 2003/Vista

● Controlador clase USB para Windows 98*

* En Windows Me/2000/XP/Server 2003/Vista, se utilizará el controlador clase USB estándar que viene con el sistema operativo.

NOTAAsegúrese de leer el archivo README antes de hacer clic en [ ] en la

ventana de instalación antes de instalar.

Acerca de Instalación de CD-R

Cuando inserte el CD-ROM en la unidad dautomáticamente el siguiente programa.

Desde Instalación de CD-ROM, podrá comdiferentes programas de software.

● Instalación fácil

Haciendo clic en este botón, podrá instalalos manuales de instrucciones simultánea

● Instalación personalizada

Haciendo clic en este botón, podrá seleccel controlador de impresora o solamente l

● Mostrar manuales

Haciendo clic en este botón, podrá ver losLBP3000 ([Guía de Inicio] y [Guía del usu

Haga clic en [ ] junto al nombre de cadPDF correspondientes. Para ver los manuinstalado Adobe Reader/Adobe Acrobat RAdobe Acrobat Reader instalado en su sisAdobe Systems Incorporated.

* Dentro de la carpeta "Manuals" del CD-siguientes manuales PDF.Guía de Inicio: Manual_1.pdfGuía del usuario: Manual_2.pdf

Page 38: pág. 6 Paso1 Paso2 Guía de Iniciogdlp01.c-wss.com/gds/8/0900006708/01/LBP3000_Manual_1_ES.pdf · Windows Server y Windows Vista son marcas comerciales de Microsoft Corporation

● Salir

38

Si hace clic en este botón, se cerrará Instalación de CD-ROM.

NOTA• Si está utilizando Windows Vista y aparece el cuadro de diálogo

[Reproducción automática], haga clic en [Ejecutar AUTORUN.EXE].

• Si no aparece Instalación de CD-ROM, visualícela empleando los

siguientes procedimientos (el nombre de la unidad de CD-ROM se indica

como "D:" en este manual. El nombre de la unidad de CD-ROM podría ser

diferente dependiendo del ordenador que esté utilizando).

- Si está utilizando un sistema operativo distinto de Windows Vista, seleccione [Ejecutar] en el menú [Inicio], introduzca "D:\Spanish\MInst.exe" y, a continuación, haga clic en [Aceptar].

- Si está utilizando Windows Vista, introduzca "D:\Spanish\MInst.exe" en [Iniciar búsqueda] bajo el menú [Iniciar] y, a continuación, pulse la tecla [Entrar] de su teclado.

• Si está utilizando Windows Vista y aparece el cuadro de diálogo [Control

de cuentas de usuario], haga clic en [Permitir].

Page 39: pág. 6 Paso1 Paso2 Guía de Iniciogdlp01.c-wss.com/gds/8/0900006708/01/LBP3000_Manual_1_ES.pdf · Windows Server y Windows Vista son marcas comerciales de Microsoft Corporation

USRM1-0510 (01) ©2006 CANON INC. MADE IN JAPAN

CANON INC.30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, JapanCANON U.S.A., INC.One Canon Plaza, Lake Success, NY 11042, U.S.A.CANON CANADA INC.6390 Dixie Road Mississauga, Ontario L5T 1P7, CanadaCANON EUROPA N.V.Bovenkerkerweg 59-61 1185 XB Amstelveen, The NetherlandsCANON FRANCE S.A.S.17, quai du Président Paul Doumer 92414 Courbevoie Cedex, FranceCANON COMMUNICATION & IMAGE FRANCE S.A.S.12, rue de l'Industrie 92414 Courbevoie Cedex, FranceCANON (U.K.) LTD.Woodhatch, Reigate, Surrey, RH2 8BF, United KingdomCANON DEUTSCHLAND GmbHEuropark Fichtenhain A10, 47807 Krefeld, GermanyCANON ITALIA S.p.A.Via Milano, 8 20097 San Donato Milanese (MI) ItalyCANON LATIN AMERICA, INC.703 Waterford Way Suite 400 Miami, Florida 33126 U.S.A.CANON AUSTRALIA PTY. LTD1 Thomas Holt Drive, North Ryde, Sydney, N.S.W. 2113, AustraliaCANON CHINA CO., LTD15F Jinbao Building No.89 Jinbao Street, Dongcheng District, Beijing 100005, ChinaCANON SINGAPORE PTE. LTD.1 HarbourFront Avenue #04-01 Keppel Bay Tower, Singapore 098632